- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Pianos numériques
- Korg
- opsix
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
105
Mode d’emploi F1 Sommaire Introduction........................................................................... 6 1. Principales fonctions.....................................................................6 2. À propos du générateur de son du opsix....................................7 Opérateur (modulateur, porteur).............................................................................................................. 7 Algorithmes...................................................................................................................................................... 7 Modes d’opérateurs....................................................................................................................................... 7 3. Schéma logique...........................................................................11 Présentation et fonctions des panneaux........................... 12 1. Panneau avant.............................................................................12 2. Connexions en face arrière.........................................................15 Connexion de l’adaptateur secteur........................................................................................................15 Autres connexions........................................................................................................................................15 Guide de l’utilisateur........................................................... 17 1. Mise sous/hors tension...............................................................17 Mise sous tension du opsix........................................................................................................................17 Mise hors tension du opsix........................................................................................................................17 Fonction de coupure automatique de l’alimentation.....................................................................18 2. Jeu sur le opsix.............................................................................19 Sélection du programme voulu pour le jeu........................................................................................19 Utilisation de l’analyseur............................................................................................................................20 Jouer avec l’arpégiateur.............................................................................................................................21 3. Édition des programmes.............................................................23 Édition avec la section OPERATOR MIXER............................................................................................23 Facilité d’édition des programmes..........................................................................................................24 Édition aléatoire............................................................................................................................................24 Édition précise................................................................................................................................................25 Sauvegarde d’un programme..................................................................................................................26 Initialisation d’un programme..................................................................................................................28 Annulation des éditions d’un programme..........................................................................................28 2 4. Utilisation du séquenceur pas à pas..........................................29 Fonctionnement du séquenceur.............................................................................................................29 Lecture et enregistrement avec le séquenceur pas à pas..............................................................30 Enregistrement pas à pas...........................................................................................................................30 Enregistrement de manipulations des commandes et curseurs avec le séquenceur de manipulations................................................................................................................................................31 Édition de données de la séquence.......................................................................................................31 Présentation des paramètres............................................. 34 Liste des paramètres.........................................................................34 HOME/ALGO......................................................................................40 HOME/ALGO (Home/algorithme)...........................................................................................................40 OPÉRATEURS: MODE.........................................................................41 MODE: OP1...6 (mode d’opérateurs).......................................................................................................41 OPÉRATEURS: PITCH.........................................................................44 PITCH: OP1...6 (hauteur d’opérateur).....................................................................................................44 P MOD: OP1...6 (modulation de hauteur d’opérateur).....................................................................45 OPÉRATEURS: LEVEL/EG...................................................................46 EG: OP1...6 (niveau/enveloppe d’opérateur).......................................................................................46 KTRK: OP1...6 (Operator Level Key Track)..............................................................................................47 L MOD: OP1...6 (modulation du niveau d’opérateur).......................................................................48 MOD...................................................................................................49 EG1 PITCH, EG2 FLTR (filtre), EG3 (assignable)....................................................................................49 LFO1 OP (opérateurs), LFO2 FLTR (filtre), LFO3 (assignable).........................................................49 FILTER.................................................................................................52 FILTER.................................................................................................................................................................52 FLTR MOD (modulation de filtre).............................................................................................................54 EFFET..................................................................................................55 FX 1, 2, 3 (effets 1, 2, 3)................................................................................................................................55 ARP (arpégiateur).............................................................................56 ARPEGGIATOR.................................................................................................................................................56 SEQ (séquenceur)..............................................................................58 SEQUENCER.....................................................................................................................................................58 SEQ NOTE (notes du séquenceur)...........................................................................................................59 MOTION............................................................................................................................................................60 SEQ UTIL (fonctions utilitaires de séquenceur)..................................................................................61 VOICE.................................................................................................63 VOICE (assignation de voix).......................................................................................................................63 3 V.PATCH..............................................................................................65 V.PATCH 1...12 (connexions virtuelles 1...12)........................................................................................65 MISC...................................................................................................66 PROG PITCH (hauteur du programme)..................................................................................................66 PROG MISC (Program Misc).......................................................................................................................67 USER ALG (algorithme utilisateur)..........................................................................................................67 OP UTIL (fonctions utilitaires d’opérateur)...........................................................................................69 GLOBAL..............................................................................................70 TUNE..................................................................................................................................................................70 MIDI....................................................................................................................................................................70 CTRL (contrôleur)..........................................................................................................................................73 SEQ.....................................................................................................................................................................74 SYS......................................................................................................................................................................75 Liste des algorithmes.......................................................................76 Liste des formes d’onde....................................................................77 Liste des sources de contrôle...........................................................78 Liste des destinations des manipulations......................................79 Liste des sources Virtual Patch.........................................................81 Liste des destinations Virtual Patch................................................82 Liste des paramètres d’effet.............................................................84 Appendice............................................................................ 88 Connexion du opsix à un dispositif MIDI ou à un ordinateur........88 Connexion d’un ordinateur ou d’un dispositif MIDI.........................................................................88 Réglages MIDI.................................................................................................................................................90 Logiciel Librarian...........................................................................................................................................91 Chargement de sons du DX7............................................................92 Messages SysEx pouvant être chargés..................................................................................................92 Réception de messages SysEx du DX7..................................................................................................92 Initialisation des réglages d’usine du opsix...................................94 Dépannage........................................................................................96 Liste des noms de programmes.......................................................98 Liste des programmes favoris........................................................101 Fiche technique...............................................................................102 MIDI Implementation Chart...........................................................104 4 Au sujet de ce manuel À propos des manuels et de leur utilisation Le opsix est accompagné des manuels suivants: • Guide de prise en main (sous forme imprimée et de fichier PDF) • Mode d’emploi (ce document, en fichier PDF) La version imprimée est uniquement fournie pour le Guide de prise en main. Vous pouvez télécharger ces manuels électroniques (PDF) sur le site internet de Korg (www.korg.com). • Symboles, , Remarque, Astuce Ces symboles signalent respectivement un avertissement, une remarque supplémentaire ou une astuce. • Saisies d’écran du manuel Les valeurs des paramètres figurant dans les illustrations de ce manuel sont uniquement fournies à titre d’exemple; elles ne correspondent pas nécessairement aux réglages qui apparaissent sur l’écran LCD de votre instrument. • À propos de MIDI “CC#” est le sigle de “Control Change Number”, alias commande de contrôle. Dans les explications liées aux messages MIDI, les numéros entre crochets [ ] font toujours référence à des nombres hexadécimaux. AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR • Cet appareil professionnel est uniquement destiné à être utilisé avec des œuvres dont vous détenez les droits d’auteur ou pour lesquelles vous avez reçu du détenteur de droits l’autorisation de performance en public, d’enregistrement, de diffusion, de vente et de copie, ou encore des œuvres pour lesquelles ces activités relèvent de “l’utilisation équitable” aux yeux des lois régissant les droits d’auteur. Si vous ne détenez pas les droits d’auteur de l’œuvre, n’avez pas reçu l’autorisation du détenteur de ces droits ou si votre utilisation de l’œuvre ne relève pas d’une utilisation équitable, vous risquez d’enfreindre les lois sur les droits d’auteur, ce qui pourrait être passible de dommages et de poursuites. KORG DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE INFRACTION COMMISE LORS DE L’UTILISATION DE PRODUITS KORG. • Les données contenues dans ou accompagnant ce produit ne peuvent pas être extraites, enregistrées ni sauvegardées sous quelque forme similaire à leur état original, ni distribuées ou rendues accessibles au public sur internet. Le contenu de ce produit (comme par exemple les programmes sonores, données de style, motifs d’accompagnement, données MIDI, données d’échantillon PCM, données audio, système d’exploitation, etc.) sont la propriété intellectuelle de KORG Inc. ou du matériel soumis au droit d’auteur et utilisé par KORG Inc. sous licence de tiers. L’utilisation du contenu mentionné ci-dessus afin de produire ou de jouer des œuvres musicales, ou d’enregistrer et de distribuer de telles œuvres, ne nécessite pas l’autorisation de KORG Inc. * Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur respectif. 5 Introduction Merci d’avoir choisi le synthétiseur FM modifié opsix de Korg. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation pour obtenir un plaisir de jeu maximum de votre nouvel instrument. 1. Principales fonctions • Le synthétiseur opsix est doté d’un générateur de son FM produisant des harmoniques complexes via une modulation rapide des formes d’onde élémentaires de ses oscillateurs au moyen d’autres oscillateurs. • Outre la synthèse FM, le opsix offre aussi plusieurs modes d’opérateurs tels qu’un modulateur en anneau, un plieur d’onde, etc. Les six opérateurs peuvent être combinés pour produire un large éventail de sons. • Le mélangeur d’opérateurs (alias “OPERATOR MIXER”, doté de curseurs et de commandes) permet de contrôler directement les paramètres de chaque opérateur. Cet outil utile permet d’éditer de manière intuitive et d’opérer des changements dynamiques de sons tout en jouant. • Le opsix inclut une vaste collection de filtres, notamment les modèles Polysix et MS-20, soit les outils requis pour produire des sons tels que ceux générés via la synthèse soustractive. • Trois multi-effets haute définition permettent de choisir chacun parmi 30 types d’effets. • 500 programmes (250 programmes d’usine et 250 programmes utilisateur à la sortie d’usine) peuvent être rappelés et sauvegardés instantanément. • Intègre un puissant séquenceur polyphonique à 16 pas. • Un analyseur de spectre et un oscilloscope permettent de visualiser le son. 6 2. À propos du générateur de son du opsix Les principes de la synthèse FM ont été découverts et établis par John Chowning, professeur à la Stanford University dans les années 1970, au cours d’expériences sur le vibrato. La génération de son FM est plus tard intégrée à une puce LSI et exploitée par Yamaha Corporation. Dès le début des années 1980, la synthèse FM est le moteur sonore interne de la série de synthétiseurs DX, des ordinateurs, des jeux électroniques et des téléphones portables. Opérateur (modulateur, porteur) La génération de son FM (‘Frequency Modulation’ ou modulation de fréquence) repose sur des éléments de synthèse appelés “opérateurs”. Les opérateurs sont modulés au moyen de simples formes d’onde d’entrée (WAVE) telles que des sinusoïdes et produisent des sons aux harmoniques complexes. Les opérateurs peuvent faire office de modulateur ou de porteur. Le signal produit par un modulateur alimente un autre opérateur et modifie le signal produit par cet opérateur. Les porteurs reçoivent le signal de sortie de modulateurs et produisent un résultat modulé sous forme de son. Algorithmes Exemple d’algorithme (algorithme d’usine 1) 6 5 2 4 1 3 Modulateurs Porteurs Signal audio produit Dans le générateur de son FM, la combinaison des rôles et des connexions des opérateurs est ce qu’on appelle un “algorithme”. Le choix d’un algorithme est un excellent point de départ pour la création d’un son. Le générateur de son du opsix intègre six opérateurs et une sélection de plus de 40 algorithmes préprogrammés. Vous pouvez en outre mettre la fonction d’algorithme utilisateur à profit pour créer de nouvelles combinaisons. Effet de la modulation des modulateurs sur les porteurs Signal du modulateur Forme d’onde élémentaire du porteur Modes d’opérateurs Bien que le générateur de son FM soit le fondement du opsix, vous Signal du porteur pouvez changer de mode d’opérateurs pour produire des types de modulations autres que FM. La combinaison du modulateur en anneau, du filtre et du plieur d’onde (‘wavefolder’) permet de générer de nouveaux types de sons se démarquant de l’éventail de sons FM typiques. Un opérateur comprend une entrée, une sortie et un oscillateur. Le mode d’opérateurs du porteur détermine la manière dont l’oscillateur est modulé par le signal d’entrée du modulateur. C’est cette modulation qui forge le caractère du son. En plus des modes d’opérateurs FM, Ring Mod, Filter, Filter FM et Wave Folder, le opsix comporte les modes Mute et Bypass bien pratiques pour l’édition. 7 FM Modulator FB Phase WIDTH Pitch Oscillator Par exemple, quand le LFO est utilisé pour augmenter et diminuer la hauteur, vous obtenez un effet similaire à un vibrato. La FM (‘Frequency Modulation’ ou modulation de fréquence) est un vibrato ultra-rapide. La phase d’un oscillateur est modulée avec le signal d’entrée du modulateur, qui augmente et diminue rapidement sa hauteur. (Le fonctionnement est identique au générateur de son VPM de Korg et aux synthétiseurs FM conventionnels.) Comme la modulation est extrêmement rapide, le résultat est perçu non comme un vibrato, mais comme un changement de timbre. Dans ce mode d’opérateurs, les paramètres FB et WIDTH permettent de contrôler la quantité d’auto réinjection et la largeur de la forme d’onde de l’oscillateur. • Programme représentatif: 053: Strum Down, 232: [TMP] 2OP FM Output Ring Mod. (modulateur en anneau) Modulator Oscillator 1-DEPTH Rectifier DEPTH La modulation de l’amplitude d’un signal produit un trémolo. La modulation en anneau (‘Ring Mod’ pour les intimes) désigne un trémolo ultra rapide. Elle doit son nom à la forme du circuit électrique utilisé à l’origine pour générer l’effet. Les signaux d’entrée des modulateurs sont multipliés avec l’oscillateur du porteur pour produire un changement rapide d’amplitude du signal. Comme pour la FM, la modulation ultra rapide est perçue comme un changement de timbre. L’entrée du ou des modulateurs peut être traitée par un redresseur dont le paramètre “SHAPE” détermine l’intensité du redressement. Plus la valeur est élevée, plus des harmoniques sont ajoutées. • Programme représentatif: 069: Ring It On, 236: [TMP] Ring Mod Output 8 Filtre Il s’agit d’un filtre équipé d’une fonction de pondération du clavier (‘key track’). Les signaux d’entrée de l’oscillateur et du ou des modulateurs sont transmis au filtre. Le paramètre “OSCMIX” détermine la portion du signal d’oscillateur transmise au filtre. La fréquence de coupure est synchronisée avec la hauteur de l’oscillateur et le paramètre “CUTOFF” ajoute un décalage. Modulator Oscillator • Programme représentatif: 100: Formant Pad, 229: [TMP] Reso Noise Pitch OSCMIX CUTOFF Frquency Filter TYPE RESO Output Filter FM (filtre FM) Oscillator Pitch Modulator Le fait de moduler la fréquence de coupure d’un filtre avec un LFO produit un effet similaire à une pédale Wah. Filter FM génère un effet wah ultra-rapide. La fréquence de coupure est modulée via les signaux reçus du ou des modulateurs et le signal de l’oscillateur sert de signal audio alimentant le filtre. Comme pour le mode Filter, la fréquence centrale de modulation est synchronisée avec la hauteur de l’oscillateur et le paramètre CUTOFF permet d’ajouter un décalage. • Programme représentatif: 86: FilterFM Pad, 239: [TMP] Filter FM CUTOFF Filter Frquency TYPE RESO Output 9 Wave Folder (plieur d’onde) Il s’agit d’un effet de mise en forme de l’onde. Le circuit de plieur d’onde produit des harmoniques en inversant la forme d’onde des signaux d’entrée de l’oscillateur et du modulateur à un seuil fixe. Le paramètre “OSCMIX” détermine la portion du signal d’oscillateur transmise au plieur d’onde. Modulator • Programme représentatif: 024: Dynamik, 237: [TMP] Wavefolder Oscillator OSCMIX GAIN BIAS Filter Output 10 Motion Sequencer Arpeggiator Note Sequencer Note Keyboard EG1 Pitch LFO 1 Level Operator Operator Operator Operator Operator Operator 1...6 Algorithm 11 LFO 2 Key Track EG LFO 3 Virtual Patch EG2 Filter EG3 FX1 FX2 FX3 Master Volume OUTPUT 3. Schéma logique Présentation et fonctions des panneaux 1. Panneau avant 1 2 17 18 3 5 6 4 7 8 12 13 14 15 16 10 9 11 19 20 21 22 23 24 25 26 1. Commande VOLUME Règle le niveau du signal transmis aux prises AUDIO OUTPUT (L/MONO, R) et à la prise casque. 2. Bouton TAP TEMPO Pendant la lecture, vous pouvez régler manuellement le tempo en appliquant plusieurs ‘tapes’ légères et successives à ce bouton au tempo voulu (fonction ‘Tap Tempo’). 3. Commandes RATIO OP 1–6 Ces commandes changent la hauteur de chaque opérateur. Manipulez ces commandes en maintenant le bouton SHIFT enfoncé pour changer de mode d’opérateurs. Voyez “Édition avec la section OPERATOR MIXER”, p.23. 4. Curseurs LEVEL OP 1–6 Ces curseurs règlent le niveau de sortie de chaque opérateur. Manipulez ces curseurs en maintenant le bouton SHIFT enfoncé pour changer les formes d’onde des oscillateurs. Voyez “Édition avec la section OPERATOR MIXER”, p.23. 5. Écran Il affiche diverses informations telles que les données du programme et les valeurs des paramètres. 6. Commande PROGRAM Sélectionne le programme. Voyez “Sélection du programme voulu pour le jeu”, p.19. 7. Boutons PAGE < et > Naviguez dans les pages d’édition avec les boutons < et >. Ces boutons sont actifs quand le guide de page est affiché à l’écran. 12 Guide de page Guide de page (la deuxième page est sélectionnée) 8. Boutons OP SELECT +/− et boutons YES/NO Utilisez ces boutons pour sélectionner l’oscillateur à éditer. Ils servent aussi à sélectionner (YES) ou annuler la sélection (NO) des éléments d’une liste, ou lors de la sauvegarde des programmes. 9. Bouton ANALYZER Affiche l’analyseur de spectre et l’oscilloscope à l’écran. Voyez “Utilisation de l’analyseur”, p.20. (ALGO) 10. Bouton Affiche la page HOME/ALGO. 11. Diodes de sélection d’opérateur L’opérateur sélectionné s’allume quand la page d’édition d’opérateur (MODE, PITCH, LEVEL) est affichée. 12. Commandes DATA ENTRY A–F Ces commandes changent la valeur des paramètres affichés à l’écran. Maintenez enfoncé le bouton SHIFT en tournant une commande pour effectuer un réglage plus précis de la valeur. Voyez “Facilité d’édition des programmes”, p.24. Commande B Commande C Commande A Commande F Commande E Commande D 13. Bouton EDIT SELECT Ces boutons changent la page d’édition affichée à l’écran. Appuyez sur ces boutons en maintenant enfoncé le bouton SHIFT pour afficher la page indiquée en dessous des boutons. 14. Bouton (randomisation) Ce bouton active l’édition aléatoire. Maintenez enfoncé le bouton SHIFT en appuyant sur ce bouton pour initialiser le programme. Voyez “Édition aléatoire”, p.24. 15. Bouton WRITE Sauvegarde les paramètres du programme édité. Maintenez enfoncé le bouton SHIFT en appuyant sur ce bouton pour restaurer les paramètres sauvegardés du programme en cours d’édition. Voyez “Sauvegarde d’un programme”, p.26. 16. Bouton SHIFT Ce bouton offre l’accès à des fonctions supplémentaires des commandes et boutons. En outre, la valeur courante de chaque paramètre à l’écran s’affiche brièvement quand vous enfoncez SHIFT. Appuyez deux fois sur le bouton SHIFT pour maintenir active la fonction SHIFT. Appuyez à nouveau sur SHIFT pour annuler le maintien. 17. Molette PITCH Contrôle la hauteur du son. 18. Molette MODULATION Cette molette est typiquement utilisée pour contrôler la fréquence de coupure ou l’intensité du vibrato. Vous pouvez aussi déterminer vous-même les paramètres contrôlés avec la molette. 13 19. Boutons OCTAVE Ces boutons transposent la plage de hauteur assignée au clavier par pas d’une octave sur une plage de +/−2 octaves. 20. Bouton ARPEGGIATOR Active/désactive l’arpégiateur. Maintenez ce bouton enfoncé pour activer/désactiver la fonction de verrouillage (Latch) de l’arpégiateur. Voyez “Jouer avec l’arpégiateur”, p.21. 21. Bouton SEQUENCER/FAVORITES Permet de sélectionner la fonction assignée aux boutons STEP 1–16. Quand SEQUENCER est sélectionné, les boutons font office de boutons de pas pour le séquenceur pas à pas. Voyez “Lecture et enregistrement avec le séquenceur pas à pas”, p.30. Quand FAVORITE est sélectionné, vous pouvez assigner les programmes qui vous plaisent aux boutons STEP 1–16 et les rappeler instantanément. Voyez “Fonction FAVORITE”, p.20. 22. Bouton PLAY Ce bouton lance et arrête la lecture du séquenceur pas à pas. Quand vous activez la lecture, le séquenceur est toujours initialisé et retourne au premier pas. Tout en maintenant enfoncé le bouton SHIFT, appuyez sur le bouton PLAY pour activer le mode de déclenchement via le clavier (‘Key Trigger’). 23. Bouton REC Active le mode d’enregistrement du séquenceur pas à pas. Si le séquenceur est à l’arrêt, ce bouton active l’enregistrement pas à pas ; si le séquenceur est en cours de lecture, il lance l’enregistrement en temps réel. 24. Bouton CLEAR Quand le séquenceur pas à pas est en cours de lecture et que vous enfoncez ce bouton, la séquence est étouffée. Pendant un enregistrement en temps réel, une pression sur ce bouton efface les notes jouées à ce moment. À tout autre moment, vous pouvez maintenir ce bouton enfoncé et choisir le pas à effacer avec les boutons STEP 1–16. Voyez “Sélection de pas à étouffer”, p.32. 25. Bouton DUP. Pour copier un pas sélectionné dans un autre pas, maintenez ce bouton enfoncé et sélectionnez le pas de source et le pas de destination pour la copie avec les boutons STEP 1–16. Voyez “Supprimer des informations de pas”, p.31. 26. Boutons STEP 1–16 Si vous enfoncez le bouton SEQUENCER/FAVORITES quand SEQUENCER est sélectionné, vous pouvez activer/désactiver les pas du séquenceur pas à pas, éditer la séquence ou choisir les pas affichés. Voyez “4. Utilisation du séquenceur pas à pas”, p.29. Quand FAVORITES est sélectionné, les boutons STEP 1–16 permettent de rappeler les programmes favoris que vous avez mémorisés. Voyez “Fonction FAVORITE”, p.20. 14 2. Connexions en face arrière Prise DC 12V Crochet pour câble Prises MIDI IN, OUT Bouton DC 12V OUT MIDI Câble MIDI Adaptateur secteur (fourni) Prise USB B Prise DAMPER Prises OUTPUT L/MONO, R (alimentation) IN DAMPER Câble MIDI Câble USB Prise (casque) OUTPUT R L/MONO Casque Pédale de résonance, pédale commutateur, etc. MIDI OUT MIDI IN Entrée L Entrée R USB Module de sons, Interface MIDI pour station audionumérique (DAW), etc. Ordinateur Clavier MIDI, Interface MIDI pour station audionumérique (DAW), etc. Mélangeur, Moniteurs, Interface audio, etc. Connexion de l’adaptateur secteur 1. Branchez la fiche CC de l’adaptateur secteur fourni à la prise DC 12V sur le panneau arrière du opsix. Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation de tout autre adaptateur secteur pourrait causer des dysfonctionnements. 2. Après avoir branché la fiche CC, enroulez le cordon de l’adaptateur secteur autour du crochet pour câble. N’appliquez jamais de force excessive pour retirer le cordon du crochet. Cela risquerait d’endommager le câble ou sa fiche. 3. Branchez la fiche secteur de l’adaptateur à une prise de courant de tension appropriée. Veillez à ce que la prise de courant fournisse bien un courant de tension compatible avec l’adaptateur secteur. Autres connexions Branchez les dispositifs que vous souhaitez utiliser. Veillez à ce que tous les dispositifs soient hors tension avant d’effectuer toute connexion. Effectuer des connexions en laissant des dispositifs sous tension peut causer des dysfonctionnements ou endommager vos enceintes ou d’autres composants. Matériel audio Prises OUTPUT L/MONO, R (prises jack TRS de 6,3 mm à impédance symétrique): Reliez ces prises TRS à un mélangeur, une interface audio, un système d’écoute, etc. Réglez le volume avec la commande VOLUME. Prise casque (prise jack stéréo de 6,3 mm): Vous pouvez y brancher un casque. Cette prise transmet le même signal que les prises OUTPUT L/MONO et R. 15 Pédale Prise DAMPER (prise jack de 6,3 mm; pédale progressive non prise en charge): Branchez une pédale forte Korg DS-1H ou une pédale interrupteur PS-1/PS-3 (disponibles séparément) pour contrôler la fonction de pédale forte. La polarité de la pédale est détectée automatiquement. Pour que la détection puisse se faire, veillez à ne pas actionner la pédale durant sa connexion ou la mise sous tension. Dispositif MIDI Prises MIDI IN, OUT: Utilisez ces prises pour brancher le opsix à un dispositif MIDI externe afin d’échanger des messages MIDI. Veillez à ce que les canaux MIDI soient correctement réglés. (Voyez “Connexion d’un ordinateur ou d’un dispositif MIDI”, p.88) Ordinateur Port USB B: Reliez ce port à un ordinateur en vue de l’échange de messages et de données MIDI. (Voyez “Connexion du opsix à un ordinateur via USB”, p.88) 16 Guide de l’utilisateur 1. Mise sous/hors tension Mise sous tension du opsix Veillez avant tout à ce que le opsix et tout dispositif d’amplification tel que des enceintes actives soient hors tension et à ce que toutes les commandes de volume soient sur le minimum. 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation ( ) du panneau arrière. Quand le logo “opsix” apparaît à l’écran, relâchez le bouton d’alimentation ( ). 2. Mettez tout dispositif d’amplification tel que des enceintes actives sous tension, puis réglez leur volume. Réglez le volume du opsix avec sa commande VOLUME. Mise hors tension du opsix 1. Diminuez au minimum le volume de vos enceintes actives ou de tout autre dispositif d’amplification, puis mettez-le(s) hors tension. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation ( ) du opsix jusqu’à ce que le message “Shutting Down” s’affiche, puis relâchez le bouton d’alimentation ( ). 17 Fonction de coupure automatique de l’alimentation Par défaut, le opsix est automatiquement mis hors tension quand quatre heures environ se sont écoulées sans aucune manipulation de ses commandes ou de son clavier, ni aucune réception de message MIDI. Désactivation de la fonction de coupure automatique d’alimentation 1. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton EFFECT/GLOBAL. 2. 3. Sélectionnez “SYS” avec la commande DATA ENTRY A. 4. Sélectionnez “Off ” avec la commande DATA ENTRY C. Sélectionnez “Auto Power-Off ” avec la commande DATA ENTRY B. 18 2. Jeu sur le opsix Sélection du programme voulu pour le jeu Nom du programme sélectionné 1. Sélectionnez un programme avec la commande PROGRAM. 2. Jouez sur le clavier et testez le son du programme. Réglez le volume avec la commande VOLUME. 3. Pour sélectionner effectivement le programme, appuyez sur le bouton YES. Pour annuler la sélection et retrouver le programme précédent, appuyez sur le bouton NO. Astuce: Utilisez les boutons PAGE < et > affichés dans la liste des programmes pour passer les sons en revue. 4. Pour modifier la plage de hauteur du clavier, appuyez sur le bouton OCTAVE. Vous pouvez modifier la plage d’octave entre +/−2 octaves. +2 octaves +1 octaves ±0 octaves −1 octaves −2 octaves 5. Les chiffres entre parenthèses ( ) sont les numéros de note MIDI. Changez la hauteur avec la molette PITCH. La molette MOD modifie tout paramètre qui lui a été assigné. Elle est typiquement utilisée pour varier la fréquence de coupure ou l’intensité du vibrato. Vous pouvez aussi déterminer vous-même les paramètres contrôlés avec la molette MOD. 19 Fonction FAVORITE La fonction FAVORITE permet de mémoriser et de rappeler instantanément vos programmes ‘favoris’ avec les boutons STEP 1–16. 1. 2. Appuyez sur le bouton SEQUENCER/FAVORITES pour sélectionner FAVORITES. 3. Tout en maintenant enfoncé le bouton SHIFT, appuyez sur un des boutons STEP 1–4 (FAVORITE BANK A–D) pour choisir la banque FAVORITE voulue. Les banques de programmes favoris sont au nombre de quatre (A à D) et chaque banque permet de mémoriser 16 programmes (correspondant aux boutons STEP 1–16). Activez le son mémorisé sous tout bouton STEP 1–16 en enfonçant le bouton en question. • Mémorisation d’un programme favori Appuyez sur le bouton SEQUENCER/FAVORITES pour sélectionner FAVORITES. Après avoir choisi le programme à mémoriser sous un des boutons STEP, maintenez enfoncé le bouton WRITE et appuyez sur le bouton STEP voulu. Utilisation de l’analyseur Vous pouvez afficher une analyse en temps réel du signal audio du synthétiseur sur l’écran en appuyant sur le bouton ANALYZER. Ce bouton permet d’alterner entre l’analyseur de spectre, l’oscilloscope et la page d’écran affichée précédemment. → Analyseur de spectre → Oscilloscope 20 Page d’écran affichée précédemment (page ‘Home’) Jouer avec l’arpégiateur 1. Appuyez sur le bouton ARPEGGIATOR. “Arpeggiator Run=On” s’affiche sur l’écran. 2. Le motif d’arpège défini dans le programme est produit quand vous jouez sur le clavier. (Type de motif d’arpège: UP) Pour des détails sur les motifs d’arpège, voyez “PTRN (motif d’arpège)” (→ p.56). 3. Quand vous maintenez enfoncé le bouton ARPEGGIATOR, “Arpeggiator Run=Latch” s’affiche sur l’écran et la fonction de verrouillage (‘Latch’) est alors active. Le jeu de l’arpégiateur continue même après le relâchement des touches du clavier. Maintenez à nouveau le bouton ARPEGGIATOR enfoncé pour désactiver la fonction Latch. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton ARPEGGIATOR pour désactiver l’arpégiateur. “Arpeggiator Run=Off ” s’affiche sur l’écran. 21 Changement du tempo de l’arpégiateur Pour changer le tempo, appliquez plusieurs pressions successives sur le bouton TAP TEMPO au tempo désiré. Vous pouvez aussi définir la valeur de tempo voulue avec le paramètre “TEMPO” (commande A) de la page SEQ. Changement du motif d’arpège 1. Appuyez sur le bouton MODE/ARP tout en enfonçant le bouton SHIFT et sélectionnez la page ARP. 2. Choisissez un motif d’arpège en changeant le paramètre “PTRN” (‘Pattern’, alias ‘motif ’) avec la commande B. 22 3. Édition des programmes Édition avec la section OPERATOR MIXER Dans la section OPERATOR MIXER, les commandes RATIO OP 1–6 servent à éditer les paramètres de hauteur (RATIO) pour chaque opérateur, et les curseurs LEVEL OP 1–6 à éditer les niveaux de sortie. 1. 2. Sélectionnez un programme à éditer avec la commande PROGRAM. Manipulez les commandes RATIO OP 1–6 et les curseurs LEVEL OP 1–6 de la section OPERATOR MIXER. L’effet de vos manipulations varie selon que l’opérateur édité est un porteur (la diode de la commande RATIO s’allume en rouge) ou un modulateur (la diode de la commande RATIO s’allume en bleu). Commande RATIO: Change la hauteur de chaque opérateur. C’est surtout la hauteur qui varie pour les porteurs, tandis que dans le cas des modulateurs, c’est la brillance du son ou la position des harmoniques. En augmentant la hauteur d’un modulateur, vous accentuez les harmoniques scintillantes typiques des générateurs de son FM. Curseur LEVEL: Règle le niveau de sortie de chaque opérateur. Le volume varie pour les porteurs, tandis que dans le cas des modulateurs, c’est la brillance du son ou l’intensité des harmoniques. Quand le porteur est en mode FM et que le niveau de sortie du modulateur est généreusement relevé, cela permet d’obtenir un son fortement saturé qui rappelle le son d’une guitare saturée. Astuce: Pour les sons exploitant des algorithmes utilisateur, un seul opérateur peut faire office de porteur et de modulateur. Dans ce cas, la diode de la commande RATIO s’allume en mauve. Remarque: Les effets des réglages V.PATCH (→ p. 65) et MOTION SEQ (→ p. 31) sont toujours audibles quand le curseur LEVEL est réglé sur “0”. 23 Facilité d’édition des programmes Vous pouvez éditer les principaux paramètres en plus de ceux des opérateurs à la page HOME/ALGO. 1. Appuyez sur le bouton HOME/ALGO. 2. Utilisez les commandes DATA ENTRY A–F pour changer les valeurs des paramètres affichés sur l’écran. ALGO: Sélectionne l’algorithme déterminant la structure des opérateurs 1–6 parmi les algorithmes préprogrammés ou utilisateur. ATK: Règle le temps d’attaque (la vitesse à laquelle la note Algorithme Commande F Commande E démarre) pour tous les opérateurs. actuellement DECAY: Règle le temps de chute/d’extinction (la vitesse à sélectionné Commande D laquelle le son de la note disparaît) pour tous les opérateurs. FX1–3: Bien que l’action de ces commandes varie selon le type d’effet choisi, elles changent surtout l’intensité de l’effet. (ALGO) pour afficher la page Commande B Commande C Commande A Édition aléatoire Cette fonction assigne des valeurs aléatoires à une série de paramètres donnés du programme actuel. Utilisez cette fonction comme une source d’inspiration neuve lors de la création de sons. 1. Appuyez sur le bouton 2. Sélectionnez la série de paramètres à laquelle l’édition aléatoire est appliquée. Changez le paramètre “SCOPE” avec la commande DATA ENTRY A. “PROGRAM” est sélectionné par défaut et tous les paramètres du programme sont réglés de façon aléatoire. Le paramètre “TYPE” définit la manière l’édition aléatoire est exécutée. RND: Modifie la série de paramètres sélectionnée en générant pour chaque des valeurs de façon aléatoire. SHFFL: Échange de façon aléatoire (‘Shuffle’) les valeurs de la série de paramètres sélectionnée. NOISE: Ajoute une valeur de bruit aléatoire à la série de paramètres sélectionnée. Le paramètre “AMT” règle l’intensité de l’édition aléatoire. pour afficher la page Randomize. 24 3. Appuyez sur le bouton YES pour afficher un message de confirmation. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton YES pour produire une édition aléatoire. Édition précise Vous pouvez effectuer des changements précis comme suit. 1. Appuyez sur le bouton PAGE SELECT voulu entre les boutons MODE et EFFECT pour afficher la page correspondante. Pour afficher une des pages secondaires comme indiqué en dessous des boutons, maintenez enfoncé le bouton SHIFT et sélectionnez la page voulue. 2. Le côté gauche de l’écran indique parfois que plusieurs sous-pages sont disponibles. Utilisez les boutons PAGE < et > pour passer les pages en revue. 3. Vous pouvez modifier les paramètres de chaque opérateur aux pages MODE, PITCH et LEVEL. Sélectionnez l’opérateur à éditer avec les boutons OP SELECT + et −. Sélectionnez l’opérateur à éditer avec les boutons OP SELECT + et − 4. Modifiez les paramètres avec les commandes DATA ENTRY A–F. Les paramètres éditables de chaque page sont affichés ci-dessous: MODE: Change le mode d’opérateurs et les formes d’onde de sortie pour les opérateurs OP 1–6. PITCH: Change la hauteur des opérateurs OP 1–6, ainsi que la modulation de hauteur de l’oscillateur basse fréquence/de l’enveloppe. LEVEL/EG: Règle les niveaux de sortie, l’enveloppe et la fonction de pondération du clavier pour les opérateurs OP 1–6. MOD: Configure les oscillateurs basse fréquence LFO 1–3 et les enveloppes EG 1–3. FILTER: Règle le filtre global utilisé pour les opérateurs OP 1–6. EFFECT: Permet de sélectionner des types d’effets ou d’effectuer une édition détaillée des effets. ARP: Configure l’arpégiateur. 25 SEQ: Sert à déterminer le fonctionnement du séquenceur et à éditer en profondeur les données de la séquence. VOICE: Détermine si le son est joué en mode mono, poly ou unisson. V.PATCH: Détermine la destination et l’intensité de l’effet produit par le LFO, l’enveloppe et d’autres sources de modulation. MISC: Permet de modifier d’autres paramètres de programmes. Vous pouvez copier les opérateurs à la page OP UTIL. GLOBAL: Sert à configurer le fonctionnement général de l’instrument. Les réglages effectués dans ce mode ne sont pas mémorisés dans un programme, mais s’appliquent à tous les programmes. Tout changement que vous effectuez est automatiquement sauvegardé. Astuce: Pour des détails sur les paramètres individuels, voyez le “Parameter Guide”; et pour en savoir plus sur les paramètres d’effet, voyez “Liste des paramètres d’effet” (→ p.84). Sauvegarde d’un programme Sauvegarde dans la mémoire du opsix tout programme que vous avez édité. Tous les changements que vous effectuez sont perdus si vous mettez le opsix hors tension ou choisissez un autre programme sans sauvegarder au préalable les données. 1. Appuyez sur le bouton WRITE. Le opsix active son mode prêt à sauvegarder et ses boutons YES et NO se mettent à clignoter. 2. Changez le nom du programme comme bon vous semble. Commande PROGRAM: Permet de changer le caractère à l’emplacement du curseur. Bouton SHIFT: Permet de changer le type de caractère à saisir. Boutons PAGE < et >: Déplacent le curseur. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé tout en appuyant sur le bouton PAGE < pour effacer le caractère à l’emplacement du curseur. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé tout en appuyant sur le bouton PAGE > pour insérer un espace à l’emplacement du curseur. Commandes DATA ENTRY A–F: Tourner ces commandes à gauche ou à droite revient à enfoncer plusieurs fois successivement les boutons PAGE < et >. 3. Appuyez sur le bouton YES pour confirmer le nom du programme. 26 4. Choisissez la mémoire de programme où sauvegarder votre son perso (édité) avec la commande PROGRAM. Sélectionnez un programme différent si vous souhaitez conserver le programme original. Astuce: 5. Appuyez sur le bouton NO pour annuler. Appuyez sur le bouton YES pour sauvegarder le programme. Le programme est sauvegardé et le message “Write Completed” s’affiche sur l’écran. Ne mettez jamais l’instrument hors tension pendant la sauvegarde d’un programme. Cela risquerait de rendre les données internes inutilisables. 27 Initialisation d’un programme Vous pouvez initialiser tous les paramètres et restaurer les valeurs d’usine INIT du programme. 1. Appuyez sur le bouton /INITIALIZE tout en enfonçant le bouton SHIFT. Le message “Initialize all param values?” s’affiche et les boutons YES et NO clignotent. 2. Appuyez sur le bouton YES pour initialiser le programme. Le programme est initialisé et le message “Program Initialized” s’affiche sur l’écran. Astuce: Appuyez sur le bouton NO pour annuler. 3. Sauvegardez vos éditions ou le programme entier selon vos besoins. Annulation des éditions d’un programme Vous pouvez annuler toutes les éditions effectuées sur un programme et restaurer la version sauvegardée des paramètres du programme. 1. Appuyez sur le bouton WRITE/RECALL tout en enfonçant le bouton SHIFT. Le message “Revert current changes?” s’affiche et les boutons YES et NO clignotent. 2. Appuyez sur le bouton YES pour annuler vos éditions. Vos éditions sont annulées et le message “Program Recalled” s’affiche sur l’écran. Astuce: Appuyez sur le bouton NO pour annuler. 28 4. Utilisation du séquenceur pas à pas Le opsix est doté d’un séquenceur polyphonique comprenant jusqu’à 16 pas. Les données de séquence du séquenceur pas à pas peuvent être sauvegardées dans chaque programme. Outre les données de note, vous pouvez enregistrer et lire des séquences de manipulations (ce que nous appelons ‘Motion Sequence’, à savoir les changements sonores produits avec les commandes et curseurs du opsix). Fonctionnement du séquenceur Flux du signal MIDI Quand un message MIDI est reçu, il est traité par le séquenceur et transmis au bloc suivant. Par exemple, les notes MIDI reçues durant l’enregistrement sont enregistrées dans le séquenceur et transmises au bloc DSP (générateur de son) pour la production de son. Comme le montre le diagramme, les messages MIDI sont uniquement transmis aux modules en aval. Aussi, l’arpégiateur peut être utilisé pour jouer le séquenceur, mais les notes de l’arpégiateur ne peuvent pas être enregistrées avec le séquenceur. Le mode de déclenchement via le clavier (‘Key Trigger’) est une fonction qui initialise la séquence chaque fois qu’une touche est enfoncée et transpose les notes en fonction de la touche enfoncée. Les notes peuvent être enregistrées en temps réel ou en mode pas à pas. Vous pouvez enregistrer les manipulations en temps réel et éditer les valeurs de chaque pas de la séquence à la page SEQUENCER. Séquenceur de notes Le séquenceur de notes comporte 16 pas. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six notes (de C-1 à G9) dans un même pas et régler les paramètres de chaque note. Quand l’effet “SWING” est désactivé, tous les pas sont de longueur identique. Réglez la longueur d’un pas en fonction du tempo avec “RESO”. Séquenceur de manipulations Le séquenceur de manipulations comporte 16 pas. Il permet d’enregistrer et de lire les manipulations des boutons et commandes pour un maximum de six paramètres. Ces données de manipulations sont enregistrées dans des “voies” (‘lanes’). Le séquenceur de manipulations du opsix fonctionne grosso modo comme la fonction d’automation équipant les stations audionumériques (DAW). La longueur de chaque pas est aussi identique sur le séquenceur de manipulations. Pour assigner un paramètre à une voie, manipulez une commande ou un curseur en temps réel pour enregistrer les changements du paramètre, ou sélectionnez “DEST”. 29 Lecture et enregistrement avec le séquenceur pas à pas Voyons comment lire les données de la séquence enregistrée sous chaque programme. 1. Appuyez sur le bouton PLAY. Les données de séquence enregistrées sous le programme actuellement sélectionné sont reproduites. 2. Appuyez sur le bouton REC pour enregistrer votre jeu sur le clavier. Le bouton REC s’allume et toutes les notes que vous jouez à partir de cet instant sont enregistrées sous forme de données de séquence. Appuyez à nouveau sur le bouton REC pour terminer l’enregistrement. 3. Pour arrêter la lecture des donnés de la séquence, appuyez à nouveau sur le bouton PLAY. Toutes les données enregistrées sont perdues si vous mettez le opsix hors tension ou choisissez un autre programme sans sauvegarder au préalable les données. Voyez “Sauvegarde d’un programme”, p.26. Enregistrement pas à pas 1. 2. Appuyez sur le bouton SEQUENCER/FAVORITES pour sélectionner SEQUENCER. 3. Sélectionnez les pas à entrer avec les boutons STEP 1–16. Les boutons STEP enfoncés clignotent alors. 4. Enfoncez alors une ou plusieurs touches du clavier pour enregistrer une ou plusieurs notes sous le pas courant. Appuyez sur un des boutons STEP 1–16 tout en maintenant une touche enfoncée pour enregistrer une liaison. La liaison relie la note au pas correspondant au bouton enfoncé. 5. Quand l’enregistrement du nombre défini de pas est terminé, l’enregistrement pas à pas est automatiquement désactivé (le bouton REC s’éteint). Appuyez sur le bouton REC pendant l’enregistrement pour arrêter l’enregistrement. 6. Quand l’enregistrement est terminé, sauvegardez le programme. Si vous sélectionnez un autre programme avant d’avoir sauvegardé le programme en cours d’édition, les données de séquence du programme fraîchement sélectionné sont rappelées et vous perdez alors les données de séquence enregistrées. Sélectionnez un programme puis appuyez sur le bouton REC. Le bouton STEP 1 clignote alors. La sauvegarde d’un programme écrase les données de séquence contenues dans la mémoire du programme en question. Astuce: Quand l’enregistrement pas à pas démarre, l’écran affiche la page SEQ NOTE. Les paramètres de chaque pas peuvent aussi être édités à la page SEQ NOTE durant l’enregistrement pas à pas. 30 Enregistrement de manipulations des commandes et curseurs avec le séquenceur de manipulations L’enregistrement de manipulations permet de consigner dans une séquence les changements sonores produits par les manipulations des commandes et curseurs, et de reproduire l’effet de ces ‘manips’ durant la lecture. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six séquences de manipulations (‘Motion sequences’) des commandes et curseurs sur le opsix. Astuce: Vous pouvez capturer les manipulations des commandes, molettes et curseurs suivants avec le séquenceur de manipulations. Commandes DATA ENTRY A–F, commandes RATIO OP 1–6, curseurs LEVEL OP 1–6, molette PITCH, molette MODULATION 1. 2. Appuyez sur le bouton PLAY pour lancer le séquenceur pas à pas. 3. Manipulez les commandes et curseurs. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six séquences capturant vos manipulations des commandes et curseurs. Remarque: Si vous tentez d’enregistrer une septième séquence de manipulations, le message “Motion Full” s’affiche sur l’écran. Supprimez des séquences de manipulations non indispensables pour pouvoir enregistrer des séquences fraîches. Pour des détails, voyez la fonction CLEAR décrite sous “SEQ UTIL (fonctions utilitaires de séquenceur)” (→ p.61). Remarque: Quand vous enregistrez les manipulations de commandes et curseurs déjà capturés dans une séquence, les données existantes sont remplacées par les nouvelles données. 4. Quand le nombre défini de pas est enregistré, l’enregistrement de manipulations est automatiquement désactivé. Répétez la procédure à partir de l’étape 1 pour enregistrer des séquences de manipulations d’autres commandes et curseurs. Le nombre de pas est défini pour chaque programme. Vous pouvez changer le nombre de pas avec la fonction “LENGTH” à la page SEQUENCER “LENGTH” (→ p.58). Appuyez sur le bouton REC. L’enregistrement en temps réel démarre. Édition de données de la séquence Supprimer des informations de pas Les informations de note enregistrées dans le séquenceur pas à pas sont supprimées. 1. Maintenez le bouton CLEAR enfoncé et appuyez sur le bouton STEP pour supprimer les données. 2. Relâchez le bouton CLEAR. Les informations de pas sélectionnées à l’étape 1 sont supprimées. 31 Copie des informations de pas 1. Maintenez le bouton DUP enfoncé et appuyez sur le bouton du pas dont vous voulez copier les informations (source de la copie). Pour copier un seul pas, appuyez uniquement sur le bouton du pas voulu. Pour copier une série de pas, maintenez enfoncé le bouton du pas de départ et appuyez sur le bouton du dernier pas. 2. Tout en maintenant enfoncé le bouton DUP, appuyez sur le bouton du pas où vous voulez copier les informations (destination de la copie; des destinations multiples sont possibles). 3. Relâchez le bouton DUP. Les informations du pas choisi à l’étape 1 sont copiées dans le ou les pas sélectionnés à l’étape 2. Sélection de pas à étouffer Vous pouvez étouffer le son des pas que vous ne souhaitez pas entendre durant la lecture (quand le bouton REC est éteint) ou quand la page SEQUENCER n’est pas affichée. Appuyez sur les boutons STEP 1–16 des pas indésirables pour étouffer leur son. Bien que les notes des pas étouffés ne sont pas lues, le séquenceur de manipulations est actif et la longueur de la séquence ne change pas. Astuce: Quand la page SEQUENCER est affichée, les boutons STEP 1–16 font office de sélecteurs de pas. • Saut de pas Tout en maintenant enfoncé le bouton SHIFT, appuyez sur un bouton STEP de sorte que la lecture de la séquence ‘saute’ jusqu’à ce pas. Dans ce cas la séquence est raccourcie. Édition des informations de note pour un pas Quand vous appuyez sur un bouton STEP 1–16 lorsque le bouton REC est allumé ou que la page SEQUENCER est affichée, le pas en question est sélectionné et la page SEQ NOTE s’affiche. Voyez “SEQ NOTE (notes du séquenceur)” à la page 59. Astuce: Chaque fois que vous appuyez sur un bouton STEP sélectionné en maintenant enfoncé le bouton SHIFT, la valeur “GATE” du pas en question augmente de 25%. Éditez le numéro de note ou la valeur de vélocité de chaque note comme décrit ci-dessous. 1. 2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton PITCH/SEQ. 3. Sélectionnez le pas à éditer avec les boutons STEP 1–16. Le bouton STEP enfoncé clignote alors. Appuyez sur les boutons PAGE < et > pour afficher la page SEQ NOTE. 32 4. Sélectionnez la note à éditer avec la commande DATA ENTRY A. Le nom de la note choisie s’affiche en surbrillance du côté gauche de l’écran. 5. Modifiez les paramètres avec les commandes DATA ENTRY B–F. Astuce: Le paramètre “ACTIVE” est défini collectivement pour tous les pas et ne peut être réglé pour les notes individuelles. Pour supprimer seulement une note spécifique, maintenez enfoncé le bouton SHIFT et réglez “NOTE” sur “---” avec la commande DATA ENTRY B. Édition en profondeur avec le séquenceur de manipulations Éditez les pas individuels d’une séquence de manipulations comme décrit ci-dessous. 1. 2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton PITCH/SEQ. 3. Sélectionnez la voie (‘Lane’) à éditer avec la commande DATA ENTRY A. Le nom de la voie choisie s’affiche en surbrillance du côté gauche de l’écran. 4. Sélectionnez le pas à éditer avec les boutons STEP 1–16. Le bouton STEP enfoncé clignote alors. 5. Modifiez les paramètres avec les commandes DATA ENTRY B–E. Appuyez sur les boutons PAGE < et > pour afficher la page MOTION. 33 Présentation des paramètres Liste des paramètres Groupe de pages Nom de page HOME/ALGO HOME/ALGO FM Ring Mod. MODE MODE Com- Écran mande A ALGO Nom entier Valeurs Algorithm 1–40, User p.40 B ATK Attack −100.0 – +100.0 [%] p.40 C DECAY Decay/Release −100.0 – +100.0 [%] p.40 D FX1 (1er paramètre de FX1) E FX2 (1er paramètre de FX2) F FX3 (1er paramètre de FX3) A MODE Operator Mode FM, Ring Mod., Filter, Filter FM, Wave Folder, Bypass, Mute p.41 D WAVE Wave * “Liste des formes d’onde” p.41 B FB Feedback 0–100 [%] p.41 C WIDTH Wave Width Off, 1–99 [%] p.41 B DEPTH Ring Depth 0–100 [%] p.42 C SHAPE Shape 0–100 [%] p.42 Filter Type LPF, HPF, BPF, BRF, MG LPF12, MG LPF24, MG HPF12, MG HPF24, MG BPF6, MG BPF12, MS-20 LPF, MS-20 HPF p.42 B TYPE Filter/FilterFM Filter Wave Folder PITCH RATIO FIXED PITCH P MOD p.40 E CUTOFF Cutoff −50.0 – +50.0 [semi] p.42 F RESO Resonance 0–100 [%] p.42 C OSC MIX OSC Mix Level 0–100 [%] p.42 B GAIN 0–100 [%] p.43 C OSC MIX OSC Mix Level 0–100 [%] p.43 E BIAS −100 – +100 [%] p.43 Gain Bias A FREQ Frequency Mode FIXED, RATIO p.44 C TRANS Transpose −12 – +12 [semi] p.44 D COARSE Coarse Ratio 1/128–32 p.44 E FINE Fine Ratio 0.50–2.00 p.45 F DETUNE Detune −50.0 – +50.0 [cents] p.45 D x100 Fixed Frequency 0.01–9999.99 [Hz] E x1 Fixed Frequency 0.01–9999.99 [Hz] F x0.01 Fixed Frequency 0.01–9999.99 [Hz] A EG1 EG1 Int −144.00 – +144.00 [semi] p.45 B LFO1 LFO1 Int −144.00 – +144.00 [semi] p.45 C VEL Velocity Sens 0–100 [%] p.45 D CTRL EG1 Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.45 * “Liste des sources de contrôle” E CTRL LFO1 Ctrl Src F DEST Velocity Mod. Dest. Fine, Coarse 34 p.44 p.45 p.45 Groupe de pages Nom de page EG LEVEL/EG KTRK LMOD EG1 PITCH EG2 FLTR EG3 MOD LFO1 OP LFO2 FLTR LFO3 Com- Écran mande Nom entier Valeurs A ATK Attack Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.46 B DECAY Decay Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 C REL Release Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.46 D LEVEL OP Level 0–100 [%] p.46 E SUS Sustain Level 0–100 p.46 F CURVE Curve 0(LIN), 1–9, 10(EXP) p.46 A LOW Low Slope −100 – +100 [%] p.47 B CENTER Center Key A0–C9 p.47 C HIGH High Slope −100 – +100 [%] p.47 D L CRV Low Curve LIN, EXP p.47 F H CRV High Curve LIN, EXP p.47 B LFO1 LFO1 Int −100 – +100 [%] p.48 C VEL Velocity Sens 0–100 [%] p.48 E CTRL LFO1 Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.48 A ATK Attack Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 B DECAY Decay Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 C REL Release Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 E SUS Sustain Level 0–100 p.49 F CURVE Curve 0(LIN), 1–9, 10(EXP) p.49 A ATK Attack Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 p.49 B DECAY Decay Time 0 [msec] – 90.000 [sec] C REL Release Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 E SUS Sustain Level 0–100 p.49 F CURVE Curve 0(LIN), 1–9, 10(EXP) p.49 A ATK Attack Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 p.49 B DECAY Decay Time 0 [msec] – 90.000 [sec] C REL Release Time 0 [msec] – 90.000 [sec] p.49 E SUS Sustain Level 0–100 p.49 F CURVE Curve 0(LIN), 1–9, 10(EXP) p.49 A WAVE Wave * “Liste des ondes du LFO” p.49 B SPEED Speed 0.01–100.00[Hz], 1/48–4/1 p.50 C KSYNC Key Sync Off, Common, Voice p.50 D PHASE Phase Random, −180–+180 p.51 E TEMPO Tempo Sync Off, On p.51 F FADE Fade 0 [msec] – 5.000 [sec] p.51 A WAVE Wave * “Liste des ondes du LFO” p.49 B SPEED Speed 0.01–100.00[Hz], 1/48–4/1 p.50 C KSYNC Key Sync Off, Common, Voice p.50 D PHASE Phase Random, −180–+180 p.51 E TEMPO Tempo Sync Off, On p.51 F FADE Fade 0 [msec] – 5.000 [sec] p.51 A WAVE Wave * “Liste des ondes du LFO” p.49 B SPEED Speed 0.01–100.00[Hz], 1/48–4/1 p.50 C KSYNC Key Sync Off, Common, Voice p.50 D PHASE Phase Random, −180 – +180 p.51 E TEMPO Tempo Sync Off, On p.51 F FADE Fade 0 [msec] – 5.000 [sec] p.51 35 Groupe de pages Nom de page FILTER FILTER FLTR MOD EFFECT FX 1...3 Com- Écran mande ARPEGGIATOR SEQUENCER SEQ SEQ NOTE Valeurs A TYPE Filter Type LPF 12, LPF 24, LPF MS-20, LPF POLY6, HPF 12, HPF 24, HPF MS-20, BPF 6, p.52 BPF 12, BRF 6, BRF 12 D ENABLE Enable Off, On p.53 p.53 p.53 B CUTOFF Cutoff (TYPE = MS-20, Poly6) 12.98Hz – +21.10kHz (Autres) 6.489Hz–23.68kHz E RESO Resonance 0.00–100.00[%] C EG2 EG2 Int −142.00 – +142.00 p.53 F CTRL EG2 Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.53 −Inf – +Inf A LOW KeyTrk Low Slope D CENTER KeyTrk Center Key C-1–G9 p.54 p.54 p.54 B HIGH KeyTrk High Slope −Inf – +Inf C LFO2 LFO2 Int −142.00 – +142.00 p.54 F CTRL LFO2 Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.54 A FX Effect Type * “Liste des paramètres d’effet” p.55 D ENABLE Enable Off, On p.55 B FX EDIT 1 --- C FX EDIT 2 --- * “Liste des paramètres d’effet” E FX EDIT 3 --- * “Liste des paramètres d’effet” * “Liste des paramètres d’effet” p.55 F FX EDIT 4 --- * “Liste des paramètres d’effet” A RUN Arpeggiator Run Off, On, Latch Arp Pattern Manual, Up, Down, Alt1, Alt2, Random, p.56 Trigger B ARP Nom entier PTRN p.56 --- --- --- --- D RESO Resolution 1/32triplet – 1/4 p.57 E GATE Gate Time 0–100[%] p.57 F OCT Octave 1–4[oct] p.57 A TEMPO Tempo 40.00–300.00 [bpm] p.58 p.58 B RESO Step Resolution 1/64–4/1 C SWING Swing −100 – +100 [%] p.58 D MODE Step Mode Forward, Backward, Bounce, Center, Even/Odd, Random p.58 E LENGTH Length 1–16 p.58 F KEYTRG Key Trigger Off, On, Latch p.58 A LANE Lane 1–6 p.59 B NOTE Lane Note ---, C-1–G9 p.59 C START Start Offset 0–100[%] p.59 D ACTIVE Active Off, On p.59 E VEL Velocity 1–127 p.59 F GATE Gate Time 0–100[%],Tie p.59 36 Groupe de pages Nom de page Com- Écran mande A MOTION Lane 1–6 p.60 OFF, PROG, OP1-6, EG1-3, LFO1-3, p.60 FILTER, FX1-3, ARP, SEQ, ALG R1-6, MIDI DEST Dest Scope C VALUE Value 0–100 [%] p.60 Destination * “Liste des destinations des manipulations” p.60 DEST F CURVE Curve Step, Exp, Lin, Log p.60 A TRAGET Traget NOTE, MTN LANE1-6 p.61 B FUNC Function TRANS, VEL, NUDGE, COPY, INVERT p.61 --- TRANS Transpose --- p.61 VEL --- VEL Velocity --- p.61 --- NUDGE Nudge --- p.61 --- COPY Copy --- p.61 --- INVERT Invert Sequence --- p.61 CLEAR, DUP, COPY VALUE, COPY CURVE, SET VALUE, SET CURVE, ASSIGN RAMP, ASSIGN SAW, p.61 ASSIGN TRI, ASSIGN TRI+, ASSIGN SINE, ASSIGN SQR, ASSIGN RAND INVERT CLEAR DUP COPY VALUE TRAGET = MTN LANE1-6 TRANS TRAGET NUDGE = NOTE COPY SEQ Valeurs B E SEQ UTIL LANE Nom entier COPY CURVE SET VALUE SET CURVE ASSIGN RAMP, ASSIGN SAW, ASSIGN TRI, ASSIGN TRI+, ASSIGN SINE, ASSIGN SQR, ASSIGN RAND B FUNC Function --- CLEAR Clear lane --- C REPEAT Repeat 1–16 D START Start step 1–16 E END End step 1–16 1–16 F DEST Destination C REPEAT Repeat 1–16 D START Start step 1–16 E END End step 1–16 F DEST Destination 1–16 D START Start step 1–16 E END End step 1–16 F DEST Destination 1–16 C VALUE Value 0.00–100.00 D START Start step 1–16 E END End step 1–16 C VALUE Value STEP, EXP, LIN, LOG D START Start step 1–16 E END End step 1–16 C SCALE Scale −100.00–100.00 D START Start step 1–16 E END End step 1–16 F OFFSET Offset −100.00–100.00 37 p.62 p.62 p.62 p.62 p.62 p.62 p.62 Groupe de pages VOICE V.PATCH Nom de page VOICE V.PATCH 1...12 PROG PITCH MISC PROG MISC USER ALG OP UTIL FM MATRIX DIRECT OUT Com- Écran mande Nom entier Valeurs A ASSIGN Voice Assign Poly, Mono, Mono Legato p.63 B GLIDE Glide Mode Off, On, Legato p.63 C TIME Glide Time 0[msec] – 50.000[sec] p.63 D UNISON Unison Voices Off, 2–8 p.63 E DETUNE Unison Detune 0–200[cents] p.63 F SPREAD Unison Spread 0–100[%] p.64 * “Liste des sources Virtual Patch” p.65 A SRC Source Scope D SRC Source B INT Mod Int Varie selon le contexte p.65 E CTRL Mod Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.65 C DEST Dest Scope * “Liste des sources Virtual Patch” F DEST Destination * “Liste des destinations Virtual Patch” A TRANS Transpose −12 – +12 [semi] p.66 B BEND Pitch Bend Up −60 – +60 [semi] p.66 C LFO1 LFO1 Int −144.00 – +144.00[semi] p.66 D OCT Octave −2 – +2 [oct] p.66 p.65 E --- Pitch Bend Down −60 – +60 [semi] p.66 F CTRL LFO1 Ctrl Src * “Liste des sources de contrôle” p.66 A LEVEL Program Level −Inf – +6.0 [dB] p.67 B ALG FB Algorithm FB 0–100 [%] p.67 C PHASE OSC Phase Sync, Free, Random p.67 D LOFI LoFi Off, On p.67 B-F x->y OPx -> OPy 0–100 [%] p.68 A SELF OPx Self Feedback 0–100 [%] p.68 A-F OPx OPx Direct Out Off, On p.68 A FUNC Function COPY OP, COPY EG, COPY KTRK p.69 B FROM From 1–6 p.69 C TO To 1–6 p.69 38 Groupe de pages Nom de page TUNE MIDI GLOBAL CTRL SEQ SYS Com- Écran mande Nom entier Valeurs p.70 --- --- Master Tune −50 – +50 [ct] --- --- Transpose −12 – +12 p.70 --- --- Global Channel 1–16 p.70 --- --- Local Control Off, On p.71 --- --- Clock Off, Inter, Exter, Auto p.71 --- --- Convert Position Pre, Post p.71 --- --- Rx Transport Off, On p.72 --- --- Rx Prog Chg Off, On p.72 --- --- Rx CC Off, On p.72 --- --- Rx Pitch Bend Off, On p.72 --- --- Tx Transport Off, On p.72 --- --- Tx Prog Chg Off, On p.72 --- --- Tx CC Off, On p.72 --- --- Tx Pitch Bend Off, On p.72 --- --- Velocity Curve 1–9 p.73 --- --- Prog Chg Lock Off, Shift, Home p.73 --- --- Knob Mode Scale, Jump p.73 --- --- SST Hold Time 0.0–60.0 [s] p.74 --- --- Trigger Quantize Off, 1, 2, 4 p.74 --- --- Record Quantize Off, Start, All p.74 --- --- Metronome Off, On p.74 --- --- Metronome Level 0–10 p.75 --- --- High Click Off, On p.75 --- --- Auto Power Off Off, 4H p.75 --- --- Screen Bright 0–10 p.75 --- --- LED Bright 0–10 p.75 --- --- System ID 1–254 p.75 39 HOME/ALGO HOME/ALGO (Home/algorithme) ALGO (algorithme) Sélectionne l’algorithme. Les algorithmes utilisateur peuvent être édités à la page USER ALG (algorithme utilisateur). ATK (attaque) Règle le temps d’attaque (la vitesse à laquelle la note démarre) pour tous les opérateurs. DECAY (chute/extinction) Règle le temps de chute/d’extinction (la vitesse à laquelle le son de la note disparaît) pour tous les opérateurs. FX1, 2, 3 Ces commandes règlent les paramètres cruciaux de chaque effet. Bien que l’action de ces commandes varie selon le type d’effet choisi, elles changent surtout l’intensité de l’effet. Le groupe de pages EFFECT permet d’éditer en profondeur les paramètres de chaque effet. 40 OPÉRATEURS: MODE MODE: OP1...6 (mode d’opérateurs) MODE Sélectionne le mode d’opérateurs. (Voyez “Modes d’opérateurs”, p.7) WAVE Sélectionne la forme d’onde de l’oscillateur. (Voyez “Liste des formes d’onde”, p.77) Quand “MODE” est réglé sur “FM” (‘Frequency Modulation’ ou modulation de fréquence) La hauteur d’un oscillateur peut être modifiée avec le signal d’entrée du modulateur. FB (réinjection) Contrôle la quantité d’auto réinjection de l’opérateur. Quand “WAVE” est réglé sur “SIN”, le son s’éclaircit au fil que la valeur de réinjection se rapproche de 75%, évoquant le son d’une onde en dents de scie. Quand la valeur de réinjection dépasse 75%, le son se transforme progressivement en bruit complexe au fur et à mesure que la valeur augmente. WIDTH (largeur d’onde) Ce paramètre règle la largeur de la forme d’onde définie avec le paramètre “WAVE”. Vous pouvez contrôler la valeur avec la fonction V.Patch pour produire des sons typés tels que ceux utilisés en musique Dance. OFF 50% 25% 41 Quand “MODE” est réglé sur “RING” (‘Ring Modulation’ ou modulation en anneau) Le signal d’entrée du modulateur est multiplié avec l’oscillateur par le biais d’une modulation d’amplitude. DEPTH (‘Ring Depth’ ou intensité du modulateur en anneau) Règle l’équilibre entre les signaux du modulateur en anneau et de l’oscillateur. La valeur 100% produit uniquement le signal du modulateur en anneau, tandis que 0% génère seulement le signal de l’oscillateur. SHAPE Ce paramètre redresse le signal d’entrée du modulateur. La valeur 50% redresse la forme d’onde à moitié, tandis que 100% produit une forme d’onde entièrement redressée. Plus cette valeur est élevée, plus le son s’éclaircit. Quand “MODE” est réglé sur “FLTR” (‘Filter’) Le signal d’entrée est alors traité par un filtre qui supprime une plage de fréquence définie. Vous pouvez aussi mélanger le son de l’oscillateur au signal produit. La fréquence de coupure opère en conjonction avec la hauteur de l’oscillateur. TYPE (type de filtre) Sélectionne le type de filtre actif dans l’opérateur. OSCMIX (OSC Mix Level) Règle le niveau du signal d’oscillateur envoyé au filtre. CUTOFF (coupure) Bien que la fréquence de coupure du filtre opère en conjonction avec la hauteur de l’oscillateur, ce paramètre permet de produire une compensation. Ce réglage s’effectue par pas de demi-ton. RESO (résonance) Accentue les fréquences aux alentours de la fréquence de coupure. 42 Quand “MODE” est réglé sur “FLTR FM” (‘Filter FM’) Le paramètre Filter FM utilise le signal de l’oscillateur comme entrée audio pour le filtre. La fréquence de coupure est modulée avec les signaux d’entrée du ou des modulateurs. Selon les réglages de coupure et de type de filtre, il se pourrait que ce paramètre n’ait pas d’effet, vu que le signal produit par l’oscillateur pourrait ne pas transiter par le filtre. Les variations sonores sont plus évidentes si vous réglez le paramètre WAVE sur “SAW” puis changez de type de filtre. TYPE (type de filtre) Sélectionne le type de filtre actif dans l’opérateur. CUTOFF (coupure) Bien que la fréquence de coupure change en fonction du signal d’entrée du modulateur, la fréquence centrale varie avec la hauteur de l’oscillateur, de sorte que ce paramètre peut être utilisé pour produire une compensation. Ce réglage s’effectue par pas de demi-ton. RESO (résonance) Accentue les fréquences aux alentours de la fréquence de coupure. Quand “MODE” est réglé sur “WAVE FLDR” (‘Wave Folder’) La forme d’onde est alors “pliée” pour produire un puissant effet de distorsion. GAIN Règle l’intensité de l’effet du paramètre Wave Folder. Plus cette valeur est élevée, plus le nombre de fois que la forme d’onde est ‘pliée’ augmente. OSC MIX (OSC Mix Level) Règle le niveau du signal d’oscillateur envoyé au plieur d’onde (‘Wave Folder’). BIAS Applique une compensation CC au signal d’entrée pour changer les harmoniques. 43 OPÉRATEURS: PITCH PITCH: OP1...6 (hauteur d’opérateur) FREQ (mode de fréquence) Permet de déterminer la manière dont la hauteur de l’oscillateur est réglée. FIXED: Avec ce réglage, la hauteur de l’oscillateur reste à la même fréquence, indépendamment du numéro de note. RATIO: Avec ce réglage, la hauteur de l’oscillateur est déterminée en multipliant la fréquence du numéro de note avec les taux définis via les paramètres COARSE (réglage grossier) et FINE (réglage fin). TRANS (transposition) Décale la hauteur de l’oscillateur par pas de demi-ton sur une plage de +/−1 octave. Ce paramètre est uniquement actif quand FREQ (mode de fréquence) est réglé sur “RATIO”. Quand FREQ est réglé sur “FIXED” x100, x1, x0.01 Règle la fréquence de l’oscillateur sur une plage de 0,01 à 9999,99 Hz. Quand FREQ est réglé sur “RATIO” COARSE (réglage grossier) Permet un réglage grossier de la hauteur de l’oscillateur. Avec la valeur “1”, la fréquence est identique au numéro de note. Avec une valeur inférieure à “1”, la hauteur est transposée vers le bas par pas d’une octave. Avec une valeur supérieure à “1”, la hauteur est transposée vers le haut par unités entières selon la fréquence du numéro de note. 44 FINE (réglage fin) Permet un réglage fin de la hauteur de l’oscillateur. La fréquence de l’oscillateur correspond à la multiplication des valeurs COARSE (réglage grossier), FINE (réglage fin) et de fréquence du numéro de note. DETUNE Désaccorde la hauteur de l’oscillateur par pas d’un centième. P MOD: OP1...6 (modulation de hauteur d’opérateur) EG1 (EG1 Int) Règle par pas de demi-ton l’effet de l’enveloppe EG1 appliquée à la hauteur. LFO1 (LFO1 Int) Règle par pas de demi-ton l’intensité de l’effet du LFO1 sur la hauteur. VEL (Velocity Sens) Règle l’impact de la force de jeu (‘vélocité’ ou ‘dynamique’) sur la hauteur. CTRL (EG1 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre EG1 Int. La valeur définie ici est multipliée avec EG1 (EG1 Int) pour définir l’intensité de modulation de hauteur. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) CTRL (LFO1 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre LFO1 Int. La valeur définie ici est multipliée avec LFO1 (LFO1 Int) pour définir l’intensité de modulation de hauteur. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) DEST (Velocity Mod. Dest.) Détermine quel paramètre est affecté par l’effet de la vélocité sur la hauteur. Ce paramètre est uniquement actif quand FREQ (Frequency Mode) est réglé sur “RATIO”. Fine: L’effet est appliqué au paramètre FINE (réglage fin). Les variations de vélocité produisent des changements continus de hauteur. Coarse: L’effet est appliqué au paramètre COARSE (réglage grossier). Les changements de hauteur se font par paliers, en conservant des nombres entiers pour le rapport entre le numéro de note et la hauteur. Appliqué à des opérateurs-modulateurs, ce paramètre permet de changer les harmoniques sans salir le son. 45 OPÉRATEURS: LEVEL/EG EG: OP1...6 (niveau/enveloppe d’opérateur) ATK (temps d’attaque) Détermine la durée entre l’activation de note et le niveau maximum. DECAY (temps de chute) Détermine la durée entre le pic et le niveau de maintien. REL (temps d’extinction) Détermine la durée nécessaire à l’enveloppe pour retomber à 0 après le relâchement d’une note. LEVEL (niveau de l’opérateur) Règle le niveau de sortie de l’opérateur. Il s’agit du même paramètre que celui contrôlé via le curseur OPERATOR MIXER. SUS (niveau de maintien) Règle le niveau à la fin du temps de chute. Quand le niveau de maintien est atteint, il est maintenu jusqu’à la désactivation de note. CURVE Règle les courbes de chute et de relâchement. Curve=0 (LIN) Curve=10 (EXP) 46 KTRK: OP1...6 (Operator Level Key Track) High Curve High Slope LOW (Low Slope) Règle l’intensité de la pondération du clavier pour les notes inférieures au point CENTER (Center Key). Avec une valeur positive, plus la note est inférieure au point CENTER, plus le niveau de sortie de l’opérateur augmente. Avec une valeur négative, plus les notes sont basses, plus les niveaux de sortie diminuent. Low Curve Low Slope CENTER (touche centrale) Détermine la touche du clavier servant de référence pour la pondération du clavier. L’intensité de l’effet varie en fonction de l’écart entre la note jouée et le point CENTER (touche centrale) défini. Center Key HIGH (High Slope) Règle l’intensité de la pondération du clavier pour les notes supérieures au point CENTER (Center Key). Avec une valeur positive, plus la note est supérieure au point CENTER, plus le niveau de sortie de l’opérateur augmente. Avec une valeur négative, plus les notes sont hautes, plus les niveaux de sortie diminuent. L CRV (Low Curve) Détermine la manière dont l’effet varie quand vous jouez des notes inférieures au point CENTER CENTER (Center Key). La valeur “LIN” produit un effet progressivement plus marqué selon un rapport fixe. “EXP” produit un effet graduellement plus prononcé à proximité du point CENTER (touche centrale), mais l’intensité de l’effet augmente de façon exponentielle pour les notes plus éloignées du point CENTER. H CRV (High Curve) Détermine la manière dont l’effet varie quand vous jouez des notes supérieures au point CENTER (touche centrale). La valeur “LIN” produit un effet progressivement plus marqué selon un rapport fixe. “EXP” produit un effet graduellement plus prononcé à proximité du point CENTER (touche centrale), mais l’intensité de l’effet augmente de façon exponentielle pour les notes plus éloignées du point CENTER. 47 L MOD: OP1...6 (modulation du niveau d’opérateur) LFO1 (LFO1 Int) Détermine la manière dont le LFO1 influence l’effet appliqué au niveau de sortie de l’opérateur. VEL (Velocity Sens) Détermine la manière dont la vélocité influence l’effet appliqué au niveau de sortie de l’opérateur. CTRL (LFO1 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre LFO1 Int. La valeur définie ici est multipliée avec LFO1 (LFO1 Int) pour définir l’intensité de modulation du niveau de sortie. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) 48 MOD EG1 PITCH, EG2 FLTR (filtre), EG3 (assignable) Le opsix comporte trois enveloppes en plus des enveloppes contrôlant les niveaux de chaque opérateur. Par défaut, EG1 est connecté à la hauteur de l’opérateur et EG2 au filtre. EG3 n’est pas connecté, mais vous pouvez le connecter avec la fonction V.Patch. ATK (temps d’attaque) DECAY (temps de chute) REL (temps d’extinction) SUS LV (niveau de maintien) CURVE Voyez “EG: OP1...6 (niveau/enveloppe d’opérateur)”, p.46. LFO1 OP (opérateurs), LFO2 FLTR (filtre), LFO3 (assignable) Le opsix comporte trois LFO. Par défaut, LFO1 est connecté à le hauteur et au niveau de l’opérateur, et LFO2 au filtre. LFO3 n’est pas connecté, mais vous pouvez le connecter avec la fonction V.Patch, p.65. WAVE Permet de sélectionner la forme d´onde du LFO. 49 • Liste des ondes du LFO TRI (Triangle) X.TRI (Exp. Triangle) S.RND TIME (StepRnd: Time) SAW DOWN (Saw Down) X.SAW DOWN (Exp. Saw Down) S.RND LVTIME (StepRnd: Lvl&Time) SAW UP (Saw Up) X.SAW UP (Exp. Saw Up) RND LEVEL (Random: Level) SQR (Square) TRI4 (Step4 Triangle) RND TIME (Random:Time) SIN (Sine) TRI6 (Step6 Triangle) RND LVTIME (Random:Lvl&Time) S/H (Sample&Hold) SAW4 DOWN (Step4 Saw Down) GTR (Guitar) SAW6 DOWN (Step6 Saw Down) TRI+ (Triangle +) SAW DOWN+ (Saw Down +) SAW UP+ (Saw Up +) SQR+ (Square +) Lisez les commentaires ci-dessous relatifs à certaines formes d’onde. GTR (guitare): Pour produire un vibrato de guitare. Valeur positive uniquement; quand elle est définie via la hauteur, seul un effet de bend vers le haut est produit. S/H (Sample&Hold): Forme d’onde d’échantillonnage/maintien typique, pour laquelle le niveau change de manière aléatoire par intervalles fixes. S.RND LVTIME (StepRnd: Lvl&Time): Produit un changement aléatoire de niveau et de timing. S.RND TIME (StepRnd: Time): Produit une onde à pulsation selon un timing aléatoire. RND LEVEL (Random: Level), RND TIME (Random: Time), RND LVTIME (Random: Lvl&Time): Contrairement aux changements basés sur pas, ces versions lissées des paramètres S/H, S.RND TIME et S.RND LVTIME produisent des changements non-linéaires. Utilisez-les pour produire des changements graduels aléatoires. Triangle + ... Square +: Ces formes d’onde produisent uniquement des valeurs positives, par opposition aux formes d’onde ‘Triangle’ à ‘Square’ produisant des valeurs comprises entre −1 et +1. Elles offrent un moyen pratique pour produire un changement de hauteur cyclique vers le haut ou vers le bas. SPEED Quand TEMPO (Tempo Sync) est actif, ce paramètre règle la vitesse de base du LFO sous forme de longueur de note. Quand TEMPO (Tempo Sync) est désactivé, ce paramètre règle la vitesse du LFO en Hz. 50 KSYNC (Key Sync) Détermine la modulation produite par le LFO sur la voix en présence d’une activation de note. Off: La phase du LFO n’est pas initialisée en présence d’une activation de note. La phase est uniquement initialisée quand vous sélectionnez un programme ou lancez la lecture du séquenceur pas à pas. Activation de note CMN (Common): La phase du LFO est initialisée par la première activation de note produite sans aucune touche maintenue enfoncée; la phase n’est pas initialisée pour les voix jouées après l’activation de note initiale. Activation de note Activation de note Toutes les notes désactivées VOICE: La phase du LFO est initialisée pour chaque activation de note et la modulation est appliquée à chaque voix avec des phases différentes. Activation de note 1VOICE Activation de note 2VOICE PHASE Détermine la phase quand le LFO est initialisé. Quand ce paramètre est sur ‘RND’, la phase du LFO est différente pour chaque message d’activation de note. TEMPO (Tempo Sync) On: La longueur de note est définie avec le paramètre SPEED. La fréquence du LFO se synchronise sur le tempo du système, vu qu’il est contrôlé par ce paramètre de vitesse. Off: La vitesse du LFO est contrôlée par le paramètre SPEED (réglé en Hz). FADE Permet d’augmenter progressivement la modulation du LFO au lieu d’un démarrage abrupt à la valeur maximum. Ce paramètre règle la durée entre l’activation de note et l’amplitude maximum du LFO. Remarque: Ce paramètre ne produit aucun d’effet quand “KSYNC” est désactivé. 51 FILTER FILTER TYPE (type de filtre) Ce paramètre permet de sélectionner le type de filtre. Le choix du type de filtre produit des sons différents. Pour les types LPF, HPF, BPF et BRF, le nombre (6, 12, 24) en dessous du nom de filtre indique les caractéristiques du filtre (dB/oct). Plus la valeur est élevée, plus l’effet de coupure du filtre sur le son est abrupte à la fréquence de coupure. LPF 12, LPF 24: Ces types produisent une coupure sur la portion du son au-dessus de la fréquence de coupure. ‘Low Pass’ est le type de filtre le plus courant; il est utilisé pour assourdir les sonorités brillantes. HPF12, HPF24: Ces types produisent une coupure sur la portion du son en dessous de la fréquence de coupure. Ils sont efficaces en présence d’un son trop grave, ou pour amincir le son. BPF6, BPF12: Ces types produisent une coupure tant sur la portion grave que la portion aiguë du son, mais n’ont pas d’effet aux alentours de la fréquence de coupure. Vu leur fonctionnement, ils permettent donc de produire des changements sonores radicaux selon la fréquence de coupure et les paramètres sonores de l’opérateur. Avec une valeur de résonance faible, ces filtres passebande recréent la sonorité typique du téléphone ou d’antiques phonographes. Des valeurs de résonance plus élevées produisent des sonorités bourdonnantes ou nasillardes. BRF6, BRF12: Ces types de filtre sont aussi appelés “filtres coupe-bande” en raison du creux qu’ils produisent dans la bande médium. Leur effet porte uniquement sur la portion du son à la fréquence de coupure et à ses alentours immédiats. Essayez de moduler la fréquence de coupure avec un LFO pour produire des effets de type Phaser. Ces types de filtre (aussi appelés “filtres coupe-bande”) coupent uniquement la portion du son directement aux alentours de la fréquence de coupure. Essayez de moduler la fréquence de coupure avec un LFO pour produire des effets de type Phaser. LPF MS-20, HPF MS-20: Ces deux types de filtre de 12dB/oct peuvent produire une auto oscillation et émuler le timbre particulier du Korg MS-20. En présence d’un niveau d’entrée élevé, l’augmentation de la résonance accroît la distorsion et l’effet overdrive, générant une sonorité plus agressive. LPF Poly6: Ce type de filtre de 24dB/oct peut produire une auto oscillation et ainsi émuler le caractère sonore puissant mais doux du Korg Polysix. 52 ENABLE Active/désactive l’effet du filtre. CUTOFF Règle la fréquence de coupure du filtre en Hz. Comme décrit plus haut, l’effet de la fréquence de coupure varie selon le type de filtre choisi. La plage de la majorité des types de filtre se situe entre 6,489 Hz et 23,68 kHz, mais pour les types MS-20 LPF/HPF et LPF Poly6, la plage va de 12,98 Hz à +21,10 kHz. RESO (résonance) Le réglage de résonance accentue le son aux alentours de la fréquence de coupure, comme illustré ci-dessous. Ce paramètre ne produit aucun d’effet à la valeur 0. Les réglages intermédiaires de résonance affectent le timbre du filtre, produisant et un son plus nasillard, voire plus extrême. Valeur basse de résonance Remarque: Valeur élevée de résonance Pour certains types de filtre, une oscillation peut se produire au sein du filtre quand le paramètre RESO est réglé sur une valeur élevée. Dans ce cas l’oscillation pourrait continuer même après le message de désactivation de note. Pour éviter ce type d’oscillation, utilisez V.Patch pour contrôler la valeur de résonance avec une enveloppe (EG), ou utilisez un filtre du côté du mode d’opérateurs. EG2 (EG2 Int) Règle l’intensité de modulation du EG2 sur le paramètre CUTOFF. CTRL (EG2 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre EG2 Int. La source définie ici est multipliée avec EG2 Int pour définir l’intensité de modulation de coupure. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) 53 FLTR MOD (modulation de filtre) LOW (KeyTrk Low Slope) Règle l’intensité de la pondération du clavier pour les notes inférieures à la touche centrale. Avec une valeur positive, plus les notes sont graves, plus la fréquence de coupure augmente. Avec une valeur négative, plus les notes sont graves, plus la fréquence de coupure diminue. À la valeur “–1.00”, la fréquence de coupure change selon la même pente que la touche enfoncée sur le clavier. HIGH (KeyTrk High Slope) Règle l’intensité de la pondération du clavier pour les notes supérieures à la touche centrale. Avec une valeur positive, plus les notes sont aiguës, plus la fréquence de coupure augmente. Avec une valeur négative, plus les notes sont aiguës, plus la fréquence de coupure diminue. À la valeur “+1.00”, la fréquence de coupure change selon la même pente que la touche enfoncée sur le clavier. CENTER (KeyTrk Center Key) Détermine la note servant de référence pour la pondération du clavier. La fréquence de coupure varie selon la distance entre la note jouée et la note de référence. Quand vous jouez la même note que la note de référence, la fréquence de coupure est identique à celle du réglage de la page Filter. LFO2 (LFO2 Int) Règle l’intensité de modulation du LFO2 sur le paramètre CUTOFF. CTRL (LFO2 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre LFO2 Int. La source définie ici est multipliée avec LFO2 Int pour définir l’intensité de modulation de coupure. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) 54 EFFET FX 1, 2, 3 (effets 1, 2, 3) Le opsix comporte trois multi-effets. Ces trois processeurs d’effet sont connectés en série. FX (type d’effet) Sélectionne le type d’effet. ENABLE Active/désactive l’effet. Vous pouvez activer et désactiver les effets pour juger de leur impact sur le son. Paramètres d’effet 1...4 Permettent de régler les paramètres de chaque effet. Pour des détails sur les paramètres, voyez Voyez “Liste des paramètres d’effet”, p.84. 55 ARP (arpégiateur) ARPEGGIATOR RUN (Arpeggiator Run) Permet d’activer, de désactiver ou de verrouiller (Latch) l’arpégiateur. Off: L’arpégiateur ne fonctionne pas. On: L’arpégiateur fonctionne uniquement quand une note est jouée. Latch: L’arpégiateur est activé quand une note est jouée et reste actif même après le relâchement de la touche. PTRN (motif d’arpège) Ce paramètre définit le motif de notes de l’arpégiateur. MANUAL: Le motif d’arpège est joué dans l’ordre de l’activation de note des touches enfoncées. UP: Le motif d’arpège est joué de la note la plus grave à la note la plus aiguë. DOWN: Le motif d’arpège est joué de la note la plus aiguë à la note la plus grave. ALT1: Le motif d’arpège est joué alternativement vers le haut et vers le bas. (La note la plus aiguë et la note la plus grave sont jouées une seule fois.) 56 ALT2: Le motif d’arpège est joué alternativement vers le haut et vers le bas. (La note la plus aiguë et la note la plus grave sont jouées deux fois.) RANDOM: Les notes du motif d’arpège sont jouées dans un ordre aléatoire. TRIGGER: Les touches maintenues enfoncées sont jouées simultanément au tempo défini avec le paramètre “RESO”. RESO (résolution) Contrôle la vitesse de l’arpégiateur. GATE (durée de Gate) Règle la longueur des notes arpégées sous forme de pourcentage de la valeur de résolution. OCT (octave) Contrôle la plage de hauteur des notes arpégées. 57 SEQ (séquenceur) SEQUENCER TEMPO Règle le tempo du programme sélectionné. Ce paramètre s’applique au séquenceur mais aussi à l’arpégiateur, au LFO et aux effets synchronisés sur le tempo. RESO (résolution de pas) Règle la longueur d’un pas en fonction du tempo. SWING Règle le volume de l’effet de swing. ASTUCE: La valeur “+33%” produit un effet proche d’un shuffle. Résolution du swing = 1/8 1 Swing 2 –50 3 4 5 –25 6 +25 7 8 9 +50 MODE (mode de pas) Détermine l’avancée des pas durant la lecture. >> (vers l’avant): C’est le mode de lecture avant du séquenceur. << (vers l’arrière): C’est le mode de lecture inversée du séquenceur. >> << (ricochet): Le séquenceur alterne entre les modes de lecture avant et inversée. >< (vers le centre): Les pas du séquenceur sont lus dans l’ordre suivant: 1, 16, 2, 15, 3, 14... > > > > (pair/impair): Le séquenceur joue uniquement les pas de nombre pair ou de nombre impair. RND (aléatoire): C’est le mode de lecture aléatoire du séquenceur. LENGTH Définit le nombre de pas utilisés dans la séquence. KEY TRG (Key Trigger) Quand cette fonction est active, le séquenceur démarre en présence d’une activation de note produite avec le clavier. La hauteur de la séquence lue est transposée conformément à la note jouée. On pourrait voir cette fonction comme une sorte d’arpégiateur personnalisable. 58 SEQ NOTE (notes du séquenceur) LANE Le opsix permet d’utiliser jusqu’à six notes par pas. Sélectionnez la voie (‘Lane’) de destination pour la note entre 1 et 6. NOTE (note de la voie) Définit le numéro de note du pas et de la voie sélectionnés. START (décalage de démarrage) Définit le timing de déclenchement d’un pas sous forme de pourcentage de sa durée. Augmenter la valeur RESO (résolution) permet de recréer facilement les timings typiques du hip-hop et de la néo-soul, ainsi que des sons comme des accords grattés et des flas. ACTIVE Détermine si le pas en question est déclenché ou non. VEL (vélocité) Définit la vélocité du pas et de la voie sélectionnés. GATE (durée de gate) Définit la longueur de note du pas et de la voie sélectionnés. Pour prolonger le son d’une note au-delà de la longueur du pas, connectez la note au pas suivant avec une liaison. 59 MOTION LANE Le opsix dispose de six voies qui “jouent” automatiquement les paramètres (séquences de manipulations). Sélectionnez une des voies 1 à 6 pour les séquences de manipulations. VALUE Définit la valeur de la voie et du pas sélectionnés. CURVE Sélectionne la courbe reliant les valeurs des pas choisis dans la voie actuellement sélectionnée avec le pas suivant. Vous disposez des options “Step” (aucune courbe), “Exponential” (exponentielle), “Linear” (linéaire) ou “Logarithmic” (logarithmique). Pour obtenir des changements de paramètres fluides, sélectionnez l’option “Exponential”, “Linear” ou “Logarithmic”. À l’inverse, pour des paramètres tels que “WAVE” (onde) et “PTRN” (motif d’arpège) sélectionnez “Step” (pas) de sorte que le paramètre change au début du pas en question et produise l’effet voulu. DEST (Dest Scope, Destination) Définit les paramètres et les groupes affectés par la fonction Motion Sequence. Pour plus de détails, voyez “Liste des destinations des manipulations” (→ p.79). 60 SEQ UTIL (fonctions utilitaires de séquenceur) Cette page propose une série de fonctions utilitaires pour l’édition et la création de données de séquence. Sélectionnez la fonction voulue, la plage, etc. puis appuyez sur le bouton YES pour exécuter. TARGET Définit la séquence de notes ou une des six séquences de manipulations comme cible pour la fonction utilitaire. FUNC Permet de choisir la fonction à exécuter. Fonctions de séquence de notes (quand “TARGET” est sur NOTE) TRANS (Transposition): Transpose la séquence entre les points START et END du nombre de demi-tons défini avec le paramètre VALUE. VEL (Vélocité): Permet de régler la vélocité (dynamique) des notes entre les points START et END. Le paramètre TYPE propose trois opérations secondaires, correspondant à trois manières d’appliquer le paramètre VALUE. ADD ajoute ou soustrait simplement à la valeur de la vélocité existante, SET remplace la vélocité existante et SCALE multiplie la vélocité existante par le paramètre VALUE. NUDGE (Nudge): Décale la séquence vers l’avant ou vers l’arrière. Le paramètre VALUE détermine de combien de pas la séquence est décalée, tandis que DEST définit si l’opération porte sur la séquence de notes, la séquence de manipulations ou les deux. COPY (Copie): Copie les notes entre les points START et END vers le pas défini avec DEST. Le paramètre REPEAT permet de copier/coller successivement les notes sélectionnées à plusieurs reprises. INVERT (Inversion): Inverse la séquence de notes entre les points START et END sur l’axe de la hauteur. Le paramètre VALUE détermine si l’inversion se fait par rapport à la plage de notes MIDI entière (FULL) ou à la plage de la séquence de notes même (REL). On sait que les compositeurs inversent les partitions pour trouver de nouvelles idées, d’où cet outil amusant et créatif. 61 Fonctions Motion Sequence (quand “TARGET” est réglé sur MTN LANE 1...6) CLEAR: Supprime la séquence de manipulations pour la voie sélectionnée. Désactive DEST, supprime le routage, initialise le réglage VALUE de chaque pas et règle CURVE sur “LIN”. DUP: Copie le pas sélectionné. Utilisez les paramètres START et END pour sélectionner la plage source à copier, et DEST pour choisir le point de départ de destination. Le paramètre REPEAT permet de copier/coller successivement la séquence de manipulations sélectionnée à plusieurs reprises. COPY VALUE: Copie VALUE uniquement pour le pas sélectionné. Utilisez les paramètres START et END pour sélectionner la plage source à copier, et DEST pour choisir le point de départ de destination. Le paramètre REPEAT permet de copier/coller successivement la séquence de manipulations sélectionnée à plusieurs reprises. COPY CURVE: Copie CURVE uniquement pour le pas sélectionné. Utilisez les paramètres START et END pour sélectionner la plage source à copier, et DEST pour choisir le point de départ de destination. Le paramètre REPEAT permet de copier/coller successivement la séquence de manipulations sélectionnée à plusieurs reprises. SET VALUE: Règle les valeurs de la plage définie avec START et END sur le même réglage VALUE. SET CURVE: Règle la courbe de la plage définie avec START et END sur le même réglage CURVE. ASSIGN RAMP: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/ bas avec “OFFSET”. ASSIGN SAW: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/bas avec “OFFSET”. ASSIGN TRI: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/bas avec “OFFSET”. ASSIGN TRI+: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/bas avec “OFFSET”. ASSIGN SINE: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/bas avec “OFFSET”. ASSIGN SQR: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/bas avec “OFFSET”. ASSIGN RAND: Change le réglage VALUE de la plage définie avec START et END et génère une forme d’onde. Réglez le gain et la polarité avec “SCALE” et déterminez le décalage vers haut/ bas avec “OFFSET”. 62 VOICE VOICE (assignation de voix) ASSIGN (assignation de voix) Détermine le mode d’allocation de base des voix. Poly: Le jeu du programme est polyphonique, ce qui permet de jouer des accords. Mono: Le jeu du programme est monophonique et produit une note à la fois. Mono Legato: Le jeu du programme est monophonique. La première note d’une phrase liée (‘legato’) sonne normalement, tandis que les notes suivantes de la phrase sonnent plus régulier (les enveloppes continuent au lieu d’être redéclenchées, par exemple). GLIDE (mode de glissement) Le mode Glide produit des changements de hauteur fluides entre les notes. Off: L’effet de glissement est désactivé et les notes sont toujours jouées à leur hauteur correcte. On: La hauteur glisse de manière fluide d’une note à l’autre. Legato: Les changements de hauteur fluides entre les notes sont produits uniquement quand vous jouez legato. TIME (durée de glissement) Règle la durée de glissement d’une note à l’autre. UNISON (voix d’unisson) Off: L’effet Unison est désactivé, et les effets Stereo Spread et Detune ne sont pas appliqués. 2...8: Définit le nombre de voix jouées pour chaque note que vous jouez. Quand ce paramètre est désactivé, les voix ne sonnent pas à l’unisson et les effets “Spread” et “Detune” ne sont pas disponibles. Vous pouvez combiner jusqu’à huit voix jouées à l’unisson. 63 DETUNE (désaccordage d’unisson) Règle le léger désaccordage entre les voix d’unisson et l’effet de chorus qu’il produit. Le désaccordage entre les voix se règle par pas d’un cent (un demi-ton = 100 cents). • Voix = 3, désaccordage = 24 Voix 1 2 3 Désaccordage –12 0 +12 • Voix = 4, désaccordage = 24 Voix 1 2 3 4 Désaccordage –12 –4 +4 +12 SPREAD (largeur d’unisson) SPREAD permet d’élargir le champ stéréo avec l’effet Unison. 64 V.PATCH V.PATCH 1...12 (connexions virtuelles 1...12) SRC (étendue de source), SRC (source) Sélectionne le signal de la source de modulation. INT (Mod Int) Détermine l’intensité de l’effet produit par la source de modulation. CTRL (Mod Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre Mod Int. La valeur source définie ici est multipliée avec Mod Int pour définir l’intensité de l’effet de modulation. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) DEST (Dest Scope, Destination) Définit les paramètres et les groupes affectés par la modulation. (Voyez “Liste des destinations des manipulations”, p.79) 65 MISC PROG PITCH (hauteur du programme) TRANS (transposition) Décale la hauteur du clavier de l’instrument par pas de demi-ton, sur une plage de −/+ 1 octave pour le programme entier. OCT (octave) Règle en octaves la hauteur de base. “0” est la valeur par défaut. BEND (pitch bend vers le haut) Règle en demi-tons la variation de hauteur maximum produite quand vous actionnez la molette au-dessus de son point central. Pour obtenir une variation de hauteur normale, réglez-le sur une valeur positive. BEND (pitch bend vers le bas) Règle en demi-tons la variation de hauteur maximum produite quand vous actionnez la molette en dessous de son point central. Pour obtenir une variation de hauteur normale, réglez-le sur une valeur négative. LFO1 (LFO1 Int) Contrôle en demi-tons l’effet initial du LFO1 sur la hauteur. CTRL (LFO1 Ctrl Src) Sélectionne la source de modulation contrôlant le paramètre LFO1 Int. La valeur source définie ici est multipliée avec LFO1 Int pour définir l’intensité de l’effet de modulation. (Voyez “Liste des sources de contrôle”, p.78) 66 PROG MISC (Program Misc) LEVEL (niveau du programme) Règle le volume du programme entier. Le réglage sera appliqué à la sortie de l’effet. ALG FB (algorithme FB) Outre les algorithmes utilisateur, les algorithmes de réinjection sont connectés comme une boucle de réinjection qui redirectionne les signaux vers le haut à travers l’algorithme. (ALGO X, X, .. X) Ce paramètre règle le niveau du signal transitant à travers la boucle de réinjection. La boucle de réinjection est générée selon la valeur LEVEL (niveau du programme) de l’opérateur, ce qui permet d’utiliser les changements de la valeur LEVEL pour aussi influencer la réinjection, produisant des effets complexes. PHASE (phase d’oscillateur) Règle la phase de cet oscillateur pour chaque activation de note comme suit. SYNC: Règle la phase de l’oscillateur sur “0”. FREE: Règle tous les oscillateurs sur la même valeur aléatoire. RANDOM: Détermine et modifie la valeur pour la phase de chaque oscillateur de façon aléatoire. LOFI (LoFi) Quand ce paramètre est actif, l’accord des signaux de la forme d’onde de l’oscillateur et du contrôle de niveau devient plus brut, générant un son légèrement ‘sali’ qui rappelle les synthés numériques plus anciens. USER ALG (algorithme utilisateur) Sélectionnez cette page et appuyez sur le bouton YES pour éditer les algorithmes utilisateur. L’édition se termine sur une autre page. 67 FM MATRIX Détermine la manière dont les opérateurs sont interconnectés ainsi que la force de cette connexion. Les rangées montrent l’alignement des opérateurs et les colonnes indiquent s’ils transmettent leurs signaux à d’autres opérateurs. L’opérateur 1 est par exemple représenté par la dernière colonne de gauche. Les six points affichés de haut en bas indiquent l’intensité du signal transmis de l’opérateur 1 aux opérateurs 1–6. Plus l’intensité du signal augmente, plus ces points grandissent. La dernière rangée du bas indique si l’opérateur même transmet son signal au filtre de la rangée suivante. “Ô” indique la transmission et “X” l’absence de transmission. x->y (OPx -> OPy) Règle le niveau du signal de modulation transmis de OPx à OPy. La valeur 100% produit le même niveau que lorsque l’algorithme préprogrammé est connecté. SELF (OPx Self Feedback) Règle l’intensité du signal de modulation que l’OPx s’auto réinjecte. L’effet produit est identique à celui du paramètre FB (réinjection) quand le mode d’opérateur est sur “FM”, mais vous pouvez utiliser ce paramètre avec d’autres modes que FM. DIRECT OUT OPx (OPx Direct Out) Quand ce paramètre est activé, la sortie de l’OPx produit un signal audio. 68 OP UTIL (fonctions utilitaires d’opérateur) Cette page offre des fonctions utiles pour créer des sons, comme par exemple la fonction de copie des paramètres d’opérateur, etc. Sélectionnez la fonction et l’opérateur voulus, puis appuyez sur le bouton YES pour exécuter. FUNC Permet de choisir la fonction à exécuter. COPY OP: Copie tous les paramètres de l’opérateur choisi. COPY EG: Copie uniquement les paramètres d’enveloppe. COPY KTRK: Copie uniquement les paramètres de pondération du clavier. FROM Sélectionne l’opérateur source pour la copie. TO Sélectionne l’opérateur de destination pour la copie. 69 GLOBAL Cette page sert à configurer les paramètres généraux du opsix. Changez de catégorie avec les boutons PAGE < et > ou les commandes DATA ENTRY A–D. Les boutons OP −/+ ou les commandes DATA ENTRY B/E sélectionnent le paramètre, tandis que les commandes DATA ENTRY C/F changent sa valeur. TUNE Master Tune (Accordage global) Règle l’accordage global de l’ensemble du opsix par unité de 1 cent (un demi-ton = 100 cents) sur une plage de +/−50 cents. Quand la valeur est de 0 cent, la note A4 correspond à 440 Hz. Transpose (Transposition) Décale la hauteur des notes jouées sur le clavier par pas de demi-ton, sur une plage de −/+ 1 octave. Ces réglages sont appliqués à l’emplacement (‘Pre’ ou ‘Post’) défini avec le paramètre “ConvertPosition”. MIDI Global Channel (Canal global) Règle le canal MIDI. Ce canal MIDI sert à transmettre et recevoir des messages de note, de pitch bend ainsi que des commandes de contrôle. 70 Local Control Le paramètre Local Control règle la connexion entre le clavier et le générateur de sons. On: En principe ce paramètre devrait être activé (“On”). Toutefois, si vous utilisez le opsix avec un séquenceur externe ou d’autres dispositifs similaires, nous vous conseillons de régler Local Control sur “Off ” pour éviter le double déclenchement de notes causé par l’écho MIDI. Off: Le clavier du opsix est déconnecté de son générateur de sons. Avec ce réglage, le générateur de sons du opsix ne produit aucun son quand vous jouez sur son clavier. Clock (Synchronisation) Off: Le opsix utilise les réglages de tempo du programme. Les messages d’horloge MIDI ne sont ni transmis ni reçus. Internal: Le opsix utilise les réglages de tempo en vigueur durant le jeu. Choisissez ce réglage quand vous utilisez le opsix seul, ou souhaitez contrôler le tempo de dispositifs MIDI externes tels qu’un séquenceur ou une boîte à rythmes. External: Le tempo du opsix est synchronisé via les messages d’horloge MIDI reçus via la prise MIDI à 5 broches ou le port USB. Si les messages d’horloge MIDI ne sont pas reçus, les fonctions liées au tempo ne seront pas opérationnelles. Auto: Les fonctions Internal et External sont toutes deux actives et la sélection est automatique: • Si aucun message d’horloge MIDI n’est reçu, le opsix utilise son tempo externe. • Si des messages d’horloge MIDI sont reçus, ils contrôlent le tempo. Si la réception des messages d’horloge s’interrompt pendant plus de 500 ms, le opsix réactive son tempo interne. Convert Position Détermine la manière dont les réglages de courbe de vélocité et de transposition réagissent en réponse aux signaux MIDI IN/OUT. Indépendamment du réglage Convert Position, les paramètres de transposition et de courbe de vélocité restent valides quand vous jouez les sons internes directement via le clavier du opsix. Pre: Applique les réglages de courbe de vélocité et de transposition aux données produites en jouant sur le clavier du opsix. Ces paramètres (courbe de vélocité et transposition) affectent les données transmises via la prise MIDI OUT quand vous jouez sur le clavier du opsix. Ils ne produisent aucun changement sur les messages MIDI reçus à la prise MIDI IN. Courbe de dynamique MIDI IN Gamme Transposition Clavier du opsix Courbe de dynamique= 4 Pas de transposition Changement de n° de note Transmission MIDI OUT 71 Réception Générateur de sons Post: Applique les réglages de courbe de vélocité et de transposition aux données juste avant leur envoi au générateur de sons. Ces paramètres (courbe de vélocité et transposition) affectent les données produites en jouant sur le clavier du opsix avant leur envoi au générateur de sons, ainsi que les données reçues à la prise MIDI IN. Ils ne produisent aucun changement sur les messages MIDI transmis via la prise MIDI OUT quand vous jouez sur le clavier du opsix. Courbe de dynamique= 4 MIDI IN Pas de transposition Courbe de dynamique Gamme Transposition Générateur de sons Changement de n° de note Clavier du opsix Transmission MIDI OUT Réception Rx Transport Active/désactive la réception des messages de transport Start et Stop (messages MIDI en temps réel). Rx Prog Chg Active/désactive la réception des messages de changement de programme MIDI. Rx CC Active/désactive la réception des commandes de contrôle MIDI. ASTUCE: Les commandes de contrôle CC#1 (molette de modulation), CC#64 (Damper) et à partir de CC#120 ne peuvent pas être contrôlées avec ce paramètre. Rx Pitch Bend Active/désactive la réception des messages MIDI de Pitch Bend. Tx Transport Active/désactive la transmission des messages de transport Start et Stop (messages MIDI en temps réel). Tx Prog Chg Active/désactive la transmission des messages de changement de programme MIDI. Tx CC Active/désactive la transmission des commandes de contrôle MIDI. Tx Pitch Bend Active/désactive la transmission des messages MIDI de Pitch Bend. 72 CTRL (contrôleur) Velocity Curve (Courbe de dynamique) Contrôle la manière dont le volume et/ou le timbre réagissent aux variations de votre force de jeu (la ‘vélocité’) sur le clavier. Choisissez la courbe qui convient le mieux à la force de votre jeu et à votre style. Le fonctionnement des courbes de vélocité entre le clavier de l’instrument et du moteur de synthèse reste identique. En revanche, leur rapport avec le MIDI est lié au paramètre Convert Position (voyez ci-dessous). Convert Position = PreMIDI Velocity (du clavier vers MIDI OUT) 127 6 7 1 Doux Max. 7 5 4 3 2 8 Convert Position = PostMIDI Dynamique (de MIDI IN vers le générateur de sons) Dynamique 8 6 5 4 1 9 1 Fort 3 2 1 9 127 Prog Chg Lock Vous pouvez normalement changer de programme à tout moment avec la commande PROGRAM, mais ce paramètre permet de limiter cette fonction. Prévient un changement accidentellement de programme quand vous vous concentrez sur l’édition d’un son ou votre jeu. Off: Vous pouvez changer de programme à tout moment. Shift: Changer de programme est uniquement possible quand vous maintenez enfoncé le bouton SHIFT et tournez la commande PROGRAM. Home: Changer de programme est uniquement possible à la page HOME/ALGO. Knob Mode Quand vous changez de programme, les valeurs des paramètres liés aux commandes en face avant changent, mais la position physique des commandes ne change pas. Knob Mode détermine l’action des commandes quand vous les manipulez. Scale: Il s’agit du réglage par défaut. La position physique de la commande et la valeur courante du paramètre sont liées. Quand vous tournez la commande à gauche, le réglage passe de la valeur courante à la valeur minimum; quand vous la tournez à droite, le réglage passe de la valeur courante à la valeur maximum. Quand vous tournez la commande à gauche ou à droite jusqu’en bout de course, la plage est initialisée. 73 Voyez l’illustration ci-dessous. Position initiale de la commande La plage est recalculée autour de la position initiale Réglage en vigueur: 80 90 Commande amenée au minimum La plage est rétablie (répartition égale) 50 25 40 0 100 75 0 100 Jump: Quand vous manipulez une commande, la valeur du paramètre change instantanément pour refléter la position de la commande. SST Hold Time Ce paramètre contrôle la durée transitions fluides produites avec ‘Smooth Sound Transitions’. Il détermine combien de temps la réverbération, le délai et l’extinction de note reste audible après la sélection d’un nouveau son. Le décompte commence quand toutes les notes du son précédent ont été relâchées et que la pédale forte est relevée. SEQ Trigger Quantize Prévient les imprécisions temporelles de la séquence en alignant (‘quantifiant’) le timing des pas du séquenceur quand la fonction de saut de pas ou de déclenchement via le clavier est utilisée. L’effet est immédiatement apparent quand ce paramètre est sur OFF, mais quand il est réglé sur 1, 2 ou 4 pas, la quantification porte sur le timing de l’intervalle de pas défini. Record Quantize Corrige automatiquement le timing des notes jouées durant l’enregistrement en temps réel. Off: Le timing des activations et des coupures de note se reflète tel quel dans les paramètres START et GATE. Start: L’activation de note se produit toujours au début de chaque pas. Le timing des coupures de note se reflète dans le paramètre GATE. All: L’activation de note se produit toujours au début de chaque pas. Le paramètre GATE est réglé sur 75% ou “TIE”, selon le timing des coupures de note. Metronome Définit si le son du métronome est audible ou non durant l’enregistrement en temps réel. 74 Metronome Level Règle le volume du métronome. High Click Détermine si la hauteur du premier battement du métronome est accentuée ou non. SYS Auto Power Off (Coupure automatique de l’alimentation) Par défaut, le opsix est automatiquement mis hors tension quand quatre heures environ se sont écoulées sans aucune manipulation de ses commandes ou de son clavier, ni aucune réception de message MIDI, cela pour économiser l’énergie. Si vous le souhaitez, vous pouvez désactiver cette fonction. Quand l’alimentation est coupée, tous les réglages ou éditions non sauvegardés sont perdus. Veillez à toujours sauvegarder vos réglages importants. Screen Bright (Luminosité de l’ecran) Contrôle la luminosité de l’écran. LED Bright (Luminosité des diodes) Règle la luminosité maximum des diodes. System ID Ce numéro identifie le opsix auprès de l’ordinateur hôte. Si vous possédez plusieurs opsix, réglez chacun sur un numéro différent. 75 Liste des algorithmes 1 2 3 4 11 12 13 19 20 21 26 33 27 34 28 35 5 6 7 14 15 22 29 8 16 23 30 36 10 17 18 24 25 31 37 76 9 38 32 39 40 Liste des formes d’onde Écran SIN Nom entier Sine SIN 12BIT Sine 12bit SIN 8BIT Sine 8bit TRI Triangle SAW Saw SAW HD Saw HD SQR Square SQR HD Square HD ADTV SAW3 ADTV SQR3 ADTV TRI3 ADTV 12345 Additive Saw3 Additive Sqr3 Additive Tri3 Additive 12345 ADTV 1+2 Additive 1+2 ADTV 1+3 Additive 1+3 ADTV 1+4 Additive 1+4 ADTV 1+5 Additive 1+5 ADTV 1+6 Additive 1+6 ADTV 1+7 Additive 1+7 ADTV 1+8 Additive 1+8 NOISE S/H Noise S/H NOISE WHITE Noise White Remarques Génère une sinusoïde. Cette forme d’onde élémentaire utilisée sur les synthétiseurs FM contient un son fondamental mais pas d’harmoniques. Génère une sinusoïde d’une résolution brute pareille à celle utilisée sur les vieux synthétiseurs numériques. Génère une sinusoïde d’une résolution encore plus brute. Ce type de forme d’onde est utile pour produire des sons comportant du bruit. Génère une onde triangulaire. Contrairement à la sinusoïde, ce type de forme d’onde contient des harmoniques et produit en outre un son au contour plus doux par rapport à l’onde carrée ou en dents de scie. Génère une onde en dents de scie. Ce type de forme d’onde est utilisé pour les sons typiques des synthétiseurs analogiques, comme les basses synthé et les cuivres synthé. Génère une onde en dents de scie avec des harmoniques aiguës plus riches qu’avec une onde en dents de scie conventionnelle via un traitement intense du processeur. Génère une onde carrée. Ce type de forme d’onde est utilisé pour les sons d’instruments électroniques et d’instruments à vent. Génère une onde carrée avec des harmoniques aiguës plus riches qu’avec une onde carrée conventionnelle via un traitement intense du processeur. Génère les trois premières harmoniques de l’onde en dents de scie. Génère les trois premières harmoniques de l’onde carrée. Génère les trois premières harmoniques de l’onde triangulaire. Génère une amplitude égale à la somme des harmoniques une à cinq. Le résultat est similaire à une onde à pulsation avec filtre. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la deuxième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et 4’ d’un orgue. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la troisième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et +2 2/3’ d’un orgue. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la quatrième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et +2’ d’un orgue. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la cinquième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et +1 3/5’ d’un orgue. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la sixième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et +1 1/3’ d’un orgue. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la septième harmonique. Génère une onde d’une amplitude égale à la somme du son fondamental et de la huitième harmonique. Le résultat est comparable aux jeux 8’ et +1’ d’un orgue. Produit du bruit comportant un élément musical, via un circuit S&H (sample and hold). Produit un bruit blanc. 77 Liste des sources de contrôle Nom abrégé MOD WHEEL PITCH WHEEL PITCH WHL+ PITCH WHL− PEDAL NOTE VEL EXP VEL REL VEL EG1 EG2 EG3 LFO1 LFO2 LFO3 Nom entier Molette de modulation Molette de hauteur Molette de hauteur + Molette de hauteur − Pédale forte Numéro de note Vélocité Expression Vélocité Relâchement de la vélocité EG1 (hauteur) EG2 (filtre) EG3 (assignable) LFO1 (opérateur) LFO2 (filtre) LFO3 (assignable) 78 Liste des destinations des manipulations Portée Écran OFF PROG Nom entier Off Program Destination Écran --PITCH OCT TRANS LEVEL PAN Nom entier --Pitch Octave Transpose Level Pan ATK TIME Attack Time DECAY TIME Decay Time REL TIME Release Time SUS LEVEL Sustain Level DECAY/REL Decay/Release GLIDE MODE GLIDE TIME UNISON VOICES UNISON DETUNE UNISON SPREAD TEMPO ALGO ALGO FB Glide Mode Glide Time Unison Voices Unison Detune Unison Spread Tempo Algorithm Algorithm FB 79 Remarques ----------Contrôle la position gauche-droite fixe dans l’image stéréo (PAN). Il s’agit du paramètre Attack à la page ALGO. Contrôle les temps de chute/d’extinction relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les temps de chute relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les temps d’extinction relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les niveaux de maintien temps relatifs pour tous les opérateurs. Il s’agit du paramètre Decay/Release à la page ALGO. Contrôle les temps de chute/d’extinction relatifs pour tous les opérateurs. ----------------- Portée Écran OP1..6 EG1..3 LFO1..3 FILTER FX1..3 ARP SEQ ALG R1..6 MIDI Destination Écran PITCH COARSE RATIO FINE RATIO DETUNE TRANS FIXED FREQ LEVEL ATK TIME DECAY TIME REL TIME SUS LEVEL FM FB FM WIDTH RING DEPTH RING SHAPE FILTER CUTOFF FILTER RESO FILTER OSCMIX FOLDER GAIN FOLDER BIAS FOLDER OSCMIX KTRK LOW KTRK HIGH LMOD VEL EG1..3 ATK TIME DECAY TIME REL TIME SUS LEVEL LFO1..3 WAVE SPEED SYNC SPEED FADE Filter CUTOFF RESO FX1..3 Effect parameters 1–4 Arpeggiator RUN PTRN RESO GATE OCT Sequencer SWING User alg. row x->y 1..6 SELF MIDI PITCH WHEEL MOD WHEEL CC 2...119 Nom entier Operator1..6 Nom entier Pitch Coarse Ratio Fine Ratio Detune Transpose Fixed Frequency Level Attack Time Decay Time Release Time Sustain Level FM Feedback FM Wave Width Ring Mod. Depth Ring Mod. Shape Filter Cutoff Filter Resonance Filter OSC Mix Wave Folder Gain Wave Folder Bias WaveFolder OSCMix Keytrack Low Keytrack High Level Mod Velocity Attack Time Decay Time Release Time Sustain Level Wave Speed Sync Speed Fade Cutoff Resonance Run Pattern Resolution Gate Time Octave Swing x->y Self Pitch Wheel Mod Wheel CC 2...119 80 Remarques --------------------------------------------------------------------Varie selon le type d’effet. ----------------------- Liste des sources Virtual Patch Portée Écran OFF CTRL KBD Nom entier Off Controller Keyboard Source Écran --MOD WHEEL PITCH WHEEL PITCH WHL+ Modulation Wheel Pitch Wheel Pitch Wheel + PITCH WHL− Pitch Wheel − PEDAL NOTE Damper Pedal Note Number VEL EXP VEL Velocity Exp. Velocity REL VEL Release Velocity EG1 (Pitch) EG2 (Filter) EG3 (Assignable) LFO1 (Operator) LFO2 (Filter) LFO3 (Assignable) CC 1..119 + Remarques Nom entier EG LFO EG/LFO CC + CC Unipolar EG1 EG2 EG3 LFO1 LFO2 LFO3 1..119 CC −/+ CC Bipolar 1..119 CC 1..119 +/− MIDI MIDI AFTER TOUCH POLY AFTER After Touch Poly After Touch 81 ------Cet effet est appliqué quand la molette PITCH est actionnée sur l’axe + (en l’éloignant de vous). Cet effet est appliqué quand la molette PITCH est actionnée sur l’axe − (en la rapprochant de vous). --L’effet est appliqué en fonction du numéro de note. La note centrale est 60 (C4). --L’effet est appliqué de manière exponentielle par rapport à la vélocité. L’effet est discret à des valeurs de vélocité faibles, mais est appliqué selon une courbe abrupte avec des valeurs de vélocité plus élevées. L’effet est appliqué selon la vélocité de relâchement (la vitesse à laquelle vous relâchez la touche après avoir joué la note). ------------Quand la valeur CC (commande de contrôle) est de “0”, l’effet V.Patch est aussi de “0”. Quand l’intensité correspond à une valeur positive, augmenter la valeur de la CC produit un effet uniquement positif. (le résultat est inverse avec une valeur négative). Quand la valeur CC est de “64”, l’effet V.Patch est de “0”. Quand l’intensité correspond à une valeur positive, augmenter la valeur de CC au-dessus de 64 produit un effet positif et la diminuer produit un effet négatif. (le résultat est inverse avec une valeur négative). ----- Liste des destinations Virtual Patch Portée Écran OFF PROG Nom entier Off Program OP1..6 Operator1..6 EG1..3 EG1..3 LFO1..3 LFO1..3 Destination Écran --PITCH OCT TRANS LEVEL PAN Nom entier --Pitch Octave Transpose Level Pan ATK TIME Attack Time DECAY TIME Decay Time REL TIME Release Time SUS LEVEL Sustain Level TEMPO ALGO ALGO FB GLIDE TIME UNISON VOICES UNISON DETUNE UNISON SPREAD PITCH COARSE RATIO OCT TRANS LEVEL ATK TIME DECAY TIME REL TIME SUS LEVEL FM FB FM WIDTH RING DEPTH RING SHAPE FOLDER GAIN FOLDER BIAS FOLDER OSC MIX FILTER CUTOFF FILTER RESO FILTER OSC MIX ATK TIME DECAY TIME REL TIME SUS LEVEL WAVE SPEED PHASE FADE Tempo Algorithm Algorithm FB Glide Time Unison Voices Unison Detune Unison Spread Pitch Coarse Ratio Octave Transpose Level Attack Time Decay Time Release Time Sustain Level FM Feedback FM Wave Width Ring Mod. Depth Ring Mod. Shape Wave Folder Gain Wave Folder Bias Wave Folder OSCMix Filter Cutoff Filter Resonance Filter OSC Mix Attack Time Decay Time Release Time Sustain Level Waveform Speed Phase Fade 82 Remarques ----------Contrôle la position gauche-droite dans l’image stéréo. Contrôle les temps d’attaque relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les temps de chute relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les temps d’extinction relatifs pour tous les opérateurs. Contrôle les niveaux de maintien temps relatifs pour tous les opérateurs. --------------------------------------------------------------------- Portée Écran FILTER Nom entier Filter FX1..3 ARP FX1..3 Arpeggiator SEQ Sequencer Destination Écran CUTOFF RESO Effect parameters 1–4 RESO GATE OCT SWING Nom entier Cutoff Resonance Resolution Gate Time Octave Swing 83 Remarques ----Varie selon le type d’effet. --------- Liste des paramètres d’effet Nom de l’effet Écran CHO Nom entier Chorus Commande Nom du paramètre Écran Nom entier Valeurs B MIX Dry:Wet Mix 0–100 C DEPTH Depth 0–100 [%] E SPEED Speed 0.020–20.000 [Hz] F PHASE LFO Phase 0.0–100.0 [%] Varie le temps de retard du signal d’entrée de sorte à créer un son plus épais et chaleureux. Utilisez le paramètre PHASE pour décaler les LFO gauche et droit et contrôler ainsi la dispersion du son. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B U.ENS PHA/PHA e PAN/PAN e Unison Ensemble Phaser/Phaser (BPM) Auto Pan/Auto Pan (BPM) FLNG/FLN e Flanger/Flanger (BPM) RTRY Rotary Speaker C DEPTH Depth 0–100 [%] E RATE Rate 0–100 [%] F VOICE Voices 2–8 Produit un son riche et ample évoquant plusieurs oscillateurs jouant à l’unisson. Les paramètres DEPTH et RATE simulent le désaccordage des oscillateurs, et le paramètre VOICE simule le nombre d’oscillateurs. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C DEPTH Depth E SPEED Speed 0.020–20.000 [Hz] / 1/48–4/1 F RESO Resonance 0.0–100.0 [%] 0–100 [%] Modifie la phase du signal pour produire un son plus ample. Cet effet produit des résultats intéressants avec des sons de pianos électriques et des sons similaires. Utilisez le paramètre PHASE pour décaler les LFO gauche et droit et contrôler ainsi la dispersion du son. DEPTH Depth 0–100 [%] B C TYPE Waveform Type E SPEED Speed Triangle, Sine, Vintage, Up, Down, Square 0.020–20.000 [Hz] / 1/48–4/1 F PHASE LFO Phase 0.0–100.0 [%] Cet effet de panoramique automatique déplace le signal à gauche et à droite dans l’image stéréo. Le mouvement des LFO gauche et droite produit des effets de croisement ou de poursuite des canaux. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C DEPTH Depth 0–100 [%] E SPEED Speed 0.020–20.000 [Hz] / 1/48–4/1 F FDBK Feedback −100 – +100 [%] Cet effet produit un balayage intense du son et une impression de variation de hauteur. Cet effet convient pour des sons contenant de nombreuses harmoniques. BAL Horn/Rotor Balance R100:H0–R0:H100 [%] B C SPD SW Speed Switch Slow, Fast E SPEED Speed −100.0 – +100.0 [%] F SPKR Speaker Type Natural, Natural + Direct, Resonant, Resonant + Direct, Bright, Bright + Direct, Original CX-3 Cet effet simule avec réalisme une enceinte rotative classique. En assignant le paramètre SPD SW à la molette MODULATION à la page V.PATCH, vous pouvez alterner entre une rotation rapide et lente de l’enceinte avec la molette, pour obtenir un effet efficace. 84 Nom de l’effet Écran Nom entier A.WAH Auto Wah EXC ENH FLTR 3EQ DIST G.AMP Exciter Enhancer LFO Filter 3-Band EQ Distortion Guitar Amp Commande Nom du paramètre Écran Nom entier Valeurs B MIX Dry:Wet Mix 0–100 C SENS Envelope Sens 0.0–100.0 [%] E SHAPE Envelope Shape −100 – +100 [%] F RESO Resonance 0–100 [%] Simule un effet auto-wah. Le balayage de l’effet se fait en fonction des variations de niveau du signal d’entrée (l’enveloppe). C’est l’effet typiquement utilisé en musique funk pour produire des rythmiques guitare tranchées, les sons de Clavi, etc. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C FREQ Emphasis Frequency 3000–24000 [Hz] E BLEND Blend −100 – +100 [%] Cet effet ajoute de la dynamique au son et accentue sa clarté. FREQ contrôle les fréquences accentuées et BLEND la profondeur de l’effet. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C DEPTH Depth 0–100 [%] E DELAY Delay 0.0–100.0 [%] F SPREAD Spread 0.0–100.0 [%] Cet effet élargit le son et rehausse sa présence. CUTOFF Cutoff Frequency 0–100 [%] B C RESO Resonance 0–100 [%] E DEPTH LFO Depth 0–100 [%] F SPEED LFO Speed 0.020–20.000 [Hz] Cet effet utilise un LFO pour décaler la fréquence de coupure du filtre passe-bas. Il convient pour donner une impression de mouvement à une phrase. 1 LOW Band1 Low Gain −18.0 – +18.0 [dB] B C 3 HIGH Band3 High Gain −18.0 – +18.0 [dB] E 2 GAIN Band2 Mid Gain −18.0 – +18.0 [dB] F 2 FREQ Band2 Mid Frequency 20–20000 [Hz] C’est un égaliseur à trois bandes. Il est utilisé pour régler le timbre en fin de chaîne de signal. DRIVE Drive 0–100 [%] B C LEVEL Level −Inf, −84.9 – 0.0 [dB] E EQFREQ PEQ Frequency 20–20000 [Hz] F EQGAIN PEQ Gain −18.0 – +18.0 [dB] Le paramètre DRIVE permet de doser l’effet entre une distorsion subtile de type à lampes à un son son saturé musclé et broyeur d’onde. Un égaliseur paramétrique est placé plus loin dans la chaîne, ce qui permet de créer un éventail de sons. DRIVE Drive 0.0–100.0 [%] B C TYPE Amp Type E HEQ High EQ VOX AC15, VOX AC15TB, VOX AC30, VOX AC30TB, UK Blues, UK 70’S, UK 80’S, UK 90’S, UK Modern, US Modern, US HiGain, Boutique OD, Boutique CL, Black 2x12, Tweed 1x12, Tweed 4x10 0–100 [%] F VOLUME Volume −Inf, −84.9 – +12.0 [dB] Cet effet mono permet d’émuler le son de divers amplis de guitare et de produire une palette d’effets, de la saturation subtile à la distorsion la plus sauvage. 85 Nom de l’effet Écran Nom entier DEC Decimator GRAIN LIMIT COMP DLY/DLY e Grain Shifter Master Limiter Compressor Delay/Delay (BPM) Commande Nom du paramètre Écran Nom entier Valeurs B MIX Dry:Wet Mix 0–100 C FREQ Sampling Frequency 1000–48000 [Hz] E BIT Bit Resolution 4.0–24.0 F DAMP High Damping 0–100 [%] Produit un son rappelant les dispositifs numériques ‘lo-fi’. Le paramètre FREQ contrôle la fréquence d’échantillonnage et le paramètre BIT réduit la résolution, produisant chacun une texture dégradée différente. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C TIME Time Frame 0–100 [%] E SPEED LFO Speed 1/48–4/1 F RETRIG Retrigger C CEIL Out Ceiling −30.0 – 0.0 [dB] E REL Release 0.65–1000.00 [msec] Off, Mod Whl, Damper, Note On, Velocity, LFO1, LFO2, LFO3 Ce paramètre découpe les formes d’onde courtes du signal d’entrée et les lit en boucle, produisant un effet qui transforme le signal en son mécanique. Le paramètre TIME règle la longueur de la forme d’onde à découper et le paramètre SPEED la vitesse de changement des formes d’onde. THRE Threshold −30.0 – 0.0 [dB] B Cet effet égalise les changements de volume du signal d’entrée. Seuls les signaux dépassant le seuil défini sont compressés, ce qui permet de museler les pics de volume indésirables. Le paramètre THRE règle le niveau auquel la compression est appliquée et le paramètre CEIL le niveau de sortie. MIX Dry:Wet Mix 0–100 B C SENS Sensitivity 0–100 E ATTACK Attack 0–100 F LEVEL Output Level −Inf, −84.9 – 0.0 [dB] Ce compresseur émule les pédales d’effet au son limpide et extrêmement populaires. LEVEL Delay Level 0–100 B C FDBK Feedback 0–100 [%] E DLY L Delay Time L 0 [msec] – 2.73 [sec] / 1/48–4/1 F DLY R Delay Time R 0 [msec] – 2.73 [sec] / 1/48–4/1 Il s’agit d’un simple effet de retard stéréo avec réinjection. PDLY/PDL e Autopan Dly/Autopan Dly(BPM) B LEVEL Delay Level C DEPTH Auto Pan Depth 0–100 [%] E DLY Delay Time 0 [msec] – 1.36 [sec] / 1/48–4/1 F SPEED Speed 0.020–20.000 [Hz] / 1/48–4/1 0–100 Un retard stéréo qui distribue les répétitions à gauche et à droite avec un LFO. TDLY/TDL e Tape Echo/Tape Echo (BPM) B LEVEL Delay Level 0–100 C FDBK Feedback 0–100 [%] E DLY Delay Time 0 [msec] – 2.7000 [sec] / 1/48–4/1 F DAMP Damping −100.0 – +100.0 [%] Cet effet simule une saturation à bande et un écho à bande. Le paramètre DAMP règle l’intensité d’atténuation de l’aigu et du grave. 86 Nom de l’effet Écran Nom entier REF Early Reflection REVERB SHVERB SPRING Reverb Shimmer Reverb Spring Reverb Commande Nom du paramètre Écran Nom entier Valeurs B LEVEL Reverb Level 0–100 C TYPE Type Sharp, Loose, Modulated, Reverse E TIME Reverb Time 10 [msec] – 1.600 [sec] F HEQ High EQ Gain −15.0 – +15.0 [dB] Cet effet extrait uniquement les réflexions primaires du son de l’effet de réverbération, produisant une impression d’intimité et de présence. Vous pouvez sélectionner la courbe de chute de la réverbération avec le paramètre TYPE. LEVEL Reverb Level 0–100 B C TYPE Type E TIME Reverb Time F TONE Tone Hall, Large Hall, Smooth Hall, Chamber, Plate, Room, Wet Room, Space 200 [msec] – 10.000 [sec] (Remarque: ce réglage diffère pour chaque type de réverbération) 500–20000 [Hz] Une réverbération lisse et de haute définition avec un écho naturel. En plus des types classiques Room, Hall, Chamber et Plate, un type “Space” est aussi disponible avec un long pré-délai et une longue extinction pour varier les plaisirs. LEVEL Reverb Level 0–100 B C TYPE Type Clear, Riser, Submarine, Horror E TIME Reverb Time 0–100 [%] F TONE Tone 0–100 [%] Il s’agit d’une réverbération alliée à un effet pitch shifter. L’intensité de la variation de hauteur change selon le réglage du paramètre TYPE, avec des sons allant du scintillant au mystérieux. LEVEL Reverb Level 0–100 B C LENGTH Spring Length 0–100 [%] E TIME Reverb Time 49 [msec] – 4.0000 [sec] F CHIRP Chirp 0–100 [%] Cet effet recrée le son de la réverbération à ressort utilisée sur certains amplis de guitare et orgues. Vous pouvez contrôler les caractéristiques du ressort modélisé avec les paramètres LENGTH et CHIRP. 87 Appendice Connexion du opsix à un dispositif MIDI ou à un ordinateur Connectez le opsix via MIDI si vous voulez utiliser son clavier et ses commandes pour contrôler un dispositif MIDI externe, ou déclenchez les sons du générateur de son du opsix avec un autre clavier ou séquenceur MIDI. MIDI est l’acronyme anglais de “Musical Instrument Digital Interface” (interface numérique pour instruments de musique) et désigne une norme utilisée par les fabricants du monde entier pour l’échange de données musicales entre instruments de musique électronique et ordinateurs. La connexion de plusieurs instruments MIDI via des câbles MIDI permet l’échange de données de jeu entre ces instruments (même en présence d’appareils de fabricants différents). Vous pouvez aussi brancher le opsix à un ordinateur avec un câble USB. Connexion d’un ordinateur ou d’un dispositif MIDI • Connexion du opsix à un ordinateur via USB Le opsix étant compatible MIDI USB, il ne nécessite aucun pilote pour exploiter ses fonctions MIDI de base. Pour pouvoir utiliser le logiciel Librarian avec le opsix, vous devez effectuer la connexion au opsix avec un câble USB. Pour des détails, voyez la documentation fournie avec le logiciel Librarian. Câble USB 2.0 (vendu séparément) Ordinateur opsix 88 • Contrôle d’un générateur de son MIDI externe sur le opsix Si vous souhaitez utiliser le clavier, les commandes et l’arpégiateur, etc. du opsix pour jouer les sons d’un autre instrument ou piloter un générateur de son MIDI externe, reliez la prise MIDI OUT du opsix à la prise MIDI IN du générateur de sons externe avec un câble MIDI. MIDI IN MIDI OUT Générateur de sons MIDI opsix • Contrôle du opsix avec un dispositif MIDI externe Pour jouer ou contrôler le opsix sur un autre clavier, séquenceur ou autre dispositif MIDI, reliez la prise MIDI OUT du dispositif externe à la prise MIDI IN du opsix avec un câble MIDI. MIDI OUT MIDI IN Clavier MIDI opsix 89 • Connexion du opsix à un séquenceur MIDI externe, un ordinateur ou un dispositif similaire Vous souhaiterez sans doute jouer sur le clavier du opsix et vous enregistrer avec un séquenceur MIDI externe ou logiciel sur ordinateur (relié au opsix via l’interface MIDI), puis écouter votre enregistrement. Vous souhaiterez peut-être aussi utiliser le opsix comme dispositif pour le jeu de données musicales et comme générateur de sons MIDI. Quel que soit le cas de figure, reliez les prises MIDI OUT aux prises MIDI IN du opsix et du séquenceur MIDI externe ou de l’ordinateur. Il se pourrait que certaines interfaces MIDI ne soient pas en mesure de transmettre ni de recevoir les messages MIDI SysEx destinés à ou générés par le opsix. Astuce: Le port USB offre un moyen de connexion pratique entre le opsix et un ordinateur. MIDI OUT Tableau de pontage MIDI MIDI IN MIDI OUT MIDI IN Ordinateur opsix Réglages MIDI Réglages des canaux MIDI Pour pouvoir échanger des données avec un dispositif MIDI externe connecté, il faut que le canal MIDI du opsix corresponde à celui de l’appareil MIDI externe. Suivez les étapes ci-dessous pour régler le canal MIDI. 1. Appuyez sur le bouton EFFECT tout en enfonçant le bouton SHIFT et sélectionnez le groupe de pages GLOBAL. 2. 3. 4. 5. Appuyez sur les boutons PAGE < et > pour afficher la page MIDI. Sélectionnez le canal global (MIDI) avec les boutons OP SELECT +/–. Changez de canal MIDI avec la commande DATA ENTRY C ou F. Réglez le canal MIDI sur le dispositif MIDI externe que vous avez connecté. Astuce: Pour savoir comment synchroniser le opsix sur un dispositif MIDI externe, voyez le manuel du dispositif en question. 90 Réglage MIDI LOCAL pour la connexion à un ordinateur ou séquenceur MIDI externe Quand le opsix est connecté à un séquenceur MIDI externe ou un ordinateur et que la fonction Echo Back du dispositif en question est activée en même temps que le paramètre Local Control du opsix, les données de jeu produites quand vous jouez sur le clavier du opsix sont transmises au séquenceur MIDI externe mais aussi renvoyées au générateur de son du opsix, répétant les notes. Pour éviter cette répétition de notes, désactivez simplement la fonction Local Control du opsix. Ce paramètre se trouve à la page MIDI du groupe de pages GLOBAL. Réglez “Local Control” (→ p. 71) sur “Off ”. Synchronisation de la lecture du séquenceur pas à pas et de l’arpégiateur Le paramètre “Clock” (→ p. 71) à la page MIDI du groupe de pages GLOBAL permet de définir si le opsix est le maître (le dispositif contrôlant la synchronisation) ou l’esclave (le dispositif contrôlé) durant la lecture du séquenceur pas à pas ou de l’arpégiateur. Astuce: Pour savoir comment synchroniser le opsix sur un dispositif MIDI externe, voyez le manuel du dispositif en question. • Utilisation du opsix comme maître et du dispositif MIDI externe comme esclave Reliez la prise MIDI OUT du opsix à la prise MIDI IN de votre dispositif MIDI externe. À la page MIDI du groupe de pages GLOBAL, réglez “Clock” (→ p. 71) sur “Intern” (horloge interne) pour choisir le opsix comme maître de synchronisation. Le opsix transmet alors des messages d’horloge MIDI. Configurez le dispositif MIDI externe de sorte qu’il reçoive les messages d’horloge MIDI. Votre dispositif MIDI externe (séquenceur, boîte à rythmes, etc.) fonctionne alors au tempo défini avec le paramètre TEMPO (→ p. 74) à la page SEQUENCE (groupe de pages SEQ). • Utilisation du dispositif MIDI externe comme maître et du opsix comme esclave Reliez la prise MIDI IN du opsix à la prise MIDI OUT de votre dispositif MIDI externe. À la page MIDI du groupe de pages GLOBAL, réglez “Clock” (→ p. 71) sur “Extern” (horloge MIDI externe) pour asservir le opsix. Le opsix reçoit alors les messages d’horloge MIDI. Configurez le dispositif MIDI externe de sorte qu’il transmette des messages d’horloge MIDI (en tant que maître). L’arpégiateur du opsix se synchronise sur le tempo du dispositif MIDI externe (séquenceur, boîte à rythmes, etc.). Astuce: Quand le paramètre “Clock” (→ p. 71) à la page MIDI du groupe de pages GLOBAL est réglé sur “Auto”, le opsix passe automatiquement en mode “Extern” (horloge MIDI externe) quand il reçoit un message d’horloge MIDI d’un dispositif MIDI externe relié à sa prise MIDI IN. Autrement, le opsix fonctionne en mode “Intern” (horloge interne). Logiciel Librarian Le logiciel Librarian est compatible avec les plates-formes macOS et Windows, et est téléchargeable sur le site www.korg.com. Pour des détails sur le logiciel Librarian, voyez la documentation l’accompagnant. 91 Chargement de sons du DX7 Le opsix peut recevoir les sons du Yamaha DX7 sous forme de messages SysEx, et ces données peuvent être converties en programmes utilisables sur le opsix. Vous trouverez de nombreux sons du DX7 (fichiers .SYX) téléchargeables sur Internet. Les fichiers de sons .SYX téléchargés sur Internet peuvent être importés dans le opsix via une application. Les programmes convertis en vue de leur utilisation sur le opsix peuvent être transformés en sons tout neufs avec une fonction unique du opsix, et ensuite traités avec le séquenceur, l’arpégiateur et les effets. Vu que le opsix et le DX7 adoptent des configurations de paramètres différentes, la conversion ne sera pas exacte, et donc certains sons pourraient au final sonner de manière fort différente de leur version sur le DX7. Messages SysEx pouvant être chargés Les conditions suivantes doivent être remplies pour pouvoir recevoir les messages SysEx transmis par le DX7. • Les messages doivent inclure une banque complète de 32 sons du DX7. Les messages contenant un seul son ne peuvent pas être chargés. • Le format SysE doit être celui de la première génération de DX7, prenant en charge les synthés FM à six opérateurs et le DX9. Les messages SysEx des synthés FM à quatre opérateurs comme les DX, TX81Z et SY77, etc. ne peuvent pas être chargés. Réception de messages SysEx du DX7 1. Sélectionnez le numéro de programme initial de destination pour le chargement des programmes avec la commande PROGRAM. Les 32 programmes à partir du numéro de programme sélectionné sont écrasés. Nous vous conseillons de vérifier auparavant qu’aucune des données qui seront écrasées ne sont indispensables. 2. Transmettez les messages SysEx depuis votre DX7, Ordinateur. La fenêtre de dialogue ci-dessous s’affiche. Astuce: 3. Vous pouvez changer le numéro du programme de destination pour le chargement des sons avec la commande PROGRAM. Appuyez sur le bouton YES pour charger les programmes reçus. Astuce: Appuyez sur le bouton NO pour annuler. 92 Messages d’erreur susceptibles de s’afficher Vous pourriez voir un des messages suivants s’afficher si le opsix est incapable de charger les données. Absence de données lisibles Si la taille des données est inférieures à 4 104 octets, ou si l’en-tête SysEx est absente du format de la banque de programmes du DX7, les données ne pourront pas être chargées. Une partie des données est corrompue Bien que l’en-tête soit correcte, le fichier ne peut pas être chargé car ses données sont corrompues. Par exemple, les données ne seront peut-être pas lisibles si le total de contrôle est incorrect ou si le F7 à la fin du fichier est manquant. 93 Initialisation des réglages d’usine du opsix Vous pouvez initialiser les programmes et paramètres globaux du opsix et retrouver ses valeurs d’usine. Ne mettez jamais l’instrument hors tension pendant le chargement de données. Cela risquerait de rendre les données internes inutilisables. 1. 2. Mettez le opsix hors tension. 3. Quand le message “What do you want to reset?” s’affiche, tournez la commande PROGRAM et sélectionnez les paramètres à initialiser (Preset, Global ou All). Maintenez enfoncés les boutons SHIFT et WRITE/RECALL du opsix tout en mettant l’instrument sous tension. “Factory Reset” s’affiche sur l’écran. Si vous choisissez l’option “ALL” et exécutez l’opération, tous les programmes utilisateur sauvegardés sur le opsix seront aussi écrasés. 4. Appuyez sur le bouton OP SELECT + / YES. 94 5. Appuyez sur le bouton WRITE. “Resetting...” s’affiche à l’écran. 6. Si le message ci-dessous s’affiche, mettez le opsix hors tension puis remettez-le sous tension. Les réglages d’usine sont chargés et le opsix se retrouve comme à sa sortie d’usine. 95 Dépannage Si le fonctionnement du opsix est erratique, vérifiez les points suivants. Impossible de mettre l’instrument sous tension. L’adaptateur secteur est-il branché à une prise de courant? Maintenez-vous enfoncé le bouton d’alimentation ( ) lors de la mise sous tension du opsix? Aucun son n’est produit quand les touches sont enfoncées. Les prises de cet instrument sont-elles connectées correctement au casque ou aux moniteurs actifs ? Vérifiez que les enceintes actives ou tout autre dispositif d’amplification auquel le clavier est connecté sont sous tension, et que le réglage de volume est suffisant pour que le son soit audible. Vérifiez que la commande VOLUME n’est pas tournée à fond à gauche. Le paramètre Local Control à la page GLOBAL MIDI est-il réglé sur “On”? (→ p. 71) Les paramètres liés au volume sont-ils réglés sur “0”? Le paramètre de coupure à la page FILTER est-il sur une valeur trop basse ou trop élevée ? (→ p. 42) Les sons ne peuvent pas être édités. Si la position indiquée par la commande et la valeur affichée sur l’écran sont différentes quand vous manipulez une commande: Si le paramètre Knob Mode à la page GLOBAL CTRL est réglé sur “Jump”, la valeur réelle du paramètre peut différer de la position indiquée par la commande. (→ p. 73) Si le programme édité a disparu de la mémoire: Vous avez peut-être mis l’instrument hors tension avant la sauvegarde des données. Dans le cas des programmes, les réglages édités sont perdus quand vous sélectionnez un autre programme. Sauvegardez vos programmes édités avant de mettre l’instrument hors tension ou de changer de programme. Impossible de sauvegarder les réglages de programme. Si le programme en cours d’édition n’a pas été sauvegardé, avez-vous bien sélectionné la destination de sauvegarde (le numéro de programme) avec la commande PROGRAM? L’arpégiateur ne démarre pas. Le bouton ARPEGGIATOR est-il allumé ou clignote-t-il? Les paramètres d’horloge à la page GLOBAL MIDI sont-ils correctement réglés? (→ p. 71) Le opsix ne répond pas aux messages MIDI transmis par le dispositif externe. Les câbles MIDI et USB sont-ils correctement connectés? Le dispositif MIDI externe qui transmet les données et le opsix sont-ils réglés sur le même canal MIDI? Les paramètres à la page GLOBAL MIDI, tels que Rx Transport, Rx Prog Chg, Rx CC, Rx Pitch Bend, etc. sont-ils réglés sur “On”? (→ p. 72) 96 Les données de transposition, de courbe de vélocité et d’arpégiateur ne sont pas interprétées correctement. Les paramètres Convert Position à la page GLOBAL MIDI sont-ils correctement réglés? (→ p. 71) Impossible d’arrêter le son. Le temps d’extinction de l’enveloppe sur les opérateurs fonctionnant comme porteurs est-il trop long? Appuyez sur le bouton (ALGO) à la page HOME/ALGO pour arrêter les notes en cours de lecture. Le son comporte de la distorsion. Selon le programme actif et votre jeu, un réglage élevé de la commande VOLUME peut provoquer l’apparition de distorsion dans le signal de sortie du opsix. Dans ce cas, réduisez le niveau avec la commande VOLUME et réglez le volume sur votre mélangeur ou ampli. 97 Liste des noms de programmes Nº Catégorie Programmeur Catégorie Programmeur 1 Cyber Pad Bell Nom Motion Tomohiro Nakamura Nº 46 Pulse Clav Nom Keyboard KORG Inc. 2 Cycles Motion Tomohiro Nakamura 47 WahTalk Keyboard Luke Edwards 3 Patternizer Motion Francis Preve 48 Metaklav Keyboard Francis Preve 4 Introduction Motion Tomohiro Nakamura 49 Jazzy Guitar Keyboard Francis Preve 5 Organic Glow Motion Richard Devine 50 EG 2 EP Keyboard Tomohiro Nakamura 6 Aliasing Space Motion Tomohiro Nakamura 51 Bright Plectrum Keyboard Dean Walliss 7 MOD Storm Motion Minoru Koike 52 Mod Crunch Keyboard Luke Edwards 8 Spinners Motion Richard Devine 53 Strum Down Keyboard Luke Edwards 9 Steppy World Motion Richard Devine 54 Dyno FM Brass FastSynth KORG Inc. 10 Fairy Tweets Motion Tomohiro Nakamura 55 Soft FM Brass FastSynth KORG Inc. 11 Memories Pad Motion Richard Devine 56 Bright FM Brass FastSynth KORG Inc. 12 Blue Cloud Motion Tomohiro Nakamura 57 Sweep Stab FastSynth Minoru Koike 13 DETROITrill Motion Tomohiro Nakamura 58 Blended Brass FastSynth Francis Preve 14 MS-20 Poly Cascade Motion Matt Pike 59 Filtered Saws FastSynth Dean Walliss 15 FuwaFuwa Motion Tomohiro Nakamura 60 Franalog FastSynth Francis Preve 16 Juicy Square Motion Tomohiro Nakamura 61 Moody Chord Stabs FastSynth Dean Walliss 17 Dulled Rhythms Motion Matt Pike 62 Phaseypulse FastSynth Francis Preve 18 FM EP Body Keyboard KORG Inc. 63 Supersawyer FastSynth Francis Preve 19 Roads and Roads Keyboard Francis Preve 64 Folder Comp FastSynth KORG Inc. 20 Dat Electric Piano Keyboard Francis Preve 65 Plucky Pad FastSynth Luke Edwards 21 Original FM EP Keyboard Luke Edwards 66 Fuzzy Glass FastSynth Dean Walliss 22 FM Dyno Tine EP Keyboard KORG Inc. 67 Prog Pluck FastSynth Tomohiro Nakamura 23 80's Sprit Split Keyboard KORG Inc. 68 Purple Fringing FastSynth Tomohiro Nakamura 24 Dynamik Keyboard Francis Preve 69 Ring It On FastSynth Francis Preve 25 A.Piano Seed Keyboard KORG Inc. 70 Velocity Hang FastSynth Matt Pike 26 Portrait EP Keyboard KORG Inc. 71 Hard Sync Stab FastSynth Minoru Koike 27 Mutated Piano Keyboard Francis Preve 72 Faded Pad FastSynth Minoru Koike 28 Wurly EP Keyboard KORG Inc. 73 5th Stab FastSynth Tomohiro Nakamura 29 Bouncey Keyboard Luke Edwards 74 Chordstreaming FastSynth KORG Inc. 30 Just Hang On Keyboard Luke Edwards 75 Dark Stages FastSynth VROMM 31 FM Vamp Keyboard Luke Edwards 76 DUBSTAB FastSynth Tomohiro Nakamura 32 Playable Bell Keyboard Luke Edwards 77 DUBSTAB 2020 FastSynth Tomohiro Nakamura 33 MIDI Stack Keyboard Francis Preve 78 Dub Club FastSynth VROMM 34 DrawSlider Organ Keyboard KORG Inc. 79 Slight Touch FastSynth KORG Inc. 35 Space Organ Keyboard Luke Edwards 80 Triplet Split FastSynth Matt Pike 36 Glide Sine Keyboard KORG Inc. 81 Immortal Pad SlowSynth Luke Edwards 37 Lausanne Organ Keyboard Francis Preve 82 Slow Gear Clav SlowSynth Luke Edwards 38 Paisley Organ Keyboard Francis Preve 83 Flexpad SlowSynth Francis Preve 39 OPcordion Keyboard Tomohiro Nakamura 84 Mod Those Bells SlowSynth Luke Edwards 40 Steam Church Keyboard Tomohiro Nakamura 85 Harmonic Waiting Room SlowSynth Luke Edwards 41 Layerz Keyboard Francis Preve 86 FilterFM Pad SlowSynth KORG Inc. 42 FM Syntar Keyboard Minoru Koike 87 Ninja Pad FX SlowSynth Luke Edwards 43 Digital Plucker Keyboard KORG Inc. 88 Slow Vibe SlowSynth KORG Inc. 44 Reso Phase Clav Keyboard Minoru Koike 89 Glide Saw SlowSynth KORG Inc. 45 Clav O' Frog Keyboard Minoru Koike 90 Exit Code SlowSynth KORG Inc. 98 Nº Nom Catégorie Programmeur Nº Nom Catégorie Programmeur 91 Lab Coats SlowSynth Matt Pike 139 Shimmer & Folder Bell/Decay KORG Inc. 92 Choral Aliasing SlowSynth Minoru Koike 140 Algo Tripping MW Bell/Decay Matt Pike 93 Chill Pad ARP SlowSynth Minoru Koike 141 Cold Coast Bell/Decay Tomohiro Nakamura 94 Floating Whistle SlowSynth KORG Inc. 142 Ritual Decay Bell/Decay Francis Preve 95 Unbreakable SlowSynth Luke Edwards 143 FINLAND Bell/Decay Tomohiro Nakamura 96 Star Pad SlowSynth Richard Devine 144 Ruin Chatters Bell/Decay Tomohiro Nakamura 97 Stellar Choir SlowSynth Francis Preve 145 Plinq Plunq Bell/Decay Francis Preve 98 Holy Choir SlowSynth Luke Edwards 146 FM Wind Chime Bell/Decay Tomohiro Nakamura 99 Retro Choir SlowSynth Dean Walliss 147 Bureon Lead Bell/Decay Richard Devine 100 Formant Pad SlowSynth KORG Inc. 148 FM Slap Bass Luke Edwards 101 Throat FM SlowSynth Minoru Koike 149 Evolving Bass Bass Dean Walliss 102 Tremoloverb SlowSynth KORG Inc. 150 Fwonky Bass Bass Dean Walliss 103 Fog pad SlowSynth VROMM 151 Funk Bass Bass KORG Inc. 104 Moist Vibe SlowSynth KORG Inc. 152 Sweepy Saw Bass Bass Dean Walliss 105 Dark Pad Pad/Strings KORG Inc. 153 Clang Bass Bass Dean Walliss 106 Lush Pad Pad/Strings Luke Edwards 154 Laid Bass Bass KORG Inc. 107 NotePad LFO Pad/Strings Luke Edwards 155 Aphasin Bass Bass Matt Pike 108 Sine Width Mod Pad/Strings KORG Inc. 156 Barking Bass Bass Minoru Koike 109 Square Bear Pad Pad/Strings Luke Edwards 157 Rhythmic Fold Bass Bass Matt Pike 110 Deep Space Pad/Strings Luke Edwards 158 Legato OctBS Bass Tomohiro Nakamura 111 Sun Baked Strings Pad/Strings Matt Pike 159 Analog<=>FM Bass Bass Tomohiro Nakamura 112 Pad Mod Fizz Pad/Strings Luke Edwards 160 Jazz Bass Bass Francis Preve 113 Smooth Split Pad/Strings Luke Edwards 161 Worm Bass Bass KORG Inc. 114 Retro Synth Strings Pad/Strings KORG Inc. 162 BoBgog'n'FMbass Bass Tomohiro Nakamura 115 Aluminium Pad Pad/Strings Luke Edwards 163 Concrete Bass Bass KORG Inc. 116 Galactic Orchestra Pad/Strings Francis Preve 164 Core Bass Bass KORG Inc. 117 Velocity Pad Pad/Strings Dean Walliss 165 Unlucky Bass Bass KORG Inc. 118 Simple PWM Pad/Strings Minoru Koike 166 FLDR Bass Bass Minoru Koike 119 1985 Bed Pad/Strings Luke Edwards 167 Sub'n Pluck Bass KORG Inc. 120 Engagement Pad Pad/Strings Matt Pike 168 Ven aqui ya Bass VROMM 121 Digital Insects Pad/Strings Minoru Koike 169 Big Moon Bass VROMM 122 Self Arping Bells Pad/Strings Matt Pike 170 Jungle Drum Bass Bass VROMM 123 Membrane Pluck Bell/Decay Matt Pike 171 Spread Love Bass VROMM 124 Hold For Glitches Bell/Decay Matt Pike 172 Harsh Bass Bass Matt Pike 125 Dynamic Tin Bells Bell/Decay Dean Walliss 173 Fat Snake Bass Bass VROMM 126 LFO Grooves Bell/Decay Matt Pike 174 Octave Gesture Bass Matt Pike 127 FMarimba Bell/Decay Francis Preve 175 Droid Bass Bass Matt Pike 128 Glasklavier Bell/Decay Minoru Koike 176 Theremax Lead Luke Edwards 129 Maverick Bells Bell/Decay Luke Edwards 177 Sonic Lead Lead Luke Edwards 130 Frantasia Bell/Decay Francis Preve 178 Pray Lead Lead KORG Inc. 131 Binary Tines Bell/Decay Matt Pike 179 Pure 80's Lead Lead Luke Edwards 132 Percussion Bell/Decay VROMM 180 Mono Sweep Lead Lead KORG Inc. 133 Mallet Piano Bell/Decay Minoru Koike 181 SimpLEAD Lead Luke Edwards 134 Zen Chime Bell/Decay Francis Preve 182 Brat LEAD Lead Luke Edwards 135 Crystal Bells Bell/Decay Richard Devine 183 Rustic Lead Lead Richard Devine 136 4 Bar Alterations Bell/Decay Matt Pike 184 Fragile Seq Lead Dean Walliss 137 Ambi Sines Bell/Decay Francis Preve 185 Koto Lead Lead Luke Edwards 138 Festival of Wind Bell/Decay Francis Preve 186 Fossil Lead Lead KORG Inc. 99 Nº Catégorie Programmeur Nº 187 Mega Saw Nom Lead Luke Edwards 235 [TMP] FM Sync Template 188 Paper Lead Lead KORG Inc. 236 [TMP] Ring Mod Template 189 Talky Lead Lead Luke Edwards 237 [TMP] Wavefolder Template 190 THE LEAD Lead Tomohiro Nakamura 238 [TMP] Wavefolder Sync Template 191 Xover Bright Lead Lead Dean Walliss 239 [TMP] Filter FM Template 192 Big Lead Lead KORG Inc. 240 [TMP] Pulse Width Template 193 Screamer Lead KORG Inc. 241 [TMP] EG ADSR Template 194 Mixed Pulse Lead Lead KORG Inc. 242 [TMP] Pitch EG Template 195 Dubz Lead Lead Luke Edwards 243 [TMP] Random Pan Template 196 Hard Synkronicity Lead Francis Preve 244 [TMP] OP Filter Mono Template 197 Dynamic Wood Arp/Seq Matt Pike 245 [TMP] OP Mode Check Template 198 Fairy Dust Arp/Seq Luke Edwards 246 [TMP] Quadrature LFOs Template 199 Trance Generation Arp/Seq Luke Edwards 247 [TMP] Effect LFO 200 Res Arps Arp/Seq Richard Devine 248 [TMP] User Filter Ping Template 201 Mono to Poly Arp/Seq Matt Pike 249 [TMP] C4 Key Split Template 202 NOS Arp/Seq Tomohiro Nakamura 250 [TMP] SEQ Key Trig Template 203 Quadratic Chord Pulse Arp/Seq Matt Pike 204 Death Ladder Luke Edwards Arp/Seq Catégorie Programmeur Template * 251–500: Programme initialisé 205 Obscure Arcade Game Arp/Seq Tomohiro Nakamura 206 Cosmic Pluck Arp/Seq Tomohiro Nakamura 207 2Scenes Arp/Seq Tomohiro Nakamura 208 Hammerblade Arp/Seq Tomohiro Nakamura 209 Tension Taps Arp/Seq Matt Pike 210 Instant Techno Arp/Seq Matt Pike 211 Frost Beatz Arp/Seq Matt Pike 212 RAVE-ON!! Arp/Seq Tomohiro Nakamura 213 Hardgroove Arp/Seq Tomohiro Nakamura 214 Table Tapping Arp/Seq Matt Pike 215 SAKURA Arp/Seq Tomohiro Nakamura 216 GHOSTribe SEQ Arp/Seq Tomohiro Nakamura 217 Electric Drum Kit SFX/Perc KORG Inc. 218 Fis Drumparts SFX/Perc KORG Inc. 219 KICK BETA SFX/Perc VROMM 220 El Ritmo Tous les programmes ont été créés par Francis Preve, Richard Devine, Matt Pike, VROMM, Tomohiro Nakamura, Minoru Koike, Dean Walliss, Luke Edwards et KORG Inc. Pour en savoir plus sur les auteurs, surfez sur les sites suivants: Francis Preve http://www.francispreve.com Richard Devine https://www.facebook.com/RichardDevineMusic/ Matt Pike http://www.mattpikesounddesign.com/ VROMM https://www.facebook.com/vrommaudio Tomohiro Nakamura (aka Ghostradioshow) https://www.youtube.com/user/ghostradioshow Minoru Koike https://soundcloud.com/k_minor2 SFX/Perc VROMM 221 Agua de las cavernas SFX/Perc VROMM 222 A bit dirty SFX/Perc VROMM 223 Random Textures SFX/Perc Richard Devine 224 Hot Revs SFX/Perc Luke Edwards 225 INFINITY SFX/Perc Tomohiro Nakamura 226 [TMP] Detune Sine Template 227 [TMP] Detune Saw Template 228 [TMP] Unison Saw Template 229 [TMP] Reso Noise Template 230 [TMP] Chord Hit Template 231 [TMP] Velocity FM Template 232 [TMP] 2OP FM Template 233 [TMP] Harmonics Mod Template 234 [TMP] Modulator FM Nom Template 100 Liste des programmes favoris Nº Programme Nom Nº Programme Nom A01 120 Engagement Pad C01 106 Lush Pad A02 202 NOS C02 206 Cosmic Pluck A03 54 Dyno FM Brass C03 A04 20 Dat Electric Piano C04 21 Original FM EP 129 Maverick Bells C05 123 Membrane Pluck 9 Steppy World C06 A05 A06 72 Faded Pad 4 Introduction A07 148 FM Slap C07 162 BoBgog'n'FMbass A08 179 Pure 80's Lead C08 192 Big Lead A09 A10 A11 A12 C09 73 5th Stab C10 203 Quadratic Chord Pulse 8 Spinners 53 Strum Down C11 98 Holy Choir C12 29 Bouncey A13 103 Fog pad C13 A14 126 LFO Grooves C14 A15 67 Prog Pluck 199 Trance Generation 91 Lab Coats 139 Shimmer & Folder C15 50 EG 2 EP A16 218 Fis Drumparts C16 220 El Ritmo B01 111 Sun Baked Strings D01 109 Square Bear Pad B02 215 SAKURA D02 214 Table Tapping 70 Velocity Hang 34 DrawSlider Organ B03 59 Filtered Saws D03 B04 45 Clav O' Frog D04 39 OPcordion 124 Hold For Glitches D05 127 FMarimba 5 Organic Glow D06 B05 B06 6 Aliasing Space B07 156 Barking Bass D07 169 Big Moon B08 176 Theremax D08 196 Hard Synkronicity B09 B10 B11 74 Chordstreaming 208 Hammerblade D09 75 Dark Stages D10 209 Tension Taps D11 89 Glide Saw B12 42 FM Syntar D12 85 Harmonic Waiting Room B13 96 Star Pad D13 B14 B15 B16 2 Cycles D14 146 FM Wind Chime D15 32 Playable Bell D16 223 Random Textures 101 82 Slow Gear Clav 134 Zen Chime 28 Wurly EP 227 [TMP] Detune Saw Fiche technique Clavier: 37 touches (sensibles à la dynamique du jeu et à celle du relâchement) Polyphonie maximum: 32 voix (ou 24 voix max., selon les réglages) Système de génération de son: Altered FM sound generator Structure: 6 opérateurs, 1 filtre, 3 enveloppes, 3 LFO, 3 effets, séquenceur pas à pas, arpégiateur Algorithmes: 40 algorithmes préprogrammés + utilisateur (uniques à chaque programme) Opérateurs: 5 modes (FM, Ring Mod., Filter, Filter FM, Wave Folder) Formes d’onde des oscillateurs: 21 formes d’onde (Sine, Sine 12bit, Sine 8bit, Triangle, Saw, Saw HD, Square, Square HD, Additive Saw3, Additive Sqr3, Additive Tri3, Additive 12345, Additive 1+2, Additive 1+3, Additive 1+4, Additive 1+5, Additive 1+6, Additive 1+7, Additive 1+8, Noise S/H, Noise White) Filtres: 11 types (LPF 12, LPF 24, LPF MS-20, LPF POLY6, HPF 12, HPF 24, HPF MS-20, BPF 6, BPF 12, BRF 6, BRF 12) Enveloppes: ADSR LFO: 23 formes d’onde (Triangle, Saw Down, Saw Up, Square, Sine, Sample&Hold, Guitar, Exp. Triangle, Exp. Saw Down, Exp. Saw Up, Step4 Triangle, Step6 Triangle, Step4 Saw Down, Step6 Saw Down, StepRnd:Time, StepRnd:Lvl&Time, StepRnd:Level, Random:Time, Random:Lvl&Time, Triangle + , Saw Down + , Saw Up + , Square +) V.Patch: 12 routages Effets: 30 types (Chorus, Unison Ensemble, Phaser, Phaser (BPM) , Auto Pan, Auto Pan (BPM), Flanger, Flanger (BPM) , Rotary Speaker, Auto Wah, Exciter, Enhancer, LFO Filter, 3-Band EQ, Distortion, Guitar Amp, Decimator, Grain Shifter, Master Limiter, Compressor, Delay, Delay (BPM) , Autopan Dly, Autopan, Dly (BPM), Tape Echo, Tape Echo (BPM) , Early Reflection, Reverb, Shimmer Reverb, Spring Reverb) Séquenceur: Séquenceur pas à pas (16 pas max., avec jusqu’à 6 notes par pas), séquenceur de manipulations (jusqu’à 6 voies) Arpégiateur: 7 motifs (MANUAL, UP, DOWN, ALT1, ALT2, RANDOM, TRIGGER) Nombre de programmes: 500 (250 programmes d’usine et 250 programmes utilisateur à la sortie d’usine) FAVORITE: 64 (16 mémoires × 4 banques) 102 Fonctions: Molette MODULATION, Molette PITCH, Commandes RATIO OP 1–6, Curseurs LEVEL OP 1–6, Commandes DATA ENTRY A–F Entrées et sorties: Casque (prise jack stéréo 6,3 mm), OUTPUT L/MONO et R (prises symétriques TRS 6,3 mm), DAMPER (prise jack 6,3 mm, pédale progressive pas prise en charge), Prises MIDI IN et OUT, Prise USB B Alimentation: Adaptateur secteur (DC12V, Consommation électrique: 5W Dimensions (L × P × H): 565 × 338 × 90 mm Poids: 2,9 kg Accessoires fournis: Adaptateur secteur, Précautions, Guide de prise en main ) Accessoires (vendus séparément): Pédale forte (Damper) DS-1H, Pédale commutateur PS-1, Pédale commutateur PS-3 * Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable. 103 0,',,PSOHPHQWDWLRQ&KDUW 7UDQVPLWWHG 5HFRJQL]HG MIDI Implementation Chart >$OWHUHG)06\QWKHVL]HU@ 0RGHORSVL[ )XQFWLRQ 'HIDXOW &KDQJHG ± ± ± ± 0RGH 'HIDXOW 0HVVDJHV $OWHUHG ; ; ± ± ± 7UXHYRLFH 5HPDUNV 0HPRUL]HG %DVLF &KDQQHO 1RWH 1XPEHU 'DWH-XQH 9HUVLRQ 9HORFLW\ 1RWH2Q 1RWH2II 2Q9 ± 2Q9 ± 2Q9 ± 2Q9 ± $IWHU 7RXFK .H\¶V &KDQQHO ; ; 2 2 $VVLJQDEOHIRU9LUWXDO3DWFKVRXUFHV $VVLJQDEOHIRU9LUWXDO3DWFKVRXUFHV 2 2 2 2 2 ; ; ; 2 2 ; ; 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ; ; 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2± 2± ± 2 2 3LWFK%HQG &RQWURO &KDQJH 3URJUDP &KDQJH 7UXH1XPEHU 6\VWHP([FOXVLYH 5HFHLYHG1RWH2II9HORFLW\YDOXHVDUHFOLSSHGDW %DQN6HOHFW 06%/6% 0RGXODWLRQ *OLGH7LPHLQWKH9RLFH$VVLJQSDJH 9ROXPH 3DQ ([SUHVVLRQ 'DPSHU *OLGH0RGHLQWKH9RLFH$VVLJQSDJH 6RVWHQXWR 6RIW $OJRULWKPLQWKH+RPH$OJRULWKPSDJH 5HVRQDQFHSDUDPHWHULQWKH)LOWHUSDJH $WWDFNLQWKH+RPH$OJRULWKP &XWRIILQWKH)LOWHUSDJH 'HFD\5HOHDVHLQWKH+RPH$OJRULWKPSDJH );LQWKH+RPH$OJRULWKPSDJH );LQWKH+RPH$OJRULWKPSDJH );LQWKH+RPH$OJRULWKPSDJH 23/HYHOVOLGHUV 235DWLRNQREV $VVLJQDEOHIRU9LUWXDO3DWFKVRXUFHV $OO6RXQGV2II5HVHW$OO&RQWUROOHUV 6\VWHP &RPPRQ 6RQJ3RVLWLRQ 6RQJ6HOHFW 7XQH5HTXHVW ; ; ; ; ; ; 6\VWHP 5HDO7LPH &ORFN &RPPDQGV 2 2 2 2 $X[ 0HDVVDJHV /RFDO2Q2II $OO1RWHV2II $FWLYH6HQVLQJ 6\VWHP5HVHW ; ; 2 ; ; 2± 2 ; 1RWHV 2II/HJDWR2Q 2II/HJDWR2Q 6XSSRUWVXQLYHUVDOV\VWHPH[FOXVLYHPHVVDJHVGHYLFHLQTXLU\PDVWHUYROXPHPDVWHUILQHWXQLQJDQGPDVWHUFRDUVHWXQLQJ 0RGH2PQL2Q3RO\ 0RGH2PQL2II3RO\ 0RGH2PQL2Q0RQR 0RGH2PQL2II0RQR &RQVXOW\RXUORFDO.RUJGLVWULEXWRUIRUPRUHLQIRUPDWLRQRQ0,',LPSOHPHQWDWLRQ 2<HV ;1R 2020 www.korg.com Published 09/2020