Manuel du propriétaire | Liebherr cun 3033 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Liebherr cun 3033 Manuel utilisateur | Fixfr
Gebrauchsanweisung für Kühl-Gefrier-Kombination, NoFrost
D
Operating instructions for fridge-freezer combination, NoFrost
GB
Consignes d'utilisation pour combiné réfrigérateur-congélateur, NoFrost
F
Gebruiksaanwijzing voor koel-vries-combinatie, NoFrost
NL
Istruzione d'uso per combinazione frigo-congelatore, NoFrost
I
Instrucciones de manejo para combinado frigorífico-congelador, NoFrost
E
Kullaným Kýlavuzu Soðutucu-Dondurucu-Kombinasyonu, NoFrost
TR
7081 946-00
Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**www.liebherr.com
CUN 3033
0209
1 Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de réglage et de contrôle, fig. A1
Régulateur principal Marche-Arrêt pour l'appareil complet (réfrigérateur et congélateur)
Touche SuperFrost avec voyant lumineux à diode électrolumi­
nescente (DEL) pour SuperFrost activé - pour la congélation
rapide de produits alimentaires frais
3 Indicateur du réglage de la température pour la réfrigération
4 Indicateur de service pour le congélateur
5 Touche d'arrêt de l'alarme sonore, avec voyant lumineux à DEL
pour température trop chaude dans le congélateur
Réglage recommandée de la température pour :
- le réfrigérateur: indicateur du réglage de la température 3: 5 °C
1
2
W Afin d'éviter que les bouteilles ne se renversent à l'ouverture et à la fermeture de la porte, vous pouvez modifier la position de la cloison de maintien
bouteilles/conserves. Cette cloison peut être retirée pour le nettoyage :
- fig. A2: Poussez à fond le support vers la droite ou vers la gauche le long du compartiment de porte et dégagez-le.
W Vous pouvez retirer tous les balconnets de contre-porte pour les nettoyer, voir fig. A2 : pousser vers le haut le balconnet et tirer vers l'avant.
W Vous pouvez moduler les surfaces de rangement* en fonction
de la hauteur des produits surgelés, fig. A4.
- Pour retirer une surface, la basculer vers le haut, puis la tirer
vers l'avant pour la sortir.
- Pour remettre les surfaces de rangement, veiller à ce que les
butées arrières soient orientées vers le haut, pour éviter que les
denrées ne se collent sur la paroi.
W Pour sortir les tiroirs : tirer jusqu'à la butée et soulever par
l'avant, fig. A3.
W Fig. A5 : Si vous avez besoin de plus d’espace pour ranger des
bouteilles ou des récipients hauts, il vous suffit de pousser la
partie avant de la plaque de verre 1 vers l’arrière. Les éléments
de fixation 2 de la plaque de verre en deux parties peuvent être
démontés pour le nettoyage.
Données indiquées sur la plaquette signalétique fig. A6
1 la désignation de l'appareil
2 le numéro S.A.V.
3 le numéro de l'appareil
4 le pouvoir de congélation en kg/24 heures
Description de l'appareil et de ses aménagements, fig. A
Réfrigérateur, 5°C environ
Eléments de réglage et de contrôle
Compartiment à beurre
Bac à œufs
Surfaces de rangement modulables
Balconnets modulables
Eclairage intérieur
Range-bouteilles
Cloison de maintien bouteilles/conserves modulable
Ecoulement eau de dégivrage
Zone la plus froide du réfrigérateur, pour denrées alimentaires
fragiles et facilement périssables
Bacs à légumes
Plaquette signalétique
Balconnet maxi-bouteilles
Congélateur, -18 0C environ
Système d'identification des tiroirs*
VarioSpace*
Tiroirs hauts
Bac à glaçons*
Pieds réglables à l'avant, roulettes de transport à l'arrière
18
* selon le modèle et l'équipement
Sommaire
Page
Consignes d'utilisation
1 Principales caractéristiques de l'appareil................... 18
Sommaire...................................................................... 19
Le système d’identification des tiroirs........................... 19
Prescriptions................................................................. 19
Recommandations pour l'économie d'énergie.............. 19
2 Recommandations et consignes de sécurité ............ 20
Protection de l'environnement....................................... 20
Consignes de sécurité.................................................. 20
Recommandations d'utilisation..................................... 20
Mise en place................................................................ 20
Raccordement électrique.............................................. 20
3 Mise en service et éléments de contrôle..................... 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil............................ 21
Réglage de la température............................................ 21
Indicateur du réglage de la température....................... 21
Alarme sonore, DEL rouge d'alarme............................. 21
4 Réfrigérateur.................................................................. 22
Exemple de rangement................................................. 22
Conseils pour la réfrigération........................................ 22
Eclairage intérieur......................................................... 22
5 Congélateur................................................................... 23
Préparation de glaçons................................................. 23
SuperFrost.................................................................... 23
Conseils pour la congélation et la conservation............ 23
6 Dégivrage, nettoyage.................................................... 24
7 Pannes éventuelles - problèmes ?............................... 24
Plaquette signalétique et S.A.V..................................... 24
8 Mise en place et instructions de montage
Inversion du sens d'ouverture de la porte..................... 25
Insertion entre deux éléments de cuisine..................... 25
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et
nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur
un appareil bénéficiant des techniques du froid les
plus évoluées, qui garantissent à votre appareil
une longue durée de vie et une sécurité d'emploi
irré­prochable. L'équipement de votre appareil vous
offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant
des procédés sans danger pour l'environnement
et avec des matériaux recyclables, vous apportez
également votre contribution active à la protection de l'environne­ment.
Afin de connaître tous les avantages de votre
nouvel appareil, veuillez lire attentivement les
consignes d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous
donnera entière satisfaction.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces consignes d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au
nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une
tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des
différences sont par conséquent possibles.
Classe
climatique
Le système d'ídentification des tiroirs*
§
Prescriptions
W L’appareil convient exclusivement au refroidissement
des denrées alimentaires. En cas de refroidissement
industriel des denrées alimentaires, les dispositions légales
correspondantes doivent être respectées.
L’appareil ne convient pas à l’entreposage et au refroidissement des médicaments, du plasma sanguin, des préparations en laboratoire ou autres matières et produits de ce type,
soumis à la directive sur les produits médicaux 2007/47/CE.
Toute utilisation abusive de l’appareil peut entraîner des endommagements voire la perte des substances entreposées.
En outre, l’appareil ne doit pas être utilisé en zone explosive.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci
ne doivent pas être dépassées ! La classe climatique de
votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique.
Cela signifie :
SN
N
ST
T
conçue pour
températures ambiantes de
+10 °C à
+16 °C à
+16 °C à
+16 °C à
+32 °C
+32 °C
+38 °C
+43 °C
Les aliments congelés doivent être consommés dans la limite
des délais de conservation recommandés.
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
Les chiffres entre les symboles indiquent la durée de conser- Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité
vation en mois pour plusieurs types de denrées.
applicables ainsi qu'aux directives CE 2006/95/CE et
Les durées de conservation mentionnées sont données à titre
2004/108/CE.
indicatif. La durée de conservation (valeur inférieure ou supérieure) d'un produit dépend principalement de sa qualité initiale
Recommandations pour l'économie
et du type de préparation réalisée avant la congélation. Pour
des aliments gras, respecter les valeurs inférieures indiquées. d'énergie
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Signification des symboles :
W Eviter les ouvertures prolongées de la porte.
W Classer les aliments par groupes de produits. Ne pas
dépasser la date limite de conservation indiquée.
plats cuisinés
saucisses
W
Bien
emballer et couvrir tous vos aliments avant de les
pain
crème glacée
conserver.
champignons
poisson
W Laisser refroidir les aliments chauds à température am­
gibier
biante avant de les ranger dans l'appareil.
porc
W Toujours conserver ensemble les produits congelés de même
volailles
légumes
type, vous éviterez ainsi des ouvertures inutilement prolonfruits
bœuf/veau
gées de la porte et réaliserez des économies d'énergie.
W Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W Maintenir la porte de votre appareil fermée en cas de
coupure de courant. Vous retardez ainsi la perte de froid.
Vous préservez ainsi plus longtemps la qualité de vos
produits congelés.
19
2 Consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de
matières recyclables.
- Carton ondulé/carton
- Pièces moulées en polystyrène
- Feuilles en polyéthylène
- Colliers de serrage en polypropylène
W Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets
pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les
films plastiques !
W Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une
déchetterie publique.
Votre ancien appareil contient encore des
matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri
de déchets.
W Mettez votre ancien appareil hors service.
Pour cela, le débrancher et couper le câble
d'alimentation électrique. Veuillez détruire
la serrure pour éviter que les enfants, en
jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur
de l'appareil.
W Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre
ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée.
W Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu,
consultez la plaquette signalétique.
W L'élimination des anciens appareils doit être effectuée
dans les règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales applicables.
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
ne transportez l'appareil que dans son emballage
et faites appel à une deuxième personne pour
mettre en place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger
pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes vives
ou les sources d'allumage de la proximité de la fuite,
débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil,
respecter scrupuleusement les instructions de la notice
concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en ôtant
(ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne doivent
être effectuées que par un Service Après Vente agréé.
Cette consigne s'applique également au remplacement du
câble d'alimentation.
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil.
En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de
s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre
appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés
par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole
représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et
conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de
l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils de
chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme
marchepied ou comme support.
20
W Cet appareil ne s’adresse pas aux personnes (et enfants)
présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux
ou aux personnes ne disposant pas d’une expérience et de
connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d’une surveillance initiale ou ont reçu des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas
être laissés sans surveillance afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
W Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces
froides ou des produits réfrigérés / surgelés. Cela est
susceptible de provoquer des douleurs, une sensation
d’engourdissement et des gelures. En cas de contact
prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection
nécessaires, comme par ex. l’usage de gants.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas
consommer des aliments stockés au-delà de leur date
limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Caler solidement l'appareil installé à
l'emplacement voulu, en réglant la hauteur des
pieds à l'aide d'une clé plate 10.
W Evitez d'installer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons du soleil, près d'une
cuisinière, d'un chauffage ou de tout autre appareil chauffant ainsi que dans des lieux humides et exposés à des
projections d'eau.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement
être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume
de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour
interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable
en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les
données relatives à la masse de réfrigérant sont
indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur
de l'appareil.
W Toujours monter l'appareil contre un mur.
W Ne pas déplacer les orifices de ventilation.
Veiller à une bonne ventilation de l'appareil.
Respecter les instructions du chapitre "Mise en
place et instructions de montage".
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four à
micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur ou
congélateur!
W Afin d’éviter tout incendie, ne pas poser de bougies
allumées, de lampes ou autres objets avec des flammes
ouvertes sur le réfrigérateur / congélateur.
W Risque d’incendie dû à l’humidité !
L’humidité aux éléments conducteurs ou au câble de raccord au réseau peut provoquer un court-circuit.
- L’appareil a été conçu pour être installé dans des locaux
fermés. Ne pas exploiter l’appareil à l’extérieur ou dans
des endroits exposés à l’humidité et aux projections d’eau.
W PRUDENCE! Risque de blessure et d’endommagement
dû à un transport incorrect!
- Transporter l’appareil emballé.
- Transporter l’appareil debout.
- Ne pas transporter l’appareil seul.
Raccordement électrique
La nature du courant (courant alternatif) et la
tension de l'emplacement doivent correspondre aux
indications de la plaquette signalétique. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil à gauche
des bacs de légumes.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au moins de 10
A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas
située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas connecter l’appareil à la même prise de courant
que d’autres appareils - danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil,
veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour éviter toute
vibration de ce dernier.
3 Mise en service et éléments de contrôle
Indicateur du réglage de la température,
fig. A1/34
- Lorsque l’indicateur de réglage de la température 3et
l’indicateur de service 4sont allumés, cela signifie que
l’appareil fonctionne;
- Chaque indicateur lumineux correspond à une plage de
température. Les indicateurs affichent la valeur de référence sélectionnée de la température du réfrigérateur.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en
service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).
Mettez l'appareil en route env. 4 heures avant le premier
remplissage de produits surgelés. Placez ces produits à
l’intérieur une fois que le voyant d’alarme rouge est éteint.
Mise en marche et arrêt de l'appareil
- Fig. A1: Le régulateur principal Marche/Arrêt 1 vous
permet toujours de mettre en marche ou d'arrêter
l'appareil complet, c'est-à-dire congélateur et réfrigérateur.
W Mise en marche : Faites tourner le régulateur Marche/Arrêt 1 à l’aide d’une pièce de manière à ce que
l’indicateur de réglage de la température 3 et
l’indicateur de service 4 clignotent/s’allument.
- Le réfrigérateur et le congélateur sont sous tension
lorsque l’indicateur de réglage de la température 3 et
l’indicateur de service 4 s’allument et que l’éclairage
intérieur se déclenche.
- A la première mise en service, le voyant d’alarme
s’allume. L’alarme acoustique reste toutefois désactivée.
La touche d’alarme 5*s’allume en rouge jusqu’à ce que
le réfrigérateur atteigne une température suffisamment
froide.
Vous trouverez de plus amples informa­tions là-dessus au
chapitre "Alarme sonore, DEL rouge d'alarme".
W Arrêt de l'appareil complet : Remettre l'encoche du
régulateur principal Marche/Arrêt 1 sur la position "0"
en la ramenant jusqu'au point d'arrêt à l'aide d'une pièce,
de sorte que les indicateurs du réglage de la température
soient éteints. Réfrigérateur et congélateur sont arrêtés.
Réglage de la température
W Fig. A1: Tourner les thermostats 1 à l'aide d'une pièce
de monnaie jusqu'à ce que les indicateurs 3de la
température souhaitée soient allumés. Les positions de
l'encoche signifient :
1er point
= température la plus chaude,
puissance minimale
max.
= température la plus froide,
puissance maximale
W Réglage recommandée de la température :
- Pour le réfrigérateur : 5 °C.
- Lorsque la partie réfrigération est réglée sur la température recommandée de 5 °C, une température moyenne
d’env. -18 °C s’instaure dans la partie congélation.
- l’indicateur affichant de 5 °C à 3 °C ou entre deux points,
la température peut être réglée sur une valeur légèrement plus froide. Au besoin, continuez de faire tourner
lentement le thermostat 1. Le voyant de la plage de
température, par exemple, 5 °C, clignote brièvement.
Cela confirme le réglage plus élevé au sein de la plage de
température.
Alarme sonore, DEL rouge d'alarme
Fig. A1/5: L'alarme sonore et la DEL rouge d'alarme vous
aident à protéger les produits surgelés stockés et à économiser de l'énergie.
W L'alarme sonore s'arrête lorsqu'on appuie sur la touche
d'arrêt de l'alarme sonore 5,
- automatiquement, lorsque l'on atteint à nouveau une température de conservation suffisamment froide ou
- que l'on referme la porte.
Alarme de porte
- Elle retentit à chaque fois que la porte du réfrigérateur ou
du congélateur est ouverte plus de 60 sec. environ.
L'arrêt du signal acoustique produit son effet tant que la
porte est ouverte. Mais avec la fermeture de la porte, la
fonction d'alarme se réactive automatiquement et est de
nouveau prête à retentir si nécessaire.
Alarme de température
- Elle retentit à chaque fois que la température de congélation n'est pas assez froide (en fonction du réglage de la
température).
- En même temps, la DEL d'alarme clignote.
- Lorsque vous réappuyez sur la touche de désactivation
de l’alarme, le voyant d’alarme cesse de clignoter et reste
allumé.
Il s’éteint dès que l’état d’alarme est terminé et qu’une
température suffisamment froide est atteinte. L’alarme
sonore est ainsi automatiquement de nouveau prête à
fonctionner.
W Lorsque la touche SuperFrost clignote alors que
l’indicateur de température est allumé, cela signifie :
Une erreur s’est produite. Adressez-vous à votre service après-vente et indiquez-lui le contenu de l’affichage
clignotant. Grâce à ces informations, le S.A.V. sera en
mesure d’intervenir rapidement et de manière ciblée.
Cela peut avoir pour cause le fait que :
- on a mis des produits alimentaires frais encore chauds à
congeler dans l'appareil,
- une trop grande quantité d'air ambiant chaud a pénétré
Pendant le réglage, la DEL de la température réglée clignote.
dans l'appareil lorsqu'on a déplacé et sorti des produits
surgelés du congélateur.
Remarque : Veuillez prendre en considération que les températures internes sont conditionnées par la température
ambiante du lieu d'installation, la fréquence des ouvertures
de porte et les produits chargés.
Suivant la température souhaitée, il faut réajuster le thermostat.
* selon le modèle et l'équipement
21
4 Réfrigérateur
Conseils pour la réfrigération
Exemple de rangement
Fig. B
1 Beurre, fromage
2 Œufs
3 Boîtes, boissons, bouteilles
4 Conserves, pâtisseries
5 Produits laitiers
6 Compartiment le plus froid du réfrigérateur :
aliments fragiles, viandes/charcuterie, poisson, produits
laitiers au lait cru, plats cuisinés
7 Fruits, légumes, salades
22
W La circulation de l'air permet d'obtenir un étagement correspondant aux températures de stockage des différentes denrées.
- La zone la plus froide est située au-dessus des bacs à
légumes et contre la paroi arrière (idéale pour conserver
charcuterie et viandes).
- La zone la moins froide se trouve dans la partie supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le
beurre et le fromage). Voir l'exemple de rangement, fig. B.
W Eviter de disposer les aliments trop près les uns des
autres, pour permettre une bonne circulation de l'air,
et laisser un espace d'environ 2 cm pour l'éclairage
intérieur.
W Toujours conserver les aliments dans des récipients
hermétiques ou recouverts d'une protection. Stocker les
alcools forts uniquement en position verticale et dans des
bouteilles bien fermées.
W N'utiliser que des emballages réutilisables et convenant à
la conservation (plastique, métal, aluminium, verre, film
plastique).
W Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, les légumes et la salade, doivent
toujours être conservés séparément ou emballés pour
ne pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker
ensemble par exemple des tomates avec des kiwis ou du
chou.
L'éclairage intérieur
s'éteint automatiquement si la porte reste ouverte plus de
15 minutes environ. S'il ne s'allume pas lorsque l'on ouvre
briève­ment la porte, mais que l'indicateur du réglage de
la température lui s'allume, l'ampoule est éventuellement
défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
W Caractéristiques des ampoules : max. 25 W, nature du
courant et tension doivent coincider avec les indications
de la plaquette signalétique. Utiliser uniquement des
ampoules de même dimension, douille : E 14.
W Arrêter l'appareil. Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de la prise.
W Déclipsez 1 le cache de l’ampoule comme indiqué sur la
figure F1, puis décrochez-le 2.
W Remplacez l’ampoule en vous conformant à la figure F2.
En vissant, veillez à ce que le plan de joint du socle de
l’ampoule soit propre.
W Raccrochez le cache à l’arrière et enclenchez les côtés.
5 Congélateur
Préparation de glaçons
W Remplir aux 3/4 le bac à glaçons* et le placer dans le congélateur. Les glaçons se détachent
lorsqu'on tord légèrement le bac
ou lorsqu'on le passe un court
instant sous l'eau courante.
SuperFrost
Les produits alimentaires frais doivent être congelés à coeur le
plus rapidement possible et les produits surgelés déjà stockés
doivent obtenir une "réserve de froid". Cela est possible avec le
dispositif SuperFrost. Celui-ci permet en effet de préserver au
mieux la valeur nutritive, l'aspect et la saveur des produits surgelés.
W En 24 heures, vous ne pouvez congeler au maximum que
la quantité de produits alimentaires frais indiquée en kg
sur la plaquette signalétique sous la rubrique "Pouvoir
de congélation ... kg/24h", fig. A6, Pos. 4. Cette quantité maximale de produits surgelés diffère en fonction du
modèle et de la classe climatique.
Congeler avec SuperFrost, fig. A1/2
W Appuyer brièvement sur la touche SuperFrost
2, de sorte que la DEL s'allume.
- La température de congélation baisse, l'appareil
fonctionne au rendement frigorifique le plus haut possible.
W Lorsqu'il s'agit d'une petite quantité à congeler, attendre/précongeler env. 6 heures - c'est normalement suffisant, lorsqu'il
s'agit de la quantité maximale, voir plaquette signalétique
sous la rubrique pouvoir de congélation, env. 24 heures.
W Placer ensuite les produits alimentaires frais de préférence dans les compartiments supérieurs.
- SuperFrost s'arrête automatiquement au bout d'env. 65
heures au total. Le processus de congélation est terminé,
- Le voyant SuperFrost s’éteint et l’appareil repasse en mode de fonctionnement normal. Il applique alors la dernière valeur de réglage.
W Afin d’atteindre une performance de congélation max., les
aliments chauds doivent être stockés directement sur le fond
de l’élément sans tiroir, ou en contact direct avec les parois
latérales intérieures.
Remarque : Il n'est pas nécessaire de mettre SuperFrost en marche:
- si vous mettez dans le congélateur des produits déjà surgelés,
- si vous congelez jusqu'à env. 2 kg de produits alimentaires frais par jour.
Conseils pour la congélation et la conservation
W Durées de conservation recommandées pour les différents aliments dans le congélateur :
Glaces
De 2 à 6 mois
Pain, pâtisseries
De 2 à 6 mois
Charcuterie, jambon
Gibier, porc
Poisson, gras
Poisson, maigre
De 2 à 6 mois
De 6 à 10 mois
De 2 à 6 mois
De 6 à 12 mois
blanchissez vos légumes avec un four à microondes ou un cuitvapeur, veuillez respecter les instructions correspondantes).
W Ne pas saler, ni assaisonner de produits alimentaires frais
ou de légumes blanchis avant de les congeler. Ne saler et
assaisonner que légèrement les autres aliments. L'utilisation
de différents condiments transforme l'intensité de leur saveur.
W Ne placez jamais de bouteilles ou cannettes contenant
une boisson gazeuse dans le congélateur. Elles pourraient exploser. Pour rafraîchir rapidement les boissons,
vous pouvez placer les bouteilles au congélateur à condition de ne pas les y laisser plus d’une heure !
W Pour la conservation : chaque plaque de rangement peut
supporter une charge maximale de 25 kg de produits surgelés. Rangez toujours les mêmes produits ensemble
afin d’éviter de tenir la porte ouverte trop longtemps et
d’économiser de l’énergie.
W VarioSpace: En retirant le 2ème et le 3ème tiroir ainsi
que la plaque de rangement, vous obtiendrez de la place
pour des produits surgelés de gros volume sur deux hauteurs de tiroir. Cela vous permettra de congeler volailles,
viandes, grosses pièces de gibier ainsi que pâtisseries
hautes sans avoir besoin de les couper en morceaux et
vous pourrez ainsi les cuisiner comme pièce entière.
W Si vous souhaitez disposer du volume maximum, vous
pouvez enlever les tiroirs et placer les produits surgelés
directement sur les plaques.
- Seul le tiroir du bas doit toujours rester dans le congélateur.
- Si l'on a enlevé le tiroir supérieur, ne pas recouvrir les fentes
à air du ventilateur situées sur la paroi arrière, important pour
un fonctionnement parfait !
- Enlever les tiroirs, fig. G1:
Tirer jusqu'à la butée et soulever à l'avant.
- Enlever la plaque de rangement, fig. G2:
Enlever le 2ème et le 3ème tiroir, soulever la
plaque de rangement à l'avant et la sortir en
la tirant. Pour la remettre : il suffit d'insérer la
plaque et de l'enclencher à l'avant.
W Pour décongeler, ne toujours sortir que les
quantités dont vous avez immédiatement
besoin. Cuisiner les produits alimentaires
décongelés le plus vite possible, en en
faisant un plat prêt à la consommation.
Vous pouvez décongeler les produits surgelés :
- au four/dans la cuisinière à air chaud
- dans le four à microondes
- à températures ambiantes
- dans le réfrigérateur ; le froid dégagé par les produits surgelés est utilisé pour réfrigérer les produits alimentaires.
Des parts de viande et de poisson plates, que l'on a commencé à décongeler, peuvent être cuisinés à chaud.
- Les légumes peuvent être cuisinés sans être préalablement décongelés (temps de cuisson divisé par deux par
rapport aux légumes frais).
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et
règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres denrées
périssables, sensibles notamment au non-respect
de la chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
Volaille, bœuf
De 6 à 12 mois
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de
règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative
Légumes, fruits
De 6 à 12 mois
et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.
W Comme emballages, on peut utiliser des sachets de congé­ Maîtrise de la température
lation comme on en trouve en vente dans le commerce ou
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus
des récipients réutilisables en plastique, métal et aluminium.
froide de l'appareil, conformément aux indications figurant
W Empêcher que les produits à congeler n'entrent en
sur la notice.
contact avec des produits déjà congelés. Veiller à ce que W Attendre le complet refroidissement des plats avant de les
les emballages soient toujours bien secs, lorsque vous
conserver (ex. soupe).
les placez dans le congélateur, afin d'éviter qu'ils ne se
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
collent les uns aux autres lors de la congélation.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant de les
W Toujours écrire sur les emballages la date et leur contenu et ne
placer dans le réfrigérateur (exemple: packs de yaourts).
pas dépasser la durée limite de conservation recommandée
pour le produit surgelé, vous éviterez ainsi des pertes de qualité. W Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute
contamination entre les denrées.
W Emballer toujours les produits alimentaires, que vous
congelez vous-même, par portions adaptées aux quanti- W Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler
librement tout autour.
tés consommées par votre ménage. Afin de les congeler
rapidement à coeur, il est recommandé de ne pas dépas- W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes
circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
ser les quantités suivantes par emballage :
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un produit
- Fruits et légumes jusqu'à 1 kg,
d'entretien sans effet oxydant sur les parties métalliques.
- Viandes jusqu'à 2,5 kg.
Fromage
De 2 à 6 mois
W Après avoir lavés et coupés vos légumes en portions, blanchissez-les (les plonger 2-3 minutes dans l'eau bouillante, puis
les en retirer et les refroidir vite dans de l'eau froide. Si vous
(1)
Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élabor­tion et son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
23
6 Dégivrage, Nettoyage
7 Pannes éventuelles - problèmes
Dégivrage
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la
meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le
fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est
pas due à une erreur de commande. Dans ce cas, les frais
occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie.
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement.
Dans le réfrigérateur
L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle
s'évapore ensuite sous l'effet de la chaleur dissipée par le
compresseur. Les gouttes d'eau apparaissant sur la paroi
arrière du réfrigé­rateur sont liées au fonctionnement et par
conséquent tout à fait normales.
W Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans
entrave par l'orifice d'écoulement de la paroi arrière (voir
flèche, fig. A).
Dans le congélateur
L'humidité produite se dépose sur l'évaporateur, elle est
dégivrée et évaporée périodiquement.
Le principe de dégivrage automatique empêche ainsi
toute apparition de glace dans le congélateur, le temps et
l'énergie nécessaires au dégivrage manuel sont superflus.
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter systé­
matiquement l'appareil. Débrancher la prise de
l'appareil ou ôter (ou dévisser) le fusible.
W Lavez à la main les surfaces de rangement, les
plaques de verre et autres composants intérieurs.
W Nettoyer à la main l'intérieur, les équipements intérieurs
ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de
l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à
vaisselle. Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur
- risque de dommages matériels et corporels !
W N’utilisez pas d’éponges à récurer ou abrasives, de
produits de nettoyage concentrés ni de détergents ou
de solvants chimiques abrasifs ou à base de chlorure ou
d’acide ; vous risqueriez d’endommager les surfaces et
de provoquer leur corrosion.
W Nous conseillons l’utilisation de chiffons doux et d’un
nettoyant multi-usages au pH neutre. A l’intérieur de l’appareil, utilisez uniquement des nettoyants alimentaires.
W Nettoyez les appareils en version acier inox*:
- Utiliser pour nettoyer les parois latérales et la surface des
portes uniquement un chiffon propre et doux, légèrement
humecté si besoin (eau + produit vaisselle). On peut utiliser facultativement un chiffon en microfibres.
W Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties
électriques et par la grille de ventilation ou par la goulotte
d'évacuation*. Essuyer l'appareil.
W Veiller à ne pas endommager ni décoller la plaquette
signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
W Nettoyez régulièrement l'orifice
d'écoulement situé sur la paroi
arrière au-dessus des bacs à
légumes, flèche fig. A.
Le cas échéant, le nettoyer à
l'aide d'un instrûment fin comme par exemple un coton-tige ou un objet analogue.
W Nettoyer, dépoussiérer une fois par
an le compresseur et le condenseur (grille en métal située au dos
de l'appareil). L'accumulation de
poussière provoque une surconsommation d'énergie.
W Veiller à n'arracher, tordre ou détériorer aucun câble, ni aucune partie de l'appareil.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en marche.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant une
période prolongée, le vider, débrancher la prise du secteur,
le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
24
Panne
cause possible et remède
L'appareil ne fonctionne pas, les voyants sont éteints
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage intérieur n'est pas allumé
- Le réfrigérateur est-il en marche?
- La porte a-t-elle été ouverte plus de 15 min. ?
- L'ampoule est défectueuse. Remplacer l'ampoule d'après
les indications du chapitre "Eclairage intérieur".
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se
trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le
compresseur fonctionne ?
Essayer de déplacer un peu l'appareil, le mettre à niveau
à l'aide des pieds réglables, écarter les bouteilles et les
récipients pour éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à fait
normal. Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus
bruyant lorsque celui-ci s'enclenche. Lorsque le SuperFrost est en marche, que des produits alimentaires
viennent d'être rangés dans l'appareil ou que la porte
est restée longtemps ouverte, le rendement frigorifique
augmente automatiquement.
L'alarme retentit, la DEL rouge d'alarme clignote,
la température n'est pas assez froide
- De trop grandes quantités de produits alimentaires frais
ont-elles été mises dans l'appareil sans SuperFrost ?
(voir chapitre "SuperFrost")
- La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ?
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle
bien réalisée ?
Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées.
- La température ambiante est-elle trop chaude ? (voir
chapitre "Prescriptions")
- L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop
longtemps ouvert ?
- Eventuellement attendre que la température nécessaire
se rétablisse d'elle-même.
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne ou si plusieurs DEL clignotent, veuillez alors prendre contact avec votre S.A.V. le plus
proche (liste des adresses ci-jointe), en lui indiquant
la désignation de l'appareil 1,
le numéro S.A.V. 2
et le numéro de l'appareil 3
figurant sur la plaquette
signalétique (voir fig.), et en lui
précisant quels voyants de
DEL clignotent. Grâce à ces
informations, le S.A.V. interviendra rapidement et d'une
manière ciblée. La plaquette
signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, à gauche.
Laisser l'appareil fermé jusqu'à l'arrivée du service aprèsvente, afin d'éviter une plus grande perte de froid.
* selon le modèle et l'équipement
8 Mise en place et instructions de montage
Avant de lire cette section, dépliez
le rabat sur lequel figurent les illustrations.
Les dimensions hors tout de l'appareil sont indiquées
dans la fig. S.
Ne pas monter l'appareil côte à côte avec d'autres réfrigérateurs ou congélateurs. Point important pour éviter tout
dommage suite aux écoulements d'eau de condensation.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Fig. T : si nécessaire, vous pouvez changer le sens
d'ouverture de la porte.
Pour cela, suivre les instructions des fig.T/T1 dans l'ordre
indique.
Insertion entre deux éléments de cuisine
Fig. U : ces appareils autorisent une intégration entre les
éléments de cuisine. Pour conserver une unité de ligne, il
est possible de fixer, au-dessus de l'appareil, un élément
haut 1 qui s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de
l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser
un espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm
entre le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de
l'élément. L'ouverture d'aération disponible sous le plafond
de la cuisine devra présenter une section minimale de 300
cm2. Plus la ventilation est performante, plus la consommation électrique de l'appareil est réduite.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur 4, laisser
un espace de 30 mm minimum côté charnières entre
l'appareil et le mur.
W Si vous désirez fixer latéralement votre appareil aux
meubles de cuisine ou monter un élément latéral inter­
médiaire entre l'appareil et le mur, veuillez tout d'abord
vérifier
- que la porte s'ouvre et se ferme librement.
- Ne pas percer dans la zone hachurée, voir fig. U ; important, car vous évitez ainsi la détérioration d'éléments
isolés de votre appareil !
- Fixer l'appareil avec des vis à tôle. Profondeur de vissage
dans l'appareil : 10 mm max. !
1 Elément haut
3 Paroi du meuble
2 Réfrigérateur/Congélateur
4 Mur
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous
les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le
droit d'apporter des modifications concernant la forme,
l'équipement et les caractéristiques techniques de ses
appareils.
25

Manuels associés