Guide de référence | SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
118 Des pages
Guide de référence | SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Manuel utilisateur | Fixfr
Écrans plats interactifs SMART
Board® séries 6000 et 6000 Pro
GUIDE D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE
SPNL-6365-V3/SBID-6365 | SPNL-6375-V3 | SPNL-6265-V3/SBID-6265 | SPNL-6275-V3
SPNL-6065-V3/SBID-6065 | SPNL-6075-V3 | SPNL-6365-V2 | SPNL-6375
SPNL-6265-V2 | SPNL-6275 | SPNL-6065-V2 | SPNL-6075 | SPNL-6055 | SPNL-6065
SPNL-6365P | SPNL-6375P | SPNL-6265P | SPNL-6275P | SPNL-6065P | SPNL-6075P
Ce document vous a-t-il aidé ?
smarttech.com/docfeedback/171167
En savoir plus
Ce guide, ainsi que d'autres ressources pour les écrans interactifs
SMART Board série 6000, sont disponibles dans la section Assistance
du site Web SMART (smarttech.com/support). Scannez ce code QR pour
consulter ces ressources sur votre appareil mobile.
Licences
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, sont des marques de commerce ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le logotype Bluetooth est détenu par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par SMART Technologies ULC est soumise à une licence.
Avis relatif aux marques de commerce
SMART Board, SMART Notebook, SMART Ink, SMART kapp, SMART kapp iQ, DViT, Pen ID, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des
marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est une marque
déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Mac, macOS OS X, iPhone, iPad, iPod
touch, iTunes, AirPlay et Bonjour sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Google, Google Cast,
Google Play, Android, Chrome, Chromebook et Chromecast sont des marques de commerce de Google Inc. AirParrot est une marque de commerce de
Squirrels LLC, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de sociétés tiers peuvent être des marques de
commerce appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Avis de droit d'auteur
© 2017–2018 SMART Technologies ULC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou
stockée dans un système de récupération de données ou traduite dans quelque langue, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord
écrit préalable de SMART Technologies ULC. Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent aucun engagement
de la part de SMART.
Ce produit et/ou l'utilisation de celui-ci sont couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
www.smarttech.com/patents
11/2018
smarttech.com/fr/kb/171167
Informations importantes
AVERTISSEMENT
l
Si vous ne respectez pas les instructions d'installation fournies avec l'écran, vous risquez
de vous blesser et d'endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts
par la garantie.
l
N'ouvrez pas et ne démontez pas l'écran. La haute tension à l'intérieur du boîtier risque
de vous électrocuter. De plus, le fait d'ouvrir le boîtier annulera la garantie.
l
Ne montez pas (et n'autorisez pas les enfants à monter) sur une chaise pour toucher la
surface de l'écran. Mieux vaut fixer le produit à la hauteur appropriée.
l
Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'écran à la pluie
ou à l'humidité.
l
Si vous devez remplacer des pièces de l'écran, assurez-vous que le technicien de
maintenance utilise les pièces de rechange spécifiées par SMART Technologies ou des
pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine.
l
Veillez à ce que les câbles au sol de l'écran soient correctement regroupés et marqués
afin d'empêcher tout risque de chute.
l
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'armoire, car ils pourraient entrer
en contact avec des points au voltage dangereux et provoquer un choc électrique, un
incendie ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par la
garantie.
l
Ne posez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Les câbles endommagés
peuvent provoquer des électrocutions, des incendies ou endommager le produit,
accidents pouvant ne pas être couverts par la garantie.
l
Utilisez uniquement des rallonges et des prises de courant pouvant parfaitement se
connecter à la fiche polarisée de l'écran.
l
Utilisez le câble d'alimentation fourni avec l'écran. Si aucun câble d'alimentation n'est
fourni, contactez votre fournisseur. Utilisez uniquement des câbles d'alimentation dont
la tension CA est identique à celle de la prise de courant et qui respectent les normes
de sécurité de votre pays.
l
Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d'éviter de vous blesser,
manipulez prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut.
i
smarttech.com/fr/kb/171167
INFORMATIONS IMPORTANTES
l
Ne déplacez pas et ne fixez pas l'écran en attachant des cordes ou des câbles à ses
poignées. L'écran est lourd et, si une corde, un câble ou une poignée lâche, vous
risquez de vous blesser.
l
Utilisez exclusivement les fixations approuvées par VESA®.
l
Débranchez de la prise murale tous les câbles d'alimentation de l'écran et demandez
l'aide de techniciens de maintenance qualifiés si l'un des événements suivants se
produit :
o
Le câble d'alimentation ou la prise est endommagé
o
Du liquide est renversé sur l'écran
o
Des objets tombent sur l'écran
o
L'écran tombe
o
La structure est endommagée, notamment par des fissures
o
L'écran se comporte de manière inattendue lorsque vous suivez les instructions
d'utilisation
ATTENTION
l
Avant de nettoyer la surface de l'écran, éteignez ou débranchez l'ordinateur.
Autrement, vous risquez de mélanger les icônes du bureau ou d'activer
accidentellement des applications lorsque vous essuyez l'écran.
l
Évitez d'installer et d'utiliser l'écran dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide
ou enfumé.
l
Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban
réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier
chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le
ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant.
l
Veillez à ce qu'une prise électrique se trouve à côté de l'écran et qu'elle reste d'accès
facile durant l'utilisation.
l
L'écran doit être utilisé uniquement avec les systèmes de distribution d’alimentation
européens TN et TT.
Il n'est pas adapté aux systèmes de distribution d’alimentation plus anciens de type IT
utilisés dans certains pays européens. "Ce système (type IT), isolé de la terre, est
largement utilisé dans certaines installations en France, avec une impédance à la terre à
230/400 V, et en Norvège avec limiteur de tension, neutre non distribué à 230 V ligne à
ligne." (IEC 60950:1999)
Si vous avez des doutes sur le type de système d'alimentation disponible lors de
l'installation de l'écran, contactez une personne qualifiée.
ii
smarttech.com/fr/kb/171167
INFORMATIONS IMPORTANTES
l
L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement pour accessoire est de 60 W.
L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque
d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent
les conditions pour coffret coupe-feu IEC 60950-1.
l
Vous devez brancher le câble USB fourni avec l'écran à un ordinateur disposant d'une
interface compatible USB et affichant le logo USB. De plus, l'ordinateur source USB doit
être conforme aux normes CSA/UL/EN 60950 et porter la marque CE et la/les marque(s)
CSA et/ou UL pour CSA/UL 60950. Cela garantira un fonctionnement en toute sécurité
et permettra d'éviter d'endommager l'écran.
IMPORTANT
l
Vous trouverez ci-dessous les conditions de puissance de fonctionnement normales
pour l'écran :
Modèle
Alimentation
Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000
SPNL-6365-V3/SBID-6365
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, 92 W
SPNL-6375-V3
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W
SPNL-6265-V3/SBID-6265
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, 92 W
SPNL-6275-V3
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W
SPNL-6065-V3/SBID-6065
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 83 W
SPNL-6075-V3
100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W
Modèles SPNL-6000-V2
SPNL-6365-V2
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W
SPNL-6375
100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W
SPNL-6265-V2
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W
SPNL-6275
100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W
SPNL-6065-V2
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 110 W
SPNL-6075
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, <131 W
Modèles SPNL-6000-V1
iii
SPNL-6055
90 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 130 W
SPNL-6065
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 200 W
smarttech.com/fr/kb/171167
INFORMATIONS IMPORTANTES
Modèle
Alimentation
Modèles SPNL-6000P
l
SPNL-6365P
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W
SPNL-6375P
100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W
SPNL-6265P
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W
SPNL-6275P
100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W
SPNL-6065P
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 110 W
SPNL-6075P
100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, <131 W
Pour obtenir des conditions supplémentaires et d’autres informations, consultez les
spécifications de l’écran (voir Plus d'informations à la page 13).
Déclaration sur les interférences de la Federal
Communication Commission
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil n'a pas le droit de causer d'interférences préjudiciables, et (2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le fonctionnement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies dans la partie 15 de la réglementation de la FCC
pour les périphériques numériques de classe A. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences préjudiciables avec les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne
se produiront pas dans une installation en particulier. Si cet équipement provoque des interférences préjudiciables avec
la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en allumant l'équipement,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l'aide de l'une des mesures suivantes :
l
Changer l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice.
l
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
l
Brancher l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur.
l
Demander l'aide du revendeur ou d'un technicien radio/télé expérimenté.
Avertissement de la FCC : toutes les modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la
conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Cet émetteur ne doit pas être à côté ni fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un autre émetteur.
La bande de fréquences 5,15–5,25 GHz est limitée à une utilisation en intérieur uniquement. Le fonctionnement en
extérieur à 5150~5250 MHz est interdit.
Déclaration sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément
rayonnant et votre corps.
Remarque : la sélection du code de pays est destinée aux modèles hors des États-Unis uniquement et n'est pas disponible
sur tous les modèles conçus pour les États-Unis. Conformément aux règlements de la FCC, tous les produits Wi-Fi
commercialisés aux États-Unis doivent être fixés sur des canaux de fonctionnement des États-Unis uniquement.
iv
smarttech.com/fr/kb/171167
INFORMATIONS IMPORTANTES
Déclaration d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la partie RSS-210 des règlements d'Industrie Canada. L'utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil n'a pas le droit de causer d'interférences préjudiciables, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le fonctionnement.
Attention
(i) les appareils devant fonctionner dans la bande 5150-5250 MHz ne doivent être utilisés qu'en intérieur afin de réduire le
risque d'interférences préjudiciables causées aux systèmes satellites mobiles de même canal ;
(ii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit
respecter la limite p.i.r.e. ; et
(iii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans la bande 5725-5825 MHz doit respecter les limites p.i.r.e.
définies pour un fonctionnement point à point et non point à point selon les cas.
(iv) les utilisateurs doivent aussi être conscients que les radars de grande puissance sont considérés comme des
utilisateurs principaux (c'est-à-dire des utilisateurs prioritaires) des bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz, et que
ces radars peuvent provoquer des interférences et/ou endommager les appareils LE-LAN.
Déclaration sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre
corps.
Déclaration de conformité UE
Par les présentes, SMART TEchnologies ULC déclare que le type d'équipement radio de l'adaptateur OPS, AM40, est
conforme à la directive 2014/53/UE.
Vous trouverez le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse Internet suivante :
smarttech.com/compliance
La bande de fréquence et la puissance maximale transmise dans l'UE sont répertoriées ci-dessous :
Bande émettrice (MHz)
Puissance d'émission maximale PIRE (dBm)
2400–2483,5
19
5150–5350
16
5470–5725
16
Restrictions pour
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR. 5150 MHz5350 MHz est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
ATTENTION: EXPOSITION AU RAYONNEMENT DE RADIOFRÉQUENCES
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de l'UE définies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément
rayonnant et votre corps.
Déclaration de Microsoft® concernant le
système d'exploitation Windows® 10
Windows 10 se met automatiquement à jour, et ces mises à jour sont toujours activées. Des
v
smarttech.com/fr/kb/171167
INFORMATIONS IMPORTANTES
frais de FAI peuvent s'appliquer. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer au fil du
temps pour les mises à jour.
vi
smarttech.com/fr/kb/171167
Table des matières
Informations importantes
Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission
Déclaration d'Industrie Canada
Déclaration de conformité UE
Déclaration de Microsoft concernant le système d'exploitation Windows 10
Chapitre 1 : Bienvenue
À propos de ce guide
Identification de votre modèle
Fonctionnalités
Composants
Accessoires
Plus d'informations
Chapitre 2 : Installer l'écran
i
iv
v
v
v
1
1
2
3
5
11
13
15
Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation
Installer l'écran sur un mur
Installer l'écran sur un pied
15
18
25
Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils
27
Brancher l'alimentation
Se connecter à un réseau
Connecter la carte informatique Intel
Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables
28
28
28
supplémentaires et d'autres sources d'entée
Brancher des enceintes externes
Connecter des systèmes de contrôle local
Référence du panneau de connexion
Référence du dispositif iQ
29
30
31
31
32
Chapitre 4 : Allumer l'écran pour la première fois
35
Chapitre 5 : Orienter et calibrer l'écran
37
Orienter l'écran
Calibrer l'écran
Chapitre 6 : Effectuer la maintenance de l'écran
Vérifier l'installation de l'écran
Nettoyer l'écran
Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant
Nettoyer le capteur de la détection de présence
Entretenir la ventilation
Empêcher la condensation
vii
smarttech.com/fr/kb/171167
37
38
41
41
42
42
43
43
44
TABLE DES MATIÈRES
Remplacer les crayons
Éteindre et rallumer l'écran
Réinitialiser l'écran
Décrocher et transporter l'écran
Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels
Chapitre 7 : Dépannage
Résoudre les problèmes d'alimentation
Résoudre les problèmes de détection de présence et d'activation tactile
Résoudre les problèmes du panneau de commande avant
Résoudre les problèmes vidéo
Résoudre les problèmes de qualité d'image
Résoudre les problèmes audio
Résoudre les problèmes de toucher et d'encre numérique
Résoudre les problèmes de l'expérience iQ
Résoudre les problèmes de la carte informatique Intel
Résoudre les problèmes logiciels
Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage
Contacter votre revendeur pour plus d'assistance
44
44
45
45
46
49
50
51
51
52
53
54
55
56
56
56
56
57
Annexe A : Ajuster les paramètres iQ
59
Paramètres réseau
Personnalisation
Paramètres de l'application
Paramètres système
59
60
60
61
Annexe B : Utiliser le menu de l'affichage à l'écran du SPNL-6000-V3/SBID-6000
Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
Options du menu Image
Options du menu Son
Options du menu OSD
Options du menu Paramétrage
Options du menu À propos de
65
65
66
67
67
68
69
Annexe C : Utiliser le menu de l'affichage à l'écran des SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et
SPNL-6000P
Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
Options de menu des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P
Options de menu du SPNL-6000-V1
Annexe D : Gérer l'écran à distance
Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur
Modes d'alimentation
Commandes et réponses
Inventaire des commandes du SPNL-6000-V3/SBID-6000
Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P
Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1
Résoudre les problèmes de gestion à distance
viii
smarttech.com/fr/kb/171167
71
72
73
76
81
82
83
83
85
91
98
104
TABLE DES MATIÈRES
Annexe E : Normes environnementales matérielles
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Plus d'informations
ix
smarttech.com/fr/kb/171167
105
105
105
Chapitre 1
Bienvenue
À propos de ce guide
Identification de votre modèle
Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro
Identifier le modèle de votre dispositif iQ
Fonctionnalités
Composants
Dispositif iQ (et carte informatique Intel)
Écran
Crayons avec effaceurs
Panneau de commande avant
Capteur de la détection de présence
Enceintes internes
Accessoires
Fixation murale et pied mural SMART
Pied mobile SMART
Système audio de projection SBA-100
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
Rallonges USB
Plus d'informations
1
2
2
3
3
5
5
7
8
8
11
11
11
12
12
12
13
13
13
Ce chapitre présente l'écran interactif SMART Board® série 6000 ou 6000 Pro.
À propos de ce guide
Ce guide explique comment installer et effectuer la maintenance d'un écran interactif SMART
Board série 6000 ou 6000 Pro. Il inclut les informations suivantes :
l
Comment installer l'écran
l
Comment connecter l'alimentation et les appareils
l
Comment allumer l'écran pour la première fois et configurer le dispositif iQ
l
Comment effectuer la maintenance de l'écran pour qu'il vous serve des années durant
l
Comment résoudre les problèmes d'écran
De plus, ce guide comporte des informations sur les paramètres de l'écran, le menu de
l'affichage à l'écran et la prise en charge de la gestion à distance.
1
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Ce guide est conçu pour les personnes qui installent et effectuent la maintenance des écrans
dans leur entreprise. D'autres documentations et ressources sont disponibles pour les
utilisateurs des écrans (voir Plus d'informations à la page 13).
Identification de votre modèle
SMART propose différents modèles d'écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro
et de dispositifs iQ.
Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série
6000 ou 6000 Pro
Les modèles d'écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro suivants sont
disponibles :
Modèle
Style du cadre
Taille de l’écran
(approximative)
iQ
Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000
SPNL-6365-V3/SBID-6365
Blanc
165 cm (65")
Oui
SPNL-6375-V2
Blanc
190 cm
Oui
SPNL-6265-V3/SBID-6265
Blanc
165 cm (65")
Oui
SPNL-6275-V3
Blanc
190 cm
Oui
SPNL-6065-V3/SBID-6065
Blanc
165 cm (65")
Non
SPNL-6075-V3
Blanc
190 cm
Non
SPNL-6365-V2
Blanc
165 cm (65")
Oui
SPNL-6375
Blanc
190 cm
Oui
SPNL-6265-V2
Blanc
165 cm (65")
Oui
SPNL-6275
Blanc
190 cm
Oui
SPNL-6065-V2
Blanc
165 cm (65")
Non
SPNL-6075
Blanc
190 cm
Non
SPNL-6055
Blanc
140 cm (55")
Non
SPNL-6065
Blanc
165 cm (65")
Non
SPNL-6365P
Métal brossé
165 cm
Oui
SPNL-6375P
Métal brossé
190 cm
Oui
Modèles SPNL-6000-V2
Modèles SPNL-6000-V1
Modèles SPNL-6000P
2
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Modèle
Style du cadre
Taille de l’écran
(approximative)
iQ
SPNL-6265P
Métal brossé
165 cm (65")
Oui
SPNL-6275P
Métal brossé
190 cm
Oui
SPNL-6065P
Métal brossé
165 cm (65")
Non
SPNL-6075P
Métal brossé
190 cm
Non
Consultez les spécifications pour des informations techniques détaillées sur chacun de ces
modèles, notamment les dimensions et le poids des produits (voir Plus d'informations à la
page 13).
REMARQUES
l
Les modèles SPNL-6000-V1 ont été abandonnés.
l
Le moyen le plus facile pour distinguer les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 des
autres modèles consiste à observer les panneaux de commande avant. Sur les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000, le panneau de commande avant dispose de trois boutons
supplémentaires :
Identifier le modèle de votre dispositif iQ
Le dispositif iQ est installé dans l'emplacement pour accessoire de certains modèles d'écrans
interactifs pour activer la fonctionnalité iQ de ces modèles. SMART propose différents
modèles de dispositifs iQ.
Utilisez l'assistant Identifier le modèle de votre dispositif iQ pour identifier le modèle du
dispositif iQ installé sur votre écran.
Fonctionnalités
L'écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro est le centre névralgique de votre
salle de classe ou de réunion. L'informatique intégrée sans ordinateur donne, d'un simple
toucher, accès à des outils de collaboration, dont un tableau blanc, le partage d'écran sans fil
et un navigateur Internet. Aucun fil ou câble n'est nécessaire, non plus que la mise à jour
3
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
manuelle des logiciels et micrologiciels.
L'écran comprend les fonctionnalités suivantes :
Fonctionnalité
Description
Expérience iQ
Le dispositif iQ de l'écran permet d'accéder d'un simple toucher
à des outils collaboratifs, notamment un tableau blanc, le
partage d'écran sans fil et un navigateur Internet.
Le dispositif des modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365,
SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375, SPNL-6365P et
SPNL-6375P est équipé d'une carte informatique Intel pour
bénéficier d'une solution Windows 10 entièrement fonctionnelle,
sans PC externe ni branchement.
Prise en charge tactile
Vous pouvez effectuer sur l'écran les mêmes opérations que sur
votre ordinateur : ouvrir et fermer des applications,
communiquer avec d'autres personnes, créer de nouveaux
documents ou modifier des documents existants, naviguer sur
des sites Web, lire et manipuler des vidéos et bien plus encore,
tout cela en touchant la surface de l'écran.
Vous pouvez utiliser une gamme de commandes tactiles au sein
des applications, notamment le panoramique, la mise à l'échelle,
la rotation et le zoom avant et arrière.
La prise en charge par l'écran d'au moins quatre touchers
simultanés vous permet, à vous et à d'autres utilisateurs,
d'interagir en même temps avec des objets sur l'écran.
Prise en charge de
l'écriture et du dessin
Vous pouvez annoter des applications à l'encre numérique à
l'aide de l'un des crayons fournis, puis effacer l'encre numérique
avec la paume de votre main ou l'effaceur du crayon.
Vous et une autre personne pouvez écrire ou dessiner en même
temps à l'encre numérique sur l'écran. La fonctionnalité Pen ID™
vous permet d'attribuer à chaque crayon différentes sortes
d'encre.
Prise en charge audio
4
smarttech.com/fr/kb/171167
L'écran est équipé d'enceintes intégrées afin de présenter des
fichiers audio à partir de sources d'entrée connectées.
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Composants
L'écran se compose des éléments suivants :
N°
Nom
Plus
d'informations
1
Écran
Page 7
2
Crayon avec effaceur (×2)
Page 8
3
Panneau de commande avant
Page 8
4
Capteur de la détection de présence
Page 11
5
Panneau de connexion
Page 27
6
Dispositif iQ (et carte informatique Intel)
Page 5
7
Port USB
Page 46
Illustré
Non illustré
8
Panneau de commande du menu1
Page 71
9
Enceintes
Page 11
Dispositif iQ (et carte informatique Intel)
Le dispositif iQ est installé dans l'emplacement pour accessoire, à l'arrière des modèles
1Modèles SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P uniquement
5
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
suivants :
l
SPNL-6365-V3/SBID-6365
l
SPNL-6375-V3
l
SPNL-6265-V3/SBID-6265
l
SPNL-6275-V3
l
SPNL-6365-V2
l
SPNL-6375
l
SPNL-6265-V2
l
SPNL-6275
l
SPNL-6365P
l
SPNL-6375P
l
SPNL-6265P
l
SPNL-6275P
Profitez de la technologie iQ et accédez à des outils de collaboration.
Le dispositif des modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2,
SPNL-6375, SPNL-6365P et SPNL-6375P est équipé d'une carte informatique Intel pour
bénéficier d'une solution Windows 10 entièrement fonctionnelle, sans PC externe ni
branchement.
ATTENTION
L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement pour accessoire est de 60 W.
L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque
d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent les
conditions pour coffret coupe-feu IEC 60950-1.
CONSEIL
Utilisez l'assistant Identifier le modèle de votre dispositif iQ sur le site de l'assistance SMART
afin d'identifier le modèle de votre dispositif iQ.
6
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Écran
La taille de l'écran dépend des modèles :
Modèle
Diagonale
Largeur
Hauteur
Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000
SPNL-6365-V3/
SBID-6365
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6375-V3
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
SPNL-6265-V3/ 163,9 cm (64 1/2")
SBID-6265
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6275-V3
165,2 cm
93 cm
SPNL-6065-V3/ 163,9 cm (64 1/2")
SBID-6065
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6075-V3
165,2 cm
93 cm
190,5 cm
190,5 cm
Modèles SPNL-6000-V2
SPNL-6365-V2
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6375
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
SPNL-6265-V2
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6275
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
SPNL-6065-V2
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6075
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
Modèles SPNL-6000-V1
SPNL-6055
138,4 cm
121 cm (47 5/8")
68 cm
SPNL-6065
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
Modèles SPNL-6000P
SPNL-6365P
163,9 cm
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6375P
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
SPNL-6265P
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6275P
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
SPNL-6065P
163,9 cm (64 1/2")
142,8 cm
80,4 cm
SPNL-6075P
190,5 cm
165,2 cm
93 cm
Des caméras dans les coins de l'écran suivent la position des doigts et des crayons sur la
surface. L'écran est entouré d'un canal contenant du ruban réfléchissant.
7
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
ATTENTION
l
Maintenez le ruban réfléchissant au sec.
l
Ne retirez pas et n'endommagez pas le ruban réfléchissant.
IMPORTANT
l
Ne collez pas de notes adhésives ou d'autres éléments sur l'écran, car ils risquent
d'interférer avec les caméras.
l
Ne posez rien dans le canal du ruban réfléchissant, car cela risque d'interférer avec les
caméras.
Crayons avec effaceurs
L'écran est fourni avec deux crayons auxquels sont fixés des effaceurs.
Le bord inférieur de l'écran inclut des supports magnétiques pour les crayons. Lorsque vous
prenez un crayon dans les supports, il s'active et vous pouvez alors l'utiliser pour dessiner à
l'encre numérique ou effacer.
ATTENTION
Lorsque vous rangez le crayon dans le support magnétique, veillez à ce qu'il soit centré sur
le support de manière à éviter qu'il tombe et s'abîme.
IMPORTANT
Utilisez uniquement les crayons destinés aux écrans interactifs SMART Board série 6000 et
6000 Pro (voir smarttech.com/kb/171230).
Panneau de commande avant
Le panneau de commande avant contient les boutons Veille, Sélection de l'entrée, Silence, les
boutons du contrôle du volume et du menu de l'affichage à l'écran.
8
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
N°
Nom
1
Veille
2
Sélectionnez
Procédure
l
Appuyez pour quitter le mode Veille.
l
Appuyez deux fois pour passer en mode Veille.
l
Maintenez enfoncé pour réinitialiser l'écran.
l
l
3
SILENCE
4
Diminuer
Accroître
Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour
ouvrir le menu actuellement sélectionné.2
l
Appuyez pour couper le son ou le rétablir.
l
Maintenez enfoncé pour figer et débloquer l'écran.
l
l
5
Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez
pour changer d'entrée.
l
l
Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez
pour diminuer le volume.
Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour
diminuer la valeur de l'option actuellement sélectionnée.2
Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez
pour augmenter le volume.
Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour
augmenter la valeur de l'option actuellement
sélectionnée.2
6
Déplacer vers le
haut2
Appuyez pour vous déplacer jusqu'à l'option précédente
du menu actuel.
7
Déplacer vers le
bas2
Appuyez pour vous déplacer jusqu'à l'option suivante du
menu actuel.
8
Menu2
l
l
l
Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez
pour l'ouvrir.
Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour
retourner au menu précédent.
Maintenez enfoncé pour fermer le menu de l'affichage à
l'écran.
IMPORTANT
l
S'il y a un film sur le panneau de commande avant, retirez-le avant d'utiliser le panneau
de commande avant.
l
Si les boutons ne répondent pas lorsque vous appuyez dessus, il se peut que le
panneau de commande avant ait été désactivé (voir Contrôle du PCA à la page 68).
Pour réactiver le panneau de commande avant, appuyez sur le bouton Veille jusqu'à ce
que les boutons s'illuminent.
En fonctionnement normal, tous les boutons sont blancs.
2 Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 uniquement
9
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Le bouton Veille agit également comme un indicateur lumineux :
Indicateur
lumineux
État
Blanc continu
Fonctionnement normal
Désactivé
Ne reçoit pas
d'alimentation
Procédure
[N/A]
l
l
Orange continu
Mode DPMS (gestion de
l'alimentation)
l
l
Orange
clignotant
lentement
Mode Veille
l
l
l
Orange
clignotant
Aucune connexion USB à
partir de l'ordinateur
connecté
l
l
Assurez-vous que le câble
d'alimentation de l'écran est bien
branché à la prise secteur.
Mettez le commutateur situé à côté de la
prise d'alimentation CA en position
Marche (I).
Appuyez sur le bouton Veille
quitter le mode DPMS.
pour
Connectez une source d'entrée.
Appuyez sur le bouton Veille
quitter le mode Veille.
pour
Si la détection de présence est activée,
mettez-vous à portée du capteur de la
détection de présence.
Si l'activation tactile est activée, touchez
l'écran.
Vérifiez les branchements de
l'ordinateur.
Basculez vers l'entrée de l'ordinateur.
Voir Brancher des câbles pour les
ordinateurs de la salle, les ordinateurs
portables supplémentaires et d'autres
sources d'entée à la page 29.
Blanc clignotant
lentement
10
Le service SMART Board
n'est pas en cours
d'exécution sur
l'ordinateur connecté
smarttech.com/fr/kb/171167
Assurez-vous que les pilotes de produit
SMART sont installés et que le service
SMART Board est en cours d'exécution.
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Capteur de la détection de présence
L'écran est équipé sur son bord
inférieur d'un capteur de détection de
présence, qui peut détecter les
personnes jusqu'à une distance de 5 m
lorsque l'écran est en mode Veille.
Si l'option Allumer l'écran est activée,
l'écran s'allume lorsque le capteur
détecte des personnes dans la pièce.
Si la pièce reste vide pendant une
durée déterminée, l'écran repasse en
mode Veille.
REMARQUE
Les paramètres de la détection de présence peuvent être modifiés par le biais du menu de
l'affichage à l'écran. Pour plus d'informations, voir Proximité à la page 68 pour les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000, Proximité à la page 75 pour les modèles SPNL-6000-V2 et
SPNL-6000-P, ou Proximité à la page 79 pour les modèles SPNL-6000-V1.
Enceintes internes
L'écran comprend deux enceintes intégrées de 10 W. Vous pouvez aussi brancher des
enceintes externes (voir Brancher des enceintes externes à la page 30).
Accessoires
Voici certains des produits associés à l'écran :
11
l
Fixation murale SMART
l
Pied mural SMART
l
Pied mobile SMART
l
Système audio de projection SBA-100
l
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
l
Rallonges USB
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Fixation murale et pied mural SMART
Utilisez la fixation murale SMART modèle WM-SBID-501 pour fixer l'écran
à un mur. Pour plus d'informations sur la fixation murale SMART,
consultez les instructions d'installation de la fixation murale SMART
(smarttech.com/kb/170599).
Si le mur ne peut pas supporter le poids de l'écran, vous pouvez utiliser
le pied mural SMART modèle WS-SBID-500 avec la fixation murale
SMART pour transférer une partie du poids du mur vers le sol. Pour plus
d'informations sur le pied mural SMART, consultez les instructions
d'installation du pied mural SMART (smarttech.com/kb/170466).
Pied mobile SMART
Le pied mobile SMART, réglable en hauteur, inclut des enceintes intégrées,
une armoire verrouillable afin d'y enfermer l'équipement, et des roulettes
pivotantes à blocage qui permettent de le déplacer facilement.
Pour plus d'informations, consultez les spécifications du pied mobile
SMART (smarttech.com/kb/131862).
Système audio de projection SBA-100
Le système audio de projection SBA-100, qui se compose de deux
enceintes de 14 W, est destiné aux écrans muraux pour l'enseignement.
Vous pouvez contrôler le volume à l'aide du panneau de commande avant
de l'écran ou des commandes de volume numériques du système
d'exploitation d'un ordinateur connecté.
Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système audio de
projection SBA-100 (smarttech.com/kb/171146).
12
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400
Disponible pour les modèles destinés à l'enseignement, le système
d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 offre une
amplification audio de grande qualité. Le système est livré avec un
microphone pour enseignant et un microphone pour élève en option.
Plusieurs options d'enceinte sont disponibles, notamment des enceintes
fixées au mur et au plafond. L'amplificateur reçoit les signaux audio des microphones et les
traduit en son cristallin par le biais des enceintes.
Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système d'amplification de la salle de
classe SMART Audio 400 (smarttech.com/kb/171137).
Rallonges USB
Comme indiqué dans Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs
portables supplémentaires et d'autres sources d'entée à la page 29, la connexion USB entre
l'écran et l'ordinateur ne doit pas dépasser 5 m. Si vous avez besoin de brancher un ordinateur
situé à plus de 5 m de l'écran, utilisez l'une des rallonges USB suivantes :
Rallonge
Spécifications
USB-XT
smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100
smarttech.com/kb/170202
Plus d'informations
En plus de ce guide, SMART fournit les documents suivants pour l'écran :
Document
Lien
Spécifications et comparatifs
SPNL-6365-V3/SBID-6365
smarttech.com/kb/171322
SPNL-6375-V3
smarttech.com/kb/171321
SPNL-6265-V3/SBID-6265
smarttech.com/kb/171138
SPNL-6275-V3
smarttech.com/kb/171139
SPNL-6065-V3/SBID-6065
smarttech.com/kb/171140
SPNL-6075-V3
smarttech.com/kb/171141
SPNL-6365-V2
smarttech.com/kb/171316
SPNL-6375
smarttech.com/kb/171143
SPNL-6265-V2
smarttech.com/kb/171142
SPNL-6275
smarttech.com/kb/171143
13
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 1
BIENVENUE
Document
Lien
SPNL-6065-V2
smarttech.com/kb/171096
SPNL-6075
smarttech.com/kb/171011
SPNL-6055
smarttech.com/kb/170817
SPNL-6065
smarttech.com/kb/170640
SPNL-6365P
smarttech.com/kb/171314
SPNL-6375P
smarttech.com/kb/171313
SPNL-6265P
smarttech.com/kb/171219
SPNL-6275P
smarttech.com/kb/171218
SPNL-6065P
smarttech.com/kb/171234
SPNL-6075P
smarttech.com/kb/171235
AM50
smarttech.com/kb/171263
AM40
smarttech.com/kb/171182
AM30
smarttech.com/kb/171097
Comparatif
smarttech.com/kb/171161
Instructions d'installation
SPNL-6000-V3/SBID-6000
smarttech.com/kb/171193
SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P (modèles 65")
smarttech.com/kb/171107
SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P (modèles 75")
smarttech.com/kb/170996
SPNL-6000-V1
smarttech.com/kb/170641
AM50
smarttech.com/kb/171294
AM40
smarttech.com/kb/171199
AM30
smarttech.com/kb/171090
Référence rapide et guides
Référence rapide
smarttech.com/kb/171165
Guide d'utilisation
smarttech.com/kb/171166
Notes de mise à jour
Dispositif iQ
smarttech.com/kb/171206
Ces documents sont disponibles dans la section Assistance du site Web SMART
(smarttech.com/support). Scannez le code QR se trouvant sur la couverture de ce guide pour
consulter les pages de la section Assistance concernant les écrans interactifs SMART Board
série 6000 et 6000 Pro.
14
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 2
Installer l'écran
Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation
Utiliser des aides pour le transport
Gestion des portes, couloirs et ascenseurs
Procédure en cas de verre craquelé, ébréché ou brisé
Conserver l'emballage d'origine
Installer l'écran sur un mur
Choisir un emplacement
Choisir une hauteur
Évaluation du mur
Sélectionner le matériel de fixation
Choix d'une fixation murale
Fixer l'écran
Fixer plusieurs écrans
Installer l'écran sur un pied
Utilisation des pieds mobiles SMART
Utiliser un pied tiers
15
16
16
17
17
18
18
21
21
21
22
23
24
25
25
25
SMART vous recommande de ne faire installer l'écran que par des installateurs qualifiés.
Ce chapitre est destiné aux installateurs. Avant d'installer l'écran, les installateurs doivent lire
ces informations ainsi que les instructions d'installation incluses avec l'écran.
AVERTISSEMENT
Une mauvaise installation de l'écran peut blesser des personnes et endommager le produit.
Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation
Après que votre entreprise a reçu l'écran, vous devez le déplacer jusqu'à l'endroit où vous
prévoyez de l'installer.
À l'occasion, il se peut également que vous deviez déplacer l'écran jusqu'à un autre endroit
après son installation initiale.
15
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
IMPORTANT
l
Vous déplacez l'écran à vos propres risques. SMART ne peut pas accepter de
responsabilité en cas de dommages ou de blessures subis lors du transport de l'écran.
l
Lorsque vous déplacez l'écran, effectuez les opérations suivantes :
o
Suivez les réglementations et les normes de sécurité locales.
o
Conservez l'écran dans son emballage d'origine.
o
Positionnez l'écran de manière à ce que son bord supérieur soit vers le haut.
o
Faites en sorte que deux personnes au moins déplacent l'écran.
CONSEIL
L'emballage de l'écran peut porter une marque pour indiquer le côté face. Recherchez la
mention « FRONT » sur le carton pour orienter correctement la boîte pour le transport.
Utiliser des aides pour le transport
Vous pouvez utiliser les aides suivantes pour déplacer l'écran :
l
Chariot
l
Diable
l
Dispositif mécanique de levage
REMARQUE
Les modèles les plus gros et lourds disposent d'orifices de
fixation à œil utilisables avec un dispositif mécanique de
levage. Consultez les instructions d'installation de ces
modèles pour plus d'informations sur l'utilisation d'un
dispositif mécanique de levage.
Gestion des portes, couloirs et ascenseurs
Dans certains cas, il se peut que vous deviez retirer l'écran de son emballage pour lui faire
franchir une porte, un couloir ou le faire entrer dans un ascenseur. Dans ce cas, SMART vous
recommande de conserver les morceaux de mousse dans les coins inférieurs de l'écran. Ces
morceaux de mousse protègeront l'écran si vous avez besoin de le poser pendant le transport.
16
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Il se peut aussi que vous ayez besoin de faire pivoter l'écran de manière à ce que son bord
supérieur soit orienté vers le côté. Vous pouvez le faire pendant le transport mais, lorsque vous
installerez l'écran, vous devrez à nouveau le positionner en orientation paysage (avec le bord
supérieur vers le haut).
Procédure en cas de verre craquelé, ébréché ou brisé
L'écran contient du verre trempé de sécurité. Même si ce verre a été durci thermiquement
pour l'aider à résister aux impacts, il peut se craqueler, s'ébrécher ou se briser si quelque
chose le frappe avec suffisamment de force. (Le verre de sécurité est conçu pour se briser en
petits morceaux plutôt qu'en éclats acérés.) Des changements de température peuvent
aggraver une petite craquelure ou ébréchure, ce qui peut finir par briser le verre. Voir l'article
de la base de connaissances, Shattered glass on an interactive display, pour plus
d'informations sur les conditions qui peuvent faire en sorte que le verre se brise même sans
être utilisé.
Si le verre de l'écran est craquelé ou ébréché, demandez à un professionnel de l'inspecter et
de le réparer dans un centre de réparation SMART agréé. Si le verre de l'écran se brise,
nettoyez prudemment la zone et faites réparer ou remplacer l'écran.
ATTENTION
Par mesure de sûreté et pour éviter des dommages supplémentaires, ne continuez pas à
installer ou utiliser l'écran si le verre est craquelé, ébréché ou brisé.
Conserver l'emballage d'origine
Conservez l'emballage d'origine afin de remballer l'écran avec un maximum d'éléments de
l'emballage d'origine au cas où vous auriez besoin de déplacer à nouveau l'écran après son
installation initiale. Cet emballage a été conçu pour protéger du mieux possible l'unité contre
les chocs et les vibrations.
ATTENTION
Ne déplacez l'écran que dans son emballage d'origine ou dans un emballage de
remplacement acheté auprès de votre revendeur SMART agréé. Le fait de déplacer l'écran
sans emballage approprié peut endommager le produit et annulera la garantie.
REMARQUE
Si vous perdez l'emballage d'origine, vous pouvez acheter le même directement auprès de
votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where).
17
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Installer l'écran sur un mur
Généralement, c'est dans une salle de classe ou un espace de réunion que l'on installe l'écran
sur un mur.
Choisir un emplacement
Un écran s'installe généralement au point convergent de la pièce, comme l'avant d'une salle
de classe ou d'un espace de réunion.
Il est crucial de choisir un emplacement approprié pour l'écran afin de garantir une expérience
optimale avec le produit. Réfléchissez aux facteurs suivants lorsque vous choisissez un
emplacement :
Facteur
Configuration de
la pièce
Éléments à prendre en compte
l
L'emplacement permet aux utilisateurs, notamment aux personnes en
chaise roulante, d'accéder à l'écran.
Consultez la réglementation locale concernant l’accessibilité.
l
l
l
l
l
18
L’emplacement permet à plusieurs utilisateurs d’accéder à l’écran
simultanément.
L'emplacement doit être adapté au type de circulation de la pièce,
sans aucun risque de chute.
L'écran ne doit pas être installé là où une porte risque de venir le
cogner.
Il n'y a aucune étagère, aucun bureau ni aucun autre meuble équipé
de portes ou de tiroirs qui risquent de venir cogner l'écran.
Meubles, décoration murale et autres caractéristiques de la pièce,
tels que les interrupteurs et les thermostats, ne bloquent pas l’écran
et ne sont pas bloqués par ce dernier. (Certains de ces éléments
pourraient être déplacés dans la salle pour accueillir l'écran).
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Facteur
Alimentation et
autres
connexions
Éléments à prendre en compte
l
L'emplacement est proche des éléments suivants :
o
Une prise secteur
o
Une prise réseau (si vous prévoyez d'utiliser une connexion
réseau câblée)
o
Un ordinateur de la salle (si vous prévoyez de connecter un
ordinateur de la salle)
o
Des enceintes et d'autres appareils que vous voulez connecter
à l'écran
REMARQUES
l
Visibilité
o
Si l'emplacement choisi n'a pas de prise électrique à
proximité, consultez un électricien pour en installer une.
o
Déterminez si vous avez besoin de matériel supplémentaire,
comme des multiprises, des câbles ou des rallonges.
L'emplacement ne se trouve pas à proximité de l'endroit où
l'alimentation secteur entre dans le bâtiment.
L'écran est bien visible pour tous les utilisateurs, dans la pièce.
SMART recommande aux utilisateurs de s'asseoir dans un angle de
vision de 178°.
REMARQUE
L'angle de vue dépend de la résolution de l'affichage et d'autres
facteurs. Pour plus d'informations, voir l'article de la base de
connaissances, Distances recommandées et angles de vision pour
les écrans plats interactifs SMART Board.
19
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Facteur
Éléments à prendre en compte
Éclairage
L'emplacement ne se trouve pas à proximité de sources de lumière
vives, comme des fenêtres ou des plafonniers puissants.
Les risques d'interférence lumineuse sont :
o
Visibilité réduite : les sources de lumière peuvent causer des
reflets sur l’écran et réduire la visibilité.
o
Interférences avec le système tactile : les écrans utilisent la
lumière infrarouge (IR) en tant que composant essentiel du
système tactile. Les éclairages puissants qui frappent
directement l'écran peuvent causer des interférences avec le
système tactile et empêcher l'écran de fonctionner
normalement.
CONSEIL
Pour limiter les interférences lumineuses, installez des stores aux
fenêtres, notamment de toit, et installez des interrupteurs pour
filtrer ou occulter la lumière directement orientée sur l'écran.
N’oubliez pas que les rayons de lumière des fenêtres peuvent
varier en fonction de la saison.
Acoustique
Environnement
et aération
L'acoustique de la pièce est bonne (voir Configurer votre SMART
Board 6000 ou 6000 Pro pour optimiser les performances audio).
l
l
l
l
l
20
L'emplacement respecte les conditions environnementales des
spécifications de l'écran (voir Plus d'informations à la page 13).
L'écran ne subira pas de fortes vibrations et ne sera pas exposé à la
poussière.
Les systèmes de ventilation ne soufflent pas d'air directement sur
l'écran.
La ventilation ou la climatisation est adaptée de sorte que la chaleur
ne reste pas autour de l'écran. SMART recommande de garder un
espace d'au moins 2 po (5 cm) tout autour de l'écran pour laisser
circuler l'air.
Si vous prévoyez d'installer l'écran dans un endroit renfoncé, laissez
un espace d'au moins 10 cm entre l'écran et les parois du
renfoncement pour garantir son aération et son refroidissement.
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Choisir une hauteur
Prenez en compte la taille moyenne de la communauté d'utilisateurs lorsque vous choisissez la
hauteur de l'écran.
SMART vous recommande de fixer l'écran de manière à ce que son bord supérieur se trouve à
1,90 m du sol.
REMARQUE
Si les participants sont assis en pente (dans une salle de conférence, par exemple), vous
devrez vraisemblablement régler la hauteur et l'angle de l'installation.
Évaluation du mur
Assurez-vous que le mur sur lequel vous installez l'écran peut supporter le poids de l'écran et
du matériel de fixation. Si le mur ne peut pas supporter le poids de l'écran et du matériel de
fixation, vous pouvez utiliser un pied mural SMART pour transférer une partie du poids du mur
vers le sol (voir smarttech.com/accessories).
REMARQUE
Pour connaître le poids de l'écran, consultez les spécifications techniques (voir Plus
d'informations à la page 13).
Dans certaines situations, vous devrez peut-être demander une analyse technique pour
déterminer si le mur peut supporter l'écran.
Sélectionner le matériel de fixation
Le matériel de fixation nécessaire à l'installation dépend du type de mur sur lequel l'écran doit
être fixé.
Consultez les instructions d'installation afin de savoir quel matériel de fixation est nécessaire
pour l'écran.
21
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Choix d'une fixation murale
Il est toujours préférable de fixer l'écran à un mur. Si le mur ne peut pas supporter le poids de
l'écran, vous pouvez ajouter des éléments pour répartir une partie du poids sur le sol.
SMART propose deux fixations murales pour
les écrans SMART Board : WM-SBID-501 et
WM-SBID-502. La plupart des écrans sont
compatibles avec la WM-SBID-501, tandis que
la WM-SBID-502 est destinée aux écrans les
plus grands et les plus lourds. Ces fixations
peuvent être achetées séparément ou dans un
kit de pied mural SMART (WSK simple ou
double).
Ces kits de pied mural ne sont pas
autoporteurs ; ils doivent être fixés sur un mur
capable de supporter le poids de l'écran.
Si vous préférez une solution tierce à une solution de fixation SMART, assurez-vous que la
fixation murale peut supporter le poids de l'écran ajouté à celui des accessoires reliés et
qu'elle est adaptée aux dimensions de l'écran.
22
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Fixer l'écran
Fixez l'écran en suivant les instructions d'installation incluses. De plus, prenez en compte les
éléments suivants :
l
Fixez l'écran verticalement (90° par rapport au sol, plus ou moins 5° de tolérance) et en
orientation paysage. SMART ne prend pas en charge la fixation de l'écran à d'autres
angles ou en orientation portrait.
l
Utilisez la fixation murale SMART (voir Fixation murale et pied mural SMART à la page 12)
ou une plaque de fixation VESA standard tierce.
l
Utilisez des boulons M8 pour fixer le support mural.
Longueur de
boulon
20 mm + x mm < M8 < 45 mm + x mm
Force de
11–20 N·m
où x est l'épaisseur combinée du support mural et de la rondelle
serrage
ATTENTION
Ne serrez pas trop les boulons.
REMARQUE
SMART recommande des boulons de fixation M8 × 30 mm pour les installations
standard, où l'épaisseur totale du support de fixation murale et de la rondelle est
inférieure à 7 mm.
23
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
l
Il est possible que les ports ne soient plus facilement accessibles après que vous avez
fixé l'écran, aussi vaut-il mieux brancher les câbles de l'alimentation, des ordinateurs et
des autres sources d'entrée pendant que l'écran se trouve encore dans son emballage
(voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à la page 27).
l
Avant d'allumer l'écran pour la première fois, nettoyez le verre des caméras et le ruban
réfléchissant conformément aux instructions de Nettoyer le verre des caméras et le ruban
réfléchissant à la page 42.
Fixer plusieurs écrans
Si vous fixez plusieurs écrans côte à côte, installez-les comme indiqué dans le diagramme
suivant. Ainsi, les caméras des écrans n'interféreront pas les unes avec les autres.
24
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 2
INSTALLER L'ÉCRAN
Installer l'écran sur un pied
Si vous voulez déplacer l'écran d'un endroit à un autre, ou s'il n'est pas possible d'installer
l'écran sur un mur, vous pouvez l'installer sur un pied.
Utilisation des pieds mobiles SMART
Les pieds mobiles SMART sont conçus pour les écrans interactifs SMART. Ils sont réglables en
hauteur. Certains modèles intègrent des enceinte, un espace de rangement verrouillé pour
protéger le matériel, et des roulettes pivotantes à blocage pour faciliter le déplacement.
Pour plus d'informations sur les pieds mobiles SMART, voir smarttech.com/accessories.
Utiliser un pied tiers
Pour plus d'informations sur le choix et l'utilisation d'un pied tiers, voir Installer votre SMART
Board 6000 ou 6000 Pro sur un pied.
25
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 3
Brancher l'alimentation et des
appareils
Brancher l'alimentation
Se connecter à un réseau
Connecter la carte informatique Intel
Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables
28
28
28
supplémentaires et d'autres sources d'entée
Brancher des enceintes externes
Connecter des systèmes de contrôle local
Référence du panneau de connexion
Référence du dispositif iQ
29
30
31
31
32
Branchez l'écran à l'alimentation après l'avoir installé, mais avant de l'allumer pour la première
fois et de configurer le dispositif iQ. Vous pouvez aussi brancher des câbles pour les
ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables supplémentaires ou d'autres sources d'entrée,
ainsi que pour les enceintes et les systèmes de contrôle local.
En installant les câbles à l'avance, vous utiliserez des connecteurs qui risquent de ne plus être
accessibles une fois l'écran fixé au mur. Si nécessaire, vous pouvez ensuite faire courir les
câbles par terre ou derrière les murs.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les câbles au sol de l'écran soient correctement regroupés et marqués afin
d'empêcher tout risque de chute.
27
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
Brancher l'alimentation
Branchez le câble d'alimentation fourni entre
l'entrée d'alimentation secteur, se trouvant en bas
de l'écran, et une prise secteur.
REMARQUE
Consultez les spécifications de l'écran pour connaître les conditions d'alimentation et la
consommation électrique (voir Plus d'informations à la page 13).
Se connecter à un réseau
Le dispositif iQ a besoin d'une connexion réseau afin de
télécharger des mises à jour logicielles, et un certain nombre
d'applications du dispositif iQ ont elles aussi besoin d'une
connexion réseau. Vous pouvez vous connecter à un réseau à
l'aide d'une connexion Wi-Fi ou de la prise RJ45 du dispositif iQ
(voir illustration). Pour plus d'informations sur la connexion réseau
et la configuration du dispositif iQ, voir Se connecter à un réseau.
REMARQUE
Le schéma ci-dessus montre l'emplacement de la prise Rj45 sur le dispositif AM40.
VoirRéférence du dispositif iQ à la page 32 pour connaître l'emplacement de la prise Rj45
sur votre modèle de dispositif iQ.
Connecter la carte informatique Intel
Les modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375,
SPNL-6365P et SPNL-6375P sont équipés d'une carte informatique Intel. Insérez la carte
informatique Intel dans l'emplacement du dispositif iQ afin d'accéder à son système
28
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
d'exploitation Windows 10 à partir de l'écran.
CONSEIL
Vous pouvez brancher des périphériques, comme un clavier ou une souris, à la carte
informatique Intel grâce aux ports USB du dispositif iQ.
Brancher des câbles pour les ordinateurs de la
salle, les ordinateurs portables supplémentaires
et d'autres sources d'entée
Vous pouvez brancher des câbles à l'écran de manière à ce que les utilisateurs puissent
connecter et utiliser des ordinateurs de la salle, des ordinateurs portables supplémentaires ou
d'autres appareils, comme des lecteurs de disque Blu-ray.
L'écran comprend jusqu'à trois ensembles de connecteurs
informatiques :
DisplayPort : cet ensemble de connecteurs peut
l
accueillir un câble USB pour le contrôle tactile et un
câble DisplayPort pour la vidéo et l'audio.
HDMI 2 : cet ensemble de connecteurs peut accueillir
l
un câble USB pour le contrôle tactile et un câble HDMI
pour la vidéo et l'audio.
HDMI 1 : cet ensemble de connecteurs peut accueillir
l
un câble USB pour le contrôle tactile et un câble HDMI
pour la vidéo et l'audio.
REMARQUES
l
Le schéma ci-dessus montre les connecteurs de l'ordinateur sur les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000. Voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à
la page 27 pour savoir quels connecteurs informatiques sont disponibles sur votre
modèle.
l
Si vous avez un ancien modèle de dispositif iQ (AM30), vous pouvez connecter un
ordinateur au dispositif et utiliser l'application Entrée pour afficher l'entrée de
l'ordinateur.
29
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
SMART recommande les types de câbles suivants :
Type de câble
Longueur maximale
recommandations
HDMI
7 m1
Utilisez uniquement des câbles HDMI certifiés qui
ont été testés pour prendre en charge les
standards de performances dont vous avez
besoin.
DisplayPort
7m
Utilisez des câbles compatibles DisplayPort 1.2 ou
supérieurs.
USB
5 m (16')
Utilisez une rallonge USB si la distance entre
l'ordinateur et l'écran dépasse 5 m. Pour plus
d'informations, voir Rallonges USB à la page 13.
Le fait d'utiliser des câbles dépassant ces longueurs maximales peut entraîner des résultats
inattendus, amoindrir la qualité de l'image ou dégrader la connectivité USB.
Les logiciels SMART doivent être installés sur tous les ordinateurs que les utilisateurs
connectent à l'écran. Pour plus d'informations sur l'installation des logiciels SMART et sur
l'affichage sur l'écran de l'entrée d'un ordinateur connecté, consultez le guide d'utilisation des
écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro (smarttech.com/kb/171166).
Brancher des enceintes externes
L'écran comprend deux enceintes de 10 W, qui sont conçues pour émettre du son à l'avant
d'une pièce. Vous pouvez connecter le système audio de projection SBA-100 (voir Système
audio de projection SBA-100 à la page 12) ou des enceintes actives externes tierces si vous
voulez émettre du son dans un plus grand espace.
Vous pouvez brancher des enceintes externes à l'écran à l'aide du
connecteur de sortie 3,5 mm stéréo (voir illustration). Vous pouvez
aussi brancher directement des enceintes externes à un
ordinateur de la salle.
1Les performances des câbles dont la longueur dépasse 7 m dépendent largement de la qualité du câble.
30
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
REMARQUE
Le schéma ci-dessus montre l'emplacement du connecteur stéréo 3,5 mm sur les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000. Voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à la
page 27 pour connaître l'emplacement du connecteur stéréo 3,5 mm sur votre modèle.
Connecter des systèmes de contrôle local
Un système de contrôle local permet aux utilisateurs de commander l’éclairage, le système
audio et, éventuellement l'écran. Certaines installations peuvent imposer d’intégrer l’affichage
à un système de contrôle local. Reportez-vous à la documentation de l’écran pour voir s'il est
compatible avec un système de contrôle local externe.
Vous pouvez utiliser le connecteur RS-232 de l’écran pour brancher un système de contrôle
externe tiers à l’écran (voir Annexe D : Gérer l'écran à distance à la page 81).
REMARQUE
Les écrans ne sont pas compatibles avec les systèmes de contrôle local à distance, comme
une télécommande universelle.
Référence du panneau de connexion
Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion de
l'écran :
Modèles SPNL-6000-V1
31
smarttech.com/fr/kb/171167
Tous les autres modèles
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
N°
Connecteur
Se branche à
Remarques
1
RS-232
Système de contrôle local Voir page 81 et Câbles et
connecteurs RS-232.
2
3,5 mm stéréo
Enceintes externes
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs audio
analogiques.
3
USB Type-B
Entrée DisplayPort
(toucher)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs USB.
4
Entrée DisplayPort
Entrée DisplayPort (vidéo
et audio)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs DisplayPort.
5
USB Type-B
Entrée HDMI 2 (toucher)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs USB.
6
Entrée HDMI
Entrée HDMI 2 (vidéo et
audio)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs HDMI.
7
USB Type-B
Entrée HDMI 1 (toucher)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs USB.
8
Entrée HDMI
Entrée HDMI 1 (vidéo et
audio)
Voir page 29 et Câbles et
connecteurs HDMI.
9
USB Micro-B
[N/A]
Ce connecteur est un port de
service.
REMARQUE
Ce connecteur se trouve audessus du connecteur RS232 sur les modèles
SPNL-6000-V2 et
SPNL-6000P.
Référence du dispositif iQ
Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du dispositif iQ :
AM30
32
smarttech.com/fr/kb/171167
AM40
AM50
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
N°
Connecteur
Se branche à
Remarques
1
RJ45
Réseau
Voir page 28.
2
USB type A (×2)
Périphériques pris en
charge
[N/A]
3
Sortie HDMI
Moniteur externe
Ce port est au format HDMI
crypté en HDCP.
Voir Câbles et connecteurs
HDMI.
4
USB Type-B
Entrée OPS/HDMI
(toucher)
Voir page 29.
5
Entrée HDMI
Entrée OPS/HDMI (vidéo
et audio)
Voir page 29.
6
USB type B
[N/A]
Ce port est un port de service.
7
Micro SD
[N/A]
Ce port est un port de service.
8
LED
[N/A]
La diode s'allume en vert
lorsque le dispositif iQ est
inséré dans l'emplacement
pour accessoire et mis sous
tension.
9
Bouton d’éjection
[N/A]
Ce bouton éjecte la carte
informatique Intel.
Voir Éjecter la carte
informatique Intel.
10
Carte informatique
Intel
[N/A]
Pour le dispositif iQ (AM50)
uniquement.
11
USB Type-A
Périphériques pris en
charge
Pour le dispositif iQ (AM50)
uniquement. Tous les
périphériques pris en charge et
connectés à ce port sont
disponibles dans le système
d'exploitation Windows 10.
Voir Utiliser Entrée.
12
USB Type-A
Périphériques pris en
charge
Pour le dispositif iQ (AM50)
uniquement. Tous les
périphériques pris en charge et
connectés à ce port sont
disponibles pour l'expérience
iQ.
Voir page 29.
33
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 3
BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS
N°
Connecteur
Se branche à
Remarques
13
Diodes de
verrouillage et
d'éjection
[N/A]
La diode de verrouillage
s'allume quand le dispositif iQ
(AM50) ne doit pas être retiré
de l'écran.
La diode d'éjection s'allume
quand on peut retirer en toute
sécurité le dispositif iQ (AM50)
de l'écran. Voir Éjecter la carte
informatique Intel.
14
Indicateur
d’alimentation
[N/A]
La diode s'allume quand le
dispositif iQ est inséré dans
l'emplacement pour accessoire
et allumé.
[N/A]
Pour le dispositif iQ (AM50)
uniquement
Non illustré
13
Étiquette de la carte
informatique Intel
L'étiquette de la carte
informatique Intel. L'étiquette
porte le titre “Assembly, PC,
AM50”.
13
Dispositif iQ (AM50)
[N/A]
Pour le dispositif iQ (AM50)
uniquement
L'étiquette du dispositif iQ
(AM50). L'étiquette porte le
titre “Model / AM50”.
REMARQUE
Les anciens modèles de dispositif iQ (AM30) ne sont pas pourvus de tous les connecteurs.
34
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 4
Allumer l'écran pour la première
fois
Allumez l'écran après l'avoir fixé et avoir branché l'alimentation et les appareils.
Pour allumer et configurer l'écran pour la première fois
1. Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I).
2. Sélectionnez votre langue de prédilection, puis tapez sur Suivant.
3. Sélectionnez votre pays, puis tapez sur Suivant.
4. Sélectionnez votre fuseau horaire et appuyez ensuite sur Suivant.
5. Configurez la date et appuyez ensuite sur Suivant.
6. Configurez l'heure et appuyez ensuite sur Suivant.
7. Nommez l'écran, puis tapez sur Suivant.
8. Si l'écran n'utilise pas de connexion réseau par câble, sélectionnez un réseau sans fil, puis
tapez sur Suivant.
9. Sélectionnez la liste des applications qui apparaîtront dans le lanceur, puis tapez sur
Suivant. Pour plus d'informations sur les applications, consultez le guide d'utilisation des
écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro (smarttech.com/kb/171166).
35
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 4
ALLUMER L'ÉCRAN POUR LA PREMIÈRE FOIS
10. Sélectionnez les applications que vous souhaitez voir apparaître dans le lanceur et
appuyez ensuite sur Suivant.
CONSEIL
Pour modifier les applications qui apparaissent dans le lanceur, voir Ajouter ou
supprimer des applications dans le lanceur.
11. Tapez sur Terminer.
L'écran Bienvenue apparaît.
36
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 5
Orienter et calibrer l'écran
Orienter l'écran
Calibrer l'écran
37
38
Utilisez les paramètres SMART sur les ordinateurs connectés à l'écran afin de l'orienter et de le
calibrer.
Orienter l'écran
Si l'écran est connecté à un ordinateur et que le pointeur apparaît à distance du point de
contact réel lorsque vous touchez l'écran, orientez l'écran.
REMARQUE
Vous pouvez utiliser votre doigt ou un crayon pour orienter l'écran.
Pour orienter l'écran lorsqu'il est connecté à un ordinateur
1. Ouvrez les paramètres SMART :
Système
d'exploitation
Windows® 10
Procédure
a. Sélectionnez Démarrer.
b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres
SMART et sélectionnez-le.
Windows 8
a. Ouvrez l'écran Apps.
b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres
SMART et sélectionnez-le.
Windows 7
macOS
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > SMART
Technologies > Outils SMART > Paramètres SMART.
a. Appuyez sur l'icône SMART Board
Mac.
b. Appuyez sur Paramètres SMART.
Les paramètres SMART apparaissent.
2. Appuyez sur Orienter.
37
smarttech.com/fr/kb/171167
dans la barre de menu
CHAPITRE 5
ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN
3. Appuyez sur les cibles rouges quand elles apparaissent. Maintenez votre doigt ou la
pointe du crayon au centre de chaque cible, puis soulevez le crayon ou le doigt. Lorsque
vous soulevez le crayon ou le doigt, la cible passe au point d'orientation suivant.
IMPORTANT
Maintenez le crayon perpendiculaire à l'écran.
4. Continuez jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur toutes les cibles.
La fenêtre d'orientation se ferme.
5. Si l'orientation ne corrige pas le problème de toucher imprécis, calibrez l'écran (voir
Calibrer l'écran ci-dessous).
Calibrer l'écran
Les caméras numériques placées dans les angles de l'écran détectent la position des crayons,
de l'effaceur et de votre doigt sur la surface interactive. Elles transmettent ces informations au
logiciel SMART sur les ordinateurs connectés, qui les traduit en clics de souris, en encre
numérique ou en effaceur à l'endroit correspondant. Le calibrage détermine la position et
l'angle des caméras afin d'identifier précisément l'emplacement des touchers sur l'écran.
IMPORTANT
Si un message d'erreur apparaît pendant que vous calibrez l'écran, contactez votre
revendeur SMART agréé (smarttech.com/where).
38
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 5
ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN
Pour calibrer l'écran lorsqu'il est connecté à un ordinateur
1. Ouvrez les paramètres SMART :
Système
d'exploitation
Windows 10
Procédure
a. Sélectionnez Démarrer.
b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres
SMART et sélectionnez-le.
Windows 8
a. Ouvrez l'écran Apps.
b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres
SMART et sélectionnez-le.
Windows 7
macOS
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > SMART
Technologies > Outils SMART > Paramètres SMART.
a. Appuyez sur l'icône SMART Board
Mac.
dans la barre de menu
b. Appuyez sur Paramètres SMART.
Les paramètres SMART apparaissent.
2. Appuyez sur Paramètres matériels SMART.
3. Si plusieurs produits SMART sont connectés à votre ordinateur, sélectionnez l'écran.
4. Sélectionnez Paramètres avancés dans la liste déroulante.
5. Appuyez sur Calibrer, puis suivez les instructions à l'écran.
L'écran de calibrage apparaît. Cette opération peut prendre quelques instants.
6. Appuyez sur la cible rouge avec la pointe d'un crayon. Maintenez la pointe au centre de la
cible jusqu'à ce que la cible devienne verte, puis soulevez le crayon.
La cible passe à l'emplacement suivant.
REMARQUE
Vous pouvez recalibrer une cible en appuyant sur la touche en forme de FLÈCHE VERS
LA GAUCHE de votre clavier.
39
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 5
ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN
7. Continuez d'appuyer sur les cibles jusqu'à ce que le second écran de calibrage et une
grille apparaissent.
Un exemple s'affiche brièvement pour vous montrer comment dessiner sur l'écran afin de
calibrer la surface interactive.
8. À l'aide d'un crayon, dessinez une spirale à l'horizontale dans la grille. Pendant que vous
dessinez, l'encre est bleue. Lorsque vous terminez un carré, celui-ci devient vert.
Quand tous les carrés sont verts, une barre de progression apparaît.
Lorsque la barre de progression est pleine, le message Calibrage réussi apparaît.
IMPORTANT
Attendez que l'écran de calibrage indique que l'écran fonctionne correctement avant
de continuer.
9. Orientez l'écran (voir Orienter l'écran à la page 37).
40
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 6
Effectuer la maintenance de l'écran
Vérifier l'installation de l'écran
Nettoyer l'écran
Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant
Nettoyer le capteur de la détection de présence
Entretenir la ventilation
Empêcher la condensation
Remplacer les crayons
Éteindre et rallumer l'écran
Réinitialiser l'écran
Décrocher et transporter l'écran
Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels
Mettre à jour le micrologiciel
Mettre à jour le logiciel système
Avec une maintenance appropriée, l'écran vous procurera des années de service.
Vérifier l'installation de l'écran
Inspectez fréquemment l'installation de l'écran afin de veiller à ce qu'il reste parfaitement en
place.
l
Vérifiez que l'emplacement de la fixation ne montre aucun signe de dégâts ni de
faiblesse, ce qui peut arriver avec le temps.
l
Vérifiez que les vis ne soient pas desserrées et qu'il n'y ait pas d'espacement, de
déformation ni d'autre problème dans le matériel de fixation.
Si vous découvrez un problème, contactez un installateur qualifié.
41
smarttech.com/fr/kb/171167
41
42
42
43
43
44
44
44
45
45
46
46
46
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
Nettoyer l'écran
Suivez ces instructions pour nettoyer l'écran sans endommager son revêtement antireflet ni les
autres composants du produit.
ATTENTION
l
N'utilisez pas de marqueur permanent ou effaçable à sec sur l'écran. Si des marqueurs
effaçables à sec sont utilisés sur l'écran, effacez l'encre aussi vite que possible à l'aide
d'un chiffon non pelucheux et non abrasif.
l
Ne frottez pas l'écran avec un matériau dense ou rugueux.
l
N'appuyez pas sur l'écran.
l
N'utilisez pas de solution nettoyante ni de nettoyant pour vitre sur l'écran, car ces
produits peuvent le détériorer ou le décolorer.
l
Évitez de toucher le ruban réfléchissant entre l'écran et le cadre, et veillez à ce que ce
ruban reste sec. Tout dégât à cette bande affectera l'interactivité tactile.
Pour nettoyer l'écran
1. Éteignez tous les ordinateurs connectés.
2. Éteignez l'écran (voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44).
3. Essuyez l'écran avec un chiffon non pelucheux et non abrasif.
REMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humide avec une goutte de produit vaisselle.
Nettoyer le verre des caméras et le ruban
réfléchissant
La technologie DViT® (Digital Vision Touch) de l'écran utilise quatre caméras dans les coins du
cadre et le matériau réfléchissant situé entre l'écran et le cadre. Un excès de poussière peut
s'accumuler sur le verre des caméras ou le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités
tactiles.
Inspectez régulièrement ces surfaces, et nettoyez-les si de la poussière s'y est accumulée.
ATTENTION
l
Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban
réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier
42
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le
ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant.
l
N'utilisez pas d'air comprimé pour nettoyer le verre des caméras ou les bordures.
l
N'utilisez pas d'eau, de produits chimiques ni d'agents nettoyants.
l
Si vous appuyez trop lorsque vous nettoyez le ruban ou les caméras, vous risquez
d'endommager le ruban et d'entraîner des problèmes de performances ou des erreurs.
Pour nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant
1. À l'aide d'un chiffon propre non pelucheux, essuyez doucement le verre des caméras
dans les coins supérieurs et le ruban réfléchissant le long de la partie supérieure de
l'écran.
2. Essuyez doucement le ruban réfléchissant sur les côtés de l'écran.
3. Essuyez doucement le verre des caméras dans les coins inférieurs et le ruban
réfléchissant le long de la partie inférieure de l'écran.
Nettoyer le capteur de la détection de présence
L'écran est équipé d'un capteur de détection de présence sur son bord inférieur (voir Capteur
de la détection de présence à la page 11).
Inspectez régulièrement le capteur et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux si
de la poussière s'y est accumulée.
ATTENTION
N'utilisez pas d'air comprimé, d'eau, de produits chimiques ou de produits nettoyants pour
nettoyer le capteur.
Entretenir la ventilation
L'écran doit disposer d'une aération appropriée. La poussière qui s'accumule dans les fentes
d'aération empêche le refroidissement et peut faire tomber le produit en panne.
l
Nettoyez les fentes d'aération accessibles une fois par mois à l'aide d'un chiffon sec.
l
Utilisez un aspirateur à embout fin pour nettoyer régulièrement les fentes d'aération
arrière. Il se peut que vous deviez décrocher l'écran du mur.
Pour plus d'informations sur le décrochage de l'écran, voir Décrocher et transporter
l'écran à la page 45.
43
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
ATTENTION
Évitez d'installer ou d'utiliser l'écran dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou
enfumé.
Empêcher la condensation
Si l'écran a été déplacé dans un environnement plus chaud (par exemple d'un site de stockage
au site d'installation), laissez l'écran s'acclimater à la nouvelle température pendant quelques
heures. Sans cette étape, l'humidité pourrait s'installer dans l'espace situé entre le verre à
l'avant et l'écran LCD.
Si la condensation apparaît sous l'écran après l'avoir allumé, sélectionnez une source vidéo
active et laissez l'écran allumé pendant 48 heures. Dans le cas où les traces de condensation
ne s'effacent pas, prenez contact avec l'assistance SMART si l'écran est toujours sous garantie.
Si l’humidité de l'écran est telle que des gouttes finissent par perler, débranchez-le
immédiatement et contactez l’assistance SMART si l'écran est encore sous garantie.
Remplacer les crayons
Pour éviter d'endommager le revêtement antireflet de l'écran, remplacez un crayon lorsque sa
pointe ou son tampon effaceur est usé. Vous pouvez acheter des crayons de remplacement
dans la boutique de pièces de rechange SMART (voir smarttech.com/Support/PartsStore).
Éteindre et rallumer l'écran
Dans certains cas, vous devez éteindre l'écran pendant un certain temps. Vous pouvez le
rallumer ultérieurement.
Pour éteindre l'écran
1. Appuyez deux fois sur le bouton Veille
du panneau de commande avant.
2. Mettez l'interrupteur situé à côté de la prise d'alimentation secteur en position Arrêt (O).
REMARQUE
Attendez au moins 30 secondes avant de rallumer l'écran.
Pour rallumer l'écran
Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I).
44
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
Réinitialiser l'écran
Vous pouvez réinitialiser l'écran et le dispositif iQ à l'aide du panneau de commande avant.
Pour réinitialiser l'écran
1. Appuyez sur le bouton Veille
du panneau de commande avant.
Un message apparaît sur l'écran, vous invitant soit à appuyer à nouveau sur le bouton pour
passer en mode Veille, soit à appuyer sur le bouton et à maintenir la pression afin de
réinitialiser l'écran.
2. Appuyez sur le bouton Veille
et maintenez la pression jusqu'à ce que l'écran devienne
noir.
L'écran et le dispositif iQ se réinitialisent.
Décrocher et transporter l'écran
Si l'écran est fixé au mur, il se peut que vous deviez à l'occasion le décrocher de son
emplacement actuel et le transporter à un autre emplacement.
Pour décrocher l'écran et le transporter en toute sécurité, demandez l'aide d'au moins deux
installateurs qualifiés.
AVERTISSEMENT
l
N'essayez pas de déplacer l'écran tout seul. L'écran est très lourd.
l
Ne déplacez pas l'écran en attachant une corde ou un câble aux poignées situées à
l'arrière. L'écran peut tomber et vous blesser et se casser.
IMPORTANT
Suivez les instructions incluses avec le matériel de fixation tiers.
Pour décrocher l'écran
1. Éteignez tous les ordinateurs connectés.
2. Éteignez l'écran (voir Éteindre et rallumer l'écran à la page précédente)
3. Mettez l'interrupteur situé à côté de la prise d'alimentation secteur en position Arrêt (O).
4. Retirez tous les câbles et les connecteurs accessibles.
5. Retirez le dispositif iQ de l'emplacement pour accessoire.
45
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
6. Décrochez l'écran de sa fixation.
AVERTISSEMENT
Ne posez pas l'écran sur un chariot, un pied ou une table en pente ou instable. L'écran
risquerait de tomber, ce qui pourrait vous blesser et endommager gravement le produit.
ATTENTION
Ne laissez pas l'écran face vers le haut, face vers le bas ou à l'envers pendant trop
longtemps. Cela pourrait endommager définitivement l'écran.
7. Retirez les supports de fixation.
Pour transporter l'écran
Voir Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation à la page 15.
Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels
Mettre à jour le micrologiciel
L'écran utilise un micrologiciel pour son processeur. Les mises à jour des logiciels SMART
peuvent inclure une mise à jour du micrologiciel sous la forme d'un fichier exécutable de
micrologiciel à télécharger. Lorsque l'écran détecte ce fichier exécutable, vous êtes invité à
l'exécuter afin de mettre à jour le micrologiciel.
ATTENTION
l
Seul un administrateur système doit mettre à jour le micrologiciel de l'écran.
l
Un seul écran peut être connecté à l'ordinateur pendant la mise à jour du micrologiciel.
l
Ne débranchez pas l'écran de votre ordinateur pendant la mise à jour du micrologiciel.
l
Ne touchez pas l'écran ou le bouton d'entrée de l'écran pendant la mise à jour du
micrologiciel.
l
N'éteignez pas votre ordinateur ni l'écran pendant la mise à jour du micrologiciel.
Pour mettre à jour le micrologiciel
Voir Micrologiciel du SMART Board série 6000.
Mettre à jour le logiciel système
Lorsque l'écran est connecté à Internet, il met automatiquement à jour son logiciel système.
46
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 6
EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN
Lorsqu'une mise à jour du logiciel système est disponible, l'écran télécharge la mise à jour en
arrière-plan, puis attend quatre heures d'inactivité. Lorsque cela se produit, l'écran affiche un
compte à rebours de deux minutes avant de lancer la mise à jour. Le compte à rebours peut
être interrompu à tout moment. La mise à jour commence lorsque le compte à rebours est
terminé. L'écran affiche un écran vierge pendant quatre minutes. Une fois la mise à jour
terminée, l'écran affiche le Tableau blanc et tout le contenu qui se trouvait sur le Tableau blanc
avant la mise à jour.
REMARQUES
l
Vous pouvez configurer le réseau de votre entreprise pour autoriser ou empêcher les
mises à jour automatiques du logiciel système.
l
Vous pouvez aussi télécharger des mises à jour pour le logiciel système à l'adresse
smarttech.com/downloads et mettre à jour votre écran à l'aide d'une clé USB.
Si l'écran a téléchargé la mise à jour du logiciel système mais ne l'a pas encore appliquée,
vous pouvez lancer manuellement le processus de mise à jour à partir de Paramètres.
Pour appliquer manuellement une mise à jour automatiquement du logiciel système
1. Faites défiler l'écran jusqu'à Mise à jour automatique.
2. Sous Chercher des mises à jour maintenant, tapez sur Appliquer la mise à jour
maintenant.
47
smarttech.com/fr/kb/171167
Chapitre 7
Dépannage
Résoudre les problèmes d'alimentation
Résoudre les problèmes de détection de présence et d'activation tactile
Résoudre les problèmes du panneau de commande avant
Résoudre les problèmes vidéo
Résoudre les problèmes de qualité d'image
Résoudre les problèmes audio
Résoudre les problèmes de toucher et d'encre numérique
Résoudre les problèmes de l'expérience iQ
Résoudre les problèmes de la carte informatique Intel
Résoudre les problèmes logiciels
Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage
Contacter votre revendeur pour plus d'assistance
Emplacement du numéro de série de l'écran
Emplacement du numéro de série du dispositif iQ
50
51
51
52
53
54
55
56
56
56
56
57
57
57
Ce chapitre explique comment résoudre divers problèmes d'écran génériques, notamment les
problèmes concernant :
l
Alimentation
l
Détection de présence et activation tactile
l
Panneau de commande avant
l
Vidéo
l
Qualité de l'image
l
Audio
l
Toucher et encre numérique
l
Expérience iQ
l
Carte informatique Intel
l
Logiciel
49
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
CONSEIL
Le bouton Veille du panneau de commande avant agit également comme un indicateur
lumineux. Vous pouvez utiliser l'indicateur lumineux pour résoudre des problèmes
génériques rencontrés avec l'écran. Pour plus d'informations, voir Panneau de commande
avant à la page 8.
Résoudre les problèmes d'alimentation
Problème
L'écran ne s'allume pas et le
voyant d'alimentation est éteint.
Solutions
l
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à la
prise électrique et à l'écran.
REMARQUE
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché à une multiprise,
assurez-vous que celle-ci est correctement branchée et activée.
l
l
l
L'écran s'allume, le voyant
d'alimentation est allumé, mais
rien ne s'affiche à l'écran.
L’affichage ne s’allume pas
lorsque vous utilisez la souris ou
le clavier d'un ordinateur
connecté.
Assurez-vous que le commutateur situé à côté de l'entrée d'alimentation CA
est en position Marche (I).
Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre
appareil.
Assurez-vous que le câble d'alimentation fonctionne en le testant avec un
autre appareil.
l
Voir Résoudre les problèmes vidéo à la page 52.
l
Redémarrez l'écran.
Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44.
l
l
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
Assurez-vous que l’affichage est en mode économie d’énergie plutôt qu’en
mode veille. Vous pouvez activer le mode économie d’énergie à partir du
menu de l'écran.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Économie d'énergie à la
page 68.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Économie d'énergie à
la page 75
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Économie d'énergie à la page 79.
Voir aussi Comprendre les modes d'alimentation des écrans plats interactifs
SMART Board série 6000 et 8000i-G5.
REMARQUE
Le voyant d'alimentation de l'écran s'allume en orange sans interruption
lorsque l'écran est en mode d'économie d'énergie.
Vous avez d'autres problèmes
d'alimentation, ou les solutions
précédentes n'ont pas résolu le
problème.
50
smarttech.com/fr/kb/171167
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Résoudre les problèmes de détection de
présence et d'activation tactile
Problème
L'écran ne s'allume pas lorsque
des utilisateurs entrent dans la
pièce.
Solutions
l
Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés et que la détection de
présence est activée.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Proximité à la page 68.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Proximité à la page 75
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Proximité à la page 79.
l
L'écran s'allume alors qu'il ne le
devrait pas.
l
Assurez-vous que rien ne gêne le capteur de la détection de présence.
Paramétrez l'option Délai de réactivation de manière à ce que les utilisateurs
aient assez de temps pour quitter la pièce.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Proximité à la page 68.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Proximité à la page 75
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Proximité à la page 79.
l
l
L'écran ne sort pas de veille
lorsque des utilisateurs le
touchent.
Vous avez d'autres problèmes
liés à la détection de présence ou
à l'activation tactile, ou les
solutions précédentes n'ont pas
résolu le problème.
l
l
Vérifiez les éléments suivants, et, si possible, éloignez-en l'écran :
o
Lumière directe du soleil
o
Éclairages puissants
o
Conduites d'air pulsé
o
Écrans à plasma
o
Systèmes audio infrarouges et autres sources infrarouges
o
Sols polis, parois en verre ou autres surfaces réfléchissantes
Gardez à l'esprit que la portée de la détection de présence est de 5 m.
Assurez-vous que les utilisateurs touchent l'écran pendant au moins une
seconde.
Gardez à l'esprit que les modèles SPNL-6000-V1 équipés du micrologiciel du
processeur vidéo 1.1.0.6 ou antérieur ne sortent pas de veille lorsque vous
touchez l'écran.
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
Résoudre les problèmes du panneau de
commande avant
Problème
Les panneaux de commande
avant ne répondent pas lorsque
vous appuyez dessus.
51
smarttech.com/fr/kb/171167
Solutions
Réactivez le panneau de commande avant en appuyant sur le bouton Veille
jusqu'à ce que les boutons s'illuminent.
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Résoudre les problèmes vidéo
Problème
Vous rencontrez les problèmes
vidéo suivants ou des problèmes
similaires :
l
La vidéo est déformée.
l
Il y a un bruit visuel.
l
L’image est sombre.
Solutions
l
l
l
Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés sont actifs et sortis du
mode veille.
Paramétrez la résolution et la fréquence d'actualisation de l'ordinateur
connecté sur des valeurs prises en charge par l'écran.
Redémarrez l'écran et tous les ordinateurs connectés.
Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44.
l
L'écran est allumé, mais rien ne
s'affiche à l'écran.
l
Remplacez le câble vidéo qui relie l’ordinateur à l'écran afin de déterminer si
le problème provient du câble.
Si le voyant d'alimentation brille d'un orange continu ou clignotant lentement,
appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'écran.
Voir Comprendre les modes d'alimentation des écrans plats interactifs
SMART Board série 6000 et 8000i-G5.
l
l
l
Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés sont actifs et sortis du
mode Veille.
Assurez-vous que l'écran fonctionne en ouvrant le menu de l'affichage à
l’écran.
Redémarrez l'écran et tous les ordinateurs connectés.
Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44.
l
Remplacez le câble vidéo qui relie l’ordinateur à l'écran afin de déterminer si
le problème provient du câble.
Un ordinateur est connecté à
l'écran, mais seul le message
"Pas de signal" ou "Initialisation"
apparaît à l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à l'entrée sélectionnée.
Une ou plusieurs entrées vidéo
ne fonctionnent pas en mode
multifenêtre.
Assurez-vous que la fonction multifenêtre est correctement paramétrée.
Vous voulez que la sortie vidéo
soit transmise vers un autre
écran.
Vous rencontrez d'autres
problèmes vidéo, ou les solutions
précédentes n'ont pas résolu le
problème.
52
smarttech.com/fr/kb/171167
Voir Options du menu Multifenêtre à la page 75.
l
l
Gardez à l'esprit que seuls les écrans équipés des dispositifs AM30 ou
AM40 récents prennent en charge la sortie vidéo.
Voir Utiliser un écran secondaire.
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Résoudre les problèmes de qualité d'image
Problème
Vous rencontrez les problèmes
de qualité d'image suivants ou
similaires :
l
l
L'écran affiche des lignes
ou de la neige.
Solutions
l
l
l
Paramétrez la résolution et la fréquence d'actualisation de l'ordinateur
connecté sur des valeurs prises en charge par l'écran.
Ouvre le menu de l'écran. S'il apparait correctement, le problème vient de la
vidéo en entrée.
Réglez les paramètres de l'image de l'écran.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Image à
la page 66.
L'image tremble ou
clignote.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu
Image à la page 73
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Image à la page 77.
l
Redémarrez l'écran.
Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44.
L'écran affiche des pixels morts
pu bloqués.
L'écran affiche des points
lumineux.
Voir Problèmes de pixels.
l
l
L'image n'est pas claire. L'écran
affiche des lignes, des images
dédoublées ou autres
déformations.
Ouvre le menu de l'écran. S'il apparait correctement, le problème vient de la
vidéo en entrée.
Prenez une photo de l'écran et envoyez-la à l'assistance SMART. Si
l'assistance SMART considère que le problème relève de l'écran et que celuici est sous garantie, votre écran pourrait être remplacé.
Réglez les paramètres de l'image de l'écran.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Image à
la page 66.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu
Image à la page 73
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Image à la page 77.
Les couleurs ne s'affichent pas
correctement.
l
l
l
Si plusieurs écrans sont fixés côte à côte, de légères différences de couleurs
entre les écrans peuvent être visibles. Ce problème n'est pas propre aux
produits SMART.
Lorsque vous utilisez le mode multifenêtre, chaque entrée vidéo a ses
propres réglages de l’image.
Réinitialisez les paramètres d'usine.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Réinitialisation d'usine à la
page 68.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Réinitialisation d'usine
à la page 75
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Réinitialisation d'usine à la page 80.
L'image est coupée ou décalée
vers la gauche ou la droite.
l
Réglez les paramètres vidéo de tout ordinateur connecté, notamment le
zoom, le recadrage et le sous-balayage.
Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur.
l
l
L'image ne remplit pas tout
l'écran.
Si le bureau de l’ordinateur est entièrement noir, changez-le en gris foncé ou
une autre couleur.
Si l’arrière-plan de l’ordinateur s'étend sur plusieurs écrans, dupliquez le
bureau ou définissez un seul écran.
Réglez les paramètres vidéo de tout ordinateur connecté, notamment le
surbalayage.
Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur.
53
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Problème
Solutions
Une image persistante apparait à
l'écran.
Voir Image persistante ou brûlure d'écran LCD.
Vous avez d'autres problèmes
liés à la qualité de l'image, ou les
solutions précédentes n'ont pas
résolu le problème.
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
Résoudre les problèmes audio
Problème
Vous rencontrez les problèmes
de son suivants ou des
problèmes similaires :
l
l
l
Les enceintes n'émettent
aucun son.
Les enceintes émettent du
son, mais le volume est
faible.
Solutions
l
l
l
l
Si vous utilisez des enceintes externes, assurez-vous qu'elles sont allumées.
Assurez-vous que les câbles connectant l'écran à l'ordinateur sont bien
branchés.
Réglez le volume sur l'écran et l'ordinateur connecté, et assurez-vous que le
son n'est coupé sur aucun des deux.
Réglez les paramètres audio de l’écran.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Son à la
page 67.
Le son est déformé ou
étouffé.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu Son
à la page 74
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Son à la page 78.
l
Assurez-vous que l'écran est paramétré en tant que périphérique audio par
défaut pour la sortie audio de l’ordinateur connecté.
Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur
connecté.
l
Si vous utilisez les enceintes intégrées, réglez le volume de l'ordinateur et
des applications en cours d'exécution à 80 %, puis ajustez le volume de
l'écran.
OU
Si vous utilisez des enceintes externes, réglez le volume de l'ordinateur, des
applications en cours d'exécution et de l'écran à 80 %, puis ajustez le volume
des enceintes.
Un sifflement ou un
bourdonnement provient de
l'arrière de l'écran.
l
l
Vous avez d'autres problèmes
audio, ou les solutions
précédentes n'ont pas résolu le
problème.
54
smarttech.com/fr/kb/171167
Ces bruits sont normaux. Tous les écrans émettent du bruit électrique. Il se
peut que ce bruit soit plus prononcé sur certains écrans. Toutefois, si le bruit
vient de l'avant de l'écran, cherchez son origine.
Branchez tous les appareils sur la même prise.
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Résoudre les problèmes de toucher et d'encre
numérique
Problème
Vous rencontrez les problèmes
de toucher ou d'encre numérique
suivants ou des problèmes
similaires :
l
l
l
l
l
l
Lorsque des utilisateurs
touchent l'écran ou écrivent
dessus, le pointeur ou
l'encre numérique apparaît
au mauvais endroit.
Un message
"Fonctionnalité limité"
apparaît lorsque des
utilisateurs touchent l'écran
ou tentent d'écrire dessus.
Toucher et encre
numérique sont
intermittents.
Solutions
l
l
l
Si vous utilisez deux crayons, assurez-vous qu’ils sont au moins à 5 cm de
distance.
Redémarrez l'écran.
Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44.
l
l
l
l
l
L'écran ne répond au
toucher que dans certaines
parties de l'écran.
l
L'encre numérique
disparaît à mesure que
vous écrivez.
l
La couleur de l'encre
numérique change de
manière inattendue.
Veillez à ce que le crayon soit en contact avec la surface interactive en
respectant un angle de 45° et que votre main ne recouvre pas le cône IR du
crayon.
Assurez-vous avec les installateurs que l'ordinateur est branché à l'écran à
l'aide d'un seul câble.
Nettoyez les caméras et les quatre côtés du cadre pour que la poussière
n'obstrue pas la caméra, ni un quelconque objet.
Calibrez l'écran.
Assurez-vous que les pilotes de produit SMART et SMART Ink sont installés et
en cours d'exécution sur les ordinateurs connectés.
Utilisez un crayon en état de marche provenant d'un autre écran pour vous
assurer que le problème vient du crayon.
Supprimer les sources infrarouges telles que les lampes à arc ou à
incandescence, lampes de bureau et périphériques audio infrarouges ou
déplacez l’écran dans la salle.
Utilisez SMART Diagnostics pour déterminer si une ou plusieurs caméras
sont défaillantes.
Voir Utiliser le menu Affichage.
l
Mettez à jour le micrologiciel.
REMARQUE
Calibrez toujours l'écran après une mise à jour du micrologiciel.
l
Décrochez l'écran du mur, procédez au calibrage et vérifiez si le problème
est résolu. Dans l’affirmative, vérifiez le mur et la fixation murale.
La fonction tactile de l'écran
fonctionne mais pas le crayon.
Réinstallez ou mettez à jour les Pilotes de produit SMART.
La fonction tactile et le crayon ne
fonctionnent pas.
Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés ont détecté la connexion
USB de l’écran et installé les pilotes correspondants. Sous Windows, ouvrez
le Gestionnaire de périphériques et assurez-vous qu'il n'y a pas de marque
jaune (!) ni de croix rouge à l'écran. Sous Mac, ouvrez les Préférences
système et assurez-vous qu'il n'y a pas de message d'erreur sur la ligne de
l'écran.
L'écran ne répond pas au toucher
lorsque vous êtes en mode
multifenêtre.
Gardez à l'esprit que le mode multifenêtre ne prend pas en charge le
toucher.
Vous ne pouvez pas écrire ou
dessiner dans Microsoft Office.
l
l
Les barres d'outils SMART Ink
apparaissent même si vous ne
prenez pas de crayon.
55
smarttech.com/fr/kb/171167
Assurez-vous que Microsoft Office 2013 ou une version supérieure est
installée.
Réinstallez ou mettez à jour les pilotes de produit SMART et SMART Ink.
Si deux écrans ou plus sont fixés sur le même mur, assurez-vous qu'ils sont
placés de sorte que les caméras n'interfèrent pas entre elles.
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Problème
Vous rencontrez d'autres
problèmes de toucher et d'encre
numérique, ou les solutions cidessus ne résolvent pas le
problème.
Solutions
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage ci-dessous.
Résoudre les problèmes de l'expérience iQ
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de l'expérience iQ, notamment ceux
concernant les applications Tableau blanc, Lecteur SMART Notebook, Navigateur, Entrée et
Partage d'écran, voir Résoudre les problèmes du logiciel système iQ.
Résoudre les problèmes de la carte
informatique Intel
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de la carte informatique Intel,
notamment ceux concernant les pilotes, voir Résoudre les problèmes de Windows 10 sur la
carte informatique Intel.
Résoudre les problèmes logiciels
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes des logiciels SMART, consultez les
pages suivantes de la section Assistance du site Web SMART :
l
Résoudre les problèmes de SMART Notebook 18
l
Résoudre les problèmes de SMART Learning Suite Online
l
Résoudre les problèmes de SMART Meeting Pro 4
l
Résoudre les problèmes de SMART Ink 5
l
Résoudre les problèmes des pilotes de produit SMART 12
Consulter la base de connaissances SMART
pour plus d'informations sur le dépannage
Consultez la base de connaissances SMART pour plus d'informations de dépannage :
community.smarttech.com/s/topic/0TOU0000000XlU9OAK/6000-series#articles
56
smarttech.com/fr/kb/171167
CHAPITRE 7
DÉPANNAGE
Contacter votre revendeur pour plus
d'assistance
Si un problème que vous rencontrez avec l'écran persiste ou n'est pas abordé dans ce guide
ou la base de connaissances, contactez votre revendeur SMART agréé
(smarttech.com/where).
Il se peut que votre revendeur vous demande le numéro de série de l'écran ou du dispositif iQ.
Emplacement du numéro de série de l'écran
Le numéro de série de l'écran se trouve aux endroits suivants :
l
Dans le menu de l'affichage à l'écran (voir Numéro de série à la page 69 pour les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000, Numéro de série à la page 76 pour les modèles
SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, ou Numéro de série à la page 80 pour les modèles
SPNL-6000-V1)
l
Sur une étiquette sur le bord inférieur du cadre
l
Sur une étiquette à l'arrière de l'écran
Emplacement du numéro de série du dispositif iQ
Le numéro de série du dispositif iQ se trouve sur une étiquette collée sur le dispositif iQ.
REMARQUE
Vous devez retirer le dispositif iQ de l'écran pour voir l'étiquette du numéro de série.
57
smarttech.com/fr/kb/171167
Annexe A
Ajuster les paramètres iQ
Paramètres réseau
Personnalisation
Paramètres de l'application
Paramètres système
59
60
60
61
Vous pouvez accéder aux paramètres à l'aide de l'icône
de l'écran d'accueil.
REMARQUE
Les anciennes versions de l'écran n'incluent pas tous les paramètres répertoriés ici.
Paramètres réseau
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
[N/A]
Affiche le réseau sans fil auquel
est connecté l'écran.
Activez le Wi-Fi pour détecter les
réseaux.
[Nom du réseau Wi-Fi]
[N/A]
Affiche des informations sur le
réseau sans fil auquel est
connecté l'écran.
[N/A]
Adresse MAC Wi-Fi
[N/A]
Indique l'adresse MAC pour le
réseau auquel est connecté
l'écran.
[N/A]
Adresse IP Wi-Fi
[N/A]
Indique l'adresse IP pour le
réseau auquel est connecté
l'écran.
[N/A]
IP statique
[N/A]
Affiche des informations sur le
réseau auquel est connecté
l'écran.
[N/A]
Proxy
[N/A]
Affiche des informations sur le
réseau auquel est connecté
l'écran.
[N/A]
Adresse MAC
[N/A]
Affiche des informations sur le
réseau auquel est connecté
l'écran.
[N/A]
Wi-Fi
Ethernet SMART iQ
59
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE A
AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ
Personnalisation
Option
Papier peint
Valeurs
Fonction
[Papiers peints]
Sélectionnez le papier peint qui
s'affiche en arrière-plan.
Remarques
l
l
l
Les images 1920 × 1080
sont les mieux adaptées
L'écran prend en charge les
formats de fichier .png et
.jpg.
Voir Modifier le papier peint
de l'écran.
Paramètres de l'application
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Stockage du tableau
blanc
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Bibliothèque
Activé
Active ou désactive
l'enregistrement des sessions de
tableau blanc
[N/A]
Détermine combien de temps
sont enregistrées les sessions de
tableau blanc
[N/A]
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Enregistrer les
tableaux blancs
Activé
Active ou désactive la fonction de
capture de l'application SMART
kapp
Si cette option est désactivée, le
code QR n'est pas visible.
L'application SMART kapp ne peut
pas se connecter à l'écran et votre
appareil mobile ne peut pas
enregistrer de copies d'écran
dans l'application.
Partager les tableaux
blancs
Activé
Active ou désactive la fonction
d'invitation de l'application SMART
kapp
Si cette option est désactivée,
vous ne pourrez pas inviter des
gens à votre session.
Active ou désactive les
annotations dans les applications
Navigateur et Partage d'écran
[N/A]
Active ou désactive la connexion
et le partage d'écran
automatiques des appareils.
[N/A]
Tableau blanc SMART
Désactivé
Enregistrer des
tableaux blancs dans
la bibliothèque
Pendant 1
semaine
Pendant 1 mois
Indéfiniment
Application mobile
Désactivé
Désactivé
Annotation
Activer les couches
d'annotation
Activé
Désactivé
Partage d'écran
Exiger une
autorisation
60
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE A
AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ
Option
Réinitialiser le partage
d'écran
Valeurs
Fonction
Remarques
[N/A]
Ferme et relance l'application
Partage d'écran et ses services
de détection
Vous pouvez redémarrer le
partage d'écran en guise de
dépannage si un appareil mobile
ou un ordinateur ne trouve pas
l'écran ou ne parvient pas à s'y
connecter.
Paramètres système
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Date et heure
automatiques
Activé
Paramètre
automatiquement la date
et l'heure de l'écran
Configurez le réseau pour
autoriser les requêtes du
protocole NTP (Network Time
Protocol) à des serveurs de
temps Internet. Voir Se
connecter à un réseau.
Date
[N/A]
Paramètre la date de
l'écran
Désactivez Date et heure
automatiques afin de régler
manuellement la date.
Heure
[N/A]
Paramètre l'heure de
l'écran
Désactivez Date et heure
automatiques afin de régler
manuellement l'heure.
Format 24 heures
Activé
Affiche l'heure de l'écran
au format 24 heures
[N/A]
[N/A]
Paramètre le fuseau
horaire de l'écran
[N/A]
Langue
[Langues]
Définit la langue du menu
des paramètres
Pour sélectionner une autre
langue pour le menu de
l'affichage à l'écran, voir Langue
à la page 67 pour les modèles
SPNL-6000-V3/SBID-6000s,
Langue à la page 74 pour les
modèles SPNL-6000-V2 et
SPNL-6000P, ou Langue à la
page 78 pour les modèles
SPNL-6000-V1.
Pays
[Pays]
Paramètre le pays de
l'écran
[N/A]
Assistant de
calibrage tactile
[N/A]
Calibrez l'écran
[N/A]
Réinitialisation
d'usine
[N/A]
Réinitialise toutes les
options à leurs valeurs par
défaut
Seuls les administrateurs
doivent réinitialiser l'écran.
Date et heure
Désactivé
Désactivé
Fuseau horaire
Diagnostic
61
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE A
AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Journalisation des
performances
Activé
Active ou désactive la
journalisation des
diagnostics pour les
performances de
l'expérience iQ
La journalisation des
performances peut aider au
dépannage.
Enregistrer le
fichier de
journalisation
[N/A]
Copiez les journaux de
diagnostic sur une clé USB
[N/A]
Améliorer
l'expérience
Activé
Envoie à SMART des
statistiques d'utilisation et
des rapports d'erreur
[N/A]
État du cloud
SMART
[État]
Affiche l'état du cloud
SMART
[N/A]
ID d'assistance
[ID d'assistance]
Affiche l'ID d'assistance
associé à l'écran
[N/A]
Verrouiller les
paramètres
[N/A]
Verrouiller les paramètres
de l’écran à l’aide d’un
certificat sur une clé USB.
Voir Verrouiller l'application
Paramètres pour plus
d'informations.
Installer des
certificats
[N/A]
Installez des certificats
pour vous connecter à un
réseau
[N/A]
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Désactivé
Paramètre la fréquence à
laquelle l’écran se nettoie
[N/A]
Désactivé
Désactivé
Sécurité
Nettoyer
Politique de
nettoyage
Réinitialiser manuellement
avec le bouton Nettoyer
dans le dispositif de
lancement
1 heure
2 heures
3 heures
1 jour
62
Nettoyer le tableau
blanc
[N/A]
Enregistre la session de
tableau blanc dans la
bibliothèque et efface le
tableau blanc
[N/A]
Nettoyer le
navigateur
[N/A]
Ferme les onglets du
navigateur et efface
l’historique, la mémoire
cache et les cookies
[N/A]
Nettoyer les autres
applications
[N/A]
Ferme les applications
ouvertes
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE A
AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Détermine quelles mises à
jour l’écran reçoit du
logiciel système
Lorsque vous basculez du canal
bêta au canal stable, une
réinitialisation d'usine s'effectue.
Voir page 61 pour plus
d'informations sur la
réinitialisation d'usine.
Mise à jour automatique
Canal des mises à
jour
Canal stable
Canal bêta
Pour plus d'informations sur le
canal bêta, voir Basculer vers le
canal bêta.
Chercher des
mises à jour
maintenant
[N/A]
Cherche des mises à jour
pour le logiciel du système
Si une mise à jour est disponible,
le texte devient Appliquer la
mise à jour maintenant.
REMARQUE
L'écran doit être
connecté à Internet afin
de chercher des mises à
jour pour le logiciel du
système.
À propos
Nom du tableau
[N/A]
Sélectionner un nom pour
votre écran
[N/A]
Aide
[N/A]
Affiche le site d’assistance
de SMART
[N/A]
Envoyer des
commentaires
[N/A]
Envoyer des
commentaires relatifs à
l’écran à SMART
[N/A]
Détails du tableau
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Numéro de
version
[N/A]
Affiche le numéro de
version du logiciel système
iQ
[N/A]
Numéro de série
[N/A]
Affiche le numéro de série
du dispositif iQ
[N/A]
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Version du
contrôleur tactile
[N/A]
Affiche la version du
contrôleur tactile de l'écran
[N/A]
Version du
mesureur
[N/A]
Affiche la version du
processeur vidéo de
l'écran
[N/A]
Informations
juridiques
[N/A]
[N/A]
[N/A]
Contrat de licence
de l’utilisateur final
[N/A]
Affiche le contrat de licence
d’utilisateur final de SMART
[N/A]
Licences open
source
[N/A]
Affiche les licences open
source
[N/A]
Détails du
micrologiciel
63
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE A
AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ
Option
Propriété
intellectuelle de
SMART
64
Valeurs
Fonction
Remarques
[N/A]
Présente les informations
relatives à la propriété
intellectuelle de SMART
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
Annexe B
Utiliser le menu de l'affichage à
l'écran du
SPNL-6000-V3/SBID-6000
Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
Options du menu Image
Options du menu Son
Options du menu OSD
Options du menu Paramétrage
Options du menu À propos de
65
66
67
67
68
69
Sur les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, vous pouvez accéder au menu de l'affichage à
l'écran à l'aide du panneau de commande avant (voir Panneau de commande avant à la
page 8).
Modifier les paramètres dans le menu de
l'affichage à l'écran
Pour modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
1. Appuyez sur le bouton Menu
du panneau de commande avant.
Le menu de l'affichage à l'écran apparaît.
2. Appuyez sur les boutons Déplacer vers le haut
et Déplacer vers le bas
surligner un élément du menu, puis appuyez sur le bouton Sélectionner
3. Appuyez sur les boutons Déplacer vers le haut
surligner une option du menu.
65
smarttech.com/fr/kb/171167
et Déplacer vers le bas
pour
.
pour
ANNEXE B
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000
4. Appuyez sur les boutons Augmenter
et Diminuer
pour modifier le paramétrage de
l'option du menu.
OU
Appuyez sur le bouton Sélectionner
pour ouvrir le sous-menu de l'option du menu.
(Répétez les étapes 3 et 4 pour modifier les paramètres du sous-menu.)
5. Maintenez enfoncé le bouton Menu
jusqu'à ce que le menu à l'écran se ferme.
Options du menu Image
Option
Mode Image
Valeurs
Fonction
notes
Standard
Paramètre le mode de l'image
Sélectionnez Utilisateur afin de
personnaliser la luminosité, le
contraste, la netteté et d'autres
options d'Image.
Utilisateur
Dynamic
Sélectionnez l'une des autres
valeurs pour paramétrer la
luminosité, le contraste, la netteté
et d'autres options d'Image à
leurs valeurs par défaut.
Luminosité
0–100
Paramètre la luminosité générale
de l'image et de l'arrière-plan
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Contraste
0–100
Paramètre la différence de
luminosité entre les zones les plus
claires et les plus sombres de
l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Netteté
0–100
Paramètre la netteté de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Normal
Paramètre la température de la
couleur
Sélectionnez Utilisateur pour
personnaliser la quantité de
rouge, de vert et de bleu dans
l'image.
Température de la
couleur
Warm
Utilisateur
Cool
66
Sélectionnez l'une des autres
valeurs afin de paramétrer la
quantité de rouge, de vert et de
bleu dans l'image à leur valeur par
défaut.
Rouge
0–100
Paramètre la quantité de rouge
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Vert
0–100
Paramètre la quantité de vert
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE B
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000
Option
Bleu
Gradation locale
Valeurs
Fonction
notes
0–100
Paramètre la quantité de bleu
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Activé
Active ou désactive le mode de
gradation locale
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu Image à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Désactivé
Réinitialisation de l'image
[N/A]
Options du menu Son
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Volume
0–100
Paramètre le volume
[N/A]
Balance
-50–50
Équilibre le volume de gauche et
de droite
[N/A]
Réinitialisation du son
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu Son à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Options du menu OSD
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Langue
[Langues]
Paramètre la langue du menu de
l'affichage à l'écran
[N/A]
Fermeture de l'OSD
Désactivé
Paramètre la durée d'inactivité
avant que le menu de l'affichage à
l'écran se ferme
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu OSD à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
5 seconds
10 secondes
20 secondes
Réinitialisation de l'OSD
67
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE B
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000
Options du menu Paramétrage
Option
Économie d'énergie
Valeurs
Fonction
Remarques
Activé
Active ou désactive le mode
Économie d'énergie
Lorsque le mode d'économie
d'énergie est activé et qu'il n'y a
pas d'entrée vidéo, Pas de signal
apparaît sur l'écran pendant 90
secondes avant que l'écran
s'éteigne.
Active ou désactive le panneau
de commande avant
[N/A]
Active ou désactive la possibilité
de faire sortir l'écran de veille en
le touchant
[N/A]
Active ou désactive la détection
de présence
[N/A]
Paramètre l'écran pour qu'il
s'allume si le capteur de la
détection de présence détecte
des utilisateurs dans la pièce
Paramétrez cette option sur
«Désactivé» si vous préférez que
l'écran reste en mode Veille
lorsque des utilisateurs entrent
dans la pièce. L'utilisateur devra
alors appuyer sur le bouton Veille
Désactivé
Contrôle du PCA
Activé
Désactivé
Activation tactile
Activé
Désactivé
Proximité
Activé
Désactivé
Allumer l'écran
Activé
Désactivé
ou toucher l'écran (si l'option
Activation tactile est activée) pour
allumer l'écran.
Délai de réactivation
1 min.–10 min.
Paramètre une durée entre le
moment où l’écran est éteint et
celui où il détecte de nouveau du
mouvement
Paramétrez cette option afin de
donner aux utilisateurs
suffisamment de temps pour
quitter la pièce après avoir éteint
l'écran.
Mise hors tension
automatique
15 min.–240
min.
Paramètre le temps qu'attend
l'écran entre le dernier
mouvement détecté et son
extinction
[N/A]
Désactivé
Spécifie la source de l'entrée
vidéo par défaut quand la
détection de l'entrée vidéo est
activée
Avec la détection de l'entrée
vidéo, l'écran affiche l'entrée vidéo
sélectionnée lorsqu'aucun
ordinateur ni aucune autre source
d'entrée n'est connecté.
Détection de l'entrée
vidéo
OPS/HDMI
La détection de l'entrée vidéo
s'avère utile dans le cas où un
utilisateur connecte un ordinateur
portable à l'écran pour une
réunion et oublie de remettre
l'entrée vidéo par défaut après
avoir déconnecté l'ordinateur
portable.
68
Réinitialisation du
paramétrage
[N/A]
Rétablit les paramètres à leur
valeur par défaut
[N/A]
Réinitialisation d'usine
[N/A]
Réinitialise les options de tous les
menus à leurs valeurs par défaut
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE B
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000
Options du menu À propos de
Option
69
Valeurs
Fonction
Remarques
Numéro de modèle
[N/A]
Affiche le numéro de modèle de
l'écran
[N/A]
Numéro de série
[N/A]
Affiche le numéro de série de
l’écran
[N/A]
Version du micrologiciel
du processeur vidéo
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
du processeur vidéo de l'écran
[N/A]
Version du micrologiciel
tactile
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
tactile de l'écran
[N/A]
Informations OPS
[N/A]
Indique si un module est installé
dans l'emplacement pour
accessoire
[N/A]
Mise à jour USB
[N/A]
Met à jour le micrologiciel du
processeur vidéo à l'aide d'une
clé USB connectée
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
Annexe C
Utiliser le menu de l'affichage à
l'écran des SPNL-6000-V2,
SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P
Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
Options de menu des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P
Options du menu Image
Options du menu Son
Options du menu OSD
Options du menu Paramétrage
Options du menu Multifenêtre
Options du menu À propos de
Options de menu du SPNL-6000-V1
Options du menu Image
Options du menu Son
Options du menu OSD
Options du menu Paramétrage
Options du menu À propos de
72
73
73
74
74
75
75
76
76
77
78
78
79
80
Sur les modèles SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P, vous pouvez accéder au
menu de l'affichage à l'écran par le biais du panneau de commande du menu situé sur le côté
de l'écran.
71
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
N°
Nom
1
MENU
2
PARAMÉTRER
3
[Haut]
4
[Bas]
5
[Gauche]
6
[Droite]
Modifier les paramètres dans le menu de
l'affichage à l'écran
Pour modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran
1. Appuyez sur le bouton MENU du panneau de commande du menu.
Le menu de l'affichage à l'écran apparaît.
2. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre en évidence un menu, puis
appuyez sur PARAMÉTRER.
3. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre en évidence une option de
menu.
4. Appuyez sur les flèches vers la gauche et la droite pour modifier le paramètre de l'option
de menu.
OU
Appuyez sur la flèche vers la droite pour ouvrir le sous-menu de l'option de menu.
(Répétez les étapes 3 et 4 pour modifier les paramètres du sous-menu.)
5. Appuyez sur MENU jusqu'à ce que le menu à l'écran se ferme.
72
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Options de menu des SPNL-6000-V2 et
SPNL-6000P
Options du menu Image
Option
Mode Image
Valeurs
Fonction
Remarques
Standard
Paramètre le mode de l'image
Sélectionnez Utilisateur afin de
personnaliser la luminosité, le
contraste, la netteté et d'autres
options d'Image.
Utilisateur
Dynamic
Sélectionnez l'une des autres
valeurs pour paramétrer la
luminosité, le contraste, la netteté
et d'autres options d'Image à
leurs valeurs par défaut.
Luminosité
0–100
Paramètre la luminosité générale
de l'image et de l'arrière-plan
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Contraste
0–100
Paramètre la différence de
luminosité entre les zones les plus
claires et les plus sombres de
l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Niveau de noir
0–100
Paramètre le niveau de
luminosité dans les parties les
plus sombres de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Couleur
0–100
Paramètre la profondeur des
couleurs de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Netteté
0–100
Paramètre la netteté de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Normal
Paramètre la température de la
couleur
Sélectionnez Utilisateur pour
personnaliser la quantité de
rouge, de vert et de bleu dans
l'image.
Température de la
couleur
Warm
Utilisateur
Cool
73
Sélectionnez l'une des autres
valeurs afin de paramétrer la
quantité de rouge, de vert et de
bleu dans l'image à leur valeur par
défaut.
Rouge
0–100
Paramètre la quantité de rouge
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Vert
0–100
Paramètre la quantité de vert
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
0–100
Paramètre la quantité de bleu
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Activé
Active ou désactive le mode de
gradation locale
Cette option s'applique
uniquement aux modèles SPNL6075 et SPNL-6275.
Réinitialise toutes les options du
menu Image à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Valeurs
Fonction
Remarques
Volume
0–100
Paramètre le volume
[N/A]
Balance
G50–D50
Équilibre le volume de gauche et
de droite
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu Son à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Valeurs
Fonction
Remarques
Langue
[Langues]
Paramètre la langue du menu de
l'affichage à l'écran
[N/A]
Fermeture de l'OSD
Désactivé
Paramètre la durée d'inactivité
avant que le menu de l'affichage à
l'écran se ferme
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu OSD à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Bleu
Gradation locale
Désactivé
Réinitialisation de l'image
[N/A]
Options du menu Son
Option
OU
-50–50
Réinitialisation du son
[N/A]
Options du menu OSD
Option
5 seconds
10 secondes
15 secondes
Réinitialisation de l'OSD
74
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Options du menu Paramétrage
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Activé
Désactivé
Active ou désactive le mode
Économie d'énergie
Lorsque le mode d'économie
d'énergie est activé et qu'il n'y a
pas d'entrée vidéo, Pas de signal
apparaît sur l'écran pendant 25
secondes avant que l'écran
s'éteigne.
ID du moniteur
1–100
Spécifie un ID unique pour l'écran
[N/A]
Contrôle du PCA
Activé
Active ou désactive le panneau
de commande avant
[N/A]
Active ou désactive la possibilité
de faire sortir l'écran de veille en
le touchant
[N/A]
Active ou désactive la détection
de présence
[N/A]
Économie d'énergie
Désactivé
Activation tactile
Activé
Désactivé
Proximité
Activé
Désactivé
Délai de réactivation
1 min.–10 min.
Paramètre le temps qu'attend
l'écran avant de détecter à
nouveau du mouvement
[N/A]
Mise hors tension
automatique
15 min.–240
min.
Paramètre le temps qu'attend
l'écran avant de s'éteindre
[N/A]
Désactivé
Spécifie la source de l'entrée
vidéo par défaut quand la
détection de l'entrée vidéo est
activée
Avec la détection de l'entrée
vidéo, l'écran affiche l'entrée
vidéo sélectionnée lorsqu'aucun
ordinateur ni aucune autre
source d'entrée n'est connecté.
Détection de l'entrée
vidéo
OPS/HDMI
OPS/DisplayPort
La détection de l'entrée vidéo
s'avère utile dans le cas où un
utilisateur connecte un ordinateur
portable à l'écran pour une
réunion et oublie de remettre
l'entrée vidéo par défaut après
avoir déconnecté l'ordinateur
portable.
Réinitialisation du
paramétrage
[N/A]
Rétablit les paramètres à leur
valeur par défaut
[N/A]
Réinitialisation d'usine
[N/A]
Réinitialise les options de tous les
menus à leurs valeurs par défaut
[N/A]
Options du menu Multifenêtre
Option
Mode Multifenêtre
Valeurs
Fonction
Remarques
Désactivé
Paramètre le nombre d'entrées
vidéo qui apparaissent sur l'écran
sur une (Désactivé), deux
(Double) ou quatre (Quadruple)
Si vous utilisez cette fonctionnalité,
gardez à l'esprit que SMART ne
prend pas en charge le toucher
tant que plusieurs sources
d'entrée apparaissent à l'écran.
Double
Quadruple
75
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Option
Entrée audio
Valeurs
Fonction
Remarques
Fenêtre1
Paramètre la source de l'entrée
audio quand plusieurs entrées
vidéo sont affichées
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Double ou Quadruple dans le
mode Multifenêtre.
Fenêtre2
Fenêtre3
Fenêtre4
Fenêtre1
[Dépend du
modèle]
Sélectionnez l'entrée vidéo pour
la première fenêtre
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Double ou Quadruple dans le
mode Multifenêtre.
Fenêtre2
[Dépend du
modèle]
Sélectionnez l'entrée vidéo pour
la deuxième fenêtre
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Double ou Quadruple dans le
mode Multifenêtre.
Fenêtre3
[Dépend du
modèle]
Sélectionnez l'entrée vidéo pour
la troisième fenêtre
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Quadruple dans le mode
Multifenêtre.
Fenêtre4
[Dépend du
modèle]
Sélectionnez l'entrée vidéo pour
la quatrième fenêtre
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Quadruple dans le mode
Multifenêtre.
Options du menu À propos de
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Numéro de modèle
[N/A]
Affiche le numéro de modèle de
l'écran
[N/A]
Numéro de série
[N/A]
Affiche le numéro de série de
l’écran
[N/A]
Version du micrologiciel
scalaire
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
scalaire de l'écran
[N/A]
Version du micrologiciel
tactile
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
tactile de l'écran
[N/A]
Informations OPS
[N/A]
Indique si un module est installé
dans l'emplacement pour
accessoire
[N/A]
Options de menu du SPNL-6000-V1
76
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Options du menu Image
Option
Mode Image
Valeurs
Fonction
Remarques
Standard
Paramètre le mode de l'image
Sélectionnez Utilisateur afin de
personnaliser la luminosité, le
contraste, la netteté et d'autres
options d'Image.
Utilisateur
Dynamic
Sélectionnez l'une des autres
valeurs pour paramétrer la
luminosité, le contraste, la netteté
et d'autres options d'Image à
leurs valeurs par défaut.
Luminosité
0–100
Paramètre la luminosité générale
de l'image et de l'arrière-plan
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Contraste
0–100
Paramètre la différence de
luminosité entre les zones les plus
claires et les plus sombres de
l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Niveau de noir
0–100
Paramètre le niveau de
luminosité dans les parties les
plus sombres de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Couleur
0–100
Paramètre la profondeur des
couleurs de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Netteté
0–100
Paramètre la netteté de l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Mode Image.
Normal
Paramètre la température de la
couleur
Sélectionnez Utilisateur pour
personnaliser la quantité de
rouge, de vert et de bleu dans
l'image.
Température de la
couleur
Warm
Utilisateur
Cool
Rouge
0–100
Paramètre la quantité de rouge
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Vert
0–100
Paramètre la quantité de vert
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Bleu
0–100
Paramètre la quantité de bleu
dans l'image
Vous ne pouvez modifier cette
option que si vous sélectionnez
Utilisateur dans Température de
la couleur.
Désactivé
Règle la luminosité, le contraste, le
niveau de noir, la couleur et la
netteté pour regarder des films
[N/A]
Mode Film
Faible
Middle
Élevée
77
Sélectionnez l'une des autres
valeurs afin de paramétrer la
quantité de rouge, de vert et de
bleu dans l'image à leur valeur par
défaut.
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu Image à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Valeurs
Fonction
Remarques
Aigus
G50–D50
Paramètre le son des hautes
fréquences
[N/A]
Graves
G50–D50
Paramètre le son des basses
fréquences
[N/A]
120 Hz
0–100
Paramètre l'égalisation du son à
120 Hz
[N/A]
500 Hz
0–100
Paramètre l'égalisation du son à
500 Hz
[N/A]
1,2 kHz
0–100
Paramètre l'égalisation du son à
1,2 kHz
[N/A]
7,5 kHz
0–100
Paramètre l'égalisation du son à
7,5 kHz
[N/A]
12 kHz
0–100
Paramètre l'égalisation du son à
12 kHz
[N/A]
G50–D50
Équilibre le volume de gauche et
de droite
[N/A]
Paramètre la source de l'entrée
audio
Si HDMI est l'entrée vidéo
actuelle, les valeurs disponibles
sont HDMI et USB.
Réinitialisation de l'image
Options du menu Son
Option
Mode Son
Égaliseur
Balance
OU
-50–50
Entrée audio
[Dépend de
l'entrée vidéo
actuelle]
Si OPS/HDMI est l'entrée vidéo
actuelle, les valeurs disponibles
sont OPS Digital et USB.
Réinitialisation du son
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu Son à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
Valeurs
Fonction
Remarques
[Langues]
Paramètre la langue du menu de
l'affichage à l'écran
[N/A]
Options du menu OSD
Option
Langue
78
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Option
Fermeture de l'OSD
Valeurs
Fonction
Remarques
Désactivé
Paramètre la durée d'inactivité
avant que le menu de l'affichage à
l'écran se ferme
[N/A]
Réinitialise toutes les options du
menu OSD à leurs valeurs par
défaut
[N/A]
5 seconds
10 secondes
15 secondes
Réinitialisation de l'OSD
[N/A]
Options du menu Paramétrage
Option
Valeurs
Fonction
Remarques
Activé
Désactivé
Active ou désactive le mode
Économie d'énergie
Lorsque le mode d'économie
d'énergie est activé et qu'il n'y a
pas d'entrée vidéo, Pas de signal
apparaît sur l'écran pendant 90
secondes avant que l'écran
s'éteigne.
ID du moniteur
1–100
Spécifie un ID unique pour l'écran
[N/A]
Contrôle du PCA
Activé
Active ou désactive le panneau
de commande avant
[N/A]
Active ou désactive la détection
de présence
[N/A]
Paramètre l'écran pour qu'il
s'allume si le capteur de la
détection de présence détecte
des utilisateurs dans la pièce
Paramétrez cette option sur
«Désactivé» si vous préférez que
l'écran reste en mode Veille
lorsque des utilisateurs entrent
dans la pièce. L'utilisateur devra
alors appuyer sur le bouton Veille
Économie d'énergie
Désactivé
Proximité
Activé
Désactivé
Allumer l'écran
Activé
Désactivé
ou toucher l'écran (si l'option
Activation tactile est activée) pour
allumer l'écran.
79
Délai de réactivation
1 min.–10 min.
Paramètre une durée entre le
moment où l’écran est éteint et
celui où il détecte de nouveau du
mouvement
Paramétrez cette option afin de
donner aux utilisateurs
suffisamment de temps pour
quitter la pièce après avoir éteint
l'écran.
Mise hors tension
automatique
15 min.–240
min.
Paramètre le temps qu'attend
l'écran entre le dernier
mouvement détecté et son
extinction
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE C
UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P
Option
Détection de l'entrée
vidéo
Valeurs
Fonction
Remarques
Activé
Active ou désactive la détection
de l'entrée vidéo
Avec la détection de l'entrée
vidéo, l'écran affiche l'entrée vidéo
sélectionnée lorsqu'aucun
ordinateur ni aucune autre source
d'entrée n'est connecté.
Désactivé
La détection de l'entrée vidéo
s'avère utile dans le cas où un
utilisateur connecte un ordinateur
portable à l'écran pour une
réunion et oublie de remettre
l'entrée vidéo par défaut après
avoir déconnecté l'ordinateur
portable.
Réinitialisation de la salle
Lync®
[N/A]
Réinitialise les options de tous les
menus à leurs valeurs par défaut
(pour un SMART Room System™
avec Skype® Entreprise)
[N/A]
Réinitialisation du
paramétrage
[N/A]
Rétablit les paramètres à leur
valeur par défaut
[N/A]
Réinitialisation d'usine
[N/A]
Réinitialise les options de tous les
menus à leurs valeurs par défaut
[N/A]
Options du menu À propos de
Option
80
Valeurs
Fonction
Remarques
Numéro de modèle
[N/A]
Affiche le numéro de modèle de
l'écran
[N/A]
Numéro de série
[N/A]
Affiche le numéro de série de
l’écran
[N/A]
Version du micrologiciel
du processeur vidéo
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
du processeur vidéo de l'écran
[N/A]
Version du micrologiciel
tactile
[N/A]
Affiche la version du micrologiciel
tactile de l'écran
[N/A]
Informations OPS
[N/A]
Indique si un module est installé
dans l'emplacement pour
accessoire
[N/A]
smarttech.com/fr/kb/171167
Annexe D
Gérer l'écran à distance
Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur
Modes d'alimentation
Commandes et réponses
Inventaire des commandes du SPNL-6000-V3/SBID-6000
États d'alimentation
Source
Vidéo
Audio
Informations du système
Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P
États d'alimentation
Source
Vidéo
Audio
Multifenêtre
Informations du système
Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1
États d'alimentation
Source
Vidéo
Audio
Informations du système
Résoudre les problèmes de gestion à distance
81
smarttech.com/fr/kb/171167
82
83
83
85
85
86
86
87
88
91
91
91
92
93
94
95
98
98
98
99
100
101
104
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Vous pouvez brancher un câble RS-232 entre la sortie série de l'ordinateur et l'entrée RS-232
du panneau de connexion pour sélectionner à distance les entrées vidéo, allumer ou éteindre
l'écran et obtenir des informations sur les paramètres actuels de l'écran, comme le contraste et
l'état d'alimentation.
IMPORTANT
Utilisez uniquement un câble RS-232 standard. N'utilisez pas de câble modem nul. Les
câbles null modem disposent généralement d'embouts identiques à chaque extrémité.
REMARQUE
Vous ne pouvez gérer à distance que l'écran, et non le dispositif iQ.
Configurer les paramètres de l'interface série
de l'ordinateur
Configurez l'interface série de l'ordinateur avant d'envoyer des commandes à l'écran.
Pour configurer l'interface série de l'ordinateur
1. Allumez l'écran.
2. Allumez l'ordinateur, puis lancez le programme des communications série ou le
programme d'émulation de terminal.
3. Activez l'écho local.
82
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
4. Configurez les paramètres de l'interface série à l'aide des valeurs suivantes, puis appuyez
sur ENTRÉE.
Vitesse de transmission
19200
Longueur des données
8
Bit de parité
Aucun
Bit d'arrêt
1
Une invite de commande (>) apparaît à la ligne suivante, et l'écran peut alors accepter des
commandes provenant de l'ordinateur.
REMARQUE
Si aucun message n'apparaît ou si un message d'erreur apparaît, cela signifie que
l'interface série est mal configurée. Répétez les étapes 3 et 4.
Modes d'alimentation
L'écran dispose de trois modes d'alimentation :
l
Activé
l
Power Save
l
Veille
Toutes les commandes sont disponibles lorsque l'écran est allumé. Certaines commandes sont
disponibles lorsque l'écran est en mode Veille.
Commandes et réponses
Pour accéder aux informations de l'écran ou ajuster les paramètres de l'écran à l'aide du
système de contrôle local, saisissez des commandes après l'invite de commande (>), puis
attendez la réponse de l'écran.
CORRECT
>get contrast
contrast=55
Si vous saisissez une commande que le système de contrôle local ne reconnaît pas, vous
recevrez une réponse de commande non valide.
83
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Dans l'exemple ci-dessous, l'utilisateur a inclus un espace supplémentaire dans la commande
de contraste.
INCORRECT
>set con trast=65
invalid cmd=set con trast=65
REMARQUES
l
Utilisez des commandes au format ASCII.
l
Les commandes ne sont pas sensibles à la casse.
l
Vérifiez soigneusement chaque entrée avant d'appuyer sur ENTRÉE.
l
N'envoyez pas d'autre commande avant d'avoir reçu la réponse et l'invite de
commande suivante.
Pour afficher une liste des commandes disponibles
Saisissez ? à l'invite de commande, puis appuyez sur ENTRÉE.
Pour identifier la valeur actuelle d'un paramètre
Utilisez la commande get.
Cet exemple montre comment obtenir le niveau de contraste :
>get contrast
contrast=55
Pour attribuer une valeur à un paramètre
Utilisez la commande set.
Cet exemple paramètre le niveau de contraste sur 65 :
>set contrast=65
contrast=65
84
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Pour augmenter ou réduire la valeur d'un paramètre
Utilisez la commande set afin d'augmenter ou de réduire la valeur en fonction d'un
nombre donné.
Cet exemple augmente le niveau de contraste de 5 :
>set contrast +5
contrast=70
Cet exemple réduit le niveau de contraste de 15 :
>set contrast -15
contrast=55
Inventaire des commandes du
SPNL-6000-V3/SBID-6000
États d'alimentation
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get intpowerstate
intpowerstate=[Valeur]
Activé
Oui
standby
dpms
novideo
Confirmer
proximitywait
welcome
get powerstate
powerstate=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
standby
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set powerstate [Valeur]
=on
powerstate=[Valeur]
Oui
=off
=standby
85
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Source
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get input
input=[Valeur]
HDMI1
Oui
HDMI2
DisplayPort
ops/hdmi
get videoinputs
videoinputs=[Valeur]
HDMI1
Oui
HDMI2
DisplayPort
ops/hdmi
get videoinputdetect
videoinputdetect=[Valeur]
ops/hdmi
Non
Désactivé
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set input [Valeur]
=hdmi1
input=[Valeur]
Oui
videoinputdetect=[Valeur]
Non
=hdmi2
=DisplayPort
=ops/hdmi
set videoinputdetect [Valeur]
=ops/hdmi
=off
Vidéo
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get displaymode
displaymode=[Valeur]
standard
Non
utilisateur
dynamic
get contrast
contrast=[Valeur]
0–100
Non
get brightness
brightness=[Valeur]
0–100
Non
get sharpness
sharpness=[Valeur]
0–100
Non
get colortemp
colortemp=[Valeur]
normal
Non
warm
cool
utilisateur
get red
red=[Valeur]
0–100
Non
get green
green=[Valeur]
0–100
Non
get blue
blue=[Valeur]
0–100
Non
86
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set displaymode [Valeur]
=standard
displaymode=[Valeur]
Non
contrast=[Valeur]
Non
brightness=[Valeur]
Non
sharpness=[Valeur]
Non
colortemp=[Valeur]
Non
red=[Valeur]
Non
green=[Valeur]
Non
blue=[Valeur]
Non
=User
=DYNAMIC
set contrast [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set brightness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set sharpness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set colortemp [Valeur]
=normal
=WARM
=COOL
=User
set red [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set green [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set blue [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
Audio
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get volume
volume=[Valeur]
0–100
Non
get mute
mute=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get balance
87
smarttech.com/fr/kb/171167
balance=[Valeur]
0–100
Non
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set volume [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
volume=[Valeur]
Non
mute=[Valeur]
Non
balance=[Valeur]
Non
soundreset=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=-50–50
set mute [Valeur]
=on
=off
set balance [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=-50–50
set soundreset [Valeur]
=yes
Informations du système
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get autopoweroff
autopoweroff=[Valeur]
15–240
Non
get fwverscr
fwverscr=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel scalaire]
Oui
get fwvertouch
fwvertouch=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel du contrôleur tactile]
Oui
get serialtouch
serialtouch=[Valeur]
[Numéro de série du contrôleur
tactile]
Non
get opsinfo
opsinfo=[Valeur]
OPS
Non
NO OPS
get usb
usb=[Valeur]
HDMI1
HDMI2
DisplayPort
ops
88
smarttech.com/fr/kb/171167
Non
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get language1
language=[Valeur]
Français
Non
Arabe
Danois
Allemand
Espagnol
Finnois
Français
Italien
Néerlandais
Norvégien
Russe
Suédois
Chinese_SIM
get modelnum
modelnum=[Valeur]
[Numéro de modèle]
Non
get serialnum
serialnum=[Valeur]
[Numéro de série]
Non
get proximityinstalled
proximityinstalled=[Valeur]
Oui
Non
get proximity
proximity=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
get proximityreenable
proximityreenable=[Valeur]
1–10
Oui
get proximitydetected
proximitydetected=[Valeur]
Oui
Non
Non
get powersave
powersave=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get fbc
fbc=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get waketotouch
waketotouch=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations
système.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set autopoweroff [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
autopoweroff=[Valeur]
Non
factoryreset=[Valeur]
Oui
- [Valeur incrémentielle]
=15–240
set factoryreset [Valeur]
=yes
1Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
89
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set language [Valeur] 2
=English
language=[Valeur]
Non
proximity=[Valeur]
Oui
=Arabic
=Danish
=German
=Spanish
=Finnish
=French
=Italian
=Dutch
=Norwegian
=Russian
=Swedish
=Chinese_SIM
set proximity [Valeur]
=on
=off
set proximityreenable [Valeur]
=1–10
proximityreenable=[Valeur]
Oui
set touchdetected [Valeur]
=yes
touchdetected=[Valeur]
Non
set powersave [Valeur]
=on
powersave=[Valeur]
Non
fbc=[Valeur]
Non
waketotouch=[Valeur]
Non
=off
set fbc [Valeur]
=on
=off
set waketotouch [Valeur]
=on
=off
2 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
90
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2
et SPNL-6000P
États d'alimentation
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get intpowerstate
intpowerstate=[Valeur]
on
Oui
standby
dpms
novideo
Confirmer
proximitywait
welcome
get powerstate
powerstate=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
standby
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set powerstate [Valeur]
=on
powerstate=[Valeur]
Oui
=off
=standby
Source
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get input
input=[Valeur]
HDMI1
Oui
HDMI2
DisplayPort
ops/hdmi
get videoinputs
videoinputs=[Valeur]
HDMI1
Oui
HDMI2
DisplayPort
ops/hdmi
get videoinputdetect
videoinputdetect=[Valeur]
ops/hdmi
Désactivé
91
smarttech.com/fr/kb/171167
Non
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set input [Valeur]
=hdmi1
input=[Valeur]
Oui
videoinputdetect=[Valeur]
Non
=hdmi2
=DisplayPort
=ops/hdmi
set videoinputdetect [Valeur]
=ops/hdmi
=off
Vidéo
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get displaymode
displaymode=[Valeur]
standard
Non
utilisateur
dynamic
get contrast
contrast=[Valeur]
0–100
Non
get brightness
brightness=[Valeur]
0–100
Non
get sharpness
sharpness=[Valeur]
0–100
Non
get colortemp
colortemp=[Valeur]
normal
Non
warm
cool
utilisateur
get red
red=[Valeur]
0–100
Non
get green
green=[Valeur]
0–100
Non
get blue
blue=[Valeur]
0–100
Non
get localdimming3
localdimming=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set displaymode [Valeur]
=standard
displaymode=[Valeur]
Non
contrast=[Valeur]
Non
=User
=DYNAMIC
set contrast [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
3SPNL-6075, SPNL-6275, SPNL-6375, SPNL-6075P, SPNL-6275P et SPNL-6375P uniquement
92
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set brightness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
brightness=[Valeur]
Non
sharpness=[Valeur]
Non
colortemp=[Valeur]
Non
red=[Valeur]
Non
green=[Valeur]
Non
blue=[Valeur]
Non
localdimming=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set sharpness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set colortemp [Valeur]
=normal
=WARM
=COOL
=User
set red [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set green [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set blue [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set localdimming [Valeur] 4
=on
=off
Audio
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get volume
volume=[Valeur]
0–100
Non
get mute
mute=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get balance
balance=[Valeur]
0–100
Non
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set volume [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
volume=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
4SPNL-6075, SPNL-6275, SPNL-6375, SPNL-6075P, SPNL-6275P et SPNL-6375P uniquement
93
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set mute [Valeur]
=on
mute=[Valeur]
Non
balance=[Valeur]
Non
soundreset=[Valeur]
Non
=off
set balance [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set soundreset [Valeur]
=yes
Multifenêtre
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres multifenêtres.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get mw
mw=[Valeur]
Désactivé
Non
dual
quad
get mwaudioinput
mwaudioinput=[Valeur]
window1
Non
window2
window3
window4
get mwwindow1input
mwwindow1input=[Valeur]
HDMI1
Non
HDMI2
DisplayPort
opshdmi
opshdmidisplayport
get mwwindow2input
mwwindow2input=[Valeur]
HDMI1
Non
HDMI2
DisplayPort
opshdmi
opshdmidisplayport
get mwwindow3input
mwwindow3input=[Valeur]
HDMI1
Non
HDMI2
DisplayPort
opshdmi
opshdmidisplayport
get mwwindow4input
mwwindow4input=[Valeur]
HDMI1
HDMI2
DisplayPort
opshdmi
opshdmidisplayport
94
smarttech.com/fr/kb/171167
Non
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Utilisez les commandes suivantes pour attribuer des paramètres multifenêtres.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set mw [Valeur]
=off
mw=[Valeur]
Non
mwaudioinput=[Valeur]
Non
mwwindow1input=[Valeur]
Non
mwwindow2input=[Valeur]
Non
mwwindow3input=[Valeur]
Non
mwwindow4input=[Valeur]
Non
=dual
=quad
set mwaudioinput [Valeur]
=window1
=window2
=window3
=window4
set mwwindow1input [Valeur]
=hdmi1
=hdmi2
=DisplayPort
=opshdmi
=opshdmidisplayport
set mwwindow2input [Valeur]
=hdmi1
=hdmi2
=DisplayPort
=opshdmi
=opshdmidisplayport
set mwwindow3input [Valeur]
=hdmi1
=hdmi2
=DisplayPort
=opshdmi
=opshdmidisplayport
set mwwindow4input [Valeur]
=hdmi1
=hdmi2
=DisplayPort
=opshdmi
=opshdmidisplayport
Informations du système
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get autopoweroff
autopoweroff=[Valeur]
15–240
Non
get fwverscr
fwverscr=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel scalaire]
Oui
get fwvertouch
fwvertouch=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel du contrôleur tactile]
Oui
get serialtouch
serialtouch=[Valeur]
[Numéro de série du contrôleur
tactile]
Non
get opsinfo
opsinfo=[Valeur]
OPS
Non
NO OPS
95
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get usb
usb=[Valeur]
HDMI1
Non
HDMI2
DisplayPort
ops
get language5
language=[Valeur]
Français
Non
Arabe
Danois
Allemand
Espagnol
Finnois
Français
Italien
Néerlandais
Norvégien
Russe
Suédois
Chinese_SIM
get modelnum
modelnum=[Valeur]
[Numéro de modèle]
Non
get serialnum
serialnum=[Valeur]
[Numéro de série]
Non
get proximityinstalled
proximityinstalled=[Valeur]
Oui
Non
get proximity
proximity=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
get proximityreenable
proximityreenable=[Valeur]
1–10
Oui
get proximitydetected
proximitydetected=[Valeur]
Oui
Non
Non
get powersave
powersave=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get fbc
fbc=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get waketotouch
waketotouch=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations
système.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set autopoweroff [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
autopoweroff=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=15–240
5 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
96
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set factoryreset [Valeur]
=yes
factoryreset=[Valeur]
Oui
set language [Valeur] 6
=English
language=[Valeur]
Non
proximity=[Valeur]
Oui
=Arabic
=Danish
=German
=Spanish
=Finnish
=French
=Italian
=Dutch
=Norwegian
=Russian
=Swedish
=Chinese_SIM
set proximity [Valeur]
=on
=off
set proximityreenable [Valeur]
=1–10
proximityreenable=[Valeur]
Oui
set touchdetected [Valeur]
=yes
touchdetected=[Valeur]
Non
set powersave [Valeur]
=on
powersave=[Valeur]
Non
fbc=[Valeur]
Non
waketotouch=[Valeur]
Non
=off
set fbc [Valeur]
=on
=off
set waketotouch [Valeur]
=on
=off
6 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
97
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1
États d'alimentation
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get intpowerstate
intpowerstate=[Valeur]
Activé
Oui
standby
dpms
novideo
Confirmer
proximitywait
welcome
get powerstate
powerstate=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
standby
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set powerstate [Valeur]
=on
powerstate=[Valeur]
Oui
=off
=standby
Source
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get input
input=[Valeur]
HDMI1
Oui
ops/hdmi2
get videoinputs
videoinputs=[Valeur]
HDMI1
Oui
ops/hdmi2
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set input [Valeur]
=hdmi1
input=[Valeur]
Oui
=ops/hdmi2
98
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Vidéo
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get displaymode
displaymode=[Valeur]
standard
Non
utilisateur
dynamic
get contrast
contrast=[Valeur]
0–100
Non
get brightness
brightness=[Valeur]
0–100
Non
get tint
tint=[Valeur]
0–100
Non
get sharpness
sharpness=[Valeur]
0–100
Non
get colortemp
colortemp=[Valeur]
normal
Non
warm
cool
utilisateur
get red
red=[Valeur]
0–100
Non
get green
green=[Valeur]
0–100
Non
get blue
blue=[Valeur]
0–100
Non
get blacklevel
blacklevel=[Valeur]
0–100
Non
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set displaymode [Valeur]
=standard
displaymode=[Valeur]
Non
contrast=[Valeur]
Non
brightness=[Valeur]
Non
tint=[Valeur]
Non
sharpness=[Valeur]
Non
colortemp=[Valeur]
Non
=User
=DYNAMIC
set contrast [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set brightness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set tint [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set sharpness [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set colortemp [Valeur]
=normal
=WARM
=COOL
=User
99
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set red [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
red=[Valeur]
Non
green=[Valeur]
Non
blue=[Valeur]
Non
blacklevel=[Valeur]
Non
picturereset=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set green [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set blue [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set blacklevel [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set picturereset [Valeur]
=yes
Audio
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get volume
volume=[Valeur]
0–100
Non
get mute
mute=[Valeur]
Activé
Non
Désactivé
get audioinput
audioinput=[Valeur]
usbaudio
Non
HDMI
OPSdigital
get treble
treble=[Valeur]
0–100
Non
get bass
bass=[Valeur]
0–100
Non
get audioeq120
audioeq120=[Valeur]
0–100
Non
get audioeq500
audioeq500=[Valeur]
0–100
Non
get audioeq1200
audioeq1200=[Valeur]
0–100
Non
get audioeq7500
audioeq7500=[Valeur]
0–100
Non
get audioeq12k
audioeq12k=[Valeur]
0–100
Non
get balance
balance=[Valeur]
0–100
Non
100
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set volume [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
volume=[Valeur]
Non
mute=[Valeur]
Non
audioinput=[Valeur]
Non
treble=[Valeur]
Non
bass=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set mute [Valeur]
=on
=off
set audioinput [Valeur]
=usbaudio
=HDMI
=OPSDigital
set treble [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set bass [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set audioeq120 [Valeur]
=0–100
audioeq120=[Valeur]
Non
set audioeq500 [Valeur]
=0–100
audioeq500=[Valeur]
Non
set audioeq1200 [Valeur]
=0–100
audioeq1200=[Valeur]
Non
set audioeq7500 [Valeur]
=0–100
audioeq7500=[Valeur]
Non
set audioeq12k [Valeur]
=0–100
audioeq12k=[Valeur]
Non
set balance [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
balance=[Valeur]
Non
soundreset=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=0–100
set soundreset [Valeur]
=yes
Informations du système
Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système.
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get autopoweroff
autopoweroff=[Valeur]
15–240
Non
get fwverscr
fwverscr=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel scalaire]
Oui
get fwvertouch
fwvertouch=[Valeur]
[Numéro de version du
micrologiciel du contrôleur tactile]
Oui
get serialtouch
serialtouch=[Valeur]
[Numéro de série du contrôleur
tactile]
Non
get opsinfo
opsinfo=[Valeur]
OPS
Non
NO OPS
101
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Réponse
Valeurs possibles
Mode
Veille
get language7
language=[Valeur]
Français
Non
Arabe
Danois
Allemand
Espagnol
Finnois
Français
Hébreu
Italien
Néerlandais
Norvégien
Portugais
Russe
Suédois
Turc
Chinese_SIM
get modelnum
modelnum=[Valeur]
[Numéro de modèle]
Non
get serialnum
serialnum=[Valeur]
[Numéro de série]
Non
get proximityinstalled
proximityinstalled=[Valeur]
Oui
Non
get proximity
proximity=[Valeur]
Activé
Oui
Désactivé
get proximityreenable
proximityreenable=[Valeur]
1–10
Oui
get proximitydetected
proximitydetected=[Valeur]
Oui
Non
Non
get monitorid
monitorid=[Valeur]
1–100
Non
Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations
système.
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set autopoweroff [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
autopoweroff=[Valeur]
Non
factoryreset=[Valeur]
Oui
- [Valeur incrémentielle]
=15–240
set factoryreset [Valeur]
=yes
7Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
102
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Commande
Valeurs possibles
Réponse
Mode
Veille
set language [Valeur] 8
=English
language=[Valeur]
Non
proximity=[Valeur]
Oui
=Arabic
=Danish
=German
=Spanish
=Finnish
=French
=Hebrew
=Italian
=Dutch
=Norwegian
=Portuguese
=Russian
=Swedish
=Turkish
=Chinese_SIM
set proximity [Valeur]
=on
=off
set proximityreenable [Valeur]
=1–10
proximityreenable=[Valeur]
Oui
set monitorid [Valeur]
+ [Valeur incrémentielle]
monitorid=[Valeur]
Non
- [Valeur incrémentielle]
=1–100
set lyncroom [Valeur]
=reset
lyncroom=[Valeur]
Non
set touchdetected [Valeur]
=yes
touchdetected=[Valeur]
Non
8 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement
103
smarttech.com/fr/kb/171167
ANNEXE D
GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE
Résoudre les problèmes de gestion à distance
Le tableau suivant présente des problèmes fréquemment rencontrés avec la gestion à
distance et explique comment les résoudre :
Problème
Vous rencontrez des problèmes
d'ordre général liés à la gestion à
distance.
Solutions
l
l
Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés.
Gardez à l'esprit que certaines commandes ne fonctionnent que lorsque
l'écran est allumé.
Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir page 85.
Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir page 91
Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir page 98.
l
Configurez les paramètres de l'interface série.
Voir Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur à la
page 82.
Vous avez d'autres problèmes
liés à la gestion à distance, ou les
solutions précédentes n'ont pas
résolu le problème.
104
smarttech.com/fr/kb/171167
Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations
sur le dépannage à la page 56.
Annexe E
Normes environnementales
matérielles
SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s'assurer que les appareils
électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l'environnement.
Déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE)
Les équipements électriques et électroniques contiennent des substances pouvant
s'avérer dangereuses pour l'environnement et la santé humaine. Le symbole en forme de
poubelle barrée indique que les produits doivent être mis au rebut dans la filière de recyclage
appropriée, et non en tant que déchets ordinaires.
Plus d'informations
Voir smarttech.com/compliance pour plus d'informations.
105
smarttech.com/fr/kb/171167
SMART TECHNOLOGIES
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
smarttech.com/fr/kb/171167

Manuels associés