Manuel du propriétaire | Dual SD12 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Dual SD12 Manuel utilisateur | Fixfr
SD12
MODE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Caisson de basse d'auto
SD12 PRÉPARATION
Débutons
Merci de choisir le caisson de basse d'Dual SD12. Dual s’assure que tous les
renseignements dans ce mode d’emploi sont à jour. Mais, les renseignements sont
sujets à changer sans préavis.
La Sécurité
Ce symbole est conçu pour aviser l’usage de bien respecter les
AVERTISSEMENT instructions. Le fait de ne pas suivre les directives pourrait résulter
en de blessures ou même endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT Afin de prévenir les blessures et d’endommager l’appareil, veuillez
lire et suivre les directives dans ce mode d’emploi.
AVERTISSEMENT Si vous êtes incertain de l’installation du système vous référer à un
technicien qualifié.
Avant l’installation débrancher le câble de la borne négative (-)
AVERTISSEMENT de la batterie afin d’éviter d’endommager l’appareil, le feu ou les
blessures.
2
SD12 INSTALLATION
Installation
AVERTISSEMENT
Les directives d’installation incluses ici sont simplement la base. Si
vous êtes incertain de l’installation d’un système de haut-parleur,
Dual vous recommande d’utiliser un technicien dans l’installation de
composantes audio d’auto pour l’installation du système.
Avertissement
1. Veuillez lire toute la documentation avant de commencer l’installation de ce produit.
2. Pour des raisons de sécurité, débrancher le câble de la borne négative de la
batterie avant de débuter l’installation.
3. Si des fils additionnels sont nécessaires, nous vous recommandons de les passer
avant le montage des haut-parleurs.
4. Utiliser des connecteurs de qualité supérieure pour une installation fiable et
minimiser la perte de signal ou de puissance.
5. Utiliser toutes les précautions nécessaires avant de percer ou de découper une
ouverture. Assurez-vous de ne pas percer les réservoirs d’essence, les lignes
d’essence, les lignes hydrauliques, les lignes de vidages ou les fils électriques.
6. Ne jamais faire courir sous le véhicule. Les fils doivent être installés à l’intérieur
afin de les protéger des gaz d’échappement et des éléments extérieurs.
7. Éviter de faire courir les fils au dessus ou près de surfaces coupantes. Nous vous
suggérons d’utiliser une gaine en caoutchouc pour protéger les fils qui passent près
des surfaces en métal.
3
SD12 SPÉCIFICATIONS
Spécifications
Sensibilité: 88dB
Réponse en fréquence: 28Hz-125Hz
Impédance nominale: 4 ohms
Puissance de crête: 500 watts
RMS: 175 watts
Taille de la bobine de voix: 2"
Taille d’aimant: 38.2oz.
A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable.
4
SD12 CONSIGNE
Consigne d’enceinte
Pour avoir le meilleur son possible de l’enceinte caisson de basse, Dual recommande que
vous acquériez les services d’un centre d’installation d’audio voiture professionnel.
Si vous vous sentez confiant dans votre capacité d’installer ce produit sans l’aide d’un
professionnel, veuillez lire cette section avec attention. Nous avons indiqué un certain
nombre de recommandations d’emplacement et des indications d’installation pour
vous aider. Ces consignes sont fournies comme des conseils et il est possible que
vous trouviez d’autres emplacements spécifique à votre véhicule qui peuvent fournir de
meilleurs résultats.
• Assurez-vous que toutes les pièces amovibles et les fils électriques d’usine sont dégagés et n’interféreront pas avec l’installation.
• Assurez-vous que le fil est d’une longueur suffisante pour éviter le tirage et la tension.
Ceci est plus important si les fils seront acheminés sous ou à travers l’intérieur d’usine.
• Utilisez le ruban isolant et les fils métallique d’attache pour assurer que tous les fils
sont bien sécurisés.
• Evitez d’installer des hauts parleurs ou des électroniques là où ils seront sujets à l’humidité.
• Assurez-vous que les fils d’hauts parleurs sont branches en utilisant la bonne polarité.
La polarité positive est marquée par le signe (+). Si les caissons de basse ne sont pas
bien branchés, vous aurez une sortie basse très limitée.
• Le fil d’haut parleur doit être isolés du système électrique du véhicule pour éviter que
les amplificateurs ne captent du bruit.
• Nous recommandons que vous utilisiez le fil d’haut parleur à calibre 14 ou plus pour assurer que votre caisson de basse reçoive la sortie de puissance pleine de votre
amplificateur.
• Ecoutez avec responsabilité et respectez vos oreilles. Etre exposé à des volumes de
sons au-dessus de 125dB, même pour des périodes courtes peut résulter en perte de
l’ouie!
5
SD12 CONSIGNE
Consigne d’enceinte
Pour travailler bien, les murs de votre enceintee doivent être libres de fléchissement
pendant la pression audio haute engendrée par votre caisson de basse.
Pour la meilleure performance, utilisez toujours le MDF (Medium Density Fiberboard)
ou le Baltic Birch Plywood pour bâtir votre enceinte. Nous recommandons que votre
bois doive être au moins 3/4" en épaisseur. L’enceinte doit être scellé à l’intérieur avec
silicone ou d’adhésif et sécurisé avec des écrous toutes les 4 pouces.
Montez la boîte avant de faire des trous du caisson de basse. Si la boîte est destinée
à être montée dans un véhicule, il doit être attaché de manière ferme en utilisant les
équerres métallique en « L ».
Pour bâtir un enceinte, des calculs seront necessaires utilisant l’information trouvées
dans les 3 pages qui suivent.
Rappelez-vous:
• D’utiliser 3/4" MDF ou Baltic Birch Plywood
• D’utiliser du silicone ou de l’adhésif dans les joints
• D’utiliser des écrous toutes les 4 pouces
Nous, à Dual, sommes très attentifs dans la verification des
dimensions du produit. Les ingénieurs, le personnel et les
AVERTISSEMENT installeurs fournissent cette information pour que votre
installation soit aussi aisée que possible. Des erreurs ont lieu de
temps à autre. Nous recommandons que vous mesurez votre
caisson de basse avant l’installation pour éviter des dommages.
Veuillez suivre la règle – « Mesurez deux fois, coupez une fois ».
6
SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE
Enceinte acoustique scellée
Bonne performance de basse
Mini-Enceinte
(Vb) Volume de la Boîte=.75 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 14" W x 14" H x 11.5" D
Meilleure performance de basse
Petite Enceinte
(Vb) Volume de la boîte=1.00 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 15" W x 14" H x 13" D
La meilleure performance de basse
Enceinte moyenne
(Vb) Volume de la boîte=1.25 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 17" W x 15" H x 13" D
A noter: Toutes les specifications sont
susceptibles à être changées sans avis
préalable.
Attention/Notice: Les
dimensions sont externes.
7
SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE
Enceinte ventilée
Bonne performance de basse
Mini-Enceinte
(Vb) Volume de la boît=1 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 14.25" W x 17" H x 12" D
(P) Port=3" ID x 9.7" Long
Meilleure performance de basse
Petite Enceinte
(Vb) Volume de la boîte=1.25 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 14.50" W x 17" H x 14" D
(P) Port=3" ID x 10.25" Long
Meilleure performance de la basse
Enceinte moyenne
(Vb) Volume de la boîte=1.5 Cu. Ft.
Exemple
Dimensions: 14" W x 20.25" H x 14" D
(P) Port=3" ID x 11.75" Long
A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à être changées sans avis préalable.
Attention/Notice: Les
dimensions sont externes.
8
SD12 DIMENSIONS D’ENCEINTE
Enceinte bande passante
Bonne performance de basse/Mini-Enceinte
(Vf) Volume de la boîte.84 Cu. Ft.
(Vr) Volume de la boîte.47 Cu. Ft.
(P) Port 4" ID x 1.0" Long
(Sb) Emplacement d’écran acoustique de haut
parleur/avant dehors: 9.25"
Exemple Dimensions: 15" W x 16.5" H x 15" D
Meilleure performance de basse/Petite Enceinte
acoustique
(Vf) Volume de la boîte .84 Cu. Ft.
(Vr) Volume de la boîte.69 Cu. Ft.
(P) Port 4" ID x 2.625" Long
(Sb) Emplacement d’écran acoustique de haut
parleur/avant dehors: 9.25"
Exemple Dimensions: 15" W x 18.5" H x 15" D
La meilleure performance de basse/Enceinte
moyenne
(Vf) Volume de la boîte .84 Cu. Ft.
(Vr) Volume de la boîte .91 Cu. Ft.
(P) Port 4" ID x 4.25" Long
(Sb) Emplacement d’écran acoustique d’haut parleur/
avant dehors: 9.25"
Exemple Dimensions: 15" W x 20.75" H x 15" D
Attention/Notice: Les
dimensions sont externes.
A noter: Toutes les specifications sont susceptibles à
être changées sans avis préalable.
9
SD12 GARANTIE
Garantie Limitée d'un An
Cette garantie vous accorde des droits
spécifiques, mais vos droits peuvent varier d’un
État à un autre.
Dual Electronics Corp. garantie à l’acheteur
original que ce produit est sans défaut de
matériaux et de fabrication pour une durée d’un
an à compter de la date d’achat figurant sur la
facture de l’acheteur.
L’obligation de Dual Electronics Corp dans
le cadre de cette garantie est limitée à la
réparation ou au replacement (à notre choix)
sans frais suite à des vérifications du problème
et à une preuve de la date d’achat figurant sur
la facture de l’acheteur.
Pendant cette période de garantie d’un an
le produit sera remplacé, sans frais, par un
nouveau, un reconditionné ou un comparable
(à notre choix) s’il s’avère défectueux. Les
produits de remplacement sont garantis pour la
balance de la garantie originale.
Qui est couvert?
Cette garantie est seulement valide pour le
produit acheté et utilisé aux États-Unis et
ne s’étend pas au propriétaire subséquent à
l’acheteur original.
Ce qui est couvert?
La garantie couvre les suivants : Le produit
est sans défaut de matériaux et de fabrication.
Cette garantie exclut les dommages causés par
une utilisation incorrecte, un entretien incorrect,
une négligence, un accident ou une installation
non conforme des connexions de voltage ou
une réparation effectuée par une personne non
autorisée ou le fait de ne pas avoir suivi les
instructions contenu dans ce mode d’emploi ou
les dommages dans le transport de retour de la
marchandise.
10
Que faire?
1. Avant de contacter le service à la clientèle,
référez-vous à section de dépannage de votre
mode d’emploi. Un tout petit ajustement des
commandes ou des branchements pourrait
vous sauvez un appel au service à la clientèle.
2. Pour toute réparation pendant la période
de garantie, veuillez retourner l’appareil bien
emballé (de préférence dans son emballage
original) par transport prépayé avec une copie
du reçu original à un centre autorisé.
3. Veuillez nous décrire le problème avec
l’appareil, y inclure votre nom, une adresse de
retour UPS (boîte postale non acceptable) et un
numéro de téléphone de jour.
4. Pour de plus amples renseignements sur
les centres services veuillez nous contacter des
façons suivantes :
• Contactez nous au numéro sans frais
suivant : 1-866-382-5476
• Envoyez nous un courriel à l’adresse
suivante : cs@dualav.com
Exclusion de certains dommages : Cette
garantie est exclusive et remplace toute
autre garantie stipulé ou implicite, incluant
sans limite les garanties implicites de qualité
marchande ou d’adaptation à un usage
particulier et tout obligation, responsabilité,
droit, réclamation, action en justice ou acte
dommageable qui pourraient ou ne pourraient
pas survenir à cause de la négligence fait de la
compagnie ou imputé à la compagnie. Aucune
personne ou aucun représentant n’est autorisée
à accepter la responsabilité de la compagnie
dans la vente de ce produit. La compagnie
ne sera pas tenue responsable pour des
dommages indirects ou accidentels.
SD12 NOTES
Notes
11
Dual Electronics Corp.
No. sans frais : 1-866-382-5476
www.dualav.com
©2009 Dual Electronics Corp. Tous droits réservés
NSA1208-V01

Manuels associés