- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- NEC
- DB2000
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
61
Antenne rétractile Services d'urgence et consignes de sécurité Témoin lumineux Services d'urgence Sonnerie En cas d’urgence, quel que soit le pays où vous vous trouvez * * Ecouteur Ecran Touche de défilement vers le haut / Touche Mode Volume haut/bas Touche effacement / Correction Touche marche/ arrŒt Répertoire des mémorisations des numéros et de leur identifiant Menu/défilement vers le bas Déplacement vers la droite Envoi/touche de confirmation Déplacement vers la gauche Micro Connecteur pour chargeur Connecteur pour accessoires Tapez 1 1 2 Tapez [ Demandez à l'opérateur le service dont vous avez besoin : police, ambulance, pompiers, garde-côtes ou secours en montagne. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez et, si possible, restez à cet endroit pour garder le contact téléphonique. Le numéro d'urgence 112 est disponible sur tous les services de réseaux numériques. Le numéro 18 est un numéro d'urgence accessible uniquement en France et ne peut être appelé qu'avec une carte SIM valide. O En raison de la nature même du système cellulaire, l'aboutissement des appels d'urgence ne peut être garanti. Précautions élémentaires Votre téléphone cellulaire renferme des circuits électroniques complexes, des aimants et des batteries. Vous devez en prendre soin et prêter une attention particulière aux points suivants : Ne mettez jamais votre téléphone ou ses accessoires en contact avec de l'eau. Ne placez pas le téléphone contre des disques et disquettes d'ordinateur, des cartes de crédit et autres supports magnétiques. L'information contenue sur les disques ou cartes peut être endommagée par le téléphone. l Ne jetez pas les batteries au feu. Vous pouvez vous débarrasser de vos batteries Li-ION en toute sécurité auprès d'un point de collecte approprié. l Veillez à ce qu'aucun objet métallique, tel que pièce de monnaie ou porte-clefs, ne touche les bornes de la batterie du téléphone. l N’essayez pas d’ouvrir votre téléphone ou ses accessoires. l L'écouteur peut chauffer même au cours d'une utilisation normale et cela peut aussi se produire pour le téléphone lui-même au cours de la période de recharge des batteries. Sécurité aérienne l Eteignez votre téléphone et enlevez les batteries de l'appareil lorsque vous vous trouvez dans ou à côté d'un avion. L'utilisation d'un téléphone cellulaire en avion est interdite. En effet, il peut perturber le fonctionnement de l'avion et celui du réseau cellulaire. Le non respect de cette interdiction peut valoir la suspension ou la suppression de votre accès au réseau cellulaire et/ou une action en justice. l l Sécurité générale l Respectez les interdictions d'utiliser les transmetteurs radio, telles que celles mentionnées par panneaux à proximité des entrepôts d'essence, de produits chimiques ou d'explosifs. l Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone, son chargeur ou ses batteries. l Le fonctionnement de certains appareils médicaux, tels que prothèses auditives et stimulateurs cardiaques, peut être perturbé par l'emploi d'un téléphone cellulaire. Respectez l'ensemble des consignes d'utilisation et des recommandations du constructeur. Sécurité routière l Vous devez impérativement garder le contrôle de votre véhicule à tout moment. l L'usage du téléphone mobile ou d'un microphone portable n'est pas conseillé pendant la conduite. Arrêtez-vous dans un endroit sûr ou utilisez le kit mains-libres en option. l N'utilisez pas de microphone mains-libres si cela peut vous déconcentrer. l Ne vous arrêtez pas sur la bande d'arrêt d'urgence d'une autoroute pour appeler un correspondant ou recevoir un appel, sauf en cas d'urgence. l Eteignez votre téléphone lorsque vous pénétrez dans une station - service même si vous ne faites pas le plein de votre véhicule. l N'entreposez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans l'habitacle où se trouve un émetteur radio tel qu'un téléphone cellulaire. l Avec le kit mains-libres, vous ne devez pas utiliser la sonnerie du téléphone pour déclencher les lumières ou l'avertisseur de votre véhicule sur le réseau routier public. l Les systèmes électroniques de votre véhicule, tels qu'injection, ABS et régulateur de vitesse ne sont normalement pas affectés par les ondes radio. Le constructeur du véhicule peut vous confirmer si ces équipements sont correctement protégés contre ces ondes radio. Si vous suspectez un problème lié à ces ondes, consultez votre garagiste et n'allumez plus votre téléphone jusqu'à ce qu'il ait été vérifié par un installateur agréé. Options et accessoires L'emploi d'options ou d'accessoires qui ne sont pas d'origine NEC ou agréés par NEC peut invalider la garantie de votre téléphone et affecter le fonctionnement de votre appareil. Ainsi, n'utilisez, par exemple, que le câble d'alimentation NEC fourni avec le chargeur. Maintenance Le téléphone, les batteries et le chargeur ne contiennent aucune partie que vous pouvez réparer vous même. Nous vous recommandons de faire réparer votre téléphone dans un centre de maintenance agréé NEC. Demandez conseil à votre fournisseur de services ou à NEC. Rayonnements non ionisants L'équipement radio doit être relié à une antenne par un câble non-rayonnant. (coaxial par ex.) L'antenne doit être montée de façon à ce qu'aucune partie du corps ne se trouve à proximité d'un élément quelconque de cette antenne, à moins qu'un dispositif métallique ne fasse écran, la toiture métallique par exemple. Introduction Structure du système de téléphonie cellulaire Il convient de rappeler que trois partenaires interviennent à chaque utilisation de votre téléphone : Votre fabricant de téléphone Le fournisseur de services Le réseau Le fournisseur de votre carte SIM et de votre abonnement Les personnes responsables de la transmission de vos appels Votre téléphone prend en charge toutes les fonctions décrites dans ce manuel. Cependant, pour assurer le bon fonctionnement de ces fonctions, vous devez vous procurer une carte SIM (remise par votre fournisseur de services) prenant en charge les mêmes fonctions. Même si vous disposez d'une carte SIM complète, toute fonction non supportée par le réseau d'acheminement de votre appel ne pourra être activée. Ceci est particulièrement important lorsque vous êtes en déplacement. (voir page 10). Structure du manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation est divisé en differentes sections qui sont représentées par les titres et symboles indiqués ci-contre. Afin de rendre l'utilisation de ce manuel plus aisée, le thème de chaque section traitée est représenté par une icône en haut de chaque page. Premières étapes 1 Appels courants et utilisation du téléphone 4 Changement de la batterie 12 Choix des fonctions 14 Réglage du téléphone 16 Mémorisation et rappel de numéros de téléphone 26 Saisie de texte et modification de numéros 34 Sécurité 38 Transfert et contrôle des appels reçus 44 Messages et messagerie vocale 48 Premières étapes Ce téléphone numérique bi-bandes utilise un réseau de communication appelé GSM. Les réseaux GSM sont opérationnels ou planifiés dans de nombreux pays d'Europe. Ils fonctionnent sur deux fréquences : 900MHz (le réseau fonctionnant sur cette fréquence est appelé GSM900 ou simplement GSM) et 1800MHz (le réseau fonctionnant sur cette fréquence est appelé GSM1800 ou PCN - Personal Communications Network (Réseau de communications personnelles)). Vous pouvez utiliser votre téléphone cellulaire sur ces deux réseaux. O O Ce standard mondial vous permet de voyager et d'utiliser votre propre téléphone dans de nombreux pays. Ainsi, vous pouvez, si vous le désirez, appeler et être appelé comme si vous étiez resté dans votre pays. L'intégralité de votre facturation est effectuée sur l'abonnement souscrit auprès de votre fournisseur de services habituel. Avant d'utiliser votre téléphone O Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez procéder aux vérifications suivantes : l l l Le module enfichable de la carte SIM valide doit être inséré dans le téléphone (voir ci-dessous) La batterie doit être chargée (voir page 13) Le code secret PIN 1 doit être entré au clavier (si nécessaire - voir page 2) O Carte SIM Pour utiliser votre téléphone cellulaire, vous devez souscrire un abonnement auprès d'un fournisseur de services réseau. Avec votre abonnement, vous recevrez une carte SIM personnelle (Subscriber Identity Module ou module d'identification de l'abonné) dont le module actif doit être inséré dans le téléphone. Si la carte SIM est retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable jusqu'à ce qu'une carte SIM valide soit à nouveau insérée. Vous pouvez transférer votre carte SIM sur un autre téléphone compatible et utiliser ce dernier avec votre abonnement. Il existe deux types de cartes SIM : enfichable et plein format. Votre téléphone utilise le type enfichable. Un message s'affichera sur votre téléphone si aucune carte SIM n'est insérée. O O Les menus du téléphone peuvent s'afficher en plusieurs langues et les symboles du clavier ont été choisis pour être compréhensibles dans le monde entier. La technologie de transmission radio numérique de votre téléphone NEC GSM favorise la confidentialité de vos conversations. En cas de perte ou de vol de votre téléphone ou de votre carte SIM, vous devez immédiatement contacter votre fournisseur de services afin qu'il en interdise l'utilisation. La carte SIM contient vos données personnelles comme vos numéros de téléphone, messages (voir page 48) ainsi que les services réseau auxquels vous avez souscrit. Le téléphone ne fonctionnera pas (sauf pour des appels d'urgence sur certains réseaux) tant qu'une carte SIM valide n'y sera pas insérée. Si la carte SIM est déjà insérée dans l'appareil, reportez-vous à la rubrique Démarrage en page 2. L'insertion d'une autre carte que la vôtre peut provoquer la perte de certaines informations telles que les enregistrements d'appels. Insertion d'une carte SIM l l l l Assurez-vous que le téléphone est éteint et retirez la batterie À & Á pour rendre le porte-carte SIM accessible. Faites glisser le fermoir du porte-carte  dans la direction indiquée par la flèche. Insérez la carte SIM dans le porte-carte en vous assurant que les contacts dorés sont orientés vers le bas et que l'encoche de la carte est située dans l'angle supérieur droit. Faites glisser le fermoir pour fermer le porte-carte et remettez la batterie en place. 2 1 Carte SIM 3 1 Fermoir O Démarrage Allumage du téléphone * Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant environ une seconde pour allumer le téléphone. Vous entendrez une tonalité, l'écran affiche généralement un message de bienvenue (voir page 24 comment modifier cette fonction) et le téléphone se met en mode veille, voir l'écran de veille en page 5. Il se peut que vous ayez besoin de charger la batterie avant d'utiliser votre téléphone. Si celui-ci ne donne aucune réponse à l'allumage, veuillez lire les informations concernant les batteries en page 12. Bienvenue sur le r…seau GSM Extinction du téléphone * Appuyez sur la touche marche/arrêt O N'enlevez pas la batterie pour éteindre votre téléphone, cela risquerait de provoquer la perte des informations stockées. jusqu'à ce que l'écran affiche le message d'arrêt. Code secret PIN 1 La carte SIM remise par votre fournisseur de services possède une sécurité nommée code secret PIN 1(Personal Identification Number ou numéro d'identification personnel). Ce code est un numéro de 4 à 8 chiffres introduit dans la puce de la carte par votre fournisseur de services. Les cartes remises par certains fournisseurs de services vous invitent à entrer votre code PIN 1 à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Dans ce cas, tapez votre code sur le clavier du téléphone. Vous pouvez désactiver cette fonction (voir page 39). O Message d’accueil Le message d'accueil peut être différent si un verrouillage a été mis en place ou si une mauvaise carte SIM a été insérée. Veuillez alors suivre les instructions données, telles que "A retourner au centre de service ". Mise hors tension Veuillez patienter Affichage des informations Message d’arrêt Indications du voyant lumineux Un flash toutes les 5 secondes Deux flashes toutes les 5 secondes Un flash toutes les 5 secondes Voyant continuellement allumé Un flash chaque seconde Deux longs flashes chaque seconde * * O En service sur votre réseau d'origine (vert/rouge). En service sur un autre réseau (vert/rouge). Messages non lus dans la carte SIM, appels ignorés ou messagerie vocale (orange) En cours de recharge (rouge durant la charge, vert en fin de charge) Arrivée d'un message (vert). Arrivée d'un appel (vert). Voyant lumineux Ecran cristaux liquides alphanumérique Pour éteindre le voyant lumineux, appuyez sur q, puis tapez 8 0 2. Pour rallumer le voyant lumineux, appuyez sur q, puis tapez 8 0 1. Icônes de l'écran Le voyant lumineux est normalement vert. Il devient rouge lorsque la charge de la batterie devient faible (ou en cours de charge). Lorsqu'il est orange il le reste. 2 Ecran à cristaux liquides alphanumérique Cet écran affiche le réseau utilisé, la puissance du signal, l'état des messages (Appel...), l'heure, le jour, le mois et toutes les informations que vous avez saisies au clavier de votre téléphone. De plus, il affiche les options du menu du téléphone. Les nombreuses fonctions de votre téléphone sont activées grâce à la puissante structure du menu (voir Choix des fonctions en page 14). Icônes de l'écran Les cinq icônes de l'écran qui apparaissent en dessous de l'affichage alphanumérique représentent les indicateurs suivants : Indicateur de charge Cette icône indique le niveau de charge de votre batterie ; plus elle affiche de blocs noirs, plus le niveau de charge de la batterie est élevé (voir les détails en page 12). Cette icône clignote lors du chargement de la batterie. Indicateur de messages courts (SMS) Cette icône indique qu'un message court est en attente (voir les détails en page 49). Indicateur de transferts d'appel Cette icône indique que votre téléphone est configuré pour renvoyer les appels reçus dans les conditions spécifiées au menu 3 (Renvoi). Voir la description complète du Renvoi en page 44. F Affichage des icônes à l’écran Indicateur d'appel en cours Cette icône est affichée pendant toute la durée de la communication et clignote si un appel est en attente. Indicateur de messagerie vocale Cette icône indique qu'un message vocal est en attente (voir détails page 55). Réglage de l'affichage en français Si la langue utilisée à l'écran est une autre langue que le français, procédez comme suit : * Tapez q 8 7 2. MENU 3 R…seau Mer 16 sep 06:21 Appels courants & utilisation du téléphone Connexion au réseau 5 Etre appelé/Appeler/Mettre fin à un appel/Appels infructueux 5-6 Numéros mémorisés 7 Appels d'urgence 7 Rappel du dernier numéro composé 7 Volume de l'écouteur et de la sonnerie 7 Couper le microphone lors d'une communication 8 Afficher votre propre numéro de téléphone 8 Réglage du mode de votre téléphone 8 Codes d'accès à l'international 9 Itinérant 10 Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable 11 4 Connexion au réseau O * Recherche des r…seaux Le succès de la liaison radio entre votre téléphone et le réseau peut dépendre de la longueur de l'antenne. Pour recevoir et émettre des appels dans les meilleures conditions possibles, assurez-vous que l'antenne incorporée est totalement déployée. Appuyez sur la touche marche/arrêt Veuillez patienter pendant environ une seconde pour allumer le téléphone. Connexion à un réseau F Après l'allumage et la saisie correcte éventuelle du code PIN 1, votre téléphone recherche un réseau. Lorsque celui-ci est trouvé, le nom du réseau et le pays où vous vous trouvez s'affichent si cette information est transmise par le réseau en question. L'heure, l'indication de la puissance du signal et de la batterie s'affichent aussi, ainsi qu'un message local si vous avez activé la fonction correspondante (voir page 53). L'écran affiche la puissance du signal radio reliant votre téléphone au réseau. L'indication de cette puissance croit d'1 barre noire (puissance minimale) à 5 barres noires (puissance maximale). Il est aussi possible de régler votre téléphone afin que ce signal soit indiqué par le voyant lumineux situé en haut de l'appareil. Ecran de veille O Recevoir un appel Lorsque quelqu'un vous appelle, le téléphone sonne et l'indication Appel clignote à l'écran (voir page 19). Le rétroéclairage et le voyant lumineux en haut du téléphone clignotent également. Il est possible que le numéro de téléphone de votre correspondant s'affiche au milieu de l'écran si ce service est disponible et si l'appelant a validé cette option. Si ce numéro est l'un de ceux mémorisés dans votre appareil avec un nom abrégé (voir page 30), ce nom sera affiché. Si votre correspondant n'a pas souhaité communiquer son numéro, un message à l'écran indiquera que ce numéro est caché. Accepter un appel * Appuyez sur la touche [. Appuyez brièvement sur la touche O Si l'écran indique Recherche des reseaux ou Hors zone, vous ne pourrez ni envoyer ni recevoir d'appels standard. Toutefois, il vous sera possible d'effectuer des appels d'urgence si vous êtes dans une zone couverte par votre réseau. Vous pouvez prendre un appel en appuyant sur n'importe quelle touche exceptée la touche . Il suffit de configurer votre téléphone. Voir " Touche réponse " en page 20. Si vous effectuez un appel, le téléphone donne la priorité à la réception d'appels sauf si vous avez déjà appuyé sur la touche . $ Voir également : mise en attente des . Vous pouvez également utiliser les options de mise en attente d'appels ou de renvoi d'appels. La disponibilité de ces options dépend de votre réseau et de votre abonnement. Si votre téléphone cellulaire reçoit un appel et que vous n'y répondez pas, l'écran affiche l'heure de l'appel et le numéro de votre correspondant (s'il est disponible). Cette information est mémorisée dans la liste des appels ignorés. Cette liste peut contenir jusqu'à 10 appels ignorés. Les 10 derniers appels auxquels vous avez répondus sont mémorisés dans la liste des appels reçus. $ Voir également : Afficher les appels reçus et ignorés page 29. A P P E L 01987654321 R…pondre ? appel reçu 5 [ appels (page 46) et renvoi d'appel (page 45). Rejeter un appel * R…seau Mer 16 sep 06:21 Appeler un correspondant F Pour appeler un correspondant, vous composez son numéro et le code de la zone géographique - comme sur un téléphone classique -, puis vous devez appuyer sur la touche . Pour les appels internationaux, vous devez d'abord taper le code d'accès à l'international (voir page 9). [ Mode veille communication possible Commencer un appel * Tapez le numéro de téléphone F R…seau 0123456789 Vérifiez le numéro affiché à l'écran. O 11:42 Pensez à composer le numéro complet, avec le code de zone géographique, même si vous vous trouvez dans la même ville que votre correspondant. Les numéros longs continuent à s'inscrire sur une deuxième ligne. Numéro à l’écran [ pour envoyer l'appel. * Appuyez sur la touche O Si vous ne souhaitez pas que votre numéro apparaisse sur l'écran de votre correspondant, désactivez la fonction d'envoi de votre numéro (voir page 8). * Pour mettre fin à l'appel à tout moment, appuyez brièvement sur la touche Appel . . . 0123456789 11:42 . Le téléphone revient en mode veille. Tentative de connexion L'écran vous indique que le système tente d'établir la connexion et l'affichage change dès que vous entendez que la connexion est établie. En ligne 0123456789 Lorsque la connexion est établie, l'écran affiche le numéro appelé ou le nom du correspondant (tel que vous l'avez inscrit si vous utilisez un numéro de votre répertoire - voir page 30), la durée de l'appel en cours (si la fonction de compteur de durée est activée - voir page 21), ainsi que le niveau de puissance du signal. Corriger les erreurs de frappe * Appuyez une fois sur C pour effacer un seul chiffre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour effacer complètement le numéro de téléphone. Mettre fin aux appels * Appuyez sur la touche R…seau Jeu 5 Mar 11:42 (brièvement). Le téléphone revient en mode veille. Appels infructueux Si la connexion ne peut être établie, vous entendez une tonalité, l'écran affiche un message approprié et le téléphone se remet en mode veille. Si une connexion est interrompue, par exemple à cause d'un manque de puissance du signal radio, le téléphone revient en mode veille. Vous pouvez aussi entendre une tonalité d'avertissement. 11:42 En ligne $ Voir aussi : Modification des numéros de téléphone en page 37. O O Appuyez systématiquement sur la touche même si votre correspondant a raccroché le premier. Si vous continuez à appuyer sur la touche l'appareil s'éteint. , La ligne de votre correspondant est occup…e Appel infructueux 6 Numéros mémorisés Vous pouvez mémoriser des numéros et des noms et les rappeler pour composer vos appels. Ces informations sont mémorisées dans votre carte SIM. Les numéros suivants sont considérés comme des numéros mémorisés : l l l l Les numéros que vous avez mémorisés vous-même Les numéros correspondant aux 10 derniers appels donnés (numéros à recomposer) Les numéros correspondant aux 10 derniers appels reçus (sauf si un numéro est caché) Les 10 derniers appels ignorés (sauf si un numéro est caché) Appels d'urgence Le numéro d’urgence standard est le 112. * * $ Voir également : Mémoriser et rechercher des numéros en page 26. O Tapez 1 1 2 Appuyez sur la touche [ pour établir la communication avec les services d'urgence locaux. Rappel du dernier numéro appelé Pour rappeler le dernier numéro : * * Assurez-vous que l'écran est en mode veille et qu'aucun numéro n'apparaît. Appuyez deux fois sur la touche Sur certains réseaux, il est possible d'avoir accès aux services d'urgence sans avoir besoin d'insérer une carte SIM. Il suffit de composer le 112. En France, vous pouvez également accéder aux services d'urgence en composant le 18, à condition d'avoir inséré une carte SIM valide dans l'appareil. $ Voir également : Fonction de Rappel en page 28. [. Le dernier numéro composé est ainsi rappelé. Volume de l'écouteur et de la sonnerie Volume haut Pour modifier le volume de l'écouteur * Lorsque votre téléphone sonne, vous pouvez contrôler le volume de la sonnerie à l'aide des touches de réglage situées sur les côtés de l'appareil. 7 Volume bas Utilisez les touches de réglage du volume quand vous êtes en communication. Le téléphone conserve les derniers réglages. O Dans d'autres circonstances, les touches de réglage du volume situées sur les côtés de l'appareil contrôlent le volume sonore des touches du clavier. Couper le microphone pendant une communication * Muet 01234567890 17:10 Tapez q 7 pour allumer ou éteindre le micro pendant une conversation. Coupure du micro pendant un appel Afficher votre propre numéro de téléphone * Appuyez sur q u quand le téléphone est en mode veille ou que vous êtes en communication. Le premier numéro mémorisé sur votre carte SIM s'affiche. * Appuyez sur p ou q pour choisir éventuellement un numéro dans la liste de vos numéros personnels. O Envoyer votre propre numéro de téléphone Vous pouvez entrer plusieurs numéros personnels pour autoriser la réception d'appels vocaux, de données ou de télécopies. Pour entrer ou modifier vos propres numéros de téléphone, voir page 35. Vous pouvez envoyer votre propre numéro de téléphone pour qu'il s'affiche sur l'appareil de votre correspondant (fonction CLI). * Tapez q 8 1 3. Appuyez ensuite sur 1 pour activer la fonction CLI ou sur 2 pour la désactiver. Réglage du mode de votre téléphone Votre téléphone peut fonctionner dans l'un des quatre mode suivants : l l l l Normal Réunion Poche Main libre O Votre téléphone s'allume toujours en mode normal. Lorsque l'un de ces modes est sélectionné, certains réglages seront automatiquement modifiés pour s'adapter à la situation correspondant au mode choisi. Les fonctions téléphoniques modifiées sont : l l l l l Le volume de la sonnerie Le réglage du mode silencieux Le réglage du vibreur Le réglage du verrouillage du clavier Le réglage du rétroéclairage 8 Choix et réglages du mode Le tableau suivant indique les touches de sélection et les réglages par défaut correspondant à chacun des modes d'utilisation. Normal (appuyer sur p 1) Réunion (appuyer sur p 2) Poche (appuyer sur p 3) Main libre (appuyer sur p 4) Volume de la sonnerie Préréglé dans le menu Préréglé dans le menu Fort Préréglé dans le menu Mode silencieux Préréglé dans le menu Activé Désactivé Désactivé Vibreur Préréglé dans le menu Activé Activé Désactivé Verrouillage clavier Désactivé Désactivé Activé Désactivé Rétroéclairage Normal Normal Normal Activé O O Lorsque vous êtes en mode poche, vous devez désactiver le verrouillage du clavier (q 0) pour sélectionner un autre mode. Toutes les modifications de ces réglages effectuées lorsqu'un mode est activé seront mémorisées et appliquées lors de l'utilisation suivante de ce mode. Codes d'accès à l'international Lorsque vous effectuez un appel international, quelque soit le pays, vous devez commencer par composer le code d'accès à l'international. Votre téléphone cellulaire peut faire précéder les numéros de téléphone du symbole '+', ce qui vous évite d'entrer le code d'accès à l'international du pays d'où vous appelez. Votre téléphone composera automatiquement les numéros corrects pour chaque pays si vous entrez le symbole '+' comme suit : Entrer les codes d'accès à l'international Lorsque le téléphone est en veille, * Appuyez de manière continue sur la touche 0. Le caractère '0' affiché change au profit du caractère '+'; Vous pouvez alors entrer le code du pays, le code de région, et le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler. Le code du Royaume Uni est toujours 44, quel que soit le pays d'où vous appelez. Par exemple, un numéro britannique classique tel que le 01189 123456 se compose de la façon suivante : 9 + 44 1189 123456 Accès à l'international code du pays code de région numéro de téléphone F R…seau +44118912345 6 11:42 Saisie d’un numéro international Itinérant Cette fonction standard de la technologie GSM vous permet de vous déplacer dans le monde entier tout en utilisant votre propre téléphone dans de nombreux pays. Votre facturation est imputée normalement à l'abonnement que vous avez souscrit auprès de votre fournisseur de services habituel. Votre opérateur de réseau a généralement conclu des accords avec des réseaux désignés d'autres pays. La carte SIM remise avec votre téléphone peut être configurée de manière à ce qu'un réacheminement automatique des appels s'établisse avec ces réseaux désignés. Votre téléphone vous permet également de définir vos propres préférences de réseaux. Avant de partir pour l'étranger, il est souhaitable de définir certaines préférences de services comme l'interdiction d'appel ou le transfert d'appel. Notez que les appels qui vous seront transférés lors de vos déplacements vous seront facturés. Lorsque vous composez vos numéros, il vous faut éventuellement ajouter les codes d'accès à l'international, d'où l'intérêt de mémoriser l'ensemble des numéros de téléphone avec leurs codes internationaux (comme par exemple +44 pour le RU), (voir page 9). Sélection automatique ou manuelle du réseau * * O I Lorsque l'écran est en mode veille, tapez q 8 6. Le menu automatique/manuel s'affiche. Appuyez sur 1 pour choisir l'option de sélection automatique de réseaux ou sur 2 pour valider la sélection manuelle. Un écran de confirmation s'affiche alors pendant quelques instants, puis l'écran revient en mode veille. Lorsque votre téléphone est en mode manuel, vous devrez patienter pendant que votre téléphone recherche les réseaux. Si plusieurs réseaux sont trouvés, utilisez les touches p et q pour en parcourir la liste. Avant de sélectionner manuellement un réseau, vérifiez que celui-ci est couvert par les clauses de l'abonnement que vous avez souscrit avec votre fournisseur de services. Afficher/modifier la liste des réseaux O * * * * Avant de modifier votre liste de réseaux, veuillez prendre contact avec votre fournisseur de services. Action N° Lorsque l'écran est en veille, tapez q 8 6 3. Sélectionner 1 Utilisez la touche p ou la touche q pour faire apparaître le réseau requis. Effacer 2 Modifier le code 3 Appuyez sur la touche [. Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'action souhaitée (voir tableau de droite). O Si vous voulez ajouter un réseau à votre liste de réseaux (option 1) et si cette liste est pleine, il vous faut utiliser les touches p ou q pour sélectionner le réseau que vous souhaitez remplacer et appuyer ensuite sur la touche . [ 10 Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable Vous pouvez utiliser votre téléphone avec un ordinateur portable et un modem PCMCIA approprié pour effectuer des transmissions de données et de télécopies. Il vous suffit de relier votre ordinateur portable, votre modem et votre téléphone en suivant la procédure indiquée ci-dessous. Consultez votre service informatique ou la documentation logicielle adéquate pour la mise en oeuvre et l'exécution des étapes suivantes : l l l l l l l Votre ordinateur est doté du pilote adapté à votre modem Les applications relatives à la transmission de données et de télécopies sont chargées dans votre ordinateur. L'écran d'impression de la transmission de télécopies affiche un pilote de télécopie et non une imprimante. Faites un essai d'envoi d'une télécopie et de données sur une ligne terrestre normalisée. Lorsque ces deux types de transmission ont réussi, reliez votre téléphone au modem, allumez votre téléphone et, une fois en mode veille, utilisez votre ordinateur pour envoyer une télécopie ou transmettre des données. Lors de l'envoi d'une télécopie, le numéro appelé s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran de votre téléphone. La première ligne indique Fax puis Appel ... puis Connect… en alternance avec Appel Fax. Quand la transmission est terminée, le téléphone revient en mode veille. Lors de la transmission de données, le numéro appelé s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran de votre téléphone. La première ligne indique Donn…es puis Appel ... puis Connect… en alternance avec Appel Donn…es. Quand la transmission est terminée, le téléphone revient en mode veille. Ligne terrestre normalisée PCMCIA Directement au téléphone ou en option via le kit de voiture. 11 O Vous pouvez régler le style de la sonnerie de manière à pouvoir distinguer l'arrivée des appels vocaux, des télécopies et des données (voir page 19). Utilisation des batteries Vérifier la charge de la batterie Alarme de batterie faible Remplacer la batterie Charger une batterie 13 13 13 13 AUTONOMIE DE VEILLE ET CONVERSATION Votre téléphone travaille en collaboration avec votre réseau, qui fournit les services dont vous avez besoin. Les temps de veille et de conversation dépendront de la manière dont vous utiliserez votre téléphone et des choix faits par votre opérateur de réseaux. En particulier votre situation dans le réseau, le type de votre carte SIM, les réceptions des messages locaux ou des messages à diffusion unilatérale, l'utilisation des codeurs de paroles plein débit (FR) ou plein débit amélioré (EFR), ainsi que d'autres paramètres, modifieront le temps de conversation et le temps de veille. Si vous voulez maximiser le temps de veille de votre téléphone, vous pouvez activer l’option “mode économique” (voir page 53) et vous pouvez désactiver le témoin lumineux (voir page 2). INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE CHARGEMENT DE BATTERIE Chargement d’une batterie pratiquement déchargée La charge de la batterie continue à s’affaiblir après l’affichage du message d’avertissement Veuillez recharger la batterie. Dans les cas les plus extrêmes où la batterie n’est pas rechargée pendant une période prolongée après l’affichage de ce message d’avertissement, une charge à régime lent est utilisée pour faire l’appoint jusqu’à ce que la batterie soit rétablie à un niveau suffisant pour effectuer un ‘chargement rapide’. Aucun signe visible sur le téléphone n’indique qu’il est chargé en régime lent (autrement dit, l’icône de chargement ne s’affiche pas et le voyant de maintenance ne s’allume pas) mais le fonctionnement normal reprend dès le début du chargement rapide. Le téléphone peut être conservé en mode de chargement à régime lent pendant plusieurs heures avant le démarrage du chargement rapide s’il a été laissé déchargé plusieurs jours après l’affichage du message d’avertissement Veuillez recharger la batterie. 12 I Vérifier la charge de la batterie * Vérifiez l'icône en bas de l'écran Les blocs affichés indiquent la charge de votre batterie. Charge complète Ne pas connecter un chargeur ou n'importe quelle autre source de courant continu si vous n'avez pas inséré la batterie dans votre téléphone. Charge faible Si la charge de la batterie devient trop faible, le voyant lumineux, lorsqu'il est activé, est de couleur rouge. Alarme de batterie faible O Lorsque la tension de la batterie devient inférieure à la tension minimale de fonctionnement, le message " Veuillez recharger la batterie " s'affiche à l'écran, l'icône indiquant le déchargement de la batterie clignote et une alarme se fait entendre. Le voyant lumineux clignote lentement (trois fois) et le téléphone s'arrête automatiquement quelques instants plus tard. Pour arrêter l'alarme de la batterie, appuyez sur n'importe quelle touche sauf sur . L'alarme de batterie se répétera jusqu'à l'arrêt automatique du téléphone. Remplacer la batterie 2 Assurez-vous que le téléphone est éteint. Certains réglages risquent d'être perdus si la batterie est retirée alors que l'appareil est allumé. * * 3 Pour ôter la batterie, appuyez sur le fermoir situé en haut du téléphone À et faites glisser la batterie vers le bas Á. Pour insérer une nouvelle batterie, placez-la dans les encoches et faites-la glisser à sa place  . Charger une batterie Le chargeur commence à restaurer la charge de la batterie dès qu’il est connecté au téléphone. * 1 Branchez la prise du chargeur dans le connecteur situé en bas de l'appareil. Vérifiez que le voyant lumineux en haut du téléphone est rouge et que l'icône de la batterie clignote lorsque la batterie est en cours de charge. Lorsque la charge est presque terminée, le voyant devient vert et la charge d'entretien se poursuit. Durant la charge de la batterie, l'icône de batterie clignote et se remplit. Elle apparaît sous la forme d'un bloc entier lorsque la charge est complète et même si le téléphone est éteint. Si vous devez recevoir des appels pendant la charge de la batterie, le téléphone cellulaire peut être allumé et laissé en veille. Dans ce cas, le temps nécessaire à la charge de la batterie augmente. O O Il peut s'écouler quelques secondes avant que les indications n'apparaissent. L'utilisation d'un mauvais type de chargeur peut être dangereuse pour l'appareil et invalider toute garantie ou agrément dont bénéficie votre téléphone. Ne tentez pas de connecter plus d'un chargeur à la fois. Votre téléphone est conçu pour être chargé à l'aide des accessoires NEC dont la liste est fournie avec les caractéristiques de votre appareil. 13 Connecteur pour chargeur Choix des fonctions Vous trouverez dans cette section des indications pour sélectionner et modifier les fonctions de votre téléphone et le réseau auquel il est relié. Vue d'ensemble de la sélection Utilisation des menus Utilisation des touches de raccourci 15 15 15 14 Utilisation des menus 1 Messages 2 Voir appels 3 Renvoi Õ Choix Si vous utilisez les menus pour sélectionner une fonction, il vous suffit de parcourir les options proposées à l'écran et de valider votre choix avec la touche de confirmation qui est aussi la touche « envoi ». [ Menu avec options supplémentaires Le symbole Õ en bas des options indique qu'il y a d'autres options à parcourir. Utilisez les touches q ou p pour parcourir les options du menu. O Rappel Auto 1 Oui 2>Non Choix Les options disponibles diffèrent selon que le téléphone est en mode appel ou veille. Une option déjà sélectionnée est normalement indiquée par un >. Une option clignotante sera validée par l'appui sur la touche [. Rappel automatique inactif Utilisation des touches de raccourci L'utilisation des " touches de raccourci " vous permet d'accéder directement à un menu ou à une fonction sans avoir à parcourir les différents sous-menus. Les sélections se font en composant directement des nombres sur le clavier qui renvoient aux options des menus affichées. L'option n'a pas besoin d'être affichée à l'écran pour être sélectionnée. En cas d'erreur, appuyez une fois sur C pour revenir au menu précédent. En appuyant de manière continue sur la touche C, vous retournez à l'écran de veille. Exemple de touches de raccourci Avec la méthode des touches de raccourci, vous pouvez régler la fonction réponse automatique en procédant de la façon suivante : * * Tapez q 8 2. Le menu actif/inactif de la fonction réponse automatique s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >. Appuyez sur 1 pour activer la réponse automatique ou sur 2 pour la désactiver. L'écran de confirmation correspondant s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Au début de la section concernant la procédure d'activation de la fonction de réponse automatique (page 16) un résumé de la méthode des touches de raccourci est illustré comme suit : Réponse automatique 15 q82 20 O Les instructions de ce manuel utilisent souvent cette méthode, c'est pourquoi le raccourci correspondant à chacune des fonctions particulières est indiqué au début de chaque chapitre. Réglage des fonctions de votre téléphone (configurer) Réglage de l'horloge/du réveil q6 Volume de la sonnerie q73 Styles de sonnerie q74 Mode silencieux q71 Vibreur (en option) q76 Emission de tonalités (DTMF) q75 Touches de réponse (décrochage) q83 Réponse automatique q82 Rappel automatique q84 Compteur de durées/Avis de taxation (AoC) q 5 Message d'accueil q88 Choix de la langue q87 17 19 19 19 19 20 20 20 21 21/23 24 24 16 Réglage de l'horloge/du réveil Réglage de l'horloge Votre téléphone possède une horloge et un calendrier internes. Les informations correspondantes sont affichées sur 12 ou 24 heures (voir ci-dessous) sur l'écran de veille et peuvent être utilisées pour déclencher la fonction réveil (voir page 18 la rubrique réglage du réveil). Pour régler l'heure et la date, procéder de la façon suivante : * * * O Tapez q 6 1. L'écran de la date et de l'heure s'affichent. Vous pouvez alors modifier le premier chiffre de l'heure en appuyant sur les touches p ou q. Vous pouvez également sélectionner le chiffre désiré en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Si vous ne souhaitez pas modifier ce premier chiffre, appuyez sur u de façon à pouvoir modifier le deuxième chiffre. Modifiez le chiffre si nécessaire, puis utilisez les touches t ou u pour vous positionner sur la nouvelle valeur que vous souhaitez modifier. l l Après avoir convenablement réglé l'heure et la date, appuyez sur la touche alors pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Message de réglage de l’horloge [. Le message de réglage de l'horloge s'affiche Pour régler l'horloge de votre téléphone sur 12 ou 24 heures, procédez de la façon suivante : 17 Horloge R…gl…e Indicateur am/pm (le cas échéant) Nom du mois Année Réglage sur 12/24 heures * * Ecran de réglage de l’horloge Vous pourrez modifier les valeurs suivantes UNIQUEMENT en appuyant sur les touches p ou q. l * 09:00 Sep. 17 1998 ÑPr…. Suiv.Ò ÕR…gl Fin Tapez q 6 3. Le menu 12/24 heures s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >. Appuyez sur 1 pour choisir 12 heures ou sur 2 pour choisir 24 heures. L'écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. 12/24 heures 1>12 heures 2 24 heures Choix Ecran de sélection du réglage sur 12/24 heures Réveil R…veil Votre téléphone est doté d'une fonction réveil qui déclenche une sonnerie à une heure préréglée. Si cette fonction est activée, la sonnerie peut se déclencher : l l l l l Touches=Stop Lorsque le téléphone est allumé et en mode veille En cours de communication Lorsque le téléphone sonne Quand le téléphone est éteint Quand le téléphone est en cours de charge Affichage écran de réveil Lorsque le réveil se déclenche, une tonalité se fait entendre, le rétroéclairage clignote et le symbole du réveil apparaît à l'écran. O Si le téléphone sonne ou si la sonnerie est désactivée (voir page 19), il n'y aura pas de tonalité et seul l'écran du réveil s'affichera. Activer la fonction réveil * * * * R…veil 16:38 Ñpr….suiv.Ò ÕR…gl. Fin Tapez q 6 2. Le menu activer/désactiver du réveil s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >. Appuyez sur 1. Le menu de réglage du réveil s'affiche. Si vous souhaitez que le réveil se déclenche à l'heure affichée, appuyez sur la touche s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. [. Le message de réglage du réveil Ecran de réglage du réveil Pour changer l'heure, appuyez sur les touches p ou q pour modifier le premier chiffre. Vous pouvez également saisir le chiffre désiré au clavier. Si vous ne souhaitez pas modifier ce premier chiffre, appuyez sur u de façon à pouvoir modifier le deuxième chiffre. Modifiez le chiffre si nécessaire, puis utilisez les touches t ou u pour vous positionner sur la nouvelle valeur que vous souhaitez modifier. Après avoir convenablement réglé le réveil, appuyez sur la touche quelques instants puis l'écran revient en mode veille. [. Le message de réglage du réveil s'affiche alors pendant O Si la fonction réveil est activée, l'heure affichée sera accompagnée de l'icône de la cloche : 13Ê45. Désactiver la fonction réveil * Tapez q 6 2 2. Le message indiquant que le réveil est désactivé s'affiche alors pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. 18 Volume de la sonnerie * Tapez q 7 3. L'écran du volume de la sonnerie s'affiche. * Appuyez sur les touches de réglage du volume situées sur le côté de l'appareil pour régler le volume de la sonnerie. A chaque Volume haut modification du volume de la sonnerie, le téléphone sonne pendant un court instant. * O Appuyez sur Vous pouvez modifier le volume de la sonnerie à l'aide des touches de réglage de volume lorsque votre téléphone vous signale l'arrivée d'un appel. Styles de sonnerie * Tapez q 7 4. * Appuyez ensuite sur la touche permettant de voir les appels (voir tableau de droite). * Utilisez les touches p ou q pour parcourir les styles. Un exemple de sonnerie est émis pour chaque option affichée à l'écran. * Pour valider votre choix, appuyez sur la touche [. L'écran de confirmation du style de sonnerie s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Mode silencieux * Tapez q 7 1. Appuyez sur 1 pour désactiver la sonnerie ou sur 2 pour l'activer. L'écran de confirmation actif/inactif de la sonnerie s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille et indique " Sonnerie Oui/Non ". Vibreur (en option) * Tapez q 7 6. Appuyez sur 1 pour activer le vibreur ou sur 2 pour le désactiver. L'écran de confirmation actif/inactif du vibreur s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. 19 Volume bas [ pour valider le réglage en cours. O Si vous réglez le volume de la sonnerie sur zéro, l'indication " Sonn. Coup…e " s'affiche. Styles de sonnerie N° Voix 1 Données 2 Télécopies 3 O Vous pouvez aussi associer un style de sonnerie aux appels provenant de numéros mémorisés dans votre répertoire personnel (voir page 33). Mode silencieux et vibreur Pour activer ou désactiver en même temps le mode silencieux et le vibreur, procédez de la manière suivante : * Tapez q 7 2. Appuyez sur 1 pour activer le mode silencieux et le vibreur ou sur 2 pour désactiver ces deux fonctions. L'écran de confirmation actif/inactif du mode silencieux et du vibreur s'affiche alors pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Emission de tonalités (DTMF) Si vous avez besoin d'émettre des tonalités DTMF en cours d'appel (par exemple pour sélectionner les options d'un service de répondeur automatique), procédez de la manière suivante : * Tapez q 7 5. Appuyez sur 1 pour activer les tonalités ou sur 2 pour les désactiver. L'écran de confirmation actif/inactif de tonalités s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Touches " décrochage " Vous pouvez programmer votre téléphone pour répondre à un appel avec n'importe quelle touche (excepté la touche uniquement la touche . Pour régler le décrochage du téléphone, procédez de la manière suivante : [ * ) ou en utilisant Tapez q 8 3. Appuyez sur 1 pour activer la fonction de décrochage avec n'importe quelle touche ou sur 2 pour n'autoriser que la touche . L'écran de confirmation de la fonction s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. [ Réponse automatique * Tapez q 8 2. Appuyez sur 1 pour activer la réponse automatique ou sur 2 pour désactiver cette fonction. L'écran de confirmation actif/inactif de la réponse automatique s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. O La fonction de réponse automatique permet l'acceptation automatique d'un appel uniquement dans le cas où vous utilisez votre téléphone comme un téléphone de voiture ou si vous utilisez le kit mains libres piéton. 20 Rappel automatique O Si vous avez activé cette fonction, votre téléphone recomposera jusqu'à 10 fois un numéro si la première tentative a échoué. Les intervalles entre chaque tentative de communication augmenteront progressivement. Une tonalité se fera entendre après chaque tentative de communication. Un appel peut ne pas aboutir en raison de problèmes de réseau ou parce que la ligne de votre correspondant est occupée. Si vous appuyez sur une touche lors d'une tentative de communication, vous annulerez la fonction de rappel automatique. Pour activer le rappel automatique, procédez de la manière suivante : O * Tapez q 8 4. Appuyez sur 1 pour activer le rappel automatique ou sur 2 pour désactiver cette fonction. Compteur de durées Voir les appels * * * Tapez q 5 1. Appuyez ensuite sur la touche correspondant aux appels à visualiser (voir tableau de droite). Utilisez les touches p et q pour parcourir les informations. Appuyez une fois sur C pour revenir au menu de visualisation des appels ou appuyez de manière continue sur cette touche pour retourner à l'écran de veille. O I Nous vous recommandons de ne pas utiliser la fonction de réponse automatique si vous avez désactivé le volume de la sonnerie ou si votre téléphone est en mode silencieux (voir page 19). Vous ne pouvez pas rejeter d'appels si vous avez activé la fonction de réponse automatique. La tonalité de rappel automatique se fait entendre même si votre téléphone est en mode silencieux (voir page 19). La fonction compteur de durées ne s'affiche que si votre réseau ou votre carte SIM ne supporte pas l'AoC (en anglais : Advice of Charge). Voir Appels N° Dernier appel 1 Dernier appel Tous les appels 2 L'écran de dernier appel affiche la durée du dernier appel effectué sur votre téléphone. Appels reçus 3 Appels donnés 4 Tous les appels L'écran de tous les appels affiche la durée de tous les appels effectués à partir de votre téléphone depuis la dernière remise à zéro du compteur de durée. Il indique également quels sont les appels effectués sur « votre » réseau ainsi que les appels effectués sur « d’autres » réseaux que le vôtre. Appels donnés L'écran correspondant aux appels donnés affiche la durée cumulée de tous les appels donnés et indique également quels sont les appels effectués sur « votre » réseau et ceux que vous avez effectués sur d'autres réseaux. Appels reçus L'écran correspondant aux appels reçus affiche la durée cumulée de tous les appels reçus et indique également quels sont les appels reçus 21 sur « votre » réseau et ceux que vous avez reçus sur d'autres réseaux. Chronomètre Cette fonction vous permet de voir la durée totale de tous les appels ou des appels donnés. Ces informations peuvent être visualisées à partir d'un menu ou sur l'écran du téléphone pendant une communication. Pour configurer le chronomètre d'appels, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 5 2. Le menu du chronomètre s'affiche. Appuyez sur 1 pour sélectionner le menu d'affichage (pour choisir l'endroit où les informations doivent être affichées) ou sur 2 pour sélectionner le menu du format du chronomètre (pour choisir les informations à afficher). Menu d'affichage * Lorsque vous avez sélectionné le menu d'affichage, appuyez sur 1 dans le menu pour afficher le chronomètre pendant un appel, ou sur 2 pour sélectionner uniquement l'affichage par menu. * Appuyez une fois sur C pour revenir au menu du chronomètre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour retourner à l'écran de veille. Menu du format * Lorsque vous avez sélectionné le menu du format, appuyez sur la touche de sélection correspondant au type d'appels souhaité (voir tableau de droite). * Appuyez une fois sur C pour revenir au menu du chronomètre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour retourner à l'écran de veille. Remise à zéro Types d’appels N° En cours 1 Appels donnés 2 Cumulé 3 Cette fonction vous permet de remettre à zéro la totalité des durées des appels et de réinitialiser le chronomètre. Pour remettre le chronomètre à zéro, procédez de la manière suivante : * * * Tapez q 5 3. Un écran s'affiche pour vous permettre de confirmer ou d'annuler la remise à zéro. Appuyez sur la touche [ pour réinitialiser le chronomètre ou sur C pour revenir au menu du chronomètre. Si vous avez confirmé la remise à zéro, un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. 22 Avis de taxation (AoC) La fonction AoC vous permet de visualiser la durée et le coût des appels ; le coût peut être affiché en unités ou en devises. Vous pouvez aussi définir une limite (en unités ou en devises) de façon à ce que votre téléphone ne puisse pas être utilisé au-delà de cette limite. I La fonction AoC dépend du réseau Voir les appels * * Tapez q 5 1. Le menu de visualisation des appels s'affiche. * Appuyez sur C après avoir visualisé l'écran. Choisissez une autre option du menu de visualisation des appels ou maintenez la touche C appuyée pour revenir à l'écran de veille. Types d’appels Appuyez sur la touche permettant de sélectionner le type de visualisation souhaité (voir tableau de droite), et utilisez si nécessaire la touche q pour visualiser le contenu de l'écran. Chronomètre Le tableau ci-après indique les combinaisons de touches correspondant à la fonction AoC : Position d’affichage de l’AoC Visualiser les appels par menu uniquement Visualiser pendant l’appel et par menu format AoC Remise à zéro du compteur 11 13 Affichage de la durée = durée des appels donnés 12 23 Tous les appels 2 Appels donnés 3 Appels reçus 4 Limites 5 3 q522 31 Affichage du coût = coût disponible jusqu’à atteinte de la limite 32 Affichage des unités = nombre total d’unités depuis la dernière remise à zéro (pas de limite définie) 2 Affichage des unités (limite définie) 21 Affichage des unités = unités disponibles jusqu’à atteinte de la limite 22 Remise à zéro du chronomètre 1 Remise à zéro du chronomètre et du compteur d’appels 1 11 Affichage de la durée = durée cumulée des appels Remise à zéro du compteur d’appels Dernier appel 12 q52 Affichage de la durée = durée de l’appel en cours Affichage du coût = coût total depuis la dernière remise à zéro (pas de limite Informations définie) relatives au Affichage du coût = coût total depuis la dernière remise à zéro (limite définie) N° q531 2 3 O Lors de la réinitialisation du compteur, il se peut que vous deviez entrer votre code PIN 2 (voir page 39). Définir la limite des appels * * [ si nécessaire. L'écran de limite des appels s'affiche. Saisissez la valeur limite des appels et appuyez sur la touche [. Tapez q 5 3 2. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur Appels illimités * Tapez q 5 3 3. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur Définir le type de devise [ si nécessaire. [ si nécessaire. * * Tapez q 5 4. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur * * [. L'écran de tarification s'affiche. Entrez la tarification et appuyez sur la touche [. Si vous entrez une valeur qui ne peut pas être mémorisée, une autre option vous sera proposée. Appuyez sur [ pour confirmer cette autre option. Utilisez les procédures de saisie de texte (voir page 35) pour entrer le type de devise en vous servant de trois caractères au maximum. Appuyez sur la touche Message d'accueil * Appuyez sur q 8 8. * Saisissez le texte de votre message (voir la procédure de saisie de texte en page 35). Appuyez sur la touche [ pour mémoriser le texte et revenir à l'écran de veille. Choix de la langue Votre téléphone peut afficher tous les menus et toutes les autres informations dans différentes langues. Pour choisir la langue souhaitée, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 8 7. Le menu des langues s'affiche. L'option utilisée est indiquée par un >. Utilisez les touches p ou q pour afficher la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche [. O L'option automatique (si elle est disponible) règle la langue d'affichage sur celle indiquée dans la carte SIM insérée dans votre appareil. 24 Page laissée vide intentionnellement 25 Mémorisation et rappel des numéros de téléphone Répertoires téléphoniques (annuaires) Numéros du bloc-notes Liste d'appels - visualiser/appeler Appels reçus & Appels ignorés - visualiser/appeler Effacer les listes d'appels Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN &FDN) Utilisation des numéros mémorisés Modifier des numéros mémorisés Composition rapide q812 Numérotation automatique q814 Réglage de la fonction liste de numéros limités (FDN) q815 27 27 28 29 30 30 31 32 33 33 33 26 Répertoires téléphoniques (annuaires) Votre téléphone peut stocker jusqu'à 3 répertoires sur votre carte SIM : l l l Répertoire personnel (ADN) Liste de numéros limités (Fixed dialling numbers ou FDN) Liste de numéros de services (Service dialling numbers ou SDN) (annuaire du service) Répertoire personnel (ADN) Ces numéros sont appelés numéros abrégés (ADN). Vous pouvez mémoriser jusqu'à 255 numéros abrégés avec le nom correspondant (dépend de la capacité de votre carte SIM). Jusqu'à 20 de ces numéros peuvent être mémorisés avec leur propre style de sonnerie (voir page 33). Ces numéros constituent votre répertoire personnel et peuvent être visualisés, modifiés et appelés quand vous le souhaitez. O Liste de numéros limités (FDN) Cette fonction permet de limiter les numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Lorsque la fonction FDN est activée (voir page 33), seuls les numéros mémorisés dans ce répertoire ainsi que les numéros d'urgence peuvent être appelés à partir de votre appareil. Liste de numéros de services (SDN) Les numéros mémorisés dans le répertoire SDN sont pré-installés par votre fournisseur de services. Ils vous permettent d'appeler les numéros de services pour lesquels vous avez opté, en accord avec votre fournisseur de services ; par exemple des demandes d'informations de clients, des informations en matière de facturation, des bulletins sportifs ou météorologiques, etc.. Vous ne pouvez pas les modifier. Vous n'avez pas la possibilité de voir le numéro composé mais uniquement le titre qui lui correspond. Numéro du bloc-notes Votre téléphone est doté d'une fonction bloc-notes qui vous permet, en cours de communication, de noter un numéro de téléphone pendant un appel et d'appeler ce numéro en fin de communication. Le numéro du bloc-notes peut être mémorisé pour une utilisation ultérieure. Noter et appeler un numéro du bloc-notes 27 * Lorsque vous êtes en communication, entrez le numéro qui doit être enregistré dans le bloc-notes. Il apparaît alors sur votre écran. * * Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche en fin de communication. Le numéro apparaît toujours à l'écran. [. Le numéro affiché est appelé. I I Les procédures d'enregistrement, d'appel, de modification et d'effacement de ces numéros sont détaillées en page 30 et suivantes. La fonction FDN dont est dotée votre téléphone doit aussi exister sur votre carte SIM - vérifiez si tel est bien le cas auprès de votre fournisseur de services. La fonction SDN dont est dotée votre téléphone doit aussi exister sur votre carte SIM - vérifiez si tel est bien le cas auprès de votre fournisseur de services. Mémorisation d'un numéro du bloc-notes * * * * * Alors que le bloc-notes est encore affiché, appuyez sur la touche Appuyez sur la touche . Votre répertoire personnel s'affiche. [. L'écran de saisie de texte s'affiche. Saisissez le nom associé au numéro (voir procédure de saisie de texte en page 35). Appuyez sur la touche [ pour confirmer la fin de la saisie de votre texte. [ Pour enregistrer le numéro dans le prochain emplacement disponible, appuyez sur la touche . Pour enregistrer le numéro dans un emplacement spécifique, tapez le numéro de l'emplacement choisi et appuyez ensuite sur la touche . [ Listes d'appels -visualiser/appeler Les numéros de téléphone correspondant aux 10 derniers appels effectués sur votre téléphone sont enregistrés et peuvent être recomposés. Pour visualiser et appeler ces numéros, procédez de la manière suivante : Visualiser les numéros dans les listes des appels I Vous pouvez visualiser les informations suivantes : l l l l l l La position de l'appel dans la liste (1-10) Le nom associé au numéro si celui-ci est stocké en mémoire ou, sinon, le numéro lui-même La date et l'heure de la dernière tentative pour appeler ce numéro Le nombre de tentatives pour joindre ce numéro Le coût total des appels vers ce numéro (AoC uniquement – voir page 23) La durée totale des appels relatifs à ce numéro (AoC uniquement – voir page 23) O Les informations disponibles dépendent à la fois des services fournis par votre réseau et des réglages de votre téléphone. Si vous insérez une carte SIM différente de la vôtre, les informations en mémoire peuvent être perdues. Pour visualiser les informations relatives au rappel de numéros, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 2 3. Utilisez les touches p ou q pour parcourir les informations. Utilisez les touches u ou t pour atteindre le numéro suivant ou le numéro précédent. 28 Rappel rapide (turbo numérotation) Pour accéder rapidement à la liste des numéros à recomposer, procédez de la manière suivante : * * * Appuyez sur la touche O Pour recomposer le dernier numéro appelé, appuyez deux fois sur la touche . [ [. Utilisez les touches p ou q pour parcourir la liste jusqu'à ce que le numéro choisi soit affiché. Appuyez sur la touche [. Le numéro est appelé. Rappel à partir d'une liste de visualisation Pour appeler un numéro de la liste " Voir Appel ", procédez de la manière suivante : * * * Tapez q 2 3. * Appuyez sur la touche O Utilisez les touches t ou u pour parcourir les numéros à recomposer. Lorsque le numéro (ou le nom) que vous souhaitez appeler s'affiche, appuyez sur la touche q. Le numéro ou le nom se met alors à clignoter. O [. L'appel est alors effectué. Appels reçus et appels ignorés - visualiser/appeler O Pour visualiser les informations relatives aux appels reçus et ignorés, procédez de la manière suivante : * * * * Tapez q 2. Appuyez sur 1 pour sélectionner les appels ignorés ou sur 2 pour sélectionner les appels reçus. Utilisez les touches p ou q pour parcourir les informations. Utilisez les touches u ou t pour atteindre le numéro suivant ou le numéro précédent. O Pour appeler le numéro affiché, appuyez sur la touche q. Le numéro ou le nom se met alors à clignoter. Appuyez sur la touche [. L'appel est alors effectué. Quand un numéro à rappeler clignote, vous pouvez sauvegarder ce numéro en appuyant sur voir page 30. Si vous insérez une carte SIM, autre que la vôtre, les informations telles que vos numéros appelés ou reçus peuvent être perdus. Si vous n'avez pas pu répondre à des appels alors que vous étiez éloigné de votre téléphone mais si celui-ci était allumé, l'écran affichera le nombre d'appels ignorés (à moins qu'il n'y ait eu qu'un seul appel et dans ce cas l'écran affiche Appel re‰u). Vous pouvez visualiser la liste des appels ignorés en appuyant sur la touche . [ O 29 Pour effacer la liste de recomposition, voir page 30. O Quand un numéro à rappeler clignote, vous pouvez sauvegarder ce numéro en appuyant sur voir page 30. Pour effacer la liste des appels reçus ou ignorés, voir page 30. Effacer les listes d'appels Cette fonction permet d'effacer simultanément la liste des appels à recomposer, la liste des appels reçus ou celle des appels ignorés. Si vous souhaitez : Effacer les listes d'appels maintenant * Tapez q 2 4 2. Si vous souhaitez : Effacer automatiquement les listes d'appels lorsque vous éteignez votre téléphone * Tapez q 2 4 1 1. O Si vous souhaitez : Désactiver la fonction d'effacement automatique des listes d'appels * Tapez q 2 4 1 2. Si vous enlevez la batterie pour éteindre votre téléphone, la liste d'appels ne sera pas effacée automatiquement même si la fonction d'effacement automatique est activée. Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN & FDN) O Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans un répertoire lorsqu'il est affiché dans l'un des écrans suivants : l l l Ecran de veille Listes de visualisation des numéros à recomposer, des appels reçus ou ignorés Messages éclairs ou écrits (voir la description détaillée de ces messages en page 49) O * Si l'écran de veille n'indique aucun numéro, entrez le numéro à mémoriser. * Lorsque le numéro de téléphone est affiché sur l'un des écrans ci-dessus, appuyez sur les touches invité à entrer un nom. * Saisissez le nom que vous souhaitez associer au numéro de téléphone (voir la description de la saisie de texte page 35) et appuyez sur la touche . L'écran " N° abrégé " s'affiche, montrant le nombre maximum de N° abrégés disponibles. * Appuyez sur la touche seulement si vous souhaitez entrer le numéro et le nom dans le répertoire FDN. Si vous choisissez le répertoire FDN, vous devrez entrer votre code PIN 1 ou PIN 2 pour pouvoir poursuivre la procédure (voir les détails relatifs au code de sécurité en page 39). * Pour enregistrer le numéro dans le prochain emplacement disponible, appuyez sur la touche numéro que vous souhaitez mémoriser ou appuyez sur C pour revenir à l'écran de veille. [. Vous serez alors [ [. Entrez alors le nouveau Pour enregistrer le numéro dans un emplacement spécifique, entrez le numéro de l'emplacement choisi et appuyez ensuite sur la touche . Si l'emplacement est déjà utilisé, vous serez invité à appuyer sur la touche pour confirmer le remplacement. Entrez alors le nouveau numéro que vous souhaitez mémoriser ou appuyez sur C pour revenir à l'écran de veille. [ [ O O Il est préférable d'utiliser le format de la numérotation internationale pour enregistrer les numéros (voir page 9). Lorsque votre répertoire personnel (ADN) est affiché, l'indication N¿ abr…g… apparaît en haut de l'écran. Si le répertoire FDN est affiché, l'indication Restreint apparaît. Lorsque le répertoire SDN est affiché, l'indication Service est visible. Vous pouvez enregistrer des numéros dans les répertoires ADN et FDN en utilisant des points d'interrogation pour remplacer certains chiffres. Ces caractères de remplacement permettent à plusieurs numéros semblables d'être mémorisés dans le même emplacement. Si la fonction de numérotation automatique est activée (voir page 33), les 9 premiers emplacements de votre répertoire personnel seront des numéros que vous pourrez composer automatiquement. 30 Appeler des numéros mémorisés Vous pouvez localiser puis appeler les numéros de téléphone de votre répertoire personnel au moyen de l'une des méthodes suivantes : O Défilement ou emplacement spécifique / N° abrégé Pour parcourir votre répertoire personnel par ordre alphabétique ou pour choisir un N° abrégé, procédez de la manière suivante : * * * Appuyez sur la touche O . La première entrée du répertoire (dans l'ordre alphabétique) s'affiche. Utilisez les touches p et q pour parcourir le répertoire ou saisissez Le N° abrégé. Lorsque le nom et le numéro choisis sont affichés, appuyez sur la touche [. Le numéro est alors composé. Si la fonction FDN est activée (voir page 33), seuls les numéros mémorisés dans le répertoire FDN peuvent être appelés. Pour appeler des numéros mémorisés dans le répertoire SDN, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le répertoire SDN s'affiche puis utilisez soit la méthode de défilement soit la méthode de recherche pour localiser et appeler le numéro. Composition rapide de numéros / numéros abrégés Si la fonction de composition rapide est activée (voir page 33), vous pourrez appeler les 99 premiers emplacements de votre répertoire personnel en procédant de la manière suivante : * Entrer le N° abrégé choisi et appuyez sur la touche [. Le numéro correspondant est alors composé. Numérotation automatique / Turbo numérotation Si vous avez activé la fonction de numérotation automatique (voir page 33), vous pourrez appeler les 9 premiers numéros de votre répertoire personnel en procédant de la manière suivante : * Appuyez de manière continue sur le N° abrégé choisi (1 à 9). Le numéro correspondant est alors composé. Recherche N¿ abr…g…: Choisir 1„re lettre (Ü) Valide Pour rechercher par ordre alphabétique un numéro de téléphone dans votre répertoire personnel, procédez de la manière suivante : 31 * * Appuyez de manière continue sur * * Utilisez la touche q pour parcourir la liste alphabétique le cas échéant. jusqu'à ce que l'écran de recherche s'affiche. Entrez la première lettre (en lettres minuscules ou majuscules selon le cas) du nom associé au numéro de téléphone que vous souhaitez appeler puis appuyez sur la touche . Le premier N° abrégé dont le nom commence par la lettre saisie s'affiche. [ Lorsque le nom et le numéro choisis sont affichés, appuyez sur la touche [. Le numéro est alors composé. Ecran de recherche O Si la lettre est saisie en minuscule, continuez à appuyer sur la touche jusqu'à ce que la lettre se transforme en majuscule et inversement. Modification des numéros mémorisés O Modifier les numéros et les noms Si vous souhaitez modifier un numéro, voir page 37. Pour modifier le numéro et/ou le nom d'un emplacement dans le répertoire, procédez de la manière suivante : * Appuyez sur la touche numéros limités. * Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher le N° abrégé à modifier. * * Appuyez de manière continue sur une fois pour sélectionner votre répertoire téléphonique ou deux fois pour sélectionner la liste de de façon à afficher le menu de modification des répertoires. O Tapez 1 pour sélectionner le mode éditer. Vous serez alors invité à procéder à la modification du numéro. Utilisez la touche C pour effacer les chiffres existants puis entrez les nouveaux chiffres. [ lorsque la modification est terminée (s'il y a eu modification). L'écran de modification des noms * Appuyez sur la touche s'affiche. * Utilisez les procédures de saisie de texte décrites à la page 35 pour changer le nom, le cas échéant, puis appuyez sur la touche . L'écran de sélection des N° abrégés s'affiche. Choisissez le N° abrégé d'origine ou enregistrez les données modifiées dans un autre N° abrégé. O [ Si vous avez choisi la liste de numéros limités, vous serez invité à entrer votre code PIN 1 ou PIN 2 (voir la description détaillée des codes de sécurité en page 39). Pour effacer complètement le numéro, appuyez de manière continue sur C. Pour de plus amples informations sur la modification des numéros de téléphone, voir page 37. Effacer une entrée Pour effacer une entrée dans un N° abrégé spécifique, procédez de la manière suivante : * Appuyez sur la touche numéros limités. * Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher le N° abrégé à modifier. * * * Appuyez de manière continue sur une fois pour sélectionner votre répertoire personnel ou deux fois pour sélectionner la liste de O Si vous avez choisi la liste de numéros restreints, vous serez invité à entrer votre code PIN 1 ou PIN 2 (voir la description détaillée des codes de sécurité en page 39). de façon à afficher le menu de modification des répertoires. Tapez 2 pour sélectionner le mode effacement. [ Appuyez sur la touche pour effacer le contenu du N° abrégé ou sur C pour revenir au menu de modification des répertoires. Si vous choisissez d'effacer le numéro, un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. 32 Attribuer un style de sonnerie (répertoire personnel uniquement) Quand vous attribuez un style de sonnerie à un N° abrégé, votre téléphone utilisera le style de sonnerie choisi chaque fois que vous serez appelé par ce numéro. Pour attribuer un style de sonnerie à un N° abrégé, procédez de la manière suivante : * * Appuyez une fois sur la touche * * * Appuyez de manière continue sur * pour sélectionner votre répertoire personnel. O O Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher l'emplacement à modifier. Cette fonction ne pourra pas être utilisée si l'appelant a réglé son téléphone de façon à ce que son numéro ne soit pas envoyé lorsqu'il effectue un appel. Bien qu'il y ait uniquement 14 styles de sonneries à sélectionner - 20 numéros peuvent y être associés. de façon à afficher le menu de modification de répertoire. Tapez 3. L'écran de sélection des styles de sonnerie s'affiche. Utilisez les touches p ou q pour parcourir les styles de sonnerie. A chaque fois que le numéro d'un style est affiché, celui-ci est émis pendant un court instant. [ Appuyez sur la touche pour sélectionner le style souhaité. Appuyez sur la touche C pour revenir au répertoire. Répétez l'opération pour chaque choix de N° abrégé. Numéros abrégés N° Le répertoire de votre téléphone comporte jusqu’à jusque 99 numéros, votre carte SIM peut limiter cette liste à un nombre moins important. Non 1 * * Tapez q 8 1 2. Le menu de numérotation abrégée s'affiche. 1à9 2 Appuyez sur la touche appropriée (tableau de droite) pour désactiver la fonction ou sélectionnez le nombre de numéros disponibles auxquels la fonction de composition rapide a été assignée (1 à 9). 1 à 99 3 Turbo numérotation * Tapez q 8 1 4. Le menu actif/inactif de la fonction de turbo numérotation s'affiche. * Appuyez sur 1 pour activer la fonction de turbo numérotation ou sur 2 pour la désactiver. Activation de la liste de numéros restreints * Tapez q 8 1 5. Le menu actif/inactif de la fonction FDN (limité) s'affiche. * Appuyez sur 1 pour activer la liste des numéros limités ou 2 pour la désactiver. 33 N° abrégé I I O Sur certains réseaux, les numéros d'urgence comportent seulement deux chiffres, par conséquent, vous ne pouvez pas utiliser la fonction numéros abrégés pour les N° abrégés de 10 à 99. La fonction FDN est fonction du réseau. Vous devrez peut-être entrer votre code PIN 1 ou PIN 2 pour modifier le réglage de la fonction FDN. Saisie de texte & modification de numéros Vous trouverez dans cette section des informations sur la manière de saisir un texte (lettres, nombres et symboles), vos propres numéros de téléphone ainsi que des indications pour modifier les numéros de téléphone si nécessaire. Saisie de texte Saisie de vos numéros personnels Modifier des numéros de téléphone 35 35 37 34 O Saisie de texte Lorsque vous avez besoin de saisir du texte (rédaction de messages courts, mise en mémoire des noms associés aux numéros, etc.), des pressions successives sur une touche numérique permettent d'afficher différents caractères, comme l'indique le tableau ci-dessous. Une pression continue sur la touche change le mode. Voir page 37 les informations relatives aux fonctions d'édition des numéros. Chiffre Mode Majuscule Mode minuscule Chiffre Mode Majuscule Mode minuscule 1 &-#.1,?!@‘() :;.1,?!“¿ Ð § 6 MNO6ÑÖØ mno6ñöòø 2 A B C 2 Ä Å AE Ç a b c 2 ä å à ae ç 7 PQRS7ΠΘΣ pqrs7ß 3 DEF3∆ÉΦ def3èé 8 TUV8Ü tuv8üù 4 GHI4Γ ghi4ì 9 WXYZ9ΩΞΨ wxyz9 5 JKL5∧ jkl5 0 0 espace+ - * / =<>% £ $ 0 espace+ - * / =<>% ¥ ¤ O Quand le caractère que vous avez choisi s'affiche, appuyez sur la touche u pour vous déplacer sur le caractère suivant (si vous attendez plus d'une seconde, le curseur se déplacera automatiquement d'un caractère vers la droite). Vous pouvez aussi utiliser cette touche pour créer un espace. En cas d'erreur, utilisez les touches t ou u pour que le caractère situé à droite du caractère erroné clignote (s'il n'y a aucun caractère à droite du caractère erroné, un bloc clignotant s'affiche) puis appuyez sur la touche C. Saisie de vos numéros concernant le même abonnement Dans la mesure où votre téléphone peut recevoir non seulement des appels vocaux mais aussi des télécopies et des données, et en raison du développement de nouveaux services complexes du réseau (ex : renvoi d'appel), il est possible que vous souhaitiez mémoriser et par la suite modifier plus d'un numéro de téléphone dans votre liste de numéros personnels. I Fonction liées à vos numéros concernant le même abonnement Le nombre d'emplacements mémoire réservés aux numéros personnels dépend de la capacité de votre carte SIM. Ajouter un numéro de téléphone personnel (lorsqu'il n'en existe pas) 35 * Appuyez sur q u. L'écran affiche l'espace réservé au premier numéro personnel de la liste. * * * Appuyez sur la touche . Entrez le numéro choisi et appuyez sur la touche Saisissez le texte associé au numéro et appuyez sur la touche [. [. Utilisez les touches p ou q pour sélectionner l'emplacement choisi puis appuyez sur [. I La possibilité d'allouer de l'espace au texte associé au numéro dépend de la capacité de votre carte SIM. Consulter vos numéros personnels * Appuyez sur q u. Utilisez les touches p et q pour parcourir la liste de vos numéros personnels. Modifier un numéro de téléphone personnel Pour modifier un numéro de votre liste de numéros personnels, procédez de la manière suivante : * Lorsque l'écran de veille est affiché ou lors d'une communication, tapez q u. Le premier numéro de la liste s'affiche. * * * Appuyez sur les touches p et q jusqu'à ce que le numéro que vous souhaitez modifier s'affiche puis tapez * Utilisez la touche C pour effacer chaque numéro, entrez les numéros souhaités et appuyez sur la touche Saisissez le texte que vous voulez associer au numéro et appuyez sur la touche s'affiche alors, le nom et le numéro saisis apparaissent sur votre écran. Appuyez sur la touche . [ 1. [. [. Un message de confirmation approprié [ pour effacer ou utilisez les touches p ou q pour sélectionner l'emplacement voulu puis appuyez sur I La possibilité d'allouer de l'espace au texte associé au numéro dépend de la capacité de votre carte SIM. Effacer un numéro personnel Pour effacer un numéro personnel de votre liste de numéros personnels, procédez de la manière suivante : * Lorsque l'écran de veille est affiché ou lors d'une communication, tapez q u. Le premier numéro de la liste s'affiche. * Appuyez sur les touches p et q jusqu'à ce que le numéro que vous souhaitez effacer s'affiche puis tapez l'effacer. 2 [ pour 36 Modifier des numéros de téléphone Votre téléphone vous permet de modifier des numéros de téléphone : l l l l l l l Lorsqu'un numéro est affiché alors que le téléphone est en mode veille Lorsqu'un numéro du bloc-notes est affiché pendant une communication Lorsque le numéro demandé d'un message court est affiché Lorsque le numéro de votre centre de service de messages courts est affiché Lorsqu'un numéro d'un de vos répertoires est affiché (ADN ou FDN) Lors de la mise en mémoire d'un numéro personnel Lors de la saisie d'un numéro de transfert d'appel (écran de veille) (écran de veille) (écran de veille) (numéro renvoyé) (numéro mémorisé) (numéro mémorisé) (numéro mémorisé) Pour entrer dans le mode édition Lorsqu'un écran de veille ou un numéro renvoyé est affiché (voir ci-dessus) le mode de modification est activée d'office. Ce numéro s'affichera dans l'écran de veille si vous appuyez de manière continue sur la touche . Modifiez le numéro puis appuyez sur la touche pour envoyer le nouveau numéro (voir ci-dessous). [ [ Modification Dans le mode édition, appuyez sur la touche p pour déplacer le curseur vers la gauche et sur la touche q pour le déplacer vers la droite. Une brève pression sur la touche C efface le(s) chiffre(s) situé(s) à gauche du curseur, alors qu'une pression longue permet d'effacer le numéro en entier. Si vous appuyez sur une touche numérique, le numéro correspondant à cette touche s'insérera à gauche du curseur. Entrer des caractères spéciaux Entrer un symbole + (voir les numéros internationaux en page 9) Avant d'entrer le symbole + dans un numéro, le curseur doit être placé au début de ce numéro. Pour entrer un symbole +, appuyez sur la touche 0 pendant une seconde environ. Entrer une pause (dans le cas de tonalités DTMF) Si vous voulez entrer une pause dans un numéro, assurez-vous que le numéro demandé n'exige pas d'Entrer un symbole +, puis appuyez sur la touche 0 pendant une seconde environ. Entrer des caractères de remplacement dans un numéro (caractères de remplacement des numéros du répertoire FDN) Si vous voulez entrer un caractère de remplacement dans un numéro (représenté par le caractère ?), appuyez sur la touche 0 pendant plusieurs secondes. 37 O Vous ne pourrez entrer des caractères de remplacement par cette méthode que dans certaines conditions, par exemple à partir du répertoire. Sécurité Les fonctions décrites dans cette section vous permettent de protéger votre téléphone contre une utilisation impropre et non autorisée. Verrouillage du clavier Codes de sécurité Code secret PIN 1 Verrouillage de la numérotation Changer les codes de sécurité Verrouillage de la carte SIM Interdiction d'appels q 0 qt q 85 q 41 39 39 39 40 40 41 41 38 Verrouillage du clavier Le dispositif de verrouillage simple du clavier n'est pas à strictement parler une fonction de sécurité mais il rend inefficace l'appui accidentel des touches lors du transport de votre appareil (par exemple, si vous le placez dans une poche ou dans un sac). O Activer et désactiver le verrouillage du clavier * Tapez q 0. O Lorsque le verrouillage du clavier est activé, l'indication verrouill… alterne avec les indications relatives à l'heure et à la puissance du signal. En cas d'appel entrant, le verrouillage du clavier est temporairement annulé de façon à ce que vous puissiez appuyer sur n'importe quelle touche pour répondre à l'appel. Il est toujours possible d'émettre un appel d'urgence en composant le 112 même si le clavier est verrouillé. Codes de sécurité Vous pouvez être invité à entrer cinq codes de sécurité différents : l l l l l Le code secret PIN 1 (fourni par votre opérateur réseau pour protéger votre carte SIM en cas de vol) Le code de verrouillage de la numérotation (fourni par votre opérateur réseau pour protéger vos appels) Le code secret PIN 2 (fourni par votre opérateur réseau pour protéger les services AoC et FDN) Le code de verrouillage de la carte SIM (protège votre téléphone contre le vol - votre téléphone ne peut fonctionner qu'avec une seule carte SIM) Le code PUK (clé de déblocage personnel au cas où vous auriez oublié votre code secret PIN 1) O I Lorsque votre téléphone vous invite à entrer l'un des codes indiqués ci-dessus, utilisez le clavier pour entrer le numéro approprié et appuyez sur la touche . En cas d'oubli de l'un de ces codes secrets, contactez votre fournisseur de services. Il est la seule source d'information pour vos codes. Le code secret PIN 2 dépend des fonction de votre carte SIM. [ Code secret PIN 1 Vous pouvez paramétrer votre téléphone de façon à ce qu'il soit impératif de taper le code PIN 1 à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Si vous n'entrez pas le code PIN 1, il vous sera même impossible de répondre aux appels entrants. Si trois codes PIN 1 incorrects sont entrés successivement (que le téléphone soit éteint entre deux entrées infructueuses ou non), le code PIN 1 correct ne sera pas valide non plus et votre carte SIM se bloquera. Il vous faudra alors débloquer cette carte à l'aide d'une clé de déblocage personnelle ou code PUK que vous pouvez obtenir auprès de votre fournisseur de services. * * 39 Tapez q 8 5 1. Le menu actif/inactif d'entrée du code PIN 1 s'affiche. Appuyez sur 1 pour activer l'entrée du code PIN 1 ou sur 2 pour désactiver cette fonction. Vous serez invité à entrer votre code PIN 1 pour confirmer le changement. O O Certaines cartes SIM sont configurées de façon à ce qu'un numéro PIN 1 ne puisse pas être désactivé. Pour changer votre code secret PIN 1, voir page 40. Verrouillage de la numérotation / clé clavier Lorsque la fonction clé clavier est activée, vous pouvez recevoir des appels et émettre des appels d'urgence à partir de votre téléphone mais il ne vous est pas possible d'effectuer d'appels classiques. En effet, cette fonction bloque tous les répertoires et listes d'appels et en refuse l'accès. Cette fonction est particulièrement utile dans le cas où vous souhaiter confier votre appareil à quelqu'un que vous devez contacter à partir d'un autre téléphone. O Pour changer le code de verrouillage de la numérotation, voir ci-dessous. Activer la fonction de verrouillage de la numérotation * * Tapez q t. Un écran vous invite à entrer votre clé clavier (code de verrouillage de la numérotation). Entrez votre code de verrouillage de la numérotation. Un écran de confirmation de l'activation du verrouillage de la numérotation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Lorsque la fonction verrouillage de la numérotation est activée, l'écran affiche le symbole ( ). Désactiver la fonction de verrouillage de la numérotation * Appuyez sur la touche [ et entrez votre code de verrouillage de la numérotation ou clé clavier. Changer les codes de sécurité O Le code de verrouillage de la carte SIM n'est pas fourni par le réseau (voir page 41). Vous pouvez changer les codes de sécurité suivants : l l l Le code secret PIN 1 Le code secret PIN 2 (cette option peut ne pas être incluse dans votre carte SIM) Le code de la clé de clavier Pour changer l'un de ces codes, procédez de la manière suivante : * * * * * CODE PIN N° Changer PIN 1 2 Modif. PIN 2 3 Clé clavier 4 Appuyez sur la touche q. Tapez 8. Tapez 5. Le menu des codes de sécurité s'affiche. Appuyez sur la touche correspondant au code choisi (voir tableau de droite). Entrez le code en cours. Vous serez invité à entrer le nouveau code, puis à le saisir à nouveau pour confirmation. Un écran de confirmation "mot de passe accepté" s'affiche pendant quelques instants, puis l'écran revient en veille. O I L'option 2 du menu (PIN 1) ne s'affiche pas si la demande d'entrée de code PIN 1 est désactivée (voir page 39). Le choix éventuel de l'option 3 du menu (PIN 2) dépend de votre carte SIM et du réseau. 40 Double verrouillage de la carte SIM et du téléphone La fonction de verrouillage de la carte SIM est un dispositif de sécurité destiné à empêcher toute utilisation de votre téléphone avec une autre carte SIM et le rend donc inutile en cas de vol. Activer le verrouillage de la carte SIM * Créez votre propre numéro de code de verrouillage à 8 chiffres (utilisez un numéro qui ne soit pas trop facile à deviner mais que vous puissiez retenir aisément). * * Tapez t 4 9 6 0 t et votre numéro de code à 8 chiffres. Appuyez sur la touche t, recomposez votre code pour le confirmer, puis tapez u Désactiver le verrouillage de la carte SIM * Tapez u 4 9 6 0 t, composez votre code à 8 chiffres puis tapez u O O [. Le verrouillage de votre carte SIM n'empêche pas l'utilisation de votre carte SIM sur votre téléphone ou sur tout autre téléphone. Le code de verrouillage de la carte SIM n'étant pas fourni par le réseau, vous pouvez donc le changer à chaque utilisation de la fonction qu'il commande. [. Interdiction d'appels Cette fonction vous permet de restreindre le type d'appels émis ou reçus par votre téléphone comme l'indique le tableau ci-dessous : Tous les appels donnés Interdiction d’appels Levée des interdictions Vérification de l’état des interdictions 41 Tous les appels internationaux donnés Tous les appels internationaux donnés sauf les appels vers le réseau d’origine I 11 12 q41 13 Tous les appels reçus 21 Appels reçus lors d’itinérance 22 Appels donnés Appels reçus 1 q42 Tous les appels Appels donnés Appels reçus Tous les appels 2 3 q43 1 2 3 Les fonctions d'interdictions d'appel (interdictions, levée des interdictions et vérification de l'état des interdictions) sont des services fournis par le réseau dont l'utilisation peut nécessiter un mot de passe. Changer le mot de passe pour interdire les appels * * * Tapez q 4 4 et entrez votre mot de passe actuel. Saisissez votre nouveau mot de passe. Saisissez à nouveau ce dernier pour le confirmer. Un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. I Les fonctions d'interdictions d'appel (interdictions, levée des interdictions et vérification de l'état des interdictions) sont des services fournis par le réseau dont l'utilisation peut nécessiter un mot de passe. 42 Page laissée vide intentionnellement 43 Renvoyer et gérer les appels reçus Les fonctions présentées dans cette section vous permettront de renvoyer des appels entrants vers d'autres numéros dans certaines conditions. Renvoi d'appels Mise en attente et mise en garde d'appels 45 46 44 Renvoi d'appel La fonction Renvoi d'appel vous permet de rediriger les appels reçus sur votre téléphone par type (appels vocaux, télécopies, données) vers un numéro de votre choix conformément à la procédure suivante : Si vous souhaitez Renvoyer des fax 1 q 31 2 Renvoyer des données 3 Annuler le renvoi des appels 1 Annuler le renvoi des fax q 32 Annuler le renvoi des données Vérifier l’état de renvoi des appels Activer la vérification automatique d’état Désactiver la vérification automatique d’état I O Appuyez sur les touches dans l’ordre indiqué ci-dessous Renvoyer des appels vocaux 2 3 q 33 Choisissez la condition Entrez le numéro de de transfert (voir modalité téléphone vers lequel le de transfert dans le transfert doit être est dirigé tableau de droite) O [ Choisissez la condition d’annulation (voir condition d’annulation dans le tableau de droite) Les communications transférées entre votre téléphone et le numéro de transfert vous seront facturées. Si une des conditions de transfert est activée, l'icône s'affiche au bas de l'écran de votre appareil. Renvoi les appels dans les cas suivants N° Tous les appels 1 Ignorés 2 Choisissez la condition de transfert (voir modalité de transfert dans le tableau de droite) Occupé 3 1 Eteint 4 q 34 2 Si la vérification automatique d'état est activée, vous devrez attendre un court instant avant d'avoir une réponse du réseau. En fonction des réseaux, ce service peut donner lieu à une facturation supplémentaire. O Lorsque la fonction « renvoi quand occupé » est activée, si vous refusez un appel, il sera transféré vers le numéro que vous avez choisi. Annuler le transfert dans les cas suivants 45 N° Tous les appels 1 Ignorés 2 Occupé 3 Eteint 4 Tous les cas 5 Mise en attente et mise en garde d'appels Le tableau suivant vous indique les combinaisons de touches nécessaires à l'utilisation de la fonction de mise en attente et de mise en garde d'appels. Procédure de mise en attente d’appels Vérifier l’état en cours Activer la mise en attente d’un appel Désactiver la mise en attente d’un appel Permuter l’appel en cours et l’appel en garde [ [ [ Répondre à un nouvel appel et mettre l’appel en cours en garde q 1 Répondre à un nouvel appel alors qu’un appel est en garde q 1 Rejeter un nouvel appel pendant un appel en cours ou alors qu’un appel est en garde q 2 Prendre l’appel en garde avant de répondre à un nouvel appel q 3 Mettre fin à l’appel en cours et prendre l’appel en garde q 4 Mettre un seul appel en garde Reprendre l’appel en garde Utilisation de la fonction mise en attente et mise en garde d’appels q 811 1 2 46 Page laissée vide intentionnellement 47 Messages et messagerie vocale Vous trouverez dans cette section une description de la fonction qui, si elle est disponible sur votre réseau, vous permettra d'envoyer et recevoir des Messages courts (SMS). Présentation de la fonction Messages courts Visualiser les messages q11 Menu Edition/Envoi Créer un message court q12 Envoyer/sauvegarder des messages courts Choix de messages q14 Messages locaux (diffusés) q115 Messagerie vocale q9 49 49 50 51 51 52 53 55 48 Présentation de la fonction Messages courts I Votre téléphone accepte la réception et l'envoi de messages courts sur certains réseaux. Ce service (SMS) vous permet de bénéficier des fonctions suivantes : Le service de Messages Courts (SMS) est fonction de votre réseau. Messages éclairs Ces messages éclairs ou messages d'écran d'une longueur maximale de 160 caractères s'affichent sur votre écran dès leur réception. Si un message éclair contient un numéro de téléphone, celui-ci peut être mémorisé et appelé comme si vous aviez effectué vous-même la manipulation. La RAM de votre appareil peut stocker jusqu'à 3 messages éclairs que vous pouvez visualiser en utilisant un menu (voir page 49). Tout message éclair qui se présente alors que vous visualisez un autre message au moyen du menu ne pourra être stocké dans la mémoire de votre téléphone que si votre téléphone est en mode appel ou en mode veille. O Les messages éclairs stockés dans la RAM seront perdus si vous éteignez votre téléphone. Messages standard Votre téléphone accepte la réception et l'envoi de messages standard d'une longueur de 160 caractères. Votre téléphone peut mémoriser jusqu'à 255 messages standard sur votre carte SIM. Si votre carte SIM est pleine, vous pouvez soit effacer les anciens messages soit envoyer un message à votre centre de services pour signaler que votre carte est pleine afin qu'aucun message supplémentaire ne soit transmis avant que vous ne libériez de l'espace mémoire. Lorsque l'espace libre est suffisant, votre téléphone prévient automatiquement votre centre de services afin que la réception de messages puisse reprendre. Vous pouvez joindre une demande d'accusé de réception à votre message. Votre centre de services vous enverra alors un message vous indiquant si votre message a bien été reçu par son destinataire. I Même si votre téléphone peut stocker jusqu'à 255 messages, ce nombre peut être limité par la capacité de votre carte SIM. Messages locaux (messages diffusés) Ces messages sont envoyer par le réseau à tous les téléphones relevant d'une zone particulière et peuvent être visualisés normalement (voir page 53). Visualiser les messages Lorsque vous souhaitez visualiser un message, un écran d'état indiquant le nombre de nouveaux messages, d'anciens messages et d'accusés de réception s'affiche. Les options vous permettant de visualiser les messages sont les suivantes : * * * 49 Type N° Nouveaux 1 Tapez q 1 1. Appuyez ensuite sur la touche appropriée pour visualiser le type de message souhaité (voir tableau de droite). Anciens 2 Utilisez si nécessaire les touches t et u pour sélectionner le message souhaité. Envoyés 3 Utilisez les touches p ou q pour parcourir le message. Pas envoyés 4 Locaux 5 * Si le message contient un numéro de téléphone clignotant, appuyez sur la touche [ pour appeler ce numéro. Lorsque vous visualisez un message avec accusé de réception, les informations correspondantes s'affichent. Si le message ne contient aucun numéro de téléphone clignotant, appuyez sur la touche (voir page 50). * [ pour entrer le menu édition/envoi Après avoir visualisé les messages et si vous ne souhaitez pas utiliser le menu édition/envoi, maintenez l'appui sur la touche C pour accéder aux menus précédemment sélectionnés jusqu'à ce que vous reveniez à l'écran de veille. Menu édition/envoi Les fonctions accessibles par ce menu sont de deux types : l l Edition/envoi - messages envoyés et messages non envoyés Edition/envoi - messages reçus Si vous souhaitez Appuyez sur les touches dans l’ordre suivant 1 Modifier un message sauvegardé Annuler un message Obtenir un état de réception Ajouter une demande d’accusé de réception Annuler une demande d’accusé de réception Appeler la personne qui a envoyé le message Répondre à un message Effacer un message q 11 Messages envoyés Sélectionner le (3) ou non envoyés message (4) /appuyez sur pour entrer dans le menu édition / envoi. [ Messages reçus : Nouveaux (1), Anciens (2) ou Locaux (5) éditer ou envoyer un message ‡ 5 6 O O 72 O 71 2 3 Vous ne pouvez pas utiliser les options du menu édition/envoi si vous ne sauvegardez pas les messages que vous envoyer. Assurez-vous d'avoir activé l'option accusé de réception avant d'envoyer votre message si vous souhaitez que votre réseau vous communique un rapport d'état relatif à la réception du message (voir page 53). La fonction réponse utilise le numéro de téléphone de la personne ayant envoyé le message. Taper le message ‡ 4 ‡La procédure d’envoi ou de sauvegarde doit maintenant être mise en oeuvre (voir page 51). 50 Créer un message court Pour créer un message court, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 1 2. L'écran de saisie de message s'affiche. Saisissez votre message (160 caractères au plus) et appuyez sur la touche maintenant être mise en oeuvre (voir page 51). [. La procédure d'envoi ou de sauvegarde doit Envoyer/sauvegarder des messages courts Cette fonction est accessible à partir de l'option créer (voir ci-dessus) ou du menu édition/envoi (voir page 50). Pour envoyer un message court, procédez de la manière suivante : * Lorsque le menu d'envoi de messages est affiché, tapez 1 (oui) pour envoyer simplement votre message, ou l'envoyer et le sauvegarder. Tapez 2 (non) pour sauvegarder votre message ; appuyez sur C pour supprimer votre message. Envoyer ou envoyer et sauvegarder un message O Si vous n'avez pas activé le numéro de téléphone du centre SMS alors que vous tentez d'envoyer un message, l'indication Centre SMS s'affiche. * Entrez le numéro du centre SMS ou appuyez sur la touche la touche . [ pour le sélectionner à partir de votre répertoire. Appuyez sur Si vous envoyer un message que vous avez créé ou modifié, vous serez invité à entrer le numéro de téléphone du destinataire du message. * Entrez le numéro adéquat ou appuyez sur la touche pour le sélectionner à partir de votre répertoire. Appuyez sur la touche . Votre téléphone va tenter d'envoyer le message et vous indiquera si cet envoi a réussi. Vous serez alors invité à sauvegarder le message. * Tapez 1 pour sauvegarder le message ou 2 pour le supprimer. Si vous répondez à un message, votre téléphone va tenter d'envoyer votre réponse et vous indiquera si cet envoi a réussi. Vous serez alors invité à sauvegarder le message. * Tapez 1 pour sauvegarder le message ou 2 pour le supprimer. [ Sauvegarder ou supprimer un message 51 Si vous ne souhaitez pas envoyer le message ou répondre immédiatement, le message sera automatiquement sauvegardé (pourvu que l'espace disponible soit suffisant) quand vous validez l'option Non en réponse à la fonction d'envoi. Appuyez sur C pour supprimer le message. O O S'il n'y a plus d'espace disponible dans la mémoire de votre téléphone pour y stocker le message, vous serez invité à effacer un message existant ou le message modifié sera perdu (voir la description détaillée en page 53). Si un accusé de réception a été demandé, le message sera sauvegardé automatiquement. Si le message n'est pas envoyé, il sera mis automatiquement en mémoire (à moins que vous n'appuyiez sur la touche C). Options de messages Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes à partir du menu des options de messages : l l l l l Configurer le numéro du centre SMS Définir le type de message par défaut Définir la durée pendant laquelle un message doit être gardé sur le réseau Indiquer si les anciens messages doivent être conservés ou automatiquement effacés lorsque la mémoire de votre téléphone est pleine Indiquer si tous les messages envoyés doivent donner lieu à un rapport d'état de réception O Après utilisation de l'une des fonctions du menu options, le menu des options s'affiche. Appuyez sur C une fois pour revenir au menu des messages ou deux fois pour retourner à l'écran de veille. Type N° Numéro du centre SMS Texte 1 Pour configurer le numéro de votre centre SMS, procédez de la manière suivante : Télécopie 2 * * E-mail 3 X.400 4 Voix 5 ERMES 6 Tapez q 1 4 2. L'écran de sélection du type de message s'affiche. Paging nat (Radio Messagerie Nationale) 7 Sélectionnez le type souhaité en appuyant sur le numéro approprié (voir tableau de droite). Autres 8 Tapez q 1 4 1. Le numéro du centre SMS s'affiche. Entrez le numéro approprié et appuyez sur la touche [. Type de message Pour configurer le message par défaut, procédez de la manière suivante : * * Durée de validité Pour définir la durée pendant laquelle vos messages devront être gardés par votre réseau, procédez comme suit : * * Tapez q 1 4 3. Le menu de durée de validité s'affiche. * Entrez le chiffre souhaité et appuyez sur la touche Sélectionnez la durée requise en appuyant sur le numéro approprié (voir tableau de droite). Vous serez invité ensuite à entrer un chiffre parmi ceux qui vous sont proposés. [. Durée N° # minutes 1 # heures 2 # jours 3 # semaines 4 52 Messages anciens Pour garder ou effacer automatiquement des messages anciens lorsque la mémoire de votre téléphone est pleine, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 1 4 4. Le menu sauvegarder/effacer s'affiche. Tapez 1 pour sauvegarder les messages anciens ou 2 pour les effacer automatiquement. O Les messages anciens sont effacés selon les priorités suivantes : l l Accusé de réception (Récépissé) Pour qu'une demande de rapport d'état d'accusé de réception accompagne ou non tous les messages, procédez de la manière suivante : l * * Tapez 1 4 5. Le menu oui/non de la fonction accusé de réception s'affiche. l Tapez 1 pour activer les demandes de rapports d'état ou 2 pour désactiver cette fonction. l Messages locaux (en anglais Cell Broadcast) Les options suivantes sont disponibles pour les messages locaux : l l l l Afficher (configurer votre téléphone pour la réception de messages locaux) Activer ou désactiver l'option mode économique Visualiser les messages locaux (voir page 49) Modifiez la liste des types de messages locaux Activer le mode économique L'option Mode économique limite le nombre de fois que votre téléphone recherche des messages, ce qui vous permet d'économiser l'énergie de votre batterie. Pour activer ou désactiver l'option Mode économique, procédez de la manière suivante : * Tapez q 1 3 3. Le menu oui/non du Mode économique s'affiche. Tapez 1 pour activer le mode économique ou 2 pour désactiver cette fonction. Un écran de confirmation approprié apparaît alors et le menu de visualisation des messages s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez deux fois sur C pour retourner à l'écran de veille. 53 Le message lu le plus ancien Le message envoyé non accompagné d'un accusé de réception ou de demande d'accusé de réception le plus ancien Le message envoyé accompagné d'un rapport d'état de lecture le plus ancien Le message envoyé accompagné d'un rapport de non lecture le plus ancien Le message non envoyé le plus ancien Afficher les messages locaux Si vous ne souhaitez pas recevoir de messages locaux sur votre téléphone, procédez de la manière suivante : * * O Lorsque l'affichage est désactivé, la liste d'édition et les options du mode économique ne sont pas disponibles. Tapez q 1 3 1. Le menu oui/non de l'affichage s'affiche. Tapez 1 pour activer l'affichage ou 2 pour le désactiver. Un écran de confirmation approprié apparaît alors et le menu de visualisation des messages s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez deux fois sur C pour retourner à l'écran de veille. Modifier la liste des types de messages locaux La fonction Editer la liste des types de messages locaux donne accès aux options suivantes : l l Ajouter un type de messages Effacer un type de messages Ajouter un type de messages Pour ajouter un type de messages à la liste, procédez de la manière suivante : * * * Tapez q 1 3 2. Le premier type de messages ainsi que son code dans la liste s'affichent. Tapez [ 1. L'écran de saisie du type de messages s'affiche. [ I Pour plus d'informations sur les types de messages locaux et leurs codes, veuillez contacter votre fournisseur de services. Entrez le numéro du type de messages et appuyez sur la touche . Un écran de confirmation approprié apparaît et le menu des options de messages locaux s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez trois fois sur C pour retourner à l'écran de veille. Effacer un type de messages locaux Pour effacer un type de messages locaux, procédez de la manière suivante : * * Tapez q 1 3 3. Le premier type de messages ainsi que son code dans la liste s'affichent. [ Appuyez sur les touches p ou q pour afficher le code à effacer et tapez 2. Un message de confirmation approprié apparaît et le menu des options de messages locaux s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez trois fois sur C pour retourner à l'écran de veille. 54 Messagerie vocale Votre téléphone est doté d'une fonction de messagerie vocale permettant aux appels reçus d'être renvoyés vers le service de messagerie vocale fourni par votre réseau. Lorsqu'un appel se présente, le paramétrage en cours de la fonction de transfert commandera le réacheminement éventuel de l'appel vers votre boîte vocale. Lorsque vous allumerez votre téléphone, le réseau vous enverra un signal vous informant que des messages vocaux sont en attente et l'icône de la messagerie vocale s'affichera ( ) sur votre téléphone. Vous pourrez alors appeler votre centre de messagerie vocale et écouter votre (vos) message(s). Renvoyer vos appels reçus vers la messagerie vocale I O Renvoyez votre appel normalement (voir page 45) mais le numéro que vous entrez et vers lequel l'appel est renvoyé est le numéro de votre centre de service de messagerie vocale. Enregistrer/changer votre (vos) numéro(s) de messagerie vocale O Avant d'être en mesure d'utiliser l'option d'accès aux messages vocaux du menu, vous devez enregistrer le(s) numéro(s) d'accès à la messagerie vocale. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 numéros d'accès à la messagerie vocale en procédant de la manière suivante : * O Tapez q 9. L'écran de messagerie vocale numéro 1 s'affiche. Si vous souhaitez enregistrer le numéro 2, appuyez sur les touches p ou q. [. Un écran de confirmation * Appuyez sur la touche entrez le numéro de la messagerie vocale et appuyez sur la touche s'affiche et l'écran indiquant le numéro de la messagerie réapparaît. * Appuyez sur C pour retourner au menu principal puis appuyez une deuxième fois sur cette touche pour revenir à l'écran de veille. La fonction de messagerie vocale est fonction de votre réseau. Certains réseaux envoient un signal de messagerie vocale qui active l'icône de message ( ). Deux numéros de messagerie vous sont fournis au cas où vous souhaiteriez utiliser cette fonction sur plus d'un réseau. Vous pouvez aussi enregistrer vos numéros de messagerie vocale dans votre répertoire avec des noms. Ainsi, le nom enregistré s'affichera sur votre téléphone quand vous accéderez à votre messagerie. Accéder aux messages vocaux Pour accéder aux messages vocaux, procédez de la manière suivante : * * 55 O Tapez q 9. Si besoin est, appuyez sur les touches p ou q pour sélectionner le numéro souhaité et appuyez ensuite sur la touche Vous serez mis en communication avec votre centre de messagerie vocale. [. Si votre téléphone affiche l'icône de message ( ) et que vous n'avez reçu aucun nouveau message, il est possible que votre réseau utilise la même icône pour signaler à la fois les messages et les messages vocaux. Commande de l'icône de messagerie vocale Tous les réseaux n'effacent pas automatiquement l'icône de la messagerie vocale une fois que vous avez accédé à tous les messages vocaux. Pour éviter que l'icône ne reste affichée une fois que vous avez accédé à vos messages vocaux, vous pouvez configurer votre téléphone de façon à effacer cette icône lors de la connexion à votre service de messagerie vocale. Si vous consultez régulièrement vos messages vocaux et si vous n'avez pas besoin que l'icône de messagerie vocale soit activée, vous pouvez désactiver cette fonction. Pour activer les options de l'icône, procédez de la manière suivante : Si vous souhaitez : Que le réseau efface l'icône de messagerie vocale * Press 8 9 2 1. Si vous souhaitez : Que l'icône de messagerie vocale s'efface lors de la connexion au service de messagerie vocale * Tapez q 8 9 2 2. Si vous souhaitez : Que l'icône de la messagerie vocale soit désactivée en permanence * Tapez q 8 9 1 2. Si vous souhaitez : Que l'icône de messagerie vocale soit activée lorsque des messages vocaux sont arrivés * Tapez q 8 9 1 1. O Si vous souhaitez que l'icône de la messagerie vocale soit désactivée en permanence, elle ne s'allumera pas lorsque vous aurez des messages vocaux en attente. 56 INDEX Accéder aux messages vocaux Accepter un appel Accusé de réception Activation de la liste de numéros limités Activer la fonction de verrouillage de la numérotation Activer la fonction réveil Activer le mode économique Activer le verrouillage du clavier Affichage des informations Afficher les messages locaux Afficher votre propre numéro de téléphone Afficher/Modifier la liste des réseaux Alarme de batterie faible Allumage du téléphone Appeler des numéros mémorisés Appeler un correspondant Appels courants et utilisation du téléphone Appels d’urgence Appels illimités Appels infructueux Appels reçus et appels ignorés - Visualiser/appeler Attribuer un style de sonnerie (répertoire personnel uniquement) Avant d’utiliser votre téléphone Avis de taxation (AoC) Carte SIM Changer le mot de passe pour interdire les appels Changer les codes de sécurité Charger une batterie Choix de la langue Choix des fonctions Choix et réglages du mode Chronomètre Chronomètre (AoC) Code secret PIN 1 Codes d’accès à l’international Codes de sécurité Commande de l’icône de messagerie vocale Composer un appel Compteur de durées Connexion au réseau Corriger les erreurs de frappe Couper le micro pendant une communication Créer un message court Défilement ou emplacement spécifique Définir la limite des appels 55 5 53 33 40 18 53 39 2 54 8 10 13 2 31 6 4 7 24 6 29 33 1 23 1 44 40 13 24 14 9 22 23 2, 39 9 39 57 6 21 5 6 8 51 31 24 Définir le type de devise Démarrage Désactiver la fonction de verrouillage de la numérotation Désactiver la fonction réveil Désactiver le double verrouillage et du téléphone Désactiver le verrouillage du clavier Double verrouillage de la carte SIM et du téléphone Durée de validité 24 2 40 18 41 39 41 52 Ecran cristaux liquides alphanumérique Effacer les listes d’appels Effacer une entrée Emission de tonalités Enregistrer/changer vos numéros de messagerie vocale Entrer des caractères spéciaux Entrer les codes d’accès à l’international Envoyer ou envoyer et sauvegarder un message court Envoyer votre propre numéro de téléphone Envoyer/sauvegarder des messages courts Exemple de choix de touches de raccourci Extinction du téléphone 3 30 32 20 55 37 9 51 8 51 13 2 Fonctions liées à vos numéros personnels 35 Icônes de l’écran Indications du voyant lumineux Insertion d’une carte SIM Interdiction d’appels Introduction Itinérant 3 2 1 41 ii 10 Lever les interdictions Liste de numéros de service (SDN) Liste de numéros limités (FDN) Listes d’appels - visualiser/appeler 41 27 27 28 Manuelle d’un réseau Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN & FDN) Mémorisation d’un numéro du bloc-notes Mémorisation et rappel des numéros de téléphone Menu édition/envoi Message d’accueil Messagerie vocale Messages anciens Messages envoyés et messages non envoyés Messages et messagerie vocale Messages flash 10 30 28 26 50 24 55 53 50 48 49 Messages locaux (messages diffusés) Messages locaux Messages reçus Messages standard Mettre fin aux appels Mise d’appels en attente Mise en attente et mise en garde d’appels Mode silencieux et vibreur Mode silencieux Modification des numéros mémorisés Modification Modifier des numéros de téléphone Modifier la liste des types de messages locaux Modifier les numéros et les noms 49 54 53 49 6 48 48 20 19 32 37 37 54 32 Noter et appeler un numéro du bloc-notes Numéro du centre SMS Numéros abrégés Numéros du bloc-notes Numéros mémorisés 27 52 31 27 7 Options de messages 52 Premières étapes Présentation de la fonction Messages courts 1 49 Rappel à partir d’une liste de visualisation Rappel automatique Rappel du dernier numéro appelé Rappel rapide / turbo numérotation Recevoir un appel Recherche Réglage de la sélection automatique / Réglage de l’affichage en français Réglage de l’horloge réglage de l’horloge/du réveil Réglage des fonctions de votre téléphone Réglage du mode de votre téléphone Réglage sur 12/24 heures Rejeter un appel Remise à zéro du compteur Remise à zéro Remplacer la batterie Renvoi d’appel Renvoyer et gérer les appels reçus Renvoyer vos appels reçus vers la messagerie vocale Répertoire personnel (ADN) Répertoire personnel (Noms abrégés ou ADN) 29 21 7 29 5 31 3 17 17 16 8 17 5 22 22 13 45 44 55 27 27 Répertoires téléphoniques (annuaires) Réponse automatique Réveil 27 20 18 Saisie de texte et modification de numéros Saisie de texte Saisie de vos numéros personnels Sauvegarder ou supprimer un message Sécurité Sélection automatique /manuelle d’un réseau Structure du manuel d’utilisation Structure du système de téléphonie cellulaire Styles de sonnerie 34 35 35 51 38 10 ii ii 19 Touches « décrochage » Transmission de Données/Fax Turbo numérotation Type de message 20 11 31, 33 52 Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable Utilisation des batteries Utilisation des menus Utilisation des touches de raccourci 11 12 15 15 Vérification automatique d’état Vérifier la charge de la batterie Vérifier l’état des interdictions Verrouillage de la carte SIM Verrouillage de la numérotation Verrouillage du clavier Vibreur (en option) Visualiser les messages Visualiser les numéros à rappeler Voir les appels Volume de la sonnerie Volume de l’écouteur et de la sonnerie 45 13 41 1 40 39 19 49 28 23 19 7