▼
Scroll to page 2
of
173
4-275-473-21(1) Appareil photo à objectif interchangeable Guide pratique de α Table des matières Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index © 2011 Sony Corporation NEX-C3 FR Remarques sur l’utilisation de l’appareil Cliquez sur un bouton en haut à droite sur la couverture et sur chaque page pour passer à la page correspondante. Cette fonction est pratique lorsque vous cherchez une fonction que vous souhaitez utiliser. Recherche par photo d’exemple Rechercher des informations par fonction. Table des matières Comment utiliser ce manuel Rechercher des informations par photos d’exemple. Recherche par Menu Rechercher des informations dans une liste des éléments de menu. Rechercher des informations par mot clé. Vous pouvez passer à une page en cliquant sur le numéro de page indiqué dans ce guide. Index Symboles et notations utilisés dans ce guide Dans ce guide, la séquence d’opérations est indiquée par des flèches (t). Manipulez l’appareil photo dans l’ordre indiqué. Le réglage par défaut est indiqué par . Indique des avertissements ou limites concernant la bonne utilisation de l’appareil photo. z Indique une information bonne à savoir. 2FR Table des matières Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Index Utilisation de la molette de commande et des touches souples ··················································17 Recherche par Menu ···········································19 Prise de vue ························································24 Visualisation d’images ·········································26 Suppression d’images ·········································28 Créativité photo ···················································29 Recherche par Menu Fonctions de base Recherche par photo d’exemple Comment utiliser ce manuel··································2 Recherche par photo d’exemple ···························5 Identification des pièces ······································11 Liste des icônes à l’écran ····································14 Utilisation des fonctions avec la molette de commande DISP (Contenus d’affichage)·······························35 (Correction exposition) ···································37 (Index d’images)·············································38 Utilisation des fonctions du menu Mode Pr. vue ·······················································19 Appareil photo ·····················································20 Taille d’image ······················································20 Luminosité/Couleur ·············································21 Lecture ································································21 Réglage ·······························································21 3FR Suite r Dépannage Divers Recherche par Menu Dépannage························································153 Messages d’avertissement································159 Recherche par photo d’exemple Visualisation d’images sur un téléviseur ···········142 Utilisation avec votre ordinateur ························145 Utilisation du logiciel ··········································147 Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ·········150 Impression d’images fixes ·································152 Table des matières Connexion à un autre appareil Index Utilisation de l’appareil à l’étranger ···················162 Carte mémoire···················································163 Batterie « InfoLITHIUM »···································165 Chargeur de batterie ·········································167 Adaptateur pour monture d’objectif ···················168 Nettoyage ··························································169 Index Index··································································170 4FR « C’est la scène que je souhaite prendre en photo, mais comment dois-je fair ? » Vous pourrez trouver votre réponse en parcourant les photos d’exemple illustrées cidessous. Cliquez sur la photo d’exemple désirée. Recherche par Menu Lorsque vous cliquez sur une photo, l’écran passe à la page décrivant la fonction recommandée pour prendre ce type de photo. Référez-vous à ces descriptions, en complément des conseils de prise de vue qui s’affichent sur l’écran de l’appareil photo. Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Recherche par photo d’exemple Photographier un sujet (page 6) Prise de vue en macro (page 7) Prise de vue de paysages (page 8) Prise de vue d’un crépuscule/photos de nuit (page 9) Prise de vue de sujets en déplacement rapide (page 10) Table des matières Recherche par photo d’exemple Cliquez ! Index 5FR Suite r Seul le sujet principal est mis au point, en floutant l’arrière-plan (30) 61 La même scène avec une luminosité différente (61) Un sourire radieux (69) À la lueur d’une bougie (45) 41 78 Une personne sur un arrière-plan de nuit (41) Une personne en mouvement (78) 59 62 Une photo de groupe (59, 60) Une personne à contre-jour (62) Index 45 Recherche par Menu 69 Recherche par photo d’exemple 30 Table des matières Photographier un sujet 71 Avec des tons de peau doux (71) 6FR Suite r Table des matières Prise de vue en macro Réglage des tonalités de couleur à une luminosité d’intérieur (79) 41 83 Fleurs (41) Diminution de l’intensité du flash (83) 63 37 Mise au point manuelle (63) Dans une luminosité plus forte (37) 78 37 Éviter le bougé pour les prises de vue en intérieur (78) Rendre la nourriture appétissante (34, 37) Index Floutage de l’arrière-plan (30) Recherche par Menu 79 Recherche par photo d’exemple 30 7FR Suite r Ciel dans des couleurs vives (37) Eau courante (53) 86 86 Couleurs vives de vert (86) Feuilles colorées (86) Recherche par Menu 53 Recherche par photo d’exemple 37 Table des matières Prise de vue de paysages 46 Photos panoramiques (46) Index 84 84 Paysage avec luminosité très différentes (84) Lumière extérieure prise d’un intérieur sombre (84) 30 101 Floutage de l’arrière-plan (30) Conservation du niveau de votre prise de vue (101) 8FR Suite r En tenant l’appareil à la main (41) Traînée lumineuse (62) 52 30 Feux d’artifice (52) Floutage de l’arrière-plan (30) 61 59 Évitez le bougé de l’appareil (59) Index La même scène avec différentes luminosités (61) Recherche par Menu 62 Recherche par photo d’exemple 41 Table des matières Prise de vue d’un crépuscule/photos de nuit 41 Restitution magnifique du rouge des couchers de soleil (41) 9FR Suite r Suivi de vue d’un sujet en mouvement (66) Expression d’une action intense (53) 63 58 Avec le sujet qui s’approche de l’appareil (63) Saisie du meilleur moment (58) Recherche par Menu 53 Recherche par photo d’exemple 66 Table des matières Prise de vue de sujets en déplacement rapide Index 10FR Pour les informations sur l’utilisation des indicateurs, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. A Touche (Lecture) (26) D Illuminateur AF/Témoin de retardateur/ Témoin de Détection de Sourire E Haut-parleur F Microphone* G Connectique pour accessoires I Bouton de déverrouillage d’objectif J Monture K Capteur d’image** L Contacts d’objectif** M Borne (USB) (150) Recherche par Menu H Objectif Recherche par photo d’exemple B Déclencheur (24) C Interrupteur ON/OFF (Alimentation) Lorsque l’objectif est retiré Table des matières Identification des pièces N Crochet pour bandoulière Index O Borne HDMI (142) P Capteur de lumière Q Écran LCD R Touche MOVIE (film) (24) S Molette de commande (17) T Touches souples (18) * Ne couvrez pas cette pièce pendant l’enregistrement de films. ** Ne touchez pas directement ces pièces. 11FR Suite r A C Couvercle de carte mémoire D Douille de trépied E Compartiment de la batterie F Couvercle de plaque de connexion G Témoin d’accès Index • Assurez-vous que le cordon n’est pas pincé lorsque vous fermez le couvercle de la batterie. Recherche par Menu Utilisez-le lorsque vous utilisez un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Insérez la plaque de connexion dans le compartiment de la batterie, puis faites passer le cordon à travers le couvercle de plaque de connexion, comme illustré ci-dessous. Recherche par photo d’exemple • Utilisez un trépied ayant une longueur de vis de moins de 5,5 mm (7/32 po.). Vous ne parviendrez pas à fixer solidement l’appareil sur un trépied ayant une longueur de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po.) et cela pourrait endommager l’appareil. Table des matières Indicateur de position du capteur de l’image (63) B Couvercle de batterie H Fente d’insertion de carte mémoire Flash A Molette B Flash* C Connecteur* * Ne touchez pas directement ces pièces. Si elles sont sales, nettoyez-les avec un chiffon doux et propre. 12FR Suite r E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS (fourni avec NEX-C3D/C3K) A Repère de parasoleil Table des matières Objectif B Bague de mise au point E Repère de focale F Contacts d’objectif* G Repère de montage * Ne touchez pas directement ces pièces. Recherche par photo d’exemple C Bague de zoom D Échelle de focale Recherche par Menu Index E16 mm F2.8 (fourni avec NEX-C3A/C3D) A Repère de convertisseur* B Bague de mise au point C Contacts d’objectif** D Repère de montage * Le convertisseur est vendu séparément. ** Ne touchez pas directement ces pièces. 13FR Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d’affichage) à l’aide de la molette (page 35). A Affichage Indication Mode Pr. vue PASM Sélection de Scènes Affichage graphique Taille d’image/Ratio d’aspect des images fixes RAW RAW+J FINE STD Qualité d’image des images fixes 100 Nombre d’images fixes enregistrables Index Enregistrement d’un film Recherche par Menu Effet de photo Recherche par photo d’exemple En attente de prise de vue Table des matières Liste des icônes à l’écran Taille d’image des films Carte mémoire/ Télécharger Lecture 123Min 100% Temps enregistrable pour les films Charge restante de la batterie Icônes de Reconnaissance de scène Charge du flash en cours 14FR Suite r Affichage Indication Affichage Indication Mode de zone de mise au point Son non enregistré pendant l’enregistrement de films Détection de visage Avertissement de bougé Effet peau douce Histogramme ISO AWB Balance des blancs 7500K G9 Image fixe/Film Dossier de lecture – Numéro de fichier Opti Dyna/HDR auto Protéger 1 Témoin de sensibilité de la Détection de sourire Ordre d’impression et nombre de copies Index B Affichage Indication Menu Touches souples D Mode Pr. vue Conseils pdv C Affichage Recherche par Menu Modes créatifs 101-0012 Recherche par photo d’exemple Avertissement de surchauffe Fichier de base de données plein/Erreur du fichier de base de données Table des matières Illuminateur AF Affichage Indication z État de la mise au point 1/125 Vitesse d’obturation Indication F3.5 Valeur d’ouverture Mode Flash/Réd. yeux rouges ISO400 Sensibilité ISO ±0.0 Entraînement ±0.0 Mesure manuelle Correction exposition Témoin de vitesse d’obturation Témoin d’ouverture Mode de mise au point ±0.0 Correction de flash Mode de mesure ENR 0:12 Temps d’enregistrement du film (mn:s) 2011-1-1 9:30AM Date/Heure d’enregistrement de l’image 15FR Suite r Indication 12/12 Numéro de l’image/ Nombre d’images enregistrées à la date ou dans le dossier sélectionn Table des matières Affichage SteadyShot Recherche par photo d’exemple S’affiche lorsque le HDR n’a pas fonctionné sur l’image. Recherche par Menu Index 16FR Fonctions de base La molette de commande et les touches souples vous permettent d’utiliser différentes fonctions de l’appareil photo. Table des matières Utilisation de la molette de commande et des touches souples Recherche par photo d’exemple Molette de commande Molette de commande Index Lors de la prise de vue, les fonctions DISP (Contenus d’affichage) et (Correction exposition) sont attribuées à la molette de commande. Lors de la lecture, les fonctions DISP (Contenus d’affichage) et (Index d'images) sont attribuées à la molette de commande. Vous pouvez attribuer les fonctions aux touches droite/gauche de la molette de commande (pages 112 et 113). Après l’affichage à l’écran, vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie droite/gauche/haut/bas. Votre sélection est validée lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande. Recherche par Menu Touches souples La flèche signifie que vous pouvez tourner la molette de commande. Lorsque les options s’affichent à l’écran, vous pouvez les parcourir en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie droite/gauche/haut/bas. Appuyez ensuite sur le centre pour valider votre choix. 17FR Suite r C B Dans ce cas, la touche souple A fonctionne comme la touche [Menu], et la touche souple B comme la touche [Conseils pdv]. La touche souple C fonctionne comme la touche [Mode Pr. vue]. Recherche par Menu A Recherche par photo d’exemple Les touches souples ont différents rôle, selon le contexte. Le rôle attribué (fonction) de chaque touche souple est indiqué à l’écran. Pour utiliser la fonction qui s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran, appuyez sur la touche souple A. Pour utiliser la fonction située dans le coin inférieur droit de l’écran, appuyez sur la touche souple B. Pour utiliser la fonction qui s’affiche au cente, appuyez sur le centre de la molette de commande (touche souple C). Vous pouvez attribuer des fonctions aux touches souples B et C (pages 114 et 115). Dans ce manuel, les touches souples sont indiquées par l’icône ou la fonction affichée à l’écran. Table des matières Touches souples Index 18FR Utilisation des fonctions du menu Vous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général, ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. Table des matières Recherche par Menu Recherche par photo d’exemple 1 Appuyez sur [Menu]. Recherche par Menu 2 Sélectionnez l’élément désiré en appuyant sur les parties droite/gauche/haut/bas de la molette, puis appuyez sur le centre. 3 En suivant les instructions à l’écran, sélectionnez l’élément désiré et appuyez sur le centre de la molette pour faire votre choix. [Menu] Molette de commande Index Mode Pr. vue Ce menu vous permet de sélectionner un mode de prise de vue, comme un mode d’exposition, panoramique, Sélection de Scènes. Auto intelligent L’appareil photo évalue le sujet et effectue les réglages appropriés. Vous pouvez bénéficier d’une prise de vue automatique avec les réglages appropriés. Sélection de Scènes Prise de vue avec les réglages personnalisés selon le sujet ou les conditions. Effet de photo Prise de vue avec les effets désirés pour exprimer une ambiance unique. Anti-flou de mvt Réduire le bougé de l’appareil photo lors des prises de vue d’une scène dans un intérieur légèrement sombre ou avec un téléobjectif. Panorama par balayag. Prise de vue en format panoramique. Panorama 3D balayage Prise de vue d’images panoramiques 3D utilisées pour la lecture sur un téléviseur compatible 3D. Exposition manuelle Règle l’ouverture et la vitesse d’obturation. Priorité vitesse Règle la vitesse d’obturation pour rendre le mouvement du sujet. Priorité ouverture Règle la plage de mise au point, ou floute l’arrière-plan. Programme Auto Prise de vue automatique qui vous permet de personnaliser des réglages, à l’exception de l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture). 19FR Suite r Ce menu vous permet de définir des fonctions de prise de vue, comme la prise de vue en rafale, le retardateur et le flash. Sélectionne le mode d’entraînement, comme la prise de vue en rafale, le retardateur ou la prise de vue en bracketing. Mode Flash Sélectionne la méthode de déclenchement du flash. Sélecteur AF/MF Sélectionne la mise au point automatique ou manuelle. Zone d’autofocus Sélectionne la zone sur laquelle faire la mise au point. Sélectionne la méthode de mise au point automatique. Zoom num. précision Règle le zoom numérique. Détection de visage Détecte automatiquement le visage des personnes et règle la mise au point et l’exposition pour mettre les visages en valeur. Détection de sourire Chaque fois que l’appareil photo détecte un sourire, il déclenche automatiquement l’obturateur. Détection sourire Définit la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter les sourires. Effet peau douce Règle le niveau de l’Effet peau douce. Conseils pr prise vue Vous permet d’accéder à tous les conseils pour la prise de vue. Contenus d’affichage DISP (Contenus d’affichage) Lit les informations à afficher sur l’écran de prise de vue. Recherche par Menu Mode autofocus Recherche par photo d’exemple Entraînement Table des matières Appareil photo Index Taille d’image Vous permet de définir la taille de l’image et le ratio d’aspect. Photo Taille d’image Sélectionne la taille de l’image. Ratio d’aspect Sélectionne le ratio d’aspect. Qualité Sélectionne le format de compression. Panorama 3D Taille d’image Sélectionne la taille d’image des images panoramiques 3D. Orientat. panorama Sélectionne la direction dans laquelle pivoter l’appareil lors de la prise de vue d’images panoramiques 3D. Panorama Taille d’image Sélectionne la taille d’image des images panoramiques. Orientat. panorama Sélectionne la direction dans laquelle pivoter l’appareil lors de la prise de vue d’images panoramiques. Film Taille d’image Sélectionne la taille de l’image des films. 20FR Suite r Ce menu vous permet d’effectuer des réglages de luminosité, comme le mode de mesure, et les réglages de couleurs comme la balance des blancs. Compense la luminosité sur toute l’image. ISO Règle la sensibilité ISO. Balance des blancs Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de lumière ambiante. Mode de mesure Sélectionne la méthode de mesure de la luminosité. Correct.flash Ajuste l’intensité du flash. Opti Dyna/HDR auto Corrige automatiquement la luminosité ou le contraste. Modes créatifs Sélectionne la méthode de traitement de l’image. Recherche par Menu Lecture Ce menu vous permet de définir les fonctions de lecture. Effacer Supprime les images. Lit automatiquement les images. Sélection photo/film Sélectionne une image fixe ou un film à lire. Index d’images Sélectionne le nombre d’images à afficher sur l’écran de planche index. Sélect. dossier Sélectionne le dossier d’images fixes à lire. Sélectionne la date des films à lire. Pivoter Fait pivoter les images. Protéger Protège les images ou annule la protection. Affichage 3D Se connecte à un téléviseur compatible 3D et vous permet d’afficher des images 3D. Agrandir Index Diaporama Sélect. date Recherche par photo d’exemple Correction exposition Table des matières Luminosité/Couleur Agrandit l’image. Réglages du volume Règle le volume sonore des films. Spécifier impression Sélectionne les images à imprimer ou définit les paramètres d’impression. Contenus Pendant lad’affichage lecture Lit les informations à afficher sur l’écran de lecture. Réglage Ce menu vous permet de définir des règlages de prise de vue détaillés ou de modifier les réglages de l’appareil photo. Réglages de Prise de vue Illuminateur AF Règle l’Illuminateur AF pour qu’il assiste la mise au point automatique dans des endroits sombres. Réd. yeux rouges Fournit un pré-flash avant une prise de vue utilisant le flash, pour éviter le phénomène des yeux rouges. 21FR Suite r Règle le temps d’affichage de l’image après la prise de vue. Quadrillage Active la grille qui vous aide à ajuster la composition des images. Niveau d’intensification Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique. Couleur d’intensification Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification Affiche une image agrandie lors de la mise au point manuelle. Espace colorim Modifie la plage de couleurs reproductibles. SteadyShot Définit la compensation de bougé de l’appareil. Déc sans obj. Définit si l’obturateur doit être déclenché lorsqu’il n’y a pas d’objectif. RB Pose longue Définit le traitement de la réduction de bruit pour les prises de vue en exposition longue. RB ISO élevée Définit le traitement de la réduction de bruit pour les prises de vue à une sensibilité ISO élevée. Enreg. le son du film Définit le son pour l’enregistrement des films. Réglages touche perso Attribue une fonction à la touche gauche de la molette de commande. Régl. touche droite Attribue une fonction à la touche droite de la molette de commande. Régl. touche sple B Attribue une fonction à la touche souple B. Régl. touche sple C Attribue une fonction à la touche souple C. Bal perso Définit les fonctions personnalisées de la touche souple C. Index Régl. touche gauche Recherche par Menu Affiche l’histogramme de la distribution de luminance. Aide MF Recherche par photo d’exemple Histogramme Table des matières Affichage instantané Paramètres principaux Démarrer menu Définit le menu qui s’affiche en premier à partir de l’écran du menu supérieur ou du dernier menu. Bip Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez l’appareil photo. Langue Sélectionne la langue utilisée à l’écran. Rég. date/heure Régle la date et l’heure. Réglage zone Sélectionne la zone dans laquelle vous utilisez l’appareil photo. Écran guide aide Active/Désactive le Guide d’aide. Éco d’énergie Définit la durée après laquelle l’appareil est placé en mode d’économie d’énergie. Luminosité LCD Règle de la luminosité de l’écran LCD. Couleur affich Règle la couleur de l’écran LCD. Image large Sélectionne la méthode d’affichage d’images larges. Affichage lecture Sélectionne la méthode utilisée pour lire les images au format Portrait. Suite r 22FR Connexion USB Sélectionne la méthode utilisée pour la connexion USB. Mode nettoyage Vous permet de nettoyer le capteur d’image. Version Affiche les versions de l’appareil photo et de l’objectif/ adaptateur pour monture d’objectif. Mode Démo Active/Désactive l’affichage de la démonstration avec les films. Rétablir défaut Réinitialise les paramètres de l’appareil photo à leur valeur par défaut. Outils carte mémoire Formate la carte mémoire. Nº de fichier Sélectionne la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. Nom du dossier Sélectionne le format du nom de fichier. Sél. dossier pr vue Sélectionne le dossier d’enregistrement. Crée un nouveau dossier. Récup. BD images Répare la base de données de l’image pour les fichiers de film dans lesquels des incohérences sont détectées. Afficher espace carte Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films et le nombre d’images enregistrables pour les images fixes sur la carte mémoire. Réglage Eye-Fi* Réglages téléchargt Index Création d’un dossier Recherche par Menu Formater Recherche par photo d’exemple Active/Désactive le fonc.tionnement de l’appareil photo avec la télécommande d’un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. Table des matières COMMANDE HDMI Règle la fonction de téléchargement de l’appareil photo lorsqu’une carte Eye-Fi est utilisée. * S’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi (vendue séparément) est insérée dans l’appareil photo. 23FR La prise de vue avec les réglages pré-définis avant l’achat de votre appareil photo est expliquée ici. L’appareil photo juge la situation adéquate et ajuste les réglages en fonction. Table des matières Prise de vue 1 Réglez l’angle de l’écran LCD et tenez l’appareil photo. • Vous pouvez enregistrer un film en continue pendant jusqu’à 29 minutes ou 2 Go. Le temps d’enregistrement peut varier en fonction de la température ambiante et des conditions d’enregistrement. Recherche par Menu Remarque Recherche par photo d’exemple La fonction Reconnaissance de scène s’active. 2 Pour prendre des images fixes, enfoncez le déclencheur jusqu’à michemin pour effectuer la mise au point sur un sujet, puis enfoncez-le complètement pour réaliser la prise de vue. Pour enregistrer un film, appuyez sur la touche MOVIE pour démarrer l’enregistrement. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MOVIE pour arrêter l’enregistrement. z Dans la Reconnaissance de scène Index La fonction Reconnaissance de scène laisse l’appareil photo définir automatiquement les conditions de la prise de vue et vous permet de prendre un cliché avec les réglages appropriés. Icône et guide de Reconnaissance de scène • L’appareil photo reconnaît (Scène de nuit), (Scène nuit + trépied), (Portrait de nuit), (Contre-jour), (Portrait contre-jour), (Portrait), (Paysage) ou (Macro), et affiche l’icône et le guide correspondant sur l’écran LCD lorsque la scène est reconnue. 24FR Suite r mise au point est difficile Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à faire automatiquement la mise au point sur le sujet, le témoin de mise au point clignote. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point. Témoin de mise au État point z allumé Mise au point mémorisée. La mise au point est confirmée. Le point de mise au point se déplace, suivant un sujet en mouvement. allumé Mise au point encore en cours. Impossible de faire la mise au point. • La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes : Il fait sombre et le sujet est éloigné. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Le sujet est photographié à travers du verre. Le sujet est en déplacement rapide. Le sujet reflète la lumière, comme un miroir, ou présente des surfaces brillantes. Le sujet clignote. Le sujet est à contre-jour. Index – – – – – – – Recherche par Menu allumé z clignotant Recherche par photo d’exemple Témoin de mise au point Table des matières z Si vous prenez une image fixe d’un sujet sur lequel la 25FR Lit les images enregistrées. Les images fixes et les films s’affichent sur des écrans séparés. Vous ne pouvez pas afficher des images fixes et des films sur le même écran. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) . 3 Pour lire des images panoramiques ou des films, appuyez sur le centre de la molette. Opération du la molette Appuyez sur le centre. Pour effectuer une avance rapide Appuyez sur la droite, ou tournez-la dans le sens des aiguilles d’un montre. Pour rembobiner Appuyez sur la gauche, ou tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Pour régler le volume Appuyez sur le bas t haut/bas. Remarque Recherche par Menu Pour suspendre/reprendre Recherche par photo d’exemple 2 Sélectionnez l’image à l’aide de la molette de commande. Pendant la lecture de films Table des matières Visualisation d’images • Les images panoramiques prises avec d’autres appareils photos peuvent ne pas être lues correctement. Sur l’écran d’index d’images, vous pouvez changer de type d’images en sélectionnant (images fixes) ou (films) sur la gauche de l’écran en appuyant sur le centre de la molette de commande (page 38) Index z Basculer entre images fixes et films Lecture agrandie Il est possible d’agrandir une partie d’une image fixe pour l’examiner de plus prêt pendant la lecture. Cette fonction est utile pour vérifier la mise au point d’une image fixe enregistrée. Vous pouvez agrandir des images lues à partir du Menu (page 95). 1 Affichez l’image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [Agrandir]. 2 Réglez l’échelle en tournant la molette. 3 Sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en appuyant sur haut/ bas/droite/gauche de la molette de commande. 4 Pour annuler la lecture agrandie, appuyez sur [Quitter]. 26FR Suite r z Plage d’agrandissement Table des matières Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de lecture agrandie sur les films. • Pour agrandir des images panoramiques, suspendez d’abord la lecture, puis appuyez sur [Agrandir]. La plage d’agrandissement est la suivante. Plage d’agrandissement L Environ ×1,1 – ×14 M Environ ×1,1 – ×11 S Environ ×1,1 – ×7,3 Recherche par photo d’exemple Taille image Recherche par Menu Index 27FR Table des matières Suppression d’images Il est possible de supprimer l’image affichée. 1 Affichez l’image que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [Effacer]. [Annuler] Appuyez sur [Annuler] pour annuler l’opération. [OK] [Effacer] z Pour supprimer plusieurs images Recherche par Menu Remarques • Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées. • Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Vérifiez si vous supprimez ou non l’image au préalable. Recherche par photo d’exemple 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande pour confirmer [OK]. Sélectionnez [Menu] t [Lecture] t [Effacer] pour sélectionner et supprimer plusieurs images spécifiques à la fois. Index 28FR Vous pouvez utiliser l’appareil photo de manière intuitive en utilisant Créativité photo, car l’écran est conçu pour un fonctionnement plus intuitif qu’un écran normal. Vous pouvez photographier un sujet en quelques opérations simples et obtenir facilement des photos créatives. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Auto intelligent]. Table des matières Créativité photo 2 Appuyez sur le centre de la molette de commande. Recherche par Menu 3 Sélectionnez l’élément que vous souhaitez définir en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. 4 Sélectionnez le réglage désiré pour l’élément en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. L’écran passe à l’écran Créativité photo. Index 5 Pour prendre une image fixe, appuyez sur le déclencheur. Pour enregistrer un film, appuyez sur la touche MOVIE pour démarrer l’enregistrement. Pour retourner à [Auto intelligent], appuyez sur [Réinitialiser]. Fonctions Créativité photo disponibles Flou d’arr-plan Règle le flou de l’arrière-plan. Effet de photo Sélectionne le filtre d’effet désiré pour la prise de vue. Effet peau douce Règle le niveau de l’Effet peau douce. Retardateur/Prises en rafale Définit le retardateur de 10 secondes/Effectue des prises de vue en rafale à haute vitesse. Eclat Régle la vivacité des couleurs. Couleur Règle la couleur. Luminosité Règle la luminosité. Remarques • La fonction Créativité photo est uniquement disponible lorsqu’un objectif Monture E est fixé. • [Effet peau douce] et [Retardateur/Prises en rafale] ne fonctionnent pas en enregistrement de film. • Avant l’activation du mode Créativité photo, lorsque le [Entraînement] a été défini sur [Prises en rafale], [Rafale prior. Vitesse] est sélectionné. Lorsque le [Entraînement] a été défini sur [Retardateur (Cont.)] ou [Retardateur : 2 sec.], [Retardateur : 10 sec.] est sélectionné. 29FR Suite r Table des matières • [Autofocus] est sélectionné automatiquement, indépendamment du réglage de [Sélecteur AF/MF]. • Il n’est pas possible d’utiliser la fonction Détection de sourire. • Lorsque le mode Créativité photo est activé, plusieurs éléments qui ont été définis dans le menu ne sont plus valides. • Lorsque l’appareil photo retourne à [Auto intelligent] ou qu’il est éteint, les réglages sont réinitialisés à ceux par défaut. z Utilisation simultanée d’éléments de réglage z Lecture en mode Créativité photo Dans le mode Créativité photo, appuyez sur la touche pour accéder au mode de lecture Créativité photo. Appuyez sur [Retour] pour retourner au mode de prise de vue et réaliser des prises de vue avec le même réglage. Recherche par Menu • [Effet peau douce] ne fonctionne pas en prise de vue en rafale. • Appuyez sur [Annuler] pour annuler le dernier élément de réglage et effacer l’icône située le plus à droite. Recherche par photo d’exemple Vous pouvez utiliser simultanément plusieurs éléments de réglage de Créativité photo. Appuyez sur le centre de la molette de commande pour définir chaque élément. Les icônes des éléments qui ont été définis s’affichent à l’écran. Index Floutage de l’arrière-plan Créativité photo vous permet de flouter facilement l’arrière-plan pour faire ressortir le sujet. Vous pouvez vérifier l’effet de floutage sur l’écran LCD. Vous pouvez enregistrer un film avec une valeur réglée avec l’effet de floutage. 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. 2 Sélectionnez [Flou d’arr-plan] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. 3 Floutez l’arrière-plan en tournant la molette. : Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour mettre au point : Tournez dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour flouter Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. 30FR Suite r Table des matières Remarques • L’étendue de floutage disponible dépend de l’objectif utilisé. • L’effet de floutage peut ne pas être perceptible, selon la distance du sujet ou l’objectif utilisé. z Pour un meilleur résultat du Flou arrière-plan Effet de photo Vous pouvez facilement régler Effet de photo dans Créativité photo. Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir les différentes textures. Recherche par photo d’exemple • Rapprochez-vous du sujet. • Augmentez la distance entre le sujet et l’arrière-plan. Recherche par Menu 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. 2 Sélectionnez [Effet de photo] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. Index 3 Sélectionnez l’effet désiré en tournant la molette de commande. : Postérisation (Couleur) : Postérisation (Noir & Blanc) : Couleur pop : Photo rétro : Couleur partielle (Rouge) : Couleur partielle (Vert) : Couleur partielle (Bleu) : Couleur partielle (Jaune) : High-key : Monochrome au contraste élevé : Toy Camera Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. Pour plus d’informations sur chaque filtre d’effet, référez-vous à la page 43. Remarque • Lorsque [Couleur partielle (Rouge)], [Couleur partielle (Vert)], [Couleur partielle (Bleu)], ou [Couleur partielle (Jaune)] est sélectionné, il est possible que les images ne conservent pas la couleur sélectionnée, selon le sujet. 31FR Suite r Vous pouvez facilement régler l’Effet peau douce dans Créativité photo. Vous pouvez photographier une peau en douceur lorsque l’appareil photo détecte le visage de vos sujets dans le mode Détection de visage. 3 Sélectionnez le niveau désiré de l’effet en tournant la molette de commande. : Définit l’Effet peau douce sur élévé. : Définit l’Effet peau douce sur moyen. : Définit l’Effet peau douce sur faible. Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. Recherche par Menu 2 Sélectionnez [Effet peau douce] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. Recherche par photo d’exemple 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. Table des matières Effet peau douce Remarque Index • Selon votre sujet, il est possible que la fonction ne marche pas. Retardateur/Prises en rafale Vous pouvez régler facilement le retardateur et la prise de vue en rafale dans Créativité photo. 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. 2 Sélectionnez [Retardateur/Prises en rafale] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. 3 Sélectionnez le réglage désiré en tournant la molette de commande. : Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et le signal sonore retentit, puis l’obturateur est déclenché au bout de 10 secondes (Retardateur : 10 Sec). : Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé, l’appareil photo réalise des prises de vue en rafale (Rafale priorité Vitesse). Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. 32FR Suite r Eclat Recherche par photo d’exemple Vous pouvez facilement régler la vivacité des couleurs dans Créativité photo. Table des matières Remarque • Les réglages de mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont utilisés pour les prises de vue suivantes en Rafale priorité Vitesse. 2 Sélectionnez [Eclat] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. 3 Sélectionnez la vivacité désirée en tournant la molette de commande. : Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre les couleurs de l’image plus vives : Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre les couleurs de l’image plus ternes Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. Recherche par Menu 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. Index Couleur Vous pouvez facilement régler la couleur dans Créativité photo. 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. 2 Sélectionnez [Couleur] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. 3 Sélectionnez la couleur désirée en tournant la molette de commande. : Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre la couleur de l’image plus chaude : Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre la couleur de l’image plus froide Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. 33FR Suite r Vous pouvez facilement régler la luminosité dans Créativité photo. 2 Sélectionnez [Luminosité] en tournant la molette de commande, puis appuyez sur son centre. Recherche par photo d’exemple 1 Appuyez sur le centre de la molette de commande. Table des matières Luminosité 3 Sélectionnez la luminosité désirée en tournant la molette de commande. Recherche par Menu : Tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour rendre les images plus lumineuses : Tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour rendre les images plus sombres Appuyez sur [Annuler] pour restaurer l’état initial. Index 34FR Utilisation des fonctions avec la molette de commande Utilisation de la molette de commande : 1 Appuyez plusieurs fois sur DISP (Contenus d’affichage) sur la molette de commande pour sélectionner le mode désiré. Recherche par photo d’exemple Utilisation du Menu : 1 Pendant la prise de vue, [Menu] t [Appareil photo] t [Contenus d’affichage]. Pendant la lecture, [Menu] t [Lecture] t [Contenus d’affichage]. 2 Sélectionnez le mode désiré en tournant la molette de commande. Recherche par Menu Pendant la prise de vue Affiche les informations de prise de vue de base. Indique graphiquement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture, sauf lorsque [Mode Pr. vue] est défini sur [Auto intelligent], [Panorama par balayag.] ou [Panorama 3D balayage]. Info. affichage Affiche les informations d’enregistrement. Pas d’info affich N’affiche pas les informations d’enregistrement. Index Info. base affich Table des matières DISP (Contenus d’affichage) 35FR Suite r Histogramme Affiche graphiquement la distribution de luminance, en plus des informations d’enregistrement. Pas d’info affich N’affiche pas les informations d’enregistrement. Recherche par Menu Affiche les informations d’enregistrement. Recherche par photo d’exemple Info. affichage Table des matières Pendant la lecture Remarque Index • Histogramme ne s’affiche pas dans les modes de lecture suivants. – Film – Panorama – Diaporama z L’histogramme, qu’est-ce que c’est ? L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. Une image lumineuse va décaler l’intégralité de l’histogramme vers la droite, et les images sombres vers la gauche. Flash R (rouge) Luminance • Lorsque l’image comporte une partie à prédominance claire ou à prédominance sombre, cette partie clignote sur l’affichage d’histogramme pendant la lecture (Avertissement de limite de luminance). V (vert) B (bleu) 36FR Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. 1 Remarques z Réglage de l’exposition pour de meilleures images m Index Surexposition = trop de lumière Image blanchâtre Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas utiliser la [Correction exposition] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Exposition manuelle] • Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous ne puissiez pas obtenir un effet satisfaisant. Recherche par photo d’exemple (Correction exposition) sur la molette de commande t valeur désirée. Sinon, [Menu] t [ Luminosité/Couleur] t [Correction exposition] t valeur désirée. Table des matières Correction exposition Réglez [Correction exposition] vers –. Exposition correcte M Réglez [Correction exposition] vers +. Sous-exposition = trop peu de lumière Image sombre • Pour photographier des sujets aux tons plus lumineux, déplacez l’exposition vers le côté +. Pour rendre des photos d’aliments encore plus attrayantes, capturez les aliments avec un réglage plus lumineux et essayez d’utiliser un arrière-plan blanc. • Lorsque vous photographiez un ciel bleu, déplacez l’exposition vers le côté –-pour capturer des couleurs vibrantes. 37FR Utilisation des fonctions du menu Affiche plusieurs images en même temps. 1 Appuyez sur la touche lecture. (Index d’images) sur la molette de commande. Un index à six images s’affiche. Vous pouvez basculer l’affichage vers un index à 12 images ; [Menu] t [Lecture] t [Index d’images]. 3 Pour retourner à l’affichage d’une seule image, sélectionnez l’image désirée et appuyez sur le centre de la molette de commande. Index Sur l’écran d’index d’images, vous pouvez changer de type d’images en sélectionnant (images fixes) ou (films) sur la gauche de l’écran en appuyant sur le centre de la molette de commande. Vous ne pouvez pas afficher des images fixes et des films sur le même index. Vous pouvez également changer le type d’image en utilisant le menu (page 89). Recherche par Menu z Basculer entre images fixes et films Recherche par photo d’exemple 2 Appuyez sur (Lecture) pour basculer vers le mode de Table des matières Index d’images 38FR L’appareil photo analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les règlages appropriés. Table des matières Auto intelligent 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Auto intelligent]. Lorsque l’appareil reconnaît la scène, l’icône et le guide de Reconnaissance de scène s’affichent à l’écran. Il reconnaît (Scène de nuit), (Scène nuit + trépied), (Portrait de nuit), (Contre-jour), (Portrait contre-jour), (Portrait), (Paysage) et (Macro). Icône et guide de Reconnaissance de scène Recherche par Menu Remarques • [Mode Flash] est réglé sur [Flash auto] ou [Flash désactivé]. • Vous pouvez effectuer des prises de vue, même si l’appareil n’a pas reconnu la scène. • Lorsque [Détection de visage] est réglé sur [OFF], les scènes [Portrait], [Portrait contre-jour] et [Portrait de nuit] ne sont pas reconnues. Recherche par photo d’exemple 2 Pointez l’appareil vers le sujet. z Créativité photo Index Appuyez sur le centre de la molette de commande pour accéder au menu Créativité photo en mode de prise de vue. Grâce à ce menu, vous pouvez modifier les réglages en quelques opérations faciles et réussir des clichés créatifs (page 29). 39FR Suite r mise au point est difficile Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à faire automatiquement la mise au point sur le sujet, le témoin de mise au point clignote. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point. Témoin de mise au État point z allumé Mise au point mémorisée. La mise au point est confirmée. Le point de mise au point se déplace, suivant un sujet en mouvement. allumé Mise au point encore en cours. Impossible de faire la mise au point. • La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes : Il fait sombre et le sujet est éloigné. Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible. Le sujet est photographié à travers du verre. Le sujet est en déplacement rapide. Le sujet reflète la lumière, comme un miroir, ou présente des surfaces brillantes. Le sujet clignote. Le sujet est à contre-jour. Index – – – – – – – Recherche par Menu allumé z clignotant Recherche par photo d’exemple Témoin de mise au point Table des matières z Si vous prenez une image fixe d’un sujet sur lequel la 40FR Vous permet de prendre des clichés avec les réglages personnalisés selon la scène. 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Sélection de Scènes] t mode désiré. Photographie toute l’étendue d’un paysage avec une mise au point précise et des couleurs éclatantes. (Macro) Photographie des sujets rapprochés, comme des fleurs, des insectes, de la nourriture ou de petits sujets. (Activités sportives) Photographie un sujet à une vitesse d’obturation élevée, pour que le sujet semble être immobile. L’appareil prend des vues en continu tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. (Crépuscule) Index (Paysage) Recherche par Menu Estompe l’arrière-plan et augmente la netteté du sujet. Reproduit en douceur les tons de la peau. Recherche par photo d’exemple (Portrait) Table des matières Sélection de Scènes Restitue magnifiquement le rouge des couchers de soleil. (Portrait de nuit) Prend des portraits dans des scènes de nuit. Fixez le flash et déclenchez-le. (Scène de nuit) Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. 41FR Suite r Photographie à main levée des scènes nocturnes avec moins de bruit et de flou. Une rafale de clichés est prise et le traitement de l’image est appliqué pour réduire le flou du sujet, le bougé de l’appareil et le bruit. Recherche par photo d’exemple Remarques Recherche par Menu • Dans les modes [Scène de nuit] et [Portrait de nuit], la vitesse d’obturation est plus faible, donc il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter tout flou dans les clichés. • Dans le mode [Crépuscule sans trépied], l’obturateur clique six fois et une image est enregistrée. • Si vous sélectionnez [Crépuscule sans trépied] avec [RAW] ou [RAW & JPEG], la qualité d’image devient [Fine] temporairement. • La réduction du flou est moins efficace, même en [Crépuscule sans trépied], lors des prises de vue des sujets suivants : – Sujet avec un mouvement non linéaire – Sujets trop proches de l’appareil photo – Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse – Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade • Dans le mode [Crépuscule sans trépied], du bruit peut bloquer l’image lorsque vous utilisez une lumière qui clignote, comme un éclairage fluorescent. • Le distance minimale à laquelle vous pouvez vous rapprocher du sujet ne change pas, même si vous sélectionnez [Macro]. Pour la plage de mise au point minimale, référez-vous à la distance minimale de l’objectif fixé à l’appareil photo. Table des matières (Crépuscule sans trépied) Index 42FR Vous pouvez effectuer des prises de vu avec un filtre d’effet pour obtenir des textures variées. 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Effet de photo] t mode désiré. Crée un contraste élevé et un ressenti abstrait en renforçant fortement les couleurs primaires. Postérisation (Noir & Blanc) Crée un constrate élevé et un ressenti abstrait en noir et blanc. Photo rétro Crée un ressenti d’une image ancienne, avec des tons de couleur sépia et un contraste passé. Couleur partielle (Rouge) Crée une image qui conserve la couleur rouge, mais converti les autres en noir et blanc. Couleur partielle (Vert) Crée une image qui conserve la couleur verte, mais converti les autres en noir et blanc. Couleur partielle (Bleu) Crée une image qui conserve la couleur bleue, mais converti les autres en noir et blanc. Index Crée une image éclatante en renforçant le ton des couleurs. Recherche par Menu Couleur pop Recherche par photo d’exemple Postérisation (Couleur) Table des matières Effet de photo 43FR Suite r High-key Crée une image qui conserve la couleur jaune, mais converti les autres en noir et blanc. Monochrome Crée une image avec un contraste élevé en au contraste élevé noir et blanc. Crée le ressenti d’une photo prise avec un appareil photo pour enfants, avec des coins sombres et des couleurs prononcées. Index Remarques Recherche par Menu Toy Camera Recherche par photo d’exemple Crée une image à l’ambiance indiquée : lumineuse, transparente, aérienne, tendre, douce. Table des matières Couleur partielle (Jaune) • Lorsque vous sélectionnez [Effet de photo], avec [RAW] ou [RAW & JPEG] sélectionné, [Qualité] est temporairement défini sur [Fine]. • Lorsque [Couleur partielle (Rouge)], [Couleur partielle (Vert)], [Couleur partielle (Bleu)], ou [Couleur partielle (Jaune)] est sélectionné, il est possible que les images ne conservent pas la couleur sélectionnée, selon le sujet. 44FR Ce mode est adapté aux prises de vue en intérieur sans utiliser le flash, pour réduire le flou du sujet. Table des matières Anti-flou de mvt 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Anti-flou de mvt]. L’appareil photo combine six cliqués à haute sensibilité pour donner une image fixe : le bougé est donc réduit, tout en minimisant le bruit. Remarques Recherche par Menu • Si vous sélectionnez [Anti-flou de mvt] avec [RAW] ou [RAW & JPEG], la qualité d’image devient [Fine] temporairement. • L’obturateur clique six fois et une image est enregistrée. • La réduction du flou est moins efficace lors des prises de vue des sujets suivants : – Sujets avec un mouvement non linéaire. – Sujets trop proches de l’appareil photo. – Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse. – Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade. • Lors de l’utilisation d’une source lumineuse qui clignote, comme un éclairage fluorescent, un bruit de blocage peut se produire. Recherche par photo d’exemple 2 Prenez la vue avec le déclencheur. Index 45FR Table des matières Panorama par balayag. Vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Panorama par balayag.]. 2 Pointez l’appareil vers le bord du sujet, puis appuyez entièrement sur le déclencheur. Recherche par Menu Cette partie ne sera pas prise. 3 Effectuez un balayage panoramique jusqu’à la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD. Index Barre de guidage Remarques • Si vous ne parvenez pas à balayer l’intégralité du sujet dans le temps donné, une zone grise peut survenir dans l’image composée. Si cela se produit, déplacez rapidement l’appareil photo pour enregistrer une image panoramique complète. • Lorsque vous sélectionnez [Large] dans [Taille d’image], il est possible que vous ne puissiez pas effectuer un balayage panoramique sur l’ensemble du sujet dans le temps imparti. Dans ce cas, nous vous recommandons de sélectionner [Standard] dans [Taille d’image]. • L’appareil continue de prendre des vues pendant l’enregistrement en [Panorama par balayag.], et le déclencheur clique jusqu’à la fin de la prise de vue. • Puisque plusieurs images sont acollées ensemble, la partie de la jonction ne sera pas enregistrée avec fluidité. • Dans des conditions d’éclairage faible, les images panoramiques peuvent être floues. • Sous une lumière qui clignote, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image combinée peut ne pas être totalement homogène. • Lorsque l’angle de la prise de vue panoramique est très différent en termes de luminosité, de couleur et de mise au point par rapport à l’angle dans lequel vous avez réglé la mise au point et l’exposition avec Verrouillage AE/AF, la prise de vue ne réussira pas. Si cela se produit, changez l’angle de verrouillage et prenez un nouveau cliché. • [Panorama par balayag.] n’est pas adapté aux sujets suivants : – Sujets en mouvement. – Sujets trop proches de l’appareil photo. – Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse. – Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade. – Sujet avec le soleil ou des éclairages électriques, etc. qui sont bien plus lumineux que les zones environnantes. Suite r 46FR z Conseil pour la prise d’une image panoramique Direction verticale Direction horizontale Index • Lorsque vous utilisez un zoom, il est recommandé de l’utiliser du côté W. • Décidez de la scène et appuyez le déclencheur jusqu’à mi-chemin, afin de pouvoir verrouiller la mise au point, l’exposition et la balance des blancs. Ensuite, enfoncez le déclencheur jusqu’au bout et effectuez un balayage panoramique avec l’appareil photo. • Si une partie possédant des formes ou un paysage très varié est concentré sur le bord de l’écran, la composition de l’image peut échouer. Dans ce cas, ajustez la composition du cadre pour que la section soit au centre de l’image, puis effectuez une nouvelle prise de vue. • Vous pouvez sélectionner la direction en suivant [Menu] t [Taille d’image] t [Orientat. panorama], et la taille de l’image en suivant [Menu] t [Taille d’image] t [Taille d’image]. Recherche par Menu Rayon aussi court que possible Recherche par photo d’exemple Effectuez un balayage en arc de cercle, avec une vitesse constante et dans la direction indiquée sur l’écran LCD. [Panorama par balayag.] est particulièrement adapté aux sujets immobiles, plutôt qu’en mouvement. Table des matières • L’enregistrement en [Panorama par balayag.] peut être interrompu dans les situations suivantes : – Vous effectuez un balayage panoramique trop rapide ou trop lent. – Il y a un bougé d’appareil trop important. z Visualisation d’images panoramiques défilantes Vous pouvez faire défiler des images panoramiques du début à la fin en appuyant sur le centre de la molette de commande lorsqu’une image panoramique est affichée. Appuyez une nouvelle fois dessus pour interrompre la lecture. • Les images panoramiques se lisent avec le logiciel « PMB » fourni. • Il est possible que vous ne puissiez pas afficher ou faire défiler correctement les images panoramiques prises avec d’autres appareils photos. Affiche la zone affichée d’une image panoramique entière. 47FR 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Panorama 3D balayage]. 2 Pointez l’appareil vers le bord du sujet, puis appuyez entièrement sur le déclencheur. Recherche par Menu Cette partie ne sera pas prise. 3 Effectuez un balayage panoramique jusqu’à la fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD. Recherche par photo d’exemple Vous permet de créer une image 3D à partir d’images composées. Les images 3D capturées avec le mode [Panorama 3D balayage] de cet appareil photo peuvent être lues uniquement sur un téléviseur 3D. Les images enregistrées sont lues comme des images fixes normales sur l’écran LCD de cet appareil photo et sur un téléviseur non compatible 3D. Table des matières Panorama 3D balayage Barre de guidage Suite r Index Remarques • Certaines personnes peuvent éprouver un malaise (comme de la fatigue oculaire, de la fatigue ou des nausées) pendant le visionnement d’images 3D enregistrées avec l’appareil photo et lues sur des moniteurs compatibles 3D. Nous recommandons à tous les utilisateurs de faire régulièrement des pauses pendant le visionnement d’images 3D. La durée et la fréquence des pauses nécessaires varient d’une personne à l’autre. Vous devez décider ce qui vous convient le mieux. En cas de malaise, cessez de visionner les images 3D et consultez un médecin si vous pensez que cela est nécessaire. Consultez également le mode d’emploi de l’appareil raccordé ou du logiciel utilisé avec l’appareil photo. La vision des jeunes enfants (en particulier ceux de moins de 6 ans) est en plein développement. Consultez un médecin (un pédiatre ou un ophtalmologiste, par exemple) avant de laisser de jeunes enfants visionner des images 3D. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils suivent les recommandations ci-dessus. • Si vous ne parvenez pas à balayer l’intégralité du sujet dans le temps donné, une zone grise peut survenir dans l’image composée. Pour obtenir le meilleur résultat possible, nous vous recommandons d’effectuer un balayage de 180 degrés en environ huit secondes lorsque vous utilisez un objectif E18 – 55 mm du côté Wide (18 mm). Avec le côté Téléobjectif, nous vous recommandons d’effectuer un balayage plus lent. • Lorsque vous sélectionnez [Large] dans [Taille d’image], il est possible que vous ne puissiez pas effectuer un balayage panoramique sur l’ensemble du sujet dans le temps imparti. Dans ce cas, nous vous recommandons de sélectionner [Standard] ou [16:9] dans [Taille d’image]. • Lors de prises de vue d’images 3D avec le côté T d’un objectif zoom, une zone grise peut apparaître plus souvent, ou la prise de vu peut s’arrêter. Nous vous recommandons d’utiliser le côté W de l’objectif zoom. • L’appareil continue de prendre des vues pendant l’enregistrement en [Panorama 3D balayage], et le déclencheur clique jusqu’à la fin de la prise de vue. • Puisque plusieurs images sont acollées ensemble, la partie de la jonction ne sera pas enregistrée avec fluidité. • Dans des conditions d’éclairage faible, les images panoramiques 3D peuvent être floues. • Sous une lumière qui clignote, comme un éclairage fluorescent, la luminosité ou la couleur de l’image combinée peut ne pas être totalement homogène. 48FR Recherche par Menu Index Effectuez un balayage avec l’appareil photo dans un petit arc de cercle et à vitesse constante, dans la direction indiquée sur l’écran LCD, et en prenant en compte les points suivants : Réalisez le balayage environ moitié moins vite que pour une prise de vue panoramique normale. Recherche par photo d’exemple z Conseil pour la prise d’une image panoramique 3D Table des matières • Lorsque l’angle de la prise de vue panoramique 3D est très différent en termes de luminosité, de couleur et de mise au point par rapport à l’angle dans lequel vous avez réglé la mise au point et l’exposition avec Verrouillage AE/AF en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-chemin, la prise de vue ne réussira pas. Si cela se produit, changez l’angle de verrouillage et prenez un nouveau cliché. • [Panorama 3D balayage] n’est pas adapté aux sujets suivants : – Sujets en mouvement. – Sujets trop proches de l’appareil photo. – Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse. – Sujets en changement continu, comme des vagues ou une cascade. – Sujet avec le soleil ou des éclairages électriques, etc. qui sont bien plus lumineux que les zones environnantes. • L’enregistrement en [Panorama 3D balayage] peut être interrompu dans les situations suivantes : – Vous effectuez un balayage panoramique trop rapide ou trop lent. – Il y a un bougé d’appareil trop important. • Une image 3D est composée à la fois d’un fichier JPEG et d’un fichier MPO. Si vous supprimez le fichier JPEG ou le fichier MPO composant une image 3D, elle ne pourrait ne pas être lue. • Vous pouvez réaliser un balayage horizontal avec l’appareil photo uniquement lorsque vous effectuer une prise de vue d’images Panorama 3D balayage. • Réalisez la prise de vue sur un objet immobile. • Maintenez une distance suffisante entre le sujet et l’arrièreplan. • Effectuez les prises de vue d’images 3D dans un endroit lumineux, comme par exemple à l’extérieur. • Décidez de la scène et appuyez le déclencheur jusqu’à michemin, afin de pouvoir verrouiller la mise au point, l’exposition et la balance des blancs. Ensuite, enfoncez le déclencheur jusqu’au bout et effectuez un balayage panoramique avec l’appareil photo. • Lorsque vous utilisez un zoom, il est recommandé de l’utiliser du côté W. • Vous pouvez sélectionner la direction en suivant [Menu] t [Taille d’image] t [Orientat. panorama], et la taille de l’image en suivant [Menu] t [Taille d’image] t [Taille d’image]. 49FR Suite r Recherche par photo d’exemple Une image 3D est composée à la fois d’un fichier JPEG et d’un fichier MPO. Lorsque vous importez des images prises en mode [Panorama 3D balayage] vers un ordinateur, les deux données d’image sont stockées dans le même dossier sur l’ordinateur. • DSC0sss.jpg • DSC0sss.mpo Si vous supprimez le fichier JPEG ou le fichier MPO composant une image 3D, elle ne pourrait ne pas être lue. Table des matières z Nom de fichier de l’image 3D Recherche par Menu Index 50FR Vous pouvez prendre des clichés avec l’exposition désirée en réglant à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. Table des matières Exposition manuelle 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Exposition manuelle]. Recherche par photo d’exemple 2 Appuyez plusieurs fois sur le bas de la molette de commande pour sélectionner la vitesse d’obturation ou l’ouverture. Les écrans de réglage de vitesse d’obturation et d’ouverture apparaissent alternativement. Vitesse d’obturation Recherche par Menu Ouverture (Valeur F) 3 Sélectionnez la valeur désirée en tournant la molette de commande. Index Vérifiez la valeur d’exposition sur « MM » (mesure manuelle). Vers + : les images s’éclaircissent. Vers – : les images s’assombrissent. 0: Exposition adaptée analysée par l’appareil photo Mesure manuelle 4 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main. • L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode d’exposition manuelle. • Le réglage ISO [ISO AUTO] est défini sur [ISO 200] en mode d’exposition manuelle. Au besoin, réglez la sensibilité ISO. • La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue. 51FR Suite r Vous pouvez photographier des traînées avec une exposition longue. BULB est adapté aux traînées lumineuses, comme les feux d’artifice. Recherche par Menu 3 Tournez la molette de commande vers la gauche jusqu’à ce que [BULB] s’affiche. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Exposition manuelle]. 2 Appuyez sur le bas de la molette de commande pour sélectionner la vitesse d’obturation. Table des matières BULB [BULB] 4 Enfoncez le déclencheur à mi-chemin pour effectuer la mise au point. Tant que vous appuyez sur le déclencheur, l’obturateur reste ouvert. Index 5 Appuyez continuellement sur le déclencheur pendant la durée de la prise de vue. Remarques • Comme la vitesse d’obturation est ralentie, ce qui augmente les chances de bougé d’appareil, nous vous recommandons d’utiliser un trépied. • Plus la durée d’exposition est élevée, plus le niveau de bruit sur l’image est important. • Après la prise de vue, une réduction de bruit (RB Pose longue) est exécutée pendant un temps équivalent à la durée d’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. • Lorsque la fonction [Détection de sourire] ou [HDR auto] est activée, vous ne pouvez pas régler la vitesse d’obturation sur [BULB]. • Si la fonction [Détection de sourire] ou [HDR auto] est utilisée avec la vitesse d’obturation réglée sur [BULB], la vitesse d’obturation est temporairement réglée sur 30 secondes. 52FR Il existe plusieurs manières d’exprimer le mouvement d’un sujet qui se déplace, comme par exemple en réglant la vitesse d’obturation à l’instant du mouvement avec une vitesse d’obturation rapide, ou comme une image d’une traînée avec une vitesse d’obturation lente. 2 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. L’ouverture est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Vitesse d’obturation Index z Vitesse d’obturation Recherche par Menu Remarques • Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main. • L’indicateur (Avertissement de bougé) n’apparaît pas en mode de priorité à la vitesse d’obturation. • Lorsque la vitesse d’obturation est d’une seconde ou plus, la réduction de bruit (RB Pose longue) après la prise de vue prendra le même temps que la durée de l’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. • S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte après le réglage, lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin, la valeur d’ouverture clignote. Bien que vous puissiez prendre un cliché dans cette situation, nous vous recommandons de réinitialiser. • La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Priorité vitesse] t valeur désirée. Table des matières Priorité vitesse Lorsqu’une vitesse d’obturation élevée est utilisée, un sujet en mouvement comme un athlète en train de courir, des voitures ou l’écume d’une vague apparaît comme figé. Lorsqu’une vitesse d’obturation faible est utilisée, une image de traînée de mouvement du sujet est capturée pour rendre l’image plus naturelle et dynamique. 53FR Estompe ou augmente la netteté d’objets situés devant et au-delà du sujet. 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Priorité ouverture] t valeur désirée. 2 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Ouverture (Nombre F) Remarques z Ouverture Index • Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main. • S’il est impossible d’obtenir une exposition correcte après le réglage, lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin, la vitesse d’obturation clignote. Bien que vous puissiez prendre un cliché dans cette situation, nous vous recommandons de réinitialiser. • La luminosité de l’image sur l’écran LCD peut être différente de l’image réelle en cours de prise de vue. • La valeur d’ouverture ne peut pas être modifiée pendant l’enregistrement d’un film. Recherche par Menu La vitesse d’obturation est réglée automatiquement pour obtenir l’exposition adaptée. Dans les enregistrement de films, c’est la valeur d’ouverture définie avant la prise de vue qui sera utilisée. Recherche par photo d’exemple • Valeur F faible : la mise au point est effectuée sur le sujet, mais ce qui se trouve devant et derrière lui est estompé. • Valeur F élevée : la mise au point s’effectue à la fois sur le sujet, l’avant plan et l’arrière-plan. Table des matières Priorité ouverture Les valeurs F faibles (augmentation de l’ouverture) réduisent le champ mis au point. Cela vous permet de faire précisément le point sur le sujet et d’estomper ce qui se trouve devant et derrière lui. (La profondeur de champ est réduite.) Les valeurs F élevées (diminution de l’ouverture) élargissent le champ mis au point. Cela vous permet de photographier la profondeur d’un paysage. (La profondeur de champ est augmentée.) 54FR Si l’exposition est réglée automatiquement par l’appareil photo, vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme la sensibilité ISO, les Modes créatifs et l’Optimisateur de plage dynamique. Table des matières Programme Auto 1 [Menu] t [Mode Pr. vue] t [Programme Auto]. 3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet. Remarque • Vous ne pouvez pas sélectionner [Flash désactivé] ni [Flash auto] dans [Mode Flash]. Pour le sélectionner, ouvrez ou fermez le flash à la main. Recherche par photo d’exemple 2 Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés. Recherche par Menu Index 55FR Vous pouvez définir le mode d’entraînement, comme la prise de vue en rafale, le retardateur ou la prise de vue en bracketing. Table des matières Entraînement 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t mode désiré. Photographie une image fixe. Mode de prise de vue normal. (Prises en rafale) Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé (page 57). (Rafale prior. Vitesse) Effectue des prises de vue en rafale à haute vitesse tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé (page 58). Les réglages de mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont utilisés pour les prises de vue suivantes. Photographie une image après deux ou dix secondes (page 59). (Retardateur (Cont.)) Effectue des prises de vue en rafale après deux ou dix secondes (page 60). (Bracket : conti.) Effectue trois prises de vue, chacune avec un degré d’exposition différent (page 61). Recherche par Menu (Retardateur) Recherche par photo d’exemple (Vue par vue) Remarque Index • Vous ne pouvez pas modifier les réglages lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [HDR auto] 56FR Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Prises en rafale]. Table des matières Prises en rafale Remarque Recherche par photo d’exemple • Vous ne pouvez pas utiliser les [Prises en rafale] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives] et [Crépuscule sans trépied] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [HDR auto] Recherche par Menu Index 57FR Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, à une vitesse plus élevée qu’en [Prises en rafale]. Table des matières Rafale prior. Vitesse 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Rafale prior. Vitesse]. Recherche par photo d’exemple Remarques Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas utiliser la [Rafale prior. Vitesse] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [HDR auto] • Les réglages de mise au point et de luminosité de la première prise de vue sont utilisés pour les prises de vue suivantes. Index 58FR 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur]. 2 [Option] t mode désiré. Table des matières Retardateur Pour annuler le retardateur, appuyez sur [Vue par vue]. (Retardateur : 2 sec.) Règle le retardateur de 2 secondes. Cela réduit le bougé de l’appareil causé par la pression du déclencheur. Recherche par Menu Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser les [Retardateur] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [HDR auto] Recherche par photo d’exemple (Retardateur : Règle le retardateur de 10 secondes. 10 sec.) Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et le signal sonore retentit jusqu’au déclenchement de la prise de vue. Index 59FR Photographie en rafale le nombre d’images que vous avez défini après dix secondes. Vous pouvez choisir la meilleure prise de vue à partir des photographies prises. Table des matières Retardateur (Cont.) 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur (Cont.)]. Pour annuler le retardateur, appuyez sur [Vue par vue]. (Retardateur (Cont.): 10 sec. 3 img) Remarque Index • Vous ne pouvez pas utiliser les [Retardateur (Cont.)] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [HDR auto] Recherche par Menu (Retardateur (Cont.): 10 sec. 5 img) Effectue la prise de vue en rafale de trois ou cinq images fixes après dix secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et le signal sonore retentit jusqu’au déclenchement de la prise de vue. Recherche par photo d’exemple 2 [Option] t mode désiré. 60FR 2 [Option] t mode désiré. Pour annuler le bracketing, appuyez sur [Vue par vue]. (Bracket : conti. : 0,3 EV) Des images sont prises avec une valeur définie de déviation (incréments) de l’exposition de base. Recherche par Menu 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Bracket : conti.]. Recherche par photo d’exemple Effectue trois prises de vue tout en décalant automatiquement l’exposition de base vers plus sombre, puis plus lumineux. Maintenez le déclencheur enfoncé jusqu’à la fin de l’enregistrement en bracketting. Vous pouvez sélectionner une image qui correspond à vos attentes après l’enregistrement. Table des matières Bracket : conti. (Bracket : conti. : 0,7 EV) Index Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser les [Bracket : conti.] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [HDR auto] • La dernière prise de vue s’affiche sur l’affichage instantané. • Dans [Exposition manuelle], l’exposition est décalée en modifiant la vitesse d’obturation. • Lorsque vous réglez l’exposition, elle est déplacée en se basant sur la valeur corrigée. 61FR 1 Fixez le flash et levez-le. 2 [Menu] t [Appareil photo] t [Mode Flash] t mode désiré. (Flash auto) (Flash forcé) Ne se déclenche pas, même si le flash est levé. Le flash se déclenche si l’éclairage est insuffisant ou si le sujet est en contre-jour. Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. Le flash se déclenche à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de photographier une image claire à la fois du sujet et de l’arrière-plan, en ralentissant la vitesse d’obturation. (Sync. arrière) Le flash se déclenche juste avant la fin de l’exposition à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La synchronisation arrière vous permet de photographier une image naturelle d’une traînée d’un objet en déplacement, comme un vélo qui se déplace ou une personne en train de marcher. Index (Sync. lente) Recherche par Menu (Flash désactivé) Recherche par photo d’exemple Dans les endroits sombres, le flash vous permet d’obtenir des images lumineuses de sujets faiblement éclairés et d’empêcher les bougés. Lors des prises de vue à contre-jour, vous pouvez utiliser le flash pour photographier une image lumineuse du sujet à contrejour. Table des matières Mode Flash Remarques • Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. • Le mode de flash disponible dépendant du mode de prise de vue. • Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque vous enregistrez des films. z Conseils pour la prise de vue avec le flash • Le pare-soleil peut bloquer la lumière du flash. Retirez le pare-soleil lorsque vous utilisez le flash. • Lorsque vous utilisez le flash, photographiez le sujet à une distance d’au moins 1 m (3,3 pieds). • Lors d’une prise de vue d’un sujet à contrejour, sélectionnez [Flash forcé]. Le flash fonctionnera même sous un soleil radieux, ce qui rendra les visages plus illuminés. 62FR Table des matières Sélecteur AF/MF Sélectionne la mise au point automatique ou manuelle. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t mode désiré. (Autofocus) Fait la mise au pointautomatiquement. Après la mise au point automatique, procédez manuellement à des ajustements précis (Focus manuel direct). (MaP manuelle) Règle la mise au point manuellement. Tournez la bague de mise au point sur la droite ou la gauche pour rendre le sujet plus clair. Recherche par photo d’exemple (Direct MFocus) Remarque z Utilisation efficace de la mise au point manuelle Index Le « fixage de la mise au point » est pratique lorsque vous pouvez prévoir la distance du sujet. Avec le « fixage de la mise au point », vous pouvez fixer la mise au point en avance à la distance à laquelle le sujet va passer. Recherche par Menu • Si vous tournez la bague de mise au point lorsque [MaP manuelle] ou [Direct MFocus] est sélectionné, l’image est automatiquement agrandie pour vous permettre une vérification plus facile de la zone de mise au point. Vous pouvez empêcher l’agrandissement de l’image en sélectionnant [Menu] t [Réglage] t [Aide MF] t [OFF]. z Pour mesurer la distance exacte du sujet L’indicateur indique l’emplacement du capteur d’image*. Lorsque vous mesurez la distance exacte entre l’appareil et le sujet, référez-vous à la position de la ligne horizontale. La distance entre la surface de contact de l’objectif et le capteur d’image est d’environ 18 mm (23/32 po.). * Le capteur d’image est la partie de l’appareil qui fait office de film. • Si la distance du sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l’objectif monté, la mise au point ne sera pas vérifiée. Veillez à laisser assez de distance entre le sujet et l’appareil. 18 mm (23/32 po.) Bas 63FR Suite r 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t [Direct MFocus]. 2 Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin pour effectuer la mise au point automatiquement. Remarques • [Mode autofocus] est réglé sur [AF ponctuel]. • Vous ne pouvez pas sélectionner cet élément lorsqu’un objectif Monture A (vendu séparément) est fixé. Recherche par photo d’exemple 3 Conservez le déclencheur enfoncé à mi-chemin et tournez la bague de mise au point de l’objectif pour obtenir une image nette. Table des matières Direct MFocus (Focus manuel direct) Recherche par Menu Index 64FR Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonctiobn lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point adaptée dans le mode de mise au point automatique. Table des matières Zone d’autofocus 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Zone d’autofocus] t mode désiré. Cadre de recherche d’étendue AF Recherche par Menu (Centre) L’appareil détermine parmi les 25 zones AF celle qui est utilisée pour la mise au point. Lorsque vous enfoncez le délencheur jusqu’à mi-chemin dans le mode de prise de vue d’une image fixe, un cadre vert s’affiche autour de la zone sur laquelle est effectuée la mise au point. • Lorsque la fonction Détection de visage est activée, la mise au point automatique donne priorité aux visages. L’appareil photo utilise exclusivement la zone AF située dans la zone centrale. Déplace la zone de mise au point pour se concentrer sur un petit sujet ou une zone étroite en appuyant sur haut/bas/droite/ gauche de la molette de commande. Index Cadre de recherche d’étendue AF (Spot flexible) Recherche par photo d’exemple (Multi) Cadre de recherche d’étendue AF Remarques • Lorsque cette fonction n’est pas définie sur [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [Détection de visage]. • [Multi] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – Enregistrement d’un film – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] • Lorsque vous utilisez l’Illuminateur AF, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas valide, et la zone AF est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone centrale et celle qui l’entoure. 65FR Sélectionne la méthode de mise au point pour correspondre au mouvement du sujet. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Mode autofocus] t mode désiré. (AF continu) L’appareil continue la mise au point tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-chemin. Utilisez cette fonction lorsque le sujet est en mouvement. Recherche par photo d’exemple (AF ponctuel) Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-chemin, l’appareil fait la mise au point et la mise au point est verrouillée. Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile. Table des matières Mode autofocus Remarques Recherche par Menu Index • [AF ponctuel] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Retardateur] – [Sélection de Scènes], à l’exception de [Activités sportives] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – Un objectif Monture A (vendu séparément) est utilisé. • [AF continu] est sélectionné lorsque le mode d’exposition est réglé sur [Activités sportives] en [Sélection de Scènes]. • Dans le mode [AF continu], les signaux sonores ne sont pas émis lorsque le sujet est mis au point. 66FR Vous pouvez photographier des images fixes en zoomant sur la portion centrale. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Zoom num. précision]. Table des matières Zoom num. précision 2 Tournez la molette de commande et sélectionnez le taux de zoom désiré. Remarques Recherche par Menu Index • Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Détection de sourire] – [RAW] ou [RAW & JPEG] en [Qualité] – [HDR auto] en [Opti Dyna/HDR auto] • Si vous appuyez sur la touche MOVIE lorsque vous utilisez [Zoom num. précision], le zoom est annulé, l’image à l’écran retourne à sa taille normale et l’enregistrement du film débute. • Comme le zoom sur l’image est effectué par traitement numérique, la qualité de l’image diminue par rapport à celle avant l’utilisation du zoom. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, nous vous recommandons de zoomer d’abord complètement sur une image, puis d’utiliser la fonction Zoom numérique précision si vous souhaiter zoomer davantage. • Lorsque vous utilisez la fontion Zoom numérique précision avec la fonction Effet de photo, il est possible qu’un effet soit énormément renforcé sur l’écran LCD avant la prise de vue. Ces phénomènes n’ont aucun effet sur les images enregistrées. • Lorsque vous utilisez la fontion Zoom numérique précision, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas valide, et la zone AF est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone centrale et celle qui l’entoure. Recherche par photo d’exemple Vous pouvez zoomer jusqu’à dix fois. 3 Pour arrêter de zoomer, appuyez sur [Quitter]. 67FR Détecte le visage de vos sujets et règle automatiquement la mise au point, le flash, l’exposition et la balance des blancs. Vous pouvez sélectionnez le visage sur lequel la mise au point doit être effectuée en priorité. Cadre de Détection de visage (Blanc) (OFF) (Auto) Fonction Détection de visage désactivée. Sélectionne le visage sur lequel l’appareil photo doit effectuer automatiquement la mise au point. Détecte et prend un cliché en priorité sur le visage de l’enfant. (Priorité adulte) Détecte et prend un cliché en priorité sur le visage de l’adulte. Index (Priorité enfant) Recherche par Menu 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection de visage] t mode désiré. Recherche par photo d’exemple Cadre de Détection de visage (Orange) Lorsque l’appareil détecte plusieurs sujets, il choisit celui qui est le sujet principal et effectue la mise au point en priorité. Le cadre de Détection de visage du sujet principal devient orange. Le cadre pour lequel la mise au point est effectuée devient vert lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin. Table des matières Détection de visage Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser les [Détection de visage] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – Enregistrement d’un film – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [MaP manuelle] – [Zoom num. précision]. • Vous pouvez uniquement sélectionner [Détection de visage] lorsqu’à la fois [Zone d’autofocus] est défini sur [Multi] et [Mode de mesure] sur [Multi]. • L’appareil peut détecter jusqu’à huit visages. • Selon les conditions, il est possible que les adultes et enfants ne soient pas reconnus correctement. • Pendant une prise de vue en [Détection de sourire], [Détection de visage] est automatiquement défini sur [Auto], même s’il est réglé sur [OFF]. 68FR Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement déclenché. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection de sourire] t [ON]. Lorsque le niveau du sourire dépasse la marque b sur le témoin, l’appareil enregistre automatiquement l’image. Cadre Détection de visage Si vous appuyez sur le déclencheur pendant une prise de vue en Détection de sourire, l’appareil prend la photo, Témoin de Détection de sourire puis retourne au mode Détection de sourire. Remarques Index • Vous ne pouvez pas utiliser les [Détection de sourire] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [MaP manuelle] – [Zoom num. précision] • Sauf si le sujet est mis au point, l’obturateur ne se déclenche pas, même si le niveau du sourire dépasse la marque b. Réglez la composition ou la luminosité pour permettre à l’appareil d’effectuer facilement la mise au point. • La prise en vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine. • Selon les conditions, il est possible que les sourires ne soient pas correctement détectés. • Le mode d’entraînement passe automatiquement sur [Vue par vue]. Recherche par Menu 3 Pour quitter le mode Détection de sourire, [Menu] t [Appareil photo] t [Détection de sourire] t [OFF]. Recherche par photo d’exemple 2 Attend qu’un sourire soit détecté. Table des matières Détection de sourire z Conseil pour une meilleure capture des sourires 1 Ne couvrez pas les yeux avec des mèches. Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. 2 Essayez d’orienter le visage en face de l’appareil photo et de rester aussi stable que possible. Ne fermez pas les yeux. 3 Affichez un sourire franc, la bouche ouverte. Le sourire est plus facile à détecter lorsque les dents sont visibles. • L’obturateur se déclenche dès que le sourire d’un sujet est détecté. • Lorsqu’un sourire n’est pas détecté, réglez la [Détection sourire] dans le menu. 69FR Définit la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter les sourires. 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Détection sourire] t mode désiré. Table des matières Détection sourire (Grand sourire) Détecte un grand sourire. (Léger sourire) Détecte un sourire normal. Détecte le moindre petit sourire. Remarques Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas changer la [Détection sourire] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [MaP manuelle] • Selon les conditions, il est possible que les sourires ne soient pas correctement détectés. Recherche par photo d’exemple (Sourire normal) Index 70FR Définit l’effet utilisé pour photographier la peau en douceur dans la fonction Détection de visage. Table des matières Effet peau douce 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Effet peau douce] t mode désiré. Définit l’Effet peau douce sur élévé. (Moyen) Définit l’Effet peau douce sur moyen. (Faible) Définit l’Effet peau douce sur faible. (OFF) Fonction Effet peau douce désactivée. Recherche par photo d’exemple (Élevé) Remarques Recherche par Menu Index • Vous ne pouvez pas utiliser les [Effet peau douce] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – Enregistrement d’un film – [Prises en rafale] – [Rafale prior. Vitesse] – [Bracket : conti.] – [Retardateur (Cont.)] – [Activités sportives] en [Sélection de Scènes] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [RAW] en [Qualité] • Selon votre sujet, il est possible que la fonction ne marche pas. 71FR Vous permet d’effectuer une recherche dans l’ensemble des conseils de prise de vue dans l’appareil photo. Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez retrouver un conseil que vous avez déjà vu. Recherche par Menu Tournez la molette de commande pour faire défiler le texte vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez accéder à un conseil à partir de la [Table des matières]. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Appareil photo] t [Conseils pr prise vue]. 2 Appuyez sur la gauche ou la droite de la molette de commande et recherchez le conseil de prise de vue désiré. Table des matières Conseils pr prise vue Index 72FR 1 [Menu] t [Taille d’image] t [Taille d’image] t mode désiré. Photo Conseils d’utilisation (L: 16M) 4912 × 3264 pixels (M: 8,4M) 3568 × 2368 pixels Pour une impression jusqu’au format A4 (S: 4,0M) 2448 × 1624 pixels Pour une impression jusqu’au format L/2L Taille d’image lorsque le [Ratio d’aspect] est 16/9 4912 × 2760 pixels (M: 7,1M) 3568 × 2000 pixels (S: 3,4M) 2448 × 1376 pixels Conseils d’utilisation Pour un affichage sur un téléviseur haute définition. Index (L: 14M) Pour une impression jusqu’au format A3+ Recherche par Menu Taille d’image lorsque le [Ratio d’aspect] est 3/2 Recherche par photo d’exemple La taille de l’image détermine la taille du fichier image qui est enregistré lorsque vous enregistrez une image. Plus la taille de l’image est grande, plus seront reproduits de détails lorsque l’image est imprimée sur une papier de grande taille. Plus la taille de l’image est petite, plus vous pourrez enregistrer d’images. Table des matières Taille d’image Remarques • Lorsque vous imprimez des images fixes enregistrées au ratio d’aspect 16:9, les deux bords peuvent être coupés. • Lorsque vous sélectionnez une image RAW avec [Qualité], la taille de l’image correspond à L. Panorama 3D balayage (16:9) Prend des images en utilisant une taille adaptée aux téléviseurs haute définition. Horizontale : 1920 × 1080 (Standard) Prend des images en utilisant la taille standard. Horizontale : 4912 × 1080 (Large) Prend des images en utilisant une taille large. Horizontale : 7152 × 1080 73FR Suite r Les images 3D s’affichent différemment selon le mode sélectionné. Standard Large Lorsque [Standard] ou [Large] est sélectionné, appuyez sur le centre de la molette de commande pour faire défiler les images. La taille d’image varie en fonction du réglage [Orientat. panorama]. Prend des clichés en utilisant la taille standard. Verticale : 3872 × 2160 Horizontale : 8192 × 1856 (Large) Prend des clichés en utilisant une taille large. Verticale : 5536 × 2160 Horizontale : 12416 × 1856 Index (Standard) Recherche par Menu Panorama par balayag. Recherche par photo d’exemple 16:9 Table des matières z Conseils pour la sélection de la taille d’image Remarque • Lorsque vous imprimez des images panoramiques, les deux bords peuvent être coupés. Film Plus la taille de l’image est grande, plus la qualité de l’image est élevée. Taille image 1280 × 720 (Fine) Débit binaire moyen Conseils d’utilisation 9 Mbps Enregistre avec une qualité d’image élevée, pour afficher les images sur un téléviseur haute définition. 1280 × 720 (Standard) 6 Mbps VGA (640 × 480) 3 Mbps Enregistre dans la taille adaptée aux téléchargements sur Internet. 74FR Définit le ratio d’aspect des images fixes. 1 [Menu] t [Taille d’image] t [Ratio d’aspect] t mode désiré. Ratio d’aspect standard. Adapté à l’impression. 16:9 Pour un affichage sur un téléviseur haute définition. Remarque • Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Panorama par balayag.]. – [Panorama 3D balayage] Recherche par photo d’exemple 3:2 Table des matières Ratio d’aspect Recherche par Menu Index 75FR Sélectionne le format de compression des images fixes. 1 [Menu] t [Taille d’image] t [Qualité] t mode désiré. Format de fichier : RAW (Enregistre en utilisant le format de compression RAW.) + JPEG Une image RAW et une image JPEG sont créées en même temps. Utilisez cette option si vous avez besoin de deux fichiers d’image : un fichier JPEG pour la visualisation et un fichier RAW pour l’édition. • La qualité de l’image est fixée à [Fine] et sa taille à [L]. FINE (Fine) Format de fichier : JPEG L’image est compressée au format JPEG à l’enregistrement. Étant donné que le taux de compression de [Standard] est supérieur à celui de [Fine], la taille des fichiers du [Standard] est inférieure à celle du [Fine]. Cela permet d’enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toutefois, d’une diminution de qualité d’image. • Lorsque vous ne prévoyez pas de modifier des images en utilisant votre ordinateur, nous vous recommandons de sélectionner [Fine] ou [Standard]. STD (Standard) Index RAW+J (RAW & JPEG) Recherche par Menu Format de fichier : RAW (Enregistre en utilisant le format de compression RAW.) Ce format ne vous permet pas d’effectuer de traitement numérique sur les images. Sélectionnez ce format pour traiter des images sur un ordinateur, à des fins professionnelles. • La taille de fichier est fixée au maximum. La taille d’image n’est pas indiquée sur l’écran LCD. Recherche par photo d’exemple RAW (RAW) Table des matières Qualité Remarques • Vous ne pouvez pas l’utiliser lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Panorama par balayag.]. – [Panorama 3D balayage] • Vous ne pouvez pas ajouter d’enregistrement DPOF (ordre d’impression) à des images au format RAW. • Il n’est pas possible d’utiliser [HDR auto] sur des images [RAW] et [RAW & JPEG]. z Images RAW Le format d’image RAW donne les données brutes qui n’ont pas encore subi le moindre traitement numérique. Un RAW est différent d’autres formats de fichier plus courants, comme le JPEG, car il est composé de matière brute à traîter, pour des besoins professionnels. Pour pouvoir ouvrir une image RAW enregistrée sur cet appareil, vous devez utiliser le logiciel « Image Data Converter SR » se trouvant sur le CD-ROM (fourni). Ce logiciel permet d’ouvrir une image RAW, de le convertir dans un format ordinaire tel que JPEG ou TIFF et d’en régler la balance des blancs, la saturation de couleur, le contraste, etc. 76FR Définit la direction dans laquelle panoramiquer l’appareil lors de la prise de vue d’images en Panorama 3D balayage ou Panorama par balayag.. Table des matières Orientat. panorama 1 [Menu] t [Taille d’image] t [Orientat. panorama] t mode désiré. (Droite) Effectuez un balayage de gauche à droite. (Gauche) Effectuez un balayage de droite à gauche. (Droite) (Gauche) Effectuez un balayage panoramique avec l’appareil dans la direction que vous avez définie. Recherche par Menu Panorama par balayag. Recherche par photo d’exemple Panorama 3D balayage (Haut) (Bas) Index 77FR Règle la sensibilité lumineuse. 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [ISO] t réglage désiré. (ISO AUTO) Règle automatiquement la sensibilité ISO. En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez définir une vitesse d’obturation plus élevée et réduire le flou dans des endroits sombres ou pour les objets en mouvement (sélectionnez une valeur élevée). Remarques Index z Réglage de la sensibilité ISO (indice de lumination Recherche par Menu • [ISO AUTO] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] • Plus la valeur ISO est grande, plus le niveau de bruit est élevé. • Lorsque le mode d’exposition est réglé sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], et l’[ISO] sur [ISO AUTO], la valeur de l’ISO est automatiquement réglée entre ISO 200 et 1600. • Le réglage [ISO AUTO] n’est pas disponible dans le mode [Exposition manuelle]. Vous pouvez basculer le mode d’exposition sur [Exposition manuelle] avec le réglage [ISO AUTO], il bascule sur 200. Réglez la valeur ISO selon les conditions de prise de vue. Recherche par photo d’exemple 200/400/800/1600/ 3200/6400/12800 Table des matières ISO recommandé) Le réglage ISO (vitesse) est la sensibilité à la lumière du support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même lorsque l’exposition est identique, les images diffèrent selon le réglage ISO. Sensibilité ISO élevée Avec une sensibilité ISO élevée, les images sont capturées avec une luminositée adaptée, même en cas de sousexposition. Cependant, l’augmentation de la sensibilité ISO provoquera du bruit dans les images. Sensibilité ISO faible Vous pouvez enregistrer des images fluides. Cependant, la compensation d’une sensibilité ISO faible sera effectuée en ralentissant la vitesse d’obturation. Vous devriez également prendre en compte le bougé de l’appareil et le mouvement du sujet. 78FR Ajuste les tonalités de couleur selon les conditions de lumière ambiante. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l’image ne ressortent pas comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez modifier les tonalités pour une raison artistique. Pour régler la balance des blancs afin qu’elle corresponde à une source lumineuse spécifique, référez-vous à l’explication de chaque mode. AWB (Bal.blancs auto) (Lumière jour) Si vous sélectionnez une option convenant à une source de lumière spécifique, les tonalités de couleur sont réglées pour la source de lumière (balance des blancs préréglée). (Nuageux) (Incandescent) (Fluorescent) (Flash) Règle la balance des blancs selon la source lumineuse (température de couleur). Applique l’effet de filtres CC (Compensation des couleurs) au cliché. (Personnalisée) Vous permet d’utiliser le réglage de balance des blancs retenu par [Réglage personnel]. (Réglage personnel) Index (Temp./Filtre C.) Recherche par Menu (Ombre) L’appareil détecte automatiquement la source de lumière et règle les tonalités de couleur. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t mode désiré. Table des matières Balance des blancs Mémorise la couleur de blanc de base (Balance des blancs personnalisée). Remarques • [Bal.blancs auto] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] 79FR Suite r Table des matières z Effets des conditions lumineuses La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions lumineuses. Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les ajuster manuellement en utilisant la fonction [Balance des blancs]. Temps/ éclairage Lumière jour Fluorescent Incandescent Bleuâtre Dominante verte Rougeâtre Recherche par photo d’exemple Caractéristiques Blanc de la lumière (standard) Nuageux 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t mode désiré. Recherche par Menu Balance des blancs personnalisée ( ) 2 Au besoin, [Option] t ajuste la tonalité des couleurs. Effectuez ce réglage vers + pour rendre l’image rougeâtre, ou vers – pour la rendre bleuâtre. Index Temp./Filtre C. 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t [Temp./Filtre C.]. 2 [Option] t valeur désirée. Temp. couleur Plus la valeur est élevée, plus l’image est rougeâtre, et plus elle est faible, plus l’image est bleuâtre. (Le réglage par défaut est 5500 K.) Filtre couleur En utilisant la température de couleur spécifiée comme standard, il est possible de corriger la couleur entre V (vert) et M (magenta). Plus la valeur est élevée, plus la couleur est compensée. (Le réglage par défaut est 0.) 80FR Suite r 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t [Réglage personnel]. 2 Tenez l’appareil de façon que la zone blanche couvre entièrement la zone AF située au milieu, puis appuyez sur le déclencheur. 3 Pour rappeler le réglage de balance des blancs personnalisé, [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Balance des blancs] t [Personnalisée]. Remarque Recherche par Menu • Si le flash est utilisé lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le réglage de balance des blancs personnalisé mémorisé tient compte de la lumière du flash. Prenez les photos au flash lors des prises de vues ultérieures. Recherche par photo d’exemple L’obturateur produit un déclic et les valeurs calibrées (température Couleur et Filtre couleur) s’affichent. Table des matières Personnaliser balance des blancs Index 81FR Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie du sujet à mesurer pour déterminer l’exposition. Table des matières Mode de mesure 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Mode de mesure] t mode désiré. (Centre) Mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble de l’écran, tout en mettant l’accent sur la zone centrale de l’écran (mesure Pondération centrale). (Spot) Mesure uniquement la zone centrale (mesure Spot). Cette fonction est utile lorsque le sujet est à contre-jour, ou qu’il existe un contraste important entre le sujet et l’arrière-plan. Cadre de mesure Spot sur le sujet. Recherche par Menu Mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et avoir déterminé l’exposition appropriée de l’ensemble de l’écran (mesure Multi). Recherche par photo d’exemple (Multi) Remarques Index • Si vous définissez [Mode de mesure] sur une valeur autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction [Détection de visage]. • [Multi] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – Enregistrement d’un film – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Zoom num. précision] – [Détection de sourire] 82FR Règle l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. La correction de flash modifie uniquement l’intensité lumineuse du flash. La compensation d’exposition modifier l’intensité lumineuse du flash en même temps que la vitesse d’obturation et l’ouverture. 2 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Correct.flash] t valeur désirée. Sélectionnez des valeurs plus élevées (côté +) pour augmenter le niveau du flash et rendre les images plus lumineuses. Sélectionnez des valeurs plus faibles (côté –) pour diminuer le niveau du flash et rendre les images plus sombres. Recherche par photo d’exemple 1 Fixez le flash et levez-le. Table des matières Correct.flash Remarques vue d’une personne Index z Conseils concernant la luminosité lors de la prise de Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas utiliser les [Correct.flash] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – lorsqu’aucun flash n’est fixé • Il se peut que l’effet augmenté du flash ne soit pas visible à cause d’une intensité lumineuse disponible trop faible du flash, si le sujet est situé au-delà de la portée maximale du flash. Si le sujet est très proche, il se peut que l’effet diminué du flash ne soit pas visible. • Il est important d’équilibrer la luminosité des personnes avec un arrière-plan sombre dans les portraits nocturnes. Vous pouvez régler la luminosité d’un sujet situé à proximité de l’appareil en modifiant l’intensité lumineuse du flash. • Si le sujet est trop éloigné du flash et qu’il est encore trop sombre après le réglage, rapprochez-vous de votre sujet. 83FR Table des matières Opti Dyna/HDR auto Corrige la luminosité ou le contraste. 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t mode désiré. N’utilise pas [Opti Dyna/HDR auto]. En divisant l’image en petites zones, l’appareil analyse le contraste d’ombre et lumière entre le sujet et l’arrière-plan, et produit une image avec une luminosité et une gradation optimales. (HDR auto) Prend trois images avec des expositions différentes, puis recouvre la zone lumineuse de l’image sous-exposée ainsi que la zone sombre de l’image sur-exposée pour créer une image qui possède une belle gradation. Une image avec l’exposition adaptée et une image recouverte sont enregistrées. Remarque Index • Vous pouvez sélectionner [Opti Dyna/HDR auto] uniquement dans les modes suivants : – [Exposition manuelle] – [Priorité vitesse] – [Priorité ouverture] – [Programme Auto] Recherche par Menu (Opti Dyna) Recherche par photo d’exemple (OFF) Opti Dyna Corrige la luminosité de l’image (Opt. Dyna : Optimiseur de plage dynamique). 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t [Opti Dyna]. 2 [Option] t valeur désirée. (Auto) Lv1 – Lv5 Corrige automatiquement la luminosité. Optimise les gradations d’une image enregistrée dans chaque zone de l’image. Sélectionnez le niveau optimal parmi Lv1 (faible) et Lv5 (élevé). Remarques • [Auto] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Portrait], [Paysage], [Macro], [Activités sportives] en [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] • Lors de vos prises de vue avec l’Optimisateur de plage dynamique, il est possible que l’image s’accompagne de bruit. Sélectionnez le niveau adapté en vérifiant l’image enregistrée, surtout si vous augmentez l’effet. 84FR Suite r Élargit l’étendue (gradations) pour que vous puissiez enregistrer des parties claires aux parties sombres avec une luminosité correcte (Plage dynamique élevée auto). Une image avec l’exposition adaptée et une image recouverte sont enregistrées. Table des matières HDR auto 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyna/HDR auto] t [HDR auto]. (Diff. exposition auto) Corrige automatiquement la différence d’exposition. 1,0 EV – 6,0 EV Règle la différence d’exposition, en se basant sur le contraste du sujet. Sélectionnez le niveau optimal entre 1,0 EV (faible) et 6,0 EV (élevé). Recherche par Menu Remarques Index • Vous ne pouvez pas débuter la prise de vue suivante avant que le processus de capture ne soit terminé après votre prise de vue. • Il n’est pas possible d’utiliser cette fonction sur des images [RAW] et [RAW & JPEG]. • Vous ne pouvez pas sélectionner [HDR auto] pendant la [Détection de sourire]. Lorsque vous activez la fonction [Détection de sourire] avec [HDR auto] sélectionné, l’appareil utilisera temporairement le réglage Opti Dyna. • Puisque l’obturateur est déclenché trois fois pour une prise de vue, soyez attentif aux points suivants : – Utilisez cette fonction lorsque le sujet est immobile et ne cligne pas des yeux. – Ne recadrez pas. • Selon la différence de luminance d’un sujet et les conditions de prise de vue, il est possible que vous n’obteniez pas l’effet désiré. • Lorsque vous utilisez le flash, cette fonction a un effet limité. • Lorsque le contraste de la scène est faible, ou lorsqu’un bougé de caméra significatif ou un flou du sujet s’est produit, il est possible que vous n’obteniez pas de bonnes images HDR. Si l’appareil détecte de telles situations, s’affiche sur l’image enregistrée pour vous en informer. Au besoin, effectuez une nouvelle prise de vue en recadrant l’image ou en prêtant attention au flou. Recherche par photo d’exemple 2 [Option] t valeur désirée. 85FR Vous permet de sélectionner le traitement d’image désiré. Vous pouvez régler l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre convenance avec [Modes créatifs], sauf en [Sélection de Scènes] où c’est l’appareil qui règle l’exposition. 2 Lorsque vous souhaitez régler le contraste, la saturation ou la netteté, [Option] t réglage désiré. Pour photographier des scènes diverses avec une riche et belle gradation de couleurs. (Eclatant) La saturation et le contraste sont augmentés pour photographier des images frappantes de scènes ou sujets colorés comme des vues de fleurs, la verdure du printemps, un ciel bleu ou un océan. (Portrait) Pour photographier la couleur de la peau dans un ton doux, idéal pour effectuer des prises de vue de portraits. (Paysage) La saturation, le contraste et la netteté sont augmentées pour la photographie de paysages éclatants et nets. Les paysages éloignés ressortent également plus. (Noir et Pour photographier les sublimes déclinaisons de rouge d’un coucher de soleil. Pour photographier des images en noir et blanc. blanc) (Contraste), (Saturation) et de Modes créatifs. (Netteté) peuvent être réglés pour chaque élément (Contraste) Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la différence entre lumière et ombre est accentuée, ce qui a un résultat sur l’image. (Saturation) Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus la couleur est éclatante. Plus la valeur sélectionnée est faible, plus la couleur de l’image sera douce et atténuée. (Netteté) Index (Crépuscule) Recherche par Menu (Standard) Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Luminosité/Couleur] t [Modes créatifs] t mode désiré. Table des matières Modes créatifs Permet de régler la netteté. Plus la valeur sélectionnée est élevée, plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée est faible, plus les contours sont adoucis. Remarques • Lorsque [Noir et blanc] est sélectionné, vous ne pouvez pas modifier la saturation. • [Standard] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] 86FR Vous permet de sélectionner les images non désirées à supprimer. 1 [Menu] t [Lecture] t [Effacer] t mode désiré. Supprime les images sélectionnées. Appuyez sur le centre pour confirmer [Sélectionner] et [OK]. Tout le dossier Supprime toutes les images fixes du dossier. S’affiche uniquement pendant la lecture des images. Img même date Supprime tous les films de cette date. S’affiche uniquement pendant la lecture des films. z Pour supprimer une image Le plus facile pour supprimer une image affichée à l’écran est de sélectionner [Effacer] (page 28). Recherche par Menu Remarque • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images. Recherche par photo d’exemple Images multipl. Table des matières Effacer Index 87FR Lit automatiquement les images. Lit uniquement les images 3D en Diaporama sur le téléviseur 3D raccordé à l’appareil photo. Table des matières Diaporama 1 [Menu] t [Lecture] t [Diaporama] t mode désiré t [OK]. ON Lit les images en boucle. OFF Une fois que toutes les images ont été lues, le diaporama se termine. Recherche par photo d’exemple Répéter Intervalle 3 sec. Sélectionne l’intervalle d’affichage entre les images. S’affiche uniquement lors de la lecture d’images fixes. 5 sec. 10 sec. 30 sec. Recherche par Menu 1 sec. Type d’image Lit toutes les images fixes présentes sur la carte mémoire comme des images normales. Affich. 3D seul. Lit uniquement les images 3D. Index Tous Remarques • Vous ne pouvez pas suspendre le diaporama. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur le centre de la molette de commande. • Vous ne pouvez pas lire des images fixes et des films ensemble. Sélectionnez l’un de ces types d’image en utilisant [Sélection photo/film]. • Une image panoramique s’affiche comme une image entière. Pour faire défiler une image panoramique, commencez par arrêter le diaporama en appuyant sur le centre de la molette de commande lorsque l’image est affichée, puis appuyez une nouvelle fois sur le centre. 88FR Sélectionne les images fixes ou les films à lire. 1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film] t mode désiré. Affiche l’image fixe. Film Affiche le film. Remarque • Vous ne pouvez pas afficher d’images fixes et de films sur le même écran d’index. Recherche par photo d’exemple Photo Table des matières Sélection photo/film z Basculer entre images fixes et films Recherche par Menu Vous pouvez changer le type d’image facilement sur l’index d’images. Sélectionnez (image fixe) ou (film) sur la gauche de l’écran (page 38). Index 89FR Sélectionne le nombre d’images à afficher sur l’index. 1 [Menu] t [Lecture] t [Index d’images] t mode désiré. Affiche six images. 12 Images Affiche 12 images. z Basculer entre images fixes et films Index Vous pouvez changer le type d’image facilement sur l’index d’images. Sélectionnez (image fixe) ou (film) sur la gauche de l’écran. Recherche par Menu Remarque • Vous ne pouvez pas afficher une image fixe et un film sur le même écran d’index. Recherche par photo d’exemple 6 Images Table des matières Index d’images 90FR Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur une carte mémoire, cela sélectionne celui qui contient l’image fixe que vous souhaitez lire. Table des matières Sélect. dossier 1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film] t [Photo]. Recherche par photo d’exemple 2 [Menu] t [Lecture] t [Sélect. dossier] t dossier désiré. Remarque Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas sélectionner cette option pendant la lecture d’un film. Index 91FR Les films sont classés par date. Vous pouvez sélectionner la date des films à lire. 1 [Menu] t [Lecture] t [Sélection photo/film] t [Film]. Remarque • Vous ne pouvez pas sélectionner cette option pendant la lecture d’une image fixe. Recherche par photo d’exemple 2 [Menu] t [Lecture] t [Sélect. date] t date désirée. Table des matières Sélect. date Recherche par Menu Index 92FR Fait pivoter une image fixe dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Utilisez cette option pour afficher une image d’orientation Paysage en orientation verticale. Une fois que vous avez fait pivoter l’image, elle est lue dans le sens que vous avez choisi, même une fois que l’appareil a été éteint. Table des matières Pivoter Recherche par photo d’exemple L’image est pivotée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. L’image pivote lorsque vous appuyez sur le centre. Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter les films ni les images protégées. • Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d’autres appareils photos. • Lors de l’affichage d’images sur un ordinateur, les informations de rotation d’image peuvent ne pas être indiquées, selon le logiciel. Recherche par Menu 1 [Menu] t [Lecture] t [Pivoter] t appuyez sur le centre. Index 93FR Protège les images enregistrées contre un effacement accidentel. L’icône s’affiche pour les images protégées. Table des matières Protéger 1 [Menu] t [Lecture] t [Protéger] t mode désiré. Applique ou annule la protection aux images sélectionnées. Appuyez sur le centre pour confirmer [Sélectionner] et [OK]. Annul. toutes img. Annule la protection de toutes les images fixes. Annul. tous films Annule la protection de tous les films. Recherche par photo d’exemple Images multipl. Remarque Recherche par Menu • Vous pouvez protéger jusqu’à 100 images à la fois. Index 94FR Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant une partie d’une image lue. 1 [Menu] t [Lecture] t [ Agrandir]. Table des matières Agrandir 2 Réglez l’échelle en tournant la molette. 4 Pour annuler l’opération, appuyez sur [Quitter]. Remarques • Vous ne pouvez pas agrandir les films. • Pendant la lecture d’images panoramiques, suspendez d’abord la lecture, puis agrandissez l’image. La page d’agrandissement dépend de la taille de l’image. Taille image Plage d’agrandissement L Environ ×1,1 – ×14 M Environ ×1,1 – ×11 S Environ ×1,1 – ×7,3 Recherche par Menu z Plage d’agrandissement Recherche par photo d’exemple 3 Sélectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en appuyant sur haut/ bas/droite/gauche de la molette de commande. Index 95FR Règle le volume sonore des films selon huit niveaux. S’affiche uniquement pendant la lecture des films. Table des matières Réglages du volume 1 [Menu] t [Lecture] t [Réglages du volume] t valeur désirée. L’écran [Réglages du volume] s’affiche lorsque vous appuyez sur le bas de la molette de commande pendant la lecture des films. Vous pouvez régler le volume, tout en écoutant le son réel. Recherche par photo d’exemple z Réglage du volume pendant la lecture Recherche par Menu Index 96FR Parmi les images fixes capturées sur votre carte mémoire, vous pouvez indiquer celles que vous souhaitez imprimer plus tard, ainsi que le nombre de copies désiré. L’icône (Ordre d’impression) s’affiche pour les images indiquées (DPOF : Digital Print Order Format). Réglage DPOF Sélectionne les images à imprimer. 1 Appuyez sur le centre pour sélectionner le nombre de copies. Pour annuler DPOF, maintenez le centre enfoncé jusqu’à ce que la marque DPOF s’éteigne. 2 Répétez l’opération sur toutes les images que vous souhaitez imprimer. Tout annuler Supprime toutes les icônes DPOF. Impression date ON OFF Définit si les images marquées DPOF doivent être datées ou non lors de leur impression. Recherche par Menu Images multipl. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Lecture] t [Spécifier impression] t réglage désiré. Table des matières Spécifier impression Remarques Index • Vous ne pouvez pas ajouter d’icône DPOF sur les films. • Vous pouvez ajouter l’icône DPOF sur 998 images au maximum. • Les icônes DPOF ne sont pas supprimées après l’impression. Nous vous recommandons de les supprimer une fois l’impression des images fixes terminée. 97FR 1 [Menu] t [Réglage] t [Illuminateur AF] t réglage désiré. Auto L’illuminateur AF est activé. OFF L’illuminateur AF est désactivé. Recherche par Menu Remarques Index • Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur AF dans les situations suivantes : – [Mode autofocus] est réglé sur [AF continu]. – [Paysage], [Scène de nuit], [Crépuscule sans trépied] ou [Activités sportives] est sélectionné dans [Sélection de Scènes]. – [Panorama par balayag.] est sélectionné. – [Panorama 3D balayage] est sélectionné. – Enregistrement de films. – En utilisant un objectif Monture A (vendu séparément). • Lorsque vous utilisez l’Illuminateur AF, le réglage de [Zone d’autofocus] n’est pas valide, et la zone AF est indiquée en pointillées. La mise au point automatique donne priorité à la zone centrale et celle qui l’entoure. Recherche par photo d’exemple L’illuminateur AF fournit une lumière d’appoint permettant une mise au point plus facile sur les sujets dans un environnement sombre. L’illuminateur AF rouge permet à l’appareil d’effectuer facilement la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé jusqu’à mi-chemin, jusqu’à ce que la mise au point soit verrouillée. Table des matières Illuminateur AF 98FR Lors de l’utilisation du flash, il se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue pour réduire le phénomène des « yeux rouges ». Table des matières Réd. yeux rouges 1 [Menu] t [Réglage] t [Réd. yeux rouges] t réglage désiré. Le flash se déclenche toujours pour réduire le phénomène des yeux rouges. OFF Réd. yeux rouges désactivé. Remarques z Quelle est la cause du phénomène des « yeux rouges » ? Recherche par Menu • Fixez et levez le flash pour utiliser la Réd. yeux rouges. • Il n’est pas possible d’utiliser [Réd. yeux rouges] avec [Détection de sourire]. • Réd. yeux rouges peut ne pas produire les effets désirés. Cela dépend des différences et conditions individuelles, comme la distance du sujet, ou si le sujet ne regardait pas les déclenchements initiaux. Recherche par photo d’exemple ON Dans un environnement sombre, les pupilles se dilatent. La lumière du flash se réfléchit sur les vaisseaux sanguins situés à l’arrière de l’œil (la rétine), provoquant le phénomène des « yeux rouges ». Index Appareil photo Œil Rétine 99FR Vous pouvez vérifier l’image enregistrée sur l’écran LCD juste après la prise de vue. Il est possible de changer la durée d’affichage. Table des matières Affichage instantané 1 [Menu] t [Réglage] t [Affichage instantané] t réglage désiré. Affiche pendant le temps défini. 5 sec. 2 sec. OFF L’affichage instantané est désactivé. Recherche par photo d’exemple 10 sec. Remarques Recherche par Menu • Dans l’affichage instantané, l’image ne s’affiche pas en position verticale, même si [Affichage lecture] est réglé sur [Rotation auto]. • Même si [Quadrillage] est réglé sur [ON] lors de l’enregistrement d’images [Panorama 3D balayage] ou [Panorama par balayag.], la grille n’apparaît pas dans l’affichage instantané. • Il est possible qu’une image temporaire non traitée s’affiche avant l’image finale, selon le réglage choisi, comme [Opti Dyna/HDR auto] ou [Effet peau douce]. Index 100FR Définit si le quadrillage s’affiche ou non. Le quadrillage vous aide à ajuster la composition des images. Table des matières Quadrillage 1 [Menu] t [Réglage] t [Quadrillage] t réglage désiré. Le quadrillage est activé. OFF Le quadrillage est désactivé. z Vérification du cadre pour l’enregistrement des films Cadre pour film Recherche par Menu Le cadre qui s’affiche lorsque [Quadrillage] est réglé sur [ON] indique dans quelle mesure votre sujet est inclus dans le cadre. Cela vous permet d’ajuster la composition en vous approchant ou en vous eloignant du sujet. Recherche par photo d’exemple ON Index 101FR Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique en mise au point manuelle. Cette fonction vous permet de confirmer facilement la mise au point. Table des matières Niveau d’intensification 1 [Menu] t [Réglage] t [Niveau d’intensification] t réglage désiré. Définit le niveau d’intensification sur élevé. Moyen Définit le niveau d’intensification sur moyen. Faible Définit le niveau d’intensification sur faible. OFF Fonction d’intensification désactivée. Recherche par photo d’exemple Élevé Remarques Recherche par Menu • Comme l’appareil photo estime que la mise au point s’effectue sur les zones nettes, le niveau d’intensification varie selon le sujet ou l’objectif utilisé. • Le contour des plages de mise au point n’est pas renforcé lorsque l’appareil photo est raccordé en utilisant un câble HDMI. Index 102FR Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mise au point manuelle. 1 [Menu] t [Réglage] t [Couleur d’intensification] t réglage désiré. Renforce les coutours en blanc. Rouge Renforce les coutours en rouge. Jaune Renforce les coutours en jaune. Remarque • Vous ne pouvez pas définir cet élément lorsque [Niveau d’intensification] est réglé sur [OFF]. Recherche par photo d’exemple Blanc Table des matières Couleur d’intensification Recherche par Menu Index 103FR Définit si l’histogramme s’affiche ou non. L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. Table des matières Histogramme 1 [Menu] t [Réglage] t [Histogramme] t réglage désiré. L’histogramme est activé. OFF L’histogramme est désactivé. Remarque z L’histogramme, qu’est-ce que c’est ? L’histogramme affiche un graphique de distribution de luminance indiquant combien de pixels d’une luminosité particulière sont présents sur l’image. Une image lumineuse va décaler l’intégralité de l’histogramme vers la droite, et les images sombres vers la gauche. Sombre Index A Nombre de pixels B Luminosité Recherche par Menu • Il n’est pas possible d’afficher l’histogramme dans les modes suivants : – Enregistrement d’un film – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] Recherche par photo d’exemple ON Clair 104FR Agrandit automatiquement l’image à l’écran pour faciliter la mise au point manuelle. Cette option fonctionne dans les modes [MaP manuelle] et [Direct MFocus]. Table des matières Aide MF 1 [Menu] t [Réglage] t [Aide MF] t réglage désiré. L’image est agrandie 7,5 fois. Vous pouvez l’agrandir jusqu’à 15 fois. • En Direct MFocus (Focus manuel direct), tournez la bague de mise au point en maintenant le déclencheur enfoncé jusqu’à mi-chemin après avoir ajusté la mise au point avec la mise au point automatique. Agrandit l’affichage jusqu’à ce que vous sélectionniez [Quitter]. 5 sec. Agrandit l’image pendant 5 secondes. 2 sec. Agrandit l’image pendant 2 secondes. OFF N’agrandit pas l’image. Remarques Index • Vous ne pouvez pas utiliser les [Aide MF] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – Enregistrement d’un film – [Zoom num. précision] • Lorsqu’un objectif Monture A autre que le SAM et le SSM (vendu séparément) est fixé, appuyez sur [Aide MF] (touche souple) pour agrandir l’image. • Lorsqu’un objectif Monture A est fixé, l’affichage est agrandi jusqu’à ce que vous sélectionniez [Quitter], comme c’est le cas avec [Aucune limite], même si vous sélectionnez [2 sec.] ou [5 sec.]. Recherche par Menu Aucune limite Recherche par photo d’exemple 2 Tournez la bague de mise au point pour ajuster la mise au point. 105FR La manière dont les couleurs sont représentées en lien avec le nombre ou la gamme de reproduction est appelée « espace colorimétrique ». Vous pouvez modifier l’espace colorimétrique, selon votre objectif. Table des matières Espace colorim 1 [Menu] t [Réglage] t [Espace colorim] t réglage désiré. AdobeRVB Ceci possède une grande gamme de reproduction de couleur. Lorsqu’une partie du sujet est vert ou rouge vif, Adobe RVB est efficace. Le nom de fichier de l’image commence par « _DSC ». Remarques • Adobe RVB est destiné aux applications ou imprimantes prenant en charge la gestion des couleurs et l’espace colorimétrique optionnel DCF2.0. L’utilisation d’applications ou d’imprimantes qui ne prennent pas en charge la gestion des couleurs risque de ne pas reproduire fidèlement les couleurs. • Lors de l’affichage d’images enregistrées avec Adobe RVB sur l’appareil ou sur des périphériques non compatible Adobe RVB, les images s’affichent avec une saturation faible. Recherche par Menu Ceci est l’espace colorimétrique standard de l’appareil photo numérique. Utilisez le sRGB dans les prises de vue normales normales, comme lorsque vous souhaitez imprimer des images sans modification. Recherche par photo d’exemple sRVB Index 106FR Définit si vous utilisez ou non la fonction SteadyShot de l’objectif. 1 [Menu] t [Réglage] t [SteadyShot] t réglage désiré. SteadyShot activé. OFF SteadyShot désactivé. Nous vous recommandons d’utiliser ce réglage lorsque vous utilisez un trépied. Remarques Recherche par Menu • [ON] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] • Vous ne pouvez pas définir [SteadyShot] lorsque le nom de l’objectif fixé ne contient pas « OSS », comme par exemple « E16 mm F2,8 », ou que vous n’utilisez pas un objectif Monture A (vendu séparément). Recherche par photo d’exemple ON Table des matières SteadyShot Index 107FR Définit si l’obturateur peut être déclenché ou non lorsqu’aucun objectif n’est fixé. 1 [Menu] t [Réglage] t [Déc sans obj.] t réglage désiré. L’obturateur se déclenche lorsqu’aucun objectif n’est fixé. Sélectionnez cette option si vous fixez l’appareil photo sur un téléscope astonomique, etc. Désactivé L’obturateur se déclenche uniquement lorsqu’un objectif est fixé. Remarque Recherche par Menu • Il est impossible d’obtenir une mesure correcte lorsque vous utilisez des objectifs qui ne disposent pas de contact d’objectif, comme l’objectif d’un téléscope astronomique. Dans ce cas, réglez l’exposition manuellement en la vérifiant sur l’image enregistrée. Recherche par photo d’exemple Activé Table des matières Déc sans obj. Index 108FR Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur une seconde ou plus (Prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pour la même durée que celle de l’ouverture de l’obturateur. Cette fonction sert à diminuer le bruit granuleux qui est habituel dans les longues expositions. Active la réduction de bruit pour la même durée que l’ouverture de l’obturateur. Pendant la réduction de bruit, un message s’affiche et vous ne pouvez pas prendre d’autres clichés. Sélectionnez cette option pour donner la priorité à la qualité de l’image. OFF La réduction de bruit est désactivée. Sélectionnez cette option pour donner la priorité au rythme de la prise de vue. Remarques Index • La réduction de bruit n’est pas effectuée lorsque vous utilisez les fonctions suivantes, même si elle est réglée sur [ON] : – [Prises en rafale] – [Rafale prior. Vitesse] – [Bracket : conti.] – [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] • Vous ne pouvez pas changer la [RB Pose longue] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Auto intelligent] – [Sélection de Scènes] – [Effet de photo] – [Anti-flou de mvt] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] Recherche par Menu ON Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [RB Pose longue] t réglage désiré. Table des matières RB Pose longue 109FR Lors des prises de vue à une valeur ISO élevée, l’appareil réduit le bruit qui tend à devenir plus important lorsque la sensibilité est définie sur un réglage élevé. Table des matières RB ISO élevée 1 [Menu] t [Réglage] t [RB ISO élevée] t réglage désiré. Active automatiquement la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Faible Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO élevée. Remarques Recherche par Menu • Vous ne pouvez pas définir [RB ISO élevée] lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] • La réduction de bruit n’est pas effectuée sur les images RAW. Recherche par photo d’exemple Auto Index 110FR Définit si vous enregistrez ou non le son pendant un film. 1 [Menu] t [Réglage] t [Enreg. le son du film] t réglage désiré. L’enregistrement du son est activée (stéréo). OFF L’enregistrement du son est désactivée. Remarque • Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré, lorsque vous sélectionnez [ON]. Recherche par photo d’exemple ON Table des matières Enreg. le son du film Recherche par Menu Index 111FR Attribue une fonction à la touche gauche de la molette de commande. Mode Pr. vue Entraînement Sélecteur AF/MF Mode autofocus Zone d’autofocus Recherche par Menu Conseils pdv Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche gauche] t réglage désiré. Table des matières Régl. touche gauche Zoom num. précision ISO Mode de mesure Index Balance des blancs Opti Dyna/HDR auto Modes créatifs Mode Flash Correct.flash Aide MF Non réglé Remarques • Une fonction qui a été attribuée à la touche gauche de la molette de commande est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle]. • [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur enfoncé jusqu’à mi-chemin, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique. 112FR Attribue une fonction à la touche droite de la molette de commande. Mode Pr. vue Entraînement Sélecteur AF/MF Mode autofocus Zone d’autofocus Recherche par Menu Conseils pdv Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche droite] t réglage désiré. Table des matières Régl. touche droite Zoom num. précision ISO Mode de mesure Index Balance des blancs Opti Dyna/HDR auto Modes créatifs Mode Flash Correct.flash Aide MF Non réglé Remarques • Une fonction qui a été attribuée à la touche droite de la molette de commande est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle]. • [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur enfoncé jusqu’à mi-course, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique. 113FR Table des matières Régl. touche sple B Attribue une fonction à la touche souple B. 1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche sple B] t réglage désiré. Recherche par photo d’exemple Touche souple B Mode Pr. vue Entraînement Sélecteur AF/MF Mode autofocus Zoom num. précision Recherche par Menu Conseils pdv ISO Balance des blancs Opti Dyna/HDR auto Index Mode de mesure Modes créatifs Mode Flash Correct.flash Aide MF Remarques • Une fonction qui a été attribuée à la touche souple B est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle]. • [Aide MF] est uniquement disponible lorsque [Sélecteur AF/MF] est réglé sur [Direct MFocus] ou [MaP manuelle]. Lorsque vous sélectionnez [Direct MFocus], utilisez l’appareil photo avec le déclencheur enfoncé jusqu’à mi-chemin, une fois la mise au point effectuée avec la mise au point automatique. • Lorsque [Zone d’autofocus] est définie sur [Spot flexible], le réglage de [Régl. touche sple B] n’est pas valide. • Lorsqu’un objectif Monture A autre que le SAM et le SSM (vendu séparément) est fixé, le réglage de [Régl. touche sple B] n’est pas valide. 114FR Attribue une fonction à la touche souple C. Mode Pr. vue Active une fonction attribuée à [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3], [Bal perso 4] ou [Bal perso 5]. Activation d’une fonction attribuée à [Bal perso] de la touche souple C Recherche par Menu Bal perso Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [Régl. touche sple C] t réglage désiré. Table des matières Régl. touche sple C 1 Appuyez sur la touche souple C lorsque [Bal perso] est affiché. Index 2 Sélectionnez [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3], [Bal perso 4] ou [Bal perso 5] en appuyant sur la droite/gauche de la molette de commande. Remarque • Une fonction qui a été attribuée à la touche souple C est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle]. 115FR Attribue une fonction aux [Bal perso 1] à [Bal perso 5] de la touche souple C. Fonctions disponibles Entraînement Sélecteur AF/MF Mode autofocus Recherche par Menu Le réglage par défaut de chaque élément du menu [Bal perso] Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3], [Bal perso 4], or [Bal perso 5] t réglage désiré. Table des matières Bal perso Zone d’autofocus ISO [Bal perso 2] Balance des blancs Mode de mesure [Bal perso 3] Index [Bal perso 1] Opti Dyna/HDR auto Modes créatifs Mode Flash [Bal perso 4]/[Bal perso 5] Non réglé Remarques • Une fonction qui a été attribuée à la touche souple C est uniquement activée lorsque le [Mode Pr. vue] est défini sur [Programme Auto], [Priorité ouverture], [Priorité vitesse], ou [Exposition manuelle]. • Vous n’avez pas défini tous les éléments de [Bal perso 1], [Bal perso 2], [Bal perso 3], [Bal perso 4] et [Bal perso 5]. 116FR Vous permet de définir l’affichage systématique ou non du premier écran du menu, ou d’afficher l’écran du dernier élément que vous avez défini. Table des matières Démarrer menu 1 [Menu] t [Réglage] t [Démarrer menu] t réglage désiré. Affiche toujours le premier écran du menu. Précédent Affiche le dernier élément défini. Cela vous permettra de modifier facilement le dernier élément que vous avez réglé. Recherche par photo d’exemple Haut Recherche par Menu Index 117FR Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez l’appareil photo. 1 [Menu] t [Réglage] t [Bip] t réglage désiré. Les signaux sonores sont émis uniquement lorsque le sujet est mis au point et pendant le décompte du retardateur. Fort Les signaux sonores sont activés lorsque vous appuyez sur la molette de commande ou sur les touches souples. Si vous souhaitez diminuer le volume, sélectionnez [Faible]. Faible OFF Les signaux sonores sont désactivés. Recherche par photo d’exemple Son AF Table des matières Bip Recherche par Menu Index 118FR Sélectionne la langue à utiliser pour l’affichage des éléments de menu, avertissements et messages. 1 [Menu] t [Réglage] t [ Table des matières Langue Langue] t langue désirée. Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index 119FR Permet de régler une nouvelle fois la date et l’heure. 1 [Menu] t [Réglage] t [Rég. date/heure]. Table des matières Rég. date/heure 2 Règle la date, l’heure, etc. Sélectionne [ON] ou [OFF]. Format Date : Sélectionne le format d’affichage de la date et de l’heure. Recherche par Menu Remarque • L’appareil photo ne possède pas de fonction pour superposer des dates sur les images. En utilisant « PMB » sur le CD-ROM (fourni), vous pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date. Recherche par photo d’exemple Heure d’été : Index 120FR Définit la zone dans laquelle vous utilisez l’appareil photo. Cette option vous permet de régler le fuseau horaire lorsque vous utilisez l’appareil photo à l’étranger. Table des matières Réglage zone 1 [Menu] t [Réglage] t [Réglage zone] t réglage désiré. Recherche par photo d’exemple 2 Appuyez sur la droite ou la gauche de la molette de commande pour sélectioner une zone. Recherche par Menu Index 121FR Vous pouvez sélectionner ou non le guide d’aide qui s’affiche lorsque vous utilisez l’appareil photo. Table des matières Écran guide aide 1 [Menu] t [Réglage] t [Écran guide aide] t réglage désiré. Active le guide aide. OFF Le guide aide est désactivé. Cela est pratique lorsque vous souhaitez effectuer une opération rapidement. Recherche par photo d’exemple ON Recherche par Menu Index 122FR Vous pouvez définir des intervalles pour lesquels l’appareil photo bascule en mode d’économie d’énergie. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-chemin, l’appareil revient en mode de prise de vue. Table des matières Éco d’énergie 1 [Menu] t [Réglage] t [Éco d’énergie] t réglage désiré. Bascule en mode d’économie d’énergie après le temps défini. 5 min 10 min 30 min Recherche par Menu Remarque • Éteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée. Recherche par photo d’exemple 1 min. Index 123FR La luminosité de l’écan LCD s’ajuste automatiquement aux conditions d’éclairage ambiant, en utilisant le capteur de lumière (page 11). Vous pouvez régler manuellement la luminosité de l’écran LCD. Table des matières Luminosité LCD 1 [Menu] t [Réglage] t [Luminosité LCD] t réglage désiré. Ajuste automatiquement la luminosité. Manuel Vous permet d’ajuster la luminosité dans la plage –2 à +2. Tps. ensoleillé Ajuste automatiquement la luminosité de manière adaptée pour la prise de vue en extérieur. Recherche par Menu Remarques • Lorsque cette fonction est réglée sur [Auto], ne couvrez pas le capteur de lumière avec votre main, par exemple. • Lorsque vous utilisez l’appareil photo avec l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément), la luminosité de l’écran LCD est toujours définie sur le réglage +2, même si vous sélectionnez [Auto]. Recherche par photo d’exemple Auto Index 124FR Règle la couleur de l’écran LCD. 1 [Menu] t [Réglage] t [Couleur affich] t réglage désiré. Noir Bleu Rose Affiche la couleur sélectionnée. Recherche par photo d’exemple Blanc Table des matières Couleur affich Recherche par Menu Index 125FR Sélectionne la méthode d’affichage des images larges. 1 [Menu] t [Réglage] t [Image large] t réglage désiré. Affiche les images larges sur l’écran entier. Normal Affiche les images larges et les informations de fonctionnement sur l’écran. Recherche par photo d’exemple Plein écran Table des matières Image large Recherche par Menu Index 126FR Sélectionne l’orientation lors de la lecture d’images fixes enregistrées en position Portrait. Table des matières Affichage lecture 1 [Menu] t [Réglage] t [Affichage lecture] t réglage désiré. Affiche en position Portrait. Rotation manu. Affiche en position Paysage. Remarque • Lorsque vous lisez l’image sur un téléviseur ou un ordinateur, l’image sera affichée dans la position portrait, même si [Rotation manu.] est sélectionné. Recherche par photo d’exemple Rotation auto Recherche par Menu Index 127FR Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync avec un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez lire des images sur votre appareil photo en utilisant la télécommande du téléviseur sur la télévision. Voir page143 pour « BRAVIA » Sync. ON Fait fonctionner l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur. OFF Ne fait pas fonctionner l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur. Recherche par Menu Remarque • Vous pouvez faire fonctionner l’appareil photo avec la télécommande de votre téléviseur en raccordant votre appareil à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [COMMANDE HDMI] t réglage désiré. Table des matières COMMANDE HDMI Index 128FR Sélectionne la méthode utilisée pour la connexion USB. 1 [Menu] t [Réglage] t [Connexion USB] t réglage désiré. Établit une connexion Stockage de masse entre l’appareil photo, un ordinateur et d’autres périphériques USB. Mode standard. PTP Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur, l’Assistant de lecture automatique s’ouvre et les images fixes situées dans le dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées sur l’ordinateur (sous Windows 7/Vista/XP, Mac OS X). Recherche par Menu Remarque • Il n’est pas possible d’importer des films ni des images RAW avec [PTP]. Recherche par photo d’exemple Stock.de mass Table des matières Connexion USB Index 129FR Vous permet de nettoyer le capteur d’image. 1 [Menu] t [Réglage] t [Mode nettoyage] t [OK]. Table des matières Mode nettoyage Le message « Après le nettoyage, éteignez l’appareil. Continuer ? » s’affiche. 2 Confirmez avec [OK]. 4 Démontez l’objectif. 5 Nettoyez la surface du capteur d’image et les parties autour avec un pinceau soufflant. Recherche par Menu 6 Remontez l’objectif. Recherche par photo d’exemple La fonction anti-poussière est automatiquement activée. 3 Éteignez l’appareil photo. Remarques Index • Le nettoyage peut uniquement être effectué lorsque le niveau de la batterie est au minimum (trois icônes de batterie restante). Il est recommandé d’utiliser un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). • N’utilisez pas une bombe de nettoyage car elle pourrait faire pénétrer des gouttelettes d’eau dans le boîtier de l’appareil. • N’insérez pas l’extrémité du pinceau soufflant à l’intérieur de la monture, afin qu’il ne puisse pas toucher le capteur d’image. • Tenez l’appareil face vers le bas pour que la poussière ne puisse pas se déposer à l’intérieur. • N’appliquez pas de choc mécanique à l’appareil photo pendant le nettoyage. 130FR Affiche la version de votre appareil photo et de votre objectif. Confirmez la version lorsqu’une mise à jour du firmware est publiée. Table des matières Version 1 [Menu] t [Réglage] t [Version]. Recherche par photo d’exemple Remarque • Une mise à jour peut uniquement être effectuée lorsque le niveau de la batterie est au minimum (trois icônes de batterie restante). Nous vous recommandons d’utiliser une batterie suffisamment chargée ou l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Recherche par Menu Index 131FR La fonction [Mode Démo] affiche les films enregistrés sur la carte mémoire automatiquement (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis un certain temps. Sélectionnez généralement [OFF]. ON La démonstration démarre automatiquement lorsque l’appareil photo n’est pas manipulé pendant environ une minute. OFF La démonstration est désactivée. Recherche par Menu Remarques • Même si [ON] est sélectionné, l’appareil ne commence pas de démonstration si aucun film n’est enregistré sur la carte mémoire. • Lorsque [ON] est sélectionné, l’appareil ne passe pas en mode d’économie d’énergie. Recherche par photo d’exemple 1 [Menu] t [Réglage] t [Mode Démo] t réglage désiré. Table des matières Mode Démo Index 132FR Réinitialise les réglages à leurs valeurs par défaut. Même si vous activez [Rétablir défaut], les images sont conservées. Table des matières Rétablir défaut 1 [Menu] t [Réglage] t [Rétablir défaut] t [OK]. Recherche par photo d’exemple Remarques • Veillez à ne pas éteindre l’appareil photo lors de la réinitialisation. • Les réglages de [Rég. date/heure] et [Réglage zone] ne sont pas réinitialisés. Recherche par Menu Index 133FR 1 [Menu] t [Réglage] t [Formater] t [OK]. Remarques Recherche par Menu • Le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées. • Pendant le formatage, le témoin d’accès s’allume. N’éjectez pas la carte mémoire lorsque le témoin est allumé. • Formatez la carte mémoire à l’aide de l’appareil. Si vous la formatez sur un ordinateur, il se peut qu’elle ne puisse pas être utilisé sur l’appareil, ceci dépendant du type de formatage utilisé. Recherche par photo d’exemple Formate la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater en utilisant l’appareil pour obtenir une performance plus stable de la carte mémoire avant toute prise de vue. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et elles ne peuvent pas être récupérées. Sauvegardez vos données précieuses sur un ordinateur, etc. Table des matières Formater Index 134FR Sélectionne la méthode d’attribution de numéros de fichier aux images. 1 [Menu] t [Réglage] t [Nº de fichier] t réglage désiré. Réinitialiser Dans les cas suivants, l’appareil réinitialise les nombres et attribue des nombres aux fichiers à partir de « 0001 ». Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un numéro d’une unité supérieure au numéro le plus grand est attribué. • le format du dossier est modifié. • toutes les images du dossier ont été supprimées. • la carte mémoire est remplacée. • la carte mémoire est formatée. Recherche par Menu L’appareil ne réinitialise pas les nombres et attribut des nombres consécutifs aux fichiers, jusqu’à atteindre « 9999 ». Recherche par photo d’exemple Série Table des matières Nº de fichier Index 135FR Les images fixes que vous prenez sont enregistrées dans un dossier créé automatiquement dans le dossier DCIM sur la carte mémoire. Il est possible de changer la forme du nom de dossier. Table des matières Nom du dossier 1 [Menu] t [Réglage] t [Nom du dossier] t réglage désiré. La forme du nom de dossier est la suivante : numéro de dossier + MSDCF. Exemple : 100MSDCF Date La forme du nom de dossier est la suivante : numéro de dossier + A (dernier chiffre de l’année)/MM/JJ. Exemple : 10010405 (Nom du dossier : 100, date : 04/05/2011) Recherche par Menu Remarque • La nomenclature du dossier de film répond à la forme suivante : « nom du dossier + MNV01 ». Vous ne pouvez pas modifier ce nom. Recherche par photo d’exemple Standard Index 136FR Lorsqu’un dossier au format standard est sélectionné et qu’il y a plusieurs dossiers, vous pouvez sélectionner celui qui sera utilisé pour l’enregistrement des images fixes. Table des matières Sél. dossier pr vue 1 [Menu] t [Réglage] t [Sél. dossier pr vue] t dossier désiré. Recherche par photo d’exemple Remarque • Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier avec le réglage [Date]. Recherche par Menu Index 137FR Crée un dossier sur une carte mémoire pour y enregistrer des images. Les images sont enregistrées dans le dossier nouvellement créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. Table des matières Création d’un dossier 1 [Menu] t [Réglage] t [Création d’un dossier] t [OK]. Remarques Recherche par Menu • Un dossier pour les images fixes et un dossier pour les films sont créés en même temps, avec le même numéro. • Lorsque vous insérez dans l’appareil photo une carte mémoire qui a été utilisée avec un autre équipement et que vous prenez des clichés, un nouveau dossier peut être automatiquement créé. • Jusqu’à 4 000 images au total peuvent être stockées respectivement dans les dossiers des images fixes ou des films, avec le même nombre dans chaque dossier. Lorsque le dossier est plein, un nouveau dossier est automatiquement créé. Recherche par photo d’exemple Un nouveau dossier est créé avec un numéro incrémenté de 1 par rapport au numéro le plus élevé actuellement utilisé. Index 138FR Lorsque des incohérences provoquées par le traitement de films sur un ordinateur, etc. sont détectées dans la base de données des films, les films présents sur la carte mémoire ne peuvent pas être lus en l’état. Si cela se produit, l’appareil photo répare le fichier. Table des matières Récup. BD images 1 [Menu] t [Réglage] t [Récup. BD images] t [OK]. Remarque • Utilisez une batterie suffisamment chargée. Si la charge de la batterie devient insuffisante pendant la réparation, des données risquent d’être endommagées. Recherche par photo d’exemple L’écran [Récup. BD images] s’affiche et l’appareil photo répare le fichier. Patientez jusqu’à la fin de la réparation. Recherche par Menu Index 139FR Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films sur la carte mémoire. Le nombre d’images fixes enregistrables s’affiche également. Table des matières Afficher espace carte 1 [Menu] t [Réglage] t [Afficher espace carte]. Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index 140FR Définit si vous utilisez ou non la fonction de téléchargement lors de l’utilisation d’une carte Eye-Fi (disponible dans le commerce). Cette option s’affiche lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil photo. Table des matières Réglages téléchargt 1 [Menu] t [Réglage] t [Réglages téléchargt] t réglage désiré. OFF Désactive la fonction detéléchargement. Remarques • Les cartes Eye-Fi peuvent uniquement être utilisées dans les pays/régions où vous les avez achetés. Utilisez les cartes Eye-Fi en vous conformant aux lois du pays ou de la région où vous avez acheté la carte. • N’utilisez pas une carte Eye-Fi insérée dans l’appareil photo lorsque vous êtes à bord d’un avion. Si une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil photo, réglez [Réglages téléchargt] sur [OFF]. s’affiche à l’écran lorsque [Réglages téléchargt] est réglé sur [OFF]. Index Transfert d’images avec une carte Eye-Fi Recherche par Menu Active la fonction de téléchargement. L’icône à l’écran change selon l’état de communication de l’appareil photo. En attente. Aucune image n’est à envoyer. Connexion. Téléch. en attente. Téléchargement. Erreur Recherche par photo d’exemple ON 1 Réglez votre réseau Wi-Fi ou destination sur la carte Eye-Fi. Pour plus d’informations, référez-vous au mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi. 2 Insérez dans l’appareil photo la carte Eye-Fi que vous avez configurée et prenez des images fixes. Les images sont automatiquement transférées vers votre ordinateur, etc., via le réseau Wi-Fi. Remarques • Lorsque vous utilisez un carte Eye-Fi neuve pour la première fois, copiez le fichier d’installation du gestionnaire Eye-Fi enregistré sur la carte vers votre ordinateur avant de formater la carte. • Utilisez une carte Eye-Fi une fois le microgiciel mis à jour vers la dernière version. Pour plus d’informations, référez-vous au mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi. • La fonction d’économie d’énergie de l’appareil photo ne fonctionne pas lorsqu’un transfert d’images est en cours. • Si (erreur) s’affiche, retirez la carte mémoire et insérez-la de nouveau, ou éteignez puis rallumez l’appareil photo. Si s’affiche de nouveau, la carte Eye-Fi est peut-être endommagée. • Les communications du réseau Wi-Fi peuvent être affectées par d’autres périphériques de communication. Si l’état de la communication est faible, rapprochez-vous du point d’accès du réseau Wi-Fi. • Vous ne pouvez pas télécharger de films. 141FR Connexion à un autre appareil 1 Éteignez l’appareil photo et le téléviseur. 2 Connectez l’appareil au téléviseur avec un câble HDMI (vendu séparément). 3 Allumez le téléviseur et choisissez l’entrée vidéo. 1 Vers la connexion HDMI Câble HDMI Recherche par Menu 4 Allumez l’appareil photo. Les images prises avec l’appareil apparaissent sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez l’image désirée à l’aide de la molette de commande. Recherche par photo d’exemple Pour afficher sur un téléviseur des images enregistrées sur l’appareil photo, vous avez besoin d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un téléviseur HD équipé d’une connexion HDMI. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du téléviseur. Table des matières Visualisation d’images sur un téléviseur 2 Vers la connexion HDMI Remarques Index • Certains appareils peuvent ne pas fonctionner correctement. • Utilisez un câble HDMI possédant le logo HDMI. • Utilisez un mini-connecteur HDMI d’un côté (pour l’appareil) et une prise adaptée à la connexion de votre téléviseur de l’autre côté. • Si vous enregistrez des films lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI, l’enregistrement est automatiquemen arrêté après un moment pour protéger les appareils. • Ne branchez pas la connexion de sortie de l’appareil à la borne HDMI de l’appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. • Même si la fonction d’intensification est activée, le contour des plages de mise au point n’est pas renforcé lorsque l’appareil photo est raccordé en utilisant un câble HDMI. z À propos de « PhotoTV HD » Cet appareil photo est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En branchant les appareils compatibles PhotoTV HD de Sony à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), vous découvrirez un nouveau monde de photos en qualité HD. « PhotoTV HD » permet des expressions photographiques hautement détaillées de textures et couleurs subtiles. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. 142FR Suite r En raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync en utilisant un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez faire fonctionner l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur. Table des matières Utilisation de « BRAVIA » 1 Raccordez un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l’appareil photo. 2 Appuyez sur la touche SYNC Menu sur la télécommande. 3 Faites fonctionner l’appareil photo avec les touches de la télécommande du téléviseur. Option Recherche par photo d’exemple L’entrée bascule automatiquement, et l’image prise avec l’appareil photo s’affiche sur l’écran du téléviseur. Opération Lit automatiquement les images. Lire 1 image Retourne à l’écran image individuelle. Sélection photo/film Sélectionne une image fixe ou un film à lire. Index d’images Bascule vers l’écran d’index d’images. Sélect. dossier Sélectionne le dossier d’images à lire. Sélect. date Sélectionne la date des films à lire. Supprimer Supprime l’image. Index Remarques • Les opérations disponibles sont restreintes lorsque l’appareil photo est relié au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. • Seuls les téléviseurs compatibles « BRAVIA » Sync peuvent proposer ces opérations SYNC Menu. Les opérations du SYNC Menu diffèrent selon le téléviseur connecté. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. • Si l’appareil photo répond de manière inappropriée aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu’il est raccordé au téléviseur d’un autre fabriquant à l’aide d’une connexion HDMI, utilisez [Menu] t [Réglage] t [COMMANDE HDMI] t [OFF]. Recherche par Menu Diaporama 143FR Pour afficher sur un téléviseur 3D des images panoramiques 3D enregistrées avec l’appareil photo, suivez la procédure suivante. 2 [Menu] t [Lecture] t [Affichage 3D] t [OK]. Câble HDMI 2 Vers la connexion HDMI Remarques Index • Lorsque vous sélectionnez le mode [Affichage 3D], seules les images 3D s’affichent. • Ne raccordez pas l’appareil photo à l’autre appareil en utilisant les bornes de sortie. Lorsque c’est le cas, aucune vidéo ni aucun son n’est produit. Une telle connexion peut également provoquer des problèmes sur l’appareil photo ou l’appareil raccordé. • Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement avec certains téléviseurs. Par exemple, il est possible que vous ne puissiez pas voir une vidéo sur votre téléviseur, produire du contenu en mode 3D ou entendre des sons sur votre téléviseur. • Utilisez un câble HDMI possédant le logo HDMI. • Utilisez un mini-connecteur HDMI d’un côté (pour l’appareil) et une prise adaptée à la connexion de votre téléviseur de l’autre côté. Recherche par Menu Les images panoramiques 3D prises avec l’appareil apparaissent sur l’écran du téléviseur. Lorsque [Standard] ou [Large] est sélectionné, appuyez sur le centre de la molette de commande pour faire défiler les images panoramiques 3D. 1 Vers la connexion Recherche par photo d’exemple 1 Raccordez l’appareil photo au téléviseur 3D en utilisant un câble HDMI (vendu séparément). Table des matières Affichage 3D z Pour afficher des images fixes normales sur un téléviseur Lorsque vous sélectionnez [Affichage 3D], seules les images 3D s’affichent sur le téléviseur. Pour afficher les images fixes normales, appuyez sur le bas de la molette de commande pour arrêter le mode [Affichage 3D]. Pour retourner à la 3D, appuyez une nouvelle fois sur la molette de commande. Pour afficher l’index d’images, sélectionnez [Menu] t [Lecture] t [Index d’images]. 144FR Remarques • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. • Si une version du logiciel précédente à celle présente sur le CD-ROM est déjà installée sur votre ordinateur, installez tout de même le logiciel à partir du CD-ROM fourni. L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l’utilisation du logiciel fourni et l’importation d’images via une connexion USB. Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows 7 «PMB» Processeur : Intel Pentium III 800 MHz ou plus Pour la lecture/l’édition de films : Intel Core Duo 1,66 GHz ou plus rapide recommandé/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou plus) Mémoire : 512 Mo ou plus (pour la lecture/l’édition de films HD : 1 Go ou plus) Disque dur : Espace disque requis pour l’installation—environ 500 Mo Écran : Résolution d’écran—1024 × 768 points ou plus «Image Data Converter SR Ver.3» «Image Data Lightbox SR» Processeur/Mémoire : Pentium 4 ou plus rapide/1 Go ou plus Écran : 1024 × 768 points ou plus Index Système d’exploitation (préinstallé) Recherche par Menu Environnement matériel et logiciel recommandé (Windows) Recherche par photo d’exemple Les applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une utilisation plus polyvalente des images prises avec votre appareil photo. • Sony Image Data Suite « Image Data Converter SR » « Image Data Lightbox SR » • « PMB » (Picture Motion Browser) Table des matières Utilisation avec votre ordinateur *1 Les éditions 64 bits et Starter ne sont pas prises en charge. *2 L’édition Starter n’est pas prise en charge. 145FR Suite r L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l’utilisation du logiciel fourni et l’importation d’images via une connexion USB. « Image Data Converter SR Ver.3 » « Image Data Lightbox SR » Processeur : Série Power PC G4/G5 (1,0 GHz ou plus rapide recommandé)/Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo ou plus rapide Mémoire : 1 Go ou plus recommandé. Écran : 1024 × 768 points ou plus Remarques Index • Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot. • Si vous connectez simultanément plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dépendant du type des périphériques USB utilisés. • La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB (USB 2.0) permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse) car il est compatible avec la norme Hi-Speed USB (USB 2.0). • Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément. Recherche par Menu Connexion USB : Mac OS X (version 10.3 à 10.6) « Image Data Converter SR Ver.3 »/« Image Data Lightbox SR »: Mac OS X v10.4/Mac OS X v10.5/ Mac OS X v10.6 (Snow Leopard) Recherche par photo d’exemple Système d’exploitation (préinstallé) Table des matières Environnement matériel et logiciel recommandé (Macintosh) 146FR Table des matières Utilisation du logiciel Installation du logiciel (Windows) Connectez-vous en tant qu’administrateur. L’écran du menu d’installation apparaît. • S’il ne s’affiche pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (Pour Windows XP : [Poste de travail]) t (SONYPMB) t [Install.exe]. • Si l’écran de Lecture automatique s’affiche, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour procéder à l’installation. Recherche par photo d’exemple 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez sur [Installer]. • Connectez l’appareil photo à l’ordinateur pendant la procédure en suivant les instructions à l’écran (page 150). Si vous ne raccordez pas l’appareil photo à l’ordinateur, il est possible que certaines fonctions ne marchent pas, comme la fonction d’importation d’images. • Un redémarrage de l’ordinateur peut être nécessaire. Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant comme il est indiqué à l’écran. • DirectX peut être installé selon l’environnement système de votre ordinateur. Recherche par Menu Assurez-vous que « Sony Image Data Suite » et « PMB » sont tous deux cochés, puis suivez les instructions à l’écran. 3 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM. Index Le logiciel suivant est installé et des icônes de raccourci apparaissent sur le Bureau. « Image Data Converter SR » « Image Data Lightbox SR » « PMB » « PMB Launcher » « Aide PMB » Remarques • Si « PMB » a déjà été installé sur l’ordinateur, et que le numéro de la version précédemment installée de « PMB » est antérieure à celle de « PMB » présente sur le CD-ROM (fourni), installez « PMB » également depuis le CD-ROM (fourni). • Si une version de « PMB » antérieure à 5.0.00 a été installée sur votre ordinateur, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser certaines fonctions de « PMB» lors de l’installation de « PMB » à partir du CD-ROM fourni. « PMB Launcher » est également installé à partir du CD-ROM fourni, et vous pouvez démarrer « PMB » ou un autre logiciel en utilisant « PMB Launcher ». Double-cliquez sur l’icône du raccourci « PMB Launcher » présent sur le l’écran de l’ordinateur pour démarrer « PMB Launcher ». 147FR Suite r Connectez-vous en tant qu’administrateur. 1 Mettez l’ordinateur Macintosh sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. Table des matières Installation du logiciel (Macintosh) 2 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM. 4 Double-cliquez sur le fichier [IDS_INST.pkg] dans le dossier de destination de copie. Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation. Avec « Image Data Converter SR », vous pouvez notamment : • éditer des images enregistrées au format RAW en y apportant diverses corrections, comme la courbe de tonalité, la netteté. • ajuster la balance des blancs, l’exposition, les modes créatifs, etc. des images. • enregistrer les images affichées et les éditer sur un ordinateur. Vous pouvez soit sauvegarder l’image au format RAW ou l’enregistrer au format de fichier général. Recherche par Menu Utilisation de « Image Data Converter SR » Recherche par photo d’exemple 3 Copiez le fichier [IDS_INST.pkg] du dossier [MAC] sur l’icône du disque dur. Index z Pour utiliser « Image Data Converter SR » Référez-vous à l’Aide. Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Image Data Suite] t [Aide] t [Image Data Converter SR Ver.3]. Page d’aide de « Image Data Converter SR » (en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/ids-se/ 148FR Suite r Avec « Image Data Lightbox SR », vous pouvez notamment : • afficher et comparer les images RAW/JPEG enregistrées avec cet appareil. • noter les images sur une échelle de cinq. • définir des étiquettes de couleur, etc. • afficher une image avec « Image Data Converter SR » et y faire des modifications. Référez-vous à l’Aide. Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony Image Data Suite] t [Aide] t [Image Data Lightbox SR]. Utilisation de « PMB » Index Avec « PMB », vous pouvez notamment : • importer des images prises avec l’appareil et les afficher sur l’ordinateur. • organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue pour les visualiser. • retoucher (atténuation des yeux rouges, etc.), imprimer et envoyer des images comme pièces jointes à un e-mail, changer la date de prise de vue, etc. • imprimer ou enregistrer des images fixes horodatées. Recherche par Menu Page d’aide de « Image Data Lightbox SR » (en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/ids-se/ Recherche par photo d’exemple z Pour utiliser « Image Data Lightbox SR » Table des matières Utilisation de « Image Data Lightbox SR » Remarque • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. z Pour utiliser « PMB » Référez-vous à l’« Aide PMB ». Double-cliquez sur le raccourci (Aide PMB) sur le Bureau. Sinon, cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [PMB] t [Aide PMB]. Page d’aide de « PMB » (en anglais uniquement) http://www.sony.co.jp/pmb-se/ 149FR 2 Mettez l’appareil sous tension et appuyez sur la touche (Lecture). 1 Vers une connexion USB de l’ordinateur Recherche par photo d’exemple 1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou branchez l’appareil à une prise murale avec l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Table des matières Raccordement de l’appareil à l’ordinateur Câble USB (fourni) 3 Raccordez l’appareil à votre ordinateur. Recherche par Menu Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, votre ordinateur exécute automatiquement un 2 Vers la connexion USB programme qui reconnaît l’appareil photo. Patientez. Copie d’images vers un ordinateur (Windows) « PMB » vous permet d’importer facilement des images. Pour plus d’informations sur le logiciel « PMB », référez-vous à « Aide PMB ». Lorsque l’Assistant de Lecture automatique s’affiche après avoir effectué une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t [DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images désirées sur l’ordinateur. Index Importation d’images vers l’ordinateur sans utiliser « PMB » Copie d’images vers un ordinateur (Macintosh) 1 D’abord, raccordez l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Doublecliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le Bureau t dossier où sont stockées les images à importer. 2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur. Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur. 3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t cliquez sur le fichier image désiré contenant les fichiers copiés. L’image s’affiche. 150FR Suite r Table des matières Suppression de la connexion USB Suivez les étapes 1 à 3 décrites plus haut : • débrancher le câble USB. • retirer la carte mémoire. • mettre l’appareil hors tension. 2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de masse USB) t [Arrêter]. 3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur [OK]. Windows Vista Windows XP Icône de déconnexion Recherche par Menu Remarque • Effectuez d’abord un cliquer-déplacer sur l’icône de la carte mémoire vers l’icône « Corbeille » lorsque vous utilisez un ordinateur Macintosh, et l’appareil est déconnecté de l’ordinateur. Recherche par photo d’exemple 1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion dans la barre des tâches. Index 151FR Recherche par Menu Remarques Index • Vous ne pouvez pas imprimer d’images RAW. • Lorsque vous imprimez des photos enregistrées au ratio d’aspect [16:9], les deux bords peuvent être coupés. • Vous ne pouvez pas imprimer d’images panoramiques selon l’imprimante. • Lors d’une impression en magasin, suivez ce qui suit. – Consultez le magasin pour savoir les types de cartes mémoire qu’ils prennent en charge. – Un adaptateur de carte mémoire (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin d’impression. – Avant d’amener vos données d’image en magasin, effectuez toujours une copie (sauvegarde) de vos données sur un disque. – Vous ne pouvez pas définir le nombre d’impressions. – Si vous souhaitez superposer une date sur des images, consultez votre magasin d’impression. Recherche par photo d’exemple Vous pouvez imprimer des images fixes en utilisant les méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante prenant en charge votre type de carte mémoire Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante. • Impression en utilisant un ordinateur Vous pouvez importer des images vers un ordinateur en utilisant le logiciel « PMB » fourni et imprimer les images. Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus d’informations, voir « Aide PMB ». • Impression en boutique Vous pouvez amener une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil photo en magasin. Tant que le magasin prend en charge le service d’impression DPOF, vous pouvez déposer une marque (Ordre d’impression) à l’avance dans le mode de lecture pour ne pas avoir à les sélectionner de nouveau lorsque vous les imprimez au magasin. Table des matières Impression d’images fixes 152FR Dépannage Table des matières Dépannage En cas de problème avec l’appareil, essayez d’abord les solutions suivantes. 1 Vérifiez les éléments des pages 153 à 158. 3 Réinitialisation des réglages (page 133). Recherche par photo d’exemple 2 Retirez la batterie, patientez pendant environ une minute, puis insérez-la de nouveau et allumez l’appareil. Recherche par Menu 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Batterie et alimentation Vous ne parvenez pas à installer la batterie. L’indication de charge restante est incorrecte ou elle est suffisante, mais la batterie se décharge trop rapidement. Index • Lorsque vous insérez la batterie, utilisez son extrémité pour pousser le levier de verrouillage . • Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50. • Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid. • La batterie est déchargée. Installez une batterie chargée. • La batterie est usée. Remplacez-la par une neuve. Impossible de mettre l’appareil sous tension. • Installez correctement la batterie. • La batterie est déchargée. Installez une batterie chargée. • La batterie est usée. Remplacez-la par une neuve. L’appareil se met brusquement hors tension. • Lorsque l’appareil photo ou la batterie est trop chaude, l’appareil affiche un message d’avertissement et s’éteint automatiquement pour protéger l’appareil photo. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie. Pour quitter le mode d’économie d’énergie, effectuez une opération sur l’appareil comme enfoncer le déclencheur à mi-chemin, par exemple (page 123). Le témoin CHARGE clignote lors de la charge de la batterie. • Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50. • Lorsque vous chargez une batterie qui n’a pas été utilisée depuis longtemps, il se peut que le témoin CHARGE clignote. 153FR Suite r Rien ne s’affiche sur l’écran LCD lorsque l’appareil est allumé. • Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une durée donnée, il passe en mode d’économie d’énergie. Pour quitter le mode d’économie d’énergie, effectuez une opération sur l’appareil comme enfoncer le déclencheur à mi-chemin, par exemple (page 123). • Vous utilisez une carte mémoire munie d’un taquet de protection en écriture et ce taquet est placé en position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement. • Vérifiez l’espace disponible sur la carte mémoire. • La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash. • L’objectif n’est pas correctement monté. Fixez l’objectif correctement. Recherche par Menu L’obturateur ne se déclenche pas. Recherche par photo d’exemple Prise de vue Table des matières • Le témoin CHARGE clignote de deux manières : rapidement (à environ 0.15 d’intervalle) et lentement (à environ 1,5 secondes d’intervalle). Si elle clignote rapidement, retirez la batterie et insérez-la de nouveau fermement. Si le témoin CHARGE clignote de nouveau rapidement, cela suggère qu’il y a un problème avec la batterie. Un clignotement lent indique que la charge est suspendue car la température ambiante est en dehors de la gamme de températures adaptée pour la recharge de la batterie. Lorsque la température ambiante retourne dans la gamme de températures adaptée, la charge reprend et le témoin CHARGE s’allume fixement. • Rechargez la batterie dans une température ambiante adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). L’enregistrement prend très longtemps. Index • La fonction de réduction de bruit est activée (pages 109, 110). Ceci n’est pas une anomalie. • Vous effectuez la prise de vue en mode RAW (page 76). Un fichier de données RAW étant de grande taille, la prise de vue en mode RAW peut demander un certain temps. • Le HDR auto est en train de traiter une image (page 85). L’image n’est pas nette. • Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l’objectif. • Vous effectuez la prise de vue en mode de mise au point manuelle. Réglez [Sélecteur AF/MF] sur [Autofocus] (page 63). • La lumière ambiante est insuffisante. • Les sujets peuvent demander une mise au point spéciale. Utilisez les fonctions [Spot flexible] (page 65) ou de mise au point manuelle (page 63). Le flash ne fonctionne pas. • Levez le flash. • Le flash n’est pas correctement monté. Fixez de nouveau le flash. • Vous ne pouvez pas utiliser de flash lorsque vous employez l’un des modes d’enregistrement suivants : – [Bracket : conti.] – [Panorama par balayag.] – [Panorama 3D balayage] – [Scène de nuit] et [Crépuscule sans trépied] en [Sélection de Scènes] – [Anti-flou de mvt] – Enregistrement d’un film 154FR Suite r • Des particules (grains de poussière, pollène, etc.) dans l’air ont réfléchi la lumière du flash et sont visibles sur l’image. Ceci n’est pas une anomalie. Le flash met longtemps à se recharger. Table des matières Des points blancs flous apparaissent sur les images prises au flash. • Le flash a fonctionné en rafale sur une courte période. Après un fonctionnement en rafale du flash, l’opération de recharge peut être ralentie pour empêcher l’appareil de surchauffer. • Si le sujet se trouve hors de la portée du flash (distance pouvant être atteinte par le flash), les images seront sombres car la lumière du flash n’atteint pas le sujet. Si la sensibilité ISO est modifiée, la portée du flash change également. L’horodatage est incorrect. La valeur d’ouverture et/ou la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-chemin. • Le sujet est trop clair ou trop sombre, et se trouve donc hors de la plage admissible de l’appareil. Effectuez un nouveau réglage. Recherche par Menu • Réglez correctement la date et l’heure (page 120). • Le fuseau horaire sélectionné avec [Réglage zone] est différent du fuseau horaire réel. Réglez le fuseau horaire réel en sélectionnant [Menu] t [Réglage] t [Réglage zone]. Recherche par photo d’exemple L’image prise au flash est trop sombre. L’image est blanchâtre (Tâche lumineuse). • L’image a été prise avec une source d’éclairage intense et une lumière excessive a pénétré dans l’objectif. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, fixez un pare-soleil. Index La lumière de l’image est floue (Image fantôme). Les coins de l’image sont trop sombres. • Si un filtre ou un pare-soleil est utilisé, retirez-le et recommencez la prise de vue. Si le filtre est trop épais ou si le pare-soleil est mal fixé, ils peuvent être partiellement visibles sur l’image. Les propriétés optiques de certains objectifs peuvent faire paraître la périphérie de l’image trop sombre (éclairage insuffisant). Les yeux du sujet sont rouges. • Activez la fonction Réd. yeux rouges (page 99). • Approchez-vous du sujet et prenez-le au flash dans les limites de la portée du flash. Des points apparaissent et restent sur l’écran LCD. • Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés. L’image est floue. • L’image a été prise dans un endroit sombre sans flash avec pour conséquence un bougé. Nous vous recommandons d’utiliser un trépied ou le flash (page 62). [Crépuscule sans trépied] dans [Sélection de Scènes] (page 41) et [Anti-flou de mvt] (page 45) sont également efficaces pour réduire le flou. La valeur d’exposition clignote sur l’écran LCD. • Le sujet est trop clair ou trop sombre pour la plage de mesure de l’appareil. 155FR Suite r Les images ne peuvent pas être lues. Effacement/Édition d’images L’image ne peut pas être effacée. • Annulez la protection (page 94). • Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Nous vous recommandons de protéger les images que vous ne souhaitez pas supprimer (page 94). Une icône DPOF ne peut pas être ajoutée. • Il n’est pas possible d’apposer la marque DPOF sur des images RAW. Recherche par Menu L’image a été effacée par erreur. Recherche par photo d’exemple • Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur. • Si un fichier d’image a été édité sur un ordinateur ou pris avec un modèle d’appareil différent du vôtre, il n’est pas garanti que vous pourrez le visualiser sur votre appareil. • L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 151). • Utilisez « PMB » pour lire les images stockées sur un ordinateur avec cet appareil photo. Table des matières Visualisation d’images Ordinateurs Index Vous n’êtes pas sûr si le système d’exploitation de votre ordinateur est compatible avec l’appareil. • Vérifiez « Environnement matériel et logiciel recommandé » (page 145). L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil. • Vérifiez que l’appareil est allumé. • Lorsque le niveau de la batterie faiblit, installez une autre batterie chargée ou utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément). • Utilisez le câble USB (fourni) pour la connexion. • Débranchez le câble USB et reconnectez-le bien. • Réglez [Connexion USB] sur [Stock.de mass] (page 129). • Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des prises USB de l’ordinateur. • Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre périphérique. Impossible de copier des images. • Établissez la liaison USB en connectant correctement l’appareil à l’ordinateur (page 150). • Utilisez la procédure de copie spécifiée pour votre système d’exploitation. • Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée sur un ordinateur, la copie des images sur un ordinateur peut être impossible. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire formatée sur votre appareil. Impossible de lire des images sur un ordinateur. • Si vous utilisez « PMB », référez-vous à « Aide PMB » . • Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel. 156FR Suite r • Vous lisez le film directement à partir de la carte mémoire. Importez le film sur votre ordinateur en utilisant « PMB » et lisez-le. Table des matières L’image et le son sont interrompus par du bruit lors de la visualisation d’un film sur un ordinateur. Après avoir raccordé la connexion USB, « PMB » ne démarre pas automatiquement. Recherche par photo d’exemple • Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé (page 150). Carte mémoire Impossible d’insérer une carte mémoire. • La carte mémoire est insérée dans le mauvais sens. Insérez-la dans le bon sens. • La carte mémoire est pleine. Supprimez les images inutiles (pages 28, 87). • Une carte mémoire inutilisable est insérée. Vous avez formaté la carte mémoire par erreur. • Toutes les données de la carte mémoire sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les restaurer. Impossible d’imprimer les images. • Les images RAW ne peuvent pas être imprimées. Pour imprimer des images RAW, commencez par les convertir en images JPEG à l’aide de « Image Data Converter SR » sur le CD-ROM fourni. Index Impression Recherche par Menu Impossible d’enregistrer sur une carte mémoire. La couleur de l’image est étrange. • Lorsque vous imprimez des images enregistrées en mode Adobe RVB au moyen d’une imprimante sRVB qui n’est pas compatible Adobe RVB (DCF2.0/Exif2.21 ou ultérieure), les images sont imprimées à une saturation moindre. Les images sont imprimées avec les deux bords coupés. • Selon votre imprimante, les bords gauche, droite, haut et bas de l’image peuvent être coupés. Le côté latéral de l’image peut être coupé, surtout si vous imprimez une image prise avec le ratio d’aspect réglé sur [16:9]. • Lors de l’impression d’images en utilisant votre propre imprimante, annulez les réglages Rognure et Sans cadre. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre ces fonctions. • Lorsque vous faites imprimer des images en magasin, demandez au vendeur s’il peut imprimer les images sans couper les deux bords. Impossible d’imprimer des images avec la date. • En utilisant « PMB », vous pouvez imprimer des images avec la date. 157FR Suite r L’objectif est embué. • Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une heure avant de l’utiliser. • L’appareil est resté inutilisé pendant un certain temps avec une batterie faiblement chargée ou sans batterie. Chargez la batterie et réglez à nouveau la date (page 120). Si le message apparaît à chaque fois que vous rechargez la batterie, la batterie interne rechargeable est peut-être épuisée. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Le nombre d’images enregistrables ne diminue pas ou il diminue de deux images à la fois. Recherche par Menu Le message « Régler Zone/Date/Heure. » apparaît lorsque vous allumez l’appareil. Recherche par photo d’exemple Divers Table des matières • L’appareil photo ne possède pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Cependant, puisque les images prises avec l’appareil comprennent des informations sur la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images avec la date superposée si l’imprimante ou le logiciel reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, renseignez-vous auprès du fabriquant de l’imprimante ou du logiciel. • Lorsque vous imprimez des images en magasin, il est possible de les imprimer avec la date si vous le leur demandez. • Ceci est dû au fait que le taux de compression et la taille d’image après compression changent pour certaines images lors d’une prise de vue en mode d’image JPEG. Index Les réglages ont été réinitialisés bien que vous n’ayez pas procédé à une réinitialisation. • Vous avez retiré la batterie alors que l’interrupteur d’alimentation se trouvait sur ON. Avant de retirer la batterie, assurez-vous que l’appareil photo est éteint et que le témoin d’accès n’est pas allumé. L’appareil ne fonctionne pas correctement. • Éteignez l’appareil. Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si l’appareil est chaud, retirez la batterie et laissez-le refroidir avant d’essayer cette solution. • Si un adaptateur secteur (vendu séparément) est utilisé, débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation et rallumez l’appareil. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après ces manipulations, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. « --E- » est indiqué sur l’écran. • Retirez la carte mémoire, puis réinsérez-la. Si cette procédure ne supprime pas l’indication, formatez la carte mémoire (page 134). 158FR Table des matières Messages d’avertissement Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions ci-dessous. Batterie incompatible. Utiliser le modèle correct. • La batterie utilisée n’est pas compatible. • Réglez la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil depuis longtemps, rechargez la batterie interne rechargeable. Alimentation insuffisante. • Vous avez essayé de nettoyer le capteur d’image (Mode nettoyage) avec un niveau de batterie insuffisant. Rechargez la batterie ou utilisez un adaptateur secteur (vendu séparément). • La carte mémoire a été formatée sur un ordinateur et le format de fichier a été modifié. Sélectionnez [OK], puis formatez la carte mémoire. Vous pourrez réutiliser la carte mémoire, mais toutes les données qu’elle contient seront effacées. Le formatage peut demander un certain temps. Si le message réapparaît, changez la carte mémoire. Recherche par Menu Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ? Recherche par photo d’exemple Régler Zone/Date/Heure. Erreur de carte mémoire • Une carte mémoire incompatible est insérée ou le formatage n’a pas fonctionné. Index Réinsérez une carte mémoire • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans votre appareil. • La carte mémoire est endommagée. • La partie de la borne de la carte mémoire est sale. Cette carte mémoire pourrait ne pas enregistrer/lire normalement. • La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée dans votre appareil. Traitement en cours... • En exposition longue, une réduction de bruit est exécutée pendant un temps équivalent à la durée d’ouverture de l’obturateur. Pendant cette réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d’autres prises de vue. Vous pouvez désactiver la foction de réduction de bruit en exposition longue. Affichage impossible. • Il se peut que des images prises avec un autre appareil ou modifiées avec un ordinateur ne puissent pas être affichées. Impossible de reconnaître l’objectif. Fixez-le correctement. • L’objectif n’est pas monté correctement, ou l’objectif n’est pas fixé. Si le message s’affiche lorsqu’un objectif et fixé, fixez-le de nouveau. Si le message apparaît fréquemment, vérifiez si les contacts de l’objectif et de l’appareil sont propres. • Lorsque vous montez l’appareil sur un télescope astronomique ou un instrument similaire, réglez [Déc sans obj.] sur [Activé] (page 108). 159FR Suite r Ne contient aucune photo. Ne contient aucun film. Table des matières • La fonction SteadyShot ne fonctionne pas. Vous pouvez continuer la prise de vue, mais la fonction SteadyShot sera inopérante. Éteignez, puis rallumez l’appareil. Si cette icône reste affichée, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. • Il n’y a pas d’image sur la carte mémoire. Recherche par photo d’exemple Image protégée. • Vous avez essayé d’effacer des images protégées. Impression impossible. • Vous avez essayé de marquer des images RAW avec une marque DPOF. • L’appareil a chauffé parce que vous avez pris continuellement des vues. Éteignez l’appareil. Laissez l’appareil se refroidir et attendez qu’il soit à nouveau prêt pour la prise de vue. • Vous avez enregistré des films pendant une longue durée, la température de l’appareil a augmenté. Arrêter l’enregistrement d’images jusqu’à ce que l’appareil photo refroidisse. Index • Le nombre d’images dépasse celui pour lequel l’appareil peut gérer les dates dans un fichier de base de données. Recherche par Menu Surchauffe de l'appareil. Laissez-le se refroidir. • Mémorisation impossible dans le fichier de base de données. Importez toutes les images vers un ordinateur avec « PMB » et récupérez la carte mémoire. Erreur de l’appareil photo • Éteignez l’appareil, retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Erreur de fichier dans la base de données d’images. • Un problème est survenu dans le fichier de la base de données de l’image. Sélectionnez [Réglage] t [Récup. BD images] t [OK]. Erreur de fichier dans la base de données d’images. Récupérer ? • Vous ne pouvez pas enregistrer ou lire de films car le fichier de la base de données de l’image est endommagé. Suivez les instructions à l’écran pour récupérer les données. Grossissement impossible. Rotation de l’image impossible. • Les images enregistrées avec d’autres appareil peuvent être agrandies ou tournées. Aucune image n’est sélectionnée. • Vous avez essayé d’imprimer sans indiquer d’images. 160FR Suite r • Vous avez essayé d’exécuter DPOF sans indiquer d’images. Impossible de créer un nouveau dossier. • Le dossier avec un nom commençant par « 999 » existe sur la carte mémoire. Dans ce cas, vous ne pouvez pas créer de dossier. Table des matières Aucune image modifiée. Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index 161FR Divers Remarque • Il n’est pas nécessaire d’utiliser un transformateur de tension électronique, et cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Systèmes de télévision couleur Système NTSC (1080/60i) Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Équateur, ÉtatsUnis, Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taiwan, Venezuela, etc. Recherche par Menu L’appareil photo détecte automatiquement le système de couleur pour faire correspondre le sien à celui du périphérique vidéo branché. Recherche par photo d’exemple Vous pouvez utiliser le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément) dans tous les pays où les caractéristiques de l’alimentation sont comprises entre 100 V et 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Table des matières Utilisation de l’appareil à l’étranger Système PAL (1080/50i) Index Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande, Hong-Kong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc. Système PAL-M (1080/50i) Brésil Système PAL-N (1080/50i) Argentine, Paraguay, Uruguay Système SECAM (1080/50i) Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc. 162FR Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo : « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC. Vous ne pouvez pas utiliser une carte MultiMedia. Table des matières Carte mémoire Remarques Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index • Le fonctionnement d’une carte formatée sur un ordinateur n’est pas garanti sur l’appareil photo. • Les vitesses de lecture/écriture des données dépendent de la combinaison de la carte mémoire et du matériel utilisés. • Ne retirez pas la carte mémoire lors de la lecture ou de l’écriture de données. • Les données peuvent être corrompues dans les situations suivantes : – Lorsque la carte mémoire est retirée ou l’appareil photo est éteint pendant une opération de lecture ou d’écriture – Lorsque la carte mémoire est utilisée dans des endroits sujets à l’électricité statique ou à du bruit électrique • Nous vous recommandons d’effectuer une sauvegarde des données importantes, par exemple sur le disque dur d’un ordinateur. • Ne collez pas d’étiquette sur la carte mémoire, ni sur un adaptateur de carte mémoire. • Ne touchez pas la partie des bornes de la carte mémoire avec les doigts ou un objet métallique. • Ne soumettez pas la carte mémoire à des chocs, ne la pliez pas et ne la laissez pas tomber. • Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire. • N’exposez pas la carte mémoire à l’eau. • Ne laissez pas la carte mémoire à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. • La carte mémoire peut être chaude juste après avoir été utilisée pendant une longue durée. Prenez des précautions pour la manipuler. • N’utilisez pas ou ne rangez pas la carte mémoire dans les conditions suivantes : – endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil – endroits exposés aux rayons directs du soleil – endroits humides ou avec des substances corrosives. • Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC ne peuvent pas être importées ni lues sur les ordinateurs ou autres appareils qui ne sont pas compatibles exFAT. Assurez-vous que l’appareil est compatible exFAT avant de le raccorder à l’appareil photo. Si vous branchez votre appareil photo sur un appareil non compatible, un message pourrait vous inviter à formater la carte. Ne formatez jamais la carte en réponse à cette invite, car cela effacerait toutes les données qu’elle contient. (exFAT est le système de fichiers utilisé sur les cartes mémoire SDXC.) 163FR Suite r Les types de « Memory Stick » que vous pouvez utiliser avec l’appareil figurent dans le tableau ci-dessous. Le bon fonctionnement ne peut cependant pas être garanti pour toutes les fonctions du « Memory Stick ». Duo »*1*2 « Memory Stick Duo » Indisponible pour votre appareil photo « Memory Stick » et « Memory Stick PRO » Indisponible pour votre appareil photo Ceci est équipé de la fonction MagicGate. MagicGate est une technologie de protection de propriété intellectuelle qui utilise une technologie de cryptage. La lecture et l’enregistrement de données qui nécessitent les fonctions MagicGate ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil photo. *2 Prend en charge le transfert de données haute vitesse en utilisant une interface parallèle. *3 Lorsque vous utilisez un « Memory Stick PRO Duo » pour enregistrer des films, seuls ceux marqués d’un Mark2 peuvent être utilisés. • Ce produit est compatible avec « Memory Stick Micro » ( « M2 »). « M2 » est une abréviation de « Memory Stick Micro ». • Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil photo, veillez à insérer le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Duo. Si vous insérez un « Memory Stick Micro » dans l’appareil photo sans adaptateur « M2 » de la taille du Duo, vous risquez de ne pas pouvoir le retirer de l’appareil. • Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé accidentellement. Index Remarques sur l’utilisation de « Memory Stick Micro » (vendu séparément) Recherche par Menu *1 Recherche par photo d’exemple « Memory Stick PRO Duo »*1*2*3 Disponible pour votre appareil photo « Memory Stick PRO-HG Table des matières « Memory Stick » 164FR À propos de la charge de la batterie Nous vous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). La batterie peut ne pas se charger efficacement en dehors de cette plage de températures. Index • La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. Donc dans des endroits froids, le temps de fonctionnement de la batterie est plus court. Pour assurer une utilisation plus longue de la batterie, nous vous recommandons de placer la batterie dans votre poche près du corps pour la garder au chaud et de ne l’introduire dans l’appareil que juste avant la prise de vue. • La batterie se décharge rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou que vous enregistrez des films. • Nous vous recommandons de posséder une batterie de rechange et de prendre des clichés d’essai avant de prendre des clichés réels. • N’exposez pas la batterie à l’eau. La batterie n’est pas étanche à l’eau. • Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds tels qu’un véhicule ou en plein soleil. Recherche par Menu Comment utiliser efficacement la batterie Recherche par photo d’exemple Votre appareil fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » NP-FW50. Utilisez uniquement ce type de batterie. Les batteries « InfoLITHIUM » de série W possèdent la marque . Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie au lithium-ion qui possède des fonctions pour l’échange d’informations concernant les conditions d’utilisation de l’appareil. La batterie « InfoLITHIUM » calcule la consommation d’énergie selon les conditions de fonctionnement de votre appareil, et affiche le temps de batterie restant en pourcentage. Table des matières Batterie « InfoLITHIUM » À propos du témoin de temps de batterie Lorsque l’alimentation se coupe alors que le témoin de batterie restante indique que la batterie est assez chargée pour fonctionner, chargez la batterie. Le temps de batterie restant sera indiqué correctement. Notez cependant que le témoin de batterie ne sera pas restauré si elle est utilisée longtemps à haute température, si vous ne l’utilisez pas alors qu’elle est complètement chargée, ou si vous l’utilisez fréquemment. Utilisez le témoin de batterie restante comme un guide approximatif. Comment stocker la batterie • Déchargez complètement la batterie avant de la stocker dans un endroit frais et sec. Pour entretenir la capacité de la batterie, chargez-la puis déchargez-la complètement dans l’appareil au moins une fois par an. • Pour vider la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture Diaporama jusqu’à ce qu’elle s’épuise. • Pour éviter d’abîmer les bornes, de provoquer des court-circuits, etc. assurez-vous d’utiliser un sac plastique pour le tenir à l’écart d’autres objets lorsque vous portez ou stockez la batterie. 165FR Suite r À propos de la durée de vie Table des matières • La durée de service de la batterie est limitée. La capacité de la batterie diminue avec le temps et l’utilisation répétée. Si la diminution du temps de fonctionnement entre les charge est sensible, il est probablement temps de la remplacer par une batterie neuve. • La durée de service de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes. Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index 166FR Recherche par photo d’exemple Recherche par Menu Index • Seules les batteries de type NP-FW (et aucun autre) peuvent être rechargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures. • Retirez la batterie rechargée du chargeur de batterie. Si vous laissez une batterie chargée sur le chargeur, cela peut réduire sa durée de service. • Le témoin CHARGE du chargeur de batterie fourni clignote de deux manières : Clignotement rapide : s’allume et s’éteint en boucle à intervalles de 0,15 secondes. Clignotement lent : s’allume et s’éteint en boucle à intervalles de 1,5 secondes. • Lorsque le témoin CHARGE clignote rapidement, enlevez la batterie en cours de charge, puis insérez-la de nouveau correctement dans le chargeur de batterie. Si le témoin CHARGE clignote encore rapidement, ceci peut indiquer une erreur de batterie ou qu’une batterie d’un type autre que celui spécifié a été insérée. Assurez-vous que la batterie est du type spécifié. Si la batterie est du type spécifié, retirez-la, remplacez-la par une neuve ou une autre et vérifiez si le chargeur de batterie fonctionne correctement. Si le chargeur de batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite. • Lorsque le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur de batterie arrête temporairement de charger en veille. Le chargeur de batterie s’arrête de charger et entre automatiquement en mode veille lorsque la température est en dehors de la plage des températures recommandée pour le fonctionnement. Lorsque la température revient dans la plage adaptée, le chargeur de batterie reprend la charge et le témoin CHARGE se rallume. Nous vous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante adaptée, comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). • Si le chargeur de batterie est sale, il se peut que la charge ne s’effectue pas correctement. Nettoyez le chargeur de batterie avec un chiffon sec, etc. Table des matières Chargeur de batterie 167FR Recherche par photo d’exemple En utilisant l’Adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1 (vendu séparément), vous pouvez fixer un objectif Monture A (vendu séparément) à votre appareil photo. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le Adaptateur pour monture d’objectif. Table des matières Adaptateur pour monture d’objectif Recherche par Menu Index Remarques • Il est possible que vous ne puissiez pas utiliser l’adaptateur de monture avec certains objectifs. Pour connaître les objectifs compatibles, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. • La vitesse de la prise de vue en rafale d’images fixes peut être plus lente. Fonction de mise au point automatique avec les objectifs Monture A Le passage à l’Adaptateur pour monture d’objectif LA-EA1 (vendu séparément) permet la mise au point automatique (AF ponctuel) lorsqu’un objectif SAM ou SSM Monture A est fixé à l’appareil photo. Vous pouvez également utiliser la mise au point automatique (AF ponctuel) dans le mode d’enregistrement de films en enfonçant le déclencheur jusqu’à mi-chemin. Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur AF avec un objectif Monture A. • La vitesse de la mise au point automatique sera plus lente que lorsqu’un objectif Monture E est fixé. (Lorsqu’un objectif Monture A est fixé, la vitesse de la mise au point automatique est d’environ 2 secondes à 7 secondes, lors d’une prise de vue dans les conditions de mesure de Sony. La vitesse veut varier selon le sujet, la luminosité ambiante, etc.) • Le son lié au fonctionnement de l’objectif et de l’appareil photo sera également enregistré pendant l’enregistrement de films. Pour éviter cela, sélectionnez [Menu] t [Réglage] t [Enreg. le son du film] t [OFF]. • La mise au point par l’appareil photo peut être lente ou difficile, selon l’objectif utilisé ou le sujet. 168FR Nettoyage de l’appareil * N’utilisez pas de bombe de nettoyage. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Nettoyage de l’objectif Index • N’utilisez pas une solution de nettoyage contenant des solvants organiques tels que diluant ou benzine. • Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce pour enlever la poussière lorsque vous nettoyez la surface de l’objectif. Si de la poussière est collée en surface, essuyez l’objectif avec un chiffon doux ou un papier de soie légèrement humecté d’une solution de nettoyage pour objectifs. Essuyez la surface d’un mouvement en spirale du centre vers la périphérie. Ne vaporisez pas directement la solution de nettoyage d’objectif sur la surface de l’objectif. Recherche par Menu • Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Pour ne pas risquer d’endommager la finition ou le boîtier, évitez ce qui suit. – Produits chimiques tels que diluants, benzine, alcool, lingettes nettoyantes jetables, insectifuges, produits de protection solaire ou insecticides, etc. – Manipulation de l’appareil avec l’une des substances ci-dessus sur les mains. – Contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle. Recherche par photo d’exemple • Ne touchez pas les pièces internes de l’appareil telles que le rideau obturateur. Enlever la poussière de l’intérieur de la monture en utilisant un pinceau soufflant* disponible dans le commerce. Pour plus d’informations sur le nettoyage du capteur d’image, référez-vous à la page 130. Table des matières Nettoyage 169FR Index D Activités sportives .............................................. 41 Déc sans obj. .....................................................108 AdobeRVB ....................................................... 106 Démarrer menu .................................................117 AF ponctuel ........................................................ 66 Dépannage ........................................................153 Affichage 3D .................................................... 144 Détection de sourire ............................................69 Affichage instantané ........................................ 100 Détection de visage .............................................68 Affichage lecture .............................................. 127 Détection sourire ................................................70 Afficher espace carte ....................................... 140 Diaporama ..........................................................88 Agrandir ............................................................. 95 Direct MFocus ....................................................63 Aide MF ........................................................... 105 DISP ...................................................................35 Anti-flou de mvt ................................................. 45 DPOF ..................................................................97 Autofocus ........................................................... 63 E Éco d’énergie ....................................................123 Écran guide aide ...............................................122 Balance des blancs ............................................. 79 Effacer ..........................................................28, 87 Balance des blancs personnalisée ...................... 80 Effet de photo ...............................................31, 43 Batterie « InfoLITHIUM » .............................. 165 Effet peau douce ...........................................32, 71 Bip .................................................................... 118 Enreg. le son du film ........................................111 Bracket : conti. ................................................... 61 Entraînement .......................................................56 « BRAVIA » Sync ........................................... 143 Espace colorim. ................................................106 BULB ................................................................. 52 Exposition manuelle ...........................................51 C F Carte Eye-Fi ..................................................... 141 Filtre couleur ......................................................80 Carte mémoire .................................................. 163 Flash ...................................................................62 Centre ........................................................... 65, 82 Flash auto ............................................................62 COMMANDE HDMI ...................................... 128 Flash désactivé ....................................................62 Connexion Flash forcé ..........................................................62 Ordinateur .................................................. 150 Floutage de l’arrière-plan ...................................30 Téléviseur ................................................... 142 Focus manuel direct ............................................63 Connexion USB ............................................... 129 Format Date ......................................................120 Conseils pr prise vue .......................................... 72 Formater ...........................................................134 Contenus d’affichage ......................................... 35 Contraste ............................................................ 86 H Correct.flash ....................................................... 83 HDR auto ............................................................85 Correction exposition ......................................... 37 Heure d’été .......................................................120 Couleur affich. ................................................. 125 Histogramme ....................................................104 Couleur d’intensification ................................. 103 Création d’un dossier ....................................... 138 I Créativité photo .................................................. 29 Icônes ..................................................................14 Crépuscule ......................................................... 41 Identification des pièces .....................................11 Crépuscule sans trépied ..................................... 42 Illuminateur AF ..................................................98 Index B Recherche par Menu Auto intelligent .................................................. 39 Recherche par photo d’exemple A Table des matières Index 170FR Suite r O Image Data Lightbox SR ................................. 149 Opti Dyna ...........................................................84 Image large ...................................................... 126 Opti Dyna/HDR auto ..........................................84 Imprimer .......................................................... 152 Ordinateur .........................................................145 Environnement recommandé ......................145 Installation ....................................................... 147 Orientat. panorama .............................................77 ISO ..................................................................... 78 Ouverture ............................................................54 J P JPEG .................................................................. 76 Panorama ............................................................46 L Panorama 3D balayage .......................................48 Panorama par balayag. ........................................46 Langue ............................................................. 119 Lecture ............................................................... 26 Lecture de défilement ........................................ 47 Lecture sur un téléviseur .................................. 142 Luminosité LCD .............................................. 124 Personnalisée ....................................................116 Personnaliser balance des blancs ........................81 Pivoter .................................................................93 PMB ..................................................................149 PMB Launcher ..................................................147 Portrait ................................................................41 M Macintosh ......................................................... 148 Macro ................................................................. 41 MaP manuelle .................................................... 63 Priorité ouverture ................................................54 Priorité vitesse ....................................................53 Prise de vue .........................................................24 Film ...............................................................24 Appareil photo .............................................. 20 Lecture .......................................................... 21 Luminosité/Couleur ...................................... 21 Mode Pr. vue ................................................ 19 Réglage ......................................................... 21 Taille d’image .............................................. 20 Messages d’avertissement ................................ 159 Mode autofocus .................................................. 66 Image fixe .....................................................24 Index Menu .................................................................. 19 Portrait de nuit ....................................................41 Recherche par Menu Lecture agrandie ................................................ 26 Paysage ...............................................................41 Recherche par photo d’exemple Index d’images ............................................. 38, 90 Table des matières Image Data Converter SR ................................ 148 Prises en rafale ..............................................32, 57 Programme Auto ................................................55 Protéger ...............................................................94 Q Quadrillage .......................................................101 Qualité ................................................................76 Mode de mesure ................................................. 82 Mode Démo ..................................................... 132 R Mode Flash ........................................................ 62 Rafale prior. Vitesse ...........................................58 Mode nettoyage ................................................ 130 Ratio d’aspect .....................................................75 Molette de commande ........................................ 17 RAW ...................................................................76 Multi ............................................................. 65, 82 RB ISO élevée ..................................................110 N RB Pose longue ................................................109 Netteté ................................................................ 86 Niveau d’intensification ................................... 102 Nº de fichier ..................................................... 135 Nom du dossier ................................................ 136 Reconnaissance de scène ..............................24, 39 Récup. BD images ............................................139 Réduction des yeux rouges .................................99 Rég. date/heure .................................................120 Régl. touche droite ............................................113 Régl. touche gauche ..........................................112 Régl. touche sple B ...........................................114 Suite r 171FR Régl. touche sple C .......................................... 115 Réglage zone .................................................... 121 Réglages du volume ........................................... 96 Réglages téléchargt. ......................................... 141 Table des matières Réglage .............................................................. 21 Rétablir défaut .................................................. 133 Retardateur ................................................... 32, 59 S Saturation ........................................................... 86 Scène de nuit ...................................................... 41 Sél. dossier pr vue ............................................ 137 Recherche par photo d’exemple Retardateur (Cont.) ............................................ 60 Sélect. date ......................................................... 92 Sélecteur AF/MF ................................................ 63 Sélection de Scènes ............................................ 41 Sélection photo/film ........................................... 89 Spécifier impression .......................................... 97 Spot .................................................................... 82 Recherche par Menu Sélect. dossier .................................................... 91 Spot flexible ....................................................... 65 sRVB ................................................................ 106 SteadyShot ....................................................... 107 Sync. lente .......................................................... 62 Index Sync. arrière ....................................................... 62 T Taille d’image .................................................... 73 Temp. couleur .................................................... 80 Touches souples ................................................. 18 V Version ............................................................. 131 Vitesse d’obturation ........................................... 53 W Windows .......................................................... 147 Z Zone d’autofocus ............................................... 65 Zoom de lecture ................................................. 26 Zoom num. précision ......................................... 67 172FR Remarques concernant la licence Recherche par Menu Index AUCUNE LICENCE N’EST ACCORDÉE, DE MANIÈRE IMPLICITE OU EXPLICITE, POUR UNE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS LIÉES AUX UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES ET À LEURS LICENCES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE MPEG LA, LLC. VOIR HTTP://WWW.MPEGLA.COM Recherche par photo d’exemple CE PRODUIT EST SOUS LICENCE SOUS LA LICENCE DE PORTE-FEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL, POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON PROFESSIONNELLE D’UN CONSOMMATEUR LUI PERMETTANT (i) D’ENCODER DES VIDÉOS CONFORMÉMENT À LA NORME MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») OU (ii) DE DÉCODER DES VIDÉOS MPEG-4 QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D’UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE, OU A ÉTÉ OBTENUE AUPRÈS D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DES VIDÉOS MPEG-4. Table des matières Les logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg » sont fournis avec l’appareil photo. Nous fournissons ces logiciels dans le cadre d’un accord de licence avec le propriétaire de leur copyright. Selon une requête du propriétaire du copyright de ces logiciels, nous avons l’obligation de vous informer de ce qui suit. Veuillez lire les section suivantes. Lisez « license1.pdf » dans le dossier « License » sur le CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et « libjpeg ». À propos du logiciel GNU GPL/LGPL Le logiciel est éligible pour la GNU General Public License suivante (ci-après appelée « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License suivante (ci-après appelée « LGPL ») est inclus dans l’appareil photo. Cette notice vous informe que vous avez le droit d’accéder, de modifier et de redistribuer le code source de ces logiciels selon les conditions du GPL/LGPL fourni. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférons que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source. Lisez « license2.pdf » dans le dossier « License » sur le CD-ROM. Vous trouverez les licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ». Pour afficher le PDF, Adobe Reader doit être installé sur votre ordinateur. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez le télécharger sur le site internet de Adobe Systems : http://www.adobe.com/ 173FR