Manuel du propriétaire | NEC DB2000 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
Manuel du propriétaire | NEC DB2000 Manuel utilisateur | Fixfr
Antenne rétractile
Services d'urgence et consignes de sécurité
Témoin
lumineux
Services d'urgence
Sonnerie
En cas d’urgence, quel que soit le pays où vous vous trouvez
*
*
Ecouteur
Ecran
Touche de défilement vers le
haut / Touche Mode
Volume haut/bas
Touche effacement
/ Correction
Touche marche/
arrŒt
Répertoire des
mémorisations des
numéros et de leur
identifiant
Menu/défilement vers
le bas
Déplacement vers la
droite
Envoi/touche de
confirmation
Déplacement vers
la gauche
Micro
Connecteur pour
chargeur
Connecteur pour accessoires
Tapez 1 1 2
Tapez
[
Demandez à l'opérateur le service dont vous avez besoin : police, ambulance, pompiers, garde-côtes ou secours en montagne. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez et, si possible, restez à
cet endroit pour garder le contact téléphonique.
Le numéro d'urgence 112 est disponible sur tous les services de réseaux numériques. Le numéro 18 est un numéro d'urgence accessible uniquement en France et ne peut être appelé qu'avec
une carte SIM valide.
O
En raison de la nature même du système cellulaire, l'aboutissement des appels d'urgence ne peut être garanti.
Précautions élémentaires
Votre téléphone cellulaire renferme des circuits électroniques complexes, des aimants et des batteries. Vous devez en prendre soin et prêter une attention particulière aux points suivants :
Ne mettez jamais votre téléphone ou ses accessoires en contact avec de l'eau.
Ne placez pas le téléphone contre des disques et disquettes d'ordinateur, des cartes de crédit et autres supports magnétiques. L'information contenue sur les disques ou cartes peut être
endommagée par le téléphone.
l Ne jetez pas les batteries au feu. Vous pouvez vous débarrasser de vos batteries Li-ION en toute sécurité auprès d'un point de collecte approprié.
l Veillez à ce qu'aucun objet métallique, tel que pièce de monnaie ou porte-clefs, ne touche les bornes de la batterie du téléphone.
l N’essayez pas d’ouvrir votre téléphone ou ses accessoires.
l L'écouteur peut chauffer même au cours d'une utilisation normale et cela peut aussi se produire pour le téléphone lui-même au cours de la période de recharge des batteries.
Sécurité aérienne
l Eteignez votre téléphone et enlevez les batteries de l'appareil lorsque vous vous trouvez dans ou à côté d'un avion. L'utilisation d'un téléphone cellulaire en avion est interdite. En effet, il
peut perturber le fonctionnement de l'avion et celui du réseau cellulaire. Le non respect de cette interdiction peut valoir la suspension ou la suppression de votre accès au réseau cellulaire
et/ou une action en justice.
l
l
Sécurité générale
l Respectez les interdictions d'utiliser les transmetteurs radio, telles que celles mentionnées par panneaux à proximité des entrepôts d'essence, de produits chimiques ou d'explosifs.
l Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone, son chargeur ou ses batteries.
l Le fonctionnement de certains appareils médicaux, tels que prothèses auditives et stimulateurs cardiaques, peut être perturbé par l'emploi d'un téléphone cellulaire. Respectez l'ensemble
des consignes d'utilisation et des recommandations du constructeur.
Sécurité routière
l Vous devez impérativement garder le contrôle de votre véhicule à tout moment.
l L'usage du téléphone mobile ou d'un microphone portable n'est pas conseillé pendant la conduite. Arrêtez-vous dans un endroit sûr ou utilisez le kit mains-libres en option.
l N'utilisez pas de microphone mains-libres si cela peut vous déconcentrer.
l Ne vous arrêtez pas sur la bande d'arrêt d'urgence d'une autoroute pour appeler un correspondant ou recevoir un appel, sauf en cas d'urgence.
l Eteignez votre téléphone lorsque vous pénétrez dans une station - service même si vous ne faites pas le plein de votre véhicule.
l N'entreposez pas et ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans l'habitacle où se trouve un émetteur radio tel qu'un téléphone cellulaire.
l Avec le kit mains-libres, vous ne devez pas utiliser la sonnerie du téléphone pour déclencher les lumières ou l'avertisseur de votre véhicule sur le réseau routier public.
l Les systèmes électroniques de votre véhicule, tels qu'injection, ABS et régulateur de vitesse ne sont normalement pas affectés par les ondes radio. Le constructeur du véhicule peut vous
confirmer si ces équipements sont correctement protégés contre ces ondes radio. Si vous suspectez un problème lié à ces ondes, consultez votre garagiste et n'allumez plus votre
téléphone jusqu'à ce qu'il ait été vérifié par un installateur agréé.
Options et accessoires
L'emploi d'options ou d'accessoires qui ne sont pas d'origine NEC ou agréés par NEC peut invalider la garantie de votre téléphone et affecter le fonctionnement de votre appareil. Ainsi,
n'utilisez, par exemple, que le câble d'alimentation NEC fourni avec le chargeur.
Maintenance
Le téléphone, les batteries et le chargeur ne contiennent aucune partie que vous pouvez réparer vous même. Nous vous recommandons de faire réparer votre téléphone dans un centre de
maintenance agréé NEC. Demandez conseil à votre fournisseur de services ou à NEC.
Rayonnements non ionisants
L'équipement radio doit être relié à une antenne par un câble non-rayonnant. (coaxial par ex.)
L'antenne doit être montée de façon à ce qu'aucune partie du corps ne se trouve à proximité d'un élément quelconque de cette antenne, à moins qu'un dispositif métallique ne fasse écran, la
toiture métallique par exemple.
Introduction
Structure du système de téléphonie cellulaire
Il convient de rappeler que trois partenaires interviennent à chaque utilisation de votre téléphone :
Votre fabricant de
téléphone
Le fournisseur
de services
Le réseau
Le fournisseur de votre carte SIM
et de votre abonnement
Les personnes responsables
de la transmission de vos appels
Votre téléphone prend en charge toutes les fonctions décrites dans ce manuel. Cependant, pour assurer le bon fonctionnement de ces fonctions, vous devez vous procurer une carte SIM (remise
par votre fournisseur de services) prenant en charge les mêmes fonctions. Même si vous disposez d'une carte SIM complète, toute fonction non supportée par le réseau d'acheminement de votre
appel ne pourra être activée. Ceci est particulièrement important lorsque vous êtes en déplacement. (voir page 10).
Structure du manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation est divisé en differentes sections qui sont représentées par les titres et symboles indiqués ci-contre. Afin de rendre l'utilisation de ce manuel plus aisée, le thème de
chaque section traitée est représenté par une icône en haut de chaque page.
Premières étapes
1
Appels courants et utilisation du téléphone
4
Changement de la batterie
12
Choix des fonctions
14
Réglage du téléphone
16
Mémorisation et rappel de numéros de téléphone 26
Saisie de texte et modification de numéros
34
Sécurité
38
Transfert et contrôle des appels reçus
44
Messages et messagerie vocale
48
Premières étapes
Ce téléphone numérique bi-bandes utilise un réseau de communication appelé GSM. Les réseaux GSM sont opérationnels ou planifiés dans
de nombreux pays d'Europe. Ils fonctionnent sur deux fréquences : 900MHz (le réseau fonctionnant sur cette fréquence est appelé GSM900
ou simplement GSM) et 1800MHz (le réseau fonctionnant sur cette fréquence est appelé GSM1800 ou PCN - Personal Communications
Network (Réseau de communications personnelles)). Vous pouvez utiliser votre téléphone cellulaire sur ces deux réseaux.
O
O
Ce standard mondial vous permet de voyager et d'utiliser votre propre téléphone dans de nombreux pays. Ainsi, vous pouvez, si vous le
désirez, appeler et être appelé comme si vous étiez resté dans votre pays. L'intégralité de votre facturation est effectuée sur l'abonnement
souscrit auprès de votre fournisseur de services habituel.
Avant d'utiliser votre téléphone
O
Avant de pouvoir utiliser votre téléphone, vous devez procéder aux vérifications suivantes :
l
l
l
Le module enfichable de la carte SIM valide doit être inséré dans le téléphone (voir ci-dessous)
La batterie doit être chargée (voir page 13)
Le code secret PIN 1 doit être entré au clavier (si nécessaire - voir page 2)
O
Carte SIM
Pour utiliser votre téléphone cellulaire, vous devez souscrire un abonnement auprès d'un fournisseur de services réseau. Avec votre
abonnement, vous recevrez une carte SIM personnelle (Subscriber Identity Module ou module d'identification de l'abonné) dont le module
actif doit être inséré dans le téléphone.
Si la carte SIM est retirée du téléphone, celui-ci devient inutilisable jusqu'à ce qu'une carte SIM valide soit à nouveau insérée. Vous pouvez
transférer votre carte SIM sur un autre téléphone compatible et utiliser ce dernier avec votre abonnement.
Il existe deux types de cartes SIM : enfichable et plein format. Votre téléphone utilise le type enfichable. Un message s'affichera sur votre
téléphone si aucune carte SIM n'est insérée.
O
O
Les menus du téléphone peuvent s'afficher en
plusieurs langues et les symboles du clavier
ont été choisis pour être compréhensibles
dans le monde entier.
La technologie de transmission radio
numérique de votre téléphone NEC GSM
favorise la confidentialité de vos
conversations.
En cas de perte ou de vol de votre téléphone
ou de votre carte SIM, vous devez
immédiatement contacter votre fournisseur
de services afin qu'il en interdise l'utilisation.
La carte SIM contient vos données
personnelles comme vos numéros de
téléphone, messages (voir page 48) ainsi que
les services réseau auxquels vous avez
souscrit. Le téléphone ne fonctionnera pas
(sauf pour des appels d'urgence sur certains
réseaux) tant qu'une carte SIM valide n'y sera
pas insérée.
Si la carte SIM est déjà insérée dans
l'appareil, reportez-vous à la rubrique
Démarrage en page 2.
L'insertion d'une autre carte que la vôtre peut
provoquer la perte de certaines informations
telles que les enregistrements d'appels.
Insertion d'une carte SIM
l
l
l
l
Assurez-vous que le téléphone est éteint et retirez la batterie À & Á pour rendre le porte-carte SIM accessible.
Faites glisser le fermoir du porte-carte  dans la direction indiquée par la flèche.
Insérez la carte SIM dans le porte-carte en vous assurant que les contacts dorés sont orientés vers le bas et que l'encoche de la carte
est située dans l'angle supérieur droit.
Faites glisser le fermoir pour fermer le porte-carte et remettez la batterie en place.
2
1
Carte SIM
3
1
Fermoir
O
Démarrage
Allumage du téléphone
*
Appuyez sur la touche marche/arrêt
pendant environ une seconde pour allumer le téléphone. Vous entendrez une tonalité,
l'écran affiche généralement un message de bienvenue (voir page 24 comment modifier cette fonction) et le téléphone se met
en mode veille, voir l'écran de veille en page 5.
Il se peut que vous ayez besoin de charger la
batterie avant d'utiliser votre téléphone. Si
celui-ci ne donne aucune réponse à
l'allumage, veuillez lire les informations
concernant les batteries en page 12.
Bienvenue sur le
r…seau GSM
Extinction du téléphone
*
Appuyez sur la touche marche/arrêt
O
N'enlevez pas la batterie pour éteindre votre téléphone, cela risquerait de provoquer la perte des informations stockées.
jusqu'à ce que l'écran affiche le message d'arrêt.
Code secret PIN 1
La carte SIM remise par votre fournisseur de services possède une sécurité nommée code secret PIN 1(Personal Identification Number ou
numéro d'identification personnel). Ce code est un numéro de 4 à 8 chiffres introduit dans la puce de la carte par votre fournisseur de
services. Les cartes remises par certains fournisseurs de services vous invitent à entrer votre code PIN 1 à chaque fois que vous allumez votre
téléphone. Dans ce cas, tapez votre code sur le clavier du téléphone. Vous pouvez désactiver cette fonction (voir page 39).
O
Message d’accueil
Le message d'accueil peut être différent si un
verrouillage a été mis en place ou si une
mauvaise carte SIM a été insérée. Veuillez
alors suivre les instructions données, telles
que "A retourner au centre de service ".
Mise hors
tension
Veuillez
patienter
Affichage des informations
Message d’arrêt
Indications du voyant lumineux
Un flash toutes les 5 secondes
Deux flashes toutes les 5 secondes
Un flash toutes les 5 secondes
Voyant continuellement allumé
Un flash chaque seconde
Deux longs flashes chaque seconde
*
*
O
En service sur votre réseau d'origine (vert/rouge).
En service sur un autre réseau (vert/rouge).
Messages non lus dans la carte SIM, appels ignorés ou messagerie vocale (orange)
En cours de recharge (rouge durant la charge, vert en fin de charge)
Arrivée d'un message (vert).
Arrivée d'un appel (vert).
Voyant
lumineux
Ecran cristaux
liquides
alphanumérique
Pour éteindre le voyant lumineux, appuyez sur q, puis tapez 8 0 2.
Pour rallumer le voyant lumineux, appuyez sur q, puis tapez 8 0 1.
Icônes de
l'écran
Le voyant lumineux est normalement vert. Il devient rouge lorsque la charge de la batterie devient faible (ou en cours de charge). Lorsqu'il est
orange il le reste.
2
Ecran à cristaux liquides alphanumérique
Cet écran affiche le réseau utilisé, la puissance du signal, l'état des messages (Appel...), l'heure, le jour, le mois et toutes les
informations que vous avez saisies au clavier de votre téléphone. De plus, il affiche les options du menu du téléphone. Les nombreuses
fonctions de votre téléphone sont activées grâce à la puissante structure du menu (voir Choix des fonctions en page 14).
Icônes de l'écran
Les cinq icônes de l'écran qui apparaissent en dessous de l'affichage alphanumérique représentent les indicateurs suivants :
Indicateur de charge
Cette icône indique le niveau de charge de votre batterie ; plus elle affiche de blocs noirs, plus le niveau de charge de la batterie est élevé
(voir les détails en page 12). Cette icône clignote lors du chargement de la batterie.
Indicateur de messages courts (SMS)
Cette icône indique qu'un message court est en attente (voir les détails en page 49).
Indicateur de transferts d'appel
Cette icône indique que votre téléphone est configuré pour renvoyer les appels reçus dans les conditions spécifiées au menu 3 (Renvoi). Voir
la description complète du Renvoi en page 44.
F
Affichage des icônes à
l’écran
Indicateur d'appel en cours
Cette icône est affichée pendant toute la durée de la communication et clignote si un appel est en attente.
Indicateur de messagerie vocale
Cette icône indique qu'un message vocal est en attente (voir détails page 55).
Réglage de l'affichage en français
Si la langue utilisée à l'écran est une autre langue que le français, procédez comme suit :
*
Tapez q 8 7 2.
MENU
3
R…seau
Mer 16 sep
06:21
Appels courants & utilisation du téléphone
Connexion au réseau
5
Etre appelé/Appeler/Mettre fin à un appel/Appels infructueux 5-6
Numéros mémorisés
7
Appels d'urgence
7
Rappel du dernier numéro composé
7
Volume de l'écouteur et de la sonnerie
7
Couper le microphone lors d'une communication
8
Afficher votre propre numéro de téléphone
8
Réglage du mode de votre téléphone
8
Codes d'accès à l'international
9
Itinérant
10
Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable
11
4
Connexion au réseau
O
*
Recherche des
r…seaux
Le succès de la liaison radio entre votre téléphone et le réseau peut dépendre de la longueur de l'antenne. Pour recevoir et émettre des appels
dans les meilleures conditions possibles, assurez-vous que l'antenne incorporée est totalement déployée.
Appuyez sur la touche marche/arrêt
Veuillez
patienter
pendant environ une seconde pour allumer le téléphone.
Connexion à un réseau
F
Après l'allumage et la saisie correcte éventuelle du code PIN 1, votre téléphone recherche un réseau. Lorsque celui-ci est trouvé, le nom du
réseau et le pays où vous vous trouvez s'affichent si cette information est transmise par le réseau en question. L'heure, l'indication de la
puissance du signal et de la batterie s'affichent aussi, ainsi qu'un message local si vous avez activé la fonction correspondante (voir page 53).
L'écran affiche la puissance du signal radio reliant votre téléphone au réseau. L'indication de cette puissance croit d'1 barre noire (puissance
minimale) à 5 barres noires (puissance maximale). Il est aussi possible de régler votre téléphone afin que ce signal soit indiqué par le voyant
lumineux situé en haut de l'appareil.
Ecran de veille
O
Recevoir un appel
Lorsque quelqu'un vous appelle, le téléphone sonne et l'indication Appel clignote à l'écran (voir page 19). Le rétroéclairage et le voyant
lumineux en haut du téléphone clignotent également.
Il est possible que le numéro de téléphone de votre correspondant s'affiche au milieu de l'écran si ce service est disponible et si l'appelant a
validé cette option. Si ce numéro est l'un de ceux mémorisés dans votre appareil avec un nom abrégé (voir page 30), ce nom sera affiché. Si
votre correspondant n'a pas souhaité communiquer son numéro, un message à l'écran indiquera que ce numéro est caché.
Accepter un appel
*
Appuyez sur la touche
[.
Appuyez brièvement sur la touche
O
Si l'écran indique Recherche des
reseaux ou Hors zone, vous ne
pourrez ni envoyer ni recevoir d'appels
standard. Toutefois, il vous sera possible
d'effectuer des appels d'urgence si vous êtes
dans une zone couverte par votre réseau.
Vous pouvez prendre un appel en appuyant
sur n'importe quelle touche exceptée la
touche
. Il suffit de configurer votre
téléphone. Voir " Touche réponse " en page
20. Si vous effectuez un appel, le téléphone
donne la priorité à la réception d'appels sauf
si vous avez déjà appuyé sur la touche .
$ Voir également : mise en attente des
.
Vous pouvez également utiliser les options de mise en attente d'appels ou de renvoi d'appels. La disponibilité de ces options dépend de votre
réseau et de votre abonnement.
Si votre téléphone cellulaire reçoit un appel et que vous n'y répondez pas, l'écran affiche l'heure de l'appel et le numéro de votre
correspondant (s'il est disponible). Cette information est mémorisée dans la liste des appels ignorés. Cette liste peut contenir jusqu'à 10
appels ignorés. Les 10 derniers appels auxquels vous avez répondus sont mémorisés dans la liste des appels reçus.
$ Voir également : Afficher les appels reçus
et ignorés page 29.
A P P E L
01987654321
R…pondre ?
appel reçu
5
[
appels (page 46) et renvoi d'appel (page
45).
Rejeter un appel
*
R…seau
Mer 16 sep
06:21
Appeler un correspondant
F
Pour appeler un correspondant, vous composez son numéro et le code de la zone géographique - comme sur un téléphone classique -, puis vous
devez appuyer sur la touche . Pour les appels internationaux, vous devez d'abord taper le code d'accès à l'international (voir page 9).
[
Mode veille communication
possible
Commencer un appel
*
Tapez le numéro de téléphone
F
R…seau
0123456789
Vérifiez le numéro affiché à l'écran.
O
11:42
Pensez à composer le numéro complet, avec le code de zone géographique, même si vous vous trouvez dans la même ville que votre
correspondant. Les numéros longs continuent à s'inscrire sur une deuxième ligne.
Numéro à l’écran
[ pour envoyer l'appel.
*
Appuyez sur la touche
O
Si vous ne souhaitez pas que votre numéro apparaisse sur l'écran de votre correspondant, désactivez la fonction d'envoi de votre numéro (voir page 8).
*
Pour mettre fin à l'appel à tout moment, appuyez brièvement sur la touche
Appel . . .
0123456789
11:42
. Le téléphone revient en mode veille.
Tentative de connexion
L'écran vous indique que le système tente d'établir la connexion et l'affichage change dès que vous entendez que la connexion est établie.
En ligne
0123456789
Lorsque la connexion est établie, l'écran affiche le numéro appelé ou le nom du correspondant (tel que vous l'avez inscrit si vous utilisez un
numéro de votre répertoire - voir page 30), la durée de l'appel en cours (si la fonction de compteur de durée est activée - voir page 21), ainsi
que le niveau de puissance du signal.
Corriger les erreurs de frappe
*
Appuyez une fois sur C pour effacer un seul chiffre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour effacer
complètement le numéro de téléphone.
Mettre fin aux appels
*
Appuyez sur la touche
R…seau
Jeu 5 Mar
11:42
(brièvement). Le téléphone revient en mode veille.
Appels infructueux
Si la connexion ne peut être établie, vous entendez une tonalité, l'écran affiche un message approprié et le téléphone se remet en mode veille.
Si une connexion est interrompue, par exemple à cause d'un manque de puissance du signal radio, le téléphone revient en mode veille. Vous
pouvez aussi entendre une tonalité d'avertissement.
11:42
En ligne
$ Voir aussi : Modification des numéros de
téléphone en page 37.
O
O
Appuyez systématiquement sur la touche
même si votre correspondant a raccroché le
premier.
Si vous continuez à appuyer sur la touche
l'appareil s'éteint.
,
La ligne de
votre
correspondant
est occup…e
Appel infructueux
6
Numéros mémorisés
Vous pouvez mémoriser des numéros et des noms et les rappeler pour composer vos appels. Ces informations sont mémorisées dans votre
carte SIM.
Les numéros suivants sont considérés comme des numéros mémorisés :
l
l
l
l
Les numéros que vous avez mémorisés vous-même
Les numéros correspondant aux 10 derniers appels donnés (numéros à recomposer)
Les numéros correspondant aux 10 derniers appels reçus (sauf si un numéro est caché)
Les 10 derniers appels ignorés (sauf si un numéro est caché)
Appels d'urgence
Le numéro d’urgence standard est le 112.
*
*
$ Voir également : Mémoriser et rechercher
des numéros en page 26.
O
Tapez 1 1 2
Appuyez sur la touche
[ pour établir la communication avec les services d'urgence locaux.
Rappel du dernier numéro appelé
Pour rappeler le dernier numéro :
*
*
Assurez-vous que l'écran est en mode veille et qu'aucun numéro n'apparaît.
Appuyez deux fois sur la touche
Sur certains réseaux, il est possible d'avoir
accès aux services d'urgence sans avoir
besoin d'insérer une carte SIM. Il suffit de
composer le 112. En France, vous pouvez
également accéder aux services d'urgence en
composant le 18, à condition d'avoir inséré
une carte SIM valide dans l'appareil.
$ Voir également : Fonction de Rappel en
page 28.
[. Le dernier numéro composé est ainsi rappelé.
Volume de l'écouteur et de la sonnerie
Volume haut
Pour modifier le volume de l'écouteur
*
Lorsque votre téléphone sonne, vous pouvez contrôler le volume de la sonnerie à l'aide des touches de réglage situées sur les côtés de
l'appareil.
7
Volume bas
Utilisez les touches de réglage du volume quand vous êtes en communication. Le téléphone conserve les derniers réglages.
O
Dans d'autres circonstances, les touches de
réglage du volume situées sur les côtés de
l'appareil contrôlent le volume sonore des
touches du clavier.
Couper le microphone pendant une communication
*
Muet
01234567890
17:10
Tapez q 7 pour allumer ou éteindre le micro pendant une conversation.
Coupure du micro pendant
un appel
Afficher votre propre numéro de téléphone
*
Appuyez sur q u quand le téléphone est en mode veille ou que vous êtes en communication. Le premier numéro mémorisé
sur votre carte SIM s'affiche.
*
Appuyez sur p ou q pour choisir éventuellement un numéro dans la liste de vos numéros personnels.
O
Envoyer votre propre numéro de téléphone
Vous pouvez entrer plusieurs numéros
personnels pour autoriser la réception
d'appels vocaux, de données ou de
télécopies. Pour entrer ou modifier vos
propres numéros de téléphone, voir page 35.
Vous pouvez envoyer votre propre numéro de téléphone pour qu'il s'affiche sur l'appareil de votre correspondant (fonction CLI).
*
Tapez q 8 1 3. Appuyez ensuite sur 1 pour activer la fonction CLI ou sur 2 pour la désactiver.
Réglage du mode de votre téléphone
Votre téléphone peut fonctionner dans l'un des quatre mode suivants :
l
l
l
l
Normal
Réunion
Poche
Main libre
O
Votre téléphone s'allume toujours en mode
normal.
Lorsque l'un de ces modes est sélectionné, certains réglages seront automatiquement modifiés pour s'adapter à la situation correspondant au
mode choisi. Les fonctions téléphoniques modifiées sont :
l
l
l
l
l
Le volume de la sonnerie
Le réglage du mode silencieux
Le réglage du vibreur
Le réglage du verrouillage du clavier
Le réglage du rétroéclairage
8
Choix et réglages du mode
Le tableau suivant indique les touches de sélection et les réglages par défaut correspondant à chacun des modes d'utilisation.
Normal
(appuyer sur p 1)
Réunion
(appuyer sur p 2)
Poche
(appuyer sur p 3)
Main libre
(appuyer sur p 4)
Volume de la
sonnerie
Préréglé dans le menu
Préréglé dans le menu
Fort
Préréglé dans le menu
Mode silencieux
Préréglé dans le menu
Activé
Désactivé
Désactivé
Vibreur
Préréglé dans le menu
Activé
Activé
Désactivé
Verrouillage
clavier
Désactivé
Désactivé
Activé
Désactivé
Rétroéclairage
Normal
Normal
Normal
Activé
O
O
Lorsque vous êtes en mode poche, vous
devez désactiver le verrouillage du clavier
(q 0) pour sélectionner un autre mode.
Toutes les modifications de ces réglages
effectuées lorsqu'un mode est activé seront
mémorisées et appliquées lors de l'utilisation
suivante de ce mode.
Codes d'accès à l'international
Lorsque vous effectuez un appel international, quelque soit le pays, vous devez commencer par composer le code d'accès à l'international.
Votre téléphone cellulaire peut faire précéder les numéros de téléphone du symbole '+', ce qui vous évite d'entrer le code d'accès à
l'international du pays d'où vous appelez.
Votre téléphone composera automatiquement les numéros corrects pour chaque pays si vous entrez le symbole '+' comme suit :
Entrer les codes d'accès à l'international
Lorsque le téléphone est en veille,
*
Appuyez de manière continue sur la touche 0. Le caractère '0' affiché change au profit du caractère '+';
Vous pouvez alors entrer le code du pays, le code de région, et le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler.
Le code du Royaume Uni est toujours 44, quel que soit le pays d'où vous appelez. Par exemple, un numéro britannique classique tel que le
01189 123456 se compose de la façon suivante :
9
+
44
1189
123456
Accès à
l'international
code
du pays
code
de région
numéro
de téléphone
F
R…seau
+44118912345
6
11:42
Saisie d’un numéro
international
Itinérant
Cette fonction standard de la technologie GSM vous permet de vous déplacer dans le monde entier tout en utilisant votre propre téléphone
dans de nombreux pays. Votre facturation est imputée normalement à l'abonnement que vous avez souscrit auprès de votre fournisseur de
services habituel.
Votre opérateur de réseau a généralement conclu des accords avec des réseaux désignés d'autres pays. La carte SIM remise avec votre
téléphone peut être configurée de manière à ce qu'un réacheminement automatique des appels s'établisse avec ces réseaux désignés. Votre
téléphone vous permet également de définir vos propres préférences de réseaux.
Avant de partir pour l'étranger, il est souhaitable de définir certaines préférences de services comme l'interdiction d'appel ou le transfert
d'appel. Notez que les appels qui vous seront transférés lors de vos déplacements vous seront facturés.
Lorsque vous composez vos numéros, il vous faut éventuellement ajouter les codes d'accès à l'international, d'où l'intérêt de mémoriser
l'ensemble des numéros de téléphone avec leurs codes internationaux (comme par exemple +44 pour le RU), (voir page 9).
Sélection automatique ou manuelle du réseau
*
*
O
I
Lorsque l'écran est en mode veille, tapez q 8 6. Le menu automatique/manuel s'affiche.
Appuyez sur 1 pour choisir l'option de sélection automatique de réseaux ou sur 2 pour valider la sélection manuelle. Un écran
de confirmation s'affiche alors pendant quelques instants, puis l'écran revient en mode veille.
Lorsque votre téléphone est en mode manuel,
vous devrez patienter pendant que votre
téléphone recherche les réseaux. Si plusieurs
réseaux sont trouvés, utilisez les touches p
et q pour en parcourir la liste.
Avant de sélectionner manuellement
un réseau, vérifiez que celui-ci est
couvert par les clauses de
l'abonnement que vous avez souscrit
avec votre fournisseur de services.
Afficher/modifier la liste des réseaux
O
*
*
*
*
Avant de modifier votre liste de réseaux, veuillez prendre contact avec votre fournisseur de services.
Action
N°
Lorsque l'écran est en veille, tapez q 8 6 3.
Sélectionner
1
Utilisez la touche p ou la touche q pour faire apparaître le réseau requis.
Effacer
2
Modifier le code
3
Appuyez sur la touche
[.
Appuyez sur la touche appropriée pour sélectionner l'action souhaitée (voir tableau de droite).
O
Si vous voulez ajouter un réseau à votre liste
de réseaux (option 1) et si cette liste est
pleine, il vous faut utiliser les touches p ou
q pour sélectionner le réseau que vous
souhaitez remplacer et appuyer ensuite sur la
touche .
[
10
Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable
Vous pouvez utiliser votre téléphone avec un ordinateur portable et un modem PCMCIA approprié pour effectuer des transmissions de
données et de télécopies. Il vous suffit de relier votre ordinateur portable, votre modem et votre téléphone en suivant la procédure indiquée
ci-dessous. Consultez votre service informatique ou la documentation logicielle adéquate pour la mise en oeuvre et l'exécution des étapes
suivantes :
l
l
l
l
l
l
l
Votre ordinateur est doté du pilote adapté à votre modem
Les applications relatives à la transmission de données et de télécopies sont chargées dans votre ordinateur.
L'écran d'impression de la transmission de télécopies affiche un pilote de télécopie et non une imprimante.
Faites un essai d'envoi d'une télécopie et de données sur une ligne terrestre normalisée.
Lorsque ces deux types de transmission ont réussi, reliez votre téléphone au modem, allumez votre téléphone et, une fois en mode
veille, utilisez votre ordinateur pour envoyer une télécopie ou transmettre des données.
Lors de l'envoi d'une télécopie, le numéro appelé s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran de votre téléphone. La première ligne
indique Fax puis Appel ... puis Connect… en alternance avec Appel Fax. Quand la transmission est terminée, le
téléphone revient en mode veille.
Lors de la transmission de données, le numéro appelé s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran de votre téléphone. La première ligne
indique Donn…es puis Appel ... puis Connect… en alternance avec Appel Donn…es. Quand la transmission est
terminée, le téléphone revient en mode veille.
Ligne terrestre normalisée
PCMCIA
Directement au
téléphone ou en
option via le kit de
voiture.
11
O
Vous pouvez régler le style de la sonnerie de
manière à pouvoir distinguer l'arrivée des
appels vocaux, des télécopies et des données
(voir page 19).
Utilisation des batteries
Vérifier la charge de la batterie
Alarme de batterie faible
Remplacer la batterie
Charger une batterie
13
13
13
13
AUTONOMIE DE VEILLE ET CONVERSATION
Votre téléphone travaille en collaboration avec votre réseau, qui fournit les services dont vous avez besoin. Les temps de veille et de conversation dépendront de la
manière dont vous utiliserez votre téléphone et des choix faits par votre opérateur de réseaux.
En particulier votre situation dans le réseau, le type de votre carte SIM, les réceptions des messages locaux ou des messages à diffusion unilatérale, l'utilisation
des codeurs de paroles plein débit (FR) ou plein débit amélioré (EFR), ainsi que d'autres paramètres, modifieront le temps de conversation et le temps de veille.
Si vous voulez maximiser le temps de veille de votre téléphone, vous pouvez activer l’option “mode économique” (voir page 53) et vous pouvez désactiver le
témoin lumineux (voir page 2).
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE CHARGEMENT DE BATTERIE
Chargement d’une batterie pratiquement déchargée
La charge de la batterie continue à s’affaiblir après l’affichage du message d’avertissement Veuillez recharger la batterie. Dans les cas les plus
extrêmes où la batterie n’est pas rechargée pendant une période prolongée après l’affichage de ce message d’avertissement, une charge à régime lent est utilisée
pour faire l’appoint jusqu’à ce que la batterie soit rétablie à un niveau suffisant pour effectuer un ‘chargement rapide’. Aucun signe visible sur le téléphone
n’indique qu’il est chargé en régime lent (autrement dit, l’icône de chargement ne s’affiche pas et le voyant de maintenance ne s’allume pas) mais le
fonctionnement normal reprend dès le début du chargement rapide. Le téléphone peut être conservé en mode de chargement à régime lent pendant plusieurs
heures avant le démarrage du chargement rapide s’il a été laissé déchargé plusieurs jours après l’affichage du message d’avertissement Veuillez
recharger la batterie.
12
I
Vérifier la charge de la batterie
*
Vérifiez l'icône en bas de l'écran
Les blocs affichés indiquent la charge de votre batterie.
Charge complète
Ne pas connecter un chargeur ou
n'importe quelle autre source de
courant continu si vous n'avez pas
inséré la batterie dans votre
téléphone.
Charge faible
Si la charge de la batterie devient trop faible, le voyant lumineux, lorsqu'il est activé, est de couleur rouge.
Alarme de batterie faible
O
Lorsque la tension de la batterie devient inférieure à la tension minimale de fonctionnement, le message " Veuillez recharger
la batterie " s'affiche à l'écran, l'icône indiquant le déchargement de la batterie clignote et une alarme se fait entendre. Le voyant
lumineux clignote lentement (trois fois) et le téléphone s'arrête automatiquement quelques instants plus tard.
Pour arrêter l'alarme de la batterie, appuyez
sur n'importe quelle touche sauf sur
.
L'alarme de batterie se répétera jusqu'à l'arrêt
automatique du téléphone.
Remplacer la batterie
2
Assurez-vous que le téléphone est éteint. Certains réglages risquent d'être perdus si la batterie est retirée alors que l'appareil est allumé.
*
*
3
Pour ôter la batterie, appuyez sur le fermoir situé en haut du téléphone À et faites glisser la batterie vers le bas Á.
Pour insérer une nouvelle batterie, placez-la dans les encoches et faites-la glisser à sa place  .
Charger une batterie
Le chargeur commence à restaurer la charge de la batterie dès qu’il est connecté au téléphone.
*
1
Branchez la prise du chargeur dans le connecteur situé en bas de l'appareil. Vérifiez que le voyant lumineux en haut du
téléphone est rouge et que l'icône de la batterie clignote lorsque la batterie est en cours de charge.
Lorsque la charge est presque terminée, le voyant devient vert et la charge d'entretien se poursuit. Durant la charge de la batterie, l'icône de
batterie clignote et se remplit. Elle apparaît sous la forme d'un bloc entier lorsque la charge est complète et même si le téléphone est éteint.
Si vous devez recevoir des appels pendant la charge de la batterie, le téléphone cellulaire peut être allumé et laissé en veille. Dans ce cas, le
temps nécessaire à la charge de la batterie augmente.
O
O
Il peut s'écouler quelques secondes avant
que les indications n'apparaissent.
L'utilisation d'un mauvais type de chargeur
peut être dangereuse pour
l'appareil et invalider toute
garantie ou agrément dont
bénéficie votre téléphone.
Ne tentez pas de
connecter plus d'un
chargeur à la fois.
Votre téléphone est conçu pour être chargé à l'aide des accessoires NEC dont la liste est fournie avec les caractéristiques de votre appareil.
13
Connecteur
pour chargeur
Choix des fonctions
Vous trouverez dans cette section des indications pour sélectionner et modifier les fonctions de votre téléphone et le réseau auquel il est relié.
Vue d'ensemble de la sélection
Utilisation des menus
Utilisation des touches de raccourci
15
15
15
14
Utilisation des menus
1 Messages
2 Voir appels
3 Renvoi
Õ
Choix
Si vous utilisez les menus pour sélectionner une fonction, il vous suffit de parcourir les options proposées à l'écran et de valider votre choix
avec la touche de confirmation qui est aussi la touche « envoi ».
[
Menu avec options
supplémentaires
Le symbole Õ en bas des options indique qu'il y a d'autres options à parcourir. Utilisez les touches q ou p pour parcourir les options du
menu.
O
Rappel Auto
1 Oui
2>Non
Choix
Les options disponibles diffèrent selon que le téléphone est en mode appel ou veille.
Une option déjà sélectionnée est normalement indiquée par un >. Une option clignotante sera validée par l'appui sur la touche
[.
Rappel automatique inactif
Utilisation des touches de raccourci
L'utilisation des " touches de raccourci " vous permet d'accéder directement à un menu ou à une fonction sans avoir à parcourir les différents
sous-menus. Les sélections se font en composant directement des nombres sur le clavier qui renvoient aux options des menus affichées.
L'option n'a pas besoin d'être affichée à l'écran pour être sélectionnée.
En cas d'erreur, appuyez une fois sur C pour revenir au menu précédent. En appuyant de manière continue sur la touche C, vous retournez à
l'écran de veille.
Exemple de touches de raccourci
Avec la méthode des touches de raccourci, vous pouvez régler la fonction réponse automatique en procédant de la façon suivante :
*
*
Tapez q 8 2. Le menu actif/inactif de la fonction réponse automatique s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >.
Appuyez sur 1 pour activer la réponse automatique ou sur 2 pour la désactiver. L'écran de confirmation correspondant
s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
Au début de la section concernant la procédure d'activation de la fonction de réponse automatique (page 16) un résumé de la méthode des
touches de raccourci est illustré comme suit :
Réponse automatique
15
q82
20
O
Les instructions de ce manuel utilisent
souvent cette méthode, c'est pourquoi le
raccourci correspondant à chacune des
fonctions particulières est indiqué au début
de chaque chapitre.
Réglage des fonctions de votre téléphone
(configurer)
Réglage de l'horloge/du réveil
q6
Volume de la sonnerie
q73
Styles de sonnerie
q74
Mode silencieux
q71
Vibreur (en option)
q76
Emission de tonalités (DTMF)
q75
Touches de réponse (décrochage)
q83
Réponse automatique
q82
Rappel automatique
q84
Compteur de durées/Avis de taxation (AoC) q 5
Message d'accueil
q88
Choix de la langue
q87
17
19
19
19
19
20
20
20
21
21/23
24
24
16
Réglage de l'horloge/du réveil
Réglage de l'horloge
Votre téléphone possède une horloge et un calendrier internes. Les informations correspondantes sont affichées sur 12 ou 24 heures (voir
ci-dessous) sur l'écran de veille et peuvent être utilisées pour déclencher la fonction réveil (voir page 18 la rubrique réglage du réveil). Pour
régler l'heure et la date, procéder de la façon suivante :
*
*
*
O
Tapez q 6 1. L'écran de la date et de l'heure s'affichent.
Vous pouvez alors modifier le premier chiffre de l'heure en appuyant sur les touches p ou q. Vous pouvez également
sélectionner le chiffre désiré en appuyant sur la touche correspondante du clavier. Si vous ne souhaitez pas modifier ce premier
chiffre, appuyez sur u de façon à pouvoir modifier le deuxième chiffre.
Modifiez le chiffre si nécessaire, puis utilisez les touches t ou u pour vous positionner sur la nouvelle valeur que vous
souhaitez modifier.
l
l
Après avoir convenablement réglé l'heure et la date, appuyez sur la touche
alors pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
Message de réglage de
l’horloge
[. Le message de réglage de l'horloge s'affiche
Pour régler l'horloge de votre téléphone sur 12 ou 24 heures, procédez de la façon suivante :
17
Horloge
R…gl…e
Indicateur am/pm (le cas échéant)
Nom du mois
Année
Réglage sur 12/24 heures
*
*
Ecran de réglage de
l’horloge
Vous pourrez modifier les valeurs suivantes UNIQUEMENT en appuyant sur les touches p ou q.
l
*
09:00
Sep. 17 1998
ÑPr…. Suiv.Ò
ÕR…gl
Fin
Tapez q 6 3. Le menu 12/24 heures s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >.
Appuyez sur 1 pour choisir 12 heures ou sur 2 pour choisir 24 heures. L'écran de confirmation s'affiche pendant quelques
instants puis l'écran revient en mode veille.
12/24 heures
1>12 heures
2 24 heures
Choix
Ecran de sélection du
réglage sur 12/24 heures
Réveil
R…veil
Votre téléphone est doté d'une fonction réveil qui déclenche une sonnerie à une heure préréglée. Si cette fonction est activée, la sonnerie
peut se déclencher :
l
l
l
l
l
Touches=Stop
Lorsque le téléphone est allumé et en mode veille
En cours de communication
Lorsque le téléphone sonne
Quand le téléphone est éteint
Quand le téléphone est en cours de charge
Affichage écran de réveil
Lorsque le réveil se déclenche, une tonalité se fait entendre, le rétroéclairage clignote et le symbole du réveil apparaît à l'écran.
O
Si le téléphone sonne ou si la sonnerie est désactivée (voir page 19), il n'y aura pas de tonalité et seul l'écran du réveil s'affichera.
Activer la fonction réveil
*
*
*
*
R…veil
16:38
Ñpr….suiv.Ò
ÕR…gl.
Fin
Tapez q 6 2. Le menu activer/désactiver du réveil s'affiche. L'option choisie est indiquée par un >.
Appuyez sur 1. Le menu de réglage du réveil s'affiche.
Si vous souhaitez que le réveil se déclenche à l'heure affichée, appuyez sur la touche
s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
[. Le message de réglage du réveil
Ecran de réglage du réveil
Pour changer l'heure, appuyez sur les touches p ou q pour modifier le premier chiffre. Vous pouvez également saisir le
chiffre désiré au clavier. Si vous ne souhaitez pas modifier ce premier chiffre, appuyez sur u de façon à pouvoir modifier le
deuxième chiffre.
Modifiez le chiffre si nécessaire, puis utilisez les touches t ou u pour vous positionner sur la nouvelle valeur que vous
souhaitez modifier.
Après avoir convenablement réglé le réveil, appuyez sur la touche
quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
[. Le message de réglage du réveil s'affiche alors pendant
O
Si la fonction réveil est activée, l'heure
affichée sera accompagnée de l'icône de la
cloche : 13Ê45.
Désactiver la fonction réveil
*
Tapez q 6 2 2. Le message indiquant que le réveil est désactivé s'affiche alors pendant quelques instants puis l'écran revient
en mode veille.
18
Volume de la sonnerie
* Tapez q 7 3. L'écran du volume de la sonnerie s'affiche.
* Appuyez sur les touches de réglage du volume situées sur le côté de l'appareil pour régler le volume de la sonnerie. A chaque
Volume haut
modification du volume de la sonnerie, le téléphone sonne pendant un court instant.
*
O
Appuyez sur
Vous pouvez modifier le volume de la sonnerie à l'aide des touches de réglage de volume lorsque votre téléphone vous signale l'arrivée d'un
appel.
Styles de sonnerie
* Tapez q 7 4.
* Appuyez ensuite sur la touche permettant de voir les appels (voir tableau de droite).
* Utilisez les touches p ou q pour parcourir les styles. Un exemple de sonnerie est émis pour chaque option affichée à l'écran.
* Pour valider votre choix, appuyez sur la touche [. L'écran de confirmation du style de sonnerie s'affiche pendant quelques
instants puis l'écran revient en mode veille.
Mode silencieux
* Tapez q 7 1. Appuyez sur 1 pour désactiver la sonnerie ou sur 2 pour l'activer. L'écran de confirmation actif/inactif de la
sonnerie s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille et indique " Sonnerie Oui/Non ".
Vibreur (en option)
* Tapez q 7 6. Appuyez sur 1 pour activer le vibreur ou sur 2 pour le désactiver. L'écran de confirmation actif/inactif du vibreur
s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
19
Volume bas
[ pour valider le réglage en cours.
O
Si vous réglez le volume de la sonnerie sur
zéro, l'indication " Sonn. Coup…e "
s'affiche.
Styles de sonnerie
N°
Voix
1
Données
2
Télécopies
3
O
Vous pouvez aussi associer un style de
sonnerie aux appels provenant de numéros
mémorisés dans votre répertoire personnel
(voir page 33).
Mode silencieux et vibreur
Pour activer ou désactiver en même temps le mode silencieux et le vibreur, procédez de la manière suivante :
*
Tapez q 7 2. Appuyez sur 1 pour activer le mode silencieux et le vibreur ou sur 2 pour désactiver ces deux fonctions. L'écran
de confirmation actif/inactif du mode silencieux et du vibreur s'affiche alors pendant quelques instants puis l'écran revient en
mode veille.
Emission de tonalités (DTMF)
Si vous avez besoin d'émettre des tonalités DTMF en cours d'appel (par exemple pour sélectionner les options d'un service de répondeur
automatique), procédez de la manière suivante :
*
Tapez q 7 5. Appuyez sur 1 pour activer les tonalités ou sur 2 pour les désactiver. L'écran de confirmation actif/inactif de
tonalités s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
Touches " décrochage "
Vous pouvez programmer votre téléphone pour répondre à un appel avec n'importe quelle touche (excepté la touche
uniquement la touche . Pour régler le décrochage du téléphone, procédez de la manière suivante :
[
*
) ou en utilisant
Tapez q 8 3. Appuyez sur 1 pour activer la fonction de décrochage avec n'importe quelle touche ou sur 2 pour n'autoriser que
la touche . L'écran de confirmation de la fonction s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
[
Réponse automatique
* Tapez q 8 2. Appuyez sur 1 pour activer la réponse automatique ou sur 2 pour désactiver cette fonction. L'écran de
confirmation actif/inactif de la réponse automatique s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille.
O
La fonction de réponse automatique permet
l'acceptation automatique d'un appel
uniquement dans le cas où vous utilisez votre
téléphone comme un téléphone de voiture ou
si vous utilisez le kit mains libres piéton.
20
Rappel automatique
O
Si vous avez activé cette fonction, votre téléphone recomposera jusqu'à 10 fois un numéro si la première tentative a échoué. Les intervalles
entre chaque tentative de communication augmenteront progressivement. Une tonalité se fera entendre après chaque tentative de
communication. Un appel peut ne pas aboutir en raison de problèmes de réseau ou parce que la ligne de votre correspondant est occupée. Si
vous appuyez sur une touche lors d'une tentative de communication, vous annulerez la fonction de rappel automatique. Pour activer le rappel
automatique, procédez de la manière suivante :
O
*
Tapez q 8 4. Appuyez sur 1 pour activer le rappel automatique ou sur 2 pour désactiver cette fonction.
Compteur de durées
Voir les appels
*
*
*
Tapez q 5 1. Appuyez ensuite sur la touche correspondant aux appels à visualiser (voir tableau de droite).
Utilisez les touches p et q pour parcourir les informations.
Appuyez une fois sur C pour revenir au menu de visualisation des appels ou appuyez de manière continue sur cette touche
pour retourner à l'écran de veille.
O
I
Nous vous recommandons de ne pas utiliser
la fonction de réponse automatique si vous
avez désactivé le volume de la sonnerie ou si
votre téléphone est en mode silencieux (voir
page 19).
Vous ne pouvez pas rejeter d'appels si vous
avez activé la fonction de réponse
automatique.
La tonalité de rappel automatique se fait
entendre même si votre téléphone est en
mode silencieux (voir page 19).
La fonction compteur de durées ne
s'affiche que si votre réseau ou votre
carte SIM ne supporte pas l'AoC (en
anglais : Advice of Charge).
Voir Appels
N°
Dernier appel
1
Dernier appel
Tous les appels
2
L'écran de dernier appel affiche la durée du dernier appel effectué sur votre téléphone.
Appels reçus
3
Appels donnés
4
Tous les appels
L'écran de tous les appels affiche la durée de tous les appels effectués à partir de votre téléphone depuis la dernière remise à zéro du
compteur de durée. Il indique également quels sont les appels effectués sur « votre » réseau ainsi que les appels effectués sur « d’autres »
réseaux que le vôtre.
Appels donnés
L'écran correspondant aux appels donnés affiche la durée cumulée de tous les appels donnés et indique également quels sont les appels
effectués sur « votre » réseau et ceux que vous avez effectués sur d'autres réseaux.
Appels reçus
L'écran correspondant aux appels reçus affiche la durée cumulée de tous les appels reçus et indique également quels sont les appels reçus
21 sur « votre » réseau et ceux que vous avez reçus sur d'autres réseaux.
Chronomètre
Cette fonction vous permet de voir la durée totale de tous les appels ou des appels donnés. Ces informations peuvent être visualisées à partir
d'un menu ou sur l'écran du téléphone pendant une communication. Pour configurer le chronomètre d'appels, procédez de la manière
suivante :
*
*
Tapez q 5 2. Le menu du chronomètre s'affiche.
Appuyez sur 1 pour sélectionner le menu d'affichage (pour choisir l'endroit où les informations doivent être affichées) ou sur 2
pour sélectionner le menu du format du chronomètre (pour choisir les informations à afficher).
Menu d'affichage
*
Lorsque vous avez sélectionné le menu d'affichage, appuyez sur 1 dans le menu pour afficher le chronomètre pendant un
appel, ou sur 2 pour sélectionner uniquement l'affichage par menu.
*
Appuyez une fois sur C pour revenir au menu du chronomètre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour retourner à
l'écran de veille.
Menu du format
*
Lorsque vous avez sélectionné le menu du format, appuyez sur la touche de sélection correspondant au type d'appels souhaité
(voir tableau de droite).
*
Appuyez une fois sur C pour revenir au menu du chronomètre ou appuyez de manière continue sur la touche C pour retourner à
l'écran de veille.
Remise à zéro
Types d’appels
N°
En cours
1
Appels donnés
2
Cumulé
3
Cette fonction vous permet de remettre à zéro la totalité des durées des appels et de réinitialiser le chronomètre. Pour remettre le
chronomètre à zéro, procédez de la manière suivante :
*
*
*
Tapez q 5 3. Un écran s'affiche pour vous permettre de confirmer ou d'annuler la remise à zéro.
Appuyez sur la touche
[ pour réinitialiser le chronomètre ou sur C pour revenir au menu du chronomètre.
Si vous avez confirmé la remise à zéro, un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en
mode veille.
22
Avis de taxation (AoC)
La fonction AoC vous permet de visualiser la durée et le coût des appels ; le coût peut être affiché en unités ou en devises. Vous pouvez aussi
définir une limite (en unités ou en devises) de façon à ce que votre téléphone ne puisse pas être utilisé au-delà de cette limite.
I
La fonction AoC dépend du réseau
Voir les appels
*
*
Tapez q 5 1. Le menu de visualisation des appels s'affiche.
*
Appuyez sur C après avoir visualisé l'écran. Choisissez une autre option du menu de visualisation des appels ou maintenez la
touche C appuyée pour revenir à l'écran de veille.
Types d’appels
Appuyez sur la touche permettant de sélectionner le type de visualisation souhaité (voir tableau de droite), et utilisez si
nécessaire la touche q pour visualiser le contenu de l'écran.
Chronomètre
Le tableau ci-après indique les combinaisons de touches correspondant à la fonction AoC :
Position
d’affichage
de l’AoC
Visualiser les appels par menu uniquement
Visualiser pendant l’appel et par menu
format AoC
Remise à
zéro du
compteur
11
13
Affichage de la durée = durée des appels donnés
12
23
Tous les appels
2
Appels donnés
3
Appels reçus
4
Limites
5
3
q522
31
Affichage du coût = coût disponible jusqu’à atteinte de la limite
32
Affichage des unités = nombre total d’unités depuis la dernière remise à zéro
(pas de limite définie)
2
Affichage des unités (limite définie)
21
Affichage des unités = unités disponibles jusqu’à atteinte de la limite
22
Remise à zéro du chronomètre
1
Remise à zéro du chronomètre et du compteur d’appels
1
11
Affichage de la durée = durée cumulée des appels
Remise à zéro du compteur d’appels
Dernier appel
12
q52
Affichage de la durée = durée de l’appel en cours
Affichage du coût = coût total depuis la dernière remise à zéro (pas de limite
Informations définie)
relatives au Affichage du coût = coût total depuis la dernière remise à zéro (limite définie)
N°
q531
2
3
O
Lors de la réinitialisation du compteur, il se
peut que vous deviez entrer votre code PIN 2
(voir page 39).
Définir la limite des appels
*
*
[ si nécessaire. L'écran de limite des appels s'affiche.
Saisissez la valeur limite des appels et appuyez sur la touche [.
Tapez q 5 3 2. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur
Appels illimités
*
Tapez q 5 3 3. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur
Définir le type de devise
[ si nécessaire.
[ si nécessaire.
*
*
Tapez q 5 4. Entrez votre code PIN 2 et appuyez sur
*
*
[. L'écran de tarification s'affiche.
Entrez la tarification et appuyez sur la touche [. Si vous entrez une valeur qui ne peut pas être mémorisée, une autre option
vous sera proposée. Appuyez sur [ pour confirmer cette autre option.
Utilisez les procédures de saisie de texte (voir page 35) pour entrer le type de devise en vous servant de trois caractères au
maximum.
Appuyez sur la touche
Message d'accueil
* Appuyez sur q 8 8.
* Saisissez le texte de votre message (voir la procédure de saisie de texte en page 35). Appuyez sur la touche [ pour mémoriser
le texte et revenir à l'écran de veille.
Choix de la langue
Votre téléphone peut afficher tous les menus et toutes les autres informations dans différentes langues. Pour choisir la langue souhaitée,
procédez de la manière suivante :
*
*
Tapez q 8 7. Le menu des langues s'affiche. L'option utilisée est indiquée par un >.
Utilisez les touches p ou q pour afficher la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche
[.
O
L'option automatique (si elle est disponible)
règle la langue d'affichage sur celle indiquée
dans la carte SIM insérée dans votre appareil.
24
Page laissée vide intentionnellement
25
Mémorisation et rappel des numéros de
téléphone
Répertoires téléphoniques (annuaires)
Numéros du bloc-notes
Liste d'appels - visualiser/appeler
Appels reçus & Appels ignorés - visualiser/appeler
Effacer les listes d'appels
Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN &FDN)
Utilisation des numéros mémorisés
Modifier des numéros mémorisés
Composition rapide
q812
Numérotation automatique
q814
Réglage de la fonction liste de numéros
limités (FDN)
q815
27
27
28
29
30
30
31
32
33
33
33
26
Répertoires téléphoniques (annuaires)
Votre téléphone peut stocker jusqu'à 3 répertoires sur votre carte SIM :
l
l
l
Répertoire personnel (ADN)
Liste de numéros limités (Fixed dialling numbers ou FDN)
Liste de numéros de services (Service dialling numbers ou SDN) (annuaire du service)
Répertoire personnel (ADN)
Ces numéros sont appelés numéros abrégés (ADN). Vous pouvez mémoriser jusqu'à 255 numéros abrégés avec le nom correspondant
(dépend de la capacité de votre carte SIM). Jusqu'à 20 de ces numéros peuvent être mémorisés avec leur propre style de sonnerie (voir
page 33). Ces numéros constituent votre répertoire personnel et peuvent être visualisés, modifiés et appelés quand vous le souhaitez.
O
Liste de numéros limités (FDN)
Cette fonction permet de limiter les numéros pouvant être appelés à partir de votre téléphone. Lorsque la fonction FDN est activée (voir
page 33), seuls les numéros mémorisés dans ce répertoire ainsi que les numéros d'urgence peuvent être appelés à partir de votre appareil.
Liste de numéros de services (SDN)
Les numéros mémorisés dans le répertoire SDN sont pré-installés par votre fournisseur de services. Ils vous permettent d'appeler les
numéros de services pour lesquels vous avez opté, en accord avec votre fournisseur de services ; par exemple des demandes d'informations
de clients, des informations en matière de facturation, des bulletins sportifs ou météorologiques, etc.. Vous ne pouvez pas les modifier. Vous
n'avez pas la possibilité de voir le numéro composé mais uniquement le titre qui lui correspond.
Numéro du bloc-notes
Votre téléphone est doté d'une fonction bloc-notes qui vous permet, en cours de communication, de noter un numéro de téléphone pendant
un appel et d'appeler ce numéro en fin de communication. Le numéro du bloc-notes peut être mémorisé pour une utilisation ultérieure.
Noter et appeler un numéro du bloc-notes
27
*
Lorsque vous êtes en communication, entrez le numéro qui doit être enregistré dans le bloc-notes. Il apparaît alors sur votre
écran.
*
*
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
en fin de communication. Le numéro apparaît toujours à l'écran.
[. Le numéro affiché est appelé.
I
I
Les procédures d'enregistrement, d'appel, de
modification et d'effacement de ces numéros
sont détaillées en page 30 et suivantes.
La fonction FDN dont est dotée votre
téléphone doit aussi exister sur votre
carte SIM - vérifiez si tel est bien le
cas auprès de votre fournisseur de
services.
La fonction SDN dont est dotée votre
téléphone doit aussi exister sur votre
carte SIM - vérifiez si tel est bien le
cas auprès de votre fournisseur de
services.
Mémorisation d'un numéro du bloc-notes
*
*
*
*
*
Alors que le bloc-notes est encore affiché, appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
. Votre répertoire personnel s'affiche.
[. L'écran de saisie de texte s'affiche.
Saisissez le nom associé au numéro (voir procédure de saisie de texte en page 35).
Appuyez sur la touche
[ pour confirmer la fin de la saisie de votre texte.
[
Pour enregistrer le numéro dans le prochain emplacement disponible, appuyez sur la touche . Pour enregistrer le numéro
dans un emplacement spécifique, tapez le numéro de l'emplacement choisi et appuyez ensuite sur la touche .
[
Listes d'appels -visualiser/appeler
Les numéros de téléphone correspondant aux 10 derniers appels effectués sur votre téléphone sont enregistrés et peuvent être recomposés.
Pour visualiser et appeler ces numéros, procédez de la manière suivante :
Visualiser les numéros dans les listes des appels
I
Vous pouvez visualiser les informations suivantes :
l
l
l
l
l
l
La position de l'appel dans la liste (1-10)
Le nom associé au numéro si celui-ci est stocké en mémoire ou, sinon, le numéro lui-même
La date et l'heure de la dernière tentative pour appeler ce numéro
Le nombre de tentatives pour joindre ce numéro
Le coût total des appels vers ce numéro (AoC uniquement – voir page 23)
La durée totale des appels relatifs à ce numéro (AoC uniquement – voir page 23)
O
Les informations disponibles
dépendent à la fois des services
fournis par votre réseau et des
réglages de votre téléphone.
Si vous insérez une carte SIM différente de la
vôtre, les informations en mémoire peuvent
être perdues.
Pour visualiser les informations relatives au rappel de numéros, procédez de la manière suivante :
*
*
Tapez q 2 3.
Utilisez les touches p ou q pour parcourir les informations. Utilisez les touches u ou t pour atteindre le numéro suivant ou
le numéro précédent.
28
Rappel rapide (turbo numérotation)
Pour accéder rapidement à la liste des numéros à recomposer, procédez de la manière suivante :
*
*
*
Appuyez sur la touche
O
Pour recomposer le dernier numéro appelé,
appuyez deux fois sur la touche .
[
[.
Utilisez les touches p ou q pour parcourir la liste jusqu'à ce que le numéro choisi soit affiché.
Appuyez sur la touche
[. Le numéro est appelé.
Rappel à partir d'une liste de visualisation
Pour appeler un numéro de la liste " Voir Appel ", procédez de la manière suivante :
*
*
*
Tapez q 2 3.
*
Appuyez sur la touche
O
Utilisez les touches t ou u pour parcourir les numéros à recomposer.
Lorsque le numéro (ou le nom) que vous souhaitez appeler s'affiche, appuyez sur la touche q. Le numéro ou le nom se met
alors à clignoter.
O
[. L'appel est alors effectué.
Appels reçus et appels ignorés - visualiser/appeler
O
Pour visualiser les informations relatives aux appels reçus et ignorés, procédez de la manière suivante :
*
*
*
*
Tapez q 2. Appuyez sur 1 pour sélectionner les appels ignorés ou sur 2 pour sélectionner les appels reçus.
Utilisez les touches p ou q pour parcourir les informations. Utilisez les touches u ou t pour atteindre le numéro suivant ou
le numéro précédent.
O
Pour appeler le numéro affiché, appuyez sur la touche q. Le numéro ou le nom se met alors à clignoter.
Appuyez sur la touche
[. L'appel est alors effectué.
Quand un numéro à rappeler clignote, vous
pouvez sauvegarder ce numéro en appuyant
sur
voir page 30.
Si vous insérez une carte SIM, autre que la
vôtre, les informations telles que vos
numéros appelés ou reçus peuvent être
perdus.
Si vous n'avez pas pu répondre à des appels
alors que vous étiez éloigné de votre
téléphone mais si celui-ci était allumé, l'écran
affichera le nombre d'appels ignorés (à moins
qu'il n'y ait eu qu'un seul appel et dans ce cas
l'écran affiche Appel re‰u). Vous
pouvez visualiser la liste des appels ignorés
en appuyant sur la touche .
[
O
29
Pour effacer la liste de recomposition, voir
page 30.
O
Quand un numéro à rappeler clignote, vous
pouvez sauvegarder ce numéro en appuyant
sur
voir page 30.
Pour effacer la liste des appels reçus ou
ignorés, voir page 30.
Effacer les listes d'appels
Cette fonction permet d'effacer simultanément la liste des appels à recomposer, la liste des appels reçus ou celle des appels ignorés.
Si vous souhaitez : Effacer les listes d'appels maintenant
* Tapez q 2 4 2.
Si vous souhaitez : Effacer automatiquement les listes d'appels lorsque vous éteignez votre téléphone
* Tapez q 2 4 1 1.
O
Si vous souhaitez : Désactiver la fonction d'effacement automatique des listes d'appels
* Tapez q 2 4 1 2.
Si vous enlevez la batterie pour éteindre votre
téléphone, la liste d'appels ne sera pas
effacée automatiquement même si la fonction
d'effacement automatique est activée.
Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN & FDN)
O
Vous pouvez enregistrer un numéro de téléphone dans un répertoire lorsqu'il est affiché dans l'un des écrans suivants :
l
l
l
Ecran de veille
Listes de visualisation des numéros à recomposer, des appels reçus ou ignorés
Messages éclairs ou écrits (voir la description détaillée de ces messages en page 49)
O
*
Si l'écran de veille n'indique aucun numéro, entrez le numéro à mémoriser.
*
Lorsque le numéro de téléphone est affiché sur l'un des écrans ci-dessus, appuyez sur les touches
invité à entrer un nom.
*
Saisissez le nom que vous souhaitez associer au numéro de téléphone (voir la description de la saisie de texte page 35) et
appuyez sur la touche . L'écran " N° abrégé " s'affiche, montrant le nombre maximum de N° abrégés disponibles.
*
Appuyez sur la touche
seulement si vous souhaitez entrer le numéro et le nom dans le répertoire FDN. Si vous
choisissez le répertoire FDN, vous devrez entrer votre code PIN 1 ou PIN 2 pour pouvoir poursuivre la procédure (voir les détails
relatifs au code de sécurité en page 39).
*
Pour enregistrer le numéro dans le prochain emplacement disponible, appuyez sur la touche
numéro que vous souhaitez mémoriser ou appuyez sur C pour revenir à l'écran de veille.
[. Vous serez alors
[
[. Entrez alors le nouveau
Pour enregistrer le numéro dans un emplacement spécifique, entrez le numéro de l'emplacement choisi et appuyez ensuite sur
la touche . Si l'emplacement est déjà utilisé, vous serez invité à appuyer sur la touche pour confirmer le remplacement.
Entrez alors le nouveau numéro que vous souhaitez mémoriser ou appuyez sur C pour revenir à l'écran de veille.
[
[
O
O
Il est préférable d'utiliser le format de la
numérotation internationale pour enregistrer
les numéros (voir page 9).
Lorsque votre répertoire personnel (ADN) est
affiché, l'indication N¿ abr…g… apparaît
en haut de l'écran. Si le répertoire FDN est
affiché, l'indication Restreint apparaît.
Lorsque le répertoire SDN est affiché,
l'indication Service est visible.
Vous pouvez enregistrer des numéros dans
les répertoires ADN et FDN en utilisant des
points d'interrogation pour remplacer certains
chiffres. Ces caractères de remplacement
permettent à plusieurs numéros semblables
d'être mémorisés dans le même
emplacement.
Si la fonction de numérotation automatique
est activée (voir page 33), les 9 premiers
emplacements de votre répertoire personnel
seront des numéros que vous pourrez
composer automatiquement.
30
Appeler des numéros mémorisés
Vous pouvez localiser puis appeler les numéros de téléphone de votre répertoire personnel au moyen de l'une des méthodes suivantes :
O
Défilement ou emplacement spécifique / N° abrégé
Pour parcourir votre répertoire personnel par ordre alphabétique ou pour choisir un N° abrégé, procédez de la manière suivante :
*
*
*
Appuyez sur la touche
O
. La première entrée du répertoire (dans l'ordre alphabétique) s'affiche.
Utilisez les touches p et q pour parcourir le répertoire ou saisissez Le N° abrégé.
Lorsque le nom et le numéro choisis sont affichés, appuyez sur la touche
[. Le numéro est alors composé.
Si la fonction FDN est activée (voir page 33),
seuls les numéros mémorisés dans le
répertoire FDN peuvent être appelés.
Pour appeler des numéros mémorisés dans
le répertoire SDN, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que le répertoire SDN
s'affiche puis utilisez soit la méthode de
défilement soit la méthode de recherche pour
localiser et appeler le numéro.
Composition rapide de numéros / numéros abrégés
Si la fonction de composition rapide est activée (voir page 33), vous pourrez appeler les 99 premiers emplacements de votre répertoire
personnel en procédant de la manière suivante :
*
Entrer le N° abrégé choisi et appuyez sur la touche
[. Le numéro correspondant est alors composé.
Numérotation automatique / Turbo numérotation
Si vous avez activé la fonction de numérotation automatique (voir page 33), vous pourrez appeler les 9 premiers numéros de votre répertoire
personnel en procédant de la manière suivante :
*
Appuyez de manière continue sur le N° abrégé choisi (1 à 9). Le numéro correspondant est alors composé.
Recherche
N¿ abr…g…:
Choisir 1„re
lettre (Ü)
Valide
Pour rechercher par ordre alphabétique un numéro de téléphone dans votre répertoire personnel, procédez de la manière suivante :
31
*
*
Appuyez de manière continue sur
*
*
Utilisez la touche q pour parcourir la liste alphabétique le cas échéant.
jusqu'à ce que l'écran de recherche s'affiche.
Entrez la première lettre (en lettres minuscules ou majuscules selon le cas) du nom associé au numéro de téléphone que vous
souhaitez appeler puis appuyez sur la touche . Le premier N° abrégé dont le nom commence par la lettre saisie s'affiche.
[
Lorsque le nom et le numéro choisis sont affichés, appuyez sur la touche
[. Le numéro est alors composé.
Ecran de recherche
O
Si la lettre est saisie en minuscule, continuez
à appuyer sur la touche jusqu'à ce que la
lettre se transforme en majuscule et
inversement.
Modification des numéros mémorisés
O
Modifier les numéros et les noms
Si vous souhaitez modifier un numéro, voir
page 37.
Pour modifier le numéro et/ou le nom d'un emplacement dans le répertoire, procédez de la manière suivante :
*
Appuyez sur la touche
numéros limités.
*
Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher le N° abrégé à modifier.
*
*
Appuyez de manière continue sur
une fois pour sélectionner votre répertoire téléphonique ou deux fois pour sélectionner la liste de
de façon à afficher le menu de modification des répertoires.
O
Tapez 1 pour sélectionner le mode éditer. Vous serez alors invité à procéder à la modification du numéro. Utilisez la touche C
pour effacer les chiffres existants puis entrez les nouveaux chiffres.
[ lorsque la modification est terminée (s'il y a eu modification). L'écran de modification des noms
*
Appuyez sur la touche
s'affiche.
*
Utilisez les procédures de saisie de texte décrites à la page 35 pour changer le nom, le cas échéant, puis appuyez sur la touche
. L'écran de sélection des N° abrégés s'affiche. Choisissez le N° abrégé d'origine ou enregistrez les données modifiées dans
un autre N° abrégé.
O
[
Si vous avez choisi la liste de numéros
limités, vous serez invité à entrer votre code
PIN 1 ou PIN 2 (voir la description détaillée
des codes de sécurité en page 39).
Pour effacer complètement le numéro,
appuyez de manière continue sur C. Pour de
plus amples informations sur la modification
des numéros de téléphone, voir page 37.
Effacer une entrée
Pour effacer une entrée dans un N° abrégé spécifique, procédez de la manière suivante :
*
Appuyez sur la touche
numéros limités.
*
Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher le N° abrégé à modifier.
*
*
*
Appuyez de manière continue sur
une fois pour sélectionner votre répertoire personnel ou deux fois pour sélectionner la liste de
O
Si vous avez choisi la liste de numéros
restreints, vous serez invité à entrer votre
code PIN 1 ou PIN 2 (voir la description
détaillée des codes de sécurité en page 39).
de façon à afficher le menu de modification des répertoires.
Tapez 2 pour sélectionner le mode effacement.
[
Appuyez sur la touche pour effacer le contenu du N° abrégé ou sur C pour revenir au menu de modification des répertoires.
Si vous choisissez d'effacer le numéro, un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en
mode veille.
32
Attribuer un style de sonnerie (répertoire personnel uniquement)
Quand vous attribuez un style de sonnerie à un N° abrégé, votre téléphone utilisera le style de sonnerie choisi chaque fois que vous serez
appelé par ce numéro. Pour attribuer un style de sonnerie à un N° abrégé, procédez de la manière suivante :
*
*
Appuyez une fois sur la touche
*
*
*
Appuyez de manière continue sur
*
pour sélectionner votre répertoire personnel.
O
O
Utilisez la méthode de défilement ou de recherche (voir page 31) pour afficher l'emplacement à modifier.
Cette fonction ne pourra pas être utilisée si
l'appelant a réglé son téléphone de façon à ce
que son numéro ne soit pas envoyé lorsqu'il
effectue un appel.
Bien qu'il y ait uniquement 14 styles de
sonneries à sélectionner - 20 numéros
peuvent y être associés.
de façon à afficher le menu de modification de répertoire.
Tapez 3. L'écran de sélection des styles de sonnerie s'affiche.
Utilisez les touches p ou q pour parcourir les styles de sonnerie. A chaque fois que le numéro d'un style est affiché, celui-ci
est émis pendant un court instant.
[
Appuyez sur la touche pour sélectionner le style souhaité. Appuyez sur la touche C pour revenir au répertoire. Répétez
l'opération pour chaque choix de N° abrégé.
Numéros abrégés
N°
Le répertoire de votre téléphone comporte jusqu’à jusque 99 numéros, votre carte SIM peut limiter cette liste à un nombre moins important.
Non
1
*
*
Tapez q 8 1 2. Le menu de numérotation abrégée s'affiche.
1à9
2
Appuyez sur la touche appropriée (tableau de droite) pour désactiver la fonction ou sélectionnez le nombre de numéros
disponibles auxquels la fonction de composition rapide a été assignée (1 à 9).
1 à 99
3
Turbo numérotation
* Tapez q 8 1 4. Le menu actif/inactif de la fonction de turbo numérotation s'affiche.
* Appuyez sur 1 pour activer la fonction de turbo numérotation ou sur 2 pour la désactiver.
Activation de la liste de numéros restreints
* Tapez q 8 1 5. Le menu actif/inactif de la fonction FDN (limité) s'affiche.
* Appuyez sur 1 pour activer la liste des numéros limités ou 2 pour la désactiver.
33
N° abrégé
I
I
O
Sur certains réseaux, les numéros
d'urgence comportent seulement
deux chiffres, par conséquent, vous
ne pouvez pas utiliser la fonction
numéros abrégés pour les N° abrégés
de 10 à 99.
La fonction FDN est fonction du
réseau.
Vous devrez peut-être entrer votre code PIN 1
ou PIN 2 pour modifier le réglage de la
fonction FDN.
Saisie de texte & modification de numéros
Vous trouverez dans cette section des informations sur la manière de saisir un texte (lettres, nombres et symboles), vos propres numéros de téléphone ainsi que des indications pour modifier les
numéros de téléphone si nécessaire.
Saisie de texte
Saisie de vos numéros personnels
Modifier des numéros de téléphone
35
35
37
34
O
Saisie de texte
Lorsque vous avez besoin de saisir du texte (rédaction de messages courts, mise en mémoire des noms associés aux numéros, etc.), des
pressions successives sur une touche numérique permettent d'afficher différents caractères, comme l'indique le tableau ci-dessous. Une
pression continue sur la touche change le mode. Voir page 37 les informations relatives aux fonctions d'édition des numéros.
Chiffre
Mode Majuscule
Mode minuscule
Chiffre
Mode Majuscule
Mode minuscule
1
&-#.1,?!@‘()
:;.1,?!“¿ Ð §
6
MNO6ÑÖØ
mno6ñöòø
2
A B C 2 Ä Å AE Ç
a b c 2 ä å à ae ç
7
PQRS7ΠΘΣ
pqrs7ß
3
DEF3∆ÉΦ
def3èé
8
TUV8Ü
tuv8üù
4
GHI4Γ
ghi4ì
9
WXYZ9ΩΞΨ
wxyz9
5
JKL5∧
jkl5
0
0 espace+ - * / =<>% £ $
0 espace+ - * / =<>% ¥ ¤
O
Quand le caractère que vous avez choisi
s'affiche, appuyez sur la touche u pour vous
déplacer sur le caractère suivant (si vous
attendez plus d'une seconde, le curseur se
déplacera automatiquement d'un caractère
vers la droite). Vous pouvez aussi utiliser
cette touche pour créer un espace.
En cas d'erreur, utilisez les touches t ou u
pour que le caractère situé à droite du
caractère erroné clignote (s'il n'y a aucun
caractère à droite du caractère erroné, un
bloc clignotant s'affiche) puis appuyez sur la
touche C.
Saisie de vos numéros concernant le même abonnement
Dans la mesure où votre téléphone peut recevoir non seulement des appels vocaux mais aussi des télécopies et des données, et en raison du
développement de nouveaux services complexes du réseau (ex : renvoi d'appel), il est possible que vous souhaitiez mémoriser et par la suite
modifier plus d'un numéro de téléphone dans votre liste de numéros personnels.
I
Fonction liées à vos numéros concernant le même abonnement
Le nombre d'emplacements mémoire
réservés aux numéros personnels
dépend de la capacité de votre carte
SIM.
Ajouter un numéro de téléphone personnel (lorsqu'il n'en existe pas)
35
*
Appuyez sur q u. L'écran affiche l'espace réservé au premier numéro personnel de la liste.
*
*
*
Appuyez sur la touche
. Entrez le numéro choisi et appuyez sur la touche
Saisissez le texte associé au numéro et appuyez sur la touche
[.
[.
Utilisez les touches p ou q pour sélectionner l'emplacement choisi puis appuyez sur
[.
I
La possibilité d'allouer de l'espace au
texte associé au numéro dépend de la
capacité de votre carte SIM.
Consulter vos numéros personnels
*
Appuyez sur q u. Utilisez les touches p et q pour parcourir la liste de vos numéros personnels.
Modifier un numéro de téléphone personnel
Pour modifier un numéro de votre liste de numéros personnels, procédez de la manière suivante :
*
Lorsque l'écran de veille est affiché ou lors d'une communication, tapez q u. Le premier numéro de la liste s'affiche.
*
*
*
Appuyez sur les touches p et q jusqu'à ce que le numéro que vous souhaitez modifier s'affiche puis tapez
*
Utilisez la touche C pour effacer chaque numéro, entrez les numéros souhaités et appuyez sur la touche
Saisissez le texte que vous voulez associer au numéro et appuyez sur la touche
s'affiche alors, le nom et le numéro saisis apparaissent sur votre écran.
Appuyez sur la touche
.
[
1.
[.
[. Un message de confirmation approprié
[ pour effacer ou utilisez les touches p ou q pour sélectionner l'emplacement voulu puis appuyez sur
I
La possibilité d'allouer de l'espace au
texte associé au numéro dépend de la
capacité de votre carte SIM.
Effacer un numéro personnel
Pour effacer un numéro personnel de votre liste de numéros personnels, procédez de la manière suivante :
*
Lorsque l'écran de veille est affiché ou lors d'une communication, tapez q u. Le premier numéro de la liste s'affiche.
*
Appuyez sur les touches p et q jusqu'à ce que le numéro que vous souhaitez effacer s'affiche puis tapez
l'effacer.
2
[ pour
36
Modifier des numéros de téléphone
Votre téléphone vous permet de modifier des numéros de téléphone :
l
l
l
l
l
l
l
Lorsqu'un numéro est affiché alors que le téléphone est en mode veille
Lorsqu'un numéro du bloc-notes est affiché pendant une communication
Lorsque le numéro demandé d'un message court est affiché
Lorsque le numéro de votre centre de service de messages courts est affiché
Lorsqu'un numéro d'un de vos répertoires est affiché (ADN ou FDN)
Lors de la mise en mémoire d'un numéro personnel
Lors de la saisie d'un numéro de transfert d'appel
(écran de veille)
(écran de veille)
(écran de veille)
(numéro renvoyé)
(numéro mémorisé)
(numéro mémorisé)
(numéro mémorisé)
Pour entrer dans le mode édition
Lorsqu'un écran de veille ou un numéro renvoyé est affiché (voir ci-dessus) le mode de modification est activée d'office. Ce numéro
s'affichera dans l'écran de veille si vous appuyez de manière continue sur la touche . Modifiez le numéro puis appuyez sur la touche
pour envoyer le nouveau numéro (voir ci-dessous).
[
[
Modification
Dans le mode édition, appuyez sur la touche p pour déplacer le curseur vers la gauche et sur la touche q pour le déplacer vers la droite.
Une brève pression sur la touche C efface le(s) chiffre(s) situé(s) à gauche du curseur, alors qu'une pression longue permet d'effacer le
numéro en entier. Si vous appuyez sur une touche numérique, le numéro correspondant à cette touche s'insérera à gauche du curseur.
Entrer des caractères spéciaux
Entrer un symbole + (voir les numéros internationaux en page 9)
Avant d'entrer le symbole + dans un numéro, le curseur doit être placé au début de ce numéro. Pour entrer un symbole +, appuyez sur la
touche 0 pendant une seconde environ.
Entrer une pause (dans le cas de tonalités DTMF)
Si vous voulez entrer une pause dans un numéro, assurez-vous que le numéro demandé n'exige pas d'Entrer un symbole +, puis appuyez
sur la touche 0 pendant une seconde environ.
Entrer des caractères de remplacement dans un numéro (caractères de remplacement des numéros du
répertoire FDN)
Si vous voulez entrer un caractère de remplacement dans un numéro (représenté par le caractère ?), appuyez sur la touche 0 pendant
plusieurs secondes.
37
O
Vous ne pourrez entrer des caractères de
remplacement par cette méthode que dans
certaines conditions, par exemple à partir du
répertoire.
Sécurité
Les fonctions décrites dans cette section vous permettent de protéger votre téléphone contre une utilisation impropre et non autorisée.
Verrouillage du clavier
Codes de sécurité
Code secret PIN 1
Verrouillage de la numérotation
Changer les codes de sécurité
Verrouillage de la carte SIM
Interdiction d'appels
q
0
qt
q 85
q
41
39
39
39
40
40
41
41
38
Verrouillage du clavier
Le dispositif de verrouillage simple du clavier n'est pas à strictement parler une fonction de sécurité mais il rend inefficace l'appui accidentel
des touches lors du transport de votre appareil (par exemple, si vous le placez dans une poche ou dans un sac).
O
Activer et désactiver le verrouillage du clavier
*
Tapez q 0.
O
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, l'indication verrouill… alterne avec les indications relatives à l'heure et à la puissance du
signal.
En cas d'appel entrant, le verrouillage du
clavier est temporairement annulé de façon à
ce que vous puissiez appuyer sur n'importe
quelle touche pour répondre à l'appel.
Il est toujours possible d'émettre un appel
d'urgence en composant le 112 même si le
clavier est verrouillé.
Codes de sécurité
Vous pouvez être invité à entrer cinq codes de sécurité différents :
l
l
l
l
l
Le code secret PIN 1 (fourni par votre opérateur réseau pour protéger votre carte SIM en cas de vol)
Le code de verrouillage de la numérotation (fourni par votre opérateur réseau pour protéger vos appels)
Le code secret PIN 2 (fourni par votre opérateur réseau pour protéger les services AoC et FDN)
Le code de verrouillage de la carte SIM (protège votre téléphone contre le vol - votre téléphone ne peut fonctionner qu'avec une seule
carte SIM)
Le code PUK (clé de déblocage personnel au cas où vous auriez oublié votre code secret PIN 1)
O
I
Lorsque votre téléphone vous invite à entrer l'un des codes indiqués ci-dessus, utilisez le clavier pour entrer le numéro approprié et appuyez
sur la touche .
En cas d'oubli de l'un de ces codes secrets,
contactez votre fournisseur de services. Il est
la seule source d'information pour vos codes.
Le code secret PIN 2 dépend des
fonction de votre carte SIM.
[
Code secret PIN 1
Vous pouvez paramétrer votre téléphone de façon à ce qu'il soit impératif de taper le code PIN 1 à chaque fois que vous allumez votre
téléphone. Si vous n'entrez pas le code PIN 1, il vous sera même impossible de répondre aux appels entrants. Si trois codes PIN 1 incorrects
sont entrés successivement (que le téléphone soit éteint entre deux entrées infructueuses ou non), le code PIN 1 correct ne sera pas valide
non plus et votre carte SIM se bloquera. Il vous faudra alors débloquer cette carte à l'aide d'une clé de déblocage personnelle ou code PUK
que vous pouvez obtenir auprès de votre fournisseur de services.
*
*
39
Tapez q 8 5 1. Le menu actif/inactif d'entrée du code PIN 1 s'affiche.
Appuyez sur 1 pour activer l'entrée du code PIN 1 ou sur 2 pour désactiver cette fonction. Vous serez invité à entrer votre code
PIN 1 pour confirmer le changement.
O
O
Certaines cartes SIM sont configurées de
façon à ce qu'un numéro PIN 1 ne puisse pas
être désactivé.
Pour changer votre code secret PIN 1, voir
page 40.
Verrouillage de la numérotation / clé clavier
Lorsque la fonction clé clavier est activée, vous pouvez recevoir des appels et émettre des appels d'urgence à partir de votre téléphone mais il
ne vous est pas possible d'effectuer d'appels classiques. En effet, cette fonction bloque tous les répertoires et listes d'appels et en refuse
l'accès. Cette fonction est particulièrement utile dans le cas où vous souhaiter confier votre appareil à quelqu'un que vous devez contacter à
partir d'un autre téléphone.
O
Pour changer le code de verrouillage de la
numérotation, voir ci-dessous.
Activer la fonction de verrouillage de la numérotation
*
*
Tapez q t. Un écran vous invite à entrer votre clé clavier (code de verrouillage de la numérotation).
Entrez votre code de verrouillage de la numérotation. Un écran de confirmation de l'activation du verrouillage de la numérotation
s'affiche pendant quelques instants puis l'écran revient en mode veille. Lorsque la fonction verrouillage de la numérotation est
activée, l'écran affiche le symbole (
).
Désactiver la fonction de verrouillage de la numérotation
*
Appuyez sur la touche
[ et entrez votre code de verrouillage de la numérotation ou clé clavier.
Changer les codes de sécurité
O
Le code de verrouillage de la carte SIM n'est
pas fourni par le réseau (voir page 41).
Vous pouvez changer les codes de sécurité suivants :
l
l
l
Le code secret PIN 1
Le code secret PIN 2 (cette option peut ne pas être incluse dans votre carte SIM)
Le code de la clé de clavier
Pour changer l'un de ces codes, procédez de la manière suivante :
*
*
*
*
*
CODE PIN
N°
Changer PIN 1
2
Modif. PIN 2
3
Clé clavier
4
Appuyez sur la touche q.
Tapez 8.
Tapez 5. Le menu des codes de sécurité s'affiche.
Appuyez sur la touche correspondant au code choisi (voir tableau de droite).
Entrez le code en cours. Vous serez invité à entrer le nouveau code, puis à le saisir à nouveau pour confirmation. Un écran de
confirmation "mot de passe accepté" s'affiche pendant quelques instants, puis l'écran revient en veille.
O
I
L'option 2 du menu (PIN 1) ne s'affiche pas si
la demande d'entrée de code PIN 1 est
désactivée (voir page 39).
Le choix éventuel de l'option 3 du
menu (PIN 2) dépend de votre carte
SIM et du réseau.
40
Double verrouillage de la carte SIM et du téléphone
La fonction de verrouillage de la carte SIM est un dispositif de sécurité destiné à empêcher toute utilisation de votre téléphone avec une autre
carte SIM et le rend donc inutile en cas de vol.
Activer le verrouillage de la carte SIM
*
Créez votre propre numéro de code de verrouillage à 8 chiffres (utilisez un numéro qui ne soit pas trop facile à deviner mais que
vous puissiez retenir aisément).
*
*
Tapez t 4 9 6 0 t et votre numéro de code à 8 chiffres.
Appuyez sur la touche t, recomposez votre code pour le confirmer, puis tapez u
Désactiver le verrouillage de la carte SIM
*
Tapez u 4 9 6 0 t, composez votre code à 8 chiffres puis tapez u
O
O
[.
Le verrouillage de votre carte SIM n'empêche
pas l'utilisation de votre carte SIM sur votre
téléphone ou sur tout autre téléphone.
Le code de verrouillage de la carte SIM
n'étant pas fourni par le réseau, vous pouvez
donc le changer à chaque utilisation de la
fonction qu'il commande.
[.
Interdiction d'appels
Cette fonction vous permet de restreindre le type d'appels émis ou reçus par votre téléphone comme l'indique le tableau ci-dessous :
Tous les appels donnés
Interdiction
d’appels
Levée des
interdictions
Vérification de
l’état des
interdictions
41
Tous les appels internationaux donnés
Tous les appels internationaux donnés sauf les appels vers le réseau d’origine
I
11
12
q41
13
Tous les appels reçus
21
Appels reçus lors d’itinérance
22
Appels donnés
Appels reçus
1
q42
Tous les appels
Appels donnés
Appels reçus
Tous les appels
2
3
q43
1
2
3
Les fonctions d'interdictions d'appel
(interdictions, levée des interdictions
et vérification de l'état des
interdictions) sont des services
fournis par le réseau dont l'utilisation
peut nécessiter un mot de passe.
Changer le mot de passe pour interdire les appels
*
*
*
Tapez q 4 4 et entrez votre mot de passe actuel.
Saisissez votre nouveau mot de passe.
Saisissez à nouveau ce dernier pour le confirmer. Un écran de confirmation s'affiche pendant quelques instants puis l'écran
revient en mode veille.
I
Les fonctions d'interdictions d'appel
(interdictions, levée des interdictions
et vérification de l'état des
interdictions) sont des services
fournis par le réseau dont l'utilisation
peut nécessiter un mot de passe.
42
Page laissée vide intentionnellement
43
Renvoyer et gérer les appels reçus
Les fonctions présentées dans cette section vous permettront de renvoyer des appels entrants vers d'autres numéros dans certaines conditions.
Renvoi d'appels
Mise en attente et mise en garde d'appels
45
46
44
Renvoi d'appel
La fonction Renvoi d'appel vous permet de rediriger les appels reçus sur votre téléphone par type (appels vocaux, télécopies, données) vers
un numéro de votre choix conformément à la procédure suivante :
Si vous souhaitez
Renvoyer des fax
1
q 31
2
Renvoyer des données
3
Annuler le renvoi des appels
1
Annuler le renvoi des fax
q 32
Annuler le renvoi des données
Vérifier l’état de renvoi des
appels
Activer la vérification
automatique d’état
Désactiver la vérification
automatique d’état
I
O
Appuyez sur les touches dans l’ordre indiqué ci-dessous
Renvoyer des appels vocaux
2
3
q 33
Choisissez la condition
Entrez le numéro de
de transfert (voir modalité
téléphone vers lequel le
de transfert dans le
transfert doit être est dirigé
tableau de droite)
O
[
Choisissez la condition d’annulation (voir condition d’annulation
dans le tableau de droite)
Les communications transférées entre votre
téléphone et le numéro de transfert vous
seront facturées.
Si une des conditions de transfert est activée,
l'icône
s'affiche au bas de l'écran de
votre appareil.
Renvoi les appels dans
les cas suivants
N°
Tous les appels
1
Ignorés
2
Choisissez la condition de transfert (voir modalité de transfert dans le
tableau de droite)
Occupé
3
1
Eteint
4
q 34
2
Si la vérification automatique d'état est activée, vous devrez attendre un court instant avant d'avoir une réponse du
réseau. En fonction des réseaux, ce service peut donner lieu à une facturation supplémentaire.
O
Lorsque la fonction « renvoi quand occupé »
est activée, si vous refusez un appel, il sera
transféré vers le numéro que vous avez
choisi.
Annuler le transfert
dans les cas suivants
45
N°
Tous les appels
1
Ignorés
2
Occupé
3
Eteint
4
Tous les cas
5
Mise en attente et mise en garde d'appels
Le tableau suivant vous indique les combinaisons de touches nécessaires à l'utilisation de la fonction de mise en attente et de mise en garde
d'appels.
Procédure de mise
en attente d’appels
Vérifier l’état en cours
Activer la mise en attente d’un appel
Désactiver la mise en attente d’un appel
Permuter l’appel en cours et l’appel en garde
[
[
[
Répondre à un nouvel appel et mettre l’appel en cours en garde
q 1
Répondre à un nouvel appel alors qu’un appel est en garde
q 1
Rejeter un nouvel appel pendant un appel en cours ou alors qu’un
appel est en garde
q 2
Prendre l’appel en garde avant de répondre à un nouvel appel
q 3
Mettre fin à l’appel en cours et prendre l’appel en garde
q 4
Mettre un seul appel en garde
Reprendre l’appel en garde
Utilisation de la
fonction mise en
attente et mise en
garde d’appels
q 811
1
2
46
Page laissée vide intentionnellement
47
Messages et messagerie vocale
Vous trouverez dans cette section une description de la fonction qui, si elle est disponible sur votre réseau, vous permettra d'envoyer et recevoir des Messages courts (SMS).
Présentation de la fonction Messages courts
Visualiser les messages
q11
Menu Edition/Envoi
Créer un message court
q12
Envoyer/sauvegarder des messages courts
Choix de messages
q14
Messages locaux (diffusés)
q115
Messagerie vocale
q9
49
49
50
51
51
52
53
55
48
Présentation de la fonction Messages courts
I
Votre téléphone accepte la réception et l'envoi de messages courts sur certains réseaux. Ce service (SMS) vous permet de bénéficier des
fonctions suivantes :
Le service de Messages Courts
(SMS) est fonction de votre réseau.
Messages éclairs
Ces messages éclairs ou messages d'écran d'une longueur maximale de 160 caractères s'affichent sur votre écran dès leur réception. Si un
message éclair contient un numéro de téléphone, celui-ci peut être mémorisé et appelé comme si vous aviez effectué vous-même la
manipulation. La RAM de votre appareil peut stocker jusqu'à 3 messages éclairs que vous pouvez visualiser en utilisant un menu (voir page
49). Tout message éclair qui se présente alors que vous visualisez un autre message au moyen du menu ne pourra être stocké dans la
mémoire de votre téléphone que si votre téléphone est en mode appel ou en mode veille.
O
Les messages éclairs stockés dans la RAM
seront perdus si vous éteignez votre
téléphone.
Messages standard
Votre téléphone accepte la réception et l'envoi de messages standard d'une longueur de 160 caractères. Votre téléphone peut mémoriser
jusqu'à 255 messages standard sur votre carte SIM. Si votre carte SIM est pleine, vous pouvez soit effacer les anciens messages soit envoyer
un message à votre centre de services pour signaler que votre carte est pleine afin qu'aucun message supplémentaire ne soit transmis avant
que vous ne libériez de l'espace mémoire. Lorsque l'espace libre est suffisant, votre téléphone prévient automatiquement votre centre de
services afin que la réception de messages puisse reprendre.
Vous pouvez joindre une demande d'accusé de réception à votre message. Votre centre de services vous enverra alors un message vous
indiquant si votre message a bien été reçu par son destinataire.
I
Même si votre téléphone peut stocker
jusqu'à 255 messages, ce nombre
peut être limité par la capacité de
votre carte SIM.
Messages locaux (messages diffusés)
Ces messages sont envoyer par le réseau à tous les téléphones relevant d'une zone particulière et peuvent être visualisés normalement (voir
page 53).
Visualiser les messages
Lorsque vous souhaitez visualiser un message, un écran d'état indiquant le nombre de nouveaux messages, d'anciens messages et d'accusés
de réception s'affiche. Les options vous permettant de visualiser les messages sont les suivantes :
*
*
*
49
Type
N°
Nouveaux
1
Tapez q 1 1. Appuyez ensuite sur la touche appropriée pour visualiser le type de message souhaité (voir tableau de droite).
Anciens
2
Utilisez si nécessaire les touches t et u pour sélectionner le message souhaité.
Envoyés
3
Utilisez les touches p ou q pour parcourir le message.
Pas envoyés
4
Locaux
5
*
Si le message contient un numéro de téléphone clignotant, appuyez sur la touche
[ pour appeler ce numéro.
Lorsque vous visualisez un message avec accusé de réception, les informations correspondantes s'affichent.
Si le message ne contient aucun numéro de téléphone clignotant, appuyez sur la touche
(voir page 50).
*
[ pour entrer le menu édition/envoi
Après avoir visualisé les messages et si vous ne souhaitez pas utiliser le menu édition/envoi, maintenez l'appui sur la touche C
pour accéder aux menus précédemment sélectionnés jusqu'à ce que vous reveniez à l'écran de veille.
Menu édition/envoi
Les fonctions accessibles par ce menu sont de deux types :
l
l
Edition/envoi - messages envoyés et messages non envoyés
Edition/envoi - messages reçus
Si vous souhaitez
Appuyez sur les touches dans l’ordre suivant
1
Modifier un message sauvegardé
Annuler un message
Obtenir un état de réception
Ajouter une demande d’accusé de
réception
Annuler une demande d’accusé de
réception
Appeler la personne qui a envoyé le
message
Répondre à un message
Effacer un message
q 11
Messages envoyés Sélectionner le
(3) ou non envoyés message
(4)
/appuyez sur
pour entrer dans
le menu édition /
envoi.
[
Messages reçus :
Nouveaux (1),
Anciens (2) ou
Locaux (5)
éditer ou envoyer
un message ‡
5
6
O
O
72
O
71
2
3
Vous ne pouvez pas utiliser les options du
menu édition/envoi si vous ne sauvegardez
pas les messages que vous envoyer.
Assurez-vous d'avoir activé l'option accusé de
réception avant d'envoyer votre message si
vous souhaitez que votre réseau vous
communique un rapport d'état relatif à la
réception du message (voir page 53).
La fonction réponse utilise le numéro de
téléphone de la personne ayant envoyé le
message.
Taper le message ‡
4
‡La procédure d’envoi ou de sauvegarde doit maintenant être mise en oeuvre (voir page 51).
50
Créer un message court
Pour créer un message court, procédez de la manière suivante :
*
*
Tapez q 1 2. L'écran de saisie de message s'affiche.
Saisissez votre message (160 caractères au plus) et appuyez sur la touche
maintenant être mise en oeuvre (voir page 51).
[. La procédure d'envoi ou de sauvegarde doit
Envoyer/sauvegarder des messages courts
Cette fonction est accessible à partir de l'option créer (voir ci-dessus) ou du menu édition/envoi (voir page 50). Pour envoyer un message
court, procédez de la manière suivante :
*
Lorsque le menu d'envoi de messages est affiché, tapez 1 (oui) pour envoyer simplement votre message, ou l'envoyer et le
sauvegarder. Tapez 2 (non) pour sauvegarder votre message ; appuyez sur C pour supprimer votre message.
Envoyer ou envoyer et sauvegarder un message
O
Si vous n'avez pas activé le numéro de téléphone du centre SMS alors que vous tentez d'envoyer un message, l'indication Centre SMS
s'affiche.
*
Entrez le numéro du centre SMS ou appuyez sur la touche
la touche .
[
pour le sélectionner à partir de votre répertoire. Appuyez sur
Si vous envoyer un message que vous avez créé ou modifié, vous serez invité à entrer le numéro de téléphone du destinataire du message.
*
Entrez le numéro adéquat ou appuyez sur la touche
pour le sélectionner à partir de votre répertoire. Appuyez sur la
touche . Votre téléphone va tenter d'envoyer le message et vous indiquera si cet envoi a réussi. Vous serez alors invité à
sauvegarder le message.
*
Tapez 1 pour sauvegarder le message ou 2 pour le supprimer. Si vous répondez à un message, votre téléphone va tenter
d'envoyer votre réponse et vous indiquera si cet envoi a réussi. Vous serez alors invité à sauvegarder le message.
*
Tapez 1 pour sauvegarder le message ou 2 pour le supprimer.
[
Sauvegarder ou supprimer un message
51
Si vous ne souhaitez pas envoyer le message ou répondre immédiatement, le message sera automatiquement sauvegardé (pourvu que
l'espace disponible soit suffisant) quand vous validez l'option Non en réponse à la fonction d'envoi. Appuyez sur C pour supprimer le
message.
O
O
S'il n'y a plus d'espace disponible dans la
mémoire de votre téléphone pour y stocker le
message, vous serez invité à effacer un
message existant ou le message modifié sera
perdu (voir la description détaillée en page
53).
Si un accusé de réception a été demandé, le
message sera sauvegardé automatiquement.
Si le message n'est pas envoyé, il sera mis
automatiquement en mémoire (à moins que
vous n'appuyiez sur la touche C).
Options de messages
Vous pouvez accéder aux fonctions suivantes à partir du menu des options de messages :
l
l
l
l
l
Configurer le numéro du centre SMS
Définir le type de message par défaut
Définir la durée pendant laquelle un message doit être gardé sur le réseau
Indiquer si les anciens messages doivent être conservés ou automatiquement effacés lorsque la mémoire de votre téléphone est
pleine
Indiquer si tous les messages envoyés doivent donner lieu à un rapport d'état de réception
O
Après utilisation de l'une des fonctions du
menu options, le menu des options s'affiche.
Appuyez sur C une fois pour revenir au menu
des messages ou deux fois pour retourner à
l'écran de veille.
Type
N°
Numéro du centre SMS
Texte
1
Pour configurer le numéro de votre centre SMS, procédez de la manière suivante :
Télécopie
2
*
*
E-mail
3
X.400
4
Voix
5
ERMES
6
Tapez q 1 4 2. L'écran de sélection du type de message s'affiche.
Paging nat (Radio
Messagerie Nationale)
7
Sélectionnez le type souhaité en appuyant sur le numéro approprié (voir tableau de droite).
Autres
8
Tapez q 1 4 1. Le numéro du centre SMS s'affiche.
Entrez le numéro approprié et appuyez sur la touche
[.
Type de message
Pour configurer le message par défaut, procédez de la manière suivante :
*
*
Durée de validité
Pour définir la durée pendant laquelle vos messages devront être gardés par votre réseau, procédez comme suit :
*
*
Tapez q 1 4 3. Le menu de durée de validité s'affiche.
*
Entrez le chiffre souhaité et appuyez sur la touche
Sélectionnez la durée requise en appuyant sur le numéro approprié (voir tableau de droite). Vous serez invité ensuite à entrer un
chiffre parmi ceux qui vous sont proposés.
[.
Durée
N°
# minutes
1
# heures
2
# jours
3
# semaines
4
52
Messages anciens
Pour garder ou effacer automatiquement des messages anciens lorsque la mémoire de votre téléphone est pleine, procédez de la manière
suivante :
*
*
Tapez q 1 4 4. Le menu sauvegarder/effacer s'affiche.
Tapez 1 pour sauvegarder les messages anciens ou 2 pour les effacer automatiquement.
O
Les messages anciens sont effacés selon les
priorités suivantes :
l
l
Accusé de réception (Récépissé)
Pour qu'une demande de rapport d'état d'accusé de réception accompagne ou non tous les messages, procédez de la manière suivante :
l
*
*
Tapez 1 4 5. Le menu oui/non de la fonction accusé de réception s'affiche.
l
Tapez 1 pour activer les demandes de rapports d'état ou 2 pour désactiver cette fonction.
l
Messages locaux (en anglais Cell Broadcast)
Les options suivantes sont disponibles pour les messages locaux :
l
l
l
l
Afficher (configurer votre téléphone pour la réception de messages locaux)
Activer ou désactiver l'option mode économique
Visualiser les messages locaux (voir page 49)
Modifiez la liste des types de messages locaux
Activer le mode économique
L'option Mode économique limite le nombre de fois que votre téléphone recherche des messages, ce qui vous permet d'économiser l'énergie
de votre batterie. Pour activer ou désactiver l'option Mode économique, procédez de la manière suivante :
*
Tapez q 1 3 3. Le menu oui/non du Mode économique s'affiche.
Tapez 1 pour activer le mode économique ou 2 pour désactiver cette fonction. Un écran de confirmation approprié apparaît alors et le menu
de visualisation des messages s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez deux fois sur C pour retourner à l'écran de
veille.
53
Le message lu le plus ancien
Le message envoyé non accompagné
d'un accusé de réception ou de
demande d'accusé de réception le plus
ancien
Le message envoyé accompagné d'un
rapport d'état de lecture le plus ancien
Le message envoyé accompagné d'un
rapport de non lecture le plus ancien
Le message non envoyé le plus ancien
Afficher les messages locaux
Si vous ne souhaitez pas recevoir de messages locaux sur votre téléphone, procédez de la manière suivante :
*
*
O
Lorsque l'affichage est désactivé, la liste
d'édition et les options du mode économique
ne sont pas disponibles.
Tapez q 1 3 1. Le menu oui/non de l'affichage s'affiche.
Tapez 1 pour activer l'affichage ou 2 pour le désactiver. Un écran de confirmation approprié apparaît alors et le menu de
visualisation des messages s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez deux fois sur C pour retourner à
l'écran de veille.
Modifier la liste des types de messages locaux
La fonction Editer la liste des types de messages locaux donne accès aux options suivantes :
l
l
Ajouter un type de messages
Effacer un type de messages
Ajouter un type de messages
Pour ajouter un type de messages à la liste, procédez de la manière suivante :
*
*
*
Tapez q 1 3 2. Le premier type de messages ainsi que son code dans la liste s'affichent.
Tapez
[ 1. L'écran de saisie du type de messages s'affiche.
[
I
Pour plus d'informations sur les types
de messages locaux et leurs codes,
veuillez contacter votre fournisseur
de services.
Entrez le numéro du type de messages et appuyez sur la touche . Un écran de confirmation approprié apparaît et le menu des
options de messages locaux s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez trois fois sur C pour retourner à
l'écran de veille.
Effacer un type de messages locaux
Pour effacer un type de messages locaux, procédez de la manière suivante :
*
*
Tapez q 1 3 3. Le premier type de messages ainsi que son code dans la liste s'affichent.
[
Appuyez sur les touches p ou q pour afficher le code à effacer et tapez 2. Un message de confirmation approprié apparaît
et le menu des options de messages locaux s'affiche. Procédez à un autre choix dans ce menu ou appuyez trois fois sur C pour
retourner à l'écran de veille.
54
Messagerie vocale
Votre téléphone est doté d'une fonction de messagerie vocale permettant aux appels reçus d'être renvoyés vers le service de messagerie
vocale fourni par votre réseau.
Lorsqu'un appel se présente, le paramétrage en cours de la fonction de transfert commandera le réacheminement éventuel de l'appel vers
votre boîte vocale. Lorsque vous allumerez votre téléphone, le réseau vous enverra un signal vous informant que des messages vocaux sont
en attente et l'icône de la messagerie vocale s'affichera (
) sur votre téléphone. Vous pourrez alors appeler votre centre de messagerie
vocale et écouter votre (vos) message(s).
Renvoyer vos appels reçus vers la messagerie vocale
I
O
Renvoyez votre appel normalement (voir page 45) mais le numéro que vous entrez et vers lequel l'appel est renvoyé est le numéro de votre
centre de service de messagerie vocale.
Enregistrer/changer votre (vos) numéro(s) de messagerie vocale
O
Avant d'être en mesure d'utiliser l'option d'accès aux messages vocaux du menu, vous devez enregistrer le(s) numéro(s) d'accès à la
messagerie vocale. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 2 numéros d'accès à la messagerie vocale en procédant de la manière suivante :
*
O
Tapez q 9. L'écran de messagerie vocale numéro 1 s'affiche.
Si vous souhaitez enregistrer le numéro 2, appuyez sur les touches p ou q.
[. Un écran de confirmation
*
Appuyez sur la touche
entrez le numéro de la messagerie vocale et appuyez sur la touche
s'affiche et l'écran indiquant le numéro de la messagerie réapparaît.
*
Appuyez sur C pour retourner au menu principal puis appuyez une deuxième fois sur cette touche pour revenir à l'écran de
veille.
La fonction de messagerie vocale est
fonction de votre réseau.
Certains réseaux envoient un signal de
messagerie vocale qui active l'icône de
message (
).
Deux numéros de messagerie vous sont
fournis au cas où vous souhaiteriez utiliser
cette fonction sur plus d'un réseau.
Vous pouvez aussi enregistrer vos numéros
de messagerie vocale dans votre répertoire
avec des noms. Ainsi, le nom enregistré
s'affichera sur votre téléphone quand vous
accéderez à votre messagerie.
Accéder aux messages vocaux
Pour accéder aux messages vocaux, procédez de la manière suivante :
*
*
55
O
Tapez q 9.
Si besoin est, appuyez sur les touches p ou q pour sélectionner le numéro souhaité et appuyez ensuite sur la touche
Vous serez mis en communication avec votre centre de messagerie vocale.
[.
Si votre téléphone affiche l'icône de message
(
) et que vous n'avez reçu aucun
nouveau message, il est possible que votre
réseau utilise la même icône pour signaler à
la fois les messages et les messages vocaux.
Commande de l'icône de messagerie vocale
Tous les réseaux n'effacent pas automatiquement l'icône de la messagerie vocale une fois que vous avez accédé à tous les messages vocaux.
Pour éviter que l'icône ne reste affichée une fois que vous avez accédé à vos messages vocaux, vous pouvez configurer votre téléphone de
façon à effacer cette icône lors de la connexion à votre service de messagerie vocale. Si vous consultez régulièrement vos messages vocaux
et si vous n'avez pas besoin que l'icône de messagerie vocale soit activée, vous pouvez désactiver cette fonction. Pour activer les options de
l'icône, procédez de la manière suivante :
Si vous souhaitez : Que le réseau efface l'icône de messagerie vocale
* Press 8 9 2 1.
Si vous souhaitez : Que l'icône de messagerie vocale s'efface lors de la connexion au service de messagerie vocale
* Tapez q 8 9 2 2.
Si vous souhaitez : Que l'icône de la messagerie vocale soit désactivée en permanence
* Tapez q 8 9 1 2.
Si vous souhaitez : Que l'icône de messagerie vocale soit activée lorsque des messages vocaux sont arrivés
* Tapez q 8 9 1 1.
O
Si vous souhaitez que l'icône de la
messagerie vocale soit désactivée en
permanence, elle ne s'allumera pas lorsque
vous aurez des messages vocaux en attente.
56
INDEX
Accéder aux messages vocaux
Accepter un appel
Accusé de réception
Activation de la liste de numéros limités
Activer la fonction de verrouillage de la numérotation
Activer la fonction réveil
Activer le mode économique
Activer le verrouillage du clavier
Affichage des informations
Afficher les messages locaux
Afficher votre propre numéro de téléphone
Afficher/Modifier la liste des réseaux
Alarme de batterie faible
Allumage du téléphone
Appeler des numéros mémorisés
Appeler un correspondant
Appels courants et utilisation du téléphone
Appels d’urgence
Appels illimités
Appels infructueux
Appels reçus et appels ignorés - Visualiser/appeler
Attribuer un style de sonnerie (répertoire personnel
uniquement)
Avant d’utiliser votre téléphone
Avis de taxation (AoC)
Carte SIM
Changer le mot de passe pour interdire les appels
Changer les codes de sécurité
Charger une batterie
Choix de la langue
Choix des fonctions
Choix et réglages du mode
Chronomètre
Chronomètre (AoC)
Code secret PIN 1
Codes d’accès à l’international
Codes de sécurité
Commande de l’icône de messagerie vocale
Composer un appel
Compteur de durées
Connexion au réseau
Corriger les erreurs de frappe
Couper le micro pendant une communication
Créer un message court
Défilement ou emplacement spécifique
Définir la limite des appels
55
5
53
33
40
18
53
39
2
54
8
10
13
2
31
6
4
7
24
6
29
33
1
23
1
44
40
13
24
14
9
22
23
2, 39
9
39
57
6
21
5
6
8
51
31
24
Définir le type de devise
Démarrage
Désactiver la fonction de verrouillage de la numérotation
Désactiver la fonction réveil
Désactiver le double verrouillage et du téléphone
Désactiver le verrouillage du clavier
Double verrouillage de la carte SIM et du téléphone
Durée de validité
24
2
40
18
41
39
41
52
Ecran cristaux liquides alphanumérique
Effacer les listes d’appels
Effacer une entrée
Emission de tonalités
Enregistrer/changer vos numéros de messagerie vocale
Entrer des caractères spéciaux
Entrer les codes d’accès à l’international
Envoyer ou envoyer et sauvegarder un message court
Envoyer votre propre numéro de téléphone
Envoyer/sauvegarder des messages courts
Exemple de choix de touches de raccourci
Extinction du téléphone
3
30
32
20
55
37
9
51
8
51
13
2
Fonctions liées à vos numéros personnels
35
Icônes de l’écran
Indications du voyant lumineux
Insertion d’une carte SIM
Interdiction d’appels
Introduction
Itinérant
3
2
1
41
ii
10
Lever les interdictions
Liste de numéros de service (SDN)
Liste de numéros limités (FDN)
Listes d’appels - visualiser/appeler
41
27
27
28
Manuelle d’un réseau
Mémorisation des numéros et des noms abrégés (ADN &
FDN)
Mémorisation d’un numéro du bloc-notes
Mémorisation et rappel des numéros de téléphone
Menu édition/envoi
Message d’accueil
Messagerie vocale
Messages anciens
Messages envoyés et messages non envoyés
Messages et messagerie vocale
Messages flash
10
30
28
26
50
24
55
53
50
48
49
Messages locaux (messages diffusés)
Messages locaux
Messages reçus
Messages standard
Mettre fin aux appels
Mise d’appels en attente
Mise en attente et mise en garde d’appels
Mode silencieux et vibreur
Mode silencieux
Modification des numéros mémorisés
Modification
Modifier des numéros de téléphone
Modifier la liste des types de messages locaux
Modifier les numéros et les noms
49
54
53
49
6
48
48
20
19
32
37
37
54
32
Noter et appeler un numéro du bloc-notes
Numéro du centre SMS
Numéros abrégés
Numéros du bloc-notes
Numéros mémorisés
27
52
31
27
7
Options de messages
52
Premières étapes
Présentation de la fonction Messages courts
1
49
Rappel à partir d’une liste de visualisation
Rappel automatique
Rappel du dernier numéro appelé
Rappel rapide / turbo numérotation
Recevoir un appel
Recherche
Réglage de la sélection automatique /
Réglage de l’affichage en français
Réglage de l’horloge
réglage de l’horloge/du réveil
Réglage des fonctions de votre téléphone
Réglage du mode de votre téléphone
Réglage sur 12/24 heures
Rejeter un appel
Remise à zéro du compteur
Remise à zéro
Remplacer la batterie
Renvoi d’appel
Renvoyer et gérer les appels reçus
Renvoyer vos appels reçus vers la messagerie vocale
Répertoire personnel (ADN)
Répertoire personnel (Noms abrégés ou ADN)
29
21
7
29
5
31
3
17
17
16
8
17
5
22
22
13
45
44
55
27
27
Répertoires téléphoniques (annuaires)
Réponse automatique
Réveil
27
20
18
Saisie de texte et modification de numéros
Saisie de texte
Saisie de vos numéros personnels
Sauvegarder ou supprimer un message
Sécurité
Sélection automatique /manuelle d’un réseau
Structure du manuel d’utilisation
Structure du système de téléphonie cellulaire
Styles de sonnerie
34
35
35
51
38
10
ii
ii
19
Touches « décrochage »
Transmission de Données/Fax
Turbo numérotation
Type de message
20
11
31, 33
52
Utilisation de votre téléphone avec un ordinateur portable
Utilisation des batteries
Utilisation des menus
Utilisation des touches de raccourci
11
12
15
15
Vérification automatique d’état
Vérifier la charge de la batterie
Vérifier l’état des interdictions
Verrouillage de la carte SIM
Verrouillage de la numérotation
Verrouillage du clavier
Vibreur (en option)
Visualiser les messages
Visualiser les numéros à rappeler
Voir les appels
Volume de la sonnerie
Volume de l’écouteur et de la sonnerie
45
13
41
1
40
39
19
49
28
23
19
7

Manuels associés