▼
Scroll to page 2
of
12
DCHESL_MCD23_FRE_MFL42270415 FRANÇAIS MODEL : MCD23 (MCD23-D0U, MCS23F) Précautions de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LA PARTIE SUPÉRIEURE) IL N'Y A PAS DE PIÈCES POUVANT ÊTRE RÉPARÉES PAR L'UTILISATEUR DANS CETTE UNITÉ. CONFIER TOUTE REPARATION A UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce témoin clignotant avec le symbole d'une flèche dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée, dans le boîtier de l'appareil, qui peut s'avérer d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes, dans le manuel d'instruction qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. ATTENTION: Ne pas installer cet équipement à un endroit confiné tel qu’une bibliothèque ou similaire. AVERTISSEMENT: Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les instructions du constructeur Les fentes et les ouvertures de l’appareil ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être installé dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions du constructeur l'autorisent. ATTENTION: Ce produit utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et le conserver pour future consultation. Si cette unité requiert du service technique, contactez un point de service après-vente agréé. L'utilisation de commandes, réglages ou l'emploi de procédures autres que celles spécifiées ici peut conduire à une exposition aux radiations dangereuses. Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier. Il y a de la radiation laser visible lorsqu'il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU. 2 ATTENTION: L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, comme par exemple un vase, ne devrait être placé sur l'appareil. PRÉCAUTION concernant le câble d'alimentation Il est recommandé, pour la plupart des appareils, de les brancher sur un circuit spécialisé; cela veut dire qu'un circuit comportant une prise de courant simple alimente uniquement cet appareil et qu'il n'a ni d'autres prises de courant ni d'autres circuits secondaires. Vérifiez la page des caractéristiques techniques dans ce manuel de l'utilisateur pour en être sûr. Évitez de surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation effilochés, ou l'isolation des câbles endommagée ou fêlée sont dangereux. Toutes ces conditions risquent de provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble de votre appareil, et si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, arrêtez momentanément l'utilisation de l'appareil, et demandez à un technicien autorisé de remplacer le câble par la pièce de rechange appropriée. Protégez le câble d'alimentation de tout emploi abusif, en évitant par exemple qu'il soit tordu, entortillé ou pincé, que l'on ferme une porte ou que l'on marche sur le câble. Faites très attention aux fiches, aux prises murales et au point où le câble sort de l'appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible. Mise au rebut de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et les risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'information concernant le rejet de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou bien le magasin où vous avez acheté ce produit. Ce produit est fabriqué en accord avec les Directives EMC 2004/108/EC et Bas Voltage 2006/95/EC. Représentation européenne : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940) Il y a tant de choses que votre chaîne Hi-Fi peut faire FRANÇAIS Table des matières Sur le lecteur Sur la télécommande Configuration initiale Ecouter des CD Ecouter de la musique depuis votre lecteur portable Ecouter la radio Ecouter des cassettes Lire de la musique depuis un lecteur USB Enregistrement USB direct Enregistrement sur cassette Réglage de l'horloge Utiliser votre lecteur comme un réveil Endormez-vous en écoutant votre lecteur VSM (Virtual Sound Matrix) Dépannage Caractéristiques Techniques 4 5 6 7 7 8 8 9 9 10 10 10 10 10 11 11 Les copies non autorisées de produits protégés, y compris de logiciels informatiques, de fichiers, d’émissions radiodiffusées et d’enregistrements audio peuvent constituer une violation des droits d’auteur et un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Soyez responsable Respectez les droits d’auteur Avant de brancher, utiliser ou régler ce produit, veuillez lire attentivement et en entier le présent manuel de l’utilisateur. 3 Sur le lecteur TUNER Vous pouvez sélectionner la fonction TUNER (FM ou AM). TIMER Avec la fonction TIMER, vous pouvez commencer ou arrêter la réception radio et la lecture CD à l’heure désirée. CLOCK Pour régler l’horloge et voir l’heure. Mise sous/hors tension SET (RDS-EN OPTION) Confirme l’heure choisie pendant le réglage de l’horloge. EQ Vous pouvez sélectionner les effets sonores. eXtreme Dynamic Sound System Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. XDSS ON apparaîtra sur l'affichage. Appuyez de nouveau pour revenir à NORMAL. OPTIMIZER Optimise les fichiers MP3 compressibles pour améliorer les sons graves. (XDSS ON → MP3 - OPT ON → NORMAL) PORTABLE Vous pouvez sélectionner la fonction PORTABLE. PORT.IN Vous pouvez utiliser le lecteur pour lire de la musique depuis plusieurs types de lecteurs portables. Connecteur USB Connectez ici un lecteur distant USB. PHONES (prise casque) Connectez une prise casque ( 3,5 mm) dans la prise pour écouter le son au moyen du casque. 4 VOLUME Pour contrôler le volume pendant l’utilisation des fonctions. FENTE DISQUE ECRAN D’AFFICHAGE CD Vous pouvez sélectionner la fonction CD. USB Rec. Enregistrement d’une source FM, AM, CD, cassette ou PORTABLE sur un périphérique USB. Z OPEN/CLOSE A utiliser pour insérer ou éjecter des CD. Arrête la lecture ou l’enregistrement Choisissez un CD USB Vous pouvez sélectionner la fonction USB. DEMO Appuyez sur DEMO pendant que l'appareil est éteint pour afficher le fonctionnement sur la fenêtre d'affichage. Appuyez à nouveau pour annuler. Sélectionnez la station radio Chercher une section dans une piste Lecture rapide en arrière ou en avant Utilisé pour la lecture d’une cassette TAPE Vous pouvez sélectionner la fonction TAPE. Démarre la lecture MO./ST. Pour passer la radio de stéréo à mono, ce qui généralement améliore la réception. Sur la télécommande Ajuster la qualité du son Vous pouvez choisir les effets de son. Appuyez plusieurs fois sur EQ sur la télécommande et l'affichage alternera dans l'ordre suivant : NATURAL → AUTO -- EQ (Seulement fichiers MP3/WMA) → POP → CLASSIC → ROCK → JAZZ → NORMAL. Mise sous/hors tension Pour chercher dans un dossier de fichiers MP3/WMA Si un CD contenant des fichiers MP3/WMA dans plusieurs dossiers est en cours de lecture, appuyez sur PRESET/FOLDER pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. Choisissez des « numéros présélectionnés » pour les stations radio (voir Ecouter la radio) Ecoutez vos pistes en mode répétition Endormez-vous en écoutant de la musique D'abord, écoutez une station radio ou de la musique. Appuyez une ou plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner l'heure d'arrêt entre 10 et 180 minutes ; le lecteur s'éteindra automatiquement. Atténue la lumière de l'écran Pour enregistrer des stations radio Si vous avez enregistré des stations radio avec PROGRAM/MEMO, vous pouvez les faire défiler et en sélectionner une. (voir Ecouter la radio) Ecoutez vos pistes dans l’ordre choisi (voir Ecouter des CD) Recherche de stations radio par type - EN OPTION Pour changer les fonctions Changez les fonctions entre FM, AM, CD, TAPE VSM (Virtual Sound Matrix) Vous pouvez sélectionner le son virtuel. Arrêter temporairement le son Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Pour contrôler le volume pendant l’utilisation des fonctions. Pour changer de source (INPUT) Pour passer d’une fonction à la suivante USB, PORTABLE. Affiche les informations sur votre musique Les fichiers MP3/WMA incluent souvent des étiquettes. L'étiquette fournit des informations sur le Titre, Artiste, Album ou Heure. Pendant la lecture d'un fichier, appuyez sur INFO pour visualiser ces informations. Arrête la lecture ou l’enregistrement Sélectionnez la station radio Chercher une section dans une piste Lecture rapide en arrière ou en avant Démarre ou met en pause l’enregistrement Démarre ou arrête la lecture Améliorer une mauvaise réception FM Pour passer la radio de stéréo à mono, ce qui généralement améliore la réception. Cette touche n’est pas disponible. Choisissez un CD 5 Configuration initiale 1 Connecter les câbles des haut-parleurs au lecteur Connectez les câbles du haut-parleur gauche aux bornes marquées L (gauche) + (plus) et – (moins). Connectez les câbles du haut-parleur droit aux bornes marquées R (droite) + (plus) et – (moins). Pour connecter le câble au lecteur, appuyez sur chacun des volets carrés en plastique sur l’arrière du lecteur. Le connecteur s'ouvrira prêt à recevoir le câble. Insérez la pile dans la télécommande Vérifiez que les pôles + (plus) et – (moins) de la pile (taille AAA) correspondent à ceux de la télécommande. 2 Encastrez l’antenne AM dans son support Connectez l’antenne AM au lecteur. 3 Connectez l’antenne FM La meilleure réception se produit lorsque les deux extrémités lâches de l'antenne se trouvent en position droite et horizontale. 4 Branchez la prise d’alimentation au mur Faites attention Prenez soin que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le * évent d'enceinte. * évent d'enceinte: un orifice pour un son bas plein, dans pratiqué dans l'enceinte du haut-parleur. 6 Sur MP3/WMA Ecouter des CD Ce lecteur permet de lire des CD audio et MP3/WMA. SUR LA SUR LE LECTEUR TELECOMMANDE 1. Ouvrez le tiroir CD: 2. Sélectionnez le plateau du CD: 3. Insérez le CD : L’étiquette vers le haut. 4. Fermez le compartiment du CD: 5. Sélectionnez la fonction CD: L'écran affichera la quantité totale de pistes (fichiers). 6. Démarrez la lecture CD: 7. Pour arrêter la lecture CD: Z OPEN/CLOSE DISC SKIP D.SKIP Z OPEN/CLOSE CD FUNCTION B/[] x B/[] x La compatibilité des disques MP3/WMA avec cet appareil est limitée de la manière suivante: • Fréquence d’échantillonnage 8 - 48kHz(MP3), 32 - 48kHz(WMA) • Débit binaire 8 - 320kbps(MP3), 48 - 320kbps(WMA) • Le format des CD-R doit être «ISO 9660». • Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne peut pas créer un SYSTEME DE FICHIERS, par exemple «Direct-CD» etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d’utiliser «Easy-CD Creator», qui crée un système de fichiers ISO 9660. • N’utilisez pas de caractères spéciaux, du type «/ : * ? “ < >», etc. • L’unité prend en charge 99 dossiers au maximum. • Cette unité n'est pas prise en charge lorsque le nombre total de fichiers est supérieur ou égal à 1000. • Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista). Ecouter des CD – Autres possibilités Faire une pause ou redémarrer un CD Appuyez sur B/[]. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. Chercher une section dans une piste Maintenez enfoncée la touche ./> du lecteur ou la touche .bb/ BB> de la télécommande durant la lecture. Ecouter de la musique depuis votre lecteur portable Vous pouvez utiliser le lecteur pour lire de la musique depuis plusieurs types de lecteurs portables. Recherche rapide de pistes Maintenez enfoncée la touche ./> du lecteur ou la touche .bb/BB> de la télécommande seulement en mode arrêt. Les pistes sont passées en revues, une par une. 1. Connectez le lecteur portable en branchant cet appareil à PORT.IN sur l’avant du lecteur: Sauter vers une autre piste 2. Allumez le lecteur portable et démarrez la lecture: Appuyez sur la touche ./> du lecteur ou sur la touche .bb/BB> de la télécommande. Ecouter les pistes dans l’ordre choisi SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE PORTABLE INPUT 3. Allumez le lecteur portable et démarrez la lecture: Vous pouvez écouter jusqu'à 20 pistes d'un CD dans l'ordre de votre choix. Insérez un CD et attendez qu’il soit lu. Appuyez sur PROGRAM/MEMO sur la télécommande, puis appuyez sur ./> sur le lecteur ou .bb/BB> sur la télécommande pour sélectionner la piste. Appuyez à nouveau sur PROGRAM/MEMO pour enregistrer et choisir la piste suivante. Appuyez sur B/[]. Pour effacer votre choix, appuyez deux fois sur x. Ecoutez vos pistes en mode répétition Appuyez plusieurs fois sur MODE, l’affichage change dans l’ordre suivant : OFF → RPT 1 → RPT DISC → RPT ALL → RANDOM. 7 Ecouter la radio Vérifiez que les antennes AM et FM sont branchées. SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE TUNER TUNING -/+ FUNCTION TUN.- / TUN.+ PROGRAM/MEMO 1. Sélectionnez FM ou AM: 2. Sélectionnez la station radio : 3. Pour « enregistrer » une station radio: Un numéro préétabli sera montré sur l’affichage. 4. Pour sélectionner une station « enregistrée »: 5. Pour confirmer, appuyez sur: Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 stations radio. PRESET/FOLDER PROGRAM/MEMO PTY - Programme Type (Type de programme), par exemple News (Informations), Sport, Jazz. RT - Texte Radio, le nom de la station. CT - Contrôle de Temps, l’heure dans la zone de la station radio. PS - Nom du Service Programme, le nom du canal. Vous pouvez rechercher les stations radio par type de programme en appuyant sur RDS. L’affichage montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez une ou plusieurs fois sur PTY pour sélectionner votre type d'émission préférée. Appuyez sur le bouton TUNING -/+ et maintenez-le enfoncé, ou appuyez sur TUN.-/TUN.+ sur la télécommande. Le tuner cherchera automatiquement. La recherche s’arrêtera dès qu’une station sera trouvée. Ecouter des cassettes Les cassettes peuvent être lues par ce lecteur. Ecouter la radio – Autres possibilités Recherche automatique de stations radio Appuyez sur les touches TUNING -/+ du lecteur ou sur TUN.- /TUN.+ de la télécommande pendant plus de 0,5 seconde. Le syntoniseur cherchera automatiquement et s’arrêtera lorsqu’il trouvera une station radio. SUR LA SUR LE LECTEUR TELECOMMANDE 1. Ouvrez la porte à cassettes : xZ 2. Insérez la cassette : 3. Fermez la porte à cassettes : Choisir un « numéro présélectionné » pour une station radio 4. Sélectionnez la fonction TAPE: TAPE Sélectionnez une station en appuyant sur les touches TUNING -/+ du lecteur ou sur TUN.- /TUN.+ de la télécommande. Appuyez sur PROGRAM/MEMO et la station clignotera. Appuyez sur PRESET/FOLDER de la télécommande pour sélectionner le numéro présélectionné désiré. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour mémoriser. 5. Démarrez la reproduction de la cassette : B Effacer toutes les stations enregistrées Ecouter des cassettes - Autres possibilités Maintenez enfoncée PROGRAM/MEMO de la télécommande pendant deux secondes. “ERASE ALL” s'affichera. Appuyez sur PROGRAM/MEMO pour effacer toutes les stations mémorisées. Améliorer une mauvaise réception FM Appuyez sur la touche MO./ST. du lecteur ou sur B/[] de la télécommande. Cela change la réception de stéréo à mono, ce qui généralement améliore la réception. Voir des informations sur les stations radio – EN OPTION Le tuner FM fourni inclut la fonction Radio Data System (RDS). Celui-ci montre les lettres RDS sur l'affichage, ainsi que des informations sur la station radio que vous écoutez. Appuyez plusieurs fois sur RDS sur la télécommande pour afficher ces informations. 8 6. Pour arrêter la reproduction : FUNCTION xZ Arrête momentanément une cassette ou reprend la lecture Appuyez sur [] sur le lecteur au cours de la lecture. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. Pour se déplacer rapidement vers l'avant ou l'arrière Après avoir appuyé sur bb/BB pendant la lecture ou l’arrêt, appuyez sur B à l’endroit désiré. Lire de la musique depuis un lecteur USB Enregistrement USB direct L'avantage de connecter votre lecteur USB portable au moyen du port USB du système est de pouvoir commander le dispositif portable depuis le système. SUR LA SUR LE LECTEUR TELECOMMANDE 1. Reliez le lecteur portable au système avec un câble USB (non fourni): 2. Sélectionnez la fonction USB: L’affichage montrera “READ”, suivi de la quantité de fichiers affichés. USB 3. Démarrer la lecture USB : B/[] 4. Arrêter la lecture USB : 5. Avant de déconnecter le lecteur USB portable, changez vers une autre fonction en appuyant sur : INPUT Enregistrez une source FM, AM, cassette ou PORTABLE sur un périphérique USB Connectez la clé USB au lecteur avant d’enregistrer. SUR LE LECTEUR SUR LA TELECOMMANDE 1. Sélectionnez un mode (FM, AM, TAPE ou PORTABLE) dans lequel vous voulez enregistrer: Démarrez la lecture de la source que vous voulez enregistrer. TUNER, TAPE ou PORTABLE FUNCTION ou INPUT 2. Démarrez la gravure: R (USB Rec.) REC x x 3. Pour arrêter la gravure: B/[] x x CD, TUNER, TAPE ou PORTABLE FUNCTION ou INPUT 6. Enlevez le lecteur USB : Enregistrez une source CD sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer une piste particulière ou toutes les pistes d’un CD sur un périphérique USB. SUR LE LECTEUR 1. Sélectionnez la fonction CD: 2. Sélectionnez la piste : 3. Démarrez l'enregistrement: Ecoutez vos pistes en mode répétition 4. Pour arrêter l'enregistrement: Appuyez plusieurs fois sur MODE, l’affichage change dans l’ordre suivant : OFF → RPT 1 → RPT ALL → RANDOM. REMARQUE : REMARQUE : • Certains dispositifs portables ne sont pas compatibles avec ce système. • Lorsque plusieurs cartes sont présentes dans le lecteur de carte mémoire, seule la première carte détectée est reconnue. • Ne retirez pas le périphérique USB lorsqu’il est utilisé. • Une sauvegarde est recommandée pour prévenir les pertes de données. • Si vous utilisez une rallonge USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB peut ne pas être reconnu. • Les périphériques utilisant le système de fichier NTFS ne sont pas pris en charge (Seul le système de fichier FAT (16/32) est pris en charge). • La fonction USB de cette unité ne prend pas en charge tous les périphériques USB. • Les caméscopes numériques et les téléphones mobiles ne sont pas pris en charge. • L’unité prend en charge 99 dossiers au maximum. • Cette unité n'est pas prise en charge lorsque le nombre total de fichiers est supérieur ou égal à 1000. • Le port USB de l’unité ne peut pas être connecté à un ordinateur. L’unité ne peut pas être utilisée comme périphérique de stockage. SUR LA TELECOMMANDE CD FUNCTION ./> .bb/BB> R (USB Rec.) REC x x • Si vous retirez la clé USB au cours de l'enregistrement, le fichier ne sera peut être pas enregistré. • Appuyez plus de 3 secondes sur R (USB Rec.) sur le lecteur ou sur REC sur la télécommande pour sélectionner un taux de transfert. Appuyez sur ./> sur le lecteur ou sur .bb/BB> sur la télécommande pour sélectionner le taux de transfert, puis à nouveau sur R (USB Rec.) ou sur REC pour sélectionner la vitesse d’enregistrement. Appuyez su ./> ou .bb/BB> pour sélectionner une vitesse d'enregistrement et à nouveau sur R (USB Rec.) ou REC pour terminer l'enregistrement. X 1 SPEED - vous pouvez écouter la musique que vous enregistrez. X 2 SPEED (96 ou 128 kbps uniquement) - vous pouvez uniquement enregistrer le fichier (CD audio uniquement) • Lorsque vous sélectionnez la fonction CD, puis appuyez sur R (USB Rec.) sur le lecteur, ou REC sur la télécommande sans avoir sélectionné de pistes, tous les fichiers musicaux du CD sont enregistrés. • Définissez des programmes en sélectionnant PROGRAM/MEMO et appuyez sur R (USB Rec.) sur le lecteur ou REC sur la télécommande, vous pouvez enregistrer les chansons de votre choix du CD dans l’ordre. • Lorsque vous activez le mode veille, l’enregistrement s’arrête à l’heure précédemment définie et le lecteur est mis hors tension. • Pour le fichiers enregistrés sur un périphérique USB, les noms de fichiers peuvent comporter jusqu’à 16 caractères (espace compris). 9 Utiliser votre lecteur comme un réveil Enregistrement sur cassette Enregistrez d’une source CD, USB, PORTABLE ou radio vers une cassette Rembobinez la cassette au point de démarrage de l’enregistrement. N’utilisez que des cassettes normales. SUR LE LECTEUR 1. Ouvrez la porte du compartiment à cassettes: Insérez une cassette vierge. 2. Refermez la porte du compartiment à cassettes : 3. Sélectionnez le mode dans lequel vous voulez enregistrer: Démarrez la lecture de la source que vous voulez enregistrer. 4. Démarrez l'enregistrement: 5. Pour arrêter l'enregistrement: xZ CD, TUNER, USB ou PORTABLE z et B xZ Enregistrement synchronisé CD vers cassette La fonction d’enregistrement CD synchronisé copie automatiquement le contenu d’un CD et les titres programmés vers une cassette. SUR LE LECTEUR 1. Ouvrez la porte du compartiment à cassettes: Insérez une cassette vierge. 2. Refermez la porte du compartiment à cassettes : 3. Sélectionnez la fonction CD: 4. Démarrez l'enregistrement: L’enregistrement synchronisé démarre automatiquement après 7 secondes. 5. Pour arrêter l'enregistrement: xZ CD z et B xZ → x Réglage de l'horloge SUR LE LECTEUR 1. Appuyez au moins 2 secondes sur: 2. Choisissez entre : AM 12:00 (pour un affichage am et pm) ou 0:00 (pour un affichage 24 heures). 3. Confirmez votre choix: 4. Sélectionnez l’heure: 5. Appuyez sur: 6. Sélectionnez les minutes: 7. Appuyez sur: 10 CLOCK ./> SET ./> SET ./> SET Maintenez enfoncée pendant deux secondes la touche TIMER du lecteur. Chaque fonction, TUNER, CD et USB, clignote pendant deux secondes. Appuyez sur la touche SET du lecteur pendant que la fonction qui devrait vous réveiller est affichée. Si vous choisissez TUNER, vous verrez les stations que vous avez présélectionnées. Utilisez ./> sur le lecteur pour sélectionner la station de votre choix, puis appuyez sur SET sur le lecteur. Le lecteur vous montrera l’affichage ON TIME. Vous réglez ici l’heure à laquelle l’alarme se déclenche. Utilisez ./> sur le lecteur pour modifier les heures et les minutes et SET sur le lecteur pour enregistrer les modifications. Le lecteur vous montrera alors l’affichage OFF TIME. Vous réglez ici l’heure à laquelle la fonction s’arrête. Utilisez ./> sur le lecteur pour modifier les heures et les minutes, puis appuyez sur SET sur le lecteur pour enregistrer les modifications. Ensuite, le lecteur vous montrera le volume (VOL) auquel vous désirez être réveillé. Utilisez ./> sur le lecteur pour modifier le volume et SET sur le lecteur pour enregistrer la modification. Mettez l’appareil hors tension. L’icône de l’horloge montre que l’alarme est réglée. Lorsque l’appareil est éteint, vous pouvez vérifier l'heure du réveil en appuyant sur TIMER sur le lecteur. Vous pouvez également activer et désactiver le réveil en appuyant sur TIMER. Pour régler un nouveau moment d’arrêt de l’alarme, allumez l’appareil et reprogrammez-la en suivant les étapes initiales. REMARQUE : • Il est conseillé d’insérer un disque sur le premier plateau lorsque vous choisissez de régler le CD sur la minuterie. • Lorsque vous réglez la minuterie en mode CD/USB et qu’aucun CD ni périphérique ne se trouve dans le lecteur, l’unité bascule automatiquement en mode TUNER. Endormez-vous en écoutant votre lecteur Appuyez une ou plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande pour sélectionner le délai avant l'arrêt programmé entre 10 et 180 minutes, après lequel le lecteur s'éteindra. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande et l'affichage alternera dans l'ordre suivant : ACT → SLEEP 180 (variateur ACT) → SLEEP 150 (variateur ACT) → SLEEP 120 (variateur ACT) → SLEEP 90 (variateur ACT) → SLEEP 80 (variateur ACT) → SLEEP 70 (variateur ACT) → SLEEP 60 (variateur ACT) → SLEEP 50 (variateur ACT) → SLEEP 40 (variateur ACT) → SLEEP 30 (variateur ACT) → SLEEP 20 (variateur ACT) → SLEEP 10 (variateur ACT) → SLEEP OFF (SOMMEIL DES) & (variateur DES). VSM (Virtual Sound Matrix) Vous pouvez choisir le son virtuel. Appuyez sur VSM sur la télécommande pour régler le son virtuel. • BYPASS : Un logiciel avec des signaux audio surround multicanaux est exécuté en fonction de la façon avec laquelle il a été enregistré. • VIRTUAL : Technologie de production de son positionné en 3 dimensions et en temps réel, optimisée pour enceintes stéréo. L’audience peut avoir l’expérience des effets surround virtuels avec son propre lecteur multimédia. • ON STAGE : Le son s’adapte à Salle de concerts. Dépannage Symptôme Caractéristiques Techniques Cause Solution Général Absence d’alimentation. Le câble d’alimentation n’est pas branché. Branchez le câble d’alimentation. Vérifiez que vous ayez toujours du courant. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Absence de son. Vérifiez que vous ayez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur FUNCTION/INPUT et vérifiez la fonction sélectionnée. Général Alimentation électrique 200 - 240 V ~ 50/60 Hz Consommation électrique 20 W Poids Net 4,7 kg Dimensions extérieures (l x h x p) 270 x 295 x 320 mm Température de fonctionnement Taux d’humidité de 5 oC à 35 oC fonctionnement 5% à 85 % Radio FM Réglages Gammes CD L'appareil ne démarre Le disque inséré dans le plateau est pas la lecture. illisible. Le disque est sale. Insérez un disque lisible dans le plateau. Nettoyez le disque. RADIO Impossible d’obtenir L’antenne n’est pas positionnée ou fixée Vérifiez que l’antenne soit bien fixée. des stations de radio. correctement. Télécommande La télécommande ne La télécommande n’est pas dirigée vers Utilisez la télécommande à une distance fonctionne pas le capteur de l’appareil. maximale de 7 mètres. correctement. La télécommande est trop loin de Retirez l’objet. l’appareil. Il y a un objet entre la télécommande et Remplacez les piles usagées par des l'appareil. neuves. AM Réglages Gammes 87,5 - 108,0 MHz ou 65 - 74 MHz, 87,5 - 108,0 MHz 522 - 1620 kHz or 520 - 1720 kHz Amplificateur Puissance de sortie T.H.D Réponse de Fréquence Rapport signal/bruit 12,5 W + 12,5 W 10 % 60 - 20000 Hz 60 dB CD Réponse de Fréquence Rapport signal/bruit Dynamique 40 - 18000 Hz 75 dB 75 dB Haut-Parleurs (MCS23F) Type Bass Reflex 1 Way 1 Speaker Impédance 4Ω Fréquence d'échantillonnage 70 - 20000 Hz Niveau Pression Sonore 82 dB/W (1m) Puissance estimée 12,5 W Max. Puissance d’Entrée 25 W Dimensions Nettes (L x H x P) 178 x 298 x 196 mm Poids Net (1EA) 2 kg MODE ECONOMIE D’ENERGIE Appuyez plus de 3 secondes sur 1/]] sur le lecteur ou sur POWER sur la télécommande lorsque l’unité est allumée, vous accédez au mode Economie d’énergie. Appuyez à nouveau pour annuler. Les schémas et les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiés à tout moment. 11 P/NO : MFL42270415