Manuel du propriétaire | Cambridge Audio Incognito KP10 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
KP10 Clavier A-BUS Guide d’installation TABLE DES MATIÈRES Introduction.................................................39 Options du système....................................40 Notes concernant l'installation..................44 Connecteurs du panneau arrière...............46 Commandes du clavier...............................48 Mode d'emploi.............................................50 Sélection de source locale..........................52 Télécommande...........................................53 Caractéristiques techniques......................54 Garantie limitée...........................................55 38 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Cambridge Audio Incognito. Incognito est un système économique et modulaire distribuant l'audio et la vidéo haute fidélité dans des locaux d'habitation au moyen de câbles Cat-5 ou Cat-6. Le KP10 est un clavier amplifié compatible A-BUSTM in-wall, avec des boutons pour la commande du niveau de volume des haut-parleurs, la sélection de Pause/Marche et de source (avec un équipement compatible), possédant également une fenêtre IR pour la réception de signaux de la télécommande. Le KP10 peut être connecté à des concentrateurs A-BUS, des récepteurs A-BUS Ready ou des sorties Incognito Ready ou des récepteurs et des amplificateurs Cambridge Audio, à l'aide d'un câblage Cat-5. Le KP10 se connecte ensuite à des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur conventionnel. Le clavier KP10 s'encastre dans n'importe quel mur et il est disponible avec différentes finitions, afin de s'adapter aux diverses combinaisons décoratives. Le KP10 est fixé sur le mur en le plaçant dans une boîte d'encastrement électrique simple standard. Toutes les pattes d'éjection de la boîte d'encastrement doivent être supprimées, afin de fournir une ventilation maximale. Le choix de l'emplacement du KP10 doit être effectué avec soin. Référez-vous toujours aux mesures de sécurité mentionnées dans ce manuel. N'oubliez pas qu'il n'est pas toujours préférable de fixer le KP10 à proximité d'un commutateur d'éclairage, particulièrement si les plaques frontales sont différentes. Nous vous remercions de prendre le temps de lire ce manuel et nous vous recommandons de le conserver pour une référence ultérieure. Matthew Bramble Directeur technique Clavier A-BUS Incognito 39 OPTIONS DU SYSTÈME Le clavier KP10 peut être utilisé en deux configurations principales : 1. En tant que partie d'un système Incognito complet, où il est branché dans un concentrateur Incognito (AH10), peut-être avec d'autres accessoires Incognito tels qu'une unité de commutation vidéo (VH10) ou un module d'entrée locale (LM10). 2. Configuration dans laquelle le clavier est branché directement sur une sortie A-BUS Ready/Incognito Ready d'un récepteur ou amplificateur audio/vidéo compatible Cambridge Audio (ou une autre marque) ; aucun accessoire autre que l'alimentation et les télécommandes requises ne peut être connecté. Le KP10 possède deux modes d'opération pour prendre en charge ces configurations, le mode AH10 et le mode Standard A-Bus/Incognito Ready. Les modes sont sélectionnés en réglant le commutateur Mode, situé à l'arrière du KP10. Remarque : le fait de régler le commutateur Mode sur le mauvais paramètre, peut entraîner un fonctionnement erroné ! Système Incognito complet Pour une utilisation dans un système Incognito complet (voir le schéma ci-contre), le commutateur Mode DOIT se trouver dans la position " AH10 " comme illustré ci-dessous : Arrière du KP10-CU Std. A-BUS/ Incognito Ready Mode AH10 Mode 40 Clavier A-BUS Incognito Std. A-BUS/ Incognito Ready AH10 Veuillez consulter le guide d'installation multipièce AH10 Incognito, pour tous les détails concernant les diverses options disponibles pour le système Incognito complet. Clavier A-BUS KP10 SS10 SS10 Câble haut-parleur Câble haut-parleur KP10-CU KP10-CU Câble Cat5/5e AH10 PS10 Clavier A-BUS Incognito 41 A-Bus Ready / Incognito Ready Pour une utilisation avec une unité A-BUS Ready/Incognito Ready (voir schéma ci-contre), le commutateur Mode DOIT être en placé en position " Standard A-BUS/Incognito Ready " comme illustré ci-dessous. Arrière du KP10-CU AH10 Std. A-BUS/ Incognito Ready Mode AH10 Mode Std. A-BUS/ Incognito Ready Dans cette configuration, le clavier est relié directement à l'amplificateur/récepteur. Une unité d'alimentation (PS10) est également requise pour alimenter l'un ou les deux claviers comme illustré. Pour permettre la commande de votre équipement source à partir d'autres pièces, un émetteur infrarouge (IR10) est branché sur une des sorties IR à l'arrière de l'unité, puis il est dirigé vers la fenêtre IR de l'unité source. Un câble mini-jack/mini-jack peut également être utilisé sur nos produits munis d'entrées d'émetteur IR. A ce moment, les commandes reçues par les claviers peuvent être renvoyées vers l'équipement source, par l'intermédiaire de l'amplificateur. Il est alors possible de commander l'équipement source à partir d'autres pièces, en utilisant les propres télécommandes de l'équipement source ou par l'intermédiaire d'une télécommande intelligente. La télécommande intelligente Incognito LR10 peut commander totalement les claviers, " apprendre " les commandes à distance de la source, changer l'entrée de la source sur l'amplificateur, etc. 42 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 SS10 SS10 Câble haut-parleur Câble haut-parleur LR10 KP10-CU KP10-CU Câble Cat5/5e PS10 CAP5 Multi-Room azur 640A Integrated Amplifier V2.0 IR1 IR3 IR2 IR4 Impedance 4 - 8 ohms Left B Right Left A Off DVD Protection LED indicators: On Tuner / DAB Power Designed in London, England www.cambridge-audio.com Right Max Power Consumption: 700W IR Emitter PSU In In Fault requiring service (DC) Keypad 1 Control Bus Keypad 2 In Out Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz) Over temperature International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd Temporary overload Aux CD AV / MD Rec Out 2 Rec Out 1 Tape In Pre-Out Loudspeaker short Left Right Vol Left Power AC Right Auto Clipping Please refer to your User's Manual for more information Manufactured in an ISO9002 approved facility Right A Left B Right Left Amplificateur (eg 640A V2.0) Impedance 4 - 8 ohms Loudspeaker Terminals Pre-Out Tape In Rec Out 1 Rec Out 2 AV / MD DVD Tuner / DAB CD Aux Important Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen. Cordon mini-jack IR10 azur 640C Compact Disc Player Open Close Standby / On Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Power Off In Out IR Emitter In Max Power Consumption: 18W Right Manufactured in an ISO9002 approved facility azur 640C Compact Disc Player V2.0 Left Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Right Line Output Power AC Lecteur de CD (eg 640C V2.0) Designed in London, England Digital Outputs Left On Skip Scan Stop Line Output Control Bus Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz) Play Pause S/P DIF Co-axial Toslink Optical www.cambridge-audio.com Clavier A-BUS Incognito 43 NOTES CONCERNANT L'INSTALLATION Le KP10 est fixé sur le mur en le plaçant dans une boîte d'encastrement électrique simple standard. Toutes les pattes d'éjection de la boîte d'encastrement doivent être supprimées, afin de fournir une ventilation maximale. Là où il est souhaitable de fixer un interrupteur d'éclairage principal à proximité d'un clavier, une boîte de séparation ou deux boîtiers d'encastrement simple doivent être utilisés (n'oubliez pas qu'il est préférable de ne pas placer le clavier à proximité d'un interrupteur d'éclairage, particulièrement si les styles de plaque frontale diffèrent). Seul un électricien qualifié doit effectuer de telles installations.. Evitez de fixer le KP10 à un emplacement qui est en ligne de mire par rapport à un autre KP10. Dans de telles situations, les deux claviers risquent de capter les mêmes commandes à partir d'une télécommande et il sera difficile de commander chaque zone de manière indépendante. Evitez de fixer le KP10 à un emplacement qui est en ligne de mire par rapport à l'équipement source pour le système. Dans de tels cas, l'équipement source risque de capter directement les mêmes commandes IR que celles captées par le clavier et envoyées vers l'équipement source. Ceci risque d'interférer avec l'opération à distance de l'équipement source. Ne fixez pas le clavier dans des zones exposées aux rayons directs du soleil ou dans des endroits qui seront soumis à l'éclairage puissant de tubes fluorescents. Ceux-ci peuvent constituer une source d'énergie infrarouge qui peut interférer avec l'opération de télécommande du système. Certains téléviseurs à écran plasma peuvent émettre une quantité d'énergie infrarouge importante ; l'installation d'un KP10 à proximité d'un écran plasma nécessite donc quelques précautions et de la prudence. Evitez de placer le KP10 à proximité de variateurs de lumière ou d'autres dispositifs qui génèrent beaucoup de bruit électrique. 44 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 Précautions L'emplacement d'un KP10 doit être choisi avec précaution ; le clavier ne doit jamais être installé dans un boîtier d'encastrement contenant également des fils d'alimentation secteur ou dans des endroits très humides. Le KP10 fonctionne avec un courant 24 V CC fourni par l'intermédiaire du câble de connexion. En tant que tel, il n'y a pas de tension secteur présente dans le KP10. Dans la plupart des cas, le module peut donc être installé en toute sécurité dans des endroits où seuls les dispositifs à très basse tension sont autorisés. Cependant, il est impératif de toujours se référer aux réglementations en vigueur en matière de câblage pour l'application envisagée dans la région d'installation. Plaques frontales Le système de fixation de la plaque frontale du KP10 est basé sur la norme DecoraTM et est interchangeable avec la large gamme de plaques frontales conformes à cette norme qui sont disponibles dans le commerce (p. ex. Leviton). Si vous souhaitez changer de plaque frontale, vous pouvez la remplacer en la séparant délicatement du KP10 et en installant une autre plaque. Fixation du clavier Retirez la plaque frontale du KP10 en la séparant délicatement du module. Elle se détachera naturellement. Connectez chaque fil du câble Cat-5 sur sa borne respective dans le connecteur à vis situé au dos du KP10 (reportez-vous au schéma des connecteurs à vis Cat-5/KP10 situé dans la section " Connecteurs du panneau arrière " de ce guide). La longueur maximale recommandée pour l'utilisation avec un câble Cat-5 standard est de 30 m au total, entre le concentrateur et le clavier (un câble Cat-5 blindé peut également être utilisé). Après avoir connecté les fils, fixez le KP10 sur la boîte d'encastrement à l'aide des deux vis 6x32 UNC 35 mm fournies. Pressez délicatement la plaque frontale sur le module pour qu'elle se mette en place. Remarque : Si vous avez un doute sur un aspect de l'installation ou du câblage, demandez l'avis d'un installateur qualifié. Clavier A-BUS Incognito 45 CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE orange orange/blanc vert vert/blanc bleu bleu/blanc marron marron/blanc 1 1 Connecteurs à vis Cat5/KP10 Un câble Cat-5 (terminé par une fiche jack RJ45) est utilisé pour connecter le KP10 sur un concentrateur AH10 ou un récepteur A-BUS Ready. Le KP10 possède des connecteurs à vis pour les huit conducteurs individuels du câble Cat-5 (utilisez un petit tournevis plat). Reportezvous ci-dessous pour la norme de câblage EIA/TIA 568A : 2 1 2 3 4 5 6 7 8 R+ RLL+ 3 1 4 7 2 Vue à partir des contacts 1 2 3 4 5 6 7 8 vert/blanc vert orange/blanc bleu bleu/blanc orange marron/blanc marron AH10 6 3 Std. A-BUS/ Incognito Ready 5 R+ R - L- L+ 46 Clavier A-BUS Incognito 4 Réunissez les paires, taillez-les légèrement et insérez-les dans la fiche RJ45 Sertissez convenablement les fils en place Clavier A-BUS KP10 2 Ajustement du gain La sortie maximale du KP10 peut être limitée en diminuant ce gain. Si le niveau sonore est trop bas, le gain peut également être augmenté. 3 Commutateur Mode Permet de sélectionner le mode AH10 ou le mode Standard A-BUS Ready/Incognito Ready 4 I.C.P. Prise de programmation en circuit (In-circuit programming), utilisée pour mettre à niveau le logiciel du clavier, lorsque cela est nécessaire. 5 Sortie haut-parleur Connectez deux haut-parleurs avec deux câbles de haut-parleurs de haute qualité. Des hautparleurs d'une efficacité minimale d'une pression acoustique de 88 dB pour 1W à 1 mètre, doivent être utilisés avec le KP10. Des haut-parleurs de 4 à 8 ohms peuvent être utilisés. Les haut-parleurs Incognito SS10 correspondent parfaitement. 6 Option LK10 Permet le contrôle de l'équipement source par l'intermédiaire d'un clavier intelligent LK10. 7 Sortie préamplificateur Une sortie préampli est fournie pour l'utilisation optionnelle d'un caisson de graves ou d'un amplificateur auxiliaire. La connexion entre une sortie préampli et un autre équipement doit être effectué par l'intermédiaire d'un câble audio blindé (voir schéma ci-dessous). Connecteurs Line-in/Line-out sur le caisson de graves Câble audio blindé Connecteurs de sortie préampli à l'arrière du KP10 Clavier A-BUS Incognito 47 COMMANDES DU CLAVIER Les six voyants DEL indiquent l'état des fonctions du KP10. Ci-dessous, vous trouverez une liste des fonctions correspondant aux voyants : 3 2 4 5 1 1 Volume minimum / Sélection de source 6 2 Mode Volume / Sélection de source / Réglage des graves / Sélection de source locale 8 11 7 9 3 Mode Volume / Sélection de source / Réglage des aigus / Sélection de source locale 4 Mode Volume / Sélection de source / Réglage de la balance / Sélection de source locale 10 12 5 Mode Volume / Sélection de source / Réglage de l'équilibrage / Sélection de source locale 6 Volume maximum / Sélection de source Pour les instructions complètes concernant les modes de réglage du volume, de sélection de source, de réglage du son et de sélection de source locale, reportez-vous à la section " Mode d'emploi " de ce guide. 48 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 7 Veille/Marche Appuyez sur ce bouton pour basculer le clavier entre les modes de Marche et de Veille. Lorsque vous appuyez sur le bouton Veille et que vous le maintenez enfoncé pendant environ 2 secondes, tous les KP10 connectés au concentrateur AH10 sont mis hors tension. Si le KP10 est connecté à un amplificateur Cambridge Audio Incognito Ready plutôt qu'un concentrateur AH10, l'amplificateur est mis hors tension. 8 Volume haut Appuyez ici pour augmenter le volume ou autre réglage du son. 9 Sélection de source (droite) Utilisez cette touche pour sélectionner la source active. Volume bas Appuyez ici pour diminuer le volume ou autre réglage du son. 10 Sélection de source (gauche) Utilisez cette touche pour sélectionner la source active. 11 Fenêtre IR Pointez la télécommande intelligente Incognito LR10 sur cette fenêtre. Un petit voyant clignotant derrière cette fenêtre, indique une activité. 12 Clavier A-BUS Incognito 49 MODE D'EMPLOI Important ! Comme mentionné précédemment, le KP10 peut être configuré sur deux modes d'opération différents : un mode A-BUS standard pour une compatibilité avec d'autres fabricants d'équipements A-BUS Ready (Mode Standard A-BUS/Incognito Ready) et un mode concentrateur Incognito A-BUS (Mode AH10). Lorsqu'il est utilisé avec un équipement A-BUS Ready d'un autre fabricant, le clavier DOIT être placé en mode " Standard A-BUS/Incognito Ready ". Dans le cas contraire, les appareils ne fonctionneront pas. Réglage du volume Le volume peut être réglé à l'aide des boutons volume haut et volume bas sur le clavier ou la télécommande. Cette action est indiquée sur le clavier par l'intensité des voyants bleus. Il existe quatre niveaux d'intensité. Sélection de la source Les boutons Source gauche et droite vous permettent de choisir parmi les multiples sources connectées. L'affichage indique la source sélectionnée. Modes de réglage du son Lorsque vous appuyez sur le bouton Alimentation/Veille tout en maintenant enfoncée la touche Volume bas, vous activez les modes de réglage du son. Les quatre voyants centraux sur le clavier s'allument alors l'un après l'autre, chacun indiquant un des quatre modes de réglage du son : graves, aigus, balance et équilibrage. Vous pouvez également activer ces modes à l'aide du bouton " Select " sur la télécommande. Lorsque vous maintenez les deux boutons enfoncés pendant une brève période, le second voyant sur le clavier s'allume, indiquant que le Mode de réglage des graves a été activé. 50 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 Dans ce mode, appuyez sur les touches Volume haut/bas pour régler le niveau des graves (basses fréquences). Graves Aigus Balance Equilibrage Si vous continuez à appuyer sur les deux touches, le troisième voyant s'allume, indiquant que le Mode de réglage des aigus a été activé. Dans ce mode, appuyez sur les touches Volume haut/bas pour régler le niveau des aigus (hautes fréquences). Si vous continuez à appuyer sur les deux touches, le quatrième voyant s'allume, indiquant que le Mode de réglage de la balance a été activé. Dans ce mode, appuyez sur les touches Volume haut/bas pour régler le niveau sonore entre les haut-parleurs droit et gauche. Si vous continuez à appuyer sur les deux touches, le cinquième voyant s'allume, indiquant que le Mode de réglage de l'équilibrage a été activé. Dans ce mode, appuyez sur les touches Volume haut/bas pour régler la balance entre les hautparleurs principaux et tout ce qui est connecté à la sortie préampli. Ce réglage n'est important que si la sortie préampli est utilisée. Les boutons Volume haut/bas sur la télécommande peuvent également être utilisés pour régler le son dans chaque mode. Remarque : si aucun réglage n'est effectué, le système revient automatiquement au mode de réglage du volume après deux secondes Clavier A-BUS Incognito 51 SELECTION DE SOURCE LOCALE Remarque : Cette fonction est accessible uniquement si le KP10 fait partie d'un système Incognito multipièce complet avec un ou deux modules d'entrée locale (LM10) connectés. 2 3 4 5 Le mode de sélection de source locale doit être activé pour configurer correctement le KP10. Ce mode est accessible uniquement lorsque le commutateur Mode est défini sur le mode " AH10 ". Les LM10 peuvent être utilisés uniquement dans ce mode. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au guide d'installation de votre LM10. Une pression sur les boutons Select droit ou gauche sur le clavier, vous permet de faire défiler successivement les six sources comme source par défaut. Cependant, il est possible d'ajouter une ou deux sources locales en accédant au Mode de sélection de source locale. Pour entrer dans ce mode, appuyez simultanément sur le bouton Volume haut et sur le bouton d'alimentation pendant quatre secondes. L'affichage fait défiler la séquence illustrée dans la figure de droite et décrite comme suit : lorsque vous maintenez les deux boutons enfoncés pendant une brève période, le voyant 2 s'affiche indiquant que les Sources 1-6 (défaut) sont accessibles pour la sélection. Lorsque vous maintenez les deux touches enfoncées, le voyant 3 s'allume indiquant que les Sources 1-6 + mode 1 source locale sont accessibles pour la sélection. 52 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 Lorsque vous maintenez les deux touches enfoncées, le voyant 4 s'allume indiquant que les Sources 1-6 + modes 1 source locale + 2 source locale sont accessibles pour la sélection. Lorsque vous maintenez enfoncés les boutons Volume haut et alimentation, le voyant 5 s'allume, indiquant que Mode Off est accessible pour la sélection ; aucune source ne sera sélectionnée. Pour sélectionner ces modes, attendez jusqu'à ce que le voyant correspondant soit allumé, puis relâchez le bouton d'alimentation et le bouton Volume haut. Remarque : si aucun réglage n'est effectué, le système revient automatiquement au mode de réglage du volume après deux secondes. Si le mode " Standard A-BUS/Incognito Ready " est sélectionné sur le commutateur Mode, le KP10 commutera uniquement entre les 6 sources principales. TÉLÉCOMMANDE Le KP10 peut être utilisé avec la télécommande Incognito LR10, une télécommande intelligente sophistiquée qui est capable d'apprendre les codes de toutes les télécommandes d'équipement source. Une fois programmée, l'utilisateur peut donc utiliser la LR10 pour effectuer toutes les opérations à distance. La LR10 est également appropriée dans les cas où le KP10 est connecté aux sorties A-BUS Ready ou aux récepteurs et amplificateurs audio/vidéo, plutôt que sur un des quatre concentrateurs, car elle peut apprendre les commandes de changement de sources importantes, etc. du récepteur ou de l'amplificateur, ainsi que de l'équipement source. Remarque : pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au manuel de la télécommande Incognito LR10. Clavier A-BUS Incognito 53 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Impédance d'entrée Réponse en fréquence Distorsion harmonique totale Rapport signal-bruit Plage de commande de volume Plage de commande des graves Plage de commande des aigus Plage de commande de balance Sortie préamplificateur Passage IR Impédance de haut-parleur Alimentation 45 k ohms 20 Hz - 20 kHz +/- 1 dB <0,2% à 1 W, 20 Hz - 20 kHz > 80 dB pondéré 'A' -80 dB, 36 paliers +/- 16 dB, paliers de 2 dB +/- 16 dB, paliers de 2 dB +/- 40 dB, 9 paliers dans les deux sens Niveau variable, suit le réglage du volume 34-40 kHz et 54-58 kHz fréquences de modulation prises en charge 4-8 ohms 24 V CC à 1 A max. (fournie par le concentrateur) Ce mode d'emploi vise à faciliter l'installation et l'utilisation de ce produit. Les informations de ce document ont été vérifiées soigneusement avant leur impression. Toutefois, comme Cambridge Audio a pour principe d'améliorer constamment ses produits, les caractéristiques techniques et générales peuvent être modifiées sans préavis. Si vous remarquez une erreur quelconque, n'hésitez pas à nous en faire part en nous écrivant à l'adresse électronique support@cambridgeaudio.com. Ce document comprend des informations exclusives protégées par des droits d'auteur ou de copie. Tous droits réservés. La reproduction sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit (mécanique, électronique ou autre) d'une partie quelconque de ce mode d'emploi sans l'autorisation écrite préalable du fabricant est illégale. Toutes les marques commerciales et déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Incognito et Incognito Ready sont des marques commerciales de Cambridge Audio Ltd. Tous droits réservés. © Copyright Cambridge Audio Ltd 2005 A-BUS et A-BUS Ready sont des marques déposées de LeisureTech Electronics Pty Ltd Australia. 54 Clavier A-BUS Incognito Clavier A-BUS KP10 GARANTIE LIMITÉE Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de main-d'œuvre (dans les conditions stipulées cidessous). Cambridge Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce produit ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de garantie peut varier selon le pays. En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur. Veillez à toujours conserver la preuve d'achat de cet appareil. Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur Cambridge Audio agréé chez qui vous avez acheté ce produit. Si votre revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit Cambridge Audio, ce dernier pourra être envoyé par votre revendeur à Cambridge Audio ou à un service après-vente Cambridge Audio agréé. Le cas échéant, vous devrez expédier ce produit dans son emballage d'origine ou dans un emballage offrant un degré de protection équivalent. Une preuve d'achat telle qu'une facture attestant que le produit est couvert par une garantie valable doit être présentée pour tout recours à la garantie. Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d'usine a été modifié ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit n'a pas été acheté auprès d'un revendeur Cambridge Audio agréé. Pour confirmer que le numéro de série n'a pas été modifié ou que ce produit a été acheté auprès d'un revendeur Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler Cambridge Audio ou le distributeur Cambridge Audio de votre pays. Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dommages dus ou faisant suite à des cas de force majeure, à un accident, à un usage impropre ou abusif, à la négligence, à un usage commercial ou à une modification d'une partie quelconque du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus ou faisant suite à une utilisation, à un entretien ou à une installation inappropriés ou à une réparation opérée ou tentée par une personne quelconque étrangère à Cambridge Audio ou qui n'est pas revendeur Cambridge Audio ou technicien agréé, autorisé à effectuer des travaux d'entretien et de réparation sous garantie pour Cambridge Audio. Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus " EN L'ÉTAT " ou " WITH ALL FAULTS ". LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE LA RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LA GARANTIE RELATIVE À L'APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS UNE APPLICATION PARTICULIÈRE. Certains pays et États des États-Unis n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou les exclusions de garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, outre d'autres droits qui varient d'État à État ou de pays à pays. Clavier A-BUS Incognito 55 Incognito KP10- CU www.cambridge-audio.com Part No. AP18307/2