▼
Scroll to page 2
of
24
Mode d‘emploi Prise électrique q p pilotable à distance pour allumer et éteindre vos appareils électriques SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E • Maginon g Prise électrique intelligente SP-1E • Mode d’emploi • Carte de garantie Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit MAGINON de très grande qualité. Vous avez décidez d'acheter un Smart Plug moderne avec un bon équipement technique et des accessoires correspondants qui se manipulent très facilement. Veuillez lire attentivement et minutieusement toutes les remarques. Veuillez particulièrement tenir compte des consignes de sécurité. Une garantie de trois ansest accordée sur l’appareil. Si le Smart Plug devait, une fois, être défectueux, vous avez besoin de la carte de garantie fournie et de votre justificatif d’achat. Veuillez les conserver minutieusement ensemble avec le mode d’emploi. En cas de cession à autrui, veuillez joindre impérativement le mode d’emploi. 1. Contenu de l‘emballage Déballez le Smart Plug avec précaution et vérifiez si toutes les pièces indiquées ci-après s'y trouvent : 1. MAGINON Smart Plug SP-1E 2. Mode d’emploi 3. Documents de la garantie • Remarque : Attention ! Tenez les films et sachets en plastique éloignés des bébés et des petits enfants, il y a risque d’asphyxie. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 1 2. Table des matières 1. CONTENU DE L‘EMBALLAGE 1 2. TABLE DES MATIÈRES 2 3. REMARQUES SUR LES DANGERS ET LA SÉCURITÉ 3 4. VOICI VOTRE SMART PLUG 6 5. MANIPULATION 7 6. SETUP DU SMARTPHONE 8 7. PARAMÉTRAGE ANDROID 8 7. PARAMÈTRES IOS : 13 8. CERTIFICAT DE LICENCE 17 9. DONNÉES TECHNIQUES 18 10. INFOS DU SYSTÈME, ENTRETIEN ET ÉLIMINATION 10.1 Information sur la marque 10.2 Soin 10.3. Stockage 10.4. Élimination 19 19 19 19 19 11. REMARQUE SUR LA CONFORMITÉ 20 12. GARANTIE ET SERVICE 20 SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 2 MODÈLE : SP-1E 3. Remarques sur les dangers et la sécurité Si le Smart Plug et les accessoires ne sont pas utilisés correctement, il existe des risques pour vous-même et d'autres personnes respectivement le Smart Plug peut être endommagé ou détruit. Pour cette raison, veuillez lire et respecter strictement les remarques suivantes sur les dangers, la sécurité et les avertissements. But d’utilisation ˚ Ce Smart Plug est conçu pour un usage privé et ne convient pas à un usage commercial. ˚ Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacités restreintes pour manipuler des appareils électroniques ˚ Le Smart Plug, les accessoires et l'emballage ne dont pas des jouets pour les enfants. Pour cette raison, tenez les enfants éloignés. Il y a, entre autres, des risques d’électrocution, d’empoisonnement et d’asphyxie. ˚ Le Smart Plug et les accessoires ne doivent pas être utilisés par des enfants et des personnes ayant des capacités restreintes pour manipuler des appareils. Le Smart Plug ne peut être utilisé que par des personnes étant en capacité corporelle et mentale pour le manipuler en toute sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ˚ Danger d’électrocution en cas d’humidité ˚ Le Smart Plug ne doit être exposé ni aux gouttes ni aux projections d'eau. De plus, aucun récipient contenant du liquide , comme p. ex. des vases ou des verres, ne doit être posé sur ou à proximité directe. Il y a risque d'incendie et d'électrocution. Danger par l’électricité ˚ A utiliser uniquement à l‘intérieur et pour une utilisation domestique ˚ Si des corps étrangers ou un liquide venait à pénétrer dans un Smart Plug, éteignez-le et débranchez la prise électrique. Laissez tout sécher à fond. Sinon il y a risque d’incendie et d’électrocution. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 3 ˚ Attention: la plaque signalétique est fixée sur l’extérieur du fond du produit. ˚ Si le Smart Plug venait à tomber ou si son boîtier est endommagé, il ne devra plus être branché dans une prise électrique. Sinon il y a risque d’incendie et d’électrocution. ˚ N'essayez pas de réparer vous-même le Smart Plug. Veuillez vous adresser à notre service après-vente. ˚ Le Smart Plug ne doit pas être démonté, modifié ou réparé. Il y a risque d'incendie et d'électrocution. ˚ Veillez à ce que les prises utilisées soient toujours librement accessibles pour pouvoir interrompre l’alimentation électrique en cas de nécessité. ˚ Prévoyez une ventilation suffisante et ne recouvrez pas le Smart Plug pour éviter toute surchauffe. Dommages par la chaleur - risque d'incendie ˚ Ne laissez pas le Smart Plug dans des lieux où la température peut fortement monter (p. ex. dans un véhicule). Ceci pourrait endommager le boîtier et des pièces de l'intérieur, ce qui, à son tour, peut causer un incendie. ˚ N'enveloppez pas le Smart Plug et ne le posez pas sur des textiles. Ceci pourrait provoquer une accumulation de chaleur, ce qui ensuite peu déformer le boîtier et il existe un risque d'incendie. Blessures et dommages matériels ˚ Si vous apportez le Smart Plug d'un environnement froid dans un environnement chaud, attendez au moins 3 heures avant la mise en service. De la condensation peut se former dans l'appareil, celle-ci peut causer des dommages sur le système électronique si l'appareil est mis en service avant qu'il ne soit acclimaté. ˚ Ne posez pas le Smart Plug sur ou à proximité de sources de chaleur comme, p. ex. des bougies. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 4 MODÈLE : SP-1E ˚ Les dommages sur l'électronique causés par des influences externes comme des coups, une chute ou autres ne sont pas des dommages couverts par la garantie et leur réparation est payante. ˚ Ne laissez pas tomber le Smart Plug et manipulez-le toujours avec soin. Sinon, elle peut être endommagée. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 5 4. Voici votre Smart Plug 1. LED Relay Control, bouton ON /OFF 2. LED Power Reset 3. LED réseau WiFi 4. Bouton Reset SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 6 MODÈLE : SP-1E 5. Manipulation Suivez les instructions ci-dessous pour vous assurer que votre Smart Plug est correctement connecté. 1. Branchez le Smart Plug dans une prise électrique. 2. La LED PWR (verte) s'allume. 3. La LED Relay Control (verte) s'allume (la LED verte indique que le relais est ON (actif)). 4. La LED WiFi ( LED rouge) s'allume seulement au bout de 8 à 10 secondes. Ensuite la LED devient verte. Après un flash de quelques secondes, la LED verte s'éteint. (RLY) : On : Relay On (la prise électrique de sortie du Smart Plug est active.) Off : Relay Off (la prise électrique de sortie du Smart Plug est désactivée.) (PWR) : On : Power on (le Smart Plug est en marche) Off : Power off (le Smart Plug est éteint) (WiFi) : Connexion Internet Rouge On: Connexion Internet n’est pas prête Rouge Off : Connexion Internet est prête Vert clignotement : WiFi est prêt Bouton Reset : Maintenir appuyé pendant 10 à 12 secondes pour réinitialiser le Smart Plug avec les paramètres d'usine par défaut. Si vous veniez à rencontrer quelques problèmes, la meilleure solution est d'appuyer sur le bouton « Reset » et le Smart Plug revient en mode d'usine par défaut. Ceci rétablit tous les paramètres d'origine, même le mot de passe du Smart Plug. 1. Appuyez sur le bouton « Reset » en le maintenant pendant 10 à 12 secondes. 2. Après avoir relâché le bouton, le Smart Plug redémarre automatiquement. 3. Vous verrez la LED WiFi LED flascher pendant le processus de réinitialisation. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 7 4. Lorsque la LED WiFi devient verte, vous pouvez préparer la connexion 6. Setup du smartphone Suivez les instructions mentionnées ci-dessous pour installer l'appli « Maginon Smart3. 1. » sur le smartphone. 2. plug Smart Plug g 1. Dans Apple App Store ou Google Play recherchez le « téléchargement PowerPlug » 2. Télécharger et installez l'appli. 3. Suivez les instructions pour iOS ou Android. Le Smart Plug fonctionnera sous WiFi ou le routeur maison. Si vous avez plusieurs Smart Plugs à relier avec le même smartphone, veuillez connecter chaque appareil individuellement. 4. Vous trouverez l'icône de l'appli sur l'écran principal du smartphone lorsque le téléchargement sera terminé. 7. Paramétrage Android 1. Rentrez les paramètres de votre WiFi activé sur le smartphone. Vous obtiendrez une liste de bornes WiFi se trouvant dans le secteur de couverture du réseau du smartphone. Veuillez rechercher la borne appelée « Smartplug_xxxxxx » ( « xxxxxx » sont les 6 derniers chiffres de l'adresse mac du Smart Plug). Veuillez vous connecter avec le nom ayant la même adresse mac à 6 chiffres. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 8 MODÈLE : SP-1E 2. Démarrer l'appli 3. L'appli a 3 écrans 4. Rentrez « Add » et vous voyez l'écran principal indiquant« LAN Search » et « Code QR ». Vous pouvez rentrer un pseudo pour faire la différence avec l'alimentation électrique à l'intérieur du Smart Plug. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 9 5. Il existe deux méthodes pour connecter le Smart Plug avec recherche WiFi ou avec le code QR. Recherche WiFi : Les bornes WiFi des alentours recherchées par le smartphone s'affichent sous forme de liste. Veuillez sélectionner l'UID du Smart Plug pour la connexion. 6. Code QR : Scannez le code QR sur l'appareil SmartPlug. 7. Appuyez sur « Save » et la mise à jour s'effectue. Ensuite, vous trouverez tous les appareils Smart Plug connectés avec votre smartphone. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 10 MODÈLE : SP-1E 8. Appuyez sur chaque Smart Plug et vous aurez des informations du compteur électrique. Vous aurez 3 pages « Détail », « Règle », « Paramètres » Détail : Appuyez sur l'icône du symbole Power et la lumière verte s'allume sur la page principale. Si vous avez un appareil électrique sur le Smart Plug, ce dernier peut allumer l'appareil. Appuyez de nouveau sur l'icône du symbole Power et la lumière devient grisée. Si vous avez un appareil électrique sur le Smart Plug, ce dernier éteindra l'appareil électrique. Règle : 1. Vous pouvez synchroniser le fuseau horaire du Smart Plug avec celui de votre smartphone. 2. Vous pouvez planifier une période pour allumer/éteindre l'électricité. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 11 Paramètres : Vous pouvez sélectionner un routeur WiFi comme moyen de connexion entre le Smart Plug et votre smartphone. Si vous avez des problèmes, veuillez consulter notre service après-vente pour supprimer les difficultés. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 12 MODÈLE : SP-1E 7. Paramètres iOS : 1. Rentrez les paramètres de votre smartphone -- > activez le WiFi . Vous obtiendrez la liste des bornes WiFi se trouvant dans le secteur de couverture du réseau du smartphone. Veuillez rechercher la borne appelée « Smartplug_xxxxxx » « xxxxxx » sont les 6 derniers chiffres de l'adresse mac du Smart Plug. Veuillez vous connecter avec le nom ayant la même adresse mac à 6 chiffres. 2. Rentrez « Add » et vous voyez l'écran principal indiquant « LANSearch » et » QR Code ». Vous pouvez rentrer un pseudo pour faire la différence avec l'alimentation SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 13 électrique à l'intérieur du Smart Plug. 3. Vous avez deux méthodes pour connecter le Smart Plug avec recherche WiFi ou le code QR. Recherche WiFi : Vous obtenez la liste des bornes WiFi aux alentours recherchées par le smartphone. Veuillez sélectionner l'UID du Smart Plug pour la connexion Code QR : Scannez le code QR sur l'appareil SmartPlug. 4. Appuyez sur « Save » et la mise à jour s'effectue. Ensuite, vous trouverez tous les appareils Smart Plug connectés avec votre smartphone. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 14 MODÈLE : SP-1E 5. Appuyez sur chaque Smart Plug et vous obtenez des informations du compteur électrique. Vous avez 3 pages « Détail », « Règle », « Paramètres » Détail : Appuyez sur l'icône du symbole Power et la lumière verte s'allume sur la page principale. Si vous avez un appareil électrique sur le Smart Plug, ce dernier peut allumer l'appareil. Appuyez de nouveau sur l'icône du symbole Power et la lumière devient grisée. Si vous avec un appareil électrique sur le Smart Plug, ce dernier allumera l'appareil électrique. Règle : 1. Vous pouvez synchroniser le fuseau horaire du Smart Plug avec celui de votre smart phone. 2. 1-4 Vous pouvez planifier une période pour allumer/éteindre l'électricité. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 15 Paramètres : Vous pouvez sélectionner un routeur WiFi comme moyen de connexion entre le Smart Plug et votre smartphone. Si vous avez des problèmes, veuillez consulter notre service après-vente pour supprimer les difficultés. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 16 MODÈLE : SP-1E 8. Certificat de licence Le logiciel utilisé dans ce produit possède une licence aux conditions GNU – General Public License. Nous attirons expressément l'attention sur le fait que nous déclinons toute responsabilité pour le logiciel étant aux conditions de licence GNU - General Public License. Le point de départ du logiciel est le logiciel publié sur le site http://sg-gpl.net/ Le logiciel qui y est mentionné possède une licence aux conditions GNU – General Public License. Ce logiciel a subi des adaptations spécifiques destinées au présent produit. Vous pouvez obtenir le texte source du logiciel installé dans le présent produit en envoyant une demande à l'adresse e-mail suivante info@supra-elektronik.com Dans ce cas, votre e-mail doit contenir des indications sur le type de produit en indiquant le numéro de série, une preuve de votre source d'achat commerciale et une preuve de la date d'achat du produit auprès de la source commerciale. Nous garantissons l'envoi du texte source du logiciel installé pendant une période d'au moins trois ans à partir de la date d'achat auprès de la source d'achat commerciale à condition que la source d'achat commerciale ait acheté le produit directement chez nous ou uniquement par l'intermédiaire de revendeurs commerciaux. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 17 9. Données techniques Élément Description Modèle MAGINON Smart Plug SP-1E Alimentation électrique Courant alternatif interne 230V Portée Jusqu'à 100 mètres sur le réseau WiFi Dimensions 102 x 63 x 40 mm Poids env. 72 g • Remarque : Afin d’améliorer le produit, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications techniques et d’aspect. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 18 MODÈLE : SP-1E 10. Infos du système, entretien et élimination 10.1. Information sur la marque Les noms et produits peuvent être la marque respectivement la marque déposée de chaque propriétaire. 10.2. Soin Pour nettoyer le boîtier, n'utilisez aucun détergent agressif comme l'alcool à brûler, un diluant etc. Si nécessaire, nettoyez les composants avec un chiffon doux et sec. 10.3. Stockage Pour le rangement quotidien et le stockage sur une longue période, il convient d’utiliser un lieu sec, hors de portée des enfants. 10.4. Élimination Éliminez l’emballage en triant les matières et en respectant l’environnement en le jetant dans des containers de récupération mis à disposition. Élimination correcte du produit : Le marquage ci-contre indique que, dans l’UE, les appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères normales. Veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte dans votre commune ou veuillez vous adresser au revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Ceci évite tout effet nuisible sur l’environnement et la santé grâce à une élimination dans les règles. Les services communaux compétents vous fourniront les renseignements nécessaires. SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 MODÈLE : SP-1E 19 11. Remarque sur la conformité Par la présente, le fabricant certifie que, en accord avec les exigences fondamentales et les autres dispositions en vigueur, le sigle CE a été apposé sur cet appareil en conformité avec les directives européennes : Directive européenne RoHs 2011/65/CE Directive européenne relative à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE 1999/5/CE (R&TTE), 2006/95/CE (LVD) ainsi que 2009/125/CE (ErP) Le certificat de conformité européenne peut être demandé à l’adresse indiquée sur la carte de garantie. L'appareil convient uniquement à un usage à l'intérieur ! L'utilisation hors de bâtiments n'est pas autorisée. 12. Garantie et service Si, pendant le fonctionnement de l’appareil, des problèmes survenaient, nous nous tenons volontiers à votre disposition à l’adresse de service en cas de problèmes et de questions. Nous accordons une garantie constructeur de 3 ans. Vous trouverez les détails sur la carte de garantie fournie séparément. Avant de renvoyer un appareil défectueux, veuillez appeler notre service téléphonique. Adresse de service : Adresse du fabricant : Siemtech TTU supra Maginon Service 1 Chemin des Anguillaires 31410 Noe France Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Allemagne Tél.: 0970.80.52.54 Email: info@siemtch.fr SERVICE APRÈS-VENTE 0970.80.52.54 20 MODÈLE : SP-1E supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A D-67663 Kaiserslautern Allemagne AA S. 47/14 B 2602 4578