Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM AMARYS 220 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | FRANCE TELECOM AMARYS 220 Manuel utilisateur | Fixfr
x e, e
: eri
Ao uso y
а
E
men ne ; RD
4 Eine ; к ! DIED
к, т LA E a * > > A Sn
th AS STE, pitt ante e
Te, + a SEMA е EE a i у
EA so ANI : > :
ES J MN Lo
NO
Ct
я,
ое
Fria
ce
+
xX
3
are
poo
ite
OEA
=
IDE
IA
TEA
Ey нине
EA
ae
У
pe
pare
tot
acer
oy
Notts
Ra
(aba
0
мя:
5
e,
+
хо
я,
le,
e,
Po
e
; ll al : rE
Tee
0
o
к
e
e
E
pre
ee
Ce
a
x x
RA
о
e,
RC a
AD
Но
ch
a к
A
e
que,
0)
„
Ки
ОКСО
CRIA
SO ES
5
Dr y ; TU в i DON : a
o E CE LT ces
qe
A
see
EE Xl)
PACO
a
ut
=
о
=
Cure
nr
я
os
0
e
No
EA
ee
til)
Ce я
A
AA
4 E.
ES
SEAN
SRR
purée
a
Te
0
han
sm
=,
€
220
3
ee
RR e. el 4 Y. Ue = i
A, me x
aus 7 o E e
San : Drive,
Lx po 3 e E
A
MET
Dalene ivi
oy, LC
КК RT, rh 4 $ и SANS
ny y + я сы A жа = : E X > > 5
Pa
LIM
ea
ha a
AAA
<
<
N
<
©
jad
O
с
O
=
>=
=
E
D
>
©
с
О
=
O
©
D
D
<
O
<
o
D
D
---
France Telecom
MM
MMM
Vous venez d'acquérir un de nos
téléphones électroniques multifonc-
tions et nous vous en remercions.
Afin d'utiliser AMARYS 220 effica-
cement et dans les meilleures condi-
tions, nous vous conseillons de lire
trés attentivement cette notice qui a
été rédigée spécialement à votre
intention, en tenant compte des sug-
gestions et des remarques expri-
mées par les utilisateurs.
Pour toute information supplémen-
taire sur les produits et services
FRANCE TELECOM, adressez-
vous à votre Agence FRANCE
TELECOM (14, appel gratuit).
M6
/Pause
appel
ligne
ing
Id
crocher
vient)
memoires
a
heur
ligne
se de
dé
mémoires
M1 a
M10
Flash
igna
Voyant de prise
de
P
du haut-parleur
et commande
fl
Sans
M5
Programmation
(va et
Touches
Touche
S
©
$=
<
BART
ae
Lo
E
TA ET
TA
E
a
Pa
uy
Li
+:
EA
a
"a
no
na
-
ety
PT,
pe
a
o
Pal
OK
E
a
о
A
nn
=
e
E —]
SRE о;
LCR ME RON a
De a"
du haut-parleur
ts
qe
win tan
Patera ate
О
CX)
er
a
АМ
a
Cee,
Mene
ei on
:
Eh
Te CRC)
‘и Fy tty уе а
TE
Eas
Des
ae
%
ния
тать
лы
x
5
FL
wy
:
La Sw) RH
E - AA
- ACH - RACE)
ATA MeV =; SE ee a
O E E AN
A = DAN OS
IAN Aa) e a A AENA AAA
TEA LIA ея "
a, a mA,
EF Connectez le cordon combiné à la
prise indiquée | MB | sous le télé-
phone et à la prise du combiné.
3 Connectez le cordon ligne à la prise
indiquée | LIGNE | sous le téléphone.
| EY Branchez la prise téléphonique, et
o E décrochez.
AMARYS 220 est prêt à l'emploi.
- т 7 bip confirmera la bonne exécution de la manceuvre, о © В
-8 bips successifs vous informeront que l'opération effectuée : n rest pas s conforme.
on vous faudra recommencer la manceuvre. o =
Le marquage C E atteste de la conformité des produits aux règlements techniques sapplicables à la date de l'agrément conformément respectivement aux Directives et dispositions comple-
mentaires 73/23/CEE pour la sécurité usagers et 89/336 CCE pour les perturbations électromagnétiques.
Déclaration de sécurité : ce terminal est conçu pour être raccordé sur une ligne réseau téléphonique, classe TRT au sens de la norme NFEN 41-003
Vous pouvez choisir une sonnerie parmi les 5 disponibles et régler son
volume sonore.
- EN Appuyez sur la touche Le voyant s'allume.
jusqu'à ce que vous entendiez la | L 'afficheur indique Е
tonalité. |
E Appuyez successivement sur les Vous entendez une
touches [PROG] puis [_ + J et (PROG). mélodie.
EJ Ré-appuyez sur la touche A chaque nouvel appui,
pour écouter la mélodie suivante. la sonnerie change.
La derniére melodie
sélectionnée, sera:
mémorisée.
4 Une fois la mélodie choisie, Le volume de la < sonne-
appuyez sur les touches ou rie croit ou décroît.
Г - 1 pour régler le niveau sonore.
E] Appuyez sur la touche Le voyant s'éteint. —
pour raccrocher. o |
Vous pouvez également appuyer sur les touches [PROG (PROG), C+ + Jet = pendant |
que quelqu'u un vous appelle, et ainsi obtenir. un nouveau 1 réglage à de votre |
Vous pouvez supprimer la sonnerie ; dans ce cas, seul le voyant rouge
clignotant vous signalera que l'on vous appelle.
EN Appuyez simultanément sur les
touches (1) et (2), combiné rac-
croché. |
a Décrochez le combiné en mainte- L'afficheur indique
nant l'appui sur les touches (1) et |
EJ Relâchez les touches (1) et (2).
FE Appuyez successivement sur les
touches [PROG], +,
entena ip.
La sonnerie est suppri-
mée. | a
J Raccrochez le combiné.
Pour rétablir la sonnerie, procédez comme ci-dessus, en remplaçant l'appui sur la
touche (0) (point BE) par un appui sur la touche (1); vous entendez la sonnerie
RE Pour prendre la ligne, appuyez sur Le voyant s'allume.
“la touche jusqu'ace que L'afficheur indique
vous entendiez la tonalité.
ECN Décrochez le combiné à la réponse Si votre correspondant
de votre correspondant. ne répond pas ou que
la ligne est occupée,
appuyez sur la touche
“va pour raccrocher.
@ NIVEAU SONORE y a 5 niveaux différents.
Appuyez sur les touches ou Lafficheur indique de
C3 à tout moment. xd mini a #42), maxi
(8 RA P P E L D U DE R N [ Е В № U M E R O Le demier numéro :—U
APPELE composé (au clavierou —
Appuyez sur les touches avec les mémoires) reste |
mémorisé 15 minutes
puis environ. |
En cours de communication, pour mettre en service ou supprimer le haut-parleur, -
appuyez sur la touche —_ 4 NG la communication ne sera pas coupée. GS:
Votre AMARYS 220 possède 10 mémoires ; 5 auxquelles vous accédez
directement par les touches 7, et 5 dont l'accès se fait d'abord par
appui sur la touche (y) puis l'une des touches D.
Chaque mémoire peut contenir 18 chiffres maximum.
METTRE EN MEMOIRE
UN | NUMERO
a Appuyez sur la touche —_ q - oe M7 Le voyant s'allume. —
jusqu'à ce que vous entendiez la L'afficheur indique
tonalité. ;
EX Appuyez sur la touche (PROG).
KE} Composez le numéro de votre cor-
respondant.
Fl Appuyez sur la touche mémoire | Vous entendez un bip.
choisie [_ 1, ou bien sur puis Le numéro de votre
CO, correspondant est en
mémoir e
E Appuyez sur la touche
“pour raccrocher ou recommencez
depuis le point 4 pour mettre un
numéro dans une autre mémoire.
Des étiquettes adhésives sont mises à votre disposition. Vous pouvez y inscrire le
nom de vos correspondants et les coller en vis-a-vis des touches mémoires.
APPELER UN NUMERO EN
MEMOIRE |
a. Y
BE Appuyez directement sur la touche
- mémoire choisie C7 (jusqu'à ce
que vous entendiez la tonalité) ou
bien d'abord sur la touche puis
sur (7 selon la mémoire dédiée
a votre correspondant.
EFFACER UN NUMERO EN
MEMOIRE
EE Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que vous entendiez la
tonalité.
EJ Appuyez sur la touche [PROG].
KE Appuyez sur la touche mémoire
choisie J, ou bien sur puis
i]
FX Appuyez sur la touche
“pour raccrocher ou recommencez
depuis le point EA pour effacer un
numéro dans une autre mémoire.
Le voyant s'allume.
La communication
s'établit automatique- —
‘ment.
Le voyant s'allume.
L'afficheur indique
Vous entendez un bip.
Le numéro est efface.
Le voyant s'éteint.
CHRONOMETRER
VOUS APPELEZ UN
CORRESPONDANT
Le chronometre se déclenche et
s’affiche automatiquement
quelques secondes après la com-
position du dernier chiffre.
L'afficheur indique —
VOUS RECEVEZ UN / APPEL
Le chronomètre se déclenche dès
que vous répondez à l'appel, et
s’affiche automatiquement 10
secondes après.
L'afficheur indique
FRANCE TELECOM MET TROIS SERVICES ACCESSIBLES PAR ABONNE-
MENT A VOTRE DISPOSITION :
SIGNAL D'APPEL
Pour étre prévenu d'un nouvel appel alors que vous étes déja en communication,
prendre cet appel, et pouvoir passer d'un correspondant à l'autre.
TRANSFERT D'APPEL
Pour faire suivre vos appels vers le numéro de votre choix. Ainsi, vos
correspondants composent votre numéro de téléphone habituel, et leurs appels
vous parviennent.
CONVERSATION A TROIS
Pour converser avec 2 correspondants en même temps sur votre ligne.
POUR BENEFICIER DE CES SERVICES, ADRESSEZ- VOUS A VOTRE:
AGENCE FRANCE TELECOM С 14; ; appel gratuit ou 13614 FRANCE TELECOM
sur votre Minitel). В |
LE = SIGNAL | D "APPEL
En cours de communication, un Bip vous avertit d'un appel. —
FR Prévenez votre correspondant que
vous allez prendre un nouvel appel.
PA Prenez ce nouvel appel en
appuyant sur la touche =
K} Passez d'un interlocuteur € à ! autre en
appuyant sur la touche §
@ Pour quitter définitivement le
correspondant avec lequel vous
êtes en communication et reprendre
la conversation avec l’autre
correspondant, appuyez sur les
touches (в) puis
LE TRANSFERT D' APPEL
O MISE EN SERVICE
ER Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que vous entendiez la
tonalité.
EX Appuyez successivement sur les
touches © (2) (1) (+).
KE} Composez le numéro de téléphone
destinataire de vos appels.
V8 Appuyez sur la touche (#) et atten-
dez la tonalite.
KE} Appuyez sur la touche Les appels arriveront au
pour raccrocher. numéro que vous avez
programmé.
Encas d utilisation fréquente d un transfert dappel vers un méme numero, nous
vous conseillons de mettre en mémoire les séquences 21 E 48
@ ANNULATION
ET Appuyez sur la touche
jusqu'à ce que vous entendiez la
tonalité.
EP} Appuyez successivement sur les
touches (#)(2)(T)(#) et attendez la
tonalité.
EF Appuyez sur la touche
pour raccrocher.
LA CONVERSATION / A \ TROIS
"et attendez la tonalité.
FX Composez le numéro complet de
votre correspondant B.
B décroche, vous lui parlez ; pour revenir à À :
KE} Appuyez sur la touche №
B décroche, vous lui parlez ; pour parler en même temps à À et B : Bh
KY Appuyez successivement sur les
touches (RB) puis (3) .
В пе décroche pas ; pour revenir a A: |
ET Appuyez sur la touche Us.
Votre AMARYS 220 est également prévu pour pouvoir être installé en posi-
tion murale. Pour cela vous avez besoin de 2 chevilles, 2 vis à tête plate de
diamètre 6 mm maximum, d’un tournevis plat, d’un crayon et d'un niveau.
ER Tournez d’un demi-tour (à la main,
entre le pouce et index) l'ergot
d’accrochage du combiné.
Le
Faites cheminer les cordons ligne et
combiné dans les gorges appro-
priées.
3 A l’aide du gabarit ci-dessous, mar-
quez l’emplacement des trous à
percer.
Ey Percez, chevillez puis visser.
KEN Engagez les tétes de vis dans les
boutonnières et appuyez le poste
contre le mur, puis tirez vers le bas
jusqu’au blocage.
75 mM
L 'ergot devient proémi- |
‘nent en haut, a gauche
du poste où repose fe:
‘combiné. 5
Late environ 4 am
‘Le combiné tient par-
faitement en s'accro-
‘chant sur l'ergot (B).
AMARYS 220. Ceci concerne votre installateur si vous envisagez de connecter
ce poste derrière un auto-commutateur privé (PABX). Il faut appuyer simultané-
ment sur les touches 1 et 2, et en même temps décrocher le combiné en mainte-
nant l’appui, avant de composer les séquences suivantes. Un bip est émis si la
sequence € est t acceptee.
ны BE Saint
Réseau commuté (RC)* | (PROG) (4)
Installation privée (IP) composer | (5)
DUREE DU FLASHING
Flashing court : 115 ms | (6)
Flashing long : 270 ms* | | (7)
INHIBITION ACOUSTIQUE
Inhibition de sonnerie | (0)
Rétablissement de sonnerie * | (1)
N.B. : La configuration Réseau Commuté, remet l'ensemble des
paramètres à leur valeur par défaut (y compris les niveaux
de la sonnerie, du haut parleur et la mélodie).
* Configuration par défaut
Pour mémoriser un numéro, suivre la procédure indiquée page 5 en insérant s si
nécessaire une pause (activée par la touche
reseau commuté. o
RYE ..
Pas de tonalité. AMARYS 220 n'est pas branché. Vérifiez le branchement.
AMARYS 220 ne sonne plus. La sonnerie est supprimée. Rétablir la sonnerie. Procédez
W s'affiche au décrochage. comme indiqué en bas de la
М раде 3.
Vous n'arrivez pas a utiliser les Vous n’avez pas souscrit Adressez-vous à votre agence
services Confort de France l'abonnement correspondant. FRANCE TELECOM (14, appel
Telecom. gratuit).
N.B. : AMARYS 220 numérote uniquement en fréquences vocales. Il ne fonctionne donc pas derrière une
installation privée utilisant la numérotation décimale.
Public : Raccordement sur réseau public.
IP : Raccordement sur installation privée standard.
FL : Durée de rappel d'enregistreur longue 270 ms.
FC : Durée de rappel d'enregistreur courte 115 ms.
Entretenez régulièrement votre appareil, il gardera ainsi son aspect neuf.
Utilisez un chiffon humidifié à l'eau
légèrement savonneuse, puis
essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez ni solvant ni produit
ménager .
NOTES PERSONNELLES
POD
MMM
©
France Telecom
Direction Générale
6, place d'Alleray 75505 Paris Cedex 15
® : Marque déposée par France Telecom
RCS PARIS B 380 129 866
PS 7573 AC

Manuels associés