Promax HD RANGER Eco Field strength meter and spectrum analyzer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
189 Des pages
Promax HD RANGER Eco Field strength meter and spectrum analyzer Manuel utilisateur | Fixfr
HD RANGER Eco
MESUREUR DE CHAMP TV ET SATELLITE
- 0 MI2132 -
REMARQUES À PROPOS DE LA SÉCURITÉ
Avant de manipuler l'appareil, lire le manuel d'utilisation et plus particulièrement le
paragraphe "PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ".
Le symbole
sur l'appareil signifie "CONSULTER LE MANUEL D'UTILISATION".
Dans ce manuel, il peut également apparaître comme symbole d'avertissement ou de
précaution.
Des encadrés AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS peuvent apparaître dans ce
manuel pour éviter des risques d'accidents affectant des personnes ou des dommages
à l'appareil ou à d'autres biens.
CONTENU MULTIMÉDIA
Vous pouvez accéder directement à un des chapitres en cliquant sur le titre de celui-ci
dans le sommaire de cette notice.
Cliquez sur la flèche située sur l’angle supérieur droite de chaque page
retourner au sommaire de la notice.
afin de
Tout au long de cette notice vous trouverez des encadrés avec le symbole
qui
identifient un accès direct à une vidéo explicative en rapport avec la fonction
expliquée dans le texte. L’utilisateur doit cliquer sur cette icône pour visualiser la
vidéo.
Toutes les vidéos se trouvent sur le canal PROMAX de YouTube, canal accessible à
travers le site web de PROMAX: www.promax.fr
VERSION DE LA NOTICE D’UTILISATION
Version
1.0
Date
Mai 2017
Version Software
23.4
Nous vous conseillons de mettre à jour le firmware de votre mesureur à la
dernière version disponible afin de pouvoir profiter au mieux de toutes ses
performances.
PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
* La sécurité peut n’être pas garantie si on n'applique pas les instructions
données dans ce Manuel.
* N’utiliser l’équipement que sur des systèmes dont le négatif de mesure est
connecté au potentiel de terre.
* L’alimentateur CC externe AL-103 s’agit d’un appareil de type I. Pour des raisons
de sécurité, il doit être branché aux lignes du réseau avec la prise de terre
correspondante.
* Cet appareil peut être utilisé sur des installations de la Catégorie de Surtension I
et Dégrée de Pollution 2.
L’alimentateur CC externe peut être utilisé sur des installations de la Catégorie de
Surtension II, Dégrée de Pollution 1.
* Il ne faudra employer quelconque des accessoires suivants que pour les types
spécifiés afin de préserver la sécurité:
Batterie rechargeable
Alimentateur CC externe
Câble pour l’allume-cigare de l’automobile
Câble de secteur
* Toujours tenir compte des marges spécifiées tant pour l’alimentation que pour
effecteur une mesure.
* N’oubliez pas que les tensions supérieures à 70 V CC ou 33 V CA rms sont
potentiellement dangereuses.
* Observer toujours les conditions ambiantes maximales spécifiées pour cet
appareil.
* En utilisant l’alimentateur DC externe, le négatif de mesure se trouve sur le
potentiel de terre.
* Ne pas obstruer le système de ventilation.
* Utiliser pour les entrées/sorties de signal, spécialement avec niveaux hautes, des
câbles appropriés de bas niveau de radiation.
* Suivre strictement les recommandations de nettoyage décrites au paragraphe
Entretien.
* Symboles concernant la sécurité:
Exemples de Catégories de Surtension
Cat I
Installations de basse tension séparées du secteur.
Cat II
Installations domestiques mobiles.
Cat III
Installations domestiques fixes.
Cat IV
Installations industrielles.
PRECAUTION:
La batterie utilisée dans cette option peut entraîner, si elle
sérieusement maltraitée, des risques d’incendie ou de brûlure
chimique. En aucun cas, elle ne doit être démontée ou chauffée
au-dessus de 100 ° C ou incinérée.
SOMMAIRE
1 INTRODUCTION ...................................................................................... 1-1
1.1 Description .................................................................................. 1-1
2 MISE EN SERVICE ................................................................................... 2-3
2.1 Contenu du Carton ........................................................................ 2-3
2.2 Alimentation................................................................................. 2-3
2.2.1 Première charge ....................................................................... 2-3
2.2.2 Charge de la batterie ................................................................. 2-4
2.2.3 Durées de charge et décharge .................................................... 2-4
2.2.4 Options d’économie d’énergie ..................................................... 2-5
2.2.5 Conseils d’utilisation .................................................................. 2-5
2.3 Détail du Mesureur HD RANGER Eco ............................................ 2-6
2.4 Marche/arrêt de l’appareil .............................................................. 2-8
2.5 Reset du mesureur........................................................................ 2-9
2.6 Tableau de messages et icônes ....................................................... 2-9
2.7 Arbre de menus .......................................................................... 2-10
2.8 Navigation ................................................................................. 2-13
2.8.1 Joystick ................................................................................. 2-13
2.8.2 Touches d’accès direct ............................................................. 2-14
2.8.3 Touches programmables (softkeys) ........................................... 2-19
2.8.4 Clavier virtuel ......................................................................... 2-19
2.9 Fonction StealthID ...................................................................... 2-20
2.10 Réglages et Configuration du mesureur ......................................... 2-22
2.10.1 Menu de Paramètres................................................................ 2-22
2.10.2 Menu de Paramètres Audio et Vidéo .......................................... 2-25
2.10.3 Menu de Préférences ............................................................... 2-25
3 MODE
3.1
3.2
3.3
3.4
MESURES
............................................................................
Introduction ...............................................................................
Fonctionnement ..........................................................................
Description de l’écran ..................................................................
Signal GÉNÉRIQUE ......................................................................
3-31
3-31
3-32
3-32
3-34
4 MODE
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
ANALYSEUR DE SPECTRE
......................................................
Introduction ...............................................................................
Fonctionnement ..........................................................................
Description de l’écran ..................................................................
Fonctionnement du joystick ..........................................................
Options spécifiques .....................................................................
Sélection et édition de paramètres ................................................
Comment accrocher un signal.......................................................
Identification d’un Satellite ..........................................................
4-35
4-35
4-35
4-36
4-41
4-42
4-44
4-44
4-45
5 MODE
5.1
5.2
5.3
TV
.....................................................................................
Introduction ...............................................................................
Fonctionnement ..........................................................................
Description de l’écran ..................................................................
5-47
5-47
5-47
5-48
5.3.1 MODO TV: Vues disponibles pour les signaux TV .........................
5.3.2 MODE TV: Vues disponibles pour les signaux Radio .....................
5.4 Options spécifiques .....................................................................
5.5 Descripteur IRG ..........................................................................
6 OPTIONS GÉNÉRALES DU MENU ..............................................................
6.1 F1: Syntonisation........................................................................
6.2 F2: Paramètres du Signal.............................................................
6.3 F3: Outils...................................................................................
7 OUTILS ................................................................................................
7.1 Constellation ..............................................................................
7.1.1 Description .............................................................................
7.1.2 Fonctionnement ......................................................................
7.1.3 Options du menu ....................................................................
7.2 Analyse des Échos ......................................................................
7.2.1 Description .............................................................................
7.2.2 Fonctionnement ......................................................................
7.2.3 Options du menu ....................................................................
7.3 Test Atténuation .........................................................................
7.3.1 Description .............................................................................
7.3.2 Fonctionnement ......................................................................
7.3.3 Options du menu ....................................................................
7.4 Datalogger .................................................................................
7.4.1 Description .............................................................................
7.4.2 Fonctionnement ......................................................................
7.4.3 Options du menu ....................................................................
7.4.4 Test & Go...............................................................................
7.5 Captures d’écran et de données ....................................................
7.5.1 Description .............................................................................
7.5.2 Fonctionnement ......................................................................
7.6 Exploration d’un Plan de Fréquences .............................................
7.6.1 Description .............................................................................
7.6.2 Fonctionnement ......................................................................
7.6.3 Options du menu ....................................................................
7.7 Test de Brouillage LTE .................................................................
7.7.1 Description .............................................................................
7.7.2 Fonctionnement ......................................................................
7.7.3 Options du menu ....................................................................
7.8 Intensité de Champ .....................................................................
7.8.1 Description .............................................................................
7.8.2 Fonctionnement ......................................................................
7.8.3 Configuration..........................................................................
7.8.4 Génération d’un fichier de calibration d’antenne ..........................
7.9 Planificateur de Tâches ................................................................
7.9.1 Description .............................................................................
7.9.2 Fonctionnement ......................................................................
7.9.3 Programmation de la minuterie .................................................
8 GESTION DE CHANTIERS .......................................................................
8.1 Description ................................................................................
8.2 Fonctionnement ..........................................................................
5-48
5-52
5-53
5-53
6-55
6-55
6-59
6-60
7-62
7-62
7-62
7-62
7-64
7-65
7-65
7-65
7-67
7-67
7-67
7-67
7-70
7-71
7-71
7-71
7-78
7-79
7-79
7-79
7-80
7-81
7-81
7-81
7-83
7-84
7-84
7-84
7-87
7-87
7-87
7-87
7-89
7-90
7-92
7-92
7-92
7-95
8-97
8-97
8-97
8.3 Gestion d’un chantier .................................................................. 8-98
8.4 Créer un nouveau chantier .......................................................... 8-102
8.5 Opérations d’Édition ................................................................... 8-103
8.6 Importation de données depuis une clé USB .................................. 8-104
9 CONNEXION SUR DES DISPOSITIFS EXTERNES ....................................... 9-105
9.1 Connecteur mini-USB ................................................................. 9-105
9.1.1 Connexion du HD RANGER Eco (host) à une clé USB (device) ... 9-105
9.1.2 Connexion d’un ordinateur (host) au HD RANGER Eco (device) . 9-107
9.2 Connecteur RF ........................................................................... 9-108
9.2.1 Commandes DiSEqC ............................................................... 9-108
9.2.2 Commandes SCD/EN50494 (SatCR) ......................................... 9-109
9.2.3 Commandes SCD2/EN50607 (JESS) ......................................... 9-110
10 SPÉCIFICATIONS
.......................................................................... 10-115
10.1 Général .................................................................................. 10-115
10.2 Modo Mesures ......................................................................... 10-117
10.3 Mode Analyseur de Spectres...................................................... 10-120
10.4 Mode TV ................................................................................. 10-122
10.5 Outils ..................................................................................... 10-123
11 ENTRETIEN
.................................................................................. 11-124
11.1 Instructions d'envoi.................................................................. 11-124
11.2 Considération à propos de l’écran TFT ........................................ 11-124
11.3 Conseils de nettoyage .............................................................. 11-124
ANNEXE 1 DESCRIPTION DES SIGNAUX ........................................................... 1
ANNEXE 2 COMMENT INSTALLER UNE PARABOLE............................................. 15
ANNEXE 3 COMMANDES DiSEqC .................................................................... 24
ANNEXE 4 COMMANDES DE CONTRÔLE À DISTANCE ........................................ 35
ANNEXE 5 CONTENU MULTIMEDIA ................................................................. 58
MESUREUR DE CHAMP TV ET SATELLITE
HD RANGER Eco
1
1 INTRODUCTION
Description
1.1
Les nouveaux HD RANGER Eco sont la cinquième génération de mesureurs de
champ que PROMAX lance au marché. Comme tout appareil de nouvelle
génération, ils représentent une évolution par rapport à ses prédécesseurs, étant
donné qu’ils intègrent les dernières innovations technologiques et incorporent
des fonctions adaptées aux nouvelles demandes et besoins apparus dans les
dernières années.
Les nouveaux HD RANGER Eco ont été conçus dans le but d’être le plus
conviviaux possible pour le travail de l’installateur. Son design ergonomique et
son nombre réduit de touches ne sont que quelques petits exemples du travail
fait pour fournir à l’installateur un outil simple à utiliser mais à la fois utile et
performant.
Figure 1.
Les HD RANGER Eco sont des mesureurs de champ de TV qui couvrent les
standards de la famille DVB, ainsi que les formats vidéo MPEG-2 et MPEG-4 et
audio Dolby.
1
Trademark of the DVB - Digital Video Broadcasting Project.
Mai 2017
1-1
En plus des fonctions basiques de mesures de signaux TV et analyseur de spectre
pour les bandes terrestre et satellite, ils fournissent aussi des outils
complémentaires, comme par exemple une fonction pour tester le brouillage sur
le signal TNT provoqué par les signaux LTE (certaines fréquences « LTE » se
trouvent proches des fréquences de télévision), les diagrammes de constellation
ou la fonction d’analyse des échos TNT.
Les HD RANGER Eco disposent d’un gestionnaire des données générées pour
chaque chantier. Cette fonction simplifie à l’installateur l’accès aux données qu’il
a stocké dans son mesureur pour les différents chantiers, et les consulter ou les
transférer au PC pour les analyser ultérieurement.
Les HD RANGER Eco ont été conçus et développés par complet au sein de
l’Union Européenne. Une équipe multidisciplinaire de professionnels hautement
qualifiés a mis tout sont effort et savoir-faire dans ce projet pour développer un
outil performant, efficace et fiable. Pendant le processus de fabrication, tous les
matériels utilisés ont été soumis à des stricts contrôles de qualité.
Dans le but de simplifier le travail des professionnels du secteur, notre longue
trajectoire et notre savoir-faire garantissent un service après vente de qualité,
qui inclut la publication gratuite de mises à jour de firmware.
Figure 2.
1-2
Mai 2017
2 MISE EN SERVICE
Contenu du Carton
2.1
Vérifiez que le carton contient tous les éléments suivants:
Analyseur HD RANGER Eco.
Chargeur secteur DC externe.
Cordon secteur pour chargeur DC externe.
Chargeur DC externe pour prise allume-cigares voiture.
Adaptateurs “F” (3 unités).
•
•
Adaptateur “F”/H - BNC/H.
Adaptateur “F”/H - DIN/H.
•
Adaptateur “F”/H - “F”/H.
Ruban et étui de transport.
Cordon USB On-the-go (A) mâle - Mini USB (B) mâle.
Cordon USB (A) femelle - Mini USB (B) mâle.
Guide rapide d’utilisation.
NOTE: Conservez l’emballage d’origine, car il a été conçu pour protéger
convenablement l’appareil. Vous pourriez en avoir besoin dans le futur pour
envoyer le mesureur à l’usine pour être étalonné.
Alimentation
2.2
Les HD RANGER Eco intègrent une batterie de Li-Ion à haute capacité et
longue durée de 7,2 V.
L’appareil peut fonctionner en mode batterie ainsi que branché au secteur
moyennant l’adaptateur secteur DC fourni. Un adaptateur pour pouvoir le charger
depuis la prise allume-cigares de la voiture est également livré.
2.2.1
Première charge
L’appareil est livré avec la batterie à demi-charge. En fonction du temps écoulé
depuis la charge et des conditions ambiantes, la batterie peut avoir perdu une
partie de la charge. Vérifiez le niveau de charge de la batterie. Il est conseillé
d’effectuer une première charge complète.
Mai 2017
2-3
2.2.2
Charge de la batterie
Branchez l’adaptateur DC externe au mesureur à travers du connecteur
d’alimentation situé sur le côté gauche de l’appareil (voir figure 3.).
Figure 3.
Ensuite reliez l’adaptateur DC au secteur moyennant le cordon secteur. Assurezvous que la tension électrique de votre secteur soit compatible avec le voltage de
votre adaptateur.
Pour effectuer une charge rapide de la batterie, il est nécessaire que l’appareil
soit éteint.
Si le mesureur est allumé, la charge de la batterie sera plus lente, en fonction du
travail effectué avec l’appareil. Au moment de relier l’appareil au secteur apparaît
à l’intérieur de l’icône de la batterie le symbole d’une prise secteur
.
Au démarrage l’appareil effectue une vérification de la tension de la batterie. Si
la tension est insuffisante pour pouvoir démarrer, le mesureur ne s’allumera pas.
Dans ce cas, rechargez la batterie de l’appareil immédiatement.
Le voyant
batterie :
CHARGER (de couleur rouge) indique le niveau de charge de la
Allumé
Batterie en train d’être chargée.
Éteint
Batterie complètement chargée.
Intermittent Batterie en panne ou sans batterie.
2.2.3
Durées de charge et décharge
Durée moyenne de charge avec le mesureur éteint (charge rapide de batterie):
3 heures pour atteindre une charge du 80%.
5 heures pour atteindre une charge du 100%.
Durée moyenne de charge avec le mesureur allumé (charge lente de batterie):
5 heures pour atteindre une charge du 80%.
8 heures pour atteindre une charge du 100%.
2-4
Mai 2017
Durée moyenne de décharge (avec l’alimentation LNB désactivée):
Avec la batterie à 100% de charge, la durée moyenne de la batterie est de 3 h.
Avec la batterie à 80% se charge, la durée moyenne est de 2 h.
2.2.4
Options d’économie d’énergie
Ces options sont disponibles dans le menú Préférences, en faisant un appui sur la
touche
pendant 1 s.
Arrêt Autom.:
Permet de choisir la durée de temps au bout de laquelle le
mesureur va s’éteindre automatiquement, si l’utilisateur
n’appuie sur aucune touche de l’appareil.
Arrêt écran TFT:
Permet de sélectionner la durée de temps au bout de
laquelle l’écran du mesureur va s’éteindre si l’utilisateur
n’appuie sur aucune touche. Pendant que l’écran est éteint,
le mesureur continue à fonctionner de façon normale (par
exemple, continue à faire des mesures, un datalogger ou
une exploration. Cette fonction permet d’économiser jusqu’à
un 10% de la durée de la batterie. Les valeurs disponibles
sont: off, 1, 5, 10 ou 30 minutes.
2.2.5
Conseils d’utilisation
Toute batterie perd peu à peu son autonomie au cours de sa vie utile. Contactez
votre distributeur PROMAX quand le moment de remplacer la batterie arrive.
Pour prolonger la vie utile de la batterie, suivez les conseils suivants:
En cas de prévoir une longue période d’inactivité de l’appareil il est
conseillé d’effectuer tous les 3 mois un cycle complet de charge/décharge
suivi d’une charge partielle (environ 40%).
Il est également conseillé de garder le mesureur dans un endroit frais et
éviter les endroits trop chauds.
Évitez de maintenir la batterie pendant
complètement ou déchargée complètement.
trop
longtemps
chargée
Il n’est pas nécessaire d’attendre à ce que la batterie soit complètement
déchargée pour pouvoir effectuer une charge, étant donné que ce type de
batteries ne subit aucun “effet mémoire”.
Mai 2017
2-5
2.3
Détail du Mesureur HD RANGER Eco
Vue de face
Figure 4.
2-6
Mai 2017
Vue latérale
13
13
Connecteur d' alim entation
14
Allum er/éteindre
15
E ntrée V ídéo/ Audio
16
Connecteur m ini-US B
14
15
16
Figure 5.
Vue supérieure
12
12
Connecteur d' entrée RF
Figure 6.
*
Option Optique. Voir annexe.
Mai 2017
2-7
2.4
Marche/arrêt de l’appareil
► Démarrage:
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt situé sur le côté gauche de
l’appareil et maintenez-le appuyé pendant quelques instants (1s
approx.).
Quand tous les voyants s’allument en même temps, lâchez l’interrupteur,
qui retournera à sa position d’origine.
L’écran de démarrage (modifiable à travers l’option "Boot Screen" du
menu "Préférences") s’affiche ainsi qu’une barre de progression qui
indique le chargement du système. Sur l’angle supérieur gauche de
l’écran de démarrage on peut lire le modèle de l’appareil et la version de
firmware (release).
Une fois le système a démarré, le mesureur affiche la dernière fenêtre
visualisée lors de la dernière utilisation de l’appareil.
► Arrêt:
Appuyez sur le bouton de marche/arrêt situé sur le côté gauche de
l’appareil. Il existe de possibilités :
Appui court (<1 s): un menu s’affiche qui permet à l’utilisateur de
choisir parmi éteindre (power off) ou redémarrer (reboot).
Appui long (>2 s): l’appareil s’éteint directement.
Quand l’écran se sera éteint, lâchez l’interrupteur, qui retournera à sa
position d’origine.
L’écran de présentation s’affiche, suivi d’une barre de progression qui
informe sur l’arrêt du système.
Avant de s’éteindre le mesureur garde en mémoire l’écran où il se trouve
(mode et vue) et retourne sur ce même écran quand il démarre à
nouveau.
À travers du menu PRÉFÉRENCES
(appui long, 1 sec), onglet AFFICHAGE,
option “Arrêt” il est possible d’activer l’option d’arrêt automatique de l’appareil,
et sélectionner la durée d’attente (temps sans pulsation d’aucune touche) après
laquelle, le mesureur s’éteindra automatiquement.
2-8
Mai 2017
Reset du mesureur
2.5
Pour faire un RESET: maintenez appuyée la touche
lâchez-la.
pendant 6 secondes puis
Dans quelles situations faire un RESET:
Le mesureur est bloqué et ne répond à aucune touche. Maintenez
la touche marche/arrêt pendant 10 secondes et si l’appareil ne s’éteint
pas, procédez à faire un RESET.
Le mesureur ne démarre pas. Si après avoir essayé de démarrer le
mesureur suivant la procédure normale (appui sur le bouton
marche/arrêt avec le mesureur branché au secteur), celui-ci ne démarre
pas, alors procédez à faire un RESET.
Le mesureur semble démarrer mais le processus de démarrage
n’aboutit pas. Maintenez la touche marche/arrêt pendant 10 secondes
et si l’appareil ne s’éteint pas, procédez à faire un RESET.
2.6
Tableau de messages et icônes
Sur la partie supérieure droite de l’écran peuvent apparaître plusieurs types
d’icônes, qui fournissent à l’utilisateur des informations pratiques sur les
fonctions de l’appareil.
Charge de la batterie en
cours.
Batterie en cours de
décharge.
Le
niveau
jaune indique la charge
restante.
Message d’avertissement
Clé USB insérée.
Port USB en mode série.
Chantier en cours.
Port USB en mode série.
Bande Satellite.
Commandes SATCR
activées.
Signal de tension de
22 kHz et le niveau de
puissance LNB.
Commandes JEES
activées.
Banda Terrestre.
Tâche programmée.
Chantier zippé.
Le Joystick est en mode
multifonction. Un code à
deux
lettres
indique
la
fonction en cours :
Message de
Confirmation.
FR Syntonisation par
fréquence..
CH Syntonisation par canal.
Recherche.
SP Réglage du SPAN.
MK Déplacement marqueur.
EC Changement Écho/Zoom.
Mai 2017
2-9
2.7
Arbre de menus
MENU ANALYSEUR DE SPECTRE
Figure 7
Fonction disponible en bande terrestre
Fonction disponible en bande satellite
Disponible uniquement pour les canaux
numériques
2-10
Mai 2017
MENU MESURES
Réglages
Fréquence:
Plan de Fréquences:
Mode Syntonisation:
Plan de Fréquences 1
Canal
Plan de Fréquences 2
Fréquence
Paramètres Signal
Type de Signal:
Voir Paramètres Avancés
Outils
Sélectionner un service...
Explorer Plan de Fréq.
Intensité Champ
Datalogger
Analyse des Échos
( )
Constellation
Test Brouillage LTE
Test Atténua ti on
Planificateur de Tâches...
Off
On
Nouveau...
Configuration
Test & Go
DATALOG0
Figure 8
Fonction disponible en bande terrestre
Fonction disponible en bande satellite
MENU
RÉGLAGES Disponible uniquement pour les
canaux num ériques
7
Paramètres Terrestre
Bande:
Sortie Alimentation:
Tension Alimentation:
Paramètres Satellite
Bande:
Mode DiSEqC:
SCD/EN50494:
SCD/EN50607:
Polarisation:
Bande Satellite:
LNB Osc. Bas:
LNB Osc. Haut:
Sortie Alimentation:
Tension Alimentation:
Consommation LNB:
Terrestre
Off
Externe
Satellite
On
5V
Terrestre
Satellite
Off
Off
On
On
Off
On
12 V
24 V
Off
Horizontale/Gauche
Verticale/Droite
Basse
Haute
Off
On
Externe
5V
13 V
13 V + 22 kHz
15 V
18 V
18 V + 22 kHz
Paramètres Audio & Vidéo
(1s)
Volume
Éclat
Système Couleur
PAL 50 Hz
PAL 60 Hz
PAL-M
NTSC
Figure 9
Fonction disponible en bande terrestre
Fonction disponible en bande satellite
Disponible uniquement pour les canaux
numériques
Mai 2017
2-11
SECAM
MENU GESTION DE CHANTIERS
Charger
Filtrer par type
Tout (0)
Captures d’écran (0)
Plans de fréq. (0)
Dataloggers (0)
DiSEqC (0)
Captures données (0)
Monitorage (0)
BDD Programmes (0)
Antennes (0)
Éditer
Nouveau
Fichier
Opérations
Cocher Tout
Décocher Tout
Supprimer
Exporter sur USB
Cocher Tout
Décocher Tout
Zipper
Supprimer
Renommer
Exporter sur USB
Importer depuis USB
Anten nes installées
Chantier
Ajouter Plan de Fréquences
Ajouter Antenne
Ajouter Prog.DiSEqC
Figure 10
MENU PRÉFÉRENCES
Preferencias
(1s)
Équipement
Aspect
Heure & Date
Mesures
Outils
Stealth-ID
Sécurité
Code PIN
1234
Entreprise
Utilisateur
Langue
Skin
Arrêt Autom.
Fond
Arrêt écran TFT
Système Couleur
Écran démarrage
Format valeurs
Date
Heure
Format Date
Zone Horaire
Unités Terrestre
Unités Satellite
Bande Satellite
Niveau Référence
Downlink TER
Seuil Puiss. TER.
Seuil Puiss. SAT.
Seuil Niveau TER.
Seuil Niveau FM
Impédance Entrée
Datalogger PSI
BDD Chaînes
Bouton Capture
Filtre LTE F.Min
Filtre LTE F.Max
Fréq. Centrale
Terrestre Analogique
Terrestre Numérique
Satellite Numérique
ANALOGIQUE
FM
DVB-T
DVB-C
DVB-T2
DVB-C2
DVB-S
DVB-S2
DSS
Figura 11.
2-12
Mai 2017
Navigation
2.8
Ce mesureur a été conçu pour simplifier le travail de mesure de l’installateur.
Dans ce but, le nombre de touches du clavier a été réduit et celles-ci ont été
groupées suivant leurs fonctions.
La navigation à travers les menus inclut des textes d’aide qui s’affichent lorsque
vous situez le curseur sur une option du menu non-disponible (fond gris). Ce
texte explique à l’utilisateur pourquoi l’option n’est pas disponible et ce qu’il doit
faire pour l’activer.
Pour naviguer à travers des menus l’appareil dispose d’un joystick, 4 touches
programmables (softkeys) et 6 touches d’accès direct.
Par la suite on décrit chacun d’eux.
2.8.1
Joystick
Le joystick peut effectuer 5 mouvements :
HAUT
BAS
GAUCHE
DROITE
VALIDER
Figure 12.
Le joystick est multifonction, c’est-à-dire que sa fonction change chaque fois que
vous appuyez sur lui. L’utilisateur peut savoir quelle est la fonction en cours
simplement en regardant l’icône affichée sur la partie supérieure droite de
l’écran, tel comme le montre l’image ci-dessous.
En mode ANALYSEUR DE SPECTRE le joystick peut avoir les fonctions
suivantes:
► CH ó FR:
► SP:
► MK:
Changement du canal (CH) ou
de la fréquence (FR) (en
fonction
du
type
de
syntonisation
qui
a
été
sélectionnée)
Changement du span.
Déplacement du marqueur (si
le marqueur est activé).
Figure 13.
Mai 2017
2-13
Si la fonction de mesure d’ÉCHOS est activée, le joystick permet également
plusieurs fonctions:
► CH ou FR: Changement du canal (CH) ou de la fréquence (FR) (en fonction du
type de syntonisation qui a été sélectionnée).
► EC:
Changement d’écho.
Suivant la fonction sélectionnée, le joystick va déclencher une action ou une
autre.
2.8.2
Touches d’accès direct
► Touches de Gestion
On distingue deux touches différentes. En fonction du type d’appui effectué
s’afficheront deux menus différents :
Appui court : Accès à la liste de chantiers et aux
menus de gestion des chantiers.
Appui long : Accès au menu de préférences.
Appui court : Accès au menu de réglages terrestre
ou satellite (suivant la bande de fréquences en
cours)
Appui long : Accès au menu de vidéo et audio.
► Touche de Capture d’Écran / Référence
La fonction de cette touche dépend de la durée de l’appui effectué par
l’utilisateur sur celle-ci :
Appui court:
En mode Analyseur de Spectre, capture sur l’écran la
référence (trace) du signal actuel. C’est l’équivalent à
l’option “Référence – Garder” du menu “Avancé”.
Appui long:
En appuyant cette touche pendant plus d’une seconde le
mesureur effectue une capture de ce qui est affiché sur
l’écran.
La capture peut être de type graphique (image), texte/numérique (données) ou
les deux.
2-14
Mai 2017
Le fonctionnement de ce bouton pour les captures d’écran peut être configuré à
travers de l’option "Bouton Capture" qui se trouve dans l’onglet "Outils" du
menu "Préférences".
Plus d’information dans le chapitre "Capture d’Image et de Données ".
► Touches de fonction
Sur le côté gauche de la face avant on retrouve 3 touches d’accès direct vers les
fonctions les plus importantes du mesureur.
Touche Mesures.
Touche Analyseur de spectres.
Touche Mode TV (ou Mode Image).
L’appui répétitif sur une de ces touches donne accès de façon séquentielle à
différentes vues de la même fonction. Pour les signaux analogique uniquement
est disponible la première vue de chaque mode. La vue est indiquée sur la partie
supérieure de l’écran. Après la troisième vue le mesureur retourne sur la
première.
Par la suite on montre un exemple des vues disponibles pour chaque fonction
(ces exemples correspondent à un signal TNT) :
Mai 2017
2-15
Mesures
DEFAULT
17/12/2014 11:31
MESURES 1/3
5h15
10
30
50
82.3 dBµV
14.1dB
Bande
LM
Puissance: 69.2dBµV
70
90
110
130
1/3
Fréq
Offset
69.2 dBµV
34.7 dB
554.00 MHz Puissance
C/N
2 kHz
MER
CBER
VBER
30.5 dB
6.9E-05
1.8E-08
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
Outils
Figure 14. MESURES COMPLET
MESURES 2/3
DEFAULT
17/12/2014 11:21
5 h1 5
70
60
50
40
30
2/3
La 1 H D
dBµV
Fréq
Offset
554.00 MHz Puissance
C/N
2 kHz
69.1 dBµV
34.7 dB
MER
30.5 dB
CBER
6.9 E-05
VBER
1.8 E-08
MPEG2 TS enganchado: RGE2
CH 31
DVB-T
Outils
Figure 15. MESURES + TV + SPECTRE
MESURES 3/3
DEFAULT
17/12/2014 11:25
5 h1 5
DVB-T PARAMÈTRES
Largueur Canal:
Mode FFT:
Constellation:
Hiérarchie TS:
3/3
Fréq
Offset
8000 kHz
8k
64QAM
Aucune
554.00 MHz Puissance
C/N
2 kHz
Inversion Spectrale:
Intervalle Garde:
Code Rate:
69.1 dBµV
34.7 dB
MER
CBER
VBER
Off
1/4
2/3
30.5 dB
6.9 E-05
1.8 E-08
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
Outils
Figure 16. MESURES + PARAMÈTRES
2-16
Mai 2017
Analyseur de Spectres
SPECTRE 1/3
DEFAULT
04/05/2012 14:33
Fréq:
554.00 MHz
Puissance:69.1 dBµV
C/N:
36.2 dB
CH
MER:
LM:
30.3 dB
8.9 dB
CBER:
VBER:
5 h1 5
6.7 E-05
<1.0 E-08
70
60
50
1/3
40
30
20
dBµV
554.00
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
Span: 100 MHz
DVB-T
Avancé
Outils
Figure 17. SPECTRE + MESURES
SPECTRE 2/3
DEFAULT
04/05/2012 14:33
Fréq:
554.00 MHz
Puissance:69.1 dBµV
C/N:
36.2 dB
MER:
LM:
CH
30.3 dB
8.9 dB
CBER:
VBER:
5h15
6.7 E-05
<1.0 E-08
70
60
50
2/3
40
La 1 H D
30
20
dBµV
554.00
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
Span: 100 MHz
DVB-T
Outils
Avancé
Figure 18. SPECTRE + MESURES + TV
SPECTRE 3/3
DEFAULT
04/05/2012 14:33
CH
5h15
70
60
50
3/3
40
30
20
dBµV
Span: 100 MHz
554.00
CH 31
DVB-T
Outils
Avancé
Figure 19. SPECTRE COMPLET
Mai 2017
2-17
Mode TV
TV 1/3
DEFAULT
17/12/2014 11:49
5 h1 5
1/3
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
La 1 HD
DVB-T
Avancé
Outils
Figure 20. TV COMPLET
TV 2/3
DEFAULT
17/12/2014 11:53
2/3
5h15
Puissance:
C/N:
MER:
VBER:
69.2 dBµV
34.7 dB
30.4 dB
<1.0 E-08
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
La 1 HD
DVB-T
Outils
Avancé
Figure 21. TV + SPECTRE + MESURES
TV 3/3
DEFAULT
17/12/2014 11:57
VIDEO
5 h1 5
SERVICIE
Réseau
Fourniseur
12549
NID
TSID 40000
LCN
Type App.
3/3
RGE2
RTVE
FREE
ONID 8916
40001
DTV
SID
0 +Info
v. NIT
HbbTV
AUDIO
Type
Format
Profil
MPEG-4 AVC
8219 kbps
1280x720p 16:9
50 Hz
HP@L4.0
PID 4001
Type
DD+
Format
Langue
16bit
319 kbps
48 kHz
spa
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
Stereo
PID 4100
La 1 HD
Outils
Avancé
Figure 22. TV + INFOS DU PROGRAMME
2-18
Mai 2017
2.8.3
Touches programmables (softkeys)
Le mesureur possède 4 touches programmables ou softkeys, numérotées de
à
.
La fonction de chaque touche dépend de la fenêtre affichée sur l’écran au
moment de presser la touche.
La fonction est affichée juste au dessus de la touche programmable, sur la partie
inférieure de l’écran.
Figure 23.
2.8.4
Clavier virtuel
Aux moments où il soit nécessaire d’entrer ou éditer un texte (image, plan de
fréquences, etc.), s’affichera sur l’écran un clavier virtuel comme celui de la
figure ci-dessous.
SPECTRE 1/3
Entrez un nom pour le fichier:
DEFAULT
02/09/2013 13:51
5h15
CAPT00
1
2
q
3
w
a
e
s
z
Majuscule
4
5
r
d
x
6
c
y
t
g
f
v
7
8
u
b
Effacer
n
k
m
Ok
0
p
o
i
j
h
9
l
.
Annuler
Figure 24.
Pour éditer le nom du fichier vous devez suivre la procédure suivante :
Moyennant le joystick, situez le curseur sur la fenêtre où se trouve le texte.
Déplacer le curseur jusqu’à le placer sur la lettre par où vous souhaitez
commencer à éditer.
Déplacez le joystick sur le clavier virtuel pour commencer à éditer.
Mai 2017
2-19
Pour effacer une lettre, situez le curseur juste après (à droite) de la lettre et
cliquez avec le joystick sur la touche d’effacement
(Effacer).
ou bien appuyez sur
Pour introduire une majuscule, cliquez sur la touche
ou avec le joystick sur
. Pour bloquer les majuscules vous devez cliquer sur
sur
ou avec le joystick
deux fois consécutives. Pour retourner aux minuscules cliquez à
nouveau sur
.
Les touches qui ont un point sur la partie supérieure droite donnent accès à des
graphies spéciales en faisant un appui de plus d’une seconde.
Une fois l’édition du texte est terminée, cliquez sur
et continuer avec le processus, ou bien sur
processus d’édition.
2.9
(OK) pour valider le texte
(Annuler) pour annuler le
Fonction StealthID
La fonction StealthID du HD RANGER Eco est une fonction d’identification du
signal effectuée automatiquement par le mesureur et sans intervention de
l’utilisateur.
Le mesureur essaye d’identifier le signal qui se trouve sur le canal ou fréquence
en cours et, suivant la bande de fréquences de travail, applique différents
critères d’identification adaptés aux standards disponibles pour cette bande.
Quand le mesureur reconnaît les paramètres du signal, il démodule
automatiquement le signal et affiche les données sur l’écran.
Le système d’identification essaye d’accrocher le signal premièrement en utilisant
la modulation définie sur le plan de fréquences. Si après cinq secondes il n’a pas
réussi à accrocher le signal avec cette modulation, il déclenche la détection
automatique. Si alors il arrive à accrocher le signal avec une modulation
différente de celle indiquée sur le plan de fréquences, il garde internement et de
façon temporaire cette information dans le but d’accélérer le processus si ce
même signal est syntonisé plus tard.
2-20
Mai 2017
Ainsi, l’utilisateur n’a qu’à suivre la procédure suivante pour identifier un signal :
► Fonctionnement
Cliquez sur la touche Préférences
pendant 1 seconde (appui court).
Sur l’onglet StealthID sélectionnez les types de signaux à identifier
automatiquement (voir figure 7). Par défaut ils sont tous sélectionnés.
Cliquez sur la touche
touche
pour sauvegarder les modifications effectuez et la
pour quitter le menu Préférences.
Cliquez sur la touche de Réglages
.
Sélectionnez la bande de fréquences (terrestre ou satellite).
Sélectionnez le canal ou la fréquence à identifier.
Sur la partie inférieure de l’écran vous verrez le message “Recherche de
signal en cours:” et le standard de télévision que le mesureur est en train
d’essayer. L’utilisateur peut forcer l’identification sur un type de standard en
cliquant sur la touche
menu “Type de signal”.
et en sélectionnant le type de standard dans le
Une fois le mesureur à identifié le signal il en affiche le standard sur l’écran.
Appuyez sur
(Paramètres du signal) pour visualiser les paramètres du
signal identifiés.
► Signaux détectés automatiquement
TV numérique terrestre de première génération (DVB-T)
TV numérique terrestre de seconde génération (DVB-T2: profil T2-Base y T2Lite)
TV numérique satellite de première génération (DVB-S)
TV numérique satellite de seconde génération (DVB-S2)
TV numérique satellite exclusif de DirecTV (DSS)
TV numérique réseau câblé de première génération (DVB-C)
TV numérique réseau câblé de seconde (DVB-C2)
TV analogique terrestre
TV analogique réseau câblé
FM analogique terrestre
Mai 2017
2-21
2.10
2.10.1
Réglages et Configuration du mesureur
Menu de Paramètres
Pour accéder à ce menu cliquez sur la touche
en faisant un appui court.
Suivant la bande de fréquences sélectionnée, les options disponibles seront
différentes.
Paramètres Terrestre
Bande:
Sortie Alimentation:
Tension Alimentación:
Paramètres Satellite
Bande:
Mode DiSEqC:
SCD/EN50494:
SCD/EN50607
Polarisation:
Bande Satellite:
LNB Osc. Bas:
LNB Osc. Haut:
Sortie Alimentation:
Tension Alimentation:
O ption available for terrestrial band
O ption available for satellite band
Figure 25.
Par la suite on décrit les différentes options disponibles.
► Bande (disponible pour la bande satellite et terrestre) :
Permet de choisir entre la bande de fréquences terrestres et la bande de
fréquences satellite.
2-22
Mai 2017
► Sortie Alimentation (disponible pour la bande terrestre et satellite) :
Permet d’activer ou désactiver le voltage d’alimentation appliqué sur le
connecteur RF et qui est utilisé pour les unités externes telles que
préamplificateurs d’antenne dans le cas d’une installation terrestre ou de LNBs
dans le cas des installations satellite.
Quand cette option est activée le mesureur applique sur le connecteur RF une
tension dont la valeur est indiquée sur le champ Tension d’Alimentation (voir
menu suivant). Si cette option est désactivée le mesureur n’applique aucune
tension réelle (mais internement il réagit comme s’il le faisait).
► Tension Alimentation (disponible pour la bande terrestre et satellite):
Permet de sélectionner la tension qui sera appliqué sur le connecteur pour
alimenter une unité externe.
Les options de tension disponibles dépendent de la bande de fréquences.
Pour la bande terrestre les tensions disponibles sont : Externe, 5 V, 12 V et
24 V.
Pour la bande satellite les tensions disponibles sont : Externe, 5 V (pour des
appareils qui travaillent à 5V comme les antennes GPS actives), 13 V, 13 V
+ 22 kHz, 15 V, 18 V, 18 V + 22 kHz.
Dans le mode d’alimentation Externe l’unité externe devra être alimentée par
un dispositif autre que le mesureur tel qu’un préampli d’antenne (TNT) ou un
récepteur satellite (domestique ou collectif).
► Consommation LNB (disponible pour la bande terrestre et satellite) :
Le menu Consommation LNB affiche la tension et le courant qui circule vers
l’unité externe. Si ce courant est trop élevé (par exemple à cause d’un courtcircuit sur un connecteur ou sur le coaxial), le mesureur va afficher un
message d’erreur sur l’écran ('COURT-CIRCUIT ALIMENTATION'), il va émettre
un signal acoustique d’avertissement et il va automatiquement couper la
tension. Le mesureur ne reviendra à son état de travail normal tant que le
problème continue. Pendant ce temps, il va vérifier toutes les trois secondes si
le problème persiste o upas, et émettra à chaque fois un signal acoustique.
► Mode DiSEqC (disponible uniquement pour la bande satellite) :
Permet d’activer ou désactiver le mode DiSEqC. DiSEqC (de l’Anglais 'Digital
Satellite Equipment Control') est un protocole de communication entre le
récepteur satellite et les autres éléments de l’installation (voir chapitre
"Contrôle de dispositifs externes").
Mai 2017
2-23
► Mode SCD/EN50494 (disponible uniquement pour la bande satellite) :
Permet d’activer ou désactiver la fonction SCD/EN50494 pour le contrôle des
dispositifs d’une installation de TV satellite qui soit compatible avec cette
technologie (voir chapitre " Contrôle de dispositifs externes ").
► Mode SCD2/EN50607 (disponible uniquement pour la bande satellite) :
Permet d’activer ou désactiver la fonction SCD2/EN50607 pour le contrôle des
dispositifs d’une installation de TV satellite qui soit compatible avec cette
technologie (voir chapitre " Contrôle de dispositifs externes ").
► Polarisation (disponible uniquement pour la bande satellite) :
Permet de sélectionner la polarisation du signal entre Vertical/Droite (vertical
et circulaire droite) ou Horizontal/Gauche (horizontal et circulaire gauche) ou
bien la désactiver (OFF). En mode de syntonisation par canal l’option de
Polarisation ne peut pas être modifiée.
► Bande Satellite (disponible uniquement pour la bande satellite) :
Sélectionnez la bande de fréquences Haute ou Basse pour la syntonisation des
transpondeurs satellite. En mode de syntonisation par canal la valeur de la
Bande est définie sur le plan de fréquences et donc ce champ ne peut pas être
modifié.
► LNB Osc. Bas (uniquement disponible pour la bande satellite) :
Permet de définir la fréquence de l’oscillateur local du LNB utilisé pour la
bande base. Si la valeur de l’oscillateur local indiqué ne convient pas au plan
de fréquences sélectionné, le mesureur affichera un message pour avertir
l’utilisateur.
► LNB Osc. Haut (uniquement disponible pour la bande satellite) :
Permet de définir la fréquence de l’oscillateur local du LNB pour la bande
haute (jusqu’à 25 GHz). Si la valeur de l’oscillateur local indiqué ne convient
pas au plan de fréquences sélectionné, le mesureur affichera un message pour
avertir l’utilisateur.
2-24
Mai 2017
2.10.2
Menu de Paramètres Audio et Vidéo
On peut accéder au menu de paramétrage Audio & Vidéo en faisant un appui
long sur la touche
.
Paramètres Audio & Vidéo
Volume
Éclat
Sistème Couleur:
PAL 50 Hz
Figure 26.
Par la suite on décrit brièvement les options disponibles dans ce menu.
► Volume :
Permet d’augmenter ou diminuer le volume de sortie de l’audio à travers du
haut-parleur de l’appareil, en déplaçant le joystick vers la droite (+ volume)
ou vers la gauche (- volume).
► Éclat :
Permet d’augmenter ou diminuer l’éclat de l’écran en déplaçant le joystick
vers la droite (+ éclat) ou vers la gauche (- éclat).
► Système Couleur :
C’est le système de codage utilisé dans les émissions analogiques. Les options
disponibles sont : PAL 50Hz, PAL 60Hz, PAL-M, NTSC, SECAM.
2.10.3
Menu de Préférences
On peut accéder au menu de Préférences en faisant un appui long sur la touche
Gestionnaire de Chantiers
onglets de la façon suivante :
. Les options disponibles sont groupées en
► Équipement: Information sur l’appareil.
► Aspect: Options pour personnalisation de l’appareil.
► Heure & Date: Permet de modifier la date et la zone horaire suivant le pays.
► Mesures: Permet de configurer certains paramètres de mesure, par exemple
les unités de mesure.
► Outils: Paramètres de plusieurs fonctions auxiliaires, e.g. du menu Outils.
Mai 2017
2-25
► Stealth-ID: Permet de sélectionner les types de signaux qui seront identifiés
automatiquement par la fonction Stealth-ID.
► Sécurité: Permet d’éditer le code de sécurité PIN.
Preferences
(1s)
Équipement
Aspect
Heure & Date
Mesures
Outils
Stealth-ID
Security
Code PIN
1234
Société
Utilisateur
Langue
Skin
Arrêt Autom.
Fond
Arrêt écran TFT
Système Couleur
Écran d'emarrage
Format valeurs
Date
Heure
Format Date
Zone Horaire
Unités Terrestre
Unités Satellite
Bande Satéllite
Niveau de Référence
Downlink TER
Seuil Puissance TER.
Seuil Puissance SAT.
Seuil Niveau TER.
Seuil Niveau FM
Impédance Entrée
Filtre LTE F. Mín.
Filtre LTE F. Máx.
Fréq. Centrale
Datalogger PSI
BBDD Chaînes
Bouton Capture
Terrestre Analogique
Terrestre Numérique
Satellite Numérique
ANALOGIQUE
FM
DVB-T
DVB-C
DVB-T2
DVB-C2
DVB-S
DVB-S2
DSS
Figure 27.
Pour naviguer à travers des onglets déplacez le joystick à droite ou à gauche.
Pour naviguer à travers des options contenues dans un des onglets, déplacez le
joystick vers le haut et vers le bas.
Pour quitter le menu Préférences cliquez sur la touche
Quitter.
Pour sauvegarder les modifications effectuées cliquez sur la touche
Sauvegarder.
Par la suite on décrit les options disponibles sur chacun des onglets :
► Information d’Équipement:
2-26
Fabricant:
Fabricant de l’appareil.
Nom:
Nom de l’appareil.
NS:
Numéro interne d’identification de l’appareil.
Version:
Version et
l’appareil.
Date:
Date du firmware installé dans le mesureur.
date
du
firmware
chargé
dans
Mai 2017
Mémoire Libre:
Espace libre dans la mémoire flash installée dans
l’appareil / Espace total de la mémoire flash de
l’appareil.
Entreprise:
Nom de l’entreprise propriétaire du mesureur.
(éditable; protégé par code PIN). Cette info
apparaitra sur l’écran de démarrage de l’appareil.
Utilisateur:
Nom de l’utilisateur du mesureur (éditable;
protégé par code PIN). Cette info apparaitra sur
l’écran de démarrage de l’appareil.
► Options d’Aspect:
Mai 2017
Langue:
Langue des menus, messages et écrans de
l’appareil. Les langues disponibles sont: espagnol,
catalan, anglais, allemand, français, tchèque,
italien, norvégien, polonais, russe et slovaque.
Quand une nouvelle langue est sélectionnée, le
mesureur vous demandera de redémarrer le
mesureur pour que la nouvelle langue soit prise en
compte.
Skin:
Couleurs utilisés sur l’écran. Le skin disponible est
le gris.
Arrêt Autom.:
Permet
d’activer
l’arrêt
automatique
en
sélectionnant le temps écoulé après lequel si
aucune touche n’a été appuyée, le mesureur
s’éteindra automatiquement.
Fond:
Permet de sélectionner la couleur du fond de
l’écran de visualisation. Les valeurs disponibles
sont: blanc, vert, rouge, noir et bleu.
Arrêt écran TFT:
Permet de sélectionner une durée de temps, après
laquelle l’écran du mesureur s’éteint, tout en
gardant le mesureur en fonctionnement. L’appareil
continue à mesurer (par exemple, en faisant un
datalogger ou une exploration) et la batterie peut
durer jusqu’à un 10% en plus. L’écran s’allume à
nouveau si une touche est pressée. Les valeurs
disponibles sont: off, 1, 5, 10 ou 30 minutes.
Système couleur:
Permet de sélectionner le système de codage
utilisé pour les transmissions analogiques. Les
options disponibles sont: PAL 50Hz, PAL 60Hz,
PAL_M, NTSC, SECAM.
2-27
Écran Démarrage:
Permet de sélectionner l’image de présentation qui
apparait au démarrage du mesureur.
Format Valeurs:
Permet de sélectionner le format dans lequel
s’affichent les paramètres PID, NID, ONID, TSID
et SID sur l’écran TV 3/3. Les formats disponibles
sont décimaux ou hexadécimaux.
► Options de Date et Heure:
Date:
Permet de modifier la date. Cliquez sur le joystick
pour passer en mode édition.
Heure:
Permet de modifier l’heure. Cliquez sur le joystick
pour passer en mode édition.
Format Date:
Permet de modifier le format de date, c’est-à-dire
l’ordre dans lequel apparaissent jour (JJ), mois
(MM) et année (AAAA ou AA).
Zone Horaire:
Permet de sélectionner la zone horaire où se
trouve le mesureur.
► Options de Mesures:
Unités Terrestre:
Permet de sélectionner les unités de mesure pour
les signaux en bande terrestre. Les options
disponibles sont : dBm, dBµV y dBmV.
Unités Satellite:
Permet de sélectionner les unités de mesure pour
les signaux en bande satellite. Les options
disponibles sont : dBm, dBµV y dBmV.
Bande Satellite:
Permet de sélectionner le type de bande satellite
utilisé parmi bande Ku/Ka ou bande C.
Niveau Référence:
Permet de sélectionner le type de réglage du
niveau de référence entre manuel (choix par
l’utilisateur) ou automatique (choix par l’appareil).
Downlink TER:
Quand cette option est activée, le mesureur
permet de définir un Oscillateur Local en bande
Terrestre et visualiser la fréquence intermédiaire
et la fréquence de Downlink (DL), par exemple
dans des liaisons radio ou quand on travaille avec
des convertisseurs de fréquence.
Seuil Puissance TER: Définit le minimum de puissance que doit avoir un
signal terrestre numérique pour qu’il soit identifié.
Seuil Puissance SAT: Définit le minimum de puissance que doit avoir un
signal satellite pour qu’il soit identifié.
2-28
Mai 2017
Seuil Niveau TER:
Définit le minimum de niveau que doit avoir un
signal terrestre analogique pour qu’il soit identifié.
Seuil Niveau FM:
Définit le minimum de niveau que doit avoir un
signal FM analogique pour qu’il soit identifié.
Bouton Capture:
Permet de configurer le type de capture qui sera
effectuée lorsque l’on appuie sur la touche de
Capture: capture d’image, capture de données ou
les deux.
Impédance Entrée:
Permet de sélectionner l’impédance de l’entrée RF
entre 50  et 75 .
► Opcions d’Outils:
Datalogger PSI:
Permet de définir l’option de capture par défaut
pour la fonction Datalogger. Si on marque
“Capturer” le Datalogger enregistrera en plus des
mesures, la liste de programmes. Cela ralentit le
processus
mais
fournit
des
informations
supplémentaires
qui
peuvent
ensuite
être
retrouvées sur le fichier XML. Pour désactiver cette
option, sélectionnez “Ne pas capturer”.
BBDD de Chaînes:
Si cette option est activée (ON), le mesureur
garde les infos de tous les programmes de
l’installation qui soient syntonisés. Une base de
données terrestre et un satellite sont créés. Les
chaînes y sont rajoutées automatiquement dès
que le mesureur accroche un signal. Si cette
option est activée, la liste de chaînes de la base de
données est visualisable dans "Voir liste de
programmes " du menu de Syntonisation
Mai 2017
.
Bouton Capture:
Permet de configurer le type de capture qui est
effectué quand on clique sur la touche “photo” su
mesureur: écran (format graphique), données
(format numérique) ou les deux. Voir chapitre
"Captures d’écran et de données ".
Filtre LTE F. Min:
Permet de rentrer la fréquence minimale du filtre
LTE externe utilisé pour le “Test brouillage LTE”.
Filtre LTE F. Max:
Permet de rentrer la fréquence maximale du filtre
LTE externe utilisé pour le “Test brouillage LTE”.
Fréq. Centrale:
Permet de configurer le comportement de la
fréquence centrale du spectre. En mode Manuel la
fréquence centrale reste figée, même si le curseur
est situé sur une fréquence no affichée sur l’écran.
En mode Auto le mesureur ajuste la fréquence
centrale du spectre de façon que le curseur soit
toujours visible sur l’écran.
2-29
► Options de Stealth-ID:
L’utilisateur peut sélectionner les types de signaux que la fonction d’autodétection Stealth-ID du mesureur doit essayer lorsqu’elle essayera d’identifier
automatiquement un signal. Plus d’information dans le chapitre "Fonction
StealthID".
► Options de Sécurité:
Permet à l’utilisateur de modifier le code PIN qui permet l’accès à certains
champs de données protégées. Le code PIN par défaut est “1234”. Pour
modifier ce code, le mesureur vous demandera d’introduire le code PIN actuel
et ensuite la nouveau code PIN.
En cas d’oubli du code PIN utilisé, essayez de rentrer un code PIN non valable
et après le troisième essai, le mesureur affichera un code de 12 chiffres.
Envoyez ce code de 12 chiffres au service après-vente de PROMAX qui pourra
récupérer le PIN.
2-30
Mai 2017
3 MODE MESURES
3.1
Introduction
L’appareil dispose sur la partie gauche de la face avant de trois touches de
fonction donnant accès aux trois fonctions principales de l’appareil. La première
d’elles est la touche MESURES
qui permet d’afficher les mesures effectuées
sur le signal reçu à travers le connecteur d’entrée RF.
L’utilisateur doit brancher le signal sur l’entrée et sélectionner la bande, terrestre
ou satellite. Ensuite, le système d’auto-identification (pour plus d’information,
consultez le chapitre "Fonction StealthID") intégré dans le mesureur synchronise
le signal et le démodule en temps réel, en détectant de façon automatique ses
paramètres caractéristiques.
Une fois le signal a été identifié, l’appareil effectue les mesures convenables pour
ce type de signal. Toutes les infos s’affichent sur l’écran sans besoin de rentrer
aucun paramètre supplémentaire par l’utilisateur.
Par la suite on énumère les signaux que l’appareil est capable de mesurer. Pour
davantage d’information sur les caractéristiques propres de chaque type signal,
consultez l’annexe 1: Description de signaux.
TV numérique terrestre de première génération (DVB-T)
TV numérique terrestre de seconde génération (DVB-T2: profil T2-Base et
T2-Lite)
TV numérique satellite de première génération (DVB-S)
TV numérique satellite de seconde génération (DVB-S2)
TV numérique satellite exclusive de DirecTV (DSS)
TV numérique sur réseau câblé de première génération (DVB-C)
TV numérique sur réseau câblé de seconde génération (DVB-C2)
TV analogique terrestre
TV analogique sur réseau câblé
L’annexe "Description des signaux" contient une explication des paramètres de
mesure pour chaque type de signal.
Mai 2017
3-31
3.2
Fonctionnement
Branchez le signal sur l’entrée RF de l’appareil.
Sélectionnez dans le menu "Paramètres"
(terrestre ou satellite).
la bande de fréquences
Accédez à la fonction MESURES en appuyant sur la touche
.
Pour visualiser une vue différente cliquez à nouveau sur la touche
3.3
.
Description de l’écran
Les différentes vues disponibles pour les signaux numériques sont :
MESURES 1/3: MESURES COMPLÈTES
3
1
DEFAULT
17/12/2014 11:31
2
MESURES 1/3
5h15
82.3 dBµV
14.1dB
Bande
LM
Puissance: 69.2dBµV
4
5
6
10
30
Fréq
Offset
50
70
554.00 MHz Puissance
2 kHz
C/N
90
69.2 dBµV
34.7 dB
110
MER
CBER
VBER
DVB-T
30.5 dB
6.9E-05
1.8E-08
7
8
MPEG2 TS enganchado: RGE2
CH 31
130
Outils
9
Figure 28.
Chantier en cours ; date et heure.
Valeur numérique de la mesure sélectionnée.
Numéro de vue/Nombre total de vues disponibles.
Bande de fréquences; Niveau de batterie.
Bande et LM: Puissance totale sur toute la bande sélectionnée (terrestre
satellite). Cette mesure apparait uniquement quand la mesure
puissance est sélectionnée. En dessous est indiqué le Link Margin.
puissance totale permet de déterminer si on est proche d’une situation
saturation. Le Link Margin indique la marge de sécurité avant que
démodulateur décroche le signal.
ou
de
La
de
le
Barre graphique de la mesure sélectionnée.
3-32
Mai 2017
Valeur numérique de la mesure sélectionnée.
État du signal (recherche en cours/accroché/nom du multiplex).
Menus des touches programmables.
► Joystick haut/bas: Changer le type de mesure sélectionnée.
► Joystick droite/gauche: Changer le canal/fréquence sélectionné.
MESURES 2/3: MESURES + TV + SPECTRE
1
3
MESURES 2/3
DEFAULT
04/05/2012 13:51
5h15
4
70
60
2
5
50
40
30
dBµV
L a 1 HD
Fréq
Offset
554.00 MHz Puissance
C/N
2 kHz
69.2 dBµV
34.7 dB
MER
CBER
VBER
30.5 dB
6.9E-05
1.8E-08
7
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
6
Outils
8
Figure 29.
Chantier en cours ; date et heure.
Vidéo du signal syntonisé.
Numéro de vue/Nombre total de vues disponibles.
Bande de fréquences ; Niveau de batterie.
Spectre du signal syntonisé.
Ensemble des mesures pour le type de signal syntonisé.
État du signal (recherche en cours/accroché/nom du multiplex).
Menus des touches programmables.
► Joystick droite/gauche: Changer le canal/fréquence sélectionnée.
Mai 2017
3-33
MESURES 3/3: MESURES + PARAMÈTRES
1
2
DEFAULT
15/04/2015 13:51
MESURES 3/3
3
5h15
DVB-T PARAMÈTRES
Lareur Canal:
Mode FFT:
Constellation:
Hiérarchie TS:
8000 kHz
8k
64QAM
Inversion Spectrale:
Intervalle Garde:
Code Rate:
Off
1/4
2/3
4
Aucune
Frec
554.00 MHz
Offset
2 kHz
Puissance
C/N
69.2 dBµV
34.5 dB
MER
CBER
VBER
30.5 dB
5
6.8E-05
<1.0E-08
6
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
7
Outils
Figure 30.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue/Nombre de vues disponibles.
Bande de fréquences ; Niveau de batterie.
Paramètres de démodulation du signal syntonisé.
Ensemble des mesures pour le type de signal syntonisé.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex).
Menus des touches programmables.
► Joystick droite/gauche: Changer le canal/fréquence sélectionnée.
3.4
Signal GÉNÉRIQUE
Ce type de signal permet de mesurer des signaux numériques avec lesquels le
mesureur n’est pas compatible et qu’il n’est donc pas capable de démoduler. Par
exemple des signaux DAB/DAB+ ou des signaux COFDM avec une largeur de
bande (BW) très étroite.
Pour ce type de signal l’utilisateur peut rentrer manuellement la largeur du canal
du signal à travers le menu “Paramètres du signal” en cliquant sur la touche
.
Les mesures de puissance et C/N affichées correspondent à la largeur de canal
sélectionné par l’utilisateur. Le triple curseur qui s’affiche sur le spectre permet
de s’assurer que la largeur de canal paramétrée convient bien au type de signal
mesuré.
3-34
Mai 2017
4 MODE ANALYSEUR DE SPECTRE
4.1
Introduction
Cet équipement dispose sur la partie gauche de la face avant trois touches de
fonction qui donnent accès direct aux trois fonctions principales. Une d’elles est
la touche ANALYSEUR DE SPECTRE
qui permet de visualiser sur l’écran le
spectre du signal reçu à travers le connecteur RF d’entrée.
Le mode Analyseur de Spectre permet de contrôler les signaux présents sur la
bande de fréquences sélectionnée, identifier visuellement des éventuels
problèmes, mesurer le niveau et visualiser l’image du signal syntonisé.
Grâce à la fonction d’auto-identification StealthID, le système essayera en
permanence d’identifier le signal reçu, sans besoin d’aucune intervention de la
part de l’utilisateur (pour plus d’information veuillez consulter le chapitre
"Fonction StealthID"). Dès qu’il aura identifié le signal, il va le démoduler et en
afficher les informations.
4.2
Fonctionnement
Rentrez le signal sur l’entrée RF du mesureur.
Sélectionnez dans le menu “Paramètres”
(terrestre ou satellite).
la bande de fréquences
Accédez au mode SPECTRE en appuyant sur la touche
Pour changer de vue, cliquez à nouveau sur la touche
Mai 2017
.
.
4-35
4.3
Description de l’écran
Les vues disponibles sont les suivantes:
SPECTRE 1/3 : SPECTRE + MESURES
1
2
SPECTRE 1/3
DEFAULT
15/04/2015 14:33
Fréq:
554.00 MHz
Puissance: 69.1 dBµV MER:
C/N:
36.2 dB
LM:
5h15
CH
30.3 dB
8.9 dB
CBER:
VBER:
6.7E-05
<1.0E-08
3
4
70
60
50
5
40
30
6
20
dBµV
554.00
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
7
Span: 100 MHz
Outils
DVB-T
8
Avancé
Figure 31.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue/Nombre de vues disponibles.
Mode de joystick actif; Banda de fréquences; Niveau de batterie.
Ensemble de mesures pour le signal sur lequel se trouve le curseur.
Spectre des fréquences pour le span sélectionné.
Fréquence centrale et curseur. Indique aussi graphiquement la largeur de
bande du signal numérique accroché.
État du signal
sélectionné).
(recherche
en
cours/accroché/nom
du
multiplex/span
Menus des touches programmables.
► Joystick haut/bas : Modifier le niveau de référence.
► Joystick gauche/droite (en fonction du mode de joystick actif):
SP:
Changer le SPAN.
FR ou CH: Changer la fréquence ou le canal.
MK:
4-36
Changer la position du marqueur. (si le marqueur est en ON).
Mai 2017

SPECTRE 2/3 : SPECTRE + MESURES + TV
1
2
SPECTRE 2/3
DEFAU LT
15/04/2015 14:45
Fréq:
554.00 MHz
Puissance: 69.1 dBµV MER:
C/N:
36.2 dB
LM:
5 h1 5
CH
30.3 dB
8.9 dB
CBER: 6.7E-05
VBER: <1.0E-08
3
4
70
60
5
50
6
40
30
20
dBµV
7
554.00
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
Span: 100 MHz
DVB-T
Outils
Avancé
8
9
Figure 32.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue/Nombre de vues disponibles.
Mode de joystick actif; Banda de fréquences ; Niveau de batterie.
Ensemble des mesures pour le signal sur lequel se trouve le curseur.
Image du signal syntonisé.
Spectre des fréquences pour le span sélectionné.
Fréquence centrale et curseur. Indique aussi graphiquement la largeur de
bande du signal numérique accroché.
État du signal
sélectionné).
(recherche
en
cours/accroché/nom
du
multiplex/span
Menus des touches programmables.
► Joystick haut/bas : Changer le niveau de référence.
► Joystick gauche/droite (en fonction du mode de joystick actif):
SP:
Changer le SPAN.
FR ou CH:
MK:

Changer la fréquence ou le canal.
Changer la position du marqueur (si le marqueur est ON).
Disponible uniquement pour les signaux numériques.
Mai 2017
4-37
SPECTRE 3/3 : SPECTRE COMPLET
1
2
DEFAULT
15/04/2015 14:50
SPECTRE 3/3
CH
5h15
3
70
60
50
4
40
30
5
20
dBµV
Span: 100 MHz
554.00
CH 31
DVB-T
Outils
Avancé
6
Figure 33.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue / Nombre de vues disponibles.
Mode de joystick actif; Banda de fréquences ; Niveau de batterie.
Spectre des fréquences pour le span sélectionné.
Fréquence centrale et curseur. Indique aussi graphiquement la largeur de
bande du signal numérique accroché.
Menus des touches programmables.
► Joystick haut/bas : Changer le niveau de référence.
► Joystick gauche/droite (en fonction du mode de joystick actif):
SP:
Changer le SPAN.
FR ou CH:
MK:
4-38
Changer la fréquence ou le canal.
Changer la position du marqueur (si le marqueur est ON).
Mai 2017
►
Description détaillée de l’écran de SPECTRE COMPLET
3
6
2
DEFAULT
04/05/2012 14:33
SPECTRE 3/3
MK
70
Fréq:
5h15
570.00 MHz
Niveau:
52.9 dBuV
D F:
14.75 MHz
D L:
1.2 dB
60
7
50
5
40
1
30
8
20
dBµV
Span: 100 MHz
554.00
CH 31
DVB-T
Outils
4
Avancé
Figure 34.
Ligne de référence horizontale
Indique le niveau de signal.
Axe vertical
Indique le niveau de signal.
Ligne de référence verticale
Indique la fréquence.
SPAN
Il s’agit de la largeur de l’intervalle de fréquences représenté sur l’axe
horizontal.
La valeur du span apparait en bas à droite de l’écran. Elle peut être
modifiée moyennant le joystick (droite, gauche) en mode span (SP) ou à
travers la ligne span du menu de Réglages (Touche
).
Avec le joystick, los valeurs de span disponibles sont: Complet (toute la
bande), 500 MHz, 200 MHz, 100 MHz, 50 MHz, 20 MHz et 10 MHz.
Avec l’option "Span" du menu de syntonisation il est possible de rentrer
n’importe quelle valeur entre 10 Hz y Complet (toute la bande).
En mode de syntonisation par fréquence, la fréquence peut être réglée
avec le joystick (gauche-droite) en pas de 50 kHz ou bien à travers du
menu de syntonisation, en éditant directement sa valeur.
Mai 2017
4-39
Niveau de Référence
Il s’agit du niveau maximal représenté sur l’axe vertical.
Il peut être modifié moyennant le joystick (vers le haut ou ver le bas ; en
pas de 5 dB).
Le mesureur dispose d’une option pour que le niveau de référencé soit
réglé automatiquement sur sa valeur optimale en fonction du signal
mesuré. Cette option peut être activé ou désactivé depuis le menu
PRÉFÉRENCES, onglet Mesures.
Curseur
Le curseur vertical rouge indique la fréquence sur laquelle le mesureur est
accordé lors de la syntonisation par canal ou fréquence.
Quand un signal numérique est accroché, un triple curseur s’affiche qui
montre la fréquence centrale du signal syntonisé et deux lignes verticales à
chaque côté montrant la largeur de bande considérée.
Dans le cas d’un signal de type GÉNÉRIQUE la largeur de bande affichée
correspond à celle que l’utilisateur a rentré dans le menu "Paramètres du
Signal" qui apparait en cliquant sur la touche
.
Il peut être modifié moyennant le joystick (droite, gauche) en mode FR
(syntonisation par fréquence) ou en mode CH (syntonisation par canal).
Marqueur
Il s’agit d’un curseur supplémentaire qui peut être placé sur une fréquence
déterminée. Le niveau du signal sur cette fréquence est affiché.
Il
est
activé
à
travers
l’option
“Marqueur”
du
menu
Avancé
(Touche
). Le marqueur peut être déplacé moyennant le joystick (droite,
gauche) en mode MARKER (MK).
La fenêtre du Marqueur affiche les données suivantes:
Fréq:
Niveau:
DF:
DL:
Fréquence sur laquelle le marqueur est situé.
Le niveau du signal sur la fréquence où se trouve le marqueur.
Différence de fréquence entre le marqueur et le curseur.
Différence de niveau entre le marqueur et le curseur.
Fréquence centrale
Fréquence qui correspond au milieu de l’écran du spectre. Cette fréquence
peut être modifiée depuis le menu de Réglages
. Elle change
automatiquement au fur et à mesure que le curseur se déplace.
4-40
Mai 2017
Fonctionnement du joystick
4.4
En mode ANALYSEUR DE SPECTRE, le joystick peut servir à effectuer différents
types d’actions suivant le mode qui soit activé.
Le mode dans lequel se trouve le joystick apparaît représenté sous forme d’icône
dans la barre située sur la partie droite en haut de l’écran. Les modes suivants
sont disponibles :
► Syntonisation par fréquence.
► Syntonisation par canal.
► Réglage du span.
► Déplacement du Marqueur.
Pour changer d’un mode actif au suivant, il suffit d’appuyer sur le joystick.
FR
Syntonie
par fréquence
CH
Syntonie
par canal
SP
Changer
le SPAN
MK
Déplacer le marqueur
(Marqueur actif)
EC
Changement
eco/zoom
Figure 35.
En le déplaçant vers la gauche ou vers la droite, c’est l’action correspondant au
mode actif qui sera effectuée.
En le déplaçant vers le haut ou vers le bas c’est le Niveau de Référence qui est
modifié quelque soit le mode actif.
Le mode de syntonisation par fréquence ou par canal apparaitra en fonction du
mode qui ait été sélectionné dans le menu Réglages
syntonisation”.
dans le “Mode de
Pour que le mode Marqueur du joystick soit disponible, celui-ci doit être ON.
Accédez au menu Avancé
Mai 2017
pour activer le Marqueur.
4-41
Si on clique sur le joystick pendant 1 seconde apparaît un tableau explicatif des
différents modes de joystick disponibles. Ce tableau permet également de choisir
le mode de syntonisation souhaité.
(1s)
Configuration du Joystick
NiveauRéf+
CAN -
CAN +
NiveauRef+
Span -
NiveauRéf-
Span +
NiveauRef-
Figure 36.
4.5
Options spécifiques
Ce menu est accessible à travers la touche de fonction
, et permet de
configurer plusieurs paramètres avancés concernant l’affichage du spectre.
Ce menu contient les options suivantes:
► Moyenne:
Permet de sélectionner le nombre d’échantillons du signal qui
sera utilisé en moyenne pour l’affichage d’une valeur du
signal sur l’écran. Plus il élevé, plus la visualisation est stable.
► Affichage
4-42
Spectre:
Permet de modifier le type d’affichage du spectre. L’option
Contour affiche uniquement le contour du spectre. L’option
Plein affiche le contour su spectre rempli avec un fond solide.
Transparent affiche le contour du signal en jaune foncé et le
fond solide en jaune clair.
► Bip sonore:
Cette option émet un son (bip) qui varie en fonction du
niveau du signal d’entrée, de façon que la tonalité du son est
plus aigue quand le niveau augmente et plus grave quand le
niveau diminue.
► Marqueur:
Permet d’activer/désactiver la présence du marqueur. Ce
marqueur apparaît sur le spectre sous forme de flèche. Sur
l’écran on peut lire la fréquence et le niveau du signal où se
trouve le marqueur. Le marqueur peut être déplacé à
gauche/droite moyennant le joystick en mode MK (cliquez sur
le joystick jusqu’à ce que l’icône MK s’affiche).
Quand on active le Marqueur apparait sur l’angle supérieur
droit une fenêtre avec les données suivantes:
Fréq:
Fréquence sur laquelle le marqueur est situé.
Niveau: Le niveau du signal sur la fréquence où se trouve le
marqueur.
Mai 2017
DF:
DL:
► Marqueur sur
Différence de fréquence entre le marqueur et le
curseur.
Différence de niveau entre le marqueur et le
curseur.
spectre :
Permet à l’utilisateur de choisir sur quelles des traces doit se
situer et se déplacer le marqueur:
Normal:
le marqueur se déplace sur la trace du spectre
en temps réel.
Référence: le marqueur se déplace sur la trace du spectre
capturée avec la fonction Référence.
Max. Hold: le marqueur se déplace sur la trace du spectre
obtenue
avec
le
fonction
Max.Hold
(maximum).
Min. Hold:
le marqueur se déplace sur la trace du spectre
obtenue avec le fonction Min.Hold (minimum).
► Max. Hold.:
(Off/Rideau/Permanent). Permet la visualisation du signal en
temps réel superposé aux valeurs maximales mesurées pour
chaque fréquence. L’option OFF désactive cette fonction.
L’option Rideau affiche la valeur maximale en bleu pendant
quelques instants et le signal en cours. L’option Permanent
maintien en permanence les valeurs maximales. Cette option
est utile pour détecter des signaux ou perturbations
intermittents.
► Min. Hold.:
(Off/Rideau/Permanent). Permet la visualisation du signal en
temps réel superposé aux valeurs minimales mesurées pour
chaque fréquence. L’option OFF désactive cette fonction.
L’option Rideau affiche la valeur minimale en vert pendant
quelques instants et le signal en cours. L’option Permanent
maintien en permanence les valeurs minimales. Cette option
est utile pour détecter des signaux ou perturbations
intermittents.
► Persistance:
Le signal se superpose sur un fond de couleur. Le signal
précédent persiste pendant quelques instants avant de
disparaitre de façon progressive, ce qui permet d’apprécier
facilement les changements dans le signal.
► Détecteur:
(PIC/RMS). Permet à l’utilisateur de sélectionner le détecteur
á utiliser parmi un détecteur de PIC maximum ou RMS. Le
détecteur de pic maximum est souvent utilisé pour les
signaux analogiques modulés, tandis que le RMS est
normalement plus adéquat pour les signaux numériques. Le
détecteur de pic provoque que le bruit de fond augmente,
d’accord avec la proportion entre le rms et le pic. Ce même
effect provoque que les signaux numériques apparemment
augmentent de niveau quand on utilise un détecteur de pic.
Mai 2017
4-43
► Échelle
Verticale :
Permet de régler l’échelle verticale du spectre. Les valeurs
disponibles sont 1, 2, 5 et 10 dB par division.
► Hachurer BW: La largeur de bande du canal apparait rempli par des lignes
obliques, pour une meilleure identification.
► Référence:
4.6
(Capturer/Effacer). Garde en mémoire la trace actuelle du
spectre qui apparait fixée sur l’écran pour pouvoir servir
comme référence pour comparer ultérieurement. Aussi elle
peut servir pour déterminer visuellement l’augmentation ou
diminution du gain d’un réseau TV. Pour effacer la référence,
sélectionnez “Effacer”. La référence peut aussi être capturée
et effacée en faisant un appui court sur la touche de capture
en mode Analyseur de Spectres.
Sélection et édition de paramètres
Pour l’édition ou la sélection d’un des paramètres décrits préalablement, veuillez
suivre les instructions suivantes :
Placez-vous l’option souhaitée et appuyez sur le joystick.
Le champ sélectionné se met en jaune, pour indiquer qu’il est en mode
édition.
Dans le cas des paramètres à multiples options (non numériques), une
liste s’affiche à droite.
À l’aide du joystick déplacez-vous vers le haut/bas de la liste pour
trouver la valeur souhaitée. Dans le cas d’un champ numérique,
cliquez gauche/droite pour sélectionner un chiffre et haut/bas pour en
modifier la valeur.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider, ou
n’importe quelle touche de fonction pour annuler et quitter.
4.7
Comment accrocher un signal
Branchez le cordon avec le signal sur l’entrée RF.
Cliquez sur la touche SPECTRE. Le spectre du signal s’affiche sur
l’écran du mesureur.
Réglez le span (la valeur conseillée pour un signal terrestre est de
50 MHz et de pour un signal satellite de 100 MHz). La valeur du span
est indiquée sur la partie inférieure droite de l’écran.
Déplacez le curseur jusqu’à la fréquence où se trouve le signal en
déplaçant le joystick à droite ou à gauche.
4-44
Mai 2017
Si vous connaissez le canal où se trouve le signal, vous pouvez
éventuellement passer en syntonisation par canal. Ce mode permet de
sauter de canal en canal suivant le plan de fréquence en cours.
Quand le mesureur accroche le signal, des informations sur celui-ci
sont affichées sur la partie inférieure gauche de l’écran. Un triple
curseur indique la largeur de bande considéré pour la porteuse
numérique.
Le mesureur va détecter automatiquement les paramètres de diffusion
du signal et effectuer les mesures correspondantes.
Identification d’un Satellite
4.8
La fonction d’analyse du spectre est un outil très utile pour les techniciens qui
travaillent avec des véhicules SNG et des applications VSAT grâce aux fonctions
qui permettent identifier le satellite : quand le signal est accroché, le mesureur
identifie le satellite et en affiche le nom sur l’écran. Dès que le mesureur
accroche le signal, il identifie le satellite et en affiche le nom sur l’écran.
Souvent les opérateurs satellite leur demandent de rechercher un signal
"Beacon" comme moyen d’identifier le satellite. Ce signal est facilement
indentifiable par le mesureur grâce à son analyseur de spectre de haute
résolution, grande sensibilité et balayage ultra-rapide.
Ci-dessous on peut voir les captures des signaux BEACON effectuées avec un
span de 10 MHz et une largeur de bande de 100 kHz de résolution, et avec une
vitesse de balayage de 90 ms.
DEFAULT
04/06/2013 14:33
1947.63 MHz
SPECTRE 3/3
DVB-S2
Outils
SP
5h15
Avancé
Figure 37.
Mai 2017
4-45
DEFAULT
04/06/2013 14:40
1947.63 MHz
SPECTRE 3/3
DVB-S2
Outils
SP
5h15
Avancé
Figure 38.
Pour plus d’information sur la détection de satellites, veuillez consulter l’annexe
"Comment installer une antenne parabolique ".
4-46
Mai 2017
5 MODE TV
5.1
Introduction
L’appareil dispose sur la partie gauche de la face avant de trois touches de
fonction donnant accès aux trois fonctions principales de l’appareil. L’une d’elles
est la touche MODE TV
qui permet de visualiser la vidéo et écouter le son du
signal RF décodé.
Le MODE TV, grâce à la fonction d’identification automatique StealthID (pour
plus d’information consultez le chapitre "Fonction StealthID"), identifie et
démodule automatiquement le signal reçu à travers l’entrée RF, et en décode
l’image et le son. Il permet aussi de visualiser les informations (signalisation)
correspondant au canal et aux programmes qu’il contient.
5.2
Fonctionnement
Pour accéder à l’option MODE TV, cliquez sur la touche
.
Si le mesureur accroche le signal, la vidéo démodulée du signal
syntonisé s’affichera sur l’écran.
Dans le cas des signaux numériques, le mesureur affichera le premier
programme du multiplex terrestre ou du transpondeur satellite. Dans
le cas d’un programme crypté, aucune image n’apparaîtra sur l’écran.
Dans le cas des signaux analogiques, on visualisera l’image du signal
syntonisé.
Pour accéder à la vue suivante (dans le cas d’un signal numérique) du
MODE TV appuyez à nouveau sur la touche
. Après la dernière vue,
le mesureur affichera à nouveau la première.
Mai 2017
5-47
5.3
Description de l’écran
5.3.1
MODO TV: Vues disponibles pour les signaux TV
Les différentes vues disponibles en mode TV sont :
TV 1/3: TV COMPLET
1
2
TV 1/3
DEFAULT
15/04/2015 15:03
5h15
3
4
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH: 31
La 1 HD
DVB-T
Outils
Avancé
5
6
Figure 39.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue/Nombre de vues disponibles.
Banda de fréquences; Niveau de batterie.
Vidéo du programme sélectionné.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex) et le nom du
service (chaîne) sélectionné.
Menus des touches programmables.
5-48
►
Joystick haut/bas : Changer de Service.
►
Joystick droite/gauche : Changer de canal/fréquence (en fonction du type
de syntonisation sélectionnée).
Mai 2017
TV 2/3: TV + SPECTRE + MESURES

1
2
TV 2/3
DEFAULT
15/04/2015 15:03
5h15
3
4
Puissance:
C/N:
MER:
VBER:
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH: 31
69.2 dBµV
34.7 dB
30.4 dB
<1.0E-08
La 1 HD
DVB-T
Outils
Avancé
5
6
7
8
Figure 40.
Chantier en cours ; date et heure.
Numéro de vue/Nombre de vues disponibles.
Bande de fréquences; Niveau de batterie.
Vidéo du programme sélectionné.
Spectre.
Valeurs des mesures su signal dans la fréquence/canal sur lequel se trouve
le curseur.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex) et le nom du
service (chaîne) sélectionné.
Menus des touches programmables.

►
Joystick haut/bas : Changer de Service.
►
Joystick droite/gauche : Changer de canal/fréquence (en fonction du type
de syntonisation sélectionnée).
Disponible uniquement pour les canaux numériques.
Mai 2017
5-49
TV 3/3: IMAGE + DONNÉES DU SERVICE

1
4
TV 3/3
DEFAULT
17/12/2014 11:57
VIDEO
5 h1 5
5
SERVICE
Réseau
Fournisseur
12549
NID
TSID 40000
LCN
App. Type
2
RGE2
RTVE
ONID 8916
FREE
40001
DTV
SID
v. NIT
0 +Info
HbbTV
6
AUDIO
3
Type
Format
MPEG-4 AVC
1280x720p
Profil
HP@L4.0
8219 kbps
16:9
50 Hz
PID 4001
Type
Format
DD+
16bit
Langue
MPEG2 TS enganchado: RGE2
CH: 31
DVB-T
Outils
319 kbps
48 kHz
spa
Stereo
PID 4100
La 1 HD
Avancé
7
8
9
Figure 41.
Chantier en cours; date et heure.
Vidéo du programme (service) sélectionné.
Information sur la vidéo du programme.
► TIPE:
► FORMAT:
► PROFIL:
► PID:
Type de codage et débit de la vidéo.
Résolution (horizontal x vertical), format et fréquence.
Niveau de profil.
Identifiant des paquets de vidéo.
Numéro de vue / Nombre de vues disponibles.
Bande de fréquences; Niveau de batterie.
Information sur le programme (service).
► Réseau:
► Fournisseur:
► NID:
► ONID:
► TSID:
► SID:
► Type App.:

5-50
Réseau de distribution de télévision (Terrestre).
Position orbitale (Satellite).
Nom du fournisseur du programme.
Identifiant du réseau de diffusion du signal.
Identifiant du réseau d’origine du signal.
Identifiant du flux numérique.
Identifiant du service (programme).
Type de service interactif détecté (HbbTV, MHP,
MHEG...). La URL associée à ce service interactif est
visible dans le menu F4: Avancé – URLs trouvées.
Disponible uniquement pour les signaux numériques.
Mai 2017
► LCN:
► +Info:
► v. NIT:
Numéro de Canal Logique. C’est la position de
mémoire sur laquelle le téléviseur qui recevra le signal
va
classer
cette chaîne
lors
d’un
balayage
automatique.
Information supplémentaire sur le programme.
Version de la table d’information du réseau (NIT).
► FREE/
CRYPT:
► DTV/DS:
Diffusion en clair (free)/cryptée.
Type de programme.
Informations sur l’audio du programme.
► TIPE:
Type de codage d’audio et débit.
► FORMAT:
Format de l’audio du programme. Quantification
linéaire, fréquence d’échantillonnage et type de son.
► LANGUE:
Langue du programme.
► PID:
Identifiant des paquets audio.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex) et nom du
service (chaîne) sélectionné.
Menus des touches programmables.
►
Joystick haut/bas: Changer de Service.
►
Joystick gauche/droite: Changer de canal/fréquence (en fonction du type
de syntonisation sélectionnée).
NOTE: Le mesureur est capable d’identifier le format HEVC (H.265). Pour ces
signaux il affichera les données de diffusion telles que type, profil et débit,
mais ne pourra pas décoder la vidéo, donc il affichera un écran noir.
NOTE: Les valeurs des champs PID, NID, ONID, TSID et SID peuvent être affichées
sous format décimal ou hexadécimal. Cela peut être configuré à travers du
champ “Format valeurs” du menu “Préférences” – “Aspect”.
Mai 2017
5-51
5.3.2
MODE TV: Vues disponibles pour les signaux Radio
Les vues disponibles pour les signaux de radio sont :
RADIO FM 1/2: AUDIO RADIO
Figure 42.
RADIO FM 2/2: AUDIO RADIO+SPECTRE+MESURES
RADIO FM 2/2
Test
26/02/2013 13:51
5h15
70
60
50
40
30
dBµV
Niveau:
53.8 dBµV
FM
96.90
FM
Figure 43.
5-52
Mai 2017
Options spécifiques
5.4
► Entrée Analogique
Cette option apparait uniquement si le type de signal détecté ou sélectionné est
ANALOGIQUE.
En cliquant sur la touche
on peut sélectionner le type d’origine du signal
analogique parmi Antenne (soit à travers le connecteur RF) ou Externe (soit à
travers le connecteur d’entrée Audio/Vidéo).
Pour utiliser un signal d’entrée analogique externe utilisez l’entrée V/A (consultez
figure 5.).
► Aspect Image
Cette option apparait uniquement si le type de signal détecté ou sélectionné est
ANALOGIQUE.
Elle permet de sélectionner le rapport d’aspect de l’image (4:3; 16:9).
► Avancé
Cette option apparait uniquement si le type de signal détecté ou sélectionné est
NUMÉRIQUE.
Elle donne accès à ces options:
Audio:
Permet de sélectionner la langue de l’audio parmi celles
disponibles pour le programme affiché.
Données TS: Affiche les données du descripteur IRG. Si le signal dispose
de cet identificateur de porteuse, cette option apparaitra
activée et pourra être sélectionnée. Si le signal ne contient
pas cet identificateur, cette option apparaitra désactivée
(pour plus d’information voir chapitre "Descripteur IRG").
URLs :
Quand un service interactif est détecté, ce champ affiche la
URL associée à celui-ci, si disponible.
Descripteur IRG
5.5
Ce mesureur est compatible avec les recommandations IRG et est donc capable
d’extraire le Carrier ID (identifiant de porteuse) d’un signal et l’afficher ensemble
avec toutes les informations complémentaires.
Cette information est utile pour identifier une interférence. Cet identifiant fournit
les informations suffisantes pour détecter l’origine de l’interférence (nom du
client, données de contact, géochronologies, etc.) et permet aux opérateurs de
contacter directement le responsable de l’interférence pour résoudre le problème.
Mai 2017
5-53
La fonction Descripteur IRG est disponible uniquement pour les signaux qui
contiennent un identifiant de porteuse. Pour accéder à cette fonction :
Branchez le signal sur l’entrée RF de l’appareil.
Syntonisez le canal qui est en train de produire l’interférence.
Accédez au mode TV.
.
Cliquez sur la touche du menu Avancé
Sélectionnez l’option Données TS. Si le signal dispose d’un identifiant
de porteuse, cette option sera disponible. Par contre, si le signal ne
contient pas cet identifiant, cette option apparaitra inactive (en gris).
La fenêtre Descripteur IRG s’affiche avec les données de contact
(voir image ci-dessous).
TV 1/3
DEFAULT
20/02/2013 15:03
5h15
Information Transport Stream
IRG
MPEG2 TS accroché: BBC
Descriptor Tag:
0xC4
Version:
02
VSL:
VSL_
Numéro Série:
12111918__
ID Porteuse:
BBC_
Numéro de Téléfhone:
(+34) 123456789
Longitude:
41° 21’ 20.92”
Latitude:
02° 05’ 56.63”
Info Utilisateur:
USER_INFO____
Quitter
Figure 44.
5-54
Mai 2017
6 OPTIONS GÉNÉRALES DU MENU
Sur la partie inférieure de l’écran on retrouve quatre menus accessibles à travers
les touches programmables ou de fonction.
Affiche le nom du canal en cours et permet d’accéder
au menu de réglages.
Affiche le standard de télévision sélectionné, et
permet d’accéder au menu de Paramètres du Signal.
Permet d’accéder au menu Outils.
Permet d’accéder
avancées)
au
menu
Avancé
(fonctions
En général ces options sont communes aux trois modes de travail (Mesures,
Analyse du Spectre et TV).
Les options spécifiques pour un mode de travail en particulier se trouvent dans le
menu “Avancé” en cliquant sur la touche
. Pour plus d’information sur ces
fonctions consultez la partie “Options spécifiques” du chapitre dédié à chacun de
ces modes.
Par la suite on décrit chacun de ces menus.
6.1
F1: Syntonisation
Ce menu est accessible à travers la touche de fonction
réglages pour syntoniser un canal.
, et contient les
Le menu de Réglages contient les options suivantes :
► Canal/Fréquence:
Canal/fréquence sur lequel se trouve le curseur. Le
type
de
syntonisation
peut
être
sélectionné
moyennant l’option “Mode syntonisation” dans ce
même menu.
► Plan de Fréquence:
Permet de sélectionner un plan de fréquences parmi
ceux disponibles dans le chantier en cours.
► Mode Syntonisation: Permet de choisir le mode de syntonisation par canal
(en choisissant un canal ou en sautant d’un canal au
suivant avec le joystick) ou par fréquence (en
choisissant une fréquence et se déplaçant de façon
continue sur les autres fréquences avec le joystick).
Mai 2017
6-55
En cas de syntonisation par canal, il permet de sélectionner un canal du
plan de fréquences en cours :
Placez-vous sur la ligne Canal du menu et appuyez sur le joystick.
Un tableau avec tous les canaux contenus dans le plan de fréquences
actif s’affiche, ainsi que la fréquence de chacun d’eux.
Moyennant le joystick déplacez-vous à travers du tableau pour
sélectionner un canal.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider, ou
bien cliquez n’importe quelle touche pour annuler et quitter.
Le curseur va se situer sur le canal sélectionné et le nom de celui-ci
apparaîtra au dessus de la touche
.
Le canal peut être modifié directement moyennant le joystick en mode CH.
NOTE: Quand on utilise le mode de syntonisation par canal sur la bande satellite, les
paramètres de polarisation (horizontale/verticale ou gauche/droite) et de
bande (haute/basse) qui déterminent l’alimentation à utiliser sont
automatiquement obtenus par l’appareil depuis le plan de fréquences satellite
sélectionné et donc ne sont pas modifiables pouvoir changer manuellement.
Pour pouvoir les modifier il faut passer en mode de syntonisation par
fréquence. Pour la bande terrestre, cela n’est pas nécessaire si le plan de
fréquences sélectionné ne définit pas la tension d’alimentation à utiliser,
comme par exemple dans le plan CCIR ou STDL.
En cas de syntonisation par fréquence, il permet de modifier la
fréquence:
Placez-vous sur la ligne Fréquence et appuyez sur le joystick.
La ligne apparaît en jaune pour indiquer qu’elle est en mode édition.
Déplacez le joystick à gauche/droite pour sélectionner un chiffre et
vers le haut/bas pour en modifier la valeur.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider ou
bien cliquez sur n’importe quelle touche pour annuler et quitter.
La fréquence peut être modifiée directement avec le joystick quand
celui-ci est en mode FR.
6-56
Mai 2017
► Fréquence Centrale : Cette option est uniquement disponible pour le mode
Analyseur de Spectre. Valeur de la fréquence centrale
correspondant au centre de l’écran. Pour la modifier :
Placez-vous sur la ligne Fréquence Centrale et appuyez sur le
joystick.
La ligne apparaît en jaune pour indiquer qu’elle est en mode édition.
Déplacez le joystick à gauche/droite pour sélectionner un chiffre et
vers le haut/bas pour en modifier la valeur.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider ou
bien cliquez n’importe quelle touche pour annuler et quitter.
► Niveau de Référence : Cette option est uniquement disponible pour le mode
Analyseur de Spectre. Valeur de niveau de référence.
Pour le modifier :
Placez-vous sur la ligne Niveau de Réf et appuyez sur le joystick.
La ligne apparaît en jaune pour indiquer qu’elle est en mode édition.
Déplacez le joystick à gauche/droite pour sélectionner un chiffre et
vers le haut/bas pour en modifier la valeur.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider ou
bien cliquez n’importe quelle touche pour annuler et quitter.
Le Niveau de Référence peut être modifié directement en déplaçant le
joystick vers le haut et vers le bas.
► Span:
Cette option est uniquement disponible pour le mode Analyseur
de Spectre. Valeur du span, c’est-à-dire la marge de fréquences
affichées sur l’écran. Pour le modifier :
Placez-vous sur la ligne span et appuyez sur le joystick.
La ligne apparaît en jaune pour indiquer qu’elle est en mode édition.
Déplacez le joystick à gauche/droite pour sélectionner un chiffre et
vers le haut/bas pour en modifier la valeur.
Une fois vous aurez terminé, cliquez sur le joystick pour valider ou
bien cliquez n’importe quelle touche pour annuler et quitter.
Le span peut être modifié directement avec le joystick quand celui-ci est en
mode SP.
Mai 2017
6-57
► Centrer sur fréquence
►
du curseur:
Cette option est disponible uniquement dans le mode
Analyseur de Spectre. Modifie la fréquence centrale du
spectre pour que le curseur apparaisse au milieu de
l’écran. Cette option ne fonctionnera pas en span
complet ou si le curseur se trouve très proche des limites
de la bande TER ou SAT.
Downlink:
Cette option apparait uniquement quand l’option
Downlink Terrestre est activée dans le menu
Préférences. Permet de visualiser la fréquence de
downlink calculée en utilisant la valeur d’oscillateur local
défini dans le menu de Réglages Terrestre. Par exemple
pour travailler avec des radio-liaisons terrestres ou avec
des convertisseurs de fréquence.
► Voir liste de
Programmes:
Cette option apparait uniquement si l’option BDD de
Chaînes du menu Préférences est activée.
Cette option affiche une fenêtre contenant la liste des
programmes (chaînes) qui ont été détectés dans le
chantier en cours.
La liste montre le nom du programme, le fournisseur, le
SID (identifiant du stream) et une icône qui indique le
type (radio, télévision) et s’il est crypté. En plaçant le
marqueur sur un des programmes pendant une seconde,
une nouvelle fenêtre apparait avec plus d’information.
Si le curseur est placé sur le nom d’un programme et on
appuie sur le joystick, le programme est syntonisé et
affiché.
Si on désactive le menu BDD de Chaînes la liste de
programmes du chantier sera effacée.
Sur la partie inférieure de la fenêtre on retrouve les
suivantes touches programmables:
Annuler: Quitter la fonction.
Filtrer Liste: Montre plusieurs options pour
filtrer la liste de programmes: Par cryptage
(Tous, en clair, cryptés); Par typo (Tout, TV,
Radio); Recherche par nom (filtre suivant le
texte entré); Reset filtrage (élimine les
critères de filtrage préalablement introduits).
Les critères de filtrage sont maintenus tant
qu’un reset de la liste n’est pas effectué.
Page précédente: Déplace le curseur vers le
haut de la liste.
Page suivante: Déplace le curseur vers le
bas de la liste.
6-58
Mai 2017
6.2
F2: Paramètres du Signal
Ce menu est accessible à travers la touche de fonction
, et il permet de
sélectionner le standard et visualiser les paramètres de diffusion du signal
mesuré.
Pour sélectionner un standard de diffusion:
► Type de signal:
Standard de Télévision sélectionné. Permet de
sélectionner un autre standard de la même bande
(Terrestre ou Satellite):
Placez-vous sur la ligne Type de Signal et appuyez sur le joystick.
Un menu dépliant s’affiche avec la liste de standards de télévision.
À l’aide du joystick déplacez-vous dans la liste jusqu’au standard
souhaité.
Cliquez sur le joystick pour valider le nouveau standard, ou bien
n’importe quelle autre touche pour annuler et quitter.
► Voir Paramètres Avancés:
Affiche les paramètres TPS (Transmission
Parameters Signalling) du signal accroché
suivant le type de modulation. Cette
fonction est disponible uniquement si ces
paramètres sont accessibles dans le signal.
Les autres informations qui apparaissent dans ce menu dépliant sont les
paramètres de transmission détectés dans le signal accroché.
Dans le cas de signaux DVB-S/S2 l’utilisateur peut rentrer manuellement la
vitesse de symbole (symbol rate) du transpondeur, s’il l’a connait.
Dans le cas d’un signal DVB-S2 le menu affiche des options de
configuration spécifiques pour ce type de signal. Il s’agit des options
suivantes :
Le Physical Layer Scrambling ou PLS (Brouillage de Couche Physique) est
utilisé en DVB-S2 comme un moyen d’améliorer l’intégrité des données. Le
modulateur utilise un numéro appelé "index de séquence de brouillage "
comme une clé maître pour générer le signal transmis. Ce même numéro
doit être connu par le récepteur pour pouvoir démoduler le signal.
La grande majorité de transpondeurs utilisent PLS 0 comme valeur par
défaut, cependant certains utilisent d’autres valeurs.
Mai 2017
6-59
Si le signal est multistream, s’affichera une option qui permet d’activer le
filtrage par identifiant de stream (ISI) afin que l’utilisateur puisse
sélectionner le stream à démoduler.
Dans le cas du type de signal Générique apparaitra une nouvelle ligne dans
le menu pour pouvoir rentrer la largeur de bande du signal.
6.3
F3: Outils
Ce menu est accessible à travers la touche de fonction
, qui permet d’accéder
au menu d’outils. Le contenu de ce menu peut changer suivant le type de
standard de signal sélectionné. Les outils disponibles sont:
► Sélectionner
un service:
Affiche une liste des services (programmes)
disponibles dans le multiplex syntonisé, en
indiquant le nom de la chaîne, des icônes qui
indiquent le type de service, le SID (identifiant du
service) et le LCN (logical channel number).
Les icônes qui apparaissent à côté de chaque
programme indiquent le type de programme:
Télévision
numérique
Radio
numérique
Service crypté
► Explorer Plan de
6-60
Télévision Haute
Définition
Données
Fréquences:
Lance une recherche (scan) basé sur le plan de
fréquences en cours. Il faut que le mesureur soit
en mode de syntonisation par canal.
► Datalogger:
Permet d’enregistrer sur un fichier les mesures. Ce
fichier sera sauvegardé dans le chantier en cours.
► Analyse des Échos:
Affichage des échos (i.e. TNT) provoqués par la
réflexion du signal sur des obstacles ou provenant
de plusieurs émetteurs.
► Constellation:
Affichage de la constellation du signal accroché.
Mai 2017
► Test Brouillage LTE:
Fonction
pour
la
détection
d’interférences
provoquées par les signaux de téléphonie LTE.
► Test Atténuation:
Fonction pour évaluer la réponse fréquentielle d’un
réseau de distribution de signaux.
► Intensité de Champ:
Cette fonction permet au mesureur de travailler
comme un mesureur d’intensité de champ.
► Planificateur de
Tâches:
Cette fonction permet de programmer l’exécution
automatique de certaines tâches.
Pour davantage d’information sur ces fonctions, veuillez consulter le chapitre
“Outils”.
Mai 2017
6-61
7 OUTILS
7.1
Constellation
7.1.1
Description
Le diagramme de constellation est une représentation graphique des symboles
numériques reçus au cours d’un certain intervalle de temps. Il existe différents
types de diagrammes de constellation suivant le type de modulation.
Dans le cas d’un canal de transmission idéal, sans bruit ni interférences, tous les
symboles sont reconnus par le démodulateur sans erreurs. Ainsi, les symboles
seraient représentés comme des points bien définis qui impactent sur la même
zone
Les bruit et les interférences provoquent que le démodulateur ne lise pas
toujours correctement les symboles. Dans ce cas, les symboles se dispersent en
formant des nuages de points avec différentes formes, qui permettent de
déterminer visuellement le type de problème dans le signal.
Chaque type de modulation est représenté d’une façon différente. Un signal 16QAM est représenté dans un quadrillage de 16 cases, un signal 64-QAM dans un
quadrillage de 64 cases, etc.
Le diagramme de constellation utilise différentes couleurs pour représenter la
densité de points et dispose de fonctions pour zoomer, déplacer et effacer la
visualisation de l’écran.
7.1.2
Fonctionnement
La constellation est disponible pour tous les signaux NUMÉRIQUES, aussi bien
en TERRESTRE qu’en SATELLITE.
Pour accéder à la fonction de CONSTELLATION :
Branchez le signal sur l’entrée RF du mesureur.
Syntonisez un signal numérique terrestre ou satellite.
Appuyez sur la touche
(Outils).
Sélectionnez l’option CONSTELLATION.
Le mesureur affiche la CONSTELLATION du signal syntonisé.
7-62
Mai 2017
► Description de l’écran
2
1
CONSTELLATION
DEFAULT
04/05/2012 14:33
+
5h15
3
64QAM
4
Porteuse Min:
0
Porteuse Max:
6816
Puissance:
69.2 dBµV
C/N:
>25.4 dB
Fréqc:
850.00 MHz
5
70
60
50
6
40
7
+
30
20
dBµV
MPEG2 TS accroché: SFN
CH 31
DVB-T
Outils
Avancé
8
Figure 45.
Chantier en cours ; date et heure.
Fenêtre de la Constellation.
L’échelle de couleurs située sur la gauche indique le nombre de points
moyennant une gradation de couleurs proportionnelle à la densité de
points (symboles) concentrés sur une certaine zone. Cette échelle de
couleurs va du noir (aucun symbole) au rouge (densité maximale).
Plus la dispersion (nuage) des symboles est grande, plus le niveau de bruit
dans le canal est grand (ou pire est la qualité du signal). Et au contraire, si
les symboles sont très concentrés cela indique un bon rapport signal/bruit
et l’absence de problèmes.
Banda de fréquences; Niveau de batterie.
Modulation de la constellation.
Fenêtre de données.
Les données affichées sont: Première porteuse (Porteuse min), Dernière
porteuse (Porteuse max.), Puissance, C/N et Fréquence/Canal.
Spectre du signal syntonisé.
Le spectre est affiché avec la même valeur de span qui a été sélectionnée
dans le mode SPECTRE.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex)
Menus des touches programmables.
►
Mai 2017
Joystick Droite/Gauche: Changer de canal/fréquence (en fonction du type
de syntonisation).
7-63
7.1.3
Options du menu
Sur la partie inférieure de l’écran se trouvent quatre menus accessibles
moyennant les touches de fonction.
Affiche le canal/fréquence syntonisé et permet
d’accéder au menu de réglages de syntonisation et
permet de changer de plan de fréquences.
Affiche le standard du signal et permet d’accéder au
menu de paramètres du signal.
Permet d’accéder au menu Outils.
Permet d’accéder au menu Avancé.
À travers le menu Avancé on peut régler l’affichage de l’outil de constellation.
Les options disponibles sont les suivantes :
► Type de Grille :
Quadrillage :
La constellation s’affiche sur un quadrillage complet.
Croix :
On représente uniquement une croix au centre de
chaque case (pas de quadrillage).
► Persistance :
Permet de configurer le niveau de persistance ou durée de permanence d’un
point sur l’écran avant de disparaître. Les options disponibles en fonction du
niveau de persistance sont : basse, moyenne, haute ou permanent.
► Zoom:
Permet de sélectionner le quadrant (I, II, III ou IV) où sera appliqué le zoom
qui occupera tout l’écran. Pour retourner au mode de visualisation de la
constellation complète sélectionnez Tout.
► Porteuse min/Porteuse max:
Cette option permet de sélectionner le rang de porteuses qui sera représenté
entre la première et la dernière.
► Effacer:
Cette option permet d’effacer tous les points du diagramme de constellation.
7-64
Mai 2017
7.2
Analyse des Échos
7.2.1
Description
La fonction Analyse des Échos permet de visualiser la réponse temporelle
d’un canal numérique terrestre et ainsi détecter des échos dans le signal qui
peuvent apparaître à cause de la réception simultanée du même signal
provenant de divers émetteurs avec différents retards et amplitudes.
Une autre possible origine d’échos peut être la réflexion du signal sur des
grands obstacles tels qu’immeubles ou montagnes. La présence d’échos peut
expliquer dans certains cas pourquoi ayant un bon C/N et un bon signal, le BER
n’est pas suffisamment bon.
Avec la fonction Analyse des Échos il est possible de connaître la distance à
laquelle se trouve l’émetteur ou obstacle qui a provoqué l’écho. Ainsi,
l’antenniste peut réduire au maximum possible les effets de l’écho sur
l’installation, en pointant l’antenne et réduisant l’effet des échos reçus.
Cette fonction est uniquement disponible pour les signaux DVB-T, DVB-T2 et
DVB-C2. Donc il faudra préalablement configurer le mesureur pour recevoir un
signal d’un de ces standards.
7.2.2
Fonctionnement
La fonction Analyse des Échos est disponible pour tous les signaux DVB-T,
DVB-T2 et DVB-C2.
Branchez le signal sur l'entrée RF de l'appareil.
Syntonisez un signal numérique sur la bande terrestre DVB-T,
DVB-T2 ou DVB-C2.
Appuyez sur la touche
(Outils).
Sélectionnez l’option Analyse des Échos.
Le mesureur affiche la fonction Analyse des Échos pour le signal
syntonisé.
Mai 2017
7-65
► Description de l’écran
Par la suite on décrit la fenêtre d’Analyse des Échos:
1
2
ANALYSE DES ÉCHOS
DEFAULT
04/05/2012 13:51
Fréq
666.00 MHz Puissance <27.7 dBµV
C/N
<0.1dB
5h15
Cell ID
0
3
0
-10
4
-20
-30
T V E -H D P
r ue ba s
-250
Puissance(dBc)
Retard(µs)
Distance(Km)
-125
125
0
-25.7
-12.2
0.0
-18.0
-160
-40
0.0
60
200
5.2
1.2
0.0
4.5
12.5
250
-8.0
5
6
MPEG2 TS accroché: RGE2
CH 31
DVB-T
Outils
Avancé
7
Figure 46.
Chantier en cours ; date et heure.
Bande de fréquences ; Niveau de batterie.
Données du signal: Fréquence, Puissance et C/N et Cell ID (permet
d’identifier l’émetteur principal du signal, si disponible).
Graphique d’Analyse des échos.
La fenêtre affiche la représentation graphique des échos. L’axe horizontal
correspond au retard de réception de l’écho par rapport au chemin
principal (le signal le plus puissant). L’axe vertical correspond à
l’atténuation en dB de l'écho par rapport au signal principal.
Fenêtre de données des échos par rapport au signal principal.
Dans le tableau sont affichés pour chacun des échos la puissance, le
retard en microsecondes et la distance en kilomètres.
État du signal (en recherche/accroché/nom du multiplex).
Menus des touches programmables.
►
Joystick gauche/droite (mode actif CANAL/FRÉQUENCE): Changer de
canal/fréquence (en fonction du type de syntonisation sélectionnée).
►
Joystick haut/bas (mode actif ÉCHOS): Changer le Zoom.
Souvenez-vous de cliquer sur le joystick pour changer du mode ÉCHOS au mode
CANAL.
7-66
Mai 2017
7.2.3
Options du menu
Sur la partie inférieure de l’écran on retrouve les quatre menus accessibles
moyennant les touches de fonction.
Affiche le canal/fréquence du signal syntonisé, et
permet accéder au menu de réglages pour modifier
le canal ou fréquence ou le plan de fréquences.
Affiche le standard du signal et permet d’accéder au
menu de paramètres du signal.
Permet d’accéder au menu Outils.
Permet d’accéder au menu Avancé. L’option ZOOM
change le zoom de visualisation de la fenêtre
d’échos. Les valeurs sont 1x, 2x, 4x y 8x.
Test Atténuation
7.3
7.3.1
Description
Cette fonction permet de tester de façon simple la réponse en fréquence des
installations de distribution TV avant que les antennes et les stations de tête ne
soient disponibles. Elle permet d’évaluer la réponse sur toute la plage de
fréquences moyennant la mesure des pertes (atténuation) dans le réseau de
distribution de signaux TV, en comparant les valeurs de puissance de référence à
la sortie de la station de tête avec les valeurs de puissance dans les prises
utilisateur.
7.3.2
Fonctionnement
La fonction Test Atténuation est disponible pour tous les types de signaux.
Dans Paramètres
sélectionnez la bande terrestre ou satellite.
Cliquez sur la touche Outils
.
Sélectionnez l’option Test Atténuation.
La fenêtre Test Atténuation pour le signal en cours, s’affiche.
En premier lieu, réglez les paramètres de la fonction en cliquant sur la
touche Avancé
: Fréquences de signaux pilotes (pilote 0, pilote 1 et
pilote 2), atténuation maximale et limite référence (voir plus de détails
dans le chapitre suivant).
Mai 2017
7-67
Ensuite, vous devez établir le signal de référence (calibration). Pour
cela, il faut utiliser d’un générateur de signal. Il est recommandé
d’utiliser un des générateurs de pilotes de PROMAX: RP-050, RP080, RP-110 ou RP-250 (suivant la bande de fréquences).
Branchez le générateur et le mesureur dans un point à l’origine de
l’installation de distribution du signal (antenne, block de distribution,
etc.) ou reliez directement le générateur à l’entrée RF du mesureur. Si
nécessaire, le mesureur est capable d’alimenter le générateur à
travers l’option “Tension Alimentation” du menu Réglages
.
Activez le générateur de pilotes, puis dans le mesureur cliquez sur
Établir Référence
pour calibrer la fonction.
Une fois la fonction soit calibrée, laissez le générateur de pilotes
branché sur le point origine de distribution de l’installation, et allez
avec le mesureur faire des mesures sur les différentes prises
utilisateur.
Pour chaque mesure apparaitra un message sur chacune des trois
fréquences indiquant “Passe” ou “Échec” suivant les paramètres
prédéfinis.
Les valeurs des mesures du Test d’Atténuation peuvent être stockées
avec la fonction Datalogger. Pour cela, il suffit lors de la création du
datalogger de cocher la case "Inclure Test d’Atténuation" Terrestre
et/ou Satellite. Ensuite vous devrez effectuer une saisie dans chacune
des prises où vous faites le test d’atténuation. Une autre façon plus
rapide consiste à lancer la fonction "Test & Go" du menu "Datalogger".
Cela va créer automatiquement un plan de fréquences avec les trois
pilotes (appelé TER ICT ou SAT ICT suivant la bande) puis va effectuer
et stocker les mesures correspondantes. Les données resteront
enregistrées et pourront être consultées et transférées plus tard à un
PC. Pour plus d’information, veuille consulter la section "Datalogger"
dans le chapitre "Outils". Il est également possible de capturer les
valeurs des mesures ou faire une photo de l’écran moyennant la
touche de Capture
(voir plus de détails dans le chapitre "Capture
d’images et données") pour pouvoir ultérieurement visualiser l’image
ou télécharger les données sur un PC (format XML).
REMARQUE: Aussi bien en bande terrestre qu’en bande satellite, le
mesureur garde en mémoire la tension d’alimentation LNB au moment
où l’utilisateur établit la référence et active cette tension chaque fois
que le mesureur rentre en mode atténuation.
7-68
Mai 2017
► Description de l’écran
Par la suite on décrit l’écran de Test Atténuation:
1
TEST ATTÉNUATION
DEFAULT
04/03/2013 14:33
Passe
0
2
5 h1 5
Passe
3
Passe
Attn Max.
-10
4
-20
-30
100.0
Fréquence:
500.0
658.0
33.0
16.9
26.9
dBµV
Actual:
34.3
23.1
26.6
dBµV
Atténuation:
-1.2
-6.2
0.3
dB
Quitter
Établir Référence
5
MHz
Référence:
Outils
Avancé
6
7
8
9
Figure 47.
Chantier en cours; date et heure.
Bande sélectionnée; Niveau de batterie.
Message en fonction du niveau d’atténuation.
Puissance du signal.
Fréquence du signal (MHz).
Puissance du signal de référence mesuré pendant la calibration et qui est
utilisé pour le calcul de l’atténuation (dBµV).
Puissance du signal de test mesuré dans la prise de l’utilisateur (dBµV).
Niveau d’atténuation (dB); Atténuation = Référence – Mesuré.
Touches programmables.
Axe X: Pilotes (Signaux de test)
Axe Y: Puissance
►
Mai 2017
Joystick: Le joystick ne possède aucune fonction dans cette fenêtre.
7-69
7.3.3
Options du menu
Sur la partie inférieure de l’écran on retrouve quatre menus accessibles à travers
les touches de fonction.
Quitter: Permet de quitter la fonction.
Établir Référence: En cliquant sur cette option le
mesureur capture les valeurs de puissance et les
garde comme valeurs de référence.
Outils: Permet d’accéder au menu général d’Outils.
Avancé: Permet d’accéder au menu Avancé.
Dans le menu Avancé on retrouve cinq paramètres de configuration pour le test
d’atténuation. Il s’agit des suivants paramètres :
► Limite Référence :
Permet de définir la différence maximale permise entre le signal pilote avec le
niveau le plus élevé et celui avec le plus bas. Tout signal pilote en dessous de
cette marge ne sera pas tenu en compte et ne sera donc pas utilisé comme
référence pour la suite.
► Atténuation Max:
Définit le seuil d’atténuation
déterminer si l’atténuation
d’atténuation mesuré est en
message “PASSE” et quand il
“ÉCHEC”.
que le mesureur utilise comme critère pour
est convenable o upas. Quand le niveau
dessous de ce seuil, le mesureur affiche le
est par dessus de ce seuil il affiche le message
► Pilote 0:
Définit la fréquence du signal pilote 0 (MHz).
► Pilote 1:
Définit la fréquence du signal pilote 1 (MHz).
► Pilote 2:
Définit la fréquence du signal pilote 2 (MHz).
7-70
Mai 2017
Datalogger
7.4
7.4.1
Description
La fonction Datalogger permet la saisie de mesures de façon totalement
automatique et son enregistrement dans un fichier configurable par l’utilisateur
(nom et plans de fréquences configurables), stocké à l’intérieur d’un chantier.
Dans chaque fichier de datalogger peuvent être stockées les mesures
correspondant à différents points de l’installation. Les mesures sont effectuées
sur tous les canaux contenus dans le plan de fréquence, aussi bien analogiques
que numériques.
7.4.2
Fonctionnement
► Pour créer un fichier de Datalogger:
Premièrement sélectionnez le chantier correspondant à l’installation où
vous allez effectuer les mesures parmi ceux disponibles dans la “Liste
de Chantiers”
et chargez-le en cliquant sur la touche “Charger”
.
Un chantier est un répertoire contenant des plans de fréquences et des
programmes DiSEqC sélectionnés par l’utilisateur lors de sa création et
qui va aussi contenir les dataloggers et les captures d’écran
enregistrées pendant que le chantier était en cours (pour davantage
d’information, voir chapitre “Gestion de Chantiers”).
Vérifiez que le nom du chantier sélectionné apparaisse bien comme
“chantier en cours”, en haut à gauche de l’écran.
Cliquez sur la touche
: Outils.
Sélectionnez l’option “Datalogger”.
Dans le menu dépliant qui s’affiche vous verrez l’option “Nouveau…”,
“Test & Go” suivi de la liste de tous les dataloggers déjà contenus dans
le chantier en cours.
Sélectionnez “Nouveau…” pour créer un nouveau fichier de datalogger
o sélectionnez “Test & Go” para faire une saisie rapide des mesures
(voir chapitre suivant) , ou bien sélectionnez le nom d’un fichier déjà
existant si pour rajouter un nouveau point de test à celui-ci.
Si vous avez sélectionné “Nouveau…” vous verrez apparaitre sur
l’écran un assistant qui vous guidera dans la création du nouveau
datalogger. Suivez les instructions fournies par l’assistant (
pour passer à l’écran suivant,
:Suivant
: Précédent pour revenir en arrière ou
: Annuler pour quitter l’assistant sans créer le datalogger).
Mai 2017
7-71
Lors de la création d’un nouveau Datalogger moyennant l’assistant,
celui-ci vous demandera de renter un nom pour le nouveau
Datalogger.
Figure 48.
Ensuite l’assistant vous demande de sélectionner les plans de
fréquence terrestre et/ou satellite sur lesquels vous souhaitez
effectuer les mesures. Les plans de fréquence qui apparaissent dans la
liste sont ceux disponibles dans le chantier en cours.
Figure 49.
7-72
Mai 2017
Figure 50.
Finalement, dans la dernière fenêtre de l’assistant l’utilisateur peut
indiquer si en plus de saisir les mesures il doit également enregistrer
la liste de services c.à.d. les noms des programmes (cette option rend
le processus plus lent mais permet de récupérer plus d’infos) et si le
mesureur doit faire une pause au moment de changer de plan de
fréquences (dans ce cas une fois un plan est terminé, le mesureur se
met en pause et ne continue pas avec le plan suivant tant que
l’utilisateur ne lui indique pas). Aussi il vous donne la possibilité de
faire des dataloggers des tests d’atténuation terrestre ou satellite (voir
chapitre "Test d’Atténuation" dans le chapitre "Outils" pour plus de
renseignements).
Figure 51.
À la fin il vous permet de sélectionner si vous souhaitez ouvrir
automatiquement le nouveau Datalogger (par défaut cette option est
toujours sélectionnée).
Mai 2017
7-73
Quand vous ouvrez un Datalogger (nouveau ou déjà existant) apparait
une fenêtre qui permet de visualiser les mesures stockées dans le
datalogger et de lancer la capture de mesures pour des nouveaux
points de test du chantier.
Notez que s’il s’agit d’un Datalogger neuf qui vient d’être créé, avant
de lancer la première saisie de mesures vous devrez créer
premièrement un nouveau point de test (voir chapitre suivant).
► Pour lancer une saisie de mesures :
Une fois un nouveau ficher de datalogger ou bien un ficher déjà
existant a été sélectionné, on peut démarrer le processus
d’enregistrement de mesures.
Sur l’écran de visualisation de données de la fonction Datalogger,
cliquez sur la touche "Point de Test"
et sélectionnez un point de
mesure déjà existant moyennant l’option “Aller à…” ou bien créez un
nouveau point de mesure avec l’option “Nouveau…”. Dans ce dernier
cas, le mesureur vous demandera de lui assigner un nom.
Figura 52.
Ensuite, lancez la saisie de mesures moyennant le menu
et l’option
“Capturer mesures”. Le processus de saisie démarrera, pendant lequel
le mesureur va effectuer toutes les mesures sur chacun des canaux
des différents plans de fréquences ainsi que des tests d’atténuation.
7-74
Mai 2017
Si dans l’assistant de création du datalogger nous avons coché la case
“Capturer la liste de programmes”, le mesureur gardera en mémoire
non seulement les mesures mais aussi la liste de services de chaque
canal (notez cependant que cela va ralentir le processus
d’enregistrement). Aussi, si dans l’assistant nous avons coché la case
“Mettre en pause lors du changement de plan” et le datalogger
contient plusieurs plans de fréquence, le mesureur se mettra en pause
dès qu’il aura terminé de faire les mesures d’un plan et avant de
continuer avec le suivant. Pendant l’enregistrement de mesures
l’utilisateur peut arrêter momentanément le processus en cliquant sur
la touche "Pause"
Si lors de création du Datalogger vous avez
coché une des cases de "Test d’Atténuation ", il effectuera également
ces mesures.
Une fois terminé il sauvegarde les données et les affiche sur l’écran.
Vous pouvez visualiser les mesures correspondant à un autre plan de
fréquences ou test d’atténuation en cliquant sur la touche
. Notez
que les tests d’atténuation terrestre et satellite apparaissent comme
TEST TER et TEST SAT respectivement.
Il est possible de transférer les fichiers de Datalogger du mesureur sur
un PC moyennant le logiciel NetUpdate (disponible sur le site web de
PROMAX). Une fois téléchargés, le même logiciel NetUpdate permet de
créer des rapports de mesures à partir de ces Dataloggers.
L’information des listes de services est contenue dans le fichier XML du
Datalogger.
REMARQUE: Pour capturer et stocker des mesures d’intensité de
champ il est nécessaire premièrement d’activer le monde "Intensité
de Champ" puis ensuite créer un NOUVEAU datalogger, où seront
sauvegardées les mesures d’intensité de champ.
Mai 2017
7-75
►
Description des écrans du Datalogger
Par la suite on décrit les différents écrans de la fonction Datalogger:
1
2
DEFAULT
04/05/2012 13:51
DATALOGGER [DTL]
5h15
3
60
50
40
4
30
20
10
dBµV
8
7
Canal:
Fréq:
DL:
Plan de Fréq
C15
1684.00 MHz
11434.00 MHz Test:
0W8_...
Pm01
Recherche de signal en cours: DVB-S
Puissance:
C/N:
>0.0dB
MER:
--------dB
Prêt en:
Écoulé:
Annuler
<25.4dBµV
Pause
07s
5
00:00:06
6
Figure 53.
Chantier en cours ; date et heure.
Nom du Datalogger.
Banda de fréquences; Niveau de batterie.
Spectre en temps réel.
Niveau/Puissance, C/N, MER, temps prévu pour mesurer le canal, temps
écoulé pour la mesure du canal en cours.
Menus des touches programmables.
Plan de fréquences en cours, barre de progression pour le plan de
fréquence en cours, point de test sélectionné.
Canal, fréquence, Downlink.
7-76
Mai 2017
►
Description de l’écran de visualisation du Datalogger
Par la suite on décrit les éléments de l’écran de visualisation des mesures
saisies:
2
1
VISORDL [Promax]
DEFAULT
04/05/2012 13:51
7
3
5h15
4
TP01 PM02 PM03
Date
2012-10-25 Heure
CH
06
27
Type
Analógica
DVB-T
08:12:05 PASS
Puissance/N...
83.7 dBµV
68.6 dBµV
Effacer
Enregistrement
C/N
37.7 dB
>25.8 dB
TER_CH1
2 FAIL
MER
0
LM
25.5 dB
5
6
7.9 dB
Point de Test
8
Figure 54 Visualisation du Datalogger d’un plan de fréquences.
9
Enregistrement
Effacer
TER_CH1
Point de Test
Figure 55. Visualisation du Datalogger d’un test d’atténuation.
Chantier en cours ; date et heure.
Nom du Datalogger.
Banda de fréquences; Niveau de batterie.
Onglets correspondant à chacun des points de test du Datalogger.
Date et heure où les mesures ont été capturées. Nombre de canaux qui
ont accroché correctement (PASS) ou n’ont pas accroché (FAIL).
Mai 2017
7-77
Tableau avec les mesures pour chaque canal. De gauche à droite :
Couleur indiquant si le canal a pu être mesuré (BLANC) ou pas (ROUGE) ;
Type de signal; Puissance/niveau; C/N; MER; Link Margin. Déplacez le
joystick vers le haut ou vers le bas pour naviguer au long de la liste de
canaux. Appuyez sur le joystick pour visualiser les paramètres et autres
mesures du canal sélectionné.
Onglet correspondant au point de test dont les mesures sont affichées.
Menus des touches programmables.
Tableau contenant les mesures du test d’atténuation pour chacune des
pilotes. De gauche à droite: numéro du signal pilote, fréquence du signal
pilote, seuil maximal d’atténuation, mesure de référence, mesure dans le
point de test, erreur et état du signal.
7.4.3
►
Options du menu
Options du menu pendant la visualisation des mesures
Capturer mesures:
Lance la saisie de mesures
pour le point de test en cours.
Effacer mesures: Efface les mesures contenues
dans le point de test en cours.
Plan de Fréquences
Permet de sélectionner le plan de fréquences pour
lequel l’utilisateur souhaite visualiser les mesures.
Les plans disponibles sont ceux qui ont été
sélectionnés lors de la création du Datalogger.
Point de Test
Contient quatre options :
Aller à:
Permet de sélectionner un point
de test.
Nouveau…:
Crée un nouveau point de test.
Supprimer:
Efface le point de test en cours.
Supprimer Tous: Efface tous les points de test
contenus dans le Datalogger.
7-78
Mai 2017
►
Options du menu pendant la saisie de mesures
Annuler
Annule l’enregistrement des mesures.
Pause
Met en pause le processus d’enregistrement des
mesures. L’utilisateur doit cliquer à nouveau sur la
touche pour continuer.
7.4.4
Test & Go
La fonction "Test & Go" disponible dans le menu "Datalogger" permet de capturer
les mesures dans un fichier de datalogger de façon très rapide et automatique.
Le mesureur va créer automatiquement un Datalogger avec un point de test et
sauvegarder les mesures, sans besoin d’intervention de la part de l’utilisateur.
La configuration du fichier de datalogger ainsi créé par le mesureur est la
suivante:
Nom du fichier: DL [bande actualle terrestre ou satellite] [chiffre].
Plan de fréquence: Le plan de fréquence en cours.
Nom du point de test: PM01.
Ne capture pas la liste de services et tables SI/PSI.
Si la fonction "Test & Go" est lancée depuis la fenêtre de "Test d’Atténuation", les
mesures enregistrées seront celles spécifiques de cette fenêtre.
7.5
Captures d’écran et de données
7.5.1
Description
Effectue une capture des éléments affichés sur l’écran.
La capture peut être une image graphique (“photo”) de l’écran, des données
numériques de mesures qui apparaissent sur l’écran ou bien les deux. Le
comportement est configurable depuis le menu Préférences (option "Bouton
Capture").
La capture de données numériques se fait sous forme d’un fichier XML contenant
toutes les données, mesures et texte, qui soient affichées sur l’écran au moment
de faire la capture. La captura graphique par contre est enregistrée sous forme
de fichier PNG.
L’image peut être visualisée sur l’écran du propre mesureur ou bien transférée et
visualisée sur l’écran d’un PC.
Mai 2017
7-79
7.5.2
Fonctionnement
► Configuration
Cliquez sur la touche "Gestionnaire de Chantiers"
pendant une
seconde (appui long) pour accéder au menu "Préférences".
Sélectionnez l’onglet "Mesures" et choisissez l’option convenable pour
le champ “Bouton Capture”. Trois valeurs sont possibles: Uniquement
Écran (graphique), Uniquement Données ou Écran+Données.
"Uniquement Écran" sauvegarde l’image graphique de l’écran sous
format PNG. "Uniquement Données" sauvegarde les mesures et textes
sous format XML. "Écran+Données" sauvegarde aussi bien l’image que
les données.
Une
fois
sélectionnée,
changements puis sur
cliquez
sur
pour
sauvegarder
les
pour quitter le menu "Préférences".
► Capture
Appuyez sur la touche de capture d’écran
pendant une seconde
pour enregistrer l’image affichée sur l’écran en ce moment. Le voyant
LED à côté de la touche de capture s’allume.
Une barre graphique indiquant la progression du processus de capture
s’affiche. Une fois l’image a été capturée, le voyant LED s’éteint.
Ensuite apparait sur l’écran un clavier alphanumérique virtuel pour
donner un nom au fichier. Le mesureur propose un nom par défaut qui
dépend du mode de travail dans lequel la capture a été effectuée (SP
pour le mode Spectre, TV pour le mode TV, ME pour le mode Mesures),
du canal (CHxx) suivi d’un chiffre corrélatif.
Éventuellement modifiez le nom proposé (voir chapitre "Clavier
Virtuel"). Finalement cliquez sur la touche
processus ou bien
: OK pour terminer le
: Annuler pour annuler la capture.
► Visualisation
Pour visualiser une capture d’écran, appuyez sur le bouton d’accès aux
Chantiers
.
Sélectionnez le chantier où a été effectuée la capture et cliquez sur
Éditer.
:
Appuyez sur la touche
: Filtrer par type. Sélectionnez l’option
“Captures d’écran” pour afficher uniquement les fichiers correspondant
à des captures d’écran.
7-80
Mai 2017
La liste de captures d’écran du Chantier s’affiche.
Déplacez le joystick vers le haut ou vers le bas jusqu’à placer le
curseur sur le fichier de la capture que vous souhaitez visualiser.
Laissez le curseur sur le ficher de l’image à visualiser. Une barre de
progression apparait pendant quelques instants, en fonction de la taille
du fichier, puis la capture d’écran s’affiche.
Si vous souhaitez visualiser l’image à plein écran cliquez sur la touche
: Options. Puis sélectionnez "Visualiser à plein écran ". Pour quitter
ce mode cliquez sur n’importe quelle des touches programmables du
bas (F1 à F4).
Pour effacer le fichier de capture d’écran ou pour le copier sur une clé
USB, cochez l’image ou les images en cliquant sur le joystick puis
sélectionnez l’option souhaitée sur le menu
: Fichier.
Il est aussi possible de visualiser les captures sur un PC, en transférant
le chantier au PC moyennant le logiciel NetUpdate (consultez la
documentation de NetUpdate pour plus d’information).
7.6
Exploration d’un Plan de Fréquences
7.6.1
Description
Cette fonction effectue une exploration du plan de fréquences sélectionné. Elle
détecte la présence de signaux (actifs) dans la bande et sur quels canaux du plan
de fréquence ces signaux sont reçus. Avec cette information, il explore ces
canaux à la recherche de signaux pour ensuite les identifier.
7.6.2
Fonctionnement
La fonction Explorer Plan de Fréquences est disponible pour tous les signaux.
Branchez le signal sur l’entrée RF du mesureur.
Cliquez sur la touche Outils
.
Sélectionnez l’option Explorer Plan de Fréquences.
L’écran Exploration du Plan s’affiche.
Mai 2017
7-81
DEFAULT
EXPLORATION DU PLAN
02/04/2013 13:51
5h15
Trouvé (0/101)
70
60
50
40
30
20
d Bµ V
Canal:
Fréq:
S04
Puissance:
189.25 MHz C/N:
54.7 dBµV
0.0 dB
Recherche de signal en cours: DVB-T, 8 MHz
Annuler
Sauter
Figure 56
À la fin de l’exploration, on obtient l’écran suivant :
► Description de l’écran
EXPLORATION DU PLAN
DEFAULT
02/07/2012 13:51
70
60
50
40
1
30
20
d Bµ V
Canal:
Fréq:
69
858.00 MHz
Puissance:
C/N:
62.7 dBµV
>27.4 dB
2
Sauvegarder
5h15
Trouvé (29/101)
39: Analog 8.0 MHz
44: DVB-T 8.0 MHz
48: DVB-C 7.0 MHz
51: DVB-T 8.0 MHz
53: DVB-T2 8.0 MHz
54: DVB-C 3.1 MHz
57: DVB-T 8.0 MHz
59: DVB-T 8.0 MHz
61: DVB-T 8.0 MHz
64: DVB-T 8.0 MHz
67: DVB-T 8.0 MHz
68: DVB-T 8.0 MHz
69: DVB-T 8.0 MHz
3
Annuler
Figura 57
Cette fenêtre contient les éléments suivants :
Spectre et Mesures
Montre le curseur se déplaçant d’un canal au suivant, tel que défini sur le
plan de fréquences en cours. Sur la partie inférieure il indique le canal et
la fréquence en cours ainsi que la mesure de niveau/niveau et le C/N du
signal détecté.
Barre de progression
Indique graphiquement en temps réel le type de signal détecté et la
progression du processus. À la fin, un message s’affiche pour informer
que le processus d’exploration est terminé.
7-82
Mai 2017
Liste de canaux
Liste des canaux du plan de fréquences en cours pour lesquels un signal
a été détecté et identifié. Entre parenthèses apparaît le nombre de
canaux détectés par rapport au nombre total de canaux que contenait le
plan de fréquences. En déplaçant le curseur sur la liste de canaux, le
contenu des fenêtres du spectre et des mesures se rafraîchit
automatiquement en fonction du canal sélectionné.
7.6.3
Options du menu
Sur la partie inférieure on retrouve deux touches de fonctions, que nous
décrivons par la suite.
Annuler (pendant l’exploration)
Cette option apparaît uniquement pendant que l’exploration est
en cours. Elle permet d’annuler l’exploration avant qu’elle ne
termine. En appuyant sur ce bouton apparaît un message de
confirmation.
Sauvegarder (une fois l’exploration est terminée)
Cette option apparaît une fois l’exploration est terminée. Elle
permet de sauvegarder les résultats obtenus pendant
l’exploration sous forme d’un nouveau plan de fréquences. Ce
nouveau plan a par défaut le même nom que le plan d’origine, et
l’utilisateur peut le modifier à travers le clavier virtuel qui
apparaît. Le nouveau plan de fréquences est uniquement
disponible pour le chantier en cours. Au moment de sauvegarder
le nouveau plan, celui-ci passe à devenir le plan de fréquences
en cours afin que l’utilisateur puisse commencer à l’utiliser
immédiatement.
Sauter (pendant l’exploration)
Cette option permet de sauter au canal suivant du plan de
fréquences.
Annuler (une fois l’exploration est terminée)
Cette fonction apparaît à la fin du processus d’exploration. Elle
permet de quitter sans sauvegarder les résultats obtenus.
Mai 2017
7-83
Test de Brouillage LTE
7.7
7.7.1
Description
Long Term Evolution est un nouveau standard pour les réseaux de
téléphonie mobile. Ce standard de communication mobile utilise une bande de
fréquences voisine de celles utilisées pour la télévision, d’où la possibilité
qu’elles provoquent des interférences dans la réception TV.
Le mesureur intègre un filtre LTE qui est utilisé pour tester la possible
amélioration de la qualité de la réception TNT en cas de rajouter un filtre LTE
dans l’installation. Dans ce but on mesure le MER du canal TNT susceptible
d’être affecté par les signaux LTE et on évalue l’effet du filtre LTE sur celui-ci.
Il faut souligner que ces filtres LTE, qu’ils soient internes ou externes, ne sont
pas capables de supprimer complètement les signaux de la bande LTE.
Particulièrement quand il s’agit de canaux de TV proches à 790 MHz c’est-àdire proches des de la fréquence où commence la bande LTE. Si nous sot des
canaux de downlink bas, un filtre peut ne pas être une solution suffisante. Pour
faire face aux perturbations des signaux LTE, d’autres solutions sont
envisageables mise à part d’un filtre, telles que un changement de
l’emplacement de l’antenne ou un blindage passif entre les deux antennes (TV
et LTE).
7.7.2
Fonctionnement
Le test de brouillage LTE est disponible pour tous les signaux NUMÉRIQUES
TERRESTRES.
► Configuration
Faites un appui long sur la touche "Dossier” pour acceder au menu
"Préférences".
Allez sur l’onglet "Outils" et configurez les paramètres du filtre LTE
externe utilisé pour le test de brouillage
Filtre LTE F. Min: Fréquence de travail minimale du filtre LTE externe.
Filtre LTE F.Max: Fréquence de travail maximale du filtre LTE externe.
Une fois ces valeurs soient configurées cliquez sur “Sauvegarder” puis
quittez le menu "Préférences".
7-84
Mai 2017
► Fonctionnement
Branchez le filtre LTE externe entre le signal et l’entrée RF du
mesureur.
Syntonisez le canal TNT que vous soupçonnez pourrait être affecté par
une possible interférence du signal LTE.
Appuyez sur la touche
(Outils).
Sélectionnez l’option Test Brouillage LTE.
Un message de confirmation s’affichera. Cliquez sur "Oui" si le filtre
est branché ou "Non" si le filtre n’est pas branché.
Le mesureur effectue les mesures..
Pour commuter de mode (Filtre ON / OFF), cliquez à nouveau sur la
même touche et le message de confirmation apparaitra à nouveau.
Branchez / débranchez le filtre LTE de l’entrée RF du mesureur puis
cliquez sur Ok pour démarrer les mesures.
Vous pouvez activer / désactiver la mesure LTE en cliquant sur la
touche "Filtre ON/OFF". Tenez en compte que chaque fois vous devrez
brancher ou débrancher le filtre LTE externe de l’entrée RF, suivant le
cas. Chaque fois qu’on lance une nouvelle saisie, le compter se met à
zéro.
Vérifiez comment la présence ou absence du filtre affecte votre
réception TNT en comparant la mesure de MER du canal TNT et la
puissance totale de la bande LTE.
Mai 2017
7-85
► Description de l’écran
Par la suite on décrit les éléments de la fenêtre LTE:
1
TEST DE BROUILLAGE LTE
DEFAULT
04/10/2013 14:33
2
Filtre ON (0:33)
3
MER (CH)
Puiss. (LTE)
5h15
Filtre OFF (1:35)
Mín
Máx
27.30 dB
73.23 dBµV
27.60 dB
73.26 dBµV
MER (CH)
Pot. (LTE)
Mín
Máx
27.70 dB
73.10dBµV
28.00 dB
73.23 dBµV
5
6
7
4
8
Span: 100 MHz
MPEG2 TS accroché: PROMAX
CH 57
DVB-T
Outils
Fréq: 762.00 MHz
9
Filtre ON
10
Figure 58.
Chantier en cours ; date et heure.
Temps écoulé avec le filtre activé (ON).
Mesures avec le filtre LTE :
MER:
MER minimal et maximal du canal TNT syntonisé (le
canal que l’on soupçonne pourrait être affecté par
les interférences de la bande LTE).
Puissance LTE:
Puissance minimale et maximale de toute la bande
LTE-800, entre les fréquences 776 et 876 MHz.
Spectre de la banda LTE-800, entre les fréquences 776 et 876 MHz.
Bande de fréquences; Niveau de batterie.
Temps écoulé avec le filtre désactivé.
Mesures sans le filtre LTE :
MER:
MER minimal et maximal du canal TNT syntonisé (le
canal que nous soupçonnons pourrait être affecté
par les interférences de la bande LTE).
Puissance LTE:
Puissance minimale et maximale de toute la bande
LTE-800, entre les fréquences 776 et 876 MHz.
Unités de mesure/fréquence centrale/span (span: 10 MHz/division).
État du signal (recherche en cours/accroché/nom du multiplex).
Menus des touches programmables.
7-86
Mai 2017
7.7.3
Options du menu
Sur la partie inférieure de l’écran on retrouve les quatre menus accessibles
moyennant les touches de fonction.
Affiche le canal/fréquence du canal de TV syntonisé
et permet l’accès au menu de réglage qui permet de
sélectionner le plan de fréquences et le canal TV qui
sera mesuré.
Affiche le standard du canal de TV syntonisé et
permet l’accès au menu des paramètres du signal.
Permet d’accéder au menu Outils.
Active (ON)/Annule (OFF) le filtre LTE.
Intensité de Champ
7.8
7.8.1
Description
Cette fonction permet d’utiliser le mesureur comme un vrai mesureur d’intensité
de champ (field strength meter), et obtenir des mesures en dBµV par mètre.
Pour effectuer ce type de mesures il est nécessaire d’introduire dans le mesureur
les paramètres caractéristiques de l’antenne étalon utilisée pour recevoir le
signal.
7.8.2
Fonctionnement
La fonction Intensité de Champ est disponible pour tous les signaux reçus à
travers l’entrée RF.
Branchez l’antenne à l’entrée RF de l’appareil.
Sélectionnez un canal ou une fréquence.
Cliquez sur la touche Outils.
Sélectionnez l’option Intensité Champ et dans le menu dépliant qui
s’affiche sélectionnez On.
Sélectionnez à nouveau l’option Intensité Champ, puis dans le menu
dépliant cliquez sur la ligne Configuration.
Mai 2017
7-87
Dans l’écran de configuration introduisez les paramètres d’étalonnage
de l’antenne de façon manuelle ou sélectionnez un des types
d’antennes disponibles dans le menu dépliant (les données des
différents types d’antenne doivent être chargées par l’utilisateur.
Consultez le chapitre suivant).
Maintenant accédez au mode Mesures ou Analyseur de Spectre
pour consulter la mesure d’intensité de champ qui apparait comme I.
Champ (dBµV/m). Cette mesure remplace la mesure de puissance ou
de niveau.
Figure 59
Une fois terminé, cliquez à nouveau sur Outils et dans l’option
Intensité Champ sélectionnez Off.
ATTENTION: Certaines fonctions (Constellation, échos) ne seront pas disponibles
lorsque l’option Intensité de Champ est activée. N’oubliez pas de
désactiver cette option pour pouvoir utiliser tous ces outils.
7-88
Mai 2017
7.8.3
Configuration
L’option de configuration de la fonction Intensité de Champ permet à
l’utilisateur d’introduire les factures de correction de l’antenne et du câble qui
seront utilisés pour l’obtention de la mesure d’intensité de champ.
Figure 60
Les champs disponibles sont les suivants:
►
Antenne:
Type: Dans ce menu dépliant l’utilisateur peut choisir le type d’antenne
parmi manuel ou n’importe quel autre type d’antenne disponible dans la
liste. Si on sélectionne le type manuel, l’utilisateur doit introduire
manuellement le facteur de correction dans le champ correspondant.
L’autre possibilité consiste à charger un fichier contenant les
caractéristiques d’une certaine antenne qui apparaitra alors dans le
menu dépliant. En sélectionnant cette antenne le mesureur utilisera les
facteurs d’antenne définis dans le fichier (voir chapitre suivant pour la
procédure pour importer des fichiers d’antenne).
Facteur K (dB/m): Facteur de correction (K) de l’antenne pour la
fréquence de mesure.
Détecteur: (PEAK/RMS). Permet à l’utilisateur de sélectionner le type
de détecteur parmi un détecteur de pic maximal ou un détecteur RMS.
Le détecteur de pic maximal est principalement utilisé pour les signaux
analogiques modulés, tandis que l’option RMS est plus convenable pour
les modulations numériques.
►
Câble
Type: Dans ce champ l’utilisateur peut sélectionner le type de câble
parmi ceux disponibles, ou bien manuel. Dans ce dernier cas, il devra
introduire manuellement la perte du câble dans le champ
correspondant.
Pertes (dB): Permet d’indiquer la perte estimée dans le câble utilisé
pour brancher le mesureur à l’antenne.
Sur la partie inférieure de la fenêtre de configuration on peut voir la mesure
d’intensité de champ en temps réel pour la fréquence en cours en utilisant les
facteurs de correction choisis pas l’utilisateur.
Mai 2017
7-89
7.8.4
Génération d’un fichier de calibration d’antenne
L’utilisateur peut charger dans le mesureur les données d’une antenne obtenues
à partir des spécifications de son fabricant. Pour cela, il faut télécharger depuis le
site web de PROMAX un fichier Excel déjà préparé, remplir les données de
l’antenne puis exporter le document sous un format compatible avec le mesureur
(la procédure est expliquée ci-dessous, il faut disposer de Excel 2007 ou
supérieur).
Figure 61
Par la suite on décrit la procédure pour créer le fichier d’antenne et le charger
dans le mesureur:
►
Création du fichier d’antenne
Téléchargez le document Excel “Antenna XML Generator” depuis la
zone de téléchargements du site web de PROMAX.
Dans le champ “Model” introduisez le nom qui servira par la suite pour
identifier ce type d’antenne (maximum 8 caractères).
Dans le champ “Description” introduisez une description qui vous
permette d’identifier plus facilement l’antenne.
Dans le champ “Impedance” sélectionnez la valeur de l’impédance de
l’antenne parmi 50 ou 75 ohms.
Dans le champ “Height” introduisez la hauteur de l’antenne en mètres.
Remplissez le tableau de calibration de l’antenne avec les valeurs du
facteur k en fonction de la fréquence.
Faites attention à ne pas modifier les unités.
7-90
Mai 2017
Étendez ou réduisez le tableau de calibration pour l’adapter au nombre
de lignes remplies.
Une fois le document soit rempli, allez sur le menu “Enregistrer sous > Autres Formats”.
Dans la fenêtre qui s’affiche rentrer un nom pour le fichier et choisissez
un répertoire pour l’enregistrer.
Dans le menu dépliant “Type de fichier”, sélectionnez l’option “Données
XML” et cliquez sur “Enregistrer”.
Si un message s’affiche pour prévenir
caractéristiques, cliquez sur “Continuer”.
sur
les
pertes
de
Le fichier est déjà créé, avec le nom choisi et l’extension “xml”.
Il suffit maintenant de transférer ce fichier au mesureur puis l’importer
dans le chantier de travail.
►
Transfert et importation du fichier d’antenne dans un chantier
Copiez le fichier XML généré dans une clé USB et branchez-la au port
mini-USB du mesureur moyennant le cordon fourni.
Cliquez sur la touche Gestionnaire de Chantiers
Cliquez sur la touche
.
“Opérations”.
Sélectionnez l’option “Importer depuis USB”.
La fenêtre d’importation de fichier s’affichera. Sélectionnez le fichier
d’antenne et cliquez sur
“Importer”.
Cliquez sur la touche Gestionnaire de Chantiers
, sélectionnez le
chantier dans lequel vous souhaitez ajouter ce fichier d’antenne et
cliquez sur la touche
Cliquez sur la touche
Antenne”.
“Éditer”.
: “Chantier” et sélectionnez l’option “Ajouter
Sélectionnez l’antenne que vous souhaitez ajouter et cliquez sur OK.
Les données de calibration de l’antenne seront rajoutées au chantier.
La nouvelle antenne sera maintenant disponible dans le menu
configuration de l’outil “Intensité de Champ ”.
Mai 2017
7-91
Planificateur de Tâches
7.9
7.9.1
Description
La fonction Planificateur de Tâches permet de configurer une liste de tâches et
programmer en quel moment elles doivent s’exécuter, combien de fois et avec
quels paramètres. L’utilisateur peut éteindre le mesureur et celui-ci s’allumera
automatiquement tout seul au moment convenu pour réaliser la tâche prévue.
7.9.2
Fonctionnement
La fonction Planificateur de Tâches est disponible pour exécuter des captures
d’écran et des dataloggers.
Cliquez sur touche Outils.
Sélectionnez l’option Planificateur des Tâches pour accéder à la
fenêtre de planification des tâches qui affiche la liste de tâches
actuellement programmées. Dans la colonne de droite le mesureur
indique l’état dans lequel se trouve chaque tâche : la date prévue pour
la prochaine exécution, l’indication “terminée” si la tâche ne doit plus
s’exécuter, ou rien si le temporisateur de la tâche n’a toujours pas été
configuré.
Figure 62
Pour créer une nouvelle tâche cliquez sur
: Tâches et sélectionnez
l’option “Ajouter”. Deux options s’affichent : Capture et Datalogger.
7-92
Mai 2017
Figure 63
L’option “Capture” effectue une capture d’écran. L’utilisateur peut
choisir quel type de capture et sur qu’elle écran elle doit être réalisée.
Les options d’écran correspondent aux différents modes de travail:
Mesures, Spectre ou TV. Les options pour le type de capture sont:
uniquement image, uniquement données ou image+données (pour
plus de détails sur les captures veuillez consulter le chapitre “Captures
d’écran et de données”).
Figure 64
L’option “Datalogger” lance une sauvegarde automatique de mesures
ou datalogger. L’utilisateur pourra choisir un datalogger parmi ceux
disponibles dans le chantier en cours (pour plus de détails consultez le
chapitre “Datalogger”).
Mai 2017
7-93
Dans la liste de tâches, sélectionnez-en une d’elles en côchant la case
à côté et cliquez sur
: Programmation pour programmer le
moment d’exécution de la tâche (voir chapitre suivant pour plus de
détails).
Une fois la tâche soit programmée, le mesureur affichera sur l’angle
supérieur droit de l’écran une icône sous forme d’horloge
qui indique
que le mesureur dispose encore de tâches en attente d’être exécutées.
Figu65
Pour modifier un des paramètres de la tâche, côchez dans la liste la
case à côté de la tâche puis cliquez sur
: Paramètres.
Pour supprimer une tâche côchez dans la liste la case à côté de la
tâche puis cliquez sur
:Tâches “Supprimer”.
Une fois vous aurez programmé toutes les tâches, cliquez sur
:
Quitter. À partir de ce moment démarrera la minuterie pour
l’exécution des tâches.
Une fois une tâche est terminée, l’utilisateur peut accéder aux fichiers
correspondants à travers l’option “Voir les fichiers …” dans
:Tâches. Le mesureur affichera directement le contenu du chantier
en cours.
7-94
Mai 2017
NOTE:
Une fois vous aurez terminé de programmer les tâches, vous pouvez
éteindre le mesureur car celui-ci s’allumera automatiquement quand le
moment d’exécution de la prochaine tâche arrive.
Deux tâches ne peuvent pas être exécutées en même temps.
Il est conseillé que le Datalogger choisi n’ait pas activée l’option de faire
pause entre plans de fréquences, car dans ce cas le processus s’arrêtera
pendant l’exécution de la tâche qui se verra interrompue.
Le nom du fichier de capture d’écran sera automatiquement généré
suivant la nomenclature suivante: modo de travail (SP pour le mode
Spectre, TV pour le mode TV, ME pour le mode Mesures), canal capturé
(CHxx) et un numéro consécutif.
7.9.3
Programmation de la minuterie
La fenêtre du minuteur contient plusieurs options pour la programmation de la
tâche.
Figure 66
► Démarrage
Immédiat:
Date :
La tâche est exécutée immédiatement après avoir quitté
le planificateur de tâches.
L’utilisateur choisit la date de démarrage de la tâche
(jour/mois/année) ainsi que l’heure (heure:minute).
► Intervalle
La tâche sera répétée périodiquement (jours, heures et minutes).
Mai 2017
7-95
► Fin
Manuel:
Date:
Nombre de
répétitions :
L’utilisateur arrête manuellement la tâche.
L’utilisateur choisit une date (jour/mois/année)
(heure:minute) pour la fin de la tâche.
et
L’exécution de la tâche se termine une fois elle a été
exécutée le nombre de fois indiqué par l’utilisateur.
► Éteindre le mesureur une fois terminé
Côchez cette option pour indiquer au mesureur de s’éteindre après
l’exécution de la tâche.
7-96
Mai 2017
8 GESTION DE CHANTIERS
Description
8.1
Le Gestionnaire de chantiers est un logiciel intégré dans le mesureur qui permet
à l’utilisateur, de créer de façon simple un répertoire (chantier) pour stocker et
gérer les données de chacune des installations de façon indépendante. Les
dataloggers, plans de fréquences, captures d’écran et toute autre donnée
associée à une installation seront enregistrées dans un même répertoire. Ces
informations peuvent être récupérées ultérieurement depuis un PC.
Si l’utilisateur ne crée aucun Chantier, le mesureur va stocker toutes les données
sous un chantier “par défaut” créé à l’usine (appelée “DEFAULT”).
8.2
Fonctionnement
Pour accéder à la liste de chantiers cliquez sur la touche
.
Une fenêtre contenant la liste de tous les chantiers disponibles dans le
mesureur s’affichera. Sur les touches programmables apparaissent
plusieurs options disponibles qui permettent de gérer ces chantiers.
Pour fermer cette fenêtre, appuyez à nouveau sur la touche
SPECTRE 1/3
DEFAU LT
04/05/2012 14:33
Frec:
554.00 MHz
70
60
50
20
dBµV
DEFAULT
13KB
17/06/2013 11:16
INST
25 KB
17/06/2013 16:37
64 KB
18/07/2013 17:14
157 KB
17/07/2013 17:59
PETER_T2
72 KB
18/06/2013 09:26
ROGERINST
33 KB
18/07/2013 08:03
MPEG2 TS enganchado: Adquiriendo NIT
Charger
CBER: 6.7E-05
VBER: <1.0E-08
Date de création
PETERINST
30
30.3 dB
Taille
INSTtest
40
2 h4 7
Puissance: 69.1 dBµV MER:
C/N: Liste
36.2 dB
de Chantiers
Nom
Éditer
.
Span: 100 MHz
Nouveau
Opérations
Figure 67.
Mai 2017
8-97
Les menus disponibles sont les suivants:
Charger
:
Charge en mémoire le chantier sélectionné.
Pour
sélectionner un chantier placez le curseur sur celui-ci,
cliquez sur la touche
" Charger ". Une fois chargée, le
nom du chantier appareil sur l’angle supérieur gauche de
l’écran, à côté du symbole
, qui indique qu’il s’agit du
chantier en cours. Tous les dataloggers, captures, plans de
fréquences et autres données enregistrés à partir de ce
moment seront stockés dans le chantier en cours.
Éditer
:
Nouveau
Ouvre une fenêtre qui permet de voir les données du le
chantier sélectionné et éditer, modifier ou visualiser les
fichiers contenus (pour plus d’informations, voir chapitre
"Gestion d’un chantier")
:
Opérations
8.3
Permet de créer un nouveau chantier moyennant un
assistant (voir chapitre "Créer un nouveau chantier")
:
Affiche un menu avec plusieurs outils pour la gestion des
chantiers (voir chapitre “Opérations d’édition”).
Gestion d’un chantier
Dans la liste de Chantiers, l’option Éditer
de Chantiers :
permet d’accéder au Gestionnaire
1
3
2
Tous
Fichier
Chantier
Figure 68.
8-98
Mai 2017
Le chantier DEFAULT est un chantier pré chargé par défaut dans le mesureur. Il
se comporte comme toute autre chantier et il est possible d’y stocker des plans
de fréquences, programmes DiSEqC, etc. Le chantier DEFAULT ne peut pas être
supprimé et son nom ne peut pas être modifié.
La fenêtre est divisée en trois parties clairement définies:
Informations sur le chantier:
La première ligne contient des informations sur le chantier en
général, tandis que la deuxième ligne contient des informations sur
le fichier actuellement sélectionné. Les champs sont les suivants :
►
Nom:
Nom du chantier en cours.
►
Créé le:
Date et heure de création du chantier.
►
Taille:
Espace occupé par les données du chantier actuel dans la
mémoire.
►
TER:
Nombre de plans de fréquences terrestres que contient ce
Chantier.
►
SAT:
Nombre de plans de fréquences satellite que contient ce
Chantier.
►
Date:
Date et heure de création du fichier sélectionné.
►
Taille:
Espace occupé par le fichier sélectionné.
►
Type:
Type de fichier sélectionné.
Liste de fichiers
Liste de tous les fichiers contenus dans l’installation. Ces fichiers peuvent
être de plusieurs types : captures d’écran, plans de fréquences,
dataloggers, programmes DiSEqC, captures de données, données de
monitorages, bases de données de services et fichiers d’antennes.
Pour naviguer à travers la liste de fichiers, déplacez le joystick vers le
haut ou vers le bas.
Pour sélectionner ou désélectionner un fichier cochez-le ou décochez-le
en appuyant sur le joystick.
Mai 2017
8-99
Visualisation des infos des fichiers
Les données contenues dans le fichier sélectionné ou bien une description
de son contenu s’affichent dans cette zone de l’écran.
Dans le cas d’un fichier de capture d’écran, il affiche une miniature de
l’écran tel qu’il a été capturé.
Dans les autres cas, le mesureur affiche une description du type de
fichier et de son contenu.
S’il existe quelque fonction spécifique associée à ce type de fichier, elle
sera disponible dans la touche
►
.
Menu Options:
Le menu de gestion des chantiers se compose de quatre menus associés à
chacune des touches programmables, qui sont décrites ci-dessous :
Filtrer par type
Affiche les types de fichiers disponibles et entre parenthèses le
nombre de fichiers de chaque type dans le chantier en cours.
L’utilisateur peut sélectionner un type de fichier pour filtrer les
éléments du contenu du chantier. Les types de fichiers
disponibles sont : capture d’écran, plans de fréquences,
dataloggers, programmes DiSEqC, captures de données, fichiers
de monitorage, bases de données de programmes, et fichiers
d’antennes (ou tous).
Fichier
► Cocher Tout :
Permet de cocher tous les fichiers de la liste.
► Décocher Tout :
Permet de décocher tous les fichiers de la liste.
► Supprimer :
Efface les fichiers sélectionnés dans la liste.
► Exporter sur USB:
Copie sur une clé USB préalablement branchée sur le
mesureur, tous les fichiers de la liste qui soient cochés.
8-100
Mai 2017
Si le nom du fichier qui va être copié sur la clé USB est plus
long de 8 caractères, il sera coupé. Si le nom du fichier coupé
est déjà utilisé par un autre fichier de la clé USB, un chiffre
sera rajouté à la fin du nom pour les distinguer. Par exemple,
si vous exportez sur la clé USB deux fichiers nommés dans le
mesureur FILENAME01 et FILENAME02, dans la clé USB ils
apparaitront avec les noms FILENA-1 et FILENA-2.
Si vous souhaitez conserver les noms des fichiers de plus de 8
caractères, il est conseillé d’exporter le chantier complet
moyennant l’option "Exporter sur USB" de la liste de chantiers
(voir chapitre "Opérations d’Édition ").
Chantier
► Ajouter Plan de Fréquences :
Permet d’ajouter au chantier en cours n’importe quel plan de
fréquences terrestre/Satellite ou d’autres bandes (option
optique) disponibles dans le mesureur.
► Ajouter Antenne:
Permet d’ajouter au chantier un fichier d’antenne parmi ceux
disponibles dans la mémoire du mesureur. Pour importer des
nouvelles antennes dans la mémoire du mesureur, veuillez
consulter le paragraphe "Intensité de Champ" du chapitre
"Outils".
► Ajouter Programme DiSEqC :
Permet d’ajouter au chantier actuel un des programmes
DiSEqC prédéfinis de l’appareil.
Options
Cette option apparait si quelque fonction supplémentaire est
disponible pour le type de fichier sélectionné.
► Visualiser à Plein Écran :
Cette option apparaît uniquement quand on sélectionne dans
la liste un fichier de type image. Permet de visualiser l’image
sélectionnée à plein écran.
► Programme DiSEqC:
Cette option apparaît uniquement quand on sélectionne dans
la liste un plan de fréquences satellite. Permet d’assigner au
plan de fréquences sélectionné un des programmes DiSEqC
disponibles dans le chantier en cours.
Mai 2017
8-101
► Ouvrir fichier
Cette option apparait si on sélectionne dans la liste un fichier
de datalogger, de capture de données ou de monitorage de
signal. Dans le cas d’un fichier de datalogger ce menu permet
d’accéder directement à l’écran de visualisation du
datalogger. Dans le cas d’une capture de données (effectué
sur le mode Analyseur de Spectre) il affiche la trace de
référence du spectre. Dans le cas d’un fichier de monitorage,
il affiche les données dans le visualisateur de données de
monitorage.
Pour quitter le gestionnaire de chantiers, cliquez sur une des touches d’accès aux
modes MESURES, SPECTRE ou TV.
8.4
Créer un nouveau chantier
Dans la liste de Chantiers, pour créer un nouveau chantier cliquez sur la touche
Nouveau
dans la liste de chantiers. Un assistant guide l’utilisateur dans le
processus de création.
Pendant le processus de création, l’utilisateur a la possibilité de
modifier le nom assigné par défaut au nouveau chantier, et d’importer
les donnés depuis un chantier déjà existant.
L’utilisateur peut sélectionner plusieurs plans de fréquences (terrestre
et satellite) pour un chantier. Par contre, il faut sélectionner au moins
un pour chaque bande.
Dans le cas du plan satellite, l’utilisateur peut assigner à celui un
programme DiSEqC qui sera associé à satellite dans cette installation,
ainsi que la bande satellite utilisée (bande Ku-Ka ou bande C) et les
fréquences de l’oscillateur local du LNB.
Pendant le processus de création, les touches programmables
permettent les fonctions suivantes: Suivant (passer à l’étape suivante),
Précédent (retour à l’étape précédente) et Annuler (annuler le
processus et quitter).
Une fois terminé, le nouveau chantier créé devient automatiquement le
chantier en cours.
8-102
Mai 2017
Opérations d’Édition
8.5
Dans la liste de chantiers, en cliquant sur l’option Opérations
s’affiche un
menu contenant toutes les options d’édition disponibles pour les chantiers:
►
Cocher Tout :
Permet de cocher tous les chantiers de la liste.
►
Décocher Tout:
Permet de décocher tous les chantiers de la liste.
►
Zipper:
Permet de compresser (moyennant un algorithme ZIP) les chantiers
sélectionnés afin qu’ils occupent moins d’espace dans la mémoire. Un
chantier zippé apparait dans la liste précédé de l’icône
. Un chantier zippé
peut être chargée comme toute autre chantier, par contre le temps de charge
peut être légèrement supérieur car le mesureur va le dézipper
automatiquement. Une fois le chantier a été dézippée, l’utilisateur pourra la
zipper à nouveau s’il le croit nécessaire. Pour transférer un chantier du
mesureur vers le PC, celui-ci doit avoir été zippé au préalable.
►
Supprimer:
Permet d’effacer les chantiers sélectionnés, inclus tous les fichiers qu’il
contient. Le chantier par défaut nommé DEFAULT ne peut pas être effacé.
►
Renommer:
Permet de changer le nom du chantier sélectionné. Le chantier par défaut
DEFAULT ne peut pas être renommé.
►
Exporter sur USB:
Permet de copier tous les fichiers des chantiers sélectionnés sur une clé USB
branchée au mesureur. Les fichiers des chantiers sont exportés sous forme
de fichier compressé ZIP.
►
Importer depuis USB:
Permet de copier dans le mesureur des fichiers de chantiers provenant d’une
clé USB. Il est indispensable de respecter la même structure de répertoires
qui est générée lors de l’exportation par le mesureur (voir détails dans le
chapitre suivant).
►
Antennes Installées:
Permet d’effacer du mesureur des fichiers d’antenne préalablement chargés.
Mai 2017
8-103
Importation de données depuis une clé USB
8.6
La fonction d’importation de données permet de copier de façon simple des
fichiers de données depuis une clé USB dans le mesureur.
Les données qui peuvent être importées sont:
Chantiers.
Plans de fréquences.
Antennes.
►
Fonctionnement :
Copiez le fichier à importer dans une clé USB et branchez-la au port
mini-USB du mesureur moyennant le câble fourni. Le fichier doit être
convenablement formaté afin que le mesureur puisse l’identifier.
Cliquez sur la touche Gestionnaire de Chantiers
Cliquez sur la touche
.
“Opérations”.
Sélectionnez l’option “Importer depuis USB”.
La fenêtre d’importation d’affiche en montrant les fichiers compatibles
détectés. Sélectionnez le fichier souhaité puis cliquez sur la touche
“Importer”.
Figure 69.
Le mesureur affichera un message pour indiquer que l’importation s’est
produite correctement.
8-104
Mai 2017
9 CONNEXION SUR DES DISPOSITIFS EXTERNES
Le HD RANGER Eco est capable d’interagir avec des dispositifs externes et
transférer des données à travers ses connecteurs d’entrée et sortie :
Connexion d’entrée/sortie de données, moyennant connecteur miniUSB pour relier le mesureur à une clé USB ou un PC.
Connexion de sortie de commandes DiSEqC, standard SCD/EN50494
(connu aussi comme SatCR) et standard SCD2/EN50607 (connu aussi
comme JESS) à travers le connecteur RF.
Par la suite on décrit chacun de ces connecteurs et le mode d’interaction avec les
dispositifs externes.
9.1
Connecteur mini-USB
Le mesureur dispose d’un port mini-USB femelle qui utilise un protocole
spécifique de communication USB appelé “On-the-Go” (OTG). Ce type de
communication permet de travailler de deux façons différentes suivant le type de
dispositif qui soit branché sur le port USB: soit comme serveur (host) soit comme
dispositif (device). En général, le HD RANGER Eco va travailler comme host
quand on branche une clé USB et comme device quand on le branche à un
ordinateur. Cette fonction fait du mesureur un instrument beaucoup plus
polyvalent.
9.1.1
Connexion du HD RANGER Eco (host) à une clé USB (device)
Cette connexion permet de transférer des fichiers (images, plans de fréquences,
données, programmes DiSEqC et autres) et des chantiers depuis le mesureur
vers une clé USB ou vice-versa.
► Pour copier uniquement certains fichiers d’un chantier:
Branchez le cordon CC-045 (USB (A) Femelle - Mini USB (A) Mâle) au
port mini-USB femelle (voir figure 5) de l’appareil.
Branchez la clé USB sur le connecteur femelle du cordon.
Une icône USB apparaîtra sur la partie supérieure droite de l’écran du
mesureur pour indiquer que la clé a été détectée sur le port USB.
Appuyez sur la touche Chantiers
souhaité.
Appuyez sur la touche
chantier sélectionné.
Mai 2017
et placez le curseur sur le chantier
: Éditer pour accéder sur le contenu du
9-105
Appuyez sur la touche
: Filtrez par type pour sélectionner les
fichiers qui s’affichent dans la liste (tous les fichiers, uniquement les
captures d’écran, uniquement les dataloggers, uniquement les
programmes DiSEqC, etc.).
Sélectionnez dans la liste les fichiers que vous souhaitez copier dans la
clé USB, en cliquant avec le joystick fichier par fichier ou bien en
cliquant sur
: Fichier puis “Cocher tous”, pour sélectionner tous les
fichiers apparaissant sur la liste.
Une fois cochés, cliquez sur
: Fichier et sélectionnez l’option
“Exporter sur USB”. Cette option est uniquement disponible quand le
mesureur détecte une clé USB branchée et que au moins un fichier de
la liste a été coché.
Une barre de progression s’affiche ainsi qu’un message indiquant que
les fichiers sont en train d’être copiés sur la clé USB.
Une fois terminé, on peut débrancher directement le cordon avec la clé
USB de l’appareil, et brancher la mémoire USB à un PC pour visualiser
les fichiers copiés.
Les fichiers sont copiés par défaut dans le répertoire racine de la
mémoire USB. Les captures d’écran apparaissent avec le format PNG
et les plans de fréquences avec format XML.
► Pour exporter un ou plusieurs chantiers complets:
Branchez le cordon CC-045 (USB (A) Femelle - Mini USB (A) Mâle) au
port mini-USB femelle (voir figure 5) de l’appareil.
Branchez la clé USB sur le connecteur femelle du cordon.
Une icône USB apparaîtra sur la partie supérieure droite de l’écran du
mesureur pour indiquer que la clé a été détectée sur le port USB.
Cliquez sur la touche Chantiers
souhaitez exporter.
Cliquez sur la touche
sur USB.
et coches les chantiers que vous
: Opérations et sélectionnez l’option Exporter
Une barre de progression s’affiche ainsi qu’un message indiquant que
les fichiers sont en train d’être copiés sur la clé USB. Les fichiers
seront copiés par défaut dans le répertoire racine de la clé USB sous le
format ZIP.
Une fois terminé, vous pouvez débrancher directement le cordon avec
la clé USB et la brancher sur un ordinateur pour visualiser les fichiers
copiés.
9-106
Mai 2017
Dé zippez le fichier ZIP pour accéder aux informations du chantier.
► Pour importer un chantier complet:
Branchez le cordon CC-045 (USB (A) Femelle - Mini USB (A) Mâle) au
port mini-USB femelle (voir figure 5) de l’appareil.
Branchez la clé USB sur le connecteur femelle du cordon.
Une icône USB apparaîtra sur la partie supérieure droite de l’écran du
mesureur pour indiquer que la clé a été détectée sur le port USB.
Cliquez sur la touche Chantiers
Cliquez sur la touche
depuis USB.
.
: Opérations et cliquez sur l’option Importer
S’affichera une liste des chantiers détectés dans la clé USB. Pour qu’un
chantier puisse être importé celui-ci doit posséder la même structure
de répertoires qu’un chantier exporté depuis le mesureur. Sélectionnez
le chantier souhaité parmi deux disponibles.
Le processus d’importation démarre. Si le nom du chantier coïncide
avec un déjà existant dans le mesureur, un message d’avertissement
s’affichera sur l’écran.
9.1.2
Connexion d’un ordinateur (host) au HD RANGER Eco (device)
Cette connexion permet la communication du mesureur avec un PC à travers un
cordon USB et moyennant le logiciel NetUpdate4 de PROMAX.
Le logiciel NetUpdate peut être téléchargé gratuitement depuis la zone de
téléchargements du site web de PROMAX.
Le logiciel NetUpdate permet d’accomplir les tâches suivantes:
Mettre à jour le firmware (progiciel) du mesureur.
Créer des rapports de mesures faits à partir des dataloggers du mesureur.
Transférer des fichiers de ressources
Créer/Éditer/Transférer des plans de fréquences
Mai 2017
9-107
Branchez le mesureur au Pc à l’aide du cordon CC-041 (mini USB mâle — USB
mâle) inclus parmi les accessoires de l’appareil.
Pour plus d’information sur le logiciel NetUpdate, consultez la notice d’utilisation
de NetUpdate disponible sur le site web de PROMAX.
9.2
Connecteur RF
9.2.1
Commandes DiSEqC
Le connecteur RF permet l’envoi de commandes DiSEqC pour le contrôle de
l’antenne. DiSEqC (de l’anglais 'Digital Satellite Equipment Control') est un
protocole de communication entre le récepteur satellite et les différents
dispositifs de l’installation (switch, LNBs, etc.), conçu par Eutelsat, dans le but de
standardiser la diversité de protocoles de commutation (13 - 18 V, 22 kHz) et
satisfaire les besoins des installations de réception de TV numérique.
Branchez le câble RF (voir figure 6) sur le connecteur RF d’entrée du
mesureur.
Cliquez sur la touche de Spectre
du spectre.
Cliquez sur la touche
pour accéder au mode d’analyse
et sélectionnez la bande satellite.
Dans le menu de Paramètres Satellite, sélectionnez la polarité
(horizontal/vertical) et la bande satellite (haute/basse).
Si nécessaire, activez l’option Sortie Alimentation et sélectionnez la
tension d’alimentation pour le LNB.
NOTE: Notez que si le mesureur se trouve en mode syntonisation par canal, vous
ne pourrez modifier ni la polarisation, ni la bande satellite ni la tension
d’alimentation, étant donné qu’elles viennent définies dans le plan de
fréquences utilisé. Passez en mode syntonisation par fréquence pour pouvoir
modifier tous ces paramètres librement.
9-108
Mai 2017
Activez l’option Mode DiSEqC.
Deux
nouvelles
fonctions
apparaissent
programmables: Commandes
et Programmes
DiSEqC apparaissent classés en sous-répertoires.
sur
les
touches
. Les programmes
Sélectionnez la commande ou programme souhaité et appuyez sur le
joystick pour l’envoyer à travers le connecteur RF (pour plus d’information à
propos des commandes et programmes DiSEqC, consultez l’annexe 3)
9.2.2
Commandes SCD/EN50494 (SatCR)
Moyennant la fonction SCD/EN50494 (standard international connu aussi
comme SatCR) il est possible de contrôler des éléments d’une installation de
TV par satellite qui soient compatibles avec cette norme. Cette norme permet
d’assigner à chaque utilisateur une fréquence (slot) sur laquelle le switch ou
LNB compatible transpose le signal du transpondeur syntonisé par
l’utilisateur.
Branchez le câble RF (voir figure 6) au connecteur RF d’entrée du
mesureur.
Appuyez sur la touche Spectre
spectre.
Cliquez sur la touche
pour accéder au mode d’analyse du
et sélectionnez la bande satellite.
Sélectionnez la polarité (horizontal/vertical) et la bande satellite
(haute/base).
Si nécessaire, activez l’option Sortie Alimentation et sélectionnez la
tension d’alimentation pour le LNB.
Dans l’option Mode SCD/EN50494, sélectionnez ON pour l’activer.
L’icône
Mai 2017
s’affiche sur l’angle supérieur droit de l’écran.
9-109
Aussi dans l’option Mode SCD/EN50494 sélectionnez Configuration
afin d’accéder aux paramètres de SatCR.
SPECTRE 1/3
DEFAULT
04/05/2012 14:33
Sat LNB
CR
Fréq: 1210.00 MHz Puissance: 69.1 dBµV MER:
36.2 dB
DL: 11727.00 MHz C/N:
Configuration
SatCR
70
Nombre de slots: 4
60
50
40
30
sélectionnér slot:
1
Adresse:
0
Activer Pilotes:
Off
Satellite:
A
Step:
4 MHz
30.3 dB
5h15
CBER: 6.7E-05
VBER: <1.0E-08
Slot
Fréquence
1
1
1
1
1210.00 MHz
1210.00 MHz
1210.00 MHz
1210.00 MHz
20
dBµV
Recherche de signal en cours: DVB-S, DVB-S2
Span: 100 MHz
Quitter
Figure 70. Fenêtre des commandes SCD/EN50494.
La fenêtre de configuration SatCR montre les options que l’utilisateur
peut modifier: nombre de slots, slot sélectionné, adresse du dispositif,
activation des pilotes de test (en activant cette option le dispositif
SatCR émet une pilote de niveau constant sur chacune des fréquences
en aval afin de permettre l’indentification des canaux disponibles) ,
satellite sélectionné et pas de fréquence. Sur une autre fenêtre
apparait la fréquence utilisée pour chaque slot. L’utilisateur peut avoir
une liste de fréquences différentes pour les unités de 2, 4 ou 8 slots et
ces valeurs ne se perdent pas quand il change d’un type d’unité à un
autre.
Une fois le SCD/EN50494 est configuré, l’utilisateur peut sélectionner
le slot, sur l’écran d’Analyse du Spectre, moyennant le menu de
"Syntonisation".
9.2.3
Commandes SCD2/EN50607 (JESS)
Moyennant la fonction SCD2/EN50607 (standard international connu aussi
comme JESS) il est possible de contrôler des éléments d’une installation de
TV satellite que soient compatibles avec cette norme. Le HD RANGER Eco
permettent une communication bidirectionnelle et donc le standard est
complètement implémenté. Sur le HD RANGER Eco qui ne permet pas de
communication bidirectionnelle, une simple méthode de configuration a été
implémentée qui ne nécessite d’aucune confirmation de la part du dispositif.
Pour plus d’information sur la technologie JESS développée par l’entreprise
JULTEC, consultez leur site web ( http://jultec.de/).
9-110
Mai 2017
Connectez le câble RF (voir figure 6) au connecteur d’entrée RF du
mesureur.
Cliquez sur la touche Spectre pour accéder au mode d’analyse du
spectre.
Cliquez sur la touche Paramètres et sélectionnez la bande satellite.
Sélectionnez la polarisation (horizontale/verticale) et la bande satellite
(haute/basse).
Si nécessaire, activez l’option Sortie Alimentation et sélectionnez la
tension d’alimentation pour alimenter le LNB.
NOTE: Notez que si le mesureur se trouve en mode syntonisation par canal, vous
ne pourrez modifier ni la polarisation, ni la bande satellite ni la tension
d’alimentation, étant donné qu’elles viennent définies dans le plan de
fréquences utilisé. Passez en mode syntonisation par fréquence pour pouvoir
modifier tous ces paramètres librement.
Dans l’option Mode SCD2/EN50607, sélectionnez ON pour l’activer.
L’icône correspondante apparait sur l’angle droit supérieur de l’écran.
Maintenant l’option Mode SCD2/EN50607 contient un nouveau menu
appelé Configuration. Sélectionnez ce menu pour accéder aux
paramètres de configuration. L’utilisateur peut choisir pour chaque bande
d’utilisateur (user band) si elle est activée ou désactivée, sa fréquence
centrale, la porteuse de beacon et le satellite. Aussi ce menu permet de
configurer le nombre de bandes et nombre de satellites moyennant la
touche
"Configuration".
Figure 71.
Mai 2017
9-111
Aussi depuis l’option Mode SCD2/EN50607, sélectionnez Socket pour
accéder à la configuration des bandes d’utilisateur. L’utilisateur peut
activer plusieurs bandes et les envoyer.
Figure 72.
Une fois configuré, l’utilisateur peut sélectionner une des bandes actives
pour travailler à travers le menu
"Réglages".
Figure 73.
9-112
Mai 2017
La fréquence de chaque bande d’utilisateur (UB) est enregistrée et
récupérée chaque fois qu’elle est configurée à nouveau.
NOTE: Si aucun dispositif SCD2 n’est détecté, cette fonction rentrera en un mose
basique qui permet envoyer des commandes de configuration de façon
unidirectionnelle sans attendre aucune réponse. De cette façon l’utilisateur
pourra détecter des défauts dans le câblage ou dans le dispositif SCD2.
NOTE: Le mesureur est également capable d’envoyer des commandes pour
configurer la largeur de bande des bandes d’utilisateur (UB). Cependant
ces commandes ne sont pas standards et donc ne marcheront pas avec
tous les dispositifs SCD2.
Mai 2017
9-113
10 SPÉCIFICATIONS
10.1
►
Général
Entrées et Sorties
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
F mâle
130 dBμV
50 V rms
75 Ω
Entrée RF
Connecteur d’Entrée
Signal maximal
Tension maximale d’entrée
30 V rms
140 dBμV
DC à 100 Hz; si alimenté depuis
l’adaptateur secteur AL-103
DC à 100 Hz; si non alimenté depuis
l’adaptateur secteur AL-103
Protégé pendant au moins30 s
Sortie Audio
Sortie
Haut-parleur intégré
Interface USB
Connecteur
Caractéristiques
Mini-USB
OTG (On-the-go)
Mass storage host
Serial port emulation
USB CDC
L’appareil peut écrire/lire des
données d’une clé USB
Port série virtuel
Communications Device Class
Écran TV
Écran
7" TFT
Rapport Aspect
Format
Éclat
16:9
800 x 480 points
350 cd/m2
Type matrice de points, couleur,
transmissif.
(R,G,B)(W) x (H)
Alimentation d’unités externes (à travers du connecteur d’entrée RF)
Alimentation Terrestre
Alimentation Satellite
Tension du signal 22 kHz
Fréquence du signal 22 kHz
Générateur DiSEqC
SATCR / SCD (EN50494)
dCSS / SCD2 (EN50607)
►
Externe
5V
12 V
24 V
Externe
5V
13 V
15 V
18 V
0,65 V ± 0,25 V
22 kHz ± 4 kHz
Suivant le standard DiSEqC 2.2 (commandes
DiSEqC 1.2 implémentées)
Disponible
Disponible
Jusqu’à 500 mA
Jusqu’à 500 mA
Jusqu’à 250 mA
Jusqu’à 500 mA
Jusqu’à 500 mA
Jusqu’à 500 mA
Jusqu’à 500 mA
Sélectionnable en Bande Satellite
Sélectionnable en Bande Satellite
DiSEqC est une marque déposée par
EUTELSAT
Caractéristiques Mécaniques
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Dimensions
Poids
Volume
290x185x65 mm
1,5 kg
3,487 cm3
(A) x (Al) x (Pr)
Sans options installées
Mai 2017
10-115
►
Alimentation
Paramètres
Batterie interne
Autonomie
Temps de charge
Tension Externe
Valeur
Données Supplémentaires
7,2 V; 6,6 Ah
> 2,5 heures en mode continu
3 heures au 80%
12 V DC
Batterie Li-Ion
Sans alimentation LNB
Avec le mesureur éteint
Utilisant uniquement les accessoires
fournis par PROMAX
Consommation
Arrêt automatique
40 W
Programmable
►
Conditions Ambiantes de Fonctionnement
Paramètres
Valeur
Altitude
Marge de températures
Jusqu’ à 2000 m
De 5 °C à 45 °C
Humidité relative maximale
80%
NOTE:
►
Durée sélectionnable par utilisateur
Données Supplémentaires
Déconnexion automatique par excès
de température.
Jusqu’ à 31 °C, décroissance linéaire
jusqu’au 50 % à 40 °C
Ces spécifications du mesureur sont valables pour les conditions ambiantes de fonctionnement indiquées
ci-dessus. Ceci dit, le mesureur peut éventuellement être utilisé en dehors de ces rangs de travail.
N’hésitez pas à nous consulter dans le cas où vous ayez besoin de besoins spécifiques.
Accessoires Inclus
Paramètres
Valeur
1x CC-046
1x CC-041
Cordon Jack 4V/RCA
Cordon connexion USB On-the-go (A) Mâle –
Mini USB (B) Mâle
Cordon USB (A) Femelle – Mini USB (A) Mâle
Cordon allume-cigares voiture
Adaptateur secteur DC externe
Fiche "F"/H-"DIN"/H
Fiche "F"/H-"F"/H
Cordon secteur
Batterie rechargeable Li+ 7,2 V 6,6 Ah
Installée à l’intérieur du mesureur
Sangle
Sacoche
Guide de Référence Rapide
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
CC-045
AA-103
AL-103
AD-056
AD-057
CA-005
CB-086
DC-300
DC-302
DG0130
Données Supplémentaires
RECOMMANDATIONS CONCERNANT L’EMBALLAGE
Il est conseillé de conserver tout le matériel d’emballage de façon permanente au cas où il serait nécessaire d’expédier
l’appareil au SAV.
10-116
Mai 2017
10.2
►
Modo Mesures
DVB-T
Paramètres
Valeur
Modulation
Marge de mesure de
puissance
Mesures
COFDM
De 35 dBμV à 115 dBμV
Affichage
Porteuses
Intervalle de garde
Code Rate
Modulation
Largeur de canal
Inversion Spectrale
Hiérarchie
Cell-ID
Signalisation TPS
►
786 MHz, 8k, IG = 1/4, 64 QAM, CR= 2/3
Sensibilité (QEF): 36 dBμV
Puissance, CBER, VBER, MER, C/N et Link Mesure du VBER inférieur à 1E-10;
margin
mesure du CBER jusqu'à 1E-7
Numérique et bargraph
2k, 8k
1/4, 1/8, 1/16, 1/32
1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
QPSK, 16-QAM, 64-QAM
6, 7 et 8 MHz
ON, OFF
Auto
Indication de mode hiérarchique
Détecté depuis l’émetteur
Time slicing, symbol interleaver et MPE-FEC
DVB-T2
Paramètres
Valeur
Profils
Modulation
Marge de mesure de
puissance
Mesures
T2-Base, T2-Lite
COFDM
De 35 dBμV à 115 dBμV
Affichage
Porteuses
Intervalle de garde
Largeur de canal
Inversion Spectrale
Pilot Pattern
Code Rate PLP
Constellation PLP
Rotation Constellation PLP
PLP ID
CellID
Network ID
T2 System ID
►
Données Supplémentaires
Puissance, CBER, C/N, LBER, MER, Link Margin,
BCH ESR, Itérations LDP et Paquets Erronés
Numérique et bargraph
1k, 2k, 4k, 8k, 8k+ EXT, 16k, 16k+ EXT, 32k,
32k+ EXT
1/4, 19/256, 1/8, 19/128, 1/16, 1/32, 1/128
5, 6, 7 et 8 MHz
ON, OFF
PP1 - PP8
1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6
QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM
ON, OFF
0 - 256
Détecté depuis l’émetteur
Détecté depuis l’émetteur
Détecté depuis l’émetteur
Données Supplémentaires
786 MHz, 32k, IG = 1/32, 256 QAM, CR=
3/5. Sensibilité (QEF): 38 dBμV
Mesure du LBER jusqu'à 1E-10
Auto
Auto
DVB-C
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Modulation
Marge de mesure de
puissance
QAM
De 45 dBμV à 115 dBμV
786 MHz
Mesures
Présentation
Démodulation
Symbol rate
Roll-off (α) du filtre de
Nyquist
Inversion spectrale
Puissance, BER, MER, C/N et Link margin
Numérique et bargraph
16/32/64/128/256 QAM
1000 à 7100 kbauds
0,15
Mai 2017
16 QAM sensibilité (QEF): 37 dBμV
32 QAM sensibilité (QEF): 40 dBμV
64 QAM sensibilité (QEF): 43 dBμV
128 QAM sensibilité (QEF): 46 dBμV
256 QAM sensibilité (QEF): 49 dBμV
ON, OFF
Auto
10-117
►
DVB-C2
Paramètres
Valeur
Modulation
Marge de mesure de
puissance
COFDM
De 45 dBμV à 115 dBμV
Mesures
Puissance, CBER, MER, C/N, LBER, BCH ESR,
Itérations LDP et Paquets Erronés
Numérique et bargraph
4k
1/64, 1/128
6 et 8 MHz
ON, OFF
2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10
64QAM, 256QAM, 1kQAM, 4kQAM
0-256
0-256
Détecté depuis l’émetteur
Détecté depuis l’émetteur
Détecté depuis l’émetteur
Présentation
Porteuses
Intervalle de garde
Largeur de canal
Inversion Spectrale
PLP Code Rate
PLP Constellation
Dslice ID
PLP ID
CellID
Network ID
C2 System ID
►
786 MHz, IG = 1/128, 1024 QAM, CR=
9/10
Sensibilité (QEF): 55 dBμV
Auto
TV Analogique
Paramètres
Valeur
Système de couleur
Standard de TV
Sensibilité
PAL, SECAM et NTSC
M, N, B, G, I, D, K et L
40 dBV pour un synchronisme correct
►
Données Supplémentaires
Données Supplémentaires
FM
Paramètres
Valeur
Marge de mesure
Pas de fréquence de
syntonisation
Sensibilité
Sélectivité (mono)
45 à 1000 MHz
10 kHz
Données Supplémentaires
5 dBμV
± 200 kHz 25 dB
150 MHz (S+N/N = 40 dB)
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Modulation
Marge de mesure de
puissance
Mesures
Affichage
Symbol rate
Roll-off (α) du filtre de
Nyquist
Code Rate
QPSK
De 35 dBμV à 115 dBμV
►
DVB-S
10-118
2150 MHz, SR= 27500 Ksps, CR= 2/3
Sensibilité (QEF): 41 dBμV
Puissance, CBER, MER, C/N et Link Margin
Numérique et bargraph
1 à 45 Mbauds
0,20, 0,25 et 0,35
1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Auto
Mai 2017
►
DVB-S2
Paramètres
Valeur
Modulation
Marge de mesure de
puissance
QPSK, 8PSK, 16APSK, 32APSK
De 35 dBμV à 115 dBμV
Mesures
Puissance, CBER, LBER, MER, C/N, BCH ESR,
Paquets Erronés et Link Margin
Numérique et bargraph
2 à 45 MSps
0,20, 0,25, 0,35
Affichage
Symbol rate
Roll-off(a) du filtre de
Nyquist
Code Rate (8PSK)
Code Rate (QPSK)
TS clock
►
Données Supplémentaires
2150 MHz
Roll-off: 0,20
SR=27500 ksps, CR=2/3
QPSK Sensibilité (QEF): 38 dBμV
8PSK Sensibilité (QEF): 42 dBμV
QPSK, 8PSK, 16APSK, 32APSK
1/2, 3/5, 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9, 9/10
3/5, 2/3, 3/4, 5/6, 8/9, 9/10
Message d’alerte quand trop élevée
DSS
Paramètres
Valeur
Modulation
Marge de mesure de
puissance
Mesures
QPSK
de 35 dBμV à 115 dBμV
Affichage
Symbol rate
Roll-off (α) du filtre de
Nyquist
Code Rate
Inversion spectrale
Mai 2017
Puissance, CBER, VBER, MER, C/N et Link
Margin
Numérique et bargraph
20 Mbauds o variable
0,2
1/2, 2/3, 6/7 y AUTO
ON, OFF
Données Supplémentaires
Auto détecté
Auto
10-119
10.3
►
Mode Analyseur de Spectres
Signal Numérique
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Paramètres Général
Filtre de résolution
Marqueurs
100 kHz
1
Niveau de référence
Rang du spectre
65 dBμV à 135 dBμV
Affiche fréquence, niveau, différence
de fréquence et de niveau
Réglable en pas de 5 dB.
Span, rang dynamique et niveau de
référence modifiables par menu
Terrestre
Marge de réglage
45 à 1000 MHz
Mode de réglage
Résolution de réglage
Marge de mesure
Span
Canaux ou fréquence
10 kHz
10 dBμV à 130 dBμV
Full span-500-200-100-50-20-10 MHz
Mesures de canaux
numériques
Puissance, C/N
Syntonisation continue de 5 à 1000
MHz
Plan de fréquences configurable
3,16 μV à 3,16 V
Full span (bande complète);
sélectionnable avec joystick
Syntonisation continue de 5 à 1000
MHz
Satellite
Marge de réglage
Mode de réglage
Résolution de réglage
Marge de mesure
Span
950 à 2150 MHz
Fréquence intermédiaire ou de downlink
10 kHz
10 dBμV à 130 dBμV
Full span-500-200-100-50-20-10 MHz
Mesures de canaux
numériques
Puissance, de canal, C/N
10-120
Plan de fréquences configurable
3,16 μV to 3,16 V
Full span (bande complète);
sélectionnable avec joystick
Suivant le type de modulation
Mai 2017
►
Signaux analogiques
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Paramètres Général
Échelle d’atténuation
Indication numérique
Indication Graphique
Indication acoustique
Auto-rang
Valeur absolue d’accord avec
sélectionnées.
Barre analogique sur écran
Ton acoustique
les
unités
Proportionnel à la puissance de signal
Terrestre
Plage de syntonisation
Mode de syntonisation
Résolution
Plage de mesure
Largeur de bande de
mesure
Mesures canal analogique
Précision
5 à 1000 MHz
Manuel
10 kHz
15 dBμV à 130 dBμV
100 kHz
Indication de surmarge
<, >
Niveau, C/N, V/A
± 1,5 dB
3.16 μV a 3.16 V
25-120 dBμV; 45-1000 MHz;
22 °C ± 5 °C
Satellite
Marge de réglage
Mode de réglage
Résolution
Marge de mesure
Largeur de bande de
mesure
Mesure de canaux
analogiques
Précision
950 à 2150 MHz
Fréquence intermédiaire ou de downlink
10 kHz
20 dBμV à 130 dBμV
100 kHz
Indication de surmarge
<, >
Mai 2017
Plan de fréquences configurable
31,6 μV à 3,16 V
Niveau, C/N
±1,5 dB
35-100 dBμV; 950-2050 MHz;
22 °C ± 5 °C
10-121
10.4
►
Mode TV
Vidéo
Paramètres
Valeur
Format
MPEG-1, DD
MPEG-2, DD+
MPEG-4 AVC H.264
Maximum résolution
d’image
Minimum résolution
d’image
Débit
Aspect
Données SI/PSI
Résolution HD Vidéo
Données Supplémentaires
MP@HL (Main profile high level)
High Profile Level 4.1; avec un débit
maximal de 40 Mbps
1920x1080x60i; 1280x720x60p/50p
352x240x30p; 352x288x25p
40 Mbps
16/9; 4/3
Liste de services et principaux PIDs
1080, 720 et 576
Progressif ou entrelacé
Paramètres
Valeur
Données Supplémentaires
Codecs
MPEG-1, DD
MPEG-2, DD+
HE-AAC
Suivant le standard de télévision
50 μs
Synthèse numérique de fréquence, suivant le
standard de TV
►
Audio
Démodulation
De-emphasis
Sousporteuse audio
►
75 μs (NTSC)
Transport Stream
Paramètres
Valeur
Protocole de
communication
Paquets
Informations sur la Vidéo
MPEG-2
Informations sur le Service
Informations sur l’Audio
10-122
188 ou 204 bytes
Type, débit, format, rapport d’aspect,
fréquence, profil, PID
Réseau, fournisseur, NID, ONID, crypté/libre,
TSID, SID, LCN
Type, débit, format, fréquence, mono/stéréo,
langue, PID
Données Supplémentaires
Détection automatique
Mai 2017
10.5
►
Outils
Constellation
Paramètres
Valeur
Type de Signal
DVB-T, DVB-T2, DVB-C, DVB-C2, DSS, DVB-S
et DVB-S2
Graphique I-Q
Affichage
►
Échos
Paramètres
Valeur
Type de signal
Range de Mesures
Retard
DVB-T, DVB-T2, DVB-C2
En fonction du standard,
intervalle de garde
0,1 μs à 224 μs
Distance
0,3 km à 67,2 km
Puissance du signal
0 dBc à –30 dBc
Échelle de temps
1/3 de la période de symbole
►
Données Supplémentaires
porteuses
et
Configuration typique (DVB-T 8K, GI
= 1/4)
Configuration typique (DVB-T 8K, GI
= 1/4)
Configuration typique (DVB-T 8K, GI
= 1/4)
Test d’Atténuation
Paramètres
Valeur
Fréquences de test
3 pilotes sélectionnables
►
Données Supplémentaires
Données Supplémentaires
Fonction Datalogger
Paramètres
Valeur
Données enregistrées
Type de signal, paramètres de modulation,
toutes les mesures disponibles pour le type de
signal détecté, date et heure de la capture.
Date et heure pour chaque saisie.
Timestamp
Mai 2017
Données Supplémentaires
10-123
11 ENTRETIEN
11.1
Instructions d'envoi
Les instruments expédiés pour être réparés ou calibrés, pendant ou hors de la
période de garantie, devront être remis avec les informations suivantes: Nom de
la société, nom de la personne à contacter, adresse, numéro de téléphone, pièce
justificative d'achat (dans le cas de garantie) et description du problème
rencontré ou le service requis.
11.2
Considération à propos de l’écran TFT
Par la suite sont exposées des considérations importantes concernant l’écran
couleur, extraites des spécifications du fabricant.
Sur l’écran TFT peuvent apparaître des pixels qui ne s’illuminent pas ou qui
s’illuminent de façon permanente et sans que cela puisse être considéré comme
un défaut de fabrication de l’écran. D’accord avec le standard de qualité du
fabricant, on considère admissible un maximum de 9 pixels avec ces
caractéristiques.
On ne pourra non plus considérer comme défaut de fabrication, ceux qui ne
soient pas détectables à une distance entre la surface de l’écran TFT et l’œil
humain supérieure à 35 cm, avec une visualisation perpendiculaire entre l’œil et
l’écran.
D’autre part, pour une visualisation optimale de l’écran, il est conseillé un angle
de visualisation de 15 ° par rapport respect de la perpendiculaire au moniteur.
11.3
Conseils de nettoyage
Cet appareil est composé d’un boîtier en plastique ABS et d’un écran TFT. Chacun
de ces éléments exige une procédure de nettoyage particulière.
Nettoyage de l’écran TFT
La surface de l’écran TFT est TRÈS DÉLICATE. Il faut la nettoyer avec un
chiffon de tissu doux (coton ou soie), en effectuant toujours le même
mouvement de gauche à droite ou du haut vers le bas, sans exercer aucune
pression sur l’écran.
Il faut le nettoyer au sec ou avec un produit spécialement destiné aux
écrans TFT en humectant légèrement le chiffon. Ne JAMAIS utiliser de l’eau
du robinet ou minérale, de l’alcool ni des produits de nettoyage
conventionnels, qui contiennent des composants qui pourraient
endommager l’écran.
Éteindre le mesureur pour repérer la saleté de l’écran. Puis nettoyer et
attendre quelques instants avant de rallumer le mesureur.
11-124
Mai 2017
Nettoyage du boîtier ABS
Avant de nettoyer le boîtier externe, éteignez le mesureur.
Le boîtier doit être nettoyé avec une solution de savon neutre et d’eau, à
l’aide d’un chiffon doux mouillé dans cette solution.
Avant d’utiliser le
complètement sec.
mesureur
à
nouveau,
assurez-vous
qu’il
soit
N’utilisez jamais pour le nettoyage des savons contenant des composants
abrasifs, des dissolvants chlorés ou des hydrocarbures aromatiques, car ils
pourraient dégrader le matériel du boîtier.
Mai 2017
11-125
ANNEXE 1 DESCRIPTION DES SIGNAUX
A1.1
Signaux NUMÉRIQUES
Signal de TV numérique TERRESTRE (TNT) de
génération (standard DVB-T / modulation COFDM)
A1.1.1
PREMIÈRE
Paramètres DVB-T
Mai 2017
►
Largeur de Bande du canal
Largeur (en fréquence) occupée par le canal. Elle peut être de 6 MHz,
7 MHz ou 8 MHz. Ce paramètre affecte l’écart en fréquence entre les
porteuses.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée.
►
Mode FFT
Définit le nombre de porteuses utilisées pour la modulation : 2k, 4k et 8k.
►
Intervalle de Garde
Correspond au temps mort laissé entre symboles. Il vise à permettre la
réception du signal même dans des situations d’échos multitrajet. Ce
paramètre s’exprime en fonction de la durée du symbole : 1/4, 1/8, 1/16,
1/32.
►
Constellation
Modulation utilisée pour chacune des porteuses. Elle détermine la
robustesse du signal face au bruit (QPSK, 16-QAM et 64-QAM).
►
Code Rate
On l’appelle aussi Taux de Viterbi ou Taux de Poinçonnage. Il définit le
rapport entre le nombre de bits de données et le nombre de bits total
transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle utilisés
pour la détection et correction d’erreurs).
►
Hiérarchie TS
La norme DVB-T/H envisage la possibilité de diffuser les signaux TNT avec
des niveaux hiérarchiques, c'est-à-dire la diffusion simultanée dans un
même canal du même signal avec des qualités d’image et des niveaux de
protection dace au bruit différents, de façon que le récepteur puisse
commuter vers un signal avec moins de qualité en cas de conditions de
réception non optimales.
1
Mesures DVB-T
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse / Bruit (Carrier / Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
MER
Erreur de modulation, avec indication de la marge de bruit (Link Margin /
LM). La marge de bruit indique la marge de sécurité au niveau de la
valeur de MER pour la dégradation du signal jusqu’à atteindre la valeur de
QEF (Quasi-Error-Free). Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
BER (VBER / CBER)
Taux d’erreur de bit du système. Dans un système de réception TNT,
après la démodulation du signal COFDM on applique deux méthodes de
correction d’erreurs. Chaque fois qu’on applique un correcteur d’erreurs
sur le signal numérique, le taux d’erreur change. Donc le taux d’erreur est
différent à la sortie du démodulateur, après Viterbi et après
Reed-Solomon.
CBER
Mesure du BER pour le signal numérique avant correction des erreurs
(BER avant du FEC).
VBER
Mesure du BER pour le signal numérique après correction des erreurs
(BER après Viterbi).
On considère que le système a une qualité acceptable quand le nombre
d’erreurs non corrigeables est inférieur à une erreur par heure de
diffusion. Ce seuil s’appelle QEF (en anglais Quasi-Error-Free,
presque-sans-erreurs) et qui correspond à un taux d’erreur après Viterbi
de 2x10E-4, c’est-à-dire 2 bits erronés tous les 10.000 bits.
Cette valeur est indiquée sur le bargraph du BER. Donc pour une
réception convenable, le BER du signal doit toujours être le plus à gauche
(et loin) possible du point QEF.
PER
Mesure associée au VBER qui consiste en un comptage du nombre de
paquets erronés. Le mesureur affiche une horloge avec le temps total
écoulé et le nombre de paquets perdus pendant cette durée.
2
Mai 2017
Signal de TV numérique TERRESTRE (TNT) de SECONDE génération
(standard DVB-T2 / modulation COFDM)
A1.1.2
La version du démodulateur DVB-T2 permet de travailler avec les profils Base
(version standard) et Lite (version pour dispositifs mobiles).
Paramètres DVB-T2
Mai 2017
►
Largeur de bande du canal
Largeur (en fréquence) occupée par le canal. Elle peut être de 6 MHz,
7 MHz ou 8 MHz. Ce paramètre affecte l’écart en fréquence entre les
porteuses.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée.
►
Mode FFT
Définit le nombre de porteuses utilisées pour la modulation : 1k, 2k, 4k,
8k, 8k+ EXT, 16k, 16k+ EXT, 32k, 32k+ EXT.
►
Pattern Pilots
Plusieurs pilotes disponibles, de PP1 à PP8, qui offrent différentes
fonctions suivant le type de canal. Chacune d’elles supporte des variations
en temps et fréquence jusqu’aux correspondantes limites de Nyquist. Les
limites dépendent de certaines caractéristiques telles que le
fonctionnement du récepteur, si l’interpolation est en fréquence et temps
ou uniquement en temps, etc.
►
Intervalle de Garde
Correspond au temps mort laissé entre symboles. Il vise à permettre la
réception du signal même dans des situations d’échos multitrajet. Ce
paramètre s’exprime en fonction de la durée du symbole : 1/4, 19/256,
1/8, 19/128, 1/16, 1/32, 1/128.
►
Constellation
Modulation COFDM avec constellations QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM.
►
Rotation de Constellation
Détecte si la constellation du signal est rotée (ON) ou pas (OFF).
►
Code rate
Il définit le rapport entre le nombre de bits de données et le nombre de
bits total transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle
utilisés pour la détection et correction d’erreurs).
►
PLP id
Identificateur du PLP. Dans le cas du PLP en mode Single, ce paramètre
identifie le stream d’entrée (0-255). Dans le cas du PLP en mode Multiple
l’utilisateur peut choisir le PLP ID à visualiser.
3
Mesures DVB-T2
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse / Bruit (Carrier / Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
PLP id
Identificateur du PLP. Dans le cas du PLP en mode Single, ce paramètre
identifie le stream d’entrée (0-255). Dans le cas du PLP en mode Multiple
l’utilisateur peut choisir le PLP ID à visualiser.
MER
Erreur de modulation, avec indication de la marge de bruit (Link Margin /
LM). La marge de bruit indique la marge de sécurité au niveau de la
valeur de MER pour la dégradation du signal jusqu’à atteindre la valeur de
QEF (Quasi-Error-Free). Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
BER (CBER / LBER)
Taux d’erreur du signal. Deux mesures sont fournies :
CBER (Channel Bit Error Rate):
Mesure du BER du signal après le démodulateur COFDM et avant du
correcteur d’erreurs LDCP.
LBER (LDPC Bit Error Rate):
Mesure du BER après la correction LDPC (Low-density parity-check ou
Vérification de parité de basse densité).
Dans un système de réception de signal numérique (DVB-T2), après le
décodeur de signal COFDM sont appliqués deux méthodes de correction
d’erreur. En DVB-T2 on utilise deux codes pour la correction d’erreurs, qui
sont le LDPC (Low Density Parity Check) combinés avec les codes BCH
(Bose-Chaudhuri - Hocquengham) pour protéger le signal contre les
niveaux élevés de bruit et interférences. À côté de la mesure de LBER
s’affiche le nombre d0itérations LDPC, c’est-à-dire le nombre de fois que
le correcteur LDPC soit être appliqué sur le signal et le ESR (Errored
Second Ratio) sur une durée de 20 secondes après le correcteur BCH.
Cette mesure indique le pourcentage de temps où l’on détecte des erreurs
après le BCH. La correction d’erreurs est interne avec BCH et externe
avec LDPC. Celle interne fournir une correction d’erreur basique avec une
charge minimale tandis que la correction externe fournir une correction
supplémentaire avec charge.
4
Mai 2017
Signal de TV numérique SATELLITE de PREMIÈRE génération
(standard DVB-S / modulation QPSK)
A1.1.3
Paramètres DVB-S
Mai 2017
►
Largeur de bande du canal
Largeur (en fréquence) occupée par le transpondeur satellite, qui peut
aller de 1,3 MHz à 60,75 MHz.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée.
►
Symbolrate (Vitesse de Symbole)
Représente le nombre de fois que le signal change d’état au cours d’une
période de temps. La largeur de bande du canal est directement liée à ce
paramètre.
►
Facteur de Roll-Off
Facteur de roll-off du filtre de Nyquist. Indique l’excès de largeur de
bande par rapport à la largeur de bande idéale.
►
Constellation
Modulation QPSK pour la constellation d’un signal DVB-S.
►
Code Rate
On l’appelle aussi Taux de Viterbi ou Taux de Poinçonnage. Il définit le
rapport entre le nombre de bits de données et le nombre de bits total
transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle utilisés
pour la détection et correction d’erreurs). Les valeurs possibles sont 1/2,
2/3, 3/4, 5/6 et 7/8.
5
Mesures DVB-S
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse / Bruit (Carrier / Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
MER
Erreur de modulation, avec indication de la marge de bruit (Link Margin /
LM). La marge de bruit indique la marge de sécurité au niveau de la
valeur de MER pour la dégradation du signal jusqu’à atteindre la valeur de
QEF (Quasi-Error-Free). Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
BER (CBER/VBER)
Taux d’erreur du signal. Deux mesures sont fournies :
CBER (Channel Bit Error Rate):
Mesure du BER du signal après le démodulateur QPSK et avant du
correcteur d’erreurs FEC Viterbi (BER avant correction).
VBER (Viterbi Bit Error Rate):
Mesure du BER du signal après le correcteur d’erreurs FEC Viterbi
(BER après Viterbi).
Dans un système de réception numérique diffusé par satellite (DVB-S),
après le démodulateur du signal QPSK sont appliqués deux méthodes de
correction d’erreur. Évidement, chaque fois qu’un correcteur d’erreurs est
appliqué sur le signal son taux d’erreur change. Pour cela, on mesure le
taux d’erreur sur la sortie du démodulateur QPSK, puis sur la sortie du
correcteur de Viterbi puis sur la sortie du correcteur Reed-Solomon on
obtient des taux d’erreurs différents.
PER
Mesure associée au VBER qui consiste en un comptage du nombre de
paquets erronés. Le mesureur affiche une horloge avec le temps total
écoulé et le nombre de paquets perdus pendant cette durée.
6
Mai 2017
Signal de TV numérique SATELLITE de SECONDE génération
(standard DVB-S2 / modulation QPSK/8PSK)
A1.1.4
Paramètres DVB-S2
►
Largeur de bande du canal
Largeur (en fréquence) occupée par le transpondeur satellite, qui peut
aller de 1,3 MHz à 60,75 MHz.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée.
►
Symbolrate (Vitesse de Symbole)
Représente le nombre de fois que le signal change d’état au cours d’une
période de temps. La largeur de bande du canal est directement liée à ce
paramètre. Peut être édité manuellement par l’utilisateur.
►
Facteur de Roll-Off
Facteur de roll-off du filtre de Nyquist. Indique l’excès de largeur de
bande par rapport à la largeur de bande idéale.
►
Constellation
Modulation QPSK ou 8PSK pour constellation du signal DVB-S2.
►
Code Rate
Il définit le rapport entre le nombre de bits de données et le nombre de
bits total transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle
utilisés pour la détection et correction d’erreurs).
►
PLP id
Identifiant de PLP. Dans le cas de PLP en mode Single, ce champ affiche
le stream d’entrée (0-255). Dans le cas de PLP en mode Multiple
l’utilisateur peut choisir le PLP ID qu’il souhaite visualiser.
►
TS clock
Au cas où l’horloge de synchronisation du transport stream ait une vitesse
trop élevée, un message d’avertissement s’affichera sur l’écran du
mesureur.
Mesures DVB-S2
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse/Bruit (Carrier/Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
Mai 2017
7
MER
Erreur de modulation. Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
À côté du MER parait la mesure du Link Margin (LM). Le LM est équivalent
à la Marge de Bruit (Noise Margin) et indique la distance par rapport au
QEF (défini généralement comme un paquet perdu chaque heure). Le LM
s’exprime en dB et sa valeur indique la marge de sécurité qui nous sépare
du QEF. Plus le LM est grand, plus robuste est le signal. Un LM négatif
implique que la réception est impossible ou de très mauvaise qualité. Un
LM égal à 0 (zéro) permettra de visualiser le programme avec quelque
pixellisation de temps en temps.
BER (CBER/LBER)
Taux d’erreur du signal. Deux mesures sont fournies :
CBER (Channel Bit Error Rate):
Mesure du VER du signal après du démodulateur QPSK/8PSK et avant
d’appliquer la correction d’erreurs FEC (Forward Error Correction).
LBER (LDPC Bit Error Rate):
Mesure du BER après du correcteur d’erreurs LDPC (Low-density
parity-check o Vérification de la parité de basse densité).
Ce standard utilise pour la correction d’erreurs les algorithmes LDPC (Low
Density Parity Check) et BCH (Bose-Chaudhuri - Hocquengham) afin de
protéger le signal face au bruit et brouillages. Chaque fois qu’un
correcteur d’erreurs est appliqué le taux d’erreur diminue, d’où le fait que
le taux d’erreur à la sortie du démodulateur QPSK/8PSK, après le
correcteur LDPC (Low Density Parity Check) et après le correcteur BCH
soient différents.
À côté de la mesure de LBER, on peut lire le ESR (Errored Second Ratio).
Cette mesure indique le pourcentage de temps avec erreurs après le BCH.
Il existe deux types de corrections d’erreurs : interne (BCH) et externe
(LDPC). Celle interne fournit une correction d’erreur basique avec une
charge minimale tandis que la correction externe est une correction
supplémentaire avec une certaine charge. Aussi le mesureur fournit la
mesure de PER qui consiste en un comptage du nombre de paquets
erronés, donc qui n’ont pas pu être corrigés.
8
Mai 2017
Signal de TV numérique sur RÉSEAU CÂBLÉ
génération (standard DVB-C/modulation QAM)
A1.1.5
de
PREMIÈRE
Paramètres DVB-C
►
Largeur de bande du canal
C'est la largeur de bande du canal. Jusqu'à 9,2 MHz.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée
►
Vitesse de Symbole
Représente le nombre de fois que le signal change d’état au cours d’une
période de temps. La largeur de bande du canal est directement liée à ce
paramètre.
►
Facteur de Roll-Off
Facteur de roll-off du filtre de Nyquist. Indique l’excès de largeur de
bande sur la largeur de bande idéale.
►
Constellation
Modulation utilisée par la porteuse (16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM et
256QAM).
Mesures DVB-C
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse / Bruit (Carrier / Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
MER
Erreur de modulation, avec indication de la marge de bruit (Link Margin /
LM). La marge de bruit indique la marge de sécurité au niveau de la
valeur de MER pour la dégradation du signal jusqu’à atteindre la valeur de
QEF (Quasi-Error-Free). Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
BER (CBER)
Taux d’erreur de bit du système. Dans un système de réception de signal
numérique par réseau câblé, après la démodulation du signal QAM on
applique une méthode de correction d’erreurs appelé Reed-Solomon. Le
taux d’erreur après le correcteur est inférieur au taux d’erreur sur la
sortie du démodulateur QAM. La mesure fournie correspond au BER avant
la correction.
Mai 2017
9
CBER
Mesure du BER pour le signal numérique avant la correction d’erreurs
(BER avant FEC).
PER
Mesure associée au CBER qui consiste en un comptage du nombre de
paquets erronés. Le mesureur affiche une horloge avec le temps total
écoulé et le nombre de paquets perdus pendant cette durée.
Signal de TV numérique sur RÉSEAU CÂBLÉ
génération (standard DVB-C2/modulation COFDM)
A1.1.6
de
SECONDE
Paramètres DVB-C2
10
►
Largeur de bande du canal
Largeur (en fréquence) occupée par le canal. Elle peut être de 6 MHz,
7 MHz ou 8 MHz.
►
Inversion Spectrale
Détecte si une inversion spectrale a été appliquée sur le signal d’entrée.
►
Intervalle de Garde
Correspond au temps mort laissé entre symboles. Il vise à permettre la
réception du signal même dans des situations d’échos multichemin. Ce
paramètre s’exprime en fonction de la durée du symbole: 1/64 ou 1/128.
►
Constellation
Modulation COFDM avec constellation QPSK, 16QAM, 64QAM, 256QAM,
1024QAM, 4096QAM. La constellation fait référence aux données du PLP
sélectionné.
►
Code rate
Il définit le rapport entre le nombre de bits de données et le nombre de
bits total transmis (la différence correspond au nombre de bits de contrôle
utilisés pour la détection et correction d’erreurs): 2/3, 3/4, 4/5, 5/6, 8/9,
9/10.
►
DSLICE id
Identifiant du DSLICE. Un DSLICE est un paquet de données qui contient
un groupe de plusieurs PLPs.
►
PLP id
Identifiant de PLP (Physical Layer Pipes). Ce sont les couches utilisées par
le système pour transmettre les données compressées d’audio, vidéo et
autres.
Mai 2017
Mesures DVB-C2
Puissance
Puissance mesuré sur toute la largeur de la bande du canal.
C/N
Rapport Porteuse / Bruit (Carrier / Noise) où C est la puissance du signal
reçu et N la puissance du bruit. Pour le mesureur correctement il faut
syntoniser le canal sur sa fréquence centrale.
MER
Erreur de modulation, avec indication de la marge de bruit (Link Margin /
LM). La marge de bruit indique la marge de sécurité au niveau de la
valeur de MER pour la dégradation du signal jusqu’à atteindre la valeur de
QEF (Quasi-Error-Free). Le MER représente le rapport entre la puissance
moyenne du signal DVB et la puissance moyenne du bruit présent dans la
constellation du signal.
BER (CBER/LBER)
Taux d’erreur du système. En DVB-C2 on utilise deux codes pour la
correction d’erreurs, qui sont le LDPC (Low Density Parity Check)
combinés avec les codes BCH (Bose-Chaudhuri - Hocquengham) pour
protéger le signal contre les niveaux élevés de bruit et interférences. À
côté de la mesure de LBER s’affiche le nombre d0itérations LDPC, c’est-àdire le nombre de fois que le correcteur LDPC soit être appliqué sur le
signal et le ESR (Errored Second Ratio) sur une durée de 20 secondes
après le correcteur BCH. Cette mesure indique le pourcentage de temps
où l’on détecte des erreurs après le BCH. La correction d’erreurs est
interne avec BCH et externe avec LDPC. Celle interne fournir une
correction d’erreur basique avec une charge minimale tandis que la
correction externe fournir une correction supplémentaire avec charge. On
fournit également la mesure de Per qui est la quantité de paquets
erronés, c’est à dire les paquets reçus pendant une certaine durée de
temps et qui n’ont pas pu être corriges par le décodeur.
CBER (Channel Bit Error Rate)
Mesure du BER du signal après le démodulateur COFDM et avant du
correcteur d’erreurs LDCP.
LBER (LDPC Bit Error Rate)
Mesure du BER après la correction LDPC (Low-density parity-check ou
Vérification de parité de basse densité).
Mai 2017
11
A1.2
Signaux ANALOGIQUES
Bande Terrestre
A1.2.1
TV Analogique
Dans le mode de mesure de signaux analogiques en bande terrestre, les
mesures disponibles sont :
►
NIVEAU
Indication du niveau de la porteuse vidéo syntonisée.
►
C/N
Rapport entre le niveau du signal modulé et la puissance du bruit
équivalent sur toute la largeur du canal (suivant le standard de TV). Le
niveau de la porteuse est mesuré moyennant un détecteur quasi-peak
(100 kHz BW). Le niveau de bruit est mesuré moyennant un détecteur de
valeur moyenne et corrige ensuite pour le référer à la largeur de bande
du canal (d’accord avec la définition du standard de TV sélectionné).
►
Vidéo/Audio
Rapport entre les niveaux de la porteuse vidéo et la porteuse audio
FM analogique
Lors de la mesure de signaux FM analogiques, le mesureur fonctionne comme
un indicateur analogique de niveau représentant le signal présent sur l’entrée.
Le mesureur démodule aussi la porteuse FM (radio) et permet d’écouter le
son à travers de son haut-parleur.
12
Mai 2017
Bande Satellite
A1.2.2
TV analogique
Dans le mode de mesure de signaux analogiques sur la bande satellite, les
mesures disponibles sont :
Mai 2017
►
Niveau
Mesure de niveau de la porteuse syntonisée.
►
C/N
Rapport entre le niveau du signal modulé et la puissance du bruit
équivalent sur toute la largeur du canal (suivant le standard de TV). Le
niveau est mesuré moyennant un détecteur quasi-peak (100 kHz BW). Le
niveau de bruit est mesure moyennant un détecteur de valeur moyenne
(100 kHz) puis corrigé pour le référer à la largeur de bande du canal.
13
ANNEXE 2 COMMENT INSTALLER UNE PARABOLE
A2.1
A2.1.1
RÉGLAGE D’UNE PARABOLE À L’AIDE DU HD RANGER Eco
Un peu d’histoire
Le premier satellite artificiel 'Sputnik I' fut lancé le 4 Octobre 1957 par l'ancienne
Union Soviétique. Bien qu'il avait à peu près la taille d'un ballon de basket et un
poids de moins de 100 kg, son lancement est passé à l'histoire comme le début
de l'ère spatiale. Pendant 3 semaines ce satellite a transmis des signaux radio
aux scientifiques soviétiques, qui depuis la Terre enregistraient toute cette
information qui deviendrait fondamentale pour les lancements futurs.
Figure A2.1.
Le premier satellite de télécommunications fut le 'Telstar I', lancé en 1962.
Certains considèrent le 'Echo I' (1960) comme le premier, mais en fait il
s'agissait d'un réflecteur passif de signaux, alors que le 'Telstar I' contenait déjà
dans son intérieur des cartes électroniques, comme dans les satellites actuels. Il
fut aussi le premier à utiliser le concept de transpondeur moderne : le satellite
"transposait" la fréquence en amont (6,390 GHz sur Telstar) vers une autre
fréquence en aval (4,170 GHz dans ce cas). Le 'Telstar I' avait une puissance de
transmission de 3 Watts et il utilisait une antenne omnidirectionnelle.
Figure A2.2.
Mai 2017
15
Par contre, l'antenne nécessaire pour recevoir le signal de test émis depuis le
'Telstar I' était énorme, en forme de conne et avec une hauteur de 48 mètres !
Et voilà que quarante ans plus tard, on peut dire que l'être humain a battu tous
les records imaginables, avec des satellites géostationnaires DBS de haute
puissance qui contiennent une grande quantité de transpondeurs ; et des milliers
de satellites en orbite, beaucoup d'eux au-delà de leur vie utile, qui provoquent
déjà un vrai problème de pollution spatiale. Les satellites actuels utilisent des
antennes directionnelles à haute efficience et des émetteurs à très haute
puissance, ce qui se traduit par la possibilité de recevoir des centaines de chaînes
TV, avec une parabole de 60cm petite, fixe et économique.
Figure A2.3.
De plus, les satellites de diffusion modernes utilisent des orbites
géostationnaires. Ceci signifie que si on les observait depuis la Terre, on les
verrait fixes dans le ciel, toujours dans la même position, et donc la réception de
signaux provenant d'eux n'exige pas des systèmes de positionnement
complexes. C'est du gâteau !
Tout ce
quantité
antenne
niveaux
action.
A2.1.2
dont nous avons besoin pour recevoir ces signaux, avec l'énorme
de programmes qu'ils contiennent, est d'installer convenablement une
de réception satellite et d'assurer que les signaux sont reçus avec des
de qualité suffisants… et c'est là où le HD RANGER Eco entre en
Principes basiques
N'importe quel installateur professionnel pourrait nous réciter par cœur la liste
des premières choses à faire pour installer correctement une parabole. En
premier lieu, choisir le kit de montage et les dimensions de la parabole
convenable, parmi les nombreuses options disponibles sur le marché. Ensuite,
choisir un bon emplacement pour la parabole, libre d'obstacles vers le sud (dans
l'hémisphère nord) ou vers le nord (dans l'hémisphère sud), etc.
Mis à part les éléments et pièces mécaniques, la parabole est formée de deux
parties clairement différenciées : le réflecteur et le LNB.
16
Mai 2017
Le réflecteur est un élément passif. Simplement il reflète les signaux provenant
du satellite de façon à collimer les différents faisceaux vers le LNB.
Figure A2.4.
Le LNB (“Low Noise Block-converter” ou bloc convertisseur à faible bruit) est un
dispositif actif, fruit de la grande évolution dans la fabrication de circuits RF, qui
inclut à l'intérieur des amplificateurs, des oscillateurs et des convertisseurs de
fréquence en un simple boîtier, petit et de bas coût. La première partie est
formée par un dispositif, appelé contrôleur de polarisation, qui reçoit une
polarisation ou une autre en fonction de la tension fournie au LNB. Cette tension
est nécessaire pour alimenter les dispositifs internes du LNB.
Les signaux transmis par les satellites utilisent deux types de polarisation,
LINÉAIRE VERTICALE / HORIZONTALE ou CIRCULAIRE GAUCHE / DROITE,
suivant le type d'antenne utilisée dans le satellite. Les fréquences du
transpondeur pour chacune des polarisations ont été soigneusement choisies
pour éviter toute interférence avec la polarisation contraire, c'est ce qu'on
appelle contre-polarisation ou polarisation croisée (en anglais " cross-polar "). En
général, les fréquences des deux polarisations sont intercalées, ou en d'autres
mots, les fréquences utilisées pour une polarisation sont vides pour l'autre, et
vice-versa.
13 VDC
VERTICALE
18 VDC
HORIZONTALE
CIRCULAIRE
DROITE
CIRCULAIRE
GAUCHE
Les LNB universels modernes utilisent généralement la polarisation linéaire et ont
aussi la capacité de sélectionner un rang de fréquences d'entrée différent,
suivant un signal de contrôle envoyé avec la tension d'alimentation appelé ton de
commutation 22 kHz.
Mai 2017
17
ALIMENTATION
POLARISATION
BANDE
13 VDC
VERTICALE
BASSE
18 VDC
HORIZONTALE
BASSE
13 VDC + 22 kHz
VERTICALE
HAUTE
18 VDC + 22 kHz
HORIZONTALE
HAUTE
En d'autres mots, le LNB va sortir un ensemble différent de transpondeurs
suivant la tension d'alimentation que l'on utilise.
Figure A2.5. Photo d’une LNB
Pointage de l’antenne
A2.1.3
Nous pouvons utiliser différentes techniques pour déterminer où se trouve dans
le ciel le satellite que nous cherchons. Ces techniques vont d'un simple pointage
à l'œil (suivant l'expérience de l'installateur) jusqu'à des procédures très
sophistiquées.
Les satellites qui nous intéressent sont tous situés sur une orbite géostationnaire
sur l'équateur terrestre. Chacun d'eux a une position fixe sur cette orbite
(quelque chose de similaire à une 'adresse postale') que nous pouvons obtenir
depuis plusieurs sources.
Les sites web comme www.lyngsat.com ou www.satcodx.com fournissent
beaucoup d'information utile sur les satellites dont nous sommes entrain de
parler.
La position orbitale est une information importante, c'est pour cette raison que
couramment on l'ajoute au nom du satellite pour ce référer à celui-ci. Par
exemple, 'ASTRA 19E' fait référence au satellite ASTRA qui est situé à 19 degrés
Est sur l'orbite géostationnaire. En premier lieu, nous devons connaître notre
position, en termes de latitude et longitude, ce qui est assez simple : il suffit de
le lire sur un plan, ou par exemple dans le système de navigation GPS de notre
voiture.
18
Mai 2017
Figure A2.6.
Avec cette information sous la main, nous pouvons maintenant calculer les
angles d'élévation et azimut qui nous permettront d'orienter notre parabole vers
le satellite. Il y a plusieurs formules pour faire cela, mais une fois de plus
Internet peut nous être utile ! Il existe aussi des applications gratuites pour le
mobile, comme Dish Aligner, qui calculent l’élévation et l’azimut suivant la
position actuelle déterminée par le GPS du mobile. Il peut être particulièrement
intéressant pour vous de visualiser sur une carte géographique la position du
satellite que vous allez pointer :
http://science.nasa.gov/realtime/jtrack/3d/JTrack3D.html/
Par exemple, si nous choisissons 'ASTRA 19E' et que nous appuyons avec la
souris sur un point quelconque en Allemagne, on obtient :
•
Latitude : 50 degrés Nord
•
Longitude : 12 degrés Est
On obtient alors les angles d'élévation et d'azimut nécessaires :
•
Azimut: 170 degrés
•
Élévation: 31 degrés
L'élévation doit être mesurée par rapport au niveau horizontal (par exemple avec
un inclinomètre) et l'azimut par rapport au nord magnétique (avec une
boussole). Il existe des applications pour mobile, comme celle mentionnée
précédemment, qui incluent un inclinomètre et une boussole, cependant il faut
faire attention aux mesures effectuées avec le mobile car elles peuvent se voir
faussées par les interférences de la propre antenne. Il est normalement plus
pratique de commencer par l'azimut en tournant la parabole horizontalement, et
ensuite chercher l'élévation nécessaire.
Mai 2017
19
Figure A2.7.
A2.1.4
Identifier le satellite trouvé
Et c'est ici que le HD RANGER Eco entre en action. Notre parabole est
maintenant plus ou moins "orientée" vers la direction ou nous imaginons se
trouve notre satellite. Avec le HD RANGER Eco branché à la sortie du LNB,
nous sélectionnons la bande satellite, nous passons au mode pointage d'antenne,
avec un span de 200 MHz et nous fixons la tension d'alimentation à une des
possibles valeurs. Par exemple, nous choisissons 13 VDC, qui correspond à
polarisation VERTICALE et bande BASSE. Aussi nous fixons le niveau de
référence à une valeur convenable, par exemple 80 dBuV (ou autre valeur, en
fonction du niveau de signal reçu).
Nous verrons alors apparaître un signal sur l'écran du HD RANGER Eco
Normalement il s'agira d'un signal faible, provenant du satellite désiré (ou des
satellites voisins si la parabole n'est pas correctement pointée encore). Bougez
légèrement la parabole, horizontalement et verticalement, jusqu'à obtenir un
signal convenable, comme celui montré dans la figure ci-dessous.
Nous avons donc trouvé un satellite, mais de quel satellite s'agit-il?
Probablement les signaux que nous recherchons correspondent à des
transpondeurs numériques de ce satellite inconnu. Le HD RANGER Eco peut
travailler aussi bien en syntonisation par fréquence que par canal.
Figure A2.8.
20
Mai 2017
Syntonisez n’importe quel de ces transpondeurs numériques en mode fréquence
en utilisant le joystick et le curseur qui apparait sur l’écran. Le HD RANGER
Eco vous indiquera le satellite et/ou la position orbitale après quelques secondes
¡
Si nous n'avons pas eu de la chance et il ne s'agit pas du bon satellite mais d'un
satellite voisin, il suffit de bouger très doucement la parabole jusqu'à trouver le
signal provenant du bon satellite et répéter exactement la même procédure.
A2.1.5
Réglage fin de la parabole
Une fois nous sommes sûrs et certains d'être sur 'ASTRA 19E', il est arrivé le
moment de faire le réglage fin et d'optimiser le pointage. Il y a deux objectifs
essentiels à atteindre. D'un côté, nous voulons recevoir le maximum de
puissance possible, et de l'autre côté, nous avons besoin de minimiser les
interférences de la 'contre-polar'.
Afin de maximiser la puissance du signal reçu il suffit de varier l'azimut et
l'élévation de la parabole, très doucement, en essayant que l'analyseur de
spectre du mesureur affiche les valeurs les plus grandes possibles.
La 'contre-polar' est réglée en tournant le LNB sur son axe. En le faisant vous
verrez sur l'écran du HD RANGER Eco les canaux interférant (de la polarisation
contraire) monter et descendre, comme illustré sur l'image ci-dessous. Notre
objectif est de laisser le LNB dans une position telle que ces canaux (ceux de la
polarisation contraire) soient le plus bas possibles.
A2.1.6
Tester la qualité du signal
Le HD RANGER Eco est l'instrument idéal pour vérifier de façon rapide et
effective la qualité du signal, non seulement parce qu'il affiche toutes les
mesures sur un seul écran, mais surtout parce qu'il ne nécessite pas de
processus de configuration compliqué.
►
Option 1: Syntonisation par fréquence
Nous pouvons maintenant syntoniser en mode fréquence tous les canaux
visualisés sur l’écran : tous ou uniquement les principaux. Pour cela
déplacer le curseur de fréquence tout au long du spectre. Dès que le curseur
est placé sur un canal, le mesureur commence à détecter les paramètres
nécessaires pour pouvoir le mesureur automatiquement. Cliquez sur la
touche de mesures et voilà!
Mai 2017
21
►
Option 2: Syntonisation par canal
Nous pouvons choisir le plan de fréquences du satellite, depuis le menu de
configuration de l'appareil, et travailler par syntonie par canal. Le HD
RANGER Eco est livré avec les plans des satellites les plus courants, mais
il est possible d'en rajouter ou de les modifier à l'aide du logiciel pour PC.
Dans ce cas, nous pouvons choisir le plan de fréquences d'ASTRA 19E, et
parcourir un à un tous les canaux. Il y a des plans de fréquences dont les
canaux sont groupés par polarisation et bande, et d'autres où l'on retrouve
tous les canaux d'un satellite.
A2.1.7
Et quel est le résultat obtenu ?
Le HD RANGER Eco permet de visualiser aussi les programmes d’émission en
clair (non-cryptés) disponibles sur le satellite. Cela est très intéressant non
seulement pour les propres images mais surtout par la grande quantité
d’information sur le transpondeur qui est affichée. Cela inclut:
Information sur la vidéo.
► TYPE:
► FORMAT:
► PROFIL:
► PID:
Type de codage et débit de la vidéo.
Résolution (horizontale x verticale), rapport d’aspect et
fréquence.
Niveau de profil.
Identifiant de la vidéo.
Information sur le programme (service).
► RÉSEAU:
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
22
Réseau de distribution de télévision (Terrestre).
Position orbitale (Satellite).
FOURNISSEUR: Nombre du fournisseur du programme.
NID:
Identifiant du réseau sur lequel le signal est distribué.
ONID:
Identifiant du réseau d’origine du signal.
TSID:
Identifiant du flux numérique (TS).
SID:
Identifiant du programme (service).
MHP:
Service interactif.
LCN:
Numéro de Canal Logique. C’est la position de
mémoire sur laquelle le téléviseur va mémoriser la
chaîne.
+Info:
Information complémentaire sur le programme.
CLAIR/
CRYPTÉ:
Diffusion en clair/cryptée.
DTV/DS:
Type de standard de diffusion.
Mai 2017
Information sur l’audio.
► TYPE:
Type de codage et débit de l’audio.
► FORMAT:
Forma d’audio. Quantification linéaire,
d’échantillonnage, type de reproduction.
► LANGUE:
Langue d’émission.
► PID:
Identifiant de l’audio.
fréquence
En tout moment il est possible de visualiser la LISTE DE PROGRAMMES, en
appuyant sur la touche
qui affichera tous les programmes et services
disponibles sur le canal syntonisé. Sélectionnez une chaîne ou service particulier
devient très simple et intuitif.
Mai 2017
23
ANNEXE 3
A3.1
COMMANDES DiSEqC
Introduction au DiSEqC
Le DiSEqCTM (Digital Satellite Equipment Control) est un protocole ouvert créé
par Eutelsat en 1997 comme standard de communication entre les récepteurs de
tv par satellite et les périphériques externes. Les communications DiSEqCTM sont
basées sur des commandes de contrôle qui voyagent ensemble avec la tension
d’alimentation, à travers le câble coaxial qui véhicule le signal vidéo. Les
récepteurs et périphériques compatibles détectent ces commandes et réagissent
d’accord avec elles.
Un message DiSEqCTM est un message numérique représenté par une succession
de messages binaires «0» et «1» obtenus en modulant d’une certaine manière le
signal 22 kHz.
Le DiSEqCTM est habituellement utilisé dans les installations de TV par satellite
pour commander différents types de switch à travers le câble coaxial qui
transporte le signal de TV.
A3.2
Pour commencer : Le LNB Universel
Le LNB Universel est le LNB le plus simple et le plus couramment utilisé. Il
permet la réception du signal provenant d’un seul satellite.
Il existe sur le marché des versions TWIN (2 sorties indépendantes), QUAD (4
sorties indépendantes) et OCTO (8 sorties indépendantes). Chaque sortie est
indépendante des autres et peut être branchée sur un récepteur différent.
Un LNB Universel est piloté moyennant une tension d’alimentation et un signal de
22kHz, envoyés à travers le cordon de RF, qui permettent de le faire commuter
entre les différentes bandes et polarisations, selon la table suivante :

‘Standard’
‘TWIN’
‘QUAD’
‘OCTO’
1 satellite
1 récepteur
1 satellite
2 récepteurs
1 satellite
4 récepteurs
1 satellite
8 récepteurs
Ne pas confondre avec les LNB QUATTRO utilisées dans les installations collectives.
24
Mai 2017
Alimentation
Bande
Polarisation
(linéaire/circulaire)
13 V
Basse
Verticale/Droite
18 V
Basse
Horizontale/Gauche
13 V + 22 kHz
Haute
Verticale/Droite
18 V + 22 kHz
Haute
Horizontale/Gauche
Remarque: Les LNB acceptent un rang de valeurs très large pour ces tensions,
usuellement 10-14,5V (pour les 13V) et 15,5-20V (pour les 18V).
Dans le HD RANGER Eco, le choix de la bande et la polarisation peut se faire
depuis plusieurs menus (toutes les façons indiquées étant équivalentes):
Menu
Tension alimentation
Configuration
DiSEqC
A3.3
Ligne
13 V, 18 V, 13 V+22kHz, 18 V+22kHz
Bande: Haute/Basse
Polarisation: Verticale/Horizontale
Bande: Haute/Basse
Polarisation: Verticale/Horizontale
Le DiSEqCTM dans le monde
L'utilisation de dispositifs DiSEqCTM exige connaître les commandes auxquelles
celui-ci répond, car celles-ci vont déterminer le schéma de connexion des
différents éléments ainsi que la façon comment ils pourront être contrôlés. Cette
information doit être fournie par le fabriquant du dispositif.
Par la suite, on présente les dispositifs DiSEqCTM que l’on retrouve le plus
couramment dans les installations individuelles et collectives.
Mai 2017
25
A3.4
A3.4.1
Dans les installations individuelles
Le commutateur Tone-burst (2 entrées – 1 sortie)
Figure A3. 1.
C’est le commutateur DiSEqCTM le plus simple. Il utilise les commandes « SAT
A/B » et permet de commuter entre deux LNB Universels différent:
Commande
Entrée sélectionnée
SAT A
SAT B
Satellite 1
Satellite 2
Ces commutateurs sont transparents aux commandes de commutation des LNB (
13V, 18V, 22 kHz). Donc une fois choisi le satellite avec la commande SAT, on
peut piloter le LNB correspondant comme d’habitude (voir LNB Universel).
Remarque:
26
Il existe des commutateurs à 2 entrées et 1 sortie qui sont pilotés
par d’autres commandes DiSEqCTM, telles que POSITION ou
OPTION, pour permettre des montages plus complexes. Référezvous à la fiche technique du fabricant pour vous assurer de quelles
commandes vous devez utiliser.
Mai 2017
A3.4.2
Le LNB Monobloc
Figure A3. 2.
Un LNB Monobloc est un module formé par 2 LNB Universels reliés par un
commutateur Tone-burst (2 entrées – 1 sortie). Donc il peut être piloté
exactement de la même façon.
Il existe également des versions TWIN (2 sorties indépendantes), QUAD (4
sorties indépendantes) et OCTO (8 sorties indépendantes). Dans ce cas, chaque
sortie est contrôlée de façon indépendante du reste.
Important :
A3.4.3
Si l’on désire utiliser des LNB Monobloc avec des commutateurs
DiSEqCTM, il faut s’assurer qu’ils soient compatibles.
Commutateur DiSEqCTM à 4 entrées et 1 sortie
Figure A3. 3.
Ce commutateur permet la réception du signal depuis quatre LNB Universels
indépendants (donc provenant de 4 satellites différents) sur un seul récepteur.
Mai 2017
27
Comme on peut observer sur le schéma ci-joint, il s’agit de commutateurs «
OPTION » et « POSITION » en cascade. Pour le piloter, il faut envoyer une
commande OPTION, puis une commande POSITION, ayant ainsi un total de 4
possibilités.
Remarque:
normalement les fabricants assurent la compatibilité avec les
commandes Tone-burst (SAT A/B) de façon que la deuxième étape
puisse être commutée aussi bien par des commandes « POSITION
A/B», que « SAT A/B». Ceci permet alors d’utiliser le commutateur
comme un commutateur Tone-burst de 2 entrées et 1 sortie. Avec
le HD RANGER Eco, il est très simple d’utiliser ce type de
commutateurs, car il incorpore un programme spécifique «
OPT/POS »:
HD RANGER Eco
Programme
Combinaison de
commandes DiSEqCTM
envoyées
Entrée choisie
OPT/POS A-A
Option A + Position A
Satellite 1
OPT/POS A-B
Option A + Position B
Satellite 2
OPT/POS B-A
Option B + Position A
Satellite 3
OPT/POS B-B
Option B + Position B
Satellite 4
Ces commutateurs sont transparents aux commandes de commutation des LNB
(13V, 18V, 22 kHz). Donc une fois choisi le satellite avec la commande OPT/POS,
on peut piloter le LNB correspondant comme d’habitude (voir LNB Universel).
A3.5
Dans les installations collectives
La méthode la plus fréquente de distribution du signal satellite dans les petites
collectives est la « BIS-commutée ». Cette technologie comporte l’utilisation de
LNB de type ‘Quattro’ (à ne pas confondre avec les ‘QUAD’) et de commutateurs
(multiswitchs) spécifiques pour ce type d’installations.
Un LNB Quattro est un LNB à 4 sorties qui fournit de façon séparée les quatre
polars (basse verticale, haute verticale, basse horizontale et haute horizontale).
Ces quatre signaux peuvent ensuite être distribués dans l’immeuble à l’aide de
multiswitch.
Figura A3. 4.
28
Mai 2017
Le signal est distribué dans le réseau à l’aide de multiswitchs multiprise. Le
nombre d’entrées et de sorties est variable. Le nombre d’entrées dépend du
nombre de satellites (LNB).Normalement un multiswitch inclut aussi une entrée
pour le signal de TV terrestre. Le nombre de sorties dépend du nombre de
terminaux (récepteurs) qui peuvent être branchés au multiswitch. De plus, les
multiswitch cascadables incorporent un passant du signal pour pouvoir en
brancher plusieurs en cascade et donc donner accès à davantage d’utilisateurs.
Figure A3. 5.
►
Exemples de multiswitch
Entrées SAT
Entrées TER
Satellites
Terminaux
Multiswith 9/4
8
1
2
4
Multiswitch 5/16
4
1
1
16
Multiswitch 17/16
16
1
4
16
…
…
…
…
…
Par la suite nous ne tiendrons pas compte de l’entrée TV terrestre, étant donné
que ça n’intervient pas au niveau du signal satellite. Aussi, les exemples indiqués
ne montrent qu’une seule sortie : dans le cas de plusieurs sorties, le même
schéma de fonctionnement se reproduit pour chacune d’elles, puisqu’elles sont
indépendantes les unes des autres.
A3.5.1
Multiswitch (1 satellite)
Figure A3. 6.
Mai 2017
29
Dans le menu DiSEqCTM du HD RANGER Eco, choisir la bande et polarisation
désirées et envoyer la commande SAT A, comme indiquée sur la table suivante :
Bande
Polarisation
Commande
Basse
Horizontale
SAT A
Basse
Verticale
SAT A
Haute
Horizontale
SAT A
Haute
Verticale
SAT A
Très important:
A3.5.2
Chaque fois qu’on veut changer de bande ou polarisation, il
faut envoyer en même temps la commande SAT A, car le
multiswicth ne répond pas aux commandes de commutation
habituelles d’un LNB (13V / 18V / +22kHz) : il faut la
séquence
DiSEqCTM
complète
pour
provoquer
la
commutation.
Multiswitch (2 Satellites)
Figure A3.7.
Ce type de multiswitch est très souvent utilisé avec les satellites Astra 19º et
Hotbird 13º.
30
Mai 2017
Comme dans le cas précédent, si pour un certain satellite on désire changer de
bande ou polarisation, il ne suffit pas de changer le paramètre correspondant,
mais il faut par contre aussi envoyer la commande SAT A/B correspondante pour
provoquer la commutation (même si on ne change pas de satellite).
A3.5.3
Bande
Polarisation
Commande
Sortie
Basse
Horizontale
SAT A
Satellite -1
Basse
Verticale
SAT A
Satellite -1
Haute
Horizontale
SAT A
Satellite -1
Haute
Verticale
SAT A
Satellite -1
Basse
Horizontale
SAT B
Satellite -2
Basse
Verticale
SAT B
Satellite -2
Haute
Horizontale
SAT B
Satellite -2
Haute
Verticale
SAT B
Satellite -2
Multiswitch (4 Satellites)
Figure A3. 8.
Ce type de multiswitch permet de distributeur le signal provenant de 4 satellites
différents. Il utilise une combinaison de commandes OPTION, POSITION, et de
Polarisation et Bande. Le HD RANGER Eco permet de piloter très facilement ce
type de multiswitch grâce à la commande « OPT/POS », qui envoie les
commandes OPTION et POSITION dans l’ordre nécessaire. Comme pour les
autres multiswitch, si on désire changer de bande ou polarisation, même si le
satellite est le même, il faut envoyer de nouveau la commande OPT/POS pour
provoquer la commutation.
Mai 2017
31
A3.6
►
Bande
Polarisation
Commande
Satellite
Basse
Horizontale
OPT/POS A-A
Satellite -1
Basse
Verticale
OPT/POS A-A
Satellite -1
Haute
Horizontale
OPT/POS A-A
Satellite -1
Haute
Verticale
OPT/POS A-A
Satellite -1
Basse
Horizontale
OPT/POS A-B
Satellite -2
Basse
Verticale
OPT/POS A-B
Satellite -2
Haute
Horizontale
OPT/POS A-B
Satellite -2
Haute
Verticale
OPT/POS A-B
Satellite -2
Basse
Horizontale
OPT/POS B-A
Satellite -3
Basse
Verticale
OPT/POS B-A
Satellite -3
Haute
Horizontale
OPT/POS B-A
Satellite -3
Haute
Verticale
OPT/POS B-A
Satellite -3
Basse
Horizontale
OPT/POS B-B
Satellite -4
Basse
Verticale
OPT/POS B-B
Satellite -4
Haute
Horizontale
OPT/POS B-B
Satellite -4
Haute
Verticale
OPT/POS B-B
Satellite -4
Commandes et programmes DiSEqC dans le HD RANGER Eco
Commandes
L’option Commandes permet d’exécuter les commandes de la liste ci-dessous :
COMMANDES
SAT AB-A
SAT AB-B
SWITCH OPTION AB-A
SWITCH OPTION AB-B
DÉSACTIVER LIMITES
LIMITE EST
LIMITE OUEST
DRIVE ROTOR
ALLER POSITION
HALT
MÉMORISER
RECALCULER
SWITCH 1A
SWITCH 1B
SWITCH 2A
SWITCH 2B
32
Mai 2017
COMMANDES
SWITCH 3A
SWITCH 3B
SWITCH 4A
SWITCH 4B
ALLUMER
RESET
STANDBY
►
Programmes
Il existe huit programmes prédéfinis qui effectuent des fonctions basiques de
contrôle d’un commutateur de deux ou quatre entrées. En plus, il dispose aussi
de programmes plus complets qui permettent de contrôler des installations avec
8 ou 16 antennes satellite en utilisant des dispositifs SPAUN ou commutateurs
Commited/Uncommited. Chaque fois qu’un programme DiSEqC est envoyé,
toutes les commandes correspondant à l’état de l’appareil (polarisation
Horizontale ou Verticale et bande Haute ou Basse) sont également envoyées.
Cela permet de s’assurer que l’état de l’installation soit celui qu’indique l’appareil.
Programmes DiSEqC
16x1 LNB01 U1A2A/OpA_PoA
16x1 LNB02 U1A2A/OpA_PoB
16x1 LNB03 U1A2A/OpB_PoA
16x1 LNB04 U1A2A/OpB_PoB
16x1 LNB05 U1B2A/OpA_PoA
16x1 LNB06 U1B2A/OpA_PoB
16x1 LNB07 U1B2A/OpB_PoA
16x1 LNB08 U1B2A/OpB_PoB
16x1 LNB09 U1A2B/OpA_PoA
16x1 LNB10 U1A2B/OpA_PoB
16x1 LNB11 U1A2B/OpB_PoA
16x1 LNB12 U1A2B/OpB_PoB
16x1 LNB13 U1B2B/OpA_PoA
16x1 LNB14 U1B2B/OpA_PoB
16x1 LNB15 U1B2B/OpB_PoA
16x1 LNB16 U1B2B/OpB_PoB
8x1 LNB1 U1A/OptA_PosA
8x1 LNB2 U1A/OptA_PosB
8x1 LNB3 U1A/OptB_PosA
8x1 LNB4 U1A/OptB_PosB
8x1 LNB5 U1B/OptA_PosA
8x1 LNB6 U1B/OptA_PosB
8x1 LNB7 U1B/OptB_PosA
8x1 LNB8 U1B/OptB_PosB
LNB4 (Sw1A-OptB-PosB)
LNB8 (Sw1B-OptB-PosB)
Position AB-A
Position AB-A
Mai 2017
33
Programmes DiSEqC
Sat A (Toneburst)
Sat B (Toneburst)
Switch Uncom.1/AA
Switch Uncom.1/AB
Switch Uncom.1/BA
Switch Uncom.1/BB
Switch Uncom.2/AA
Switch Uncom.2/AB
Switch Uncom.2/BA
Switch Uncom.2/BB
34
Mai 2017
ANNEXE 4
A4.1
COMMANDES DE CONTRÔLE À DISTANCE
Introduction
Le design du HD RANGER Eco est basé sur un microcontrôleur, ce qui permet
l’échange de données entre le mesureur et un contrôleur à distance
(normalement un PC) à travers son interface USB. Cela permet d’obtenir des
données traitées par le mesureur ainsi que le contrôler à distance. Ces données
peuvent être utilisées ultérieurement pour des travails de maintenance. D’autre
part le contrôle à distance permet le suivi et monitorage des installations.
A4.2
Protocole de communication série entre le HD RANGER Eco et un
PC
Le protocole de communication du HD RANGER Eco utilise un port série virtuel
construit sur le port USB. Les données sont transmises moyennant des messages
composés de chaînes de caractères alphanumériques de type ASCII. Cela assure
la compatibilité entre différents types d’ordinateurs.
Pour activer le port série virtuel, il est nécessaire d’installer un drivers (pilotes)
spécifique. Ce driver est téléchargeable depuis le site web de PROMAX.
►
Connexions
Le cordon pour relier le HD RANGER Eco au PC est inclus parmi les
accessoires fournis.
Le système d’exploitation du PC soit être Windows XP ou ultérieur. Les drivers
vont créer un port COM virtuel, ce qui permettra que les logiciels de software
puissent se communiquer avec le mesureur à travers ce port. Les drivers fournis
sont valables uniquement pour le système d’exploitation Windows.
Mai 2017
35
A4.3
Modo d’Opération
Le HD RANGER Eco accepte des commandes à distance dès qu’on le met en
fonctionnement. Il n’est pas nécessaire de mettre le mesureur en un mode
spécial de contrôle à distance, sinon que ce mode est activé automatiquement
dès qu’une commande complète lui parvient. Le protocole de communication est
le suivant :
1.-
HD RANGER Eco transmet un code XON (11H) à chaque seconde. Le but
2.-
À ce moment, le PC peut envoyer une commande. Chaque commande ou
trame de données est composée de:
de celui-ci est d’indiquer au dispositif de contrôle à distance (PC) qu’il est
prêt pour recevoir des données.
a. Début de la trame: ‘*’ (code 2AH).
b. Groupe de caractères décrivant le message.
c.
CR (retour de charriot, code 0DH).
3.-
Une fois la trame a été envoyée, le mesureur envoi au PC un XOFF (code
13H) pour lui indiquer qu’il arrête de transmettre.
4.-
Ensuite, si le message reçu est correcte, le mesureur envoi un message de
confirmation ACK (acknowledge, code 06H). Autrement il envoi un
message d’échec NAK (not acknowledge, code 15H).
5.-
Si le message reçu par le mesureur comporte une réponse, celui-ci enverra
la réponse immédiatement.
6.-
Une fois la transmission de la trame de données est terminée, le
HD RANGER Eco envoi un (code 11H) pour indiquer au PC qu’il est à
nouveau prêt pour recevoir un nouveau message.
Un chronogramme de communication typique serait :
PC (CONTRÔLE À DISTANCE)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
*?TV<CR>
patientez…
<----------->
<-----<-----<-----<------
HD RANGER Eco
XON
XOFF
ACK 5
*TV0<CR>
XON
(tous les caractères sont transmis en mode ASCII).
36
Mai 2017
Les commandes doivent être toujours envoyées en lettres majuscules et ne
peuvent pas être éditées en ligne. Dès qu’un caractère est reçu et enregistré
dans le buffer du HD RANGER Eco il n’est plus possible de le rectifier ou
l’éditer.
Les commandes de contrôle à distance sont divisées en deux groupes : ordres et
interrogations. Les ordres permettent de modifier un paramètre du mesureur.
Les interrogations, par contre, permettent d’obtenir des informations relatives à
l’état ou aux paramètres du mesureur. Pour envoyer une commande
d’interrogation il est nécessaire de rajouter un caractère ´?´ après le caractère
'*'.
A4.4
Configuration du Port série virtuel
Pour assurer une communication libre d’erreurs, les paramètres de
communication entre le PC et le HD RANGER Eco à utiliser dans le PC sont les
suivants:
Vitesse:
115200 bits/s
Longueur:
8 bits
Parité:
No
Bits de Stop: 1
Mai 2017
37
A4.5
Tableau de Commandes à Distance
Nom
BATTERY
CAPTURE
CAPTURE READ
DISEQC
EQUIPMENT POWER
OFF
EQUIPMENT SN
INSTALLATION
INSTALLATION
CURRENT
INSTALLATION
CURRENT CLEAR
INSTALLATION
CURRENT REMOVE
INSTALLATION FILE
INSTALLATION FILE
ZIP
INSTALLATION PC FILE
INSTALLATION PC ZIP
INSTALLATION REMOVE
IP CONFIG
LNB
LTE
MEASURE
MODE
NAM
PRINT SCREEN
PSI
PSI SERVICE
RTC
SIGNAL
SPECTRUM
TS
TUNE
TUNE CH
TUNE PLAN
VER
VIDEO
38
Description
Fournit des informations sur l’état actuel de la
batterie.
Crée un fichier à partir des données affichées sur
l’écran, sous format PNG/XML
Lit le fichier de la capture d’écran en cours.
Fournit la liste disponible de programmes DiSEqC et
en envoit un de spécifique.
Éteint le mesureur.
Fournit le numéro de série (interne) du mesureur.
Fournit des informations sur les chantiers.
Fournit des informations sur le chantier en cours.
Efface tous les fichiers du chantier en cours. Le
chantier n’est pas éliminé, uniquement son contenu.
Efface les fichiers d’un certain type du chantier en
cours.
Lecture d’un fichier “xml” du chantier en cours et
transfert vers le PC.
Lecture d’un fichier “xml” du chantier en cours et
envoi à un PC de tous les fichiers du chantier
compressés sous format ZIP.
Envoyer un fichier depuis le PC vers le chantier en
cours.
Envoyer un fichier depuis le PC vers le mesureur sous
format de fichier ZIP contenant tous les fichiers d’un
chantier.
Effacer un chantier.
Fournit / configure les paramètres IPTV.
Fournit / configure la sortie d’alimentation LNB.
Fournit / configure l’état du filtre LTE.
Fournit les valeurs des mesures.
Fournit / configure le mode de fonctionnement du
mesureur.
Fournit le nom du programme.
Enregistre une capture d’écran dans un fichier sous
format PNG.
Fournit/configure les services (programmes).
Fournit /configure les services (programmes)
Configure/fournit la date et heure actuelles
Fournit/configure plusieurs caractéristiques du signal.
Configure le span et/ou le niveau de référence du
spectre.
Configure les entrées et sorties de transport stream
(TS).
Fournit la fréquence en cours/configure une fréquence.
Fournit le canal actuel/configure un canal.
Configure le plan de fréquences.
Fournit la version du firmware installé.
Configure la sortie de vidéo.
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Nom
Description
Configuration
BATTERY
Fournit des informations sur l’état actuel de la batterie.
*?BATTERY parameter
*BATTERY parameter_resp
parameter
parameter_resp
Description parameter_resp
<empty>
LEVEL,
Fournit
un
ensemble
PERCENT, TIME, d’informations
sur
l’état
SMART
actuel de la batterie (voir ciBATTERY,
dessous
chacun
des
CHARGER
paramètres).
LEVEL
XXXXmV
Fournit la tension en mV.
PERCENT
XX
TIME
XXmin
SMART_BA
TTERY
XXX
CHARGER
XXX
Fournit la charge restante
sous forme de pourcentage.
Fournit une estimation de la
durée
de
fonctionnement
restante, en minutes. Le
mesureur
répondra
CHARGER_CONNECTED si le
mesureur est branché au
secteur.
Répond YES ou NO suivant si
la batterie est de type
intelligent ou pas.
Répond ON ou OFF suivant si
le chargeur externe est
branché ou pas.
CAPTURE
Crée un fichier à partir des données affichées sur l’écran, sous
format PNG/XML
*CAPTURE FORMAT= format
format
Description format
PNG
Effectue une capture de l’écran en cours sous
format PNG.
XML
Note:
Mai 2017
Effectue une capture de l’écran en cours sous
format PNG.
Avant de faire une nouvelle capture, cette commande efface le
fichier de la capture précédente.
39
Nom
Description
Interrogation
Réponse
CAPTURE READ
Lit le fichier de la capture d’écran en cours.
*?CAPTURE BLOCK=bbbb <CR>
*CAPTURE SIZE= size
bbbb
Descripción bbbb
nnn
size
bbbb est le nombre de bytes de chaque bloc de
données. Les données du fichier sont envoyés
en blocs, chaque bloc est confirmé avec un ACK.
La valeur ‘bbbb’ peut être décimal (si elle
commence de 0 à 9, comme 1234) ou sous
format hexadecimal, si elle commence par “0x”
suivi des caractères hexadécimaux (par exemple
0x3FF).
Description size
nnn
Protocole:
40
Taille en bytes (nnn) du fichier. En valeur
décimale.
PC*?CAPTURE BLOCK=bbbb <cr>
RANGERXoff Vérifie si le fichier existe et envoit un ACK,
autrement il envoit un NACK + Xon pour aborter.
RANGER*CAPTURE SIZE=size.
RANGERXon.
PC ACK.
RANGERXoff.
RANGERblock1 + crc (1 byte) + Xon.
PC Calcule le bloc crc et s’il est correct, envoit ACK.
RANGER Detecte ACK et envoit Xoff.
RANGERblock2 + crc2 (1 byte) + Xon.
PC Calcule le bloc crc et s’il est correct, envoit ACK.
....
Jusqu’au dernier bloc.
Mai 2017
Nom
Description
DISEQC
Fournit la liste disponible de programmes DiSEqC et en envoit un
de spécifique.
*?DISEQC PROGRAMS<CR>
*DISEQC PROGRAMS= PROGRAMS=nn program_name
Réponse
Description lnb_resp
PROGRAMS=nn
nn
est
le
nombre
de
programmes
disponibles.
Interrogation
Réponse
program_name
Configuration:
Nom descriptif des programmes disponibles.
*DISEQC PROGRAM=program_name
program_name
Description program_name
POS_AB_A
POS_AB_B
etc…
Envoit le programme DiSEqC indiqué. Ce
programme doit être disponible dans le
chantier actuel. Vérifiez les programmes
disponibles avec *?DISEQC PROGRAMS
Nom
Description
Réponse
EQUIPMENT POWER OFF
Éteint le mesureur.
*EQUIPMENT POWEROFF
Nom
Description
Interrogation
Réponse
EQUIPMENT SN
Fournit le numéro de série (interne) du mesureur.
*?EQUIPMENT SN
*EQUIPMENT SN = equipment_resp
equipment_resp
Description equipment_resp
nnn
Code numérique unique qui identifie l’équipement.
Mai 2017
41
Nom
Description
Interrogation
Réponse
42
INSTALLATION
Fournit des informations sur les chantiers.
*?INSTALLATION install
*INSTALLATION install_resp
install
install_resp
Description install_resp
<vide>
NUMBER=nn
Nombre (nn) de chantiers.
CURRENT
NAME=name
Nom (name) du chantier en
cours.
TER-CH=nn
Nombre (nn) de plans de
fréquences terrestres dans le
chantier en cours.
SAT-CH=nn
Nombre (nn) de plans de
fréquence satellites dans le
chantier en cours.
DISEQC=nn
Nombre (nn) de programmes
DISEQC dans le chantier en
cours.
SCREEN=nn
Nombre (nn) de capture d’écran
dans le chantier en cours.
DATALOGGER=nn
Nombre (nn) de dataloggers
dans le chantier en cours.
SP=nn
Nombre (nn) de captures de
spectre dans le chantier en
cours.
MER=nn
Nombre
(nn)
de
captures
MERxCARRIER dans le chantier
en cours.
ECHOES=nn
Nombre
(nn)
de
captures
d’échos dans le chantier en
cours.
CONSTELLATION=nn Nombre (nn) de captures de
constellations dans le chantier
en cours.
NUMBER=nn
NAME=name
Nom du chantier avec index
“nn”.
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
INSTALLATION CURRENT
Fournit des informations sur le chantier en cours.
*?INSTALLATION CURRENT current=nn
*INSTALLATION NAME=current_resp
current
Description nn (valeur Description current_resp
décimale)
<vide>
<vide>
Données disponibles pour
le chantier en cours.
TER-CH
Index plan Terrestre.
Nom du plan terrestre
avec index “nn”.
SAT-CH
Index plan Satellite
Nom du plan satellite
avec index “nn”.
DISEQC_PROGRAM Indez programme
Nom
du
programme
DISEQC.
DISEQC avec index “nn”.
PNG
Index fichier capture
écran.
Nom
de
la
capture
d’écran avec index “nn”.
DATALOGGER
Index datalogger.
SPECTRUM
Index capture spectre.
CONSTELLATION
Index constellation.
Nom du datalogger avec
index “nn”.
Nom de la capture avec
index “nn”.
Nom de la constellation
avec index “nn”.
ECHOES
Index échos.
MER
Index capture MER.
NUMBER
Index capture.
Nom de la capture avec
index “nn”.
Nom de la capture avec
index “nn”.
Nom de la capture avec
index “nn”.
Nombre
Descripción
INSTALLATION CURRENT CLEAR
Efface tous les fichiers du chantier en cours. Le chantier n’est pas
éliminé, uniquement son contenu.
Configuración *INSTALLATION CURRENT CLEAR
Mai 2017
43
INSTALLATION CURRENT REMOVE
Nom
Efface les fichiers d’un certain type du chantier en cours.
Description
Configuration *INSTALLATION CURRENT REMOVE tag=name
44
tag
SPECTRUM
TER-CH
SAT-CH
DISEQC_PROGRAM
PNG
CONSTELLATION
ECHOES
MER
DATALOGGER
SPECTROGRAM
MEROGRAM
TS
name
<vide>
Description tag
Fichier de spectre.
Fichier de plan terrestre.
Fichier de plan satellite
Fichier de programmes DISEQC.
Fichier de captures d’écran.
Fichier de capture de constellation.
Fichier de capture d’échos.
Fichier de capture de MER x porteuse.
Fichier de datalogger.
Fichier de spectrogramme.
Fichier de merogramme
Fichier de transport stream.
Description name
Efface tous les fichiers du type indiqué par tag.
abcd
Efface le fichier
nom“abcd”.
du
type
tag
ayant
pour
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
INSTALLATION FILE
Lecture d’un fichier “xml” du chantier en cours et transfert vers le PC.
*?INSTALLATION CURRENT tag=name BLOCK=bbbb
*INSTALLATION SIZE=size
tag
Description tag
SPECTRUM
Lecture de captures de spectre du chantier en
cours.
TER-CH
Lecture de plans de fréquence terrestre du
chantier en cours.
SAT-CH
Lecture de plans de fréquence satellite du
chantier en cours.
DISEQC_PROGRAM Lecture de programmes DiSEqC du chantier en
cours.
PNG
Lecture de captures d’écran du chantier en cours.
CONSTELLATION
Lecture de captures de constellation du chantier
en cours.
ECHOES
Lecture de captures d’échos du chantier en cours.
MER
Lecture de captures de MER par porteuse du
chantier en cours.
DATALOGGER
Lecture de datalogger du chantier en cours.
SPECTROGRAM
Lecture de spectrogrammes du chantier en cours.
MEROGRAM
Lecture de merogrammes du chantier en cours.
TS
Lecture de Transport Stream du chantier en
cours.
name
Description name
abcd
Nom (“abcd”) de la capture.
bbbb
Description bb
nnn
Taille en bytes (nnn en décimal) des blocs dans
lesquels le fichier sera divisé pour le transfert.
size
Description size
nnn
Taille totale en bytes (nnn en décimal) du fichier
qui doit être transféré.
Nom
Description
INSTALLATION FILE ZIP
Lecture des fichiers “xml” du chantier en cours et transfert vers le PC
de tous les fichiers du chantier compressés dans un ZIP.
Interrogation *?INSTALLATION CURRENT ZIP BLOCK=bbbb
*INSTALLATION SIZE=size
Réponse
bbbb
Description bb
nnn
Taille en bytes (nnn en décimal) des blocs dans
lesquels le fichier sera divisé pour le transfert.
size
Description size
nnn
Taille totale en bytes (nnn en décimal) du fichier
qui doit être transféré.
Mai 2017
45
Nom
Description
Configuration
INSTALLATION PC FILE
Envoyer un fichier depuis le PC vers le chantier en cours.
*INSTALLATION CURRENT tag=name SIZE=size BLOCK=bbbb
tag
Description tag
SPECTRUM
name
Fichier de capture de spectre dans le chantier
en cours.
Fichier de plan de fréquences terrestre dans le
chantier en cours.
Fichier de plan de fréquences satellite dans le
chantier en cours.
Fichier de programme DiSEqC dans le chantier
en cours.
Fichier de capture d’écran dans le chantier en
cours.
Fichier de capture de constellation dans le
chantier en cours.
Fichier de capture d’échos dans le chantier en
cours.
Fichier de capture de MER par porteuse dans le
chantier en cours.
Fichier de datalogger dans le chantier en cours.
Fichier de spectrogramme dans le chantier en
cours.
Fichier de merogramme dans le chantier en
cours.
Fichier de transport stream dans le chantier en
cours.
Description name
abcd
Nom (“abcd”) de la capture.
size
Description size
nnn
Taille en bytes (nnn en décimal) du fichier à
transférer.
bbbb
Descripción bbbb
nnn
Taille en bytes (nnn en décimal) des blocs dans
lesquels le fichier doit être divité pour pouvoir
être transféré.
TER-CH
SAT-CH
DISEQC_PROGRAM
PNG
CONSTELLATION
ECHOES
MER
DATALOGGER
SPECTROGRAM
MEROGRAM
TS
46
Mai 2017
Nom
Description
Configuration
Nom
Description
Configuration
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Configuration
Mai 2017
INSTALLATION PC ZIP
Envoyer un fichier depuis le PC vers le mesureur sous format de
fichier ZIP contenant tous les fichiers d’un chantier.
*INSTALLATION ZIP NAME=name SIZE=size BLOCK=bbbb
name
Description name
abcd
Nom (“abcd”) du chantier.
size
nnn
Description size
Taille en bytes (nnn en décimal) du fichier à transférer.
bbbb
Description bbbb
nnn
Taille en bytes (nnn en décimal) des blocs dans lesquels le
fichier ZIP doit être divité pour pouvoir être transféré.
INSTALLATION REMOVE
Effacer un chantier.
*INSTALLATION NAME= name REMOVE
name
Description name
abcd
Nom (“abcd”) du chantier.
IP CONFIG
Fournit / configure les paramètres IP tels que : option DHCP, adresse
MAC, adresse IP et masque de sous-réseau.
*?IP ip_option
*IP ip_option=ip_resp
ip_option
ip_response
<empty>
MAC, DHCP, IP et MASK.
MAC
Adresse MAC.
DHCP
Protocole DHCP activé / désactivé.
ADDRESS
Adresse IP.
MASK
Masque de sous-réseau.
*IP ip_option=ip_config
ip_option
ip_config
Description lte_conf
DHCP
ON
Active le protocole DHCP.
OFF
Désactive le protocole DHCP.
ADDRESS
www.xxx.yyy.zzz
Configure l’adresse IP.
MASK
www.xxx.yyy.zzz
Configure le masque de sousréseau.
47
Nom
Description
Interrogation
Réponse
LNB
Fournit /configure la sortie d’alimentation LNB.
*?LNB lnb
*LNB lnb = lnb_resp
lnb
Description lnb_resp
OUTPUT
ENABLE
VOLTAGE
CURRENT
AVAILABLE
Configuration
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Configuration
48
Sortie actuellement sélectionnée.
Tension activée(ON) ou désactivée (OFF).
Dernière mesure de tension d’alimentation LNB.
Dernière mesure d’intensité d’alimentation LNB.
Tensions de sortie disponibles pour la
configuration actuelle.
Alarme par sous-voltage.
Alamare par sur-courant
Alarme par court-circuit.
LED DRAIN allumé (ON) ou éteint (OFF).
UNDERVOLTAGE
OVERCURRENT
SHORTCIRCUIT
DRAINLED
*LNB lnb = lnb_conf
lnb
lnb_conf
ENABLE
ON
ENABLE
OFF
OUTPUT
nnn
Descripción lnb_conf
Active la sortie alimentation LNB.
Désactive la sortie alim. LNB.
Tension d’alimentation LNB (nnn
doit correspondre à unes des
valeurs
obtenues
avec
la
commande *?LNB AVAILABLE).
LTE
Fournit/configure l’état du filtre LTE.
*?LTE
*LTE lte_resp
lte_resp
Description lte_resp
ON
Filtre LTE activé.
OFF
Filtre LTE désactivé.
*LTE lte_conf
lte_conf
Description lte_conf
ON
Activer le filtre LTE.
OFF
Désactiver le filtre LTE.
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Mai 2017
MEASURE
Fournit les valeurs des mesures.
*?MEASURE measure
*MEASURE measure=measure_resp units
measure
Description measure_resp
Toutes les mesures actives.
<vide>
Puissance d’un canal numérique.
POWER
Niveau d’un canal analogique.
LEVEL
C/N du canal mesuré (dB).
C/N
Rapport porteuses Vidéo/Audio.
V/A
Valeur de la mesure du MER.
MER
Valeur de la mesure du CBER.
CBER
Valeur de la mesure du VBER.
VBER
Valeur de la mesure du LBER.
LBER
Valeur du Link Margin.
LM
Mesure dans l’échelle.
=
Mesure inférieure à la valeur affichée.
<
Mesure supérieure à la valeur
>
affichéee.
units
Description units
dB
Unités de mesure du C/N, V/A, MER.
Unités de mesure du POWER, LEVEL.
dBm/dBV/dBmV
49
Nom
Description
Interrogation
Réponse
MODE
Fournit/Configure le mode
*?MODE
*MODE mode_resp
mode_resp
TV
TV+SP+MEASURE
TV+PARAMETERS
SP
SP+MEASURE
SP+MEASURE+TV
MEASURE
MEASURE+TV+SP
MEASURE+PARAMETERS
ECHOES
CONSTELLATION
Configuration
*MODE mode_conf
mode_conf
TV
TV+SP+MEASURE
TV+PARAMETERS
SP
SP+MEASURE
SP+MEASURE+TV
MEASURE
MEASURE+TV+SP
MEASURE+PARAMETERS
ECHOES
CONSTELLATION
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Nom
Description
Configuration
50
de fonctionnement du mesureur.
Description mode_resp
Mode TV
Mode TV avec spectre et mesures
Mode TV avec paramètres du TS
Mode spectre
Mode spectre avec mesures
Mode spectre avec mesures et TV
Mode mesures
Mode mesures avec TV et spectre
Mode mesures avec paramètres de
démodulation
Outil d’analyse des échos.
Outil de visualisation de la
Constellation
Description mode_conf
Mode TV
Mode TV avec spectre et mesures
Mode TV avec paramètres du TS
Mode spectre
Mode spectre avec mesures
Mode spectre avec mesures et TV
Mode mesures
Mode mesures avec TV et spectre
Mode mesures avec paramètres de
démodulation
Outil d’analyse des échos.
Outil de visualisation de la
Constellation
NAM
Fournit le nom du programme
*?NAM
*NAM nam_resp
nam_r Description nam_resp
esp
abc
Fournit le nom du programme “abc”.
PRINT SCREEN
Enregistre une capture d’écran dans un fichier sous format PNG.
*PRINT SCREEN=printscreen_conf
=printscreen_conf Description =printscreen_conf
<vide>
Assigne au fichier un nom par défaut.
=abc
Assigne au fichier le nom “abc”.
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Configuration
Configuration
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Mai 2017
PSI
Fournit/configure les services (programmes).
*?PSI
*PSI STATUS=status_resp NUMBER=number_resp ONID=onid
NID=nid TSID0tsid NETWORK=name
status_resp
Description status_resp
ACQUIRED
Services du canal reçus.
IN_PROGRESS
En cours de réception des services du canal
FAIL
Échec dans la réception des services.
STOPPED
Arrêt de la réception.
number_resp
Description number_resp
nn
Nombre de services.
Services
Description service information
information
ONID
Indentificant Original Network ID.
NID
Identifiant Network ID.
TSID
Indentifiant Transport stream ID.
NETWORK
Nom du réseau.
*PSI SERVICE= index_conf [AUDIO=index_audio]
index_conf
Description index_conf
nn
Index du service. Sélection du service à partir de
l’index du service.
index_audio
Description index_audio
nn
Index de l’audio. EN OPTION :[AUDIO=xx]
*PSI SID= service_id_conf [AUDIO=index_audio]
service_id_conf Description service_id_conf
nn
Identifiant su servuce. Sélectionner un service à
partir de l’identifiant su service.
index_audio
Description index_audio
nn
Index de l’audio. EN OPTION :[AUDIO=xx]
PSI SERVICE
Fournit /configure les services (programmes)
*?PSI SERVICE=service
service
Description service
CURRENT
Service en cours.
nn
Index du service.
*PSI SERVICE=ss NAME=name PROVIDER=provider SID=sid
TYPE=type SCRAMBLED=scrambled LCN=lcn
reply
Description reply
Ss
CURRENT pour le service en cours ou l’index du
service.
name
Nom du service.
provider
Fournisseur du service.
sid
Identifiant du service.
type
Type de service (Radio/tv/Données)
scrambled
Yes (service crypté) ou No (service en clair).
LCN
Numéro de canal logique.
51
Interrogation *?PSI SERVICE=CURRENT AUDIO
*PSI NUMBER=nn AUDIO=aa PID=pid BITRATE=bitrate TYPE=type
Réponse
Interrogation
Réponse
FORMAT=format LANGUAGE=language
reply
Description reply
nn
Numéro d’audio.
aa
Index d’audio.
pid
Numéro de PID.
bitrate
Débit en kbps.
type
Type d’audio (MPEG-1, DD, DD+...).
format
Format d’audio (Stéréo/Mono...).
language
Langue de l’audio.
*?PSI SERVICE=service AUDIO
*PSI NUMBER=nn
reply
Description reply
nn
Numéro d’audio.
Interrogation *?PSI SERVICE=service AUDIO=aa
*PSI NUMBER=nn AUDIO=aa PID=pid TYPE=type
Réponse
Interrogation
Réponse
Interrogation
Réponse
Interrogation
Réponse
LANGUAGE=language
reply
Description reply
nn
Numéro d’audio.
aa
Index de l’audio
pid
Numéro de PID.
type
Type d’audio (MPEG-1, DD, DD+).
language
Langue de l’audio.
*?PSI SERVICE=CURRENT VIDEO
*PSI PID=pid BITRATE=bitrate TYPE=type RESOLUTION=resolution
FORMAT=format FRAME=frame PROFILE=profile
reply
Description reply
Pid
Numéro de PID.
bitrate
Débits en kbps.
type
Type de vidéo (MPEG-2, H264,...).
resolution
Résolution de vidéo.
format
Format de vidéo (16:9/4:3...).
frame
Fréquence cadre.
profile
Niveau de Profil.
*?PSI SERVICE= xx VIDEO
*PSI PID=pid TYPE=type
reply
Description reply
pid
Numéro de PID.
type
Type de vidéo (MPEG-2, H264,...).
*?PSI SERVICE= service DATA
*PSI NUMBER=nn
reply
Description reply
nn
Numéro de données.
Interrogation *?PSI SERVICE=service DATA=dd
*PSI NUMBER=nn DATA=dd PID=pid TYPE=type
Réponse
reply
nn
dd
pid
type
52
Description reply
Numéro de données.
Index de données.
Numéro de PID.
Type de données (txt, soustitres, etc).
Mai 2017
Nom
Description
Interrogation
Réponse
RTC
Configure/fournit la date et heure actuelles
*?RTC rtc
*RTC rtc=rtc_resp
rtc
rtc_resp
Description rtc_resp
DATE=date TIME=time
Affiche la date, l’heure et le
FORMAT=format
format utilisé pour la date
actuelle.
hh:mm:ss
Heures:minutes:secondes.
TIME
jour/mois/année.
DATE
DD/MM/YYYY
DD/MM/YY
jour/mois/deux dernières
chiffres de l’année.
mois/jour/année.
MM/DD/YYYY
Configuration
YYYY/MM/DD
FORMAT
*RTC rtc= rtc_conf
rtc
rtc_conf
TIME
hh:mm:ss
DATE
FORMAT
DD/MM/YYYY
DD/MM/YY
MM/DD/YYYY
YYYY/MM/DD
Mai 2017
année/mois/jour.
Format sélectionné
Description rtc_conf
Heures:minutes:secondes.
Date
suivant
le
format
sélectionné.
jour/mois/année.
jour/mois/deux
dernières
chiffres de l’année.
mois/jour/année.
année/mois/jour.
53
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Configuration
54
SIGNAL
Fournit/configure plusieurs caractéristiques du signal.
*?SIGNAL signal
*SIGNAL signal=signal_resp
signal
Description signal_resp
TYPE
Standard du signal.
CR
Code rate.
BANDWIDTH
Largeur de bande.
SR
Symbol rate.
SP
Inversion spectrale (ON/OFF)
MODE
Mode FFT pour modulations COFDM.
GI
Intervalle de garde
CONSTELLATION
Constellation.
HIERARCHY
Hiérarchie (en DVB-T).
COLOR
Type de norme couleur.
STANDARD
Type de standard analogique.
RATE
Fréquence de cadre.
*SIGNAL signal=signal_config
signal
signal_config
Description signal_config
TYPE
DVB-T
Standard TNT.
DVB-C
Standard Réseaux Câblés.
ANALOG
Standard TV Analogique.
DVB-S
Standard TV Satellite.
DVB-S2
Standard TV Satellite 2ème
génération
PAL
Codage couleur PAL.
COLOR
NTSC
Codage couleur NTSC.
SECAM
Codage couleur SECAM.
Type standard analogique BG.
STANDARD BG
DK
Type standard analogique DK.
I
Type standard analogique I.
N
Type standard analogique N.
M
Type standard analogique M.
L
Type standard analogique L.
Mai 2017
Nom
Description
Configuration
Nom
Description
Interrogation
Mai 2017
SPECTRUM
Configure le span et/ou le niveau de référence du spectre.
*SPECTRUM spectrum=spectrum_config
spectrum spectrum_config Description spectrum_config
REF
nn.n
SPAN
nnnF
Valeur numérique du niveau de
référence en unités de la bande
en cours.
nnn=Valeur
numñerique
du
span.
F= Ordre de grandeur du span.
Valeurs de F:
<vide> = 1
K= 1 x 10 E3
M=1 x 10 E6
G=1 x 10 E9
TS MUX CONTROL
Configure les entrées et sorties de transport stream (TS).
*TSMUX, DECODER=decoder_input, OUT=asi_out
decoder_input
Description decoder_input
DEMOD
Entrée depuis démodulateurs internes.
ASI_IN
Entrée depuis ASI_IN.
IPTV
Entrée depuis IPTV (quand le mesureur se
trouve en mode IPTV (par exemple
IPTV+TV).
asi_out
Description asi_out
OFF
Aucun signal sur la sortie ASI.
DEMOD
Sortie des démodulateurs.
ASI_IN
Sortie de ASI_IN.
IPTV
Sortie de IPTV (quand le mesureur se
trouve en mode IPTV (par exemple
IPTV+TV).
55
Nom
Description
Interrogation
Réponse
TUNE
Fournit la fréquence en cours/configure une fréquence.
*?TUNE
*TUNE BAND=band_resp FREQ=freq_resp
band_resp
Description band_resp
TER
Bande terrestre
SAT
Bande satellite
freq_resp
nnnK
Configuration
Nom
Description
Interrogation
Réponse
Configuration
Description freq_resp
nnn=Valeur numérique de la fréquence;
K= (kHz)
*TUNE BAND= band_conf FREQ= freq_conf
band_conf
Description band_conf
TER
SAT
Bande terrestre
Bande satellite
freq_conf
nnnF
Description freq_conf
nnn=Valeur numérique de la fréquence
F= Ordre de grandeur de la fréquence .
Valeur de F:
<vide> = 1
K= 1 x 10 E3
M=1 x 10 E6
G=1 x 10 E9
TUNE CH
Fournit le canal actuel/configure un canal.
*?TUNE CH
*TUNE BAND= band_resp PLAN=plan_ resp CH= ch_ resp
band_resp
Description band_resp
TER
Indique que le canal appartient à la bande
terrestre
SAT
Indique que le canal appartient à la bande
satellite.
plan_resp
Description plan_resp
xyz
Code alphanumérique qui identifie le plan de
fréquences.
ch_resp
Description ch_resp
xyz
Code alphanumérique qui identifie le canal.
*TUNE ch_conf
ch_conf
Description ch_conf
CH=xyz
CH NEXT
CH PREV
56
“xyz” est le code alphanumérique qui identifie le
canal.
Augmente un canal.
Diminue un canal.
Mai 2017
Nom
Description
Configuration
TUNE PLAN
Configure le plan de fréquences.
*TUNE PLAN= plan_conf
plan_conf Descriptio plan_conf
xyz
Code alphanumérique qui identifie le plan.
Nom
Description
Interrogation
Réponse
VER
Fournit la version du firmware installé.
*?VER
*VER ver_resp
ver_resp
Description ver_resp
x.yy.zzz
Code numérique qui identifie la version de
firmware.
Nom
Description
Configuration
VIDEO
Configure la sortie de vidéo.
*VIDEO video= video_conf
video
video_conf Description video_conf
SOURCE
SYSTEM
Mai 2017
INTERNAL
EXTERNAL
PAL_50 Hz
Active la vidéo interne.
Active la vidéo externe.
Active le système de vidéo configuré
PAL_60 Hz
Active le système de vidéo configuré
NTSC
Active le système de vidéo configuré
SECAM
Active le système de vidéo configuré
57
ANNEXE 5
CONTENU MULTIMEDIA
Ci-dessous la liste de vidéos multimédia contenues dans cette notice:
58
TITRE
Introduction à la famille HD RANGER
LIEN
https://youtu.be/XpNxlOSfkf0
Menus de navigation
http://youtu.be/Zm_QT-_qtY4
Changement entre satellite/terrestre
http://youtu.be/ecv1P0Cf_fI
Syntonisation par canal ou fréquence
http://youtu.be/81l5ezO4cgg
Transpondeurs DVB-S2 multistream
Qu’est-ce le LTE ?
http://youtu.be/xuv9ESed_Ak
http://youtu.be/ZNPeDC4K-YI
Datalogger
http://youtu.be/TUuHJBX0BQI?t=3m55s
Exploration de plans de fréquences
http://youtu.be/TUuHJBX0BQI?t=2m54s
Gestion de chantiers
http://youtu.be/TUuHJBX0BQI
Génération de rapports de mesures
http://youtu.be/fQP8n-59pHc
Création d’un plan de fréquences
http://youtu.be/YwbpfRNGJYI
Mai 2017
PROMAX ELECTRONICA, S. L.
Francesc Moragas, 71-75
08907 L’HOSPITALET DE LLOBREGAT (Barcelona)
SPAIN
Tel. : 93 184 77 00 * Tel. Intl. : (+34) 93 184 77 02
Fax : 93 338 11 26 * Fax Intl. : (+34) 93 338 11 26
http://www.promaxelectronics.com
e-mail: promax@promaxelectronics.com

Manuels associés