▼
Scroll to page 2
of
11
RO line LAVE-LINGE PWM 1250 FL NOTICE D'UTILISATIÓN —_— im, Pa ern a — ——— —_— — Si ————— — = === = — _— тен — fT ya —]—Ó mmeervmnene —]]S = ——— —]:——]— —Ñ=— 1ijo ——Ú — _— —_— — = —— _— —]—]————————— Zn pee re DD DD AVERTISSEMENTS |; SPECIFICATIONS INSTALLATION ET MONTAGE UTILISATION DE L'APPAREIL - ET CONSEILS PRATIQUES MAINTENANCE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL SECURITE ET RESOLUTION DE PROBLÉMES AVERTISSEMENTS SUR L'ENVIRONNEMENT 10 19 21 23 avertissements Pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de lésion personnelle ou autre dommage lors de l’utilisation du lave-linge, veillez à respecter les précautions suivantes: BM Ce lave-linge est livré avec un Manuel contenant les instructions de fonctionnement, de maintenance et d'installation. Prière de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser le lave-linge. EH Ne pas laver des textiles préalablement nettoyés, lavés, trempés ou traités avec de l'essence, des solvants pour nettoyage à sec, ou d’autres substances inflammables ou explosives, car elles dégagent des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d’exploser. EH Ne pas verser d'essence, ni de solvants pour nettoyage à sec, ni d'autres substances inflammables ou explosives dans l’eau de lavage, car elles dégagent des vapeurs qui risquent de s'enflammer ou d’exploser. H Ne pas réparer ni remplacer des pièces du lave-linge et ne procéder à aucune. opération de maintenance sur l’appareil, à mois qu’elle soit expressément autorisée par les instructions de maintenance du Manuel. EH Ne pas monter sur l'appareil et ne pas s'appuyer sur la porte ouverte. H Ne pas utiliser de rallonge ni d’adaptateur pour brancher le lave-linge au secteur. M Ce lave-linge doit être utilisé uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu. H Suivre les instruction de lavage recommandées par le fabricant sur le textile à laver. H Avant de mettre en route le lave-linge, vérifier que : e || est installé conformément aux instructions d'installation. e Tous les raccordements d’eau, d'évacuation, électrique et prise de terre sont conformes aux normes locales et/ou autres normes en vigueur. Cordon d'alimentation Couvercle Bandeau de commandes Cuvette à produits lessiviels Tuyau de Tambour de vidange lavage en acier inoxydable Hublot q —— Filtre accessible (derrière la plinthe)) i Plinthe réglables ACCESSOIRES Tuyau d'alimentation en eau. о ВАССОВОЕМЕМТ А LA CANALISATION D’EAU ET D’EVACUATION installation et montage RACCORDEMENT A LA CANALISATION D'EAU Lu 4 DESEMBALLAGE ET “ DÉBRIDAGE DU Vous trouverez, à l’intérieur du tambour, | le tube d’alimentation d’eau : LAVE-LINGE DÉSEMBALLAGE Ka Raccordez l'extrémité coudée du tube à l'entrée cannelée de l’électrovanne, située à l’arrière de l’appareil. Kb Raccordez l’autre extrémité du tube à la canalisation d’eau. Veillez, ensuite, à Ka Retirer la base, les cornières et le capot . bien serrer l’écrou de serrage. de protection supérieur. Veillez à raccorder correctement le ) coude du tuyau a la canalisation d’eau, afin d’éviter tout risque d'inondation. Si votre lave-linge permet le DÉBRIDAGE raccordement a une entrée d'eau chaude, branchez le tube cannelé rouge au robinet d’eau chaude et a I’électrovanne au filtre de couleur rouge. | Le lave-linge doit étre raccordé a la canalisation d’eau à l’aide des tuyaux d’alimentation neufs fournis avec l’appareil. Ne pas utiliser les tuyaux d’alimentation anciens. Pour un fonctionnement correct du lave-linge, la pression de l’eau devra se situer entre 0,05 et 1MPa (0,5 à 10 Kg/cm”. Ka Dévissez les vis qui maintiennent les 3 traverses en plastique situées à l'arrière du lave-linge. UTD LT, AI Important Kb Dévissez les 3 brides métalliques d'immobilisation de l'appareil et retirezes. К с Recouvrez les orifices avec les traverses en plastique préalablement retirées. RACCORDEMENT A LA Ka CANALISATION D’EVACUATION Kb | | \ Ka |! est recommandé de disposer d’un я tuyau de vidange fixe a une distance du sol de 50 a 70 cm. 11 О == - | e flr à ‘| > Veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit ni coincé, ni plié, ni pincé. Conservez les brides métalliques d’immobilisation, elles vous seront utiles si vous devez transporter | Important | ELECTRIQUE 3 MISE A NIVEAU DU LAVE-LINGE ET RACCORDEMENT installation et montage MISE A NIVEAU Mettez à niveau l’appareil à l’aide des pieds réglables, afin de réduire les bruits et d’éviter le déplacement du lave-linge pendant le lavage. Evitez d'extraire excessivement les pieds, pour une plus grande stabilité * de l’appareil. Sur les modèles munis d’écrous, les serrer à l’aide d’une clé. Important | RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Consultez la plaque signalétique, située sur le hublot du lave-linge, avant de procéder au raccordement électrique. Vérifiez que la tension du secteur correspond bien à celle mentionnée sur la plaque signalétique. Ne jamais retirer la plaque signalétique, elle contient des informations précieuses. une prise reliée à la terre. L'installation électrique, la fiche, la prise de secteur, les fusibles ou le disjoncteur automatique et le compteur doivent être capables de résister la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique. Ne jamais brancher la fiche du lave-linge au secteur avec les mains mouillées ou humides. | Important | Veillez à bien brancher votre lave-linge à Pour débrancher l’appareil de la prise de courant, tirer de la fiche, jamais du cordon. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit étre aussitót remplacé par un cordon ou ensemble spécial fourni par le fabricant ou par son service apres- vente. Sur les lave-linge encastrés, la fiche de raccordement au secteur devra étre accessible après installation. 8 4 ENTRETIEN PREALABLE MISE EN PLACE DU LAVE-LINGE SOUS PLAN ET MISE EN PLACE SOUS PLAN Vous avez la possibilité d'installer le lave- linge sous le plan de travail de votre cuisine. Si, pour des raisons d'encastrement, vous . devez retirer le couvercle du lave-linge, il vous faudra installer, pour des raisons de sécurité, un capot de protection, que vous pourrez vous procurer auprès de votre Revendeur ou du Service d'Assistance Technique. Pour mettre en place le capot, procédez comme suit : Ka Démontez le couvercle de votre lave- linge en desserrant les vis latérales et poussez légèrement le couvercle vers l’arrière pour le retirer. K b Retirez les 4 pièces de fixation du couvercle en desserrant les vis. К с Installez et vissez le capot de protection du lave-linge, afin de pouvoir introduire l’appareil à l'emplacement souhaité. Veillez à recouvrir tout le périmètre de mousse adhésive, afin de réduire les bruits. Maintenant que votre lave-linge est correctement installé, nous vous conseillons de procéder à un nettoyage préalable de l'appareil. Vous pourrez ainsi vérifier l'installation, les raccords et la vidange, tout en procédant à un lavage complet de l’intérieur de l'appareil, avant de procéder au premier lavage de linge (voir instructions ci-après). K a Sélectionner le programme normal à 60°C. Kb Appuyer sur la touche départ/pause. ENTRETIEN PREALABLE 2 UTILISATION DU PRODUIT LESSIVIEL ET DES ADDITIFS in de ODAreil € nseils p que | utilisation de l'appareil et conseils pratiques Kb Kc | Important PREPARATION DU LINGE AVANT LE LAVAGE PREPARATION Avant d’introduire le linge dans le tambour, veillez a bien vider les poches. Les petits objets risquent de boucher la pompe de vidange. TRI DU LINGE Triez le linge par type de textile. Nous vous conseillons d'utiliser les programmes délicats pour les textiles fragiles. Utilisez pour les lainages les programmes spécialement conçus pour laver la laine. Triez les textiles selon le degré de salissure. Important Vérifiez au préalable que vos lainages peuvent être lavés en machine. e Utilisez de préférence un programme court à l’eau froide pour laver le linge peu sale. e Utilisez un programme sans prélavage pour laver le linge pas trop sale. e Réservez les programmes longs avec prélavage pour laver le linge très sale. Triez les textiles selon leur couleur. Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleur. Il est recommandé de charger votre lave-linge au maximum, afin d’économiser de l’eau et de l’énergie. Nous vous conseillons de laver ensemble, dans la mesure du possible, des pièces de linge de différentes dimensions, afin d'optimiser le lavage et de favoriser la répartition du linge à l’intérieur du tambour lors de l’essorage, réduisant ainsi les bruits de la machine. Lavez les petites pièces fragiles dans un filet à linge. C7 Prélavage Lavage 7 di Lavage PRODUIT LESSIVIEL ET ADDITIFS Ka La cuvette à produits de votre lave-linge est divisée en 3 compartiments. Kb Avant de procéder au lavage, versez le produit lessiviel et les additifs dans les bacs à produits correspondants. К с Vous pouvez également utiliser, dans ce _ lave-linge, des détergents liquides. Pour ce faire, utilisez le compartiment optionnel, que vous pouvez acquérir en vous adressant au Réseau d’Assistance Technique. Installer ce compartiment optionnel a la place du compartiment de lavage. Les compartiments sont marqués d’une ligne MAX, qui indique le niveau maximum de produit a ne pas dépasser. N'oubliez pas que la dose de produit lessiviel dépendra de : № La quantité de linge à laver. EM Du degré de salissure du linge. Ш De la dureté de l’eau (pour connaître la dureté de votre eau, adressez-vous aux autorités locales compétentes). Nous vous recommandons d’utiliser un produit anticalcaire si votre eau est particulièrement dure. note écologique N’oubliez pas qu’il existe des produits lessiviels concentrés, qui préservent davantage la nature et l’environnement. de lavage. Par contre, outre le coût EA IM Prélavage Lavage Assouplissant économique que cela implique, vous ne contribuerez pas a la protection oti de l’environnement. Une plus grande quantité de produit TEA lessiviel n’améliorera pas les résultats Nous vous recommandons vivement de respecter les instructions du fabricant de produit lessiviel. SADA 11 utilisation de l'appareil et conseils pratiques utilisation de l'appareil et conseils pratiques touche départ/pause = eee \ E IU Proc. Max © 0 010 — Kc Appuyer sur la touche départ/pause. Do ©, 400 © e o = бо o O tw Cuver? * Produits sécu de touche touche touche programmes essorage lavage stop/antifroissage intensif rinçage extra Votre lave-linge dispose de 4 types de programmes : == Normaux Délicats — Laine nplémentaires Programmes normaux == 1 ~~ Programmes délicats = 1 Nomalfroid ' (8 EMER 12 Laine 35°C 10 ME Programmes laine == 2Rapide 30°C 9 Delicat 30°C 14 Essorage — Programmes complementaires = 3 Normal 30°C 10 Délicat 40°C 15 Vidange/Fin = 4 Normal 40°C 11 Délicat 60°C . = SNomal60C « = touche départ/pause === 6 Normal 90°C 5 . о ; == 7 Prélavage 60°C o Ka PROG- > y — Pour sélection '€ Programme de lavage, © © ©® Ls = | procéder comme suit : a. 3 === Ka Sélectionner le programme de lavage - = souhaité, en jaisant tourner la commande | = de sélection des programmes (voir © a tableau des P rogrammes). o O 7 = о a” - DA A mar E Ib Sur lo banged de commandes, les 30 6 | note écologique = voyants IumNeux d'essorage et de fin L Nous vous recommandons de choisir le = || se mettront / clignoter. programme le mieux adapté à votre linge, EEE | b a afin d’éviter le prélavage, dans la mesure = К 9 e x. du possible. Vous économiserez de largent —i— Max. @ О *** О e et vous contribuerez a la protection de = % o l’environnement. = 400 ©) © Gu , ZZ SE @ O O O = VS _ SEE e. ess EN60456, appuyer sur la touche de lavage intensif. aks Is | ==" сл | Touches options possibles Charge | Consommation : | — Bacs a ipti : Durée | Programme Temperature Type de textile de linge A a Ion totale kWh/litres approx. conseillee e: produits du programme max. (K9 (minutes) | | | Coton/Lin. Lavage normal, rinçages, 1 Normal froid Froid couleurs délicates OUI 5/6 absorption automatique d'additifs 0,15/46 | 0,15/49 60 | linge très peu sale le cas échéant et essorage final long Coton/Lin = | Lavage COURT, ringages, | 2 | Rapide 30°C blanc/couleur {OUIINON OUI |. absorption automatique d'additifs 0,20/25 | 0,20/30 30 | 2 linge très peu sale { | . E | le cas échéant et essorage final long | © Coton/Lin | | | | =4 3 | Normal 30°C couleurs délicates OUI | 5/6 o 0,35/46 | 0,40/49 82 O linge peu sale | | 0 Coton/Lin PB | = 4 | Normal 40°C couleurs résistantes — oul . . 0,60/46 | 0,65/49 87 = linge peu sale =: Lavage normal, rincages, | ; be | = absorption automatique d'additifs о | Coton/Lin le cas échéant et essorage final long <a 5 (*) | Normal 60°C couleurs résistantes OUI 5/6 | 5 0,95/46 | 1,02/49 91 | a salissure normale || | Cotovin . 6 Normal 90°C blanc OUI 1,60/51 1,90/55 120 linge très sale / | Coton/Lin | Prélavage, lavage normal, rinçages, 7 | Prélavage 60°C blanc/couleurs résistantes OUI absorption automatique d’additifs 1,40/55 | 1,45/60 105 linge tres sale le cas échéant et essorage final long . , | Synthétique/mélange coton f - | f | M8 | Délicat froid Froid couleurs délicates OUI 016/00 | 015/55 55 E linge tres peu sale © | | = Synthétique/mélange coton | | E 9 | Délicat 30% couleurs délicates OUI 3 | 0,35/50 | 0,35/55 55 = linge peu sale Lavage délicat, rincages, : $ | an kg d £ Synthetiquemelange coton ++. A e cas echeant et essorage final réduit | E 10 | Délicat 40% couleurs délcates. OUI e 0,55/50 | 0,60/55 60 в salissure normale a ER ‚| о a Synthétique/mélange coton bu 11 | Délicat 60% b Ma Moistantes OUI 3 0,95/50 | 1,00/55 70 о salissure normale | po ; т E | Laine/mélange laine | Ca Lavage LAINE, rinçages, Е 12 | Laine 35°C LAINE 35 Blanc/col | OUI NON OUI 1 absorption automatique d'additifs 0,45/60 | 0,50/60 40 as linge peu sale le cas echéant et essorage final reduit о Coton/mélange coton Rinçages, absorption automatique B 13 | Rinçages — Synthétique/Délicat OUI|NON oul 5/6 PB d'adaditifs le cas échéant 0,05/25 | 0,05/30 23 © Laine/mélange laine et essorage final long € Coton/mélange coton | 1 | | il 14 | Essorage Te Synthétique/Délicat NON OUI NON 5/0 sn Vidange et essorage final long 0,05/0 | 0,05/0 10 E Laine/mélange laine ‘ о | o Coton/mélange coton Vidanae et fin d | = 15 Vidange/Fin — S nthétique/ élicat NON 5/6 Te g In de programme. 0,00/0 0,00/0 2 @ | Paire /mélange laine Retour du programme à la position fin (*) Pour programmes de lavage et consommation conformes à la Norme ss, on bee с ЛЕ ne bea: era . utilisation de l'appareil et conseils pratiques utilisation de l’appareil et conseils pratiques a ESSORAGE K E E. IU: Proc. Max @ o.*o.*.o = STOP / ANTIFROISS AGE RINCAGE EXTRA Sélectionner toujours les fonctions de lavage 700 O o Mi sélectionné le programme de 400 O e One Touche antifroissage ou rinçage extra. = | © Y я A Z , a a dir Ka Touche fonction essorage Ka Doté de 2 options : stop/antifroissage — — Le programme sélectionné est associé et rincage extra. . = à un certain nombre de tours d'essorage, (A Ó €) Appuyer SM la tacho pour visualiser & e EP. PROG tel que visualisé sur les modèles avec l'option souhaitée, | | a A NA écran. En enfongant la touche plusieurs fois, is Kb U © SP PROG. e pourrez combiner jusqu'a deux 700 O K b Pour le modifier, appuyer successivement Max. O o*‘o--o — onctions complémentaires à la fois. ao 8: es sur la touche essorage et le nombre de . o e téuiré irait 700 @ Fonction: stop/antifroissage | BO O O 4000 E L'appareil s'arréte apres le dernier Kc Élimination de l'essorage 0, e rinçage, l’eau demeurant à l’intérieur de Appuyer sur la touche essorage pour бо О 0 E o a se: CH Ó ~ sélectionner la fonction élimination de pil ul cette fonction, la E l’essorage. Le lave-linge effectue un machine complète le programme et = programme sans essorage final. À utiliser procède à la vidange et à l’essorage. À - Етоы pour éviter de froisser les textiles utiliser si vous souhaitez retarder d'u se Proc spécialement délicats. l’'essorage, en cas d'absence du foyer, ua CA щен EU + SP PROG pour éviter que le linge ne se froisse a О * Q +: Q— apres l'essorage, en attendant que vous 700 O le retiriez du tambour. 400 O © O: Fonction: rinçage extra BO O e ES es e — Rincage final réalisé avec une plus grande O O quantité d'eau. Convient aux grandes charges de linge et aux personnes a la Ó ED peau sensible. Mais il augmente la Lo O. Ó CI consommation d’eau! LAVAGE INTENSIF MISE EN ROUTE E E IU proc | - Touche Lavage intensif. Max: O Gime OO = о ООО : Touche départ/pause ® Convient au linge très sale. Meilleurs ro az résultats de lavage grace a I'allongement 400 О e O Ka Pour mettre en route le lave-linge, le no 5 du cycle normal 36 e о appuyer sur la touche départ/pause. © TERMES == т нее a e = ee pene ie 5 DÉROULEMENT DU PROGRAMME DE LAVAGE ET PANNE q utilisation de l'appareil et conseils pratiques Ë | LS al! tot i DEROULEMENT DU PROGRAMME E E SP pros ‘ | : Aprés chaque lavage, laissez le hublot Lorsque le programme est en marche, les Max. O @ aE RT ouvert un moment, afin que l'air puisse boutons affichent la phase de lavage en cours. 700 0 circuler librement a l'intérieur de l'appareil. Les cycles actifs de lavage en cours seront “ELA © © © { Nous vous conseillons d’effectuer, de affichés successivement sur les boutons : BO xs О ite temps en temps, en fonction de la dureté lavage, rinçage et fin. | de l’eau, un cycle de lavage complet avec un produit détartrant. Vous Les fonctions complémentaires peuvent être prolongerez ainsi la vie de votre lave- a O CP RK sélectionnées en tout moment, a condition linge. que le cycle de lavage correspondant ne soit pas achevé et que le programme admette | Sidurant le lavage vous modifiez le a cette fonction. programme, á l'aide du sélecteur de S| Avant de procéder à une quelconque programmes, tous les programmes et fonctions t | opération d’entretien ou de L'activation de la touche départ/pause durant préalablement sélectionnés seront annulés et S| maintenance, débranchez le lave- le lavage provoquera l'arrêt du lave-linge qui E| le lave-linge s'arrêtera en état de PAUSE. €| linge du secteur. se situera en état de PAUSE. © | i = ‘ + | Si vous devez ajouter ou enlever une pièce, O| appuyez sur la touche départ/pause et vérifiez ©. ‚ ; st e que l’eau ne risque pas de déborder en ouvrant ly Z| la porte et que la température de l’eau ne soit NETTOYAGE DE LA CUVETTE À PRODUITS pas trop élevée. Pour relancer et poursuivre | le cycle de lavage en cours, appuyez à nouveau | sur la touche départ/pause. | ei Nettoyez la cuvette à produits sx - régulièrement, pour éliminer tout reste NS No ME A. de produit lessiviel. O: EE COURANT Fa i" | | = Ка Retirez complétement la cuvette Apres une panne de courant, la machine == a produits en tirant vers l’exterieur. relance et poursuit automatiquement le cycle == en cours (qui est mémorisé pendant quelques НЕЕ Kb Nettoyez les compartiments de la N heures). Il en est de même lorsque l’on appuie = cuvette à produits. Utilisez de l'eau sur la touche OFF/ON. == tiede et une brosse. Ч K c Nettoyez également les siphons — ave rt | < < e m e nt S du compartiment à additifs, après = les avoir retirés et remettez-les Kb H Pour réduire les bruits lors de l'essorage, MI Tous les modèles sont dotés d'un système de correctement en place. | E procédez a la mise a niveau du lave-linge, a sécurité essorage, qui annule l’essorage si le linge est Remettez la cuvette à produits та l'aide des pieds réglables. excessivement tassé dans le tambour, afin d'éviter un dans son logement. e | excès de vibrations. Л mM Lavez ensemble, dans la mesure du — Si vous constatez que le linge ne sort pas suffisamment E! Un siphon mal remis en place ou | possible, des pièces de différentes dimensions égoutté, procédez à un nouvel essorage, après avoir q 2 CO? ua are même or fin de permettre mT Е. : € | sale empêche la prise d’additifs SUN UN Sipe PIogianine, ai Oe penmio réparti uniformément le linge dans le tambour. O| otis ui totale de | une meilleure répartition du linge a l'intérieur a| et la vidange totale de la cuvette du tambour et, donc, un essorage plus Е | à afin du lavage. performant. a BREE a т | 19 Nettoyez le filtre accessible si la pompe de NETTOYAGE DU FILTRE vidange est bloquée par des objets indésirables. Ka Kb Kc Kd Kf Important Retirez la plinthe en tirant légèrement des côtés, tout en la faisant tourner vers le bas, pour pouvoir ensuite la déclipper. Si vous ne pouvez pas accéder au côtés, introduisez un petit tournevis dans les trois rainures du haut de la plinthe, pour exercer une action de levier et pouvoir la déclipper. Pour recueillir l’eau qui va s’écouler lorsque vous retirerez le filtre, déposez un récipient en dessous. Faites tourner le filtre un quart ou un demi-tour à gauche. L'eau commencera à sortir. Une fois achevée l'évacuation de l’eau du lave-linge, faire tourner le filtre plusieurs tours, jusqu’à son extraction totale, en tirant légèrement. Débarrassez le filtre des objets et peluches qu'il contient. Remettez en place le filtre et la plinthe. Pour éviter tout risque de brûlure, ne pas effectuer cette opération si la température de l’eau dépasse les 30°C. NETTOYAGE DU FILTRE ACCESSIBLE ET NETTOYAGE EXTÉRIEUR DE L'APPAREIL maintenance et entretien e | Kc AE Ke Е NETTOYAGE EXTERIEUR Pour nettoyer l’extérieur du lave-linge, utilisez de l’eau tiède savonneuse, ou un produit non agressif. Ne jamais utiliser de produits abrasifs ni solvants. Séchez à fond, à l’aide d’un chiffon. Éliminez aussitôt tout reste de produit lessiviel ou d'additifs sur l'extérieur du lave-linge, pour éviter la corrosion de l’appareil. Important N Nous vous prions de ne n’y a, a l’interieur, aucun fusible ou composant remplace par le client. | Important | Le lave-linge ne demarre pas? E a es e — 3 Le lave-linge vibre ou est a excessivement bruyant? Le lave-linge ne se remplit pas d'eau? jamais ouvrir lappareil. || quelconque pouvant étre INCIDENCES ОГО Si vous observez une anomalie quelconque, consultez les indications suivantes. Si elles ne vous aident pas a résoudre le probleme, débranchez l'appareil et adressez-vous au SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE. Causes possibles : Vérifiez que la porte est bien fermée. Le lave-linge n’est pas branché au secteur ou il n’y pas de courant. La touche Départ/Pause n'est pas enfoncée. Si la porte du lave-linge est mal fermée, les voyants lumineux de lavage et de fin se mettront à clignoter. | Causes possibles : Les cales d'immobilisation du tambour et de transport de l’appareil n’ont pas été retirées. Le lave-linge n’est pas bien nivelé ou n’est pas stable. re Vérifier s’il n'y a pas de panne d’alimentation en eau, si le robinet de l’eau est ouvert et si le filtre de l’entrée d'eau au lave-linge n’est pas bouché. Remède : Attendre le retour de l’eau, ouvrir le robinet d'arrivée de l’eau, retirer le tuyau d'arrivée de l’eau et nettoyer le filtre. Si cette défaillance se produit, les voyants lumineux de lavage et de rinçage se mettront à clignoter. M | — ‘sécurité et résolution de problèmes Le lave-linge ne vidange pas et n'essore pas? Le lave-linge n’essore pas? Je ne vois pas d'eau dans le tambour durant le lavage. Pourquoi reste-t-il de l’eau dans la cuvette? Pourquoi je ne peux pas ouvrir le hublot immédiatement après la fin du lavage? Ш Vérifier que la pompe ne soit pas bouchée, que le conduit d'évacuation de l'immeuble ne soit pas bouché ou que la pompe soit mal raccordée. Ш Remède: Sila pompe est bouchée, suivre les instructions de l'alinéa 2 de Maintenance et Entretien de l’appareil. Si cette défaillance se produit, les voyants lumineux de rinçage et fin se mettront à clignoter. BM Cause : Le linge es mal réparti dans le tambour et cela risque de provoquer un niveau excessif de vibrations. H Remède : Répartir correctement le linge et lancer un programme d'essorage. Si cette défaillance se produit, les voyants lumineux de lavage, rinçage et fin se mettront à clignoter alternativement et les autres voyants-lumineux du bandeau de commandes resteront éteints. Le lave-linge est doté d'un système capable de s'adapter à la charge et à la nature des textiles et il calcule automatiquement la quantité d'eau et d'énergie nécessaires, afin de contribuer à la protection de l'environnement. Par conséquent, ne vous inquiétez pas si la quantité d'eau que vous observez à travers le hublot vous semble insuffisante: le lavage et le rinçage seront tout aussi performants. Vérifiez que la cuvette soit propre. Pour la nettoyer, suivre les indications de Maintenance et Entretien de l’appareil. 1- Nettoyage de la cuvette à produits. Les lave-linge actuels sont dotés de systèmes de sécurité pour l'usager. || est notamment impossible d'ouvrir le lave- linge si le tambour n'est pas totalement arrêté. De là qu'il faille attendre environ 2 minutes avant de pouvoir ouvrir le hublot. SEG de sécurité et résolution de problèmes Autres anomalies Appeler les Service Technique Agréé. Les voyants lumineux de lavage, rinçage et fin se mettront à clignoter, de même qu’un autre voyant lumineux du bandeau de commandes. Autres indications Ш Le lave-linge peut également détecter d’autres anomalies. B Ces anomalies peuvent être dues à des causes très diverses. HE Si l'anomalie persiste, adressez-vous au SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE. avertissements concernant l'environnement note écologique INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES DÉCHETS D’APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES A la fin de la Vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordures ménagères brutes. Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d'éviter d'éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu’il contient, avec la considérable économie d'énergie et de ressources que cela implique. fy 23 Afin de souligner l’obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage apposé sur le produit vise à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination. Pour davantage d'information, contacter les autorités locales ou votre revendeur. or 20