Manuel du propriétaire | YAKUMO TFT 17 SL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | YAKUMO TFT 17 SL Manuel utilisateur | Fixfr
Handbuch
Manual
Manuel
Yakumo TFT 17 SL
Flachbildschirm
TABLE DES MATIÈRES
Précautions
importantes d’emploi
Chapitre 1 Introduction
1.1 Caractéristiques……………………………………..….. 1
1.2 Liste de contrôle…………………………………………….… 1
Chapitre 2 Installation
2.1 Branchement du moniteur à l’ordinateur……….…………...…..2
Chapitre 3 Vue d’ensemble du moniteur
3.1 Panneau du front…………………………………………….…. 3
3.2 Panneau de derrière…………………………………………... 3
Chapitre 4 Mise en service
4.1 Bouton de mise sous tension (ON/OFF)………………….….... 4
4.2 Diode indicatrice de mise sous tension……………………….... 4
4.3 Volume………………………………………………..……….... 4
4.4 Caractéristiques des menus…………………………………..… 4
4.5 Menu à l’écran (OSD) ………………………………………..…5
4.6 Modes de minutage préréglés en usine …………………………7
Chapitre 5 Spécifications
5.1 Attribution des broches…………………….…………………. 8
5.2 Localisation des pannes………………………………………...9
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES D’EMPLOI
1. Lisez toutes les instructions.
2. Avant le nettoyage, débranchez d’abord le fil électrique du secteur. Nettoyez le moniteur en utilisant une
étoffe légèrement mouillée. N’utilisez jamais de détersifs liquides ou aérosol.
3. Ne pas utiliser le moniteur près de l’eau, tel que bagnoire, évier, mache à laver, etc., au sous-sol humide ou
près d’une piscine, etc.
4. Ne pas mettre ou installer le moniteur sur un chariot, un étal ou une table instable, car l’appareil peut en
tomber et ainsi poser un rique de blessures aux personnes ou de dommages graves de l’appareil lui-même.
N’utilisez qu’un chariot ou étal recommandé par le fabricant ou vendu conjointement avec l’appareil.
Si
vous installez le moniteur au mur ou sur une étagère, utilisez la trousse d’assemblage recommandée par le
fabricant et suivez les instructions de ladite trousse pour l’assemblage.
5. Les fentes et ouvertures au revers et au dessous sont prévues pour la ventilation.
Afin d’assurer un bon
fonctionnement de l’appareil et afin d’éviter un surchauffage de celui-ci, veillez à ce que lesdites fentes et
ouvertures ne soient jamais obstruées.
carpette ou sur une surface de telle sorte.
Ne pas mettre ou installer le moniteur sur un lit, canapé, une
Ne pas mettre ou installer l’appareil près ou sur un radiateur ou
appareil de chauffage, et ne le mettez ou installez pas dans une bibliothèque ou un meuble de rangement à
moins qu’une bonne ventilation autour de l’appareil soit garantie.
6. Ne pas poser des objets sur le câble. Mettez le câble d’une manière que personne n’en trébuche.
7. Ne pas insérer aucun objet de tout genre dans les ouvertures de la boîte de l’appareil car ils peuvent
toucher des pièces sous tension ou causer un court-circuit ce qui pout provoqier un risque d’incendie ou un
électrochoc. Ne jamais renverser des liquides sur l’appareil.
8. À l’exception des instructions d’ailleurs dans ce manuel, ne tentez jamais à réparer l’appareil vous-même.
L’ouverture des boîtiers portant l’avertissement “Ne pas ouvrir” vous exposera au risque d’électrochoc. Ne
faites réparer ou entretenir l’appareil que par le personnel compétente.
9. Débranchez l’appareil du secteur et communiquez avec le personnel compétente au cas des situations
suivantes:
a. Au cas d’un dommage du fil électrique ou de la fiche.
b. Au cas d’un renversement d’un liquide sur l’appareil.
c. Au cas où l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d. Au cas où l’appareil est tombé ou d’un dommage du boîtier.
e. Au cas d’un fonctionnement et performance anomale indiquant la nécessité pour l’entretien.
Chapitre 1
Introduction
Introduction
1.1 Caractéristiques
; Balayage multiple aux fréquences horizontales de 30-60kHz(15”),30-80 kHz(17”) et
aux fréquences verticales de 60 Hz à 75 Hz
; Basé sur micro-processeur avec contrôle OSD (menu à l’écran).
; Compatibilité avec la norme IBM VGA, VGA étendue, super VGA, modes IBM XGA
ainsi qu’avec les normes VESA de résolution.
; Pour une alimentation universelle en courant.
; Conformément à TCO 99.
; Compatibilité avec Microsoft Windows 9x/2000 et VESA DDC (canal d’affichage de
données) 1/2B.
1.2 Liste de contrôle
Vérifiez si les articles suivants soient fournis avec le moniteur LCD dans l’emballage.
; Le moniteur
; Adaptateur c.a.
; Fil électrique c.a.
; Câble de signaux
; Câble audio
Au cas où un de ces articles n’a pas été fourni, communiquez avec le revendeur ou le
service après vente.
Note:
Conservez bien l’emballage d’origine ainsi que tout le matériel d’emballage du
moniteur pour le cas où il sera nécessaire de renvoyer l’appareil afin de le faire vérifier
ou réparer.
1
Chapitre 2
Installation
Installation
2.1 Branchement du moniteur à l’ordinateur
1 Éteignez l’ordinateur et débranchez le fil électrique.
2 Branchez le câble de signaux au port vidéo au revers de l’ordinateur.
3 Branchez le fil électrique du moniteur à l’adaptateur c.a., ensuite branchez
l’adaptateur c.a. au connecteur d’alimentation en c.c. au revers du
moniteur. N’utilisez que l’adaptateur fourni.
4 Connectez le fil électrique de l’ordinateur et du moniteur à une prise de
courant à proximité.
5 Allumez l’ordinateur et le moniteur. Si l’écran affiche une image, le moniteur
a été branché correctement. S’il n’y a aucune image à l’écran, vérifiez tous
les branchements.
Branchement du moniteur à l’ordinateur et au réseau électrique
2
Capitre 3
Vue d’ensemble du moniteur
Vue d’ensemble du moniteur
3.1 Panneau du front
1.Touche menu
4. Touche de mise sous tension
2. Touche de selection
5. Diode indicatrice
3.Bouton Auto
3.2 Panneau du derrière
1. Connecteur d’alimentation
3. Audio In
2.Connecteur d’alimentation
3
Chapitre 4
MISE EN SERVICE – Caractéristiques pour l’accès direct
MISE EN SERVICE – Caractéristiques pour l’accès direct
4.1 Bouton de mise sous tension (ON/OFF)
Pour mettre le moniteur sous et hors tension, vous utilisez l'interrupteur Marche/Arrêt
L'interrupteur Marche/Arrêt ne sépare pas l'appareil de la tension de secteur. Pour réaliser
une séparation complète, vous devez débrancher la fiche secteur.
4.2 Diode indicatrice de mise sous tension
Cette diode indicatrice s’allumera en bleue pendant la mise en service normal. La diode sera
ambre lorsque l’appareil est éteint. La diode s’allumera en ambre et clignotera lorsque
l’appareil est en mode de gestion d’énergie.
4.3 Volume
Cette caractéristique sert à ajuster le volume en l’augmentant ou réduisant.
L'information importante sur le playback audio
Pour réaliser la qualité de son optima des haut-parleurs de moniteur, le câble audio devrait
être relié à la douille de Ligne-Dehors (douille de écouteur) de l'ordinateur.
Si vous reliez le câble audio à la douille de Haut-parleur-Dehors (soundcard) de
l'ordinateur, regler le volume sous Windows pour s'étendre entre 20% ~ 40% de la valeur
maximum pour réaliser la qualité de son optima.
4.4 Caractéristiques des menus
Les caractéristiques suivantes peuvent accédées en employant le système du menu à l’écran
du moniteur. Après avoir terminé l’ajustage d’une caractéristique, appuyez sur la touche
EXIT (quitter) pour quitter le menu.
Suivez la procédure suivante de sélection et ajustez une caractéristique par le menu à l’écran
(OSD) en observant et suivant les pas ci-dessous.
Phase 1 : Actionnez la touche MENU pour activer le menu OSD.
L’écran affiche alors le menu principal et les symboles des fonctions de réglage.
Phase 2 : Marquez le cas échéant un autre symbole à l’aide de la touche DOWN ou UP.
Phase 3 : Actionnez la touche MENU pour activer le symbole marqué.
Phase 4 : Sélectionnez avec la touche DOWN ou UP le réglage souhaité.
Phase 5 : Sélectionnez le symbole EXIT pour désactiver le menu OSD.
Phase 6 : Répétez les pas 2 à 5 pour faire plus d’ajustages.
Tous les changements sont immédiatement mémorisés.
4
MISE EN SERVICE – Caractéristiques pour l’accès direct
4.5 Menu à l’écran (OSD)
1. Menu principal
Le menu OSD principal des réglages affiche une vue d’ensemble des sélections et
fonctions disponibles. Pour exécuter un ajustage de l’image à l’écran, appuyez et
relâchez la touche menu.
2. Luminosité
Pour ajuster la luminosité de toute l’image ainsi que du fond.
3. Contraste
Pour ajuster la luminosité de l’image par rapport au fond.
4. Position-H
Pour déplacer l’image horizontalement à gauche ou à droit.
5. Position-V
Pour déplacer l’image verticalement en haut ou en bas.
6.Taille H
Pour augmenter ou réduire la ‘hauteur de l’image.
7. Phase
Pour la mise au point et régler la stabilité de l’image.
8. Sélection de couleur
Menu pour y sélectionner la couleur.
5
MISE EN SERVICE – Caractéristiques pour l’accès direct
Mode de sélection par utilisateur
Couleur à définir par l’utilisateur: choisissez l’intensité de couleur individuel pour
intensifier ou réduire le teint rouge, vert ou bleu, ce qui dépend du couleur
Cool
Cette fonction sert à l’ajustage de la température de couleur del’image à l’écran. Elle
a été préréglée en usine et il n’est pas possible de la modifier. L’image tire sur le bleu
et apparaît plus brillante.
Warm
L’image tire sur le rouge et apparaît plus blanc comme papier.
9.Auto
Impostazione automatica della modalità visualizzazione al suo funzionamento magine
secondo all’impostazione VGA se viene necessaria un’altra impostazione
dell’immagine allo schermo.
10.Rappel
Pour mettre à zéro la fonction sélectionnée à l’ajustage préréglé en usine. Pour
employer cette fonction, il faut utiliser le mode vidéo préréglé en usine.
11. Langue
Choisissez une des sept langues disponibles.
12. OSD
Vous pouvez sélectionner l’endroit où le menu à l’écran (OSD) apparaîtra à l’écran.
Position H :
Pour déplacer horizontalement le menu OSD à gauche ou à droit.
6
MISE EN SERVICE – Caractéristiques pour l’accès direct
Position V :
Pour déplacer verticalement le menu OSD en haut ou en bas.
Quitter:
Pour quitter le sous-menu.
sélectionné.
4.6 Modes de minutage préréglés en usine
Mode
Résolution
Horizontale
Verticale
1
720 × 400
31,47 kHz
70 Hz
2
640 × 480
31,47 kHz
60 Hz
3
640 × 480
37,86 kHz
72,8 Hz
4
640 × 480
37,5 kHz
75 Hz
5
800 × 600
37,88 kHz
60,3 Hz
6
800 × 600
48,08 kHz
72,2 Hz
7
800 × 600
46,87 kHz
75 Hz
8
1024 × 768
48,36 kHz
60 Hz
9
1024 × 768
56,48 kHz
70,1 Hz
10
1024 × 768
60,02 kHz
75 Hz
11
1280x1024
63.98kHz
60.02 Hz
12
1280×1024
80.0 kHz
75 Hz
15”:modes de 1-10,
17”:modes de 1-12
Chapitre 5
7
Spécifications
Spécifications
-
5.1 Attribution des broches
BROCHE
Signal (D-sub)
BROCHE
Signal (D-sub)
1
Rouge
9
5 VDC
2
Vert
10
Mise à la masse
3
Bleu
11
Mise à la masse
4
Mise à la masse
12
SDA (pour DDC)
5
Test automatique
13
Synchr. horiz.
6
Mise à la masse, rouge
14
Synchr. vertic.
7
Mise à la masse, vert
15
SCL (pour DDC)
8
Mise à la masse, bleu
Connecteur signaux
8
Spécifications
5.2 Localisation des pannes
Avant de consulter le technicien ou le service après vente, veuillez vérifier comme
décrit ci-dessous si vous pouvez résoudre le problème à vous-même. Si vous avez
besoin d’assistance, communiquez le revendeur de lequel vous avez acquis ce moniteur
LCD.
Aucune image n’apparaît à l’écran
‹ Le fil électrique doit être bien connecté au moniteur, à l’adaptateur ainsi qu’à la
prise de courant.
‹ Vérifiez la connexion par le câble de signaux entre le moniteur et l’ordinateur.
‹ Rajustez la luminosité et le contraste.
‹ Le moniteur est en mode de gestion d’énergie.
L’image à l’écran est trop grande ou trop petite
‹ Rajustez la configuration automatique à l’aide du menu OSD.
Les couleurs apparaissent indistincts
‹ Le câble de signaux a-t-il été connecté correctement et fermement?
‹ Rajustez le paramètre du couleur à l’aide du menu OSD.
L’image apparaît trop claire ou sombre
‹ Rajustez la luminosité ou le contraste à l’aide des boutons de contrôle au menu
OSD.
Aucune émission du son ou émission fabile
‹ Vérifiez la connexion du câble audio.
‹ Assurez-vous que le programme de son de l’ordinateur fonctionne bien.
‹ Rajustez le volume dans la configuration de l’émission du son, rajustez la carte audio
ou rajustez le paramètre du volume de votre ordinateur.
‹ Réglez le volume avec les touches de contrôle du moniteur.
9

Manuels associés