Manuel du propriétaire | JBL ES10ES150PES250PWES25CES80ES90 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Manuel du propriétaire | JBL ES10ES150PES250PWES25CES80ES90 Manuel utilisateur | Fixfr
21/06/07
15:58
Side 1
Français
33487_JBL_ES_Series_FRA
®
JBL ES SERIES
ES10, ES20, ES30, ES80,
ES90, ES100, ES25C
GUIDE DE
L’UTILISATEUR
33487_JBL_ES_Series_FRA
21/06/07
15:58
Side 2
JBL® ES SERIES
Depuis plus de 60 ans, JBL Inc. fournit des équipements audio aux salles de
concert, aux studios d’enregistrement et aux salles de cinéma du monde
entier, et c’est devenu sans conteste la marque de choix des principaux
artistes et ingénieurs du son pour l’enregistrement.
Avec la série JBL ES, des technologies innovantes comme les tweeters à
dôme laminé en titane, les guides d’onde Elliptical Oblate Spheroidal™ (EOS) et
les transducteurs PolyPlas™ renforcés, sont à votre disposition. Profitez-en !
Pour une configuration 6 ou 7 canaux, placez les enceintes arrières derrière la
position d'écoute, comme illustré aux Figures 2 et 3.
NOTA : Un subwoofer amplifié ne peut qu'ajouter à la force d'impact et au
réalisme des bandes son et des enregistrements audio. Consultez votre
revendeur pour qu'il vous conseille sur les modèles de caissons de graves
compatibles à votre système.
JBL Subwoofer
(optional)
(facultatif)
A LA RÉCEPTION
Si vous suspectez que l'équipement a subi un quelconque dommage au cours
de son transport, contactez immédiatement votre revendeur ou la société de
livraison. Gardez le carton et autres matériaux d'emballage dans un endroit
sûr où vous pourrez facilement les retrouver.
Enceinte
Left
frontale
Front
gauche
Channel
Enceinte
Right
frontale
Front
droite
Channel
Enceinte
centrale
Center
Channel
EMPLACEMENT
NE faites JAMAIS glisser l’enceinte pour la déplacer, car cela
endommagerait les pointes, les pieds et/ou le caisson en bois lui-même.
Soulevez toujours l’enceinte et portez-la jusqu’à son nouvel emplacement.
ATTENTION : les enceintes colonne (tour) possèdent un centre de
gravité en hauteur, par conséquent elles peuvent devenir instables et se
renverser pendant des événements comme des tremblements de terre, ou si
elles sont secouées, inclinées ou mal positionnées. Si cela vous inquiète, vous
pouvez ancrer ces enceintes dans le mur derrière elles, en utilisant les mêmes
procédures et les mêmes équipements que pour l’ancrage d’étagères ou de
bibliothèques. Une installation correcte et la sélection des matériels
appropriés sont de la responsabilité du client.
Canapé
Couch
Enceinte
Left
Surround
Surround
gauche
Channel
Enceinte
Left Rear
arrière
Channel
gauche
Enceinte
Enceinte
Center
Rear
centrale
Channel
arrière
Rightarrière
Rear
Channel
droite
Enceinte
Right
Surround
Surround
droite
Channel
STÉRÉO
Avant de décider où placer vos enceintes, réfléchissez à la configuration de
votre pièce et arrêtez-vous aux considérations suivantes, en vous aidant de la
Figure 1 :
• Pour un bon résultat, éloignez les enceintes l'une de l'autre
(entre 1,5m et 2,5m)
• Placez les enceintes pour que le tweeter soit à hauteur de vos oreilles.
Figure 2. Schéma d'une configuration typique home cinema. Les enceintes
arrières droite/gauche sont pour un système 7 canaux. L'enceinte centrale
arrière est pour un système 6 canaux.
JBL Subwoofer
(facultatif)
(optional)
Enceinte
Right
frontale
Front
droite
• Généralement, la sortie des basses augmente si l'enceinte est placée dans
un angle ou près du mur.
Channel
Enceinte
Right
Surround
Surround
droite
Channel
Enceinte
Center
centrale
Channel
• Reportez-vous à la section “Home cinema” si vous envisagez d'intégrer vos
enceintes à un tel système.
Enceinte
Left
frontale
Front
gauche
Channel
Enceinte
Left
gauche
Channel
Ca
na
pé
Enceinte
Right
droite
Channel
Enceinte
Left
Surround
Surround
gauche
Enceinte
Leftarrière
Rear
Channel
gauche
Enceinte
Rightarrière
Rear
droite
Channel
Enceinte
centrale
Center
Rear
arrière
Channel
Channel
Position d'écoute
Listening
Position
Figure 1. Essayez plusieurs emplacements pour obtenir la meilleure image
sonore et le meilleur effet de basses pour votre pièce.
HOME CINEMA
Pour une utilisation frontale, placez vos enceintes de chaque côté du
téléviseur. Les haut-parleurs bénéficient d'un blindage antimagnétique et
peuvent donc être placés à proximité du téléviseur sans en perturber l'image.
Pour une utilisation surround, placez les enceintes sur des étagères ou sur
des socles latéralement par rapport à la position d'écoute. Un montage mural
est aussi possible pour l’enceinte ES10. Le positionnement définitif dépendra
de l'acoustique de la pièce, de l'espace disponible et de vos préférences
d'écoute. (Figures 2 et 3).
2
Figure 3. Schéma d'une configuration alternative pour certaines pièces. Les
enceintes arrières droite/gauche sont pour un système 7 canaux. L'enceinte
centrale arrière est pour un système 6 canaux.
21/06/07
15:58
Side 3
INSTALLATION DES PIEDS
ES10, ES20, ES30
Les pieds caoutchoutés autocollants fournis peuvent être fixés aux quatre
coins sous votre enceinte, pour protéger votre mobilier.
Placeles
pads
hereici
Placez
pieds
INSTALLATION DES POINTES
DE PIED
ES80, ES90, ES100
Quatre pointes métalliques sont fournies pour être utilisées avec les pieds
externes si l’enceinte est placée sur un tapis, pour surélever l’enceinte du
plancher et éviter l’humidité. Pour insérer les pointes, basculez doucement
l’enceinte sur le côté (pas sur l’avant ou l’arrière) sur une surface douce, non
abrasive. Chaque pointe se visse dans le filetage de chaque pied externe.
Assurez-vous que les quatre pointes sont complètement vissées pour une
stabilité correcte.
Français
33487_JBL_ES_Series_FRA
NE faites JAMAIS traîner l'enceinte sur la surface pour la déplacer, cela
endommagerait les pointes, les pieds et/ou l'enceinte elle-même, mais
toujours la soulever pour la poser à un autre endroit.
MONTAGE MURAL
CHANGEMENT DES PIEDS
ES80, ES90, ES100
Les enceintes ES80, ES90 et ES100 bénéficient de pieds externes séduisants,
installés en usine. Cependant, si vous souhaitez les remplacer par des pieds
internes plus discrets (inclus), suivez les instructions ci-dessous.
1. Enlevez les quatre pieds du dessous de l’enceinte en dévissant les deux vis
de chaque pied. Conservez les vis pour un usage ultérieur.
ES10
Un montage mural est possible pour l’enceinte ES10. Le client est responsable
de la sélection et de l’utilisation correcte du matériel de montage (disponible
dans les magasins d’équipement) pour garantir un montage mural correct et
sûr de l’enceinte. CES PRODUITS NE SONT PAS CONÇUS
POUR UN MONTAGE AU PLAFOND.
254mm (10")
3mm
(1/8")
Deux vis N°8 à tête hexagonale
ou ronde doivent être utilisées
par enceinte. La tête de vis doit
être d’un diamètre compris entre
5/16 pouce (8 mm) et 1/4 pouce
(6,3 mm), et la vis doit être d’une
longueur d’au moins 2 pouces
(50 mm).
Lors de l’installation des vis dans le mur, utilisez toujours les chevilles
d’ancrage appropriées. Fixez deux des quatre pieds caoutchoutés
autocollants livrés avec l’enceinte à l’arrière du boîtier, dans les deux coins
inférieurs afin de décoller le boîtier du mur. Sélectionnez un emplacement de
montage mural correct. (Le plafond n’est pas un emplacement de montage
correct.)
2. Fixez les pieds internes noirs dans les trous extérieurs (les plus proches de
l’avant de l’enceinte pour les pieds avant et les plus proches de l’arrière de
l’enceinte pour les pieds arrières), ceux dans lesquels étaient fixés les
anciens pieds, en utilisant les mêmes vis.
3. Serrez-les suffisamment à l’aide d’un tournevis cruciforme. N’utilisez pas
de tournevis électrique ou similaire.
Percez deux trous, d’une taille appropriée pour les vis chevillées spécifiques
ou les chevilles d’ancrage utilisées. Les trous doivent être écartés de
10 pouces (254 mm). Les trous doivent être percés à 3/4 pouce (19 mm) en
dessous de l’endroit où vous souhaitez positionner le haut du boîtier. Utilisez
un niveau à bulle pour vérifier que les trous sont à plat et que l’enceinte sera
montée de niveau.
Installez les deux vis dans des poteaux de cloison ou des chevilles, puis
vissez-les jusqu’à ce que l’arrière de chaque vis soit à environ 1/8 pouce
(3 mm) du mur. Installez l’enceinte en faisant glisser le caisson sur les vis de
façon à insérer les têtes de vis dans la grande ouverture circulaire des deux
trous de serrure. Une fois que les têtes de vis sont entrées dans les trous de
serrure, le caisson doit descendre doucement dans les encoches à vis.
Vérifiez que l’enceinte est fermement fixée sur les vis en la poussant vers le
bas et vers l’avant.
4. Replacez les autres vis dans les trous intérieurs.
ATTENTION : Les enceintes colonne ont un centre de gravité vers le
haut et peuvent basculer en cas de vibrations du sol ou de pose instable. Pour
éviter tout risque de ce genre, il est possible de les arrimer au mur placé
derrière, auquel cas il suffit d'utiliser la procédure indiquée et les accessoires
habituels pour un accrochage mural. La correction de l'installation et du choix
des accessoires est alors sous l'entière responsabilité de l'utilisateur.
3
33487_JBL_ES_Series_FRA
21/06/07
15:58
Side 4
RACCORDEMENTS DU SYSTÈME
AMPLI STÉRÉO SIMPLE
IMPORTANT : Eteignez tous les appareils avant de procéder au
raccordement des enceintes.
Ampli-tuner /
Amplificateur
Utilisez des cordons de haute qualité. Une rainure ou autre forme de codage
sur le fil correspond généralement à la polarité positive (+).
Droite
NOTA : Le cas échéant, demandez conseil à votre revendeur agréé JBL
sur le choix des cordons et des options de branchement.
Les enceintes sont dotées de
borniers codés acceptant
plusieurs types de connecteurs.
Le mode de branchement le
plus courant est illustré en
Figure 4.
Rouge = +
Noir = –
1) Desserrez la borne
2) Insérez l'extrémité
dénudée ; resserrez la
borne
Pas de rainure = –
Connectez chaque borne + de
l'ampli-tuner à la borne +
(rouge) de chaque enceinte,
comme montré en Figure 5.
Connectez les bornes – (noir)
pareillement. Consultez les
notices d'utilisation qui
accompagnent les différents
appareils pour confirmer la
procédure de raccordements.
Rainure = +
Speaker Wire
Figure 4. Ce shéma illustre comment
brancher les fils dénudés sur les bornes.
IMPORTANT : Ne pas inverser les polarités (+ en – ou – en +), sous
peine d'obtenir une image sonore médiocre et une réponse anémiée dans les
graves.
Gauche
Enceinte
droite
Enceinte
gauche
Figure 7.
AMPLI STÉRÉO DOUBLE
Ampli-tuner/Amplificateur 1
Droite
Gauche
Droite
Gauche
Ampli-tuner/Amplificateur 2
Enceinte
droite
Enceinte
gauche
Figure 8.
DERNIERS RÉGLAGES
BRANCHEMENT STANDARD
Branchement
Standard
standard
Connection
(Vu d’un seul canal)
Vérifiez la qualité de reproduction des enceintes en réglant initialement le
volume du système sur un minimum, puis en l'augmentant progressivement.
Utilisez votre plage audio ou vidéo favorite pour ce faire.
NOTA : La reproduction sonore doit être équilibrée sur toute la largeur du
spectre fréquentiel. Si ce n'est pas le cas, vérifiez les branchements ou
demandez conseil à votre revendeur agréé JBL.
Ampli-tuner
(vue arrière)
Enceinte (vue arrière)
Un certain nombre de facteurs influencent la quantité de basses et la qualité
de l'image stéréo reproduites : les dimensions, la forme de la pièce et les
matériaux de construction utilisés, la position d'écoute par rapport aux
enceintes et l'emplacement des enceintes dans la pièce.
Figure 5. Schéma de raccordement montrant les polarités pour une enceinte
de chaîne stéréo ou système Home cinema.
Ecoutez vos morceaux favoris et notez le niveau de sortie des basses. S'il est
trop élevé, éloignez les enceintes des murs. Faites l'inverse pour obtenir plus
de basses.
BI-CÂBLAGE
ENTRETIEN DE VOS ENCEINTES
ES30, ES80, ES90, ES100
Le panneau de connexions extérieur et les circuits diviseurs internes des
enceintes ES30, ES80, ES90 et ES100 sont conçus pour le raccordement de
jeux de cordons séparés vers le transducteur de basses fréquences et le
transducteur de médiums/hautes fréquences. Cette disposition, désignée sous
le nom de bi-câblage, est associée à des avantages acoustiques et de bien
meilleures possibilités pour le choix de l'amplificateur de puissance.
La finition vinyl de vos enceintes JBL ne requiert qu'un minimum d'entretien.
Enlever la poussière ou les traces de doigt avec un chiffon doux sur le cabinet
ou la grille.
1. Desserrez les bornes et retirez
les cavaliers
2. Insérez le cordon des hautes
fréquences sur le bornier du
haut et resserrez les bornes
3. Insérez le cordon des basses
fréquences sur le bornier du bas
et resserrez les bornes
Figure 6.
4
NOTA : Ne pas utiliser de produits de nettoyage sur le cabinet ou la grille.
33487_JBL_ES_Series_FRA
21/06/07
15:58
Side 5
ES10
ES20
ES30
ES80
Réponse en fréquence (-3 dB)
65 Hz – 40 kHz
60 Hz – 40 kHz
50 Hz – 40 kHz
45 Hz – 40 kHz
Puissance d’amplification
maximale recommandée*
100 W
125 W
150 W
200 W
Puissance gérée (continue/crête)
50 W/200 W
60 W/240 W
70 W/280 W
100 W/400 W
Sensibilité (2,83 V/1 m)
86 dB
86 dB
88 dB
90 dB
Impédance nominale
8 ohms
8 ohms
8 ohms
8 ohms
Fréquences de séparation
3000 Hz – 24 dB/octave ;
3300 Hz – 24 dB/octave ;
3000 Hz – 24 dB/octave ;
9000 Hz – 18 dB/octave
12000 Hz – 18 dB/octave
9000 Hz – 18 dB/octave
700 Hz, 3600 Hz –
24 dB/octave ;
12000 Hz – 18 dB/octave
Transducteur basse fréquence
PolyPlas™ de 4"
(100 mm), blindé
PolyPlas™ de 5"
(130 mm), blindé
PolyPlas™ de 6"
(170 mm), blindé
Double PolyPlas™ de 6"
(170 mm), blindé
Transducteur médium
N/A
N/A
N/A
PolyPlas™ de 4" (100 mm),
blindé
Transducteur haute fréquence
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Transducteur à ultra hautes fréquences
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Dimensions avec grille (H x L x P)
201 mm x 305 mm x 140 mm
(7-7/8" x 12" x 5-1/2")
318 mm x 174 mm x 203 mm
(12-1/2" x 6-7/8" x 8")
387 mm x 223 mm x 330 mm
(15-1/4" x 8-3/4" x 13")
1084 mm x 223 mm x 330 mm
(42-11/16" x 8-3/4" x 13")
Poids par enceinte
4 kg (8,8 lb)
4,6 kg (10,3 lb)
8,9 kg (19,6 lb)
21 kg (46,3 lb)
ES90
ES100
Réponse en fréquence (-3 dB)
36 Hz – 40 kHz
32 Hz – 40 kHz
80 Hz – 40 kHz
Puissance d’amplification
maximale recommandée*
225 W
250 W
150 W
Puissance gérée (continue/crête)
110 W/440 W
125 W/500 W
75 W/300 W
Sensibilité (2,83 V/1 m)
91 dB
91 dB
90 dB
Impédance nominale
8 ohms
8 ohms
8 ohms
Fréquences de séparation
500 Hz, 3000 Hz – 24 dB/octave ;
12000 Hz – 18 dB/octave
450 Hz, 3000 Hz – 24 dB/octave ;
12000 Hz – 18 dB/octave
3000 Hz – 24 dB/octave ;
12000 Hz – 18 dB/octave
Transducteur basse fréquence
Double PolyPlas™ de 8"
(200 mm), blindé
Double PolyPlas™ de 10"
(250 mm), blindé
Double PolyPlas™ de 5"
(130 mm), blindé
Transducteur médium
PolyPlas™ de 4"
(100 mm), blindé
PolyPlas™ de 4"
(100 mm), blindé
N/A
Transducteur haute fréquence
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Dôme laminé en titane
de 3/4" (19 mm), blindé ;
guide d’onde EOS
Transducteur à ultra hautes fréquences
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Radiateur circulaire à film
polyester de 3/4" (19 mm),
blindé ; guide d’onde EOS
Dimensions avec grille (H x L x P)
1084 mm x 260 mm x 384 mm
(42-11/16" x 10-1/4" x 15-1/8")
1149 mm x 305 mm x 422 mm
(45-1/4" x 12" x 16-5/8")
178 mm x 476 mm x 254 mm
(7" x 18-3/4" x 10")
Poids par enceinte
24,2 kg (53,4 lb)
29 kg (63,9 lb)
7,6 kg (16,7 lb)
* Le taux de puissance d’amplification maximale recommandée garantira une hauteur correcte du système pour les crêtes
occasionnelles. Nous ne recommandons pas un fonctionnement prolongé à des niveaux de puissance maximale.
ES25C
Déclaration de Conformité
Je soussigné, Harman Consumer Group Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
France
déclare sur l’honneur que les produits décrits dans la
présente notice d’utilisation sont conformes aux normes
suivantes :
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, France 5/07
Français
SPÉCIFICATIONS
33487_JBL_ES_Series_FRA
21/06/07
15:58
Side 6
Toutes les fonctionnalités et caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
JBL est une marque de fabrique de Harman International Industries, Incorporated, enregistrée
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Elliptical Oblate Spheroidal, PolyPlas ou Pro Sound
Comes Home est une marque de fabrique de Harman International Industries, Incorporated.
PRO SOUND COMES HOME™
®
Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 USA
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 USA
2, route de Tours, 72500 Château du Loir, France
www.jbl.com
© 2007 Harman International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.
Part No. 406-000-05609-E

Manuels associés