Manuel du propriétaire | Powerplus POWAIR0800 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Manuel du propriétaire | Powerplus POWAIR0800 Manuel utilisateur | Fixfr
POWAIR0800
FR
1
UTILISATION ...................................................................................................2
2
DESCRIPTION (FIG. A) ...................................................................................2
3
LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ...........................2
4
RÈGLES DE SÉCURITÉ .................................................................................3
5
SYMBOLES .....................................................................................................3
6
GRAISSAGE ....................................................................................................3
7
IMPORTANT!!! ................................................................................................4
8
RACCORDEMENT ET UTILISATION .............................................................4
8.1
Installation du patin de ponçage ..................................................................4
8.2
Mise sous/hors tension .................................................................................4
9
DONNEES TECHNIQUES ...............................................................................5
10
BRUIT ..............................................................................................................5
11
DÉPANNAGE ..................................................................................................5
12
ENVIRONNEMENT ..........................................................................................7
13
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ................................................................7
Copyright © 2014 VARO
P a g e |1
www.varo.com1
POWAIR0800
PONCEUSE ORBITALE PNEUMATIQUE
POWAIR0800
FR
1
UTILISATION
Parfaite pour les finitions précises sur le bois, le métal, la fibre de verre et d’autres
composites.
MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce
manuel et les consignes de sécurité générales avant d’utiliser la machine.
2
1.
2.
3.
4.
3





DESCRIPTION (FIG. A)
Patin de ponçage
Gâchette
Poignée
Raccord
LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage.
Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant).
Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton.
Vérifiez que l’appareil, le cordon d’alimentation, la fiche d’alimentation électrique et
tous les accessoires n’ont pas subi de dommages au cours du transport.
Conservez les matériaux d’emballage le plus longtemps possible jusqu’à la fin de la
période de garantie. Jetez-les ensuite conformément à votre système de mise au rebut
des déchets.
AVERTISSEMENT : Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets !
Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique ! Il existe un
risque de suffocation!
1 x ponceuse orbitale pneumatique
1 x mode d’emploi
1 x raccord mâle Euro
1 x raccord mâle Orion
1 x bouteille d’huile (vide)
1 x ruban d’étanchéité en PTFE
1 x carter moulé par soufflage
En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre
revendeur.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |2
www.varo.com1
POWAIR0800
FR
4
RÈGLES DE SÉCURITÉ
 Ne dépassez pas la pression de service maximale de l’outil pneumatique. La ponceuse
orbitale pourrait exploser et entraîner des blessures graves voire mortelles.
 Débranchez l’outil du compresseur d’air avant de remplacer des outils ou des
accessoires, de réparer l’outil et lorsqu’il n’est pas utilisé.
 N’appuyez pas sur la gâchette lorsque vous raccordez le flexible d’air.
 N’actionnez jamais l’outil lorsqu’il n’est pas appliqué sur un objet à travailler. Les
accessoires doivent être bien fixés.
 Vérifiez avant chaque utilisation que tous les raccordements sont bien serrés et que les
flexibles d’air ne sont pas usés ni percés.
 Ne montez jamais de meules sur la ponceuse orbitale.
5
SYMBOLES
Lire attentivement le manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Risque de lésion
corporelle ou de
dégâts matériels.
Porter une protection oculaire.
Porter des
protections
auditives.
En cas de formation de
poussière, porter un masque de
protection respiratoire.
Porter des gants de
protection.
6
GRAISSAGE
Un graisseur-régulateur-filtre en continu automatique est recommandé (Fig 1) étant donné
qu’il augmente la durée de vie de l’outil et maintient l’outil en fonctionnement continu. Le
graisseur en continu doit être vérifié régulièrement et rempli d’huile pour outil pneumatique.
Un réglage approprié du graisseur en continu est réalisé en plaçant une feuille de papier à
proximité des orifices d’échappement et en maintenant l’organe d’étranglement ouvert
pendant environ 30 secondes. Le graisseur est correctement réglé lorsqu’une légère tache
d’huile se forme sur le papier. Des quantités excessives d’huile doivent être évitées.
S’il est nécessaire d’entreposer l’outil pendant une période prolongée (la nuit, le week-end,
etc.), ce dernier doit alors être généreusement graissé. L’outil doit fonctionner pendant
environ 30 secondes pour garantir que l’huile s’est répartie uniformément dans l’outil.
L’outil doit être entreposé dans un environnement propre et sec.
 Il est essentiel que l’outil soit correctement graissé en maintenant le graisseur de la
conduite d’air rempli et correctement réglé. Sans un graissage approprié, l’outil ne
fonctionnera pas correctement et des pièces s’useront prématurément.
 Utilisez le lubrifiant approprié dans le graisseur de la conduite d’air. Le graisseur doit
être du type à débit d’air faible ou variable et doit être toujours être rempli jusqu’au
niveau approprié. Utilisez uniquement des lubrifiants recommandés, spécialement
conçus pour des applications pneumatiques. Les autres lubrifiants risquent
d’endommager les composants en caoutchouc des outils, les joints toriques et les
autres pièces en caoutchouc.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |3
www.varo.com1
POWAIR0800
FR
7
IMPORTANT!!!
Si le système d’air comprimé ne comporte pas de filtre/régulateur/graisseur, les outils
pneumatiques doivent être lubrifiés au moins une fois par jour et après 2 heures
d’utilisation en recevant 2 à 6 gouttes d’huile, selon l’environnement de travail, directement
via le raccord mâle du carter de l’outil.
Fig. 1
1.
Outil
7.
Graisseur
2.
Connecteur rapide
8.
Régulateur (0-8,5 bar)
3.
Raccord rapide
9.
Filtre
4.
Tuyau d’air
10. Soupape d’arrêt
5.
Connecteur rapide
11. Compresseur d’air
6.
Raccord rapide
8
RACCORDEMENT ET UTILISATION
8.1
Installation du patin de ponçage
 Le disque DOIT :
 être réglé pour tourner à au moins 10 000 min-1.
 avoir un diamètre inférieur ou égal à 15 cm avec un mandrin de serrage de 9,5 mm.
 être propre et sec.
 être déclaré en bon état après inspection.
AVERTISSEMENT ! POUR ÉVITER DES BLESSURES GRAVES : n’utilisez
pas cet outil si le disque à poncer n’est pas correctement installé.






Tournez le dispositif de blocage de l’arbre de telle sorte qu’il s’engage dans l’arbre
d’entraînement. Ceci empêche l’arbre d’entraînement de tourner librement à
l’installation du disque à poncer.
Une fois que l’arbre d’entraînement est bloqué, vissez le disque sur l’arbre
d’entraînement.
Une fois que le disque est bien vissé sur l’arbre d’entraînement, tournez le dispositif de
de blocage de l’arbre dans l’autre sens afin que l’arbre d’entraînement puisse tourner
librement.
Si le dispositif de blocage de l’arbre est toujours engagé dans l’arbre d’entraînement, la
ponceuse effectue une rotation plutôt qu’un mouvement orbital aléatoire.
La ponceuse utilise du papier abrasif à fixation auto-agrippante d’un diamètre de 15 cm
UNIQUEMENT (non inclus).
Fixez solidement le papier abrasif sur le disque.
8.2
Mise sous/hors tension
Mise sous tension : appuyez sur la gâchette.
Mise hors tension : relâchez la gâchette.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |4
www.varo.com1
POWAIR0800
FR
9
DONNEES TECHNIQUES
Model
POWAIR0800
Vitesse de rotation à vide
Max. 10 000 min-1
Pression de travail
6,3 bar
Dimensions de l’admission d’air
¼”
Consommation moyenne d’air
113 l/min
Diamètre du patin de ponçage
150 mm
10 BRUIT
Valeurs du bruit mesuré conformément à la norme correspondante. (K=3)
Pression acoustique LpA
85 dB(A)
Puissance acoustique LwA
96 dB(A)
ATTENTION ! Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85
dB(A), il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de protection
de l’ouïe.
aw (Vibrations):
4.4 m/s²
K = 1,5 m/s²
11 DÉPANNAGE
Le formulaire suivant répertorie les problèmes et solutions courants du système. Lisez
attentivement le formulaire et appliquez les actions qui y sont indiquées.
AVERTISSEMENT : Si l’un des symptômes suivants apparaît en cours de
fonctionnement, arrêtez immédiatement l’utilisation de l’outil, cela
pourrait entraîner sinon des blessures graves. Seules des personnes
qualifiées ou un centre de réparation agréé peuvent effectuer les
réparations ou le remplacement de l’outil.
Débranchez l’outil de l’alimentation en air avant d’essayer toute réparation
ou tout réglage. Lors du remplacement des joints toriques ou du vérin,
lubrifiez avec de l’huile pour outil pneumatique avant le montage.
PROBLÈMES
CAUSES
POSSIBLES
SOLUTIONS
L’outil fonctionne à
une vitesse normale
mais perd de sa
vitesse en cas de
charge importante.
Pièces du moteur
usées
Graissage du carter d’embrayage.
Vérifiez qu’il n’y a pas un excès d’huile dans
l’embrayage. Les carters d’embrayage ne
doivent être remplis qu’à moitié. Un
remplissage excessif peut entraîner une
Copyright © 2014 VARO
P a g e |5
www.varo.com1
PROBLÈMES
L’outil tourne au
ralenti. L’air
s’évacue lentement
de l’échappement.
POWAIR0800
SOLUTIONS
CAUSES
POSSIBLES
FR
Cames
d’embrayage
usées ou collante
en raison d’un
manque de
lubrifiant
résistance au roulement des pièces
d’embrayage à une vitesse élevée ; une clé
type graissée/lubrifiée requiert seulement
14 g d’huile.
Pièces du moteur
coincées par des
particules de
saleté
Vérifiez que le filtre de l’admission d’air n’est
pas obstrué.
Versez de l’huile de lubrification pour outil
pneumatique dans l’admission d’air
conformément aux consignes.
Actionnez l’outil par brèves pressions en
inversant rapidement la rotation le cas
échéant.
Répétez les opérations ci-dessus si
nécessaire.
Régulateur de
puissance en
position fermée
Circulation de
l’air bloquée par
de la saleté.
REMARQUE : La chaleur est
généralement synonyme d’un
manque de graisse dans la
chambre. Des conditions de
fonctionnement
difficiles
peuvent
nécessiter
une
lubrification plus fréquente.
Les outils ne
fonctionnent pas.
L’air s’évacue
librement de
l’échappement.
Une ou plusieurs
aube(s) du
moteur collée(s)
en raison d’une
accumulation de
matière
Versez de l’huile de lubrification pour outil
pneumatique dans l’admission d’air.
Actionnez l’outil par brèves pressions en
avant et/ou en arrière le cas échéant.
Tapotez doucement le carter moteur à l’aide
d’un maillet en plastique.
Débranchez l’alimentation. Débloquez le
moteur en tournant manuellement la tige le
cas échéant.
L’outil ne s’arrête
pas.
Joints toriques du
papillon des gaz
délogés du
logement de la
soupape
d’admission
Remettez en place les joints toriques.
Remarque : Les réparations doivent être effectuées par une personne
qualifiée.
Copyright © 2014 VARO
P a g e |6
www.varo.com1
POWAIR0800
FR
12 ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères mais destinez-la à un traitement
respectueux de l'environnement.
13
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que:
Appareil:
Ponceuse orbitale pneumatique
Marque:
POWERplus
Modèle:
POWAIR0800
est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes
des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes
européennes harmonisées. Toute modification non autorisée de l'appareil annule cette
déclaration.
Directives européennes (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la date de la
signature) ;
2006/42/CE
Normes européennes harmonisées (y compris, le cas échéant, leurs amendements à la
date de la signature) ;
EN ISO 11148-8: 2011
Détenteur de la Documentation technique: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van
Rompuy N.V.
Le soussigné agit au nom du PDG de l'entreprise,
Hugo Cuypers
Réglementation – Directeur de la conformité
27/02/14
Copyright © 2014 VARO
P a g e |7
www.varo.com1

Manuels associés