- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes laser / LED
- Lexmark
- CS410CS417DN
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Lexmark CS410CS417DN Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels119 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
119
Série CS720 Guide de l'utilisateur Janvier 2016 Type(s) de machine(s) : 5028 Modèle(s) : 135, 630 www.lexmark.com Contenu 2 Contenu Consignes de sécurité..................................................................................5 Conventions.......................................................................................................................................................... 5 A propos de l'imprimante............................................................................ 8 Recherche d'informations à propos de l'imprimante..................................................................................8 Sélection d'un emplacement pour l'imprimante..........................................................................................9 Configurations de l'imprimante...................................................................................................................... 10 Connexion des câbles........................................................................................................................................11 A partir du panneau de commandes............................................................................................................ 12 Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant................................................................... 13 Utilisation de l'écran d'accueil........................................................................................................................ 13 Impression d'une page des paramètres de menu.....................................................................................14 Liste des menus..................................................................................................................................................15 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil........................................................................................... 16 Personnalisation de l'écran d'accueil............................................................................................................16 Utilisation de la personnalisation de l'affichage........................................................................................ 16 Configuration des formulaires et favoris......................................................................................................16 Configuration des paramètres Eco................................................................................................................ 17 Chargement du papier et des supports spéciaux...................................18 Définition du format et du type des supports spéciaux........................................................................... 18 Configuration des paramètres de papier Universel..................................................................................18 Chargement des tiroirs..................................................................................................................................... 18 Alimentation du chargeur multifonction......................................................................................................20 Tiroirs chaînés..................................................................................................................................................... 21 Impression................................................................................................... 23 Impression depuis un ordinateur.................................................................................................................. 23 Impression de formulaires...............................................................................................................................23 Impression à partir d'un lecteur flash...........................................................................................................23 Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge....................................................................................24 Configuration des travaux confidentiels..................................................................................................... 25 Impression des tâches suspendues.............................................................................................................25 Contenu 3 Impression de la liste des échantillons de polices...................................................................................26 Impression d'une liste des répertoires........................................................................................................ 26 Annulation d'un travail d'impression............................................................................................................ 26 Sécurisation de l'imprimante.................................................................... 27 Effacement de la mémoire de l'imprimante................................................................................................27 Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante.................................................................... 27 Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante................................................................27 Restauration des paramètres usine..............................................................................................................28 Déclaration relative à la volatilité.................................................................................................................. 28 Maintenance de l'imprimante................................................................... 29 Utilisation en réseau.........................................................................................................................................29 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup (WPS)...................... 29 Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne ....... 30 Configuration de l'impression série (Windows uniquement)................................................................. 30 Nettoyage de l'imprimante...............................................................................................................................31 Commande de fournitures............................................................................................................................... 31 Vérification de l'état des pièces et fournitures..................................................................................................... 31 Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark ........................................................ 32 Commande de cartouches de toner ...................................................................................................................... 32 Commander une unité de traitement d'images ou un kit de traitement d'images .................................... 33 Commande d'une bouteille de récupération de toner...................................................................................... 33 Commande d'un kit de maintenance de l'unité de fusion................................................................................ 33 Commande d'un module de transfert.................................................................................................................... 33 Remplacement des pièces et fournitures................................................................................................... 34 Remplacement de l'unité de traitement d'images .............................................................................................. 34 Remplacement du kit de traitement d'images..................................................................................................... 38 Remplacement d'une cartouche de toner ............................................................................................................ 42 Remplacement de la bouteille de récupération de toner................................................................................. 43 Remplacement de l'unité de fusion ........................................................................................................................ 44 Remplacement du rouleau de saisie...................................................................................................................... 46 Remplacement du support séparateur.................................................................................................................. 48 Remplacement du module de transfert................................................................................................................. 50 Réinitialisation du compteur de maintenance ..................................................................................................... 54 Déplacement de l'imprimante........................................................................................................................54 Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................. 54 Transport de l'imprimante ......................................................................................................................................... 54 Economie d'énergie et de papier................................................................................................................. 55 Configuration des modes d'économie d'énergie ............................................................................................... 55 Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante......................................................................................... 55 Contenu 4 Economie des fournitures ......................................................................................................................................... 55 Recyclage............................................................................................................................................................ 56 Recyclage des produits Lexmark ............................................................................................................................ 56 Recyclage des emballages de produits Lexmark............................................................................................... 56 Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage ................................................................... 56 Elimination des bourrages.........................................................................57 Réduction des risques de bourrage............................................................................................................. 57 Identification des zones de bourrage..........................................................................................................58 Bourrage papier dans les tiroirs.................................................................................................................... 59 Bourrage papier dans le chargeur multifonction......................................................................................60 Bourrage papier dans le réceptacle standard...........................................................................................60 Bourrage derrière la porte A........................................................................................................................... 61 Dépannage.................................................................................................. 65 Problèmes de connexion réseau.................................................................................................................. 65 Problèmes liés aux options matérielles.......................................................................................................67 Problèmes de chargement du papier..........................................................................................................69 Problèmes d'impression.................................................................................................................................. 72 Problèmes de qualité des couleurs...............................................................................................................91 Contacter l'assistance clientèle..................................................................................................................... 94 Mise à niveau et migration........................................................................95 Matériel................................................................................................................................................................ 95 Options internes disponibles ................................................................................................................................... 95 Installation d'une carte mémoire............................................................................................................................. 95 Installation d'un port de solutions interne ............................................................................................................ 97 Installation d'une carte en option...........................................................................................................................102 Installation d'un disque dur sur l'imprimante ......................................................................................................104 Installation des tiroirs optionnels ...........................................................................................................................108 Logiciel............................................................................................................................................................... 109 Installation du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................109 Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression .................................................................................109 Microcode..........................................................................................................................................................109 Exportation ou importation d'un fichier de configuration ................................................................................109 Mise à jour du microcode..........................................................................................................................................110 Avis............................................................................................................... 111 Index............................................................................................................ 115 Consignes de sécurité 5 Consignes de sécurité Conventions Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles. Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel. ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle. Il existe différentes mises en garde : ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres multiprises, des rallonges multiprises ou des périphériques UPS. La capacité de ces types d'accessoires peut être facilement dépassée par une imprimante laser, d'où un risque de dégâts matériels, d'incendie ou de performances d'impression amoindries. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez uniquement un parasurtenseur Lexmark correctement raccordé à l'imprimante et au câble d'alimentation fourni avec la machine. L'utilisation de parasurtenseurs non fabriqués par Lexmark comporte un risque d'incendie et de dégâts matériels, et peut amoindrir les performances de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit, et n'effectuez aucun branchement électrique (raccordement du câble d'alimentation, installation de la fonction de télécopie) ou téléphonique en cas d'orage violent. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur. Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise électrique. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. Consignes de sécurité 6 ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour installer une ou plusieurs options sur votre imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages, ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le Guide de l'utilisateur peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales. Cet équipement ne doit pas être utilisé dans des endroits susceptibles d'être fréquentés par des enfants. Consignes de sécurité 7 Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressezvous à un représentant du service approprié. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. Ce produit peut générer un dégagement d'ozone en fonctionnement normal et être équipé d'un filtre conçu pour limiter les concentrations d'ozone à des niveaux inférieurs à ceux préconisés par la législation. Pour éviter une forte concentration d'ozone lors d'une utilisation intensive, installez ce produit dans une zone bien ventilée et remplacez les filtres d'ozone et d'évacuation si cette instruction figure les consignes d'entretien du produit. Si ces consignes ne fait aucune référence aux filtres, cela signifie que ce produit ne comporte pas de filtres à remplacer. CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES. A propos de l'imprimante 8 A propos de l'imprimante Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Instructions pour l'installation initiale : Documentation de configuration : la documentation de configuration fournie avec l'imprimante est également disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. • Connexion à l'imprimante • Installation du logiciel de l'imprimante Instructions de configuration et d'utili- Centre d'informations : ressources en ligne fiables contenant des conseils et instructions et la documentation de référence sur les derniers produits. sation de l'imprimante supplémentaires : Accédez à l'adresse http://infoserve.lexmark.com/ids/ et sélectionnez votre • Sélection et stockage du papier et produit. des supports spéciaux Pages du menu Aide : des guides sont peut-être disponibles sur le micrologiciel de l'imprimante et sur le site http://support.lexmark.com. • Chargement du papier • Configuration des paramètres de l'imprimante • Affichage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'imprimante • Dépannage et résolution des problèmes Informations sur l'installation et la Guide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adresse configuration des fonctions d'accessi- http://support.lexmark.com. bilité de votre imprimante Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Pour obtenir de l'aide concernant les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® ou Macintosh, ouvrez une application ou un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour afficher l'aide contextuelle. Remarques : • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'imprimante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon le système d'exploitation. A propos de l'imprimante 9 Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Les informations supplémentaires récentes, mises à jour ou support clientèle : http://support.lexmark.com • Documentation • Téléchargement de pilotes d'impression • Assistance en ligne par messagerie instantanée • Assistance par E-mail • Support vocal • Consignes de sécurité • Informations réglementaires • Informations de garantie Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin de consulter le site d'assistance approprié. Les informations de contact de votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la garantie papier fournie avec votre imprimante. Ayez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) à portée de main lorsque vous contactez l'assistance clientèle : • • • • Numéro de type de machine Numéro de série Date de l'achat Revendeur Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones : • Aux Etats-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse http://support.lexmark.com. • Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec l'imprimante. Guide d'informations sur le produit : ce document contient des informations de sécurité, environnementales et réglementaires relatives à votre produit. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'imprimante ou rendezvous à l'adresse http://support.lexmark.com. Sélection d'un emplacement pour l'imprimante Lorsque vous sélectionnez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes et installer les options matérielles. • Installez l'imprimante à proximité d'une prise électrique. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas la machine à proximité d'un point d'eau ou dans un environnement humide. • Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de la norme 156 du Comité technique CEN. • Posez-la sur une surface plane, stable et propre. • Veuillez suivre les instructions suivantes : – Nettoyer, sécher et enlever la poussière ; – Tenir à l'écart des agrafes et des trombones. – Ne pas exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des chauffages ou des ventilateurs. – Ne pas exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations de températures ; • Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions. A propos de l'imprimante Température ambiante 10 10 à 32,2 °C (50 à 90 °F) Température de stockage -40 à 43 °C (-40 à 110 °F) • Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace disponible recommandé autour d'elle est le suivant : 1 Haut 178 mm (7 po) 2 Volet de droite 127 mm (5 po) 3 Avant 508 mm (20 po) 4 Volet de gauche 127 mm (5 po) 5 Arrière 76 mm (3 po) Configurations de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour installer une ou plusieurs options sur votre imprimante ou votre MFP, vous aurez peut-être besoin d'un support à roulettes, d'un meuble ou d'un autre système prévu pour stabiliser la machine et éviter les blessures. Pour plus d'informations sur les configurations possibles, consultez le site www.lexmark.com/multifunctionprinters. ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque tiroir séparément. Laissez tous les tiroirs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir. Vous pouvez configurer votre imprimante en ajoutant trois tiroirs 550 feuilles en option. A propos de l'imprimante 1 Réceptacle standard 2 Double tiroir 650 feuilles 3 Tiroirs 550 feuilles en option 4 Panneau de commandes 11 Connexion des câbles ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution, n'installez pas ce produit et ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, télécopie, téléphone, etc.) en cas d'orage. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. Attention — Dommages potentiels : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. A propos de l'imprimante 12 Utilisez Pour 1 Port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau. 2 Port USB Connectez un clavier ou toute option compatible. 3 Port USB de l'imprimante Raccorder l'imprimante à l'ordinateur. 4 Prise du cordon d'alimentation de l'impri- Brancher l'imprimante sur une prise secteur correctement mise à la mante terre. A partir du panneau de commandes Utilisez 1 Ecran Pour • Afficher les messages de l'imprimante et l'état des fournitures. • Configurer et utiliser l'imprimante. A propos de l'imprimante 13 Utilisez Pour 2 Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil. 3 Pavé numérique Saisir des chiffres ou des symboles dans un champ de saisie. 4 bouton d'alimentation • Allumer ou éteindre l'imprimante. Remarque : Pour mettre l'imprimante hors tension, appuyez sur la touche Marche/arrêt et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes. • Mettre l'imprimante en mode Veille ou Hibernation. • Sortir l'imprimante du mode Veille ou Hibernation. 5 Bouton Arrêt/Annulation Arrêter le travail d'impression en cours. 6 Voyant Vérifier l'état de l'imprimante. 7 Boutons de volume Régler le volume du casque ou des haut-parleurs. 8 Port du casque ou des hautparleurs Raccorder un casque ou des haut-parleurs. 9 Bouton Retour Déplacer le curseur vers l'arrière et supprimer un caractère dans un champ de saisie. Comprendre l'état de la touche Marche/arrêt et du voyant Voyant Etat de l'imprimante Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation. Bleu L'imprimante est prête ou traite des données. Rouge L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur. Voyant de la touche Marche/arrêt Etat de l'imprimante Désactiver L'imprimante est hors tension, prête ou traite des données. Ambre uni L'imprimante est en mode Veille. Ambre clignotant L’imprimante est en mode Hibernation. Utilisation de l'écran d'accueil Lorsque l'imprimante est mise sous tension, l'écran d'accueil s'affiche. Utilisez les boutons et icônes de l'écran d'accueil pour exécuter une action. Remarque : Votre écran d'accueil peut varier selon vos paramètres de personnalisation de l'écran d'accueil, de votre configuration administrative et des solutions intégrées actives. A propos de l'imprimante Appuyez sur 1 14 Pour Etat/Fourn. • Afficher un message d'avertissement ou d'erreur de l'imprimante dès qu'une intervention est requise pour que le processus en cours sur l'imprimante se poursuive. • Afficher des informations supplémentaires sur l'avertissement ou le message de l'imprimante ainsi que sur la manière de le supprimer. Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. 2 File d'attente des travaux Afficher tous les travaux d'impression en cours. 3 Changer de langue Changer la langue sur l'affichage de l'imprimante. 4 Paramètres Accéder aux menus de l'imprimante. 5 Pilote USB Afficher, sélectionner ou imprimer des photos et des documents depuis un lecteur flash. 6 Travaux suspendus Afficher tous les travaux d'impression actuellement en attente. Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. Les paramètres suivants peuvent également s'afficher sur l'écran d'accueil : Appuyez sur Pour Signets Accéder aux signets. Applications/Profils Accéder aux profils d'application. Verrouiller Empêcher les utilisateurs d'accéder aux fonctions de l'imprimante à partir de l'écran d'accueil. Impression d'une page des paramètres de menu Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Page des paramètres de menu. A propos de l'imprimante 15 Liste des menus Périphérique Imprimer Préférences Disposition Notifications Listes de groupes Types d'alerte Description logique antispam Suppression des alertes en double Gestion de l'alimentation Informations envoyées à Lexmark Accessibilité Papier Réseau/Ports Configuration du Présentation du réseau Impression lecteur Flash tiroir Configuration Sans fil Configuration Qualité AirPrint des supports Compta des travaux Ethernet Configuration Image TCP/IP des réceptacles XPS IPv6 PDF SNMP HTML PostScript PCL 802.1x IPSec Configuration LPD Paramètres HTTP/FTP PPDS ThinPrint USB Restaurer les paramètres usine Maintenance Parallèle [x] Série Wi-Fi Direct panneau de commandes distant Icônes visibles de l'écran d'accueil Plan du site Mettre à jour le microcode A propos de cette imprimante Sécurité Menu Carte option Rapports Aide Méthodes de connexion Gestion de certificats Remarque : Ce paramètre apparaît uniquement lorsqu'une carte série en option est installée. Page des paramètres de menus Imprimer les pages de test qualité Imprimer tous les guides Guide de qualité des couleurs Guide raccordement Planifier périphériques USB Journal d'audit de sécurité Restrictions de connexion Config. impression confidentielle Chiffrement disq. dur Effacer fichiers données temporaires Paramètres LDAP des solutions Divers Pilote USB Périphérique Imprimer Raccourcis Réseau Guide d'information Guide des supports Guide de transport Guide de qualité d'impression Guide des fournitures Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil 16 Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Personnalisation de l'écran d'accueil 1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Périphérique > Icônes visibles de l'écran d'accueil. 3 Sélectionnez les icônes qui doivent apparaître sur l'écran d'accueil. 4 Appliquez les modifications. Utilisation de la personnalisation de l'affichage 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Changer l'arrière-plan. 2 Sélectionnez l'arrière-plan à utiliser. 3 Appliquez les modifications. Configuration des formulaires et favoris 1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Applications > Formulaires et favoris > Configurer. 3 Cliquez sur Ajouter, puis personnalisez les paramètres. Remarques : • Pour vous assurer que les paramètres d'emplacement du signet sont corrects, saisissez l'adresse IP de l'ordinateur hôte où se trouve le signet. • Vérifiez que l'imprimante dispose des droits d'accès sur le dossier qui contient le signet. 4 Appliquez les modifications. Configuration et utilisation des applications présentes sur l'écran d'accueil Configuration des paramètres Eco 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres Eco. 2 Configurez les paramètres. 3 Appliquez les modifications. 17 Chargement du papier et des supports spéciaux 18 Chargement du papier et des supports spéciaux Définition du format et du type des supports spéciaux Les tiroirs détectent automatiquement le format du papier ordinaire. Pour les supports spéciaux tels que des étiquettes, du papier cartonné ou des enveloppes, procédez comme suit : 1 Dans l'écran d'accueil, accédez à : Paramètres > Papier > Configuration du tiroir > sélectionnez un tiroir 2 Configurez le format et le type des supports spéciaux. Configuration des paramètres de papier Universel 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configuration du support > Configuration générale. 2 Configurez les paramètres. Chargement des tiroirs ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque bac séparément. Laissez tous les bacs fermés jusqu'à ce que vous ayez besoin de les ouvrir. 1 Retirez le tiroir. Remarque : Pour éviter les bourrages, ne retirez pas les tiroirs lorsque l'imprimante est occupée. 2 Réglez les guides pour qu'ils correspondent à la taille du papier chargé. Remarque : utilisez les repères situés en bas du tiroir pour ajuster les guides. Chargement du papier et des supports spéciaux 19 3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. 4 Chargez la pile de papier, face à imprimer vers le haut. Remarques : • Pour une impression recto, chargez le papier à en-tête avec la face à imprimer vers le haut et l'entête vers l'avant du tiroir. • Pour une impression recto verso, chargez le papier à en-tête avec la face à imprimer vers le bas et l'en-tête vers l'arrière du tiroir. • Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. • Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. Tout chargement excessif peut provoquer des bourrages. 5 Insérez le bac. Si nécessaire, configurez le format et le type de papier pour les faire correspondre au papier chargé dans le tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux Alimentation du chargeur multifonction 1 Ouvrez le chargeur multifonction. 2 Réglez le guide pour qu'il corresponde au format du papier chargé. 3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. 20 Chargement du papier et des supports spéciaux 21 4 Chargez le papier : • Chargez le papier et les bristols en positionnant la face imprimable vers le bas, bord supérieur en premier. • Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut. Chargez les enveloppes en introduisant le rabat en premier dans l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez pas d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. 5 Dans le menu Papier du panneau de commandes, définissez le format et le type du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir. Tiroirs chaînés 1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Cliquez sur Paramètres > Papier. Chargement du papier et des supports spéciaux 22 3 Faites correspondre le format et le type de papier pour les tiroirs que vous chaînez. Remarque : Pour annuler le chaînage de tiroirs, assurez-vous que les tiroirs n'ont jamais le même format ou type de papier. 4 Enregistrez les paramètres. Remarque : Vous pouvez également modifier le format et le type de papier à partir du panneau de commandes de l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Pour éviter les problèmes d'impression, faites correspondre les paramètres du type de papier dans l'imprimante avec le papier chargé dans le tiroir. Impression 23 Impression Impression depuis un ordinateur Remarque : Pour les supports spéciaux tels que les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression. 1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer. 2 Si nécessaire, réglez les paramètres. 3 Envoyez le travail à imprimer. Impression de formulaires 1 Sur l'écran d'accueil, accédez à : Formulaires et favoris > sélectionnez un formulaire > Imprimer 2 Si nécessaire, configurez les paramètres d'impression. 3 Envoyez le travail d'impression. Impression à partir d'un lecteur flash 1 Insérez un lecteur flash dans le port USB. Remarques : • Si vous insérez le lecteur flash alors qu'un message d'erreur s'affiche, l'imprimante ignore le lecteur flash. • Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le message Occupé s'affiche à l'écran. Impression 24 2 Sur l'écran, appuyez sur le document à imprimer. Si nécessaire, configurez d'autres paramètres d'impression. 3 Envoyez le travail à imprimer. Pour imprimer un autre document, appuyez sur Lecteur USB. Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur flash indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer un dysfonctionnement. Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge Lecteurs flash • Lexar JumpDrive S70 (16 Go et 32 Go) • SanDisk Cruzer (16 Go et 32 Go) • PNY Attaché (16 Go et 32 Go) Remarques : – L'imprimante prend en charge les lecteurs flash USB à haute vitesse avec norme pleine vitesse. – Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Types de fichiers Documents : • • • • • .doc ou .docx .xls ou .xlsx .ppt ou .pptx .pdf .xps Impression 25 Images : • • • • • • • .dcx .gif .jpeg ou .jpg .bmp .pcx .tiff ou .tif .png Configuration des travaux confidentiels 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles. 2 Configurez les paramètres. Utilisez Pour Nbre max. de Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir. codes PIN erronés Remarque : lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant au nom d'utilisateur sont supprimés. Expiration des travaux confidentiels Définir le délai avant que les travaux confidentiels ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante. Répéter. expir. tâche Définir le délai avant que les travaux répétés ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante. Remarque : les travaux confidentiels suspendus sont stockés dans l'imprimante jusqu'à ce que vous vous connectiez et les libériez ou les supprimiez manuellement. Remarque : les travaux suspendus répétés sont stockés de sorte que des copies supplémentaires puissent être imprimées ultérieurement. Vérifier expir. tâche Définir le délai avant que les travaux vérifiés ne soient automatiquement supprimés de la mémoire de l'imprimante. Remarque : les travaux vérifiés permettent de s'assurer que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres. Différer expir. tâche Définir le délai avant que les travaux réservés ne soient automatiquement supprimés sans être imprimés. Remarque : les travaux suspendus réservés sont automatiquement supprimés après l'impression. Impression des tâches suspendues 1 Lorsqu'un document est ouvert, sélectionnez Fichier > Imprimer. 2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit : • Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et suspendre. • Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre. 3 Sélectionnez le type de tâche d'impression. Impression 26 4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur. 5 Envoyez le travail à imprimer. 6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, appuyez sur Travaux suspendus. 7 Envoyez le travail à imprimer. Impression de la liste des échantillons de polices 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer les polices. 2 Appuyez sur Polices PCL ou Polices PostScript. Impression d'une liste des répertoires Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Imprimer > Imprimer répertoire. Annulation d'un travail d'impression A partir du panneau de commandes de l'imprimante 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur File d'attente des travaux. Remarque : vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. 2 Sélectionnez le travail à annuler. A partir de l'ordinateur 1 Selon le système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : • Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante. • Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante. 2 Sélectionnez le travail à annuler. Sécurisation de l'imprimante 27 Sécurisation de l'imprimante Effacement de la mémoire de l'imprimante Pour effacer la mémoire volatile ou les données mises en mémoire tampon sur votre imprimante, mettez l'imprimante hors tension. Pour effacer la mémoire non volatile ou des paramètres individuels, des paramètres de périphériques et de réseaux, des paramètres de sécurité ainsi que des solutions intégrées, procédez comme suit : 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors service. 2 Cochez la case Supprimer toutes les informations sur la mémoire non volatile, puis appuyez sur EFFACER. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Effacement pour mise hors service. 2 Cochez la case Supprimer toutes les informations du disque dur, puis appuyez sur EFFACER. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque : Ce processus peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches. Configuration du chiffrement du disque dur de l'imprimante 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Sécurité > Chiffrement du disque dur > Démarrer le chiffrement. Remarque : L'activation du chiffrement du disque efface le contenu du disque dur. Si nécessaire, sauvegardez les données importantes de l'imprimante avant de commencer le chiffrement. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarques : • ne mettez pas l’imprimante hors tension pendant le processus de chiffrement. Vous risquez de perdre des données. • Le chiffrement du disque peut prendre de quelques minutes à plus d'une heure. Durant cette opération, l'imprimante n'est pas disponible pour d'autres tâches. • Une fois le chiffrement terminé, l'imprimante revient à l'écran d'accueil. Sécurisation de l'imprimante 28 Restauration des paramètres usine Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Restaurer les paramètres usine > Restaurer les paramètres > Restaurer tous les paramètres > RESTAURER > Démarrer. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Effacement de la mémoire de l'imprimante », page 27. Déclaration relative à la volatilité Votre imprimante comporte différents types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et du réseau, ainsi que les données d'utilisateur. Type de mémoire Description Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples. Mémoire non volatile Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du périphérique, les informations réseau et les paramètres des signets, ainsi que les solutions intégrées. Mémoire disque certaines imprimantes ont un disque dur installé. Le disque dur de l'imprimante est conçu pour les dur fonctionnalités spécifiques de l'imprimante. Cela permet à celle-ci de conserver les données d'utilisateur mises en mémoire tampon à partir de travaux d'impression complexes, ainsi que les données des formulaires et des polices. Dans les circonstances suivantes effacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante : • • • • • • L'imprimante est mise hors service. Le disque dur de l'imprimante est remplacé. L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site. L'entretien de l'imprimante est effectué par une personne externe à votre organisation. L'imprimante est envoyée en réparation. L'imprimante est vendue à une autre organisation. Mise au rebut du disque dur de l'imprimante Remarque : Certains modèles d'imprimantes ne sont pas équipés d'un disque dur. Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans le disque dur de l'imprimante ne sont pas accessibles lorsque l'imprimante ou son disque dur ont été enlevés de vos locaux. • Démagnétisation : utilise un champ magnétique pour effacer les données stockées sur le disque dur • Compactage : compresse physiquement le disque dur pour casser les composants et les rendre illisibles • Broyage : broie physiquement le disque dur pour le transformer en petits morceaux métalliques Remarque : La plupart des données peuvent être effacées de manière électronique, mais la seule façon de garantir un effacement complet des données consiste à détruire physiquement chaque disque dur où sont stockées des données. Maintenance de l'imprimante 29 Maintenance de l'imprimante Attention — Dommages potentiels : Le fait de ne pas remplacer les pièces et les fournitures, le cas échéant, pourrait endommager votre imprimante. En revanche, leur remplacement permet d'améliorer la performance de l'appareil. Utilisation en réseau Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup (WPS) Avant de commencer, vérifiez les points suivants : • Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié WPS ou compatible WPS. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation fournie avec votre point d'accès. • Votre imprimante est dotée d'un adaptateur réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec l'adaptateur. Utilisation de la méthode Bouton de commande 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Démarrer Méthode Bouton de commande 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel) 1 A partir du panneau de commandes, accédez à : Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil > Wi-Fi Protected Setup > Démarrer Méthode PIN 2 Copiez le code PIN WPS à huit chiffres. 3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 4 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès. 5 Saisissez le code PIN à huit chiffres, puis enregistrez les modifications. Maintenance de l'imprimante 30 Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau port de solutions interne Remarques : • Si l'imprimante dispose d'une adresse IP statique, ne modifiez pas la configuration. • Si les ordinateurs sont configurés pour utiliser le nom de réseau au lieu d'une adresse IP, ne modifiez pas la configuration. • Si vous ajoutez un port de solutions interne (ISP) sans fil à une imprimante déjà configurée pour une connexion Ethernet, déconnectez l'imprimante du réseau Ethernet. Pour les utilisateurs Windows 1 Ouvrez le dossier Imprimantes. 2 Dans le menu contextuel de l'imprimante avec le nouveau port ISP, accédez aux propriétés de l'imprimante. 3 Configurez le port dans la liste. 4 Mettez à jour l’adresse IP. 5 Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système, accédez à la liste d'imprimantes, puis sélectionnez + > IP. 2 Saisissez l'adresse IP dans le champ d'adresse. 3 Appliquez les modifications. Configuration de l'impression série (Windows uniquement) 1 Définissez les paramètres de l'imprimante. a A partir du panneau de commandes, accédez au menu des paramètres du port. b Recherchez le menu des paramètres du port série et réglez les paramètres si nécessaire. c Appliquez les modifications. 2 Depuis votre ordinateur, ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante. 3 Ouvrez les propriétés de l'imprimante, puis sélectionnez le port COM dans la liste. 4 Définissez les paramètres du port COM dans le Gestionnaire de périphériques. Remarques : • L'impression série réduit la vitesse d'impression. • Assurez-vous que le câble série est connecté au port série de l'imprimante. Maintenance de l'imprimante 31 Nettoyage de l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. Remarques : • Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation. • les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa garantie. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction. 3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches du ruban et les bouts de papier. 4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et non pelucheux humide. Remarques : • N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante. • Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage. 5 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Commande de fournitures Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, consultez le site Web à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante. Remarque : toutes les estimations de durée de vie des fournitures de l'imprimante supposent que vous utilisiez du papier ordinaire au format Lettre US ou A4. Vérification de l'état des pièces et fournitures 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Etats/Fournitures. 2 Sélectionnez les pièces ou fournitures que vous souhaitez vérifier. Remarque : Vous pouvez également accéder à ce paramètre en appuyant sur le haut de l'écran d'accueil. Maintenance de l'imprimante 32 Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark Votre imprimante Lexmark est conçue pour fonctionner de manière optimale avec des fournitures et des pièces Lexmark authentiques. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'affecter les performances, la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Elle peut également avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de pièces ou de fournitures tierces ne sont pas couverts par la garantie. Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des pièces et des fournitures Lexmark et risquent de donner des résultats inattendus en cas d'utilisation de pièces ou de fournitures tierces. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants. Commande de cartouches de toner Remarques : • L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798. • Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences néfastes sur le rendement et entraîner la défaillance de certains composants de la cartouche avant que le toner ne soit épuisé. Cartouches du programme de retour Elément Canada et EtatsUnis Espace économique européen (EEA+) Reste de la région Asie-Pacifique (AP) Distribution d'Amérique Latine (LAD) Reste de l'Europe, Moyen-Orient et Afrique (EMEA) Australie et NouvelleZélande (ANZ) Cartouches de toner à retourner Noir 74C10K0 74C20K0 74C30K0 74C40K0 74C50K0 74C60K0 Cyan 74C10C0 74C20C0 74C30C0 74C40C0 74C50C0 74C60C0 Magenta 74C10M0 74C20M0 74C30M0 74C40M0 74C50M0 74C60M0 Jaune 74C20Y0 74C30Y0 74C40Y0 74C50Y0 74C60Y0 74C10Y0 Cartouches de toner haut rendement à retourner Noir 74C1HK0 74C2HK0 74C3HK0 74C4HK0 74C5HK0 74C6HK0 Cyan 74C1HC0 74C2HC0 74C3HC0 74C4HC0 74C5HC0 74C6HC0 Magenta 74C1HM0 74C2HM0 74C3HM0 74C4HM0 74C5HM0 74C6HM0 Jaune 74C2HY0 74C3HY0 74C4HY0 74C5HY0 74C6HY0 Elément 74C1HY0 Mondial Cartouches de toner ordinaires Cyan 74C0020 Magenta 74C0030 Jaune 74C0040 Cartouches de toner ordinaires haut rendement Noir 74C0H10 Maintenance de l'imprimante Elément Mondial Cyan 74C0H20 Magenta 74C0H30 Jaune 74C0H40 33 Commander une unité de traitement d'images ou un kit de traitement d'images Elément Tous les pays et régions Unité de traitement d'images ou kit de traitement d'images du programme de retour Unité de traitement d'images noires 74C0ZK0 Kit de traitement d'images couleur (CMJ) 74C0ZV0 Unité de traitement d'images ou kit de traitement d'images standard Unité de traitement d'images noires 74C0Z10 Kit de traitement d'images couleur (CMJ) 74C0Z50 Commande d'une bouteille de récupération de toner Elément Référence Bouteille de récupération de toner 74C0W00 Commande d'un kit de maintenance de l'unité de fusion Type du kit de maintenance de l'unité de fusion Référence Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 00, 110-120 V 41X0554 Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 01, 220-240 V 41X0556 Kit de maintenance de l'unité de fusion pour modèles CS72x, type 02, 100 V Commande d'un module de transfert Elément Référence Module de transfert 40X9929 41X0552 Maintenance de l'imprimante Remplacement des pièces et fournitures Remplacement de l'unité de traitement d'images 1 Ouvrez la porte B. 2 Insérez la bouteille de récupération de toner. 34 Maintenance de l'imprimante 35 3 Retirez le kit de traitement d’images. 4 Retirez la cartouche de toner noir. 5 Retirez l'unité de traitement d'images. Attention — Dommages potentiels : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. Maintenance de l'imprimante 6 Déballez la nouvelle unité de traitement d'images. 7 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images. 8 Insérez la cartouche de toner noir. 36 Maintenance de l'imprimante 9 Insérez le kit de traitement d'images. 10 Insérez la bouteille de récupération de toner. 11 Fermez la porte B. 37 Maintenance de l'imprimante Remplacement du kit de traitement d'images 1 Ouvrez la porte B. 2 Insérez la bouteille de récupération de toner. 38 Maintenance de l'imprimante 39 3 Retirez le kit de traitement d’images. 4 Retirez les cartouches de toner. 5 Déballez le nouveau kit de traitement d'images, puis retirez tous les matériaux d'emballage. Remarque : le kit de traitement d'images comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de développement cyan, magenta et jaune. 6 Retirez l'unité de traitement d'images noires. Attention — Dommages potentiels : n'exposez pas le photoconducteur à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous l'unité de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines tâches. Maintenance de l'imprimante Remarque : l'unité de traitement d'images noires comprend l'unité de développement et le photoconducteur. 7 Insérez l'unité de traitement d'images noires dans le nouveau kit de traitement d'images. 8 Insérez les cartouches de toner. 40 Maintenance de l'imprimante 9 Insérez la nouvelle unité de traitement d'images. 10 Insérez la bouteille de récupération de toner. 11 Fermez la porte B. 41 Maintenance de l'imprimante Remplacement d'une cartouche de toner 1 Ouvrez la porte B. 2 Retirez la cartouche de toner. 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. 42 Maintenance de l'imprimante 4 Insérez la nouvelle cartouche de toner. 5 Fermez la porte B. Remplacement de la bouteille de récupération de toner 1 Ouvrez la porte B. 43 Maintenance de l'imprimante 44 2 Insérez la bouteille de récupération de toner. 3 Déballez la nouvelle bouteille de récupération de toner. 4 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner. 5 Fermez la porte B. Remplacement de l'unité de fusion 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Ouvrez les portes A et D. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Maintenance de l'imprimante 3 Retirez l'unité de fusion. 4 Déballez la nouvelle unité de fusion. 5 Insérez la nouvelle unité de fusion. 6 Fermez les portes D et A. 7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. 8 Réinitialisez le compteur de maintenance de l'unité de fusion. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réinitialisation du compteur de maintenance », page 54. 45 Maintenance de l'imprimante Remplacement du rouleau de saisie. Remplacement du rouleau de saisie du tiroir de 550 feuilles 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Retirez le tiroir. 3 Retirez le rouleau de saisie. 4 Déballez le nouveau rouleau de saisie. 46 Maintenance de l'imprimante 5 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6 Insérez le bac. 7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Remplacement du rouleau de saisie dans le chargeur multifonction 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Ouvrez le chargeur multifonction. 47 Maintenance de l'imprimante 3 Retirez le rouleau de saisie. 4 Déballez le nouveau rouleau de saisie. 5 Insérez le nouveau rouleau de saisie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6 Fermez le chargeur multifonction. 7 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Remplacement du support séparateur 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. 48 Maintenance de l'imprimante 2 Retirez le support séparateur. 3 Déballez le nouveau support séparateur. 4 Insérez le nouveau support séparateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5 Insérez le bac. 49 Maintenance de l'imprimante Remplacement du module de transfert 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Ouvrez la porte B. 3 Insérez la bouteille de récupération de toner. 50 Maintenance de l'imprimante 4 Retirez le kit de traitement d’images. 5 Ouvrez la porte A. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 51 Maintenance de l'imprimante 6 Retirez le module de transfert. 7 Déballez le nouveau module de transfert, puis retirez tous les matériaux d'emballage. 8 Insérez le nouveau module de transfert. 9 Fermez la porte A. 52 Maintenance de l'imprimante 10 Insérez le kit de traitement d'images. 11 Insérez la bouteille de récupération de toner. 12 Fermez la porte B. 13 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. 14 Réinitialisez le compteur de maintenance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réinitialisation du compteur de maintenance », page 54. 53 Maintenance de l'imprimante 54 Réinitialisation du compteur de maintenance 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Maintenance > Menu Configuration > Utilisation des consommables et compteurs. 2 Sélectionnez Réinitialiser l'unité de fusion ou Réinitialiser le MTI. Déplacement de l'imprimante Déplacement de l'imprimante ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le fabricant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions cidessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • • • • Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante. Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement. Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des différences de niveau du sol. • Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. • Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. • Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir les dimensions de ces options. • • • • Maintenez l'imprimante en position verticale. Evitez tout mouvement brusque. Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Transport de l'imprimante Pour obtenir des instructions relatives à l'expédition, rendez-vous sur http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle. Maintenance de l'imprimante 55 Economie d'énergie et de papier Configuration des modes d'économie d'énergie Mode Eco 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Mode Eco. 2 Sélectionnez un paramètre. Mode veille 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode veille. 2 Saisissez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante. mode Hibernation 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Périphérique > Gestion de l'alimentation > Délais > Mode Hibernation. 2 Précisez le délai nécessaire avant que l'imprimante n'entre en mode Hibernation. Remarques : • Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail d'impression. • Embedded Web Server est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation. Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Préférences > Luminosité de l'écran. 2 Réglez le paramètre. Economie des fournitures • Effectuez des impressions recto verso. Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression. • Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. • Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer. • Imprimez une copie du document pour en vérifier le contenu et le format. Maintenance de l'imprimante 56 Recyclage Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Remarque : Le matériel et les consommables de l'imprimante qui ne sont pas couverts par le programme de collecte et de recyclage Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Recyclage des emballages de produits Lexmark Lexmark s'efforce toujours de limiter le volume de ses emballages. Cette approche contribue à rendre le transport des imprimantes Lexmark aussi économique et respectueux de l'environnement que possible, et à réduire le volume de matériaux à mettre au rebut. Elle permet également de réduire les émissions de gaz à effet de serre, la consommation d'énergie et celle des ressources naturelles. Dans certains pays ou régions du monde, Lexmark offre aussi à ses clients la possibilité de recycler les matériaux d'emballage. Pour plus d'informations, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/recycle et choisissez le pays ou la région qui vous concerne. Les programmes de recyclage des emballages sont présentés dans la section consacrée au recyclage des produits. Les cartons utilisés par Lexmark sont 100 % recyclables sur des sites adaptés. Il n'en existe peut-être pas dans votre région. La mousse utilisée pour les emballages Lexmark peut être recyclé sur des sites adaptés. Il n'en existe peutêtre pas dans votre région. Vous pouvez réutiliser l'emballage d'origine de vos cartouches Lexmark pour retourner celles qui sont usagées. Il sera recyclé par Lexmark. Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont également recyclés. Afin de retourner les cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, suivez les instructions fournies avec la cartouche et utilisez l'étiquette d'expédition prépayée. Vous pouvez également procéder de la manière suivante : 1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle. 2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler. Elimination des bourrages 57 Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Chargez le papier correctement • Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours. • Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. • Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré. • Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre le papier ou les enveloppes. • Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé. Utilisez le papier recommandé. • Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. • Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé. Elimination des bourrages 58 • Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir. • Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau de commandes de l'imprimante. • Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant. Identification des zones de bourrage Remarques : • Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les pages vierges imprimées. • Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages coincées. Zones de bourrage 1 Réceptacle standard 2 Unité de fusion 3 Bacs 4 Dispositif recto verso 5 Chargeur multifonction Elimination des bourrages 59 Bourrage papier dans les tiroirs 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager. Attention — Dommages potentiels : Un capteur dans le tiroir facultatif peut facilement être endommagé par l'électricité statique. Touchez une surface métallique avant de retirer le papier coincé dans le tiroir. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 3 Insérez le bac. Elimination des bourrages 60 Bourrage papier dans le chargeur multifonction 1 Retirez le papier du chargeur multifonction. 2 Tirez sur le tiroir pour le dégager. 3 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 4 Insérez le bac. Bourrage papier dans le réceptacle standard 1 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 2 Ouvrez les portes A et D, puis retirez tous les fragments de papier. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Elimination des bourrages 3 Fermez les portes D et A. Bourrage derrière la porte A Bourrage papier dans l'unité de fusion 1 Ouvrez la porte A. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 2 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 61 Elimination des bourrages 3 Ouvrez la porte d’accès à l'unité de fusion. 4 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 62 Elimination des bourrages 63 5 Fermez la porte A. Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso 1 Ouvrez la porte A. ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Elimination des bourrages 2 Soulevez le capot de l'unité d'impression recto verso. 3 Retirez le papier coincé. Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier. 4 Fermez le capot de l'unité d'impression recto verso ainsi que la porte A. 64 Dépannage 65 Dépannage Problèmes de connexion réseau Embedded Web Server ne s'ouvre pas Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Installez un navigateur pris en charge. Passez à l'étape 3. Saisissez l'adresse IP correcte de l'imprimante dans le champ d'adresse. Vérifiez que vous utilisez un navigateur pris en charge : • • • • Windows Internet Explorer version 9.x ou ultérieure Macintosh Safari version 8.0.3 ou ultérieure Google Chrome Mozilla Firefox Votre navigateur est-il pris en charge ? Etape 2 Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte. Obtenez l'adresse IP de l'imprimante : • Sur l'écran d'accueil : • Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports • En imprimant une page de configuration réseau ou une page Remarque : selon les paramètres réseau, vous devrez peutêtre saisir « https:// » au lieu de « http:// » devant l'adresse IP de l'imprimante pour accéder à Embedded Web Server. des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. L'adresse IP de l'imprimante est-elle correcte ? Etape 3 Passez à l'étape 4. Mettez l'imprimante sous tension. Passez à l'étape 5. Contactez votre administrateur. Passez à l'étape 6. Resserrez les branchements. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. L'imprimante est-elle sous tension ? Etape 4 Vérifiez que votre connexion réseau est active. La connexion réseau est-elle active ? Etape 5 Assurez-vous que les câbles sont correctement reliés à l'imprimante et au serveur d'impression. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. Les câbles sont-ils correctement branchés ? Dépannage 66 Action Oui Non Etape 6 Passez à l'étape 7. Contactez votre administrateur. Le problème est résolu. Contactez l'assistance clientèle. Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Désactivez temporairement les serveurs proxy Web. Remarque : les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains sites Web, y compris Embedded Web Server. Les serveurs proxy Web sont-ils désactivés ? Etape 7 Accédez de nouveau à Embedded Web Server en saisissant l'adresse IP correcte dans le champ d'adresse. Embedded Web Server s'est-il ouvert ? Impossible de lire le lecteur flash Vérifiez si le lecteur flash est inséré dans le port USB avant. Remarque : Le lecteur flash ne fonctionne pas dans le port USB arrière. Le lecteur flash est-il inséré dans le port USB avant ? Etape 2 Vérifiez si le lecteur flash est pris en charge. Pour plus d'informations, consultez « Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge », page 24 Le message d'erreur apparaît-il toujours ? Contact l'assistance Etape 3 Vérifiez que le port USB avant est désactivé. Pour plus d'informations, clientèle. reportez-vous à la section « Activation du port USB », page 66. Le problème est résolu. Le message d'erreur apparaît-il toujours ? Activation du port USB Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Réseau/Ports > USB > Activer le port USB. Vérification de la connectivité de l'imprimante 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Rapports > Réseau > Page de configuration du réseau. 2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est Connectée. Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble réseau soit débranché ou ne fonctionne pas correctement. Contactez votre administrateur pour obtenir une assistance. Dépannage 67 Problèmes liés aux options matérielles Impossible de détecter l'option interne Action Oui Non Etape 1 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Passez à l'étape 4. Passez à l'étape 3. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 2 Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. L'option interne est-elle répertoriée sur la page des paramètres de menus ? Le problème est Etape 3 résolu. Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte contrôleur. a Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. b Assurez-vous que l'option interne est installée dans le connecteur approprié de la carte contrôleur. c Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. Passez à l'étape 4. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Etape 4 a Vérifiez si l'option interne est disponible dans le pilote d'impression. Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement dans le pilote d'impression afin de la rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression », page 109. b Relancez la tâche d'impression. L'option interne fonctionne-t-elle correctement ? Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Dépannage 68 Le port ISP (Internet Solutions Port) ne fonctionne pas correctement Action Oui Non Etape 1 Imprimez la page des paramètres de menu et vérifiez si le port ISP (Internal Solutions Port) apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 2. Le module ISP apparaît-il dans la liste des fonctionnalités installées ? Le problème est Retirez le port ISP, puis installez-le. Pour plus d'informations, reportez- résolu. vous à la section « Installation d'un port de solutions interne », page 97. Etape 2 Passez à l'étape 3. Remarque : Utilisez un port ISP pris en charge. Le port ISP fonctionne-t-il correctement ? Etape 3 Vérifiez le câble et la connexion du port ISP. a Utilisez un câble approprié, puis assurez-vous qu'il est correctement connecté au port ISP. b Vérifiez si le câble de l'interface ISP est correctement connecté dans la prise de la carte logique. Le problème est résolu. Contact assistance clientèle. Le port ISP fonctionne-t-il correctement ? La carte d'interface parallèle ou série ne fonctionne pas correctement Action Oui Non Etape 1 Passez à l'étape 3. Passez à l'étape 2. Imprimez une page de paramètres de menu et vérifiez si la carte d'interface série ou parallèle apparaît dans la liste des fonctionnalités installées. La carte d'interface série ou parallèle apparaît-elle dans la liste des fonctionnalités installées ? Le problème est Retirez la carte d'interface parallèle ou série, puis remettez-la en place. résolu. Etape 2 Passez à l'étape 3. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation d'un port de solutions interne », page 97. La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ? Etape 3 Le problème est Vérifiez le branchement entre le câble et la carte d'interface parallèle résolu. ou série. La carte d'interface série ou parallèle fonctionne-t-elle correctement ? Contact l'assistance clientèle. Dépannage 69 Problèmes de chargement du papier Enveloppe collée pendant l'impression Action Oui Non Le problème est résolu. 1 Utilisez des enveloppes qui ont été entreposées dans un environnement sec. Contactez Remarque : l'impression sur des enveloppes à forte teneur en humidité peut affecter l'ouverture des volets. 2 Relancez le travail d'impression. l'assistance clientèle. L'enveloppe est-elle collée pendant l'impression ? L'impression assemblée ne fonctionne pas Action Oui Le problème est Etape 1 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Mise résolu. en page > Assembler. b Définissez l'assemblage sur (1,2,3) (1,2,3). Non Passez à l'étape 2. c Relancez le travail d'impression. Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ? Etape 2 a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3) (1,2,3). b Relancez le travail d'impression. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Contactez l'assistance clientèle. Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ? Etape 3 a Réduisez le nombre de pages du travail d'impression. b Relancez le travail d'impression. Le document s'est-il assemblé et imprimé correctement ? Dépannage 70 Papier recourbé Action Oui Non Etape 1 Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. Le papier est-il toujours recourbé ? Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 3 a Retirez le papier du tiroir et retournez-le. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? Etape 4 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. b Relancez la tâche d'impression. Le papier est-il toujours recourbé ? La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas Action Oui Non Etape 1 a Vérifiez que le format et le type du papier chargé dans les tiroirs sont identiques. b Vérifiez que les guides-papier sont correctement positionnés. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. c Imprimez le document. Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ? Dépannage Action 71 Oui Le problème est Etape 2 a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Papier > Configu- résolu. ration du tiroir > Format/Type de papier. b Réglez le format et le type de papier de sorte qu'ils correspondent à ceux du papier chargé dans les tiroirs chaînés. c Imprimez le document. Non Contactez l'assistance clientèle. Les tiroirs sont-ils correctement chaînés ? Bourrages papier fréquents Action Oui Non Etape 1 a Tirez sur le tiroir pour le dégager. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. b Vérifiez que le papier est correctement chargé. Remarques : • Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés. • Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de chargement maximal. • Assurez-vous d'imprimer sur le format et le type de papier recommandés. c Insérez le bac. d Imprimez le document. Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifiez que l'imprimante détecte le bon format de papier. b Relancez la tâche d'impression. Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. b Imprimez le document. Des bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ? Dépannage 72 Les pages bloquées ne sont pas réimprimées Action Oui Non 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Notifications > Correction Le problème est résolu. contenu bloqué. 2 Dans le menu Correction bourrage, sélectionnez Activé ou Auto. Contactez l'assistance clientèle. 3 Appliquez les modifications. Les pages bloquées sont-elles réimprimées ? Problèmes d'impression Les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas Action Oui Non Etape 1 a A partir du panneau de commande, vérifiez que les documents apparaissent dans la liste des travaux suspendus. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Etape 2 Le problème est Le travail d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des résolu. données non valides. Passez à l'étape 3. Remarque : si ces documents ne sont pas répertoriés, imprimezles à l'aide des options Imprimer et Suspendre. b Imprimez les documents. Les documents s'impriment-ils ? • Supprimez le travail d'impression, puis renvoyez-le. • Dans le cas des fichiers PDF, créez un nouveau fichier, puis imprimez-le. Les documents s'impriment-ils ? Le problème est Si vous imprimez depuis Internet, l'imprimante considère peut-être les résolu. multiples titres de travaux comme des doublons. Etape 3 Pour les utilisateurs Windows a Ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression. b Dans la section Imprimer et suspendre, cochez la case Conserver les documents en double. c Entrez un code PIN. d Relancez le travail d'impression. Pour les utilisateurs Macintosh a Enregistrez chaque travail sous un nom différent. b Envoyez le travail individuellement. Les documents s'impriment-ils ? Passez à l'étape 4. Dépannage Action 73 Oui Le problème est Etape 4 a Supprimez certains travaux suspendus pour libérer la mémoire de résolu. l'imprimante. b Relancez le travail d'impression. Non Passez à l'étape 5. Les documents s'impriment-ils ? Etape 5 a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante. Le problème est résolu. Contactez l'assistance clientèle. Oui Non b Relancez le travail d'impression. Les documents s'impriment-ils ? Impression lente Action Passez à l'étape 2. Etape 1 a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Eco ou en mode silencieux. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours lente ? Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que le paramètre correspond au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Etape 3 a Réduisez le nombre de pages à imprimer. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Etape 4 a Supprimez les travaux en attente. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Dépannage Action 74 Oui Etape 5 Passez à l'étape 6. a Branchez correctement le câble de l'imprimante entre l'imprimante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre périphérique réseau. b Relancez la tâche d'impression. Non Le problème est résolu. L'impression est-elle toujours lente ? Etape 6 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, définissez la résolution d'impression sur 4800 CQ. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Passez à l'étape 8. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non L'impression est-elle toujours lente ? Etape 7 a Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en surchauffe. Remarques : • Après un travail d'impression très long, laissez refroidir l'imprimante. • Respectez la température ambiante recommandée pour l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez « Sélection d'un emplacement pour l'imprimante », page 9 b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Etape 8 a Ajoutez de la mémoire à l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours lente ? Les travaux d'impression ne s'impriment pas Action Le problème est Etape 1 a A partir du document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte résolu. de dialogue Imprimer et vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Passez à l'étape 2. Dépannage 75 Action Oui Non Etape 2 a Vérifiez que l'imprimante est sous tension. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Passez à l'étape 5. Le problème est résolu. Contactez l'assistance clientèle. b Résolvez les éventuels messages s'affichant à l'écran. c Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Etape 3 a Assurez-vous que les ports sont opérationnels et que les câbles sont correctement branchés à l'ordinateur et à l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Etape 4 a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Etape 5 a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque : le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse http://support.lexmark.com. b Relancez le travail d'impression. Le document s'imprime-t-il ? Qualité d'impression médiocre Pages vierges ou blanches Dépannage 76 Action Oui Non Etape 1 a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, réduisez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ? Etape 2 Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ou blanches ? Impression sombre L'impression est-elle toujours trop sombre ? Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Dépannage 77 Action Oui Passez à l'étape 4. Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Non Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 4 Modifiez les Passez à l'étape 5. paramètres de texture Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou pour qu'ils corresgrenée. pondent au papier utilisé pour Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? l'impression. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Etape 6 a Retirez, puis réinstallez la bouteille de récupération de toner. b Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. c Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop sombre ? Images rémanentes Leading edge A AB BC CD D A AB BC CD D Trailing edge Dépannage 78 Action Oui Non Etape 1 a Chargez le tiroir de papier aux type et grammage appropriés. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Etape 3 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Des images rémanentes apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Fond gris Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Un arrière-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? Dépannage 79 Action Oui Non Etape 2 a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. Un arrière-plan gris apparaît-il toujours sur les impressions ? Lignes noires horizontales ABCDE ABCDE ABCDE Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répétées ». Action Oui Etape 1 Passez à l'étape 2. a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le tiroir ou chargeur à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Non Le problème est résolu. Dépannage Action 80 Oui Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Non Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Etape 3 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 4. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Etape 4 a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes noires horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Lignes blanches horizontales Leading edge Trailing edge Dépannage 81 Remarque : Si des lignes noires horizontales apparaissent toujours sur vos impressions, reportez-vous à la rubrique « Défaillances répétées ». Action Oui Passez à l'étape 2. Etape 1 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Non Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Etape 2 a Alimentez le tiroir ou chargeur avec du papier de type recommandé. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 3. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Etape 3 a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes blanches horizontales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Les marges sont incorrectes. ABCD ABCD ABCD Dépannage 82 Action Oui Non Etape 1 a Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui correspond au format du papier que vous chargez. b Relancez la tâche d'impression. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Les marges sont-elles correctes ? Etape 2 a Dans le menu Papier du panneau de commandes, vérifiez que l'imprimante détecte le bon format de papier. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Le problème est Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format résolu. de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. Les marges sont-elles correctes ? Caractères inégaux ou irréguliers Contact l'assistance clientèle. Dépannage Action 83 Oui a Vérifiez si l'imprimante prend en charge les polices installées sur Contact l'assistance Non clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Etape 1 a Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. b Relancez la tâche d'impression. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, augmentez l'intensité du toner à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. votre ordinateur. 1 Sur le panneau de commandes, appuyez sur les touches suivantes : Paramètres > Rapports > Imprimer > Impression polices 2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PS. b Si la police n'est pas prise en charge, installez-en une qui le soit. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur. c Relancez la tâche d'impression. Les impressions présentent-elles toujours des caractères inégaux ou irréguliers ? Impression claire L'impression est-elle toujours trop claire ? Remarque : Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Dépannage Action 84 Oui Passez à l'étape 4. Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Non Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 4 Modifiez les Passez à l'étape 5. paramètres de texture Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou pour qu'ils corresgrenée. pondent au papier utilisé pour Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ? l'impression. Etape 5 a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Passez à l'étape 6. Le problème est résolu. Passez à l'étape 7. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 6 a Retirez, puis réinstallez la bouteille de récupération de toner. b Dans le menu Qualité du panneau de commandes, sélectionnez Réglage couleur. L'impression est-elle toujours trop claire ? Etape 7 Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-le en place. L'impression est-elle toujours trop claire ? Impression inclinée ou déformée )E ) D ABC E ABCD E ABCD Dépannage 85 Action Oui Non Etape 1 a Retirez le tiroir. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. b Retirez le papier, puis chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser. c Pincez les guide-papier et faites-les glisser sur la position qui correspond au format du papier que vous chargez. d Insérez le bac. e Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée ? Etape 2 a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge. b Relancez la tâche d'impression. L'impression est-elle toujours inclinée ou déformée ? Défaillances répétées ) ) ) Action Oui 1 Depuis le panneau de commandes, appuyez sur Aide > Guide des fournitures. 2 Mesurez la distance entre les défauts. • Si la distance entre les défauts équivaut à 43,90 mm (1,73 po) ou 45,50 mm (1,79 po), contactez l'assistance clientèle afin de remplacer l'unité de développement de la couleur pour laquelle ces défauts sont constatés. • Si la distance entre les défauts d'une couleur unique équivaut à 94,20 mm (3,7 po), 29,80 mm (1,17 po) ou 25,10 mm (0,99 po), remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images. • Si la distance entre les défauts équivaut à 37,70 mm (1,48 po), 78,50 mm (3,09 po) ou 55,0 mm (2,17 po), remplacez le module de transfert. • Si la distance entre les défauts de toutes les couleurs équivaut à 95,0 mm (3,74 po), 110 mm (4,33 po) ou 34,60 mm (1,36 po), remplacez l'unité de fusion. Les défaillances récurrentes persistent-elles ? Non Contact assis- Le tance clientèle problème ou votre est résolu. technicien. Dépannage 86 Images noires ou de couleur unie Action Oui Non Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Etape 1 a Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir. Passez à l'étape 2. Le problème est résolu. a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. L'imprimante imprime-t-elle toujours des images noires ou de couleur unie ? Texte ou images coupé(es) Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? Dépannage 87 Action Oui Non Passez à l'étape 3. Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Le problème est résolu. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? Etape 3 a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. La page ou l'image est-elle toujours tronquée ? Effacement du toner Leading edge ABC DEF Trailing edge Action Oui Contact grammage du papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou l'assistance clientèle. Imprimer. 1 En fonction de votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et le Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. 2 Relancez la tâche d'impression. Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ? Non Le problème est résolu. Dépannage 88 La densité d'impression est inégale. Action Oui Non Remplacez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis envoyez de nouveau le travail d'impression. Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Oui Non Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. La densité d'impression est-elle inégale ? Lignes ou traînées noires verticales Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Action a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière peut provoquer des problèmes de qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes ou traînées noires verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? Dépannage 89 Lignes blanches verticales Leading edge Trailing edge Action Oui Non Contact l'assistance clientèle. Le problème est résolu. Action Oui Non Etape 1 Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. a Retirez l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images, puis remettez-la/le en place. Attention — Dommages potentiels : N'exposez pas l'unité de traitement d'images ou le kit de traitement d'images à la lumière directe pendant plus de 10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait altérer la qualité d'impression. Attention — Dommages potentiels : Pour éviter tout dommage, ne touchez pas le dessous de l'unité de traitement d'images ou du kit de traitement d'images. b Relancez la tâche d'impression. Des lignes blanches verticales apparaissent-elles toujours sur les impressions ? L'imprimante ne répond pas Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. L'imprimante répond-elle ? Etape 2 Vérifiez que l'alimentation électrique n'est pas coupée par un interrupteur ou coupe-circuit ? Allumez l'interrupteur Passez à l'étape 3. ou réinitialisez le coupe-circuit. L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupecircuit ? Etape 3 Vérifiez que l'imprimante est sous tension. L'imprimante est-elle sous tension ? Passez à l'étape 4. Mettez l'imprimante sous tension. Dépannage 90 Action Oui Etape 4 Appuyez sur la touche Passez à l'étape 5. Marche/arrêt pour sortir l’imprimante de ce mode. Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou Hibernation. L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ? Etape 5 Passez à l'étape 6. Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés dans les ports appropriés. Non Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants : • le câble USB et le port USB de l'imprimante, Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ? • le câble Ethernet et le port Ethernet de l’imprimante. Etape 6 Le problème est Eteignez l'imprimante, réinstallez les options matérielles, puis rallumez résolu. l'imprimante. Passez à l'étape 7. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'option. L'imprimante répond-elle ? Etape 7 Installez le pilote d'impression approprié. Le problème est résolu. Passez à l'étape 8. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. L'imprimante répond-elle ? Etape 8 Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumezla. L'imprimante répond-elle ? Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat Action Oui Non Etape 1 a Assurez-vous d'imprimer sur un format de papier pris en charge. Le problème est résolu. Passez à l'étape 2. b Imprimez le document. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ? Dépannage Action 91 Oui Le problème est Etape 2 a En fonction de votre système d'exploitation, définissez le format résolu. de papier à partir de la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer. Non Passez à l'étape 3. Remarques : • Assurez-vous que les paramètres correspondent au papier chargé dans le tiroir. • Vous pouvez également modifier les paramètres à partir du panneau de commandes de l'imprimante. b Imprimez le document. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ? Etape 3 a Vérifiez si les tiroirs ne sont pas chaînés. Pour plus d'informations, consultez « Tiroirs chaînés », page 21 b Imprimez le document. Le problème est résolu. Contact l'assistance clientèle. Le travail est-il imprimé à partir du tiroir et sur le papier appropriés ? Problèmes de qualité des couleurs Réglage de l'intensité du toner 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité. 2 Réglez l'intensité du toner. 3 Appliquez les modifications. Modification des couleurs de vos impressions 1 A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité > Traitement avancé des images > Correction couleur > Manuelle. 2 Dans le menu Traitement avancé des images, sélectionnez Contenu de correction des couleurs. 3 Choisissez les paramètres de conversion des couleurs approprié. Dépannage Type d'objet 92 Tables de conversion des couleurs Image RVB Texte RVB • Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les formats Graphiques RVB • Affichage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles de couleurs entrants. du moniteur de l'ordinateur. L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos. • Affichage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur. Ce paramètre utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux de gris neutres. • Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs d'affichage sRVB. L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques commerciaux. • Désactiver Image CMJN Texte CMJN • CMJN US : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur Graphiques CMJN • CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur conforme à la norme SWOP (Specifications for Web Offset Publishing). conforme à la norme Euroscale. • CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des couleurs CMJN. • Désactiver questions les plus fréquentes sur l'impression couleur Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ? Le modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert et de bleu utilisée pour produire une couleur donnée. Les couleurs rouge, verte et bleue peuvent être additionnés selon diverses proportions pour produire un large éventail de couleurs observées dans la nature. Les écrans d'ordinateur, les scanners et les appareils photo numériques utilisent cette méthode pour afficher les couleurs. Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ? Le modèle de couleurs CMJN est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir utilisée pour restituer une couleur donnée. Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ? Des logiciels sont utilisés pour spécifier et modifier la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB ou CMJN. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide du programme logiciel. Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ? Lorsqu'un document est imprimé, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet sont envoyées à l'imprimante et traitées par les tables de conversion des couleurs. Chaque couleur est convertie en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de produire la couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre à des photos. Dépannage 93 Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ? Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé (texte, graphique ou image). Ils dépendent également de la manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN). Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs différente, consultez « Modification des couleurs de vos impressions », page 91. Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide des combinaisons RVB ou CMJN, la correction manuelle des couleurs est inutile. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs. La plupart du temps, des couleurs préférées sont générées pour le document lorsque la Correction des couleurs est définie sur Auto. Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une société) ? Dans le menu Qualité, neuf types de jeux d'exemples couleur sont disponibles. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples de couleurs d'Embedded Web Server. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de centaines de cases colorées. Chaque case contient une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie. La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée. Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique d'aide du programme logiciel. La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis. Le choix du jeu d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de correspondance de couleurs dépend des éléments suivants : • Le paramètre de correction des couleurs sélectionné (Auto, Désactivée ou Manuelle) • Le type d'objet imprimé (texte, graphique ou image) • La manière dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons RVB ou CMJN) Si le logiciel ne spécifie pas les couleurs à l'aide de combinaisons RVB ou CMJN, les pages d'exemples de couleur sont inutiles. De plus, certains logiciels ajustent les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées via la gestion des couleurs. Dans ce cas, il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la page d'exemples de couleurs. L'impression présente une dominante de couleur. Action Non Le problème est Réglez l'équilibre des couleurs. a Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Paramètres > Imprimer > Qualité résolu. > Traitement avancé des images > Equilibre des couleurs. b Réglez le paramètre. c Relancez la tâche d'impression. L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ? Oui Contact l'assistance clientèle. Dépannage 94 Contacter l'assistance clientèle Lorsque vous contactez le support client, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage prises pour y apporter une solution. Vous devrez également communiquer le modèle de l'imprimante ainsi que son numéro de série. Pour connaître ces informations, consultez l'étiquette figurant au dos de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus. Lexmark propose plusieurs pistes de solutions pour vous aider à résoudre vos problèmes d'impression. Consultez la page Lexmark http://support.lexmark.com et choisissez l'une des options suivantes : bibliothèque technique Vous pouvez parcourir notre bibliothèque de manuels, notre documentation d'assistance, nos pilotes et autres téléchargements pour résoudre les problèmes courants. Adresse email Envoyez un email à l'équipe de support de Lexmark en décrivant votre problème. Un technicien répondra à votre demande et vous proposera des pistes de solutions à votre problème. Assistance en ligne Vous pouvez discuter directement avec un technicien. Les techniciens pourront fournir leur assistance dans la recherche d'une solution au problème de votre imprimante ou se connecter directement à votre ordinateur et à distance via lnternet, installer des mises à jour ou effectuer des tâches pour une utilisation optimale du produit Lexmark. Le support téléphonique est également disponible. Aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1‑800‑539‑6275. Pour les autres pays ou régions, visitez le site Web à l’adresse http://support.lexmark.com. Mise à niveau et migration 95 Mise à niveau et migration Matériel Options internes disponibles • Carte mémoire – DDR3 DIMM – Mémoire flash • Polices – Cartes d'applications • Formulaires et code à barres • PRESCRIRE • IPDS • Port de solutions interne (ISP, Internal Solutions Port) LexmarkTM – MarkNetTM N8360 (serveur d'impression sans fil 802.11 b/g/n/un fourni avec le module de solutions mobiles LEX-M06-001) – Carte parallèle IEEE 1284-B – Carte série RS-232C Installation d'une carte mémoire ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur. Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants ou les connecteurs de la carte contrôleur. Mise à niveau et migration 3 Déballez la carte mémoire. Attention — Dommages potentiels : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. 4 Insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 96 Mise à niveau et migration 97 5 Refixez le capot. 6 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Installation d'un port de solutions interne ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur. Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Mise à niveau et migration 3 Déballez le kit de port de solutions interne (ISP, internal solutions port). 1 ISP 2 Support de montage 3 Vis à ailettes 4 Boîtier 98 Mise à niveau et migration 5 Câble étendu ISP 4 Installez le port ISP dans son boîtier. 99 Mise à niveau et migration 5 Fixez ce boîtier au capot d'accès à la carte contrôleur. 100 Mise à niveau et migration 6 Branchez le câble étendu ISP au connecteur ISP de la carte contrôleur. 7 Refixez le capot d'accès à la carte logique. 8 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. 101 Mise à niveau et migration 102 Installation d'une carte en option ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur. Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants et les connecteurs. 3 Déballez la carte en option. Attention — Dommages potentiels : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Mise à niveau et migration 103 4 Mettez la carte en place en appuyant fermement. Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact et aligné avec la carte contrôleur sur toute sa longueur. Attention — Dommages potentiels : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour la carte et la carte contrôleur. Mise à niveau et migration 104 5 Refixez le capot. 6 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. Installation d'un disque dur sur l'imprimante ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. 2 Utilisez un tournevis à tête plate pour retirer le capot d'accès à la carte contrôleur. Attention — Dommages potentiels : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur. Mise à niveau et migration 105 3 Sortez le disque dur de son emballage. 4 Fixez le disque dur à la carte contrôleur. Attention — Dommages potentiels : Ne touchez pas au centre du disque dur et n'y appuyez pas dessus. Mise à niveau et migration 5 Ouvrez la porte B. 6 Ouvrez la porte C. 106 Mise à niveau et migration 7 Fixez solidement le disque dur à l'imprimante à l'aide de vis à ailettes. 8 Fermez les portes C et B. 9 Refixez le capot d'accès à la carte logique. 10 Branchez le câble d'alimentation à la prise électrique, puis mettez l'imprimante sous tension. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique répondant aux exigences requises, correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. 107 Mise à niveau et migration 108 Installation des tiroirs optionnels ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Pour éviter tout risque d'électrocution lorsque vous devez accéder à la carte contrôleur, ou installer du matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettezles également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. 1 Eteignez l'imprimante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, puis de l'imprimante. 3 Déballez le tiroir optionnel, puis retirez tous les matériaux d'emballage. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque. Remarque : Si des tiroirs optionnels sont déjà installés, déverrouillez-les sur l'imprimante avant de la soulever. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps. 4 Alignez l’imprimante avec le tiroir optionnel, puis abaissez l’imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 5 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une prise électrique. ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. 6 Mettez l'imprimante sous tension. Il peut être nécessaire d'ajouter le tiroir manuellement dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression », page 109. Installez l'imprimante et toutes les options matérielles dans l'ordre suivant : • Bac 550 feuilles en option • Imprimante Mise à niveau et migration 109 Logiciel Installation du logiciel de l'imprimante 1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel. 2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur. 3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante. Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression Pour les utilisateurs Windows 1 Ouvrez le dossier Imprimantes. 2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis effectuez l'une des opérations suivantes : • Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante. • Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés. 3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante. 4 Appliquez les modifications. Pour les utilisateurs Macintosh 1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options et consommables. 2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées. 3 Appliquez les modifications. Microcode Exportation ou importation d'un fichier de configuration Vous pouvez exporter les paramètres de configuration dans un fichier texte, que vous pouvez ensuite importer pour appliquer ces paramètres à d'autres imprimantes. 1 Ouvrez un navigateur Web, puis saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse. Remarques : • L'adresse IP de l'imprimante est affichée sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chiffres séparées par des points, par exemple 123.123.123.123. • Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page Web. 2 Exportez ou importez un fichier de configuration pour une ou plusieurs applications. Mise à niveau et migration 110 Pour une application a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Applications > sélectionnez l'application de votre choix > Configurer. b Cliquez sur Exporter ou sur Importer. Pour plusieurs applications a Dans Embedded Web Server, cliquez sur Exporter la configuration ou sur Importer la configuration. b Suivez les instructions à l'écran. Mise à jour du microcode Certaines applications nécessitent que le microcode du périphérique soit à un niveau minimal pour fonctionner correctement. Pour plus d'informations sur la mise à jour du microcode du périphérique, contactez votre représentant Lexmark. 1 Dans Embedded Web Server, cliquez sur Paramètres > Périphérique > Mettre à jour le microcode. 2 Parcourez les fichiers pour accéder au fichier flash approprié : 3 Appliquez les modifications. Avis 111 Avis Informations produit Nom du produit : Lexmark CS720de, CS720dte, CS725de, CS725dte Type de machine : 5028 Modèle(s) : 135, 630 Note d'édition Janvier 2016 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE", SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment. Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur. Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. © 2016 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. Avis relatifs à l'accord de licence Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du répertoire racine du CD du logiciel d'installation. Avis 112 Marques commerciales Lexmark et le logo Lexmark sont des marques déposées de Lexmark International, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux Etats-Unis et dans d'autres pays. PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à ces commandes. PostScript est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes : Albertus The Monotype Corporation plc Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation plc Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva Apple Computer, Inc. GillSans The Monotype Corporation plc Helvetica Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry ITC Avant Garde Gothic International Typeface Corporation ITC Bookman International Typeface Corporation ITC Mona Lisa International Typeface Corporation ITC Zapf Chancery International Typeface Corporation Joanna The Monotype Corporation plc Marigold Arthur Baker Monaco Apple Computer, Inc. New York Apple Computer, Inc. Oxford Arthur Baker Palatino Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Stempel Garamond Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Taffy Agfa Corporation Avis 113 Times New Roman The Monotype Corporation plc Univers Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc. Niveaux d'émission sonore Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296. Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression Recto : 51 (CS720) ; 53 (CS725) Recto verso : 53 (CS720) ; 55 (CS725) Prêt 15 Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Avis relatif à l'électricité statique Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci. Informations de température Température de fonctionnement et humidité relative 10 à 32,2 °C et 15 à 80 % d'humidité relative 15,3 à 32,2 °C et 8 à 15 % d'humidité relative Température humide maximum : 22,8 °C Température de transport -40 à 43,3 °C (-40 à 110 °F) Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F) 8 à 80 % d'humidité relative Avis relatif à l'utilisation du laser Cette imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser de classe I (1) (DHHS 21 CFR, Chapitre I, Sous-chapitre J). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes CEI 60825-1 relatives aux produits laser de classe I. Avis 114 Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un dispositif laser AlGaInP (aluminium, gallium, indium et phosphore) de classe IIIb (3b) d'une puissance nominale de 15 milliwatts fonctionnant dans la plage de longueurs d'onde allant de 650 à 670 nanomètres et scellé dans un compartiment de têtes d'impression non réparable. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit jamais exposé à des radiations laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal, de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance. Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué : DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam. PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser. Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima. NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku. FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen. GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser. DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser. VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista. GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden. ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser. VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget. PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser. FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen. NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera. ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей. Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom. PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser. FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen. 危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。 危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。 危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。 Index 115 Index A à partir du panneau de commandes 12 activation du port USB 66 affichage des icônes sur l'écran d'accueil 16 ajout des options internes pilote d'imprimante 109 ajout des options matérielles pilote d'imprimante 109 annulation d'un travail d'impression à partir de l'ordinateur 26 depuis le panneau de commandes de l'imprimante 26 annulation du chaînage des tiroirs 21 apparition de lignes ou traînées noires verticales sur les impressions 88 assistance clientèle contact 94 avis 113, 114 B barrette microcode 95 bourrage papier dans le chargeur multifonction 60 bourrage papier dans le réceptacle standard 60 bourrage papier dans les tiroirs 59 bourrage papier derrière la porte A 61 bourrage papier, élimination chargeur multifonction 60 tiroirs 59 bourrage, élimination chargeur multifonction 60 tiroirs 59 bourrages localisation des zones de bourrage 58 réduction des risques 57 zones 58 bourrages papier réduction des risques 57 bourrages papier, élimination dans l'unité de fusion 61 dans le dispositif recto verso 61 bourrages, élimination dans l'unité de fusion 61 dans le dispositif recto verso 61 bouteille de récupération de toner commande 33 remplacement 43 boutons de l'écran d'accueil utilisation 13 bristol chargement 20 C câble Ethernet 11 Câble USB 11 carte d'interface parallèle dépannage 68 carte d'interface série dépannage 68 carte en option installation 102 carte mémoire 95 installation 95 cartouche de toner remplacement 42 cartouches de toner commande 32 recyclage 56 chargement bristol 20 chargeur multifonction 20 enveloppes 20 chargement des tiroirs 18 chargeur multifonction chargement 20 chiffrement du disque dur de l'imprimante 27 choix d'un emplacement pour l'imprimante 9 commande cartouches de toner 32 kit de maintenance de l'unité de fusion 33 kit de traitement d'images 33 module de transfert 33 unité de traitement d'images 33 commande de fournitures bouteille de récupération de toner 33 compteur de maintenance réinitialisation 54 configuration de l'impression série 30 configuration des paramètres de port 30 configuration du mode Hibernation 55 configuration du mode Veille 55 configurations des imprimantes 10 connexion à un réseau sans fil utilisation de la méthode Bouton de commande 29 utilisation de la méthode PIN 29 connexion des câbles 11 consignes de sécurité 5, 6, 7 contacter l'assistance clientèle 94 Contenu de correction des couleurs 91 Correction des couleurs manuelle 91 correction manuelle des couleurs application 91 D déclaration relative à la volatilité 28 définition du format de papier 18 définition du format de papier Universel 18 définition du type de papier 18 densité d'impression inégale 88 dépannage contacter l'assistance clientèle 94 impossible d'ouvrir Embedded Web Server 65 l'imprimante ne répond pas 89 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 92 Index dépannage, impression bourrages papier fréquents 71 enveloppe collée pendant l'impression 69 impression depuis un tiroir inapproprié 90 impression lente 73 impression sur du papier inapproprié 90 l'impression assemblée ne fonctionne pas 69 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 70 les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 72 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 72 les travaux d'impression ne s'impriment pas 74 marges incorrectes sur les impressions 81 papier recourbé 70 dépannage, qualité d'impression apparition de lignes ou traînées noires verticales sur les impressions 88 caractères inégaux ou irréguliers 82 densité d'impression inégale 88 effacement du toner 87 fond gris 78 images noires ou de couleur unie 86 images ou textes coupés 86 images rémanentes sur les impressions 77 impression claire 83 impression déformée 84 impression inclinée sur la page 84 impression sombre 76 lignes blanches horizontales 80 lignes blanches verticales 89 lignes noires horizontales 79 pages blanches 75 pages vierges 75 répétition des défauts d'impression 85 116 dépannage, qualité des couleurs l'impression présente une dominante de couleur 93 déplacement de l'imprimante 9, 54 diagramme des menus 15 disque dur de l'imprimante chiffrement 27 mise au rebut 28 documents, impression à partir d'un ordinateur 23 E économie des fournitures 55 écran d'accueil affichage des icônes 16 personnalisation 16 écran de l'imprimante réglage de la luminosité 55 effacement de la mémoire du disque dur de l'imprimante 27 élimination d'un bourrage papier réceptacle standard 60 Embedded Web Server problème d'accès 65 émissions, avis 113 enveloppes chargement 20 état des fournitures vérification 31 état des pièces vérification 31 exportation d'un fichier de configuration à partir du serveur Web incorporé 109 F format du papier configuration 18 format papier Universel configuration 18 formulaires impression 23 Formulaires et favoris configuration 16 fournitures économie 55 fournitures, commande bouteille de récupération de toner 33 cartouches de toner 32 kit de traitement d'images 33 unité de traitement d'images 33 I icônes sur l'écran d'accueil affichage 16 importation d'un fichier de configuration à partir du serveur Web incorporé 109 impossible d'ouvrir Embedded Web Server 65 impossible de lire le lecteur flash dépannage, impression 66 impression à partir d'un lecteur flash 23 à partir d'un ordinateur 23 liste des échantillons de polices 26 liste des répertoires 26 page des paramètres de menus 14 impression à partir d'un lecteur flash 23 impression claire 83 impression d'une page de configuration réseau 66 impression d'une page des paramètres de menu 14 impression de formulaires 23 impression de la liste des échantillons de polices 26 impression de la liste des répertoires 26 impression des tâches suspendues à partir d'un ordinateur Macintosh 25 sous Windows 25 impression série configuration 30 impression, dépannage bourrages papier fréquents 71 enveloppe collée pendant l'impression 69 impossible de lire le lecteur flash 66 impression depuis un tiroir inapproprié 90 impression lente 73 Index impression sur du papier inapproprié 90 l'impression assemblée ne fonctionne pas 69 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 70 les documents confidentiels et suspendus ne s'impriment pas 72 les pages bloquées ne sont pas réimprimées 72 les travaux d'impression ne s'impriment pas 74 marges incorrectes sur les impressions 81 papier recourbé 70 imprimante choix d'un emplacement 9 déplacement 9, 54 entièrement configurée 10 espace minimum 9 modèle de base 10 transport 54 informations sur l'imprimante recherche 8 installation d'options disque dur de l'imprimante 104 installation d'un disque dur sur l'imprimante 104 installation d'un port de solutions interne 97 installation d'une carte en option 102 installation d'une carte mémoire 95 installation de l'imprimante 109 intensité du toner réglage 91 interprétation de l'état du bouton d'alimentation et des voyants 13 K kit de maintenance de l'unité de fusion commande 33 kit de traitement d'images commande 33 remplacement 38 L l'imprimante ne répond pas 89 117 lecteur flash impression depuis 23 lecteurs flash pris en charge 24 lignes blanches verticales 89 lignes noires horizontales 79 liste des échantillons de polices impression 26 liste des répertoires impression 26 luminosité de l'écran de l'imprimante réglage 55 M mémoire types installés sur l'imprimante 28 mémoire du disque dur de l'imprimante effacement 27 mémoire non volatile 28 effacement 27 mémoire volatile 28 effacement 27 menus de l'imprimante 15 Méthode Bouton de commande 29 méthode Numéro d'identification personnel 29 microcode mise à jour 110 mise à jour du microcode fichier flash 110 mise au rebut du disque dur de l'imprimante 28 mode Hibernation configuration 55 modification des paramètres du port port de solutions interne 30 module de transfert commande 33 remplacement 50 N nettoyage intérieur de l'imprimante 31 partie externe de l'imprimante 31 nettoyage de l'imprimante 31 niveaux du volume sonore 113 O options barrettes microcode 95 carte mémoire 95 port de solutions interne 97 options de l'imprimante, dépannage carte d'interface parallèle 68 carte d'interface série 68 option interne non détectée 67 port de solutions interne 68 options internes 95 carte mémoire 95 installation 102 options internes disponibles 95 options internes, ajout pilote d'imprimante 109 options matérielles tiroirs 108 options matérielles, ajout pilote d'imprimante 109 P page des paramètres de menus impression 14 pages blanches 75 pages vierges 75 panneau de commandes utilisation 12 papier paramètre Format Universel 18 paramètre environnemental Mode Eco 55 paramètre Mode Eco 55 paramètres de conservation Mode Eco 55 mode Hibernation 55 mode Veille 55 paramètres de l'imprimante restauration des paramètres usine 28 paramètres du port configuration 30 paramètres Eco utilisation 17 paramètres écologiques Mode Eco 55 mode Hibernation 55 mode Veille 55 paramètres environnementaux mode Hibernation 55 Index mode Veille 55 Personnalisation de l'affichage utilisation 16 pilote d'imprimante options matérielles, ajout 109 port de solutions interne dépannage 68 installation 97 Port Ethernet 11 port USB 11 activation 66 ports d'imprimante 11 prise du cordon d'alimentation 11 Q qualité d'impression remplacement du kit de traitement d'images 38 qualité d'impression, dépannage apparition de lignes ou traînées noires verticales sur les impressions 88 caractères inégaux ou irréguliers 82 densité d'impression inégale 88 effacement du toner 87 fond gris 78 images noires ou de couleur unie 86 images ou textes coupés 86 images rémanentes sur les impressions 77 impression claire 83 impression déformée 84 impression inclinée sur la page 84 impression sombre 76 lignes blanches horizontales 80 lignes noires horizontales 79 pages blanches 75 pages vierges 75 répétition des défauts d'impression 85 qualité des couleurs, dépannage l'impression présente une dominante de couleur 93 questions les plus fréquentes sur l'impression couleur 92 118 R S recherche d'informations supplémentaires sur l'imprimante 8 recyclage cartouches de toner 56 emballage Lexmark 56 produits Lexmark 56 réduction des risques de bourrage papier 57 réglage de l'intensité du toner 91 réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante 55 réinitialisation du compteur de maintenance 54 réinitialisation du compteur de pages de l'unité de fusion 54 réinitialisation du compteur de pages du module de transfert 54 remplacement de l'unité de traitement d'images 34 remplacement de la bouteille de récupération de toner 43 remplacement de la cartouche de toner 42 remplacement de pièces module de transfert 50 rouleau de saisie 46 support de séparateur 48 remplacement du kit de traitement d'images 38 remplacement du module de transfert 50 remplacement du rouleau de saisie 46 remplacement du support de séparateur 48 répétition des défauts d'impression 85 répétition des travaux d'impression 25 impression à partir d'un ordinateur Macintosh 25 impression sous Windows 25 réseau sans fil Wi-Fi Protected Setup 29 restauration des paramètres usine 28 rouleau de saisie remplacement 46 stockage de travaux d'impression 25 support de séparateur remplacement 48 T tiroirs annulation du chaînage 21 chaînage 21 chargement 18 installation 108 tiroirs chaînés 21 transport de l'imprimante 54 travail d'impression annulation à partir de l'ordinateur 26 annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 26 travaux d'impression confidentiels 25 travaux d'impression différés impression à partir d'un ordinateur Macintosh 25 impression sous Windows 25 travaux d'impression suspendus impression à partir d'un ordinateur Macintosh 25 impression sous Windows 25 travaux suspendus 25 impression à partir d'un ordinateur Macintosh 25 impression sous Windows 25 type de papier configuration 18 types de fichier pris en charge 24 U unité de développement remplacement 38 unité de fusion remplacement 44 unité de traitement d'images commande 33 remplacement 34 utilisation fournitures Lexmark authentiques 32 Index pièces Lexmark authentiques 32 utilisation de l'écran d'accueil 13 V vérification de l'état des pièces et fournitures 31 vérification de la connectivité de l'imprimante 66 vérification des travaux d'impression 25 impression à partir d'un ordinateur Macintosh 25 impression sous Windows 25 volatilité déclaration 28 voyant état de l'imprimante 13 voyant marche/arrêt état de l'imprimante 13 W Wi-Fi Protected Setup réseau sans fil 29 119