SA2CAM04K/02 | SA2CAM16 | SA2CAM04 | SA2CAM08K/02 | Philips SA2CAM08 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
SA2CAM04K/02 | SA2CAM16 | SA2CAM04 | SA2CAM08K/02 | Philips SA2CAM08 Mode d'emploi | Fixfr
Enregistrez votre produit et accédez à l’assistance sur
www.philips.com/welcome
SA2CAM04
SA2CAM08
SA2CAM16
FR Mode d’emploi
1 Informations de sécurité
importantes Entretien général Recyclage du produit 2 Votre nouveau CAM Contenu de l’emballage 3
3
5
6
6
3 Mise en route 7
Présentation des commandes et des
connexions 7
Définition d’une limite de niveau sonore 8
Connexion et mise en charge 8
Connexion de votre CAM à un
ordinateur 8
Première installation de Philips
Songbird 8
Nouvelle installation du logiciel
Philips Songbird (après la
première installation) 9
Indicateur de charge de la batterie 9
Logiciel chargé sur CAM 9
Fichiers chargés sur CAM 9
Mise à jour de CAM 10
Vérification/mise à jour manuelle du
micrologiciel 10
Activation/désactivation de votre CAM 10
Arrêt automatique 10
Verrouillage des boutons 10
Sélection du mode 11
4 Philips Songbird 12
Création d’une bibliothèque multimédia 12
Encodage d’un CD 12
Configuration des options
d’encodage de CD 12
Importation de fichiers multimédias
à partir d’un répertoire 12
Exportation de contenu multimédia
vers iTunes 13
Importation de contenu multimédia
depuis iTunes 13
Récupération de contenu depuis
des sources en ligne 13
Navigation dans votre bibliothèque
multimédia 13
Configuration de Songbird pour
qu’il gère vos supports 14
Suppression de fichiers multimédias
de la bibliothèque multimédia
Songbird 14
Suppression 14
Configuration de Songbird pour
qu’il surveille un dossier 14
Extraction de pochette d’album 15
Listes de lecture 15
Création d’une liste de lecture 15
Ajout de titres à une liste de lecture 15
Suppression de titres d’une liste de
lecture 15
Modification de l’aspect de la
bibliothèque Songbird 16
Formatage de votre CAM (suppression
de toutes les musiques et données) 16
Réparation de votre CAM (restauration
des paramètres par défaut) 16
5 Music Écoute de musique Recherche de pistes Suppression d’un fichier musical à partir
de votre CAM Classement de la musique sur votre
CAM 17
17
17
17
17
6 Appareil photo 18
18
18
7 Vidéo 19
19
19
Prise de photos Enregistrement de vidéos Lecture de vidéos Affichage de vidéos sur un téléviseur Suppression d’un fichier vidéo à partir
de votre CAM Transfert de vidéos vers un PC Chargement de vidéos sur YouTube 19
20
20
FR
1
Fran çais
Table des matières
9 Radio
Réglage automatique des
stations de radio FM
La fonction de réglage automatique recherche
les stations de radio FM, puis mémorise la
fréquence des 20 premières stations en leur
attribuant un numéro de présélection.
Pour régler automatiquement les stations de
radio FM :
1
2
3
4
5
Écoute de stations de
radio FM
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position .
Branchez le casque en déroulant
entièrement le fil.
»» Le fil du casque fait office d’antenne.
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Radio].
Parcourez le menu des présélections,
et appuyez sur pour sélectionner une
présélection non encore attribuée.
Sélectionnez [Oui] pour confirmer l’invite
à l’écran.
»» Votre CAM recherche dans la bande
de fréquence FM le signal radio des
stations émettrices.
»» Votre CAM mémorise les
20 premiers signaux radio en leur
attribuant un numéro de présélection.
»» Votre CAM affiche la liste des
présélections*.
Remarque
•• *Dans les zones où la réception des signaux
radio est mauvaise, votre CAM affiche l’écran
de réglage manuel pour vous permettre de
rechercher manuellement une station de radio.
Réglez le sélecteur de mode en position .
Branchez le casque en déroulant
entièrement le fil.
»» Le fil du casque fait office d’antenne.
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Radio].
Parcourez la liste pour choisir une
présélection.
• Appuyez sur pour alterner entre
activation et désactivation du son.
Conseil
•• En mode radio, appuyez sur
plus d’options liées à ce mode.
Réglage manuel des stations
de radio FM
Dans les zones où la réception des signaux
radio est mauvaise, votre CAM affiche l’écran
de réglage manuel pour vous permettre de
rechercher manuellement une station de radio.
Pour régler manuellement les stations de radio
FM :
1
2
Pendant que l’écran de réglage manuel
est affiché, appuyez sur / pour
parcourir lentement la bande de
fréquence FM.
Maintenez les boutons / enfoncés
pour parcourir rapidement la bande de
fréquence FM.
Conseil
•• Appuyez sur
2
FR
pour afficher
pour afficher plus d’options.
Attribution d’un numéro de
présélection à une station de
radio
Pour attribuer un numéro de présélection à la
station de radio en cours de diffusion :
2
3
Pendant que vous écoutez la radio,
appuyez sur , puis sélectionnez [Save to
preset].
»» Votre CAM affiche la liste des
numéros de présélections*.
Sélectionnez un numéro de présélection,
puis appuyez sur pour confirmer le
numéro sélectionné.
»» Votre CAM vous invite à enregistrer la
fréquence FM sous la présélection.
Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur
pour confirmer la présélection.
Fran çai s
1
FR
3
6 Appareil photo
Enregistrement de vidéos
1
Prise de photos
2
Attention
•• Attention ! La fonction appareil photo entraîne
des volumes d’émissions sonores élevés.
•• Pour protéger vos oreilles, retirez les
écouteurs avant d’utiliser la fonction appareil
photo.
1
2
3
Réglez le sélecteur de mode en position
.
Appuyez sur pour prendre une photo.
»» Votre CAM affiche le menu des
options.
Sélectionnez une option dans le menu
pour :
• prendre une nouvelle photo ;
• afficher la dernière photo ;
• supprimer la dernière photo.
L’appareil photo propose différentes options
d’effet :
1
2
3
4
4
Lorsque la photo que vous avez prise est
affichée, appuyez sur , puis sélectionnez
les options d’effet.
Appuyez sur ou
liste des options.
Appuyez sur
option.
pour parcourir la
pour confirmer une
Appuyez sur
pour retourner en mode
appareil photo.
FR
3
Réglez le sélecteur de mode en position
.
Appuyez sur pour enregistrer une
vidéo.
• Appuyez de nouveau sur pour
arrêter l’enregistrement.
• Votre CAM affiche le menu des
options.
Sélectionnez une option dans le menu
pour :
• enregistrer une nouvelle vidéo ;
• lire la dernière vidéo ;
• supprimer la dernière vidéo.
7 Vidéo
2
Lecture de vidéos
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position .
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Video].
Parcourez le menu des vidéos et ses
sous-menus pour localiser le fichier vidéo.
Appuyez sur pour lancer la lecture.
• Appuyez sur pour alterner entre la
mise sur pause et la lecture.
Conseil
•• En mode vidéo, appuyez sur
plus d’options liées à ce mode.
Lire des vidéos sur un téléviseur
pour afficher
1
2
Pour parcourir une vidéo :
1
Pendant la lecture d’une vidéo, maintenez
le bouton / pour effectuer une
recherche vers l’avant ou l’arrière.
• Relâchez le bouton pour
reprendre la lecture à vitesse
normale.
3
1
Sur votre CAM, sélectionnez le signal
de sortie TV correspondant à votre
téléviseur :
• Réglez le sélecteur de mode sur la
position puis sélectionnez [Screen
settings] > [TV-out signal] ;
• Sélectionnez [PAL] ou [NTSC].
Pour lire une vidéo sur votre CAM :
• Réglez le sélecteur de mode sur la
position , puis sélectionnez [Video] ;
• Sélectionnez un fichier vidéo, puis
appuyez sur pour lancer la vidéo.
Sur votre CAM, appuyez sur et
sélectionnez [Start TV-out].
»» Le téléviseur affiche la vidéo.
»» Les boutons de votre CAM vous
permettent d’accéder aux options de
lecture et de naviguer.
Affichage de vidéos sur un
téléviseur
Pour afficher les clips vidéo de votre CAM sur
un téléviseur :
Branchez votre CAM sur un téléviseur
Allumez le téléviseur.
Suppression d’un fichier vidéo
à partir de votre CAM
1
2
Pendant la lecture d’une vidéo, appuyez
sur , puis sélectionnez [Delete].
Sélectionnez [Oui] pour confirmer la
suppression.
• Sélectionnez [Non] pour annuler la
suppression.
Fran çai s
1
2
Branchez le câble USB-AV fourni sur
• la petite prise USB de votre CAM;
• les prises de sortie AV du téléviseur.
• Pour prolonger l’autonomie en
lecture : utilisez un chargeur USB
(vendu séparément) pour connecter
votre CAM à la prise secteur.
FR
5
Modification de l’aspect de la
bibliothèque Songbird
Vous pouvez changer la conception et la
couleur (les « plumes ») de la bibliothèque
Songbird. Les nouvelles plumes sont installées et
gérées comme des compléments.
Recherche de nouvelles plumes
1
2
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez View (Affichage) > Feathers
(Plumes) > Get More Feathers…
(Obtenir plus de plumes).
»» Le logiciel recherche de nouvelles
plumes.
»» Suivez les instructions affichées à l’écran
pour installer les nouvelles plumes.
Formatage de votre CAM
(suppression de toutes les
musiques et données)
Philips Songbird intègre une fonctionnalité
de formatage qui permet de formater votre
CAM et ainsi supprimer tous vos fichiers de la
mémoire interne.
Attention
•• La procédure suivante permet de supprimer
l’ensemble de vos fichiers stockés sur votre CAM.
1
2
6
Installez Philips Songbird sur votre
ordinateur (voir le chapitre Installation du
logiciel), puis exécutez le programme.
Dans le volet du lecteur de Philips
Songbird, cliquez sur CAM.
FR
3
4
5
Dans le volet de la bibliothèque, cliquez
sur l’onglet Tools (Outils).
Dans l’onglet des outils, cliquez sur
Formater périphérique.
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la procédure de réparation.
Réparation de votre CAM
(restauration des paramètres
par défaut)
Philips Songbird intègre une fonctionnalité
de réparation qui permet de restaurer les
paramètres par défaut de votre CAM.
Avant de continuer, sauvegardez si possible vos
fichiers stockés sur votreCAM.
Attention
•• La procédure suivante permet de supprimer
tous vos fichiers stockés sur votre CAM et de
restaurer les paramètres par défaut.
1
2
3
Installez Philips Songbird sur votre
ordinateur (voir le chapitre Installation du
logiciel), puis exécutez le programme.
Dans la barre de menus Philips Songbird
(partie supérieure), cliquez sur le
menu déroulant Tools (Outils), puis
sélectionnez Repair My CAM (Réparer
mon CAM).
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer la procédure de réparation.
5 Music
Écoute de musique
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position .
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Musique].
Parcourez le menu de la musique et ses
sous-menus pour localiser le fichier musical.
Appuyez sur pour lancer la lecture.
• Appuyez sur pour alterner entre la
mise sur pause et la lecture.
Conseil
•• En mode musique, appuyez sur
pour
afficher plus d’options liées à ce mode.
Pour parcourir une piste musicale :
1
Pendant la lecture d’un fichier musical,
maintenez le bouton / enfoncé pour
effectuer une recherche vers l’avant ou
l’arrière.
• Relâchez le bouton pour reprendre
la lecture à vitesse normale.
Recherche de pistes
Suppression d’un fichier
musical à partir de votre
CAM
1
2
Pendant que vous écoutez de la musique,
appuyez sur , puis sélectionnez
[Delete].
Sélectionnez [Oui] pour confirmer la
suppression.
• Sélectionnez [Non] pour annuler la
suppression.
Classement de la musique sur
votre CAM
Votre CAM est capable de stocker plusieurs
centaines de pistes musicales (ou fichiers
musicaux) réparties dans des dossiers.
1
2
3
Connectez votre CAM au port USB de
l’ordinateur, puis ouvrez l’Explorateur sur
ce dernier.
Créez des dossiers dans le stockage de
masse de votre CAM.
Répartissez vos fichiers musicaux dans les
dossiers à l’aide d’un glisser-déposer.
Franç ai s
Vous pouvez rechercher des pistes à partir de
différents types de liste :
[Tous les titres]
• Pistes par ordre alphabétique
[Artistes]
• Artistes par ordre alphabétique
• Albums par ordre alphabétique
• Pistes par ordre d’album
[Albums]
• Albums par ordre alphanumérique
• Pistes par ordre d’album
[Genres]
• Genres par ordre alphanumérique
• Artistes par ordre alphanumérique
• Albums par ordre alphanumérique
• Pistes par ordre d’album
FR
7
Configuration de Songbird pour qu’il
gère vos supports
1
2
3
4
5
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
2
1
Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Manage Files (Gérer
les fichiers).
2
Sélectionnez la case à cocher Allow
Songbird to manage my files (Autoriser
Songbird à gérer mes fichiers).
Définissez les options voulues pour
l’organisation du support.
Dans la bibliothèque Songbird, cliquez avec
le bouton droit sur un fichier multimédia,
puis sélectionnez Remove (Supprimer).
Dans la fenêtre d’invite, cliquez sur
Remove (Supprimer) pour confirmer la
suppression du fichier.
»» Le fichier sélectionné est supprimé
de la bibliothèque et de toutes les
listes de lecture. (Par défaut, le fichier
est simplement « retiré », mais pas
définitivement « effacé ». Le fichier
multimédia continue d’exister à son
emplacement d’origine sur l’ordinateur
ou le réseau informatique.)
Conseil
•• Pour sélectionner plusieurs fichiers sur
l’ordinateur (PC), maintenez la touche Ctrl
enfoncée.
•• Pour sélectionner plusieurs fichiers consécutifs,
maintenez la touche Maj enfoncée.
8
Pour supprimer des fichiers multimédias dans
l’Explorateur Windows, procédez comme
suit :
Sélectionnez Tools (Outils) > Options….
Suppression de fichiers multimédias de
la bibliothèque multimédia Songbird
1
Suppression
FR
3
Connectez CAM à votre ordinateur, puis
ouvrez l’Explorateur Windows.
Localisez le dossier multimédia dans
CAM.
Supprimez le fichier multimédia comme
vous le feriez à partir de n’importe quel
autre emplacement de l’ordinateur.
Configuration de Songbird pour qu’il
surveille un dossier
Vous pouvez laisser Songbird
• contrôler le contenu d’un dossier et
• ajouter ou supprimer des supports
de votre bibliothèque pour refléter le
contenu du dossier.
1
2
3
4
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Media Importer
(Importateurs de supports), puis Watch
Folders (Surveiller des dossiers).
Sélectionnez le dossier dans lequel vous
souhaitez que Songbird surveille les
changements.
»» Le dossier sélectionné est surveillé et
Songbird fait correspondre le contenu
de la bibliothèque et celui du dossier.
Extraction de pochette d’album
Pour extraire une pochette d’album,
différentes options s’offrent à vous :
•
•
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez Tools (Outils) > Get Album
Artwork (Obtenir la pochette d’album).
»» Si aucun titre n’est sélectionné,
Songbird extrait la pochette pour tous
les titres de la bibliothèque.
Par défaut, le logiciel Philips Songbird installe les
compléments suivants, requis pour encoder un
CD :
• CD Rip Support
• Gracenote Metadata Lookup Provider
Création d’une liste de lecture
2
3
2
3
Cliquez avec le bouton droit sur les titres
sélectionnés.
»» Songbird extrait la pochette pour tous
les titres sélectionnés.
Listes de lecture
1
1
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez un ou plusieurs titres.
Pour ajouter les titres sélectionnés à
une liste de lecture, différentes options
s’offrent à vous :
• Faites glisser les titres sélectionnés
vers la liste de lecture dans le volet
de service.
• Cliquez avec le bouton droit sur la
sélection, puis sélectionnez Add to
Playlist (Ajouter à la liste de lecture)
> Nom_de_votre_liste_de_lecture.
»» Tous les titres sélectionnés sont
ajoutés à la liste de lecture.
Suppression de titres d’une liste de
lecture
1
2
3
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez une liste de lecture.
Cliquez avec le bouton droit sur le
titre que vous voulez supprimer, puis
sélectionnez Remove (Supprimer).
»» Le titre sélectionné est supprimé de la
liste de lecture.
Pour créer une nouvelle liste de lecture,
différentes options s’offrent à vous :
• Sur la barre d’outilsSongbird,
sélectionnez File (Fichier) > New
Playlist (Nouvelle liste de lecture).
• Cliquez avec le bouton droit dans le
cadre de gauche, puis choisissez New
Playlist (Nouvelle liste de lecture).
• Cliquez sur le symbole + au bas du
volet de service sur le côté gauche.
»» Une nouvelle liste de lecture apparaît
dans le volet de service.
Franç ai s
1
Ajout de titres à une liste de lecture
Attribuez un nom à la nouvelle liste de
lecture.
FR
9
4 Philips Songbird
Votre CAM est fourni avec le logiciel Philips
Songbird.
Le logiciel Philips Songbird vous permet
d’effectuer les opérations suivantes :
• Achat de nouveaux contenus (musique et
vidéos) en ligne
• Création d’une bibliothèque multimédia
• Gestion de votre bibliothèque multimédia
• Lecture de musique et de vidéos
• Synchronisation de vos contenus avec
votre CAM
Lorsque vous lancez Philips Songbird pour
la première fois, vous avez le choix entre les
options suivantes pour importer des fichiers
dans la bibliothèque Songbird :
• Importer une bibliothèque iTunes
existante.
• Rechercher des fichiers dans des
répertoires spécifiques. (Vous pouvez
choisir de surveiller un dossier de
telle sorte que les fichiers ajoutés
ou supprimés dans ce dernier soient
automatiquement ajoutés ou supprimés
dans la bibliothèque Songbird.)
Création d’une bibliothèque
multimédia
Pour créer une bibliothèque multimédia avec
Songbird, utilisez une ou plusieurs des options
suivantes :
Encodage d’un CD
Par défaut, le logiciel Philips Songbird installe
les compléments suivants, requis pour
encoder un CD :
• CD Rip Support
• Gracenote Metadata Lookup Provider
10
FR
Configuration des options d’encodage
de CD
1
2
3
4
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
Sélectionnez l’onglet CD Rip (Encodage
CD), puis choisissez les options
d’encodage de CD.
Cliquez sur OK pour confirmer.
Importation de fichiers multimédias à
partir d’un répertoire
Suivez les étapes suivantes pour importer
des fichiers multimédias (musique ou vidéos)
stockés à un autre emplacement de votre
ordinateur ou de votre réseau :
1
2
3
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sur la barre d’outils Songbird, cliquez sur
File (Fichier), puis sélectionnez Import
Media... (Importer sur le support).
Sélectionnez vos fichiers multimédias
(musique et vidéos), puis cliquez sur OK.
»» Les fichiers multimédias que vous
avez ajoutés sont répertoriés dans la
bibliothèque multimédia.
Conseil
•• Si vous sélectionnez un dossier contenant des
fichiers musicaux ou vidéo, le logiciel analyse le
dossier et ajoute tous les fichiers musicaux ou
vidéos qu’il contient à la bibliothèque (les titres
en double sont ignorés).
Exportation de contenu multimédia
vers iTunes
Récupération de contenu depuis des
sources en ligne
1
Vous pouvez acheter du contenu provenant
de sources en ligne, notamment les suivantes :
• 7-digital
Vérifiez les caractéristiques techniques de
votre CAM pour savoir quels services sont
disponibles.
2
3
4
5
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
Sur la barre d’outils Songbird, sélectionnez
l’onglet Media Importer (Importateur
de supports), puis iTunes Import/Export
(Importation/exportation iTunes).
Vérifiez l’emplacement de la bibliothèque
et les options.
Sélectionnez Import Library (Importer la
bibliothèque).
»» Le logiciel importe la bibliothèque
iTunes dans Songbird.
Navigation dans votre
bibliothèque multimédia
La bibliothèque multimédia Songbird est
structurée comme suit :
Importation de contenu multimédia
depuis iTunes
2
3
4
5
Sur l’ordinateur, lancez le programme
Songbird.
Sélectionnez Tools (Outils)> Options....
Sur la barre d’outils Songbird,
sélectionnez l’onglet Media Importer
(Importateur de supports), puis iTunes
Import/Export (Importation/exportation
iTunes).
Vérifiez l’emplacement de la bibliothèque
et les options.
Sélectionnez Export Library (Exporter la
bibliothèque).
»» Le logiciel exporte la bibliothèque de
Songbird vers iTunes.
a Volet du lecteur (qui affiche le CAM)
b Volet de la bibliothèque (qui affiche les
contenus de votre bibliothèque)
c Volet de service (qui affiche des
informations complémentaires sur les
contenus tels que les listes de lecture)
d Volet d’information (qui affiche des
informations sur les options sélectionnées)
Franç ai s
1
FR
11
Définition d’une limite de
niveau sonore
Connexion de votre CAM à un
ordinateur
1
Attention
•• Une écoute prolongée à un niveau sonore
élevé peut entraîner une détérioration des
fonctions auditives de l’utilisateur.
Réglez le volume de CAM pour limiter le
volume maximal.
1
2
3
Dans le menu principal, sélectionnez
[Réglages]>[Réglages du son] > [Limite
de volume].
Appuyez sur les commandes de volume
/ pour régler le niveau.
Appuyez sur pour confirmer.
»» Lorsqu’une limite de volume est
définie, CAM ne peut plus la dépasser,
même si vous appuyez sur le bouton
de volume .
Pour pouvoir augmenter à nouveau le volume
au maximum :
1
2
3
Sélectionnez [Réglages] > [Réglages du
son] >[Limite de volume].
Réglez la limite de volume au maximum.
Appuyez sur
pour confirmer.
Connexion et mise en charge
Votre CAM est équipé d’une batterie intégrée
rechargeable via le port USB d’un ordinateur
(câble USB fourni).
2
3
Branchez la fiche USB du câble USB
fourni sur un port USB libre de votre
ordinateur.
Branchez la petite fiche USB du câble
USB fourni sur la petite prise USB de
votre CAM.
Allumez l’ordinateur.
»» Votre CAM se met en charge.
Première installation de Philips
Songbird
Lorsque vous connectez CAM à l’ordinateur
pour la première fois, une fenêtre contextuelle
s’affiche :
1
2
Sélectionnez Install Philips Songbird
(Installer Philips Device Manager).
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Remarque
•• Pour procéder à l’installation, vous devez
accepter les conditions de la licence.
Si la fenêtre contextuelle ne s’affiche pas
automatiquement :
1
2
3
4
Sélectionnez Poste de travail (Windows
XP / Windows 2000) / Ordinateur
(Windows Vista/Windows 7).
Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur l’icône de votre Philips GoGear
CAM.
Sélectionnez Install Philips Songbird
(Setup.exe).
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Remarque
•• Pour procéder à l’installation, vous devez
accepter les conditions de la licence.
12
FR
Important !
Le programme d’installation de Philips
Songbird est préchargé sur CAM.
Afin de libérer de l’espace mémoire
pour votre contenu multimédia sur
CAM, le programme d’installation est
automatiquement supprimé pendant le
premier processus d’installation.
Si vous souhaitez réinstaller le logiciel après la
première installation, procédez comme suit :
1
2
3
4
Connectez votre CAM à l’ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur
est connecté à Internet, puis ouvrez
l’Explorateur Windows.
Dans l’Explorateur Windows, cliquez avec
le bouton droit de la souris sur CAM,
puis sélectionnez l’option permettant
d’installer Philips Songbird.
»» L’ordinateur télécharge le fichier
du programme d’installation depuis
Internet.
Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Indicateur de charge de la batterie
L’écran indique le niveau approximatif de la
batterie comme suit :
100 %
75 %
50 %
25 %
0 %
»» Un écran figurant une batterie
clignotante indique que la batterie
est épuisée. Le lecteur enregistre
tous les réglages, puis s’éteint sous
60 secondes.
Remarque
•• Les batteries ont un nombre limité de cycles
de charge. La durée de vie des batteries et le
nombre de cycles de charge dépendent de
l’utilisation et des réglages.
•• L’animation de charge s’arrête et l’icône 
s’affiche lorsque le processus de charge est
terminé.
Conseil
•• Vous pouvez économiser la batterie et
augmenter l’autonomie en lecture de votre
CAM en vous assurant que le plus court
réglage du programmateur est sélectionné.
(Pour vérifier/modifier le réglage du
programmateur, définissez le sélecteur de
mode sur , puis sélectionnez [Réglages de
l’affichage] > [Prog. de rétroéclairage].)
Logiciel chargé sur CAM
CAM comprend les logiciels suivants :
• Philips Songbird (vous permet de mettre
à jour le micrologiciel de votre CAM et
de transférer vos fichiers multimédias).
Fichiers chargés sur CAM
Les fichiers suivants sont chargés sur votre CAM :
• Manuel d’utilisation
• Foire aux questions
FR
13
Franç ai s
Nouvelle installation du logiciel
Philips Songbird (après la première
installation)
2 Votre nouveau
CAM
Votre CAM vous offre les fonctionnalités
suivantes :
• lire des fichiers MP3 et des fichiers WMA
• lire des fichiers vidéo
• prendre des photos et des vidéos
• écouter la radio FM
• réaliser des enregistrements
Contenu de l’emballage
Vérifiez que vous avez bien reçu les éléments
suivants :
Lecteur
Écouteurs
Câble AV + USB
Guide de mise en route
Philips GoGear audio player
Quick start guide
14
FR
Remarque
•• Les images sont présentées à titre indicatif
uniquement. Philips se réserve le droit
de modifier la couleur/conception sans
notification préalable.
3 Mise en route
Présentation des commandes
et des connexions
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Prise casque
Pour afficher les options
disponibles
RESET
Appuyez pour réinitialiser
votre CAM
/
Appuyez pour faire défiler
vers le haut ou le bas
Maintenez enfoncé pour
faire défiler rapidement vers
le haut ou le bas
MICRO SD Logement pour carte
Micro SD
Appuyez pour revenir au
niveau supérieur
Maintenez enfoncé pour
revenir au menu principal
Faites glisser et maintenez
pour mettre votre CAM
sous/hors tension
Faites glisser pour
verrouiller/déverrouiller tous
les boutons à l’exception de
/
/
Appuyez pour augmenter/
réduire le volume
Maintenez enfoncé
pour augmenter/réduire
rapidement le volume
Appareil photo
MIC
Microphone
Options du sélecteur de mode :
d
e
/
Écran
Sélecteur de mode
Appuyez pour lire/prendre
des photos ou des vidéos/
enregistrer/mettre en
pause/confirmer
Appuyez pour passer à
l’élément précédent/suivant
Maintenez enfoncé pour
faire défiler rapidement en
avant ou en arrière
Prise de connexion USB
a
b
c
d
Afficher l’écran de lecture/affichage
en cours
Passer en mode de prise de photos
Passer en mode de prise de vidéos
Passer en mode paramètres
Franç ai s
a
b
c
FR
15
Veillez à respecter les recommandations
suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre
ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il
masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation
des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous
conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un
skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
 
Modifications
Les modifications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
 
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des
marques commerciales appartenant à leurs
sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée d’enregistrements,
téléchargés depuis Internet ou copiés depuis
des CD audio, constitue une violation des lois
et traités internationaux en vigueur sur les
droits d’auteur.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de
programmes informatiques, fichiers, diffusions et
enregistrements sonores, peut représenter une
violation de droits d’auteur et une infraction à la
loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé
à de telles fins.
Windows Media et le logo Windows sont
des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays
 
16
FR
Soyez responsable ! Respectez les droits
d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle
d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire
de même.
Les contenus multimédias sur Internet ont pu
être créés et/ou distribués sans l’autorisation du
détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non
autorisés peut enfreindre les lois relatives aux
droits d’auteur dans différents pays, dont le
vôtre.
Il est de votre responsabilité de respecter les
lois relatives aux droits d’auteur.
L’enregistrement et le transfert vers ce lecteur
portable de flux vidéo téléchargés sur votre
ordinateur sont uniquement autorisés pour
les contenus disposant d’une licence en bonne
et due forme ou les contenus appartenant au
domaine public. Ces contenus ne peuvent être
utilisés qu’en privé, à des fins strictement non
commerciales et dans le respect des éventuelles
exigences relatives aux droits d’auteur précisées
par le détenteur des droits d’auteur de l’œuvre.
Il est possible que ces exigences interdisent les
copies supplémentaires. Les flux vidéo peuvent
intégrer des dispositifs de protection contre la
copie rendant impossible une nouvelle copie.
Si c’est le cas, la fonction d’enregistrement est
désactivée et un message s’affiche.
 
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité
de votre produit Philips et d’en optimiser
l’utilisation. Dans cette optique, certaines
informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identifier
et de détecter les défauts ou problèmes que
l’utilisateur est susceptible de rencontrer au
cours de l’utilisation. Les données enregistrées
fournissent notamment des informations
sur la durée de lecture en mode musique et
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de
déchargements de la batterie. En revanche, la
mémoire ne contient aucune information sur
le contenu de l’appareil, le support utilisé ou
la source des téléchargements. Les données
enregistrées dans l’appareil seront extraites et
utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne
l’appareil à un centre de service Philips et
UNIQUEMENT en vue de détecter et de
prévenir d’éventuels problèmes. Ces données
seront mises à la disposition de l’utilisateur sur
simple demande.
 
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et
sûr, confiez-le à un centre de collecte agréé ou
un centre de service pour qu’un professionnel
retire ou remplace la batterie :
Recyclage du produit
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Avertissement
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au
rebut citoyenne des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
 
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécifications
relatives aux interférences radio de l’Union
Européenne.
 
•• Tout retrait de la batterie intégrée entraîne
Franç ai s
l’annulation de la garantie et risque
d’endommager le produit.
•• Les instructions relatives au retrait et à la mise
au rebut ci-dessous sont à suivre uniquement
lorsque le produit est arrivé en fin de vie.
FR
17
10Enregistrements
Enregistrement à partir d’une
radio FM
1
2
Lorsque vous écoutez la
radio FM, appuyez sur  puis
sélectionnez [Démarrer enreg. radio FM]
pour lancer l’enregistrement.
• Appuyez sur pour alterner entre la
mise sur pause et l’enregistrement.
Appuyez sur  , puis sélectionnez
• [Oui] pour sauvegarder
l’enregistrement dans la bibliothèque
d’enregistrements.
• [Non] pour ignorer l’enregistrement.
Enregistrements vocaux/audio
1
2
3
4
18
Réglez le sélecteur de mode en position .
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Recordings] > [Démarrer
l’enreg. vocal].
Appuyez sur pour alterner entre
lecture et pause.
Appuyez sur , puis sélectionnez
• [Oui] pour consigner
l’enregistrement dans la bibliothèque
d’enregistrements.
• [Non] pour supprimer
l’enregistrement.
FR
Écoute d’enregistrements
Pour écouter des enregistrements de radio
FM* :
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode sur la
position  .
Dans le menu principal, sélectionnez
[Bibliothèque d’enreg.] > [Radio FM].
Sélectionnez un enregistrement.
Appuyez sur pour lire votre
enregistrement.
Remarque
•• * La fonction d’enregistrement de la radio
FM est disponible uniquement sur certains
modèles. Consultez le menu à l’écran de CAM
pour savoir quelles fonctions sont disponibles.
Écouter des enregistrements de voix/sons :
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position
.
Dans le menu principal, sélectionnez
[Bibliothèque d’enregistrements] >
[Voix].
Sélectionnez un enregistrement.
Appuyez sur pour lire votre
enregistrement.
Téléchargement de vos
enregistrements sur un
ordinateur
Utilisez le logiciel Philips Songbird pour
synchroniser vos fichiers multimédias.
Vous pouvez également transférer des
enregistrements dans l’Explorateur Windows :
1
2
3
4
Connectez votre CAM à l’ordinateur.
Dans l’Explorateur Windows, ouvrez
CAM.
Sélectionnez Recordings
(Enregistrements)> Voice (Voix) ou FM
radio (Radio FM)*.
Effectuez un copier-coller des
enregistrements vers un emplacement de
votre ordinateur.
Suppression
d’enregistrements
Pour supprimer des enregistrements dans
Windows Explorer, procédez comme suit :
1
2
3
Connectez votre CAM à l’ordinateur.
Dans l’Explorateur Windows, recherchez
le dossier Recordings (Enregistrements)>
Voice (Voix) ou FM radio (Radio FM)*.
Supprimez les enregistrements comme
vous le faites habituellement sur
l’ordinateur.
Remarque
•• * La fonction d’enregistrement de la radio
FM est disponible uniquement sur certains
modèles. Consultez le menu à l’écran de CAM
pour savoir quelles fonctions sont disponibles.
Remarque
•• * La fonction d’enregistrement de la radio
Franç ai s
FM est disponible uniquement sur certains
modèles. Consultez le menu à l’écran de CAM
pour savoir quelles fonctions sont disponibles.
FR
19
11Cartes
Micro SD
Votre CAM est équipé d’un logement pour
carte Micro SD. Ce chapitre indique comment
• insérer votre Carte Micro SD ;
• parcourir les dossiers et fichiers sur votre
Carte Micro SD ;
• importer (copier) des fichiers sur votre
CAM.
Insertion d’une carte
Micro SD
Comment insérer votre Carte Micro SD :
Accès aux fichiers sur une
carte Micro SD
1
2
3
4
20
Une fois votre Carte Micro SD inséré,
réglez le sélecteur de mode en position .
Sélectionnez le type de fichier auquel
vous souhaitez accéder :
• [Musique] > [SD card] (pour les
fichiers musicaux)
• [Video] > [SD card] (pour les
fichiers vidéo)
• [Pictures] > [SD card] (pour les
fichiers photo)
Appuyez sur / / / pour naviguer
dans les listes et dossiers.
Appuyez sur
sélection.
FR
pour confirmer votre
12Utilisation
de votre
CAM pour
transporter des
fichiers
Votre CAM vous permet de transporter des
fichiers dans l’Explorateur Windows.
2
3
Connectez votre CAM au port USB
de votre ordinateur, puis ouvrez
Explorateur Windows
Créez des dossiers dans votre CAM.
Répartissez vos fichiers dans les dossiers
à l’aide d’un glisser-déposer.
Franç ai s
1
FR
21
13Réglages
Voici comment personnaliser votre CAM :
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position
.
Appuyez sur
option.
/
pour sélectionner une
Appuyez sur pour confirmer votre
sélection et passer au niveau suivant (le
cas échéant).
Appuyez sur  pour revenir au niveau
précédent.
Le mode vous donne accès aux options
suivantes :
Réglages
Paramètres d’écran
Mode lecture
Réglages audio
Mémoire pour
enregistrement [Int]/
[SD]
22
FR
Menu d’options
Luminosité
Rétroéclairage
Sous-menu d’options
• Toujours actif
• 10 secondes (par défaut)
• 30 secondes
• 60 secondes
Écran large
• Rapport réel (par défaut)
• Adapté à l’écran
Signal de sortie TV
• PAL (par défaut)
• NTSC
Lecture aléat.
• Désactivé (par défaut)
• On
Répétition
• Désactivé (par défaut)
• Répéter 1
• Répéter tout
Définition de la limite du volume
Égaliseur
• Désactivé (par
• Classique
défaut)
• Hip hop
• Rock
• Techno
• Funk
• Personnalisé
• Jazz
FullSound
• Désactivé
• Activé* (par défaut)
• Mémoire interne (par défaut)
• Carte SD (uniquement disponible lorsqu’une carte SD est insérée)
Réglages
Veille programmée
Langue
Date et heure
Préréglages d’usine
Information
Menu d’options
Sous-menu d’options
• Désactivé (par défaut)
• 15 minutes
• 30 minutes
• 60 minutes
• Tchèque
• Polonais
• Chinois traditionnel
• Danois
• Portugais
• Japonais
• Allemand
• Portugais (brésilien) • Coréen
• Anglais (par défaut) • Slovaque
• Thaï (uniquement sur
• Espagnol
• Finnois
certains modèles)
• Français
• Suédois
• Hébreu (uniquement
• Italien
• Turc
sur certains modèles)
• Hongrois
• Grec
• Arabe (uniquement
• Néerlandais
• Russe
sur certains modèles)
• Norvégien
• Chinois simplifié
Heure
Format de l’heure
• 12 h (par défaut)
• 24 h
Date
• JJ/MM/AAAA (par défaut)
• MM/JJ/AAAA
• AAAA/MM/JJ
• AAAA/JJ/MM
Affichage de l’heure
• Désactivé
dans l’en-tête
• Marche (par défaut)
Restaurer les réglages • Oui
d’usine ? (Les fichiers ne • Non (par défaut)
sont pas affectés.)
Capacité
Espace libre
Capacité de la carte SD (dès lors qu’une carte SD est insérée)
Espace libre de la carte SD (dès lors qu’une carte SD est insérée)
Version du micrologiciel
Modèle
Site d’assistance
Franç ai s
*L’égaliseur se désactive lorsque FullSound est
sélectionné.
FR
23
Transfert de vidéos vers un
PC
Chargement de vidéos sur
YouTube
Vous pouvez transférer vos vidéos de votre
CAM vers un PC.
Avec Philips Songbird, vous pouvez charger des
vidéos sur YouTube à partir de la bibliothèque
de vidéos Songbird ou à partir de votre CAM.
Activation du téléchargement
1
2
3
4
Sur le PC, cliquez sur Poste de travail ou
Ordinateur.
Connectez votre CAM à votre PC à l’aide
du câble USB.
»» Votre CAM s’affiche après avoir été
reconnu par le PC.
1
2
Recherchez les fichiers/dossiers souhaités :
• Dans votre CAM, recherchez
vos photos dans Video (Vidéo) >
Captures.
• Sur votre PC, sélectionnez un
emplacement (par exemple un
dossier de fichiers) dans lequel
stocker les vidéos.
Sur votre ordinateur, lancez Philips
Songbird.
Dans le volet inférieur, cliquez sur
comme illustré et sélectionnez Drag
files to logo to upload (Faire glisser des
fichiers sur le logo pour les charger).
»» Dans le volet inférieur, une zone
apparaît pour que vous y déplaciez les
vidéos à charger.
Glissez-déplacez les vidéos de votre CAM
dans l’emplacement sélectionné sur le PC.
Chargement de vidéos sur YouTube
1
24
FR
Connectez votre PC à Internet.
Connectez-vous à YouTube.
Dans Philips Songbird, sélectionnez la
vidéo souhaitée :
• Cliquez sur votre CAM > Videos
(Vidéos) pour sélectionner des
vidéos de votre CAM.
•
3
Cliquez sur Library (Bibliothèque) >
Videos (Vidéos) pour sélectionner
des vidéos de la bibliothèque de
vidéos Songbird. Si nécessaire,
sélectionnez d’abord File (Fichier)
> Import Media (Importer contenu
multimédia) pour importer la
bibliothèque multimédia de votre PC
dans Philips Songbird.
Glissez-déplacez la vidéo souhaitée dans
la zone prévue à cet effet dans le volet
inférieur.
Franç ai s
2
FR
25
8 Images
Affichage de vos photos sous
forme de diaporama
Ajout de photos à votre CAM
Votre CAM est capable de stocker plusieurs
centaines photos réparties dans des dossiers.
1
2
3
Connectez votre CAM au port USB de
l’ordinateur, puis ouvrez l’Explorateur sur
ce dernier.
Créez des dossiers dans le stockage de
masse de votre CAM.
Utilisez la fonction glisser-déposer pour
trier vos photos à l’intérieur des dossiers.
1
2
3
4
5
Affichage de photos
1
2
3
4
Réglez le sélecteur de mode en position .
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Pictures].
Parcourez le menu des photos et ses
sous-menus pour localiser le fichier
photo.
Appuyez sur pour afficher cette photo
en mode plein écran.
• Appuyez de nouveau sur pour
lancer le diaporama.
Conseil
•• En mode photo, appuyez sur
plus d’options liées à ce mode.
26
FR
pour afficher
Réglez le sélecteur de mode en position .
Parcourez le menu principal pour
sélectionner [Pictures].
Parcourez le menu des photos et ses
sous-menus pour localiser le fichier
photo.
Appuyez sur pour afficher cette photo
en mode plein écran.
Appuyez de nouveau sur pour lancer le
diaporama.
• Appuyez sur , puis sélectionnez
[Durée par diapo] pour modifier les
paramètres du diaporama.
Suppression d’un fichier
photo à partir de votre CAM
1
2
Pendant l’affichage d’une photo, appuyez
sur , puis sélectionnez [Delete].
Sélectionnez [Oui] pour confirmer la
suppression.
• Sélectionnez [Non] pour annuler la
suppression.
Transfert d’images vers un PC
Vous pouvez transférer vos photos de votre
CAM vers un PC.
2
3
4
Sur le PC, cliquez sur Poste de travail ou
Ordinateur.
Connectez votre CAM à votre PC à l’aide
du câble USB.
»» Votre CAM s’affiche après avoir été
reconnu par le PC.
Recherchez les fichiers/dossiers
souhaités :
• Dans votre CAM, recherchez vos
photos dans Pictures > Captures.
• Sur votre PC, sélectionnez un
emplacement (par exemple un
dossier de fichier) dans lequel
stocker les photos.
Glissez-déplacez les photos de votre
CAM dans l’emplacement sélectionné sur
le PC.
Franç ai s
1
FR
27
Mise à jour de CAM
CAM est contrôlé par un programme interne
appelé micrologiciel. Il se peut que de nouvelles
versions de ce micrologiciel aient été publiées
depuis l’acquisition de votre CAM.
Le logiciel appelé Philips Songbird peut utiliser
votre ordinateur pour vérifier la disponibilité
des mises à jour du micrologiciel sur Internet.
Installez Philips Songbird sur votre ordinateur
(voir le chapitre Installation du logiciel) et
suivez les instructions pour le mettre à jour
(voir le chapitre Vérification/mise à jour
manuelle du micrologiciel).
Remarque
•• Vos fichiers musicaux ne sont pas affectés par
la mise à jour du micrologiciel.
Vérification/mise à jour manuelle du
micrologiciel
1
2
3
4
5
28
Assurez-vous que votre ordinateur est
connecté à Internet.
6
Attendez que la mise à jour se termine,
puis débranchez votre CAM de
l’ordinateur.
»» Votre CAM redémarre après la mise
à jour du micrologiciel et est de
nouveau prêt à être utilisé.
Activation/désactivation de
votre CAM
1
Pour allumer/éteindre le lecteur,
faites glisser et maintenez y environ
2 secondes.
Arrêt automatique
Votre CAM dispose d’une fonction de mise
en veille et d’arrêt automatiques qui permet
d’économiser la batterie.
Au bout de 10 minutes d’inactivité (pas de
lecture de musique, pas de pression sur un
bouton), CAM s’éteint.
1
Pour rallumer votre CAM, faites glisser et
maintenez y environ 2 secondes.
Connectez votre CAM à l’ordinateur
(consultez les instructions de la section
Connexion et chargement).
Verrouillage des boutons
Sur votre ordinateur, cliquez sur
Démarrer > Programmes > Philips >
Philips Songbird pour lancer l’application
Philips Songbird.
1
Cliquez sur votre CAM dans le volet
de gauche. Sélectionnez ensuite Tools
(Outils) > Check for updated firmware
(Vérifier la disponibilité des mises à jour
du logiciel) dans la fenêtre contextuelle.
»» Philips Songbird vérifie les mises
à jour et installe le nouveau
micrologiciel depuis Internet, le cas
échéant.
Suivez les instructions affichées à l’écran
pour mettre à jour le micrologiciel de
votre CAM.
FR
CAM est équipé d’un commutateur de
verrouillage qui empêche toute utilisation
accidentelle.
2
Pour verrouiller les boutons en cours de
lecture, positionnez le commutateur sur
.
»» Tous les boutons sont verrouillés, à
l’exception des boutons de volume,
et une icône de verrouillage s’affiche
à l’écran.
Pour déverrouiller les boutons,
positionnez le commutateur en position
centrale.
Sélection du mode
Faites glisser le sélecteur de mode pour
changer de mode.
Franç ai s
1
FR
29
8 Images Ajout de photos à votre CAM Affichage de photos Affichage de vos photos sous forme de
diaporama Suppression d’un fichier photo à partir
de votre CAM Transfert d’images vers un PC 22
22
22
22
22
23
9 Radio 24
Réglage automatique des stations de
radio FM 24
Écoute de stations de radio FM 24
Réglage manuel des stations de radio FM 24
Attribution d’un numéro de
présélection à une station de radio 25
10 Enregistrements 26
Enregistrement à partir d’une radio FM 26
Enregistrements vocaux/audio 26
Écoute d’enregistrements 26
Téléchargement de vos enregistrements
sur un ordinateur 27
Suppression d’enregistrements 27
11 Cartes Micro SD Insertion d’une carte Micro SD Accès aux fichiers sur une carte
Micro SD 28
28
28
12 Utilisation de votre CAM pour
transporter des fichiers 29
13 Réglages 30
14 Données techniques 32
Configuration système minimale requise 33
15 Glossaire 30
FR
34
Besoin d’aide ?
Visitez notre site Web
www.philips.com/welcome
pour accéder aux ressources mises à
votre disposition, notamment aux manuels
d’utilisation, aux dernières mises à jour
logicielles et à la foire aux questions.
Entretien général
La traduction de ce document est fournie à
titre indicatif uniquement.
En cas d’incohérence entre la version anglaise
et la traduction, la version anglaise prévaut.
 
Attention
•• Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement :
•• N’exposez pas l’appareil à une chaleur
excessive causée par un appareil de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil.
•• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
tomber des objets dessus.
•• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez
toute infiltration d’eau dans la prise casque
et dans le compartiment de la batterie : vous
risqueriez d’endommager sérieusement
l’appareil.
•• Les téléphones portables allumés à proximité
de l’appareil peuvent provoquer des
interférences.
•• Sauvegardez vos fichiers. Veillez à bien
conserver les fichiers originaux téléchargés
sur votre appareil. Philips décline toute
responsabilité en cas de perte de données
liée à l’endommagement du produit ou à tout
autre défaut de lisibilité des données.
•• Pour éviter tout problème, gérez vos fichiers
(transfert, suppression, etc.) exclusivement à
l’aide du logiciel audio fourni !
•• N’utilisez aucun produit de nettoyage à
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène
ou de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager le boîtier de l’appareil.
 
Températures de fonctionnement et de
stockage
• Utilisez l’appareil dans un endroit où la
température est toujours comprise entre
0 et 35 ºC.
•
•
Entreposez l’appareil dans un endroit où
la température est toujours comprise
entre -20 et 45 ºC.
Les basses températures peuvent réduire
la durée de vie de la batterie.
 
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour
commander des pièces et accessoires de
rechange.
 
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume
élevé peut entraîner des pertes auditives.
Ce produit peut générer un volume sonore
capable de détériorer les fonctions auditives
d’un individu aux facultés normales, même
en cas d’exposition inférieure à une minute.
Les niveaux sonores élevés sont destinés aux
personnes ayant déjà subi une diminution de
leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au fil du temps,
votre niveau de confort auditif s’adapte à
des volumes plus élevés. Après une écoute
prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible
à vos capacités auditives pourra vous sembler
normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un
niveau non nuisible assez longtemps pour que
votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour définir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à
ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à
des niveaux normaux et non nuisibles, peut
entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon
raisonnable et à interrompre l’écoute de temps
en temps.
FR
31
Franç ai s
1 Informations
de sécurité
importantes
14Données
techniques
Puissance
Alimentation : batterie Lithium-ion-polymère
rechargeable intégrée de 850 mAh
Autonomie de lecture¹
- Musique : 12 heures
- Vidéo : 3 heures
- Enregistrement vidéo : 2 heures
Connectivité
Casque 3,5 mm
USB 2.0 haute vitesse
Son
Séparation des canaux : 40 dB
Réponse de fréquence : 45 Hz - 16 000 Hz
Puissance de sortie : 2 x 2,4 mW
Rapport signal/bruit : > 80 dB
Lecture audio
Formats pris en charge :
MP3 :
Débit MP3 : 8 - 320 kbit/s et VBR
Taux d’échantillonnage MP3 : 8 ; 11,025 ; 16 ;
22,050 ; 32 ; 44,1 ; 48 kHz
WMA :
Débit binaire WMA : 5 - 192 kbit/s
Taux d’échantillonnage WMA : 8 ; 11,025 ;
16 ; 22,050 ; 32 ; 44,1 ; 48 kHz
WAV
Prise en charge des balises ID3
Lecture vidéo
Formats pris en charge :
MPEG4 SP (*.avi, *.mp4)
Affichage des photos
Formats pris en charge :
JPEG
BMP
Format de capture
Photo : JPEG
Audio : MP3
Vidéo : MPEG4
32
FR
Tuner
FM
20 présélections
Supports de stockage
Capacité de la mémoire intégrée² :
SA2CAM04 Flash NAND 4 Go
SA2CAM08 Flash NAND 8 Go
Compatibilité avec une mémoire externe :
Carte Micro SD : 32 Go
Enregistrement audio
Format d’enregistrement audio : MP3
Microphone intégré : mono
Capture photo/vidéo
Format vidéo : MPEG4 + PCM 640 x 480
Format photo : JPEG avec 2 mégapixels
Transfert musique/vidéo³
À l’aide de Philips Songbird
Afficheur
Écran couleur LCD, 220 x 176 pixels
Remarque
•• ¹ Les batteries ont un nombre limité de cycles
de charge. La durée de vie des batteries et le
nombre de cycles de charge dépendent de
l’utilisation et des réglages.
•• ² 1 Go = 1 milliard d’octets ; la capacité de
stockage disponible sera inférieure. Vous
ne disposez pas de la capacité totale de la
mémoire, une partie étant réservée au lecteur.
La capacité de stockage est établie sur une
durée de 4 minutes par morceau et sur une
vitesse d’encodage de 128 Kbit/s en MP3.
•• ³ La vitesse de transfert dépend de votre
système d’exploitation et de la configuration
du logiciel.
Configuration système
minimale requise
•
•
•
•
•
•
•
Windows® XP (SP3 ou version
supérieure) / Vista / 7
Processeur Pentium III, 800 MHz ou plus
puissant
512 Mo de mémoire vive
500 Mo d’espace disque disponible
Connexion Internet
Windows® Internet Explorer 6.0 ou
supérieur
Lecteur de CD-ROM
Port USB
Françai s
•
FR
33
15Glossaire
C
Compression
Dans le domaine de l’audio, procédé de
réduction temporaire ou permanente des
données audio pour faciliter leur stockage ou
leur transmission. La réduction temporaire
de la taille des fichiers est dite ‘sans perte’
et il n’y a aucune perte d’informations. La
réduction permanente de la taille des fichiers
(comme c’est le cas pour les fichiers MP3) est
dite ‘avec perte’ et implique la suppression
des informations inutiles qu’il est ensuite
impossible de récupérer.
Compression sans perte
Système destiné à réduire le nombre de bits
des données (densité) dans un signal musical
sans corrompre l’original.
D
Débit binaire
Le débit binaire est le nombre de bits transmis
ou traités par unité de temps. Le débit binaire
est généralement mesuré en milliers de bits
par seconde (kilobits par seconde : Kbit/s). Le
terme de débit binaire est synonyme de taux
de transfert de données (ou plus simplement
de taux de données).
Décibel (dB)
Unité de mesure utilisée pour exprimer la
différence relative de puissance ou d’intensité
du son.
E
Encoder (encodage)
Utilisation d’un logiciel permettant de graver
des données audio numériques depuis un
disque compact et de les transférer sur
le disque dur d’un ordinateur. La totalité
des données est préservée car le signal ne
passe pas par la carte son de l’ordinateur
et ne nécessite pas d’être converti dans un
format analogique. Le transfert numérique
à numérique crée un fichier WAV pouvant
ensuite être converti en un fichier MP3.
F
FM (modulation de fréquence)
En diffusion radio, méthode de modulation
dans laquelle la fréquence de la tension du
transporteur varie en fonction de la fréquence
de la tension de modulation.
FullSound
FullSound™ est une technologie innovante
développée par Philips. Le système
FullSound™ reproduit fidèlement les détails
acoustiques des fichiers musicaux compressés
afin de les améliorer et de vous offrir ainsi un
son riche, sans la moindre altération.
L
LCD (Liquid Crystal Display)
Probablement le moyen le plus répandu
d’afficher des informations visuelles sur des
équipements électroniques non informatiques.
M
MP3
Format de fichier avec système de
compression de données audio. MP3 est
l’abréviation de Motion Picture Experts Group
1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Encodé au
format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut
contenir approximativement 10 fois plus de
musique qu’un CD classique.
34
FR
MSC [Mass Storage Class]
Le périphérique de stockage de masse
USB (ou USB MSC ou UMS) représente un
ensemble de protocoles de communications
fournissant une interface aux périphériques
de stockage. Les périphériques prenant en
charge cette norme sont dits périphériques de
stockage de masse (MSC).
MTP [Media Transfer Protocol]
Le protocole MTP (Media Transfer Protocol)
prend en charge le transfert de fichiers
musicaux et vidéo vers des baladeurs audio et
vidéo.
R
Réponse en fréquence
Gamme des fréquences reproduites par une
enceinte, de la plus basse à la plus haute. Alors
que les réponses en fréquence optimales
normales vont de 20 à 20 000 Hz (Hertz),
la gamme d’écoute des êtres humains est
souvent beaucoup plus réduite. Cependant,
un bon système d’enceintes à gamme étendue
reproduit la plus grande partie possible de la
gamme afin de couvrir toutes les variations.
Chaque enceinte est limitée à la reproduction
de la seule partie du spectre pour laquelle
elle a été conçue ; sa réponse est donc limitée
mais reste néanmoins un point nécessaire à
prendre en compte lors de la conception d’un
système audio complet.
S
Françai s
SuperScroll
SuperScroll™ est une fonction de navigation
associée aux touches de recherche double
action du produit. Elle permet de contrôler
la vitesse en toute simplicité lorsque
vous recherchez des éléments dans des
bibliothèques particulièrement volumineuses.
Une pression prolongée augmente la vitesse
de défilement.
FR
35
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés.
SA2CAM_02 55 97_UM_FR_V2.1
wk10301

Manuels associés