▼
Scroll to page 2
of
11
fr SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Guide d’utilisation 1 Présentation de la ceinture Suunto Comfort Belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Utilisation de la ceinture Suunto Comfort Belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mise en place de la ceinture Suunto Comfort Belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Propriété intellectuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Marques deposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Responsabilites de l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conformite CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Elimination du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 1 PRÉSENTATION DE LA CEINTURE SUUNTO COMFORT BELT fr La ceinture Suunto Comfort Belt est une ceinture émettrice sans fil qui fait partie intégrante des fonctionnalités de nombreux ordinateurs de poignet et de dispositifs d'observation périphériques (POD) Suunto. Grâce à la ceinture Suunto Comfort Belt, vous contrôlez votre fréquence cardiaque en temps réel pendant l'entraînement. Vous pouvez ainsi adapter votre entraînement afin que votre fréquence cardiaque instantanée et votre fréquence moyenne restent dans les limites permettant d'atteindre le plus efficacement possible vos objectifs individuels. La ceinture Suunto Comfort Belt est un formidable outil d'optimisation de l'efficacité d'entraînement pour les sportifs et tous ceux qui suivent des programmes d'entraînement physique. 3 2 UTILISATION DE LA CEINTURE SUUNTO COMFORT BELT Mise en place de la ceinture Suunto Comfort Belt Pour obtenir les meilleurs résultats avec votre ceinture Suunto Comfort Belt, il est important qu'elle soit correctement placée. Il suffit pour cela de suivre la procédure ci-dessous : 1. Mettez votre ceinture émetteur et assurez-vous qu’elle colle bien contre votre poitrine. 2. Vérifiez que les électrodes de la ceinture émetteur sont légèrement humides. 1 2 3 4 REMARQUE: Pour que votre ceinture émetteur fonctionne parfaitement, nous vous recommandons de la porter contre votre peau nue. Assurez-vous que le logo rouge Suunto pointe vers le haut lorsque vous portez la ceinture. 4 AVERTISSEMENT: Les personnes qui portent un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre appareil électronique intra-corporel utilisent la ceinture émetteur à leurs risques et périls. Avant d’utiliser la ceinture émetteur pour la première fois, il est conseillé d'effectuer une épreuve d'effort sous surveillance d'un médecin. Ce test garantira la sécurité et la fiabilité du pacemaker et de la ceinture émetteur utilisés en même temps. Les activités sportives peuvent comporter certains risques, surtout pour les personnes sédentaires. Nous vous recommandons fortement de consulter un médecin avant de commencer un programme d’entraînement régulier. Activation La ceinture est activée et commence automatiquement l’envoi de données dès que vous la portez. Connexion Pour plus d'informations concernant la connexion de la ceinture à votre appareil compatible Suunto, reportez-vous au manuel de l’appareil. REMARQUE: Les ceintures avec icône ANT sont compatibles avec les cardiofréquencemètres Suunto compatibles ANT, alors que les ceintures avec icône IND sont compatibles avec la plupart des équipements d'entraînement avec récepteur de fréquence cardiaque. 5 fr Conseils pratiques Si vous avez l’impression que la ceinture émetteur n’envoie pas les données de fréquence cardiaque : 1. Vérifiez que les contacts (électrodes) sont humides. 2. Réglez la ceinture pour qu’elle serre plus votre poitrine. 3. Entrez à nouveau dans le mode Training (Entraînement). 4. Changez la pile. 5. Si votre peau reste sèche pendant la séance, vous pouvez améliorer le contact en employant un gel spécial pour les électrodes. Remplacement de la pile La ceinture émetteur est alimentée par une pile au lithium 3 volts de type CR 2032. Sa durée de vie moyenne est de 200 heures, dans des conditions de température idéales. Remplacez la pile comme illustré : 6 fr REMARQUE: Suunto recommande de changer le couvercle du logement de pile et le joint en même temps que la pile, pour que la ceinture émetteur reste propre et étanche. Les couvercles de rechange sont vendus avec les piles de rechange. 7 3 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ● Etanchéité : 20 m (66 pieds) ● Poids : 42 g ● Fréquence : 2,465 GHz, compatibilité ANT Suunto / 5,3 kHz, compatibilité IND Suunto ● Rayon de transmission : voir les caractéristiques de l'équipement récepteur de fréquence cardiaque ● Pile remplaçable de type CR2032 8 4 PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE fr Copyright Copyright © Suunto Oy 2008. Tous droits réservés. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy. Il est uniquement destiné à ses clients, auxquels il permet d'obtenir des informations-clés sur le fonctionnement des produits Suunto. Il ne doit en aucun cas être utilisé ou distribué dans un autre but et/ou communiqué, divulgué ou reproduit sans l'accord préalable écrit de Suunto Oy. Le contenu peut être modifié à tout moment et sans notification préalable. Suunto décline toute responsabilité, expresse ou tacite, quant à l'exactitude, l'exhaustivité et la précision de la présente documentation. La dernière version de cette documentation est disponible sur le site www.suunto.com. Marques deposées Suunto et ses noms de produits, de marques et de services, déposés ou non, sont protégés par Suunto ou par leur propriétaire respectif. Tous droits réservés. Licence Ces produits sont protégés par les brevets et demandes de brevets suivants : US 7129835, US 11/169712, US 11/808391 et FI 20075938. D'autres demandes de brevets sont en cours. 9 5 AVERTISSEMENTS Responsabilites de l’utilisateur Cet appareil est destiné uniquement à un usage récréatif. N'utilisez jamais la ceinture Suunto Comfort Belt lorsque des mesures de précision professionnelle ou de qualité de laboratoire sont requises. Conformite CE Le symbole CE est utilisé pour indiquer la conformité de ce produit avec les directives MCE 89/336/CEE et 99/5/CEE. Elimination du produit Eliminez ce produit de façon adéquate, en le considérant comme un déchet électronique. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Si vous le désirez, vous pouvez retourner cet instrument au représentant Suunto le plus proche de chez vous. 10 © Copyright Suunto Oy 12/2008 All rights reserved.