▼
Scroll to page 2
of
310
MODE D'EMPLOI FRANÇAIS Ver. 3.06 MAN0001067 F Instructions concernant les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION — Lors de l’utilisation d’instruments électriques, il faut nécessairement prendre des précautions dont les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’instrument. 2. CONSERVER LE MODE D’EMPLOI NETTOYER UNIQUEMENT AVEC UN CHIFFON SEC En aucun cas l’instrument ne doit être en contact avec de l’eau — Ne pas l’utiliser près d’une baignoire, d’un évier, d’un endroit humide ou près d’une piscine, etc. 3. Le Fabricant recommande d’utiliser cet instrument avec le support ou le pupitre conseillé. 4. L’écoute prolongée de l’instrument, tant seul que combiné à un amplificateur, haut-parleurs ou enceintes amplifiées représente un danger certain pour l’ouïe. Ne pas l’utiliser à fort volume pendant de longues périodes, ce qui pourrait provoquer des troubles de l’audition et nécessiterait par la suite la consultation d’un médecin. 5. Positionnez l’instrument de manière à lui assurer une parfaite ventilation. 6. Utilisez l’instrument loin de toutes sources de chaleur tels que radiateurs, climatiseurs à air chaud ou autres dispositifs de réchauffement. 7. Utilisez uniquement le type d’alimentation conseillé dans le mode d’emploi ou indiqué sur l’instrument. 8. Lors d’une non utilisation prolongée, veillez à débrancher du secteur le câble d’alimentation. 9. Ne pas renverser des liquides ou autres objets sur et dans l’instrument. 10. L’appareil doit être confié à un technicien agréé lorsque : A. Le câble d’alimentation ou la prise ont été endommagés; ou B. Des objets ou des liquides ont pénétré ou sont tombés dans l’instrument; ou C. L’instrument a été exposé à la pluie; ou D. Ses performances semblent s’être modifiées; ou E. L’instrument a subi un choc en tombant ou son boîtier a été endommagé. 11. Ne pas essayer d’intervenir sur l’instrument au-delà des instructions fournies par ce mode d’emploi. Toute autre intervention doit être effectuée sous le contrôle d’un Service technique Agréé. ATTENTION: NE PAS EXPOSER L’INSTRUMENT A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE POUR EVITER TOUT RISQUE DE FEU OU D’ELECTROCUTION. L’éclair à l’interne d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse à l’intérieur de l’instrument. Cette tension peut être suffisante pour provoquer un risque d’électrocution. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions importantes et spécifiques concernant le matériel et sa maintenance. Ces instructions se trouvent dans le mode d’emploi ou documents annexés à ce produit. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet instrument doit être connecté à une prise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de court-circuit, la mise à la terre permet de réduire le risque d’électrocution. Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation comportant un fil de terre connecté à la fiche. Cette fiche doit être connectée à une prise secteur correctement installée et branchée au circuit de terre, conformément aux lois et à la normalisation en vigueur dans le pays. DANGER – En cas d’équipement électrique ayant un circuit de mise à la terre défectueux, il y a risque d’électrocution. Faites vérifier votre équipement électrique par un spécialiste, si vous avez le moindre doute. Ne pas modifier la fiche fournie avec l’instrument – si elle ne correspond pas à votre prise secteur, adressez-vous à un électricien spécialisé pour modifier votre prise secteur murale. THE FCC REGULATION WARNING (FOR THE U.S.A. AND CANADA ONLY) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CANADA THIS APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N’EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA “CLASSE B” PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA. MARQUE CE POUR L’HARMONISATION DES STANDARDS EUROPEENS La marque CE est estampillée depuis le 31 décembre 1996 sur nos produits qui utilisent la tension AC, conformément à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive sur la marque CE (93/68/CEE). Et la marque CE estampillée depuis le 1er janvier 1997 est conforme aux Directives EMC (89/336/CEE), sur la marque CE (93/68/CEE) et à la Directive concernant la Basse Tension (73/23/EEC). De même, la marque CE estampillée sur nos batteries est conforme à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive sur la marque CE (93/68/EEC). SAUVEGARDE DES DONNÉES L’utilisateur peut involontairement provoquer la perte des données stockées dans la mémoire. On conseille de conserver les données importantes sur disquette. Korg décline toute responsabilité envers des dommages suite à perte de données. ECRAN LCD Certaines pages du mode d’emploi illustrent des affichages détaillant des fonctions et des opérations. Les noms des sons, des paramètres et les valeurs ne sont indiqués qu’à titre d’exemple et peuvent ne pas correspondre à l’affichage sur lequel vous travaillez. MARQUES ENREGISTRÉES Macintosh est une marque enregistrée de Apple Computer, Inc. MS-DOS et Windows sont des marques enregistrées de Microsoft Corporation. Toutes les marques ou marques enregistrées appartiennent aux respectifs producteurs. RÉCLAMATIONS Les informations contenues dans cette publication ont été soigneusement préparées et vérifiées. Vu nos efforts constants pour améliorer nos produits, les spécifications peuvent être différentes de celles détaillées dans le mode d’emploi. Korg n’assume aucune responsabilité envers les éventuelles différences qui peuvent se présenter entre les spécifications et le texte de ce mode d’emploi - les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. RESPONSABILITÉ Les produits KORG sont fabriqués conformément aux plus strictes spécifications prévues par chaque pays. Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le pays où ils ont été vendus. Le fabricant/distributeur décline toute responsabilité ou garantie envers tout produit KORG vendu démuni de garantie ou de numéro de série. Ceci afin de mieux garantir la protection et la sécurité de l’acheteur. SERVICE D’ASSISTANCE Contacter le Service d’Assistance Agréé KORG le plus proche. Le revendeur Agréé KORG est à votre disposition pour toute ultérieure information concernant les produits, les logiciels et les accessoires pour le clavier. PA80 SUR LE WEB Consulter notre site web pour des informations détaillées: www.korgpa.com ou www.korgfr.com. Copyright © 2002-2005 Korg Italy Spa. Imprimé en Italy. LE CURSEUR BALANCE Lors de la mise sous tension de l’instrument, vérifiez que le curseur BALANCE est réglé à mi-course. Sur cette position, ce curseur règle les deux Séquenceur 1 (SEQ1) et Séquenceur 2 (SEQ2) à leur niveau maximum. Cette opération vous évitera de lancer la reproduction d’un morceau et de ne rien entendre. Sommaire-1 COMMENT… Clavier …sélectionner un Son (Program) …sélectionner une Performance …jouer un Program sur toute l’extension du clavier, comme sur un piano …partager le clavier en deux …ajouter des sons à la main droite …désactiver/activer des sons Mode Style Play …sélectionner un Style …lancer/arrêter un Style …sélectionner un Fill ou un Break …sélectionner une Variation de Style …afficher les pistes de Style 6-3 6-2 6-1, 7-2 6-1, 7-1 6-1 6-1 6-4 7-2 7-2 7-3 9-3 Mode Song Play …reproduire un Morceau (Song) (Fichier Standard MIDI) …afficher les Textes (Lyrics) …afficher les pistes du Morceau …lancer simultanément les deux Séquenceurs 3-8, 6-4, 6-4 11-5 11-4 11-1 Mode Backing Sequence …enregistrer une nouvelle Backing Sequence (Song) 12-4 Mode Song …éditer un Fichier Standard MIDI 13-1 En général …couper les haut-parleurs …changer la polarité du Damper …sélectionner une Gamme Arabe 16-2 16-3 7-7 Sommaire-2 SOMMAIRE Introduction Bienvenue! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Exhibitions sur le vif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 A savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 A lire en premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Effectuer une copie de sauvegarde des fichiers de systeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Charger le systeme operationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Charger les données d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Avant de commencer à jouer . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Connecter l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Mettre l’instrument sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Contrôler le Volume (Master & Acc / Seq) . . . . . . . . . . . . 2-1 Le curseur balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Casques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Sorties du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Entrées du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Connexions MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Pédale Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Morceaux de démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Le pupitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Ecran et interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Contrôles de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Structure de l’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Messages affichés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Symboles et icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Paramètres non-editables affichés en gris clair . . . . . . . . . 4-3 Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Guide de l’utilisateur Opérations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Jouer sur le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Sélectionner, activer/couper et une piste de la mélodie . . 6-1 Sélectionner une Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Sélectionner un Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Sélectionner et utiliser Digital Drawbars . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Sélectionner un Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Sélectionner un Single Touch Setting (STS) . . . . . . . . . . . 6-4 Changer toutes les pistes clavier en une seule opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Reproduire un morceau sauvegardé sur disquette . . . . . . 6-4 Raccourci pour afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Program . . . . . . . . . . . . . 6-5 Didacticiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 1 - Jouer sur le vif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 2 - Jouer un Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 3 - Reproduire un Morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 4 - Enregistrer un Morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 5 - Editer un Morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 6 - La gamme Arabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Le MIDI, qu’est-ce que c’est? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Fichiers Midi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Le standard General MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Le canal Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Les canaux Chord 1 et Chord 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Le canal Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Connecter le Pa80 à un clavier-maître . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Connecter le Pa80 à un accordéon MIDI . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Connecter le Pa80 à un séquenceur externe . . . . . . . . . . . . 8-3 Piloter un autre instrument via le Pa80 . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Guide de Reference Mode opérationnel Style Play . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Un Style, qu’est-ce que c’est? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Styles et Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Modifier et rétablir le Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 La banque DIRECT HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 La banque DIRECT FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Page Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Page Style Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Comment sélectionner les Programs . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 La fenêtre Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Structure des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Page 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Page 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Page 3 - Mixer: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 Page 4 - Tuning: Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Page 5 - Tuning: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Page 6 - Tuning: Pitchbend Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Page 7 - Effects: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Page 8 - Effects: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Page 9 - Effects: FX A Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Page 10- Effects: FX B Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Page 11 - Effects: FX C Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Page 12 - Effects: FX D Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Page 13 - Track: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 Page 14 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Page 15 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Page 16 - R.T. controls: Damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Page 17 - R.T. controls: Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Page 18 - R.T. controls: Dynamic range . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Page 19 - R.T. controls: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Page 20 - Style controls: Drum/Fill . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Page 21 - Style controls: Wrap Around / Keyboard Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Page 22 - Input/Pad: Input Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Page 23 - Input/Pad: Pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11 Page 24 - Preferences: Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Page 25 - Preferences: Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 Mode Style Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 La structure des Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1 Style Import/Export . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Entrer en mode Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Sortir et sauvegarder/quitter le Style . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 La fenêtre ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2 Sommaire-3 Liste des événements enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Supprimer rapidement via les boutons du tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Page principale (Main) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3 Page Style Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Page Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Comment enregistrer un Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Reproduire le Style en mode d’enregistrement Record/Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Structure des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Page 1 - Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Page 2 - Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11 Page 3 - Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Page 4 - Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Page Event Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Procédure Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Page 6 - Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 Page 7 - Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Page 8 - Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Page 9 - Style Element Controls: Programs . . . . . . . . . . 10-17 Page 10 - Style Element Controls: Expression . . . . . . . . 10-17 Page 11 - Style Element Controls: Keyboard Range . . . 10-17 Page 12 - Style Element Controls: Chord Variation Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Page 13 - Style Controls: Mode/Tension . . . . . . . . . . . . 10-18 Page 14 - Import GRV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Mode opérationnel Song Play . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Format des morceaux et des fichiers Standard MIDI . . . 11-1 Contrôles de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Passer d’un séquenceur à l’autre pendant l’édition . . . . . 11-1 Sélectionner un morceau en composant son numéro progressif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Pistes clavier et du séquenceur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Master Volume et Sequencer Volume . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Effets en mode Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 Fenêtre Groove Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2 La fenêtre Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Page Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3 Page Tracks 1-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Page Tracks 9-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Page Song Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4 Page des textes (Lyrics) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5 Reproduire un fichier Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Structure des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6 Page 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Page 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Page 3 - Mixer: FX Send A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Page 3 - Mixer: FX Send C/D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7 Page 4 - FX: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Page 4 - FX: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Page 5 - FX: A Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Page 6 - FX: B Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-8 Page 5 - FX: C Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Page 6 - FX: D Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Page 7 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Page 8 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Page 9 - Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 Page 10 - Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Sauvegarder une liste de Morceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-11 Mode opérationnel Backing Sequence . . . . . . . 12-1 Contrôles de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Les modes Backing Sequence, Song et Song Play . . . . . . 12-1 Comment reproduire un Morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Mode d’enregistrement Realtime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Mode d’enregistrement Chord/Acc Step . . . . . . . . . . . . . 12-2 Page Principale (Backing Sequence Play) . . . . . . . . . . . . . 12-3 Page Load Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Page Save Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Page Realtime Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4 Page Chord/Acc Step Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5 Comment supprimer un Morceau entier . . . . . . . . . . . . . 12-7 Mode opérationnel Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Contrôles de Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Master Volume et Sequencer Volume . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Format des morceaux et des fichiers Standard MIDI . . . 13-1 Suppression rapide d’une piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Comment supprimer un Morceau entier . . . . . . . . . . . . . 13-1 Page Principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Page des pistes 1-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 Page des pistes 9-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 Page Song Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 Page Save Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Procédure Realtime Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Procédure Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Page Song Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Page Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Structures des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Page 1 - Mixer: Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 Page 2 - Mixer: Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 Page 3 - Mixer: FX Block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 Page 4 - Mixer: FX Send A/B (ou C/D) . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Page 5 - Tuning: Detune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Page 6 - Tuning: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Page 7 - Tuning: PitchBend/Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 Page 8 - FX: A/B Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 Page 9 - FX: C/D Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-10 Page 10 - FX: A Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Page 11 - FX: B Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Page 12 - FX: C Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Page 13 - FX: D Editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Page 14 - Track: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Page 15 - Track: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12 Page 16 - Track: Internal/External . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12 Page 17 - Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13 Page 18 - Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13 Page 19 - Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13 Page 20 - Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Page 21 - Edit: Cut Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Page 22 - Edit: Insert Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Page 23 - Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Page 24 - Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 Page 25 - Event Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 Procédure Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 Mode opérationnel Program . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Page principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Page digital Drawbars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Programs Sound et Programs Drum . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 Sommaire-4 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 Structure des pages d’édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2 La fonction Compare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Comment sélectionner les oscillateurs . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Supprimer un Program/Oscillateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 La fenêtre ‘Write’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Page 1 - Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-3 Page 2 - Sample (Sound Programs) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-4 Page 2 - DK Samples (Drum Programs) . . . . . . . . . . . . . 14-5 Page 3 - Pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-6 Page 4 - Pitch LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8 Page 5 - Pitch LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8 Page 6 - Pitch EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-8 Page 7 - Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-10 Page 8 - Filter Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-11 Page 9 - Filter LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-12 Page 10 - Filter LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-13 Page 11 - Filter EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-13 Page 12 - Amp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Page 13 - Amp Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15 Page 14 - Amp LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16 Page 15 - Amp LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16 Page 16 - Amp EG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-16 Page 17 - LFO1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-18 Page 18 - LFO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20 Page 19 - Effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20 Page 20 - FX1 editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20 Page 21 - FX2 editing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20 Liste AMS (Alternate Modulation Source) . . . . . . . . . . 14-21 Mode opérationnel Program . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 Le mode Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 Menu Sampling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-1 Page 1 - Record/Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-2 Page 2 - Time Slice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-4 Page 3 - Extend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-7 Page 4 - Load Sample . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8 Page 5 - Import PCG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-8 Page 6 - Import KMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9 Page 7 - Export KMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-9 La fenêtre Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-10 Environnement d’édition Global . . . . . . . . . . . . 16-1 La fenêtre Write . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1 Page 1 - Réglages généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-1 Page 2 - Master Transpose (transposition principale) . . 16-2 Page 3 - Video Interface (Interface vidéo) . . . . . . . . . . . . 16-3 Page 4 - Assignable Pedal/Footswitch, Assignable Slider, EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3 Page 5 - MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3 Page 6 - Midi Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-3 Page 7 - MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN) . . . . . . . 16-4 Page 8 - MIDI IN Controls (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-4 Page 9 - MIDI IN Controls (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5 Page 10 - MIDI IN Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5 Page 11 - MIDI OUT Channles (Canaux MIDI OUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-5 Page 12 - MIDI OUT Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-6 Page 13 - Audio Output configuration . . . . . . . . . . . . . . 16-6 Page 14 - Audio Input configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 16-7 Page 15 - Inputs / Internal FX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8 Page 16 - Internal FX controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-8 Page 17 - Mode Vocal/Guitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-9 Page 18 - Vocal Setup 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-10 Page 19 - Vocal Setup 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 Page 20 - Vocal Setup 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 Page 18 - Guitar Setup 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-11 Page 19 - Guitar Setup 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-12 Page 20 - Guitar Setup 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-12 Environnement d’édition Disk . . . . . . . . . . . . . . 17-1 Témoin de WRITE/DISK IN USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1 Manipulation des disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-1 Partition du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-2 Support Flash Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-2 Charger des données des précédentes séries-i . . . . . . . . . 17-2 Structure du dispositif de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . 17-3 Types de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-4 Taille des fichiers et des répertoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-4 Structure de la page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-4 Outils de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-5 Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-5 Page 1 - Load (charger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-5 Page 2 - Save (sauvegarder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-8 Page 3 - Copy (copier) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-12 Page 4 - Erase (supprimer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-13 Page 5 - Format (formater) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-14 Page 6 - New Dir (nouveau répertoire) . . . . . . . . . . . . . 17-15 Page 7 - Rename (modifier le nom) . . . . . . . . . . . . . . . . 17-15 Page 8 - Utilitaires 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-16 Page 9 - Utilitaires 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-17 Page 10 - Card Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 Page 11 - Card Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-19 Appendice Installation et réglages du Korg MIDI Driver . . 18-1 Réglages du Pa80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1 Installation du Korg MIDI Driver sous Windows 95/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-1 Modifier les réglages du Korg MIDI Driver pour Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-2 Modifier le Korg MIDI Driver (Windows) . . . . . . . . . . . 18-3 Installation du Korg MIDI Driver sur Macintosh . . . . . . 18-3 Réglage du Korg MIDI Driver (Macintosh) . . . . . . . . . . . 18-3 Lire les fichiers standard MIDI (Standard MIDI File) avec Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-4 Données d'usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-1 Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-1 Style Element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3 Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-3 Programs (ordre des banques) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-4 Programs (Ordre de Program Change) . . . . . . . . . . . . . 19-11 Drum Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-17 Instruments Drum KIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-18 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-30 MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-31 Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 Diagrammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 Sources Dynamic Modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 Filtre/Dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-1 Sommaire-5 Pitch/Phase Mod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-11 Mod./P.Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-20 ER/Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-25 Reverb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-31 Chaînes d’effets mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-32 Paramètres que l'on peut affecter . . . . . . . . . . 21-1 Liste des fonctions que l'on peut affecter à la Pédale au pied ou à l'Interrupteur EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1 Liste des fonctions que l'on peut affecter à la Pédale ou au Curseur Programmable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-1 Liste des sons que l'on peut affecter aux Pads . . . . . . . . . 21-2 Liste des fonctions que l’on peuyt affecter aux Pads . . . . 21-3 Gammes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-3 Contrôleurs MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-1 MIDI Implementation Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-2 Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-1 Accords reconnus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-1 Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) . . . . . . . . 25-1 Assemblage de la carte avec le disque dur déjà installé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-1 Assemblage de la carte sans disque dur installé . . . . . . . . 25-2 Video Interface (VIF1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1 InstallER LA CARTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-1 Connexion ET PROGRAMMATION . . . . . . . . . . . . . . . . 26-2 Kit disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-1 Messages d’erreur & problèmes . . . . . . . . . . . . 28-1 Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-1 Premiers secours en cas de petits problèmes . . . . . . . . . . 28-5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-1 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-1 Sommaire-6 INTRODUCTION Bienvenue! Exhibitions sur le vif 1-1 1. BIENVENUE! Bienvenue dans le monde de KORG Pa80 Professional Arranger! Nous vous remercions d’avoir opté pour le Pa80, l’arrangeur le plus puissant actuellement disponible sur le marché, idéal pour les professionnels et les passionnés. Ci-dessous, quelques caractéristiques de votre nouvel instrument : • Système de génération des sons HI (Hyper Integrated) KORG, comme dans nos meilleurs synthétiseurs professionnels. • OPOS (Objective Portable Operating System) système opérationnel multitâche : vous pouvez jouer de votre instrument et simultanément charger un autre fichier. • Mises à jour du système opérationnel en chargeant de nouvelles fonctions. Rajeunissez continuellement votre instrument ! • Expansions des dispositifs connectés, afin d’ajouter des effets, un harmoniseur vocal, un écran externe, un disque dur interne. Vous en avez toujours plus pour votre argent ! • Solid State Disk (SSD) : c’est à dire comment mettre continuellement à jour votre instrument, en remplaçant facilement la mémoire ROM. • Lecteur Flash Card, pour lire rapidement et écrire les nouveaux échantillons et les nouveaux sons (Programs) sauvegardés sur Flash Card. • Accès direct aux Styles soit sur disquette, sur disque dur, soit sur Flash Card. • Compatible avec les 2 niveaux de sons du General MIDI. • Plus de 660 Sons (Programs). • 4 processeurs multieffet, chacun contenant 90 types d’effets. • 160 Performances et 1216 Single Touch Settings, pour programmer rapidement les sons et les effets du clavier. • 304 Styles. • Double Séquenceur XDS doté de Crossfader. • Style Record et Edit • Séquenceur complet de toutes les fonctions (Song Record et Edit) • Echantillons intégrés pour créer de nouveaux Programs et audio grooves • Amplificateur numérique avec réglage Auto Loudness, pour une reproduction fidèle du son. • Grand écran. EXHIBITIONS SUR LE VIF Le Pa80 a été conçu pour des exhibitions sur le vif. L’expression “en temps réel” assume toute sa signification avec cet instrument. Les Performances vous permettent de sélectionner instantanément les pistes du clavier et le Style adapté ; les STS sélectionnent immédiatement les pistes clavier et les Styles sont effectivement les camarades de votre groupe qui jouent avec vous sur le vif. A SAVOIR Votre revendeur Korg de confiance ne vend pas seulement ce clavier, mais également une vaste gamme d’accessoires, de matériels et de logiciels. Demandez-lui des nouveaux sons (Programs), des Styles ou tout autre matériel musical dont vous avez besoin. Chaque distributeur Korg est en mesure de vous fournir beaucoup d’informations utiles. Il suffit de les appeler pour obtenir une réponse. En français, voilà les adresses à contacter: France: Gaffarel Musique B.P. 435, 95005 Cergy Pontoise, France Tel. 01.34.48.38.38, Fax 01.30.37.77.00 Email gaffy@worldnet.fr Hot Line 01.34.48.38.34 Suisse: Musik Meyer AG, Spitalstr. 74, 8952 Schlieren, Suisse Tel. 01-7305505, Fax 01-7306794 Benelux: Voerman Amersfoort B.V., Postbus 321, NL3800 AH Amersfoort, The Netherlands Tel. +31-3346-12908, Fax +31-3346-16441 Canada: Jam Industries, 620 McCaffrey, St-Laurent, QC, Canada, H4T 1N1 Tel. (514) 738-3000, Fax (514) 737-5069 Néanmoins, plusieurs distributeurs Korg ont également un site web sur Internet. Contactez ces sites pour obtenir des informations et des logiciels. La page web en français est la suivante: www.korgfr.com Pour la mise à jour du système opérationnel et des fichiers de système (par exemple la sauvegarde de toutes les données d’usine) contactez le site suivant : www.korgpa.com D’autres pages web disponibles dans le mode entier sont : www.korg.co.jp www.jam-industries.com www.korg.com www.korg.co.uk www.korg.de www.korg.it A LIRE EN PREMIER Ce mode d’emploi est divisé en trois parties : • Le Guide de l’utilisateur qui présente l’instrument de manière générale et contient une série de guides pratiques dénommés “Didacticiels”. • Le Guide de Référence qui est l’analyse détaillée de chaque page. • L’Appendice : une liste de données et d’informations utiles dédié aux programmateurs musicaux. 1-2 Bienvenue! Effectuer une copie de sauvegarde des fichiers de systeme Glossaire des abréviations de ce mode d’emploi : Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans la Performance. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans la Style Performance en cours de session. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder le paramètre dans un Single Touch Setting. Le paramètre peut être sauvegardé dans Global en accédant à l’environnement Global et en appuyant sur WRITE. EFFECTUER UNE COPIE DE SAUVEGARDE DES FICHIERS DE SYSTEME Avant d’utiliser votre Pa80, on conseille d’effectuer une copie de sauvegarde de toutes les données de système, au cas où elles s’endommageraient. Pour effectuer une copie de sauvegarde du Système Opérationnel, voir “Save OS” dans le chapitre “Disk”. Pour effectuer une copie de sauvegarde des Données d’usine (Styles, Programs, etc.), voir “Backup Data” dans le chapitre “Disk”. CHARGER LE SYSTEME OPERATIONNEL Le Pa80 peut continuellement être mis à jour par le biais de nouvelles versions du système opérationnel. Vous pouvez télécharger ces nouvelles versions directement du site www.korgpa.com. Attention, lisez le fichier Readme fourni avec le système opérationnel. Maintenez enfoncé le bouton SHIFT et appuyez simultanément sur ENTER et sur EXIT pour afficher la version du système opérationnel installée sur votre Pa80. Appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre de message. Pour charger un nouveau système, procédez comme suit : 1. Copiez les trois fichiers du système opérationnel dans une disquette formatée MS-DOS®, du type HD. Les fichiers nécessaires sont les suivants : • OSPA80.LZX • BPA80.SYS • NBPA80.SYS 2. Mettez l’instrument hors tension et insérez la disquette dans le lecteur. 3. Mettez l’instrument sous tension. L’écran affiche un message vous demandant de charger le système opérationnel. 4. Appuyez sur ENTER pour le charger, sur EXIT pour quitter l’opération de chargement. Si vous appuyez sur ENTER, attendez la fin de l’opération de chargement. Lorsque le chargement du système opérationnel est terminé, l’écran affiche un message vous demandant d’enlever la disquette du lecteur et d’appuyer sur un bouton quelconque. 5. Enlevez la disquette et appuyez sur un bouton. CHARGER LES DONNÉES D’USINE Si le contenu de la mémoire interne s’est endommagé, vous pouvez charger les données d’usine à l’aide des copies de sauvegarde stockées sur disquette. Voir “Restore Data” dans le chapitre “Disk”. Avant de commencer à jouer Connecter l’alimentation 2-1 2. AVANT DE COMMENCER À JOUER CONNECTER L’ALIMENTATION Connectez le cordon d’alimentation fourni à la borne prévue sur la face arrière de l’instrument. Connectez ensuite la fiche à la prise secteur. Le Pa80 étant doté d’un adaptateur universel, nul besoin de vérifier la tension. METTRE L’INSTRUMENT SOUS ET HORS TENSION • • Appuyez sur l’interrupteur POWER sur la face arrière pour mettre l’instrument sous tension. L’écran s’allume en affichant un message de bienvenue. Appuyez de nouveau sur POWER sur la face arrière pour mettre l’instrument hors tension. Attention: Lors de la mise hors tension de l’instrument, toutes les données stockées dans la mémoire RAM (mémoire volatile destinée à l’édition des Morceaux) sont perdues, tandis que celles sauvegardées dans le disque SSD (mémoire tampon destinée aux données d’usine et utilisateur) sont conservées. CONTRÔLER LE VOLUME (MASTER & ACC / SEQ) • • Utilisez le curseur MASTER VOLUME pour régler le volume général de l’instrument. Ce curseur règle le volume du son sur les hautparleurs internes, sur les bornes principales OUTPUTS (L/MONO & RIGHT) et sur la borne HEADPHONES. Ce curseur n’affecte pas les bornes 1 & 2 OUTPUT. Il faut donc régler le volume, dans ce cas, par le biais des commandes de la table de mixage ou des haut-parleurs. Note : Commencez à faible volume et ensuite augmenter MASTER VOLUME. Un volume trop élevé durant longtemps peut endommager l’ouïe. Utilisez le curseur ACC/SEQ VOLUME pour régler le volume des pistes de Style (drums, percussions, bass…). Ce curseur règle également les pistes des deux Séquenceurs, à l’exception des pistes clavier. LE CURSEUR BALANCE Le curseur BALANCE règle le volume des deux séquenceurs internes (Séquenceur 1 et Séquenceur 2). Le déplacer tout à gauche pour régler le Séquenceur 1 au niveau maximum et le Séquenceur 2 à zéro. Le déplacer tout à droite pour régler le Séquenceur 1 à zéro et le Séquenceur 2 au niveau maximum. Le positionner à mi-course pour régler les deux Séquenceurs au même niveau. Note : Lors de la mise sous tension de l’instrument, positionnez ce curseur à mi-course afin d’éviter que le Morceau ne soit reproduit au niveau maximum. CASQUES Connectez un casque à la borne HEADPHONES située en dessous du clavier, sur la gauche (juste en dessous de la manette). Vous pouvez utiliser des casques ayant impédance 16-200Ω (conseillé 50Ω). Utilisez un distributeur de casques pour connecter plus d’un casque. SORTIES DU SON Le son peut être adressé à un système d’amplification externe, plutôt qu’aux haut-parleurs internes. C’est une fonction particulièrement pratique lors d’un enregistrement ou lorsque vous jouez sur le vif. Stéréo. Connectez deux câbles mono aux bornes principales (Left/M, Right) OUTPUTS. Connectez l’autre extrémité du câble au canal stéréo de votre table de mixage, à deux retours de scène amplifiés, ou aux entrées TAPE/AUX de vos enceintes. Ne jamais utiliser les bornes PHONO des enceintes ! Mono. Connectez un câble mono à la borne L/MONO OUTPUT. Connectez l’autre extrémité du câble au canal mono de votre table de mixage, à un retour de scène amplifié, ou à un canal d’entrée TAPE/AUX de votre système hi-fi (vous n’entendrez que ce canal, même si votre ampli est prédisposé en mode Mono). Multipiste. Vous pouvez connecter votre Pa80 à quatre canaux d’une table de mixage. Cette fonction est particulièrement pratique lors d’un enregistrement, ou si vous désirez transmettre une piste du séquenceur ou une piste backing sur un canal séparé. Par exemple, en utilisant des sorties séparées, vous pouvez adresser les pistes Drum ou Bass à un compresseur externe ou à un dispositif de réverbération. Connectez quatre câbles mono à chacune des bornes (Left/ M, Right) et 1, 2 OUTPUTS. Pour alimenter les sorties secondaires (1, 2), vous devez prédisposer la ou les pistes que vous voulez leur adresser (voir “Page 13 - Audio Output configuration” on page 16-6). Note : Lorsqu’une piste est adressée aux bornes OUTPUT 1 et 2, elle est supprimée du mixage principal adressé aux hautparleurs internes et aux bornes L/MONO& RIGHT OUTPUTS. Réglez le volume sur les bornes L/MONO & RIGHT OUTPUTS par le biais du curseur MASTER VOLUME. Réglez le volume des bornes 1 & 2 OUTPUTS par le biais de la commande de la table de mixage ou des haut-parleurs externes. 2-2 Avant de commencer à jouer Entrées du son ENTRÉES DU SON CONNEXIONS MIDI Connectez un micro, une guitare ou tout autre instrument musical, aux bornes INPUTS sur la face arrière de l’instrument. Note: Si l’option Vocal/Guitar Processing Board est installée, le signal du son en entrée sur la borne INPUTS est automatiquement adressé aux processeurs d’effets du Board. Vous pouvez successivement modifier ce réglage (voir mode Global). 1. Diminuez complètement le volume de l’entrée par le biais de MASTER VOLUME et connectez un micro ou une guitare. Note: Le curseur MASTER VOLUME ne fonctionne pas sur les bornes INPUTS lorsque le paramètre “Input1/2” est réglé à Direct (voir mode Global). 2. Chantez dans le micro ou jouez de la guitare en regardant le témoin de SIGNAL : • si le témoin reste vert, vous pouvez augmenter le niveau en tournant le bouton GAIN situé près de la borne INPUT. • s’il vire à l’orange, le volume est un peu faible, mais çà va bien. • s’il vire quelquefois au rouge, vous avez atteint le niveau optimal. • s’il vire trop souvent au rouge, vous devez légèrement diminuer le gain, jusqu’à ce que le témoin vire quelquefois au rouge, pendant les pics de signal. 3. Augmentez de nouveau MASTER VOLUME jusqu’à obtenir le volume souhaité. 4. Réglez le volume sur la borne INPUT par le biais des paramètres “In1Vol(ume)” et “In2Vol(ume)”du mode Global (voir page 16-8). Réglez les autres paramètres dans les correspondantes pages de Global (voir page 167 et suivantes). 5. Vous pouvez par la suite régler le volume d’entrée par le biais du paramètre Audio In dans la page principale du mode Style Play (voir “Audio In” à page 9-3) et du mode Song Play (voir “Audio In” à page 11-4). Vous pouvez reproduire les sons internes de votre Pa80 en le pilotant via un contrôleur externe, par ex. un claviermaître, une guitare MIDI, un wind controller, un accordéon MIDI ou un piano numérique. 1. Utilisez un câble standard MIDI pour connecter la borne MIDI OUT de votre contrôleur à la borne MIDI IN de votre Pa80. 2. Sélectionnez le canal de transmission MIDI sur l’instrument pilote. Certains contrôleurs, tels les accordéons MIDI, transmettent généralement sur plusieurs canaux (voir des informations détaillées dans le chapitre dédié au MIDI). 3. Sur votre Pa80, sélectionnez le Setup MIDI qui s’adapte le mieux au type d’instrument pilote (voir “MIDI Setup” dans le mode Global). PÉDALE DAMPER Connectez une Pédale Damper à la borne DAMPER sur la face arrière. Utilisez un interrupteur à pédale Korg PS1, PS2 ou DS1H ou compatible. Pour modifier la polarité de la pédale Damper, voir le mode Global. MORCEAUX DE DÉMONSTRATION Ecoutez la reproduction des Morceaux de démonstration pour découvrir les formidables performances de votre instrument. Seize morceaux sont disponibles. 1. Appuyez simultanément sur les boutons STYLE PLAY et SONG PLAY. Leurs témoins commencent à clignoter. N’appuyez sur aucun autre bouton, les Morceaux de démonstration sont reproduits en succession. 2. Sélectionnez une page en appuyant sur les boutons PAGE. La page Demo présente deux pages. 3. Sélectionnez un Morceau de démonstration en appuyant sur les correspondants boutons VOLUME/ VALUE disposés autour de l’écran. Le Morceau de démonstration est automatiquement reproduit. 4. Appuyez sur START/STOP pour arrêter la reproduction des Morceaux de démonstration. 5. Quittez le mode Demo en appuyant sur EXIT ou sur l’un des boutons MODE. LE PUPITRE Le Pa80 est fourni d’usine d’un pupitre. Insérez l’instrument dans les deux perçages prévus sur la face arrière. Face avant 3-1 3. FACE AVANT Q P 1 2 4 3 5 6 S 7 8 9 0 A B C T U D h i E F G H I K J W R ] X [ ` \ S U V Y Z a b d h i K c L M N O e f g 3-2 Face avant 1 MASTER VOLUME Contrôle le volume général de l’instrument, des deux hautparleurs internes, des bornes L/MONO et RIGHT et de la borne HEADPHONES. Il ne contrôle pas le volume des sorties secondaires 1 et 2. Ce curseur règle également le volume en entrée sur les bornes INPUT 1-2, sauf si ces bornes sont réglées mode Direct (Voir mode Global). Attention : Si réglés au niveau maximum, les haut-parleurs internes peuvent distordre des Morceaux particulièrement riches en Styles ou en Programs (sons) pendant les pics de signal. Si cela se vérifie, diminuez le volume à l’aide du curseur Master Volume. B.SEQ 2 ACC/SEQ VOLUME Règle le volume de l’accompagnement automatique (mode Style Play) ou des pistes du Song (Morceau), à l’exception de celui des pistes clavier (modes Song et Song Play). C’est un réglage secondaire dont la valeur maximum effective est déterminée par la position du curseur MASTER VOLUME. SONG 3 Curseur ASSIGN.SLIDER C’est un curseur librement programmable (voir Global). D’usine, il fonctionne en tant que contrôle du volume de Audio In. DEMO PROGRAM 4 Section MODE Les boutons de cette section activent les modes opérationnels de l’instrument. Chaque mode exclut les autres. STYLE PLAY Active le mode Style Play qui permet de jouer les Styles (accompagnements automatiques) et/ou de jouer d’une à quatre pistes sur le clavier. Les pistes clavier sont affichées sur la moitié droite de la page principale. Appuyez sur EXIT pour afficher la page principale à partir de n’importe quelle page d’édition Style Play. Tandis qu’à partir d’un mode opérationnel différent, il faut appuyer sur STYLE PLAY pour afficher le mode Style Play. Si le témoin de TRACK SELECT est allumé, appuyez sur TRACK SELECT pour l’éteindre et afficher ainsi les pistes clavier. Ce mode opérationnel est automatiquement activé lors de la mise sous tension de l’instrument. SONG PLAY Active le mode Song Play. Ce mode permet de reproduire directement 16 morceaux musicaux stockés sous format de Fichiers Standard Midi (SMF). Vous pouvez reproduire des fichiers avec extension “.MID” et “.KAR” directement depuis disquette ou disque dur. Vous pouvez même reproduire deux Morceaux simultanément et les mixer à l’aide du curseur BALANCE car le Pa80 est doté de deux séquenceurs. Outre les pistes du Song, vous pouvez également jouer une (ou les quatre) pistes clavier en accompagnement au(x) Morceau(x). Les pistes clavier sont affichées sur la moitié droite de la page principale. Appuyez sur EXIT pour afficher la page principale à partir de n’importe quelle page d’édition Song Play.Tandis qu’à partir d’un mode opérationnel différent, il faut appuyer sur SONG PLAY pour afficher le mode Song Play. Si le témoin de TRACK SELECT est allumé ou clignotant, appuyez une ou deux fois sur TRACK SELECT pour l’éteindre et afficher les pistes clavier. Active le mode Backing Sequence. Ce mode permet d’enregistrer un nouveau Morceau basé sur les accompagnements automatiques réalisés à l’aide des Styles et de le sauvegarder sous forme de nouveau Fichier Standard MIDI. Active le mode Song. Ce mode permet de jouer, enregistrer, ou de modifier un Morceau. Active le mode Program. Ce mode permet de reproduire des sons (Sound Programs) individuels sur le clavier. Appuyez simultanément sur SYTLES PLAY et SONG PLAY pour activer le mode Demo et reproduire ainsi les morceaux de démonstration. Vous découvrirez les performances de votre Pa80 !. 5 GLOBAL Ce bouton active l’environnement Global où vous pouvez effectuer plusieurs réglages généraux. Cet environnement se superpose à tous les autres modes opérationnels car il est toujours activé en tâche de fond. Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel précédent. 6 DISK Ce bouton active le mode d’environnement Disk où vous pouvez effectuer les opérations sur disquette et sur disque dur (Load/charger, Save/sauvegarder, Format/formater, etc.). Cet environnement se superpose à tous les autres modes opérationnels car il est toujours activé en tâche de fond. Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel précédent. 7 MEMORY (TIE) Ce bouton active/désactive les fonctions de Lower et Chord Memory. Affichez “Page 25 - Preferences: Controls” à page 912 (mode Style Play), sélectionnez la fonction à affecter à ce bouton: soit seulement Chord Memory, soit Lower/Chord Memory. Lorsque prédisposé en Lower/Chord Memory, ce bouton fonctionne comme suit: ON Maintient le son joué à la gauche du point de partage du clavier, ainsi que l’accord de l’accompagnement automatique joué, quand on relâche les touches du clavier. OFF Le son et les accords ne sont pas maintenus lorsque l’on soulève les mains du clavier. Ce bouton fonctionne également en tant que TIE en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). 8 BASS INVERSION (REST) Ce bouton active/désactive la fonction Bass Inversion. Face avant ON La note la plus grave d’un accord inverti est toujours reconnue comme la note fondamentale de l’accord. Ainsi, vous pouvez spécifier à l’arrangeur des accords tels que : Am7/g ou “F/ C”. OFF La note la plus grave est reconnue comme partie de l’accord et n’est pas toujours considérée la note fondamentale. Ce bouton fonctionne également en tant que REST en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). 9 MANUAL BASS Ce bouton active/désactive la fonction Manual Bass. Note: En appuyant sur le bouton MANUAL BASS, le volume de la piste Bass est automatiquement réglé au maximum. Le volume se rétablit automatiquement à sa valeur originale lorsqu’on désactive le bouton MANUAL BASS. ON L’accompagnement automatique s’arrête (à l’exception des pistes Drum et Percussions) et vous pouvez jouer manuellement la piste Bass sur la partie Lower du clavier. Pour activer de nouveau l’accompagnement automatique, il suffit d’appuyer sur l’un des boutons CHORD SCANNING. OFF La piste Bass est automatiquement jouée par le Style. 0 SPLIT POINT (<) Maintenez enfoncé ce bouton pour afficher la fenêtre Split Point. Lorsque cette fenêtre est affichée, vous pouvez régler le point de partage du clavier simplement en jouant la note devant fonctionner en tant que point de partage sur le clavier. Ensuite, relâchez le bouton SPLIT POINT. Pour mémoriser la note du point de partage, appuyez sur le bouton GLOBAL et ensuite sur celui de WRITE pour sauvegarder le réglage dans la mémoire de Global (voir “La fenêtre Write” à page 16-1). Ce bouton fonctionne également en tant que PREVIOUS EVENT en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). A G.QUANTIZE (>) Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Groove Quantize et sélectionner sur le vif la quantité de quantification à appliquer au Morceau (uniquement Séquenceur 1). Voir “Fenêtre Groove Quantize” à page 11-2. Ce bouton fonctionne également en tant que NEXT EVENT en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). B TEMPO (= LOCK) Ce bouton active/désactive la fonction Tempo Lock. ON Le tempo ne change pas lorsque vous sélectionnez un Style différent ou une autre Performance. Vous pouvez toujours le modifier à l’aide de la molette DIAL ou en appuyant sur les boutons TEMPO. OFF La valeur de tempo mémorisée est automatiquement sélectionnée lorsque vous sélec- 3-3 tionnez un Style différent ou une autre Performance. C SINGLE TOUCH Ce bouton active/désactive la fonction Single Touch. ON Lorsque vous sélectionnez un nouveau Style (ou de nouveau le même), un Single Touch Setting (STS1) est automatiquement sélectionné ; ainsi, les pistes clavier et les effets changent quand vous changez de piste de Style d’effet. OFF Lorsque vous sélectionnez un nouveau Style (ou de nouveau le même), les pistes du Style et les effets changent, tandis que les pistes clavier ne changent pas. D Section STYLE (PAVE NUMERIQUE) Appuyez sur ces boutons pour ouvrir la fenêtre Style Select et y sélectionner un Style. Voir “Sélectionner un Style” à page 64. Le dernier bouton de gauche sélectionne la rangée supérieure ou inférieure des banques de Style ou les banques de Style DIRECT HD (uniquement si le disque dur est installé). Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner l’une des rangées. (Après avoir allumé les deux témoins, appuyez de nouveau sur le bouton pour les éteindre). Témoin supérieur allumé Rangée supérieure des Styles sélectionnée. Témoin inférieur allumé Rangée inférieure des Styles sélectionnée. Les deux témoins allumés Styles DIRECT HD et CARD sélectionnés (s’il y en a). On accède aux Styles HD Direct en appuyant sur les boutons [1-9], tandis que les Styles Card sont disponibles en appuyant sur [0]. A savoir sur les banques de Style et les noms. Les Styles de “8/16 BEAT” à “WORLD 3” et de “LATIN1” à “TRADITIONAL” sont de Styles standard que l’utilisateur peut normalement éditer en les chargeant (à condition d’enlever la protection; voir Global). Les Styles “DIRECT FD” sont des Styles directement accessibles depuis disquette (pas besoin de les charger dans le disque dur). Voir mode Style Play. Les Styles “DIRECT HD” sont directement accessibles depuis le disque, si installé (comme ci-dessus, pas besoin de les charger). Voir mode Style Play. Les Styles “CARD” sont sauvegardés dans le répertoire AUTOLOAD.SET présent dans la Flash Card, si insérée. Les Styles de “USER1” à “USER3” sont des emplacements sur lesquels vous pouvez charger de nouveaux Styles depuis disquette. Chaque bouton (banque de Style) présente 2 pages, chacune contenant 8 Styles au maximum. Déroulez les Styles en appuyant sur les boutons PAGE. Raccourci pour afficher la banque originale d’un Style. Vous pouvez afficher la banque originale dans laquelle le Style est sauvegardé. Il suffit d’enfoncer le bouton SHIFT et d’appuyer sur le dernier bouton de gauche de la section STYLE. Une fenêtre s’ouvre à l’écran en indiquant le nom de 3-4 Face avant la banque d’origine. Pour quitter la fenêtre, relâchez le bouton SHIFT. Raccourci pour afficher toutes les pages de la banque sélectionnée. Pour aficher l’une après l’autre toutes les pages de la banque sélectionnée, appuyez plusieurs fois sur le bouton de la banque. Ces boutons fonctionnent également en tant que pavé numérique dans certaines pages (voir Song Play). E FADE IN/OUT {->Style} Si le Style est à l’arrêt, ce bouton lance le Style avec une augmentation progressive (le volume passe progressivement de zéro au maximum). Si le Style est en reproduction, il l’arrête avec une diminution progressive (le volume passe progressivement du maximum au zéro). Il ne faut pas appuyer sur START/STOP pour lancer ou arrêter l’accompagnement du Style. F Boutons VARIATION 1-4 (LONGUEUR DE LA NOTE) Chacun de ces boutons sélectionne l’une des quatre variations disponibles pour chaque Style. Les modèles représentatifs, ainsi que les sons de chaque variation peuvent changer. Ces boutons fonctionnent également en tant que LONGUEUR DE NOTE (NOTE LENGHT) en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). G Boutons FILL 1-2 (LONGUEUR DE NOTE) ENDING 1 fonctionne également en tant que DOT et ENDING 2 en tant que TRIPLET que vous pouvez utiliser dans les modes Song et Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). Note : Ending 1 reproduit une séquence courte de différents accords, tandis qu’Ending 2 joue sur la base du dernier accord reconnu. J Boutons INTRO 1-2 Ces deux boutons règlent l’arrangeur en mode Intro. Après avoir appuyé sur l’un de ces boutons, lancez le Style qui commencera avec l’introduction sélectionnée. Le témoin de INTRO s’éteint automatiquement à la fin de l’introduction. Appuyez-les deux fois (témoins clignotants) pour une reproduction circulaire (loop) et sélectionnez un élément quelconque du Style (Fill, Intro, Variation…) pour quitter la répétition. Note : Intro 1 reproduit une séquence courte de différents accords, tandis qu’Intro 2 joue sur la base du dernier accord reconnu. K START/STOP Lance ou arrête le Style. Vous pouvez remettre à zéro toutes les notes “gelées” et les contrôleurs du Pa80, ainsi que tout instrument branché à son MIDI OUT, en utilisant la fonction “Panic”. Appuyez sur SHIFT + START/STOP pour arrêter toutes les notes et rétablir tous les contrôleurs. L Ces deux boutons introduisent un fill-in (passage). Appuyezles deux fois (témoins clignotants) pour reproduire le passage de manière circulaire (loop) et sélectionnez un élément quelconque du Style (Fill, Intro, Variation…) pour quitter la répétition. Ces boutons fonctionnent également en tant que LONGUEUR DE NOTE (NOTE LENGHT) en mode Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). H COUNT IN / BREAK Avec le Style à l’arrêt, appuyez sur ce bouton et ensuite sur START/STOP pour introduire une mesure initiale de compte à rebours, ensuite le Style démarre. Avec le Style en reproduction, ce bouton introduit une pause (une mesure vide commençant avec un kick + un crash). Appuyez-le deux fois pour reproduire le passage de manière circulaire (loop) et sélectionnez un élément quelconque du Style (Fill, Intro, Variation…) pour quitter la répétition. I Boutons ENDING 1-2 (DOT, TRIPLET) Avec le Style en reproduction, appuyez sur ces deux boutons pour introduire une Ending (fin) et arrêtez le Style. Appuyez sur l’un des deux et le Style s’arrêtera en exécutant une Ending. Si appuyés avec le Style à l’arrêt, ils introduisent une paire d’Intros (introductions). Appuyez-les deux fois (témoins clignotants) pour une reproduction circulaire (loop) et sélectionnez un élément quelconque du Style (Fill, Intro, Variation…) pour quitter la répétition. SYNCHRO START / STOP (DELETE) Ce bouton active/désactive les fonctions Synchro Start et Synchro Stop. Appuyez-le plusieurs fois pour activer/désactiver ces fonctions. Le cycle du témoin est, dans l’ordre, le suivant : START ➛ START+STOP ➛ OFF. Témoin de START allumé Lorsque le témoin est allumé, il suffit de jouer un accord dans la zone de reconnaissance d’accords (généralement en dessous du point de partage, voir CHORD SCANNING en mode Style Play) pour lancer automatiquement le Style. Vous pouvez également insérer l’une des introductions INTRO avant de lancer le Style. Témoins de START+STOP allumés Lorsque les deux témoins sont allumés, il suffit de relâcher les touches pour arrêter le Style. Ensuite, il suffit de jouer de nouveau un accord pour lancer le Style qui recommence à jouer. OFF Toutes les fonctions Synchro sont désactivées. Ce bouton fonctionne en tant que DELETE Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). On l’utilise également pour supprimer le caractère sélectionné lors de l’édition d’un texte. M TAP TEMPO/RESET (INSERT) Ce bouton fonctionne de deux manières différentes, selon l’état du Style (stop/play). Tap Tempo : Avec le Style à l’arrêt, vous pouvez “battre” le tempo sur ce bouton. Ensuite, la reproduction de l’accompagnement commence avec le tempo ainsi prédisposé. Face avant Reset : Lorsque vous appuyez sur ce bouton avec le Style en reproduction, le modèle représentatif du Style retourne au battement précédent. Ce bouton fonctionne également en tant que INSERT Song et en mode Backing Sequence (voir chapitres 11 et 12). On l’utilise également pour insérer un caractère sur la position du curseur lors de l’édition d’un texte. 3-5 piste affectée par cette paire de bouton dans la page principale du mode Style Play. • La moitié de gauche est dédiée à la page principale qui affiche les pistes clavier et les pistes de Style qui sont groupées : N WRITE/DISK IN USE En mode Style Play, ce bouton ouvre la fenêtre Write où sauvegarder toutes les pistes dans une Performance, les pistes clavier dans un Single Touch Setting (STS) ou les pistes de l’accompagnement dans une Style Performance. (Voir “La fenêtre Write” à page 9-4). Dans l’environnement d’édition Global, il sauvegarde les paramètres Global dans la mémoire. (Voir “La fenêtre Write” à page 16-1). Le témoin de ce bouton fonctionne également en tant qu’indicateur DISK IN USE, en clignotant si la disquette, le disque dur ou la Flash Card sont utilisés. • La moitié de droite est dédiée à la page des pistes du Style qui affiche l’accompagnement de chaque piste : O ENSEMBLE Ces boutons activent/désactivent la fonction Ensemble. Si activés, les accords d’harmonisation joués à la main gauche s’ajoutent à la mélodie de la main droite. Note : La fonction Ensemble est activée uniquement si le clavier est prédisposé en mode SPLIT et que le mode LOWER Chord Scanning est sélectionné. P RECORD Ce bouton prédispose l’instrument en mode Record (en fonction du mode opérationnel en cours). Q MENU Ce bouton ouvre la page du Menu du mode opérationnel en cours ou l’environnement d’édition. Après avoir ouvert un menu, vous pouvez aller directement à l’une des pages d’édition en appuyant sur les correspondants boutons VOLUME/ VALUE ou dérouler les pages en appuyant sur les boutons PAGE. Pour retourner à la page principale du mode opérationnel en cours ou pour fermer l’environnement d’édition, appuyez sur EXIT. Voir le chapitre dédié à chaque mode opérationnel ou environnement d’édition pour une lecture détaillée. R PAGE -/+ Après avoir appuyé sur MENU pour ouvrir un menu, appuyez sur ces boutons pour dérouler les pages d’édition d’un mode opérationnel ou d’un environnement d’édition. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel en cours à partir d’une page d’édition ou pour quitter l’environnement d’édition Global ou Disk. En outre, ces boutons permettent de sélectionner une page différente dans une fenêtre Style Select ou Program Select. Voir “Symboles et icônes” à page 4-3. Utilisez ces boutons pour effectuer diverses opérations sur les commandes et les fonctions affichées à l’écran. SELECTIONNER Appuyez sur ces boutons pour sélectionner le correspondant paramètre à l’écran (par ex. une piste, un paramètre ou une commande). Utilisez indifféremment celui de droite ou celui de gauche. VOLUME Dans les pages principales de chaque mode opérationnel, sélectionnez une piste et appuyez sur ces boutons pour modifier le volume de la piste. Appuyez sur celui de gauche pour le diminuer, sur celui de droite pour l’augmenter. MUTE Appuyez sur la paire de boutons pour couper la piste correspondante. Appuyez de nouveau sur cette paire de bouton pour la réactiver. SOLO S Boutons VOLUME/VALUE (MUTE) A-H Dans ce mode d’emploi, chaque paire de bouton est distinguée par une lettre de l’alphabet (A-H). Voir chapitre “Ecran et interface utilisateur” à page 4-1. Le nom de la piste correspondante est estampillée au-dessus de chaque paire de boutons. Ces noms correspondent à la VALUE Dans les modes Style Play, Song Play et Song, vous pouvez jouer la mélodie d’une seule des pistes. Enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur les deux boutons de VOLUME/ VALUE correspondants à la piste dont vous voulez jouer la mélodie. Pour quitter ce mode, enfoncez de nouveau le bouton SHIFT et appuyez sur les deux boutons de VOLUME/VALUE correspondants à la piste mise en “solo”. Appuyez sur ces boutons pour modifier la valeur du paramètre. Le bouton de gauche la diminue, celui de droite l’augmente. 3-6 Face avant T TRACK SELECT Ce bouton permet de parcourir l’affichage de plusieurs pistes, en fonction du mode opérationnel sélectionné. STYLE PLAY MODE Appuyez sur ce bouton pour afficher soit les pistes clavier, soit les pistes de Style. SONG PLAY MODE Dans la page principale (affichant les pistes clavier), appuyez sur ce bouton pour afficher les pistes 1-8 du Song et les pistes 9-16 du Song. SONG MODE Dans la page principale, appuyez sur ce bouton pour afficher alternativement les pistes 1-8 et 9-16 du Song et la page principale même. Le témoin de TRACK SELECT indique la page où vous êtes : Off Page principale (pistes clavier ou contrôles du Song) On 2ème page (pistes du Style ou pistes 1-8 du Song) Clignotant 3ème page (pistes 9-16 du Song) U Boutons SINGLE TOUCH SETTING (touches de fonction F1-F4) Dans la page principale des modes Style Play ou Backing Sequence, ces boutons sélectionnent chacun un Single Touch Setting. Chaque Style contient au maximum quatre Single Touch Settings (STS) permettant de programmer automatiquement les pistes clavier et les effets, simplement en jouant une note. Lorsque le témoin de SINGLE TOUCH est allumé, un STS est automatiquement sélectionné quand vous sélectionnez un Style. En mode Edit, ces boutons fonctionnent également en tant que touches de fonction, pour sélectionner les paramètres correspondants à l’écran. V SHIFT Si l’on maintient enfoncé ce bouton pendant que l’on appuie sur d’autres, il active la deuxième fonction du bouton appuyé. W Section TEMPO/VALUE Vous pouvez utiliser la molette DIAL et les boutons DOWN/et UP/+ soit pour contrôler le tempo, soit pour affecter une valeur différente au paramètre affiché à l’écran, soit pour dérouler la liste des fichiers dans les pages Song Select et Disk. Le témoin de VALUE indique l’état de cette section. DIAL Tournez la molette pour augmenter la valeur du tempo. La tourner dans la direction contraire pour diminuer la valeur ou le tempo. DOWN/- et UP/+ DOWN/- diminue la valeur ou le tempo ; UP/ + augmente la valeur ou le tempo. SHIFT Maintenez enfoncé le bouton SHIFT et appuyez soit sur DOWN/-, soit sur UP/+ pour rétablir le Tempo à la valeur mémorisée dans le Style sélectionné. X Témoin de VALUE Ce témoin indique l’état de la molette DIAL et des boutons DOWN/- et UP/+ . ON OFF DIAL et DOWN/- et UP/+ fonctionnent en tant que contrôles de la Valeur et modifient la valeur du paramètre sélectionné à l’écran. DIAL et DOWN/- et UP/+ contrôlent le Tempo de l’arrangeur. Y EXIT/NO Ce bouton a différentes fonctions : • quitter une fenêtre de dialogue • répondre “Non” aux questions affichées à l’écran • quitter la fenêtre Menu • retourner à la page principale du mode opérationnel en cours • quitter les environnements d’édition Global ou Disk et retourner à la page principale du mode opérationnel en cours • quitter une fenêtre de Style, de Performance ou de Program Select Z ENTER/YES Ce bouton a différentes fonctions : • répondre “Oui” aux questions affichées à l’écran • confirmer une commande [ Témoin de SIGNAL Ce témoin indique par le biais de trois couleurs le niveau audio du signal en entrée sur les bornes INPUT. . OFF Aucun signal en entrée. Vert Le niveau du signal en entrée est faible-moyen. Si le témoin s’éteint trop souvent, le niveau du gain en entrée est trop faible. Tournez la molette GAIN et/ou réglez le volume du dispositif externe pour augmenter le niveau en entrée. Orange Niveau optimal. Essayez de conserver le GAIN à ce niveau. Rouge Occasionnellement clignotant. Si le témoin vire quelquefois au rouge durant le pic d’un signal, aucun problème ; néanmoins, s’il vire au rouge trop souvent, le niveau est trop élevé et il faut le réduire en tournant la molette GAIN et/ou en agissant sur le volume du dispositif externe connecté. \ DISPLAY HOLD Ce bouton active/désactive la fonction Display Hold. ON Lorsque vous ouvrez une fenêtre temporisée (par ex. la fenêtre Program Select), elle reste ouverte à l’écran tant que vous n’appuyez pas sur le bouton EXIT/NO ou sur le bouton d’un mode opérationnel. OFF Toutes les fenêtres temporisées se referment après le délai prévu ou après avoir sélectionné un paramètre de la fenêtre. ] Section CHORD SCANNING En modes Style Play et Backing Sequence, ces boutons déterminent de quelle manière l’arrangeur reconnaît les accords. LOWER Reconnaissance d’accords en dessous du point de partage du clavier. Le nombre de notes que vous devez jouer pour former un accord est Face avant déterminé par le paramètre Chord Scanning Mode (voir mode Style Play). UPPER Reconnaissance d’accords au-dessus du point de partage du clavier. Il faut toujours jouer au moins trois notes ou plus pour que l’arrangeur puisse reconnaître l’accord. FULL (les deux témoins allumés) Reconnaissance d’accords sur toute l’extension du clavier. Il faut toujours jouer au moins trois notes ou plus pour que l’arrangeur puisse reconnaître l’accord. (Vous pouvez utiliser le mode Full Chord Scanning lorsque Split Keyboard Mode est sélectionné. Ainsi, les accords joués sont reconnus sur toute l’extension du clavier, même si celui-ci est partagé entre les sons Upper et Lower). OFF Aucune reconnaissance d’accords. Après avoir appuyé sur START/STOP, uniquement les pistes d’accompagnement Drum et Percussion sont reproduites. ` Section KEYBOARD MODE Ces boutons déterminent la disposition des quatre pistes clavier. SPLIT La piste Lower joue en dessous du point de partage, tandis que les pistes Upper 1, Upper 2 et Upper 3 jouent au-dessus du point de partage. D’usine, lorsque vous sélectionnez ce mode clavier, le mode Lower chord scanning est automatiquement activé (voir mode Style Play). FULL UPPER Les pistes Upper 1, Upper 2 et/ou Upper 3 jouent sur toute l’extension du clavier. La piste Lower n’est pas reproduite. D’usine, lorsque vous sélectionnez ce mode clavier, le mode Full chord scanning est automatiquement activé (voir mode Style Play). a STYLE CHANGE Ces boutons activent/désactivent la fonction Style Change. ON Lorsque vous sélectionnez une Performance, le Style peut changer en fonction du numéro de Style mémorisé dans la Performance. OFF Lorsque vous sélectionnez une Performance, le Style et les réglages des pistes du Style ne changent pas. Uniquement les réglages des pistes clavier sont modifiés. b PERFORM. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une Performance par le biais de la section PROGRAM/PERFORMANCE . 3-7 ou une Performance. Voir “Sélectionner un Program” à page 6-3, ou “Sélectionner une Performance” à page 6-2. Le dernier bouton de gauche sélectionne les rangées supérieure ou inférieure des banques de Program ou Performance banques, ou des banques de CARD Program. L’appuyez plusieurs fois pour sélectionner l’une des rangées (après avoir allumé les deux témoins, appuyez de nouveau sur ce bouton pour les éteindre) : Témoin supérieur allumé La rangée supérieure de Programs ou Performance est sélectionnée. Témoin inférieur allumé La rangée inférieure de Programs ou Performance est sélectionnée. Les deux témoins allumés Les CARD Programs sont sélectionnés. Sur la face avant, les banques de Program sont identifiées par les noms de l’instrument, tandis que les banques de Performance sont identifiées par des numéros (1-10 ; 0=banque 10). A savoir sur les banques de Program et les noms. Les Programs de “PIANO” à “SFX” sont des Programs standards que l’utilisateur peut modifier directement. Les Programs “USER1” et “USER2” sont des emplacements sur lesquels vous pouvez charger de nouveaux Programs depuis disquette. “USER DK” est l’emplacement sur lequel vous pouvez charger de nouveaux drum kits. Chaque banque de Program présente plusieurs pages, chacune contenant à son tour 8 Programs. Appuyez sur les boutons PAGE pour dérouler ces pages. Les banques CARD. Les banques “CARD” sont des Programs auxquels on peut directement accéder depuis la carte (uniquement si la carte est insérée). Il suffit d’insérer la Flash Card Korg FMC-8MB (en option) dans la fente prévue sur la face arrière (voir “Fente pour la FLASH CARD” à page 5-1) et les Programs qui y sont sauvegardés s’ajoutent automatiquement aux autres présents. Raccourci pour afficher la banque originale d’une Performance ou d’un Program. Vous pouvez afficher la banque originale dans laquelle une Performance ou un Program sont sauvegardés. Enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur le dernier bouton de gauche de la section PROGRAM/PERFORMANCE. L’écran affiche une fenêtre indiquant le nom de la banque d’origine. Pour quitter cette fenêtre, relâchez le bouton SHIFT. Raccourci pour afficher toutes les pages de la banque sélectionnée. Pour afficher l’une après l’autre toutes les pages de la banque sélectionnée, appuyez plusieurs fois sur le bouton de la banque. e PROGRAM Appuyez sur ce bouton pour sélectionner un Program (son) et l’affecter à la piste sélectionnée par le biais de la section PROGRAM/PERFORMANCE. PADS (1-4, STOP) Ces boutons programmables permettent de rappeler un effet de son. Appuyez sur STOP pour arrêter un son cyclique. (Voir la liste des effet assignable dans l’Appendice) Chaque Pad (bouton) correspond à une piste Pad dédiée. d f c Section PROGRAM/PERFORMANCE Appuyez sur ces boutons pour ouvrir la fenêtre de Program Select ou de Performance Select et sélectionnez un Program TRANSPOSE Ces boutons modifient la transposition (décalage) de l’instrument par pas de demi-tons (Master Transpose). La valeur 3-8 Face avant de la transposition est affichée en haut à droite à l’écran (sous forme de nom de la note). Appuyez sur les deux boutons simultanément pour rétablir Master Transpose à zéro. Note: Master Transpose ne fonctionne pas sur les pistes prédisposées en mode Drum (et même si réglé différemment, sur les pistes Drum et Percussion). Voir “Track mode” dans les chapitres “Style Play” et “Song Play”. b # Diminue Master Transpose d’un demi-ton. Augmente Master Transpose d’un demi-ton. g OCTAVE Ces boutons modifient la transposition de la piste sélectionnée par pas d’octave (12 demi-tons, max. +/- 2 octaves). La valeur de la transposition est affichée en haut à droite à l’écran (sous forme d’octave). Appuyez sur les deux boutons simultanément pour rétablir Octave Transpose à zéro. Note : Octave Transpose ne fonctionne pas sur les pistes prédisposées en mode Drum (et même si réglé différemment, sur les pistes Drum et Percussion). Diminue d’une octave la piste sélectionnée. + Augmente d’une octave la piste sélectionnée. h Curseur BALANCE En mode Song Play, ce curseur égalise le volume des deux séquenceurs internes. En position totalement déplacée vers la gauche, on entend uniquement le Séquenceur 1, en position totalement vers la droite, on entend uniquement le Séquenceur 2, à mi-course, les deux séquenceurs jouent à plein volume. i CONTROLES DE SEQUENCER TRANSPORT - SEQ1 et SEQ2 Cet instrument est doté de deux séquenceurs (Séquenceur 1 et Séquenceur 2)ayant chacun leurs propres contrôles de transport. << et >> Commandes Retourne en arrière et Avance rapidement. Si vous les appuyez lorsqu’un Morceau est en reproduction, il retourne en arrière ou avance. Si vous les appuyez de nouveau, le morceau se positionne sur la mesure précédente ou successive. Si vous les maintenez enfoncés, le Morceau avance ou retourne en arrière tant que vous ne les relâchez. En mode Jukebox (Séquenceur 1), maintenez enfoncé le bouton SHIFT et appuyez sur ces boutons pour dérouler la liste des Morceaux du Jukeboxt (voir mode Song Play). PAUSE Arrête le Morceau sur la position en cours. Appuyez sur PAUSE ou sur PLAY/STOP pour relancer la reproduction du Morceau. PLAY/STOP Lance ou arrête le Morceau en reproduction. Lorsque vous arrêtez le Morceau, la Song Position se rétablit sur la mesure 1. En mode Song Play, appuyez sur ce bouton tout en maintenant enfoncé SHIFT pour lancer les deux séquenceurs simultanément. Ecran et interface utilisateur Contrôles de l’écran 4-1 4. ECRAN ET INTERFACE UTILISATEUR L’écran affiche l’état du Pa80, ainsi que ses paramètres d’édition et ses performances. Appuyez sur les boutons VOLUME/ VALUE (A-H) situés à côté de l’écran pour sélectionner un paramètre ou sur les boutons F1-F4 pour sélectionner une commande de page affichée sur la dernière ligne de l’écran. Vous pouvez modifier la plupart des valeurs des paramètres en appuyant sur les boutons gauche (-) ou droit (+) de chaque paire. Zone des icônes d’état BossaNova A B C D |STS1 Drum/Perc Piano01 Bass01 Guitar01 Acc.1-5 StrngEns2 Audio In VoxPad1 Pistes du Style (accompagnement) CONTRÔLES DE L’ÉCRAN Boutons VOLUME/VALUE (A-H) et paramètres affichés à l’écran. Ces boutons permettent de sélectionner les correspondants paramètres ou commandes affichés à l’écran, pour modifier la valeur du paramètre ou le volume de la piste correspondante. Dans la page principale, ces boutons sélectionnent une piste, modifient le volume de la piste ou coupent/activent une piste. Voir “Boutons VOLUME/VALUE (MUTE) A-H” on page 3-5. Boutons F1-F4. Dans une page d’édition, vous pouvez utiliser ces boutons lorsque quatre paramètres sont affichés sur une ligne, comme dans l’exemple suivant: Mixer:FX Send - - - - - - C:100 D:050 A:127 B:020 C:100 D:050 - - - - - - C:100 D:050 - - - - - - C:100 D:050 Sélectionnez d’abord la ligne en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H), ensuite appuyez sur les touches de fonction F1-F4 pour sélectionner une colonne. E F G H Pistes clavier Dans l’environnement Disk, vous pouvez utiliser les boutons F1-F4 également pour sélectionner une commande de page affichée sur la dernière ligne de l’écran. Disk:Load NEWNAME.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD LOAD OPEN | CLOSE Voir “Boutons SINGLE TOUCH SETTING (touches de fonction F1-F4)” on page 3-6. PAGE. Les boutons PAGE sélectionnent la page d’édition précédente ou successive. Lors de la sélection d’un Style ou d’un Program, ils sélectionnent une page différente de Styles ou de Programs. Voir “PAGE -/+” on page 3-5. MENU. Le bouton MENU ouvre le mode opérationnel en cours de session ou le Menu de l’environnement d’édition. Dans un Menu, appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE pour sélectionner une page d’édition à laquelle vous désirez accéder. TRACK SELECT. Le nombre de pistes de chaque mode opérationnel est différent : Style Play 4 pistes clavier, 8 pistes de Style, 4 Pads 4-2 Ecran et interface utilisateur Structure de l’interface Song Play 4 pistes clavier, 2 x 16 pistes Song, 4 Pads Backing Sequence 4 pistes clavier, 4 pistes Pads, 8 pistes de Style Song 16 pistes Song. Uniquement 8 pistes à la fois sont affichées à l’écran. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher les pistes cachées. Par exemple, en mode Style Play, appuyez sur ce bouton pour afficher alternativement les pistes clavier et les pistes de Style. Lorsque vous ouvrez un environnement d’édition ou une page de sélection, le mode opérationnel en cours de session reste activé en tâche de fond. STRUCTURE DE L’INTERFACE Grâce à son système opérationnel multitâche, l’interface utilisateur du Pa80 est structurée en “superposition”, c’est à dire avec plusieurs niveaux toujours activés. En partant depuis le premier niveau : • modes opérationnels (Style Play, Backing Sequence, Song Play, Song, Program) • environnements d’édition (Global, Disk) • fenêtres de sélection (Style Select, Song Select, Program Select, Performance Select). Modes opérationnels Modes opérationnels. (Voir le diagramme illustré en bas de la page) Un mode opérationnel est toujours activé au niveau le plus bas. Le mode opérationnel en cours de session est indiqué par les témoins allumés des boutons de STYLE PLAY, B.SEQ, SONG PLAY, SONG ou de PROGRAM dans la section MODE. L’icône correspondante s’allume à l’écran. Un mode opérationnel (c’est à dire l’environnement où généralement vous jouez un Style, un Morceau ou un Program) se divise en page principale, en menu et en une série de pages d’édition. Appuyez sur MENU pour afficher Menu. Appuyez sur les boutons MENU et PAGE pour dérouler les différentes pages d’édition disponibles. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale. Modes opérationnels BossaNova |STS1 Style Play Menu Mixer:Volume Drum/Perc Piano01 Mixer RT Ctrls |||||| 127 ||||| 090 Bass01 Guitar01 Tuning Sty Ctrls ||||| 100 ||| | 092 Acc.1-5 StrngEns2 Effects Input/Pad |||||| 127 || || 086 Audio In VoxPad1 Track Edit Preferences |||||| 127 |||||| 112 Page principale Menu Pages d’édition Ecran et interface utilisateur Messages affichés Environnement d’édition. (Voir le diagramme en bas de la page) Lorsque vous appuyez sur GLOBAL ou sur DISK, un environnement d’édition se superpose au mode opérationnel en cours. Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours de session. Un environnement d’édition est composé d’un menu et d’une série de pages d’édition. Appuyez sur les boutons MENU et PAGE pour dérouler les différentes pages d’édition. Piste Percussion (affichage piste du Style). Pistes Drum et Percussion groupées. Piste Bass (affichage piste du Style). Pistes d’accompagnement groupées. Ce symbole indique les cinq pistes d’accompagnement groupées (Acc1-5). Fenêtres de sélection. Lorsque vous appuyez sur l’un des boutons de STYLE ou de PROGRAM/PERFORMANCE, vous ouvrez une fenêtre de sélection. La fenêtre se referme après avoir sélectionné l’un des paramètres ou en appuyant sur EXIT. Si le témoin de DISPLAY HOLD est allumé, la fenêtre ne se referme pas après avoir sélectionné un paramètre. Appuyez sur EXIT pour fermer la fenêtre et retourner à la page sousjacente. Pistes d’accompagnement (affichage piste du Style). Pistes du Séquenceur. Piste Audio Input. Ce symbole est affiché dans la page principale de plusieurs modes opérationnels. Il indique les contrôles du volume du son en entrée sur la face arrière. Si Audio Input est prédisposé en mode Direct (voir “Input 1/ 2” xxxxx), il ne fonctionne pas. MESSAGES AFFICHÉS Parfois, l’écran affiche un message attirant votre attention ou indiquant une erreur ou une opération erronée. Not a Standard MIDI File Appuyez sur ENTER ou sur EXIT pour quitter ces affichages. D’autres messages nécessitent d’une réponse, comme par exemple “Are you sure? (Sûr?)”: Appuyez sur ENTER/YES pour répondre Oui, sur EXIT/NO pour répondre Non. Paramètre ou piste sélectionnés. Lorsque ce symbole est affiché, vous pouvez effectuer toutes les opérations disponibles sur le paramètre sélectionné. (aucune icône) La piste est coupée et ne peut pas être reproduite sur le clavier. PARAMÈTRES NON-EDITABLES AFFICHÉS EN GRIS CLAIR Les paramètres non-editables sont affichés en “gris” à l’écran, c’est à dire rétro-inversés. L’illustration suivante est un paramètre affiché en gris clair comparé avec un paramètre normal : SYMBOLES ET ICÔNES Texte sur fond noir Plusieurs icônes et symboles de l’écran affichent l’état du paramètre ou des informations détaillées. Texte en gris clair Piste clavier (Upper 1-3, Lower). Piste Drum (affichage piste du Style). Environnement d’édition Disk Menu Load Menu 4-3 Disk:Load Format NEWNAME.SET Save New Dir LIVE.SET Copy Rename ETHNICA.SET Erase Utilities FD LOAD OPEN Pages d’édition | | CLOSE 4-4 Ecran et interface utilisateur Paramètres non-editables affichés en gris clair Face arrière 5-1 5. FACE ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 7 8 1 BORNE DU CABLE D’ALIMENTATION AC Introduisez dans cette borne le câble AC fourni. 9 0 OUT 2 Interrupteur POWER Interrupteur de mise sous tension et hors tension de l’instrument. THRU 3 Fente pour la FLASH CARD Introduisez une Flash Card compatible Pa80 dans cette fente. Lors de l’insertion d’une carte, tous les Programs qu’elle contient seront automatiquement chargés dans les banques CARD de la section PROGRAM/PERFORMANCE (voir “Section PROGRAM/PERFORMANCE” on page 3-7). Lors de l’insertion d’une Flash Card, le témoin de WRITE/ DISK IN USE clignote pendant quelques secondes. 4 VIDEO INTERFACE (en option) Si installée, cette borne vidéo permet de connecter le Pa80 à un appareil de télévision ou à un écran externe. 5 PC TO HOST Cette borne permet de connecter directement le Pa80 à un PC ou à un Mac, sans devoir installer une interface MIDI. Votre PC ou Mac doit être doté d’une interface série ou d’un adaptateur série USB prédisposé pour applications MIDI. 6 BORNES MIDI L’interface MIDI permet de connecter le Pa80 à un contrôleur externe (clavier maître, guitare MIDI, wind controller, accordéon MIDI, etc.), à un expandeur ou à un ordinateur contrôlant un séquenceur ou un éditeur. Pour des informations détaillées de l’interface MIDI, voir le chapitre “MIDI”. IN Cette borne reçoit les données MIDI adressées par un ordinateur ou un contrôleur. On l’utilise pour connecter l’instrument à la borne MIDI OUT d’un ordinateur ou d’un contrôleur externe. A B Cette borne transmet les données MIDI générées par le clavier du Pa80 à d’autres contrôleurs ou au séquenceur interne. On l’utilise pour connecter l’instrument au MIDI IN d’un expandeur ou d’un ordinateur. Cette borne transmet l’exacte copie des données reçues sur la borne IN. On utilise cette borne pour connecter en cascade le Pa80 à d’autres instruments MIDI. 7 EC5 Borne pour connecter la pédale à interrupteur Korg EC5 qui contrôle plusieurs fonctions en temps réel. Pour programmer la borne EC5, voir le Global. 8 ASSIGNABLE PEDAL/FOOTSWITCH Cette borne permet de connecter une pédale continue ou au pied, telle que Korg EXP2 ou XVP10. Pour la programmer, voir le Global. 9 DAMPER Cette borne permet de connecter une pédale Damper, telle que Korg PS ou DS1H. Pour modifier la polarité, voir le Global. 0 OUTPUTS Ces bornes permettent d’adresser le signal audio (son) à une table de mixage, à un système PA, à un ensemble de retours de scène amplifiés ou à votre système hi-fi. Pour régler la sortie de chaque piste du Style ou du Morceau (Song), voir le Global (“Page 13 - Audio Output configuration” on page 16-6). L/MONO, RIGHT Ce sont les principales sorties stéréo. Permettent d’adresser le signal stéréo mixé final à un dispositif externe. Réglez le niveau de sortie à l’aide de MASTER VOLUME. 5-2 Face arrière 1, 2 Ce sont les sorties secondaires. Permettent de créer un sous-mixage stéréo sur certaines pistes ou d’adresser un instrument qui doit lui seul être mixé, filtré par un processeur ou amplifié par un dispositif externe. Note: Le curseur MASTER VOLUME ne fonctionne pas sur ces sorties. A INPUT 1 et 2 Utilisez ces bornes non égalisées pour recevoir un microphone dynamique (impédance microphone), une guitare (impédance guitare). Réglez le gain en entrée à l’aide de la molette GAIN. Pour connecter un microphone condensé, vous nécessitez d’une alimentation fantôme externe. Voir le mode d’emploi du microphone. B GAIN 1 et 2 Ces contrôles permettent d’ajuster la sensibilité d’entrée des bornes INPUTS 1 et 2. Vous pouvez régler d’un extrême à l’autre la sensibilité de dispositifs LINE (0dB), de microphones, de guitares (-40dB). GUIDE DE L’UTILISATEUR Opérations de base Jouer sur le clavier 6-1 6. OPÉRATIONS DE BASE JOUER SUR LE CLAVIER Jouez sur le clavier et écoutez tout de suite les pistes clavier. Il y a quatre pistes clavier: Upper 1-3 et Lower.Elles peuvent soit jouer toutes ensemble, soit l’une à la fois, soit quelques unes, selon leur état Mute. Si une piste n’est pas reproduite, vérifiez si elle est en Mute (coupée). Les pistes peuvent être réglées de plusieurs manières : utilisez la section KEYBOARD MODE pour sélectionner les réglages du clavier. • Appuyez sur FULL UPPER pour jouer les pistes Upper 1-3 sur toute l’extension du clavier, exactement comme avec un piano. Upper 1 SÉLECTIONNER, ACTIVER/COUPER ET UNE PISTE DE LA MÉLODIE Sélectionner. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. BossaNova A B C D |STS1 Drum/Perc Piano01 Bass01 Guitar01 Acc.1-5 StrngEns2 Audio In VoxPad1 E F G H Upper 2 Upper 3 La piste sélectionnée est identifiée par un rectangle qui entoure l’icône d’état. • Appuyez sur SPLIT pour jouer les pistes Upper 1-3 à la droite du point de partage (Split Point) et la piste Lower à gauche.. Upper 1 Lower Upper 2 Piste sélectionnée Si la piste désirée n’est pas affichée, appuyez sur TRACK SELECT pour défiler vers le haut ou vers le bas les pistes et ainsi trouver celles cachées. Upper 3 Split Point • Maintenez enfoncé le bouton SPLIT POINT et jouez sur le clavier la note qui doit fonctionner en tant que point de partage, en divisant ainsi le clavier en deux parties: Upper et Lower. Lower Upper Pour mémoriser le point de partage, appuyez sur le bouton GLOBAL et ensuite sur celui WRITE pour sauvegarder Global dans la mémoire. Activer/couper. Appuyez sur les deux boutons VOLUME/ VALUE (A-H) pour activer ou couper la piste. Par exemple, si la page principale est affichée lors de la mise sous tension de l’instrument et vous désirez couper la piste Upper 1, appuyez simultanément sur les deux boutons de la section E (UPPER1/ACC2). L’état activé/coupé d’une piste est signalé à l’écran par l’icône correspondante : Etat Play ; la piste est reproduite sur le clavier. (aucune icône) Etat Mute; la piste n’est pas reproduite sur le clavier. Solo. Dans les modes Style Play, Song Play et Song, vous pouvez mettre en “solo” l’une des pistes. Pour ce faire, enfoncez SHIFT et appuyez sur les deux boutons VOLUME/ VALUE correspondants à la piste qui doit jouer en “solo”. Pour quitter le mode Solo, enfoncez de nouveau SHIFT et appuyez sur les deux boutons VOLUME/VALUE correspondants à la piste mise en “solo”. 6-2 Opérations de base Sélectionner une Performance SÉLECTIONNER UNE PERFORMANCE Une Performance est une série de Programs (sons) et de réglages pour le clavier et les pistes de Style qui permettent de sélectionner rapidement et facilement des combinaisons complexes. Lorsque le témoin de STYLE CHANGE est allumé, la Performance peut également sélectionner un Style différent. On conseille de toujours utiliser les Performances, plutôt que des Programs (sons) individuels, même si l’on joue un son soliste car la Performance permet de sélectionner les effets, la transposition et beaucoup d’autres paramètres associés aux Programs. Type de données Paramètres Pistes clavier Master Transpose, Program, Volume, Pan, Octave, Scale, Detune, Pitch Bend, Poly/Mono/ Drum, Int/Ext, Damper, Dynamic Range, Joystick C&D Effect Send level, Type, Parameters Program parameters Audio Input Setup, Pads Pistes du Style Upper 1, Upper 2, Upper 3, Lower Drum, Percussion, Bass, Acc1, Acc2, Acc3, Acc4, Acc5, Program, Volume, Pan, Octave, Detune, Pitch Bend, Poly/Mono/Drum, Int/Ext, Wrap Around, Keyboard Range A&B Effect Send level, Type, Parameters Program parameters Drum Mapping, Kick&Snare Assignation D’autres paramètres de “performance” sont sauvegardés dans Global. Global Chord Recognition Mode, Memory Mode, Velocity Trigger, Lock 1. Appuyez sur PERFORM. Cette opération transforme la section PROGRAM/PERFORMANCE en un sélecteur de Performance. 2. Appuyez sur le dernier bouton de gauche de la section PROGRAM/PERFORMANCE pour sélectionner la 3. première rangée de dix banques (1-10, le témoin supérieur s’allume) ou la seconde rangée de dix banques (11-20, le témoin inférieur s’allume). Appuyez sur l’un des boutons 1-0 pour sélectionner la banque PROGRAM/PERFORMANCE qui contient la Performance que vous cherchez. La fenêtre de sélection des Performances (Performance Select) s’ouvre. Il y a 8 Performances dans chaque banque. Dernière Performance sélectionné StereoGrand StereoGrand Blue ClupPiano 4. 5. Legend ForrestStr MrJazz ResonPads OxydBrass Sélectionnez une Performance en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H). Si le témoin de DISPLAY HOLD est allumé, appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre. Le bouton STYLE CHANGE Lorsque vous sélectionnez une Performance, le Style peut changer ou rester le même, en fonction de l’état du bouton STYLE CHANGE. (Lors de la sauvegarde d’une Performance, le numéro de Style en cours de session est toujours mémorisé). • Si le témoin de STYLE CHANGE est allumé, le Style mémorisé dans la Performance sera sélectionné. • Si le témoin de STYLE CHANGE est éteint, le Style ne change pas. Opérations de base Sélectionner un Program SÉLECTIONNER UN PROGRAM Vous pouvez sélectionner un Program différent (par ex. un son) à reproduire sur le clavier. Avant de sélectionner un Program, vous devez sélectionner la piste à laquelle affecter le Program. Note : Pour affecter des Programs différents aux pistes de Style, appuyez sur TRACK SELECT pour afficher les pistes de Style. Si vous sélectionnez un Program avec une multipiste (Drum/Percussion ou ACC) sélectionnée, le Program sera affecté à la dernière piste sélectionnée. Chaque Elément du Style (Variations, Fills, etc.) peut avoir différents Programs, par conséquent, votre sélection peut être automatiquement désactivée lorsque vous sélectionnez un Elément différent. Pour éviter cette désactivation, voir “Program” dans le mode Style Play (“Page 21 - Style controls: Wrap Around / Keyboard Range” à page 9-11). 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) situés à droite de l’écran pour sélectionner la piste clavier à laquelle vous désirez affecter un Program différent. La fenêtre de sélection des Programs (Program Select) s’ouvre. Voir la liste détaillée des Programs fournis d’usine dans l’Appendice. BossaNova |STS1 Drum/Perc Piano01 Bass01 Guitar01 Acc.1-5 StrngEns2 Audio In VoxPad1 E F G H 2. Appuyez sur le bouton PROGRAM. Cette opération transforme la section PROGRAM/PERFORMANCE en un sélecteur de Program. 3. Appuyez sur le dernier bouton de gauche de PROGRAM/PERFORMANCE pour sélectionner une rangée de banques Program (upper, lower, CARD). 4. Sélectionnez la banque PROGRAM/PERFORMANCE où est sauvegardé le Program désiré (les banques de Programs sont identifiées par le nom des instruments). Piste sélectionnée Nom du dernier Program sélectionné Piano 5. 6. 7. A B C D 6-3 T:U1 Piano1 E.Piano2 Piano2 E.Piano3 Piano3 Harpsi E.Piano1 Clavinet Déroulez tous les Programs présents dans la banque sélectionnée en appuyant sur les boutons PAGE. Chaque banque peut être composée de plusieurs pages, chacune contenant jusqu’à 8 Programs. Lorsque vous trouvez le Program désiré, sélectionnez-le en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/ VALUE (A-H). Si le témoin de DISPLAY HOLD est allumé, appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre. SÉLECTIONNER DRAWBARS ET UTILISER DIGITAL Le Pa80 est doté d’une simulation réaliste des orgues rock classiques. Vous sélectionnez ce Program spécial en appuyant sur le bouton DIGITAL DRAWBARS. Différemment des autres Programs, Digital Drawbars suit des règles différentes. En mode Style Play et Backing Sequence, un seul Digital Drawbar Program est disponible pour les pistes clavier et un pour les pistes du Style. Sauvegardez-les dans une Performance, en appuyant sur le poussoir WRITE. En mode Song Play, il y a un Digital Drawbar Program pour les pistes clavier, un pour les pistes Song 1-8 et un autre pour les pistes Song 9-16. En mode Song, il y a un Digital Drawbar Program pour les pistes Song 1-8 et un pour les pistes Song 9-16. 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) situés à droite de l’écran pour sélectionner la piste clavier à laquelle vous désirez affecter un Program différent. 2. Appuyez sur le bouton PROGRAM. Cette opération transforme la section PROGRAM/PERFORMANCE en un sélecteur de Program. 3. Appuyez sur le dernier bouton de gauche de PROGRAM/PERFORMANCE pour sélectionner la première rangée de banque de Programs. 4. Sélectionnez la banque DIGITAL DRAWBAR. La fenêtre Digital Drawbar s’ouvre à l’écran et les réglages sont affectés à la piste sélectionnée. 5. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour modifier le volume de chaque pied. 6. Appuyez sur PAGE pour afficher la page de réglage Drawbar Setting. 7. Modifiez la valeur des paramètres à votre gré. 6-4 8. Opérations de base Sélectionner un Style Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours. SÉLECTIONNER UN STYLE Un Style est une série de rythmes et de modèles d’accompagnement. Vous pouvez sélectionner un Style soit dans la mémoire interne de l’instrument, soit sur disquette (DIRECT FD), soit dans le disque dur (DIRECT HD) 1. Appuyez sur le dernier bouton de gauche de la section STYLE pour sélectionner une rangée de banques de Styles (upper, lower, DIRECT HD). 2. Sélectionnez la banque STYLE où est sauvegardé le Style désiré. La fenêtre de sélection des Styles (Style Select) s’ouvre. SÉLECTIONNER UN SINGLE TOUCH SETTING (STS) Un Single Touch Setting (STS) contient des réglages de pistes clavier. Quatre STS sont inclus dans chaque Style et on les rappelle en appuyant sur les boutons SINGLE TOUCH SETTING (F1-F4) situés sous l’écran. Note: Vous pouvez sélectionner un STS uniquement dans la page principale des modes opérationnels Style Play ou Backing Sequence. CHANGER TOUTES LES PISTES CLAVIER EN UNE SEULE OPÉRATION Sélectionnez une Performance ou un Single Touch Setting (boutons F1-F4 dans la page principale de Style Play) pour modifier les Programs et les effets du clavier simplement en appuyant sur un bouton. REPRODUIRE UN MORCEAU SAUVEGARDÉ SUR DISQUETTE 1. 2. Jazz Waltz 1 Mod.Swing1 Insérez la disquette où est sauvegardé le morceau (Song) dans le lecteur. Appuyez sur le bouton SONG PLAY pour afficher le mode Song Play. Slow Blues Mod.Swing2 Cay Blues JazzWaltz1 St.LouisB JazzWaltz2 Big Band1 No song 3. 4. 5. Chaque banque présente 2 pages de Styles, chacune contenant à son tour 8 Styles. Appuyez sur les boutons PAGE pour sélectionner une page. Lorsque vous trouvez le Style désiré, sélectionnez-le en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/ VALUE (A-H). Note: La reproduction du nouveau Style commence sur la mesure successive. Si le témoin de DISPLAY HOLD est allumé, appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre. 3. S1: Piano01 S2: Guitar01 Lyrics StrngEns2 AudioIn VoxPad1 Appuyez sur le bouton A (S1:) VOLUME/VALUE pour ouvrir la fenêtre de sélection des Morceaux (Song Select). Song Selection Le bouton SINGLE TOUCH CLUB | BALLADS Lorsque vous sélectionnez un Style, les pistes clavier peuvent changer ou rester les mêmes. • Si le témoin de SINGLE TOUCH est allumé, Single Touch Setting (STS) #1 est automatiquement sélectionné et les pistes clavier changent. Les Programs et le Keyboard Mode peuvent également changer. • Si le témoin de SINGLE TOUCH est éteint, les pistes clavier ne changent pas. 0001 MYSONG.MID FD SELECT OPEN | CLOSE Commandes de la page 4. 5. Note: Vous pouvez afficher la fenêtre Song Select également en appuyant sur le bouton PAGE+ dans la page principale. Quittez cette fenêtre en appuyant sur EXIT ou sur PAGE-. Appuyez sur F1 pour sélectionner le lecteur de disquette (FD). Le contenu de la disquette est affiché. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) pour dérouler la liste. Les boutons E-F la déroulent vers le haut ( ), les boutons G-H vers le bas ( ). Opérations de base Raccourci pour afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Pro- 6. 7. 8. 9. Positionnez le fichier désiré sur la première ligne de l’écran. Si le fichier désiré est sauvegardé dans un répe- 0001 MYSONG.M rtoire (répertoire dont le nom commence par “*”), positionnez le répertoire sur la première ligne de l’écran, ensuite sélectionnez F3 (OUVRIR). Sélectionnez F4 (FERMER) pour fermer le répertoire et retourner au niveau supérieur. Lorsque le fichier désiré est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (SELECTIONER). Lorsque le Morceau est affiché sur la ligne S1 dans la S1:MySong page principale du mode Song Play, appuyez sur le bouton (SEQ 1) PLAY/STOP de gauche pour lancer la reproduction. Note: Si le curseur BALANCE est positionné tout à droite, le volume du Séquenceur 1 est réglé au minimum et on ne peut pas l’entendre. Pour reproduire simultanément un morceau différent sur le Séquenceur 2, appuyez sur B (S2:) VOLUME/ VALUE (appuyez-le deux fois si le Morceau destiné au 6-5 Séquenceur 2 est déjà sélectionné) et répétez les opérations détaillées plus haut pour sélectionner le deuxième morceau destiné au Séquenceur 2. Appuyez sur le bouton (SEQ 2) PLAY/STOP de droite pour lancer le deuxième morceau. Déplacez le curseur BALANCE pour passer du Séquenceur 1 au Séquenceur 2. 10. Arrêtez le(s) Morceau(x) en appuyant sur le bouton PLAY/STOP du Séquenceur correspondant. RACCOURCI POUR AFFICHER LA BANQUE ORIGINALE D’UN STYLE, D’UNE PERFORMANCE OU D’UN PROGRAM Maintenant, vous pouvez afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Program. Pour ce faire, enfoncez SHIFT et appuyez sur le dernier bouton de gauche de la section STYLE ou PROGRAM/PERFORMANCE. L’écran affiche une fenêtre qui visualise le nom de la banque originale. 6-6 Opérations de base Raccourci pour afficher la banque originale d’un Style, d’une Performance ou d’un Pro- Didacticiel 1 - Jouer sur le vif 7-1 7. DIDACTICIEL Ce chapitre est totalement dédié aux instructions détaillées pas à pas pour vous permettre de saisir sur le champ les opérations de base. 1 - JOUER SUR LE VIF Dès que vous mettez le Pa80 sous tension, il se prédispose en mode Style Play et vous pouvez ainsi jouer sur le vif. On commence ! 4 Activez la piste Upper 2. Appuyez sur les deux boutons F de la section VOLUME/VALUE. La piste Upper 2 est ainsi sélectionnée et activée. L’icône de Play est affichée, entourée par le cadre de la “piste sélectionnée”, avec une flèche pointée. Maintenant, c’est le Program (son) Dark Pad qui joue avec Grand Piano. 1 Jouez sur le clavier. Lors de la mise sous tension du Pa80, la Performance 1-1 (“StereoGrand”) est automatiquement sélectionnée. Elle prédispose les pistes clavier afin que vous puissiez les jouer. Dans ce cas (sauf si vous avez modifié la Performance auparavant), la piste Upper 1 joue sur toute l’extension du clavier, avec le Program (son) Grand Piano sélectionné. Quatre pistes clavier sont disponibles : Upper 1-3 et Lower. Les pistes clavier Upper peuvent être jouées le long de toute l’extension du clavier (le MODE KEYBOARD doit être réglé à FULL UPPER). Sinon, la piste Lower joue à la gauche du Split Point (point de partage du clavier) et les pistes Upper à droite (le MODE KEYBOARD doit être réglé à SPLIT). Si cette prédisposition de démarrage ne vous plaît pas, il suffit de sélectionner une Performance différente. Ou de modifier les réglages des pistes—comme nous le verrons successivement dans ce didacticiel—et les sauvegarder dans la Performance 1-1. Procédons ! 2 Sélectionnez une Performance différente. Le témoin de PERFORM est-il allumé ? Si oui, appuyez sur l’un des boutons de la section PROGRAM/PERFORMANCE et sélectionnez une Performance en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (à côté de l’écran). StereoGrand StereoGrand Blue ClupPiano Legend ForrestStr MrJazz ResonPads OxydBrass Sélectionnez une Performance en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE Jouez avec la nouvelle Performance. Votre Pa80 en a 160 différentes à votre disposition. Essayez-les ! 3 Sélectionnez de nouveau la Performance 1-1 (“Grand Piano”). Comme plus haut : appuyez sur la banque de Performance 1 et ensuite sur les boutons A de la section VOLUME/VALUE pour sélectionner la Performance 1-1. SoftBeat |STS1 Drum/Perc GrandPiano Bass01 DarkPad Acc.1-5 StrngEns2 Audio In AnalogStr Appuyez sur les boutons F de VOLUME/VALUE 5 Appuyez sur SPLIT dans la section KEYBOARD MODE et jouez. Maintenant, le clavier est partagé en deux : la partie Lower à gauche et la partie Upper à droite. Le Program (son) AnalogStr joue sur la partie Lower, tandis que les sons Grand Piano et Dark Pad jouent sur la partie Upper. 6 Réglez le point de partage. Le point de partage actuel ne vous satisfait pas? Maintenez enfoncé le bouton SPLIT POINT et jouez sur le clavier la touche qui doit fonctionner en tant que nouveau point de partage. Ce réglage peut être sauvegardé dans la mémoire (voir “La fenêtre Write” dans le mode Style Play). 7 Coupez/activez plusieurs pistes. Appuyez sur les deux boutons H de la section VOLUME/ VALUE. La piste Lower est coupée SoftBeat |STS1 Drum/Perc GrandPiano Bass01 DarkPad Acc.1-5 StrngEns2 Audio In AnalogStr Appuyez sur les boutons H de VOLUME/VALUE Appuyez de nouveau sur ces boutons pour activer la piste Lower. Procédez de même pour les pistes Upper, en appuyant sur les boutons E, F et G de la section VOLUME/VALUE. Ecoutez les 7-2 Didacticiel 2 - Jouer un Style changements du son, en fonction du nombre de pistes coupées ou activées. SoftBeat |STS1 Drum/Perc GrandPiano Bass01 DarkPad Acc.1-5 StrngEns2 Audio In AnalogStr 2 - JOUER UN STYLE Le Style est pour vous un groupe virtuel qui accompagne vos meilleures exhibitions solistes. Sélectionnez l’un des 304 Styles dont votre instrument dispose… 1 Sélectionnez votre Style musical favori. Vous avez beaucoup de Styles à votre disposition. On commence avec un Style de Jazz—“Jazz Brush”. Sélectionnez la deuxième rangée de Styles. Appuyez sur le dernier bouton STYLE de gauche ; le témoin s’allume. Appuyez sur les boutons E-G de VOLUME/VALUE 8 Réglez le volume des pistes clavier. Vous réglez le volume des pistes clavier en appuyant sur chaque paire de boutons E-H de la section VOLUME/VALUE. Appuyez sur un bouton de VOLUME/VALUE pour sélectionner la piste. Ensuite, appuyez sur celui de droite pour augmenter le volume, sur celui de gauche pour le diminuer. Maintenant, appuyez sur le bouton numéro 4 qui correspond à “JAZZ 1”. La fenêtre Style Select est affichée à l’écran. SoftBeat Appuyez sur celui de gauche pour diminuer… JazzBrush JazzWaltz1 Med.Swing JazzWaltz2 SlowSwing 5/4 Swing SwingBallad Mood Swing …et sur celui de droite pour augmenter. 9 Appuyez sur FULL UPPER dans la section KEYBOARD MODE et jouez. Les pistes Upper jouent de nouveau sur toute l’extension du clavier. 0 Sauvegardez les réglages des pistes dans une Performance. Lorsque vous avez obtenu le son désiré, appuyez sur le bouton WRITE pour sauvegarder les réglages effectués dans une Performance, dans un Single Touch Setting (STS) ou dans une Style Performance. La Performance est un raccourci pour sauvegarder les pistes clavier. Voir “La fenêtre Write” dans le mode Style Play. Appuyez sur l’un des boutons A de la section VOLUME/ VALUE pour sélectionner “Jazz Brush”. 2 Insérez une Introduction. Vous pouvez prédisposer votre instrument à jouer une Intro (introduction) avant le Style. Appuyez sur INTRO1 ou INTRO2. La première introduction joue librement, sans tenir compte de vos accords. La seconde introduction vous permet de jouer une progression d’accords pendant la reproduction. 3 Lancez le Style. Jouez un accord et appuyez sur le bouton START/STOP. Ensuite, commencez à jouer (lorsque le témoin de SPLIT s’allume), les accords sont reconnus en dessous du point de partage, par ex. sur la partie Lower du clavier. En mode Chord Scanning UPPER ou FULL , vous devez jouer au moins trois notes pour que l’accord soit reconnu. 4 Jouez les accords et la mélodie. Si vous avez acheté le Pa80, c’est certainement parce que vous savez que c’est un dispositif très sophistiqué de reconnaissance d’accords. Les accords reconnus sont affichés à l’écran. 5 Insérez un remplissage—dénommé également “fill”? Lorsque vous jouez, vous pouvez introduire un remplissage correspondant à une mesure. Essayons : APPUYEZ SUR BREAK Ecoutez ? La musique s’arrête pendant une mesure. Maintenant, elle recommence. Continuons avec quelque chose de différent… APPUYEZ SUR FILL1 OU SUR FILL2 Ecoutez le Pa80 qui cette fois reproduit un passage complexe. FILL1 est le plus simple, tandis que FILL2 est plus sophistiqué. Généralement, vous sélectionnerez FILL1 lorsque vous Didacticiel 3 - Reproduire un Morceau jouerez avec les Variations 1 et 2 (les plus faciles), FILL2 avec les Variations 3 et 4 (plus complexes). 6 Sélectionnez des Variations différentes. Il y a quatre boutons VARIATION. Ce sont quatre versions différentes du même Style. Essayez-les ! Vous pouvez introduire une Variation après un Fill. Il suffit d’appuyer sur le bouton FILL et immédiatement après sur un bouton VARIATION. 7 Arrêtez de jouer. Vous pensez qu’il suffit d’appuyer de nouveau sur le gros bouton rouge START/STOP ? C’est vrai, c’est la façon la plus facile de procéder. Néanmoins, il y en a d’autres : APPUYEZ SUR ENDING1 OU SUR ENDING2 Une fin (ending) est immédiatement insérée ; le Style termine avec un final coloré. ENDING1 est pré-programmé, tandis que vous devez jouer une progression d’accords pour ENDING2. 3 - REPRODUIRE UN MORCEAU Rien de plus facile avec votre Pa80. Vous ne devez même pas le charger depuis un dispositif de sauvegarde. 1 Positionnez le curseur BALANCE à mi-course. Cette opération règle les deux séquenceurs internes au même niveau. 2 Insérez dans le lecteur la disquette contenant le Morceau. Vérifiez que la disquette est formatée DOS. C’est le format typique de Window et vous pouvez réaliser ce type de disquette également sur Mac en sélectionnant l’option “DOS” lors de l’initialisation d’une disquette. 3 Appuyez sur SONG PLAY pour afficher le mode Song Play. L’affichage est le suivant : No song En Synchro Jouez sans nécessité d’appuyer sur START/STOP. Le bouton SYNCHRO est là pour çà. S1: Piano01 S2: Guitar01 Lyrics StrngEns2 1 AudioIn VoxPad1 Avec le Style à l’arrêt, appuyez sur le bouton SYNCHRO. Le témoin de SYNCHRO-START commence à clignoter. La fonction Synchro Start est activée. 2 Jouez un accord sur le clavier. Vous devez jouer un accord pour la reconnaissance d’accords. Généralement, vous devez le jouer à la gauche du point de partage du clavier, toutefois ce n’est pas toujours vrai, en fonction de l’état de la section CHORD SCANNING. Le Style démarre. 4 Sélectionnez un Morceau (Song). Cette opération est tout autant facile. Appuyez sur le bouton A (S1:) VOLUME/VALUE pour ouvrir la fenêtre Song Select. Song Selection CLUB Arrêtez le Style à votre gré. C’est simple, non ? Consultez le chapitre “Style Play”. Le Guide de Référence détaille toutes les informations nécessaires. | BALLADS 3 Des informations détaillées ? 7-3 0001 MYSONG.MID FD SELECT OPEN | CLOSE Appuyez sur F1 pour sélectionner le lecteur de disquette. La liste des fichiers stockés sur la disquette est affichée. Les Morceaux (Songs) sont des fichiers ayant extension “.MID” ou “.KAR”. Le Pa80 filtre tous les autres types de fichiers que vous ne pouvez pas lire. Utilisez les contrôles de la section TEMPO/VALUE ou appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE (EH) pour dérouler la liste. Les boutons de E à F déroulent la liste vers le haut ( ), tandis que ceux de G à H la déroulent vers le bas ( ). Positionnez le Morceau que vous désirez reproduire sur la première ligne de l’écran. Ensuite, appuyez sur F2 (SELECT). 5 Appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1). La reproduction commence. 6 Sélectionnez à votre gré un Morceau également pour le Séquenceur 2. Appuyez sur B (S2:) VOLUME/VALUE et procédez comme détaillé auparavant pour sélectionner le Morceau destiné au Séquenceur 2. Appuyez sur le bouton (SEQ 2) PLAY/STOP de droite pour lancer/arrêter le deuxième Morceau. Le curseur 7-4 Didacticiel 4 - Enregistrer un Morceau BALANCE permet de mixer le Séquenceur 1 et le Séquenceur 2. 7 Arrêtez la reproduction en introduisant une pause. Appuyez sur PAUSE pour arrêter la reproduction sans retourner sur la première mesure. Le témoin de PAUSE commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur PAUSE pour lancer la reproduction à partir de la position sur laquelle vous l’aviez arrêtée. 3 Select the Realtime recording mode. Simply press one of the A VOLUME/VALUE buttons. The Record page appears. Rec:NewSong Style:NewBossa Perf:01-01 Metro:On1 8 Arrêtez la reproduction. Bien sûr le Morceau s’arrête lorsqu’il arrive à la fin, mais si vous désirez l’arrêter avant la fin, appuyez de nouveau sur PLAY/STOP. 4 - ENREGISTRER UN MORCEAU Le mode Backing Sequence est une manière rapide d’enregistrer un nouveau Morceau, en exploitant toutes les caractéristiques du mode Style Play. Alors, allumez votre magnétophone et jouez avec les Styles—le morceau sera prêt en quelques secondes ! 1 Affichez d’abord le mode Backing Sequence. Appuyez sur B.SEQ pour afficher le mode Backing Sequence. Les pistes clavier sont les mêmes de celles que vous aviez sélectionné en mode Style Play. Resol:HI RT/Pad:REC Sel.Tempo Ch/Acc:REC 4 Si vous pensez que le Style sélectionné n’est pas adapté à vos pistes backing, sélectionnez-en un différent. Nous allons voir comment (voir “Sélectionner un Style” on page 6-4). Résumons d’abord le suivant: 1. Sélectionnez l’une des rangées de Styles de la section STYLE en appuyant sur le dernier bouton de gauche. 2. Sélectionnez une Banque de Styles en appuyant sur l’un des boutons de la section STYLE. 3. Sélectionnez une page en appuyant sur les boutons PAGE. 4. Sélectionnez un Style en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H). La Banque de Styles et le numéro sont affichés à côté du paramètre “Style” à l’écran. 5 BS:New Song Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Ne vous cassez pas la tête en regardant cet affichage: vous n’avez pas encore besoin de tout savoir. L’explication de cet affichage est détaillée dans le Guide de Référence (voir le chapitre “Backing Sequence”). Il vous suffit de savoir que c’est la page de Backing Sequence Play où vous pouvez charger, jouer ou sauvegarder un Morceau. 2 Maintenant, appuyez sur RECORD. You are prompted to select either the Realtime recording mode, or the Chord/Acc Step recording mode. Et pour modifier la Performance ou le Single Touch Setting ? Comme plus haut, les explications détaillées dans (voir “Sélectionner une Performance” on page 6-2, ou “Sélectionner un Single Touch Setting (STS)” on page 6-4). Mais pour la Performance, voyons d’abord le résumé suivant: 1. Appuyez sur le bouton PERFORM pour prédisposer la section PROGRAM/PERFORMANCE à fonctionner en tant que sélecteur de Performances. 2. Sélectionnez une Banque de Performances en appuyant sur les boutons de la section PROGRAM/PERFORMANCE. 3. Sélectionnez une Performance en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H). …et pour les Single Touch Settings (STS) : • Appuyez sur l’un des boutons SINGLE TOUCH SETTING. 6 Record Realtime Recording Chord/Acc Step Mode On peut commencer. Les pistes RT et Ch/Acc sont maintenant prédisposées en mode RECord. Cela signifie que vous pouvez enregistrer tout ce que vous jouez sur le vif avec les Styles. Par conséquent, APPUYEZ SUR START/STOP ATTENDEZ LE COMPTE A REBOURS D’UNE MESURE ET COMMENCEZ A JOUER ! 7 Jouez comme sur le vif. Pas de différences : jouez comme avec les Styles ! Vous pouvez sélectionner un Style, une Performance, un STS différents ou une Variation, un Fill, un Ending, etc. différents. Didacticiel 5 - Editer un Morceau Vous pouvez même faire débuter votre enregistrement avec une Introduction : il suffit d’appuyer sur les boutons INTRO avant d’appuyer sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Des informations détaillées ? 8 5 - EDITER UN MORCEAU Arrêtez le Morceau. Pour arrêter le Morceau, vous pouvez appuyer soit sur START/STOP, soit sur l’un des boutons ENDING. Le Morceau s’arrête, mais la fonction Recording est encore activée. Ainsi, vous pouvez enregistrer un autre Morceau pendant la même session (recommencez depuis le paragraphe 5, si vous le voulez). Sinon, terminez l’enregistrement en passant au paragraphe suivant. 7-5 Consultez le chapitre “Backing Sequence”. Le Guide de Référence détaille toutes les informations nécessaires. Vous pouvez éditer (modifier) vos propres Morceaux composés en mode Backing Sequence et également les Morceaux sous format de Fichiers Standard MIDI achetés. Remplacez les ennuyeux sons General MIDI par les splendides sons originaux KORG ! Faites-le—en mode Song. 1 Appuyez sur SONG pour afficher le mode Song. C’est l’atelier plein d’outils pour affiner votre Morceau. 9 Terminez l’enregistrement. Pour ce faire : APPUYEZ SUR PLAY/STOP (SEQ1) et l’état Recording est désactivé. Les pistes Backing Sequence (RT et Ch/Acc) se prédisposent en état PLAY. New Song 10Reproduction du Morceau. Lorsque vous êtes de nouveau dans la page Backing Sequence Play, appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1) pour reproduire le nouveau Morceau. Si le Morceau va bien, vous pouvez passer au mode Song et effectuer des modifications. Vous pouvez le sauvegarder (voir successivement) et le reproduire en mode Song Play. 0 Et… si vous voulez supprimer et enregistrez de nouveau les pistes ou même le Morceau entier ? C’est facile ! 1. Appuyez de nouveau sur RECORD pour afficher le mode Record. Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto 2 Insérez dans le lecteur la disquette où est stocké le fichier Midi que vous désirez éditer. Les fichiers Midi sont créés à l’aide d’un séquenceur d’ordinateur ou d’un instrument musical, généralement après conversion. Par exemple, si vous travaillez à l’ordinateur, il y a une commande dont le nom ressemble à “Convert to (convertir à) .MID”. Les fichiers Midi ont toujours une extension “.MID” ou “.KAR”. 3 Chargez le Morceau. Appuyez sur l’un des boutons B de la section VOLUME/ VALUE (correspondant à la commande Load Song). La page Load est affichée. Rec:NewSong Style:NewBossa Perf:01-01 Metro:On1 Resol:HI RT/Pad:REC Sel.Tempo Ch/Acc:REC Load Song BALLADS | MYSONGS 2. 3. 4. 5. 0 Sélectionnez la piste que vous désirez supprimer et enregistrez-la de nouveau en état REC. Prédisposez la piste que vous désirez reproduire pendant l’enregistrement en état PLAY. Si vous ne désirez ni la supprimer, ni la reproduire, la prédisposer en état MUTE. Recommencez à enregistrer. Si vous enregistrez la piste RT, vous ne pouvez pas utiliser les contrôles du Style. Appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1) pour arrêter le Morceau et quitter le mode d’enregistrement Recording. Est-il temps de sauvegarder le Morceau ? Si vous ne sauvegarder pas votre Morceau, il sera perdu lors de la mise hors tension de l’instrument ou lorsque vous accédez au mode Song Play. Sauvegardez-le donc sur un dispositif de sauvegarde. Voir “Page Save Song” on page 12-4. MYSONG.MID FD LOAD | OPEN CLOSE Si le dispositif de sauvegarde n’est pas sélectionné, appuyez sur F1 pour sélectionner FD (Floppy Disk, soit disquette). Positionnez le fichier Midi que vous désirez charger sur la première ligne de l’écran. Utiliser le DIAL ou les boutons UP et DOWN pour dérouler la liste ou appuyez sur les boutons E-F (En haut) ou G-H (En bas) de VOLUME/VALUE . Lorsque le fichier Midi est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Load) pour le charger. Le message “Are you sure? (Sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer. Note : Lors du chargement d’un Fichier Standard MIDI, les premiers événements MIDI sont convertis en événements Song Performance. Ils seront affichés tout comme les réglages Programs, Volume, Pan, Effect affectés aux pistes. 7-6 Didacticiel 5 - Editer un Morceau 4 respondant à la piste désirée. Par exemple, l’un des boutons A sélectionne la piste 1 : Reproduction du Morceau. Après le chargement, l’affichage se rétablit en mode Song MySong MySong Piano1 Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1) pour lancer le Morceau. Le témoin de ce bouton commence à clignoter. La reproduction est-elle correcte ? Oui, si c’est un fichier Midi compatible General MIDI. Toutefois, nous pouvons l’améliorer. 5 Arrêtez la reproduction du Morceau. Cà c’est facile : appuyez sur PLAY/STOP (SEQ1). Le témoin de PLAY/STOP s’éteint. Très important : rappelez-vous ! Toute modification du Morceau doit s’effectuer avec le séquenceur à l’arrêt. Sinon, une commande Stop supprimera toutes les modifications. (Pas très amusant, n’est-ce pas ?) 6 Sélectionnez des Programs différents. Vous pouvez remplacer les Programs General MIDI par les Programs KORG. Votre Morceau en sera amélioré. 1. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher les pistes 18. Le témoin s’allume. 3. 4. Piano1 DkStrings Guitar01 Legato StrngEns2 BrassyHorn VoxPad1 Sélectionnez un Program. Si vous ne vous rappelez pas la procédure, retournez en arrière au chapitre “Opérations de base”, section “Sélectionner un Program”, page 6-3. Quel Program choisir ? Avec plus de 660 Programs à disposition, vous êtes certains de trouver le bon. Déroulez toutes les banques de Program et écoutez leur reproduction. Allumez le témoin de DISPLAY HOLD afin que la fenêtre temporisée ne se referme qu’après avoir trouvé le bon Program. (Ensuite, appuyez sur EXIT ou sur DISPLAY HOLD pour quitter cette fenêtre.) Effectuez toutes les modifications que vous désirez, sur toutes les pistes. 7 Modifiez le volume. C’est une autre modification à effectuer. Appuyez sur MENU pour ouvrir la fenêtre d’édition du menu. Song Edit MENU MySong Piano1 Piano1 DkStrings Guitar01 Legato StrngEns2 BrassyHorn VoxPad1 Si les pistes 1-8 sont affichées, vous pouvez afficher celles 9-16 en appuyant de nouveau sur TRACK SELECT. Mixer/Tun. Transp/Vel Effects Del/Cut-Ins Track Edit Copy Quantize Event Edit Appuyez sur l’un des boutons A de la section VOLUME/ VALUE pour sélectionner le paramètre Mixer/Tuning. La page d’édition de Volume est affichée. Mixer:Volume MySong 2. Strings1 VocaEns DkStrings Bassi Legato StrngEns2 BrassyHorn Strings2 Si vous appuyez encore une fois sur TRACK SELECT, vous retournez à la page principale. Appuyez DE NOUVEAU sur TRACK SELECT pour afficher les pistes 18… Sélectionnez la piste à laquelle vous désirez affecter un Program différent en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE. Appuyez sur l’un des boutons cor- |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 Sélectionnez une piste et utilisez le DIAL, les boutons UP et DOWN ou les boutons de VOLUME/VALUE pour modifier le volume de la piste. Modifiez le volume de toutes les pistes désirées. 8 Sauvegardez le Morceau. Vos modifications sont perdues si vous chargez un nouveau Morceau, si vous accédez au mode Song Play ou si vous mettez l’instrument hors tension. Pour le sauvegarder, appuyez Didacticiel 6 - La gamme Arabe sur EXIT de manière à afficher la page principale du mode Song. MySong Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Appuyez sur l’un des boutons C de la section VOLUME/ VALUE pour sélectionner la commande Save Song. Sauvegardez votre Morceau en lui donnant un nouveau nom. Pour ce faire, consultez les opérations détaillées à page 13-3 (“Page Save Song”). Note : Lors de la sauvegarde d’un Morceau, les événements de Song Performance (réglages initiaux de Program, Volume, Pan, Effect Send) sont sauvegardés au début du Fichier Standard MIDI. Les réglages des effets sont sauvegardés sous forme d’événements Pa80 SysEx qui sont ignorés par des instruments musicaux différents. Modifications diverses Le Volume n’est pas le seul paramètre que vous pouvez éditer. Vous pouvez modifier bien plus : le Pan, les Effets, le Tuning, etc. Quatre effets sont à votre disposition (A-D Internal FX Processors), mais attention, ils ne sont reproduits que si vous lisez le Morceau avec votre Pa80 car les autres instruments compatibles General MIDI n’utilisent que deux effets. 7-7 6 - LA GAMME ARABE Vous pouvez programmer en temps réel une gamme Arabe en affectant à une pédale au pied, à un pad ou à l’interrupteur à pédale KORG EC5 la fonction “Quarter tone”. Vous pouvez également modifier la gamme en l’affectant à une Performance, un STS ou une Style Performance, néanmoins on conseille de modifier la hauteur en temps réel. 1 Affectez la fonction Quart de ton à la pédale au pied, à un pad ou à l’interrupteur à pédale EC5. Accédez à l’environnement Global et affichez “Page 4 - Assignable Pedal/Footswitch, Assignable Slider, EC5”. Dans cette page, vous trouvez les paramètres “P(edal)/S(witch)” et “EC5-A…E” auxquels affecter la fonction Quart de ton. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder l’état de Global dans la mémoire (voir “La fenêtre Write” on page 16-1). 2 Diminuez la hauteur de certaines notes. Maintenez enfoncée la pédale à laquelle vous avez affecté la fonction Quart de ton. Le clavier n’émet aucun son. Jouez les notes que vous désirez décaler d’un quart de ton. Relâchez la pédale. 3 Jouez la nouvelle gamme. Les notes précédemment réglées jouent maintenant décalées d’un quart de ton. 4 Pour rétablir la gamme originale. Appuyez de nouveau sur la pédale à laquelle vous avez affecté la fonction Quart de ton. Toutes les hauteurs sont rétablies à leurs valeurs originales et c’est la gamme sélectionnée par la Performance, le STS ou la Style Performance qui est rappelée. Des informations détaillées ? Consultez le chapitre “Song”. Le Guide de Référence détaille toutes les informations nécessaires. Des informations détaillées ? Vous pouvez donc affecter une gamme alternative à une Performance, à un STS ou à un Style. Voir les informations détaillées à “Page 5 - Tuning: Scale” on page 9-6 et aux paramètres de “Scale Mode” (“Page 25 - Preferences: Controls” on page 9-12) dans le chapitre “Style Play”. 7-8 Didacticiel 6 - La gamme Arabe MIDI Le MIDI, qu’est-ce que c’est? 8-1 8. MIDI LE MIDI, QU’EST-CE QUE C’EST? Voici un bref résumé du MIDI, en fonction du Pa80. Si des informations détaillées vous intéressent, consultez les magazines et les livres spécialisés. En général MIDI signifie Musical Instruments Digital Interface (Interface musicale pour instruments numériques). Cette interface vous permet de connecter deux instruments musicaux, ou un ordinateur ou plusieurs autres instruments Physiquement, le MIDI présente trois bornes. La borne MIDI IN pour recevoir les données adressées par un autre dispositif; la borne MIDI OUT pour transmettre des données à un dispositif connecté et la borne MIDI THRU pour renvoyer les données reçues sur MIDI IN (très utile en cas de connexion de plusieurs instruments). Canaux et messages Le câble MIDI transmet 16 canaux de données. Pensez à un canal MIDI comme à une chaîne de télévision : le récepteur doit être réglé sur le même canal du transmetteur. C’est ce qui se vérifie avec les messages MIDI : lorsque vous adressez un message de Note On sur le canal 1, il sera reçu sur le canal 1 du dispositif connecté. Voilà la fonction multitimbre : plus d’un son peut être reproduit simultanément par le même instrument MIDI. Les messages MIDI sont nombreux, mais les suivants sont les plus utilisés : Note On – Ce message adresse une activation de note sur un canal spécifique. Les notes sont identifiées tant par leur nom (C4 correspondant au centre C) que par leur numéro (60 équivaut à C4). Le message de Note Off signifie que la touche a été relâchée et que la note ne joue plus. Parfois on utilise également le message de Note On avec valeur “0”. Le message de Note On transmet également une valeur de Velocity. Cette valeur indique à l’autre instrument la dynamique (le toucher) de reproduction de la note. After Touch - Ce message est généré par la pression exercée sur la touche, après l’avoir appuyée. Généralement, ce message active un vibrato ou d’autres paramètres du son. Pitch Bend (PB) – Vous pouvez générer ce message en activant la manette (mouvement X). La hauteur est transposée vers le haut ou vers le bas. Program Change (PC)– Lorsque vous sélectionnez un Program, un message de Program Change (changement de son) est généré sur le canal. Utilisez ce message avec celui de Control Change (changement de contrôle) 00 et 32 pour la sélection distante des données du Pa80 depuis un séquenceur ou un clavier-maître. Control Change (CC) – C’est une vaste série de messages en mesure de contrôler la plupart des paramètres de l’instrument. Ci-dessous quelques exemples : • CC00, ou Bank Select MSB, et CC32, ou Bank Select LSB. On utilise cette paire de message, avec celui de Program Change, pour sélectionner un Program. • • • • CC01, ou Modulation. Ce message correspond au déplacement de la manette vers le haut. C’est normalement un effet de vibrato. CC07, ou Master Volume. Ce contrôleur permet de régler le volume du canal. CC10, ou Pan. Ce contrôleur règle la position du canal dans le panoramique stéréo. CC64, ou Damper Pedal. Utilisez ce contrôleur pour simuler la pédale Damper. Tempo Tempo est un message global du MIDI et il n’est pas dédié à un canal spécifique. Chaque Morceau inclut des données de Tempo. Textes (Lyrics) Le texte sur la musique n’est pas un événement standard MIDI. Votre Pa80 est en mesure de lire la plupart de ces types de fichiers disponibles sur le marché. FICHIERS MIDI Les fichiers Midi, ou Fichiers Standard MIDI (SMF), sont pratiques pour échanger des morceaux entre instruments musicaux. Le Pa80 est prédisposé d’usine pour lire les SMF et peut donc lire un morceau composé à l’ordinateur ou sauvegardé un morceau de manière à ce que le logiciel d’un ordinateur puisse le lire. Les séquenceurs du Pa80 sont compatibles avec les SMF sauvegardés sous format 0 (toutes les données dans une piste; c’est le format le plus diffus) et 1 (multipiste). L’instrument peut lire les SMF en mode Song Play et les modifier/sauvegarder en mode Song. Il est aussi en mesure de sauvegarder un Morceau sous forme SMF format 0 en mode Backing Sequence ou Song. En mode Song Play, le Pa80 affiche les textes SMF sous format Solton, M-Live (Midisoft), Tune1000 et formats compatibles (Edirol, GMX, HitBit, XF) et les abbréviaitons des accords SMF sous format Solton, M-live (Midisoft), GMX et XF. LE STANDARD GENERAL MIDI Le monde des instruments s’est donné, il y a quelques années, des règles standardisées. Le Standard General MIDI (GM) en est une conséquence. Cette extension établit les nouvelles règles de compatibilité MIDI entre instruments: • Au minimum 16 canaux MIDI. • Impérativement au moins 128 Programs (sons) de base, correctement ordonnés. • Un ordre standard pour le Drum Kit. • Le canal 10 dédié au Drum Kit. Une extension plus récente est le GM2, qui développe la base de données des Programs. Le Pa80 est compatible du point de vue de la gamme de sons avec le standard GM2. 8-2 MIDI Le canal Global LE CANAL GLOBAL MIDI SETUP Tout canal auquel l’option Global est affectée (voir “Page 7 MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN)” à page 16-4) est en mesure de simuler le clavier intégré du Pa80. Lorsque le Pa80 est connecté à un clavier-maître, la transmission peut s’effectuer sur le canal Global du Pa80. Les boutons de la section KEYBOARD MODE, ainsi que le partage du clavier affectent les messages MIDI reçus sur le canal Global (mais non ceux reçus sur un canal standard). Par conséquent, si le témoin de SPLIT est allumé, les notes transmises au Pa80 via ce canal sont réparties par le point de partage sur les sections Upper (au-dessus du point de partage) et Lower (en dessous du point de partage). Les notes qui arrivent sur le canal Global sont utilisées pour la reconnaissance d’accords de l’accompagnement automatique. Si KEYBOARD MODE est prédisposé en SPLIT, uniquement les notes en dessous du point de partage seront utilisées. Ces notes seront combinées avec les canaux spéciaux Chord 1 et Chord 2. Vous pouvez piloter votre Pa80 via un contrôleur externe, de manière à l’utiliser uniquement en tant que source de génération de sons. Pour vous faciliter la tâche de programmation des canaux MIDI, nous avons prédisposé une série de Setups MIDI. Affichez le mode Global pour sélectionner celui qui correspond à vos nécessités MIDI. (Voir “Page 5 - MIDI Setup” à page 16-3). Considérez chaque Setup MIDI comme un point de départ pour votre libre interprétation. Lorsque vous avez sélectionné le Setup MIDI le plus adapté à la connexion, vous pouvez modifier les paramètres à votre gré et sauvegarder le Global dans la mémoire à l’aide de la fonction Write (voir “La fenêtre Write” à page 16-1). LES CANAUX CHORD 1 ET CHORD 2 Deux canaux spéciaux Chord peuvent être prédisposés (voir Global “Page 8 - MIDI IN Controls (1)” à page 16-4) pour transmettre au Pa80 des notes de reconnaissance d’accords. Les notes seront combinées aux notes en arrivée sur le canal prédisposé en Global (les notes de Global ne sont reconnues que sous le point de partage, si le témoin de SPLIT est allumé). Les canaux Chord ne sont affectés ni par le point de partage du clavier, ni par la section KEYBOARD MODE du tableau de commande. Toutes les notes – tant celles au-dessus que celles en dessous du point de partage – seront adressées à la reconnaissance d’accords. Les boutons de la section CHORD SCANNING fonctionnent de manière spécifique sur les canaux Chord : • si LOWER est sélectionné, le mode de reconnaissance d’accords est prédisposé sur le paramètre “Chord Recognition Mode” en mode Style Play; • si UPPER ou FULL sont sélectionnés, le mode de reconnaissance d’accords correspond toujours à Fingered 2 (vous devez jouer au moins trois notes pour composer l’accord). Ces deux canaux sont particulièrement utiles pour les accordéonistes qui peuvent ainsi affecter un canal Chord différent aux accords et à la basse joués à la main gauche. De cette manière, les accords et la basse contribuent à la création d’accords pour la reconnaissance d’accords de l’accompagnement automatique. LE CANAL CONTROL Vous pouvez régler le canal MIDI IN en tant que canal Control (voir page 16-4), pour sélectionner les Styles et les Performance d’un dispositif externe. Voir dans l’Appendix la liste des messages correspondants aux données internes du Pa80. CONNECTER LE PA80 À UN CLAVIER-MAÎTRE Vous pouvez piloter votre Pa80 à l’aide d’un clavier-maître ou d’un dispositif MIDI. Pour ce faire, connectez la borne MIDI OUT du clavier-maître à la borne MIDI IN du Pa80.Le clavier-maître fonctionne ainsi en tant que clavier intégré du Pa80 s’il transmet sur le même canal programmé en tant que Global sur le Pa80. MIDI IN MIDI OUT Si le clavier-maître transmet sur le canal Global du Pa80, le point de partage et l’état de la section KEYBOARD MODE du tableau de commande affectent les notes transmises par le clavier-maître. Connexions et réglages Pour connecter le clavier-maître au Pa80, procédez comme suit : 1. Connectez la borne MIDI OUT du clavier-maître à la borne MIDI IN du Pa80. 2. Réglez le clavier-maître de manière à transmettre sur le canal Global du Pa80 (voir “Page 7 - MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN)” à page 16-4). En ce qui concerne la programmation du clavier-maître, consultez le relatif mode d’emploi. 3. Appuyez sur GLOBAL pour accéder au mode Global et ensuite affichez “Page 5 - MIDI Setup” à page 16-3). 4. Sélectionnez Master Keyboard Setup. Note: Le réglage peut être modifié lors du chargement de nouvelles données. Pour protéger les réglages envers tout chargement, appliquez la fonction Global Protect (voir “Page 9 - Utilitaires 2” à page 17-17). MIDI Connecter le Pa80 à un accordéon MIDI 5. 6. Appuyez sur WRITE, sélectionnez Global et appuyez sur ENTER pour sauvegarder Global. Le message “Are you sure? (Sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Appuyez sur l’un des boutons de la section MODE pour afficher le mode opérationnel désiré. 8-3 CONNECTER LE PA80 À UN SÉQUENCEUR EXTERNE Vous pouvez composer un nouveau Morceau sur un dispositif externe en utilisant le Pa80 en tant qu’expandeur multitimbre. CONNECTER LE PA80 À UN ACCORDÉON MIDI Connexions et réglages Il y a plusieurs types d’accordéons MIDI et une prédisposition spécifique du Pa80 est prévue pour chaque type. Sélectionnez l’un des Setups MIDI “Accordion” pour régler correctement la connexion. Pour connecter le Pa80 à un ordinateur, votre ordinateur doit être doté d’une interface MIDI. 1. Connectez le Pa80 et l’ordinateur comme illustré. MIDI OUT Connexions et réglages Pour connecter un accordéon au Pa80, procédez comme suit : 1. Connectez la borne MIDI OUT de l’accordéon à la borne MIDI IN du Pa80. 2. Appuyez sur GLOBAL pour accéder au mode Global et ensuite affichez “Page 5 - MIDI Setup” à page 16-3. 3. Sélectionnez l’un des Setups Accordion. Note: Le réglage peut être modifié lors du chargement de nouvelles données. Pour protéger les réglages envers tout chargement, appliquez la fonction Global Protect (voir “Page 9 - Utilitaires 2” à page 17-17). 4. Appuyez sur WRITE, sélectionnez Global et appuyez sur ENTER pour sauvegarder Global. Le message “Are you sure? (Sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. 5. Appuyez sur l’un des boutons de la section MODE pour afficher le mode opérationnel désiré. MIDI IN MIDI IN MIDI THRU 2. 3. 4. 5. 6. MIDI IN MIDI OUT Appuyez sur GLOBAL et ensuite affichez “Page 6 - Midi Controls” à page 16-3. Réglez le paramètre Local à Off. Affichez “Page 5 - MIDI Setup” à page 16-3. Sélectionnez le Setup Ext.Seq. Note: Le réglage peut être modifié lors du chargement de nouvelles données. Pour protéger les réglages envers tout chargement, appliquez la fonction Global Protect (voir “Page 9 - Utilitaires 2” à page 17-17). Appuyez sur WRITE, sélectionnez Global et appuyez sur ENTER pour sauvegarder Global. Le message “Are you sure? (Sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Réglez la piste Upper 1 en reproduction (play) et appuyez sur FULL UPPER dans la section KEYBOARD MODE. Vous pouvez ainsi transmettre au séquenceur externe en jouant sur toute l’extension du clavier. Les notes jouées par la piste 1 sont transmises, via le MIDI OUT du Pa80, au MIDI IN de l’ordinateur/interface MIDI. Les notes créées par l’ordinateur (par ex. un Morceau reproduit par son séquenceur) sont transmises via le MIDI OUT de l’interface MIDI au MIDI IN du Pa80. Local Off Lorsque le Pa80 est connecté à un séquenceur externe, on conseille de prédisposer le Pa80 en mode Local Off (voir le paramètre “Local” à “Page 6 - Midi Controls” à page 16-3) afin d’éviter que des notes soient reproduites simultanément par le clavier et par les événements MIDI adressés par le séquenceur externe. Lorsque le Pa80 est réglé à Local Off, le clavier du Pa80 transmets des données au séquenceur externe, mais non à la géné- 8-4 MIDI Piloter un autre instrument via le Pa80 ration de sons interne. Le séquenceur reçoit les notes jouées sur le clavier du Pa80 (Upper 1) et les adresses à la piste sélectionnée du Morceau. La piste adresse les données à la génération de sons interne du Pa80. Note : Pour adresser des données à la génération de sons du Pa80, la fonction “MIDI Thru” doit être activée sur le séquenceur externe (normalement activée ; le nom peut être différent en fonction du type de séquenceur). Consultez le mode d’emploi du séquenceur pour des informations détaillées. Sauf modification (Setup d’usine), chaque piste clavier du Pa80 transmet sur ces canaux : Les Programs (sons) Lorsqu’une piste est coupée, elle ne peut transmettre aucune donnée MIDI à un expandeur externe ou à un séquenceur connecté au MIDI OUT du Pa80. Pour reproduire uniquement les sons de l’expandeur, vous pouvez diminuer le volume à l’aide du MASTER VOLUME du Pa80 ou réglez les pistes clavier en External (voir “Page 15 - Track: Internal/External” à page 9-8 dans le chapitre “Style Play”). Le Morceau reproduit par le séquenceur de l’ordinateur est en mesure de sélectionner les Programs du Pa80 par le biais des messages MIDI Bank Select MSB et Bank Select LSB (sélection de la banque, deux messages) et Program Change (sélection de sons). Voir la liste des Programs et des valeurs MIDI dans l’Appendice. Un conseil pour ceux qui composent leurs morceaux à l’ordinateur : Même si ce n’est pas fondamental, on conseille de régler la basse sur le canal 2, la mélodie sur le canal 4, le drum kit sur le canal 10, le contrôle de l’harmoniseur vocal du Pa80 sur le canal 5. PILOTER UN AUTRE INSTRUMENT VIA LE PA80 Vous pouvez utiliser le Pa80 en tant que contrôleur pilote de votre setup MIDI. 1. Connectez le MIDI OUT du Pa80 au MIDI IN de l’autre instrument. 2. Réglez les pistes de l’autre instrument sur les mêmes canaux sur lesquels vous désirez jouer depuis le Pa80. Par exemple, pour jouer les pistes Upper 1 et Upper 2 avec les sons d’un autre instrument, prédisposez l’autre instrument à recevoir sur les mêmes canaux des pistes Upper 1 et Upper 2 (d’usine, canaux 1 et 2). 3. Réglez le volume général de l’autre instrument à l’aide de ses propres contrôles de volume. 4. Coupez/activez chaque piste directement sur le Pa80. Réglez le volume de chaque piste à l’aide des contrôles VOLUME/VALUE du Pa80. 5. Jouez sur le clavier du Pa80. Le Clavier Le clavier physique du Pa80 peut piloter 4 pistes via le MIDI OUT (Upper 1-3 et Lower). Les sorties des canaux MIDI sont réglées en mode Global (voir “Page 11 - MIDI OUT Channles (Canaux MIDI OUT)” à page 16-5). Piste Canal de sortie Upper1 1 Upper2 2 Upper3 3 Lower 4 Le Séquenceur Chaque piste du Séquenceur peut piloter un canal sur un instrument externe. Pour régler le canal de sortie de chaque piste MIDI, affichez voir “Page 11 - MIDI OUT Channles (Canaux MIDI OUT)” à page 16-5. Pour reproduire uniquement les sons de l’expandeur, vous pouvez diminuer le volume à l’aide du MASTER VOLUME du Pa80 ou réglez les pistes du Morceau en External (voir “Page 8 - Track: Internal/External” à page 11-9 dans le chapitre “Song Play”). Sélectionnez le Setup MIDI Sequencer 1 ou Sequencer 2 (selon le séquenceur utilisé sur le Pa80) pour régler les canaux de la manière suivante. Piste Canal de sortie Song 1…16 1…16 L’Arrangeur L’un des aspects les plus intéressants du MIDI est que vous pouvez utiliser votre Pa80 pour jouer un instrument externe via son arrangeur interne. C’est vrai que la qualité du son de votre Pa80 est inégalable, mais si vous désirez utiliser votre vieux synthé… Pour affecter des pistes de Style du Pa80 à un instrument externe, vous devez les prédisposer en External (voir “Page 15 - Track: Internal/External” à page 9-8). Sélectionnez le Setup Default MIDI pour régler les canaux comme suit (c’est l’état original du Pa80). Piste Canal de sortie Bass 9 Drums 10 Percussion 11 Acc1…5 12…16 GUIDE DE REFERENCE Mode opérationnel Style Play Un Style, qu’est-ce que c’est? 9-1 9. MODE OPÉRATIONNEL STYLE PLAY Le mode Style Play est le mode opérationnel de démarrage. Dans ce mode, vous jouez les Styles (par ex. les accompagnements automatiques) ou l’une des quatre pistes clavier (Upper 1…3 et Lower). UN STYLE, QU’EST-CE QUE C’EST? Un Style est une structure rythmique d’accompagnement qui simule un groupe supportant vos parties solistes. D’une manière verticale, il est composé de 8 pistes différentes (Drums, Percussion, Bass et 5 différents instruments harmoniques ou mélodiques). Sur le clavier, vous pouvez jouer jusqu’à 4 pistes clavier (Upper 1-3 et Lower). D’une manière horizontale, c’est une série d’Eléments de Style (par ex. les différents jeux de modèles pour chaque accord et pour chaque Intro, Variation, Fill, Break et Ending. STYLES ET PERFORMANCES Les Styles et les Performances sont liés de plusieurs manières. • Lorsque le témoin de SINGLE TOUCH est allumé et que vous sélectionnez un Style, vous modifiez également les pistes clavier (un Single Touch Setting est sélectionné). Les réglages de la Performance sont remplacés. • Lorsque le témoin de STYLE CHANGE est allumé, la sélection d’une Performance provoque la sélection d’un Style (celui dont le numéro est mémorisé dans la Performance). • En appuyant sur le bouton WRITE, vous pouvez sauvegarder les réglages des pistes soit dans la Performance, soit dans la Style Performance soit dans un Single Touch Setting (STS). Les Styles DIRECT HD sont stockés dans trois répertoires mémorisés sur le disque dur. Ces répertoires, qui sont automatiquement créés par le Pa80, ont des noms fixes: Répertoire Banques DIRECT HD !123.SET 1, 2, 3 !456.SET 4, 5, 6 !789.SET 7, 8, 9 Comment créer les banques DIRECT HD? Pour créer les banques DIRECT HD, il suffit de sauvegarder un Style dans les répertoires DIRECT HD. Voir le chapitre Disque pour des informations détaillées relativement aux procédures du disque. Note: Les procédures suivantes prévoient le remplacement des banques User Styles. Sauvegardez ces banques avant de procéder afin de ne pas provoquer la perte de données importantes. 1. Enlevez l’éventuelle disquette insérée dans le lecteur. 2. Appuyez sur DISK et affichez la page Load. Disk:Load NEWNAME.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD 3. 4. LOAD OPEN | CLOSE Chargez trois banques de Styles à transformer en banques DIRECT HD 1, 2 et 3, en banques USER01, USER 02 et USER03. Affichez la page Save. MODIFIER ET RÉTABLIR LE TEMPO Vous pouvez modifier le Tempo, dans la page principale du mode Style Play, par le biais du DIAL ou des boutons DOWN/- et UP/+. Après avoir modifié le Tempo, vous pouvez rappeler le Tempo mémorisé dans le Style en cours en appuyant sur le bouton SHIFT et sur l’un des boutons DOWN/- ou UP/+. LA BANQUE DIRECT HD Vous pouvez développer la mémoire interne User Styles en ajoutant neuf banques supplémentaires résidantes sur le disque dur (en option). Lorsque les deux témoins du bouton STYLE tout à gauche sont allumés, les banques DIRECT HD sont sélectionnées. Aucun chargement n’est nécessaire. Utilisez le premier des neuf boutons STYLE pour sélectionner ces banques. Chaque banque peut inclure 16 Styles; déroulez-les en appuyant sur les boutons PAGE. Disk:Save ALL FD 5. 6. 7. 8. 9. SAVE OPEN CLOSE Avec le paramètre “ALL” sélectionné, appuyez sur F3 (Open) pour l’ouvrir. Utilisez les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE (ou les contrôles de TEMPO/ VALUE) pour positionner le paramètre “STYLE” sur la première ligne de l’écran et appuyez sur F2 (Save). Appuyez sur F1 pour sélectionner le disque dur. Le répertoire du disque dur est affiché à l’écran. Utilisez les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE (ou les contrôles de TEMPO/ VALUE) pour dérouler le contenu du disque. Positionnez le répertoire “!123.SET” sur la première ligne de l’écran. Appuyez deux fois sur ENTER pour sauvegarder les banques. 9-2 Mode opérationnel Style Play La banque DIRECT FD 10. Chargez d’autres Styles dans les banques USER01- 5. Affichez la page Save. USER03. Sauvegardez-les dans le répertoire “!456.SET”. 11. Chargez d’autres Styles dans les banques USER01USER03. Sauvegardez-les dans le répertoire “!789.SET”. Disk:Save LA BANQUE DIRECT FD ALL Outre les Styles de la mémoire interne et de DIRECT HD, vous avez également des Styles DIRECT FD accessibles directement depuis disquette. Il suffit d’insérer une disquette et d’appuyer sur la banque Style DIRECT FD. Le lecteur lit le premier (dans l’ordre alphabétique) répertoire “.SET” contenu dans la disquette en vous permettant d’accéder directement aux Styles qui y sont stockés (aucun chargement n’est nécessaire). Déroulez les Styles DIRECT FD en appuyant sur les boutons PAGE. Une disquette peut présenter jusqu’à 6 pages et contenir 48 Styles DIRECT FD. Répertoire Pages DIRECT FD *.SET > STYLE > USER01 1, 2 *.SET > STYLE > USER02 3, 4 *.SET > STYLE > USER03 5, 6 Note: La lecture depuis disquette est un peu plus lente de celle depuis la mémoire interne ou depuis le disque dur. Avant que le Style DIRECT HD ne joue, il se peut que vous deviez attendre quelques instants. Le Style démarre au début de la mesure successive. Comment créer une banque DIRECT FD? Pour créer une banque DIRECT FD, sauvegardez vos Styles dans le premier répertoire de la disquette. La lecture des répertoires s’effectue par ordre alphabétique. Note: Les procédures suivantes prévoient le remplacement des banques User Styles. Sauvegardez ces banques avant de procéder afin de ne pas provoquer la perte de données importantes. 1. Enlevez l’éventuelle disquette insérée dans le lecteur. 2. Appuyez sur DISK et affichez la page Load. FD SAVE OPEN Avec le paramètre “ALL” sélectionné, appuyez sur F3 (Open) pour l’ouvrir. 7. Utilisez les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE (ou les contrôles de TEMPO/ VALUE) pour positionner le paramètre “STYLE” sur la première ligne de l’écran et appuyez sur F2 (Save). 8. Appuyez sur F1 pour sélectionner la disquette (FD). 9. Le répertoire de la disquette est affiché à l’écran. Utilisez les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE (ou les contrôles de TEMPO/ VALUE) pour dérouler le contenu du disque. Positionnez le premier répertoire sur la première ligne de l’écran. 10. Appuyez deux fois sur ENTER pour sauvegarder les banques. 6. PAGE PRINCIPALE C’est la page affichée lors de la mise sous tension de l’instrument. Pour afficher cette page depuis un autre mode opérationnel, appuyez sur le bouton STYLE PLAY. Pour retourner à cette page depuis l’une des pages d’édition du mode Style Play, appuyez sur EXIT/NO. Pour passer alternativement des pistes clavier aux pistes de Style, appuyez sur le bouton TRACK SELECT. Icône de Style Play Style sélectionné SoftBeat Disk:Load NEWNAME.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD 3. 4. LOAD OPEN CLOSE | STS ou Performance sélectionnés |STS1 Drum/Perc GrandPiano Bass01 DarkPad Acc.1-5 StrngEns2 Audio In AnalogStr CLOSE Utilisez le bouton F1 (dispositif Disk) pour sélectionner le dispositif FD (Disquette). Chargez trois banques de Styles à transformer en banques DIRECT FD. Pistes d’accompagnement (backing) groupées Pistes clavier Icône de Style Play Si allumée, cette icône indique que l’instrument est prédisposé en mode Style Play. Style sélectionné Nom du Style sélectionné. STS ou Performance sélectionnés Le dernier Single Touch Setting (STS) sélectionné ou la dernière Performance sélectionnée. Mode opérationnel Style Play Page Style Tracks A (Drum/Perc) Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier simultanément le volume des deux pistes Drum et Percussion (groupées). Pour couper ces pistes, appuyez sur les deux boutons VOLUME/VALUE. Pour les activer, appuyez de nouveau sur ces deux boutons. Pour modifier le volume, sélectionnez la piste et maintenez enfoncé l’un de ces boutons. B (Nom du Program de la piste Bass) Nom du Program (son) affecté à la piste d’accompagnement Bass. Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/ activer ou modifier simultanément le volume de la piste Bass. Pour couper cette piste, appuyez sur les deux boutons VOLUME/VALUE. Pour l’activer, appuyez de nouveau sur ces deux boutons. Pour modifier le volume, sélectionner la piste et maintenez enfoncé l’un de ces boutons. C (Acc.1-5) Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes d’accompagnement instrumental (pistes 1-5, diverses de Bass, Drum et Percussion). Pour couper ces pistes, appuyez sur les deux boutons VOLUME/VALUE. Pour les activer, appuyez de nouveau sur ces deux boutons. Pour modifier le volume, sélectionnez la piste et maintenez enfoncé l’un de ces boutons. D (Audio In) Appuyez sur ces boutons pour couper/activer ou modifier le volume des entrées audio. Note: Si le paramètre “Input 1/2” est réglé à Direct (voir page 16-7), ces boutons ne fonctionnent pas sur les entrées audio. 9-3 E (Upper 1 Program), F (Upper 2 Program), G (Upper 3 Program), H (Lower) Nom des Programs affectés aux pistes clavier. Appuyez sur ces boutons pour couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. PAGE STYLE TRACKS Pour afficher et éditer les pistes de Style, appuyez sur TRACK SELECT dans la page principale. Le témoin de TRACK SELECT s’allume. Appuyez de nouveau sur TRACK SELECT pour retourner à la page principale. SoftBeat Brush 2 |STS1 Piano01 Perc Kit Guitar01 *AcouBass StrngEns2 AcouPiano2 VoxPad1 A-H (Style Track Programs) Nom des Programs affectés aux pistes de Style. Appuyez sur ces boutons pour couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. COMMENT SÉLECTIONNER LES PROGRAMS Vous pouvez affecter un Program différent à chacune des pistes clavier et de Style. Voir “Sélectionner un Program” à page 6-3 for more information. Après avoir sélectionné un nouveau Program, sauvegardez vos modifications dans une Performance, un Style ou un STS (voir la section suivante, “La fenêtre Write”). 9-4 Mode opérationnel Style Play La fenêtre Write LA FENÊTRE WRITE MENU Appuyez sur le bouton WRITE pour afficher cette fenêtre. Vous pouvez y sauvegarder les réglages des pistes dans une Performance, les réglages des pistes clavier dans un Single Touch Setting ou les réglages des pistes de Style dans la Style Performance en cours de session. Appuyez sur MENU dans n’importe quelle page pour afficher le menu d’édition Style Play. Ce menu permet d’afficher les diverses sections d’édition de Style Play. Dans le menu, sélectionnez une section d’édition en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H), sélectionnez une page d’édition en appuyant sur PAGE + ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Dans une page d’édition, appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel Style Play. Write to Perf.Name: Perf.No.: STS No.: Current Style Style Play Menu Mixer 1. Sélectionnez le type de paramètre dans lequel vous désirez sauvegarder vos pistes. • Sélectionnez la ligne “Perf No.” pour sauvegarder toutes les pistes (et les réglages du Style sélectionné en cours de session) dans une Performance. Appuyez sur les correspondants boutons de VOLUME/VALUE ou sur les contrôles de la section VALUE pour sélectionner un emplacement de Performance dans la mémoire. Le nom de la Performance cible est affiché à l’écran. • Sélectionnez la ligne “STS No.” pour sauvegarder les pistes clavier dans un Single Touch Setting (STS). Appuyez sur les correspondants boutons de VOLUME/ VALUE ou sur les contrôles de la section VALUE pour sélectionner un numéro de Single Touch Setting. • Sélectionnez la ligne Current Style, pour sauvegarder les pistes de Style dans la Style Performance en cours de session. Si vous sélectionnez… …vous sauvegardez… …dans l’emplacement… Performance Tous les réglages des pistes, les réglages du Style sélectionné, Master Transpose Performance sélectionnée STS Les réglages des pistes clavier Current Style 2. 3. Les réglages des pistes de Style, Master Transpose RT Ctrls Tuning Sty Ctrls Effects Input/Pad Track Edit Preferences Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition présente à son tour plusieurs pages. STRUCTURE DES PAGES D’ÉDITION Sélectionnez une section d’édition dans le Menu et/ou appuyez sur les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Style Play. Toutes les pages d’édition présentent la même structure. Icône de Style Play En-tête de page Numéro de page Mixer:Volume |||||| 127 ||||| 090 ||||| 100 ||| | 092 |||||| 127 || || 086 |||||| 127 |||||| 112 Single Touch Setting sélectionné (une partie du Style en cours de session) Icône de Style Play Style Performance en cours de session Si allumée, cette icône indique que l’instrument est prédisposé en mode Style Play. Si vous sauvegardez une Performance, vous pouvez en modifier le nom. Sélectionnez la ligne “Perf name”. Déplacez le curseur de saisie sur le caractère que vous désirez éditer en appuyant sur les boutons DOWN/- et UP/+. Modifiez le caractère sur la position du curseur à l’aide du DIAL. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder les réglages dans la mémoire. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. En-tête de page L’en-tête affiche le nom de la page d’édition sélectionnée. Normalement, l’en-tête est formé de deux mots, le premier identifiant le nom de la section (par ex. “Mixer:FX Send” est une page de la section “Mixer”) et le second se référant au nom de la page (par ex. “FX Send”). Nom de la section Nom de la page Mixer:FX Send Numéro de la Page Cette zone affiche le numéro de page en cours. Mode opérationnel Style Play Page 1 - Mixer: Volume A-H Chaque paire de boutons de VOLUME/VALUE sélectionne un paramètre de commande, en fonction de la page d’édition. Après avoir sélectionné un paramètre, vous pouvez en modifier la valeur en appuyant sur la paire de boutons correspondante. +63 Off 9-5 Tout à droite. Si l’état de la sortie de la piste correspond à Left/Right, le signal direct (non soumis aux effets) n’est pas adressé aux sorties ; la piste ne reproduit que le signal FX. Pour régler l’état des sorties, voir “Physical output (Sortie physique)” à page 16-7. PAGE 1 - MIXER: VOLUME Dans cette page vous réglez le volume de chacune des pistes clavier ou pistes de Style. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes clavier et les pistes de Style. PAGE 3 - MIXER: FX SEND Dans cette page, vous réglez le niveau du signal direct (non soumis aux effets) des pistes adressé aux processeurs Internal FX. Les processeurs d’effets dont est doté le Pa80 sont connectés en parallèle et vous pouvez donc choisir le pourcentage de signal direct qui doit être soumis aux effets: Track Mixer:Volume |||||| 127 ||||| 090 ||||| 100 ||| | 092 |||||| 127 || || 086 |||||| 127 |||||| 112 Mixer:Volume |||||| 110 ||||| 090 ||||| 100 ||| | 092 |||||| 110 || || 086 |||||| 110 |||||| 112 Output FX Processor En mode Style Play, il y a quatre processeurs Internal FX. Vous pouvez leur affecter tous types d’effets. Néanmoins, nous les avons prédisposés de la manière suivante pour tous les Styles inclus dans le Pa80 : A Processeur de réverbération pour les pistes de Style. B Processeur FX de modulation pour les pistes de Style. C Processeur de réverbération pour les pistes clavier. D Processeur FX de modulation pour les pistes clavier. Mixer:FX Send Volume Volume des pistes. 0…127 Valeur MIDI du volume des pistes. - - - - - - C:100 D:050 A:127 B:020 C:100 D:050 - - - - - - C:100 D:050 - - - - - - C:100 D:050 PAGE 2 - MIXER: PAN Dans cette page, vous réglez la position panoramique (position dans le panoramique stéréo) de chaque piste. Mixer:FX Send A:100 B:050 A:100 B:050 Mixer:Pan - - - - R+20 || A:127 B:020 A:100 B:050 - - - - - C+10 | - - - - - C+00 Mixer:Pan |||L-64 R+10 || A:110 B:050 A:100 B:050 C+00 A:100 B:050 A:100 B:050 C+00 C+00 C+00 C+00 |L-10 C+00 C+00 Pour sélectionner un paramètre et éditer sa valeur, procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre pour la piste sélectionnée. 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. Send level 000 Pan -64 +00 Tout à gauche. Au centre. 127 Aucun effet. Uniquement le signal direct (non soumis aux effets) est adressé aux sorties. Effet au 100%. Le signal direct (non soumis aux effets) et les signaux soumis aux effets sont adressés aux sorties avec le même niveau. 9-6 Mode opérationnel Style Play Page 4 - Tuning: Detune PAGE 4 - TUNING: DETUNE PAGE 7 - EFFECTS: A/B SELECT Dans cette page, vous réglez le désaccordage de chaque piste. Dans cette page, vous sélectionnez les effets A et B ; l’effet A est un effet de réverbération, tandis que l’effet B est un effet modulant pour les pistes du Style. Tuning:Detune - - - - +00 +00 FX:A/B Select +00 - - - - - +00 - - - - - +00 Detune C’est le désaccordage fin. -64 Hauteur la plus basse. 0 Accordage standard. +63 Hauteur la plus aiguë. PAGE 5 - TUNING: SCALE Dans cette page, vous programmez la gamme alternative des pistes sélectionnées. Les pistes restantes utilisent la Gamme prédisposée en mode Global (voir “Scale Mode” à page 9-13). A:02 B:89 Compressor Rev-Gate ModTrk:Up1 B>Asend:127 A, B Effets affectés aux processeurs d’effets A et B. Normalement, A correspond à l’effet de réverbération et B à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. ModTrk (Modulating Track) Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI généré par un contrôleur physique. B>Asend (B>A Send) Quantité d’effet B renvoyé à l’entrée de l’effet A. Tuning:Scale Scale:User Key:C Note:C# Detune:+63 Scale PAGE 8 - EFFECTS: C/D SELECT Dans cette page, vous sélectionnez les effets C et D. Généralement l’effet C correspond à un effet de réverbération, tandis que l’effet D à un effet modulant pour les pistes clavier. Gamme sélectionnée pour les pistes clavier. Voir “Gammes” à page 21-3 pour la liste des gammes disponibles. Key FX:C/D Select Paramètre nécessaire pour certaines Gammes (Scales), lorsque vous devez régler une clé préférée. Note Note en édition. Ce paramètre est affiché lorsqu’une User Scale (Gamme Utilisateur) est sélectionnée. C:02 D:89 Compressor Rev-Gate ModTrk:Up1 D>Csend:127 Detune C, D Variation de la note par rapport à l’accordage standard (standard Equal tuning). Ce paramètre est affiché lorsqu’une User Scale est sélectionnée. Effets affectés aux processeurs d’effets C et D. Normalement, C correspond à l’effet de réverbération et D à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. PAGE 6 - TUNING: PITCHBEND SENSITIVITY ModTrk (Modulating Track) Dans cette page, vous programmez la plage d’action du Pitchbend sur les pistes clavier. Ces paramètres indiquent la plage de Pitch Bend de chaque piste, par pas de demi-tons. 01…12 Plage maximum de Pitchbend positif ou négatif (par pas de demi-tons). 12 = ±1 octave. Off Aucun Pitchbend disponible. Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI généré par un contrôleur physique. D>Csend (D>C Send) Quantité d’effet D renvoyé à l’entrée de l’effet C. Mode opérationnel Style Play Page 9 - Effects: FX A Editing 9-7 PAGE 9 - EFFECTS: FX A EDITING PAGE 13 - TRACK: EASY EDIT Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet A (généralement une réverbération pour les pistes de Style). Dans cette page, vous éditez les paramètres principaux des Programs (sons) affectés à chaque piste. Note: Toutes les valeurs sont relatives à la valeur originale du Program. Vous pouvez également modifier le volume de chaque classe de Drums et de Percussions, si la piste sélectionnée est prédisposée en mode Drum (voir successivement “Page 14 - Track: Mode”). FX:A Edit (Sty) Mix mod. source:JS-Y | Mix mod. amt.: +127 Reverb Time: 3.07 sec HF Damping: 30 % | Appuyez sur les paires de boutons E-H de la section VOLUME/VALUE pour dérouler la liste des paramètres. Track:Easy Edit - - - - - Attack:0 Paramètres Attack:0 Attack:0 Voir la liste des paramètres disponibles pour chaque effet dans “Effets” à page 20-1. - - - - - Attack:0 - - - - - Attack:0 PAGE 10- EFFECTS: FX B EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet B (généralement un effet modulant pour les pistes de Style). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 9 - Effects: FX A Editing”. Track:Easy Edit Paramètres PAGE 11 - EFFECTS: FX C EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet C (généralement une réverbération pour les pistes clavier). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 9 - Effects: FX A Editing”. Paramètres PAGE 12 - EFFECTS: FX D EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet D (généralement un effet modulant pour les pistes clavier). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 9 - Effects: FX A Editing”. Paramètres Kick V:127 Attack:0 Perc1V:127 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre du son ou sa valeur. (Voir la section “Drum tracks” pour les pistes Drum et Percussion). 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier le paramètre du son ou sa valeur. Paramètres Attack Délai d’attaque. Spécifie le volume du son qui part de 0 (c’est à dire quand vous appuyez sur la touche) jusqu’à son niveau maximum. Decay Délai de chute. Spécifie la vitesse entre le niveau final de l’Attack et le commencement du Release (relâchement). Release Délai de relâchement. Spécifie le temps requis pour la transition du volume de la phase de maintien (ou du Decay) au niveau zéro. La fonction Release est activée en relâchant une touche. Cutoff Filtre de coupure. Règle le brillant du son. Resonance Utilisez le Filtre de Résonance pour régler l’ampleur de la plage de fréquence affectée au Filtre. Vibrato Rate Vitesse du Vibrato. Vibrato Depth Intensité du Vibrato. Vibrato Delay Spécifie le délai qui doit s’écouler avant que le Vibrato ne commence, ensuite le son démarre. 9-8 Mode opérationnel Style Play Page 14 - Track: Mode Pistes Drum Poly Lorsqu’une piste est prédisposée en Mode Drum (comme les pistes Drum et Percussion), vous pouvez régler le volume de chaque catégorie de Drum et de Percussion. Kick V Volume de Kick drums. Snare V Volume de Snare drums. Tom V Volume de Toms. HiHat V Volume de Hi-Hat. CymbalV Volume de Ride, Crash et cymbales diverses. Percus1V Règle le volume de “Classic” percussion. Percus2V Règle le volume de “Ethnic” percussion. SFX V Volume des effets spéciaux. Reset Ce type de pistes est polyphonique, vous pouvez, par exemple, jouer plus d’une note simultanément. Mono Ce type de pistes est monophonique, c’est à dire que chaque nouvelle note interrompt la précédente. Mono Right C’est une piste mono mais dont la priorité est affectée à la note la plus aiguë jouée. PAGE 15 - TRACK: INTERNAL/EXTERNAL Dans cette page, vous réglez l’état Internal ou External de chaque piste. Très pratique pour piloter un expandeur externe par le biais d’une piste de Style ou pour jouer sur un piano numérique l’une des pistes clavier du Pa80. Vous pouvez rétablir la valeur du paramètre en maintenant enfoncé le bouton SHIFT et en appuyant simultanément sur le bouton VOLUME/VALUE de la piste sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur la susdite combinaison de boutons, la fenêtre Reset est affichée à l’écran : RESET NO=Cancel YES=Trk SHFT+YES=All Track:Int/Ext Appuyez sur ENTER/YES pour rétablir la piste sélectionnée. Maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur ENTER/YES pour rétablir toutes les pistes. Appuyez sur EXIT/NO pour quitter et laisser les paramètres inchangés. Both Both Both Both Both External Both Both Track:Int/Ext External PAGE 14 - TRACK: MODE Dans cette page, vous réglez le mode polyphonique de chaque piste. Both External Both Both Both Both Both Paramètres Internal Track:Mode - - - - - Mono Right Poly Poly - - - - - Poly - - - - - Poly External Track:Mode Drum Mono Right Drum Poly Poly Poly Poly Poly 121- Paramètres Drum La piste joue les sons générés par le dispositif de sons interne. Elle ne reproduit pas un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. La piste reproduit un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. Elle ne reproduit pas les sons internes, ceux qui sauvegardent la polyphonie. Lorsqu'une piste est réglée sur “External”, les données de Control Change et Program Change transmises sont affichées à la place du nom du Program affecté à la piste. Dans l'exemple suivant, CC#0 correspond au Control Change 0 (Bank Select MSB), CC#32 correspond au Control Change 32 (Bank Select LSB), PC correspond à Program Change.. C’est une piste Drum/Percussion Vous ne pouvez affecter ni une fonction Master Transpose, ni octave Transpose à ces pistes. Vous pouvez régler le volume (“Page 13 - Track: Easy Edit” à page 9-7) et sélectionner des sorties séparées (“Page 13 - Audio Output configuration” à page 16-6) pour chaque classe d’instruments de percussion. CC#0 Both 3- 0 CC#32 PC La piste reproduit tant les sons internes que ceux d’un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. Mode opérationnel Style Play Page 16 - R.T. controls: Damper PAGE 16 - R.T. CONTROLS: DAMPER 3. Dans cette page, vous activez/désactivez la pédale Damper sur chaque piste clavier. X 9-9 Appuyez sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier l’état. Active/désactive le mouvement gauche/droit de la Manette (Pitch Bend et parfois certains paramètres de contrôle du son). RT Ctl:Dmpr&Expr - - - - - D:On E:On - - - - - D:On E:On - - - - - D:On E:On - - - - - D:On E:On Y Active/désactive le mouvement en avant/en arrière de la Manette (Y+ : Modulation et parfois certains paramètres de contrôle du son ; Y- : Contrôles divers ou désactivée). PAGE 18 - R.T. CONTROLS: DYNAMIC RANGE D (Damper) Ces paramètres permettent d’activer/couper (on/off) le contrôle Damper. On Lorsque vous appuyez sur la pédale Damper et vous relâchez les touches, le son des pistes est soutenu. Off La pédale Damper est désactivée sur toutes les pistes ainsi réglées. E (Expression) Ces paramètres permettent d’activer/couper (on/off) le contrôle de l’Expression sur chaque piste clavier (Realtime). Le contrôle de l’Expression est un contrôle relatif du niveau qui est toujours soustrait de la valeur du Volume de la piste. Par exemple, imaginez d’avoir un timbre de Piano affecté à la piste Upper 1 et un timbre de Strings affecté à Upper 2. Si vous réglez à On l’Expression de Upper 2 et à Off celle de Upper 1, vous pouvez utiliser une pédale uniquement pour contrôler le volume du timbre Strings, tandis que celui de Piano reste inchangé. Pour programmer une pédale ou “Assignable Slider” à fonctionner en tant que contrôle de l’Expression, voir “Page 4 Assignable Pedal/Footswitch, Assignable Slider, EC5” à page 16-3. Cette fonction peut être affectée uniquement à une pédale du type volume et non pas à un interrupteur au pied. Affectez l’option “KB Expression” à la pédale de Assignable Slider et ensuite appuyez sur WRITE pour sauvegarder le réglage dans Global. PAGE 17 - R.T. CONTROLS: JOYSTICK Dans cette page, vous activez/désactivez la Manette sur chaque piste clavier. Dans cette page vous réglez la plage de dynamique sur chaque piste clavier. Très pratique pour créer un son composé de trois différents niveaux de dynamique, en affectant une plage de dynamique différente à chaque piste Upper. Vous pouvez, par exemple, affecter le Program El. Piano1 à la piste Upper 1 et le Program El. Piano 2 à la piste Upper 2. Ensuite, réglez Upper 1 à L=0, H=80 et Upper 2 à L=81, H=127. La piste Upper 1 jouera avec un toucher léger, tandis que la piste Upper 2 jouera avec un toucher plus lourd. RT Ctl:DynRange - - - - - L:0 H:127 - - - - - L:0 H:127 - - - - - L:0 H:127 - - - - - L:0 H:127 Procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F3-F4 pour sélectionner le paramètre L ou H pour la piste. 3. Appuyez sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. L/H Cette paire de paramètres règle la plage la plus haute et la plus basse de dynamique sur chaque piste. 0 Valeur la plus basse de vélocité. 127 Valeur la plus haute de vélocité. PAGE 19 - R.T. CONTROLS: ENSEMBLE RT Ctl:Joystick - - - - - X:On Y:On Dans cette page, vous programmez la fonction Ensemble. Cette fonction harmonise la mélodie jouée à la main droite avec les accords reconnus joués à la main gauche. - - - - - X:On Y:On - - - - - X:On Y:On - - - - - X:On Y:On RT Ctl:Ensemble Procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (E-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F3-F4 pour sélectionner le paramètre X ou Y pour la piste. E:Dual Up1:Normal Dyn :- 2 Up2:Off Note:+ 0 Up3:Off 9-10 Mode opérationnel Style Play Page 20 - Style controls: Drum/Fill Up1…Up3 Feedback Pistes jouées à la main droite (Upper). Off Aucune harmonisation sur ces pistes. Normal Piste incluse dans l’harmonisation. Mute Piste jouant uniquement les notes Ensemble et non les notes originales. Note: Ce paramètre est affiché uniquement quand l’option Echo est sélectionnée. Ce paramètre règle le nombre de fois que la note originale ou l’accord original est répété dans l’option Echo. E (Ensemble) Type d’harmonisation. Duet Ajoute une note à la mélodie. Close Harmonise la mélodie à un accord ayant des notes en position “étroite”. Open 1 Harmonise la mélodie à un accord ayant des notes en position “éloignée”. Open 2 Comme le précédent mais avec un algorithme différent. Block Harmonisation en bloc—typique de la musique jazz. Power Ensemble Ajoute la quint et l’octave à la mélodie, harmonisation typique du hard rock. Fourths LO Ajoute une quarte parfaite et une septième mineure en dessous de la mélodie, typique du jazz. Fourths UP Comme le précédent, mais les notes sont ajoutées au-dessus de la mélodie. Fifths Ajoute une série de quintes en dessous de la note originale. Octave Ajoute une ou plusieurs octaves à la mélodie. Dual Cette option ajoute à la ligne de la mélodie une deuxième note, à un intervalle fixe, réglée via le paramètre “Note”. Lorsque vous sélectionnez cette option, une valeur de transposition est affichée (-24…+24 demi-tons par rapport à la note originale). Brass Harmonisation typique de section de cuivres. Trill Cette option “pince” les notes de la mélodie. Vous pouvez régler la vélocité de “pincement” par le biais du paramètre Tempo (voir successivement). Note: Avec cette option, vous pouvez jouer deux notes au maximum ! Repeat Les notes jouées sont répétées en synchro avec le paramètre Tempo (voir successivement). Si vous jouez un accord, uniquement la première note est répétée. Echo Comme l’option Repeat, mais avec les notes répétées qui se dissolvent en fonction du délai prédisposé dans le paramètre Feedback (voir successivement). Dyn (Dynamics) Ce paramètre règle la différence de vélocité entre la mélodie jouée à la main droite et les notes d’harmonisation ajoutées. -10…0 Valeur de vélocité soustraite. Tempo Note: Ce paramètre est affiché uniquement quand l’une des options Trill, Repeat ou Echo est sélectionnée. Valeur de note pour les options Trill, Repeat ou Echo Ensemble, en synchro avec le Tempo du Métronome. PAGE 20 - STYLE CONTROLS: DRUM/FILL Dans cette page, vous réglez plusieurs paramètres généraux du Style. StyCtl:Drums V1 DR.map:5 KickDes:Off V2 DR.map:5 SnarDes:Off V3 DrMap:5 Fill1:->1 V4 DrMap:5 Fill2:->3 V1-V4 Drum Map La fonction Drum Mapping permet de sélectionner une disposition alternative des instruments de percussion pour le Drum Kit sélectionné, sans devoir effectuer une programmation. Il suffit de sélectionner une Drum Map et certains instruments de la batterie seront remplacés par d’autres instruments. 0…7 Numéro de Drum Map. Le numéro 0 correspond à la disposition standard. KickDes (Kick Designation) La fonction Kick Designation remplace le son original Kick (Bass Drum) par un différent Kick du même Drum Kit. Off, 1…3 Kick remplaçant celui original. Off correspond au Kick original. SnarDes (Snare Designation) La fonction Snare Designation remplace le son original Snare Drum par un différent Snare du même Drum Kit. Off, 1…3 Snare remplaçant celui original. Off correspond au Snare original. Fill1/2 Ces paramètres règlent la Variation qui sera automatiquement sélectionnée à la fin du Fill. Off La même Variation, jouant avant la sélection du Fill, sera de nouveau sélectionnée. 1&2…3&4 Les Variations définies seront sélectionnées alternativement. Par exemple, si l’option “1&2” est sélectionnée, la Variation 1 et la Variation 2 seront alternativement sélectionnées après la fin du Fill. Up/Down C’est la Variation ayant un numéro successif ou précédent qui sera sélectionnée, en cycle. Après la Variation 4, la commande Up sélectionne la Variation 1. Après la 1, la commande Down sélectionne la Variation 4. Inc/Dec C’est la Variation ayant un numéro successif ou précédent qui sera sélectionnée. Lorsque la Variation 4 est atteinte, la commande Inc sélectionne de nouveau la Variation 4. Lorsque la Variation 1 est atteinte, la commande Dec sélectionne de nouveau la Variation 1. Mode opérationnel Style Play Page 21 - Style controls: Wrap Around / Keyboard Range ->1…->4 “Fill to Variation”. (->1, ->2, ->3, ->4) sélectionne automatiquement l’une des quatre Variations de Style disponibles et la positionne à la fin du remplissage. PAGE 21 - STYLE CONTROLS: WRAP AROUND / KEYBOARD RANGE Dans cette page, vous réglez la fonction Wrap Around et la Keyboard Range (limite d’extension) des pistes du Style. StyCtl:Wrap/Rng Prog:Orig W:7 KR:Or W:12 KR:Or W:12 KR:Or W:12 KR:Or W:12 KR:Or W:12 KR:Or 1…12 9-11 Décalage maximum (par pas de demi-tons) de la fonction par rapport à la clé originale du modèle. KR (Keyboard Range) Ce paramètre est un interrupteur on/off du paramètre Key Range mémorisé dans le Style. Or(iginal) La fonction Keyboard Range est utilisée. Lorsque la piste dépasse la limite supérieure ou inférieure programmée par ce paramètre (caché), elle est décalée de manière à jouer dans la plage programmée. Off La fonction Keyboard Range n’est pas disponible. PAGE 22 - INPUT/PAD: INPUT SETUP Dans cette page, vous sélectionnez l’un des Setups disponibles pour Internal FX, pour les effets Vocal/Guitar Processing Board et pour les entrées Audio. Procédez comme suit : 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F3-F4 pour déplacer le curseur alternativement entre l’état du paramètre et sa valeur. 3. Appuyez sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier l’état ou la valeur du paramètre. In/Pad:InputStp Input1/2 :1/2IntFX InternalFX:MicroSet1 Vocal/Gtr :GtrSet1 Prog (Program) Ce paramètre permet de sélectionner un Program (son) différent de celui enregistré dans le Style Element (Variations, Fills, Intros, Endings). Note: Le paramètre “Prog (Program)” est automatiquement activé (On) chaque fois que vous affectez un Program à l’une des pistes de Style, si on le sélectionne sur le clavier ou on le sélectionne via MIDI. Original Les pistes du Style utilisent toujours les Programs originaux. Si vous affectez un Program différent à une piste de Style, c’est celui original qui sera rétabli lors de la sélection d’un Style Element différent. On Vous pouvez affecter des Programs différents à chaque piste du Style et les sauvegarder dans la Performance ou dans la Style Performance. Elles deviennent les seules pistes Program de tous les Style Elements. W (Wrap Around) Le wrap-around est la limite supérieure d’extension des pistes d’accompagnement. Les modèles représentatifs (pattern) d’accompagnement sont décalés conformément à l’accord joué sur le clavier. Si l’accord est trop aigu, il se peut que les pistes d’accompagnement jouent dans un registre trop aigu et donc tout à fait irréel. Néanmoins, si elles atteignent le point de wrap-around, elles sont automatiquement décalées une octave plus bas. Vous pouvez programmer le wrap-around, pour chaque piste, par intervalles de demi-tons, jusqu’à un maximum de 12 demi-tons, relativement à la note clé de l’accord. Cette valeur représente l’intervalle entre la clé spécifiée par le Style Element et le point de wrap-around. Inputs 1/2 (ne peut pas être modifié) Ce paramètre indique le chemin du signal des entrées Audio. C’est l’affichage du signal en entrée adressé aux processeurs Internal FX ou à Vocal/Guitar Processing Board. Voir “Page 14 - Audio Input configuration” à page 16-7. Internal FX L’un des 16 réglages disponibles pour les processeurs Internal FX appliqués aux entrées Audio. Vocal/Guitar Board L’un des 16 réglages disponibles pour les effets de Vocal/Guitar Processing Board appliqués aux entrées Audio. Note: Ce paramètre fonctionne uniquement si Vocal/Guitar Processing Board est installé. PAGE 23 - INPUT/PAD: PADS Dans cette page, vous sélectionnez une fonction différente pour chacun des quatre boutons PAD. In/Pad:Pads 1:Crash Volume:127 2:Ride Pan:+00 3:China C Send:100 4:*StyleUp D Send:100 1-4 Chacun des quatre boutons PAD. Voir “Liste des sons que l'on peut affecter aux Pads” à page 21-2 et xxx. 9-12 Mode opérationnel Style Play Page 24 - Preferences: Lock Volume Volume de chacune des quatre pistes Pad. Pan Pan de chacune des quatre pistes Pad. -64 Tout à gauche. 0 Au centre. +63 Tout à droite. C Send Niveau d’envoi au processeur C de Internal FX (généralement une réverbération) de chacune des quatre pistes Pad. D Send Niveau d’envoi au processeur D de Internal FX (généralement un effet modulant) de chacune des quatre pistes Pad. PAGE 24 - PREFERENCES: LOCK Vous pouvez “verrouiller” certaines fonctions, de manière à éviter qu’elles ne soient modifiées lorsque vous sélectionnez une Performance, un Style ou un Single Touch Setting différents. Pref:Lock (Gbl) Lorsque vous commutez au mode SPLIT Keyboard, le paramètre des pistes Upper Octave Transpose est automatiquement réglé à “-1”. M.Trnsp (Master Transpose) La valeur de Master Transpose est mémorisée dans la Performance ou la Style Performance. Pour empêcher le changement automatique de Master Transpose lors de la sélection d’un Style ou d’une Performance, ce “verrouillage” doit être réglé sur On. On (Par défaut) Le “verrouillage” est activé. Lors de la sélection d’un Style ou d’une Performance, Master Transpose ne change pas. Off Le “verrouillage” est désactivé. Lors de la sélection d’un Style ou d’une Performance, la valeur de Master Transpose peut être modifiée, en fonction des données mémorisées dans la Performance ou dans la Style Performance. PAGE 25 - PREFERENCES: CONTROLS Dans cette page, vous réglez des paramètres divers du Style. Pref:Ctl (Gbl) In1/In2:Off M.Trnsp:On ChrdRecMode:One Finger Pads :Off Scale Mode:RT Tracks Scale :On Memory Mode:Chord AutoOct:On Astuce: Lors de la mise sous tension de l’instrument, c’est la Performance 1 qui est automatiquement sélectionnée. Si vous désirez sauvegarder tous les paramètres avant la mise hors tension, sauvegardez-les en tant que réglages prédisposés dans la Performance 1 (voir “La fenêtre Write” à page 9-4). Note: Ces réglages sont sauvegardés dans le fichier Global. Pour les mémoriser, appuyez sur le bouton WRITE pour sauvegarder Global dans la mémoire (voir “La fenêtre Write” à page 16-1). In1/In2 Réglages des entrées Audio. Pads Sons ou fonctions affectés aux Pads. Scale Lorsque la fonction de verrouillage est activée, les paramètres de Scale ne sont pas modifiés quand vous sélectionnez une Performance, un Style ou un Single Touch Setting différents. Auto Octave Ce réglage permet à l’instrument de transposer automatiquement les pistes Upper lorsque vous commutez les modes FULL UPPER et SPLIT Keyboard. On Lorsque vous commutez du mode FULL UPPER au mode SPLIT Keyboard ou viceversa, la transposition des pistes Upper ne change pas. Off Lorsque vous commutez du mode FULL UPPER au mode SPLIT Keyboard ou viceversa, le paramètre des pistes Upper Octave Transpose est automatiquement réglé à “0”. Velocity Ctl:Start/Stop Note: Ces réglages sont sauvegardés dans le fichier Global. Pour les mémoriser, appuyez sur le bouton WRITE pour sauvegarder Global dans la mémoire (voir “La fenêtre Write” à page 16-1). Chord Recognition Mode Ce paramètre règle le mode de reconnaissance des accords du dispositif d’accompagnement automatique. Attention : en mode Full ou Upper Chord Scanning, vous devez jouer au moins trois notes pour que l’accord soit reconnu. Fingered 1 Jouez une ou plusieurs notes, en fonction du mode Chord Scanning sélectionné. Un accord Majeur est reconnu même si vous ne jouez qu’une seule note. Fingered 2 Vous devez jouer au moins trois notes ou plus pour que l’accord soit reconnu. Si vous n’en jouez qu’une, c’est une union qui joue. Si vous jouez une quinte suspendue, c’est accord suspendu qui joue. L’accord entier n’est reconnu que si vous jouez au moins trois notes. Fingered 3 Vous devez jouer au moins trois notes ou plus pour que l’accord soit reconnu. One Finger Vous pouvez également composer un accord en utilisant une technique de jeu d’accords simplifiée : • Si vous ne jouez qu’une note, c’est un accord majeur qui est reconnu. • Jouez la note fondamentale et une touche blanche à gauche pour jouer une septième. Ex.: C3 + B2. Mode opérationnel Style Play Page 25 - Preferences: Controls • Jouez la note fondamentale et une touche noire à gauche pour jouer un accord mineur. Ex.: C3 + Bb2. • Jouez la note fondamentale et une touche blanche et une touche noire à gauche pour un accord mineur de septième. Ex.: C3 + B2 + Bb2. Scale Mode Ce paramètre détermine quelles pistes seront utilisées par la gamme alternative sélectionnée (voir “Gammes” à page 213). Pistes clavier La gamme affecte uniquement les pistes clavier. Pistes Upper La gamme affecte uniquement les pistes clavier Upper 1-3. Toutes les pistesLa gamme affecte toutes les pistes (clavier, accompagnement, Pads). Memory Mode Ce paramètre détermine le fonctionnement du bouton MEMORY. Chord Lorsque son témoin est allumé, le bouton MEMORY sauvegarde l’accord reconnu dans la mémoire. Lorsque son témoin est éteint, l’accord est rétabli lorsque vous relâchez les touches. 9-13 Chord + Lower Lorsque son témoin est allumé, le bouton MEMORY sauvegarde l’accord reconnu dans la mémoire et maintient la piste Lower tant qu’une nouvelle note ou un nouvel accord ne sont joués. Lorsque son témoin est éteint, l’accord est rétabli lorsque vous relâchez les touches et la piste Lower n’est pas maintenue. Lower Lorsque son témoin est allumé, le bouton MEMORY maintient la piste Lower tant qu’une nouvelle note ou un nouvel accord ne sont joués. Lorsque son témoin est éteint, la piste Lower n’est pas maintenue lorsque vous relâchez les touches. L’accord est toujours sauvegardé dans la mémoire. Velocity Control Réglez ce paramètre pour introduire un Fill ou un Break simplement en jouant plus fort sur les touches à la main gauche. Lorsque vous jouez la piste Lower avec une vélocité supérieure à 95, le Style Element sélectionné démarre. Pour que cette fonction soit activée, il faut que les modes SPLIT Keyboard et LOWER Chord Scanning soient sélectionnés. Off La fonction est désactivée. Break, Fill 1, Fill 2 Si la vélocité appliquée en jouant la piste Lower est supérieure à 95, l’élément sélectionné démarre automatiquement. Start/Stop Vous pouvez lancer et arrêter le Style en appliquant un toucher lourd en jouant sur le clavier. 9-14 Mode opérationnel Style Play Page 25 - Preferences: Controls Mode Style Record La structure des Styles 10-1 10. MODE STYLE RECORD LA STRUCTURE DES STYLES Le mot “Style” identifie des séquences automatiques que l’arrangeur de Pa80 produit automatiquement. Le Style consiste d’un certain nombre de Style Elements (E) prédéfinis (le Pa80 est doté de dix Style Elements différents : Variation 1-4, Intro 1-2, Fill 1-2, Ending 1-2). Lorsque vous jouez, vous pouvez directement sélectionner ces Style Elements en appuyant sur les correspondants boutons du tableau de bord. Pour expliquer la structure du Style, nous l’avons décomposé dans le diagramme suivant : Lorsque vous jouez dans la zone de reconnaissance d’accords (Lower, Upper ou Full, déterminés par la section Chord Scanning du tableau de bord), l’arrangeur détecte les notes jouées sur le clavier et détermine quel accord vous êtes en train de jouer. Ensuite, selon le Style Element défini, il détermine quelle Chord Variation (CV) sera produite pour l’accord détecté. Le type de Chord Variation affecté à chaque accord détecté est un réglage du Style : le tableau Chord Variation Table. Chaque Style Element contient un Chord Variation Table, dont le prototype est le suivant : Accord Pop Ballad Variation 1 Chord Variations (CV) Variation 1-4 Intro 1-2, Fill 1-2, Ending 1-2 CV1 – CV6 CV1 – CV2 Maj 6 CV1 Drum Perc Bass Acc1 Acc2 Acc3 Acc4 Acc5 CV2 CV3 CV4 CV5 M7 M7b5 Sus4 Sus2 M7sus4 min m6 m7 m7b5 mM7 7 7b5 7sus4 CV6 Variation 2 dim dimM7 aug Variation 3 aug7 Variation 4 augM7 no 3rd Intro1 CV1 CV2 Intro 2 Fill 1 Fill 2 Ending 1 Ending 2 Chaque Style Element est formé d’unités plus petites, dénommées Chord Variations (CV), bien que les Styles Elements n’aient pas tous le même nombre de CV. Les Variations 1-4 sont formées chacune de 6 CV, tandis que les autres Style Elements ne sont formés que de deux 2 CV. no 3rd, no 5th Après avoir déterminé la CV, l’arrangeur reproduit la bonne séquence pour chaque piste. Du fait que chaque séquence est écrite dans une clé spécifique (par exemple CMajor, GMajor ou Emin), l’arrangeur la transpose en fonction de l’accord détecté. Les notes de la séquence sont justement transposées via les tableaux Note Transposition Tables (NTT), qui décalent finement tous les accords reconnus. Les NTT vous permettent de n’enregistrer que quelques Chord Variations et les notes seront reproduites fidèlement, sans désaccord, en transposant les modèles de notes en notes de l’accord détecté. En approfondissant la structure du Style, on voit que chaque Chord Variation est formée de Track Sequences et le Pa80 supporte pistes différentes. DRUM et PERC sont utilisées pour les séquences de batterie et de percussion, BASS pour la basse et ACC1-5 pour les séquences de mélodie (instruments à cordes, guitare, piano, etc.). 10-2 Mode Style Record Style Import/Export En fait, lorsque vous jouez un accord dans la zone de reconnaissance d’accords, l’arrangeur détermine le type de Style Element utilisé, ensuite le type de Chord Variation qui doit être affectée à l’accord joué et, pour finir, les séquences de Style pour chaque piste ; les Chord Variation étant transposées sur chacune de ces pistes de l’accord original à l’accord détecté via les NTT, ceci chaque fois que vous jouez un accord. Note : Break et Count In ne sont pas des Style Elements et ne peuvent pas être programmés par l’utilisateur. En mode d’enregistrement/édition, le bouton BREAK/COUNT IN ne produit aucun effet. Que faut-il enregistrer ? Un Style, c’est l’enregistrement de pistes, dans une série de Chord Variations, dans une série de Style Elements, dans le Style lui-même. Aucun besoin d’enregistrer toutes les Chord Variations pour tous les Style Elements. La plupart des fois, il suffit d’enregistrer une seule Chord Variation pour chaque Style Element. Exception faite pour Intro 1 et Ending 1, pour lesquels on suggère d’enregistrer les Chord Variations Major et minor. STYLE IMPORT/EXPORT L’application Korg Style To Midi permet d’échanger des Styles entre un ordinateur et le Pa80 via le format Fichier Standard MIDI (SMF). L’application est fournie gratuitement en contactant le site www.korgpa.com. Lire les instructions qui y sont fournies. ENTRER EN MODE RECORD Avec le mode opérationnel Style Play affiché, appuyer sur RECORD. L’écran affiche la page suivante : Record dans les paragraphes successifs). Ensuite, éditer la Style Performance pour procéder aux réglages des pistes (Tempo, Volume, Pan, FX Send… voir page 9-5 et suivantes) et la sauvegarder en appuyant sur WRITE. • New Style sélectionne un nouveau Style vide sur lequel travailler. Une Style Performance d’usine sera rappelée. Lorsque l’enregistrement est terminé, il faut sauvegarder le nouveau Style dans un emplacement User Style. Après avoir édité le Style, il est vivement conseillé de le sauvegarder (voir “Sortir et sauvegarder/quitter le Style” dans les paragraphes successifs). Ensuite, éditer la Style Performance pour procéder aux réglages des pistes (Tempo, Volume, Pan, FX Send… voir page 9-5 et suivantes) et la sauvegarder en appuyant sur WRITE. Note : Après une opération d’enregistrement ou d’édition, le Style est réécrit dans la mémoire. En appuyant sur START/ STOP, la reproduction du Style ne démarre pas immédiatement. Plus la taille des Styles est grande, plus l’attente sera longue. Note : En mode Record, tous les interrupteurs au pied et la pédale EC5 sont coupés. SORTIR ET SAUVEGARDER/QUITTER LE STYLE Lorsque l’édition est terminée, vous pouvez sauvegarder le Style dans la mémoire ou quitter sans mémoriser les changements effectués. Appuyer sur WRITE ou RECORD pour afficher la page (voir “La fenêtre ‘Write’” à page 10-2). Note : Lors de la sauvegarde du Style dans la mémoire, le Pa80 procède automatiquement à une compression afin d’en réduire la taille et de préserver la taille de la mémoire. Astuce : Lorsque vous enregistrez, procédez souvent à une sauvegarde afin d'éviter la perte accidentelle de votre Style. LA FENÊTRE ‘WRITE’ Cette page est affichée en appuyant sur WRITE ou RECORD en mode Record. Ici vous sauvegardez dans la mémoire le Style enregistré ou édité. Current Style New Style Write to Style name: NewBossa • Current Style définit le Style en cours. Si le Style est un Style d’usine, vous ne pouvez pas le sauvegarder sur son emplacement d’origine ; vous devez le sauvegarder à la place d’un User Style. Lors de l’édition d’un Style existant, la Style Performance originale est rappelée, mais les paramètres suivants sont rétablis à leurs valeurs d’usine : Drum Mapping (0), Snare & Kick Designation (Off), Program (Original), Keyboard Range (Original). Par conséquent, il se peut que des différences se manifestent entre le Style reproduit et le même Style en édition ; par exemple, le rétablissement de Drum Mapping à sa valeur d’usine peut provoquer une différente disposition de certains instruments sur le clavier. Après avoir édité le Style, il est vivement conseillé de le sauvegarder (voir “Sortir et sauvegarder/quitter le Style” To: U1-01 Bossa Abort • • • Pour sauvegarder le Style dans la mémoire interne, appuyer sur les boutons A ou B de VOLUME/VALUE et ensuite sur ENTER. L’écran affiche le message “Are you sure message? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Pour retourner à la page Style Record précédente, sans changement et sans sauvegarde du Style, appuyer sur EXIT. Pour supprimer tous les changements apportés au Style, appuyer sur l’un des boutons D de VOLUME/VALUE pour sélectionner la commande Abort. L’écran affiche le message “Are you sure message? (Sûr ?)”. Appuyer sur Mode Style Record Liste des événements enregistrés ENTER pour confirmer la suppression, sur EXIT pour retourner à la page Write. Style name Ce paramètre modifie le nom du Style. Appuyer sur le bouton A de droite de VOLUME/VALUE pour l’éditer et modifier le nom en appuyant sur les boutons En haut/En bas pour déplacer le curseur et tourner le DIAL pour sélectionner un caractère. Appuyer sur INSERT pour insérer un caractère sur la position du curseur ou sur DELETE pour le supprimer. To (Style number) Appuyer sur les boutons B de VOLUME/VALUE ou sur les contrôles de la section VOLUME/VALUE pour sélectionner un emplacement User Style diffèrent dans la mémoire. Note : Uniquement les emplacements User sont disponibles. Abort Cette commande supprime tous les changements apportés au Style. LISTE DES ÉVÉNEMENTS ENREGISTRÉS Le mode Style Record ne filtre pas certains événements qui peuvent endommager la création du Style. Ce tableau liste les événements enregistrés et les événements les plus importants qui ne sont pas filtrés. Fonction de contrôle SUPPRIMER RAPIDEMENT VIA LES BOUTONS DU TABLEAU DE BORD Dans les pages Main ou Style Tracks, les boutons du tableau de bord permettent de supprimer plusieurs éléments du Style : DELETE + note Cette séquence de bouton + note supprime une note individuelle ou un instrument de percussion individuel dans la piste sélectionnée. Si le Style est en reproduction, ce raccourci supprime l’instrument uniquement lorsque la touche est enfoncée, les autres notes de la piste restant inchangées. DELETE + Track Dans la page Style Tracks, ce raccourci permet de supprimer toute la piste. Enfoncer le bouton DELETE, ensuite appuyer sur le bouton de VOLUME/VALUE correspondant à la piste à supprimer. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. PAGE PRINCIPALE (MAIN) Après avoir appuyé sur RECORD et sélectionné le Style à enregistrer/éditer, la page Principale du mode Style Record est affichée. CC# (Numéro de Control Change) Accord Icône de Style Admis 10-3 Compteur de mesure Note On Note Off* Pitch Bend NewBossa |T:DR Modulation 1 1 e:v1 cv:cv1 R:RT Modulation 2 2 CV Len:16 Pan 10 Expression 11 CC#12 12 CC#13 13 RL:2 Metro:On1 Resol: Meter:4/4 C NTT:5th maj7 Nom du Style Piste en enregistrement/ Damper 64 Icône de Style Play Filter Resonance 71 Low Pass Filter Cutoff 74 Lorsque cette icône est affichée, l’instrument est prédisposé en mode Style Play ou Style Record. CC#80 80 Chord (accord) CC#81 81 CC#82 82 Niés Style name (nom du style) Nom du Style en enregistrement/édition. After Touch Volume Dans les pages Main et Style Tracks, cette case indique la clé/ accord originale “Original Key/Chord” (voir “Clé/accord” à page 10-4) de la piste sélectionnée. 7 All other Control Change messages (*) Un paramètre Note Off est toujours inséré à la fin de la Chord Variation. Note : Certains messages de Control Change ne sont pas directement enregistrés via les contrôles intégrés du Pa80. Measure counter (compteur de mesure) Ce compteur indique le numéro de la mesure en enregistrement. Le paramètre “RecLen” détermine la plage de la mesure (voir “RL (Recording Length)” à page 10-4). Track in record/edit (piste en enregistrement/édition) La plupart des modifications de ce mode d’édition s’effectuent sur une piste individuelle. Dans la page principale, la piste couramment sélectionnée est indiquée en haut à droite de l’écran. Les abréviation sont les suivantes : DR (Drums), PC (Percussion), BS (Bass), A1…A5 (Accompaniment 1…5). Pour sélectionner la piste à éditer, appuyer sur TRACK SELECT pour passer à la page Style Tacks (voir “Page Style 10-4 Mode Style Record Page principale (Main) Tracks” à page 10-5) et appuyer sur les boutons de VOLUME/ VALUE pour la sélectionner. E (Style Element) Appuyer sur les boutons A de VOLUME/VALUE pour sélectionner la ligne et sur F1 pour sélectionner ce paramètre. Ce paramètre détermine le Style Element à éditer. Chaque Style Element correspond à l’un des boutons flanqué du même nom sur le tableau de bord. Note : Lorsque ce paramètre et la valeur affectée sont écrits en lettres minuscules (e:v1), le Style Element est vide ; si en lettres majuscules (E:V1), il a été enregistré. V1…V4 Variation 1 to Variation 4 I1…I2 Intro 1 to Intro 2 F1…F2 Fill 1 to Fill 2 E1…E2 Ending 1 to Ending 2 CV (Chord Variation) Appuyer sur les boutons A de VOLUME/VALUE pour sélectionner la ligne et sur F1 pour sélectionner ce paramètre. Ce paramètre détermine la Chord Variation à éditer, après avoir sélectionné le Style Element, cette Chord Variation lui est dédiée. Note : Lorsque ce paramètre et la valeur affectée sont écrits en lettres minuscules (cv:cv1), la Chord Variation est vide ; si en lettres majuscules (CV:CV1), elle a été enregistrée. SE:V1…V4 6 Chord Variations disponibles pour l’édition. SE:I1…E4 Sélectionnez l’une des 2 Chord Variations à éditer. R (Recording mode) Ces paramètres permettent de sélectionner les modes d’enregistrement Realtime et Step. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE E et sur la touche de fonction F3 pour sélectionner ce paramètre. Changez l’état du paramètre en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE. RT Realtime Recording. Stp Step Record. Cette méthode vous permet de saisir les événements l’un après l’autre. Voir plus bas “Procédure Step Record”. CVLen (Chord Variation Length) Détermine la longueur totale (en mesures) de la Chord Variation sélectionnée. En jouant un Style, ce paramètre correspond à la longueur du modèle de la mélodie en cycle, lorsque l’accord affecté à Chord Variation est détecté sur le clavier. Attention : Si vous réduisez Chord Variation Length après l’enregistrement, toutes les mesures successives à la longueur sélectionnée seront supprimées. Metro (Metronome) C’est le mouvement du métronome que l’on entend pendant l’enregistrement. Off Aucun click du métronome n’est émis pendant l’enregistrement. Une mesure de compte à rebours sera jouée avant le début de l’enregistrement. On1 Métronome enclenché, avec une mesure de compte à rebours avant le début de l’enregistrement. On2 Métronome enclenché, avec deux mesures de compte à rebours avant le début de l’enregistrement. Resol (Resolution) Ce paramètre définit la quantification pendant l’enregistrement. (1/32)… (1/8) Résolution de la grille, exprimée en valeurs musicales. Par exemple, si vous sélectionnez 1/ 16, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/16 la plus proche ; de même si vous sélectionnez 1/8, toutes les notes sont déplacées sur la division1/8 la plus proche. Aucune quantification 1/16 1/8 RL (Recording Length) Détermine la longueur de l’enregistrement (en mesures) de la piste sélectionnée. Sa valeur est toujours égale à Chord Variation Length (voir paramètre suivant) ou correspond à une division de ce paramètre. Cette longueur ne correspond pas à la longueur totale de la Chord Variation, seulement à la piste en cours. Par exemple, vous pouvez avoir une Chord Variation de huit mesures de longueur, avec un modèle e batterie se répétant chaque deux mesures. Dans ce cas, il faut déterminer le paramètre CV Len à “8” et le paramètre RecLen à “2” avant de commencer l’enregistrement de la piste Drum. Lors de la sauvegarde du Style, ou lors d’une opération quelconque d’édition du Style, le modèle composé de 2 mesures sera développé sur les 8 mesures de longueur de la Chord Variation. Attention : Si la valeur de CVLen est inférieure à RecLen, la valeur de RecLen n’est pas immédiatement mise à jour. La valeur est mise à jour uniquement après la pression de START/STOP lançant l’enregistrement et ensuite de nouveau sur START/STOP arrêtant l’enregistrement. Toutes les mesures successives à cette valeur sont supprimées. Meter C’est la métrique (ou time signature) du Morceau. Ce paramètre peut être réglé uniquement si le Style est vide, on ne peut pas, par exemple, enregistrer quelque chose avant le début. Clé/accord Ce paramètre correspond à la clé et à l’accord originaux de la piste. Appuyer sur les boutons D de VOLUME/VALUE pour sélectionner la ligne et sur F1 et F2 pour afficher alternativement le nom de clé/accord et le type de clé/accord (Maj, min…). En mode Style Play, cet accord sera reproduit exactement tel qu’il a été enregistré, sans traitement NTT (voir successivement). Pour enregistrer une seule Chord Variation pour un Style Element, la clé/accord originale conseillée est “maj7”. Rappelez-vous de jouer la septième (7th+) (par exemple, si la clé/accord est “Cmaj7ème”, le B/Si) de manière à éviter les notes clairsemées ou une conversion erronée de la part du NTT lorsque vous jouerez des accords différents. Mode Style Record Page Style Tracks Note : Les spécifications Korg prévoient l’enregistrement des deux Chords Variations “Major” et “minor” pour les Style Elementse Intro 1 et Ending 1. En sélectionnant une piste, la clé/accord originale affectée à la piste sélectionnée sera activée. Toutes les pistes enregistrées seront reproduites avec cette clé/accord. Par exemple, si la clé/ accord originale de la piste Acc1 est A7ème, lorsque vous sélectionnerez les pistes Acc1, toutes les autres pistes restantes joueront dans la clé/accord A7ème. Dans l’exemple ci-dessus, vous enregistrerez la piste Acc1 dans la clé AMajor, en jouant des notes conformes à l’accord A7ème. C’est le modèle qui sera rappelé tel quel il a été enregistré lorsque vous jouerez un accord A7ème. Fonction de copie de la clé sur les autres pistes de la même Chord Variation. Dans cette page, vous pouvez enfoncer le bouton SHIFT et appuyer sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE [D] pour copier la clé de la piste sélectionnée sur toutes les pistes de la même Chord Variation. Cette fonction rend plus rapide la programmation des modèles (pattern) en évitant ainsi d’avoir des pistes avec des clés différentes dans la même Chord Variation. NTT Le tableau Note Transposition Table (NTT) détermine comment l’arrangeur transposera les modèles de notes lorsque vous jouerez un accord qui ne correspond pas exactement à l’accord original de Chord Variation pour l’accord de CMaj, lorsqu’un CMaj7 est détecté sur le clavier, l’arrangeur doit transposer des notes pour créer la 7ème manquante. Note : Les spécifications Korg prévoient NTT réglé à “No Transpose” sur Intro 1 et Ending 1. Root La note principale (en CMaj = C) est transposée aux notes manquantes. 5th i-Series No Transp La 5ème note (en CMaj = G) est transposée aux notes manquantes. Tous les modèles originaux doivent être programmés en accords “Maj7” ou “min7”. Lors du chargement d’instruments de la précédente série Korg i-Series, cette option est automatiquement sélectionnée. Aucune transposition n’est appliquée. Le modèle correspond toujours à celui enregistré. C’est le réglage standard de Intro 1 et Ending 1 dans les Styles originaux Korg. Comme enregistré avec Lorsque vous jouez NTT = Root ou 5th un CM7 avec (Clé/Accord = CMaj) NTT = Root Lorsque vous jouez un CM7 avec NTT = 5th Comme enregistré avec Lorsque vous jouez NTT = i-Series un CMaj avec (Clé/Accord = CM7) NTT = i-Series Lorsque vous jouez un CM7 avec NTT = i-Series 10-5 PAGE STYLE TRACKS Dans la page Style Record, appuyer sur TRACK SELECT pour afficher cette page. Elle visualise et sélectionne toutes les pistes de Style. Style Element-Chord Variation en enregistrement/édition Style en enregistrement/édition NewBossa |V1-CV1 Brush 2 Piano01 Perc Kit Guitar01 *AcouBass StrngEns2 AcouPiano2 VoxPad1 Piste de Style Program name (nom du Program) Sélectionner une piste en appuyant sur les boutons de VOLUME/VALUE. Sélectionner un Program en appuyant sur les boutons de PROGRAM/PERFORMANCE. Dans cette page, régler le volume des pistes en appuyant sur les boutons de VOLUME/VALUE. Vu que le volume des pistes est mémorisé dans la Style Performance et non pas dans le modèle, ce réglage ne sera ni enregistré, ni sauvegardé. Cependant, cela vous permettra de reproduire à plus fort volume la piste de référence ou la piste en enregistrement. Track status (état de la piste) La page Style Tracks affiche la piste qui peut être prédisposée en trois états. Play (Icône d’état visible). Cet état est valable uniquement pour les pistes non sélectionnées. Lorsqu’elle joue, la piste peut reproduire le modèle enregistré. Mute (Icône d’état non visible). Si la piste est ainsi prédisposée, elle peut être jouée sur le clavier, mais elle ne peut pas être enregistrée. C’est très pratique si l’on veut effectuer des tests préliminaires, avant de lancer l’enregistrement. Pour couper une piste, il faut la sélectionner et ensuite appuyer sur les correspondants boutons de VOLUME/VALUE pour cacher son icône d’état. Pour définir de nouveau la piste à l’enregistrement, appuyer de nouveau sur les correspondants boutons de VOLUME/VALUE buttons. Record (Icône d’état clignotante). Lorsque la piste est prédisposée dans cet état, elle est prête à l’enregistrement. Il suffit de sélectionner une piste pour la mettre en état d’enregistrement. 10-6 Mode Style Record Page Step Record PAGE STEP RECORD Vous affichez cette page dans la page principale du mode Style Record, en sélectionnant le mode d’enregistrement “Stp” (paramètre “R”) et en appuyant sur START/STOP. Evénement pré- 1…127 Evénement à insérer option est sélectionnée, le toucher lourd des notes jouées est reconnu et enregistré. Valeur de Vélocité. L’événement sera inséré avec cette valeur de vélocité et le toucher lourd actuel de la note jouée sur le clavier sera ignoré. D (Duration) Step V1-CV1 T:DR (a) M001.01.000 C4 (b) V:64 D:85% M001.01.192 Meter: 4/4 key? V:64 Durée de la note insérée. Le pourcentage correspond toujours à la valeur du pas. 50% Staccato. 85% Articulation ordinaire. 100% Legato. D:85% Boutons utilisés en mode Step Record Position en cours Valeur de Step J’attends que tu joues une note… Bouton TIE Lie la note à insérer à la précédente. Bouton REST (a) section Evénement inséré précédemment. Vous pouvez supprimer cet événement et l’éditer à nouveau en appuyant sur le bouton <. Insère un silence. Boutons NOTE VALUE Sélectionnent la valeur du pas. (b) section Bouton START/STOP Evénement à insérer. Voir les paramètres suivants pour des informations détaillées relativement à chaque élément de cette section. Quitte le mode Step Record. COMMENT ENREGISTRER UN STYLE M (Measure) On peut enregistrer un Style de deux manières différentes : soit en Realtime, soit en Step. • En mode Realtime Recording, vous pouvez enregistrer les modèles du Style en temps réel. • En mode Step Recording, vous pouvez créer un nouveau Style en jouant des notes ou des accords individuels dans chaque piste. Ce mode est très pratique si vous devez transcrire une partition existante ou si votre morceau est très détaillé ; particulièrement indiqué pour créer les pistes de batterie et de percussions. C’est la position de l’événement (note, silence ou accord) qui doit être inséré. Meter Métrique de la mesure en cours. Ce paramètre ne peut pas être modifié. Vous pouvez régler le paramètre Meter dans la page principale du mode Style Record, avant de lancer l’enregistrement (voir les informations détaillées au point 5 à la page 10-8). key? C’est un “prompt” qui vous demande de jouer une note ou un accord sur le clavier, pour entrer l’événement sur la position en cours. Step value Longueur de l’événement que l’on veut insérer. Pour modifier cette valeur, utilisez les boutons de NOTE VALUE disponibles en bas à gauche sur le tableau de bord. … Dot (.) Triplet (3) Préparation à l’enregistrement 1. 2. Record Valeur de la note. Augmente de moitié de sa valeur la note sélectionnée. Modifie la note sélectionnée en triolet (triplet note). Current Style New Style V (Velocity) Il faut régler ce paramètre avant d’insérer une note ou un accord. Cette valeur influence la manière de jouer (par ex. valeur de vélocité) de l’événement que l’on veut insérer (toucher lourd). KBD Clavier. Vous pouvez sélectionner ce paramètre, en tournant le Dial dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Lorsque cette Pour éditer un Style existant, sélectionner le Style. Appuyer sur RECORD pour entrer en mode Style Record. Maintenant, vous pouvez soit sélectionner le Style en cours (Current Style), soit un nouveau Style (New Style). 3. Sélectionner “Current Style” pour éditer le Style en cours ou créer un nouveau Style à partir d’un Style existant. Sélectionner “New Style” pour travailler avec un Style vide. After you select your preferred option, the Main page of the Style Record mode will appear. Maintenant vous pouvez préparer votre enregistrement (voir les opéra- Mode Style Record Comment enregistrer un Style tions détaillées dans le paragraphe “Page principale (Main)” à page 10-3). 3. 4. NewBossa |T:DR e:v1 cv:cv1 R:RT CV Len:16 4. 5. 6. 7. 8. Metro:On1 Resol: Meter:4/4 C NTT:5th maj7 5. RL:2 Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A et sur les touches de fonction F1 et F2 pour sélectionner les paramètres E (Style Element) et CV (Chord Variation). Note : Voir les informations détaillées des paramètres Style Elements et Chord Variations et de la structure du Style en général à page 10-1. Utilisez le paramètre RL (Recording Length - longueur d’enregistrement) pour régler la longueur (en mesures) du modèle d’enregistrement pas à pas. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E et sur la touche de fonction F4. Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler la valeur. Utilisez le paramètre Meter pour régler la métrique du Style. Ce paramètre peut être modifié uniquement si vous avez sélectionné l’option New Style en entrant en mode Record. Définir le tempo. Enfoncer SHIFT et utiliser les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler le tempo. Maintenant, si vous voulez procéder à un enregistrement en Realtime Recording, lisez attentivement le paragraphe suivant “Procédure Realtime Record”. Si vous préférez utiliser le mode Step Record, lisez le paragraphe “Procédure Step Record” à page 10-8. 6. 7. Procédure Realtime Record 1. Dans la page principale du mode Style Record, appuyez sur l’un des boutons E de la section VOLUME/VALUE pour sélectionner le paramètre “R”. Appuyez sur ces boutons ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner le mode d’enregistrement “RT” (Realtime). 2. Appuyer sur TRK SELECT pour afficher la page Style Tracks. Dans cette page, affecter le bon Program à chaque piste de Style. (Voir les informations détaillées dans le paragraphe “Page Style Tracks” à page 10-5). R:RT 8. 9. NewBossa |V1-CV1 Brush 2 Piano01 Perc Kit Guitar01 *AcouBass StrngEns2 AcouPiano2 VoxPad1 10-7 Dans cette page, on peut de nouveau ajuster le tempo via les contrôles de TEMPO/VALUE. Affecter un Program à chaque piste via les boutons de la section PROGRAM/PERFORMANCE. Les Drawbar Programs peuvent être sélectionnés. Si nécessaire, définir la fonction Octave Transpose de chaque piste. Note : La fonction Octave Transpose affecte uniquement les notes en provenance du clavier et non celles de l’arrangeur. Sélectionner la piste à enregistrer. Son icône d’état commence à clignoter. Note : Lorsqu’on entre en mode Record, la dernière piste sélectionnée est prédisposée en enregistrement. Lorsque vous appuyez sur START/STOP après avoir entré le mode Record, vous pouvez immédiatement commencer l’enregistrement. Vous pouvez essayer votre jeu avant de commencer l’enregistrement : • coupez la piste en appuyant sur les correspondants boutons de VOLUME/VALUE ; l’icône d’état disparaît ; • appuyez sur START/STOP pour reproduire les autres pistes, si enregistrées, et exercez-vous sur le clavier ; • lorsque vous êtes prêt à enregistrer, appuyez sur START/STOP pour arrêter l’arrangeur et activez la piste en appuyant sur les correspondants boutons de VOLUME/VALUE ; la piste est de nouveau prédisposée à l’enregistrement. Lorsque l’icône d’état clignote, appuyer sur START/ STOP pour lancer l’enregistrement. En fonction de l’option “Metro” (métronome) précédemment déterminée, l’enregistrement peut commencer avec 1 ou 2 mesures de compte à rebours. Lorsque l’enregistrement commence, jouer librement. La valeur RecLen détermine le modèle qui dure quelques mesures et ensuite redémarre. Si l’enregistrement s’effectue en mode overdub, vous pouvez ajouter des notes à chaque passage successif. C’est très pratique pour enregistrer plusieurs sessions d’instruments de percussion à chaque cycle des pistes Drum ou Percussion. Note : Le paramètre Keyboard Range (voir page 10-17) est ignoré pendant l’enregistrement et la piste joue sur toute l’étendue du clavier. Le paramètre Local (voir page 16-3) est automatiquement déterminé à On afin de pouvoir jouer sur tout le clavier. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyer sur START/STOP pour arrêter l’arrangeur. Sélectionner une autre piste et procéder à l’enregistrement de toute la Chord Variation. Note : Vous pouvez sélectionner une piste uniquement avec l’arrangeur à l’arrêt. Lorsque l’enregistrement de la Chord Variation est terminé, sélectionner une autre Chord Variation ou un autre Style Element et procéder à l’enregistrement de tout le Style. 10-8 Mode Style Record Comment enregistrer un Style 10. Lorsque l’enregistrement du nouveau Style est terminé, appuyer sur WRITE ou RECORD pour le sauvegarder dans la mémoire. L’écran affiche la page Write : 5. Write to Style name: NewBossa 6. To: U1-01 Bossa Abort • Pour modifier le nom du Style : appuyer sur le bouton A de droite de VOLUME/VALUE pour l’éditer et modifier le nom en appuyant sur les boutons En haut/En bas pour déplacer le curseur et tourner le DIAL pour sélectionner un caractère. Appuyer sur INSERT pour insérer un caractère sur la position du curseur ou sur DELETE pour le supprimer. • Pour sélectionner un emplacement différent dans la mémoire, appuyer sur l’un des boutons B de VOLUME/ VALUE, sélectionner l’emplacement via ces boutons ou les contrôles de TEMPO/VALUE. Appuyer sur ENTER pour confirmer ou sur l’un des boutons D (Abort) de VOLUME/VALUE pour ne pas procéder à la sauvegarde. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. En appuyant sur ENTER, on quitte le mode Record. En appuyant sur EXIT dans la page Write, on retourne à la page précédente du mode Style Record, sans effectuer de changements. R:Stp 7. 2. Dans la page principale du mode Style Play, appuyez sur RECORD pour afficher le mode Style Record. Maintenant, vous pouvez soit sélectionner le Style en cours (Current Style), soit un nouveau Style (New Style). Lorsque l’option a été sélectionnée, la page principale du mode Style Record est affichée. NewBossa CV Len:16 Meter:4/4 NTT:5th maj7 4. Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A et sur les touches de fonction F1 et F2 pour sélectionner les paramètres E (Style Element) et CV (Chord Variation). Note : Voir les informations détaillées des paramètres Style Elements et Chord Variations et de la structure du Style en général à page 16-3. Utilisez le paramètre RL (Recording Length - longueur d’enregistrement) pour régler la longueur (en mesures) du modèle d’enregistrement pas à pas. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur les boutons de la section (b) M001.01.000 Meter: 4/4 Position en cours V:64 D:85% Valeur de Step J’attends que tu joues une note.... 8. 9. 3. M---.--.--- Empty key? RL:2 C (a) -- Metro:On1 Resol: Evénement à insérer Step V1-CV1 T:DR |T:DR e:v1 cv:cv1 R:RT Appuyez sur START/STOP : le témoin s’allume et affichez la page Step Record. (Voir les informations détaillées de chaque paramètre de cette page dans “Page Step Record” à page 10-6). Evénement précédent Procédure Step Record 1. VOLUME/VALUE E et sur la touche de fonction F4. Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler la valeur. Utilisez le paramètre Meter pour régler la métrique du Style. Ce paramètre peut être modifié uniquement si vous avez sélectionné l’option New Style en entrant en mode Record. Toujours dans la page principale du mode Style Record, appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/ VALUE E pour sélectionner le paramètre “R”. Utilisez encore ces boutons ou les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner le mode d’enregistrement “Stp”. Les deux premières lignes (a) correspondent aux derniers événements insérés. Les deux autres lignes (b) correspondent à l’événement en cours d’édition, prêt à être inséré. L’événement “Empty” marque le commencement du Morceau, si aucun événement n’est inséré. Il est automatiquement inséré lorsque vous lancez l’enregistrement. Il est supprimé lorsque vous introduisez un événement. Le paramètre “Maaa.bb.ccc” affiché dans (b) correspond à la position en cours. C’est l’emplacement sur lequel sera insérée la note en édition. • Si vous ne désirez pas insérer une note sur cette position, insérez un silence, comme détaillé au point 10. • Pour passer à la mesure suivante, remplissez les temps successifs avec des silences en appuyant sur le bouton >>. Pour modifier la valeur du pas (step), utilisez les boutons NOTE VALUE situés en bas à gauche du tableau de bord. 10. Insérez une note, un silence ou un accord sur la position en cours • Pour insérer une seule note, il suffit de la jouer sur le clavier. La longueur de la note insérée correspond à la longueur du pas. Vous pouvez modifier sa vélocité et sa durée en éditant les paramètres V (Velocity) et D (Dura- Mode Style Record Comment enregistrer un Style Accords et deuxième timbre Le Pa80 vous permet d’insérer simultanément plusieurs notes sur la piste. Il y a différentes manières d’insérer des accords ou deux timbres. En voici quelques unes. Insérer un accord. Lorsque l’écran affiche le “prompt” “key?”, jouez un accord au lieu d’une note individuelle. Le nom de l’événement sera celui de la première note de l’accord composé, suivi de “…”. C4 , V:64 Insérer un accord dont les notes ont une différente valeur de vélocité. Vous pouvez jouer de manière à ce que la note la plus aiguë ou la plus grave de l’accord corresponde à la note fondamentale. Voilà comment insérer un accord de trois notes : 1. Editez la valeur de Vélocité de la première note. 2. Jouez la première note et gardez-la enfoncée. 3. Editez la valeur de Vélocité de la seconde note. 4. Jouez la deuxième note et gardez-la enfoncée. 5. Editez la valeur de Vélocité de la troisième note. 4. Jouez la troisième note et finalement relâchez toutes les notes. Insérer un deuxième timbre. Vous pouvez insérer un passage où une note est gardée enfoncée pendant qu’un deuxième timbre joue librement. Ex. 1 : Durée du Step = On Appuyez sur Mi et Do NewBossa Off Relâchez la note Ea (continuez à enfoncer la note Do) |T:DR Durée du Step = E:V1 CV:CV1 R:RT RL:2 Metro:On1 Resol: Meter:4/4 C NTT:5th maj7 Si installé, le mode d’enregistrement “RT” est automatiquement sélectionné. Pour reproduire le Style, appuyez sur START/STOP. Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter la reproduction. Pour lancer de nouveau le mode Step Record, sélectionnez le mode d’enregistrement “Stp” et appuyez sur START/STOP. 14. Dans la page principale du mode Style Record, appuyez sur RECORD pour quitter le mode Record. Vous devez donner un nouveau nom au Style et sélectionnez un emplacement de la mémoire où le sauvegarder. Voir les informations détaillées de la sauvegarde du Style dans le paragraphe “La fenêtre ‘Write’” à page 10-2. On Appuyez sur la note Sol Off Relâchez Sol et Do Ex.2 : Durée du Step = CV Len:16 D:85% tion). Voir “V (Velocity)” et “D (Duration)” à page 106. • Pour insérer une pause, il suffit d’appuyer sur le bouton REST. Sa longueur correspondra à la valeur du pas. • Pour lier la note à insérer à la précédente, appuyez sur le bouton TIE. Une note sera insérée, liée à la première et ayant exactement le même nom. Vous ne devez pas la jouer de nouveau sur le clavier. • Pour insérer un accord ou un deuxième timbre, voir le paragraphe “Accords et deuxième timbre” détaillé ciaprès. 11. Après avoir inséré un nouvel événement, vous pouvez retournez en arrière en appuyant sur le bouton <. Cela supprime l’événement inséré précédemment et rétablit le pas en édition. 12. Lorsque vous arrivez à la fin du modèle, l’écran affiche l’événement “End Loop” (Fin de la boucle) sur les deux premières lignes de l’écran (a) et l’enregistrement recommence à partir de la position “M001.01.000”. Toute note qui excède la longueur du modèle, insérée à sa fin, sera éliminée afin de respecter la longueur totale du modèle. Maintenant, vous pouvez procéder en insérant de nouveaux événement en mode Overdub (de manière que les événements précédemment enregistrés ne soient pas supprimés). C’est très utile lorsque vous enregistrez une piste de batterie ou de percussion et que vous désirez enregistrer la bass drum sur le premier cycle, la snare drum sur le second cycle et le charleston et les cymbales sur les cycles suivants. 13. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur START/STOP pour éteindre le témoin. L’écran affiche de nouveau la page principale du mode Style Record. 10-9 Durée du Step = Tie On Appuyez sur la note Do Off On Relâchez Solo et Do Appuyez sur Sol (continuez à enfoncer la note Do) 10-10 Mode Style Record Reproduire le Style en mode d’enregistrement Record/Edit sélectionner une page d’édition en appuyant sur PAGE + ou appuyer sur EXIT pour quitter le menu. Dans une page d’édition, appuyer sur EXIT pour retourner à la page principale (ou à la page Style Tracks) du mode Style Record. Ex.3 : Durée du Step = Durée du Step = On Off Appuyez sur Fa et DoRelâchez la note Fa (continuez à enfoncer la note Do) Durée du Step = Durée du Step = On Appuyez sur Sol (continuez à enfoncer la note Do) Durée du Step = Off On Appuyez sur Ré Relâchez la note Sol (continuez à enfoncer (continuez à enfoncer la note Do) la note Do) Durée du Step = Durée du Step = Durée du Step = Record MENU Quantize Event Edit Style Ctl. Delete Import GRV Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition groupe plusieurs pages. Note : Lorsque vous passez d’une page d’une section Edit (Quantize, Transpose, Velocity, Delete) aux autres pages, ou vice-versa, le Style (si en reproduction) s’arrête automatiquement. Off Relâchez la note Ré (continuez à enfoncer la note Do) On Off Appuyez sur la note Mi Relâchez Mi et Do (continuez à enfoncer la note Do) REPRODUIRE LE STYLE EN D’ENREGISTREMENT RECORD/EDIT Copy Transp/Vel. S.Elem.Ctl. STRUCTURE DES PAGES D’ÉDITION MODE En mode d’enregistrement Record/Edit, vous pouvez reproduire la Chord Variation ou tout le Style, selon la page affichée. • Dans les pages Quantize, Transpose, Velocity ou Delete, vous pouvez reproduire la Chord Variation. Appuyez sur START/STOP pour vérifier le résultat de votre jeu. Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter la reproduction. • Dans les pages Delete All, Copy, Style Element Controls ou Style Control, vous pouvez reproduire tout le Style. Appuyez sur START/STOP et jouez quelques accords pour procéder à un essai (le mode Fingered 3 Chord Scanning est automatiquement déterminé). Sélectionnez un Style Element quelconque en appuyant sur les boutons du tableau de bord (VARIATION 1-4, INTRO 1-2, FILL 1-2, ENDING 1-2). Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter la reproduction. MENU Dans n’importe quelle page du mode Style Record, appuyer sur MENU pour afficher le menu d’édition de Style Record. Ce menu permet d’accéder aux diverses sections d’édition de Style Record Note : Lorsque le Style est en reproduction, vous ne pouvez pas accéder aux pages Edit de la page principale (Main) et de la page Style Tracks (voir page 10-3 et page 10-5). Arrêtez la reproduction avant d’appuyer sur MENU. Dans le menu, sélectionner une section d’édition en appuyant sur les boutons (A-H) de VOLUME/VALUE , Sélectionner une section d’édition dans Menu et/ou appuyer sur les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyer sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Style Record. Toutes les pages d’édition présentent la même structure. Icône de Style En-tête de page Numéro de page Edit:Quantize E:V1 CV:CV1 Trk:All Resol: S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 Top:C8 Icône de Style Play Si allumée, l’icône indique que l’instrument est réglé en mode Style Play. En-tête de page L’en-tête affiche le nom de la page d’édition sélectionnée. Normalement, l’en-tête est formé de deux mots, le premier identifiant le nom de la section (par ex. “Edit:Quantize” est une page d’une section “Edit”) et le second se référant au nom de la page (par ex. “Quantize”). Nom de la section Nom de la page Edit:Quantize Numéro de page Cette case affiche le numéro de la page en cours. A-H Chaque paire de boutons de VOLUME/VALUE sélectionne une piste différente, un paramètre de commande, en fonction Mode Style Record Page 1 - Edit: Quantize de la page d’édition. Après avoir sélectionné un paramètre, modifier sa valeur en appuyant sur l’un des deux boutons ou utiliser les contrôles de TEMPO/VALUE. PAGE 1 - EDIT: QUANTIZE La fonction de quantification permet de corriger les erreurs de rythme commises pendant l’enregistrement ou de donner plus d’incision au modèle. 10-11 Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de quantification du clavier. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum. Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si une piste Drum est sélectionnée. PAGE 2 - EDIT: TRANSPOSE Edit:Quantize E:V1 CV:CV1 Trk:All Resol: Dans cette page, vous transposez (décalez) la/les piste(s) sélectionnée(s). Note : Après la transposition, se rappeler d’ajuster le paramètre “Clé/accord” dans la page Style Record (voir page 10-4). S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 Top:C8 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Edit:Transpose E:V1 CV:CV1 Trk:DRUM Value:+000 S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 E/CV (Style Element/Chord Variation) Top:C8 (Non editable) Ces paramètres de seule lecture visualisent le Style Element et la Chord Variation sélectionnés pour l’édition. Voir les paramètres “E (Style Element)” et “CV (Chord Variation)” de la page principale à page 10-4 relativement à la sélection des divers Style Element et Chord Variation. Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Trk (Track) E/CV (Style Element/Chord Variation) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées. 1…16 Piste sélectionnée. (Non editable) Ces paramètres de seule lecture visualisent le Style Element et la Chord Variation sélectionnés pour l’édition. Voir les paramètres “E (Style Element)” et “CV (Chord Variation)” de la page principale à page 10-4 relativement à la sélection des divers Style Element et Chord Variation. Resol (Resolution) Ce paramètre définit la quantification après l’enregistrement. Si vous sélectionnez, par exemple, 1/8a, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/8 la plus proche. En sélectionnant 1/4, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/4 la plus proche. Aucune quantification Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sont sélectionnées, à l’exception des pistes réglées en mode Drum (telles que les pistes Drum et Percussion). Toute la Chord Variation sélectionnée sera transposée. Drum…Acc5 Piste individuelle sélectionnée. Value 1/8 Valeur de transposition (±127 demi-tons). S / E (Start/End) 1/4 1/32…1/4 Résolution de grille exprimée sous forme de valeurs musicales. La lettre “a” après la valeur signifie qu’aucun swing n’est appliqué. Les lettres “b…f ” après la valeur signifient qu’un swing-quantization est appliqué. S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage de quantification. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage de transposition. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de transposition du clavier. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum ou Percussion. Vu que dans un Drum Kit chaque instrument est affecté à une note différente de la gamme, la transposition d’un instrument signifie affecter la partie à un instrument différent. 10-12 Mode Style Record Page 3 - Edit: Velocity Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si une piste Drum ou Percussion est sélectionnée. PAGE 3 - EDIT: VELOCITY Dans cette page vous définissez la valeur de Velocity (toucher) des notes de la piste sélectionnée. PAGE 4 - EVENT EDIT Dans la page Event Edit, vous pouvez éditer chaque événement d’une piste. Voir les informations détaillées de la procédure d’édition d’événement dans “Procédure Event Edit” à page 10-13. Event Edit Edit:Velocity EV1 CV:CV1 Trk: DRUM Ev: Note Value:+000 F#2 | 72 Lenght:000.00.000 S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 E:V1 CV:CV1 Position: 001.01.000 Trk:DRUM | Top:C8 Type d’événement Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. E/CV (Style Element/Chord Variation) (Non editable) Ces paramètres de seule lecture visualisent le Style Element et la Chord Variation sélectionnés pour l’édition. Voir les paramètres “E (Style Element)” et “CV (Chord Variation)” de la page principale à page 10-4 relativement à la sélection des divers Style Element et Chord Variation. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées. Le toucher des notes de toute la Chord Variation sélectionnée sera modifié. Drum…Acc5 Piste sélectionnée. Première valeur Deuxième valeur Trk (Track) Piste en édition. Pour sélectionner une piste différente, appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE A et ainsi ouvrir la fenêtre Go To Track. Go to Track: DRUM Enter=Ok Exit=Cancel Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner la piste et appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. E/CV (Style Element/Chord Variation) Value Sélectionne le Style Element et la Chord Variation. Ce paramètre n’est pas éditable. Pour sélectionner un Style Element et une Chord Variation différents, appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Style Record (Voir “Page principale (Main)” à page 10-3). Valeur du changement de Velocity (±127). Position S / E (Start/End) Position de l’événement affiché à l’écran, exprimée sous forme ‘aaa.bb.ccc’, où : • ‘aaa’ correspond à la mesure • ‘bb’ correspond au battement • ‘ccc’ correspond au tick (chaque quart de battement = 384 ticks) Vous pouvez éditer ce paramètre pour déplacer l’événement sur une position différente. Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage sur laquelle appliquer le changement de toucher. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage du clavier sur laquelle appliquer le changement du toucher. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum ou Percussion track. Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si une piste Drum ou Percussion est sélectionnée. Ev (Event) Type et valeurs de l’événement affiché à l’écran. En fonction de l’événement sélectionné, la valeur peut changer. Ce paramètre visualise également le symbole (non-éditable) “End Of Track” qui signale la fin de la piste. Evénement Première valeur Deuxième valeur Note Nom de la note Velocité Ctrl Numéro de Control Change Valeur de Control Change Bend Valeur de Bending – Pour modifier le type d’événement, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE C pour sélectionner la ligne Event et ensuite appuyez sur ces mêmes boutons, ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE, pour sélectionner un type d’événement différent. Mode Style Record Page Event Filter Pour sélectionner et modifier la valeur de l’événement, appuyez sur les touches de fonction F3 et F4 et utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE. Length 10-13 PAGE EVENT FILTER Dans cette page, vous sélectionnez les types d’évènements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Dans la page Event Edit, appuyez sur PAGE+ pour accéder à cette page. Longueur de l’événement de Note sélectionné. La grandeur de cette valeur est identique à la valeur de la Position. Note : Si vous modifiez une longueur “000.00.000” en une longueur différente, vous ne pouvez plus rétablir la valeur originale. Cette valeur de longueur zéro, d’ailleurs assez rare, peut se trouver dans les pistes de batterie et de percussion. Edit: Ev. Filter Note: Off Aftt: Off Prog: Off PAft: Off Ctrl: Off Bend: Off T/Meter: Off SysEx: Off Contrôles de transport, navigation et d’édition Boutons VOLUME/VALUE E/F e H Ces boutons correspondent aux contrôles “Aller à l’événement précédent” (E/F) et “Aller à l’événement suivant” (H). Ils correspondent aux flèches de défilement affichées à l’écran. Boutons VOLUME/VALUE G Appuyez sur ces boutons pour sélectionner la plage de valeur du paramètre correspondant. Touches F3 et F4 Après avoir sélectionné la plage de valeur du paramètre via les boutons VOLUME/VALUE G, appuyez sur ces touches pour sélectionner, respectivement, la première et la deuxième valeur de l’événement en édition. Réglez à Off le filtre de tous les types d’événements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Note : Certains événements sont affichés en gris clair : cela signifie qu’ils ne peuvent pas être modifiés (non éditables) tant que les événements correspondants ne sont pas éditables dans le Style. Note Notes. Ctrl Evénements de Control Change. Uniquement les numéros de Control Change suivants sont autorisés. Fonction de contrôle CC# (Numéro de Control Change ) Modulation 1 1 Bouton START/STOP Modulation 2 2 Appuyez sur START/STOP et jouez des accords pour vérifier le modèle en édition. Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter la reproduction du modèle. Pan 10 Expressiona 11 CC#12 12 CC#13 13 SHIFT + << ou >> Enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur les boutons << ou >> pour ouvrir la fenêtre Go to Measure. Go to Measure: 1 Enter=Ok Exit=Cancel Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner une mesure et appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. INSERT Appuyez sur le bouton INSERT pour insérer un nouvel événement sur la Position affichée. Les valeurs par défaut sont Type = Note, Hauteur = Do4, Velocité = 100, Longueur = 192. Après avoir inséré un événement, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE C pour sélectionner la ligne Event et les mêmes boutons ou les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner un type d’événement différent. DELETE Appuyez sur le bouton DELETE pour supprimer l’évènement affiché à l’écran. Damper 64 Filter Resonance 71 Low Pass Filter Cutoff 74 CC#80 80 CC#81 81 CC#82 82 a. Les événements Expression ne peuvent pas être insérés sur la Position de départ (001.01.000). Une valeur d’Expression est déjà insérée d’usine dans “l’en-tête” des paramètres du Style Element. Bend Evénements de Pitch Bend. PROCÉDURE EVENT EDIT Event Edit est la page dans laquelle vous pouvez modifier individuellement chaque événement MIDI de la piste sélectionnée. Vous pouvez, par exemple, remplacer une note par une autre ou modifier son toucher (par ex. valeur de vélocité). La procédure générale d’édition d’un événement est la suivante : 1. Sélectionnez le Style à modifier et appuyez sur RECORD pour lancer l’enregistrement. Le témoin de RECORD 10-14 Mode Style Record Procédure Event Edit s’allume et l’écran affiche la page principale du mode Style Record. Chord Variation Style Element 8. NewBossa |T:DR e:v1 cv:cv1 R:RT RL:2 CV Len:16 Metro:On1 Resol: Meter:4/4 C NTT:5th maj7 Position: 001.01.000 Ev: Ctrl 9. 2. 3. Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A et sur les touches de fonction F1 et F2 pour sélectionner les paramètres E (Style Element) et CV (Chord Variation). Note : Voir les informations détaillées des paramètres Style Elements et Chord Variations et de la structure du Style en général à page 10-1. Appuyez sur MENU et utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner la section Event Edit. L’écran affiche la page Event Edit (voir les informations détaillées dans “Page 4 - Event Edit” à page 10-12). Event Edit Trk: DRUM E:V1 CV:CV1 Position: 001.01.000 Ev: Ctrl 11 Utilisez les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour sélectionner la piste et appuyez sur ENTER pour confirmer (ou sur EXIT pour quitter). La liste des événements présents dans la piste sélectionnée (dans le Style Element et la Chord Variation sélectionnés au point 2) est affichée à l’écran. Le premier pas, ou Measure Start, est affiché. Tant qu’il contient un événement d’initialisation, ce paramètre n’est pas éditable et il est affiché en “gris clair”. | 110 | 11 | 110 | Appuyez sur l’un des boutons H VOLUME VALUE (Défilement de la flèche vers le bas), pour passer au pas suivant. C’est généralement une note que vous pouvez éditer. Event Edit Trk: DRUM E:V1 CV:CV1 Position: 001.01.000 Ev: Note F#2 | 72 Lenght:000.00.000 | Voir les informations détaillées relativement aux types d’événements et leurs valeurs dans “Page 4 - Event Edit” à page 10-12. 10. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE B pour sélectionner la Position de la ligne. Utilisez ces boutons ou les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour modifier la position de l’événement. Position: 001.01.001 4. 5. Appuyez sur START/STOP pour reproduire la Chord Variation sélectionnée. Si vous le désirez, jouez quelques accords sur le clavier pour vérifier le modèle. Appuyez sur START/STOP pour l’arrêter. Appuyez sur PAGE+ pour afficher la page Event Filter et réglez le filtre à “Off ” pour tous les types d’événements que vous voulez afficher (voir les informations détaillées de “Page Event Filter” à page 10-13). Edit: Ev. Filter Note: Off Aftt: Off Prog: Off PAft: Off Ctrl: Off Bend: Off T/Meter: Off SysEx: Off 6. 7. Appuyez sur PAGE- pour retourner à la page Event Edit. Appuyez sur le bouton VOLUME/VALUE A (Trk) pour sélectionner la piste à éditer. La fenêtre Go To Track est affichée. Go to Track: DRUM Enter=Ok Mesure Temp Tick 11. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE C pour sélectionner la ligne Event. Pour modifier le type d’événement, appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE C ou sur les contrôles de TEMPO/ VALUE. Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE G et sur les touches de fonction F3 et F4 pour sélectionner respectivement la première et la deuxième valeur du paramètre. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier la valeur sélectionnée. Ev: Note Type d’événement F#2 Première valeur 72 Deuxième valeur 12. Si un événement de Note est sélectionné, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE D pour sélectionner la longueur (Length) de la ligne et toujours les mêmes boutons, ou les contrôles de TEMPO/VALUE, pour modifier la longueur de l’événement. Lenght:000.00.000 Exit=Cancel Mesure Temp Tick Mode Style Record Page 6 - Edit: Delete • Après avoir modifié l’événement visualisé, vous pouvez passer à l’événement suivant en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE H (Pour aller au suivant) ou au précédent en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E/F (Pour aller au précédent). • Vous pouvez appuyer sur SHIFT + sur les raccourcis << ou >> pour aller à une mesure différente (voir “SHIFT + << ou >>” à page 10-13) • Comme décrit au point 4, il suffit d’appuyer sur START/STOP et de jouer quelques accords pour reproduire le modèle des timbres après les avoir modifiés. Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter la reproduction du modèle. 13. Le bouton INSERT permet d’insérer un événement sur la Position affichée (un événement de Note avec des valeurs par défaut sera inséré). Appuyez sur DELETE pour supprimer l’événement affiché à l’écran. 14. Lorsque l’édition est terminée, vous pouvez sélectionner une autre piste (allez au point 7) ou un Style Element et une Chord Variation différents (appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Style Record et reprendre à partir du point 2). 15. Lorsque l’édition de tout le Style est terminée, appuyez sur WRITE pour ouvrir la page Write Style. WRITE to: 10-15 PAGE 6 - EDIT: DELETE Dans cette page, vous pouvez supprimer des événements individuels ou des événements MIDI ne faisant pas partie du Style. Edit:Delete E:V1 CV:CV1 Trk:All Ev:Note S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 Top:C8 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. E/CV (Style Element/Chord Variation) (Non editable) Ces paramètres de seule lecture visualisent le Style Element et la Chord Variation sélectionnés pour l’édition. Voir les paramètres “E (Style Element)” et “CV (Chord Variation)” de la page principale à page 10-4 relativement à la sélection des divers Style Element et Chord Variation. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les piste sélectionnées. Après la suppression, la Chord Variation sélectionnée est vide. Drum…Acc5 Piste sélectionnée. Style name: Groove Bld Ev (Event) To: U01-01 Type d’événement MIDI à supprimer. All Tous les événements. La mesure, même vide, n’est pas supprimée dans Chord Variation. Note Toutes les notes dans la plage sélectionnée. Dup.Note Toutes les notes doubles. Lorsque deux notes ayant même hauteur sont présentes dans le même tick, celle dont le toucher est inférieur sera supprimée. A.Touch Evénements After Touch. Note : Ce type de données est automatiquement supprimé pendant l’enregistrement. P.Bend Evénements Pitch Bend. PrChange Evénements Program Change, les blocs Control Change #00 (Bank Select MSB) et #32 (Bank Select LSB) étant exclus. Note : Ce type de données est automatiquement supprimé pendant l’enregistrement. C.Change Tous les événements de Control Change, par exemple Bank Select, Modulation, Damper, Soft Pedal… CC00/32…CC127 Evénements Single Control Change. Numéros doubles (tels que 00/32) de Control Change sont des blocs MSB/LSB. Note : Certaines données de CC sont automatiquement supprimées pendant l’enregistrement. Voir les informations détaillées relativement aux données admises dans le tableau à page 10-3. Foxtrot 3 Abort • Utilisez les boutons A ou E de la section VOLUME/ VALUE pour afficher le mode Text Editing. Appuyez sur les boutons EN HAUT et EN BAS pour déplacer le curseur et le Dial pour sélectionner un caractère. • Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE B pour sélectionner l’emplacement cible. Le nom du Style déjà existant sur l’emplacement sélectionné est affiché après le numéro de Style Bank-Location. Attention : Si vous sélectionnez un Style existant et que vous confirmez l’écriture, le Style précédent sera supprimé et remplacé par le nouveau Style. On conseille de sauvegarder les Styles que l’on veut conserver sur disquette avant de procéder à leur remplacement. 16. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder le Style dans la mémoire interne ou sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort) pour effacer tous les changements effectués en mode Style Record. Lorsque le message “Are you sure? (sûr ?)” est affiché, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour retourner à la page Write Style. 10-16 Mode Style Record Page 7 - Edit: Delete All S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage à supprimer. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top PAGE 8 - EDIT: COPY Dans cette page, vous pouvez copier une piste, une Chord Variation ou un Style Element dans le même Style ou depuis un Style différent. Vous pouvez copier tout un Style. Attention : L’opération Copy supprime toutes les données de l’emplacement cible (overwrite). Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de clavier à supprimer. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum ou Percussion. Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si l’option All ou Note est sélectionnée. PAGE 7 - EDIT: DELETE ALL Cette fonction vous permet de supprimer rapidement un Style Element, une Chord Variation ou tout le Style sélectionnés, en rétablissant les paramètres à leurs valeurs d’origine. Edit:Delete All Del:V1-CV1 Trk:All Edit:Copy From:S01-01 8BeatMax From:V1-CV1 To:V1-CV2 FromTrk:DR ToTrk:DR Après avoir réglé les divers paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Note : Si l’on copie trop d’événements sur le même “tick”, l’écran affiche le message “Too many events! (trop d’événements !)” et l’opération Copy ne produit aucun effet. Note : Lorsque vous copiez sur une Chord Variation existante, la donnée de Program Change n’est pas copiée afin que les Programs originaux de cette Chord Variation restent inchangés. Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). From Style Après avoir réglé les paramètres Start et Length, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). Del (Delete) Ce paramètre sélectionne tout le Style, un Style Element individuel ou une Chord Variation individuelle. All Tous les Style Elements, par ex. tout le Style. Lorsque Del=All et Trk=All, tout le Style est supprimé et tous les paramètres sont rétablis à leur valeur originale. Var1…End2 Style Element individuel. V1-CV1…E2-CV2 Chord Variation individuelle. Trk (Track) All Toutes les pistes du Style, du Style Element ou de la Chord Variation sélectionnés. Drum-Acc5 Une piste individuelle du Style, du Style Element ou de la Chord Variation sélectionnés. Le premier paramètre sélectionne le Style source de la piste duquel copier la Chord Variation ou le Style Element. From… to Style Element/Chord Variation Ce paramètre sélectionne la source et la cible Style Elements ou Chord Variations. Note : Vous ne pouvez pas copier d’une Variation à un Style Element différent (ou vice-versa) à cause de leur structure qui est différente. All Tous les Style Elements, par ex. tout le Style. Vous ne pouvez pas changer la cible qui est automatiquement réglée à All. Var1…End2 Style Element individuel. V1-CV1…E2-CV2 Chord Variation individuelle. From… to Track Ce paramètre sélectionne la piste source et cible à copier. Cette fonction est utile pour redoubler les parties de morceau et renforcer le modèle. All Toutes les pistes du Style, du Style Element ou de la Chord Variation sélectionnés. Drum-Acc5 Une piste individuelle du Style, du Style Element ou de la Chord Variation sélectionnés. Copier une Chord Variation de longueur différente Vous pouvez copier un Chord Element sur un autre Chord Element ayant une longueur différente. Mais rappelez-vous que : Mode Style Record Page 9 - Style Element Controls: Programs • Si la longueur de la source est un diviseur de la longueur cible, la source Chord Variation doit être multipliée pour s’adapter à la cible. Par exemple, si la mesure est de 4 longueurs et la cible de 8, la source doit être copiée deux fois. 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 • Si la longueur source n’est pas un diviseur de la longueur cible, la source Chord Variation doit être copiée autant de fois qu’elle peut s’adapter à la cible Chord Variation. Par exemple, si la longueur de la source est de 6 mesures et la cible de 8, la source doit être copiée une fois et ensuite les deux premières mesures doivent être recopiées pour remplir les 2 mesures restantes. PAGE 10 - STYLE ELEMENT CONTROLS: EXPRESSION Dans cette page, vous pouvez modifier la valeur de l’Expression (CC#11) de chaque piste de Style. Ceci permet de réduire le niveau d’une piste à l’intérieur d’un Style Element, sans réduire le Volume général du Style. C’est un contrôle très pratique, surtout lorsque des Programs différents sont affectés à la même piste dans différents Style Elements et que le niveau interne de ces Programs est différent. SECtl:Express.V1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 1 2 Note : Il vaut mieux ne pas copier dans une Chord Variation dont la métrique est différente, par exemple une Chord Variation de 4/4 dans une de 3/4. PAGE 9 - STYLE ELEMENT CONTROLS: PROGRAMS Dans cette page, vous affectez un Program différent à chaque piste du Style Element sélectionné. Chaque Style Element peut avoir des Programs différents ; après avoir sauvegardé le nouveau Style, n’oubliez pas de régler le paramètre “Prog” à “Original” (voir page 9-11) afin que le Style puisse sélectionner le Program en ignorant les réglages de la Style Performance. SECtl:Program V1 StandardDK Jazz GT PercKit 1 Brass FingerBass Vibes Ac.Piano VoxPad Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). Pour copier les réglages de cette page dans un autre Style Element, enfoncer le bouton SHIFT et appuyer sur le bouton du Style Element cible. 10-17 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Value: 100 Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). Pour copier les réglages de cette page dans un autre Style Element, enfoncer le bouton SHIFT et appuyer sur le bouton du Style Element cible. Value Ce paramètre définit la valeur de l’Expression de la piste correspondante. PAGE 11 - STYLE ELEMENT CONTROLS: KEYBOARD RANGE Keyboard Range transpose automatiquement tous les modèles de notes dont la hauteur jouerait sinon trop haut ou trop bas en comparaison de l’instrument acoustique original, lorsque transposé par l’arrangeur. Le résultat est un son de loin plus naturel pour chaque instrument d’accompagnement. Par exemple, la limite inférieure d’une guitare est E2. Si vous jouez un accord en dessous de E2, le modèle transposé peut dépasser cette limite et donc être reproduit de manière irréelle. Une limite inférieure (Bottom) réglée à E2 pour la piste guitare résout le problème. SECtl:KbdRng - - - - - - C-1 V1 G#9 - - - - - - C-1 G#9 C-1 G#9 C-1 G#9 C-1 G#9 C-1 G#9 Program Utiliser la section PROGRAM/PERFORMANCE pour affecter un Program à la piste sélectionnée. Note : Vous ne pouvez pas sélectionner un Program Drawbar dans cette page. Il faut l’affecter à une piste de la Performance. Bottom Top Note : Keyboard Range est ignoré pendant l’enregistrement. La piste sélectionnée joue sur toute l’étendue du clavier. Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). 10-18 Mode Style Record Page 12 - Style Element Controls: Chord Variation Table Pour copier les réglages de cette page dans un autre Style Element, enfoncer le bouton SHIFT et appuyer sur le bouton du Style Element cible. Rt Bottom/Top Ces paramètres définissent la limite inférieure et supérieure de l’étendue du clavier (Keyboard Range) de la piste correspondante. PAGE 12 - STYLE ELEMENT CONTROLS: CHORD VARIATION TABLE C’est la page où vous affectez une Chord Variation à chaque accord reconnu. Lorsqu’un accord est reconnu, la Chord Variation affectée est automatiquement sélectionnée par l’arrangeur pour jouer la mélodie. SECtl:ChTable V1 Major: CV1 Minor: CV2 Seventh: CV1 Maj7th: CV2 Rp n’émet aucun son tant qu’une nouvelle note n’est pas détectée dans le modèle. (Retrigger) Le son s’arrête et de nouvelles notes détectant l’accord reconnu seront produites. (Repitch) Les nouvelles notes détectant un accord reconnu seront produites et elles joueront dans la bonne tonalité les notes que l’on est en train de jouer. Le son ne s’arrête jamais. C’est très pratique pour les pistes Guitar et Bass. T (Tension) La Tension ajoute des notes (une 9ème, 11ème et/ou 13ème) qui ont été à peine jouées par la mélodie, même si elles ne sont pas écrites dans le modèle du Style. Ce paramètre détermine si la Tension incluse dans l’accord reconnu doit ou non être ajoutée aux pistes Acc1-5. On La Tension est ajoutée. Off Aucune Tension n’est ajoutée. PAGE 14 - IMPORT GRV Dans cette page vous pouvez charger les fichiers “.GRV” générés par la fonction Slice (voir “Page 2 - Time Slice” à page 154). Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). Edit:Import GRV E-F (En haut), G-H (En bas) Déroulent les paramètres disponibles à l’écran. From:MYGROOVE.GRV to:V1-CV1 Chords / Chord Variation Trk: PERC Ces paramètres affectent une Chord Variation à chaque accord coché. PAGE 13 - STYLE CONTROLS: MODE/TENSION Dans cette page, vous pouvez régler le mode Retrigger pour les pistes du Style et activer/couper la Tension des pistes Accompaniment. StCtl:Mode/Tens - - - - - - M:Off T:On - - - - - - M:Rt T:On M:Rp M:Rp T:On M:Rp T:Off M:Rt T:On Dans cette page, appuyer sur le correspondant bouton du tableau de bord pour sélectionner un Style Element (VARIATION1 … ENDING2). M (Mode) Ce réglage harmonise les notes de la piste Bass ou des pistes Acc1-5 au nouvel accord quand celui-ci est modifié. Off Chaque fois que vous jouez un nouvel accord, les notes en cours seront stoppées. La piste Note : Les paramètres de cette page sont affichés en “gris clair” et on ne peut pas les sélectionner si une carte n’est pas insérée. Le message <empty> est affiché dans la valeur “From”. From:<empty> From Après avoir inséré une Flash Card, utilisez ce paramètre pour sélectionner l’un des modèles MIDI Groove généré (fichiers “.GRV”) et sauvegardés sur la carte. To Utilisez ce paramètre pour sélectionner le Style Element et la Chord Variation cibles. Trk Utilisez ce paramètre pour sélectionner la piste cible dans la Chord Variation sélectionnée. Généralement, c’est la piste Percussion qui est suggérée, du fait que la piste Drum est adaptée aux sons du Drum Kit standard (click du métronome, compte à rebours des battements, etc.). Lorsque le modèle du MIDI Groove a été importé, affectez la Card Program contenant les échantillons “sectionnés” à la piste à laquelle vous voulez affecter le modèle MIDI Groove. Mode opérationnel Song Play Format des morceaux et des fichiers Standard MIDI 11-1 11. MODE OPÉRATIONNEL SONG PLAY Le mode opérationnel Song Play permet d’écouter les Morceaux (reproduits directement depuis le dispositif de sauvegarde) et de jouer les quatre pistes clavier (Upper 1-3 et Lower) avec l’accompagnement du Morceau. En outre, vu que le Pa80 est doté de deux séquenceurs internes, vous pouvez reproduire deux Morceaux simultanément. Ceci est particulièrement pratique pour mixer deux Morceaux pendant une exhibition sur le vif. PASSER D’UN SÉQUENCEUR À L’AUTRE PENDANT L’ÉDITION FORMAT DES MORCEAUX ET DES FICHIERS STANDARD MIDI SÉLECTIONNER UN MORCEAU COMPOSANT SON NUMÉRO PROGRESSIF Le format original des fichiers Song du Pa80 est le Standard MIDI File (SMF), un standard universel établi par tous les fabricants. Vous pouvez lire ces fichiers avec tous les instruments musicaux ou les ordinateurs. Néanmoins, des différences peuvent se présenter en ce qui concerne les sons joués par chaque piste. Lorsque vous enregistrez un Morceau avec votre Pa80 (mode Song), utilisant uniquement des Programs General MIDI, vous pouvez reproduire par la suite ce Morceau, virtuellement, sur n’importe quel autre instrument musical ou ordinateur. Si vous utilisez des Programs originaux Korg, vous ne pouvez pas reproduire ces mêmes sons sur des instruments de marque différente. Lorsque vous lisez des SMF en mode Song Play, la lecture de fichiers, n’utilisant que des sons General MIDI, ne provoque aucun problème. Néanmoins, les sons peuvent différer si vous reproduisez un Morceau composé avec un instrument différent: en effet, même si la compatibilité à d’autres formats du Pa80 est très vaste, des différences peuvent se présenter. Dans ce cas, affichez le mode opérationnel Song, chargez le SMF et affectez manuellement les Programs qui ne correspondent pas, en les remplaçant par des Programs similaires présents sur le Pa80. Sauvegardez de nouveau le SMF et maintenant le Morceau est reproduit avec les Programs corrects. Un numéro progressif est affecté à chaque Morceau (Song) du dispositif de sauvegarde. Vous pouvez afficher ce numéro avant le numéro du Morceau dans la page Song Select. Lorsque vous sélectionnez le mode Edit, vous éditez les paramètres sélectionnés du séquenceur. Affichez la page principale du mode Song Play et sélectionnez S1 (boutons A) ou S2 (boutons B) pour choisir le séquenceur que vous désirez éditer (voir “Page Principale” à page 11-3). 0001 MYSONG.MID Lorsque la page Principale, Song Select ou Lyrics est affichée, la section STYLE fonctionne en tant que clavier numérique. Utilisez-la pour composer le numéro de 3 chiffres correspondant au Morceau que vous désirez sélectionner; le répertoire sélectionné dans la page Song devient le répertoire en cours de session. Ce mode de procéder rend plus rapide la recherche du Morceau lorsque le disque dur est plein de fichiers Midi. Sélectionner un Morceau dans la page Song Select 1. 2. 3. MIDI CLOCK En mode Song Play, le MIDI Clock est toujours généré par les séquenceurs internes, même si le paramètre Clock est réglé à External (voir “Clock” à page 16-4). Le Pa80 ne transmet que le message de MIDI Clock généré par le Séquenceur 1. Ouvrir la page Song Select. Sélectionner le dispositif de sauvegarde et ouvrir le répertoire contenant le Morceau que l’on veut sélectionner. Ce répertoire est également utilisé dans les pages Main et Lyrics. Composer le numéro de 4 chiffres correspondant au Morceau désiré (par exemple, si le numéro du Morceau est “1043”, composer 1, 0, 4, 3). Song number: CONTRÔLES DE TRANSPORT Vous pouvez utiliser les contrôles de transport individuels de chacun des séquenceurs internes. Utilisez les contrôles SEQ1 pour le Séquenceur 1 et SEQ2 pour le Séquenceur 2. Voir les informations détaillées dans “CONTROLES DE SEQUENCER TRANSPORT - SEQ1 et SEQ2” à page 3-8). EN 000- • Dès que le quatrième chiffre a été tapé, la fenêtre se referme automatiquement et le Morceau est sélectionné. Si le numéro du Morceau n’est composé que de 1, 2 ou 3 chiffres, composer le numéro et ensuite appuyer sur ENTER pour confirmer (par exemple : si le numéro du Morceau est “52”, composer 5, 2, ENTER). Note : Si aucun Morceau ne correspond au numéro composé, l’écran affiche le message “Song not available (Morceau non disponible)”. Appuyer sur un bouton quelconque pour quitter ce message. Sélectionner un Morceau dans la page Principale Lorsque les cases S1 ou S2 sont sélectionnées, composez le numéro correspondant au Morceau que vous désirez sélectionner. Le répertoire en cours de session est celui sélectionné dans la page Song Select. 11-2 Mode opérationnel Song Play Pistes clavier et du séquenceur Sélectionner un Morceau dans la page Lyrics FENÊTRE GROOVE QUANTIZE Composez le numéro correspondant au Morceau que vous désirez sélectionner. Le répertoire en cours de session est celui sélectionné dans la page Song Select. Vous pouvez appliquer une “quantification de mesure” en temps réel au Séquenceur 1. Ce type de quantification est une manière de modifier la position musicale pendant la reproduction en déplaçant les notes sur l’axe le plus proche d’une “grille” rythmique. Essayez cette fonction, c’est une grande source d’invention musicale. En mode Song Play, appuyez sur G. QUANTIZE. L’écran affiche la fenêtre suivante. PISTES CLAVIER ET DU SÉQUENCEUR Le Pa80 est doté de deux séquenceurs. Chaque Morceau peut être composé au maximum de 16 pistes et donc au total 32 pistes de séquenceur. Vous pouvez en outre jouer sur le clavier les 4 pistes clavier (Upper 1-3 et Lower). Vous pouvez éditer l’état de Volume, de Mute et la sélection de Program de ces pistes dans la page principale du mode Song Play. Lorsque vous accédez au mode Song Play depuis le mode Style Play, les pistes clavier sont les mêmes du mode Style Play. Pour sélectionner rapidement des Programs et des Effets pour les pistes clavier, sélectionnez une Performance différente. MASTER VOLUME ET SEQUENCER VOLUME Lorsque le curseur MASTER VOLUME contrôle le volume général de l’instrument, vous pouvez utiliser le curseur ACC/ SEQ VOLUME pour contrôler uniquement le volume des pistes du Séquenceur. Vous pouvez ainsi régler séparément le volume du Séquenceur et les pistes clavier ne sont pas affectées par ce curseur. Utilisez le curseur BALANCE pour mixer le Séquenceur 1 et le Séquenceur 2. Le positionner au centre pour obtenir le volume maximum sur les deux séquenceurs. EFFETS EN MODE SONG PLAY Le Pa80 est doté de quatre processeurs d’effets ou DSP (Processeurs Numériques du Signal). En mode Song Play, les effets disponibles simultanément sont au nombre de deux ou quatre, en fonction du fichier Midi que vous êtes en train de lire. Note: Lors de la reproduction d’un Morceau exploitant les quatre effets (A-D), vous ne pouvez éditer aucun paramètre dédié aux effets. Ces paramètres sont affichés en gris clair (désactivés) à l’écran. • Un Morceau créé avec le Pa80 (en mode Song ou Backing Sequence) peut utiliser tous les quatre effets (généralement, 2 réverbérations + 2 effets modulants); chaque piste peut utiliser la paire A/B ou C/D. • Un Fichier Standard MIDI utilise uniquement 2 effets (généralement, 1 réverbération + 1 effets modulant). Les deux autres effets sont disponibles pour les pistes clavier. • Lorsque vous utilisez les deux séquenceurs simultanément et que “S2 FX Mode” est réglé à “A/B Mode” (voir page 11-11), ils n’utilisent que la paire d’effets A/B, tandis que la paire C/D est réservée aux pistes clavier. • Lorsque vous utilisez les deux séquenceurs simultanément et que “S2 FX Mode” est réglé à “C/D Mode” (voir page 11-11), Le Séquenceur 1 utilise la paire d’effets A/ B, tandis que le Séquenceur 2 utilise la paire C/D, en la partageant avec les pistes clavier. Groove Quantize Enable:On NStart:On Acc(%):100 NDurat:On Swng(%):100 Res: Wndw(%):100 Appuyez sur EXIT pour quitter cette fenêtre. Enable Active/désactive la quantification. Cette fonction est automatiquement désactivée lors de la mise sous tension de l’instrument ou lorsque vous sélectionnez un nouveau Morceau. NStart (Note Start) Active/désactive la quantification de l’événement Note On (par ex. le début de la note). NDurat (Note Duration) Active/désactive la quantification de l’événement Note Off (par ex. la longueur de la note). Res (Resolution) Résolution grossière de la grille de quantification. Ce paramètre correspond à la valeur principale de quantification, que l’on modifie à l’aide des valeurs Acc. Swing et Window. (1/32)… (1/4) Résolution de la grille exprimée sous forme de valeurs musicales (un “3” après la valeur correspond à une triplette). Par exemple, lorsque vous sélectionnez une noire, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/8 la plus proche. Lorsque vous sélectionnez une blanche, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/ 4 la plus proche. Aucune quantification 1/8 1/4 Acc (Accuracy) Pourcentage fin de quantification. Par exemple, si Acc=50 est que la note est de 20 tics plus loin de la grille “grossière”, elle ne sera déplacée que de 10 tics. 0 Aucune quantification fine. 100 Quantification fine maximum. La note est déplacée exactement sur la position de la grille. Mode opérationnel Song Play La fenêtre Write Swing 1. 11-3 Appuyez sur WRITE. L’écran affiche la page Write. Asymétrie de quantification. Les axes de la grille sont déplacés sur les axes de la grille la plus proche. 0 Les axes pairs sont totalement déplacés sur les précédents axes impairs. 50 Les axes sont parfaitement équidistants. 100 Les axes pairs sont totalement déplacés sur les axes impairs suivants. WRITE: Press 'Enter/Yes' to memorize the Seq 1/2 Setup Swng=50 2. Swng=25 Swng=75 Window Zone d’intervention de la quantification, aux alentours des axes de la grille. 0 La fenêtre de quantification correspond à la grille et il n’y a donc pas de quantification. 100 La fenêtre de quantification s’agrandit jusqu’à la fenêtre la plus proche; tous les événements sont quantifiés. Win=0 Win=50 Win=100 LA FENÊTRE WRITE Vous pouvez sauvegarder un Seq1+Seq2 Setup dans la mémoire interne de l’instrument. Il y a un Setup séparé pour chacun des séquenceurs intégrés. Ce Setup mémorise les réglages de Internal FX, l’état Internal/External de chaque piste et l’état Play/Mute de chaque piste. Lorsque vous sélectionnez un nouveau Morceau, le Set up qui y est sauvegardé est automatiquement rappelé et tous les paramètres sont rétablis. • Le réglage global des paramètres de Internal FX vous permet, par exemple, d’affecter à tous les Morceaux une Réverbération pour la session en cours, sans devoir modifier d’autres Morceaux. • Le réglage global de l’état de Internal/External vous permet, par exemple, d’adresser la piste Piano à tous les Morceaux d’un expandeur dédié (il suffit de régler la piste Piano en mode External). • L’état Play/Mute vous permet de couper toutes les pistes qui ne doivent pas jouer durant la reproduction, par exemple la piste de la mélodie. Voir les informations détaillées des réglages de Internal FX pour le mode Song Play à la “Page 3 - Mixer: FX Send A/B” ou “Page 3 - Mixer: FX Send C/D” à la page 11-7 et suivantes. Pour sauvegarder Seq1+Seq2 Setup, procéder comme suit : Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Si vous confirmez, le Setup est sauvegardé dans Global. Ensuit, vous pouvez sauvegarder ce Setup sur dispositif de sauvegarde avec le Global. PAGE PRINCIPALE Appuyez sur SONG PLAY pour afficher cette page depuis n’importe quel autre mode opérationnel. Note: Lorsque vous passez de Style Play à Song Play, Song Setup est automatiquement sélectionné et plusieurs paramètres peuvent changer. Appuyez sur EXIT/NO pour afficher cette page depuis le Menu ou depuis une page d’édition Song Play. Pour afficher les pistes du Morceau, appuyez sur TRACK SELECT pour passer alternativement de la page principale (affichant les pistes clavier) aux autres pistes. A la première pression de ce bouton, ce sont les pistes 1-8 qui sont affichées (le témoin de TRACK SELECT s’allume); à la deuxième pression, ce sont les pistes 9-16 (témoin de TRACK SELECT clignotant); à la troisième pression, ce sont de nouveau les pistes clavier qui sont sélectionnées (le témoin de TRACK SELECT s’éteint). Séquenceur sélectionné Icône de Song Play En-tête de page Numéro de la mesure No song S1: Piano01 S2: Guitar01 Lyrics StrngEns2 AudioIn VoxPad1 Commandes de Song select Pistes clavier Icône de Song Play Si allumée, cette icône indique que l’instrument est prédisposé en mode Song Play. En-tête de page Cette ligne affiche le séquenceur sélectionné et le Morceau affecté (“S1:Song Name” ou “S2:Song Name”). Si aucun Morceau n’est affecté au Séquenceur sélectionné, cette ligne n’affiche que le numéro du séquenceur (“S1:” ou “S2:”, en fonction du séquenceur sélectionné). 11-4 Mode opérationnel Song Play Page Tracks 1-8 Si aucun Séquenceur, ni aucun Morceau n’est sélectionné, l’écran affiche uniquement “No Song”. Appuyez sur A (S1:) ou sur B (S1:) pour afficher alternativement le Séquenceur 1 et le Séquenceur 2. Lorsque l’un des deux est sélectionné, son numéro est également affiché à la droite du Tempo du métronome. D (Audio In) Appuyez sur ces boutons pour couper/activer ou modifier le volume des entrées audio. E (Upper 1 Program), F (Upper 2 Program), G (Upper 3 Program), H (Lower) Nom des Programs affectés aux pistes clavier. Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. PAGE TRACKS 1-8 Lorsqu’un fichier Jukebox est en reproduction, son nom est affiché dans l’en-tête de page. Séquenceur sélectionné Ces indicateurs affichent quel est le séquenceur sélectionné: Seq1 ou Seq2. Appuyez sur les boutons A et B de VOLUME/ VALUE pour sélectionner le séquenceur. Numéro de la mesure Cette valeur indique le numéro de la position de la mesure du Morceau sélectionné. A (S1:SongName) Lors de la première pression (avec un Morceau sélectionné), cette paire de boutons sélectionne le Séquenceur 1. Lors de la deuxième pression (ou sans Morceau sélectionné), ils ouvrent la page Song Selection (voir “Page Song Select” à page 11-4), permettant de sélectionner un Morceau individuel ou un fichier Jukebox pour le Séquenceur 1. Si vous sélectionnez un Morceau différent pendant la reproduction d’un Morceau sur le même Séquenceur, le nouveau Morceau commence à jouer. Lorsque ce paramètre est sélectionné, vous pouvez sélectionner un Morceau en composant son numéro progressif (voir “Sélectionner un morceau en composant son numéro progressif ” à page 11-1). B (S2:SongName) Lors de la première pression (avec un Morceau sélectionné), cette paire de boutons sélectionne le Séquenceur 2. Lors de la deuxième pression (ou sans Morceau sélectionné), ils ouvrent la page Song Selection (voir “Page Song Select” à page 11-4), permettant de sélectionner un Morceau individuel ou un fichier Jukebox pour le Séquenceur 2. Si vous sélectionnez un Morceau différent pendant la reproduction d’un Morceau sur le même Séquenceur, le nouveau Morceau commence à jouer. Lorsque ce paramètre est sélectionné, vous pouvez sélectionner un Morceau en composant son numéro progressif (voir “Sélectionner un morceau en composant son numéro progressif ” à page 11-1. C (Lyrics) Ouvre la page Lyrics (voir “Page des textes (Lyrics)” à page 11-5). Les textes seront affichés uniquement si inclus dans le Morceau sélectionné et si compatibles avec le format standard que le Pa80 est en mesure de reconnaître. Pour afficher et éditer les pistes 1-8, appuyez sur TRACK SELECT dans la page principale. Le témoin de TRACK SELECT s’allume. Appuyez deux fois sur TRACK SELECT pour retourner à la page principale. S1:MySong Piano1 Piano1 DkStrings Guitar01 Legato StrngEns2 BrassyHorn VoxPad1 A-H (Pistes 1-8 Programs) Nom des Programs (sons) affectés aux pistes 1-8. Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. PAGE TRACKS 9-16 Pour afficher et éditer les pistes 9-16, appuyez une fois encore sur TRACK SELECT avec la page 1-8 sélectionnée ou deux fois si vous êtes dans la page principale. Le témoin de TRACK SELECT commence à clignoter. Appuyez de nouveau sur TRACK SELECT pour retourner à la page principale. S1:MySong Strings1 VocaEns DkStrings Bassi Legato StrngEns2 BrassyHorn Strings2 A-H (Pistes 9-16 Programs) Nom des Programs (sons) affectés aux pistes 9-16. Appuyez sur ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. PAGE SONG SELECT Cette page est affichée lorsque vous appuyez sur les boutons A (S1:) ou B (S2:) dans la page principale. Vous affichez cette page également en appuyant sur PAGE +. Mode opérationnel Song Play Page des textes (Lyrics) Appuyez sur EXIT (ou sur PAGE-) pour retourner à la page principale du mode opérationnel Song Play, sans sélectionner un Morceau. Song Selection CLUB 11-5 PAGE DES TEXTES (LYRICS) Cette page affiche les textes et les abréviations des accords inclus dans le fichier Midi (s’il y en a). Pour afficher cette page, appuyez sur la commande Lyrics ou deux fois sur PAGE+, dans la page principale du mode Song Play (voir “Page Principale” à page 11-3). Accords | BALLADS 0001 MYSONG.MID FD SELECT OPEN | CLOSE Dans cette page, vous sélectionnez un Morceau pour le Séquenceur sélectionné ou un fichier Jukebox pour le Séquenceur 1. Note : Il y a un répertoire de travail séparé pour chacun des séquenceurs intégrés. S1:Michelle Michelle, ma belle A-C (Fichier, Répertoire) Positionnez sur la première ligne de l’écran le fichier ou le répertoire avec extension “.MID”, “.KAR” ou “.JBX” que vous désirez sélectionner. Pour sélectionner un fichier, appuyer sur F2 (Select). Pour ouvrir un répertoire, appuyez sur F3 (Open). Le symbole “ ” identifie un répertoire. Appuyez sur EXIT pour quitter cet affichage et retourner à la page principale du mode Song Play. Lorsque le Morceau est en reproduction, le texte défile à l’écran et les abréviations d’accords (s’il y en a) sont affichées dans la zone des accords de l’écran. Les textes sont soulignés sur la position en cours de session: Michelle, ma belle E-F (En haut) Déroule la liste vers le haut. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour aller à la section alphabétique précédente. G-H (En bas) Déroule la liste vers le bas. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour aller à la section alphabétique suivante. F1 (Dispositif de sauvegarde) Sélectionne un autre dispositif de sauvegarde. Les dispositifs sont sélectionnés dans l’ordre suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card A (1) Appuyez sur cette paire de boutons pour afficher les Textes et les Accords du Séquenceur 1. B (2) Appuyez sur cette paire de boutons pour afficher les Textes et les Accords du Séquenceur 2. Afficher des textes sur un écran externe Pour afficher des textes sur un écran externe, il faut d’abord sélectionner le Séquenceur 1 ou le Séquenceur 2 pour sélectionner le Morceau en reproduction. Dans la page Lyrics (voir page 11-5), appuyer sur l’un des boutons A de la section VOLUME/VALUE pour sélectionner le Séquenceur 1 ou sur l’un des boutons B de la section VOLUME/VALUE pour sélectionner le Séquenceur 2. F2 (Select) Sélectionne le paramètre positionné sur la première ligne de l’écran (fichier Song ou Jukebox). Si un Morceau est en reproduction, il l’arrête et lance le nouveau Morceau sélectionné. C’est de nouveau la page principale qui est affichée. S1:Michelle Michelle, ma belle F3 (Open) Ouvre le répertoire sélectionné (fichiers dont le nom commence par le symbole “ Séquenceur 2 Séquenceur 1 ”). F4 (Close) Ferme le répertoire en cours, en retournant au répertoire principal (“supérieur”). Note : Le Séquenceur 2 peut être défini dans la page principale du mode Song Play et le Séquenceur 1 dans la page Lyrics, ou vice-versa. C’est ainsi que vous pouvez choisir le Morceau duquel vous désirez afficher les textes à l’écran et sélectionner l’autre séquenceur pour procéder aux opérations d’édition. 11-6 Mode opérationnel Song Play Reproduire un fichier Jukebox REPRODUIRE UN FICHIER JUKEBOX Par le biais du Séquenceur 1, vous pouvez sélectionner un fichier Jukebox (c’est-à-dire un fichier ayant extension “.JBX”) au lieu d’un Morceau individuel. Cette fonction vous permet donc de reproduire une liste de Morceaux, sans effectuer de multiples sélections. Pour retourner à la page Song Play à partir d’une page d’édition, appuyez sur EXIT. Song Play Menu Mixer Preferences Effects Track ctrls Jukebox S1:MEDLEY1.JBX S1:Sunday Piano01 S2:no song Guitar01 Lyrics StrngEns2 Microphone VoxPad1 Note: Les fichiers Jukebox peuvent être affectés uniquement au Séquenceur 1. Note: Pour créer un fichier Jukebox, voir la page Jukebox (à page 11-9). Attention: Si vous supprimez un Morceau inclut dans la liste Jukebox en cours de reproduction, le séquenceur s’arrête et le message “No Song (Aucun Morceau)” est affiché à l’écran. Pour relancer la reproduction, appuyez sur SHIFT+>> (Seq1) pour passer au Morceau suivant et appuyez de nouveau sur PLAY/ STOP. Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition présente à son tour plusieurs pages. STRUCTURE DES PAGES D’ÉDITION Sélectionnez une section d’édition dans le Menu et/ou appuyez sur les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Song Play. Toutes les pages d’édition présentent la même structure. Séquenceur sélectionné Icône de Song Play En-tête de page Numéro de page Contrôles de transport Lorsque vous sélectionnez un fichier Jukebox, les contrôles de transport du Séquenceur 1 fonctionnent de manière légèrement différente lorsque vous reproduisez un Morceau individuel. << et >> Appuyés individuellement, ces boutons fonctionnent en tant que commandes Tourne en arrière et Avance rapidement. Maintenez enfoncé le bouton SHIFT et appuyez sur ces boutons pour dérouler le Song précédent ou successif dans la liste Jukebox. PAUSE Arrête le Morceau sur la position en cours. Appuyez de nouveau sur PAUSE ou sur PLAY/ STOP pour relancer la reproduction. PLAY/STOP Lance ou arrête le Morceau. Lorsque vous arrêtez le Morceau en appuyant sur ce bouton, le séquenceur se rétablit sur la première mesure du Morceau. Si la page Jukebox est affichée, vous pouvez lancer le Morceau affiché sur la première ligne de l’écran. Voir “Page 9 - Jukebox” à page 11-9. MENU Appuyez sur MENU dans n’importe quelle page pour afficher le menu d’édition Song Play. Ce menu permet d’afficher les diverses sections d’édition de Song Play. Lorsque le menu est affiché, sélectionnez une section en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE, ou appuyez sur PAGE+ pour sélectionner une page ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Mixer:Volume |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 Icône de Song Play Si allumée, cette icône indique que l’instrument est prédisposé en mode Song Play. En-tête de page L’en-tête affiche le nom de la page d’édition sélectionnée. Normalement, l’en-tête est formé de deux mots: le premier identifiant le nom de la section (par ex. “Mixer:FX Send” est une page de la section “Mixer”) et le second identifiant le au nom de la page (par ex. “FX Send”). Nom de la section Nom de la page Mixer:FX Send Séquenceur sélectionné Ces indicateurs signalent le séquenceur sélectionné: Seq1 ou Seq2. Affichez la page Principale et appuyez sur les boutons A et B de VOLUME/VALUE pour sélectionner le séquenceur. Page Cette zone affiche le numéro de page en cours. A-H Chaque paire de boutons de la section VOLUME/VALUE sélectionne une piste différente, un paramètre de commande, en fonction de la page d’édition. Mode opérationnel Song Play Page 1 - Mixer: Volume PAGE 1 - MIXER: VOLUME Off Dans cette page vous réglez le volume de chacune des 16 pistes du séquenceur. Appuyez sur la relative paire de boutons de la section VOLUME/VALUE pour couper/activer la piste correspondante. Une piste coupée reste désactivée tant qu’un autre Morceau n’est pas sélectionné. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Mixer:Volume |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 Mixer:Volume |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 PAGE 2 - MIXER: PAN Dans cette page vous réglez la position panoramique de chaque piste du Song. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Si l’état de la sortie de la piste correspond à Left/Right, le signal direct (non soumis aux effets) n’est pas adressé aux sorties; la piste ne reproduit que le signal FX. Pour régler l’état des sorties, voir “Physical output (Sortie physique)” à page 16-7. PAGE 3 - MIXER: FX SEND A/B Dans cette page, vous réglez le niveau du signal direct (non soumis aux effets) des pistes adressé à la paire de processeurs Internal FX A et B (généralement affectés au Séquenceur 1). Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Note: Lorsque vous reproduisez un Morceau exploitant les quatre effets (A-D), vous ne pouvez éditer aucun des paramètres des effets. Ces paramètres sont affichés en gris clair (c’est à dire qu’ils ne peuvent pas être activés). Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau ou que vous en sélectionnez un autre, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Pour modifier les effets de manière permanente, il faut éditer le Morceau en mode Song. Procédez comme suit: 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre pour la piste sélectionnée. 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. Paramètres 000 127 Aucun effet. Uniquement le signal direct (non soumis aux effets) est adressé aux sorties. Effet aux 100%. Le signal direct (non soumis aux effets) et les signaux soumis aux effets sont adressés aux sorties avec le même niveau. PAGE 3 - MIXER: FX SEND C/D Mixer:Pan C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 Mixer:Pan C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 Dans cette page, vous réglez le niveau du signal direct (non soumis aux effets) des pistes adressé à la paire de processeurs Internal FX C et D. Note: Cette page est affichée uniquement lors de l’édition du Séquenceur 2 et si le paramètre “S2 FX Mode” est réglé à “CD Mode” (voir page 11-11). Procédez comme suit: 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre pour la piste sélectionnée. 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. Paramètres Pan -64 +00 +63 11-7 Tout à gauche. Au centre. Tout à droite. 000 127 Aucun effet. Uniquement le signal direct (non soumis aux effets) est adressé aux sorties. Effet aux 100%. Le signal direct (non soumis aux effets) et les signaux soumis aux effets sont adressés aux sorties avec le même niveau. 11-8 Mode opérationnel Song Play Page 4 - FX: A/B Select PAGE 4 - FX: A/B SELECT Dans cette page, vous sélectionnez les effets A et B. Généralement l’effet A correspond à un effet de réverbération, tandis que l’effet B à un effet modulant. Les effets A et B sont généralement utilisés par le Séquenceur 1. Néanmoins, vous pouvez créer des Morceaux en utilisant les quatre effets disponibles en mode Song. En fonction de l’état du paramètre “S2 FX Mode”, le Séquenceur 2 peut également utiliser la paire d’effets A/B (voir page 11-11). FX:C/D Select Note: Lors de la reproduction d’un Morceau utilisant les quatre effets (A-D), vous ne pouvez éditer aucun des paramètres dédiés à ces effets. Ces paramètres sont affichés en gris (désactivés) à l’écran. Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau, ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanente les effets. C, D Effets affectés aux processeurs d’effets C et D. Normalement, C correspond à l’effet de réverbération et D à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. C:02 D:97 BigHall MlwChrs ModTrk (Piste Modulante) ModTrk:Up1 D>Csend:127 Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI généré par un contrôleur physique. Note: Lors de la reproduction d’un Morceau utilisant les quatre effets (A-D), vous ne pouvez éditer aucun des paramètres dédiés à ces effets. Ces paramètres sont affichés en gris (désactivés) à l’écran. Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau, ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanente les effets. D>Csend (D>C Send) Quantité d’effet D renvoyée à l’entrée de l’effet C. PAGE 5 - FX: A EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet A (généralement, un effet de réverbération pour le Séquenceur 1). A, B FX:A Edit Effets affectés aux processeurs d’effets A et B. Normalement, A correspond à l’effet de réverbération et B à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. Rev Time [sec]: 3.07 | High Damp [%]:0 Pre Dly [ms]:0 Pre Dly Thru [%]:0 | ModTrk (Piste Modulante) Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI, généré par un contrôleur physique. B>Asend (B>A Send) Quantité d’effet B renvoyée à l’entrée de l’effet A. PAGE 4 - FX: C/D SELECT Dans cette page, vous sélectionnez les effets C et D. Généralement l’effet C correspond à un effet de réverbération, tandis que l’effet D à un effet modulant. Les effets C et D sont généralement utilisés par le Séquenceur 2 et les pistes clavier. Néanmoins, vous pouvez créer des Morceaux en utilisant les quatre effets disponibles en mode Song. En fonction de l’état du paramètre “S2 FX Mode”, le Séquenceur 2 peut également utiliser la paire d’effets A/B (voir page 11-11). Appuyez sur la paire de boutons E-F et G-H de VOLUME/ VALUE pour dérouler la liste des paramètres. Appuyez sur les paires de boutons A-D de VOLUMME/ VALUE pour sélectionner et éditer un paramètre. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour éditer le paramètre sélectionné. Note: Lors de la reproduction d’un Morceau utilisant les quatre effets (A-D), vous ne pouvez éditer aucun des paramètres dédiés à ces effets. Ces paramètres sont affichés en gris (désactivés) à l’écran. Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau, ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanent les effets. Paramètres Voir la liste des paramètres disponibles pour chaque effet dans “Effets” à page 20-1. FX:C/D Select C:02 D:97 BigHall MlwChrs ModTrk:Up1 D>Csend:127 PAGE 6 - FX: B EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet B (généralement un effet modulant pour le Séquenceur 1). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 5 - FX: A Editing”. Mode opérationnel Song Play Page 5 - FX: C Editing 11-9 PAGE 5 - FX: C EDITING PAGE 8 - TRACK: INTERNAL/EXTERNAL Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet C. Cette page est disponible uniquement si le paramètre “S2 FX Mode” est réglé à C/D (voir “S2 FX Mode” à page 11-11). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 5 - FX: A Editing”. Note: Les effets C et D sont également utilisés par les pistes clavier. Dans cette page, vous réglez l’état Internal ou External de chaque piste. Très pratique pour piloter un expandeur externe par le biais d’une piste Song. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Track:Int/Ext PAGE 6 - FX: D EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet D. Cette page est disponible uniquement si le paramètre “S2 FX Mode” est réglé à C/D (voir “S2 FX Mode” à page 11-11). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 5 - FX: A Editing”. Note: Les effets C et D sont également utilisés par les pistes clavier. Internal Internal Internal Internal Internal External Internal Internal Track:Int/Ext PAGE 7 - TRACK: MODE Dans cette page, vous réglez le mode polyphonique de chaque piste. Appuyez sur TRACK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Track:Mode Poly Poly Poly Poly Poly Poly Poly External Track:Mode Poly Mono Right Drum Poly Drum Poly Poly Poly Internal Internal External Internal Internal La piste joue les sons générés par le dispositif de sons interne. Elle ne reproduit pas un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. La piste reproduit un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. Elle ne reproduit pas les sons internes, ceux qui sauvegardent la polyphonie. Lorsqu'une piste est réglée sur “External”, les données de Control Change et Program Change transmises sont affichées à la place du nom du Program affecté à la piste. Dans l'exemple suivant, CC#0 correspond au Control Change 0 (Bank Select MSB), CC#32 correspond au Control Change 32 (Bank Select LSB), PC correspond à Program Change.. 121- Paramètres C’est une piste Drum/Percussion Vous ne pouvez affecter ni une fonction Master Transpose, ni octave Transpose à ces pistes. Poly Ce type de pistes est polyphonique, vous pouvez, par exemple, jouer plus d’une note simultanément. Mono Ce type de pistes est monophonique, c’est à dire que chaque nouvelle note interrompt la précédente. Mono Right C’est une piste mono mais dont la priorité est affectée à la note la plus aiguë jouée. Internal Internal Paramètres Internal Poly Internal 3- 0 Drum CC#0 Both CC#32 PC La piste reproduit tant les sons internes que ceux d’un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. PAGE 9 - JUKEBOX La fonction Jukebox permet de reproduire une liste de Morceaux (127 max), en appuyant simplement sur un bouton. Vous pouvez reproduire un fichier Jukebox en le sélectionnant dans la page Song Select (voir “Reproduire un 11-10 Mode opérationnel Song Play Page 10 - Preferences fichier Jukebox” à page 11-6), exactement comme tout autre Morceau. 4. JB List:NEW_NAME 01 Sunday.mid | 02 Likeavrg.mid | SAVE ADD INS DEL Dans cette page, vous composez, éditez et sauvegardez le fichier Jukebox. Si un fichier Jukebox est sélectionné dans un Séquenceur, cette page sera affichée avec le nom du fichier prêt à l’édition, sinon elle sera affichée avec un nom vide “NEW_NAME.JBX”. Pour créer un nouveau fichier, même si un fichier Jukebox est déjà sélectionné, appuyez sur SHIFT+ F4 (Del) et confirmez avec ENTER (voir le paragraphe successif “F4 (Del)”). Lorsque vous appuyez sur PLAY/STOP dans cette page, la reproduction de Jukebox commence à partir du premier Song sélectionné (par ex., le Song affiché sur la première ligne de l’écran). F1 (Save) Appuyez sur ce bouton pour sauvegarder le fichier Jukebox sur le dispositif de sauvegarde. La page Jukebox Save est affichée vous permettant ainsi de sauvegardez votre fichier sur le dispositif de sauvegarde. appuyant sur INSERT. Supprimez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur DELETE. Lorsque l’écriture du nom est terminée, appuyez sur F2 (Save) pour confirmer. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. F2 (Add) Ajoute des Morceaux à la fin de la liste. La liste peut contenir au maximum 127 Morceaux. Note: Une liste Jukebox ne peut contenir que des Morceaux stockés dans le même répertoire. F3 (Ins) Insère un Morceau sur la position du curseur (par ex., sur la première ligne de l’écran). Tous les Morceaux successifs seront déplacés d’une position. La liste peut contenir au maximum 127 Morceaux. Note: Une liste Jukebox ne peut contenir que des Morceaux stockés dans le même répertoire. F4 (Del) Cette commande supprime le Morceau affiché sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur ce bouton tout en maintenant SHIFT enfoncé, toute la liste Jukebox sera supprimée. (Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran; appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter). Le nom du fichier Jukebox se modifie en “NEW_NAME.JBX”. PAGE 10 - PREFERENCES Dans cette page, vous réglez des paramètres divers. JBX Save NEW_NAME.JBX | MEDLEY1.JBX Preferences (Gbl) | HD SAVE ABORT Link Mode:Off S2 FX Mode:CD Perf. FX Mode:CD Note: Le fichier “.JBX” peut être sauvegardé uniquement dans le même répertoire de la liste de Songs. Vous pouvez soit créer un nouveau fichier, soit remplacez un fichier existant. 1. Positionnez sur la première ligne de l’écran le fichier “.JBX” que vous désirez sauvegarder dans votre liste. Sélectionnez un fichier existant si vous désirez le remplacer. Sélectionnez le paramètre “NEW_NAME.JBX” pour créer un nouveau fichier. Appuyez sur les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) VOLUME/VALUE ou sur les contrôles de TEMPO/ VALUE pour dérouler la liste. 2. Si vous créez un nouveau fichier, lorsque le paramètre “NEW_NAME.JBX” est affiché sur la première ligne de l’écran, appuyez sur les boutons A de la section VOLUME/VALUE. Maintenant, affectez un nom au paramètre sélectionné: NEW_NAME 3. Déplacez le curseur à l’aide des boutons En bas/- et En haut/+. Sélectionnez un caractère à l’aide du DIAL. Insérez un caractère sur la position du curseur en Harmony Track:S1-Tr05 Appuyez sur les paires de boutons A-D de VOLUME/VALUE pour sélectionner un paramètre. Note: Ces réglages sont sauvegardés dans le fichier Global. Pour les mémoriser, appuyez sur le bouton WRITE pour sauvegarder Global dans la mémoire (voir “La fenêtre Write” à page 16-1). Note: Les deux séquenceurs peuvent êtres lancés simultanément. Pour ce faire, maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur l’un des contrôles de PLAY/STOP. Link Mode Les deux séquenceurs internes peuvent travailler avec un Tempo différent (Off) ou utiliser le même Tempo (modes Link). Off Le Tempo des séquenceurs n’est pas lié. Chaque séquenceur joue son propre Tempo. Link Measure Le Tempo des deux séquenceurs est lié. Les données de Tempo écrites dans le Morceau sont ignorées. Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler le Tempo. Mode opérationnel Song Play Sauvegarder une liste de Morceaux Link Beat Lancez l’un des séquenceurs en appuyant sur son contrôle de PLAY/STOP. Ensuite lancez le deuxième séquenceur en appuyant sur l’autre contrôle de PLAY/STOP; le deuxième séquenceur commence sur la mesure successive. Le Tempo des deux séquenceurs est lié. Les données de Tempo écrites dans le Morceau sont ignorées. Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour régler le Tempo. Lancez l’un des séquenceurs en appuyant sur son contrôle de PLAY/STOP. Ensuite lancez le deuxième séquenceur en appuyant sur l’autre contrôle de PLAY/STOP; le deuxième séquenceur commence sur le battement successif (noire ou blanche, en fonction de la Time Signature du Morceau). S2 FX Mode Ce paramètre sélectionne le mode des effets du Séquenceur 2. Lorsque vous chargez un Morceau à 4 effets, tous les quatre effets sont utilisés, indépendamment de ce réglage. AB La paire d’effets A et B est utilisée. Le Séquenceur 2 partage ses effets avec le Séquenceur 1. CD La paire d’effets C et D est utilisée. Note: Lorsque ce paramètre est réglé à CD, le Séquenceur 2 partage ses effets avec les pistes clavier; par conséquent ces effets se modifient si vous sélectionnez un Morceau pour le Séquenceur 2 ou une Performance (même si le paramètre “Performance FX Mode” est réglé à Off – voir successivement). Performance FX Mode Ce paramètre sélectionne le mode des effets de la Performance. Off Lors de la sélection d’une Performance, aucun effet n’est sélectionné. CD La Performance sélectionne la paire d’effets C et D. Note: Lorsque ces deux paramètres et le paramètre “S2 FX Mode” sont réglés à CD, le Séquenceur 2 partage ses effets avec les pistes clavier; par conséquent ces effets se modifient si vous sélectionnez un Morceau pour le Séquenceur 2 ou une Performance. Harmony Track L’Harmoniseur du VHG1 Vocal/Guitar Processing Board prend les notes de référence de(s) la piste(s) sélectionnée(s) avec les paramètres suivants. Off Aucune piste n’adresse des notes à l’Harmoniseur. S1Tr01…16 Les notes sont adressées par l’une des pistes du séquenceur 1. S2Tr01…16 Les notes sont adressées par l’une des pistes du séquenceur 2. S1/S2Tr01…16 Les notes sont adressées par la même piste des deux séquenceurs 1 et 2. Global 11-11 Attention : Si les deux séquenceurs génèrent des notes simultanément, des problèmes peuvent se présenter. Les notes sont adressées par Chord Scandes des pistes clavier (Realtime). L’état de “HarmKbd (Mode Harmony Keyboard)” influence donc ce paramètre (voir page 16-10). SAUVEGARDER UNE LISTE DE MORCEAUX Comment sauvegarder une liste de Morceaux stockée dans un répertoire Appuyer sur SONG PLAY pour sélectionner le mode opérationnel Song Play. 2. Appuyer sur l’un des boutons A de la section (S1:) VOLUME/VALUE pour sélectionner la page Load Song. 3. Appuyer sur F1 pour sélectionner le dispositif (FD ou HD) contenant la liste de Morceaux que l’on veut sauvegarder. 4. Appuyer sur F3 (Open) et sur F4 (Close) pour dérouler les répertoires disponibles dans le dispositif sélectionné. 5. Déplacer le répertoire désiré sur la première ligne de l’écran. Utiliser les contrôles de la section ou les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE. 6. Lorsque le répertoire est sélectionné, appuyer sur SHIFT + F2. 7. L’écran affiche une fenêtre de dialogue demandant d’insérer une disquette dans le lecteur. Insérer la disquette et appuyer sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Note : Vu que l’impression de la liste ne peut s’effectuer qu’à l’aide d’un ordinateur, la liste est automatiquement sauvegardée dans la disquette. Note : Le fichier de texte ne contiendra qu’une liste de fichiers “*.mid”, “*.kar” et “*.jbx” (par ex., les fichiers auxquels vous pouvez affecter un numéro progressif – voir “Sélectionner un morceau en composant son numéro progressif ” à page 11-1). Les répertoires et les fichiers différents ne seront pas inclus. Lors de la sauvegarde, un nom sera donné au fichier de texte après le répertoire dont il contient la liste. Par exemple, si le répertoire est dénommé "Dummy", un fichier "Dummy.txt" sera successivement créé. Si un fichier ayant le même nom existe déjà dans la disquette, il sera remplacé par ce nouveau nom, sans demander une confirmation. Un fichier contenant la liste de tous les fichiers valables stockés dans le chemin principal du disque dur sera dénommé fichier "Root.txt". La liste inclut le numéro progressif affecté à chaque Morceau, les noms de fichier sous format MS-DOS (8.3), le nombre total de fichiers de la liste (8.3). Pour afficher et imprimer correctement la liste, utiliser (si l’affichage ou l’impression sont incorrects) des caractères différents en les sélectionnant dans votre traitement de texte. Attention : Lorsque la liste contient plus de 9999 fichiers, vous ne pouvez pas sélectionner à l’aide du pavé numérique les Morceaux non contenus dans la plage 001-9999. 1. 11-12 Mode opérationnel Song Play Sauvegarder une liste de Morceaux Comment sauvegarder une liste de Morceaux stockée dans un fichier Jukebox 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Appuyer sur SONG PLAY pour sélectionner le mode opérationnel Song Play. Pour sélectionner un fichier Jukebox existant, appuyer sur l’un des boutons A (S1:) VOLUME/VALUE pour sélectionner la page Load Song. Si vous créez un nouveau fichier Jukebox, appuyez sur MENU et sélectionnez la page Jukebox ; allez directement au point 9. Appuyer sur le bouton F1 pour sélectionner le dispositif (FD ou HD) contenant le répertoire dont vous désirez sauvegarder la liste de Morceaux. Appuyer sur les boutons F3 (Open) et F4 (Close) pour dérouler les répertoires du dispositif sélectionné. Positionner le répertoire désiré sur la première ligne de l’écran. Pour ce faire, utiliser les contrôles de TEMPO/ VALUE ou les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de la section VOLUME/VALUE. Lorsque le fichier Jukebox désiré est ainsi positionné, appuyer sur F2 (Select) pour le sélectionner. Lorsque le fichier Jukebox est sélectionné, appuyer sur MENU et sélectionner la page Jukebox. Dans la page Jukebox, appuyer sur SHIFT + F2 pour sauvegarder la liste. 10. L’écran affiche une fenêtre de dialogue : insérer une disquette dans le lecteur et appuyer sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Note : Vu que l’impression de la liste ne peut s’effectuer qu’à l’aide d’un ordinateur, la liste est automatiquement sauvegardée dans la disquette. Note : Lors de la sauvegarde, un nom sera donné au fichier de texte après le répertoire dont il contient la liste. Par exemple, si le répertoire est dénommé "Dummy.jbx”, un fichier "Dummy.txt" sera successivement créé. Un nouveau fichier Jukebox auquel aucun nom n’est affecté sera créé sous forme de fichier “New_name.txt”. Si un fichier ayant le même nom existe déjà dans la disquette, il sera remplacé par ce nouveau nom, sans demander une confirmation. La liste inclut le numéro progressif affecté à chaque Morceau, les noms de fichier sous format MS-DOS (8.3), le nombre total de fichiers de la liste (8.3). 9. Pour afficher et imprimer correctement la liste, utiliser (si l’affichage ou l’impression sont incorrects) des caractères différents en les sélectionnant dans votre traitement de texte. Mode opérationnel Backing Sequence Contrôles de transport 12-1 12. MODE OPÉRATIONNEL BACKING SEQUENCE Avec le mode Backing Sequence, vous pouvez enregistrer sur le vif avec les Styles. Le tableau de commande fonctionne principalement comme en mode Style Play, avec la différence que vous enregistrez ce que vous jouez. Le résultat, après l’enregistrement, est un nouveau Morceau formé de pistes clavier et de pistes de Styles. CONTRÔLES DE TRANSPORT En mode Backing Sequence, utilisez les contrôles de transport SEQ1 (PLAY/STOP, PAUSE…). Voir les informations détaillées dans “CONTROLES DE SEQUENCER TRANSPORT - SEQ1 et SEQ2” à page 3-8). LES MODES BACKING SEQUENCE, SONG ET SONG PLAY Les modes Backing Sequence et Song sont liés: il faut ouvrir le mode Backing Sequence pour enregistrer un Morceau (Song) et ensuite ouvrir le mode Song pour l’éditer. Du fait que ces modes utilisent le même séquenceur et la même zone de mémoire, lorsque vous enregistrez un nouveau Morceau en mode Backing Sequence, ceci provoque l’effacement de Morceaux chargés en mode Song. Note: Le Morceau est temporairement stocké dans la mémoire RAM et il faut donc le sauvegarder avant de mettre l’instrument hors tension. Attention: Lorsque vous passez en mode Song Play, le Morceau est effacé du fait que les modes Backing Sequence, Song et Song Play partagent le même séquenceur (Séquenceur 1). Le message “Erase Song? (supprimer le Morceau?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour ne pas quitter le mode Backing Sequence et donc éviter de perdre le Morceau. 4. Appuyez de nouveau sur PLAY/STOP pour arrêter la reproduction. La reproduction s’arrête automatiquement à la fin du Morceau. MODE D’ENREGISTREMENT REALTIME En mode Backing Sequence, vous pouvez enregistrer un nouveau morceau en mode Realtime (c’est à dire que vous enregistrez exactement ce que vous jouez). Les pistes clavier (Realtime) correspondent aux pistes Song 1-4, les Pads correspondent aux pistes Song 5-8, tandis que les pistes de Style correspondent aux pistes Song tracks 9-16. 1. Affichez le mode Backing Sequence. 2. Appuyez sur RECORD. Maintenant, vous pouvez sélectionner le mode d’enregistrement Realtime Recording ou Chord/Acc Step Mode. Record Realtime Recording Chord/Acc Step Mode 3. Appuyez sur l’un des boutons de la section A VOLUME/ VALUE pour sélectionner le mode d’enregistrement Realtime Recording. L’écran affiche la page Realtime Recording (voir “Page Realtime Record” à page 12-4). Rec:NewSong Style:NewBossa Perf:01-01 Metro:On1 COMMENT REPRODUIRE UN MORCEAU Vous pouvez charger un Fichier Standard MIDI et le reproduire en mode Backing Sequence. Note: Le clavier n’émet aucun son si la page principale est affichée (Backing Sequence Play). 1. Affichez le mode Backing Sequence. L’écran affiche la page Backing Sequence Playback (voir page 12-3). 4. 5. BS:New Song 6. 2. 3. Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Appuyez sur l’un des boutons B (Charger un Morceau) de la section VOLUME/VALUE pour charger un Morceau (voir “Page Load Song” à page 12-3). Vous pouvez charger tous les Fichiers Standard Midi (fichiers ayant extensions “.MID” ou “.KAR”). Appuyez sur PLAY/STOP pour lancer la reproduction. Resol:HI RT/Pad:REC Sel.Tempo Ch/Acc:REC Le dernier Style sélectionné est encore sélectionné. Si vous désirez un Style différent, sélectionnez-en un autre avant de commencer l’enregistrement. (Voir “Sélectionner un Style” à page 6-4). De même, la dernière Performance ou le dernier STS est encore sélectionné. Si vous en préférez d’autres, sélectionnez-les avant de commencer l’enregistrement. (Voir “Sélectionner une Performance” à page 6-2, and “Sélectionner un Single Touch Setting (STS)” à page 6-4). Sélectionnez l’état des pistes Backing Sequence en appuyant sur les paires de boutons G (RT) et H (Ch/ Acc). (RT correspond à Realtime/Keyboard (pistes clavier); Ch/Acc correspond à Chord/Accompaniment, par ex. les pistes de Styles). Pour enregistrer tout ce que vous jouez sur le clavier, ainsi que l’accompagnement automatique, leur état doit être prédisposé à REC (voir “Page Realtime Record” à page 12-4). Attention: Les pistes réglées à REC sont automatiquement supprimées lorsque vous lancez l’enregistrement. Prédisposez la piste en PLAY si vous ne désirez pas la supprimer. 12-2 Mode opérationnel Backing Sequence Mode d’enregistrement Chord/Acc Step Par exemple, si vous enregistrez une partie d’une piste clavier et une piste de Styles existante, réglez le paramètre PLAY à Ch/Acc et celui RT à REC. 7. Lancez l’enregistrement en appuyant sur le bouton PLAY/STOP de gauche (ou sur le bouton START/ STOP). Après le compte à rebours (voir “Metro (Metronome)” à page 12-4), vous pouvez commencer à enregistrer. Jouez une introduction soliste ou commencez avec la mélodie en appuyant sur START/STOP. Pour commencer avec le Style qui démarre juste sur la première mesure, maintenez enfoncé l’accord pendant le compte à rebours et appuyez sur START/STOP avant la fin du dit compte à rebours. Sinon, le Style démarre sur la mesure successive, c’est à dire sur celle successive à la pression de START/STOP. Vu que vous pouvez utiliser tous les contrôles du Style, vous pouvez lancer l’enregistrement avec une introduction, un remplissage, etc... (INTRO, ENDING, FILL… voir “2 - Jouer un Style” à page 7-2 for more information). Note: En mode Backing Sequence, vous ne pouvez pas enregistrer les contrôles de SYNCHRO, FADE IN/OUT, TAP TEMPO/RESET, ACCOMPANIMENT VOLUME. 8. Jouez. Arrêtez le Style quand vous le désirez en appuyant sur START/STOP. Si vous arrêtez le Style durant l’enregistrement, appuyez sur START/STOP pour le relancer. 9. Lorsque l’enregistrement de votre performance est terminé, appuyez sur le bouton PLAY/STOP de gauche. Le témoin de RECORD s’éteint et l’écran affiche la page Playback (voir le paragraphe précédent “Comment reproduire un Morceau”). Le Morceau enregistré sera automatiquement converti en Fichier format Standard MIDI. 10. Maintenant, vous pouvez soit éditer votre Morceau en mode Song (voir “Mode opérationnel Song” à page 131), soit le stocker sur le dispositif de sauvegarde (voir “Page Save Song” à page 12-4). Attention: Le Morceau enregistré est temporairement stocké dans la mémoire RAM (Random Access Memory) et sera supprimé lors de la mise hors tension de l’instrument ou si vous accédez de nouveau au mode Record (soit en mode Backing Sequence, soit en mode Song). Pour conserver votre morceau, sauvegardez-le sur le dispositif de sauvegarde. Chord/Acc sont mémorisées et peuvent être successivement chargées pour les modifier en Mode Chord/Acc Step. Pour afficher le Mode Chord/Acc Step et modifier un morceau, procéder comme suit : 1. Appuyer sur B.SEQ pour afficher le mode Backing Sequence. 2. Appuyer sur RECORD. Maintenant sélectionner le mode d’enregistrement the Realtime Recording (le mode normal d’enregistrement) ou le Mode Chord/Acc Step. Record Realtime Recording Chord/Acc Step Mode 3. Step Chord/Acc M001.01.000 Tempo:120 Style:Umpl_Bossa 4. 5. MODE D’ENREGISTREMENT CHORD/ACC STEP En mode opérationnel Backing Sequence, afficher le Mode Chord/Acc Step pour créer ou modifier la partie de Style (Chord/Acc) du Song. Ce mode permet de composer des accords même en n’étant pas un pianiste chevronné ou signale les erreurs commises en plaquant des accords ou sélectionne des erreurs de contrôle du Style, en mode d’enregistrement Realtime Recording. On ne peut modifier que des Morceaux composés avec le Pa80 (mode Backing Sequence). Lors de la sauvegarde d’un Morceau créé en mode Backing Sequence, toutes les données • En appuyant sur l’un des boutons de la section A VOLUME/VALUE, on sélectionne la méthode d’enregistrement Realtime Recording détaillée à page 12-1. • En appuyant sur l’un des boutons de la section B VOLUME/VALUE, on sélectionne le Mode Chord/Acc Step. Appuyer sur l’un des boutons de la section B (Chord/ Acc Step Mode) VOLUME/VALUE pour afficher le Mode Step. 6. 7. 8. Perf :01-1 SE:Off C - Maj /C Sélectionner le paramètre M(easure) et se déplacer dans le Morceau à l’aide des contrôles TEMPO/VALUE ou des boutons de la section A VOLUME/VALUE. On peut également déplacer le pointeur en appuyant sur les boutons < > et << >>. Voir “Contrôles de Transport” à page 12-7. Sélectionner le type de paramètre à insérer, modifier ou supprimer sur la position en cours. Si une flèche ( ) est affichée à côté du paramètre, cela signifie que l’événement visualisé a été inséré sur la position en cours. A l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE, modifier l’événement sélectionné. Appuyer sur DELETE pour le supprimer. Lorsqu’on modifie un paramètre qui n’est pas flanqué d’une flèche ( ), c’est un nouvel événement qui est inséré. Quitter le Mode Chord/Acc Step en appuyant sur RECORD. Appuyer sur START/STOP pour reproduire les résultats de la modification. Si le résultat correspond à celui souhaité, sauvegarder la Backing Sequence. Mode opérationnel Backing Sequence Page Principale (Backing Sequence Play) 12-3 PAGE PRINCIPALE (BACKING SEQUENCE PLAY) PAGE LOAD SONG C’est la page principale du mode Backing Sequence. Pour afficher cette page à partir d’un autre mode opérationnel, appuyez sur B.SEQ. Note: Lorsque cette page est affichée, le clavier n’émet aucun son. Cette page est affichée lorsque vous appuyez sur PAGE+ ou sur l’un des boutons B (Load Song) dans la page principale. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel Backing Sequence, sans sélectionner un Morceau. Icône de Backing Sequence En-tête de page Load Song BALLADS | MYSONGS MYSONG.MID BS:New Song FD Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Icône de Backing Sequence Lorsque cette icône est allumée, elle indique que l’instrument est prédisposé en mode Backing Sequence. En-tête de page Cet en-tête indique le nom du Morceau sélectionné. Load Song Appuyez sur ces boutons pour sélectionner un Morceau (par ex. un Fichier Standard MIDI). La page Song Select s’ouvre et vous pouvez sélectionner un Morceau (voir plus avant “Page Load Song”). Save Song Cette commande permet de sauvegarder le Morceau enregistré sous format de Fichier Standard MIDI. L’extension “.MID” est automatiquement ajoutée au fichier. La page Save Song est affichée lorsque vous appuyez sur cette commande (voir “Page Save Song” à page 12-4). Sel.Tempo (Select Tempo) Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la section TEMPO/ VALUE et programmer le Tempo désiré. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le témoin de VALUE s’éteint. LOAD | OPEN CLOSE A-C (File, folder) Positionnez le fichier ou le répertoire à sélectionner sur la première ligne de l’écran. Pour sélectionner un fichier, appuyez sur F2 (Select). Pour ouvrir un répertoire, appuyez sur F3 (Open). Le symbole “ ” indique un répertoire. E-F (Scroll Up) Déroule la liste vers le haut. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour passer à la section alphabétique précédente. G-H (Scroll Down) Déroule la liste vers le bas. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour passer à la section alphabétique suivante. Section TEMPO/VALUE Ces contrôles déroulent la liste vers le haut ou vers le bas. F1 (Dispositif de sauvegarde) Sélectionne un autre dispositif de sauvegarde. Les dispositifs sont sélectionnés dans l’ordre suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type Metro (Metronome) HD Disque dur Appuyez sur ces boutons pour activer/désactiver le métronome durant la reproduction du Morceau. FD Disquette CRD Flash Card Meter Ce paramètre (que l’on ne peut pas modifier) indique la mesure de départ (soit la time signature) du Morceau sélectionné. F2 (Load) Tempo (Tempo Mode) Ouvre le répertoire sélectionné (fichiers dont le nom com- Règle le mode de changement du Tempo. Man(ual) Si le curseur est positionné sur le paramètre “Sel.Tempo (Select Tempo)”, vous pouvez modifier le Tempo à l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE. Le Morceau sera reproduit en utilisant le tempo sélectionné manuellement. Auto Le Tempo enregistré dans le Morceau sera utilisé. Charge le Morceau sur la première ligne de l’écran. F3 (Open) mence par le symbole “ ” ). F4 (Close) Ferme le répertoire en cours, en retournant au répertoire principal (“supérieur”). 12-4 Mode opérationnel Backing Sequence Page Save Song PAGE SAVE SONG PAGE REALTIME RECORD Le Morceau enregistré est stocké dans la mémoire RAM et il sera perdu lors de la mise hors tension de l’instrument. Le Morceau est également perdu si vous le remplacez en mode Record ou si vous passez au mode Song Play. Pour le conserver, vous devez le sauvegarder sur un dispositif de sauvegarde. 1. Si l’instrument est prédisposé en mode Record (témoin de RECORD allumé), arrêtez le séquenceur et appuyez sur RECORD pour retourner à la page Backing Sequence Playback. 2. Sélectionnez Save Song. La page Save Song s’ouvre. En mode Backing Sequence, appuyez sur RECORD pour afficher le mode Record. Le témoin de RECORD s’allume. Rec:NewSong Style:NewBossa Perf:01-01 Metro:On1 Resol:HI RT/Pad:REC Sel.Tempo Ch/Acc:REC Style BS:Save Song NEW_NAME.MID | MYSONGS MYSONG.MID FD SAVE | OPEN CLOSE Ce paramètre, que vous ne pouvez pas modifier, indique le Style sélectionné. Si aucun Style n’est sélectionné, aucun nom n’est affiché. Vous pouvez sélectionner un Style différent par le biais de la section STYLE (voir “Sélectionner un Style” à page 6-4). Performance ou STS 3. 4. 5. Positionnez le répertoire dans lequel vous désirez sauvegarder votre Morceau sur la première ligne de l’écran, en appuyant sur les boutons E-F (En-haut) et G-H (Enbas) de la section VOLUME/VALUE ou sur ceux de TEMPO/VALUE. Appuyez sur F3 (Open) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Close) pour le fermer. Lorsque le Morceau est stocké dans le répertoire sélectionné, vous pouvez soit le sauvegarder sur un fichier déjà présent, soit créer un nouveau fichier. • Pour remplacer un fichier déjà présent, le positionner sur la première ligne de l’écran. • Pour créer un nouveau fichier, positionnez le paramètre “NEW_NAME.MID” sur la première ligne de l’écran. Lorsque le paramètre “NEW_NAME.MID” est sélectionné, appuyez sur l’un des boutons VOLUME/ VALUE. Maintenant, vous pouvez affecter un nouveau nom à votre répertoire: NEW_NAME.MID 6. Déplacez le curseur en appuyant sur les boutons En-bas/ - et En-haut UP/+. Sélectionnez un caractère à l’aide du DIAL. Insérez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur INSERT. Supprimez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur DELETE. Lorsque l’écriture du nom du nouveau fichier est terminée, appuyez sur F2 (Save) pour confirmer. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyez sur ENTER ou sur EXIT pour quitter. Ce paramètre, que vous ne pouvez pas modifier, indique la Performance ou le STS (en fonction du dernier paramètre sélectionné). Si aucune Performance ou aucun STS n’est sélectionné, aucun nom n’est sélectionné. Vous pouvez sélectionner une Performance différente par le biais de la section PROGRAM/PERFORMANCE (voir “Sélectionner une Performance” à page 6-2). Pour sélectionner l’un des quatre STS pour le Style en cours, appuyez sur les boutons F1-F4. Resol (Resolution) Ce paramètre permet de régler la quantification pendant l’enregistrement. La quantification est une manière de corriger les erreurs de tempo; les notes jouées trop tôt ou en retard, sont déplacées dans la “grille” rythmique la plus proche grâce à ce paramètre, et donc jouées avec un tempo parfait. Hi Aucune quantification. (1/32)… (1/8) Résolution de la “grille” exprimée en valeurs musicales. Par exemple, si vous sélectionnez 1/ 8 (une noire), toutes les notes seront déplacées sur la division 1/8 la plus proche, de même si vous choisissez 1/4 (une blanche), toutes les notes seront déplacées sur la division 1/4 la plus proche. Hi (aucune quantification) 1/16 1/8 Sel.Tempo (Select Tempo) Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la section TEMPO/ VALUE et programmer le Tempo désiré. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le témoin de VALUE s’éteint. Metro (Metronome) Ce paramètre règle le mode du métronome pendant l’enregistrement. Mode opérationnel Backing Sequence Page Chord/Acc Step Recording Off On1 On2 Le battement du métronome n’est reproduit que lors du compte à rebours. Le métronome joue pendant l’enregistrement. L’enregistrement commence avec 1 mesure de compte à rebours. Commencez à enregistrer après la mesure 1. Le métronome joue pendant l’enregistrement. L’enregistrement commence avec 2 mesures de compte à rebours. Commencez à enregistrer après la mesure 1. RT/Pads Ch/Acc Ces paramètres règlent l’état des pistes pendant l’enregistrement. RT/Pads: Cette piste Backing Sequence inclut les quatre pistes clavier et les quatre pistes Pads. Elles deviennent les pistes Song 1-8, voir tableau ci-dessous :. Piste RT/Pad Piste Song/Canal Upper 1 1 Upper 2 2 Upper 3 3 Lower 4 Pad 1 5 Pad 2 6 Pad 3 7 Pad 4 8 Ch/Acc: Cette piste Backing Sequence inclut toutes les pistes de Styles, ainsi que les accords reconnus. Elles deviennent les pistes Song 9-16. MUTE La piste est coupée. Même si les pistes réglées dans cet état ont été enregistrées, elles ne seront pas reproduites lors de l’enregistrement d’une autre piste Backing Sequence. PLAY La piste joue. Si des données sont déjà enregistrées, elles seront reproduites lors de l’enregistrement d’une autre piste Backing Sequence. REC La piste est prédisposée en mode d’enregistrement. Toutes les données précédemment enregistrées sur cette piste seront effacées. PAGE CHORD/ACC STEP RECORDING En mode Backing Sequence, appuyez sur l’un des boutons de la section B VOLUME/VALUE pour accéder au mode d’enregistrement Chord/Acc Step Recording. Le témoin de RECORD s’allume. Step Chord/Acc M001.01.000 Tempo:120 Style:Umpl_Bossa Perf :01-1 SE:Off C - Maj /C Flèche ( 12-5 ) La petite flèche affichée à côté d’un paramètre signifie que sa valeur est effective sur la position en cours. Par exemple, si la position est “M003.01.000” et qu’une flèche clignote à côté du paramètre Chord, cela signifie qu’il y a eu une modification de l’accord sur la position “M003.01.000”. M (Measure) Ce paramètre correspond au pointeur. Il affiche la position en cours du Step Editor. Pour se déplacer sur une autre position du Morceau, il faut sélectionner ce paramètre et ensuite utiliser soit les contrôles de la section TEMPO/VALUE, soit les boutons de la section A VOLUME/VALUE, soit les boutons < > (tandis que les boutons << >> permettent de se déplacer sur la mesure précédente ou successive). Lorsqu’on utilise ces contrôles, le pointeur se déplace par pas de 1/8ème (192 ticks) ou saute à l’événement successif. Le format du pointeur est le suivant : M001.01.000 Mesure Beat Tick Measure : Mesure ou numéro de la barre de la mesure. Beat : Diviseur de la Time Signature (par ex. une noire en 3/ 4). Tick : Résolution minimum du séquenceur. La résolution des séquenceurs internes du Pa80 est de 384 ticks par noire. INSERT Lorsque le paramètre Measure est sélectionné, appuyer sur INSERT pour insérer une mesure à partir de la position en cours. Tous les événements Chord/Acc contenus dans la mesure en cours seront déplacés sur celle successive. L’événement sur la position Mxxx.xx.000 (par ex. le début exact de la mesure, comme la Time Signature ou un changement de Style) reste fixe. DELETE Lorsque le paramètre Measure est sélectionné, appuyer sur DELETE pour supprimer la mesure en cours. Tous les événements Chord/ Acc contenus dans la mesure suivante seront déplacés sur la mesure précédente. SHIFT + DELETE Lorsque le paramètre Measure est sélectionné, appuyer sur SHIFT + DELETE pour supprimer tous les événements des pistes de Style, à partir de la position en cours jusqu’à la fin du Morceau. Pour supprimer tous les événements des pistes de Style, se positionner sur M001.01.000 et appuyer sur SHIFT + DELETE. Note : On ne peut pas supprimer les événements du tout premier tick (M001.01.000), comme le Style, le Tempo, l’Accord, la sélection du Style Element. Tempo C’est le paramètre du changement de Tempo (Tempo Change). Pour insérer un événement de changement de Tempo (Tempo Change) sur la position en cours, sélec- 12-6 Mode opérationnel Backing Sequence Page Chord/Acc Step Recording tionner ce paramètre et changer sa valeur à l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE. DELETE Lorsque le paramètre Tempo est sélectionné et qu’il est flanqué de la flèche ( ) – indiquant qu’un changement de Tempo a été sélectionné sur la position en cours –, appuyer sur DELETE pour supprimer le changement de Tempo (Tempo Change) sur la position en cours. Note : Si la flèche n’est pas affichée, cela signifie que l’événement n’est pas sélectionné sur la position en cours et qu’il ne peut donc pas être supprimé. SHIFT + DELETE Lorsque le paramètre Tempo est sélectionné, appuyer sur SHIFT + DELETE pour supprimer tous les événements de Tempo Change, à partir de la position en cours jusqu’à la fin du Morceau. Pour supprimer tous les événements de Tempo Change du Morceau, se positionner sur M001.01.000 et appuyer sur SHIFT + DELETE. Note : On ne peut pas supprimer les événements du tout premier tick (M001.01.000), comme le Style, le Tempo, l’Accord, la sélection du Style Element. Style Correspond au dernier Style sélectionné. Pour insérer un changement de Style sur la position en cours, appliquer la procédure de sélection standard à l’aide des boutons de la section STYLE. Note : Tout Changement de Style inséré après le début de la mesure (par ex. sur une position différente de Mxxx.01.000) sera effectif à partir de la mesure successive. Par exemple, si un Changement de Style a été inséré sur la position M004.03.000, le Style sélectionné sera effectivement sélectionné à partir de M005.01.000. (Il fonctionne exactement comme en mode Style Play). Note : Lors de l’insertion d’un Changement de Style, on peut également insérer un Changement de Tempo sur la même position. Un Changement de Style n’introduit pas automatiquement le Tempo du Style. DELETE Lorsque le paramètre Style est sélectionné et flanqué de la flèche ( ) – indiquant qu’un Changement de Style a été sélectionné sur la position en cours – , appuyer sur DELETE pour supprimer le Changement de Style sur la position en cours. Note : Si la flèche n’est pas affichée, cela signifie que l’événement n’est pas sélectionné sur la position en cours et qu’il ne peut donc pas être supprimé. SHIFT + DELETE Lorsque le paramètre Style est sélectionné, appuyer sur SHIFT + DELETE pour supprimer tous les événements de Changement de Style, à partir de la position en cours jusqu’à la fin du Morceau. Pour supprimer tous les événements de Changement de Style du Mor- ceau, se positionner sur M001.01.000 et appuyer sur SHIFT + DELETE. Note : On ne peut pas supprimer les événements du tout premier tick (M001.01.000), comme le Style, le Tempo, l’Accord, la sélection du Style Element. Perf (Performance) Correspond à la dernière Performance sélectionnée. Sélectionner une Performance pour rappeler le Style qui y est mémorisé. Pour insérer un changement de Performance sur la position en cours, appliquer la procédure de sélection standard à l’aide des boutons de la section PROGRAM/PERFORMANCE. Note : Le TEMOIN DE STYLE CHANGE s’allume automatiquement lorsqu’on affiche le Mode Chord/Acc Step. Cela signifie qu’en sélectionnant une Performance, on sélectionne automatiquement le Style qui est mémorisé dans la Performance. Les boutons SINGLE TOUCH et STS sont automatiquement désactivés et on ne peut pas modifier les pistes clavier en Mode Chord/Acc Step Mode. DELETE Lorsque le paramètre Perf est sélectionné et flanqué de la flèche ( ) – indiquant qu’un Changement de Performance a été sélectionné sur la position en cours – , appuyer sur DELETE pour supprimer le Changement de Performance sur la position en cours. Note : Si la flèche n’est pas affichée, cela signifie que l’événement n’est pas sélectionné sur la position en cours et qu’il ne peut donc pas être supprimé. SHIFT + DELETE Lorsque le paramètre Perf est sélectionné, appuyer sur SHIFT + DELETE pour supprimer les événements de Changement de Performance, à partir de la position en cours jusqu’à la fin du Morceau. Pour supprimer tous les événements de Changement de Performance du Morceau, se positionner sur M001.01.000 et appuyer sur SHIFT + DELETE. Note : On ne peut pas supprimer les événements du tout premier tick (M001.01.000), comme le Style, le Tempo, l’Accord, la sélection du Style Element. SE (Style Element) C’est l’Elément du Style (par ex. une Variation, un Remplissage, une Introduction ou un Final). La longueur du Style Element sélectionné est toujours affichée sur le compteur de mesure, en haut à l’écran : Cela permet de savoir où positionner le Changement d’Elément de Style successif. Par exemple, si une Introduction de la durée de 4 mesures a été insérée, on peut insérer 4 mesures vides après cet événement et un événement Variation à la fin de l’Introduction, commençant sur la 4ème mesure vide. “Off ” signifie que la mélodie ne sera pas reproduite sur la position sélectionnée – uniquement les pistes clavier seront reproduites. Mode opérationnel Backing Sequence Comment supprimer un Morceau entier Astuce : Insérer un événement Style Element Off exactement où l’auto-accompaniment s’arrête, à la fin du Morceau. Chord Appuyer su les boutons de la section D VOLUME/VALUE pour sélectionner la ligne d’accords. Appuyer sur les boutons F1-F4 pour sélectionner la partie de l’accord que l’on veut modifier. C Nom Maj Type - /C Tension Extension Modifier le paramètre sélectionné à l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE. On peut également jouer l’accord qui sera automatiquement reconnu. La reconnaissance d’accord tient compte de l’état du bouton BASS INVERSION. “No chord” signifie que la mélodie ne sera pas reproduite sur la position en cours (sauf les pistes Drum et Percussion). Pour sélectionner l’option “No chord”, appuyer sur F1 pour sélectionner le Nom (Name) de la partie d’accord et, à l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE, sélectionner la dernière valeur (C…B, Off). Note : Si vous remplacez un accord par un accord différent, rappelez-vous que la piste Lower ne sera pas automatiquement modifiée. 12-7 Contrôles de Transport En Mode Step, plusieurs boutons du tableau de bord permettent d’effectuer les procédures de modification. << ou >> (En arrière ou En avant rapidement) Appuyer sur ces boutons pour se déplacer sur la mesure précédente ou sur celle successive. Ces commandes fonctionnent lorsque le paramètre M(easure) n’est pas sélectionné. < ou > (Pas précédent ou successif) Appuyer sur ces boutons pour se positionner sur le pas (Step) précédent ou successif (1/8ème ou 192 ticks). Si un événement est positionné sur le pas précédent ou successif, le pointeur s’arrête sur cet événement. Par exemple, si vous êtes positionné sur M001.01.000 et qu’il n’y a aucun événement avant la position M001.01.192, le pointeur > se déplace sur la position M001.01.192, tandis que s’il y a un événement sur la position M001.01.010, le pointeur > s’arrête sur la position M001.01.010. Ces commandes fonctionnent lorsque le paramètre M(easure) n’est pas sélectionné. + < ou > (Evénement précédent ou successif) Maintenir enfoncé le bouton SHIFT en appuyant sur le bouton < ou > pour se déplacer sur le précédent ou successif événement enregistré. COMMENT SUPPRIMER UN MORCEAU ENTIER Maintenant, on peut supprimer un Morceau entier en modes Song et Backing Sequence, en appuyant simplement sur SHIFT + DELETE. 1. Afficher le mode Song ou Backing Sequence, à partir de la page principale du mode désiré. Si c’est le mode Record qui est affiché, il faut retourner en mode Playback. 2. Appuyer sur SHIFT + DELETE. 3. L’écran affiche le message “Delete Song? (Supprimer le Morceau ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. 12-8 Mode opérationnel Backing Sequence Comment supprimer un Morceau entier Mode opérationnel Song Contrôles de Transport 13-1 13. MODE OPÉRATIONNEL SONG Le mode opérationnel Song est le séquenceur de pointe intégré qui vous permet de créer ou d’éditer un Morceau. Avec ce mode, vous pouvez également éditer les paramètres originaux d’un Fichier Standard MIDI, réalisé soit par le biais d’un séquenceur externe, soit par le biais des modes Song et Backing Sequence du Pa80 même. Le Morceau ainsi créé peut être sauvegardé sous forme de Fichier Standard MIDI (fichier “.MID”) et reproduit soit en mode Song Play, soit en mode Backing Sequence, soit en mode Song. Voir un exemple pratique d’édition d’un Morceau dans “5 Editer un Morceau” à page 7-5. CONTRÔLES DE TRANSPORT En mode Song, utilisez les contrôles de transport de SEQ1 pour reproduire le Morceau. Voir “CONTROLES DE SEQUENCER TRANSPORT - SEQ1 et SEQ2” à page 3-8 for more information). MASTER VOLUME ET SEQUENCER VOLUME Pour réglez le volume, utilisez soit le curseur MASTER VOLUME, soit celui ACC/SEQ VOLUME. Voir “Master Volume et Sequencer Volume” à page 11-2. Positionnez le curseur BALANCE à mi-course (ou à gauche) pour obtenir le maximum de volume du séquenceur (le mode Song exploite le Séquenceur 1). 3. L’écran affiche le message “Delete Song? (supprimer le Morceau ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. PAGE PRINCIPALE Appuyez sur SONG pour afficher cette page à partir d’un autre mode opérationnel. Note: Lorsque vous passez de Style Play à Song, Song Setup est automatiquement sélectionné et plusieurs paramètres des pistes peuvent être modifiés. Appuyez sur EXIT/NO pour afficher cette page depuis Menu ou depuis une page quelconque d’édition de Song Play. Pour afficher les pistes du Morceau, appuyez sur TRK SELECT pour passer de la page principale aux pistes. Lors de la première pression sur ce bouton, ce sont les pistes 1-8 qui sont affichées (le témoin de TRK SELECT s’allume); lors de la seconde pression, ce sont les pistes 9-16 qui sont affichées (témoin de TRK SELECT clignotant); appuyez de nouveau sur ce bouton pour retourner à la page principale (le témoin de TRK SELECT s’éteint). Icône du Song En-tête de page New Song FORMAT DES MORCEAUX ET DES FICHIERS STANDARD MIDI Le format original des Morceaux du Pa80 est le Fichier Standard MIDI. Voir “Format des morceaux et des fichiers Standard MIDI” à page 11-1. Lorsque vous sauvegardez un Morceau sous forme de SMF, une mesure vide est automatiquement insérée au début du Morceau même. Cette mesure contient plusieurs paramètres d’initialisation du Morceau. Lors du chargement du SMF, la mesure vide est automatiquement éliminée. SUPPRESSION RAPIDE D’UNE PISTE Dans la page principale du mode Song Record, avec les pistes du Morceau affichées à l’écran, il suffit d’enfoncer DELETE et d’appuyer sur l’un des boutons VOLUME/VALUE correspondant à la piste que l’on veut supprimer pour lancer l’opération. Le message “Are you sure? (sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour supprimer la piste, sur EXIT pour la quitter. COMMENT SUPPRIMER UN MORCEAU ENTIER Dans la page Principale, il suffit d’appuyer sur SHIFT + DELETE pour supprimer tout un Morceau. 1. Afficher le mode Song à partir des la page Principale. En mode Record, il faut retourner en mode Playback. 2. Appuyer sur SHIFT + DELETE. Numéro de la mesure Load Song Metro:Off Save Song Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Icône du Song Si allumée, cette icône indique que l’instrument est prédisposé en mode Song. En-tête de page Le nom du Morceau sélectionné est affiché sur cette ligne. Numéro de la mesure Ce paramètre indique le numéro de la position de la mesure du Morceau sélectionné. Load Song Appuyez sur ces boutons pour sélectionner un Morceau (par ex. un Fichier Standard MIDI). La page Song Select s’ouvre et vous pouvez y sélectionner un Morceau (voir below “Page Song Select”). Save Song Cette commande sauvegarde le Morceau édité sous forme de Fichier Standard MIDI. Lors de la pression sur cette commande, la page Save Song s’ouvre (voir “Page Save Song” à page 13-3). Sel.Tempo (Select Tempo) Sélectionnez ce paramètre pour utiliser la section TEMPO/ VALUE et programmer le Tempo désiré. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le témoin de VALUE s’éteint. 13-2 Mode opérationnel Song Page des pistes 1-8 Note : Le tempo est toujours enregistré en mode “overwrite” (c’est à dire que les données antérieures sont remplacées par les nouvelles). A-H (Tracks 9-16 programs) Metro (Metronome) Nom des Programs affectés aux piste 9-16. Utilisez ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. Ces boutons activent/désactivent le métronome pendant la reproduction du Morceau. PAGE SONG SELECT Meter Ce paramètre (que l’on ne peut pas modifier) indique la mesure de départ (soit la time signature) du Morceau sélectionné. Tempo (Tempo Mode) Cette page est affichée lorsque vous appuyez sur PAGE+ ou simultanément sur les boutons B (Load Song) dans la page principale. Appuyez sur EXIT pour retourner à la Page principale du mode opérationnel Song, sans sélectionner un Morceau. Règle le mode de changement du Tempo. Man(ual) Si le curseur est positionné sur le paramètre “Sel.Tempo (Select Tempo)”, vous pouvez modifier le Tempo à l’aide des contrôles de la section TEMPO/VALUE. Le Morceau sera reproduit en utilisant le tempo sélectionné manuellement. Auto Le Tempo enregistré dans le Morceau sera utilisé. Load Song BALLADS | MYSONGS MYSONG.MID FD LOAD | OPEN CLOSE A-C (File, folder) PAGE DES PISTES 1-8 Pour afficher et éditer les pistes 1-8, appuyez sur TRK SELECT dans la page principale. Le témoin de TRK SELECT s’allume. Appuyez deux fois sur TRK SELECT pour retourner à la page principale. Positionnez le fichier ou le répertoire à sélectionner sur la première ligne de l’écran. Pour sélectionner un fichier, appuyez sur F2 (Load). Pour ouvrir un répertoire, appuyez sur F3 (Open). Le symbole “ ” indique un répertoire. E-F (Scroll Up) Déroule la liste vers le haut. G-H (Scroll Down) Déroule la liste vers le bas. MySong Piano1 Piano1 Section TEMPO/VALUE DkStrings Guitar01 Ces contrôles déroulent la liste vers le haut ou vers le bas. Legato StrngEns2 F1 (Dispositif de sauvegarde) BrassyHorn VoxPad1 Sélectionne un autre dispositif de sauvegarde. Les dispositifs sont sélectionnés dans l’ordre suivant: HD ➛ FD ➛ HD… A-H (Tracks 1-8 programs) Nom des Programs affectés aux piste 1-8. Utilisez ces boutons pour sélectionner, couper/activer ou modifier le volume des pistes correspondantes. PAGE DES PISTES 9-16 Pour afficher et éditer les pistes 9-16, appuyez sur TRK SELECT dans la page des pistes 1-8 ou deux fois dans la page principale. Le témoin de TRK SELECT clignote. Appuyez de nouveau sur TRK SELECT pour retourner à la page principale. Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card F2 (Load) Charge le Morceau sur la première ligne de l’écran. F3 (Open) Ouvre le répertoire sélectionné (fichiers dont le nom commence par le symbole “ ”). F4 (Close) Ferme le répertoire en cours, en retournant au répertoire principal (“supérieur”). MySong Strings1 VocaEns DkStrings Bassi Legato StrngEns2 BrassyHorn Strings2 Mode opérationnel Song Page Save Song PAGE SAVE SONG Le Morceau creé ou édité est stocké dans la mémoire RAM et il sera perdu lors de la mise hors tension de l’instrument. Le Morceau est également perdu si vous le remplacez en mode Backing Sequence Record ou si vous passez au mode Song Play. Pour le conserver, vous devez le stocker sur un dispositif. Le Morceau est sauvegardé sous format de Fichier Standard MIDI (SMF). Note : Lorsque vous sauvegardez un Morceau sous forme de SMF, une mesure vide est automatiquement insérée au début du Morceau même. Cette mesure contient plusieurs paramètres d’initialisation du Morceau. . 1. Si la page Principale n’est pas affichée, appuyez sur EXIT. 2. Sélectionnez Save Song. La page Save Song s’ouvre. 6. 13-3 Déplacez le curseur en appuyant sur les boutons En-bas/ - et En-haut UP/+. Sélectionnez un caractère à l’aide du DIAL. Insérez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur INSERT. Supprimez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur DELETE. Lorsque l’écriture du nom du nouveau fichier est terminée, appuyez sur F2 (Save) pour confirmer. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Etat play/mute sauvegardé dans le Morceau Lors de la sauvegarde d’un Morceau (Song), l’état de Play/ Mute est sauvegardé dans le Morceau même. C’est ainsi que lors de la reproduction d’un Morceau en mode Song Play, cet état est conservé. Master Transpose sauvegardé dans le Morceau (sous forme de données SysEx) Save Song NEW_NAME.MID MYSONGS MYSONG.MID FD 3. 4. 5. SAVE | OPEN CLOSE Positionnez le répertoire dans lequel vous désirez sauvegarder votre Morceau sur la première ligne de l’écran, en appuyant sur les boutons E-F (En-haut) et G-H (Enbas) de la section VOLUME/VALUE ou sur ceux de TEMPO/VALUE. Appuyez sur F3 (Open) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Close) pour le fermer. Lorsque le Morceau est stocké dans le répertoire sélectionné, vous pouvez soit le sauvegarder sur un fichier Midi déjà présent (un fichier ayant extension “.MID”), soit créer un nouveau fichier Midi. • Pour remplacer un fichier Midi déjà présent, le positionner sur la première ligne de l’écran. • Pour créer un nouveau fichier Midi, positionnez le paramètre “NEW_NAME.MID” sur la première ligne de l’écran. Lorsque le paramètre “NEW_NAME.MID” est sélectionné, appuyez sur l’un des boutons A de la section VOLUME/VALUE. Maintenant, vous pouvez affecter un nouveau nom à votre fichier : NEW_NAME.MID Lors de la sauvegarde d’un Morceau, la valeur de Master Transpose est sauvegardée dans le Morceau. Du moment que cette valeur est conservée sous forme d’une série de données de System Exclusive, cet état est conservé même lors de la reproduction du Morceau en mode Song Play. Astuce : Vu que Master Transpose est un paramètre global, lors du chargement d’un Morceau dont la transposition (décalage) n’est pas standard, il se peut que lors du chargement de Morceaux successifs ne contenant pas de données propres de transposition, une transposition indésirable soit appliquée. Pour transposer un Morceau, il vaut mieux utiliser la fonction EditTranspose à laquelle on accède en appuyant sur MENU et sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE E (voir “Page 18 - Edit: Transpose” à page 13-13). Vous pouvez également “verrouiller” Master Transpose sur les différentes pistes, afin d’empêcher toute transposition indésirable. Voir “Page 2 - Master Transpose (transposition principale)” à page 16-2. En général, il vaut mieux utiliser la fonction Master Transpose (boutons TRANSPOSE sur le tableau de bord) pour transposer les pistes clavier (Realtime) avec le Morceau, tandis qu’il vaut mieux utiliser la fonction Edit-Transpose (mode Song Edit) pour ne transposer que le Morceau. Note : La valeur de Master Transpose est toujours affichée en haut à droite de l’écran: 13-4 Mode opérationnel Song Procédure Realtime Record PROCÉDURE REALTIME RECORD Pour enregistrer un nouveau Morceau, procéder comme suit : 1. Appuyer sur SONG pour afficher le mode Song. 2. Appuyer sur RECORD pour afficher le mode Song Record. La page Principale du mode Song Record est visualisée et l’instrument est prêt à l’enregistrement. (Voir les informations détaillées dans le chapitre “Page Song Record” à page 13-5) Rec:NewSong Rec:Overdub Trk:1 98% S: 3. 4. 5. E: Metro:On1 Resol: Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Vérifiez que l’une des options d’enregistrement Overdub ou Overwrite est bien sélectionnée (voir “Rec (Record mode)” à page 13-5). Régler le tempo. On peut procéder de deux manières différentes : • Enfoncer SHIFT et utiliser les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour modifier le tempo. • Déplacer le curseur sur le paramètre “Sel.Tempo” et régler les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour modifier le tempo. Appuyer sur TRK SELECT pour passer à la page Song Tracks 1-8 Rec:NewSong Piano1 Piano1 DkStrings Guitar01 Legato StrngEns2 BrassyHorn VoxPad1 ment effectif ne commence, en fonction du réglage de l’option Metro. Lorsque l’enregistrement commence, jouer librement. • Si le mode d’enregistrement Auto Punch a été sélectionné, l’enregistrement débute seulement sur la position Start. • Si le mode d’enregistrement Pedal Punch a été sélectionné, il faut appuyer sur la pédale pour lancer l’enregistrement. L’appuyer de nouveau pour stopper l’enregistrement. Note : La fonction Punch n’est pas disponible si le Morceau est vide. Au moins une piste doit être enregistrée. 10. Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyer sur PLAY/STOP pour arrêter le séquenceur. Sélectionner une autre piste et continuer ainsi, piste après piste, l’enregistrement de tout le Morceau. 11. Lorsque l’enregistrement du nouveau Morceau est terminé, appuyer sur RECORD pour quitter le mode Record. Le Morceau est sauvegardé dans la mémoire. Attention : Le Morceau doit être mémorisé sur un dispositif de sauvegarde afin de pas en provoquer la perte lors de la mise hors tension de l’instrument. Note : Lorsque vous quittez le mode Record, la fonction Octave Transpose est automatiquement rétablie à “0”. 12. Editer le nouveau Morceau ; appuyer sur la page MENU et sélectionner les différentes pages d’édition. PROCÉDURE STEP RECORD La fonction Step Record vous permet de créer un nouveau Morceau en introduisant des notes ou des accords individuels dans chaque piste. Cela est très utile pour transcrire une partition existante ou si votre Morceau nécessite de beaucoup de détails ; cette fonction est aussi très utile pour créer des pistes de batterie et de percussion. 1. Dans la page principale du mode Song, appuyez sur RECORD pour afficher le mode Song Record. L’écran affiche la page principale du mode Song Record. Appuyer de nouveau sur ce bouton pour passer à la page Song Tracks 9-16. Rec:NewSong Rec:Overdub Trk:1 98% S: Rec:NewSong Strings1 6. 7. 8. 9. E: Metro:On1 Resol: Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto VocaEns DkStrings Bassi Legato StrngEns2 BrassyHorn Strings2 Si nécessaire, vous pouvez de nouveau modifier le tempo dans ces pages : il suffit d’utiliser les contrôles de la section TEMPO/VALUE. Affecter le bon Program à chaque piste. Définir la piste à enregistrer. Son icône d’état commence automatiquement à clignoter. Pendant que l’icône d’état clignote, appuyer sur PLAY/ STOP pour lancer l’enregistrement. Une ou deux mesures de compte à rebours joueront avant que l’enregistre- 2. 3. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/ VALUE A pour sélectionner le paramètre “Rec” (Recording Mode - mode d’enregistrement). Appuyez sur les boutons ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner le mode d’enregistrement “Step Dub” (Step Overdub - superposition pas à pas) ou “StepOwr” (Step Overwrite - remplacement pas à pas). • Le mode Step Overdub permet d’ajouter des événements à ceux existants. • Le mode Step Overwrite remplace tous les événements existants. Appuyez sur SEQ1 PLAY/STOP : le témoin s’allume et affichez la page Step Record. (Voir “Page Step Record” à Mode opérationnel Song Page Song Record page 13-6 les informations détaillées de chaque paramètre de cette page). Evénement 8. Evénément à insérer Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur SEQ1 PLAY/STOP pour éteindre le témoin. L’écran affiche de nouveau la page principale du mode Song Record. Rec:NewSong Step Owr (a) Rec:Overdub Trk:1 98% M---.--.--- Empty S: -- (b) M001.01.000 Meter: 4/4 key? Position en cours V:64 5. E: Metro:On1 Resol: Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto D:85% Valeur du Step J’attends que tu joues une note… 4. 13-5 Les deux premières lignes (a) correspondent aux derniers événements insérés. Les deux autres lignes (b) correspondent à l’événement en cours d’édition, prêt à être inséré. L’événement “Empty” marque le commencement du Morceau, si aucun événement n’est inséré. Il est automatiquement inséré lorsque vous lancez l’enregistrement. Il est supprimé lorsque vous introduisez un événement. Le paramètre “Maaa.bb.ccc” affiché dans (b) correspond à la position en cours. C’est l’emplacement sur lequel sera insérée la note en édition. • Si vous ne désirez pas insérer une note sur cette position, insérez un silence, comme détaillé au point 6. • Pour passer à la mesure suivant, remplissez les temps successifs avec des silences en appuyant sur le bouton >>. Pour modifier la valeur du pas (step), utilisez les boutons NOTE VALUE situés en bas à gauche du tableau de bord. 9. Dans la page principale du mode Song Record, appuyez sur RECORD pour quitter le mode Record. Dans la page principale du mode Song, appuyez sur SEQ1 PLAY/ STOP pour reproduire votre Morceau ou sélectionnez la commande Save Song pour le sauvegarder. Accords et deuxième timbre Le Pa80 vous permet d’insérer simultanément plusieurs notes sur la piste. Il y a différentes manières d’insérer des accords ou deux timbres. Voir les informations détaillées dans la section “Accords et deuxième timbre” à la page 10-9. PAGE SONG RECORD En mode Song, appuyer sur RECORD pour afficher le mode Song Record. La page Song Record se présente comme suit. Rec:NewSong Rec:Overdub Trk:1 98% S: E: Metro:On1 Resol: Meter:4/4 Sel.Tempo Tempo:Auto Rec (Record mode) 6. 7. Insérez une note, une silence ou un accord sur la position en cours. • Pour insérer une seule note, il suffit de la jouer sur le clavier. La longueur de la note insérée correspond à la longueur du pas. Vous pouvez modifier la vélocité et sa durée en éditant les paramètres V (Velocity) et D (Duration). Voir “V (Velocity)” et “D (Duration)” à page 137. • Pour insérer un silence, il suffit d’appuyer sur le bouton REST. Sa longueur correspondra à la valeur du pas. • Pour lier la note à insérer à la précédente, appuyez sur le bouton TIE. Une note sera insérée, liée à la précédente et ayant exactement le même nom. Vous ne devez pas la jouer de nouveau sur le clavier. • Pour insérer un accord ou une deuxième timbre, voir le paragraphe “Accords et deuxième timbre” détaillé successivement. Après avoir inséré un nouvel événement, vous pouvez retourner en arrière en appuyant sur le bouton <. Cela supprime l’événement inséré précédemment et rétablit le pas en édition. Régler ce paramètre pour définir le mode d’enregistrement. Overdub Les nouveaux événements enregistrés s’ajoutent à ceux précédemment présents. Overwrite Les nouveaux événements enregistrés remplacent et effacent ceux précédemment présents. Auto Punch L’enregistrement débute automatiquement sur la position “S” et s’arrête sur la position “E” (voir paragraphe suivant). Note : La fonction Auto Punch n’est pas disponible si le Morceau est vide. Au moins une piste doit être enregistrée. PedalPunch L’enregistrement commence en appuyant sur la pédale précédemment réglée à “Punch In/ Out” et s’arrête en appuyant de nouveau sur la pédale. Note : La fonction Pedal Punch n’est pas disponible si le Morceau est vide. Au moins une piste doit être enregistrée. Trk (Track) Piste en enregistrement. 13-6 Mode opérationnel Song Page Step Record 1…16 L’une des 16 pistes sélectionnée. Pour sélectionner une piste, afficher les pages Track (voir “Page des pistes 1-8” et “Page des pistes 9-16” à page 13-2). S/E (Start/End) Ces paramètres sont affichés uniquement lorsque la fonction “Auto Punch” est sélectionnée. Ils définissent le point de départ et d’arrêt de l’enregistrement Punch. Metro (Metronome) C’est le mouvement du métronome que l’on entend pendant l’enregistrement. Off Aucun click du métronome n’est émis pendant l’enregistrement. Une mesure de compte à rebours sera jouée avant le début de l’enregistrement. On1 Métronome enclenché, avec une mesure de compte à rebours avant le début de l’enregistrement. On2 Métronome enclenché, avec deux mesures de compte à rebours avant le début de l’enregistrement. Tempo (Tempo Mode) Ce paramètre définit la lecture des événements du tempo. Record Tous les changements de Tempo effectués pendant l’enregistrement sont enregistrés dans la Master Track. Auto Le Séquenceur reproduit tous les événements de Tempo enregistrés. Aucun nouvel événement de Tempo ne sera enregistré. Manual Le dernier réglage manuel du Tempo (définit via les contrôles de la section TEMPO/VALUE) détermine la valeur de Tempo en cours. Aucun changement de Tempo ne sera enregistré. C’est très pratique pour enregistrer le Morceau beaucoup plus lentement qu’avec son Tempo usuel. PAGE STEP RECORD Vous affichez cette page dans la page principale du mode Song Record, en sélectionnant le mode d’enregistrement “StepDub” ou “StepOwr” (paramètre “Rec”) et en appuyant sur SEQ1 PLAY/STOP. Resol (Resolution) Evénement Ce paramètre définit la quantification pendant l’enregistrement. La quantification est la correction des erreurs de temps ; les notes jouées trop tôt ou en retard sont déplacées sur l’axe le plus proche d’une “grille” rythmique que l’on règle via ce paramètre et permettant ainsi de jouer correctement. Hi Aucune quantification appliquée. (1/32)… (1/8) Résolution de la grille, exprimée en valeurs musicales. Par exemple, si vous sélectionnez 1/ 16, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/16 la plus proche ; de même si vous sélectionnez 1/8, toutes les notes sont déplacées sur la division1/8 la plus proche. Aucune quantification 1/16 1/8 Evénement à insérer Step Owr (a) M---.--.--- Empty (b) M001.01.000 Meter: 4/4 -key? Position en cours V:64 D:85% Valeur du Step J’attends que tu joues une note… (a) section Evénement inséré précédemment. Vous pouvez supprimer cet événement et l’éditer à nouveau en appuyant sur le bouton <. (b) section Evénement à insérer. Voir les paramètres suivants pour des informations détaillées relativement à chaque élément de cette section. M (Measure) Meter C’est la métrique (ou signature) du Morceau. Ce paramètre peut être réglé uniquement si le Morceau est vide, par exemple avant d’enregistrer. Pour insérer un changement de métrique à mi-Morceau, utiliser la fonction “Insert Measure” (voir page 13-14). Sel.Tempo (Select Tempo) Appuyer sur les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour sélectionner ce paramètre qui règle le tempo. Note : Même si d’autres paramètres sont sélectionnés, on peut modifier le Tempo en enfonçant le bouton SHIFT et en tournant le DIAL. Note : Les données du tempo remplacent et suppriment toujours les précédentes données de tempo éventuellement présentes. C’est la position de l’événement (note, silence ou accord) qui doit être inséré. Meter Métrique de la mesure en cours. Ce paramètre ne peut pas être modifié. Vous pouvez prédisposer un changement de Métrique (Meter) en utilisant la fonction Insert du menu Edit et insérer une nouvelle série de mesures ayant une métrique différente (voir “Page 22 - Edit: Insert Measures” à page 13-14). key? C’est un “prompt” qui vous demande de jouer une note ou un accord sur le clavier, pour entrer l’événement sur la position en cours. Mode opérationnel Song Menu Step value Longueur de l’événement que l’on veut insérer. Pour modifier cette valeur, utilisez les boutons de NOTE VALUE disponibles en bas à gauche sur le tableau de bord. 13-7 Dans une page d’édition, appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel Song. Song Edit MENU w…r Dot (.) Triplet (3) Valeur de la note. Augmente de moitié de sa valeur la note sélectionnée. Modifie la note sélectionnée en triolet (triplet note). V (Velocity) Il faut régler ce paramètre avant d’insérer une note ou un accord. Sa valeur influence la manière de jouer (par ex. valeur de vélocité) de l’événement que l’on veut insérer (toucher lourd). KBD Clavier. Vous pouvez sélectionner ce paramètre, en tournant le Dial dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Lorsque cette option est sélectionnée, le toucher lourd des notes jouées est reconnu et enregistré. 1…127 Valeur de Vélocité. L’événement sera inséré avec cette valeur de vélocité et le toucher lourd actuel de la note jouée sur le clavier sera ignoré. Mixer/Tun. Transp/Vel Effects Del/Cut-Ins Track Edit Copy Quantize Event Edit Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition présente à son tour plusieurs pages. STRUCTURES DES PAGES D’ÉDITION Dans Menu, sélectionner une section d’édition et/ou appuyer sur les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyer sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Song. Toutes les pages d’édition présentent la même structure. Icône du Song D (Duration) En-tête de page Numéro de page Mixer:Volume Durée de la note insérée. Le pourcentage correspond toujours à la valeur du pas. 50% Staccato. 85% Articulation ordinaire. 100% Legato. |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 Icônes d’état des pistes Boutons utilisés en mode Step Record Bouton TIE Lie la note que l’on insère à la précédente. Icône du Song Bouton REST Insère un silence. Si allumée, l’icône indique que l’instrument est réglé en mode Song. Boutons NOTE VALUE En-tête de page Sélectionnent la valeur du pas. L’en-tête affiche le nom de la page d’édition sélectionnée. Normalement, l’en-tête est formé de deux mots, le premier identifiant le nom de la section (par ex. “Mixer:FX Send” est une page de la section “Mixer”) et le second se référant au nom de la page (par ex. “FX Send”). Bouton SEQ1 PLAY/STOP Quitte le mode Step Record. < (En arrière) Allez au pas précédent pour supprimer l’événement inséré. Nom de la section >> (En avant) Allez au pas suivant pour remplir les espaces vides avec des silences. MENU Appuyez sur MENU dans n’importe quelle page pour afficher le menu d’édition Song. Ce menu permet d’afficher les diverses sections d’édition de Song. Dans le menu, sélectionnez une section d’édition en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H), sélectionnez une page d’édition en appuyant sur PAGE + ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Nom de la Mixer:FX Send Page Cette case affiche le numéro de la page en cours. A-H Chaque paire de boutons de VOLUME/VALUE sélectionne une piste différente, un paramètre de commande, en fonction de la page d’édition. Icônes de l’état des pistes Une série d’icônes à côté de chaque piste affiche l’état des pistes. 13-8 Mode opérationnel Song Page 1 - Mixer: Volume Piste ou paramètre sélectionné. Lorsque ce symbole est affiché, vous pouvez procéder à toutes les opérations disponibles pour ce paramètre. Piste en reproduction ou à peine enregistrée. (aucune icône)La piste est coupée ou ne contient pas de données. PAGE 2 - MIXER: PAN Dans cette page vous réglez la position panoramique de chaque piste du Song. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Mixer:Pan PAGE 1 - MIXER: VOLUME Dans cette page vous réglez le volume de chacune des 16 pistes du séquenceur. Appuyez sur les boutons VOLUME/ VALUE pour couper/activer la piste correspondante. Une piste coupée reste désactivée tant qu’un autre Morceau n’est pas sélectionné. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 Mixer:Volume |||| 090 |||| 090 |||| 090 |||| 092 |||| 090 |||| 086 |||| 090 ||||| 112 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 Mixer:Pan Mixer:Volume |||| 090 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 C+00 Pan -64 +00 +63 Off Tout à gauche. Au centre. Tout à droite. Si l’état de la sortie de la piste correspond à Left/Right, le signal direct (non soumis aux effets) n’est pas adressé aux sorties; la piste ne reproduit que le signal FX. Pour régler l’état des sorties, voir “Physical output (Sortie physique)” à page 16-7. PAGE 3 - MIXER: FX BLOCK Dans cette page vous sélectionnez une paire de processeurs d’effets (AB ou CD) pour chaque piste du Song. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Mixer:FX Block AB AB AB AB AB AB AB AB Mixer:FX Block AB AB AB AB AB AB AB AB Mode opérationnel Song Page 4 - Mixer: FX Send A/B (ou C/D) 13-9 PAGE 4 - MIXER: FX SEND A/B (OU C/D) PAGE 5 - TUNING: DETUNE Dans cette page, vous réglez le niveau du signal direct (non soumis aux effets) des pistes adressé à la paire de processeurs d’Internal FX A et B ou C et D. Affichez la page précédente (“Page 3 - Mixer: FX Block”) pour sélectionner une paire de FX. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Dans cette page, vous réglez le désaccordage de chaque piste. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Tuning:Detune Mixer:FXSend +OO +OO +OO +OO +OO +OO +OO +OO A:100 B:050 A:100 B:050 A:127 B:020 A:100 B:050 A:110 B:050 A:100 B:050 A:100 B:050 A:100 B:050 Tuning:Detune Mixer:FXSend +OO +OO +OO +OO +OO +OO +OO +OO A:100 B:050 A:100 B:050 A:127 B:020 A:100 B:050 A:110 B:050 A:100 B:050 A:100 B:050 A:100 B:050 Procédez comme suit: 1. Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre pour la piste sélectionnée. 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. Detune C’est le désaccordage fin. -64 Hauteur la plus basse. 0 Accordage standard. +63 Hauteur la plus aiguë. PAGE 6 - TUNING: SCALE Dans cette page, vous sélectionnez une gamme alternative pour les piste du Song. Paramètres 000 127 Aucun effet. Uniquement le signal direct (non soumis aux effets) est adressé aux sorties. Effet au 100%. Le signal direct (non soumis aux effets) et les signaux soumis aux effets sont adressés aux sorties avec le même niveau. Tuning:Scale Scale:User Key:C Note:C# Detune:+63 Scale Gamme alternative pour les pistes du Song. Voir la liste des gammes disponibles dans “Gammes” à page 21-3. Pour couper/activer la gamme alternative sur chaque piste du Song, voir “Page 7 - Tuning: PitchBend/Scale” à page 13-10. Key Paramètre nécessaire pour certaines Gammes (Scales), lorsque vous devez régler une clé préférée. Note Note en édition. Ce paramètre est affiché lorsqu’une User Scale (Gamme Utilisateur) est sélectionnée. Detune Variation de la note par rapport à l’accordage standard (standard Equal tuning). Ce paramètre est affiché lorsqu’une User Scale est sélectionnée. 13-10 Mode opérationnel Song Page 7 - Tuning: PitchBend/Scale PAGE 7 - TUNING: PITCHBEND/SCALE Dans cette page, vous sélectionnez la plage d’action du Pitch Bend sur les pistes du Song. Cette fonction permet également d’activer/de couper la gamme alternative sur chaque piste. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Tuning:PB/Scale PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanente les effets. A, B Effets affectés aux processeurs d’effets A et B. Normalement, A correspond à l’effet de réverbération et B à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. ModTrk (Modulating Track) Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI généré par un contrôleur physique. B>Asend (B>A Send) Quantité d’effet B renvoyé à l’entrée de l’effet A. Tuning:PB/Scale PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB:02 Sc:N PB(end) PAGE 9 - FX: C/D SELECT Dans cette page, vous sélectionnez les effets C et D. Généralement l’effet C correspond à un effet de réverbération, tandis que l’effet D à un effet modulant. Les Fichiers Standard MIDI Files utilisent généralement deux effets. Néanmoins, vous pouvez affecter quatre effets à chaque Morceau (voir “Page 3 - Mixer: FX Block” à page 13-8). Ces paramètres indiquent la plage de Pitch Bend de chaque piste, par pas de demi-tons. 01…12 Plage maximum de Pitchbend positif ou négatif (par pas de demi-tons). 12 = ±1 octave. Off Aucun Pitchbend disponible. FX:C/D Select C:02 D:89 Compressor Rev-Gate ModTrk:Up1 D>Csend:127 Sc(ale) Ce paramètre permet d’activer/de couper la gamme alternative sur chaque piste. Voir comment sélectionner une gamme alternative dans “Page 6 - Tuning: Scale” à page 13-9. Yes (oui) La piste joue la gamme alternative. No (non) La piste joue la gamme Global (voir “Scale (Gamme)” à page 16-2) Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanente les effets. PAGE 8 - FX: A/B SELECT C, D Dans cette page, vous sélectionnez les effets A et B; l’effet A est un effet de réverbération, tandis que l’effet B est un effet modulant. Les Fichiers Standard MIDI Files utilisent généralement deux effets. Néanmoins, vous pouvez affecter quatre effets à chaque Morceau (voir “Page 3 - Mixer: FX Block” à page 13-8). Effets affectés aux processeurs d’effets C et D. Normalement, C correspond à l’effet de réverbération et D à l’effet modulant (chorus, flanger, delay…). Voir la liste des effets disponibles dans “Effets” à page 20-1. ModTrk (Modulating Track) Piste source pour les messages modulants MIDI. Vous pouvez moduler un paramètre d’effet par le biais d’un message MIDI généré par un contrôleur physique. D>Csend (D>C Send) FX:A/B Select A:02 B:89 Compressor Rev-Gate ModTrk:Up1 B>Asend:127 Quantité d’effet D renvoyé à l’entrée de l’effet C. Mode opérationnel Song Page 10 - FX: A Editing PAGE 10 - FX: A EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet A (généralement une réverbération). 13-11 Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Track:Easy Edit Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Rev Time [sec]: 3.07 | Attack:0 Attack:0 High Damp [%]:0 Attack:0 Attack:0 FX:A Edit (Sq1) Pre Dly [ms]:0 Pre Dly Thru [%]:0 | Appuyez sur la paire de boutons E-F et G-H de la section VOLUME/VALUE pour dérouler la liste des paramètres. Appuyez sur la paire de boutons A-D de la section VOLUME/ VALUE pour sélectionner et éditer un paramètre. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour éditer le paramètre sélectionné. Note: Lorsque vous arrêtez le Morceau ou vous en sélectionnez un différent, les effets d’usine sont de nouveau sélectionnés. Néanmoins, vous pouvez arrêter le Morceau, modifier les effets et relancer le Morceau. Sauvegardez le Morceau pour conserver de manière permanente les effets. Paramètres Voir la liste des paramètres disponibles pour chaque effet dans “Effets” à page 20-1. Track:Easy Edit Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet B (généralement un effet modulant). Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 10 - FX: A Editing”. Attack PAGE 13 - FX: D EDITING Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet D. Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 10 - FX: A Editing” above. PAGE 14 - TRACK: EASY EDIT Dans cette page, vous éditez les paramètres principaux des Programs (sons) affectés à chaque piste. Note: Toutes les valeurs sont relatives à la valeur originale du Program. Vous pouvez également modifier le volume de chaque classe de Drums et de Percussions, si la piste sélectionnée est prédisposée en mode Drum (voir successivement “Page 15 - Track: Mode”). Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Attack:0 Procédez comme suit: Appuyez sur les boutons VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner une piste. 2. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner un paramètre du son ou sa valeur. (Voir la section “Drum tracks” pour les pistes Drum et Percussion). 3. Appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour modifier le paramètre du son ou sa valeur. Paramètres Cette page affiche les paramètres d’édition de l’effet C. Voir les informations détaillées dans le paragraphe précédent “Page 10 - FX: A Editing”. Attack:0 Attack:0 1. PAGE 11 - FX: B EDITING PAGE 12 - FX: C EDITING Attack:0 Délai d’attaque. Spécifie le volume du son qui part de 0 (c’est à dire quand vous appuyez sur la touche) jusqu’à son niveau maximum,. Decay Délai de chute. Spécifie la vitesse entre le niveau final de l’Attack et le commencement du Release (relâchement). Release Délai de relâchement. Spécifie le temps requis pour la transition du volume de la phase de maintien (ou du Decay) au niveau zéro. La fonction Release est activée en relâchant une touche. Cutoff Filtre de coupure. Règle le brillant du son. Resonance Utilisez le Filtre de Résonance pour régler l’ampleur de la plage de fréquence affectée au Filtre. Vibrato Rate Vitesse du Vibrato. Vibrato Depth Intensité du Vibrato. Vibrato Delay Spécifie le délai qui doit s’écouler avant que le Vibrato ne commence, ensuite le son démarre. Pistes Drum Lorsqu’une piste est prédisposée en Mode Drum (comme les pistes Drum et Percussion), vous pouvez régler le volume de chaque catégorie de Drum et de Percussion. Kick V Volume de Kick drums. Snare V Volume de Snare drums. Tom V Volume de Toms. HiHat V Volume de Hi-Hat. 13-12 Mode opérationnel Song Page 15 - Track: Mode CymbalV Percus1V Percus2V SFX V Volume de Ride, Crash et cymbales diverses. Règle le volume de “Classic” percussion. Règle le volume de “Ethnic” percussion. Volume des effets spéciaux. Reset Vous pouvez rétablir la valeur du paramètre en maintenant enfoncé le bouton SHIFT et en appuyant simultanément sur le bouton VOLUME/VALUE de la piste sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur la susdite combinaison de boutons, la fenêtre Reset est affichée à l’écran: RESET NO=Cancel YES=Trk SHFT+YES=All Mono Ce type de pistes est monophonique, c’est à dire que chaque nouvelle note interrompt la précédente. Mono Right C’est une piste mono mais dont la priorité est affectée à la note la plus aiguë jouée. PAGE 16 - TRACK: INTERNAL/EXTERNAL Dans cette page, vous réglez l’état Internal ou External de chaque piste. Très pratique pour piloter un expandeur externe par le biais d’une piste Song. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Appuyez sur ENTER/YES pour rétablir la piste sélectionnée. Maintenez enfoncé SHIFT et appuyez sur ENTER/YES pour rétablir toutes les pistes. Appuyez sur EXIT/NO pour quitter et laisser les paramètres inchangés. Track:Int/Ext Both Both Both Both Both External Both Both PAGE 15 - TRACK: MODE Dans cette page, vous réglez le mode polyphonique de chaque piste. Appuyez sur TRK SELECT pour afficher alternativement les pistes des Morceaux 1-8 et celles des Morceaux 9-16. Track:Int/Ext Both Both Both Both Both External Both Both Track:Mode Poly Poly Poly Poly Paramètres Poly Poly Internal Poly Poly External Track:Mode Poly Poly Drum Poly Drum Poly Poly Poly Paramètres Drum Poly C’est une piste Drum/Percussion Vous ne pouvez affecter ni une fonction Master Transpose, ni octave Transpose à ces pistes. Vous pouvez régler le volume (“Page 14 - Track: Easy Edit” à page 13-11) et sélectionner des sorties séparées (“Page 13 - Audio Output configuration” à page 16-6) pour chaque classe d’instruments de percussion. Ce type de pistes est polyphonique, vous pouvez, par exemple, jouer plus d’une note simultanément. La piste joue les sons générés par le dispositif de sons interne. Elle ne reproduit pas un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. La piste reproduit un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. Elle ne reproduit pas les sons internes, ceux qui sauvegardent la polyphonie. Lorsqu'une piste est réglée sur “External”, les données de Control Change et Program Change transmises sont affichées à la place du nom du Program affecté à la piste. Dans l'exemple suivant, CC#0 correspond au Control Change 0 (Bank Select MSB), CC#32 correspond au Control Change 32 (Bank Select LSB), PC correspond à Program Change.. 121CC#0 Both 3- 0 CC#32 PC La piste reproduit tant les sons internes que ceux d’un instrument externe connecté à la borne MIDI OUT. Mode opérationnel Song Page 17 - Edit: Quantize 13-13 PAGE 17 - EDIT: QUANTIZE PAGE 18 - EDIT: TRANSPOSE La fonction de quantification permet de corriger les erreurs de rythme commises pendant l’enregistrement. Dans cette page vous définissez la valeur de transposition (décalage) d’un Morceau, d’une piste ou d’une partie d’une piste. Edit:Quantize Edit:Transpose Trk:1 Resol: Trk:1 S001.01.000 E001.01.192 Bottom:C-1 Value: Top: G9 Bottom:G-1 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées. 1…16 Piste sélectionnée. Resol (Resolution) Ce paramètre définit la quantification après l’enregistrement. Si vous sélectionnez, par exemple, 1/8a, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/8 la plus proche. En sélectionnant 1/4, toutes les notes sont déplacées sur la division 1/4 la plus proche. Aucune quantification 1/8 Top:C8 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées (sauf les pistes Drum). 1…16 Piste sélectionnée. Value Valeur de la transposition (par pas de demi-tons)). S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage de transposition. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top 1/4 1/32…1/4 +0 S001-01-000 E001-01-192 Résolution de grille exprimée sous forme de valeurs musicales. La lettre “a” après la valeur signifie qu’aucun swing n’est appliqué. Les lettres “b…f ” après la valeur signifient qu’un swing-quantization est appliqué. S / E (Start/End) Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de transposition du clavier. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum. PAGE 19 - EDIT: VELOCITY Dans cette page vous définissez la valeur de Velocity (toucher) des notes. Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage de quantification. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Edit:Velocity Trk:1 Value: Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de quantification du clavier. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum. Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si une piste Drum est sélectionnée. +0 S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 Top:C8 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées. 1…16 Piste sélectionnée. 13-14 Mode opérationnel Song Page 20 - Edit: Delete Value S / E (Start/End) Valeur du changement de Velocity. Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage à supprimer. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. S / E (Start/End) Ces paramètres définissent le début (S) et la fin (E) de la plage sur laquelle appliquer le changement de toucher. Pour sélectionner une séquence de quatre mesures commençant au début du Morceau, Start doit être réglé à 1.01.000 et End à 5.01.000. Bottom / Top Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage du clavier sur laquelle appliquer le changement du toucher. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum. Ces paramètres définissent les limites inférieure et supérieure de la plage de clavier à supprimer. Si la même note est sélectionnée dans les paramètres Bottom et Top, on peut sélectionner un instrument de percussion individuel dans une piste Drum. Note : Ces paramètres sont disponibles uniquement si les options All ou Note sont sélectionnées. PAGE 20 - EDIT: DELETE PAGE 21 - EDIT: CUT MEASURES Dans cette page, vous pouvez supprimer des événements MIDI du Morceau. Dans cette page, vous pouvez couper des mesures du Morceau. Bottom / Top Edit:Cut Meas. Edit:Delete Trk:1 Ev:All Start: 1 S001-01-000 E001-01-192 Bottom:G-1 Length:1 Top:C8 Après avoir réglé les différents paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Après avoir réglé les paramètres Start et Length, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Trk (Track) Définir ce paramètre pour sélectionner une piste. All Toutes les pistes sélectionnées (sauf les pistes Drum). 1…16 Piste sélectionnée. Ev (Event) Type d’événement MIDI à supprimer. All Tous les événements. La mesure, même vide, n’est pas supprimée. Note Toutes les notes dans la plage sélectionnée. Dup.Note Toutes les notes doubles. Lorsque deux notes ayant même hauteur sont présentes dans le même tick, celle dont le toucher est inférieur sera supprimée. A.Touch Evénements After Touch. P.Bend Evénements Pitch Bend. PrChange Evénements Program Change, les blocs Control Change #00 (Bank Select MSB) et #32 (Bank Select LSB) étant exclus. C.Change Tous les événements de Control Change, par exemple Bank Select, Modulation, Damper, Soft Pedal… CC00/32…CC127 Evénements Single Control Change. Numéros doubles (tels que 00/32) de Control Change sont des blocs MSB/LSB. Après la coupure, les mesures successives sont déplacées en arrière, de manière à ne pas créer des vides entre une mesure et une autre. Start Première mesure sur laquelle commencer la coupure. Length Nombre de mesures à couper. PAGE 22 - EDIT: INSERT MEASURES Dans cette page, vous pouvez insérer des mesures dans le Morceau. Cette fonction permet également d’insérer des mesures avec une métrique différente (signature). Edit:Ins.Meas. Meter: 4/4 Start: 1 Length:1 Après avoir réglé les paramètres Meter, Start et Length, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Mode opérationnel Song Page 23 - Edit: Copy Note : On ne peut pas ajouter des mesures après le point final du Morceau. Pour ajouter des mesures après le point final, il faut utiliser les fonctions Record ou Copy. Note : Si le morceau est vide, la fonction ne produit aucun effet. Meter Métrique de la mesure à insérer. 13-15 PAGE 24 - EVENT EDIT On accède à cette page depuis le Menu du mode Song. Dans la page Event Edit, vous pouvez éditer chaque événement d’une piste. Voir les informations détaillées de la procédure d’édition d’événement dans “Procédure Event Edit” à page 13-17. Start Première des mesures insérées. Length Event Edit Nombre de mesures à insérer. Trk: 1 PAGE 23 - EDIT: COPY Position: 001.01.000 Dans cette page, vous pouvez copier des pistes ou des phrases. Lenght:000.00.110 Ev: Note Type d’événement G1 | 94 Première valeur | Deuxième valeur Trk (Track) Edit:Copy Mode:Merge Piste en édition. Pour sélectionner une piste différente, appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE A et ainsi ouvrir la fenêtre Go To Track. FromTrk:All ToTrk:All S:1 E:1 S:1 Go to Track: 1 T1 Enter=Ok Après avoir réglé les divers paramètres, appuyer sur ENTER pour les exécuter. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyer sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Note : Si l’on copie trop d’événements sur le même “tick”, l’écran affiche le message “Too many events! (trop d’événements !)” et l’opération Copy ne produit aucun effet. Mode Ce paramètre sélectionne le mode Copy. Merge Les données copiées sont ajoutées aux données présentes sur la position cible. Overwrite Les données copiées remplacent toutes les données sur la position cible. Attention : Les données supprimées ne peuvent pas être récupérées ! FromTrk (From Track) ToTrk (To Track) Définir ces paramètres pour sélectionner la piste source et cible à copier. All Toutes les pistes. La piste cible ne peut pas être sélectionnée. 1…16 Pistes source et cible sélectionnées. S/E Les paramètres “S/E” de gauche déterminent le début et la fin de la mesure à copier. Par exemple, si S=1 et E=4, Les quatre premières mesures sont copiées. S Le paramètre “S” de droite est la première mesure cible. T Nombre de fois que la copie doit être effectuée. Exit=Cancel Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner la piste et appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. 1…16 L’une des pistes normales du Morceau. Ces pistes contiennent des données musicales telles que notes et contrôleurs. Master C’est une piste spéciale qui contient les changements de Tempo, de Métrique, de données de Gamme et de Transposition, ainsi que les effets des paramètres. Position Position de l’événement affiché à l’écran, exprimé sous forme ‘aaa.bb.ccc’, où : • ‘aaa’ correspond à la mesure • ‘bb’ correspond au battement • ‘ccc’ correspond au tick (chaque quart de battement = 384 ticks) Vous pouvez éditer ce paramètre pour déplacer l’événement sur une position différente. Ev (Event) Type et valeurs de l’événement affiché à l’écran. En fonction de l’événement sélectionné, la valeur peut changer. Ce paramètre visualise également le symbole (non-éditable) “End Loop” qui signale la fin d’une variation d’accord (Chord Variation). 13-16 Mode opérationnel Song Page 24 - Event Edit Voici les événements présents dans les pistes normales (1-16). Evéne ment Première valeur Deuxième valeur Note Nom de la note Velocité Prog Numéro de Program Change – Ctrl Numéro de Control Change Valeur de Control Change Bend Valeur de Bending – Aftt Valeur de Mono (Channel) Aftertouch – PAft Note à laquelle l’Aftertouch est appliqué Valeur de Poly Aftertouch boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE. Length Longueur de l’événement de Note sélectionné. La grandeur de cette valeur est identique à la valeur de la Position. Note : Si vous modifiez une longueur “000.00.000” en une longueur différente, vous ne pouvez plus rétablir la valeur originale. Cette valeur de longueur zéro, d’ailleurs assez rare, peut se trouver dans les pistes de batterie et de percussion d’un Morceau réalisé en mode Backing Sequence. Contrôles de transport, navigation et d’édition Ci-dessous, les événements présents dans la piste Master. Boutons VOLUME/VALUE E/F et H Ces boutons correspondent aux contrôles “Aller à l’événement précédent” et “Aller à l’événement suivant”. Ils correspondent aux flèches de défilement affichées à l’écran. Boutons VOLUME/VALUE G Evénement Première valeur Deuxième valeur Appuyez sur ces boutons pour sélectionner la plage de valeur du paramètre correspondant. Tempo Changements de Tempo – Touches F3 et F4 Volume Valeur de Master Volume – Meter Changement de Métri- – Après avoir sélectionné la plage de valeur du paramètre via les boutons VOLUME/VALUE G, appuyez sur ces touches pour sélectionner, respectivement, la première et la deuxième valeur de l’événement en édition. quea Scale L’une des gammes prédisposées par défaut Note fondamentale de la gamme sélectionnée Bouton SEQ1 PLAY/STOP UScale (User Scale) L’une des gammes prédisposées par l’Utilisateur Note fondamentale de la gamme sélectionnée SHIFT + << ou >> QoT (Quarter of Tone) Note altérée Altération de QoT Clear (Quarter of Tone Clearing) Remise à zéro de tous les changements de gamme – FXType L’un des quatre processeurs FX disponibles Numéro de Feedback Send (B>A ou D>C) Niveau d’envoi du Feedback FXSend Appuyez sur PLAY/STOP pour reproduire le Morceau en édition. Appuyez de nouveau sur PLAY/STOP pour l’arrêter. Enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur les boutons << ou >> pour ouvrir la fenêtre Go to Measure. Go to Measure: 1 noteb l’effetc a. Les changements de Métrique ne peuvent être ni modifiés, ni insérés. Pour insérer un changement de Métrique, il faut utiliser la fonction Insert disponible dans la section Edit et insérer une série de mesures ayant une Métrique différente. b. Pour modifier les réglages de Quarter of Tone, sélectionnez la première valeur, ensuite sélectionnez la hauteur de gamme à modifier. Editez la deuxième valeur pour modifier l’accordage des notes de la gamme sélectionnée. c. Lors de la sélection d’un numéro d’effet différent pendant une édition, les réglages d’usine sont affectés à cet événement. Pour modifier le type d’événement, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE C pour sélectionner la ligne Event et ensuite appuyez sur ces mêmes boutons, ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE, pour sélectionner un type d’événement différent. Pour sélectionner et modifier la valeur de l’événement, appuyez sur les touches de fonction F3 et F4 et utilisez les Enter=Ok Exit=Cancel Utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner une mesure et appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. SHIFT + PAUSE Avec le séquenceur en fonction, enfoncez SHIFT et appuyez sur PAUSE pour afficher à l’écran l’événement qui est en train de jouer. Cette fonction est dénommée Catch Locator. INSERT Appuyez sur le bouton INSERT pour insérer un nouveau événement sur la Position affichée. Les valeurs par défaut sont Type = Note, Hauteur = Do4, Velocité = 100, Longueur = 192. Note : Vous ne pouvez pas insérer de nouveaux évènements dans un Morceau vide non enregistré. Pour insérer un événement, vous devez d’abord insérer quelques mesures vides. Utilisez la fonction Insert à laquelle vous accédez en appuyant sur Menu et sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE F et en appuyant ensuite deux fois sur PAGE+. DELETE Appuyez sur le bouton DELETE pour supprimer l’évènement affiché à l’écran. Mode opérationnel Song Page 25 - Event Filter PAGE 25 - EVENT FILTER 13-17 que vous voulez afficher (voir les informations détaillées de “Page 25 - Event Filter” à page 13-17). Dans cette page, vous sélectionnez les types d’évènements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Dans la page Event Edit, appuyez sur PAGE+ pour accéder à cette page. Edit:Ev.Filter Edit:Ev.Filter Note: Off MTch: Off Prog: Off PTch: Off Ctrl: Off Bend: Off T/Meter: Off PaCtl: Off Réglez à Off le filtre de tous les types d’événements qui doivent être affichés dans la page Event Edit. Note Notes. Prog Valeurs de Program Change. Ctrl Evénements de Control Change. T/Meter Changements de Tempo et de Métrique (uniquement Master Track). Aftt Evénements Mono (Channel) Aftertouch. PAft Evénements Poly Aftertouch. Bend Evénements de Pitch Bend. PaCtl Contrôles exclusifs du Pa80, tels que réglages de FX et Scale. Ces contrôles sont enregistrés dans la Master Track et sauvegardés dans les données de System Exclusive. Note: Off MTch: Off Prog: Off PTch: Off Ctrl: Off Bend: Off T/Meter: Off PaCtl: Off 5. 6. Appuyez sur PAGE- pour retourner à la page Event Edit. Appuyez sur le bouton VOLUME/VALUE A (Trk) pour sélectionner la piste à éditer. La fenêtre Go To Track est affichée. Go to Track: 1 Enter=Ok 7. Exit=Cancel Utilisez les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour sélectionner la piste et appuyez sur ENTER pour confirmer (ou sur EXIT pour quitter). La liste des événements présents dans la piste sélectionnée est affichée à l’écran. Event Edit Trk: 1 PROCÉDURE EVENT EDIT Position: 001.01.000 Event Edit est la page dans laquelle vous pouvez modifier individuellement chaque événement MIDI de la piste sélectionnée. Vous pouvez, par exemple, remplacer une note par une autre ou modifier son toucher. La procédure générale d’édition d’un événement est la suivante : 1. Dans la page principale du mode Song, chargez le Morceau que vous désirez éditer (voir “Page Principale” à page 13-1). Si vous avez déjà chargé ou enregistré un Morceau, cette opération n’est pas nécessaire. 2. Appuyez sur MENU et sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE H pour sélectionner la section Event Edit. L’écran affiche la page Event Edit (voir les informations détaillées de “Page 24 - Event Edit” à page 13-15). Lenght:000.00.110 Ev: Note 8. Trk: 1 Position: 001.01.000 Ev: Note G1 Lenght:000.00.110 3. 4. | 94 | Appuyez sur SEQ1 PLAY/STOP pour reproduire le Morceau. Appuyez de nouveau sur SEQ1 PLAY/STOP pour l’arrêter. Appuyez sur PAGE+ pour afficher la page Event Filter et réglez le filtre à “Off ” pour tous les types d’événements | 94 | Voir les informations détaillées sur les types d’événements et leurs valeurs dans le paragraphe “Page 24 Event Edit” plus bas. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE B pour sélectionner la Position de la ligne. Utilisez ces boutons ou les contrôles de la section TEMPO/VALUE pour modifier la position de l’événement. Position: 001.01.001 Mesure 9. Event Edit G1 Temp Tick Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE C pour sélectionner la ligne Event. Pour modifier le type d’événement, appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE C ou sur les contrôles de TEMPO/ VALUE. Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE G et sur les touches de fonction F3 et F4 pour sélectionner respectivement la première et la deuxième valeur du paramètre. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE G ou les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier la valeur sélectionnée. Ev: Note G1 Type d’événement Première valeur 94 Deuxième valeur 10. Si un événement de Note est sélectionné, utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE D pour sélec- 13-18 Mode opérationnel Song Procédure Event Edit tionner la longueur (Length) de la ligne et toujours les mêmes boutons, ou les contrôles de TEMPO/VALUE, pour modifier la longueur de l’événement. Lenght:000.00.000 Mesure Temp Tick • Après avoir modifié l’événement visualisé, vous pouvez passer à l’événement suivant en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE H (Pour aller au suivant) ou au précédent en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E/F (Pour aller au précédent). • Vous pouvez appuyer sur SHIFT + sur les raccourcis << ou >> pour aller à une mesure différente (voir “SHIFT + << ou >>” à page 13-16) • Lorsque le séquenceur est en fonction, les raccourcis SHIFT + PAUSE permettent de déplacer l’événement en cours dans l’écran (voir “SHIFT + PAUSE” à page 1316). • Comme détaillé au point 3, il suffit d’appuyer sur SEQ1 PLAY/STOP pour reproduire le Morceau et appuyez de nouveau sur SEQ1 PLAY/STOP pour arrêter le séquenceur. 11. Le bouton INSERT permet d’insérer un événement sur la Position affichée (un événement de Note avec des valeurs par défaut sera inséré). Appuyez sur DELETE pour supprimer l’événement affiché à l’écran. 12. Lorsque l’édition est terminée, vous pouvez sélectionner une autre piste (aller au point 6). 13. Lorsque l’édition du Morceau entier est terminée, appuyez sur EXIT pour retourner dans la page principale du mode Song et sélectionnez la commande Save Song pour sauvegarder le Morceau. Voir à page 13-3 les informations détaillées de la sauvegarde d’un Morceau. Mode opérationnel Program Page principale 14-1 14. MODE OPÉRATIONNEL PROGRAM Le mode opérationnel Program permet de reproduire les Programs et de les modifier. Pour en sélectionner un, voir le chapitre “Opérations de base”. Dans ce mode, le Program sélectionné peut être reproduit sur toute l’extension du clavier. Pour sélectionner automatiquement le Program que l’on veut affecter à la dernière piste sélectionnée, enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur le bouton PROGRAM. Astuce : C’est très pratique pour afficher le numéro de Bank Select/Program Change lors de la programmation d’un Morceau sur un séquenceur externe. D (PC) PAGE PRINCIPALE Le canal MIDI La page principale du mode opérationnel Program se présente comme suit :. En mode Program, le Pa80 reçoit et transmet sur le même canal de la piste Upper 1. Si le canal Global est affecté, les notes peuvent également parvenir sur ce canal. Voir les informations détaillées dans “Page 7 - MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN)” à page 16-4 et “Page 11 - MIDI OUT Channles (Canaux MIDI OUT)” à page 16-5. Tempo En-tête de page Icône de Program Ce paramètre, non-éditable, visualise la valeur du message de Program Change (PC) du Program sélectionné. Les valeurs sont exprimées sous la numérotation standard 0-127 MIDI. Note : Certains fabricants utilisent le système de numérotation 1-128 ; lors de la connexion de votre Pa80 à un instrument de ce type, vous devez augmenter la valeur PC d’une unité. Effets En mode Program, le Program exploite ses propres effets et non ceux liés aux effets A-D. Deux processeurs d’effets (FX1 et FX2) sont disponibles. PAGE DIGITAL DRAWBARS GrandPiano Group:Piano MIDI CC00:121 CC32:3 PC: 0 Icône de Program (Program icon) Lors de la mise sous tension de l’instrument, cette icône signale que l’instrument est prédisposé en mode Program. En-tête de page (Page Header) Cette ligne affiche le nom du Program sélectionné. Utilisez les contrôles de la section TEMPO/VALUE ou ceux de la section PROGRAM/PERFORMANCE pour sélectionner un Program. (Voir les informations détaillées dans “Sélectionner un Program” à la page 6-3). Les DIGITAL DRAWBARS sont différents des Programs usuels. Note : En modes Style Play et Backing Sequence, un seul Digital Drawbar Program est disponible pour les pistes clavier et un seul pour les pistes de Style. Les sauvegarder dans une Performance (voir “La fenêtre Write” à la page 9-4). Note : En mode Song Play, il y a un Digital Drawbars Program pour les pistes clavier, un pour les pistes Song 1-8 et un autre pour les pistes Song 9-16. Note : En mode Song, il y a un Digital Drawbars Program pour les pistes Song 1-8 et un autre pour les pistes Song 9-16. Lors de la sélection de la banque DIGITAL DRAWBARS, l’écran affiche la page Digital Drawbar et le réglage prédisposé est affecté à la piste sélectionnée. Tempo Correspond au tempo du Séquenceur 1. Le Tempo est l’un des AMS (voir la liste des “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Utilisez la combinaison SHIFT + DIAL pour le modifier. A (Group) Ce paramètre, non-éditable, visualise dans quel groupe le Program est inclus. Un groupe correspond à un bouton PROGRAM/PERFORMANCE. B (CC00) Ce paramètre, non-éditable, visualise la valeur du message de Control Change (CC) 00 (ou Bank Select MSB) du Program sélectionné. C (CC32) Ce paramètre, non-éditable, visualise la valeur du message de Control Change (CC) 32 (a.k.a. Bank Select LSB) du Program sélectionné. Drawbars |||||| 16' |||||| 22/3' 1/3 |||||| 5 ' |||||||| 2' |||||||| 8' ||||| 11/3' |||||| 4' |||||||| 1' Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE (AH) pour régler le volume de chaque jeu. Chaque jeu se réfère à la longueur du tuyau d’un orgue à tuyaux où le son est produit par des tuyaux de différentes longueurs. Plus le tuyau est long, plus le son est grave ; par conséquent, le drawbar 16’ émet le son ayant la hauteur la plus basse, tandis que le drawbar 1’ émet le son ayant la hauteur la plus aiguë. 14-2 Mode opérationnel Program Programs Sound et Programs Drum Editer un Digital Drawbar Les notes dédiées aux caractéristiques spéciale des Programs Lorsque la page Drawbars est affichée, appuyez sur PAGE+ pour afficher la page de réglage Drawbar Setting. Drum sont identifiées par l’icône . MENU Drawbars setting Perc.:Off P.Mode:All P.Length:3 NoisAtk:7 P.Vol.:127 DwWave:Vint Perc(ussion) Ce paramètre ajoute un son de percussion à la phase d’attaque du son d’orgue. Off Aucune percussion. 22 Percussion ajoutée au jeu 22/3’. 4’ Percussion ajoutée au jeu 4’. /3’ P(ercussion) Length Vitesse de chute du son de percussion. 0…99 Prog Edit MENU Basic Amp Samples LFOs Pitch Effects Filter Temps de chute. Perc(ussion) Vol(ume) Niveau du son de percussion. 0…99 Dans n’importe quelle page, appuyez sur MENU pour ouvrir le menu d’édition Program. Ce menu permet d’accéder aux différentes sections d’édition du Program. Dans le menu, sélectionnez une section d’édition en appuyant sur les boutons de la section VOLUME/VALUE (AG), sélectionnez une page d’édition en appuyant sur PAGE + ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Dans une page d’édition, appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode opérationnel Program. Chaque paramètre de ce menu correspond à une section d’édition. Chaque section d’édition groupe plusieurs pages d’éditions. Niveau. P(ercussion) Mode Ces paramètres spécifient comment le son de percussion doit réagir sur toutes les notes jouées ou sur la première note d’un groupe de notes plaquées. All L’attaque de percussion joue sur toutes les notes d’un accord. 1st L’attaque de percussion joue uniquement sur la première note d’un accord ou d’un groupe de notes plaquées. Relâchez toutes les notes pour relancer la percussion. Noise Attack Ce paramètre augmente la composante de bruit de l’attaque de percussion. 0…7 Niveau du bruit. D(ra)w(bar) Wave Forme d’onde des enveloppes des drawbars. Sine Echantillon sans forme d’onde. Vint Un échantillon original de l’orgue. STRUCTURE DES PAGES D’ÉDITION Dans Menu, sélectionnez une page d’édition et/ou utilisez les boutons PAGE pour afficher la page désirée. Appuyez sur EXIT pour retourner à la page principale du mode Program. Toutes les pages d’édition présentent la même structure. Oscillateur en édition Icône de Program En-tête de page Samples PROGRAMS SOUND ET PROGRAMS DRUM Le Pa80 est doté de deux types différents de Programs : • Programs Sound. Ce sont les Programs usuels de l’instrument tels que pianos, cordes, basses. • Programs Drum. Ce sont les kits de batterie et de percussion où chaque note du clavier reproduit un son de percussion différent. Les Programs Drum sont stockés dans les banques DRUM KIT et USER DK. Avant d’appuyer sur MENU pour accéder à l’environnement d’édition, vous devez sélectionner un Program du type que vous désirez éditer ou créer. |Osc1 Selected: Osc1 MS Hi Bank/Num: L>AcousticPiano [H] Reverse: Paramètres Numéro de page ROM 0 No Valeur des paramètres Icône de Program (Program icon) Lors de la mise sous tension de l’instrument, cette icône signale que l’instrument est prédisposé en mode Program. En-tête de page (Page Header) Cette ligne affiche le nom de la page d’édition. Oscillateur en édition Dans une page d’édition où il faut nécessairement sélectionner un oscillateur, cette case indique l’oscillateur sélectionné. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner l’un des quatre oscillateurs disponibles. Mode opérationnel Program La fonction Compare Numéro de page 1. Le numéro de page en cours est affiché dans cette case. 2. Paramètres Sélectionnez un paramètre d’édition en appuyant sur les boutons de la section A-D VOLUME/VALUE. Déroulez la liste en appuyant sur les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de la section VOLUME/VALUE. Valeur du paramètre Appuyez sur les boutons de la section A-D VOLUME/VALUE ou utilisez les contrôles de TEMPO/VALUE pour modifier la valeur du paramètre. LA FONCTION COMPARE Pendant l’édition, vous pouvez comparer le Program en cours à ses valeurs originales. Vous ne pouvez pas modifier le Program tant que vous êtes en mode Compare. • Enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur ENTER pour afficher la fonction Compare. Le TEMOIN de PROGRAM commence à clignoter. Jouez sur le clavier pour reproduire le Program original. • Appuyez de nouveau sur SHITF + ENTER pour quitter le mode Compare et retournez à l’édition du Program. COMMENT SÉLECTIONNER LES OSCILLATEURS Dans une page d’édition où il faut nécessairement sélectionner un oscillateur, appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner l’un des oscillateurs disponibles. SUPPRIMER UN PROGRAM/OSCILLATEUR Vous pouvez rétablir la valeur initiale de tout paramètre en appliquant les raccourcis suivants : • Dans la page Basic, enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur DELETE pour rétablir le Program selon ses réglages d'usine. • Dans une page d’édition, lorsque l’abréviation “Osc” est affichée dans la case supérieure droite de l’écran, enfoncez le bouton SHIFT et appuyez sur DELETE pour rétablir l’oscillateur couramment sélectionné à ses réglages d’usine. Après avoir entré cette commande, l’écran affiche le message “Init osc? (Rétablir l’oscillateur ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. LA FENÊTRE ‘WRITE’ Cette page est affichée lorsque vous appuyez sur le bouton WRITE. Dans cette fenêtre vous pouvez sauvegarder un Program dans un emplacement User Program de la mémoire. 14-3 Sélectionnez un nom et un emplacement, ensuite appuyez sur ENTER pour sauvegarder le Program. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention : Si vous écrivez sur un User Program existant, ce Program sera supprimé et remplacé par celui que vous êtes en train de sauvegarder (“ fonction overwrite”). On conseille de sauvegarder sur disquette les Programs que l’on veut conserver. Nom (Name) Modifiez le nom du Program à l’aide de ce paramètre. Appuyez sur le bouton droit de la section A VOLUME/ VALUE pour entrer en édition. Modifiez le nom à l’aide des boutons EN HAUT/EN BAS pour déplacer le curseur et du DIAL pour sélectionner un caractère. Appuyez sur INSERT pour insérer un caractère sur la position du curseur ou sur DELETE pour le supprimer To (Location number) Appuyez sur les boutons de la section B VOLUME/VALUE pour sélectionner un emplacement différent de User Program dans la mémoire. Sinon, sélectionnez ce paramètre et utilisez les contrôles de VOLUME/VALUE pour sélectionner l’emplacement. Note : Vous ne pouvez pas sauvegarder sur un emplacement de Program d’usine. PAGE 1 - BASIC Dans cette page, vous pouvez effectuer des réglages élémentaires pour les Programs, tels que les réglages de base d’oscillateurs, le compteur d’oscillateur et le choix de la gamme. Basic Oascillators: Mode: 2 Poly Single Trigger: No Legato: No Oscillators (Oscillateurs) Ce paramètre vous permet de définir le type de Program de base, c’est à dire si le Program utilise un ou plusieurs oscillateurs (jusqu’à quatre). Les Programs Drum n’utilisent qu’un seul oscillateur. 1…4 Nombre d’oscillateurs que le Program peut utiliser. La polyphonie totale varie en fonction du nombre d’oscillateurs utilisés par le Program (maximum 62 notes avec 1 seul oscillateur ou maximum 15 notes avec 4 oscillateurs). Mode WRITE to: Name: GrandPiano To: U1-01 <empty> C’est le mode polyphonique du Program. Poly Le Program est polyphonique et permet donc de jouer des accords. Mono Le Program est monophonique et ne permet donc de jouer qu’une note à la fois. 14-4 Mode opérationnel Program Page 2 - Sample (Sound Programs) Single Trigger Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre “Mode” est réglé à Poly. Yes Lorsque vous jouez plusieurs fois la même note, la reproduction de la première note est interrompue avant de jouer de nouveau cette même note, cela afin d’éviter un chevauchement de notes. No Lorsque vous jouez plusieurs fois la même note, la reproduction de la première note n’est pas interrompue avant de jouer de nouveau cette même note. PAGE 2 - SAMPLE (SOUND PROGRAMS) Cette page vous permet de définir chacun des quatre multiéchantillons (forme d’onde) utilisés par le Program sélectionné. Chaque oscillateur peut utiliser 1 ou 2 multiéchantillons, chacun desquels affecté à la partie High ou Low. Samples Selected: MS Hi Bank/Num: L>AcousticPiano Legato Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre “Mode” est réglé à Mono. Yes Le mode Legato est activé. Lorsque vous jouez une phrase de plusieurs notes liées, les enveloppes ne partent du début que pour la première note et poursuivent leur trajet pour les notes suivantes. Lorsque le mode Legato est activé, la production d’une série de messages Note On ne redéclenchera pas le son. Si une note est déjà enclenchée et qu’une autre note est produite, l’instrument continuera de produire le premier son. Le son de l’oscillateur, l’enveloppe et le LFO (oscillateur basse fréquence) ne seront pas initialisés ; seule la hauteur de l’oscillateur sera mise à jour. Ce réglage produit de bons résultats pour les sons d’instruments à vent et les sons de type synthé analogique. No Le mode Legato est coupé. Chaque note que vous jouez pilotera les enveloppes depuis leur début. Si le mode Legato est coupé, lors de la production de plusieurs messages Note On, l’instrument redéclenchera le son pour chaque enclenchement de note. Le son de l’oscillateur, l’enveloppe et le LFO seront initialisés (et redéclenchés) conformément aux réglages du Program. Note : Si “Legato” est réglé à On, certains multi-échantillons ou zones du clavier pourront produire une hauteur incorrecte. Priority Ce paramètre est disponible lorsque le paramètre “Mode” est réglé à Mono. Grâce à ce paramètre, vous pouvez définir quelle note a priorité de reproduction lorsque vous jouez simultanément deux notes ou plus. Low donne la priorité de jeu à la note la plus basse. High donne la priorité de jeu à la note la plus haute. Last donne la priorité de jeu à la dernière note. [H] Reverse: |Osc1 Osc1 ROM 0 No La mémoire interne Flash-ROM contient 340 différents multi-échantillons (définis à l’usine). En sélectionnant une CARTE de multi-échantillons, vous pouvez utiliser un multiéchantillon stocké sur la Carte (si insérée dans le lecteur). Selected Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. MS Hi/Lo Bank/Num Ces paramètres permettent de sélectionner un multi-échantillon différent pour chacune des zones High et Low. On peut utiliser la commutation par toucher pour passer d’un multiéchantillon à l’autre. Reverse, Offset et Level peuvent être réglés indépendamment pour les multi-échantillons High et Low. Dans la première ligne vous sélectionnez la banque (ROM ou CARTE), dans la deuxième le multi-échantillon. Le numéro du Program est affiché à la fin de la deuxième ligne. Le multi-échantillon sélectionné ici pour High sera reproduit pour un toucher plus fort que la valeur attribuée au paramètre “Velocity Switch (commutation par toucher)” (voir page 14-5). Si vous ne souhaitez pas employer la commutation par toucher, réglez la valeur à 001 et sélectionnez uniquement le multi-échantillon High. ROM Cette option est réservée aux multi-échantillons d’usine. CARD Cette option vous permet de choisir des multiéchantillons stockés sur une Carte. Note : Si vous créez un nouveau Program basé sur un multi-échantillon de Carte, celle-ci doit être insérée dans le lecteur avant de sélectionner le Program, sinon aucun son ne sera reproduit. Note : Chaque multi-échantillon a une limite supérieure et ne reproduira donc aucun son si joué au-dessus de cette limite. [H/L] Reverse Ce paramètre permet d’inverser la reproduction du multiéchantillon. Les multi-échantillons de la mémoire Flash-ROM ou de la Carte définis à l’origine pour être reproduits en boucle, seront reproduits une seule fois en sens inverse. Les multi-échantillons conçus à l’origine pour être reproduits en sens inverse seront joués normalement. Yes Le multi-échantillon est reproduit en sens inverse. No Le multi-échantillon est reproduit normalement. Mode opérationnel Program Page 2 - DK Samples (Drum Programs) [H/L] Use Offset (début de lecture) Ce paramètre définit le point de départ pour la reproduction du multi-échantillon. Pour certains multi-échantillons, ce paramètre ne produira aucun effet. Yes La forme d’onde du multi-échantillon n’est pas reproduite depuis son début préprogrammé mais à partir d’une position plus loin (qui est préprogrammée pour chaque multi-échantillon). No La reproduction commence depuis le début de la forme d’onde du multi-échantillon. PAGE 2 - DK SAMPLES (DRUM PROGRAMS) Cette page vous permet de définir l’édition des Programs Drum. Vous pouvez sélectionner un échantillon de percussion différent pour chaque zone (High et Low) sur chaque touche. DK Samples [H/L] Level (niveau) Ce paramètre permet de définir le niveau du multi-échantillon. 0…127 Niveau du multi-échantillon. Note : Selon le multi-échantillon choisi, le choix d’un niveau important pourrait entraîner une distorsion du son lorsque vous jouez un accord. Si c’est le cas, diminuez le niveau. Velocity Switch (commutation par toucher) A la valeur de commutation par toucher via ce paramètre, l’instrument passe du multi-échantillon High au multiéchantillon Low. Les notes jouées avec un toucher supérieur à cette valeur seront reproduites par le multi-échantillon High. V-Zone Top/Bottom (Velocity Zone) Dans cette case vous prédisposez la plage de commutation de toucher de l’oscillateur sélectionné. Note : Vous ne pouvez pas régler Bottom Velocity plus haut que Top Velocity, ni Top Velocity plus bas que Bottom Velocity. 0…127 Commutation de toucher affectée. Octave 14-5 Key: C 2 Assigned: Yes MS Hi Bank/Num: ROM BD-SoftRoom 4 Key (touche) Touche en édition. Vous pouvez jouer une touche du clavier pour la sélectionner. Assigned Ce paramètre permet de définir si l’échantillon est activé/ coupé. Yes L’échantillon est affecté à la touche sélectionnée. No L’échantillon n’est pas affecté. L’instrument utilise l’échantillon affecté à la touche la plus aiguë successive. MS Hi/Lo Bank/Num Ces paramètres vous permettent de sélectionner un multiéchantillon différent (drum kit) pour chacune des zones High et Low. Voir “MS Hi/Lo Bank/Num” à page 14-4. Ce paramètre permet de régler la hauteur de l’oscillateur sélectionné par pas d'octave. L’octave normale du multiéchantillon est “0”. -2…+1 Transposition d’octave. [H/L] Level Transpose [H/L] Transpose Ce paramètre permet de régler la hauteur de l’oscillateur sélectionné par pas de demi-tons dans une plage de ±1 octave. -12…+12 Transposition par pas de demi-tons. Permet de régler la hauteur du multi-échantillon sélectionné. Ces paramètres modifient la hauteur de la touche sélectionnée. 0 Aucune transposition. -64…+63 Valeur de la transposition par pas de demitons. Tune Ce paramètre permet de régler la hauteur de l’échantillon par pas d’un cent (un demi-ton est égal à 100 cent) dans une plage de ±1 octave. -1200…+1200 Réglage de la valeur par cent. Delay (ms) Permet de définir un temps de retard entre l’enclenchement de note et la reproduction du son. Le réglage KeyOff déclenche la reproduction du son à la réception du message de coupure. Très pratique pour créer des sons tels que le “click” reproduit lorsqu’on relâche une note harpsichord. Si vous choisissez ce réglage, affectez la valeur “0” au paramètre “Sustain Level (niveau de maintien)” (voir page 14-13). Key Off Le son est reproduit lorsque la note est relâchée. 0…5000 Durée du Delay en millisecondes. Ce paramètre permet de définir le niveau de chaque multiéchantillon. Voir les informations détaillées dans “[H/L] Level (niveau)” à page 14-5. [H/L] Tune Permet de régler finement l’échantillon. 0 Aucun réglage fin. -99…+99 Valeur du réglage fin par pas de cents (1/ 100ème de demi-ton). [H/L] Reverse (reproduction inversée) La reproduction du multi-échantillon est inversée. Voir les informations détaillées dans “[H/L] Reverse” à page 14-4. [H/L] Use Offset (début de lecture) Ces paramètres définissent le point de départ pour la reproduction du multi-échantillon. Voir les informations détaillées dans “[H/L] Use Offset (début de lecture)” à page 14-5. [H/L] Cutoff Ces paramètres règlent la fréquence de coupure du filtre affecté à l’échantillon sélectionné. 14-6 Mode opérationnel Program Page 3 - Pitch [H/L] Resonance Pan Ces paramètres règlent la résonance du filtre affecté à l’échantillon sélectionné. Ce paramètre contrôle le panoramique stéréo de la touche sélectionnée. [H/L] Attack Send FX1 Ces paramètres règlent le début de l’attaque EG de l’échantillon sélectionné. Ce paramètre spécifie le niveau d’envoi de FX1 pour la touche sélectionnée. [H/L] Decay Send FX2 Ces paramètres règlent le temps de chute EG de l’échantillon sélectionné. Ce paramètre spécifie le niveau d’envoi de FX2 pour la touche sélectionnée. Velocity Switch C’est la valeur de commutation par toucher divisant les zones High et Low de l’échantillon/de la touche sélectionné(e). Les notes jouées avec un toucher supérieur à cette valeur seront reproduites par le multi-échantillon High. Single Trigger Ce paramètre permet de lire l’échantillon. Yes Lorsque vous jouez plusieurs fois une même note, l’instrument interrompt la reproduction de la première note avant de jouer de nouveau cette même note, cela afin d’éviter un chevauchement de note. No Lorsque vous jouez plusieurs fois une même note, l’instrument n’interrompt pas la reproduction de la première note avant de jouer de nouveau cette même note. PAGE 3 - PITCH Dans cette page, vous pouvez effectuer des réglages de modulation de hauteur pour chaque oscillateur. Ces réglages permettent de déterminer la manière dont la hauteur de l’oscillateur varie sur l’étendue du clavier, de choisir les fonctions de jeu appliquées à la hauteur de l’oscillateur et de définir l’intensité du contrôle. Vous pouvez aussi déterminer la variation de hauteur produite par le Pitch EG et les LFO1 et LFO2. Enfin, vous pouvez activer/couper la fonction de portamento et définir son effet sur le jeu. Pitch |Osc1 Selected: Osc1 Receive Note On Slope: +1.0 Ce paramètre active/coupe la réception du message de Note On (Key On). Yes Le message de Note On est reçu normalement. No Le message de Note On n’est pas reçu. Par conséquent, la touche correspondante est coupée. Joystick +X: +2 Joystick -X: -2 Receive Note Off Ce paramètre active/coupe la réception du message de Note Off (Key Off). Yes Le son s’arrête dès que l’on relâche la touche. No La reproduction du son continue jusqu’à la fin de l’échantillon. Le message de Note Off est ignoré. Attention : Si le paramètre “Single Trigger” est réglé à No et le son est en boucle, le son sera reproduit à l’infini. Si nécessaire, utilisez la commande “Panic” (voir “START/STOP” à page 34). Selected Sélectionne l’oscillateur à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Slope En principe, vous affectez la valeur +1.0 à ce paramètre. Pour des valeurs positives (+), la hauteur augmente lorsque vous montez sur le clavier, tandis que pour des valeurs négatives (– ), la hauteur descend quand vous montez sur le clavier. La valeur 0 ne produit pas de changement de hauteur : quelque soit l’emplacement où vous jouez, l’instrument produira la note Do4. Effet du paramètre Pitch Slope sur la hauteur : Hauteur +2 Exclusive Group Les Exclusive Groups sont réglés par des touches qui s’excluent mutuellement, l’une arrêtant l’autre. Par exemple, si un Open Hi-Hat et un Closed Hi-Hat sont affectés au même Exclusive Group, la reproduction du Open Hi-Hat arrêtera celle du Closed Hi-Hat. None Aucun Exclusive Group n’est affecté. La touche sélectionnée ne sera pas arrêtée par une autre touche. 1…127 Exclusive Groups affectés à la touche sélectionnée. Lorsque vous appuyez sur cette touche, toutes les autres touches affectées au même Exclusive Group seront arrêtées et cette même touche sera arrêtée par les autres touches affectées au même Exclusive Group. +1 2oct 1oct 1oct 0 –1 C4 C5 -1.0…+2.0 Note Valeur de Pitch slope. JS (+X) Ce paramètre détermine l’importance de la variation de hauteur produite lorsque vous déplacez le Joystick à fond vers la droite. Une valeur de 12 produit un changement d’une octave. Ainsi, par exemple, si vous affectez la valeur +12 à ce paramètre et que vous déplacez le Joystick à fond vers la droite, la hauteur originale augmentera d’une octave. Mode opérationnel Program Page 3 - Pitch -60…+12 Changement maximum de hauteur par pas de demi-tons. JS (–X) Ce paramètre détermine l’importance de la variation de hauteur produite lorsque vous déplacez le Joystick à fond vers la gauche. Une valeur de 12 produit un changement d’une octave. Si par exemple vous affectez la valeur –60 à ce paramètre et que vous déplacez le Joystick à fond vers la gauche, la hauteur originale diminuera de cinq octaves. Un tel réglage vous permet par exemple de simuler les “vrombissements” que les guitaristes produisent avec leur trémolo. -60…+12 Changement maximum de hauteur par pas de demi-tons. Pitch modulation (modulation de la hauteur) AMS (Alternate Modulation Source, soit modulateur alternatif)) Ce paramètre permet de choisir le modulateur alternatif appliqué à la hauteur de l’oscillateur. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity Détermine l’intensité et la direction de l’effet produit par la source de modulation définie via “AMS”. La valeur 0 ne produit pas de modulation. Aux valeurs limites de 12.00, la hauteur change jusqu’à une octave. Si par exemple vous attribuez After Touch au paramètre “AMS” et que vous appuyez sur une touche du clavier, la hauteur augmentera si vous avez défini une valeur positive (+) pour “Intensity” et diminuera si vous lui avez affecté une valeur négative (). Les limites de la plage de réglage sont d’une octave. -12.00…+12.00 Valeur du paramètre. Pitch EG modulation EG Intensity (enveloppe de hauteur) Définissez dans cette zone l’intensité de la modulation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur choisie à “Page 6 - Pitch EG”. Les valeurs de limite 12.00 de la plage de réglage produisent un changement de hauteur de ±1 octave. -12.00…+12.00 14-7 Valeur du paramètre. EG AMS (EG Alternate Modulation Source) Choisissez ici la source contrôlant la modulation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Intensity (AMS Intensity) Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”. Si par exemple vous attribuez le réglage Velocity au paramètre “AMS” et que vous affectez la valeur +12.00 à “Intensity”, le toucher vous permettra de contrôler sur une plage de ±1 octave l’intensité de changement de hauteur produit par l’enveloppe de hauteur. Pour un toucher plus doux, le changement de hauteur se rapprochera des niveaux définis pour l’enveloppe de hauteur. Niveau de changement de hauteur Note-on Note-on Note-off Toucher doux (Réglage de Intensity (Pitch EG)) Note-on Note-off Toucher fort avec une valeur positive (+) Note-off Toucher fort avec une valeur négative (–) Note : Les valeurs des paramètres “Intensity” et “AMS” (zone Pitch EG) sont ajoutées afin de déterminer l’intensité et la direction de la modulation appliquée par l’enveloppe de hauteur. Portamento Portamento Les réglages de cette zone permettent d’activer/de couper l’effet de Portamento (créant une variation de hauteur “en douceur” d’une note à l’autre) et de définir la manière dont cet effet sera appliqué. Note : L’effet de Portamento sera aussi activé lorsque l’instrument reçoit le numéro de contrôle CC#65 (Portamento SW). On L’effet de Portamento est appliqué. Off L’effet de Portamento n’est pas activé. Portamento Time (vitesse de Portamento) Ce paramètre sert à régler le temps de Portamento. Augmenter le temps de Portamento produit un changement de hauteur plus lent. 000…127 Temps de Portamento en valeur MIDI. 14-8 Mode opérationnel Program Page 4 - Pitch LFO1 PAGE 4 - PITCH LFO1 Dans cette page, vous réglez les paramètres de la modulation de hauteur appliquée par le LFO1 de l’oscillateur. direction de la modulation de hauteur produite par le LFO1 de l’oscillateur 1 -12.00…+12.00 Valeur du paramètre. PAGE 5 - PITCH LFO2 Pitch LF01 |Osc1 Selected: Osc1 Intensity: 0.00 Joystick +Y: AMS +0.07 ChannelAT Choisissez ici la source contrôlant la modulation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur OSC1 LFO2. Voir les informations détaillées des paramètres à “Page 4 - Pitch LFO1”. Selected Sélectionne l’oscillateur à éditer, Vous pouvez également sélectionner l’oscillateur en appuyant sur les boutons F1-F4. Pitch LF02 |Osc1 Selected: Osc1 Intensity Intensity: Ce paramètre permet de régler l’intensité et la direction de la modulation de hauteur appliquée par le LFO1 de l’oscillateur (et définie à “Page 17 - LFO1”). Pour des valeurs limites de 12.00, l’instrument applique une modulation de hauteur de ±1. Les valeurs négatives (–) inversent la force d’onde du LFO. -12.00…+12.00 Intensité et direction de la modulation. Joystick +Y: JS+Y (JoyStick +Y) Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de la modulation de hauteur produite par le LFO1 de l’oscillateur 1 lorsque vous poussez le Joystick dans la direction +Y (vers l’arrière de l’instrument). Lorsque vous augmentez cette valeur, le LFO1 de l’oscillateur 1 produit une modulation de hauteur plus importante quand vous poussez le Joystick vers +Y. Aux valeurs limites de 12.00, l’instrument applique une modulation de hauteur de ±1 octave. Les valeurs négatives (–) inversent la forme d’onde du LFO. -12.00…+12.00 Intensité de l’action du Joystick. Pitch LFO1 ‘Level’ modulation AMS (Alternate Modulation Source) Choisissez ici la source contrôlant la modulation de hauteur produite par l’enveloppe de hauteur OSC1 LFO1. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”. La valeur 0 ne produit pas de modulation. Aux valeurs limites de 12.00, le LFO1 de l’OSC1 produira une oscillation de hauteur de ±1 octave. Les valeurs négatives (–) inversent la forme d’onde du LFO. Si par exemple vous avez affecté After Touch au paramètre “AMS” et que vous attribuez une valeur positive (+) au paramètre “Intensity”, la modulation de hauteur du LFO1 de l’oscillateur 1 sera produite en phase normale lorsque vous appuyez sur une touche du clavier. En revanche, si vous définissez une valeur négative (–) pour ce paramètre, l’instrument inversera la phase du LFO. L’instrument se base sur les réglages des paramètres “LFO1 Intensity”, “JS+Y” et “AMS” pour déterminer l’intensité et la 0.00 AMS +0.07 ChannelAT PAGE 6 - PITCH EG Cette page vous permet d’effectuer les réglages de l’enveloppe de hauteur qui détermine la manière dont la hauteur des oscillateurs varie dans le temps. L’intensité de changement de hauteur produite par ces réglages de l’enveloppe de hauteur des oscillateurs est ajustée par le paramètre “Intensity (AMS1/2 Intensity)” (voir page 14-9). Pitch EG Start Level: +0 Attack Time: 39 Attack Level: +0 Decay Time: 0 Pitch envelope Réglages de changement de hauteur dans le temps (lorsque Pitch EG Intensity = +12.00 +99 = environ 1 octave Attack Level Note-off Note-on 0 = hauteur lorsque la touche est maintenue Start Level Time Release Level Attack Time Decay Time –99 = environ 1 octave Release Time Start/Attack/Decay/Release Level Définissez via ces réglages la quantité de changement de hauteur. Le changement de hauteur produit dépend du réglage défini pour le paramètre “Intensity (AMS1/2 Intensity)” (voir successivement). Si par exemple vous avez affecté la valeur +12.00 à “Intensity” et que vous affectez +99 à “Level”, la hauteur augmente d’une octave. Si vous affectez -99 à “Level”, la hauteur descend d’une octave. -99…+99 Valeur du paramètre. Start Level (niveau d’enclenchement) Détermine l’intensité de changement de hauteur produit lors de l’enclenchement de note. Mode opérationnel Program Page 6 - Pitch EG 14-9 Attack Level (niveau d’attaque) Start Level Swing Définit l’intensité de changement de hauteur produit lorsque le temps d’attaque est écoulé. Ce réglage définit la direction du changement produit par la source “AMS1/2” au niveau d’enclenchement “Start Level (niveau d’enclenchement)”. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity”, le choix de “+” augmentera le niveau initial de l’enveloppe, tandis que “–” le diminuera. La valeur 0 ne produit pas de changement. Release Level (niveau d’étouffement) Définit l’intensité de changement de hauteur produit lorsque le temps d’étouffement est écoulé. Attack/Decay/Release Time Définit le temps d’attaque de l’intensité du changement de hauteur. 0…99 Valeur du paramètre. Attack Time (temps d’attaque) Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, depuis l’enclenchement de note jusqu’à la hauteur définie pour le niveau d’attaque. Decay Time (temps de chute) Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, à partir du moment où le niveau d’attaque est atteint jusqu’au retour à la valeur normale. Attack Level Swing Ce réglage définit la direction du changement produit par la source “AMS1/2” au niveau d’attaque “Attack Level (niveau d’attaque)”. Si “Intensity” dispose d’une valeur positive (+), un réglage positif augmentera le niveau d’attaque de l’enveloppe, tandis qu’un réglage négatif (–) le diminuera. La valeur 0 ne produira pas de changement. Pitch EG ‘Time’ modulation Contrôle la hauteur dans le temps EG (Time) (AMS = Velocity, Intensity = valeur positive (+ Note-on Note-on Note-off Note-on Note-off Note-off Release Time (temps d’étouffement) Définit la durée pendant laquelle la hauteur change, depuis la coupure de note jusqu’à la hauteur définie pour le niveau d’étouffement. Pitch EG ‘Level’ modulation AMS(T) (Alternate Modulation Source) Niveau de changement de hauteur EG (AMS=JS-Y/Velocity, Intensity = valeur positive (+) Note-on Note-on Note-on Note-off Note-off Toucher doux avec Attack Toucher fort avec Attack Time Toucher fort avec Attack Time Time Swing réglé à + et Decay Swing réglé à + et Decay Time Swing réglé à – et DecayTime Time Swing réglé à + Swing réglé à + Swing set réglé à – Note-off Sélectionnez via ce paramètre la source contrôlant les paramètres “Time” de l’enveloppe de hauteur (voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Intensity (AMS(T) Intensity) Toucher doux avec Start Level Swing réglé à 0, Attack Level Swing à +, le Joystick tiré vers vous Toucher fort avec Start Level Swing réglé à 0, Attack Level Swing à +, le Joystick tiré vers vous Toucher fort avec Start Level Swing réglé à 0, Attack Level Swing à –, le Joystick tiré vers vous AMS1/2 (L) (Alternate Modulation Source 1/2) Sélectionnez via ces paramètres la source contrôlant les paramètres “Level” de l’enveloppe de hauteur (“Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Intensity (AMS1/2 Intensity) Ce paramètre sert à définir l’intensité et la direction de l’effet appliqué par la source “AMS1”. Pour une valeur de 0, l’instrument applique les niveaux affectés via les paramètres “Start/Attack/Decay/Release Level”. Si par exemple vous avez défini After Touch comme source “AMS1”, lorsque vous activez la fonction, les réglages des paramètres “Level” de l’enveloppe de hauteur changent. Plus la valeur du paramètre “Intensity” augmente, plus les niveaux de l’enveloppe de hauteur changent lors du relâchement de la touche. Les réglages “Start Level Swing” et “Attack Level Swing” déterminent la direction de changement produit. Lorsque vous désactivez la fonction, les niveaux de l’enveloppe de hauteur retrouvent leurs propres réglages. Lorsque Velocity est affecté à “AMS1”, augmenter la valeur absolue de “Intensity” produit un changement plus marqué des niveaux d’enveloppe de réponse à un toucher fort. Les réglages “Start Level Swing” et “Attack Level Swing” déterminent la direction de changement produit. Pour un toucher plus doux, le changement de hauteur se rapproche des niveaux de hauteur définis pour l’enveloppe de hauteur. -99…+99 Valeur du paramètre. Ce paramètre sert à définir l’intensité et la direction de l’effet Pour une valeur de 0, les temps de l’enveloppe de hauteur seront conformes aux réglages définis via les paramètres “Attack/Decay/Release Time”. La valeur de modulation alternative, au moment où l’enveloppe atteint un niveau, détermine la valeur de temps d’enveloppe au niveau suivant. Par exemple, le temps de chute est déterminé par la valeur de modulation alternative obtenue lorsque le niveau d’attaque est atteint. Si vous attribuez la valeur 16, 33, 49, 66, 82 ou 99 à ce paramètre, les temps définis pour l’enveloppe seront accélérés respectivement 2, 4, 8, 16, 32 ou 64 fois (ou ralentis à 1/2, 1/4, 1/ 8, 1/16, 1/32 ou 1/64 du temps original). Si par exemple vous avez affecté Velocity à “AMS”, augmenter la valeur absolue de “Intensity” permettra pour un toucher fort de produire des changements plus marqués pour les valeurs “Time” de l’enveloppe de hauteur. Les paramètres “Attack Time Swing” et “Decay Time Swing” déterminent la direction du changement. Pour un toucher plus doux, les temps de l’enveloppe de hauteur se rapprocheront davantage des valeurs définies pour l’enveloppe. -99…+99 Valeur du paramètre. Attack Time Swing Ce réglage définit la direction du changement produit par la source “AMS” sur le paramètre du temps d’attaque “Attack Time (temps d’attaque)”. Si “Intensity” dispose d’une valeur positive (+), un réglage positif allongera le temps d’attaque, tandis qu’un réglage négatif (–) le réduira. La valeur 0 ne produira pas de changement. 14-10 Mode opérationnel Program Page 7 - Filter Decay Time Swing Resonance A Ce réglage définit la direction du changement produit par la source “AMS” sur le paramètre du temps de chute “Decay Time (temps de chute)”. Si “Intensity” dispose d’une valeur positive (+), un réglage positif allongera le temps de chute, tandis qu’un réglage négatif (–) le réduira. La valeur 0 ne produira pas de changement. Ce paramètre permet d’accentuer les harmoniques avoisinant la région de la fréquence de coupure définie via “Frequency” et de donner ainsi un caractère unique au son. Pour produire un effet plus marqué, augmentez la valeur de ce paramètre. 00…99 Valeur de Resonance. Resonance modulation PAGE 7 - FILTER Effet de la résonance Dans cette page, vous définissez les réglages des filtres utilisés par les oscillateurs 1 et 2. Vous pouvez choisir un filtre passe-bas de 24 dB/octave avec réglage de résonance ou une connexion en série d’un filtre passe-bas de 12 dB/octave et d’un filtre passehaut de 12 dB/octave. Low Pass Niveau Valeur Low Resonance Valeur High Resonance AMS (Alternate Modulation Source) Filter |Osc1 Selected: Osc1 Type: LPF Resonant Trim: 99 Frequency A: 7 Selected Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Filter Type Ce paramètre permet de sélectionner le type de filtre (Low Pass Resonant, Low Pass & High Pass) pour l’oscillateur sélectionné. Lorsque le type de filtre Low Pass & High Pass est sélectionné, le filtre B sera activé. Low Pass Resonance: filtre passe-bas de 24 dB/octave avec résonance Low Pass & High Pass: connexion en série d'un filtre passe-bas de 12 dB/octave et d'un filtre passe-haut 12 dB/octave Trim Ce paramètre définit le niveau auquel le signal audio produit par l’oscillateur sélectionné est transféré au filtre A. Note : Une valeur élevée pourrait produire de la distorsion lorsque la valeur du paramètre “Resonance” est trop importante ou lorsque vous jouez un accord. 00…99 Niveau de Trim. Frequency A (Cutoff Frequency A) Définissez à l’aide de ce paramètre la source de modulation “AMS” qui contrôlera le niveau de “Resonance”. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity (AMS Intensity) Ce paramètre définit l’intensité et la direction de la source de modulation “AMS (Alternate Modulation Source)” sur le niveau de résonance déterminé dans le paramètre “Resonance A”. Par exemple, si vous avez choisi Velocity (toucher), la résonance changera en fonction de votre toucher. Pour des valeurs positives (+), le niveau de résonance augmente en réponse à un toucher plus fort, tandis que pour un toucher plus doux, le réglage de résonance approche le niveau spécifié via le paramètre “Resonance”. Pour des valeurs négatives (–), le niveau de résonance diminue en réponse à un toucher plus fort, tandis que pour un toucher plus doux, le réglage de résonance approche le niveau spécifié via le paramètre “Resonance”. L’instrument détermine le niveau de résonance du filtre en se basant sur les paramètres “Resonance” et “Intensity (AMS Intensity)” -99…+99 Valeur du paramètre. Filter B Frequency B (Cutoff Frequency B) Ce paramètre définit la fréquence de coupure du filtre B. L’instrument affiche ce paramètre lorsque vous affectez Low Pass & High Pass. au paramètre “Filter Type”. Ce paramètre définit la fréquence de coupure du filtre A. Low Pass Level 00…99 Au-dessus de la fréquence de coupure, ce filtre coupe les hautes fréquences. C'est le filtre le plus commun, utilisé pour couper les tonalités les plus aiguës ; le timbre est plus clair et le son devient 12dB/oct plus doux. 24dB/oct Lorsque “Filter Type” est réglé à Low Pass Resonance, la pente de la Frequency coupure est plus abrupte. Valeur de la fréquence de coupure. High Pass Level 12dB/oct En dessous de la fréquence de coupure, ce filtre coupe les basses fréquences. Le son devient plus clair suite à la coupure des tonalités plus graves. Frequency 00…99 Valeur de la fréquence de coupure. Mode opérationnel Program Page 8 - Filter Modulation PAGE 8 - FILTER MODULATION Ces paramètres vous permettent de changer le son en appliquant une modulation à la fréquence de coupure (“Frequency”) du filtre de l’oscillateur sélectionné. Filter Mod |Osc1 Selected: Osc1 Tracking Low: B 3 Tracking High: F 5 Ramp Low: +48 Lorsque “Filter Type” est réglé à Low Pass Resonance, les paramètres du filtre B ne peuvent pas être modifiés (affichés en gris clair). Selected Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. 14-11 sur le clavier. Cela signifie donc que l’oscillation produite lorsque vous augmentez la valeur de “Resonance” (3–1b) sera générée en fonction de l’emplacement joué sur le clavier. Si vous affectez la valeur +43 à “Ramp Low” et –43 à “Ramp High”, l’emplacement joué sur le clavier n’aura pas d’effet sur la fréquence de coupure. Ce réglage vous sera utile lorsque vous ne souhaitez pas changer la fréquence de coupure en fonction de la hauteur. Tracking to A/B Ces paramètres définissent les numéros de notes sur lesquels la fréquence de coupure est appliquée et règlent les paramètres “Intensity to A” et “Intensity to B” pour spécifier l’intensité et la direction du changement appliqué aux filtres A et B. La fréquence de coupure change, dans la plage spécifiée par “Key Low” et “Key High”, selon l’emplacement de la hauteur. -99…+99 Valeur du paramètre. Filter EG modulation Contrôle la fréquence de coupure Note-on Note-on Note-on Note-off Note-off Note-off Filter keyboard tracking Tracking Low/High Ces paramètres définissent les limites supérieure et inférieure de la fréquence de coupure du filtre pour l’oscillateur. Les réglages des paramètres “Tracking Low”, “Tracking High”, “Ramp Low” et “Ramp High” définissent l’emplacement de jeu qui modifie la fréquence de coupure. C–1…G9 Notes inférieure et supérieure de la plage. Tracking Low La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de notes en dessous du numéro de note spécifié ici. Tracking High La fonction “Keyboard Track” est appliquée à la plage de notes au-dessus du numéro de note spécifié ici. Ramp (angle de pondération) Ce paramètre définit l’angle de modulation de la fonction Keyboard Tracking. -99…+99 Valeur de l’angle. Emplacement où la fréquence de coupure dépend des réglages du paramètre Ramp (“Intensity to A” et “Intensity to B” = +50): Fréquence de coupure Note inférieure Low Ramp=–99 Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre A en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le toucher exerce sur les changements produits dans le temps par l’enveloppe de filtre EG (définis dans “Page 11 - Filter EG”). Pour des valeurs positives (+), l’enveloppe du filtre EG produit des changements de fréquence de coupure plus importants lorsque vous augmentez le toucher. Pour des valeurs négatives (–), une augmentation du toucher entraîne également des variations de fréquence de coupure plus importantes de l’enveloppe du filtre EG, mais dans ce cas, la polarité de l’enveloppe est inversée. 99…+99 Valeur du paramètre Velocity to A. Velocity to B EG Intensity to A High Ramp=–99 Note supérieure Velocity to A High Ramp=+62 Low Ramp=0 Low Ramp=–62 Toucher fort réglé à – High Ramp=+99 High Ramp=–43 Low Ramp=+43 Toucher fort réglé à + Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre B en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le toucher exerce sur les changements produits dans le temps par l’enveloppe de filtre EG (voir “Velocity to A”). 99…+99 Valeur du paramètre Velocity to B. High Ramp=0 Low Ramp=+99 Toucher doux Note Ramp Low Ramp High Si vous attribuez la valeur +50 aux paramètres “Intensity to A” et “Intensity to B”, la valeur –62 à “Ramp Low” et +62 à “Ramp High”, l’angle de changement de la fréquence de coupure du filtre sera fonction de l’emplacement (hauteur) joué Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre A en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le toucher exerce sur les changements produits dans le temps par l’enveloppe de filtre EG. Pour des valeurs positives (+), le son devient plus clair lorsque les niveaux d’enveloppe de hauteur déterminés par les paramètres de Filter EG “Level” et “Time” sont positifs “+”, tandis qu’il devient plus sourd avec des valeurs négatives “–”. Pour des valeurs négatives (–), le son devient plus sourd lorsque les niveaux d’enveloppe déterminés par les paramètres de Filter EG “Level” et “Time” sont positifs “+”, plus clair avec des valeurs négatives “–”. -99…+99 Valeur du paramètre. 14-12 Mode opérationnel Program Page 9 - Filter LFO1 EG Intensity to B Ce paramètre contrôle la fréquence de coupure du filtre en déterminant l’intensité et la direction de l’effet que le toucher exerce sur les changements produits dans le temps par l’enveloppe de filtre EG (voir “EG Intensity to A”). -99…+99 Valeur de paramètre. PAGE 9 - FILTER LFO1 Les réglages de cette page vous permettent d’appliquer via le LFO du filtre une modulation cyclique à la fréquence de coupure du filtre (de l’oscillateur sélectionné) et de créer ainsi des variations périodiques du son. EG AMS (Alternate Modulation Source) Ce paramètre définit la source de modulation via laquelle vous contrôlerez l’intensité et la direction de l’effet des changements produits par l’enveloppe du filtre EG sur la fréquence de coupure des filtres A et B. Voir la liste“Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Filter LFO1|Osc1 Selected: Intensity to A Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de l’effet exercé par la source de modulation “AMS” sur le filtre A. Pour des détails sur l’application de ce réglage, voyez la section “EG Intensity to A”. Selected Intensity to B Intensity to A Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de l’effet exercé par la source de modulation “AMS” sur le filtre B. Pour des détails sur l’application de ce réglage, voyez la section “EG Intensity to A”. Note : L’instrument détermine la profondeur et la direction de l’effet produit par l’enveloppe de filtre EG en se basant sur les réglages des paramètres “Velocity to A/B”, “Intensity to A/B”, and “(AMS) Intensity to A/B”. Filter A/B modulation Osc1 Intensity to A: +0 Intensity to B: +0 Joystick -Y to A: +5 Sélectionne l’oscillateur à éditer. Vous pouvez également sélectionner l’oscillateur en appuyant sur les boutons F1-F4. Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de la modulation appliquée par le LFO1 (réglé à “Page 17 - LFO1”) à la fréquence de coupure du filtre A. Des valeurs négatives (–) inversent la phase. -99…+99 Valeur du paramètre. Intensity to B Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de la modulation appliquée par le LFO1 à la fréquence de coupure du filtre B (voir “Intensity to A”). Contrôle la fréquence de coupure AMS1(fA/B) (Alternate Modulation Source1 for filter A/B) Choisissez ici la source contrôlant la modulation appliquée à la fréquence de coupure du filtre A. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Note : L’instrument affiche les paramètres du filtre B lorsque “Filter Type” à page 14-10 est réglé à Low Pass & High Pass. -99…+99 Intensity Joystick –Y to A Ce paramètre permet de spécifier l’intensité et la direction de l’effet contrôlé via “AMS1”. Si vous avez assigné JS X au paramètre “AMS1” et que vous attribuez une valeur positive (+) à “Intensity”, la fréquence de coupure augmente lorsque vous déplacez le Joystick vers la droite et diminue lorsque vous déplacez le Joystick vers la gauche. Une valeur négative (–) produit l’effet inverse. La valeur affectée à “Intensity” est ajoutée à celle du paramètre “Frequency” du filtre A. En tirant le Joystick vers vous (direction Y), vous pouvez contrôler l’intensité de modulation du LFO1 de l’oscillateur sur la fréquence de coupure du filtre A. Ce paramètre définit l’intensité et la direction de modulation. Pour des valeurs élevées, l’intensité de modulation du LFO1 de l’oscillateur sur la fréquence de coupure du filtre augmentera de manière plus marquée lorsque vous tirez le Joystick vers vous. -99…+99 Valeur du paramètre. AMS2 (Alternate Modulation Source2) En tirant le Joystick vers vous (direction Y), vous pouvez contrôler l’intensité de modulation du LFO1 de l’oscillateur sur la fréquence de coupure du filtre B. Ce paramètre définit l’intensité et la direction de modulation. (voir “Joystick –Y to A”). Choisissez ici la source contrôlant la modulation appliquée à la fréquence de coupure du filtre A. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Réglage bas Réglage élevé Valeur du paramètre. Joystick –Y to B Intensity Spécifie l’intensité et la direction de l’effet contrôlé via la source choisie (voir “Intensity” à page 14-12). Filter LFO1 modulation AMS (Alternate Modulation Source) Choisissez ici la source de modulation contrôlant l’intensité et la direction des variations de fréquence de coupure pour les filtres A et B. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)”. Intensity to A Définissez via ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS” sur le filtre A. 14-13 Mode opérationnel Program Page 10 - Filter LFO2 Si, par exemple, vous avez affecté After Touch à “AMS” et que vous attribuez une valeur élevée à “Intensity to A”, le LFO1 de l’oscillateur produira une modulation plus importante lorsque vous appuyez sur une touche -99…+99 Valeur de paramètre. filtre Low Pass Resonance et des valeurs positives (+) d’intensité d’enveloppe, par exemple, des valeurs positives (+) de niveau éclaircissent le son, tandis que des valeurs négatives (–) de niveau l’assourdissent. -99…+99 Valeur du niveau. Intensity to B Start Level (niveau initial) Définissez via ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS” sur le filtre B (voir “Intensity to A”). Définit le changement de fréquence de coupure au moment de l’enclenchement de note. Attack Level (niveau d’attaque) Détermine le changement de fréquence de coupure après l’écoulement du temps d’attaque. PAGE 10 - FILTER LFO2 Ces paramètres règlent l’intensité de la modulation cyclique appliquée par le LFO2 de l’oscillateur (réglé à “Page 18 LFO2”) à la fréquence de coupure des filtres A et B. Voir les informations détaillées des paramètres à “Page 9 - Filter LFO1” à page 14-12. Break Point Level (niveau de rupture) Définit le changement de fréquence de coupure après l’écoulement du temps de chute. Sustain Level (niveau de maintien) Définit le changement de fréquence de coupure maintenu après l’écoulement du temps de pente jusqu’à la coupure de note. Release Level (niveau d’étouffement) Définit le changement de fréquence de coupure après l’écoulement du temps d’étouffement. Filter LFO2|Osc1 Selected: Osc1 Intensity to A: +0 Intensity to B: +0 Joystick -Y to A: +5 Attack/Decay/Slope/Release Time Définit la durée de chaque changement. 0…99 Valeur de durée. Attack Time (temps d’attaque) Définit la durée pendant laquelle le niveau change du niveau initial d’enclenchement de note jusqu’au niveau d’attaque. PAGE 11 - FILTER EG Decay Time (temps de chute) Cette page vous permet de régler l’enveloppe de filtre de sorte à produire des changements dans le temps de la fréquence de coupure des filtres A et B pour l’oscillateur sélectionné. Les paramètres “Velocity” et “Intensity” déterminent l’intensité de l’effet exercé par ces réglages sur la fréquence de coupure du filtre. Définit la durée pendant laquelle le niveau passe du niveau d’attaque au niveau du point de rupture. Slope Time (temps de pente) Définit la durée pendant laquelle le niveau change après l’écoulement du temps de chute jusqu’au niveau de maintien. Release Time (temps d’étouffement) Définit la durée pendant laquelle le niveau change après la coupure de note jusqu’au niveau d’étouffement. FilterEG |Osc1 Selected: Filter EG ‘Level’ modulation Osc1 Start Level: +99 Attack Time: 73 Attack Level: Contrôle le niveau du filtre 1 EG (AMS = Velocity, Intensity = valeur positive (+)) Note-on Note-on +95 Note-on Note-off Note-off Note-off Selected Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Toucher doux avec Start LevelSwing, Attack Level Swing et BreakLevel Swing réglés à+ Toucher fort avec Start Level Swing, AttackLevelSwing et BreakLevel Swing réglés à + Toucher fort avec Start Level Swing, AttackLevelSwing et BreakLevel Swing réglés à – AMS(L) (Alternate Modulation Source) Choisissez à l’aide de ce paramètre la source de modulation contrôlant les paramètres “Level” de l’enveloppe du filtre EG (“Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Filter envelope Attack Level Note-off Sustain Level Note-on Point de fréquence de coupure Release Level Break Point Level Start Level Attack Time Decay Time Intensity (AMS Intensity) Time Slope Time Release Time Start/Attack/Break/Sustain/Release Level Ce sont les segments de niveau de l’enveloppe. Le résultat de ces réglages dépend du filtre choisi via “Filter Type”. Pour un Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”. L’instrument utilise les niveaux spécifiés “Frequency A (Cutoff Frequency A)” avec le réglage 0. Si par exemple vous affectez Velocity à “AMS”, vous attribuez un réglage positif aux paramètres “Start Level Swing Niveau initial)”, “Attack Level Swing (niveau d’attaque)” et “Break 14-14 Mode opérationnel Program Page 11 - Filter EG Level Swing (niveau de rupture)” et vous définissez une valeur positive (+) pour “Intensity”, l’instrument augmentera les niveaux de l’enveloppe de filtre en réponse à un toucher plus fort. Si vous affectez une valeur négative (-) à “Intensity”, les niveaux d’enveloppe diminueront lorsque votre toucher augmente. -99…+99 Valeur d’Intensity. Start Level Swing Niveau initial) Ce paramètre détermine la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Start Level (niveau initial)”. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif de ce paramètre, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau initial EG. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez baisser le niveau de EG via la source “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Attack Level Swing (niveau d’attaque) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Attack Level (niveau d’attaque)”. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif pour ce paramètre, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau d’attaque de EG. Si vous choisissez un réglage négatif (–), vous pourrez baisser le niveau de l’attaque via “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Break Level Swing (niveau de rupture) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Break Point Level (niveau de rupture)”. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif pour ce paramètre, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau de rupture de l’enveloppe. Si vous choisissez un réglage négatif (–), vous pourrez baisser le niveau de rupture de l’enveloppe via “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Filter EG ‘Time’ modulation Contrôle le filtre 1 EG dans le temps (AMS = Velocity, Intensity = valeur positive (+)) Note-on Note-on Note-off Note-on Note-off Note-off Toucher fort avec Attack, Toucher fort avec Attack, Toucher doux avec Attack, Decay, Slope et Release Level Decay, Slope et Release Level Decay, Slope and Release Level Swings réglés à – Swings réglés à + Swings réglés à + AMS1/2(T) AMS(L) (Alternate Modulation Source) Choisissez à l’aide de ce paramètre la source de modulation contrôlant les paramètres “Time” de l’enveloppe du filtre EG. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity Ce paramètre définit l’intensité et la direction de l’effet exercé par la source de modulation “AMS1/2(T)”. Si par exemple le réglage Flt KTr +/+ est affecté à “AMS1/2(T)”, les paramètres “Time” de l’enveloppe seront contrôlés via les paramètres définis pour les réglages Keyboard Tracking. Si vous attribuez une valeur positive (+) à “Intensity”, un réglage positif (+) aux paramètres “Ramp” allongera les temps d’enveloppe. Pour une valeur “Ramp” négative (–), les temps d’enveloppe seront raccourcis. Les réglages “Attack Time Swing (temps d’attaque)”, “Decay Time Swing (temps de chute)”, “Slope Time Swing (temps de pente)” et “Release Time Swing (temps d’étouffement)” définissent la direction du changement. Pour la valeur 0, l’instrument utilise les réglages de temps définis via “Frequency A (Cutoff Frequency A)”. Si le réglage Velocity est affecté à “AMS1/2(T)” et que vous attribuez des valeurs positives (+) à ce paramètre, l’instrument allongera les temps d’enveloppe EG lorsque vous augmenterez le toucher, tandis que si vous attribuerez des valeurs négatives (–), les temps d’enveloppe EG diminueront en réponse à un toucher plus fort. -99…+99 Valeur d’Intensity. Attack Time Swing (temps d’attaque) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS1/2(T)” sur le temps d’attaque. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser AMS pour allonger le temps d’attaque, tandis que si vous choisissez des valeurs négatives (–), vous pourrez raccourcir le temps d’attaque via la source AMS. La valeur 0 ne produit aucun changement. Decay Time Swing (temps de chute) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS1/2(T)” sur le temps de chute. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity”, et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser AMS pour allonger le temps de chute, tandis que si vous choisissez un réglage négatif (–), vous pourrez utilisez AMS pour raccourcir le temps de chute. La valeur 0 ne produit aucun changement. Slope Time Swing (temps de pente) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS1/2(T)” sur le temps de pente. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity”, et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser AMS pour allonger le temps de pente, tandis que si vous choisissez un réglage négatif (–), vous pourrez utilisez AMS pour raccourcir le temps de pente. La valeur 0 ne produit aucun changement. Release Time Swing (temps d’étouffement) Ce paramètre définit la direction de contrôle de la source “AMS1/2(T)” sur le temps d’étouffement. Si une valeur positive (+) est affectée au paramètre “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser AMS pour allonger le temps, tandis que si vous choisissez un réglage négatif (–), vous pourrez utilisez AMS pour raccourcir le temps. La valeur 0 ne produit aucun changement. Mode opérationnel Program Page 12 - Amp PAGE 12 - AMP Vous définissez dans cette page les réglages du volume et du panoramique de l’oscillateur sélectionné. 14-15 bas). Pour des valeurs négatives (–), ce paramètre aura un effet inverse -99…+99 Valeur du paramètre. PAGE 13 - AMP MODULATION Amp Selected: Level: |Osc1 Les réglages de cette page servent à appliquer une modulation à l’amplificateur 1 (de l’oscillateur 1) afin de moduler le volume Osc1 120 Pan: L001 AMS: Note Number Amp Mod Selected: |Osc1 Osc1 Selected Tracking Low: Sélectionne l’oscillateur à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Tracking High: A#4 Ramp Low: +48 C 3 Level Selected Volume de l’oscillateur sélectionné. Note : Le volume d’un Program peut être contrôlé via les numéros de contrôle CC#7 (volume) et #11 (expression). Le niveau est obtenu en multipliant la valeur du message CC#7 par celle du message #11. Ces messages doivent parvenir à l’instrument sur le canal MIDI Global. 0…127 Niveau du Volume. Sélectionne l’oscillateur à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Pan Ce paramètre définit le panoramique (position dans l’image stéréo) du son produit par l’oscillateur. Ce paramètre n’est pas disponible lors de l’édition d’un Program Drum. Utilisez le contrôle individuel Pan sur chaque touche (voir “Pan” à page 14-6). Random L’instrument modifie de manière aléatoire (et ce pour chaque note ajoutée) la position du son dans l’image stéréo. L001 Position éloignée du son à gauche. C064 Position centrale du son. R127 Position éloignée du son à droite. Note : Le panoramique peut aussi être contrôlé via le numéro de contrôle CC#10 (panpot). Un message CC#10 d’une valeur de 0 ou de 1 place le son à fond à gauche. A la valeur 64, ce message place le son conformément au réglage du paramètre “Pan” de chaque oscillateur. A la valeur 127, ce message place le son à fond à droite. Ces réglages sont définis via le canal MIDI Global. Pan modulation AMS (Alternate Modulation Source) Ce paramètre permet de choisir la source appliquant une modulation au panoramique (voir liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). L’effet de ce paramètre dépend du réglage défini pour le “Pan”. Amplifier keyboard tracking Ces paramètres vous permettent de régler le volume de l’oscillateur 1. Grâce aux paramètres “Key” et “Ramp”, déterminez la manière dont le volume changera en fonction de l’emplacement de jeu sur le clavier. Tracking Low/High (limites supérieure et inférieure) Ces paramètres déterminent le numéro de note à partir duquel la fonction est appliquée. Le volume ne change pas entre les limites définies via “Tracking Low” et “Tracking High”. C–1…G9 Note inférieure et supérieure. Tracking Low La fonction est appliquée à la plage de notes en dessous du numéro spécifié ici. Tracking High La fonction est appliquée à la plage de notes au-dessus du numéro spécifié ici. Ramp (réglages d’angle de modulation) Ces paramètres spécifient l’angle de modulation de la fonction. -99…+99 Valeur de l’angle. Effet de l’emplacement de jeu sur le clavier et des paramètres “Ramp” sur le volume: Volume Ramp Low=+99 Ramp High=+99 Ramp Low=0 Ramp High=0 Ramp Low=–99 Ramp High=–99 Intensity Définit l’intensité de l’effet produit par la source “AMS”. Pour une valeur “Pan” de C064 et un réglage “AMS” de Note Number, affecter des valeurs positives (+) à “Intensity” produira un déplacement du son vers la droite lorsque vous enfoncez des touches au-dessus de la note Do4 (lorsque vous jouez plus haut sur le clavier) et un déplacement vers la gauche lorsque vous jouez des notes en-dessous de Do4 (lorsque vous jouez plus Note inférieure Note supérieure Note Ramp Low Si vous affectez des valeurs positives (+) à ce paramètre, le volume augmentera lorsque vous jouez des notes en-dessous du numéro de note défini par “Tracking Low”. Pour des valeurs négatives (–), le volume diminuera dans cette zone. 14-16 Mode opérationnel Program Page 14 - Amp LFO1 Ramp High Selected Si vous affectez des valeurs positives (+) à ce paramètre, le volume augmentera lorsque vous jouez des notes en-dessous du numéro de note défini par “Key High”. Pour des valeurs négatives (–), le volume diminuera dans cette zone Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur les boutons F1F4. Amplifier Modulation Ces paramètres déterminent l’effet du toucher sur le volume de l’oscillateur. Velocity Intensity [–99…+99] Pour des valeurs positives (+), le volume augmente en réponse à un toucher plus fort. Pour des valeurs négatives (–), le volume diminue lorsque vous appliquez un toucher plus fort. Changement de volume (avec des valeurs positives (+) de ce paramètre) Note-on Note-off Toucher fort Toucher doux -99…+99 Définit l’intensité et la direction de l’effet exercé par “OSC1 LFO1” (LFO1 de l’oscillateur 1) sur le volume de l’oscillateur 1. Des valeurs négatives (–) inversent la forme d’onde du LFO. -99…+99 Valeur d’Intensity. Amplifier LFO1 modulation AMS (Alternate Modulation Source) Choisissez ici la source contrôlant l’intensité avec laquelle “LFO1” module le volume de l’oscillateur 1. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity Note-on Note-off Intensity Valeur d’Intensity. EG AMS (Alternate Modulation Source) Choisissez ici la source de modulation contrôlant le volume de l’amplificateur (Voir liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). “Velocity” n’est pas disponible. Intensity Ce paramètre définit l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”. Le niveau de volume est obtenu en multipliant la valeur des changements produits par l’enveloppe d’amplitude par les valeurs de modulation alternative, etc. Si les niveaux de l’enveloppe d’amplitude sont bas, la source appliquera une modulation moins importante. Si par exemple vous avez choisi After Touch comme source “AMS” et que vous affectez des valeurs positives (+) à “Intensity”, le volume augmentera lorsque vous appliquez une pression sur le clavier. Notez cependant que si vous avez déjà défini un volume maximum via les réglages d’enveloppe, etc. , vous ne pourrez augmenter davantage le volume. Pour des valeurs négatives (–), ce paramètre permet de diminuer le volume lorsque vous appliquez une pression sur le clavier. -99…+99 Valeur d’Intensity. Plus la valeur absolue de ce paramètre augmente, plus l’effet de modulation de la source “AMS” sur “LFO1” est prononcé. Des valeurs négatives (–) inversent la forme d’onde du LFO. -99…+99 Valeur d’Intensity. PAGE 15 - AMP LFO2 Dans cette page, vous définissez les paramètres “LFO1” (voir “Page 17 - LFO1” à page 14-18) et “LFO 2” (voir “Page 18 LFO2” à page 14-20) qui contrôlent le volume de l’oscillateur. Voir les informations détaillées des paramètres d’édition à “Page 14 - Amp LFO1”. Amp LFO2 Selected: Osc1 Intensity: AMS: |Osc1 +0 Joystick -Y Intensity: +0 PAGE 16 - AMP EG Ces paramètres définissent des changements de temps du volume de l’oscillateur sélectionné. PAGE 14 - AMP LFO1 Amp EG Selected: Les réglages de cette zone permettent de contrôler l’oscillateur sélectionné via “LFO1” (voir “Page 17 - LFO1” à page 14-18) et “LFO 2” (voir “Page 18 - LFO2” à page 14-20). Start Level: Attack Time: Attack Level: |Osc1 Osc1 +99 73 +95 Selected Amp LFO1 Selected: Osc1 Intensity: AMS: |Osc1 +0 Joystick -Y Intensity: +0 Sélectionne le paramètre à éditer. Vous pouvez également sélectionner les oscillateurs en appuyant sur F1-F4. Mode opérationnel Program Page 16 - Amp EG Amp envelope 14-17 Amp EG ‘Level’ modulation Contrôle le niveau Amp 1 EG (AMS=Velocity, Intensity = valeur positive (+)) Amplifier EG Note-off Attack Level Note-on Note-on Note-on Note-off Break Point Note-on Note-off Note-off Volume Sustain Level Start Level Attack Time Time Decay Slope Time Time Release Time Start/Attack/Break/Sustain/Release Level Ces paramètres définissent le niveau du segment de l’enveloppe. 0…99 Valeur de niveau. Start Level Ce paramètre définit le niveau initial du volume lors de l’enclenchement de note. Réglez une valeur élevée si vous voulez un début à fort volume. Attack Level Ce paramètre définit le niveau du volume produit lorsque le temps d’attaque est écoulé. Break Level Ce paramètre définit le niveau du volume produit lorsque le temps de chute est écoulé. Sustain Level (niveau de maintien) Définit le niveau de volume maintenu après l’écoulement du temps de pente jusqu’à la coupure de note. Attack/Decay/Slope/Release Time Ces paramètres déterminent le changement de volume. 0…99 Valeur de temps. Attack Time (temps d’attaque) Définit la durée pendant laquelle le volume change du niveau initial d’enclenchement de note jusqu’au niveau d’attaque. Si le niveau initial est de 0, le temps d’attaque correspondra aussi au temps de montée du son. Decay Time (temps de chute) Définit la durée pendant laquelle le volume passe du niveau d’attaque au niveau du point de rupture. Slope Time (temps de pente) Définit la durée pendant laquelle le volume passe du niveau du point de rupture au niveau de maintien. Release Time (temps d’étouffement) Définit la durée pendant laquelle le volume change depuis la coupure de note jusqu’au niveau 0. Toucher doux avec Start Level Swing=0 et Attack Level Swing et Break Level Swing réglés à + Toucher fort avec Start Level Swing=0 Toucher fort avec Start Level Swing=0 etAttack Level Swing et Break Level etAttack Level Swing et Break Level Swing réglés à + Swing réglés à - AMS(L) (Alternate Modulation Source) Les paramètres de cette zone vous permettent de définir un modulateur alternatif pour modifier les niveaux (“Level”) de l’enveloppe d’amplificateur EG. Voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21. Intensity Définissez à l’aide de ce paramètre l’intensité et la direction de l’effet produit par la source “AMS”. Si par exemple vous affectez Velocity à “AMS”, vous attribuez un réglage positif aux paramètres “Start Level Swing (niveau initial)”, “Attack Level Swing (niveau d’attaque)” et “Break Point Level Swing (niveau de rupture)” et vous définissez une valeur positive (+) pour “Intensity”, les niveaux de volume de l’enveloppe d’amplificateur augmenteront en réponse à un toucher plus fort. Si vous affectez une valeur négative (–) à “Intensity”, les niveaux de volume de l’enveloppe diminueront lorsque votre toucher augmente. Pour un réglage de 0, l’instrument utilise les niveaux définis “Page 16 - Amp EG”. -99…+99 Valeur d’Intensity. Start Level Swing (niveau initial) Détermine la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Start Level”. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau initial d’enveloppe. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez baisser le niveau de l’enveloppe via la source “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Attack Level Swing (niveau d’attaque) Définit la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Attack Level”. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau d’attaque d’enveloppe. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez baisser le niveau de l’enveloppe via “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Break Point Level Swing (niveau de rupture) Définit la direction de contrôle de la source “AMS” sur le paramètre “Break Level”. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser la source “AMS” pour augmenter le niveau de rupture d’enveloppe. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez baisser le niveau de l’enveloppe via “AMS”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Amp EG ‘Time’ modulation Les paramètres de cette zone vous permettent d’utiliser un modulateur alternatif afin de modifier les temps de l’enveloppe 14-18 Mode opérationnel Program Page 17 - LFO1 d’amplificateur EG définis via les réglages “Attack/Decay/Slope/ Release Time” à page 14-17. Contrôle Amp 1 EG dans le temps AMS=Amp KTrk +/+, Intensity = valeur positive (+)) (Lorsque Amp Keyboard Track “Low Ramp”= valeur positive (+) et “High Ramp” = valeur positive (+)) Note-on Note-on Note-off Note-on Note-off Note-off Slope Time Swing (temps de pente) Définit la direction de contrôle de “AMS1” sur le temps de pente. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser “AMS1” pour allonger le temps de pente. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez raccourcir le temps de pente via “AMS1”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Release Time (temps d’étouffement) Hauteur faible avec Attack, Decay, Slope et Release Time Swing réglés à + Hauteur élevée avec Attack, Decay, Slope et Release Time Swing à – Contrôle Amp 1 EG dans le temps (AMS=Velocity, Intensity= valeur positive (+)) Note-on Note-on Note-off Toucher doux avec Attack, Decay, Slope et Release Time Swing réglés à + Note-on Note-off Note-off Toucher fort avec Attack, Decay, Slope et Release Time Swing réglés à + Toucher fort avec Attack, Decay, Slope et Release Time Swing réglés à – AMS1(T) (Alternate Modulation Source 1 - Time) Choisissez ici la source contrôlant les paramètres “Time” de l’enveloppe d’amplificateur EG (voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Le réglage 0 ne produit aucune modulation. Intensity Ce paramètre détermine l’intensité et la direction de la modulation produite par la source “AMS1”. Si par exemple le réglage Amp KTrk +/+ est affecté à “AMS1(T)”, les paramètres “Time” de l’enveloppe seront contrôlés via les paramètres définis via (Amp) Keyboard Track (voir “Amplifier keyboard tracking” à page 14-15). Si vous attribuez une valeur positive (+) à “Intensity”, attribuer un réglage positif (+) aux paramètres “Ramp” allongera les temps d’enveloppe. Pour une valeur “Ramp” négative (–), les temps d’enveloppe seront raccourcis. Les réglages “Attack Time Swing (temps d’attaque)”, “Decay Time Swing (temps de chute)”, “Slope Time Swing (temps de pente)” et “Release Time (temps d’étouffement)” définissent la direction du changement. Si le réglage Velocity est affecté à “AMS1” et que vous attribuez des valeurs positives (+) à “Intensity”, les temps d’enveloppe s’allongeront lorsque vous augmentez votre toucher. Si vous définissez des valeurs négatives (–), les temps d’enveloppe diminueront en réponse à un toucher plus fort. Pour la valeur 0, l’instrument utilise les réglages de temps définis via “Amp envelope” (voir page 14-17). Attack Time Swing (temps d’attaque) Définit la direction de contrôle de la source “AMS1” sur le temps d’attaque. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser “AMS1” pour allonger le temps d’attaque. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez raccourcir le temps d’attaque via “AMS1”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Decay Time Swing (temps de chute) Définit la direction de contrôle de “AMS1” sur le temps de chute. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser “AMS1” pour allonger le temps de chute. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez raccourcir le temps de chute via “AMS1”. La valeur 0 ne produit aucun changement. Définit la direction de contrôle de la source “AMS1” sur le temps d’étouffement. Si une valeur positive (+) est affectée à “Intensity” et que vous choisissez un réglage positif, vous pourrez utiliser “AMS1” pour allonger le temps d’étouffement. Si vous choisissez un réglage négatif, vous pourrez raccourcir le temps d’étouffement via “AMS1”. La valeur 0 ne produit aucun changement. AMS2 (Alternate Modulation Source 2) C’est une source ultérieure de modulation pour Amp EG. Voir les paramètres “AMS1” précédents. PAGE 17 - LFO1 Cette page et la suivante vous permettent de définir les réglages de LFO à utiliser en cycle pour moduler Pitch, Filter et Amp de chaque oscillateur. Il y a deux LFO pour chaque oscillateur. Les réglages négatifs (-) de LFO1 ou de LFO2 Intensity sur les valeurs de Pitch, Filter ou Amp, inversent la forme d’onde. LFO1 |Osc1 Selected: Wave: Osc1 Triangle Rand Frequency: 31 Key Sync: On Wave Ce paramètre définit la forme d’onde du LFO. Les nombres affichés à droite de certaines formes d’onde du LFO indiquent la phase à partir de laquelle la forme d’onde commence. Triangle 0 Triangle 90 Triangle Random Saw Saw Step Triangle – 4 Onde triangulaire Step Triangle – 6 La phase change de manière aléatoire à chaque enclenchement de note Step Saw – 4 Step Saw – 6 0 180 Square Sine Guitar Exponential Triangle Exponential Saw Down Exponential Saw Up Dent de scie (descendante) ↓ Random1 (S/H): Convention “sample & hold (S/H)” où le niveau change de manière aléatoire à des intervalles Onde carrée de temps fixes Random2 (S/H): Les deux niveaux et les intervalles de temps Onde sinus changent de manière aléatoire. Vibrato de guitare Random3 (S/H): Les niveaux maximum et minimum s'alternent avec des intervalles de temps aléatoire (par ex. une onde carrée à une période aléatoire). Random4 (Vector) Random5 (Vector) Random6 (Vector) Ces effets changent légèrement Random 1–3. Utilisés pour simuler l'instabilité des instruments acoustiques, etc. Frequency Détermine la fréquence du LFO. La valeur 99 produit la modulation la plus rapide. Mode opérationnel Program Page 17 - LFO1 00…99 Vitesse de Frequency. ce cas, les valeurs définies pour “Frequency” (voir page 14-18) et les paramètres “Frequency modulation” (voir page 14-19) seront ignorés. Key Sync (synchronisation clavier) Ce paramètre détermine si le LFO est synchronisé au clavier. On Le LFO démarre à chaque fois que vous jouez une note. L’instrument applique à chaque note jouée une modulation de LFO indépendante. Off L’effet de LFO déclenché pour la première note jouée est appliqué à chaque nouvelle note jouée. (Dans ce cas, les réglages “Delay” et “Fade” sont appliqués uniquement lorsque le LFO est déclenché). Offset Définit la valeur centrale de la forme d’onde du LFO. Si, comme dans l’exemple illustré ci-dessous, vous attribuez 0 à ce paramètre, le LFO appliquera un effet de vibrato en choisissant comme centre la hauteur d’enclenchement de note. Pour un réglage de +99, l’effet de vibrato augmentera uniquement la hauteur au-dessus de la hauteur d’enclenchement de note, tout comme c’est le cas pour l’effet du trémolo sur une guitare. Si le type Guitar est affecté à “Wave”, la modulation sera uniquement produite dans la direction positive (+), cela même si vous réglez “Offset” sur 0. Réglages “Offset” et changement de hauteur produit par l’effet de vibrato Pitch offset = –99 offset = 0 offset = +99 Base Note/Times Lorsque le paramètre “MIDI/Tempo Sync” est activé, ces paramètres permettent de définir la longueur de note pour le tempo “ ” ainsi que le nombre de fois (“Times”) que la note définie est présente dans un cycle. Ces paramètres déterminent la fréquence du LFO1. Si, par exemple, la longueur de noire est assignée à “Base Note” et que “Times” est de 04, le LFO effectuera un cycle tous les quatre temps. Même si vous modifiez le réglage de tempo du Séquenceur 1, le LFO produira invariablement un cycle tous les quatre temps. Base Note Ce paramètre n’est pas disponible lors de l’édition d’un Program Drum. Il faut utiliser les contrôles individuels xxx sur chaque touche (voir xxx. , , , , , , , Valeur de note. Times Ce paramètre n’est pas disponible lors de l’édition d’un Program Drum. Il faut utiliser les contrôles individuels xxx sur chaque touche (voir xxx. 01...16 Battements avant le redémarrage du cycle. Frequency modulation Pitch at note-on -99…+99 Les paramètres de cette zone vous permettent de définir deux sources de modulation alternative afin de régler la vitesse du LFO1 de l’oscillateur . Valeur d’Offset. Delay Définit le temps entre l’enclenchement de note et le moment où l’effet du LFO commence à être appliqué. Si Off est affecté à “Key Sync.”, l’effet du paramètre “Delay” sera appliqué uniquement lors du déclenchement initial du LFO. 0…99 Temps de Delay. AMS1(F) (Alternate Modulation Source1) Fade In Intensity (AMS1 Intensity) Définit le temps entre le déclenchement du LFO et le moment où son amplitude est maximum. Si Off est affecté à “Key Sync.”, l’effet du paramètre “Fade In” sera appliqué uniquement lors du déclenchement initial du LFO. Effet de “Fade” sur le LFO (lorsque On est affecté à “Key Sync.”) : Note-on Note-off Fade Delay 00…99 14-19 Vitesse de Fade. Frequency MIDI/Tempo Sync MIDI/Tempo Sync Ce paramètre active/coupe la synchronisation du LFO au Tempo du Séquenceur 1. On La fréquence du LFO est synchronisée avec le tempo du Séquenceur 1 (horloge MIDI). Dans Choisissez ici la source employée pour contrôler la fréquence (vitesse) du LFO1 de l’oscillateur 1 (voir la liste “Liste AMS (Alternate Modulation Source)” à page 14-21). Vous pouvez utiliser le LFO1 pour moduler le LFO2. Ce paramètre sert à définir l’intensité et la direction de l’effet appliqué par la source “AMS1”. Si vous attribuez la valeur 16, 33, 49, 66, 82 ou 99 à ce paramètre, la fréquence du LFO pourra être augmentée respectivement de 2, 4, 8, 16, 32 ou 64 fois maximum (ou diminuée à 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32 ou 1/64 de la fréquence originale). Si, par exemple, Note Number est affecté à “AMS1” et que vous définissez une valeur positive (+) pour “Intensity”, la vitesse du LFO de l’oscillateur 1 augmentera lorsque vous montez sur le clavier. Pour des valeurs négatives (–), la vitesse de l’oscillateur 1 diminuera lorsque vous montez sur le clavier. Pour ce paramètre, l’instrument prend la note Do4 comme point central. Si JS +Y est affecté à “AMS1” et que vous augmentez la valeur “Intensity”, la vitesse du LFO de l’oscillateur 1 augmentera lorsque vous poussez le Joystick vers l’arrière de l’instrument. Pour un réglage de +99, pousser le Joystick à fond vers l’arrière de l’instrument permet d’augmenter la vitesse du LFO d’environ 64 fois. -99…+99 Valeur d’Intensity. 14-20 Mode opérationnel Program Page 18 - LFO2 AMS2(F) (Alternate Modulation Source2) Intensity (AMS2 Intensity) Send Ces paramètres permettent de régler un second modulateur alternatif utilisé pour contrôler la fréquence du LFO1 de l’oscillateur (voir “AMS1(F) (Alternate Modulation Source1)” et d’ “Intensity (AMS1 Intensity)”). Les échantillons Drum ont leurs propres niveaux de réglage (voir “Send FX1” et “Send FX2” on page 14-6). Réglez ce paramètre pour ajuster la sortie générale des Programs Drum. 000…127 Niveau de l’effet. PAGE 18 - LFO2 Chain 2>1 Cette commande de menu permet d’échanger les réglages des LFO 1 et 2. Voir les informations détaillées des valeurs des paramètres à “Page 17 - LFO1” . Notez toutefois que les réglages “Frequency Modulation” ne vous permettent pas d’affecter LFO comme source de modulation pour “AMS1” ou “AMS2”. PAGE 19 - EFFECTS Cette page vous permet de définir deux effets pour le Program, de les commuter l’un l’autre et d’en spécifier l’enchaînement. Send: FX2: Send: Ce paramètre détermine le niveau auquel le signal de l’effet 2 est envoyé à l’effet 1. 000…127 Niveau du signal sortant de l’effet 2 et retournant à l’effet 1. Send to Master Via ces paramètres, vous pourrez définir si le signal + de l’effet ou uniquement le signal traité doit être envoyé à Master. Yes Uniquement le signal traité sera envoyé à Audio Outputs. Le signal direct (non traité) ne sera pas envoyé. No Tant le signal traité que celui non traité sont envoyés à Audio Outputs. PAGE 20 - FX1 EDITING Effects FX1: Spécifie le niveau d’envoi à chaque effet. 53 RecSmthHall 56 16 Chorus 0 Note : Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées. FX1/2 Ces paramètres déterminent le type d’effet pour l’effet 1/2. Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées. Note : Si réglé à 000 : Aucun Effet n’est sélectionné, la sortie de l’effet maître est coupée. Dans cette page, vous définissez les paramètres de l’effet affecté au processeur d’effet FX1 (A ou C) (généralement une réverbérations). Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées. PAGE 21 - FX2 EDITING Dans cette page, vous définissez les paramètres de l’effet affecté au processeur d’effet FX2 (B ou D) (généralement des effets modulants). Voir le chapitre “Effets” pour les informations détaillées. Mode opérationnel Program Liste AMS (Alternate Modulation Source) 14-21 LISTE AMS (ALTERNATE MODULATION SOURCE) Off Do not use Alternate Modulation Pitch EG Pitch EG Filter EG Filter EG within the same oscillator Amp EG Amp EG within the same oscillator LFO1 LFO1 within the same oscillator LFO2 LFO2 within the same oscillator Flt KTrk +/+ (Filter Keyboard Track +/+) Filter keyboard tracking within the same oscillator Flt KTrk +/– (Filter Keyboard Track +/–) Filter keyboard tracking within the same oscillator Flt KTrk 0/+ (Filter Keyboard Track 0/+) Filter keyboard tracking within the same oscillator Flt KTrk +/0 (Filter Keyboard Track +/0) Filter keyboard tracking within the same oscillator Amp KTrk +/+ (Amp Keyboard Track +/+) Amp keyboard tracking within the same oscillator Amp KTrk +/– (Amp Keyboard Track +/–) Amp keyboard tracking within the same oscillator Amp KTrk 0/+ (Amp Keyboard Track 0/+) Amp keyboard tracking within the same oscillator Amp KTrk +/0 (Amp Keyboard Track +/0) Amp keyboard tracking within the same oscillator Note Number Note number Velocity Velocity Poly AT (Poly After Touch) Polyphonic After Touch (transmitted from the Pa80 only as sequence data) After Touch After Touch (Channel After Touch) Joystick X Joystick X (horizontal) axis Joystick +Y Joystick +Y (vertical upward) direction (CC#01) Joystick –Y Joystick –Y (vertical downward) direction (CC#02) JS+Y & AT/2 (Joy Stick +Y & After Touch/2) Joystick +Y (vertical upward) direction and After Touch JS–Y & AT/2 (Joy Stick –Y & After Touch/2) Joystick –Y (vertical downward) direction and After Touch Ass.Pedal Assignable foot pedal (CC#04) CC#18 CC#18 CC#17 CC#17 CC#19 CC#19 CC#20 CC#20 CC#21 CC#21 Damper Ddamper pedal (CC#64) CC#65 Portamento switch (CC#65) Sostenuto Sostenuto pedal (CC#66) CC#80 CC#80 CC#81 CC#81 CC#82 CC#82 CC#83 CC#83 Tempo Tempo (tempo data from Sequencer 1 clock or external MIDI clock) +/– Flt KTrk +/+ (Filter Keyboard Track +/+) Flt KTrk +/– (Filter Keyboard Track +/–) Flt KTrk 0/+ (Filter Keyboard Track 0/+) Flt KTrk +/0 (Filter Keyboard Track +/0) Amp KTrk +/+ (Amp Keyboard Track +/+) Amp KTrk +/– (Amp Keyboard Track +/–) Amp KTrk 0/+ (Amp Keyboard Track 0/+) Amp KTrk +/0 (Amp Keyboard Track +/0) +/+ Les réglages positifs ou négatifs des paramètres “Ramp Low” ou “Ramp High” déterminent la direction de l’effet. 0/+ Le réglage de “Ramp Low” et le réglage opposé de “Ramp High” (–50 un réglage et +50 l’autre ou +50 un réglage et –50 l’autre) déterminent la direction de l’effet. L’effet AMS n’influence pas le paramètre “Ramp Low”. Le réglage positif ou négatif du paramètre “Ramp High” déterminera la direction de son effet. 14-22 +/0 Mode opérationnel Program Liste AMS (Alternate Modulation Source) La valeur positive ou négative du paramètre “Ramp Low” détermine la direction de son. AMS ne produit aucun effet sur “Ramp High”. Exemple de réglages de Amp Keyboard Track Ramp High = +50 Note grave Note aigue Num屍o de note + max zéro Intensité et direction de la modulation - max AMS = Amp KTrk +/– AMS Intensity = valeur positive (+) + max zéro Intensité et direction de la modulation - max AMS = Amp KTrk 0/+ AMS Intensity = valeur positive (+) + max zéro Intensité et direction de la modulation - max AMS = Amp KTrk +/0 AMS Intensity = valeur positive (+) + max zéro Intensité et direction de la modulation - max L’effet est contrôlé par le Joystick +Y (en le tirant vers vous) et par l’after touch. Dans ce cas, l’effet de l’after touch ne sera que la moitié de l’intensité définie. JS –Y & AT/2 (Joy Stick –Y & After Touch/2) Amp Ramp Low = +50 AMS = Amp KTrk +/+ AMS Intensity = valeur positive (+) JS +Y & AT/2 (Joy Stick +Y & After Touch/2) L’effet est contrôlé par le Joystick –Y (en le tirant en arrière) et par l’after touch. Dans ce cas, l’effet de l’after touch ne sera que la moitié de l’intensité définie. Mode opérationnel Program Le mode Sampling 15-1 15. MODE OPÉRATIONNEL PROGRAM LE MODE SAMPLING On utilise la fonction Sampling pour éditer des boucles audio et générer des échantillons individuels de percussion, à utiliser en tant que piste rythmique d’un Style ou d’une Backing Sequence. Cette fonction ne doit pas être confondue avec celle d’un échantillonneur dédié qui présente beaucoup plus de caractéristiques. Après avoir échantillonné ou chargé un audio Groove, vous pouvez le subdiviser en échantillons de percussion séparés et sauvegarder les échantillons individuels dans un nouveau Program. Un fichier MIDI Groove sera également sauvegardé, de manière à pouvoir charger le modèle original sous forme de données MIDI pour la piste de percussion d’un Style. Un Progam réalisé avec des échantillons sectionnés doit être affecté à la piste de Percussion d’un Style. Le MIDI Groove généré doit être affecté à la même piste par le biais de la fonction “Import GRV” du mode Style Record. Vous pouvez ralentir ou accélérer le tempo du Groove, sans modifier la hauteur. Les échantillons séparés sont toujours reproduits à temps avec les autres pistes du Style. (Néanmoins, attention : si vous sectionnez une ligne de la mélodie, elle ne sera pas transposée avec les autres pistes du Style ; les données audio ne peuvent pas être transposées en temps réel par le dispositif d’accompagnement). Un ensemble de fonctions Import vous permet de lire les échantillons du type (“.KSF”) et les multiéchantillons (“.KMP”) de disquettes Korg Trinity et Triton, ainsi que les Programs (“.PCG”) des disquettes Korg Triton. Vous pouvez également utiliser la fonction Export KMP pour exporter des échantillons (“.KSF”) et des multiéchantillon (“.KMP”). Note : Des audio Grooves de démonstration sont disponibles en contactant le site Korg Pa80 (www.korgpa.com). MENU SAMPLING Pour afficher le menu Sampling, appuyez sur le bouton RECORD dans le mode Program. Sampling MENU Record/Edit Import PCG Slice Import KMP Extend Export KMP Load Sample Note : Les nouveaux échantillons peuvent être sauvegardés uniquement sur RAM Flash Card (Korg FMC-8MB ; d’autres cartes pourraient provoquer des problèmes). Les échantillons sont automatiquement sauvegardés dans la section réservée aux “Samples” dans la Flash Card (voir “Structure de la carte” à la page 17-2). Attention : Vu que le mode Sampling nécessite toute la mémoire interne pour travailler correctement, lorsque vous entrez en mode Sampling, toutes les données de la mémoire seront effacées. Si un Morceau a été enregistré ou chargé en mode Song, l’écran affiche le message “Delete Song? (effacer le Morceau ?)”. Appuyez sur ENTER/YES pour supprimer le Morceau ou sur EXIT/NO pour quitter. Sauvegardez le Morceau sur disquette et appuyez de nouveau sur RECORD. Lorsque vous quittez le mode Sampling, le Pa80 est totalement remis à zéro, exactement comme lors de la mise hors tension de l’instrument. 15-2 Mode opérationnel Program Page 1 - Record/Edit PAGE 1 - RECORD/EDIT Dans cette page, vous pouvez enregistrer un échantillon mono ou stéréo à 16-bit, 48kHz et modifier un échantillon enregistré ou chargé. Généralement, vous utiliserez cette fonction pour échantillonner quelques mesures d’un audio Groove, à sectionner et convertir en un Groove à utiliser avec un Style. Record/Edit Source: Input1&2 Length: 1.781s/48000Hz S: Loop On 0 E: 85503 L: 0 Note : Lorsque vous entrez en mode Sampling, le son de l’instrument est coupé. La page Record/Edit en détail Source Utilisez ce paramètre pour sélectionner l’entrée audio située en face arrière de l’instrument. Input 1 Uniquement l’entrée 1 est sélectionnée. C’est un échantillon mono qui sera réalisé. Input 2 Uniquement l’entrée 2 est sélectionnée. C’est un échantillon mono qui sera réalisé. Input 1&2 Les deux entrées sont sélectionnées. C’est un échantillon stéréo qui sera réalisé. Note : Si vous enregistrez ou chargez un échantillon stéréo ou mono, l’échantillon en mémoire sera traité comme un échantillon stéréo (l’éditeur est toujours un éditeur stéréo). Néanmoins, les échantillons mono seront sauvegardés sous forme de fichiers mono. Length Ce paramètre non éditable est partagé en deux valeurs séparées. La première valeur indique la longueur de l’échantillon chargé ou enregistré, tandis que la seconde valeur correspond à la fréquence d’échantillonnage de l’échantillon enregistré ou chargé. Note : Votre Pa80 échantillonne toujours avec la qualité maximum (16 bit, 48,000Hz). Des échantillons de qualité inférieure pouvant toutefois être chargés (8 ou 16 bit, 11,025Hz à 48,000Hz). S/E (Start/End) Ces paramètres correspondent aux points de départ et de fin de l’échantillon (dans les échantillons). Le point Sample End marque toujours le point Loop End. Ce point peut être modifié, par exemple pour raccourcir l’échantillon. La modification de Sample Start détermine la coupure d’un segment d’attaque du son. Si vous modifiez le point Sample End, également le point Loop End est modifié. Astuce : Réglez le Loop à On et utilisez ce paramètre avec le paramètre “L (Loop Start)” pour ajuster la longueur du Groove et les points de boucle. Cela vous permet de créer une boucle cyclique dont le son est très ajusté. Par exemple, si vous avez enregistré dans l’échantillon une boucle de longueur excessive, utilisez le paramètre “E (End)” pour couper le segment en excès situé à la fin de l’échantillon et ajustez le point de départ de la boucle par le biais des paramètres “S (Start” ou “L (Loop Start”). Attention : Lorsque vous sauvegardez un échantillon modifié dans la carte (opération Write), les segments qui dépassent des points Sample Start et End sont perdus de manière permanente. Loop La boucle est un segment cyclique d’un son échantillonné, qui peut coïncider avec tout l’Audio Groove échantillonné. Après la phase d’attaque, la plupart des sons tendent à se répéter pendant la phase de support. Vous réglez le point Loop Start par le biais du paramètre “L” et le point Loop End (toujours en marquant le point Sample End) par le biais du paramètre “E”. Note : Si vous déplacez en avant le point “S (Sample Start)” le point “L (Loop Start)” se déplace également en avant. On La boucle est activée et le segment de son compris entre les points Loop Start et Loop End jouera en cycle tant que vous n’appuierez pas sur une autre touche. Si le point “L (Loop Start)” coïncide aussi avec le point de départ “S (Sample Start)”, l’audio Groove entier est reproduit en cycle. Off La boucle est désactivée. Le son ne sera reproduit qu’une seule fois depuis le départ (Sample Start) jusqu’à la fin (Sample End), même si vous gardez une touche enfoncée. L (Loop Start) Utilisez ce paramètre pour régler le point de départ de la boucle (Loop Start). Lorsque vous réglez ce paramètre, l’instrument peut émettre un click à cause d’une erreur de marquage de hauteur et/ou de niveau entre les points de départ et de fin de la boucle. Déplacez-vous sur les points Loop Start et Loop End/Sample End afin de le faire disparaître. Lors de l’édition des Grooves, le paramètre Loop Start peut coïncider avec le point de Sample Start. Généralement, ce paramètre ne coïncide pas avec le Sample Start des timbres normaux (par ex. une guitare, un piano, une voix, etc. Loop Start (L) Loop End (E) Loop Length Sample Start (S) Sample End (E) Note : Pour modifier les paramètres “S”, “E” et “L”, vous pouvez également enfoncer SHIFT et tourner le DIAL pour modifier la valeur sélectionnée par pas de 1000s. La procédure Record (Sampling) Description d’une session typique d’échantillonnage. 1. MASTER VOLUME ayant été réglé à zéro, connectez la source qui doit être échantillonnée à l’une ou aux deux entrées audio (Audio Inputs) du Pa80. 2. Si possible, réglez le niveau de sortie de la source qui doit être échantillonnée au maximum. Réglez le niveau d’entrée du Pa80 à l’aide du bouton GAIN situé à côté des bornes Audio Input. Vérifiez le niveau d’entrée en Mode opérationnel Program Page 1 - Record/Edit 3. 4. regardant le témoin de SIGNAL. Idéalement, ce témoin ne doit jamais virer au rouge, mais rester orange (le vert signifie que le signal en entrée est trop faible). Appuyez sur RECORD et affichez la page Record. Sélectionnez la source que vous désirez échantillonner. Si possible, lancez d’abord le son qui doit être enregistré et ensuite appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Sinon, appuyez sur START/STOP et lancez immédiatement le son à enregistrer. L’écran affiche la fenêtre “Recording”. 15-3 la page 15-10). Affectez un nom au nouveau Program et sauvegardez-le dans un emplacement User Program de la Flash Card. (Après la sauvegarde, c’est la page Record/ Edit qui est de nouveau affichée). Note : Lorsque vous procédez à une sauvegarde, un nouveau multiéchantillon avec un Program est automatiquement créé, avec le nouvel échantillon affecté à la note Do4 (Note Fondamentale) et transposé aux autres notes de la gamme. Les notes transposées jouent plus rapidement (notes aiguës) ou plus lentement (notes graves) de l’échantillon original. Recording... 0.1256 / 6.000 Note Fondamentale Longueur de l’échantillon 5. 6. 7. 8. Durée totale de l’échantillonnage Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter l’enregistrement. Lorsque la mémoire est pleine, l’échantillonnage s’arrête automatiquement. Chaque échantillon dispose au maximum de 6 secondes. Jouez sur le clavier pour reproduire le son échantillonné. Pendant l’échantillonnage, un multiéchantillonnage est automatiquement créé, ayant la même hauteur qui a été affectée à toutes les notes du clavier. Si le résultat n’est pas à votre goût, appuyez de nouveau sur START/STOP pour répéter l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur START/STOP pour l’arrêter. Lorsque l’échantillonnage de votre son est terminé, vous pouvez soit le sauvegarder sur la Flash Card, soit le modifier en allant dans les pages Slice et Extend. • Pour sauvegarder le son, appuyez sur WRITE. L’écran affiche la fenêtre Write Sound (voir “La fenêtre Write” à • Pour créer une série d’échantillons de percussion séparés et un MIDI Groove, appuyez sur PAGE+ pour afficher la page Slice (voir “Page 2 - Time Slice” plus bas). Après avoir ainsi sectionné votre échantillon, appuyez sur PAGE+ pour afficher la page Extend dans laquelle vous améliorerez votre Groove (voir “Page 3 - Extend” à la page 15-7). 9. Après la sauvegarde, appuyez sur RECORD pour quitter le mode d’enregistrement Sampling. L’écran affiche la page Write Sound. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort) et ensuite sur ENTER pour quitter. 10. Pour accéder à votre nouveau son échantillonné, il suffit de sélectionner les banques CARD des Programs (voir les informations détaillées à page 3-7). Sélectionnez la banque de Programs dans laquelle vous avez sauvegardé votre nouveau son et utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE (A-H) pour sélectionner le Program. 15-4 Mode opérationnel Program Page 2 - Time Slice PAGE 2 - TIME SLICE La fonction Time Slice détecte l’attaque (par ex. kick et snare) dans une boucle rythmique échantillonnée (un échantillon qui met en boucle un modèle de batterie) et sectionne automatiquement l’échantillon en instruments de percussion individuels. Les instruments de percussion ainsi sectionnés deviennent à leur tour des échantillons individuels et sont automatiquement affectés sous forme de multiéchantillon et Program. De même, un (modèle) MIDI Groove correspondant à l’échantillon sectionné sera créé, de manière qu’en mode Style Play vous pourrez régler le tempo du Style pour modifier uniquement le tempo de la boucle rythmique sans influencer la hauteur. Le MIDI Groove ainsi créé utilisera les notes DO#3 et supérieures, correspondantes aux nouveaux échantillons d’instrument de percussion individuels créés. (Voir “Page 14 - Import GRV” à la page 10-18 les informations détaillées de l’importation de données MIDI Groove dans un Style). Non seulement vous pouvez modifier uniquement le tempo de la boucle rythmique sans influencer la hauteur, mais vous pouvez également : • modifier l’ordre dans lequel les notes jouent • modifier le timing • modifier le modèle des notes afin de recréer librement une nouvelle boucle rythmique. Après avoir procédé au sectionnement, vous pouvez appuyer sur WRITE pour sauvegarder les échantillons sectionnés et le MIDI Groove. Les échantillons sont sauvegardés dans la section Sample de la Flash Card, tandis que le MIDI Groove est sauvegardé dans le répertoire AUTOLOAD.SET dans le secteur des données générales de la Flash Card. Ex.1 - Générer des échantillons et des données MIDI Groove Pattern original échantilloné 120BPM Kick Snare Kick Kick Snare Pattern original Fonction Time Slice Sample1 Sample2 Sample3 Sample4 Sample5 Un multiéchantillon, un Program et un Midi Groove sont automatiquement créés C3 Exécution en mode Style Play 120BPM MIDI Groove généré automatiquement : Ex.2 - Modifier le tempo du Groove 150BPM Tempo plus rapide, événements plus rapprochés mais tonalité inchangée 90BPM Tempo plus lent, événements plus éloignés mais tonalité inchangée Ex.3 - Recomposer les notes MIDI et les échantillons Modifier les donnés MIDI Mode opérationnel Program Page 2 - Time Slice La page Time Slice en détail Voilà comment se présente la page Slice avant le Slice (sectionnement) : 15-5 Dans l’exemple plus haut, le Groove n’arrive qu’à la moitié de la mesure 2. Le tempo reconnu est 130, bien que le tempo réel est de 100. Réglez le BPM à 100 et un silence sera ajoutée à la fin du Groove, afin qu’il puisse être reproduit en boucle sans “coupure”. Release Time Slice Meter: 4/4 Meas: 2 BPM: 140 Release: 4 Thres: 5 Le paramètre Release modifie la capacité du dispositif Slice à reconnaître des attaques successives. Dans l’exemple suivant, si la valeur de Release est trop élevée, la deuxième attaque ne sera pas détectée : SLICE … et la même page après le Slice : Note : Après avoir modifié la valeur de Release, il faut de nouveau sélectionner la commande Slice. Time Slice Thres (Threshold) Meter: 4/4 Meas: 2 BPM: 140 Release: 4 Attacks: 16 Thres: Slices: 5 16 Meter Utilisez ce paramètre pour déterminer la métrique (Meter) de l’échantillon original. Ces paramètres modifient le seuil de reconnaissance des attaques. Si la valeur est trop basse, les attaques faibles risquent d’être ignorées. Note : Après avoir modifié la valeur Sensitivity, vous ne devez pas obligatoirement sélectionner de nouveau la commande Slice. La valeur de Slice est immédiatement modifiée. SLICE Utilisez ce paramètre pour déterminer le nombre de mesures de l’échantillon original. Généralement, vous chargerez un Groove ayant 1 ou 2 mesures de longueur. Sélectionnez cette commande pour exécuter le Slice (sectionnement) après avoir affiché la page Slices ou modifié la valeur de Release. Cette commande est affichée en gris clair (non éditable) si aucun échantillon n’a été enregistré ou chargé. BPM Attacks Ce paramètre détermine le tempo (en battement par minute - Beats Per Minute) de l’échantillon original. Le Pa80 calcule automatiquement cette valeur en fonction des paramètres Longueur (Length de la page “Record/Edit”), Métrique (Meter) et Mesure (Measure). Le réglage du BPM peut s’effectuer uniquement avec des valeurs inférieures à celle qui est automatiquement calculée. Cela est très utile, par exemple, lorsque l’échantillon en cours de session est plus court que les valeurs Measure et Meter automatiquement calculées. Ce paramètre non éditable affiche le nombre d’attaques reconnues. Un échantillon sectionné peut prévoir plusieurs attaques. Meas (Measure) Meas.1 Meas.2 Slices Ce paramètre non éditable affiche le nombre de sectionnements générés, par exemple : échantillons générés et notes du fichier MIDI Groove. Pour modifier cette valeur, vous devez éditer les paramètres Release et Threshold. 15-6 Mode opérationnel Program Page 2 - Time Slice La procédure Time Slice Un MIDI Groove avec le modèle original est également généré. L’affichage se modifie. Avant de procéder à une opération de Slice, vous devez enregistrer ou charger un échantillon. Ensuite, vous pouvez modifier l’échantillon dans “Page 1 - Record/Edit” et par la suite procéder au Slice sur cet échantillon. 1. Après avoir enregistré ou chargé un échantillon, affichez la page Slice. Time Slice 2 BPM: Meter: 4/4 Meas: 4. Meter: 4/4 Meas: Time Slice 140 Release: 4 Thres: 2. 3. 5 SLICE Le Pa80 calcule automatiquement le paramètre BPM en fonction des valeurs Meter et Meas (Measure). Si vous connaissez ces données, réglez les paramètres Meter, Meas (Measure) et BPM (Beats Per Minute). Le sectionnement n’en sera qu’amélioré. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/ VALUE H pour sélectionner la commande “Slice”. L’échantillon original sera sectionné et chacun des échantillons ainsi générés sera affecté à une note différente : 5. 6. Do2…Si2 : Tout le modèle en jouant lentement Echantillons sectionnés individuels Do3: Tout le modèle à la vitesse originale Touche Echantillon/modèle affecté Do2 Tout le modèle en cycle à la moitié de la vélocité Vélocité % 50% Do#2 53% Ré2 56% Ré#2 60% Mi2 63% Fa2 Fa#2 67% Tout le modèle en cycle à des vélocités différentes 71% Sol2 75% Sol#2 80% La2 84% La#2 89% Si2 Do3 Do#3 et supérie ures 7. 94% Tout le modèle en cycle à la vélocité originale 100% – Echantillons sectionnés individuels 8. 2 BPM: 140 Release: 4 Attacks: 16 Thres: Slices: 5 16 Testez le drum kit sectionné ainsi généré sur le clavier. • Pour tester tout le modèle à des vélocités différentes, jouez une note dans la plage Do2 (moitié vélocité) Do3 (vélocité originale). Voir tableau plus haut. • Pour tester les échantillons sectionnés individuels, jouez des notes de Do#3 en allant vers les aiguës. Si vous jouez toute l’échelle chromatique, c’est le modèle original qui sera reproduit. Astuce : Si trop d’échantillons ont été générés et si le clavier ne peut pas tous les contenir, utilisez les boutons OCTAVE pour transposer le clavier et reproduire les échantillons qui dépassent la limite supérieure. Si l’opération Slice ne donne pas les résultats espérés, réglez le paramètre Release. Si cette opération n’offre pas une bonne reproduction, essayez de régler le paramètre Thres (Threshold). Après avoir réglé le paramètre Release, vous devez de nouveau entrer la commande Time Slice. Si une valeur de tempo particulière (par ex. avec la virgule) est repérée lors d’une opération Time Slice, il se peut que la boucle ne joue pas correctement ; dans ce cas, il faut régler les deux paramètres “S (Start Sample)” et “E (End Sample)” dans la page “Record/Edit” afin que la boucle puisse jouer sans obstacle. Après avoir modifié ces valeurs, il faut de nouveau entrer la commande Time Slice. Essayez d’expérimenter plusieurs réglages ! L’édition d’un Groove audio est purement expérimentale. Lorsque l’opération Slice est terminée, vous pouvez sauvegarder les échantillons sectionnés et le MIDI Groove dans la Flash Card ou afficher la page Extend pour procéder à d’ultérieures modifications. • Pour sauvegarder les échantillons sectionnés et le MIDI Groove, appuyez sur WRITE. L’écran affiche la page Write Slices (voir “La fenêtre Write” à la page 15-10). Affectez un nom au nouveau Program, et sauvegardez-le dans un emplacement User Program de la Flash Card. Un MIDI Groove ayant le même nom sera également sauvegardé dans le répertoire AUTOLOAD.SET. (Après la sauvegarde, l’écran se rétablit à la page Slice). • Pour procéder à des modifications ultérieures, appuyez sur PAGE+ pour afficher la page Extend (voir “Page 3 Extend” plus bas). Après la sauvegarde, vous pouvez appuyer sur RECORD pour quitter le mode Sampling. L’écran affiche la page Write Sound. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort) et ensuite sur ENTER pour quitter. Mode opérationnel Program Page 3 - Extend 9. Après avoir quitté le mode Sampling, les données MIDI Groove doivent être chargées en mode Style Record (voir les informations détaillées à “Page 14 - Import GRV” à la page 10-18). 15-7 “queue” est linéaire et le niveau chute brusquement. PAGE 3 - EXTEND Lorsque vous utilisez un Groove sectionné avec une faible valeur de tempo, il se peut que des pauses (ennuyeux) se manifestent entre un échantillon et le suivant. La fonction Extend vous permet de résoudre ce problème en ajoutant une “queue” à tous les échantillons, de manière à ce que leur pente soit moins abrupte et donc plus musicale. Avant le prolongement… Long Cette option est très utile pour les cymbales dont le son peut être soutenu jusqu’à la note suivante. L’enveloppe de la “queue” est soutenue et chute lentement, pour ensuite chuter rapidement près de la fin. “Queue” ajoutée EXTEND …et après le prolongement… Note : La fonction Extend est disponible uniquement après une opération Time Slice. Note : La fonction Extend augmente la taille de l’échantillon original. Si la taille de la mémoire du dispositif est insuffisante, les échantillons risquent de ne pas être “prolongés”. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE H pour sélectionner cette commande. Lorsque vous l’avez sélectionnée, il se peut qu’elle soit affichée en gris clair, ce qui signifie que vous ne pouvez pas la sélectionner. Si vous modifiez un seul des paramètres de cette page, vous pourrez de nouveau la sélectionner. La procédure Extend 1. La page Extend en détail Après une opération Slice, affichez la page Extend. Extend Slices Voici la page Extend. La commande EXTEND est affichée en gris clair si une opération Extend a été à peine effectuée. By: 0% Mode: Short EXTEND Extend Slices By: 2. 0% Mode: Short EXTEND 3. By Utilisez ce paramètre pour régler la longueur de la “queue” à ajouter aux échantillons. Plus cette valeur est élevée, plus la taille de l’échantillon est augmentée. Un réglage de 20-30% est généralement satisfaisant pour la plupart des Grooves. Note : Si la taille de mémoire de votre Pa80 est particulièrement réduite, vous ne pourrez peut être pas modifier cette valeur. 4. 5. 6. Mode Ces paramètres déterminent la pente de la “queue”, c’est à dire si sa chute doit être linéaire ou supportée pendant un certain temps pour ensuite chuter soudainement. Short Cette option est particulièrement utile pour les sons de percussion dont la pente est courte (mais non immédiate). L’enveloppe de la 7. Réglez le paramètre By, en fonction du paramètre du Groove que vous utiliserez. Si vous désirez ralentir de beaucoup le Groove, vous devez affecter des valeurs élevées à ce paramètre ; sinon, affectez des petites valeurs. Sélectionnez Extend Mode. “Long” convient particulièrement aux cymbales. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/ VALUE H pour sélectionner la commande Extend. Lorsque vous avez terminé les opérations Extend, testez tout le modèle à des vélocités différentes, en jouant des notes dans la plage Do2 (moitié vélocité) Do3 (vélocité originale). Voir tableau à page 15-6. Si les résultats de l’opération Extend ne sont pas satisfaisants, modifiez les réglages. Toute les modifications précédente seront supprimées. Lorsque l’opération Extend est terminée, vous pouvez sauvegarder les échantillons sectionnés et “étendus”, ainsi que le MIDI Groove dans la Flash Card. Appuyez sur WRITE. L’écran affiche la fenêtre Write Extend (voir “La fenêtre Write” à la page 15-10). Donnez un nom au nouveau Program et sauvegardez-le dans un emplacement User Program de la Flash Card. Un MIDI Groove ayant le même nom sera également sauvegardé dans le 15-8 8. 9. Mode opérationnel Program Page 4 - Load Sample répertoire AUTOLOAD.SET. (Après la sauvegarde, l’écran affiche la page Slice). Après la sauvegarde, vous pouvez appuyer sur RECORD pour quitter le mode Sampling. L’écran affiche la page Write Sound. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort) et ensuite sur ENTER pour quitter. Après avoir quitté le mode Sampling, vous pouvez charger les données MIDI Groove en mode Style Record (voir les informations détaillées à “Page 14 - Import GRV” à la page 10-18). PAGE 4 - LOAD SAMPLE La commande Load permet de charger des échantillons individuels (mono ou stéréo) formatés KSF, AIFF ou WAVE. Les échantillons sont chargés dans la mémoire interne et doivent être sauvegardés dans la Flash Card avant de quitter le mode Sampling. • KSF correspond au format de l’échantillon original Korg, exploité par les claviers des séries Triton. Le nom du fichier doit être suivi de l’extension “.KSF”. • AIFF correspond au format utilisé par Apple® Macintosh© pour l’audio. Le nom du fichier doit être flanqué de l’extension “.AIF”. • WAVE correspond au format utilisé par Microsoft© Windows© pour l’audio. Le nom du fichier doit être flanqué de l’extension “.WAV”. Note : Vous pouvez charger uniquement des échantillons à 8- ou 16-bit dont la fréquence oscille dans la plage 11,025 - 48,000Hz. Le chargement des échantillons n’influence en aucune manière leur résolution originale. page Record sera supprimé et remplacé par le nouveau. Note : Si la taille de l’échantillon est supérieure à celle maximum autorisée par le Pa80 (562.5KB mono ou 1,125KB stéréo), il sera tronqué. PAGE 5 - IMPORT PCG Utilisez la commande Import PCG pour importer des données Program d’un fichier “.PCG” de la série Triton. PCG est le format original Korg, exploité par les derniers claviers de la série Triton. Le Program peut être importé directement dans la mémoire interne. Toutefois, s’il utilise des échantillons importés, il vaut mieux l’importer dans la même Flash Card où sont stockés les échantillons. Note : Bien que la plupart des multiéchantillons internes du Pa80 et du Triton sont compatibles, certains diffèrent. Lorsque le Pa80 lit un fichier PCG, il essaie d’utiliser les mêmes multiéchantillon du Triton. S’il ne les possède pas, il essaiera d’en utiliser un le plus similaire possible. Si cela aussi est impossible, c’est un multiéchantillon <vide> qui sera sélectionné. Entrez le mode Program Edit et sélectionnez un multiéchantillon adapté au Program importé. Note : Les données PCG du Triton ne sont pas toutes chargées. Les données Insert FX, EQ, Arpeggio, Combi, Global et Drum Kit ne sont pas chargées. 1. Après avoir sélectionné la page Import PCG, l’écran affiche le répertoire source. Import PCG MYPROGRAM.PCG Procédure Load 1. | Après avoir sélectionné la page Load, le répertoire source est affiché. HD 2. 3. Load Sample BACKUP | MYFOLDER | HD 2. 3. 4. | STEREOPNO.PCG SELECT OPEN CLOSE Utilisez la touche de fonction F1 pour sélectionner le dispositif source (HD/disque dur ou FD/disquette). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour déplacer le répertoire contenant l’échantillon que vous voulez charger sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Appuyez sur F4 (Close) pour fermer le répertoire en cours. Lorsque l’échantillon que vous voulez charger est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Select) pour le charger. L’échantillon est chargé et l’écran affiche la page Record/Edit. Attention : Lors du chargement d’un échantillon, tout échantillon préalablement chargé ou enregistré dans la 4. SELECT OPEN CLOSE Utilisez la touche de fonction F1 pour sélectionner le dispositif source (HD/disque dur ou FD/disquette). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour déplacer le répertoire contenant le fichier que vous voulez importer sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Appuyez sur F4 (Close) pour fermer le répertoire en cours. Lorsque le fichier “.PCG” que vous voulez importer est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Select) pour l’importer. Après quelques secondes, l’écran affiche la fenêtre Write Program : Prog Write From: MyProgram To: cU1-01 <empty!> Abort Mode opérationnel Program Page 6 - Import KMP 5. 6. • Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE A pour sélectionner le paramètre From. Appuyez sur ces mêmes boutons ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner l’un des Programs stockés dans le fichier “.PCG”. • Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE B pour sélectionner le paramètre To. Appuyez sur ces mêmes boutons ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour sélectionner l’emplacement cible dans le répertoire AUTOLOAD.SET de la carte (le Program importé doit être un User Program, qui est automatiquement chargé lors de l’insertion de la carte ou de la mise sous tension de l’instrument avec une carte insérée dans la fente) ou dans le secteur USER de la mémoire interne. Note : Les Drum Kits ne peuvent pas être importés. • Vous pouvez quitter à tous moments l’opération Write en appuyant sur les boutons EXIT. • Vous pouvez quitter à tous moments le mode Sampling en appuyant sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort). Appuyez sur ENTER pour confirmer l’opération Import PCG. L’écran affiche le message “Are you sure? (sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter et retourner à la page Write. Lorsque le Program est chargé, appuyez sur RECORD pour quitter le mode Sampling. Si un multiéchantillon interne n’a pas été automatiquement chargé pendant l’opération Import, sélectionnez le Program importé, appuyez sur MENU et allez à la section “Samples” pour affecter un multiéchantillon au Program importé. 4. Lorsque le fichier “.KMP” que vous voulez importer est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Select) pour l’importer. Après quelques secondes, l’écran affiche la fenêtre Write : Sample Write From: MyMultisample To: CARD MS 0001 Free: 6200K Abort 5. PAGE 6 - IMPORT KMP Utilisez la commande Import pour importer des fichiers “.KMP” de multiéchantillon Korg Trinity ou Triton et sauvegardez-les dans la Flash Card. KMP est le format original Korg du multiéchantillon. Vous pouvez utilisez ces fichiers pour créer de nouveaux Programs avec votre Pa80. Note : Le Pa80 ne peut pas lire des multiéchantillon sauvegardés sur plusieurs disquettes. 1. Après avoir sélectionné la page Import, l’écran affiche le répertoire source. 15-9 6. 7. Les paramètres From et To sont fixes et ne peuvent pas être modifiés. Le multiéchantillon est sauvegardé dans la Flash Card. Note : Le multiéchantillon peut contenir plusieurs échantillons. Ils sont affectés aux mêmes touches que ceux du fichier d’origine. Astuce : Prenez note du nom du multiéchantillon sélectionné ; il sera nécessaire en mode Program Edit, lorsque vous devrez affecter le multiéchantillon au nouveau Program. Note : Les Drum Kits ne peuvent pas être importés. • Vous pouvez quitter à tous moments l’opération Write en appuyant sur les boutons EXIT. • Vous pouvez quitter à tous moments le mode Sampling en appuyant sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D (Abort). Appuyez sur ENTER pour confirmer l’opération Import KMP. L’écran affiche le message “Are you sure? (sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter et retourner à la page Write. Lorsque l’opération Import est terminée, entrez le mode Program Edit pour créer un nouveau Program ou allez à “Page 5 - Import PCG” pour importer un Program sauvegardé sous format Triton (fichiers “.PCG”). Lorsque le multiéchantillon est chargé, appuyez sur RECORD pour quitter le mode Sampling. Sélectionnez un Program existant (ou créez un nouveau Program), appuyez sur MENU et allez à la section “Samples” pour affecter le(s) multiéchantillon importé(s). PAGE 7 - EXPORT KMP Import KMP MYMULTI.KMP | STEREOPNO.KMP | HD 2. 3. SELECT OPEN CLOSE Utilisez la touche de fonction F1 pour sélectionner le dispositif source (HD/disque dur ou FD/disquette). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour déplacer le répertoire contenant l’échantillon que vous voulez charger sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Appuyez sur F4 (Close) pour fermer le répertoire en cours. Utilisez cette fonction pour exporter de la Flash Card tous les multiéchantillon et les échantillons qui leur sont associés. L’opération Export génère un fichier “.KMP” (format de fichier original Korg pour les multiéchantillon) et un répertoire contenant une série de fichiers “.KSF” (format de fichier original Korg pour les échantillons) dans le même répertoire. Après exportation sur le disque dur ou dans une série de disquettes de tous les multiéchantillon et échantillons de la carte, vous pouvez formater la carte afin de gagner de la place pour de successives opérations d’importation ou pour des échantillons. Note : Vous ne pouvez pas exporter un multiéchantillon sur plus d’une disquette. Toutefois, vous pouvez exporter des fichiers de n’importe quelle grandeur sur le disque dur. 15-10 1. Mode opérationnel Program La fenêtre Write Entrez le mode Sampling et allez à la page Export KMP. Export KMP 000 MYMULTI (L) | 001 MYMULTI (R) 002 StereoPiano (L) | -- 2. 3. LA FENÊTRE WRITE La fenêtre s’ouvre lorsque vous appuyez sur les boutons WRITE ou RECORD dans les pages Record, Slice ou Extend du mode Program (voir “Page 1 - Record/Edit” à la page 152). Vous pouvez y sauvegarder un Program auquel affecter le nouvel échantillon. SELECT Cette page affiche tous les multiéchantillon stockés dans la Flash Card. (L) correspond à l’échantillon “Left Channel (canal de gauche)”, (R) à l’échantillon “Right Channel (canal de droite”. Utilisez les boutons de VOLUME/VALUE E-H pour déplacer le multiéchantillon à exporter sur la première ligne de l’écran. Lorsque le multiéchantillon à exporter est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Select). L’écran affiche la fenêtre Export To. SOUND WRITE to: Name: New Sound 1. | | EXPORT OPEN CLOSE 2. 4. 5. 6. Appuyez sur F1 pour sélectionner le dispositif cible. Déplacez le répertoire, dans lequel vous voulez sauvegarder le multiéchantillon, sur la première ligne de l’écran. Utilisez les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H pour déplacer le répertoire à exporter sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné, sur F4 (Close) pour le fermer. Lorsque le répertoire dans lequel doit être sauvegardé le multiéchantillon est affiché à l’écran, appuyez sur F2 (Export) pour sauvegarder le multiéchantillon et ses échantillons. L’écran affiche le message “Are you sure? (sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder, sur EXIT pour quitter. Note : Avant la sauvegarde, vous pouvez changer le nom du multiéchantillon. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE A pour afficher le mode Text Edit (voir les informations détaillées de la saisie de texte dans “Name” à la page 15-11). Lorsque vous exportez un multiéchantillon stéréo, vous devez affecter un nom différent aux fichiers du canal Gauche et Droit, sinon l’un remplace l’autre. Généralement, le suffixe “-L (gauche)” et “-R (droit)” est ajouté après le nom de ce type de fichiers. Size: 334K Free: 6434K La procédure Write STEREOPNO.KMP HD <empty> Abort Export To: MYMULTIS.KMP (S) To: cU1-01 3. 4. Appuyez sur WRITE dans les pages Record, Slice ou Extend. • Si vous appuyez sur WRITE dans la page Record, l’échantillon sera sauvegardé dans la section Sample de la carte. • Si vous appuyez sur WRITE dans les pages Slice ou Extend, les échantillons sectionnés individuels seront sauvegardés dans la section Sample de la carte et les données MIDI Groove dans le répertoire AUTOLOAD.SET de la section des données génériques. Appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/ VALUE A pour sélectionner le paramètre Name. Pour affecter un nom au nouveau Program ou multiéchantillon et échantillon, vous devez entrer en mode Text Edit (voir les informations détaillées dans “Name” à la page 15-11). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE B pour sélectionner le paramètre To. Appuyez toujours sur ces mêmes boutons ou sur ceux de TEMPO/VALUE pour sélectionner un emplacement cible pour le Program sur la Card. Le nom d’un Program existant éventuellement sur l’emplacement cible sera affiché à côté du numéro de l’emplacement. Après avoir effectué les réglages divers, appuyez sur ENTER pour sauvegarder (ou sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE D pour annuler l’opération “Abort”). L’écran affiche le message “Are you sure message? (sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour retourner à la page Write. • Si vous sélectionnez “Abort”, vous quittez le mode Sampling et vous retournez au mode Program. Note : Les échantillons sont sauvegardés sous leur format original. Les échantillons enregistrés sur le Pa80 seront sauvegardés sous format 16-bit, 48kHz. Note : Les échantillons sont automatiquement sauvegardés dans la Flash Card ; la disquette ou le disque dur ne sont pas adaptés à l’enregistrement des échantillons. Après avoir enregistré des échantillons, vous pouvez les reproduire en appliquant les opérations de Card Backup (voir “Page 10 - Card Backup” à la page 17-18) ou exporter un multiéchantillon (voir “Page 7 - Export KMP” à la page 15-9). Vous ne pouvez pas supprimer des échantillons Mode opérationnel Program La fenêtre Write individuels sauvegardés sur la carte. Note : A cause de la lenteur d’enregistrement de la technologie de la Flash Card, la durée de cette opération varie en fonction de la taille de l’échantillon. (La lecture d’une carte, au contraire, est très rapide). Note : Lors de la sauvegarde, un nouveau multiéchantillon avec un Program est automatiquement créé, avec le nouvel échantillon affecté à la note Do4 (Note Fondamentale) et transposé aux notes restantes de la gamme. Les notes transposées jouent plus vites (notes aiguës) ou plus lentement (notes graves) de l’échantillon original. Note fondamentale 15-11 ton INSERT. Supprimez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur le bouton DELETE. To Emplacement cible sur la carte où sauvegarder le nouveau Program. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE B et sélectionnez un emplacement soit en appuyant sur ces mêmes boutons, soit en appuyant sur les contrôles de TEMPO/VALUE. Après la sauvegarde, un Program par défaut est créé. Vous pouvez modifier ce Program. Size Taille du fichier à sauvegarder (en kilo-octets). Uniquement le segment d’échantillon compris entre les points “S” et “E” sera sauvegardé. Un maximum de 1,125Ko, correspondant à un échantillon stéréo de 6 secondes à 48kHz est admis pour chaque échantillon. Free La fenêtre Write en détail Name Nom du Program dont vous êtes en train de faire la sauvegarde. La lettre (S) après le nom signifie que c’est un échantillon Stéréo, la lettre (M) que c’est un échantillon Mono. Pour modifier le nom, appuyez sur l’un des boutons de la section VOLUME/VALUE A pour entrer en mode Text Edit. Déplacez le curseur à l’aide des boutons En bas/- et En haut/ +. Sélectionnez un caractère en tournant le DIAL. Insérez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur le bou- Mémoire libre de mémoire encore disponible dans la section Sample de la Flash Card pour sauvegarder d’autres échantillons (en kilo-octets). Abort Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE D pour sélectionner cette commande et annuler l’opération de sauvegarde. L’écran affiche le message “Are you sure? (sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer et quitter le mode Sampling, sur EXIT pour retourner à la page Write. 15-12 Mode opérationnel Program La fenêtre Write Environnement d’édition Global La fenêtre Write 16-1 16. ENVIRONNEMENT D’ÉDITION GLOBAL Dans l’environnement d’édition Global, vous réglez la plupart des fonctions globales du Pa80. Ce mode est toujours présent en tâche de fond et se superpose au mode opérationnel en cours de session (Style, Song Play, Song, Backing Sequence). LA FENÊTRE WRITE Appuyez sur le bouton WRITE avec une page Global affichée à l’écran pour ouvrir cette fenêtre. Vous pouvez y sauvegarder plusieurs réglages généraux, les réglages des processeurs Internal FX, ainsi que les réglages des effets de Vocal/Guitar Processing Board, si installé. gardés dans la mémoire Flash-ROM et y restent stockés jusqu’à la mise hors tension de l’instrument. 1. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur l’un des boutons D de la section VOLUME/VALUE. 2. Appuyez sur les boutons D de la section VOLUME/ VALUE ou sur ceux TEMPO/VALUE pour sélectionner l’un des 16 emplacements de Vocal/Guitar Setup. 3. Si vous désirez modifier le nom du Setup, appuyez sur l’un des boutons H de la section VOLUME/VALUE. L’écran affiche une fenêtre d’édition du nom: Vcl/GtrSet:1 Guitar1 4. Write to: Global Int. FX:1 Mic/Rev1 Vcl/Gtr:1 Guitar1 MENU Global Sélectionnez ce paramètre pour sauvegarder tous les paramètres de Global (à l’exception des paramètres d’Input/Internal FX et de Vocal/Guitar). Les paramètres sont sauvegardés dans la mémoire FlashROM et y restent stockés jusqu’à la mise hors tension de l’instrument. 1. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur l’un des boutons A de la section VOLUME/VALUE. 2. Appuyez deux fois sur ENTER. Internal FX Set Sélectionnez ce paramètre pour sauvegarder les réglages d’Internal FX des bornes Audio Inputs. Les paramètres sont sauvegardés dans la mémoire Flash-ROM et y restent stockés jusqu’à la mise hors tension de l’instrument. 1. Sélectionnez ce paramètre en appuyant sur l’un des boutons C de la section VOLUME/VALUE. 2. Appuyez sur les boutons C de la section VOLUME/ VALUE ou sur ceux TEMPO/VALUE pour sélectionner l’un des 16 emplacements d’Internal FX Setup. 3. Si vous désirez modifier le nom du Setup, appuyez sur l’un des boutons G de la section VOLUME/VALUE. L’écran affiche une fenêtre d’édition du nom: Int.FXSet:1 4. 5. 5. Déplacez le curseur par le biais des boutons En bas/- et En haut/+. Utilisez le DIAL pour insérer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur INSERT pour insérer le caractère sur la position du curseur. Appuyez sur DELETE pour supprimer un caractère sur la position du curseur. Appuyez deux fois sur ENTER pour confirmer. Mic/Rev1 Déplacez le curseur par le biais des boutons En bas/- et En haut/+. Utilisez le DIAL pour insérer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur INSERT pour insérer le caractère sur la position du curseur. Appuyez sur DELETE pour supprimer un caractère sur la position du curseur. Appuyez deux fois sur ENTER pour confirmer. Vocal/Guitar Setup Sélectionnez ce paramètre pour sauvegarder les réglages de Vocal/Guitar Processing Board. Les paramètres sont sauve- Appuyez sur MENU pour ouvrir un menu d’édition Global à partir de n’importe quelle page. Ce menu permet d’afficher les différentes pages d’édition de Global. Lorsque ce menu est sélectionné, sélectionnez une section en appuyant sur les boutons de VOLUME/VALUE, appuyez sur PAGE+ pour sélectionner une page ou appuyez sur EXIT pour quitter ce menu. Lorsqu’une page est sélectionnée, appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours de session (Style Play, Song Play, Song, Backing Sequence). Global Menu General Ctl Midi Out Pdl/Fw/Sld In/Out Cfg MidiSet/Ctl AudioIn IFX Midi In Vocal/Gtr PAGE 1 - RÉGLAGES GÉNÉRAUX Cette page contient divers paramètres généraux pour régler l’état du clavier, les haut-parleurs et le métronome. Gbl:Gen.Controls Vel.Curve:3 M.Tune:+00 AT Curve:3 Scale:Equal Met.Vol:110 Key:C Spkrs:On Velocity Curve (Courbe de la vélocité) Ce paramètre règle la sensibilité du clavier à votre toucher. 16-2 Environnement d’édition Global Page 2 - Master Transpose (transposition principale) 0 1…6 Aucun contrôle de dynamique disponible. Les valeurs de dynamique sont fixes, comme dans un orgue classique. Courbes de dynamique, de la plus légère à la plus lourde. Off Sync M.Tune (Master Tune) (Décalage) Ce paramètre correspond à la transposition (décalage) de l’instrument. Vous l’utilisez pour adapter la tonalité du clavier à un instrument acoustique, par exemple un piano acoustique. -64 Hauteur la plus basse. 0 Hauteur standard (A4=440Hz). +63 Hauteur la plus haute. RTime AT Curve (After Touch Curve) Ce paramètre règle la sensibilité du clavier à la pression, après avoir appuyé sur une touche. 1…6 Courbes de dynamique, de la plus légère à la plus lourde. Scale (Gamme) Ce paramètre règle la gamme principale (ou tempérament) de tout l’instrument., sauf les pistes ayant une gamme différente sélectionnée par une Performance ou un STS (voir “Scale” à page 9-6). Voir la liste détaillée des gammes disponibles dans “Gammes” à page 21-3. La fonction Master Transpose n’est appliquée ni aux pistes Style, ni aux pistes clavier (Realtime). Mode Sync. En appuyant sur les boutons TRANSPOSE [ ] ou [ ], le réglage de la transposition commencera sur le premier temps de la mesure suivante. Les pistes clavier (Realtime) reproduites au moment de la transposition seront stoppées. Mode Realtime. En appuyant sur les boutons TRANSPOSE [ ] ou [ ], le réglage de la transposition commencera lorsque vous jouerez une note pour les pistes Style et Realtime. (Rappelez-vous que les notes des pistes clavier reproduites seront stoppées lorsque vous appuyez sur le bouton TRANSPOSE). La note (ou l’accord) suivante jouée sera reproduite avec le nouveau réglage de transposition. (Note : si vous jouez une piste clavier avant de plaquer un nouvel accord, la piste clavier sera reproduite avec la nouvelle clé, tandis que la piste Style continuera à reproduire la clé précédente, tant que vous ne plaquez pas un nouvel accord). Seq 1/2 Key (Clé) Active/désactive la fonction Master Transpose sur les pistes des deux Séquenceurs internes. Ce paramètre est nécessaire pour régler certaines gammes. Midi In Speakers (Haut-parleurs) Active/désactive la fonction Master Transpose sur les messages MIDI reçus. Ce paramètre active/désactive les haut-parleurs. Note: Les haut-parleurs sont toujours activés lors de la mise sous tension de l’instrument. Scales Post-KB Met.Vol (Metronome Volume) (Volume du Métronome) Volume du Métronome. 40…127 Réglage du volume, du minimum au maximum. PAGE 2 MASTER (TRANSPOSITION PRINCIPALE) TRANSPOSE Dans cette page, vous activez/désactivez la fonction Master Transpose. Transpose Pre-OSC Gbl:M.Transpose Style/Realtime:On Sequsencer1/2 :On Midi In :Off Scales :Post-KB Lorsque cette option est sélectionnée, les notes sont immédiatement transposées, dès qu’elles sortent du clavier. La Gamme (Scale) sera appliquée aux notes transposées. Par exemple, si vous jouez un Mi et ensuite réglez la transposition principale (Master Transpose) à +1, la note de Mi sera reproduite en Fa et la clé correspondra à Mib (celle-ci reproduira en MIDI une note de Mi). Scale Tone generator Lorsque cette option est sélectionnée, les notes sont transposées juste avant d’être adressées au générateur de ton interne. Pour ce motif, la Gamme (Scale) sera appliquée avant la transposition. Par exemple, si vous jouez un Mi et ensuite réglez la transposition principale (Master Transpose) à +1, la note correspondra toujours à un Mi (qui reproduira une note de Fa en MIDI). Style/Realtime Active/désactive la fonction Master Transpose sur les pistes du Style et les pistes clavier. Scale Transpose Tone generator Environnement d’édition Global Page 3 - Video Interface (Interface vidéo) PAGE 3 - VIDEO INTERFACE (INTERFACE VIDÉO) Si vous avez installé une Carte d’Interface Vidéo sur votre Pa80, dans cette page vous pouvez la programmer. 16-3 PAGE 5 - MIDI SETUP Vous pouvez automatiquement régler les canaux MIDI en sélectionnant un MIDI Setup. A chacun de ces setups vous pouvez affecter les valeurs des différents paramètres MIDI, ce qui facilite la connexion à un contrôleur MIDI spécifique. Gbl:Video IF Gbl:Midi Setup System:PAL Character:Big Default Accordion1 Colors:1 Master Kbd Accordion2 Sequencer1 Accordion3 Sequencer2 Ext.Seq Xctl:16 Yctl:48 System (Système) Sélectionne le standard vidéo (PAL ou NTSC). Char(achter) (Caractère) Sélectionne le format des caractères (grand ou petit). Colors (Couleur) Sélectionne une couleur pour les textes et le fond de la page. 1…6 Couleurs disponibles. X/Y position (Position X/Y) Ce paramètre permet de régler la position de l’image sur l’écran externe. PAGE 4 - ASSIGNABLE PEDAL/FOOTSWITCH, ASSIGNABLE SLIDER, EC5 Dans cette page, vous pouvez programmer la pédale au pied Assignable Pedal/Footswitch, le curseur Assignable Slider et la pédale à interrupteur EC5. Gbl:P/Sw-Sld-EC5 P/S:Soft | Sld:M.Volume EC5-A:Off EC5-B:Off | Voir la liste des fonctions que l’on peut affecter à page 21-1. Les premières fonctions sont du type à interrupteur, tandis que les autres (en commençant par Master Volume) sont des fonctions du type continu. Note: Après avoir sélectionné un MIDI Setup, vous pouvez effectuer tous types de modifications aux réglages de chaque canal. Pour sauvegarder les modifications dans la mémoire, appuyez sur WRITE et sauvegardez Global dans la mémoire. Voir les informations détaillées des MIDI Setups dans “MIDI” à page 8-1. Default Réglage d’usine. Cette option est disponible pour la programmation sur un séquenceur externe et lorsque vous jouez de votre Pa80 par le biais d’un clavier-maître. Master Kbd Sélectionnez ce réglage lors de la connexion d’un clavier-maître coupé. Sequencer 1 Ce réglage vous permet de composer un Morceau (Séquenceur 1) à l’aide des sons d’un instrument externe ou de reproduire un Morceau composé sur un séquenceur externe, en utilisant le Pa80 en tant que génération de sons. Chaque piste (S1 Tr1-16) correspond à un canal MIDI ayant le même numéro (1-16). Sequencer 2 Comme ci-dessus, mais en utilisant le Séquenceur 2. Accordion 1…3 Sélectionnez l’un de ces réglages lors de la connexion d’un accordéon MIDI. Ext.Seq Ce réglage permet de programmer un Morceau sur un séquenceur externe. PAGE 6 - MIDI CONTROLS Dans cette page, vous programmez les paramètres généraux du MIDI. PS (Pedal/Switch) Pédale continue ou au pied connectée à la borne ASSIGNABLE PDL/SW. Gbl:MIDI Ctl sld (Slider) Fonction affectée au curseur ASSIGNABLE SLIDER sur la face avant. Local:On EC5-A…E To Host rate:31.25k-Mac Clock:Internal Clock Send:Off Chacune des fonctions à interrupteur de la pédale Korg EC5. Damper Pol. (Damper Polarity) (Polarité du Damper) Local Polarité de la pédale Damper. Le paramètre Local active/désactive le clavier. Note: Le paramètre Local est toujours activé lors de la mise sous tension de l’instrument. Pedal/Sw Pol. (Pedal/Footswitch Polarity) Polarité de la pédale au pied. 16-4 Environnement d’édition Global Page 7 - MIDI IN Channels (Canaux MIDI IN) On Off Lorsque vous jouez sur le clavier, les données MIDI sont adressées à la génération de sons internes et à la borne MIDI OUT. Le clavier est connecté à la borne MIDI OUT, mais ne joue pas les sons de la génération sonore interne. C’est particulièrement utile quand on joue avec un séquenceur externe, pour adresser des notes et des contrôleurs du clavier au séquenceur externe pour qu’ensuite le séquenceur externe les renvoie à la génération de sons, sans superposition. Voir le chapitre MIDI. PAGE 7 - MIDI IN CHANNELS (CANAUX MIDI IN) Dans cette page, vous affectez une piste du Pa80 à l’un des canaux MIDI IN. Appuyez sur TRACK SELECT pour passer des canaux 1-8 aux canaux 9-16. Gbl:Midi In Chnl Ch01:Upper1 Ch05:Upper3 Clock Ce paramètre sélectionne la source MIDI Clock. Note: Lors de la mise sous tension de l’instrument, le paramètre Clock est toujours réglé sur “Int”. Int Interne, par ex.: le clock généré par le métronome interne du Séquenceur 1 du Pa80. MIDI Externe depuis le MIDI. Le Pa80 est piloté par un instrument ou un séquenceur externe connecté à la borne MIDI IN. Les commandes Start/Stop et Play/Stop, ainsi que le métronome du Tempo ne peuvent pas être sélectionnés sur le tableau de commande du Pa80. Il faut régler le Tempo et le lancement ou l’arrêt des séquenceurs (modes Song, Song Play, Backing Sequence) et l’arrangeur (modes Style et Backing Sequence) sur l’instrument externe. Host Externe depuis la borne TO HOST. Comme l’option MIDI, mais avec le Pa80 connecté à l’ordinateur via le port série. Clock Send Ce paramètre active/désactive l’information de Clock sur le MIDI OUT. Off Le Pa80 ne peut pas adresser le signal de MIDI Clock. Vous ne pouvez pas piloter un autre instrument via le Pa80, même s’il est connecté à la borne MIDI OUT. MIDI Le Pa80 peut adresser le signal de MIDI Clock. Vous pouvez piloter un autre instrument en impartissant sur le Pa80 les commandes de Tempo, Start/Stop et Play/Stop. Connectez l’autre instrument à la borne MIDI OUT du Pa80. Host Comme le MIDI, mais avec le Pa80 connecté à un ordinateur via le port série. Le signal de Clock est adressé via la borne TO HOST. Ch06:Global Ch03:Bass Ch07:Pad1 Ch04:Upper2 Ch08:Pad2 Channel (Canal) Vous pouvez affecter à chaque canal les pistes suivantes: (Off) Aucune piste. Lower Piste Lower. Upper1…3 Une des pistes Upper. Drum Piste Drum. Perc Piste des Percussions. Bass Piste Bass. Acc1…5 Une des pistes Auto-accompaniment (mélodie). S1 T1…16 Une des pistes du Séquenceur 1. S2 T1…16 Une des pistes du Séquenceur 2. Global Canal spécial dédié à la simulation des contrôles intégrés du Pa80 (clavier, pédales, manette) via un clavier ou un contrôleur externe. Les messages MIDI, en entrée sur ce canal, sont considérés comme générés par les contrôleurs intégrés du Pa80. Control Utilisez ce canal pour adresser les messages de sélection de Style et de Performance au Pa80. Voir les tableaux à page 19-1 et suivantes pour des informations détaillées relativement aux données reçues. PAGE 8 - MIDI IN CONTROLS (1) Dans cette page, vous programmez les caractéristiques du MIDI IN telles que le canal Chord Recognition et le canal Harmony pour Vocal/Guitar Processing Board (en option). Gbl:MidiIn Ctl 1 Chord1 channel:Off To Host rate Ce paramètre règle la vélocité de la borne TO HOST. Off La borne TO HOST est désactivée. 31.25k-Mac Sélectionnez cette vélocité si vous connectez un Macintosh. 38.40k-PC Sélectionnez cette vélocité si vous connectez un PC. Ch02:Lower Chord2 channel:Off Harmony channel:Off Velocity In:Normal Il y a deux canaux Chord séparés. Ceci est particulièrement pratique lorsque vous devez adresser des accords au Pa80 sur deux canaux différents (par ex. avec un accordéon MIDI). Chord1 channel Les notes en entrée sur ce canal sont adressées au dispositif Chord Recognition. Environnement d’édition Global Page 9 - MIDI IN Controls (2) Off Chord2 channel Les notes en entrée sur ce canal sont adressées au dispositif Chord Recognition. Harmony channel Les notes en entrée sur ce canal sont adressées à l’Harmoniseur d’effets de Vocal/Guitar Processing Board (si installé). Velocity Input Ce paramètre permet de fixer la valeur de la vélocité (dynamique) de toutes les notes MIDI en entrée. Utile quand on pilote le Pa80 avec un orgue ou un accordéon MIDI. Normal Les valeurs ayant une vélocité normale sont reçues. 40…127 Toutes les valeurs de vélocité reçues sont converties en fonction de la valeur sélectionnée. PAGE 9 - MIDI IN CONTROLS (2) 16-5 Les données reçues via MIDI ne peuvent pas être transposées par la Transposition d’Octave appliquée à la piste. Si par exemple la valeur de Transposition d’Octave est +1, une octave reçue en Do4 sera toujours reproduite en D04. Mute In Utilisez ce paramètre pour déterminer si une piste coupée doit reproduire des données reçues via MIDI. On Aucune donnée reçue via MIDI sur une piste coupée ne peut être reproduite par le Pa80. Off Les données reçues via MIDI sur une piste coupée sont reproduites par le Pa80. PAGE 10 - MIDI IN FILTERS Dans cette page, vous réglez les 8 filtres MIDI dédiés aux données reçues par le Pa80. Cette page aussi contient des réglages MIDI IN tels que la transposition de note et l’Harmonie. Les paramètres de transposition sont très pratiques pour la plupart des accordéonistes dont l’interface MIDI de leur instrument peut transmettre sur une octave non reconnue. Gbl:MidiIn Filt. SysEx PitchBend MonoTouch Off 0 Bank Sel. Off 1 Mod1 (Y+) Off Gbl:MidiIn Ctl 2 Filters (Filtres) HarmOct:-1 H.RngL:C-1 H.RngH:G8 Harm(ony) Oct(ave) Transposition d’une octave des notes MIDI reçues par l’effet Harmony (si Vocal/Guitar Processing Board VGH1 est installé). Harmony Range L-H (Hauteur de Harmony) Ces paramètres règlent les limites la plus basse et la plus haute du canal Harmony. Les notes en entrée hors de ces limites sont automatiquement exclues. UppOct (Upper Octave) Transposition d’une octave des données reçues sur le MIDI IN pour les pistes Upper. Par exemple, si vous sélectionnez la valeur +1, une octave reçue en Do4 sera reproduite en Do5 par le Pa80. LowOct (Lower Octave) Transposition d’une octave des données reçues sur le MIDI IN pour la piste Lower. Par exemple, si vous sélectionnez la valeur +1, une octave reçue en Do4 sera reproduite en Do5 par le Pa80. Sélection des filtres MIDI IN. Off Aucun filtre. PBend Pitch Bend. M.Touch Mono (ou Canal) After Touch. PolyTouch Poly After Touch. PrgChange Program Change. SysExcl System Exclusive. All CC Tous les messages Control Change. 0…127 Messages de Control Change #0…127. Voir la liste des messages de Control Change dans “Contrôleurs MIDI” à page 22-1. PAGE 11 - MIDI OUT CHANNLES (CANAUX MIDI OUT) Dans cette page, vous affectez l’une des pistes du Pa80 à un canal MIDI OUT. Appuyez sur TRACK SELECT pour passer des canaux 1-8 aux canaux 9-16. Gbl:Midi Out Chnl Ch01:Upper1 Ch05:Upper3 OctIn (Octave In) Ch02:Lower Ch06:Acc1 Active/désactive la transposition d’octave des données reçues via MIDI. On Les données reçues via MIDI peuvent être transposées, en fonction de la Transposition d’Octave sélectionnée. Si par exemple la valeur de Transposition d’Octave est +1, une octave reçue en Do4 est reproduite en Do5. Ch03:Bass Ch07:Acc2 Ch04:Upper2 Ch08:Acc3 Channel (Canal) A chaque canal, vous pouvez affecter l’une des pistes suivantes: (Off) Aucune piste. Lower Piste Lower. 16-6 Environnement d’édition Global Page 12 - MIDI OUT Filters Upper1…3 Drum Perc Bass Acc1…5 Une des pistes Upper. Piste Drum. Piste des Percussions. Piste Bass. Une des pistes Auto-accompagnement (mélodie). S1 T1…16 Une des pistes du Séquenceur 1. S2 T1…16 Une des pistes du Séquenceur 2. SQ Tr01…16 Utilisez ces canaux pour adresser simultanément les données générées par la même piste de l’un ou des deux séquenceurs de bord. Chord Utilisez ce canal pour adresser les notes reconnues par le dispositif Chord Recognition sur le MIDI OUT. C’est utile, par exemple, pour piloter un harmoniseur externe via le Pa80, en utilisant la piste Lower pour jouer les accords, même si la piste est coupée. PAGE 13 - AUDIO OUTPUT CONFIGURATION Dans cette page, vous connectez une sortie “virtuelle” (par ex. une piste de génération de sons ou une sortie de processeur d’effet) à une sortie physique (les bornes OUTPUT sur la face arrière de l’instrument). Gbl:AudioOut Cfg Upper1: Gbl:MidiOut Flt. SysEx PitchBend MonoTouch Off 0 Bank Sel. Off 1 Mod1 (Y+) Off Filters (Filtres) Sélection des filtres MIDI OUT. Off Aucun filtre. Pitch Bend Pitch Bend. MonoTouch Mono (ou Canal) After Touch. PolyTouch Poly After Touch. PrgChange Program Change. SysExcl System Exclusive. All CC Tous les messages de Control Change. 0…127 Messages de Control Change #0…127. Voir la liste des messages de Control Change dans “Contrôleurs MIDI” à page 22-1. Left&Right Drum mode: DrumCatheg. Kick Drums:Output1 Catégorie Drum PAGE 12 - MIDI OUT FILTERS Dans cette page vous réglez les 8 filtres des messages MIDI adressés par le Pa80. Sortie affectée Piste sélectionnée Sortie affectée Virtual output (Sortie virtuelle) Sélectionnez ce paramètre et appuyez sur les boutons TEMPO/VALUE pour sélectionner une sortie virtuelle. Upper1…Lower Signal en provenance des pistes clavier. C’est la génération de sons connectées à la piste sélectionnée. Pad1…4 Signal en provenance des Pads. C’est la génération de sons connectées au Pad sélectionné. Drum…Acc5 Signal en provenance des pistes du Style. C’est la génération de sons connectées à la piste sélectionnée. S1-Tr01…S2-Tr16 Signal en provenance des pistes du Séquenceur. C’est la génération de sons connectées à la piste sélectionnée. In1-IntFX In2-IntFX Signal en provenance des Audio Inputs 1 et 2, adressé aux processeurs Internal FX. Le paramètre “Input 1/2” doit être réglé à à “1/2 Int.FX” (voir “Input 1/2” à page 16-7). IN 1 Internal FX OUT 1 IN 2 Internal FX OUT 2 Vocal/Gtr IN 1-2 Metro Signal en provenance de Vocal/Guitar Processor Board (VGH1, si installé). Si le paramètre “Input 1/2” est réglé à “1/2 Vocal/Gtr” (voir “Input 1/2” à page 16-7), le signal suivra le chemin suivant: Vocal/Gtr FX OUTPUT Signal en provenance du Métronome. C’est la génération de sons connectée au click du métronome. Drum mode (Mode Drum) Ce paramètre vous permet de choisir si les pistes prédisposées en mode Drum (voir “Page 14 - Track: Mode” à page 9-8 ou Environnement d’édition Global Page 14 - Audio Input configuration “Page 7 - Track: Mode” à page 11-9) suivent le chemin audio indiqué sur la première ligne de l’écran de cette page ou si elles doivent utiliser les sorties alternatives dédiées à la Catégorie Drum, comme indiqué sur la dernière ligne de la page. Track config Lorsque cette option est sélectionnée, les pistes prédisposées en mode Drum (par ex. les pistes Drum et Percussion) utilisent le chemin de sortie sélectionné sur la première ligne de l’écran. Drum categ Lorsque cette option est sélectionnée, vous pouvez sélectionner un chemin de sortie différent pour chaque Catégorie Drum. Sélectionnez la sortie sur la dernière ligne de l’écran. FX et le curseur MASTER VOLUME ne fonctionne pas. Track Cette page contient les réglages de Audio Inputs. Gbl:AudioIn Cfg Input 1/2 : Direct InternalFX: 1 IntStp1 KickDrums SnareDrums Toms HiHats Cymbals Percuss.1 Percuss.2 Sound FXs Vocal/Gtr : 1 HarStp1 Physical output (Sortie physique) Sélectionnez une sortie physique (section OUTPUT sur la face arrière de l’instrument) à l’aide de ces paramètres. L(eft) & R(ight) La sortie virtuelle, sélectionnée, est adressée aux sorties Droite & Gauche, en stéréo. Si c’est une piste, elle est également adressée aux processeurs FX (A et B pour les pistes du Style, C et D pour les pistes clavier). Réglez le volume à l’aide du curseur MASTER VOLUME. Track L/Mono & Right Internal FX Output 1 & 2 La sortie virtuelle, sélectionnée, est adressée aux sous-sorties Output 1 & 2, en stéréo. Elle n’est pas adressée aux processeurs FX et le curseur MASTER VOLUME ne fonctionne pas. Track Output 1 La sortie virtuelle, sélectionnée, est connectée à la sous-sortie Output 1. Elle est mixée au mono. Elle n’est pas adressée aux processeurs FX et le curseur MASTER VOLUME ne fonctionne pas. Track Output 2 1&2 1 La sortie virtuelle, sélectionnée, est connectée à la sous-sortie Output 2. Elle est mixée au mono. Elle n’est pas adressée aux processeurs 2 PAGE 14 - AUDIO INPUT CONFIGURATION Drum category (Catégorie Drum) Catégorie Bass Drum. Catégorie Snare Drum. Catégorie Tom. Catégorie Hi-Hat. Catégorie Cymbales. Catégorie Percussion à tons graves. Catégorie Percussion à tons aigus. Catégorie Sound FX. 16-7 Input 1/2 Dans cette page, vous sélectionnez le chemin du signal de Audio Inputs. Pour sélectionner une borne de sortie (sauf si Direct est sélectionné), voir “Page 13 - Audio Output configuration” à page 16-6. Direct Le signal en entrée sur Audio Inputs est adressé aux haut-parleurs internes. Note: Avec certains types d’effets, lorsque l’on adresse Audio Inputs aux processeurs C et D Internal FX, le bruit de fond peut se manifester. Sélectionnez cette option si vous n’utilisez pas les Inputs. 1/2 Int.FX Le signal est adressé aux processeurs internes C et D de FX. 1/2 Vocal/Gtr Le signal est adressé aux processeurs FX de Vocal/Guitar Processing Board (VGH1, si installé). 1V/Gt –2 Int Fx L’entrée 1 est adressée aux processeurs FX de Vocal/Guitar Processing Board, tandis que l’entrée 2 est adressée aux processeurs C et D de Internal FX. 1IntFx-2V/Gt L’entrée 1 est adressée aux processeurs C et D de Internal FX, tandis que l’entrée 2 est adressée aux processeurs FX de Vocal/Guitar Processing Board. Internal FX Setup Ces paramètres permettent de sélectionner l’un des 16 setups pour programmer automatiquement tous les paramètres des processeurs C et D de Internal FX (voir les pages d’édition successives). Ces réglages sont également disponibles lorsque l’on utilise une Performance. Vocal/Gtr Setup Ces paramètres permettent de sélectionner l’un des 16 setups pour programmer automatiquement tous les paramètres de Vocal/Guitar Processing Board (voir les pages d’édition successives). Ces réglages sont également disponibles lorsque l’on utilise une Performance. 16-8 Environnement d’édition Global Page 15 - Inputs / Internal FX PAGE 15 - INPUTS / INTERNAL FX PAGE 16 - INTERNAL FX CONTROLS Dans cette page, vous réglez le niveau de Audio Inputs et vous programmez les processeurs Internal FX (effets C et D) de Audio Inputs. Dans cette page vous affectez un paramètre de Internal FX à un contrôleur physique. Les réglages de cette page sont réels uniquement si vous sélectionnez les options IntFXSwitch ou IntFXCtl dans “Page 4 - Assignable Pedal/Footswitch, Assignable Slider, EC5”. Gbl:In/IntFX In1Vol:127 In2Vol:127 In1Pan:-64 In2Pan:+63 C Send:120 C Send:120 D Send:120 D Send:120 Gbl:IntFX Ctl AssignPdl:In1/2Vol AssignSld:CSend1/2 AssignSw1:FXMute AssignSw2:Input 1 Mute In1 Vol(ume) Volume de Input 1. In2 Vol(ume) Volume de Input 2. In1 Pan Pan de Input 1. -64 Tout à gauche. 0 Au centre. +63 Tout à droite. AssignPdl (Assignable Pedal) Paramètre de Internal FX affecté à Assignable Pedal. Paramètre Signification Input1 Vol Volume de Input 1. Input2 Vol Volume de Input 2. Input 1/2 Vol Volume des Inputs 1 et 2. In2 Pan FX C Send1 Pan de Input 2. -64 Tout à gauche. 0 Au centre. +63 Tout à droite. Adresse le niveau de Input 1 au processeur d’effet interne C (réverbération). FX C Send2 Adresse le niveau de Input 2 au processeur d’effet interne C (réverbération) C Send FX C Send1/2 Adresse le niveau de Input 1 et 2 au processeur d’effet interne C (réverbération). FX D Send1 Adresse le niveau de Input 1 au processeur d’effet interne D (effet modulant). FX D Send2 Adresse le niveau de Input 2 au processeur d’effet interne D (effet modulant). FX D Send1/2 Adresse le niveau de Input 1 et 2 au processeur d’effet interne D (effet modulant). Adresse le niveau au processeur d’effet interne C (généralement une réverbération). D Send Adresse le niveau au processeur d’effet interne D (généralement un effet modulant). Note: Avec certains types d’effets, lorsque l’on adresse Audio Inputs aux processeurs C et D Internal FX, le bruit de fond peut se manifester. Utilisez ces paramètres pour mettre à zéro le niveau en sortie. En alternative, vous pouvez sélectionner le chemin audio Direct (voir “Input 1/2” à page 16-7). Assign Sld (Assignable Slider) Paramètre de Internal FX affecté à Assignable Slider. La liste des paramètres que l’on peut affecter est la même de Assignable Pedal. AssignSw1 (Assignable Switch 1) AssignSw2 (Assignable Switch 2) Paramètres de Internal FX affecté à Assignable Footswitch, EC5 pédale ou Pad. Paramètre Signification Input 1 Mute Input 1 coupé. Input 2 Mute Input 2 coupé. Input 1/2 Mute Les deux Inputs coupés. FX Mute Les processeurs de Internal FX sont coupés sur Audio Inputs. Environnement d’édition Global Page 17 - Mode Vocal/Guitar PAGE 17 - MODE VOCAL/GUITAR Dans cette page, vous sélectionnez le mode opérationnel Vocal/Guitar Processing Board (VGH1, si installé). Les réglages de la pédale et du curseur sont réels uniquement si vous sélectionnez les options IntFXSwitch ou IntFXCtl dans “Page 4 - Assignable Pedal/Footswitch, Assignable Slider, EC5”. 16-9 AssignPdl (Assignable Pedal) (mode Vocal) Paramètre de Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Pedal, lorsque Mode = Vocal. Paramètre Signification Harmony Vol. Volume de Harmonizer (Harmoniseur) Lead Volume Volume du signal direct (voix en entrée sur les bornes INPUT). FX Send Niveau du signal direct adressé aux effets. Mode:Vocal Chor. Speed Vitesse de l’effet Chorus. AssignPdl:HarmonyVol Chor. Depth Intensité de l’effet Chorus. Chor. Level Niveau de l’effet Chorus. Delay Time Longueur de l’effet Delay. Delay FBack Numéro de répétitions de l’effet Delay. Delay Level Niveau de l’effet Delay. Gbl:Vocal/Guitar Assign:Sld:FXSend AssignSw1:Vcl/GtMute | Gbl:Vocal/Guitar Mode:Guitar | Hall Time Longueur de la réverbération Hall. Hall Tone Qualité de la tonalité de la réverbération Hall. Hall Level Niveau de la réverbération Hall. AssignPdl:Hall Level Assign:Sld:Hall Time AssignSw1:Effect Mute | Room Time Longueur de la réverbération Room. Room Tone Qualité de la tonalité de la réverbération Room. Room Level Niveau de la réverbération Room. Mode Sélectionne le mode opérationnel Vocal/Guitar Board (VGH1). Les paramètres des pages suivantes sont différents, en fonction du mode sélectionné. Vocal Sélectionnez ce mode pour connecter un microphone à Audio Inputs. Dans ce mode, vous êtes supporté par des effets vocaux et par un Vocal Harmonizer (Harmoniseur vocal). Les effets fixes disponibles sont: Harmonizer, Tone, Compressor, outre les effets FX1 et FX2 que vous pouvez librement sélectionner. Guitar Sélectionnez ce mode pour connecter une guitare à Audio Inputs. Dans ce mode, vous êtes supporté par des effets de guitare. AssignSld (Assignable Slider) (mode Vocal) Paramètre Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Slider, lorsque Mode = Vocal. La liste des paramètres que l’on peut affecter est la même de celle de Assignable Pedal. AssignSw1 (Assignable Switch 1) (mode Vocal) AssignSw2 (Assignable Switch 2) (mode Vocal) Paramètres de Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Footswitch, EC5 pédale ou Pad, lorsque Mode = Vocal. Paramètre Signification Voc/Gt Mute Coupe tous les signaux en entrée sur Vocal/Guitar Processing Board. FX Mute Coupe les effets de Vocal/Guitar Processing Board. Néanmoins, le signal direct et l’Harmoniseur sont activés. Harm&FX Mute Coupe les effets et l’Harmoniseur de Vocal/Guitar Processing Board. Le signal direct est activé. Harmony Mute Coupe l’Harmoniseur de Vocal/Guitar Processing Board. Le signal direct et les effets sont activés. 16-10 Environnement d’édition Global Page 18 - Vocal Setup 1 AssignPdl (Assignable Pedal) (mode Guitar) Paramètre de Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Pedal, lorsque Mode = Guitar. Paramètre Voc/Gt Mute Le signal en entrée sur Vocal/Guitar Processing Board est coupé. Effect Mute Les effets de Vocal/Guitar Processing Board sont coupés. Le signal direct est activé. Signification Ovrdr Gain Saturation de l’Overdrive. Ovrdr Level Niveau de l’Overdrive. Dist Gain Saturation de la Distorsion. Dist Level Niveau de la Distorsion. PAGE 18 - VOCAL SETUP 1 Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. Dans cette page, vous réglez les effets de Vocal Harmony. Comp Sens Sensibilité du Compresseur. Comp Attack Vitesse d’attaque du Compresseur. Comp Level Niveau du Compresseur. NR Thres. Niveau sur lequel le processeur Noise Reduction commence à fonctionner. CR Size Grandeur du Cabinet (caisse). HarmOct:+1 HarLowM:On CR Depth Profondeur du Cabinet (caisse). HarmLo:F#3 HarmHi:C6 Chor. Speed Vitesse de l’effet Chorus. Chor. Depth Intensité de l’effet Chorus. HarmKbd (Mode Harmony Keyboard) Chor. Level Niveau de l’effet Chorus. Ce paramètre règle le mode Chord Scanning de l’Harmoniseur. On Les accords des effets Harmony sont reconnus en fonction du mode Chord Scanning sélectionné (voir “Chord Recognition Mode” à page 9-12). Si le mode Chord Scanning sélectionné est UPPER, les accords sont reconnus au-dessus du point de partage du clavier, si LOWER, les accords sont reconnus en dessous du point de partage. Off Les accords joués sur le clavier ne sont pas utilisés pour les effets Harmony. Les accords peuvent être reçus via MIDI, du Morceau ou des pistes Backing Sequence. Flang. Speed Vitesse de l’effet Flanger. Flang. Depth Intensité de l’effet Flanger. Flang. FBack Feedback de l’effet Flanger. Phas. Speed Vitesse de modulation de l’effet Phaser. Phas. Depth Intensité de l’effet Phaser. Phas. FBack Feedback de l’effet Phaser. Trem. Speed Vitesse du Trémolo. Trem. Depth Intensité du Trémolo. Pan Speed Vitesse de Panning. Pitch Pitch Valeur de la hauteur de l’effet Pitch. Pitch Level Niveau de l’effet Pitch. Wah Sens Sensibilité de l’effet Wah. Wah Attack Vitesse d’attaque de l’effet Wah. Wah Polar. Polarité de l’effet Wah. Delay Time Longueur de l’effet Delay. Delay FBack Numéro de répétitions de l’effet Delay. Delay Level Niveau de l’effet Delay. Hall Time Longueur de la réverbération Hall. Hall Tone Qualité de la tonalité de la réverbération Hall. Hall Level Niveau de la réverbération Hall. Room Time Longueur de la réverbération Room. Room Tone Qualité de la tonalité de la réverbération Room. Room Level Niveau de la réverbération Room. AssignSld (Assignable Slider) (Guitar mode) Paramètre de Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Slider, lorsque Mode = Guitar. La liste des paramètres que l’on peut affecter est la même de celle de Assignable Pedal. AssignSw1 (Assignable Switch 1) (mode Guitar) AssignSw2 (Assignable Switch 2) (mode Guitar) Paramètre de Vocal/Guitar FX affecté à Assignable Footswitch, EC5 pédale ou Pad, lorsque Mode = Guitar. Gbl:VocalSetup 1 HarmKbd:Aut LeadVol:120 HarmVol:127 FX Send:127 Lead Volume Volume du signal direct (voix). Harmony Volume Volume des notes Harmony. FX Send Niveau du signal direct adressé aux processeurs FX. Harmony Octave Transposition d’une octave des notes Harmony jouées sur le clavier. Ce paramètre n’affecte pas les notes en provenance du MIDI IN ou du Séquenceur. Harmony Lower Memory Ce paramètre règle le fonctionnement du bouton MEMORY sur les notes Harmony. On Le bouton MEMORY affecte les notes Harmony. Off Le bouton MEMORY n’affecte pas les notes Harmony. Harmony Low/High Ces paramètres règlent la note la plus basse et la plus haute de l’extension de Harmony. Les notes jouées en dehors de cette plage sont automatiquement décalées dans la plage sélectionnée. Ce paramètre affecte uniquement les notes jouées sur le clavier et non pas celles en provenance du MIDI IN ou du Séquenceur. Environnement d’édition Global Page 19 - Vocal Setup 2 PAGE 19 - VOCAL SETUP 2 16-11 Delay Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. Dans cette page, vous réglez les effets Tone et Compressor. Le Delay est une répétition avec une progressive diminution du son. Feedback règle le nombre de répétitions, Time la vitesse de diminution du pouvoir audible du son, Level correspond au niveau général de l’effet. FX2 Gbl:VocalSetup 2 TONE:On COMPRES:On High:+01 Sens:08 Medium:+00 Attack:05 Low:+01 Release:07 Tone Tone est un effet égaliseur à 3 bandes. On l’utilise pour “pincer” la qualité du son, en lançant/coupant les fréquences. Effet du processeur 2. Vous pouvez affecter l’une des deux Réverbérations de grandeur différente à ce processeur. Hall, Room Réverbérations de plusieurs grandeurs. Utilisez le paramètre Tone pour régler la haute fréquence de déchéance du son (plus les valeurs sont élevées, majeure est la réflexion de la salle). Time règle le délai de déchéance de Reverb. Level correspond au niveau général. Effet Paramètre Valeur Chorus Speed 0-30 Depth 0-30 Compressor Utilisez le compresseur pour uniformiser la dynamique. Utilisez le paramètre Sensitivity pour régler le seuil minimum d’entrée du Compressor. Les paramètres Attack et Release règlent la vitesse d’entrée et de sortie de Compressor. Note: Si le niveau de Input est en saturation (témoin de SIGNAL rouge), le compresseur n’est pas en mesure d’éviter la saturation. Essayez de réduire le niveau du GAIN Effet Paramètre Valeur Tone Low ±15 Middle ±15 High ±15 Sensitivity 0-30 Attack 0-10 Release 0-10 Compressor Delay Hall, Room Level 0-30 Feedback 0-30 Time 0-30 Level 0-30 Tone 0-10 Time 0-30 Level 0-30 PAGE 18 - GUITAR SETUP 1 Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. Dans la page Guitar Setup 1, vous sélectionnez les effets Tone (EQ) et de préampli. PAGE 20 - VOCAL SETUP 3 Gbl:Gtr Setup 1 TONE:On Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. Dans cette page, vous affectez les effets de chorus, delay, ou de réverbération aux processeurs FX1 et FX2. DRIVE:OvDrv High:+10 Medium:+00 Gain:+10 Low:+10 Level:127 Tone Gbl:VocalSetup 3 FX1:Chorus FX2:Hall Speed:10 Tone:10 Depth:15 Time:14 Level:10 Level:10 L’effet Tone est un effet égaliseur à 3 bandes. On l’utilise pour “pincer” la qualité du son, en lançant/coupant les fréquences. Drive Processeur Drive. Vous pouvez affecter un effet Compressor, Overdrive ou Distortion à ce processeur. Overdrive Effet du processeur 1. Vous pouvez affecter un Chorus ou un Delay à ce processeur. L’effet Overdrive simule la saturation préampli d’une guitare préamplifiée. Le paramètre Gain correspond à la quantité de gain “pompée” dans le préampli, tandis que Level correspond au niveau général de l’effet. Chorus Distortion Le Chorus est un effet modulant, qui ajoute de la profondeur au son. Speed règle la vitesse de modulation, tandis que Depth correspond à l’efficacité de l’effet sur le son. Level correspond au niveau général de l’effet. C’est une distortion numérique, très similaire à l’Overdrive, mais de qualité différente ayant moins de “rondeur”. FX1 Compressor Utilisez le compresseur pour éviter les pics de signal (et les saturations) ou les notes manquantes. Utilisez le paramètre Sensitivity pour régler le seuil minimum à partir duquel le 16-12 Environnement d’édition Global Page 19 - Guitar Setup 2 compresseur entre en fonction. Les paramètres Attack et Release règlent la vitesse d’entrée ou de sortie du Compressor. Note: Si le niveau de Input est en saturation (témoin de SIGNAL rouge), le compresseur n’est pas en mesure d’éviter la saturation. Essayez de réduire le niveau du GAIN. PAGE 20 - GUITAR SETUP 3 Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. Dans cette page, vous affectez un effet de réverbération et/ou modulant aux processeurs FX1 et FX2. Effet Paramètre Valeur Tone Low ±15 Middle ±15 FX1:Delay FX2:Room High ±15 FBack:10 Tone:10 Time:15 Time:14 Overdrive, Distorsion Gain 0-30 Level:10 Level:10 Level 0-30 Compressor Sensitivity 0-30 Attack 0-10 Level 0-30 Gbl:Gtr Setup 3 FX1 Effet du processeur 1. Vous pouvez affecter un effet modulant à ce processeur. Chorus PAGE 19 - GUITAR SETUP 2 Note: Cette page est affichée uniquement si vous sélectionnez Mode = Vocal on “Page 17 - Mode Vocal/Guitar”. L’opération de “process” de la guitare se poursuit avec Noise Reduction et Cabinet Resonator. Gbl:Gtr Setup 2 N.REDCT:On Le Chorus est un effet modulant, qui ajoute de la profondeur au son. Speed règle la vitesse de modulation, tandis que Depth correspond à l’efficacité de l’effet sur le son. Level correspond au niveau général de l’effet. Flanger Le Flanger ressemble de près au Chorus, avec un feedback circulaire qui alimente la sortie renvoyée à l’entrée. Le son qui en résulte ressemble au Chorus, mais avec de continuelles modifications de la hauteur et des contenus harmoniques. Phaser C.RESON:On Si le Chorus et le Flanger modulent la longueur de déchéance, le Phaser module la phase du signal. L’effet modulant est très clair. Threshld:10 Size:3 Depth:30 Tremolo Noise Reduction Les bruits des pickups peuvent souvent être compensés par cet effet. Utilisez le paramètre Threshold pour régler le seuil à partir duquel tout son/bruit est coupé. Attention, vous risquez également de couper les notes les plus hautes. La meilleure manière de procéder est celle de réduire les bruits à la source en utilisant des pickups et des câbles d’excellente qualité. Cabinet Resonator C’est un simulateur de la caisse de la guitare. Les paramètres Size et Depth règlent la grandeur de la caisse. Le Tremolo est une LFO (Oscillation à basse fréquence) qui module l’amplitude du signal. L’effet final est un son “tremblant”. Panner Egalement modulé par une LFO, le Panner module le signale entre deux canaux stéréos, en donnant au son un effet “spatial”. Pitch Shifter Le Pitch Schifter ajoute une seconde note désaccordée à la note originale jouée. Wha Paramètre Valeur Noise Reduction Threshold 0-30 En fonction du toucher (plus ou moins lourd), le Wah modifie les harmoniques les plus aiguës et le son devient ainsi plus “nasillard”. Cabinet Resonator Size 0-30 FX2 Depth 0-30 Effet du processeur 2. Vous pouvez affecter un Delay ou l’une des deux Réverbérations ayant différentes grandeurs à ce processeur. Effet Hall, Room Réverbérations de plusieurs grandeurs. Utilisez le paramètre Tone pour régler la haute fréquence de déchéance du son (plus les valeurs sont élevées, majeure est la réflexion de la salle). Time règle le délai de déchéance de Reverb. Level correspond au niveau général de l’effet. Environnement d’édition Global Page 20 - Guitar Setup 3 Delay Le Delay est une répétition avec une progressive diminution du son. Feedback règle le nombre de répétitions, Time la vitesse de diminution du pouvoir audible du son, Level correspond au niveau général de l’effet. Effet Paramètre Valeur Phaser Feedback 0-30 Speed 0-30 Depth 0-30 Speed 0-30 Depth 0-30 Tremolo Effet Paramètre Valeur Hall, Room Tone 0-10 Time 0-30 Chorus Delay Flanger Panner Speed 0-30 Pitch ±24 Level 0-30 Level 0-30 Speed 0-30 Sensitivity 0-30 Attack 0-10 Polarity Up/Down Depth 0-30 Level 0-30 Feedback 0-30 Time 0-30 Pitch Shifter Wha Tone 0-10 Time 0-30 Level 0-30 Level 0-30 Feedback 0-30 Speed 0-30 Speed 0-30 Depth 0-30 16-13 16-14 Environnement d’édition Global Page 20 - Guitar Setup 3 Environnement d’édition Disk Témoin de WRITE/DISK IN USE 17-1 17. ENVIRONNEMENT D’ÉDITION DISK L’environnement d’édition Disk est la page de gestion des fichiers. Cet environnement opérationnel se superpose au mode opérationnel en cours (Style Play, Song Play, Backing Sequence, Song, Program). Le Pa80 peut être doté de troix types de dispositifs: • Disquette • Disque dur • Flash Card Introduction des disquettes Introduisez délicatement la disquette dans le lecteur en l’orientant correctement; le volet de protection en premier avec l’étiquette tournée vers le haut. Poussez-la à fond. Note: Le Pa80 est doté d’un nouveau lecteur qui ne produit pas le typique “click” audible lors de l’insertion d’une disquette. Fente d’insertion de la disquette TÉMOIN DE WRITE/DISK IN USE Témoin d’activité du lecteur Lorsque le dispositif de sauvegarde est en train de lire ou d’écrire des données, le témoin de WRITE/DISK IN USE s’allume. Le message “Wait (attendre)” est affiché dans la page d’édition Disk et vous ne pouvez pas sélectionner une page Disk différente (néanmoins, vous pouvez sélectionner un mode opérationnel différent). Disk:Save ALL |Wait | | FD SAVE OPEN CLOSE Bouton d’éjection de la disquette Ejection des disquettes Avant d’extraire votre disquette, vérifiez que le témoin indiquant l’activité du lecteur est bien éteint. Si le témoin est éteint, éjectez la disquette en appuyant sur le bouton prévu. Attention: Ne jamais éjecter la disquette quand le témoin du lecteur indiquant l’activité est allumé. Attention! Ne jamais enlever la disquette ou la Flash Card quand le témoin de WRITE/DISK IN USE est allumé ! Note: La vitesse maximum de chargement et de sauvegarde s’obtient en chargent/sauvegardant sur le même emplacement de la source de données. Si vous chargez ou sauvegardez sur un emplacement différent, certaines données doivent être restructurées et l’opération est ainsi ralentie. Fente d’insertion de la disquette Témoin d’activité du lecteur Bouton d’éjection de la dis- MANIPULATION DES DISQUETTES La plupart des données du Pa80 peuvent être sauvegardées sur disquettes de 3,5” DS-DD (capacité 720Ko) ou HD (capacité 1,44Mo), formatées MS-DOS®. Quelques conseils relativement à la manipulation des disquettes. Protection en écriture Vous pouvez protéger votre disquette contre l’éventuelle écriture en ouvrant le volet d’écriture. Pour protéger la disquette en écriture, déplacez le volet de protection de manière à ce que le perçage soit visible. Ecriture niée: déplacez le volet pour ouvrir le perçage Ecriture permise: déplacez le volet pour fermer le perçage Nettoyage des têtes du lecteur Avec l’usage, les têtes de lecture/écriture du lecteur se salissent et deviennent donc moins fiables. Des disquettes de nettoyage prévues à cet effet sont disponibles dans le commerce auprès des magasins d’ordinateurs ou d’instruments musicaux. Il faut utiliser une disquette de nettoyage de 3,5 pouces DS du type humide; lisez et appliquez attentivement les instructions fournies avec la disquette de nettoyage. Précautions • • Ne jamais éjecter la disquette ou déplacer l’instrument pendant une opération du lecteur (témoins du lecteur et de WRITE allumés). Faites des copies de sécurité de vos disquettes afin de ne pas perdre vos données en cas de dommage des disquettes mêmes. Si vous possédez un ordinateur, vous pouvez stocker vos copies de sécurité sur disque dur. 17-2 • • • • • • Environnement d’édition Disk Partition du disque dur Ne jamais ouvrir le volet de protection métallique, ni toucher la surface de la pellicule magnétique de la disquette. En salissant ou en rayant la pellicule magnétique, on provoque l’endommagement des données qui y sont stockées. Ne jamais transporter l’instrument avec une disquette insérée dans le lecteur. Les têtes de lecture/écriture peuvent endommager la disquette et les données qui y sont stockées. Conservez vos disquettes à l’abri de champs magnétiques comme par exemple les appareils de télévision, les réfrigérateurs, les ordinateurs, les écrans, les hautparleurs, les transformateurs. Les champs magnétiques sont en mesure d’altérer le contenu des disquettes. Conservez vos disquettes dans des lieux frais et secs, à l’abri des rayons directs du soleil, de milieux sales et poussiéreux. Ne jamais poser des objets sur les disquettes. Après usage, conservez vos disquettes dans les boîtiers prévus. Problèmes pouvant se présenter • • Très rarement, il se peut que la disquette reste encastrée dans le lecteur. Afin d’éviter ce malencontreux accident, n’utilisez que des disquettes d’excellente qualité. Si la disquette reste coincée dans le lecteur, surtout n’essayez pas de l’extraire avec force. Contactez votre revendeur de confiance ou le plus proche Centre d’Assistance Agréé Korg. L’usure, les champs magnétiques, l’humidité ou les saletés peuvent endommager les données sauvegardées sur la disquette. On conseille de toujours effectuer une copie de sécurité des données. PARTITION DU DISQUE DUR Votre Pa80 supporte les disques durs formatés FAT32 (compatible MS-DOS®, tels qu’on peut en trouver dans la plupart des ordinateurs Microsoft Windows™). Cela signifie qu’il n’y a virtuellement aucune limite à la capacité des disques durs que vous pouvez installer sur votre instrument. Les disques durs formatés avec une version précédente du système opérationnel peuvent toujours être utilisés avec le Pa80. Si vous désirez les adapter au nouveau format, afin d’exploiter plus de 2 Go, appliquez la fonction Format de la “Page 5 - Format (formater)” à page 17-14. Attention : On conseille de toujours effectuer une copie de sauvegarde du disque avant de procéder au formatage car toutes les données contenues dans le disque seront effacées pendant le formatage ! SUPPORT FLASH CARD Vous pouvez utiliser des Flash Cards RAM (Récriture) pour stocker vos données. Pour sauvegarder les données, vous devez vous procurer une carte (en option) Korg FMC-8MB. Note : Seules les cartes Korg sont certifiées pour être utilisées avec le Pa80. Vous pouvez utiliser la carte exactement comme tout autre dispositif de sauvegarde (disquette ou disque dur). Vous pou- vez la sélectionner pour procéder aux opérations de Chargement, Sauvegarde, Copie, Nouveau Répertoire, etc. L’abréviation CRD identifie la carte. Attention : L’extraction de la carte ou une panne de courant pendant les opérations d’écriture peuvent provoquer la perte des données de la carte. On conseille de toujours effectuer une copie de sauvegarde des données de la carte. Note : L’écriture de la carte est une opération particulièrement lente. Ce n’est pas la faute de votre Pa80, mais bien du standard qui distingue l’actuelle technologie des Flash Cards. Par contre, la lecture des données d’une Flash Card est particulièrement rapide. Note : Lors de l’écriture ou du formatage d’une carte, le Pa80 est “gelé”. Vous ne pouvez procéder à aucune opération tant que l’écriture ou le formatage ne sont pas terminés. Structure de la carte Après avoir formaté la carte (voir le paragraphe : “Card” à page 17-14), elle est automatiquement partagée en deux secteurs : • Un secteur de 1,440Ko (1.44Mo) que vous pouvez utiliser comme n’importe quel autre dispositif de sauvegarde des données (Styles, Programs, Fichiers Midi) du Pa80. • Un secteur de 6,752Ko (6.75Mo) réservé aux échantillons. Ce secteur n’est pas directement accessible aux opérations normales du dispositif de sauvegarde. Pendant le formatage, un répertoire AUTOLOAD.SET est automatiquement créé. Sauvegardez dans ce répertoire tous les Styles et Programs à affecter aux banques CARD. Ainsi, ces données seront automatiquement chargées lors de l’insertion de la carte dans la fente. CHARGER DES DONNÉES DES PRÉCÉDENTES SÉRIES-I Les Styles du Pa80 sont compatibles avec ceux des précédentes séries-i. Vous pouvez les charger exactement comme des données normales de Pa80. 1. Insérez une disquette contenant des données de la Série i dans le lecteur. 2. Appuyez sur DISK pour afficher l’environnement Disk. 3. Dans la page Load, appuyez sur F1 pour sélectionner la disquette (FD). 4. Si vous êtes en train de lire une disquette de la série i30, positionnez le répertoire “.SET” sur la première ligne de l’écran (à l’aide des contrôles de TEMPO/VALUE ou en appuyant sur les boutons E-H) et appuyez sur F3 (Open). 5. Positionnez le répertoire “.STY” sur la première ligne de l’écran (à l’aide des contrôles de TEMPO/VALUE ou en appuyant sur les boutons E-H). 6. Maintenant, vous pouvez soit charger tout le répertoire “.STY”, soit l’ouvrir et sélectionner un Style individuel. • Pour charger tout le répertoire, appuyez sur F2 (Load). Maintenant, sélectionnez l’une des trois banques USER Style dans la mémoire. Lorsque la banque cible a été ainsi sélectionnée, appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire “.STY”. L’instrument effectue une conversion et il faut attendre quel- Environnement d’édition Disk Structure du dispositif de sauvegarde ques instants, jusqu’à ce que l’opération soit terminée. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. • Pour charger un Style individuel, appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire “.STY”. L’instrument effectue une conversion et il faut attendre quelques instants, jusqu’à ce que l’opération soit terminée. Positionnez le Style que vous désirez charger sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F2 (Load). Sélectionnez l’emplacement cible dans la mémoire. Lorsque l’emplacement cible a été ainsi sélectionné, appuyez sur F2 (Load) pour charger le Style. Le message “Are you sure?” (Sûr?) est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer, sur EXIT pour quitter. Note : Le chargement d’un répertoire“.SET” d’un disque i30 est particulièrement long. On conseille de charger une seule banque ou un seul Style à la fois. 7. Sélectionnez le Style ainsi chargé. Réglez le Tempo, appuyez sur WRITE et sélectionnez “Current Style” pour mémoriser les modifications dans la Style Performance. Appuyez deux fois sur ENTER pour confirmer. 8. Vues les différences entre les Programs (sons), probablement vous devrez effectuer quelques réglages sur les précédents Styles lorsqu’ils auront été chargés dans le Pa80 (modifiez les Programs, le Volume, le Pan, le Tempo, la Drum Mapping, le Wrap Around, etc.). 9. Pour affecter un Program aux pistes de Style effectives, vous devez régler le paramètre “Prog(ram)” à On (voir page 9-11). 10. Sauvegardez de nouveau la Style Performance. Appuyez sur WRITE et sélectionnez “Current Style” pour sauvegarder les modifications dans la mémoire. Appuyez deux fois sur ENTER pour confirmer. MYDIR.SET GLOBAL BANK01.GBL PERFORM BANK01.PRF 1-1 Grand Piano … 1-8 Full Strings BANK02.PRF 2-1 Jazz Brass … 2-8 Jazz Strings BANK….PRF BANK10.PRF 2-1 Rock Brass … 2-8 Rock Strings PROGRAM USER01.PCG 1 Piano 1 … 64 SynBrass22 USER02.PCG 1 SopranoSax … 64 Noise USERDK.PCG 1 Standard Kit … 64 Orchestral Kit STRUCTURE DU DISPOSITIF DE SAUVEGARDE Chaque dispositif de sauvegarde (et la mémoire interne) peuvent contenir des fichiers et des répertoires. La structure des données du Pa80 est légèrement plus rigoureuse de celle d’un ordinateur, du fait que la structure de données est prédéfinie dans la mémoire de l’instrument. Le diagramme suivant illustre la structure globale du dispositif de sauvegarde du Pa80. Note: Les banques de Styles de 1 à 16 (Styles fournis d’usine) peuvent être affichées en mode Disk uniquement si le paramètre “Factory Style Protect” est réglé à Off (voir page 17-17) et uniquement lors du chargement ou de la sauvegarde d’une banque de Styles individuelle. STYLE BANK01.STY 1-1 8 Beat 1 … 1-16 8 Beat 16 BANK….STY BANK16.STY 16-1 Traditional 1 … 16-8 Traditional 16 USER01.STY U1-1 User 1 … U1-16 User 16 USER02.STY U2-1 User 1 … U2-16 User 16 USER03.STY U3-1 User 1 … U3-16 User 16 17-3 17-4 Environnement d’édition Disk Types de fichiers TYPES DE FICHIERS Le tableau suivant détaille tous les fichiers et les répertoires que le Pa80 peut gérer. Les fichiers que vous pouvez lire ou écrire par le biais du Pa80 sont les suivants . sur la touche de fonction F3 (Open/Ouvrir) située sous l’écran. Une fenêtre de dialogue s’ouvre en affichant la taille du répertoire : Directory size: 384 Kb Extension Types de fichier/répertoire type SET Toutes les données utilisateur. (C’est un répertoire qui contient d’autres répertoires). Appuyez sur EXIT pour quitter la fenêtre de dialogue. GBL Global, Internal FX Setup, Vocal/Guitar Setup, Seq1+Seq2 Setup STRUCTURE DE LA PAGE PRF Performance PCG User Program (Sons Utilisateur) STY User Style (Styles Utilisateur) Voici la structure typique d’une page Disk. Icône du mode opérationnel En-tête de page Le Pa80 peut également gérer les suivants types de données . Disk:Load Extension Types de fichier MID Midi file (Fichier Standard MIDI ou SMF) KAR Fichier Karaoké JBX Jukebox AIFa Fichiers audio AIFF WAV(a) Fichiers audio WAVE NEWNAME.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD a. Pour lire des fichiers AIFF et WAVE, une Carte RAM Flash doit obbligatoirement être insérée dans la fente FLASH CARD. LOAD Contenu du dispositif de sauvegarde OPEN | CLOSE Commandes de la page Icône du mode opérationnel Le PA80 peut également lire, outre ceux listés ci-dessus, les types de données d’instruments Korg suivants : Lorsque l’environnement d’édition Disk est affiché, il y a un mode opérationnel en tâche de fond. L’icône du mode opérationnel indique quel mode est activé. Appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours de session à partir de n’importe quelle page Disk. Extension Type de fichier KSFa Echantillon de Trinity/Triton KMP(a) Multiéchantillon de Trinity/Triton Cette ligne indique dans quelle page Disk vous êtes. PCG Programs de Triton Contenu du dispositif de sauvegarde a. Pour lire des fichiers KSF et KMP, une Carte RAM Flash doit obbligatoirement être insérée dans la fente FLASH CARD. TAILLE DES FICHIERS ET DES RÉPERTOIRES La taille de chaque fichier ou répertoire du disque est affichée à l’écran. La taille d’un fichier individuel est toujours affichée sur la droite du fichier même : ETNICA.MID 11K| MYFUNNY 23K FD LOAD 12K| OPEN Ces lignes affichent le contenu du répertoire en cours. Déplacez le paramètre que vous désirez sélectionner sur la première ligne en appuyant sur les boutons E-F (En haut) et G-H (En bas) de VOLUME/VALUE ou sur les contrôles TEMPO/VALUE. Appuyez sur les commandes Page (F1-F4), situées sur la dernière ligne, pour effectuer une opération sur le fichier ou sur le répertoire sélectionné. Le “ ” symbole positionné avant un nom identifie un répertoire (par ex. un “répertoire” contenant d’autres fichiers). Commandes de Page Disk:Load WWALTZ En-tête de page CLOSE Pour afficher la taille d’un répertoire, déplacez-vous sur la première ligne de l’écran, ensuite enfoncez SHIFT et appuyez Utilisez ces commandes pour dérouler les fichiers ou les répertoires et pour effectuer les commandes des dispositifs de sauvegarde (charger, sauvegarder, etc.). Les commandes changent en fonction de la page Disk affichée. Appuyez sur les boutons F1-F4 pour sélectionner la commande correspondante. Environnement d’édition Disk Outils de navigation 17-5 OUTILS DE NAVIGATION PAGE 1 - LOAD (CHARGER) Dans une page Disk, utilisez les commandes suivantes pour dérouler les fichiers et les répertoires ou une liste de commandes. Dans cette page, vous pouvez charger les données d’une disquette dans la mémoire interne de l’instrument. Appuyez sur DISK et ensuite sur le bouton MENU pour afficher cette page. E-F (En haut) Déroule la liste vers le haut. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour aller à la section alphabétique précédente. Disk:Load G-H (En bas) Déroule la liste vers le bas. Enfoncez SHIFT et appuyez sur l’un de ces boutons pour aller à la section alphabétique suivante. NEWNAME.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD LOAD OPEN | CLOSE Section TEMPO/VALUE Ces boutons déroulent la liste vers le haut ou vers le bas. F1 (dispositif de sauvegarde) Sélectionne le dispositif de sauvegarde. F2 (commande du dispositif de sauvegarde) Effectue les opérations sur le dispositif de sauvegarde. F3 (Ouvrir) Ouvre le répertoire sélectionné ou la banque (fichiers dont le nom commence par le symbole “ ”. F4 (Fermer) Ferme le répertoire en cours en retournant au répertoire principal (“supérieur”). Charger toutes les données Utilisateur Vous pouvez charger toutes les données Utilisateur (User Programs, User Styles, Performances) par le biais d’une seule opération. 1. Si les données sont sauvegardées sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. L’ordre de sélection du dispositif est le suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type MENU HD Disque dur Pour ouvrir le menu d’édition Disk, appuyez sur MENU à partir de n’importe quelle page. Ce menu permet d’accéder aux diverses pages d’édition Disk. Dans le menu, sélectionnez une section en appuyant sur les boutons VOLUME/VALUE, appuyez sur PAGE+ pour sélectionner une page ou appuyez sur EXIT pour quitter le menu. Dans n’importe quelle page, appuyez sur EXIT pour retourner au mode opérationnel en cours de session. Appuyez sur EXIT à partir de n’importe quelle page pour retourner au mode opérationnel en cours. FD Disquette CRD Flash Card 3. 4. Disk Menu Load Format Save New Dir Copy Rename Erase Utilities Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons de TEMPO/VALUE) pour sélectionner le répertoire “.SET” où sont stockées les données que vous désirez charger. Positionnez le répertoire sur la première ligne de l’écran. Si le répertoire que vous cherchez est différent de ceux affichés, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au répertoire principal. Appuyez sur F2 (Charger) pour confirmer la sélection. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Lorsque l’opération est terminée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît, la page source est de nouveau affichée à l’écran en vous permettant ainsi d’effectuer d’autres opérations de chargement. Note: Les données chargées depuis disquette et les données déjà présentes dans la mémoire se superposent. Par exemple, s’il y a des données sauvegardées dans les trois banques USER Style de la mémoire (USER01, USER02, USER03), tandis qu’uniquement la banque USER01 Style est sauvegardée sur la disquette, les données stockées dans la banque USER01 seront remplacées par celles de la disquette, tandis que les banques USER02 et USER03 restent inchangées. C’est ainsi que le répertoire STYLE stocké dans la mémoire contient la banque USER01 à peine chargée et les précédentes banques USER02 et USER03. 17-6 Environnement d’édition Disk Page 1 - Load (charger) Charger toutes les données d’un type spécifique Vous pouvez charger toutes les données Utilisateur d’un type spécifique (User Programs, User Styles, Performances) par le biais d’une seule opération. 1. Si les données sont sauvegardées sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. L’ordre de sélection du dispositif est le suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Charger une banque individuelle Vous pouvez charger une banque individuelle de données Utilisateur (User Programs, User Styles, Performances) par le biais d’une seule opération. Une banque correspond à un bouton STYLE ou PROGRAM/PERFORMANCE. 1. Si les données sont sauvegardées sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. L’ordre de sélection du dispositif est le suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type Dispositif Type HD Disque dur HD Disque dur FD Disquette FD Disquette CRD Flash Card CRD Flash Card 3. 4. Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons de TEMPO/VALUE) pour sélectionner le répertoire “.SET” où sont stockées les données que vous désirez charger. Positionnez le répertoire sur la première ligne de l’écran. Si le répertoire que vous cherchez est différent de ceux affichés, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au répertoire principal. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “.SET”. Une liste des données Utilisateur est affichée (Global, Performance, Program, Style). 3. 4. Disk:Load Disk:Load PERFORM Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons de TEMPO/VALUE) pour sélectionner le répertoire “.SET” où sont stockées les données que vous désirez charger. Positionnez le répertoire sur la première ligne de l’écran. Si le répertoire que vous cherchez est différent de ceux affichés, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au répertoire principal. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “.SET”. Une liste des données Utilisateur est affichée (Global, Performance, Program, Style). PERFORM | STYLE FD 5. 6. LOAD | PROGRAM PROGRAM STYLE | OPEN FD CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de donnée désirée sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F2 (Charger) pour confirmer la sélection. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Lorsque l’opération est terminée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît, la page source est de nouveau affichée à l’écran en vous permettant ainsi d’effectuer d’autres opérations de chargement. Note: Les données chargées depuis disquette et les données déjà présentent dans la mémoire se superposent. Par exemple, s’il y a des données sauvegardées dans les trois banques USER Style de la mémoire (USER01, USER02, USER03), tandis qu’uniquement la banque USER01 Style est sauvegardée sur la disquette, les données stockées dans la banque USER01 seront remplacées par celles de la disquette, tandis que les banques USER02 et USER03 restent inchangées. C’est ainsi que le répertoire STYLE stocké dans la mémoire contient la banque USER01 à peine chargée et les précédentes banques USER02 et USER03. 5. 6. LOAD | OPEN CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de donnée désirée sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Une liste des banques utilisateur est affichée. Disk:Load USER01.STY | USER02.STY USER03.STY FD 7. LOAD OPEN | CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner la banque désirée sur la première ligne de l’écran. Environnement d’édition Disk Page 1 - Load (charger) 8. Appuyez sur F2 (Charger) pour confirmer la sélection. La liste des banques Utilisateur stockées dans la mémoire est affichée. 4. 17-7 Positionnez le répertoire sur la première ligne de l’écran. Si le répertoire que vous cherchez est différent de ceux affichés, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir. Appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au répertoire principal. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “.SET”. Une liste des données Utilisateur est affichée (Global, Performance, Program, Style). Disk:Load User01 | Disk:Load User02 User03 FD LOAD PERFORM | OPEN CLOSE STYLE FD Dans la page ci-dessus, la banque de Style précédemment sélectionnée sera chargée dans la banque 1 (bouton USER1) de la mémoire. Les Styles précédemment stockés sur cet emplacement sont supprimés et remplacés par les nouveaux. 9. Déroulez les emplacements disponibles dans la mémoire en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE). 10. Lorsque la banque cible est sélectionnée (par ex. celle affichée sur la première ligne de l’écran), appuyez sur F2 (Charger) pour charger la banque. L’écran affiche le message “Are you sure (Sûr?)”. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, toutes les données Utilisateur stockées dans la banque de la mémoire seront supprimées. Lorsque l’opération est terminée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée à l’écran et vous pouvez ainsi effectuer d’autres opérations de chargement. | PROGRAM 5. 6. LOAD | OPEN CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de donnée désirée sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Une liste des banques utilisateur est affichée. Disk:Load USER01.STY | USER02.STY USER03.STY FD 7. 8. LOAD OPEN | CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner la banque désirée sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour confirmer la sélection. La liste des données Utilisateur stockée dans la mémoire est affichée. Charger un paramètre individuel Vous pouvez charger un paramètre Utilisateur individuel (par ex. un seul User Program, un seul User Style ou une seule Performance) par le biais d’une seule opération. 1. Si les données sont sauvegardées sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. L’ordre de sélection du dispositif est le suivant: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card 3. Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons de TEMPO/VALUE) pour sélectionner le répertoire “.SET” où sont stockées les données que vous désirez charger. Disk:Load U1: 1 16BeatNew U1: 2 8Beat U1: 3 WalzerMarch FD LOAD OPEN | CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le paramètre désiré sur la première ligne de l’écran. 10. Appuyez sur F2 (Charger) pour confirmer la sélection du fichier. La liste de fichiers de la mémoire interne est affichée. Si vous chargez un fichier individuel ou une banque de Styles, de Programs ou de Performances, vous pouvez maintenant choisir l’emplacement de destination dans la mémoire. Par exemple, lorsque vous chargez un Style individuel, après avoir sélectionné la 9. 17-8 Environnement d’édition Disk Page 2 - Save (sauvegarder) commande Load, l’écran affiche une page similaire à la suivante: Les types de fichiers stockés dans la mémoire sont les suivants: Type de fichier/ répertoire… Disk:Load to U1: 1 16BeatNew ALL Toutes les données Utilisateur (User) stockées dans la mémoire répertoire .SET Style Les Styles USER 01-03 répertoire STYLE dans un répertoire .SET Program Les Programs USER et les Drum Kits répertoire PROGRAM dans un répertoire .SET Perform (Performances) Les Performances répertoire PERFORM dans un répertoire .SET Fichiers .GBL Le Global. Tous les paramètres identifiés par et les chapitres Style Play, Song Play, Song et Global sont sauvegardés dans Global. De même les préférences Internal FX, Vocal/Guitar Processor Board et Seq1+Seq2. répertoire GLOBAL dans un répertoire .SET to U1: 2 _ _ _ _ _ _ to U1: 3 _ _ _ _ _ _ | FD LOAD OPEN CLOSE Dans la page ci-dessus, le Style précédemment sélectionné sera chargé sur l’emplacement U1:1 (bouton USER1, Style 01) de la mémoire. Le Style déjà présent dans la mémoire sera supprimé et remplacé par le nouveau. 11. Déroulez les emplacements disponibles dans la mémoire en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE). Lorsque l’emplacement cible est sélectionné (par ex. celui sur la première ligne de l’écran), appuyez sur F2 (Charger) pour charger le fichier. Les emplacements identifiés par une ligne pointillée (“_ _ _”) sont des emplacements vides. 12. Lorsque l’emplacement cible est sélectionné, appuyez sur F2 (Charger) pour charger le fichier. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, le paramètre déjà présent dans la mémoire sera supprimé. Lorsque l’opération est terminée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée à l’écran et vous pouvez ainsi effectuer d’autres opérations de chargement. PAGE 2 - SAVE (SAUVEGARDER) Dans cette page, vous pouvez sauvegarder les données Utilisateurs stockées dans la mémoire interne sur une disquette. Vous pouvez sauvegarder des fichiers, des banques ou tous les fichiers User de la mémoire interne. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Sauvegarder tout le contenu de la mémoire Vous pouvez sauvegarder tout le contenu de la mémoire par le biais d’une seule opération. 1. Si vous sauvegardez sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Tout le contenu (“All”) de la mémoire interne est automatiquement sélectionné. Appuyez sur F2 (Save) pour confirmer la sélection. Maintenant, sélectionnez le dispositif cible. Disk:Save Use F1 to select a target device. -- Disk:Save 3. ALL FD SAVE OPEN …et sera sauvegardé sur disquette sous forme de… …contient… SAVE OPEN CLOSE Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dan l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… CLOSE Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card Environnement d’édition Disk Page 2 - Save (sauvegarder) 4. Après avoir sélectionné le dispositif cible, son contenu est affiché à l’écran. 4. 17-9 Lorsque ce type de données est ainsi sélectionné, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer la sélection. Maintenant, sélectionnez le répertoire cible. Disk:Save Disk:Save NEW_NAME.SET LIVE.SET Use F1 to select ETHNICA.SET FD SAVE OPEN | a target device. CLOSE -- 5. 6. Maintenant vous pouvez: • Créer un nouveau répertoire “.SET” (voir “Créer un nouveau répertoire “.SET”” à page 17-11). • Sauvegarder dans un répertoire “.SET” existant. Pour sauvegarder dans un répertoire existant, positionnez le répertoire “.SET” désiré sur la première ligne de l’écran en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE ). Lorsque le répertoire cible a été sélectionné, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour sauvegarder les fichiers. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, toutes les données précédemment sauvegardées dans le répertoire cible seront effacées et remplacées par les nouvelles. L’opération étant complétée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée vous permettant ainsi d’effectuer d’ultérieures opérations de sauvegarde. 5. Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card 6. GLOBAL | PERFORM PROGRAM FD 3. SAVE | OPEN CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de données désirées sur la première ligne de l’écran. CLOSE Après avoir sélectionné le dispositif cible, son contenu est affiché à l’écran. Disk:Save NEW_NAME.SET LIVE.SET ETHNICA.SET Sauvegarder toutes les données d’un type spécifique Disk:Save OPEN Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dan l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… FD Vous pouvez sauvegarder toutes les données d’un type spécifique par le biais d’une seule opération. 1. Si vous sauvegardez sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Tout le contenu (“All”) de la mémoire interne est automatiquement sélectionné. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “All”. Une liste de données Utilisateur est affichée à l’écran (chaque type de données dans des répertoires séparés). SAVE 7. 8. SAVE OPEN | CLOSE Maintenant vous pouvez: • Créer un nouveau répertoire “.SET” (voir “Créer un nouveau répertoire “.SET”” à page 17-11). • Sauvegarder dans un répertoire “.SET” existant. Pour sauvegarder dans un répertoire existant, positionnez le répertoire “.SET” désiré sur la première ligne de l’écran en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE ). Lorsque le répertoire cible a été sélectionné, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour sauvegarder les fichiers. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, toutes les données précédemment sauvegardées dans le répertoire cible seront effacées et remplacées par les nouvelles. L’opération étant complétée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée vous permettant ainsi d’effectuer d’ultérieures opérations de sauvegarde. Sauvegarder une banque Vous pouvez sauvegarder une seule banque par le biais d’une seule opération. Une banque correspond à un bouton du tableau de commande (par ex. un bouton de la section STYLE). 17-10 1. 2. Environnement d’édition Disk Page 2 - Save (sauvegarder) Si vous sauvegardez sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. Tout le contenu (“All”) de la mémoire interne est automatiquement sélectionné. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “All”. Une liste de données Utilisateur est affichée à l’écran (chaque type de données dans des répertoires séparés). 8. Après avoir sélectionné le dispositif cible, son contenu est affiché à l’écran. Disk:Save NEW_NAME.SET LIVE.SET ETHNICA.SET FD SAVE OPEN | CLOSE Disk:Save GLOBAL | PERFORM PROGRAM FD 3. 4. SAVE | OPEN CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de données désirées sur la première ligne de l’écran. Lorsque ce type de données est ainsi sélectionné, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire et accéder individuellement aux banques. Disk:Save USER01.STY | USER02.STY USER03.STY FD 5. 6. SAVE OPEN | CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de données désirées sur la première ligne de l’écran. Lorsque la banque désirée est sélectionnée, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer la sélection. Maintenant, sélectionnez le dispositif cible. Sauvegarder un paramètre individuel Disk:Save Use F1 to select a target device. -- 7. SAVE OPEN CLOSE Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dan l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card Maintenant vous pouvez: • Créer un nouveau répertoire “.SET” (voir “Créer un nouveau répertoire “.SET”” à page 17-11). • Sauvegarder dans un répertoire “.SET” existant. 9. Pour sauvegarder dans un répertoire existant, positionnez le répertoire “.SET” désiré sur la première ligne de l’écran en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE ). 10. Appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer. Une liste des banques stockées sur le dispositif cible est affichée à l’écran. Uniquement les banques du même type de celle sélectionnée sont affichées. 11. Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner la banque cible sur la première ligne de l’écran. 12. Lorsque la banque cible a été sélectionnée, appuyez sur F2 (Save) (Sauvegarder) pour sauvegarder les fichiers. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, toutes les données précédemment sauvegardées dans le répertoire cible seront effacées et remplacées par les nouvelles. L’opération étant complétée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée vous permettant ainsi d’effectuer d’ultérieures opérations de sauvegarde. Vous pouvez sauvegarder un paramètre individuel Utilisateur par le biais d’une seule opération. 1. Si vous sauvegardez sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. 2. Tout le contenu (“All”) de la mémoire interne est automatiquement sélectionné. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire “All”. Une liste de données Utilisateur est affichée à l’écran (chaque type de données dans des répertoires séparés). Disk:Save GLOBAL | PERFORM PROGRAM FD SAVE | OPEN CLOSE Environnement d’édition Disk Page 2 - Save (sauvegarder) 3. 4. Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de données désirées sur la première ligne de l’écran. Lorsque le type de données désiré est sélectionné, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire et accéder individuellement aux banques. 9. 17-11 Après avoir sélectionné le dispositif cible, son contenu est affiché à l’écran. Disk:Save NEW_NAME.SET LIVE.SET ETHNICA.SET FD Disk:Save USER01.STY FD 5. 6. SAVE OPEN OPEN | CLOSE | USER02.STY USER03.STY SAVE | CLOSE Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (our les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner le type de données désirées sur la première ligne de l’écran. Lorsque la banque est ainsi sélectionnée, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire et accéder individuellement aux fichiers. Maintenant vous pouvez: • Créer un nouveau répertoire “.SET” (voir “Créer un nouveau répertoire “.SET”” à page 17-11). • Sauvegarder dans un répertoire “.SET” existant (les nouveaux fichiers s’ajoutent à ceux déjà présents). 10. Pour sauvegarder dans un répertoire existant, positionnez le répertoire “.SET” désiré sur la première ligne de l’écran en appuyant sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE ). 11. Appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer. Une liste des fichiers stockés sur le dispositif cible est affichée à l’écran. Uniquement les fichiers du même type de ceux sélectionnés sont affichés. Disk:Save U1: 1 8B-Groove1 U1: 2 8B-Groove2 U1: 3 8B-Groove3 FD SAVE OPEN | CLOSE Disk:Save to U1: 1 16BeatNew to U1: 2 8Beat 7. Lorsque le fichier désiré a ainsi été sélectionné, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer la sélection. Maintenant, sélectionnez le dispositif cible. Disk:Save Use F1 to select a target device. -- 8. SAVE OPEN CLOSE Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card to U1: 3 _ _ _ _ _ _ | FD SAVE OPEN CLOSE Les emplacements signalés par une ligne en pointillé (“___”) sont vides. 12. Appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur les boutons TEMPO/VALUE) pour positionner l’emplacement cible sur la première ligne de l’écran. 13. Lorsque l’emplacement cible a été ainsi sélectionné, appuyez sur F2 (Save) (Sauvegarder) pour sauvegarder le fichier. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Attention: Si vous confirmez, toute donnée sauvegardée sur l’emplacement cible sera supprimée et remplacée par la nouvelle. L’opération étant complétée (l’indication “Wait (attendre)” disparaît), la page source est de nouveau affichée vous permettant ainsi d’effectuer d’ultérieures opérations de sauvegarde Créer un nouveau répertoire “.SET” Lors d’une sauvegarde de données (opérations Save), vous pouvez soit sauvegarder dans des répertoires déjà présents, soit créer un nouveau répertoire “.SET”. Pour ce faire, procédez comme suit: 1. Lorsque la liste des fichiers du dispositif cible est affichée à l’écran, appuyez sur les boutons E-H (Défilement) (ou sur l’un des boutons de la section TEMPO/VALUE) 17-12 2. Environnement d’édition Disk Page 3 - Copy (copier) pour positionner le paramètre “NEW_NAME.SET” sur la première ligne de l’écran. Lorsque le paramètre “NEW_NAME.SET” est ainsi sélectionné, sur l’un des boutons de la section A VOLUME/VALUE. Maintenant, vous pouvez affecter un nom au nouveau répertoire: 1. 2. NEW_NAME.SET 3. 4. Appuyez sur les boutons En bas/- et En haut/+ pour déplacer le curseur. Utilisez le DIAL pour sélectionner un caractère. Appuyez sur INSERT pour insérer un caractère sur la position du curseur. Supprimer un caractère sur la position du curseur en appuyant sur DELETE. Lorsque l’écriture du nom du nouveau répertoire est terminée, appuyez sur F2 (Sauvegarder) pour confirmer. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card 3. 4. PAGE 3 - COPY (COPIER) Dans cette page, vous pouvez copier des fichiers individuels (par ex. des fichiers Jukebox Midi), des répertoires entiers (répertoires génériques ou “.SET”) ou le contenu de répertoires génériques. Vous pouvez copier dans la même disquette ou d’un type de dispositif de sauvegarde à un autre type. Pour préserver l’intégrité de la structure de données, vous ne pouvez pas ouvrir un répertoire “.SET” pendant une opération Copy, ni copier l’un de ses fichiers. Vous ne pouvez ouvrir que les répertoires génériques. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher la page suivante. <current dir> LIVE.SET ETHNICA.SET FD 6. <current dir> LIVE.SET ETHNICA.SET FD COPY OPEN | • CLOSE • Copier un répertoire entier ou le contenu d’un répertoire Vous pouvez copier un répertoire (générique ou “.SET”) dans un dispositif de sauvegarde ou dans un répertoire différents. En sélectionnant le paramètre <current dir>, vous pouvez copier le contenu du répertoire en cours de session, sans devoir copier le répertoire même. Si vous copier un répertoire entier, un nouveau répertoire ayant le même nom sera créé sur l’emplacement cible. Note: Pendant les opérations Copy, vous ne pouvez pas ouvrir un répertoire “.SET”. Vous ne pouvez ouvrir que les répertoires génériques. Positionnez le répertoire que vous désirez copier sur la première ligne de l’écran. Si ce répertoire est à son tour contenu dans un autre répertoire, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir et ensuite appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au niveau précédent. Pour ne copier que le contenu du répertoire en cours de session, positionnez le paramètre <current dir> sur la première ligne de l’écran. Lorsque le paramètre à copier est positionné sur la première ligne, appuyez sur F2 (Copier) pour confirmer la sélection du paramètre. Maintenant, sélectionnez le dispositif cible. L’en-tête de la fenêtre se modifie et change de “Copy from” en “Copy to”. Disk:Copy to 5. Disk:Copy from Si vous copiez dans (ou depuis) une disquette, insérez la disquette dan le lecteur. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… 7. COPY OPEN | CLOSE Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ HD… Lorsque le dispositif cible est affiché, positionnez le répertoire cible sur la première ligne de l’écran. Pour copier dans un répertoire générique existant (et non pas dans un répertoire “.SET”), sélectionnez ce répertoire. Pour copier dans le répertoire en cours de session, sélectionnez le paramètre <current dir>. Lorsque la cible a été sélectionnée, appuyez sur F2 (Copier). Le message “Overwrite? (Remplacer?)” est affiché à l’écran: Overwrite on Copy? Enter/Yes - Exit/No Appuyez sur ENTER pour confirmer le remplacement ou sur EXIT pour annuler l’opération. Si vous donnez cours à l’opération overwrite, les données que vous copiez remplaceront celles déjà présentes dans la cible. Par exemple, si le même fichier Midi existe dans le répertoire cible, il sera remplacé par le nouveau. De même pour une banque USER qui sera supprimée et remplacée par la nouvelle. Environnement d’édition Disk Page 4 - Erase (supprimer) 8. Les données qui n’existent pas dans le répertoire source restent inchangées. Par exemple, si la banque de Styles USER03 existe dans le répertoire cible, mais non pas dans le répertoire source, elle reste inchangée lorsque vous copiez les autres banques. Si vous décidez d’annuler l’opération overwrite, les données déjà présentes dans le répertoire cible restent inchangées, mais ne sont pas copiées. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour annuler l’opération. Copier un seul fichier Vous pouvez copier un fichier individuel d’un répertoire générique dans un autre répertoire. Le fichier doit être contenu dans le chemin principal (c’est à dire le principal fichier du répertoire du point de vue hiérarchique) ou dans un fichier générique. Vous ne pouvez pas copier un fichier individuel du répertoire “.SET”. 1. Si vous copiez dans (ou depuis) une disquette, insérez la disquette dan le lecteur. 2. Sélectionnez le dispositif source en appuyant sur F1. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card 4. 5. 6. Overwrite on Copy? Enter/Yes - Exit/No Appuyez sur ENTER pour confirmer le remplacement ou sur EXIT pour annuler l’opération. Si vous donnez cours à l’opération overwrite, les données que vous copiez remplaceront celles déjà présentes dans la cible. Par exemple, si le même fichier Midi existe dans le répertoire cible, il sera remplacé par le nouveau. Les données qui n’existent pas dans le répertoire source restent inchangées. Par exemple, si le fichier Midi MYSONG01.MID est déjà stocké dans le répertoire cible, mais non pas dans le répertoire source, il reste inchangé même après avoir copié les autres données. Si vous décidez d’annuler l’opération overwrite, les données déjà présentes dans le répertoire cible restent inchangées, mais ne sont pas copiées. 10. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour annuler l’opération. La fonction Erase permet de supprimer les fichiers et les répertoires stockés dans les dispositifs de sauvegarde. Positionnez le répertoire que vous désirez copier sur la première ligne de l’écran. Si ce répertoire est à son tour contenu dans un autre répertoire, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir et ensuite appuyez sur F4 (Fermer) pour retourner au niveau précédent. Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le fichier que vous désirez copier contenu dans le répertoire. Positionnez le fichier que vous désirez copier sur la première ligne de l’écran. Lorsque le fichier est ainsi positionné, appuyez sur F2 (Copier) pour confirmer la sélection. Maintenant, sélectionnez le dispositif cible. L’en-tête de la fenêtre se modifie et change de “Copy from” en “Copy to”. Disk:Copy to <current dir> LIVE.SET ETHNICA.SET FD COPY OPEN | Disk:Erase MYFILES.SET 8. | LIVE.SET ETHNICA.SET FD DEL OPEN | CLOSE Opérations Erase 1. Si vous supprimez des données stockées sur une dis2. quette, insérez la disquette dans le lecteur. Sélectionnez un dispositif. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ SSD ➛ HD… Dispositif Type HD Disque dur FD Disquette CRD Flash Card SSD Solid State Disk (mémoire interne) CLOSE 3. 7. Lorsque la cible a été sélectionnée, appuyez sur F2 (Copier). Le message “Overwrite? (Remplacer?)” est affiché à l’écran: PAGE 4 - ERASE (SUPPRIMER) Dispositif 3. 9. 17-13 Sélectionnez le dispositif cible en appuyant sur F1. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ HD… Lorsque le dispositif cible est affiché, positionnez le répertoire cible sur la première ligne de l’écran Appuyez sur F3 (Ouvrir) pour ouvrir le répertoire, sur F4 (Fermer) pour le fermer. 4. Positionnez le fichier ou le répertoire que vous désirez supprimer sur la première ligne de l’écran. Si le fichier ou le répertoire désiré est contenu à son tour dans un autre répertoire, appuyez sur F3 (Ouvrir) pour l’ouvrir et ensuite sur F4 (Fermer) pour retourner au niveau précédent. Appuyez sur F2 (Supprimer) pour supprimer le paramètre sélectionné. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est 17-14 Environnement d’édition Disk Page 5 - Format (formater) affiché à l’écran, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour annuler l’opération. Lorsque l’opération est terminée (le message “Wait” (attendre) disparaît), l’écran affiche de nouveau la page Erase où vous pouvez effectuer d’ultérieures opérations de suppression. PAGE 5 - FORMAT (FORMATER) La fonction Format vous permet d’initialiser une disquette. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Disk:Format FD Fast Format | FD Full Format Hard disk -- FORMAT | -- -- une opération plus lente de celle “Fast Format”, mais plus sûre. Voir la procédure du paragraphe précédent. Disque dur Vous devez formater le disque dur lorsque vous l’installez ou lorsque vous désirez effacer tout son contenu. Note : Lorsque l’instrument n’est pas doté de disque dur, le paramètre “Hard disk” est affiché en gris clair et ne peut pas être sélectionné. 1. Positionnez l’option Hard disk sur la première ligne de l’écran. 2. Appuyez sur F2 (Formater) pour confirmer le formatage. 3. Le message “Delete all data? (Effacer toutes les données?)” est affiché à l’écran; appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. 4. Le message “Please press F4 to continue (S.V.P. appuyez sur F4)” est affiché à l’écran; appuyez sur F4 pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Card Attention: Lors du formatage d’un dispositif de sauvegarde, toutes les données qui y sont stockées seront effacées. FD Fast Format (formatage rapide de la disquette) C’est une commande de formatage vraiment rapide que vous pouvez utiliser avec des disquettes déjà formatées. Cette commande réécrit uniquement le FAT (File Allocation Table, c’est à dire le Tableau d’Affectation du Fichier), sans reformater tous les autres secteurs. Si la commande ne peut pas être effectuée, le message “FD Fast Format failed. Full Format?” (Formatage rapide de la disquette échoué. Formatage complet ?) est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER/YES pour procéder au formatage complet (Full Format) ou sur EXIT/NO pour quitter. 1. Insérez une disquette 3.5” HD ou DD/DS dans le lecteur et sélectionnez cette option pour la formater. 2. Positionnez l’option FD Fast Format sur la première ligne de l’écran. 3. Appuyez sur F2 (Formater) pour confirmer le formatage. 4. Le message “Delete all data? (Effacer toutes les données?)” est affiché à l’écran; appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. FD Full Format (formatage complet de la disquette) Correspond à la commande traditionnelle de formatage qui prévoit le formatage de chaque secteur de la disquette. C’est Utilisez cette commande pour formater des Flash Cards (les cartes en option Korg FMC-8MB). Adressez-vous à votre revendeur Korg Autorisé pour des informations détaillées relativement aux Flash Cards disponibles. Note : Si aucune carte n’est insérée dans la fente en face arrière de l’instrument, le paramètre “Card” est affiché en gris clair, c’est à dire qu’il ne peut pas être sélectionné. Note : Pendant le formatage d’une carte, le Pa80 est “gelé”. Vous ne pouvez procéder à aucune opération tant que le formatage n’est pas terminé. 1. Insérez la carte à formater. 2. Sélectionnez le paramètre Card dans la page “Page 5 Format (formater)” à page 17-14. 3. Appuyez sur Enter. L’écran affiche le message “Delete all data - Continue?” (supprimer toutes les données - continuer ?). Appuyez sur ENTER/YES pour confirmer, sur EXIT/NO pour quitter. 4. L’écran affiche le message “Please press F4 to continue” (S.V.P., appuyer sur F4 pour continuer). Appuyez sur F4 pour formater, sur EXIT pour quitter. 5. Attendre jusqu’à la fin de l’opération de formatage. Le message “Format Wait” (attendre, formatage) est affiché en haut de la page. Attendre jusqu’à la fin de l’opération. Environnement d’édition Disk Page 6 - New Dir (nouveau répertoire) 17-15 PAGE 6 - NEW DIR (NOUVEAU RÉPERTOIRE) PAGE 7 - RENAME (MODIFIER LE NOM) La fonction New Dir vous permet de créer un nouveau répertoire sur n’importe quel dispositif de sauvegarde ou dans un répertoire générique quelconque. Vous ne pouvez pas créer ou ouvrir des répertoires “.SET” du fait que ce sont des répertoires préservés, que l’on crée par le biais d’une opération Save. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. La fonction Rename permet de modifier le nom d’un répertoire ou d’un fichier. Pour préserver la structure des données, vous ne pouvez pas modifier le nom d’un fichier contenu dans le répertoire “.SET”, ni l’extension “.SET” d’un répertoire. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Disk:Rename Disk:New Dir DJSET.SET | LIVE.SET ETHNICA.SET FD FD CREATE OPEN insérez une disquette dans le lecteur. Sélectionnez un dispositif. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Opérations Rename 1. Si le fichier ou le répertoire auquel affecter un nouveau 2. nom est sauvegardé sur disquette, insérez la disquette dans le lecteur. Sélectionnez un dispositif. Dans l’ordre, vous pouvez sélectionner les dispositifs suivants: HD ➛ FD ➛ CRD ➛ HD… Dispositif Type Dispositif Type HD Disque dur HD Disque dur FD Disquette FD Disquette CRD Flash Card CRD Flash Card 3. | CLOSE CLOSE Opérations New folder 1. Pour créer un nouveau répertoire dans une disquette, 2. RENAME OPEN Appuyez sur l’un des boutons A de la section VOLUME/ VALUE. Maintenant, vous pouvez affecter un nom au nouveau répertoire: 3. NEW_NAME Positionnez le paramètre auquel affecter le nouveau nom sur la première ligne de l’écran. Ensuite, appuyez sur l’un des boutons A de la section VOLUME/VALUE. Maintenant, vous pouvez modifier le nom: Ethnic.set 4. Déplacez le curseur par le biais des boutons En bas/- et En haut/+. Utilisez le DIAL pour insérer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur INSERT pour insérer le caractère sur la position du curseur. Appuyez sur DELETE pour supprimer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur F2 (Créer) pour confirmer. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour annuler l’opération. 4. Déplacez le curseur par le biais des boutons En bas/- et En haut/+. Utilisez le DIAL pour insérer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur INSERT pour insérer le caractère sur la position du curseur. Appuyez sur DELETE pour supprimer un caractère sur la position du curseur. Appuyez sur F2 (Rename) pour confirmer. Le message “Are you sure? (Sûr?)” est affiché à l’écran, appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour annuler l’opération. 17-16 Environnement d’édition Disk Page 8 - Utilitaires 1 PAGE 8 - UTILITAIRES 1 1. Cette page inclut un set d’utilitaires. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Disk:Utilities1 FD info HD info SSD info Card info Save OS BackupData RestoreData FD info Sélectionnez cette commande pour afficher le nom de la disquette insérée dans le lecteur et la taille de mémoire disponible. Si aucune disquette n’est insérée lors de la pression de ce bouton, le message “No disk! (pas de disquette !)” est affiché à l’écran. Insérez une disquette et appuyez sur ENTER (ou sur EXIT pour annuler l’opération). HD info Sélectionnez cette commande pour afficher le nom du disque dur (si installé) et la taille de mémoire disponible. Si aucun disque dur n’est installé lors de la pression de ce bouton, le message “Unit not found! (dispositif introuvable !)” est affiché à l’écran. Appuyez sur EXIT, le message disparaît. SSD info Sélectionnez cette commande pour afficher la taille de mémoire disponible du Solid State Disk (SSD), utilisé en tant que mémoire interne de système de l’instrument. Card info Sélectionnez cette commande pour afficher la taille de mémoire disponible dans la Flash Card. Free Data: 512 Kb Free Sample: 6242 Kb Free Data (Mémoire libre dédiée aux données génériques) C’est un espace de mémoire libre dédié aux données génériques de la carte (1,420Ko maximum). Free Sample (Mémoire libre dédiée aux échantillons) C’est un espace de mémoire libre dédié aux Samples (échantillons) de la carte (6,752Ko maximum). Note : Si vous sélectionnez cette commande sans avoir préalablement inséré une carte, l’écran affiche le message “No disk!” (aucun disque). Insérez une carte et appuyez sur ENTER (ou appuyez sur EXIT pour quitter). Save OS Cette commande permet d’effectuer une sauvegarde du Système Opérationnel en copiant le Système Opérationnel de l’instrument sur disquette. Note: Si vous n’avez pas effectué une copie et que les données de votre SO se sont endommagées, vous pouvez en télécharger une du site www.korgpa.com, ou en demander une à votre revendeur. 2. 3. Préparez une disquette vide formatée (1.44Mo, formatée MS-DOS). Vous pouvez la préparer soit avec votre PC, soit avec le Pa80 même (voir “Page 5 - Format (formater)” à page 17-14). Note: Vous ne pouvez pas préparer une disquette pour le Pa80 à l’aide d’un Macintosh. En effet, le Mac inclut, après le formatage, des fichiers invisibles dans le chemin principal qui peuvent interférer avec les opérations de chargement du système opérationnel de votre Pa80. Sélectionnez la commande Save OS. Insérez une disquette et appuyez sur ENTER. Les fichiers suivants sont créés sur la disquette: • OSPa80.LZX • NPa80.SYS • NBPa80.SYS Si la disquette n’est pas vide, le Pa80 vous demande si vous désirez la formater : Disk not empty! Sh+Enter to format Enfoncez SHIFT et appuyez sur ENTER pour formater la disquette. Le Pa80 essaie d’abord avec une opération de formatage rapide (Fast Format) et procède au formatage complet (Full Format) si la première opération échoue Backup Data Cette commande lance la sauvegarde de toutes les données internes programmées d’usine (Styles, Programs, Performances…), sauf le Système Opérationnel même. Note : Si vous ne pouvez pas effectuer une sauvegarde et que vos données internes ont été modifiées, vous pouvez les télécharger en contactant le site www.korgpa.com ou les demander à votre revendeur KORG. 1. Pour effectuer une sauvegarde sur disquettes, préparez cinq disquettes vides formatées (1.44Mo, formatée MSDOS). Vous pouvez les préparer soit avec votre PC, soit avec le PA80 même (voir “Page 5 - Format (formater)” à page 17-14). Note : Vous ne pouvez pas préparer des disquettes de sauvegarde pour le PA80 à l’aide d’un Macintosh. En effet, le Mac inclut, après le formatage, des fichiers invisibles dans le chemin principal qui peuvent interférer avec les opérations de Backup et de Restore de votre PA80. 2. Sélectionnez la commande Backup Data. 3. Le message “Backup to FD (Yes) or HD (No)? (Copie de sauvegarde sur FD (Oui) ou HD (Non) ” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER/YES pour sélectionner la disquette (FD), sur EXIT/NO pour sélectionner le disque dur (HD). 4. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour continuer, sur EXIT pour quitter. 5. • Si vous avez sélectionné le disque dur (HD), la copie de sauvegarde démarre immédiatement. • Si vous avez sélectionné la disquette (FD), insérez une disquette dans le lecteur et appuyez sur ENTER 6. Lorsque le PA80 le demande, insérez une autre disquette dans le lecteur. Ecrivez le numéro de la disquette sur chaque étiquette. Environnement d’édition Disk Page 9 - Utilitaires 2 Restore Data Cette commande permet de rétablir les données d’usine dont une sauvegarde a été effectuée par le biais de la commande “Backup Data”. Note : Si vous n’avez pas effectué une copie et que les données de système se sont endommagées, vous pouvez en télécharger une du site www.korgpa.com, ou en demander une à votre revendeur. Attention : Ne jouez pas sur le clavier lors d’une opération de rétablissement de données. L’instrument doit être prédisposé en mode Disk. Attendre jusqu’à ce que le message "Wait (attendre)” disparaît à l’écran et que le témoin de WRITE/DISK IN USE s’éteint. 1. Sélectionnez cette commande. 2. Le message “Backup to FD (Yes) or HD (No)? (Copie de sauvegarde sur FD (Oui) ou HD (Non) ” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER/YES pour sélectionner la disquette (FD), sur EXIT/NO pour sélectionner le disque dur (HD). 3. L’écran affiche le message “Are you sure? (Sûr ?)”. Appuyez sur ENTER pour continuer, sur EXIT pour quitter. 4. • Si vous avez sélectionné le disque dur (HD), la copie de sauvegarde démarre immédiatement. • Si vous avez sélectionné la disquette (FD), l’écran affiche le message “Insert backup disk #1 and press Enter (Insérer la disquette de sauvegarde #1 et appuyer sur Enter)”. Insérez la première disquette de sauvegarde et appuyez sur ENTER. 5. La première disquette ayant été lue, l’écran affiche le message : "Insert backup disk #2 and press Enter (Insérer la copie de sauvegarde #2 et appuyer sur Enter)". Insérez la deuxième disquette et appuyez sur ENTER 6. Répétez cette opération pour les disquettes #3, #4 et #5. Lorsque la disquette de sauvegarde #5 a été chargée, les données d’usine sont rétablies dans la mémoire interne de l’instrument. Note : Lorsque la dernière disquette a été chargée, le message “Some files missing (il manque des fichiers)” peut être affiché à l’écran. Ces fichiers peuvent se référer à des données Utilisateur et donc ne pas poser de problèmes. Appuyez sur EXIT. 7. Lorsque le message “Wait (attendre)” disparaît et que le témoin de WRITE/DISK IN USE s’éteint, mettez l’instrument d’abord hors tension et de nouveau sous tension. 17-17 PAGE 9 - UTILITAIRES 2 Cette page inclut les fonctions Protect. Disk:Utilities2 Global Protect:Off HD Protect:Off Fact.Style Protect:On Card Protect:Off Global Protect Lorsque vous chargez un fichier “.SET”, ce paramètre (si activé) protège Global envers les modifications apportées par les données chargées. C’est ainsi que tous les paramètres de Global restent inchangés. Lorsque vous chargez un fichier “.GLB”, ce paramètre est ignoré et le Global est modifié par les nouvelles données chargées. Note: Ce paramètre est stocké dans la mémoire, mais non sur le dispositif de sauvegarde. HD Protect Lorsque ce paramètre est activé, le Disque dur est protégé en écriture. Note: Ce paramètre est stocké dans la mémoire, mais non sur le dispositif de sauvegarde. Factory Style Protect Lorsque ce paramètre est activé, il protège les Styles fournis d’usine (ceux des banques de “8 BEAT/16 BEAT 1” à “TRADITIONAL” bank) en écriture lors du chargement de données. Lorsque ce paramètre est désactivé, vous pouvez charger vos propres Styles même sur ceux d’usine (c’est à dire ceux des banques de “8 BEAT/16 BEAT 1” à “TRADITIONAL”). De cette manière, vous pouvez personnaliser vos banques de Styles. Les opérations Save All sauvegardent uniquement les banques de Style. Note: Ce paramètre est automatiquement réglé à On lors de la mise sous tension de l’instrument. Note: Si malencontreusement vous effacez des données d’usine qui vous sont nécessaires, vous pouvez soit les charger à partir d’une disquette de Backup, soit contacter votre revendeur Korg ou un service d’assistance Agréé, soit les télécharger du site Jwww.korgpa.com. Card Protect Réglez l’état de Protect sur On, pour protéger la Flash Card envers une écriture accidentelle. Note : Vous ne pouvez pas modifier l’état Protect des Flash Cards ROM (Read-Only). 1. Insérez la carte dans la fente située en face arrière. 2. Modifiez l’état de Protect. Attendez quelques secondes pour que le changement se vérifie. En fonction de l’état sélectionné, la carte sera protégée ou non, même si vous la lisez sur un Pa80 différent du vôtre. 17-18 Environnement d’édition Disk Page 10 - Card Backup PAGE 10 - CARD BACKUP Cette page vous permet de faire une copie de sauvegarde de tout le contenu de la Flash Card. Cette fonction est importante pour classer des données et pour vider la carte en pouvant ainsi ultérieurement y stocker de nouvelles données. Disk:Card Backup NEW_NAME.CRD 8. | !123.SET !456.SET HD SELECT OPEN | CLOSE à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Note : Si vous affectez un nom existant au nouveau répertoire “.CRD”, l’écran affiche la fenêtre de dialogue “Overwrite? (remplacer ?)”. Appuyez sur ENTER/YES pour confirmer le remplacement du vieux répertoire par le nouveau ou sur EXIT/NO pour quitter et renommez à nouveau le répertoire. Si vous sélectionnez le lecteur de disquette comme dispositif de sauvegarde, vous devez insérer autant de disquettes que l’instrument vous en demande au fur et à mesure et appuyer sur ENTER à chaque fois pour continuer : Insert 1.4MB FD #1 and press Enter Procédure Backup 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Insérez la Flash Card dont vous désirez effectuer une copie de sauvegarde dans la fente FLASH CARD située en face arrière de l’instrument. Affichez “Page 10 - Card Backup”. Appuyez sur F1 pour sélectionner le dispositif cible (disque dur ou disquette “HD ou FD”). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour déplacer le répertoire à sélectionner sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Appuyez sur F4 (Close) pour fermer le répertoire en cours. Lorsque le répertoire cible “.CRD” est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE A pour entrer le mode de saisie de texte (Text Edit). Appuyez sur En bas/- et En haut/ + pour déplacer le curseur. Tournez le DIAL pour sélectionner un caractère sur la position du curseur. Supprimez un caractère sur la position du curseur en appuyant sur DELETE. Lorsque vous avez terminé la saisie du nom du nouveau répertoire, appuyez sur F2 (Save - sauvegarder) pour confirmer. Le message “Are you sure? (sûr ?)” est affiché Si la disquette n’est pas vide, le Pa80 vous demande si vous désirez la formater : Disk not empty! Sh+Enter to format 9. Enfoncez SHIFT et appuyez sur ENTER pour formater la disquette. Le Pa80 essaie d’abord avec une opération de formatage rapide (Fast Format) et procède au formatage complet (Full Format) si la première opération échoue Pendant l’opération de sauvegarde (Backup) le message “Working… (enregistrement en cours)” est affiché à l’écran et visualise la progression de l’opération. Working... 0% Jusqu’à la fin de la compression des données sauvegardées, on ne peut pas savoir à l’avance le nombre de disquettes nécessaires. Lorsque l’opération est terminée, collez une étiquette avec un numéro progressif sur chaque disquette et les conserver. Attention : Si vous enlevez la carte pendant l’opération de sauvegarde (Backup), l’opération échoue. Environnement d’édition Disk Page 11 - Card Restore PAGE 11 - CARD RESTORE Dans cette page, vous pouvez rétablir le contenu d’une Flash Data sauvegardé dans un répertoire (voir les informations détaillées de la procédure de Backup à la “Page 10 - Card Backup”). 6. 7. Disk:Card Restor !456.SET | !789.SET BACKUP HD SELECT OPEN | 8. CLOSE Attention : Lors d’un rétablissement de données, toutes les données existantes dans la Flash Card seront effacées ! 17-19 déplacer le répertoire à sélectionner sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F3 (Open) pour ouvrir le répertoire sélectionné. Appuyez sur F4 (Close) pour fermer le répertoire en cours. Lorsque le répertoire “.CRD” contenant les données de sauvegarde (Backup) est positionné sur la première ligne de l’écran, appuyez sur F2 (Select) pour le sélectionner. Le message “Are you sure? (sûr ?)” est affiché à l’écran. Appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Si vous sélectionnez le lecteur de disquette comme dispositif de sauvegarde, vous devez insérer autant de disquettes que l’instrument vous en demande au fur et à mesure et appuyer sur ENTER à chaque fois pour continuer . Insert 1.4MB FD #1 Procédure Restore 1. 2. 3. 4. 5. Insérez la Flash Card que vous désirez rétablir dans la fente FLASH CARD située en face arrière de l’instrument. Si la copie de sauvegarde (Backup) des données est contenue sur plusieurs disquettes, insérez la première disquette dans le lecteur. Affichez “Page 11 - Card Restore”. Appuyez sur F1 pour sélectionner le dispositif source (disque dur ou disquette “HD ou FD”). Appuyez sur les boutons de la section VOLUME/VALUE E-H ou sur les contrôles de TEMPO/VALUE pour and press Enter 9. Pendant l’opération de rétablissement (Restore), le message “Working… (enregistrement en cours)” est affiché à l’écran et visualise la progression de l’opération. Working... 0% Note : L’opération Restore sur une carte de 8Mo dure environ 13 minutes. Attention : Si vous enlevez la carte pendant l’opération de rétablissement (Restore), l’opération échoue. 17-20 Environnement d’édition Disk Page 11 - Card Restore APPENDICE Installation et réglages du Korg MIDI Driver Réglages du Pa80 18-1 18. INSTALLATION ET RÉGLAGES DU KORG MIDI DRIVER Les kits de connexion AG-001B et AG-002B contiennent un logiciel Korg MIDI Driver. Si vous utilisez un ordinateur IBM PC (ou compatible) et si votre application MIDI (séquenceur) est compatible Windows, le Korg MIDI Driver permet de piloter le piano en tant que périphérique MIDI de Windows. Si vous possédez un Macintosh (ou compatible) et que l'application MIDI (séquenceur) est compatible avec l'Apple MIDI Manager, le Korg MIDI Driver permet d'échanger des données entre le Macintosh et le piano. 3. En réponse à la question “Souhaitez-vous que Windows recherche de nouveaux matériels à votre place?” répondez [Non] et cliquez sur [Suivant >]. 4. Sélectionnez [Contrôleurs son, vidéo et jeux] et cliquez sur [Suivant >]. 5. Cliquez sur [Disquette fournie]. L'écran affiche une boite de dialogue et vous prie de spécifier le lecteur et le directoire. 6. Insérez la disquette fournie dans le kit AG-001B dans le lecteur de votre ordinateur. Si la disquette est insérée dans le lecteur A, tapez “A:\” (ou “B:\” pour le lecteur B) et cliquez sur [OK]. RÉGLAGES DU PA80 Avant de connecter le Pa80 à un PC ou à un Mac, il faut préalablement le prédisposer. 1. Désactive tous les filtres SysEx sur le MIDI OUT (voir “Page 10 - MIDI IN Filters” on page 16-5). 2. Désactive tous les filtres SysEx sur le MIDI OUT (voir “Page 12 - MIDI OUT Filters” on page 16-6). 3. Sélectionnez la vitesse TO HOST adaptée à votre ordinateur (voir “To Host rate” on page 16-4). 4. Appuyez sur WRITE pour sauvegarder les réglages dans Global (voir “La fenêtre Write” on page 16-1). INSTALLATION DU KORG MIDI DRIVER SOUS WINDOWS 95/98 Note: Si l'ordinateur n'est pas assez rapide, il se peut que le MIDI IN ne reçoive pas correctement les données. 1. Cliquez [Démarrer] dans la barre des tâches. Cliquez [Panneau de contrôle] dans le menu [Paramètres]. 2. Double-cliquez l'icône [Ajout de périphérique] et l'Assistant démarre. Cliquez sur [Suivant >]. 18-2 7. 8. 9. Installation et réglages du Korg MIDI Driver Modifier les réglages du Korg MIDI Driver pour Windows Cliquez [OK] et ensuite [Fin]. MODIFIER LES RÉGLAGES DU KORG MIDI DRIVER POUR WINDOWS 1. Dans le panneau de contrôle, double-cliquez l'icône [Multimédia]. L’écran affiche la boite de dialogue Propriétés - Multimédia. 2. 3. Cliquez sur l'onglet [Avancées] située en haut à droite. Cliquez sur [+] à côté de [Outils et périphériques MIDI] (le symbole se transforme en [–]) et cliquez sur [Korg PC I/F MIDI Port]. Cliquez [Propriétés]. L'écran affiche les propriétés du port “Korg PC I/F MIDI”. Effectuez les réglages détaillés sous “Modifier le Korg MIDI Driver (Windows)” on page 18-3 et ensuite cliquez [OK]. Redémarrer ensuite votre ordinateur pour activer le pilote (driver). 4. 5. Cliquez sur [Propriétés...]. Procédez aux réglages détaillés dans “Modifier le Korg MIDI Driver (Windows)” on page 18-3 et cliquez [OK]. Si vous avez modifié les réglages, il faut redémarrer Windows pour les valider. Installation et réglages du Korg MIDI Driver Modifier le Korg MIDI Driver (Windows) MODIFIER LE KORG MIDI DRIVER (WINDOWS) 1. 2. 3. 4. Sélectionnez dans la liste des Ports Série (Serial Port) le port série auquel l'instrument est physiquement connecté (COM1 ~ COM4). Si par la suite vous voulez destiner le port série à un usage différent, il suffira d'effacer le Korg MIDI Driver ou sélectionner [Aucun (None)] pour le couper. Si l'instrument est connecté via le port série, il ne faut pas utiliser l'option [Independent Synth/MIDI Out] et il ne faut donc pas la cocher. Si cette option est sélectionnée, la communication des données MIDI peut ne pas s'effectuer correctement. Utiliser la case [MIDI Out Messages] pour sélectionner les messages à transmettre à l'instrument. Quand les choix ont été effectués, cliquez [OK]. Pour annuler les modifications, cliquez [Cancel] (ou [Annuler]). INSTALLATION DU KORG MIDI DRIVER SUR MACINTOSH Note: Pour pouvoir vous servir du Korg MIDI Driver, Apple MIDI Manager et PatchBay (non fournis dans le kit AG-002B) doivent déjà être installés. Utilisez les versions de Apple MIDI Manager et de PatchBay fournies avec votre logiciel qui doit piloter l'instrument. Quand le Korg MIDI Driver a été installé, on peut activer ou couper à partir de l'ordinateur les canaux et messages MIDI que l'on veut transmettre au piano. La programmation s'effectue dans la fenêtre de dialogue “Modem MIDI Out/ Port settings” (voir successivement). Si la sélection de canaux et messages MIDI ne vous intéresse pas, vous pouvez simplement vous servir du pilote Apple MIDI Driver, sans le Korg MIDI Driver. Voir page 18-4 les instructions détaillées sur l'utilisation de programmes MIDI (séquenceur) n'utilisant pas le Apple MIDI Driver. 1. Copiez le Korg MIDI Driver à partir de la disquette fournie avec le kit AG-002B dans le dossier Système de votre disque de démarrage. RÉGLAGE DU (MACINTOSH) 3. S'il y a déjà une version du pilote Apple MIDI Driver dans votre dossier système, effacez-la ou déplacez-la dans un autre dossier. Veillez à ne déplacer, ni effacer Apple MIDI Manager. Note: Le pilote Korg MIDI Driver intègre les fonctions du Apple MIDI Driver. Dans le menu Plus, sélectionner “Redémarrer”. MIDI DRIVER 1. Lancez PatchBay. Si l'installation a été effectuée correctement, l'icône du Korg MIDI Driver apparaît dans la fenêtre PatchBay, voir illustration suivante. (Les ports Modem/Imprimante seront affichés différemment, selon les conditions d'installation de chacun). 2. Sous PatchBay, double-cliquez l'icône Korg MIDI Driver. L'écran affiche la fenêtre de dialogue “Korg MIDI Driver Settings” (paramètres de réglage). 3. Cochez la case Port Enabled pour sélectionner le port auquel l'instrument est connecté et réglez Interface Type sur [1 MHz]. (Ne sélectionnez pas [Korg PC I/F] qui n'est pas compatible avec le piano). Cliquez [Out Port Setting: MIDI Out]. L'écran affiche la boite de dialogue illustrée ci-dessous permettant de sélectionner les canaux/messages MIDI transmis via ce port. Seuls les canaux/messages cochés seront transmis. 4. 2. KORG 18-3 5. 6. Ces réglages ayant été effectués, cliquez [OK]. Lancez votre application MIDI (séquenceur), son icône sera affichée dans la fenêtre de PatchBay. Avec la souris, faites un glissé-lâché du symbole Out Port de l'applica- 18-4 • • Lire les fichiers standard MIDI (Standard MIDI File) avec Macintosh tion MIDI sur le symbole du MIDI OUT du pilote MIDI Driver. Pour en savoir davantage sur la manière d'utiliser PatchBay, voir les explications détaillées dans le menu “ • Installation et réglages du Korg MIDI Driver ” sous “About PatchBay...”. Si au lieu du Korg MIDI Driver vous décidez d'utiliser le Apple MIDI Driver, effacez ou déplacez le Korg MIDI Driver installé dans le Dossier Système, lancez PatchBay, double-cliquez l'icône de Apple MIDI Driver, sélectionnez Enabled pour le port auquel l'instrument est connecté et cochez la case [1 MHz] pour Interface Type, finalement fermez la fenêtre de dialogue. Dans PatchBay, avec la souris faites un glissé-lâché du symbole Out Port de votre application MIDI (séquenceur) sur l'icône MIDI OUT. Si vous utilisez OMS de Opcode ou FreeMidi de Mark Of The Unicorn, vous pouvez utiliser des connexions standard. LIRE LES FICHIERS STANDARD MIDI (STANDARD MIDI FILE) AVEC MACINTOSH La plupart des SMF sont disponibles sur disquettes sous format MS-DOS; pour ce motif, Macintosh doit être doté d'un logiciel en mesure de lire les disquettes MS-DOS, comme par exemple PC Exchange (fourni de série dans les Mac les plus récents), DOS Mounter ou AccessPC. 1. 2. 3. 4. 5. Lancez PC Exchange dans le Panneau de contrôle. Le contrôle PC Exchange est affiché à l'écran. Cliquez sur [Ajout...]. L’écran affiche la fenêtre [Attribuer une application à un suffixe DOS]. Tapez “MID” dans la case Suffixe DOS. MS-DOS reconnaît le type de document grâce à un suffixe constitué d'un point suivi de trois caractères. Normalement, les documents SMF sont flanqués du suffixe “.MID”. Sélectionnez l'application MIDI (séquenceur) que vous voulez utiliser dans la liste des documents affichée sur la partie inférieure de la fenêtre. L'application MIDI sélectionnée (séquenceur) est affichée sous le titre Application Macintosh. Vous utiliserez cette application pour ouvrir les documents SMF. Dans le menu à rideau [Type de Document], sélectionnez le format [MIDI] et cliquez [OK]. Un nouveau format relatif aux documents SMF s'ajoute automatique à la liste des formats et applications affichés dans la fenêtre de PC Exchange. Maintenant, introduisez une disquette MS-DOS contenant des morceaux sauvegardés sous format SMF et lisez-les directement. Pour des informations détaillées relativement à la lecture des disquettes MS-DOS, voir les instructions de la section “Documents DOS et Windows” de l'Assistant Macintosh (menu Assistant du Finder). Données d'usine Styles 19-1 19. DONNÉES D'USINE STYLES Note : Vous pouvez sélectionner les Styles du Pa80 via MIDI en envoyant les correspondants messages de Bank Select MSB (CC#0), Bank Select LSB (CC#32) et Program Change sur le canal Control (voir page 16-4). # CC#0 CC#32 PC Bank: 8/16 Beat 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Soft Beat Pop Beat Stndrd8Beat Unplug8Bt 1 Love 8 Beat Half Beat UK 8 Beat 8BeatGroove UK RnB PopBallad 1 HipHop Beat LightRock 1 LightRock 2 Miami Beat 14 15 ClassicBeat Unplug8Bt 2 15 16 # CC#0 CC#32 PC Bank: Ballroom 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Slow Pop Slow Rock 1 Slow Rock 2 Unpl.SlRock BigBnd Fox1 Slow Waltz1 Slow Waltz2 Foxtrot 1 BigBnd Fox2 Slow Fox Foxtrot 2 Operetta BigBnd Fox3 Charleston Quick Step New Jive # CC#0 CC#32 PC Bank: Soul & Funk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 6 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Rubber Funk Groove Funk Acid Jazz Double Beat Groove Jazz Funk Al Swing HipHop Funk HipHop Soul MotownShufl PopBallad 4 RhythmBlues Soul Memphis Motown Gospel CC#0 CC#32 PC Bank: 8/16 Beat 2 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Guitar Bld1 Guitar Bld2 8Bt Analog1 Analogyst 8Bt Analog2 Trendy Beat Slow Ballad 6Strings Bt Std16Beat 1 Std16Beat 2 Unpl.16Beat Pop 16Beat1 Pop 16Beat2 Cinema Bld 14 15 Windy Beat Home Beat CC#0 CC#32 PC Ballad 0 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Groove Bld Diva Rock Ballad Folk Ballad PopBallad 2 HalfTimeBld Country Bld 4/4 Ballad Love Ballad NaturalBeat Celtic Bld 16BtAnalog1 Color Beat PopBallad 3 14 15 8Bt Analog3 16BtAnalog2 CC#0 CC#32 PC Bank: Dance CC#0 CC#32 PC Bank: Rock 0 4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 HouseGarage House Dream Techno Underground Progressive Jungle Rap Hip Hop Disco 70 80's Dance Love Disco Disco Party Disco Funky Disco Gully Twist 0 5 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Open Rock 1 Open Rock 2 Pop Rock Fire Rock Hard Rock Heavy Rock RockShuffle Rock Ballad Half Time Rock 6/8 Abbey Road Surf Rock Pop Shuffle BluesShuffl 60's Rock Rock & Roll CC#0 CC#32 PC Bank: World 1 CC#0 CC#32 PC Bank: World 2 0 7 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 OberkrWaltz OberkrPolka Bavar.Pop1 Bavar.Pop 2 Party Polka Pop Polka Flipper 6/8 Flipper 4/4 Schlager 1 Schlager 2 Schlager 3 Schlager 4 PopSchlager Trucker Cajun Zydeco 0 8 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Bluegrass Country 8Bt Country16Bt CountryBeat Mod.Country CntryBoogie CountryShf1 CountryShf2 Country Bld Country 3/4 Orleans Jig CelticDream Norteno Quebradita Tejano 19-2 Données d'usine Styles # CC#0 CC#32 PC Bank: World 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Hora Sevillana 1 Sevillana 2 Jota Copla Classic 3/4 Bolero Minuetto Baroque New Age Tarantella Raspa Vahde Oriental Roman Ciftetelli # CC#0 CC#32 PC Bank: Latin Dance 1 2 3 0 12 0 1 2 Samba Sambalegre Disco Samba 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Samba Funk Merengue 1 Merengue 2 Cumbia Latin Dance Batucada Rumba Gipsy Rumba Pop Calypso Lambada Meneito Macarena 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 # CC#0 CC#32 PC Bank: Traditional 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 15 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Ital. Valzer Valzer GermWaltz 1 GermWaltz 2 Laendler WalzMusette ViennaWaltz Viennese Mazurka 1 Mazurka 2 Polka 1 Polka 2 Germ. Polka Trad. Polka Marsch FrenchMarsc CC#0 CC#32 PC Bank: Latin 1 CC#0 CC#32 PC Bank: Latin 2 0 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 UnplugBossa Basic Bossa L.A. Bossa New Bossa Miss Bossa Lite Bossa GrooveBossa DiscoChaCha Cha Cha Cha Sabor ChaCha Funk Latin Rock UnplugLatin Beguine 1 Beguine 2 Slow Bolero 0 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EnglishTango Orch. Tango Tango.it Habanera 1 Habanera 2 Mambo 1 Mambo 2 Salsa 1 Salsa 2 Mariachi Reggae 1 Reggae 2 Reggae 3 Pasodoble 1 PasDobBanda Pasodoble 2 CC#0 CC#32 PC Bank: Jazz 1 CC#0 CC#32 PC Bank: Jazz 2 0 13 0 1 2 Jazz Brush Med. Swing Slow Swing 0 14 0 1 2 Big Band 3 Sw. Shuffle FastBigBand 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SwingBallad JazzWaltz 1 JazzWaltz 2 5/4 Swing Mood Swing Be Bop Unpl.Swing1 Unpl.Swing2 B.BndBallad BigBandMed. Big Band 1 BigBand40's Big Band 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Latin Big Band BigBnd Fox4 Dixieland Hollywood Broadway Acid Jazz New Jazz Latin Jazz Fusion Ragtime Pno Shuffle Pno Boogie Pno Bossa Pno Bank: User 1-3 PC Bank: Direct HD 1-9 CC#0 CC#32 PC 0 17-19 0-15 CC#0 CC#32 0 20-28 0-15 !123.SET (User 1) !123.SET (User 2) !123.SET (User 3) !456.SET (User 1) … !789.SET (User 3) Données d'usine Style Element # CC#0 CC#32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 29 # CC#0 CC#32 1 0 32 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 PC Bank: Direct FD Page 1-2 0-15 *.SET PC Bank: Card Page 1-2 0-15 AUTOLOAD.SET USER01 CC#0 CC#32 0 30 CC#0 CC#32 0 33 PC Bank: Direct FD Page 3-4 CC#0 CC#32 0 31 CC#0 CC#32 0 34 0-15 *.SET PC Bank: Card Page 3-4 0-15 AUTOLOAD.SET USER02 PC 19-3 Bank: Direct FD Page 5-6 0-15 *.SET PC Bank: Card Page 5-6 0-15 AUTOLOAD.SET USER03 STYLE ELEMENT Note : Vous pouvez sélectionner les Styles Elements du Pa80 via MIDI en envoyant les correspondants messages de Program Change sur le canal Control (voir page 16-4). PC Style Element PC Style Element PC Style Element PC Style Element PC Style Element 80 Var.1 81 Var.2 82 Var.3 83 Var.4 84 Intro 1 85 Intro 2 86 Fill 1 87 Fill 2 88 Ending 1 89 Ending 2 90 Break/Count IN 91 Fade IN/OUT 92 Memory 93 Bass Inversion 94 Manual Bass 95 Tempo Lock 96 Single Touch 97 Style Change SINGLE TOUCH SETTINGS (STS) Note : Vous pouvez sélectionner les Single Touch Settings (STS) du Pa80 via MIDI en envoyant les correspondants messages de Bank Select MSB (CC#0), Bank Select LSB (CC#32) et Program Change sur le canal Control (voir page 16-4). CC#0 CC#32 Les mêmes du Style auquel le STS appartient PC STS PC STS PC STS PC STS 64 STS 1 65 STS 2 66 STS 3 66 STS 4 19-4 Données d'usine Programs (ordre des banques) PROGRAMS (ORDRE DES BANQUES) Name Le tableau suivant liste tous les Programs d'usine du Pa80 selon l'ordre dans lequel ils sont affichés lorsqu'on appuie sur les boutons des banques PROGRAM/PERFORMANCE. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque). CC32: Control Change 32 (changement de contrôle) ou Bank Select LSB (sélection de banque). PC: Program Change (changement de Program). Name CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 4 5 1 0 0 0 1 2 1 3 2 4 5 0 1 2 3 4 7 6 6 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 0 0 0 0 0 1 2 2 0 1 2 2 2 2 3 3 1 1 1 0 2 0 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 Bank: Mallet & Bell 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 11 10 4 5 6 7 6 7 4 8 9 10 12 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 Bank: Accordion Bank: Piano Grand Piano Class.Piano L/R Piano AcPianoWide Ac. Piano BrightPian ElGranPian ElGrandWide AcPianoDark BrPianoWide 90's Piano M1 Piano 2000'sPiano ChorusPiano Honky-Tonk Honky-Wide Piano Pad Piano Pad 2 PnoStrngPad Pno&Strings PianoLayers Piano&Vibes Harpsichord Harpsi Oct. Harpsi Wide HarpsiK.Off Harpsi Korg Clav Pulse Clav Clav Wah Clav Snap Sticky Clav Bank: E. Piano ClubElPiano DynoTine EP Vintage EP Pro-Dyno EP ProStage EP Studio EP StereoDigEP ClassDigiEP EP Phase Hybrid EP Class.Tines PhantomTine Sweeping EP WhitePad EP ThinElPiano DW8000 EP E.Piano 1 E.Piano 2 DetunedEP 1 EP1Veloc.sw 60'sElPiano DetunedEP 2 EP2Veloc.sw EP Legend R&B E.Piano SynPiano X Vibraphone Vibraphone2 Vibrap.Wide Marimba MarimbaWide RimbaKeyOff MonkeySkuls Xylophone Balaphon Celesta Glocken Music Box Sistro Orgel Digi Bell Vs Bell Boy Steel Drum Warm Steel TubularBell Church Bell Carillon KrystalBell ChurchBell2 Tinkle Bell Dulcimer Santur Kalimba VeloKalimba MalletClock Gamelan BaliGamelan GarbageMall Sweet Harm. Harmonica Harmonica 2 Cassotto Fisa Master Fisa 16+8 Fisa 16+4 MusetteClar Musette 1 Musette 2 Accordion TangoAccord CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 13 9 11 0 0 1 2 3 1 2 3 8 5 5 4 5 4 5 4 4 4 5 5 5 4 5 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 2 1 0 1 2 3 0 6 0 0 0 1 1 4 2 0 1 0 1 2 3 3 0 0 1 0 1 5 1 2 3 11 11 11 12 12 12 12 13 12 8 9 10 9 10 98 98 114 114 14 14 14 98 14 112 15 15 108 108 12 112 112 112 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 0 2 9 8 6 7 5 3 4 0 0 22 22 22 21 21 21 21 21 21 21 21 23 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Fisa Tango! Akordeon Accordion 2 Arab.Accord CC00 CC32 PC Name CC00 CC32 PC 121 121 121 121 1 2 1 10 23 21 21 21 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 10 1 4 5 8 5 8 4 7 6 4 2 3 3 6 7 0 1 2 3 3 0 1 2 0 10 3 5 6 7 9 8 0 1 2 4 5 0 1 2 9 7 11 6 12 18 18 18 17 16 18 17 16 17 18 17 18 19 20 19 19 16 16 16 16 17 17 17 17 18 16 18 16 16 16 16 18 19 19 19 19 19 20 20 20 18 18 16 17 16 MutedGuitar DistortionG Nylon Bossa NylonKeyOff Steel Gtr 2 AcGtrKeyOff Club J.Gtr2 Vintage S. CleanMutGtr Stereo Dist Nylon Gtr 2 Gtr Strings FingerK.Off St12Strings Jazz Guitar SingleCoil Clean Funk JoystGtr YReso.Guitar St.Folk Gtr Steel&Body Hackbrett 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 4 2 4 5 3 4 6 8 3 7 7 5 0 6 8 3 12 9 3 6 28 30 24 24 25 24 26 27 28 30 24 24 25 25 26 27 28 30 25 25 25 25 121 127 16 121 121 121 121 121 121 0 6 0 1 2 0 24 24 25 25 26 27 Jazz Man DetCleanGtr R&R Guitar OverdriveG Ukulele Mandolin Mandol.KOff MandoTrem Banjo BanjoKeyOff Bouzouki Tambra Finger Tips MidToneGtr Chorus Gtr ProcesElGtr NewStra.Gtr DistRhytmGt WetDistGtr SoloDistGtr L&R El.Gtr L&R El.Gtr2 RhythmElGtr Guitarish Country Nu Stra. Chime MuteMonster Disto Mute FunkyCutGtr MuteVeloGtr FeedbackGtr Guitar Pinc Ped.Steel 2 PedSteelGtr GtrFeedback PowerChords FunkyWhaSw VoxWahChick 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 1 4 0 1 2 10 11 0 1 5 6 8 2 3 5 7 2 6 7 9 10 7 8 11 5 5 9 1 2 1 1 4 1 1 4 12 3 28 27 28 29 24 25 25 25 105 105 104 104 25 27 27 27 27 30 30 30 27 27 28 27 27 28 30 28 28 28 30 29 26 26 31 30 27 120 Bank: Organ Jimmy Organ BX3 Velo Sw ClassiClick M1 Organ Jazz Organ Dist. Organ RotaryOrgan DarkJazzOrg Bx3ShortDec SuperBXPerc Percuss.BX3 Killer B PipeMixture FlautoPipes Pipe Tutti PositiveOrg Drawb.Organ DetDrawbOrg It60'sOrgan DrawbOrgan2 Old Wheels Perc. Organ Det.PercOrg Perc.Organ2 Rock Organ Good Old B Dirty B IperDarkOrg FullDrawbar DWGS Organ GospelOrgan PercShorDec ChurchOrg. ChurchOcMix DetunChurch ChurchPipes Full Pipes Reed Organ Puff Organ Small Pipe Perc.Wheels DirtyJazOrg VOX Legend TeknoOrgBas ArabianOrg. Bank: Digital Drawbars DigDrawbars Bank: Guitar NylonGuitar Spanish Gtr SteelGuitar 12StringGtr Club J.Gtr1 CleanGuitar 19-5 19-6 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name EGHarmonics GtrHarmonic Sitar Sitar 2 SitarTambou IndianStars Oud Kanun Kanun Trem. Kanun Mix Shamisen Koto Taisho Koto IndianFrets CC00 CC32 PC Name CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 0 0 1 2 3 2 2 3 4 0 0 1 4 31 31 104 104 104 104 105 107 107 107 106 107 107 104 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 9 11 3 2 5 9 4 3 12 7 4 2 6 3 5 1 1 0 2 1 3 7 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 1 6 1 1 3 13 0 40 48 48 48 50 48 52 52 40 48 48 48 89 48 52 52 40 45 110 45 49 50 52 52 40 41 42 43 44 45 52 53 48 49 46 48 48 50 52 52 48 45 48 50 SynStrings2 Odissey Grand Choir Slow Choir Symph. Bows Cyber Choir Choir Light Vocalesque Synth Voice Voice Lead Choir Pad Halo Pad FullVox Pad FreshBreath EtherVoices DreamVoice Humming AnalogVoice Mmmh Choir StringChoir ClassicVox Doolally 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 4 11 10 10 2 12 2 0 0 0 0 9 7 1 5 1 1 8 13 4 2 51 50 52 52 48 85 52 54 54 85 91 94 91 91 85 54 53 54 52 52 54 53 Fresh Air Vocalscape Heaven Airways Yang Chin 121 121 121 121 121 2 3 3 3 1 91 54 91 53 46 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 7 5 4 3 4 2 0 6 8 0 2 0 1 5 9 1 0 2 1 3 2 1 56 56 56 56 57 57 59 59 56 56 56 56 57 57 57 56 56 58 58 58 58 57 59 121 121 121 121 121 121 121 4 2 7 3 3 4 0 61 61 61 61 59 60 62 Bank: Strings & Vocals Solo Violin StringQuart Ens. & Solo St. Strings Analog Str i3 Strings Oh-AhVoices Take Voices Slow Violin Camera Str. ArcoStrings LegatoStrng MasterPad N Strings OhSlowVoice TakeVoices2 SlowAttViol PizzEnsembl Fiddle PizzSection SweeperStr. AnalogVelve Aaah Choir Oooh Voices Violin Viola Cello Contrabass Tremolo Str PizzicatoSt Choir Aahs Voice Oohs StringsEns1 StringsEns2 Orches.Harp 60s Strings Oct.Strings SynStrings3 Oooh Choir Choir Aahs2 String&Bras Dbl Strings ArabStrings SynStrings1 Bank: Trumpet & Trombone MonoTrumpet Flugel Horn TrumptPitch TrumpetExpr HardTrombon SoftTrombon Wha Trumpet Muted Trp Dual Trump Warm Flugel Trumpet Trumpet 2 Trombone Trombone 2 PitchTromb BeBopCornet DarkTrumpet Tuba Tuba Gold Ob.Tuba Dynabone BrightTromb Muted Trp 2 Bank: Brass BigBandBrs Tight Brass Trp & Brass Glen&Friend MutEnsemble Horns & Ens Syn Brass Données d'usine Programs (ordre des banques) Name CC00 CC32 PC Name Orches. Hit BrassSect. Fat Brass Trumpet Ens Glen & Boys MutEnsembl2 French Horn Syn Brass Brass Hit AttackBrass BrassSect.2 TromboneEns Sax & Brass Flute Muted FrenchHorn2 Syn Brass 3 Euro Hit TightBrass2 Dyna Brass Trombones Brass Band Brass Pad 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 13 9 6 4 0 0 25 8 1 10 5 6 1 1 3 12 14 11 16 3 55 61 61 61 61 59 60 63 61 61 61 61 61 73 60 62 55 61 61 61 61 63 AltSaxGrowl French Sect Syn Brass 4 6th Hit Power Brass Brass Expr. Dyna Brass2 Film Brass Brass Slow ClassicHorn ElectrikBrs BrassImpact Fanfare Movie Brass Sfz Brass Jump Brass AnalogBras1 AnalogBras2 Syn Brass 5 Brass Fall BassHitPlus Dbl Brass 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 1 2 21 15 22 17 18 3 4 4 19 20 23 3 2 2 5 26 1 24 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 1 1 1 2 2 2 5 0 0 0 0 3 4 3 CC00 CC32 PC 121 4 65 Jazz Flute Old Shaku FluteSwitch FluteDyn5th Flute Frull Pan Flute Jazz Clarin Flute 2 Double Reed EnglisHorn2 Recorder 2 Nay Orch. Flute WoodenFlute War Pipes ClarinetEns Woodwinds Small Orch Kawala Shaku 2 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 1 2 3 4 0 1 9 1 1 1 2 5 7 1 5 6 1 1 2 73 77 73 73 73 75 71 73 68 69 74 72 73 73 109 71 71 72 75 77 60 63 55 61 61 61 61 61 60 62 55 61 61 61 62 62 63 62 61 55 61 Whistle 2 Sect Winds Sect Winds2 Clarinet G Folk Clarin Oboe EnglishHorn Bassoon Clarinet Piccolo Flute Recorder Bambu Flute BlownBottle Shakuhachi Whistle Ocarina Bag Pipe Zurna Hichiriki Shanai Flute Click 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 3 4 2 7 0 0 0 0 0 0 0 8 0 0 0 0 0 1 2 0 1 78 71 71 71 71 68 69 70 71 72 73 74 73 76 77 78 79 109 111 111 111 121 66 65 64 67 67 66 65 66 66 65 64 67 66 66 65 Bank: Synth 1 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 4 5 1 6 3 4 8 9 5 6 8 1 2 2 89 91 97 89 97 97 89 89 89 91 91 95 95 97 Bank: Sax Tenor Noise Alto Breath Sweet Sprno Barit Growl BreathyBari Soft Tenor SaxEnsemble Folk Sax Tenor Sax Alto Sax Soprano Sax BaritoneSax TenorBreath Tenor Growl BreathyAlto 19-7 Bank: Woodwind The Pad Future Pad Air Clouds Dark Pad Tinklin Pad Pods In Pad Analog Pad Analog Pad2 Money Pad TsunamiWave RavelianPad AstralDream Meditate Reso Down 19-8 Données d'usine Programs (ordre des banques) CC00 CC32 PC Name CC00 CC32 PC Sky Watcher Super Sweep Wave Sweep Cross Sweep Digi IcePad Crimson5ths Freedom Pad Noble Pad Mellow Pad Lonely Spin Cinema Pad VirtualTrav Syn Ghostly MotionOcean Moon Cycles Farluce Bell Pad Bell Choir Warm Pad Sweep Pad Soundtrack Sine Pad 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 4 5 6 2 1 7 5 4 1 5 1 2 1 5 11 6 7 0 0 0 1 90 90 90 90 101 86 89 97 95 100 95 88 100 96 102 90 98 98 89 95 97 89 Noisy Stabb Mega Synth TecnoPhonic DarkElement Band Passed Cat Lead Pan Reso Square Rez Rezbo Auto Pilot MetallicRez Square Bass Syn Pianoid Brian Sync Arp Twins Arp Angeles Big & Raw Caribbean Lead Square Lead Saw Calliope Chiff 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 8 9 10 3 3 9 4 11 11 14 4 7 12 5 6 2 8 2 0 0 0 0 90 90 90 95 102 87 102 80 81 38 84 87 81 84 84 88 87 96 80 81 82 83 Itopia Pad Big Panner Dance ReMix Rave ElastickPad Moving Bell 121 121 121 121 121 121 1 4 10 6 7 5 91 63 91 97 97 98 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 5 6 2 3 4 4 5 6 2 6 5 6 7 7 8 8 9 9 7 3 10 1 3 1 1 3 10 7 4 80 81 81 87 87 87 80 80 80 84 55 87 87 80 81 80 81 81 80 55 89 80 90 90 93 101 84 81 90 91 Charang Fifths Lead Bass & Lead New Age Pad Polysynth BowedGlass MetallicPad Crystal Atmosphere Brightness LeadSquare2 Lead Sine Lead Saw 2 LeadSawPuls LeadDblSaw Seq. Analog Wire Lead Soft Wrl 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 2 3 4 1 1 84 86 87 88 90 92 93 98 99 100 80 80 81 81 81 81 84 87 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 1 2 1 2 2 3 32 33 34 35 36 37 38 39 32 33 34 35 36 36 38 38 32 33 Name Bank: Synth 2 Old Portam Power Saw Octo Lead ElectroLead Rich Lead ThinAnaLead Dance Lead Wave Lead Sine Wave Synchro Cit Wild Arp EspressLead HipHop Lead Analog Lead Seq Lead Old&Analog PhatSawLead Glide Lead Gliding Sq. Flip Blip Power Synth Sine Switch Reso Sweep Syn Sweeper Cosmic MotionRaver Sync Kron Fire Wave Dig PolySix Pop Syn Pad Bank: Bass Acous. Bass Finger Bass Picked Bass Fretl. Bass Slap Bass Slap Bass SynthBass SynthBass AcBass Buzz Fing ElBass Pick ElBass Fret. Bass2 SuperSwBass SuperSwBas2 SynBassWarm SynBassReso Bass & Ride FingElBass2 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name 19-9 CC00 CC32 PC Name CC00 CC32 PC PickElBass2 Fretless Sw Thumb Bass Finger Slap Attack Bass Rubber Bass FingElBass3 DarkR&BBass Sweet Fret Dyna Bass Stick Bass Gtr Bass Bass Mute Dr. Octave Nasty Bass 30303 Bass Stein Bass Euro Bass Jungle Rez 30303Square Bass Square Phat Bass 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 2 1 1 1 2 4 4 3 2 5 4 5 16 6 5 3 4 5 6 7 7 34 35 37 33 39 39 33 35 35 37 33 34 34 38 39 38 34 39 39 38 38 39 Bdrum&Sdrum SFX Kit Percus.Kit1 Latin P.Kit TRI-Per.KIT ArabianKit1 ArabianKit2 Timpani Agogo Log Drum Woodblock Taiko Drum Melodic Tom Synth Drum Reverse Cym Dragon Gong Castanets Concert BD MelodicTom2 Rhyt.BoxTom Electr.Drum Rev Tom 120 120 120 120 120 120 120 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 2 50 56 64 65 66 116 117 47 113 12 115 116 117 118 119 119 115 116 117 118 118 117 SynBass Res Clav Bass Hammer AttackPulse Digi Bass 1 BlindAsABat PoinkerBass Digi Bass 3 Jungle Bass Hybrid Bass Digi Bass 2 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 8 3 4 3 9 12 8 11 13 15 10 38 38 38 39 38 38 39 38 38 38 38 Rev Snare i30Perc.Kit 121 120 3 0 118 67 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 4 3 8 12 10 9 13 11 14 15 16 17 24 25 26 27 28 29 32 40 41 48 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 2 1 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 101 102 103 120 121 122 123 120 124 125 126 127 98 102 102 120 122 122 122 122 122 123 123 123 124 124 124 124 124 125 125 125 125 125 Bank: Drum & Perc Std. Kit1 Std. Kit2 Std. Kit3 Std. Kit4 AcousticKit Room Kit1 Room Kit2 Jungle Kit HipHop Kit1 HipHop Kit2 Techno Kit1 Techno Kit2 Techno Kit3 Power Kit1 Power Kit2 Electro Kit Analog Kit House Kit1 House Kit2 House Kit3 House Kit4 Jazz Kit Brush Kit1 Brush V.S.2 OrchestraK. Bank: SFX Goblins Echo Drops Star Theme GtFretNoise BreathNoise Seashore Bird Tweet AcBassStrng Telephone Helicopter Applause Gun Shot SynthMallet Echo Bell Echo Pan GtrCutNoise Rain Thunder Wind Stream Bubble Dog HorseGallop Bird Tweet2 Telephone 2 Door Creak Door Scratch Wind Chime Car Engine Car Stop Car Pass Car Crash Siren 19-10 Données d'usine Programs (ordre des banques) Name Train Jetplane Starship Burst Noise Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps Machine Gun Lasergun Explosion Ice Rain Jaw Harp HitInIndia Stadium CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 6 7 8 9 1 2 3 4 5 1 2 3 0 3 5 6 125 125 125 125 126 126 126 126 126 127 127 127 96 105 55 126 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) PROGRAMS (ORDRE DE PROGRAM CHANGE) Le tableau suivant liste tous les Programs d'usine du Pa80 en fonction de leur numéro Bank Select-Program Change. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque). CC32: Control Change 32 (changement de contrôle) ou Bank Select LSB (sélection de banque). PC: Program Change (changement de Program). CC00 CC32 PC 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 5 6 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 Name Pa80 Bank Ac. Piano AcPianoWide AcPianoDark Grand Piano Class.Piano L/R Piano Piano&Vibes Pno&Strings BrightPiano BrPianoWide Piano Pad Piano Pad 2 PnoStrngPad ElGranPiano ElGrandWide M1 Piano 90's Piano 2000'sPiano ChorusPiano PianoLayers Honky-Tonk Honky-Wide E.Piano 1 DetunedEP 1 EP1Veloc.sw 60'sElPiano Vintage EP Pro-Dyno EP ProStage EP Studio EP R&B E.Piano ThinElPiano DynoTine EP ClubElPiano E.Piano 2 DetunedEP 2 EP2Veloc.sw EP Legend EP Phase SynPiano X StereoDigEP ClassDigiEP Hybrid EP Class.Tines PhantomTine DW8000 EP Sweeping EP WhitePad EP Harpsichord Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano E.Piano Piano GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 2 3 4 0 1 2 3 4 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 2 3 4 6 6 6 6 7 7 7 7 7 8 9 9 10 10 11 11 11 12 12 12 12 12 Harpsi Oct. Harpsi Wide HarpsiK.Off Harpsi Korg Clav Pulse Clav Clav Wah Clav Snap Sticky Clav Celesta Glocken Sistro Music Box Orgel Vibraphone Vibrap.Wide Vibraphone2 Marimba MarimbaWide RimbaKeyOff MonkeySkuls Log Drum Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Piano Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Drum & Perc 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 5 6 0 0 1 2 3 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 127 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 4 5 12 12 13 14 14 14 14 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 MalletClock Balaphon Xylophone TubularBell Church Bell Carillon ChurchBell2 Dulcimer Santur Drawb.Organ DetDrawbOrg It60'sOrgan DrawbOrgan2 DarkJazzOrg IperDarkOrg FullDrawbar DWGS Organ Jazz Organ GospelOrgan Good Old B VOX Legend ArabianOrg. DigDrawbars Perc. Organ Det.PercOrg Perc.Organ2 Old Wheels Percuss.BX3 M1 Organ TeknoOrgBas Bx3ShortDec RotaryOrgan Rock Organ BX3 Velo Sw Killer B Dirty B ClassiClick Dist. Organ Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ DigitalDrawb. Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ 19-11 GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 19-12 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 0 1 2 3 4 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 21 SuperBXPerc DirtyJazOrg PercShorDec Perc.Wheels Jimmy Organ ChurchOrg.1 ChurchOcMix DetunChurch PipeMixture ChurchPipes Full Pipes Pipe Tutti PositiveOrg Reed Organ Puff Organ Small Pipe FlautoPipes Accordion Accordion 2 Akordeon Musette 1 Musette 2 Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Organ Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 5 6 7 8 9 10 0 1 2 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 0 21 21 21 21 21 21 22 22 22 23 23 24 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 27 MusetteClar Fisa 16+8 Fisa 16+4 Fisa Master Cassotto Arab.Accord Harmonica Sweet Harm. Harmonica 2 TangoAccord Fisa Tango! NylonGuitar Ukulele NylonKeyOff Nylon Gtr 2 Nylon Bossa AcGtrKeyOff Spanish Gtr Gtr Strings SteelGuitar 12StringGtr Mandolin Steel&Body Steel Gtr 2 St12Strings Hackbrett FingerK.Off Finger Tips St.Folk Gtr Mandol.KOff MandoTrem Reso.Guitar Jazz Guitar PedSteelGtr Club J.Gtr1 Club J.Gtr2 Ped.Steel 2 CleanGuitar Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Accordion Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 DetCleanGtr MidToneGtr Chorus Gtr Vintage S. ProcesElGtr SingleCoil NewStra.Gtr Guitarish L&R El.Gtr L&R El.Gtr2 Country Nu FunkyWhaSw MutedGuitar FunkyCutGtr MuteVeloGtr Jazz Man R&R Guitar Stra.Chime CleanMutGtr RhythmElGtr Clean Funk Disto Mute Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 0 1 2 0 1 2 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 0 1 2 0 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 32 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 36 36 37 OverdriveGt Guitar Pinch DistortionG FeedbackGtr DistRhytmGt JoystGtr YPowerChords MuteMonster WetDistGtr SoloDistGtr Stereo Dist GtrHarmonic GtrFeedback EGHarmonics Acous. Bass AcBass Buzz Bass & Ride Finger Bass Finger Slap Fing ElBass FingElBass2 FingElBass3 Stick Bass Picked Bass Pick ElBass PickElBass2 Stein Bass Gtr Bass Bass Mute Fretl. Bass Fret. Bass2 Fretless Sw Sweet Fret DarkR&BBass Slap Bass 1 SuperSwBass SuperSwBas2 Slap Bass 2 Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 0 1 2 37 37 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 39 39 39 Thumb Bass Dyna Bass SynthBass 1 SynBassWarm SynBassReso Clav Bass Hammer 30303 Bass 30303Square Bass Square SynBass Res Digi Bass 1 Digi Bass 2 Digi Bass 3 BlindAsABat Jungle Bass Auto Pilot Hybrid Bass Dr. Octave SynthBass 2 Attack Bass Rubber Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Bass Synth 2 Bass Bass Bass Bass Bass 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 4 5 6 7 8 0 1 2 3 0 0 0 0 0 1 2 3 0 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 0 1 0 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 41 42 43 44 45 45 45 45 46 46 47 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 50 AttackPulse Euro Bass Jungle Rez Nasty Bass Phat Bass PoinkerBass Violin SlowAttViol Solo Violin Slow Violin Viola Cello Contrabass Tremolo Str PizzicatoSt PizzEnsembl PizzSection Dbl Strings Orches.Harp Yang Chin Timpani StringsEns1 String&Bras 60s Strings St. Strings LegatoStrng i3 Strings N Strings ArcoStrings Oct.Strings StringQuart Symph. Bows Ens. & Solo Camera Str. ArabStrings StringsEns2 SweeperStr. SynStrings1 Bass Bass Bass Bass Bass Bass Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Drum & Perc Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 1 2 3 4 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 0 1 2 50 50 50 50 51 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 52 53 53 53 SynStrings3 Analog Str AnalogVelve Odissey SynStrings2 Choir Aahs Choir Aahs2 Oooh Voices OhSlowVoice Take Voices TakeVoices2 Oooh Choir Aaah Choir Mmmh Choir Oh-AhVoices Slow Choir Grand Choir Choir Light StringChoir Voice Oohs Humming Doolally Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 0 1 2 53 54 54 54 54 54 54 55 55 55 55 55 55 55 55 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 57 57 57 57 57 57 58 58 58 58 59 59 59 Airways Synth Voice AnalogVoice Vocalesque Vocalscape ClassicVox DreamVoice Orches. Hit BassHitPlus 6th Hit Euro Hit BrassImpact HitInIndia Wild Arp Flip Blip Trumpet DarkTrumpet Trumpet 2 MonoTrumpet TrumpetExpr TrumptPitch Dual Trump Flugel Horn Warm Flugel BeBopCornet Trombone Trombone 2 BrightTromb HardTrombon SoftTrombon PitchTromb Tuba Ob.Tuba Tuba Gold Dynabone Muted Trp Muted Trp 2 Wha Trumpet Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Brass Brass Brass Brass Brass SFX Synth 2 Synth 2 Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn Trp & Trbn 19-13 GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 19-14 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 3 4 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 59 59 60 60 60 60 60 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 MutEnsemble MutEnsembl2 French Horn FrenchHorn2 French Sect ClassicHorn Horns & Ens BrassSect.1 BrassSect.2 Tight Brass Glen&Friend BigBandBrs Sax & Brass Glen & Boys Trp & Brass AttackBrass Trumpet Ens TromboneEns Trombones TightBrass2 Fat Brass Dyna Brass Trp & Trbn Trp & Trbn Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 0 1 0 1 2 3 4 0 1 2 3 4 5 0 1 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 61 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 64 64 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 67 67 Brass Expr. Brass Band Film Brass Brass Slow Fanfare Movie Brass Power Brass Dyna Brass2 Sfz Brass Dbl Brass Brass Hit Brass Fall Syn Brass 1 Syn Brass 3 AnalogBras1 Jump Brass ElectrikBrs Syn Brass 5 Syn Brass 2 Syn Brass 4 AnalogBras2 Brass Pad Big Panner Soprano Sax Sweet Sprno Alto Sax Alto Breath SaxEnsemble BreathyAlto AltSaxGrowl Tenor Sax Tenor Noise Soft Tenor TenorBreath Tenor Growl Folk Sax BaritoneSax Barit Growl Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Brass Synth 1 Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax Sax GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 0 1 0 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 0 1 2 0 1 2 3 4 67 68 68 69 69 70 71 71 71 71 71 71 71 71 72 72 72 73 73 73 73 73 BreathyBari Oboe Double Reed EnglishHorn EnglisHorn2 Bassoon Clarinet Jazz Clarin Clarinet G Sect Winds Sect Winds2 ClarinetEns Woodwinds Folk Clarin Piccolo Small Orch Nay Flute Jazz Flute FluteSwitch FluteDyn5th Flute Frull Sax Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 5 6 7 8 9 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 73 73 73 73 73 74 74 75 75 76 77 77 77 78 78 79 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 80 81 81 81 81 81 81 81 81 81 81 Orch. Flute Flute Muted WoodenFlute Bambu Flute Flute 2 Recorder Recorder 2 Pan Flute Kawala BlownBottle Shakuhachi Old Shaku Shaku 2 Whistle Whistle 2 Ocarina Lead Square LeadSquare2 Lead Sine Old Portam Dance Lead Wave Lead Sine Wave Analog Lead Old&Analog Gliding Sq. Sine Switch Square Rez Lead Saw Lead Saw 2 LeadSawPuls LeadDblSaw Seq. Analog Power Saw Octo Lead Seq Lead PhatSawLead Glide Lead Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Woodwind Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 10 11 12 0 0 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 0 1 0 1 2 3 4 81 81 81 82 83 84 84 84 84 84 84 84 85 85 85 86 86 87 87 87 87 87 Fire Wave Rezbo Syn Pianoid Calliope Chiff Charang Wire Lead Synchro City Sync Kron MetallicRez Brian Sync Arp Twins Voice Lead EtherVoices Cyber Choir Fifths Lead Crimson5ths Bass & Lead Soft Wrl ElectroLead Rich Lead ThinAnaLead Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Strings & Vocals Strings & Vocals Strings & Vocals Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 5 6 7 8 9 0 1 2 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 5 6 7 87 87 87 87 87 88 88 88 89 89 89 89 89 89 89 89 89 89 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 91 91 91 91 91 91 91 91 EspressLead HipHop Lead Square Bass Big & Raw Cat Lead New Age Pad VirtualTrav Arp Angeles Warm Pad Sine Pad MasterPad Power Synth The Pad Money Pad Dark Pad Freedom Pad Analog Pad Analog Pad2 Polysynth Reso Sweep Sky Watcher Syn Sweeper Super Sweep Wave Sweep Cross Sweep Dig PolySix Noisy Stabb Mega Synth TecnoPhonic Farluce Choir Pad Itopia Pad Fresh Air Heaven Pop Syn Pad Future Pad TsunamiWave FreshBreath Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 2 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Strings & Vocals Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 8 9 10 0 0 1 0 0 1 2 3 4 5 0 1 2 0 1 2 3 4 5 91 91 91 92 93 93 94 95 95 95 95 95 95 96 96 96 97 97 97 97 97 97 RavelianPad FullVox Pad Dance ReMix BowedGlass MetallicPad Cosmic Halo Pad Sweep Pad AstralDream Meditate DarkElement Mellow Pad Cinema Pad Ice Rain MotionOcean Caribbean Soundtrack Air Clouds Reso Down Tinklin Pad Pods In Pad Noble Pad Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 Synth 1 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 6 7 0 1 2 3 4 5 6 7 0 0 1 2 0 1 2 0 1 2 3 4 5 0 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 0 0 1 97 97 98 98 98 98 98 98 98 98 99 100 100 100 101 101 101 102 102 102 102 102 102 103 104 104 104 104 104 104 104 105 105 105 105 106 107 107 Rave ElastickPad Crystal SynthMallet Vs Bell Boy KrystalBell Digi Bell Moving Bell Bell Pad Bell Choir Atmosphere Brightness Lonely Spin Syn Ghostly Goblins MotionRaver Digi IcePad Echo Drops Echo Bell Echo Pan Band Passed Pan Reso Moon Cycles Star Theme Sitar Sitar 2 SitarTambou IndianStars IndianFrets Bouzouki Tambra Banjo BanjoKeyOff Oud Jaw Harp Shamisen Koto Taisho Koto Synth 1 Synth 1 Synth 2 SFX Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Synth 1 Mallet & Bell Synth 1 Synth 2 Synth 2 Synth 1 Synth 1 SFX Synth 2 Synth 1 SFX SFX SFX Synth 2 Synth 2 Synth 1 SFX Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar Guitar SFX Guitar Guitar Guitar 19-15 GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ 19-16 Données d'usine Programs (Ordre de Program Change) CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 2 3 4 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 2 3 0 0 1 0 1 0 1 107 107 107 108 108 109 109 110 111 111 111 112 112 112 112 113 114 114 115 115 116 116 Kanun Kanun Trem. Kanun Mix Kalimba VeloKalimba Bag Pipe War Pipes Fiddle Shanai Zurna Hichiriki Tinkle Bell Gamelan BaliGamelan GarbageMall Agogo Steel Drums Warm Steel Woodblock Castanets Taiko Drum Concert BD Guitar Guitar Guitar Mallet & Bell Mallet & Bell Woodwind Woodwind Strings & Vocals Woodwind Woodwind Woodwind Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Mallet & Bell Drum & Perc Mallet & Bell Mallet & Bell Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 0 1 2 0 1 2 3 0 1 0 1 2 3 0 1 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 0 1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6 117 117 117 118 118 118 118 119 119 120 120 120 120 121 121 122 122 122 122 122 122 123 123 123 123 124 124 124 124 124 124 125 125 125 125 125 125 125 Melodic Tom MelodicTom2 Rev Tom Synth Drum Rhyt.BoxTom Electr.Drum Rev Snare Reverse Cym Dragon Gong GtFretNoise GtrCutNoise AcBassStrng VoxWahChick BreathNoise Flute Click Seashore Rain Thunder Wind Stream Bubble Bird Tweet Dog HorseGallop Bird Tweet2 Telephone 1 Telephone 2 Door Creak Door Scratch Wind Chime Helicopter Car Engine Car Stop Car Pass Car Crash Siren Train Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc Drum & Perc SFX SFX SFX Guitar SFX Woodwind SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ CC00 CC32 PC Name Pa80 Bank 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 121 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 125 125 125 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 Jetplane Starship Burst Noise Applause Laughing Screaming Punch Heart Beat Footsteps Stadium Gun Shot Machine Gun Lasergun Explosion SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX SFX GM2 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Données d'usine Drum Kits DRUM KITS Le tableau suivant liste tous les Programs Drum Kit d'usine en fonction de leur numéro Bank Select-Program Change. Légende: Le tableau liste également les données MIDI utilisées à distance pour sélectionner les Programs. CC00: Control Change 0 (changement de contrôle) ou Bank Select MSB (sélection de banque). CC32: Control Change 32 (changement de contrôle) ou Bank Select LSB (sélection de banque). PC: Program Change (changement de Program). CC00 CC32 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PC 0 Std. Kit1 1 Std. Kit2 2 Std. Kit3 3 AcousticKit 4 Std. Kit4 5-7: (remap to 0) 8 Room Kit1 9 HipHop Kit1 10 Jungle Kit 11 Techno Kit1 12 Room Kit2 Name 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 13 HipHop Kit2 14 Techno Kit2 15 Techno Kit3 16 Power Kit1 17 Power Kit2 18-23: (remap to 16) 24 Electro Kit 25 Analog Kit GM2 √ √ √ √ √ CC00 CC32 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PC 26 House Kit1 27 House Kit2 28 House Kit3 29 House Kit4 30-31: (remap to 24) 32 Jazz Kit 33-39: (remap to 32) 40 Brush Kit1 41 Brush V.S.2 42-47: (remap to 40) 48 OrchestraK. 49: (remap to 48) 50 Bdrum&Sdrum 51: (remap to 116) 52-55: (remap to 48) 56 SFX Kit 57-63: (remap to 56) 64 Percus.Kit1 65 Latin P.Kit 66 TRI-Per.KIT 67 i30 Perc.Kit 68-71: (remap to 64) Name 120 120 120 120 0 0 0 0 72-115: (remap to 0) 116 Arabian Kit 1 117 Arabian Kit 2 118-127: (remap to 0) 19-17 GM2 √ √ √ √ 19-18 Données d'usine Instruments Drum KIT INSTRUMENTS DRUM KIT Légende: Dans les tableaux Drum Kit, le numéro 120-x-x positionné devant chaque nom de Drum Kit correspond à Bank Select MSB (CC00) - Bank Select LSB (CC32) - numéro de Program Change (PC). Sample (Echantillons) liste tant le numéro d'échantillon présent dans la mémoire que le nom de l'échantillon même. Excl correspond au paramètre Exlcusive: lorsque vous appuyez sur une note, toutes les notes ayant le même numéro Exclusive sont coupées. Une flèche pointée vers la droite (→) indique un interrupteur de vélocité. 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 Note G#-1 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-0: Std. Kit1 Sample 17 125 123 124 37 48 0 12 31 87 2 73 120 119 74 120 119 121 143 281 145 145 74 142 249 213 2 0 73 32 122 37 79 90 79 94 78 89 78 77 104 77 113 106 114 212 107 225 104 198 113 171 168 159 161 158 207 202 224 224 219 182 234 234 181 180 199 200 200 215 216 214 213 220 228 231 178 203 202 243 BD-House 1 99-SD 88-BD 88-SD SD-Full Room SD-Processed BD-Dry 1 BD-Tight SD-Dry 1 HH1 Closed2 BD-Dry 3 SideStickAmb SD-Orch. SD-Orch.Roll DrumStickHit SD-Orch. SD-Orch.Roll FingerSnaps Zap2 Noise White DJ-Scratch2 DJ-Scratch2 DrumStickHit Zap1 Click Triangle-Open BD-Dry 3 BD-Dry 1 SideStickAmb SD-Dry 2 Hand Claps SD-Full Room Tom 2-Floor HH1 Open 2 Tom 2-Floor HH2 Foot Tom 2-Lo HH1 Open 1 Tom 2-Lo Tom 2-Hi Crash Cymbal 1 Tom 2-Hi Ride-Edge 2 China Cymbal Ride-Jazz Tambourin-Acc2 Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 1 Vibraslap Ride-Edge 2 BongoHi-Open BongoLo-Open CongaLoMtSlp CongaHi-Open CongaLo-Open TimbaleHi-Rim2 TimbaleLo-Open Agogo-Bell Agogo-Bell Cabasa-Up MaracasPush SambaWhistle SambaWhistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock1 Woodblock1 Cuica-Hi Cuica-Lo Triangle-Mute Triangle-Open Cabasa-Down Sleigh Bell Marc Tree CastSingle TimbaleLo-Mute TimbaleLo-Open Stadium Excl. Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off 7 7 Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-1: Std. Kit2 Sample 0 BD-Dry 1 17 BD-House 1 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 40 SD-Amb.Piccolo 48 SD-Processed 6 BD-Pillow 27 BD-Amb.Rocker 39 SD-Jazz Ring 87 HH1 Closed2 0 BD-Dry 1 72 SideStickDry 32 SD-Dry 2 49 SD-CrackerRoom 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 12 BD-Tight 10 BD-Tubby 73 SideStickAmb 38 SD-Off Center 127 88-Claps 38 SD-Off Center 79 Tom 2-Floor 86 HH1 Closed1 79 Tom 2-Floor 88 HH1 Foot 78 Tom 2-Lo 89 HH1 Open 1 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 104 Crash Cymbal 1 77 Tom 2-Hi 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 159 CongaLoMtSlp 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off 7 7 Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-2: Std. Kit3 Sample 17 125 123 124 38 48 6 27 42 87 5 72 69 32 74 120 119 121 143 281 145 145 74 142 249 213 0 10 73 39 127 40 79 92 79 94 78 89 78 77 104 77 113 106 114 212 107 225 104 198 113 171 168 163 161 158 207 202 224 224 219 182 234 234 181 180 199 200 200 215 216 214 213 220 228 231 178 203 202 243 BD-House 1 99-SD 88-BD 88-SD SD-Off Center SD-Processed BD-Pillow BD-Amb.Rocker SD-BrushHit HH1 Closed2 BD-Jazz SideStickDry SD-Brasser SD-Dry 2 DrumStickHit SD-Orch. SD-Orch.Roll FingerSnaps Zap2 Noise White DJ-Scratch2 DJ-Scratch2 DrumStickHit Zap1 Click Triangle-Open BD-Dry 1 BD-Tubby SideStickAmb SD-Jazz Ring 88-Claps SD-Amb.Piccolo Tom 2-Floor HH2 Closed1 Tom 2-Floor HH2 Foot Tom 2-Lo HH1 Open 1 Tom 2-Lo Tom 2-Hi Crash Cymbal 1 Tom 2-Hi Ride-Edge 2 China Cymbal Ride-Jazz Tambourin-Acc2 Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 1 Vibraslap Ride-Edge 2 BongoHi-Open BongoLo-Open CongaHiMtSlap CongaHi-Open CongaLo-Open TimbaleHi-Rim2 TimbaleLo-Open Agogo-Bell Agogo-Bell Cabasa-Up MaracasPush SambaWhistle SambaWhistle Guiro Short Guiro Long Claves Woodblock1 Woodblock1 Cuica-Hi Cuica-Lo Triangle-Mute Triangle-Open Cabasa-Down Sleigh Bell Marc Tree CastSingle TimbaleLo-Mute TimbaleLo-Open Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off 7 Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-3: AcousticKit 120-0-4: Std. Kit4 Sample Excl. Sample 17 BD-House 1 Off 17 BD-House 1 125 99-SD Off 125 99-SD 123 88-BD Off 123 88-BD 124 88-SD Off 124 88-SD 38 SD-Off Center Off 38 SD-Off Center 49 SD-CrackerRoom Off 48 SD-Processed 6 BD-Pillow Off 27 BD-Amb.Rocker 27 BD-Amb.Rocker Off 12 BD-Tight 40 SD-Amb.Piccolo Off 39 SD-Jazz Ring 87 HH1 Closed2 1 87 HH1 Closed2 5 BD-Jazz Off 2 BD-Dry 3 72 SideStickDry Off 72 SideStickDry 120 SD-Orch. 7 32 SD-Dry 2 119 SD-Orch.Roll 7 31 SD-Dry 1 74 DrumStickHit Off 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 7 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 7 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps Off 121 FingerSnaps 143 Zap2 Off 143 Zap2 281 Noise White Off 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 7 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 7 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit Off 74 DrumStickHit 142 Zap1 Off 142 Zap1 249 Click Off 249 Click 213 Triangle-Open Off 213 Triangle-Open 3 BD-Normal Off 2 BD-Dry 3 0→6 BD-Dry 1→BD-Pillow Off 12 BD-Tight 73 SideStickAmb Off 73 SideStickAmb 40 SD-Amb.Piccolo 35→36 SD-Ghost f→SD-Ghost p Off 122 Hand Claps Off 127 88-Claps 37 SD-Full Room 35→36 SD-Ghost f→SD-Ghost p Off 79 Tom 2-Floor Off 79 Tom 2-Floor 90 HH1 Open 2 1 90 HH1 Open 2 79 Tom 2-Floor Off 79 Tom 2-Floor 94 HH2 Foot 1 94 HH2 Foot 78 Tom 2-Lo Off 78 Tom 2-Lo 89 HH1 Open 1 1 89 HH1 Open 1 78 Tom 2-Lo Off 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi Off 77 Tom 2-Hi 104 Crash Cymbal 1 Off 104 Crash Cymbal 1 77 Tom 2-Hi Off 77 Tom 2-Hi 113 Ride-Edge 2 Off 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal Off 106 China Cymbal 115 Ride-Cup Off 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 Off 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal Off 107 Splash Cymbal 225 Cowbell Off 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 Off 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap Off 198 Vibraslap 114 Ride-Jazz Off 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open Off 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open Off 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap Off 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open Off 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open Off 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 Off 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open Off 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell Off 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell Off 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up Off 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush Off 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 2 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 2 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 3 181 Guiro Short 180 Guiro Long 3 180 Guiro Long 199 Claves Off 199 Claves 200 Woodblock1 Off 200 Woodblock1 200 Woodblock1 Off 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 4 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 4 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 5 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 5 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down Off 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell Off 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree Off 231 Marc Tree 178 CastSingle Off 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 6 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 6 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Off 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-8: Room Kit1 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 10 BD-Tubby 27 BD-Amb.Rocker 72 SideStickDry 49 SD-CrackerRoom 127 88-Claps 37 SD-Full Room 79 Tom 2-Floor 86 HH1 Closed1 79 Tom 2-Floor 94 HH2 Foot 78 Tom 2-Lo 96 HH2 Open 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 104 Crash Cymbal 1 77 Tom 2-Hi 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off 7 7 Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-9: HipHop Kit1 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 28 BD-Pop 99 21 BD-Hip 3 126 88-Rimshot 60 SD-Ringy 127 88-Claps 67 SD-Vintage6 75 Tom 1-Hi 97 HH-OldClose1 75 Tom 1-Hi 100 HH-OldClose2 75 Tom 1-Hi 98 HH-Old Open1 75 Tom 1-Hi 75 Tom 1-Hi 104 Crash Cymbal 1 75 Tom 1-Hi 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 101 HH-Old Open2 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium 19-19 Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 19-20 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-10: Jungle Kit Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 19 BD-Hip 1 29 BD-Deep 88 121 FingerSnaps 66 SD-Vintage5 127 88-Claps 61 SD-Tiny 75 Tom 1-Hi 129 88-HH Open 75 Tom 1-Hi 102 HH-Hip 75 Tom 1-Hi 98 HH-Old Open1 75 Tom 1-Hi 75 Tom 1-Hi 132 88-Crash 75 Tom 1-Hi 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 101 HH-Old Open2 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-11: Techno Kit1 Sample 21 BD-Hip 3 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 13 BD-Squash 17 BD-House 1 242 Comp Voice Noise 125 99-SD 127 88-Claps 125 99-SD 139 Real El.Tom 99 HH-Old TiteClos 139 Real El.Tom 103 HH-AlpoClose 139 Real El.Tom 101 HH-Old Open2 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 104 Crash Cymbal 1 139 Real El.Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 106 China Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-12: Room Kit2 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 46 SD-Big Rock 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 12 BD-Tight 27 BD-Amb.Rocker 72 SideStickDry 48 SD-Processed 127 88-Claps 47 SD-Yowie 76 Tom 1-Floor 93 HH2 Closed2 76 Tom 1-Floor 94 HH2 Foot 75 Tom 1-Hi 91 HH1 Sizzle 75 Tom 1-Hi 75 Tom 1-Hi 104 Crash Cymbal 1 75 Tom 1-Hi 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-13: HipHop Kit2 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 25 BD-Ambi Kick 24 BD-Dance 99 121 FingerSnaps 51 SD-Rap 337 Alkis 55 SD-Hip 2 75 Tom 1-Hi 97 HH-OldClose1 75 Tom 1-Hi 102 HH-Hip 75 Tom 1-Hi 98 HH-Old Open1 75 Tom 1-Hi 75 Tom 1-Hi 104 Crash Cymbal 1 75 Tom 1-Hi 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 101 HH-Old Open2 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-14: Techno Kit2 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 23 BD-Pop Kick 17 BD-House 1 126 88-Rimshot 52 SD-Noise 127 88-Claps 143 Zap2 133 88-Tom 99 HH-Old TiteClos 133 88-Tom 103 HH-AlpoClose 133 88-Tom 101 HH-Old Open2 133 88-Tom 133 88-Tom 104 Crash Cymbal 1 133 88-Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 134 88-Conga 134 88-Conga 134 88-Conga 134 88-Conga 134 88-Conga 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 215 Cuica-Hi 233 Flexatone 233 Flexatone 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 342 Darbuka 1 DumOp 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-15: Techno Kit3 Sample 13 BD-Squash 59 SD-Hip 6 123 88-BD 124 88-SD 56 SD-Hip 3 58 SD-Hip 5 25 BD-Ambi Kick 11 BD-Gated 40 SD-Amb.Piccolo 90 HH1 Open 2 6 BD-Pillow 72 SideStickDry 47 SD-Yowie 59 SD-Hip 6 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 23 BD-Pop Kick 17 BD-House 1 140 PR-House05 70 SD-Chili 127 88-Claps 124 88-SD 257 Tribe 130 99-HH Close 273 Wind 100 HH-OldClose2 296 Amp Noise 131 99-HH Open 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 104 Crash Cymbal 1 139 Real El.Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 278 Xylophone Spectr 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 212 Tambourin-Acc2 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 239 Uhh 237 Yeah! 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off Off Off 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-16: Power Kit1 Sample 24 BD-Dance 99 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 65 SD-Vintage4 64 SD-Vintage3 27 BD-Amb.Rocker 19 BD-Hip 1 38 SD-Off Center 93 HH2 Closed2 13 BD-Squash 73 SideStickAmb 62 SD-Vintage1 69 SD-Brasser 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 11 BD-Gated 9 BD-Terminator 73 SideStickAmb 50 SD-Dance 122 Hand Claps 49 SD-CrackerRoom 82 Tom Processed 92 HH2 Closed1 82 Tom Processed 88 HH1 Foot 82 Tom Processed 96 HH2 Open 82 Tom Processed 82 Tom Processed 104 Crash Cymbal 1 82 Tom Processed 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-17: Power Kit2 Sample 24 BD-Dance 99 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 65 SD-Vintage4 64 SD-Vintage3 27 BD-Amb.Rocker 19 BD-Hip 1 38 SD-Off Center 93 HH2 Closed2 13 BD-Squash 73 SideStickAmb 62 SD-Vintage1 69 SD-Brasser 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 23 BD-Pop Kick 11 BD-Gated 72 SideStickDry 48 SD-Processed 122 Hand Claps 60 SD-Ringy 82 Tom Processed 93 HH2 Closed2 82 Tom Processed 94 HH2 Foot 82 Tom Processed 96 HH2 Open 82 Tom Processed 82 Tom Processed 104 Crash Cymbal 1 82 Tom Processed 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium 19-21 Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 19-22 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-24: Electro Kit Sample 19 BD-Hip 1 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 38 SD-Off Center 64 SD-Vintage3 23 BD-Pop Kick 25 BD-Ambi Kick 59 SD-Hip 6 128 88-HH Close 17 BD-House 1 143 Zap2 48 SD-Processed 65 SD-Vintage4 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 15 BD-Dance 2 138 FM El.Tom 141 PR-House06 139 Real El.Tom 127 88-Claps 58 SD-Hip 5 139 Real El.Tom 90 HH1 Open 2 139 Real El.Tom 94 HH2 Foot 139 Real El.Tom 89 HH1 Open 1 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 104 Crash Cymbal 1 139 Real El.Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-25: Analog Kit Sample 271 Explosion 59 SD-Hip 6 3 BD-Normal 47 SD-Yowie 39 SD-Jazz Ring 71 SD-Whopper 23 BD-Pop Kick 24 BD-Dance 99 69 SD-Brasser 86 HH1 Closed1 19 BD-Hip 1 142 Zap1 59 SD-Hip 6 61 SD-Tiny 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 29 BD-Deep 88 29 BD-Deep 88 126 88-Rimshot 124 88-SD 127 88-Claps 124 88-SD 133 88-Tom 128 88-HH Close 133 88-Tom 129 88-HH Open 133 88-Tom 129 88-HH Open 133 88-Tom 133 88-Tom 132 88-Crash 133 88-Tom 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 282 Noise FM Mod 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 134 88-Conga 134 88-Conga 134 88-Conga 133 88-Tom 133 88-Tom 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 135 88-Clave 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 215 Cuica-Hi 230 Finger Cymbal 230 Finger Cymbal 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-26: House Kit1 Sample 23 BD-Pop Kick 67 SD-Vintage6 29 BD-Deep 88 124 88-SD 50 SD-Dance 40 SD-Amb.Piccolo 25 BD-Ambi Kick 9 BD-Terminator 65 SD-Vintage4 143 Zap2 22 BD-Hip 4 142 Zap1 66 SD-Vintage5 310 Mouth Harp 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 21 BD-Hip 3 25 BD-Ambi Kick 141 PR-House06 61 SD-Tiny 127 88-Claps 125 99-SD 257 Tribe 130 99-HH Close 82 Tom Processed 96 HH2 Open 123 88-BD 131 99-HH Open 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 104 Crash Cymbal 1 139 Real El.Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 106 China Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 102 HH-Hip 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 239 Uhh 237 Yeah! 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 101 HH-Old Open2 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off Off Off 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-27: House Kit2 Sample 23 BD-Pop Kick 125 99-SD 29 BD-Deep 88 124 88-SD 50 SD-Dance 40 SD-Amb.Piccolo 25 BD-Ambi Kick 9 BD-Terminator 65 SD-Vintage4 143 Zap2 22 BD-Hip 4 142 Zap1 66 SD-Vintage5 310 Mouth Harp 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 21 BD-Hip 3 13 BD-Squash 319 Rek-Jingle 65 SD-Vintage4 127 88-Claps 51 SD-Rap 79 Tom 2-Floor 99 HH-Old TiteClos 79 Tom 2-Floor 103 HH-AlpoClose 78 Tom 2-Lo 97 HH-OldClose1 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 104 Crash Cymbal 1 77 Tom 2-Hi 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 106 China Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 209 Tambourin-Push 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-28: House Kit3 Sample 23 BD-Pop Kick 125 99-SD 29 BD-Deep 88 124 88-SD 50 SD-Dance 40 SD-Amb.Piccolo 25 BD-Ambi Kick 9 BD-Terminator 65 SD-Vintage4 143 Zap2 22 BD-Hip 4 142 Zap1 66 SD-Vintage5 310 Mouth Harp 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 28 BD-Pop 99 24 BD-Dance 99 141 PR-House06 47 SD-Yowie 127 88-Claps 59 SD-Hip 6 139 Real El.Tom 128 88-HH Close 139 Real El.Tom 128 88-HH Close 139 Real El.Tom 129 88-HH Open 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 104 Crash Cymbal 1 139 Real El.Tom 113 Ride-Edge 2 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 102 HH-Hip 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 215 Cuica-Hi 233 Flexatone 233 Flexatone 101 HH-Old Open2 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off Off Off 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-29: House Kit4 Sample 23 BD-Pop Kick 125 99-SD 29 BD-Deep 88 124 88-SD 50 SD-Dance 40 SD-Amb.Piccolo 25 BD-Ambi Kick 9 BD-Terminator 65 SD-Vintage4 143 Zap2 22 BD-Hip 4 142 Zap1 66 SD-Vintage5 310 Mouth Harp 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 21 BD-Hip 3 11 BD-Gated 73 SideStickAmb 31 SD-Dry 1 127 88-Claps 52 SD-Noise 139 Real El.Tom 128 88-HH Close 139 Real El.Tom 129 88-HH Open 139 Real El.Tom 129 88-HH Open 139 Real El.Tom 139 Real El.Tom 132 88-Crash 139 Real El.Tom 111 CYM-99 Ride 108 CymbalReverse 114 Ride-Jazz 211 Tambourin-Acc1 107 Splash Cymbal 136 88-Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 209 Tambourin-Push 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 215 Cuica-Hi 233 Flexatone 233 Flexatone 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-32: Jazz Kit Sample 17 BD-House 1 125 99-SD 29 BD-Deep 88 124 88-SD 39 SD-Jazz Ring 40 SD-Amb.Piccolo 27 BD-Amb.Rocker 6 BD-Pillow 37 SD-Full Room 87 HH1 Closed2 0 BD-Dry 1 73 SideStickAmb 32 SD-Dry 2 42 SD-BrushHit 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 5 BD-Jazz 4 BD-SoftRoom 73 SideStickAmb 31 SD-Dry 1 127 88-Claps 39 SD-Jazz Ring 84 Tom JazzFloor 92 HH2 Closed1 84 Tom JazzFloor 94 HH2 Foot 83 Tom Jazz Hi 91 HH1 Sizzle 83 Tom Jazz Hi 83 Tom Jazz Hi 104 Crash Cymbal 1 83 Tom Jazz Hi 113 Ride-Edge 2 106 China Cymbal 115 Ride-Cup 212 Tambourin-Acc2 105 Crash Cymbal 2 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 112 Ride-Edge 1 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 165 CongaHi-Slap2 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off Off Off Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-40: Brush Kit1 Sample 79 Tom 2-Floor 79 Tom 2-Floor 79 Tom 2-Floor 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 32 SD-Dry 2 5 BD-Jazz 6 BD-Pillow 121 FingerSnaps 86 HH1 Closed1 2 BD-Dry 3 72 SideStickDry 43 SD-BrushTap1 43 SD-BrushTap1 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 6 BD-Pillow 5 BD-Jazz 73 SideStickAmb 43 SD-BrushTap1 42 SD-BrushHit 45 SD-BrushSwirl 85 Tom Brush Hi 90 HH1 Open 2 85 Tom Brush Hi 94 HH2 Foot 85 Tom Brush Hi 95 HH2 FootOpen 85 Tom Brush Hi 85 Tom Brush Hi 104 Crash Cymbal 1 85 Tom Brush Hi 112 Ride-Edge 1 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium 19-23 Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off 7 7 Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 19-24 Données d'usine Instruments Drum KIT Note 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 A-1 A#-1 B-1 C0 C#0 D0 D#0 E0 F0 F#0 G0 G#0 A0 A#0 B0 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3 D#3 E3 F3 F#3 G3 G#3 A3 A#3 B3 C4 C#4 D4 D#4 E4 F4 F#4 G4 G#4 A4 A#4 B4 C5 C#5 D5 D#5 E5 F5 F#5 G5 G#5 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 120-0-41: Brush V.S.2 Sample 79 Tom 2-Floor 79 Tom 2-Floor 79 Tom 2-Floor 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 32 SD-Dry 2 5 BD-Jazz 6 BD-Pillow 121 FingerSnaps 86 HH1 Closed1 2 BD-Dry 3 72 SideStickDry 43 SD-BrushTap1 43 SD-BrushTap1 74 DrumStickHit 120 SD-Orch. 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 281 Noise White 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 142 Zap1 249 Click 213 Triangle-Open 5 BD-Jazz 3→4 BD-Normal BD→SoftRoom 43 SD-BrushTap1 43→44 SD-BrushTap1→SD-BrushTap2 39→42 SD-Jazz Ring SD→BrushHit 45→45 SD-BrushSwirl SD→BrushSwirl 85 Tom Brush Hi 90 HH1 Open 2 85 Tom Brush Hi 94 HH2 Foot 85 Tom Brush Hi 95 HH2 FootOpen 85 Tom Brush Hi 85 Tom Brush Hi 104 Crash Cymbal 1 85 Tom Brush Hi 112 Ride-Edge 1 106 China Cymbal 114 Ride-Jazz 212 Tambourin-Acc2 107 Splash Cymbal 225 Cowbell 104 Crash Cymbal 1 198 Vibraslap 113 Ride-Edge 2 171 BongoHi-Open 168 BongoLo-Open 163 CongaHiMtSlap 161 CongaHi-Open 158 CongaLo-Open 207 TimbaleHi-Rim2 202 TimbaleLo-Open 224 Agogo-Bell 224 Agogo-Bell 219 Cabasa-Up 182 MaracasPush 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 181 Guiro Short 180 Guiro Long 199 Claves 200 Woodblock1 200 Woodblock1 215 Cuica-Hi 216 Cuica-Lo 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 220 Cabasa-Down 228 Sleigh Bell 231 Marc Tree 178 CastSingle 203 TimbaleLo-Mute 202 TimbaleLo-Open 243 Stadium Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off Off 7 7 Off 7 7 Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 3 3 Off Off Off 4 4 5 5 Off Off Off Off 6 6 Off 120-0-48: OrchestraK Sample 120 119 121 86 88 89 112 74 142 249 213 4 116 73 120 178 120 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 212 107 225 104 198 117 171 168 163 161 158 207 202 224 224 219 182 234 234 181 180 199 200 200 215 216 214 213 220 228 231 178 203 202 243 120-0-116: Arabian Kit 1 Sample 17 BD-House 1 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 37 SD-Full Room 48 SD-Processed 0 BD-Dry 1 12 BD-Tight 31 SD-Dry 1 87 HH1 Closed2 2 BD-Dry 3 73 SideStickAmb 74 DrumStickHit 283 Tubular 225 Cowbell SD-Orch. 7 225 Cowbell SD-Orch.Roll 7 119 SD-Orch.Roll FingerSnaps Off 121 FingerSnaps HH1 Closed1 Off 143 Zap2 HH1 Foot Off 87 HH1 Closed2 HH1 Open 1 7 145 DJ-Scratch2 Ride-Edge 1 Off 145 DJ-Scratch2 DrumStickHit Off 74 DrumStickHit Zap1 Off 165 CongaHi-Slap2 Click Off 249 Click Triangle-Open Off 249 Click BD-SoftRoom Off 2 BD-Dry 3 BD-Orch. Off 17 BD-House 1 SideStickAmb Off 72 SideStickDry SD-Orch. Off 33 SD-Dry 3 CastSingle Off 337 Alkis SD-Orch. Off 68 SD-AmbiHop Timpani Off 79 Tom 2-Floor Timpani Off 88 HH1 Foot Timpani Off 79 Tom 2-Floor Timpani Off 94 HH2 Foot Timpani Off 78 Tom 2-Lo Timpani Off 89 HH1 Open 1 Timpani Off 78 Tom 2-Lo Timpani Off 77 Tom 2-Hi Timpani Off 104 Crash Cymbal 1 Timpani Off 77 Tom 2-Hi Timpani Off 113 Ride-Edge 2 Timpani Off 352 Hollo 1 Timpani Off 353 Hollo 2 Tambourin-Acc2 Off 211 Tambourin-Acc1 Splash Cymbal Off 345 Darbuka 2 Cowbell Off 225 Cowbell Crash Cymbal 1 Off 350 Darbuka D3 Vibraslap Off 219 Cabasa-Up Orch Cymb Off 339 Bandir Closed BongoHi-Open Off 353 Hollo 2 BongoLo-Open Off 168 BongoLo-Open CongaHiMtSlap Off 353 Hollo 2 CongaHi-Open Off 171 BongoHi-Open CongaLo-Open Off 305 Douf-rim-ak TimbaleHi-Rim2 Off 344 Darbuka 1 Closed TimbaleLo-Open Off 348 Darbuka D1 Agogo-Bell Off 346 Darbuka 3 Agogo-Bell Off 349 Darbuka D2 Cabasa-Up Off 341 Darbuka 1 Tek7 MaracasPush Off 341 Darbuka 1 Tek7 SambaWhistle 2 343 Darbuka 1 Tek5 SambaWhistle 2 359 Tef 1 Guiro Short 3 360 Tef 2 Guiro Long 3 320 Rik1 Claves Off 322 Rik3 Woodblock1 Off 360 Tef 2 Woodblock1 Off 359 Tef 1 Cuica-Hi 4 360 Tef 2 Cuica-Lo 4 318 Rek-dom-ak Triangle-Mute 5 359 Tef 1 Triangle-Open 5 321 Rik2 Cabasa-Down Off 361 Tef 3 Sleigh Bell Off 360 Tef 2 Marc Tree Off 312 Bells Open CastSingle Off 323 Sagat-HalfOpen TimbaleLo-Mute 6 324 Sagat-Close TimbaleLo-Open 6 351 Davul Stadium Off 357 Ramazan DVL2 (continue à la page suivante) Excl. Excl. Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 4 4 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 2 Off 3 120-0-117: Arabian Kit 2 Sample 17 BD-House 1 125 99-SD 123 88-BD 124 88-SD 37 SD-Full Room 48 SD-Processed 0 BD-Dry 1 12 BD-Tight 31 SD-Dry 1 87 HH1 Closed2 2 BD-Dry 3 73 SideStickAmb 74 DrumStickHit 283 Tubular 225 Cowbell 225 Cowbell 119 SD-Orch.Roll 121 FingerSnaps 143 Zap2 87 HH1 Closed2 145 DJ-Scratch2 145 DJ-Scratch2 74 DrumStickHit 165 CongaHi-Slap2 249 Click 249 Click 2 BD-Dry 3 12 BD-Tight 72 SideStickDry 33 SD-Dry 3 122 Hand Claps 33 SD-Dry 3 79 Tom 2-Floor 90 HH1 Open 2 79 Tom 2-Floor 94 HH2 Foot 78 Tom 2-Lo 89 HH1 Open 1 78 Tom 2-Lo 77 Tom 2-Hi 104 Crash Cymbal 1 77 Tom 2-Hi 113 Ride-Edge 2 301 Dbk-Tky-Open 300 Dbk-Tky-Mute 211 Tambourin-Acc1 302 Dbk-Tky-Rim 225 Cowbell 302 Dbk-Tky-Rim 219 Cabasa-Up 304 Douf-Dom-ak 307 Douf-Tek-ak 2 168 BongoLo-Open 306 Douf-Tek-ak 1 171 BongoHi-Open 305 Douf-rim-ak 328 Tabla-Dom 348 Darbuka D1 331 Tabla-Tak 329 Tabla-Flam 330 Tabla-Rim 189 Tabla-Na 191 Tabla-Tin 318 Rek-dom-ak 321 Rik2 320 Rik1 322 Rik3 322 Rik3 319 Rek-Jingle 360 Tef 2 318 Rek-dom-ak 359 Tef 1 321 Rik2 322 Rik3 319 Rek-Jingle 312 Bells Open 323 Sagat-HalfOpen 324 Sagat-Close 351 Davul 175 Djembe-Open Excl. Off Off Off Off Off 1 Off Off Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 Off 1 Off 1 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 4 4 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 2 Off 3 Données d'usine Instruments Drum KIT 19-25 (continue) 120-0-41: Brush V.S.2 Sample Note 89 90 91 92 93 94 95 96 F6 F#6 G6 G#6 A6 A#6 B6 C7 120-0-48: OrchestraK Excl. Sample Excl. 120-0-116: Arabian Kit 1 Sample 356 Ramazan DVL1 358 Ramazan DVL3 355 Kup 2 83 Tom Jazz Hi 355 Kup 2 354 Kup 1 2 BD-Dry 3 354 Kup 1 Excl. 3 3 5 5 5 Off Off Off 120-0-117: Arabian Kit 2 Sample 175 Djembe-Open 301 Dbk-Tky-Open 312 Bells Open 323 Sagat-HalfOpen 324 Sagat-Close 351 Davul 5 BD-Jazz 361 Tef 3 Excl. 3 3 5 5 5 Off Off Off 19-26 Instruments Drum KIT 120-0-50: Bdrum & Sdrum Sample C-1 257 Tribe C#-1 142 Zap1 D-1 133 88-Tom D#-1 123 88-BD E-1 123 88-BD F-1 22 BD-Hip 4 F#-1 23 BD-Pop Kick G-1 19 BD-Hip 1 G#-1 18 BD-House 2 A-1 28 BD-Pop 99 A#-1 123 88-BD B-1 138 FM El.Tom C0 28 BD-Pop 99 C#0 27 BD-Amb.Rocker D0 25 BD-Ambi Kick D#0 24 BD-Dance 99 E0 23 BD-Pop Kick F0 22 BD-Hip 4 F#0 21 BD-Hip 3 G0 19 BD-Hip 1 G#0 18 BD-House 2 A0 16 BD-Dance 3 A#0 15 BD-Dance 2 B0 13 BD-Squash C1 30 BD-Klanger C#1 29 BD-Deep 88 D1 29 BD-Deep 88 D#1 123 88-BD E1 12 BD-Tight F1 29 BD-Deep 88 F#1 17 BD-House 1 G1 14 BD-Dance 1 G#1 16 BD-Dance 3 A1 20 BD-Hip 2 A#1 26 BD-Amb.Crackle B1 29 BD-Deep 88 C2 17 BD-House 1 C#2 23 BD-Pop Kick D2 12 BD-Tight D#2 1 BD-Dry 2 E2 2 BD-Dry 3 F2 7 BD-Woofer F#2 3 BD-Normal G2 0 BD-Dry 1 G#2 10 BD-Tubby A2 3 BD-Normal A#2 0 BD-Dry 1 B2 3 BD-Normal C3 6 BD-Pillow 116 BD-Orch. C#3 D3 11 BD-Gated D#3 10 BD-Tubby E3 8 BD-MondoKill F3 10 BD-Tubby F#3 9 BD-Terminator G3 15 BD-Dance 2 G#3 138 FM El.Tom A3 133 88-Tom A#3 29 BD-Deep 88 B3 16 BD-Dance 3 C4 33 SD-Dry 3 C#4 37 SD-Full Room D4 38 SD-Off Center D#4 39 SD-Jazz Ring E4 31 SD-Dry 1 F4 41 SD-Paper F#4 65 SD-Vintage4 G4 69 SD-Brasser G#4 47 SD-Yowie A4 49 SD-CrackerRoom A#4 46 SD-Big Rock B4 59 SD-Hip 6 C5 48 SD-Processed C#5 50 SD-Dance D5 52 SD-Noise D#5 62 SD-Vintage1 E5 47 SD-Yowie F5 70 SD-Chili F#5 139 Real El.Tom G5 125 99-SD G#5 124 88-SD Note 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 Données d'usine Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 120-0-56: SFX Kit Sample 0 296 235 153 148 154 145 286 287 292 294 290 291 143 258 144 145 74 143 249 224 289 286 287 286 121 246 245 256 255 248 247 244 260 261 145 231 262 263 264 265 254 266 281 267 298 258 269 270 271 252 253 250 259 272 Excl. 120-0-64: Percus.Kit1 Sample 181 209 210 211 211 212 212 209 212 319 233 230 BD-Dry 1 Off 197 Amp Noise Off 172 Chinese Gong Off 173 DJ-BD Rub Off 170 DJ-Scratch3c Off 211 DJ-SD Rub Off 224 DJ-Scratch2 Off 273 GtCutNois1 Off 224 GtCutNois2 Off 174 E.GtrPick1 Off 200 Gtr Scratch1 Off 199 Dist.Slide1 Off 201 Dist.Slide2 Off 225 Zap2 Off 200 GunShot 1 Off 179 DJ-Scratch1 7 184 DJ-Scratch2 7 217 DrumStickHit Off 186 Zap2 Off 182 Click Off 184 Agogo-Bell Off 219 Fret Noise Off 190 GtCutNois1 Off 192 GtCutNois2 Off 198 GtCutNois1 Off 189 FingerSnaps Off 214 Laughing Off 116 Scream Off 213 Punch Off 181 Heart-Beat Off 311 Footsteps 2 Off 180 Footsteps 1 Off 232 Applause Off 231 DoorCreak Off 182 DoorSlam Off 122 DJ-Scratch2 Off 127 Marc Tree Off 144 Car Engine Off 145 Car Stop Off 150 Car Pass Off 234 Car Crash Off 234 Crickets Off 165 Train Off 166 Noise White Off 161 Helicopter Off 158 Swish Terra Off 215 GunShot 1 Off 216 MachineGun Off 208 Laser gun Off 207 Explosion Off 206 Dog Off 202 Gallop Off 135 Bird 1 Off 136 Rainstick Off 121 Thunder Off 196 (continue à la page suivante) Guiro Short Tambourin-Push Tambourin-Pull Tambourin-Acc1 Tambourin-Acc1 Tambourin-Acc2 Tambourin-Acc2 Tambourin-Push Tambourin-Acc2 Rek-Jingle Flexatone Finger Cymbal Tsuzumi BongoHi-Slap BongoHi-Stk1 BongoLo-Stk Tambourin-Acc1 Agogo-Bell Wind Agogo-Bell BongoHi-Stk2 Woodblock1 Claves Woodblock2 Cowbell Woodblock1 CastDouble Baya-Open Shaker1 Baya-Mute1 MaracasPush Baya-Open Cabasa-Up Tabla-Open Tabla-Mute1 Vibraslap Tabla-Na Triangle-Mute BD-Orch. Triangle-Open Guiro Short Jingle Bell Guiro Long Marc Tree LP Marc Tree MaracasPush Hand Claps 88-Claps DJ-Scratch1 DJ-Scratch2 DJ-HitRub SambaWhistle SambaWhistle CongaHi-Slap2 CongaHeel CongaHi-Open CongaLo-Open Cuica-Hi Cuica-Lo Timbale-Paila TimbaleHi-Rim2 TimbaleHi-Rim1 TimbaleLo-Open 88-Clave 88-Cowbell FingerSnaps Taiko Rim Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3 Off 3 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 120-0-65: Latin P.Kit Sample 240 238 237 241 214 213 233 230 136 179 178 121 121 99 236 197 197 197 116 116 224 224 158 159 164 165 137 161 214 213 159 162 165 211 161 170 170 173 202 174 202 211 208 205 208 205 207 206 318 318 318 319 227 200 201 225 182 227 219 217 225 220 220 Hit It Yeah!-Solo Yeah! Uhhhh Solo Triangle-Mute Triangle-Open Flexatone Finger Cymbal 88-Cowbell CastDouble CastSingle FingerSnaps FingerSnaps HH-Old TiteClos Metal Hit Tsuzumi Tsuzumi Tsuzumi BD-Orch. BD-Orch. Agogo-Bell Agogo-Bell CongaLo-Open CongaLoMtSlp CongaHi-Slap1 CongaHi-Slap2 88-Maraca CongaHi-Open Triangle-Mute Triangle-Open CongaLoMtSlp CongaHiMute CongaHi-Slap2 Tambourin-Acc1 CongaHi-Open BongoLo-Stk BongoLo-Stk BongoHi-Stk1 TimbaleLo-Open BongoHi-Stk2 TimbaleLo-Open Tambourin-Acc1 Timbale-Paila TimbaleHi-Edge Timbale-Paila TimbaleHi-Edge TimbaleHi-Rim2 TimbaleHi-Rim1 Rek-dom-ak Rek-dom-ak Rek-dom-ak Rek-Jingle Mambo Bell Woodblock1 Woodblock2 Cowbell MaracasPush Mambo Bell Cabasa-Up Shaker1 Cowbell Cabasa-Down Cabasa-Down Excl. Off Off Off Off 7 7 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 1 1 Off Off Off Off Off Off Off Off 2 2 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Données d'usine Instruments Drum KIT 19-27 (continue) Note 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 115 117 118 119 120 A5 A#5 B5 C6 C#6 D6 D#6 E6 F6 F#6 G6 G#6 A6 A#6 B6 C7 C#7 D7 D#7 E7 F7 F#7 G7 G#7 A7 A#7 B7 C8 C#8 D8 D#8 E8 F8 F#8 G8 G#8 A8 A#8 B8 C9 120-0-50: Bdrum & Sdrum Sample 124 88-SD 125 99-SD 55 SD-Hip 2 44 SD-BrushTap2 43 SD-BrushTap1 42 SD-BrushHit 42 SD-BrushHit 42 SD-BrushHit 45 SD-BrushSwirl 45 SD-BrushSwirl 45 SD-BrushSwirl 31 SD-Dry 1 33 SD-Dry 3 46 SD-Big Rock 68 SD-AmbiHop 54 SD-Hip 1 62 SD-Vintage1 56 SD-Hip 3 67 SD-Vintage6 143 Zap2 58 SD-Hip 5 71 SD-Whopper 69 SD-Brasser 62 SD-Vintage1 125 99-SD 71 SD-Whopper 71 SD-Whopper 50 SD-Dance 50 SD-Dance 125 99-SD 125 99-SD 60 SD-Ringy 120-0-56: SFX Kit Excl. Sample Off 273 Wind Off 281 Noise White Off 274 Stream Off 275 Bubble Off 299 Cat Off 251 Bird 2 Off 308 Growl Off 243 Stadium Off 277 Telephone Ring Off 276 ChurchBell Off 244 Applause Off 244 Applause Off 243 Stadium Off 281 Noise White Off 258 GunShot 1 Off 266 Train Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 120-0-64: Percus.Kit1 Sample 195 Taiko Open 143 Zap2 119 SD-Orch.Roll 120 SD-Orch. 117 Orch Cymb 117 Orch Cymb 336 Udu-f-open 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 290 Dist.Slide1 291 Dist.Slide2 286 GtCutNois1 287 GtCutNois2 292 E.GtrPick1 293 E.GtrPick2 294 Gtr Scratch1 295 Gtr Scratch2 289 Fret Noise 288 Power Chord 288 Power Chord 296 Amp Noise Excl. Off Off 5 5 6 6 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 120-0-65: Latin P.Kit Sample 220 Cabasa-Down 334 Tambourin-Mute2 333 Tambourin-Open 332 Tambourin-Mute 332 Tambourin-Mute 333 Tambourin-Open 336 Udu-f-open 175 Djembe-Open 183 MaracasPull 183 MaracasPull 215 Cuica-Hi 180 Guiro Long 181 Guiro Short 181 Guiro Short 216 Cuica-Lo 199 Claves 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 323 Sagat-HalfOpen 323 Sagat-HalfOpen 324 Sagat-Close 311 Jingle Bell 231 Marc Tree 231 Marc Tree 228 Sleigh Bell 340 Bongo Roll 140 PR-House05 140 PR-House05 17 BD-House 1 125 99-SD 29 BD-Deep 88 124 88-SD 39 SD-Jazz Ring 48 SD-Processed 0 BD-Dry 1 27 BD-Amb.Rocker 40 SD-Amb.Piccolo 86 HH1 Closed1 6 BD-Pillow 73 SideStickAmb Excl. Off Off 5 5 6 6 Off Off Off Off Off 3 3 3 Off Off 4 4 5 5 5 Off Off Off 2 6 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 19-28 Note 0 C-1 1 C#-1 2 D-1 3 D#-1 4 E-1 5 F-1 6 F#-1 7 G-1 8 G#-1 9 A-1 10 A#-1 11 B-1 12 C0 13 C#0 14 D0 15 D#0 16 E0 17 F0 18 F#0 19 G0 20 G#0 21 A0 22 A#0 23 B0 24 C1 25 C#1 26 D1 27 D#1 28 E1 29 F1 30 F#1 31 G1 32 G#1 33 A1 34 A#1 35 B1 36 C2 37 C#2 38 D2 39 D#2 40 E2 41 F2 42 F#2 43 G2 44 G#2 45 A2 46 A#2 47 B2 48 C3 49 C#3 50 D3 51 D#3 52 E3 53 F3 54 F#3 55 G3 56 G#3 57 A3 58 A#3 59 B3 60 C4 61 C#4 62 D4 63 D#4 64 E4 65 F4 66 F#4 67 G4 68 G#4 69 A4 70 A#4 71 B4 72 C5 73 C#5 74 D5 75 D#5 76 E5 77 F5 78 F#5 79 G5 80 G#5 81 A5 82 A#5 Données d'usine Instruments Drum KIT 120-0-66: TRI-Per.KIT Sample 322 321 320 319 318 303 195 317 316 315 314 313 196→195 197 175→175 177→176 185→184 186→187 188→303 190→190 191→194 192→193 189→193 192 116 257 121 122 214 213 179 178 179 180 181 180 198 199 135 216→216 215→215 202 200 204 200 203 200 205 207 226 206 227 208→208 168 225 169 225 171 174 172→172 158→158 160 159 163 161→161 162 166 164 167 165 224 Excl. Rik3 Off Rik2 Off Rik1 Off Rek-Jingle Off Rek-dom-ak Off Djembe-Bass Off Taiko Open Off Pand-Pattern4 Off Pand-Pattern3 Off Pand-Pattern2 Off Pand-Pattern1 Off Pand-Open Off Taiko Rim→Taiko Open Off Tsuzumi→Tsuzumi Off Djembe-Open→Djembe-Open Off Djembe-Slap→Djembe-Mute Off Baya-Ghe→Baya-Open Off Baya-Mute1→Baya-Mute2 Off Baya-Mute5→Djembe-Bass Off Tabla-Open→Tabla-Open Off Tabla-Tin→Tabla-Mute3 Off Tabla-Mute1→Tabla-Mute2 Off Tabla-Na→Tabla-Mute2 6 Tabla-Mute1 Off BD-Orch. Off Tribe Off FingerSnaps Off Hand Claps Off Triangle-Mute 1 Triangle-Open 1 CastDouble Off CastSingle Off CastDouble Off Guiro Long 2 Guiro Short 2 Guiro Long 2 Vibraslap Off Claves Off 88-Clave Off Cuica-Lo→Cuica-Lo 3 Cuica-Hi→Cuica-Hi Off TimbaleLo-Open Off Woodblock1 Off TimbaleLo-Rim Off Woodblock1 Off TimbaleLo-Mute Off Woodblock1 Off TimbaleHi-Edge Off TimbaleHi-Rim2 Off ChachaBell Off TimbaleHi-Rim1 Off Mambo Bell Off Timbale-Paila→Timbale-Paila Off BongoLo-Open Off Cowbell Off BongoLo-Slap Off Cowbell Off BongoHi-Open Off BongoHi-Stk2 Off BongoHi-Slap→BongoHi-Slap Off CongaLo-Open→CongaLo-Open Off CongaLoSlap Off CongaLoMtSlp Off CongaHiMtSlap Off CongaHi-Open→CongaHi-Open Off CongaHiMute Off CongaHeel Off CongaHi-Slap1 Off CongaToe Off CongaHi-Slap2 Off Agogo-Bell Off (continue à la page suivante) 120-0-67: i30 Perc.Kit Sample 209 212 189 233 230 197 172 173 170 211 224 273 224 174 200 199 201 225 200 179 184 217 186 182 184 219 190 192 198 189 214 116 213 181 311 180 232 231 182 122 127 144 145 150 234 234 165 166 161 158 215 216 208 207 206 202 135 136 121 196 195 143 Tambourin-Push Tambourin-Acc2 Tabla-Na Flexatone Finger Cymbal Tsuzumi BongoHi-Slap BongoHi-Stk1 BongoLo-Stk Tambourin-Acc1 Agogo-Bell Wind Agogo-Bell BongoHi-Stk2 Woodblock1 Claves Woodblock2 Cowbell Woodblock1 CastDouble Baya-Open Shaker1 Baya-Mute1 MaracasPush Baya-Open Cabasa-Up Tabla-Open Tabla-Mute1 Vibraslap Tabla-Na Triangle-Mute BD-Orch. Triangle-Open Guiro Short Jingle Bell Guiro Long Marc Tree LP Marc Tree MaracasPush Hand Claps 88-Claps DJ-Scratch1 DJ-Scratch2 DJ-HitRub SambaWhistle SambaWhistle CongaHi-Slap2 CongaHeel CongaHi-Open CongaLo-Open Cuica-Hi Cuica-Lo Timbale-Paila TimbaleHi-Rim2 TimbaleHi-Rim1 TimbaleLo-Open 88-Clave 88-Cowbell FingerSnaps Taiko Rim Taiko Open Zap2 Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3 Off 3 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Données d'usine Instruments Drum KIT Note 83 B5 84 C6 85 C#6 86 D6 87 D#6 88 E6 89 F6 90 F#6 91 G6 92 G#6 93 A6 94 A#6 95 B6 96 C7 97 C#7 98 D7 99 D#7 100 E7 101 F7 102 F#7 103 G7 104 G#7 105 A7 106 A#7 107 B7 108 C8 109 C#8 110 D8 111 D#8 112 E8 113 F8 114 F#8 115 G8 115 G#8 117 A8 118 A#8 119 B8 120 C9 (continue) 120-0-66: TRI-Per.KIT Sample 224 Agogo-Bell 183→182 MaracasPull→MaracasPush 217→217 Shaker1→Shaker1 218→218 Shaker2→Shaker2 221→220 Cabasa-Tap→Cabasa-Down 219→221 Cabasa-Up→Cabasa-Tap 222→223 Caxixi-Hard→Caxixi-Soft 209 Tambourin-Push 211→211 Tambourin-Acc1→Tambourin-Acc1 210 Tambourin-Pull 212 Tambourin-Acc2 228→228 Sleigh Bell→Sleigh Bell 234 SambaWhistle 234 SambaWhistle 229 RapSleighBell 234 SambaWhistle 231 Marc Tree 234 SambaWhistle 312 Bells Open 259 Rainstick 235 Chinese Gong 250 Bird 1 250 Bird 1 251 Bird 2 279 Cricket Spectrum 231 Marc Tree Excl. Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 4 4 Off 4 5 4 5 Off Off Off Off Off Off Off 120-0-67: i30 Perc.Kit Sample 119 SD-Orch.Roll 120 SD-Orch. 117 Orch Cymb 117 Orch Cymb 336 Udu-f-open 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 155 Orchestra Hit 290 Dist.Slide1 214 Triangle-Mute 213 Triangle-Open 233 Flexatone 312 Bells Open 223 Caxixi-Soft 179 CastDouble 179 CastDouble 121 FingerSnaps 121 FingerSnaps 236 Metal Hit 236 Metal Hit Excl. 5 5 6 6 Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off Off 3 3 Off Off Off Off Off Off Off Off Off 19-29 19-30 Données d'usine Performances PERFORMANCES Toutes les Performances peuvent être éditées par l'utilisateur. Utilisez le tableau suivant comme modèle pour vos propres listes de Perfomances. Note : Vous pouvez sélectionner les Performances du Pa80 via MIDI en envoyant les correspondants messages de Bank Select MSB (CC#0), Bank Select LSB (CC#32) et Program Change sur le canal Control (voir page 16-4). # 1 CC#0 CC#32 1 0 PC Bank: 1 0 CC#0 CC#32 1 1 PC Bank: 2 0 CC#0 CC#32 1 2 PC Bank: 3 0 CC#0 CC#32 1 3 PC 2 1 1 1 1 3 2 2 2 2 4 3 3 3 3 5 4 4 4 4 6 5 5 5 5 7 6 6 6 6 8 7 7 7 7 CC#0 CC#32 1 1 4 PC Bank: 5 0 CC#0 CC#32 1 5 PC Bank: 6 0 CC#0 CC#32 1 6 PC Bank: 7 0 CC#0 CC#32 1 7 PC 1 1 1 1 3 2 2 2 2 4 3 3 3 3 5 4 4 4 4 6 5 5 5 5 7 6 6 6 6 8 7 7 7 7 CC#0 CC#32 1 8 PC Bank: 9 0 CC#0 CC#32 1 9 PC Bank: 10 0 CC#0 CC#32 1 10 PC Bank: 11 0 CC#0 CC#32 1 11 PC 1 1 1 1 3 2 2 2 2 4 3 3 3 3 5 4 4 4 4 6 5 5 5 5 7 6 6 6 6 8 7 7 7 7 1 1 12 PC Bank: 13 0 CC#0 CC#32 1 13 PC Bank: 14 0 CC#0 CC#32 1 14 PC Bank: 15 0 CC#0 CC#32 1 15 PC 1 1 1 1 3 2 2 2 2 4 3 3 3 3 5 4 4 4 4 6 5 5 5 5 7 6 6 6 6 8 7 7 7 7 CC#0 CC#32 1 16 PC 0 Bank: 17 CC#0 CC#32 1 17 PC 0 Bank: 18 CC#0 CC#32 1 18 PC 0 Bank: 19 CC#0 CC#32 1 19 Bank: 16 0 2 1 Bank: 12 0 2 CC#0 CC#32 Bank: 8 0 2 1 Bank: 4 0 PC 0 2 1 1 1 1 3 2 2 2 2 4 3 3 3 3 5 4 4 4 4 6 5 5 5 5 7 6 6 6 6 8 7 7 7 7 Bank: 20 Données d'usine MIDI Setup 19-31 MIDI SETUP MIDI IN Channel DEFAULT Master Kbd Sequencer1 Sequencer 2 Accordion 1 Accordion 2 Accordion 3 Ext. Seq 1 S1_Tr 1 Global S1_Tr 1 S2_Tr 1 Global Upp1 Upp1 S1_Tr 1 2 S1_Tr 2 - S1_Tr 2 S2_Tr 2 Lower Lower Lower S1_Tr 2 3 S1_Tr 3 - S1_Tr 3 S2_Tr 3 Bass - Bass S1_Tr 3 4 S1_Tr 4 - S1_Tr 4 S2_Tr 4 - Upp2 Upp2 S1_Tr 4 5 S1_Tr 5 - S1_Tr 5 S2_Tr 5 - Upp3 Upp3 S1_Tr 5 6 S1_Tr 6 - S1_Tr 6 S2_Tr 6 - - - S1_Tr 6 7 S1_Tr 7 - S1_Tr 7 S2_Tr 7 - - - S1_Tr 7 8 S1_Tr 8 - S1_Tr 8 S2_Tr 8 - - - S1_Tr 8 9 S1_Tr 9 - S1_Tr 9 S2_Tr 9 - Bass - S1_Tr 9 10 S1_Tr 10 - S1_Tr 10 S2_Tr 10 Drum Drum Drum S1_Tr 10 11 S1_Tr 11 - S1_Tr 11 S2_Tr 11 Perc Perc Perc S1_Tr 11 12 S1_Tr 12 - S1_Tr 12 S2_Tr 12 Acc1 Acc1 Acc1 S1_Tr 12 13 S1_Tr 13 - S1_Tr 13 S2_Tr 13 Acc2 Acc2 Acc2 S1_Tr 13 14 S1_Tr 14 - S1_Tr 14 S2_Tr 14 Acc3 Acc3 Acc3 S1_Tr 14 15 S1_Tr 15 - S1_Tr 15 S2_Tr 15 Acc4 Acc4 Acc4 S1_Tr 15 16 S1_Tr 16 - S1_Tr 16 S2_Tr 16 Acc5 Acc5 Acc5 S1_Tr 16 1 1 Upp1 Upp1 S1_Tr 1 S2_Tr 1 Upp1 S1_Tr 1 S2_Tr 1 Upp. 1 2 Upp2 Upp2 S1_Tr 2 S2_Tr 2 Upp2 S1_Tr 2 S2_Tr 2 - MIDI OUT Channel 3 Upp3 Upp3 S1_Tr 3 S2_Tr 3 Upp3 S1_Tr 3 S2_Tr 3 - 4 Lower Lower S1_Tr 4 S2_Tr 4 Lower S1_Tr 4 S2_Tr 4 - 5 - - S1_Tr 5 S2_Tr 5 - S1_Tr 5 S2_Tr 5 - 6 - - S1_Tr 6 S2_Tr 6 - S1_Tr 6 S2_Tr 6 - 7 - - S1_Tr 7 S2_Tr 7 - S1_Tr 7 S2_Tr 7 - 8 - - S1_Tr 8 S2_Tr 8 - S1_Tr 8 S2_Tr 8 - 9 Bass Bass S1_Tr 9 S2_Tr 9 Bass S1_Tr 9 S2_Tr 9 - 10 Drum Drum S1_Tr 10 S2_Tr 10 Drum S1_Tr 10 S2_Tr 10 - 11 Perc Perc S1_Tr 11 S2_Tr 11 Perc S1_Tr 11 S2_Tr 11 - 12 Acc1 Acc1 S1_Tr 12 S2_Tr 12 Acc1 S1_Tr 12 S2_Tr 12 - 13 Acc2 Acc2 S1_Tr 13 S2_Tr 13 Acc2 S1_Tr 13 S2_Tr 13 - 14 Acc3 Acc3 S1_Tr 14 S2_Tr 14 Acc3 S1_Tr 14 S2_Tr 14 - 15 Acc4 Acc4 S1_Tr 15 S2_Tr 15 Acc4 S1_Tr 15 S2_Tr 15 - 16 Acc5 Acc5 S1_Tr 16 S2_Tr 16 Acc5 S1_Tr 16 S2_Tr 16 - MIDI IN Velocity Normal Normal Normal Normal 110 110 Normal Normal Chord 1 Chann. Off 1 Off Off 2 2 2 Off Chord 2 Chann. Off Off Off Off 3 3 3 Off Harm. Chann. 1 1 1 1 2 2 2 Off Harm. Octave 1 1 1 1 -1 -1 -1 1 Harm. Range HI B3 B3 B3 B3 G9 G9 G9 G9 Harm. Range LO C -1 C -1 C -1 C -1 C -1 C -1 C -1 C -1 19-32 Données d'usine MIDI Setup Effets Diagrammes 20-1 20. EFFETS Le Pa80 est équipé d'un puissant Processeurs d'Effets. Vous pouvez les adresser aux pistes internes ou à n'importe quel signal en entrée sur les bornes Audio Inputs. Note MIDI(CC#20) MIDI(CC#21) DIAGRAMMES Damper: #64 Les instructions suivantes illustrent le diagramme du chemin du signal de chaque type d'effet. Le signal en provenance des pistes (Send) est mono. Avant d'entrer dans l'un des processeurs d'effets, il est séparé en deux “lignes” (Left et Right, ou Gauche et Droite) et élaboré en stéréo. Le signal sort du processeur d'effet en stéréo et il est adressé à la sortie Mix (Left&Right, aux casques ou aux haut-parleurs internes). Effect Block Send Source de Modulation Diagram Prta.SW: #65 Interrupteur (glissé) Sostenu: #66 Pédale du Sostenuto MIDI(CC#80) MIDI(CC#81) MIDI(CC#82) Left MIDI(CC#83) Right Tempo SOURCES DYNAMIC MODULATION Lorsque ce symbole ( ) est affiché, une Dynamic Modulation (Modulation Dynamique) peut être appliquée au paramètre correspondant. Le tableau suivant illustre les sources de modulation disponibles. Source de Modulation Note Off Aucune modulation Gate1 Gate1+Dmpr Portamento FILTRE/DYNAMIQUE Effets de contrôle de filtre et de dynamique 000: No Effect Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas utiliser d’effets. La section d’effets d’insertion produit des signaux non traités tandis que celle des effets maîtres coupe la sortie de signaux d’effets. 001: Amp Simulat Gate2 (Simulation d’ampli stéréo) Gate2+Dmpr Note Nr Numéro de Note Velocity Vélocité de la Note ATouch After Touch Cet effet simule les caractéristiques de réponse en fréquence d’un amplificateur de guitare. Il est également efficace avec des sons d’orgue et de batterie. Entrée stéréo - sortie stéréo Gauche JS X Wet / Dry Manette Gauche/Droite Amp Simulation Filter JS+Y: CC#01 Manette En avant JS-Y: CC#02 Manette En arrière Amp Simulation Filter MIDI(CC#04) Droite Wet / Dry MIDI(CC#12) MIDI(CC#13) MIDI(CC#16) a MIDI(CC#19) SS, EL84, 6L6 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Balance entre le signal d’effet et le signal direct MIDI(CC#18) MIDI(CC#17) Amplifier Type Spécifie le type d’amplificateur de guitare b Src Source de modulation de la balance d’effet Amt Degré de modulation de la balance d’effet Off...Tempo –100...+100 20-2 Effets Filtre/Dynamique 002: Compressor Cet effet comprime le signal d’entrée pour en uniformiser le niveau et produire un signal plus puissant. Il s’agit d’un effet très utile pour des sons de guitare, de piano et de batterie. Ce compresseur est stéréo. Vous pouvez lier les canaux gauche et droit ou les utiliser séparément. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry EQ Trim LEQ a: Envelope Select Ce paramètre permet de lier les canaux gauche et droit pour un contrôle simultané des deux signaux ou de les séparer afin de les contrôler indépendamment l’un de l’autre. b: Sensitivity, f: Output Level Le paramètre ‘Sensitivity’ sert à spécifier la sensibilité du compresseur. Plus la valeur est élevée, plus les signaux de faible niveau sont amplifiés. Notez qu’une valeur élevée signifie aussi que le niveau du compresseur augmente, ce qui nécessite parfois une correction au moyen du paramètre “Output Level”. HEQ Compressor - Sensitivity Compressor Niveau Niveau de sortie Wet Envelope - Control Sensitivity=100 Envelope Select Compressor EQ Trim LEQ Plus fort Envelope - Control Niveau de sortie HEQ Sensitivity=40 Dry Droite Temps Wet / Dry c: Attack Ce paramètre détermine le niveau d’attaque. a Envelope Select L/R Mix, L/R Individually Précise si les canaux gauche et droit sont liés ou séparés ☞ Compressor - Attack Niveau Attack=80 b Sensitivity Spécifie la sensibilité 1...100 c Attack Détermine le niveau d’attaque 1...100 d EQ Trim Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur 0...100 f Pre LEQ Gain [dB] Amplification/atténuation des graves –15.0...+15.0dB Pre HEQ Gain [dB] Amplification/atténuation des aigus –15.0...+15.0dB ☞, 0...100 Src Off...Tempo Source de modulation du niveau de sortie du compresseur Amt –100...+100 Degré de modulation du niveau de sortie du compresseur Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wet Dry ☞ e Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur Attack=20 ☞ –100...+100 Temps 003: Limiter Un limiteur uniformise le niveau d’entrée. Bien que similaire à un compresseur, un limiteur ne réduit que les niveaux qui se situent au-delà de la limite spécifiée, sans amplifier les niveaux plus faibles. Ce limiteur est doté d’un égaliseur à crêtes (Peaking), ce qui permet de spécifier les fréquences à limiter en cas d’excès. Vous n’êtes donc pas obligé de limiter toutes les fréquences d’un signal. Ce limiteur est stéréo. Vous pouvez lier les canaux gauche et droit ou les utiliser séparément. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Gain Adjust Limiter Side PEQ Envelope - Control + Trigger Monitor Envelope - Control Envelope Select Limiter Gain Adjust Droite Wet / Dry 20-3 Effets Filtre/Dynamique a Envelope Select L/R Mix, L Only, R Only, L/R Individually Choix parmi 4 options: lien des deux canaux, contrôle exclusif du canal gauche, contrôle exclusif du canal droit, contrôle individuel de chaque canal ☞ b Ratio Spécifie le taux de compression c Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé Dry ☞ –40...0dB ☞ Attack Détermine le temps d’attaque 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement 1...100 –Inf, –38...+24dB ☞, Src Sélection de la source de modulation du niveau de sortie Wet Ratio=Inf : 1 Attack=100 Release=100 –63...+63 Off, On ☞ Trigger Monitor Release Off...Tempo Side PEQ Insert Active/désactive l’égaliseur Off, On Alterne entre l’écoute du signal d’effet et du signal de déclenchement ☞ Side PEQ Cutoff [Hz] 20...12.00kHz Détermine la fréquence centrale de l’égaliseur pour le signal de déclenchement ☞ Q 0.5...10.0 Largeur de bande de l’égaliseur pour le signal de déclenchement Gain [dB] –18.0...+18.0dB Gain de l’égaliseur pour le signal de déclenchement h Ratio=Inf : 1 Attack=1 Release=1 ☞ Amt Degré de modulation du niveau de sortie g Wet ☞ Gain Adjust [dB] Spécifie le niveau de sortie f Threshold 1.0:1...50.0:1, Inf:1 d e Limiter - Attack / Release Attack f: Side PEQ Insert, g: Side PEQ Cutoff [Hz], g: Q, g: Gain [dB] Ces paramètres déterminent l’égalisation appliquée au signal de déclenchement. C’est le signal sortant de l’égaliseur qui détermine si le limiteur se met ou non en marche. Ainsi, l’égaliseur vous permet de sélectionner les fréquences à comprimer. f: Trigger Monitor Si vous réglez ce paramètre sur On, vous entendrez le signal de déclenchement au lieu du signal d’effet. Ce paramètre vous permet de vérifier si vous avez choisi la bonne bande passante. En général, ce paramètre doit être sur Off. 004: MBandLimit Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 (Multiband Limiter) Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Cet effet permet d’appliquer le limiteur au grave, au médium et à l’aigu du signal d’entrée. Vous pouvez contrôler la dynamique pour chaque bande afin d’ajuster la pression sonore du grave, du médium et de l’aigu de façon différente de l’égaliseur. Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Envelope Select Avec l’option L/R Mix, les canaux gauche et droit sont liés pour contrôler le limiteur avec le signal mixé. Si vous choisissez L Only (ou R Only), le limiteur est contrôlé par le canal gauche (ou droit) uniquement. Avec L/R individually, les canaux gauche et droit contrôlent individuellement le limiteur. b: Ratio, c: Threshold [dB], e: Gain Adjust [dB] Ce paramètre spécifie le degré de compression. Notez que la compression s’applique uniquement aux signaux dont le niveau dépasse le seuil (Threshold) programmé. Il est souvent utile d’augmenter le niveau de sortie du limiteur car la compression entraîne une réduction du niveau de sortie. Limiter - Threshold / Ratio Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Filtres passe-bande Low + Ratio=2.0 : 1 Threshold Envelope - Control Low Offset Limiter Envelope - Control High Mid Offset Droite Envelope - Control High Offset Plus fort Plus fort Wet / Dry a Ratio Spécifie le taux de compression b Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé c Attack Détermine le temps d’attaque ☞ Fx:003 d Release Détermine le temps d’étouffement ☞ Fx:003 e Low Offset [dB] Gain du signal de la bande des graves –40...0dB f Mid Offset [dB] Gain du signal de la bande moyenne –40...0dB g High Offset [dB] Gain du signal de la bande des aigus –40...0dB Ratio=4.0 : 1 Ration=Inf : 1 Gain Adjust Limiter Ratio=1.0 : 1 Niveau de sortie Mid Wet / Dry Limiter 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 –40...0dB ☞ Fx:003 1...100 1...100 ☞ Niveau d'entrée Niveau Dry Ratio=1.0 : 1 Ratio=2.0 : 1 Ratio=4.0 : 1 Threshold Gain Adjust [dB] Spécifie le niveau de sortie Ratio=Inf : 1 Temps d: Attack, d: Release Ces paramètres déterminent la vitesse à laquelle le limiteur se met en marche (Attack) et la vitesse à laquelle il est désactivé (Release). Des valeurs Attack plus importantes signifient que le limiteur met plus de temps à se déclencher. h ☞ ☞ –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du niveau de sortie Amt Degré de modulation du niveau de sortie –63...+63 20-4 Effets Filtre/Dynamique Ce paramètre détermine le niveau sous lequel le Gate s’applique lorsque “Envelope Select” est réglé sur L/R Mix, L Only ou R Only. Les paramètres Attack et Release définissent les temps d’attaque et d’étouffement du Gate. Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Gate - Threshold –100...+100 Niveau de sortie Threshold Plus fort e: Low Offset [dB], f: Mid Offset [dB], g: High Offset [dB] Ces paramètres déterminent le gain du signal de déclenchement. Ainsi, si vous ne voulez pas comprimer la bande des aigus, par exemple, choisissez une valeur “High Offset” inférieure au niveau “Threshold”. Le limiteur de la bande des aigus n’appliquera pas de compression. Plus fort Niveau d'entrée Gate - Attack / Release Threshold Dry 005: Gate L’effet Gate étouffe les signaux dont le niveau est inférieur au seuil (Threshold) spécifié. Il inverse également le fonctionnement on/off du Gate et se sert de messages de note enclenchée/coupée pour activer/couper le Gate. Wet / Dry Delay Wet Attack=100 Release=100 Release e: Delay Time Ce paramètre spécifie le retard du signal transmis au Gate. Si le son a une attaque très rapide, vous avez intérêt à augmenter le retard pour que le signal passe après que le Gate ait été déclenché (ou ouvert) afin de ne pas perdre l’attaque du son. Gate Envelope - Control Envelope - Control Envelope Select Attack=1 Release=1 Attack Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche + Wet Delay Gate Droite Wet / Dry Gate+Sus 006: OD/Hi.Gain Wah (Overdrive/Hi.Gain Wah) a Envelope Select D-mod, L/R Mix, L Only, R Only Contrôle possible via la source de modulation, un mixage des signaux des canaux gauche et droit, le canal gauche uniquement ou le canal droit uniquement ☞, Src Off...Gate2+Dmpr Sélection de la source de modulation qui pilote le Gate lorsque le paramètre Envelope Select = D-mod b Polarity +, – Alterne entre un fonctionnement Gate On/Off normal ou inversé ☞ c Threshold Détermine le niveau à partir duquel le Gate est appliqué Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 0...100 Attack Détermine le temps d’attaque 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement 1...100 Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard du Gate Wet / Dry ☞ ☞ d e Cet effet de distorsion est doté d’un mode Overdrive (saturation) ainsi que d’un mode Hi-Gain. En utilisant l’effet wah, l’égaliseur à 3 bandes et la simulation d’ampli, vous aurez peu de mal à obtenir le type de distorsion désiré. Idéal pour des sons de guitare et d’orgue. + Pre Low-cut Wah Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive 3 Band PEQ Amp Simulation Driver Niv. de sortie ☞ Direct Mix Droite 0...100msec Wet / Dry ☞ D-mod Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 f Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wah Active/coupe l’effet Wah –100...+100 a: Envelope Select, a: Src Le paramètre “Envelope Select” sert à spécifier si le Gate doit fonctionner automatiquement (en fonction du niveau d’entrée) ou manuellement (piloté par un modulateur). Le paramètre Src défini la source de modulation parmi les options Off ~ Gate2+Dpmr. Avec “Envelope Select” = L/R Mix, un mixage des canaux gauche et droit active/coupe le Gate. Avec L Only ou R Only, le Gate est piloté par un seul canal (gauche ou droit). b: Polarity Ce paramètre inverse le fonctionnement Gate on/off. Avec une valeur négative, le Gate se ferme lorsque le niveau du signal excède la valeur seuil (Threshold). Le fonctionnement du Gate piloté par la source de modulation est également inversé. c: Threshold, d: Attack, d: Release a ☞, Off, On Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation qui active/coupe l’effet Wah Sw Toggle, Moment Sélection du mode de commutation pour la source de modulation qui active/ ☞ coupe l’effet Wah Wah Sweep Range Détermine la plage de Wah b Wah Sweep Src Sélection de la source de modulation de l’effet Wah c –10...+10 ☞, Off...Tempo ☞ Drive Mode Overdrive, Hi-Gain Alterne entre une distorsion Hi-gain et Overdrive Drive Détermine le degré de distorsion 1...100 ☞ d Pre Low-cut Atténuation des graves avant l’entrée de l’effet Output Level Détermine le niveau de sortie e 0...10 ☞ ☞, 0...50 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation pour le niveau de sortie Amt Degré de modulation du niveau de sortie –50...+50 20-5 Effets Filtre/Dynamique 007: Param.4B Eq Low Cutoff [Hz] 20...1.0kHz Fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) f Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 (Egaliseur paramétrique stéréo à 4 bandes) –18...+18dB Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) g Q Largeur de bande pour Mid/High EQ 1 Gain [dB] Amplification/atténuation pour Mid/High EQ 1 0.5...10.0 Voici un égaliseur paramétrique stéréo à quatre bandes dont la première et la quatrième peuvent avoir une égalisation en cloche ou en plateau. Le gain de la deuxième bande peut être piloté par de la modulation dynamique. ☞ Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche –18...+18dB Band1 Band2 Band3 Band4 PEQ Trim Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) h Q Largeur de bande pour Mid/High EQ 2 0.5...10.0 Trim ☞ Gain [dB] Amplification/atténuation pour Mid/High EQ 2 –18...+18dB Direct Mix Niveau du signal direct présent dans le signal de distorsion 0...50 PEQ PEQ LEQ HEQ LEQ PEQ Wet / Dry PEQ HEQ PEQ PEQ PEQ Droite Wet / Dry D-mod i Speaker Simulation Active/coupe la simulation de haut-parleur Off, On Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 a Trim Détermine le niveau d’entrée b Band1 Type Spécifie le type du filtre de la bande 1 Peaking, Shelving-Low c Band4 Type Spécifie le type du filtre de la bande 4 Peaking, Shelving-High –100...+100 a: Wah Le paramètre Wah active/coupe l’effet wah. a: Sw Ce paramètre détermine la manière dont l’effet wah est activé/ coupé via la source de modulation. Lorsque “Sw” = Moment, l’effet wah est généralement coupé. Il n’est activé que lorsque vous appuyez sur la pédale ou actionnez le joystick. Avec une valeur inférieure à 64 pour la source de modulation, “off” est sélectionné; une valeur égale ou supérieure à 64 sélectionne le réglage “on”. d e b: Wah Sweep Range, b: Wah Sweep Src Ce paramètre détermine la plage de balayage de la fréquence centrale de l’effet wah. Une valeur négative inverse la direction du balayage. La fréquence centrale de l’effet wah peut être contrôlée par le modulateur choisi avec le paramètre “Wah Sweep Src”. d: Drive, e: Output Level Le degré de distorsion dépend du niveau d’entrée et de la valeur “Drive”. Plus la valeur Drive est élevée, plus le volume total augmente, ce qui nécessite parfois une réduction du niveau sortant au moyen du paramètre “Output Level”. Notez que le paramètre “Output Level” contrôle le niveau du signal transmis à l’égaliseur à quatre bandes. Si l’égaliseur produit de la distorsion, il convient donc de réduire la valeur “Output Level”. d: Pre Low-cut Pour obtenir une distorsion plus mordante, il convient de réduire le niveau des graves du signal transmis à l’effet. g: Q, h: Q Ces paramètres détermine la largeur de bande de chaque égaliseur. Plus la valeur est élevée, plus la bande est étroite. ☞ ☞ Band2 Dynamic Gain Src Off...Tempo ☞ Sélection de la source de modulation du gain de la bande2 Amt [dB] Degré de modulation du gain de la bande2 –18...+18dB Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 20...1.00kHz ☞ Q Détermine la largeur de la bande 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 –18.0...+18.0dB Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 f 50...10.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 Lorsque “Sw” = Toggle, l’effet wah est activé et coupé en alternance chaque fois que vous actionnez la pédale ou le joystick. Le commutateur est activé/coupé chaque fois que la valeur de la source de modulation excède 64. 0...100 –18.0...+18.0dB ☞, Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 3 g 300...10.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 3 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 –18.0...+18.0dB Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 4 h 500...20.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18.0...+18.0dB Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 b: Band1 Type, c: Band4 Type Spécifie le type du filtre pour les bandes 1 et 4. Parametric 4EQ - Band1, Band4 Type +Gain 3dB Band4 Type=Shelving High Band4 Type=Peaking 0dB –Gain Band1 Type=Shelving Low Band1 Type=Peaking 3dB Band1 Cutoff Band4 Cutoff d: Band2 Dynamic Gain Src, d: Amt [dB], f: Gain [dB] 20-6 Effets Filtre/Dynamique Le gain (l’atténuation/l’amplification) de la bande 2 peut être spécifié par une source de modulation. Parametric 4EQ - Band2 Dynamic Gain Control D-mod +15dB Notez que vous pourriez mettre trois égaliseurs graphiques en série pour en arriver à un égaliseur à 21 bandes couvrant les fréquences comprises entre 80Hz et 18kHz et en sélectionnant 7:Low, 9:Mid et 11:High pour les trois égaliseurs. Band2 Cutoff +6dB +6dB 0dB 009: Wah/Auto Wah 0dB Band2 Cutoff –9dB Band2 Gain[dB]= +6.0 Band2 Dynamic Gain Amt[dB]= +9.0 (Stereo Wah/Auto Wah) D -mod Cet effet Wah stéréo peut être utilisé pour des effets de pédale Wah ou de simulation Wah automatique, tout comme pour d’autres effets. Band2 Gain[dB]= +6.0 Band2 Dynamic Gain Amt[dB]= –15.0 008: Graph.7B Eq Entrée stéréo - Sortie stéréo (Egaliseur graphique stéréo à 7 bandes) Gauche Voici un égaliseur graphique stéréo à sept bandes. Le graphique à l’écran vous donne une idée de la réponse en fréquence programmée. Vous pouvez choisir un réglage de fréquence centrale pour chaque bande parmi 12 types selon le son voulu. Wet / Dry Wah Envelope Sens + Envelope Shape Response D -mod Sweep Mode Auto D-mod LFO LFO Wah Droite Wet / Dry Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Trim Band1 Band2 Band3 Band4 Band5 Band6 Band7 a Frequency Bottom 0...100 Frequency Top 0...100 Spécifie la limite inférieure de la fréquence centrale de l’effet wah☞ Spécifie la limite supérieure de la fréquence centrale de l’effet wah☞ Trim Sweep Mode Band1 Band2 Band3 Band4 Band5 Band6 Band7 Auto, D-mod, LFO Spécifie le modulateur: auto-wah, source de modulation ou LFO Droite ☞, Wet / Dry b a Type1:Wide 1, 2:Wide 2, 3:Wide 3, 4:Half Wide 1, 5:Half Wide 2, 6:Half Wide 3, 7:Low, 8:Wide Low, 9:Mid, 10:Wide Mid, 11:High, 12:Wide High Sélection d’une combinaison de fréquences centrales pour chaque bande Response c Trim Détermine le niveau d’entrée Band1 [dB] Détermine le gain de la bande 1 Envelope Sens (Envelope Sensitivity) Détermine la sensibilité de l’auto-wah 0...100 –18.0...+18.0dB Envelope Shape Détermine la courbe de balayage de l’auto-wah LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Band2 [dB] Détermine le gain de la bande 2 –18.0...+18.0dB e Band3 [dB] Détermine le gain de la bande 3 –18.0...+18.0dB f Band4 [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18.0...+18.0dB g Band5 [dB] Détermine le gain de la bande 5 –18.0...+18.0dB h Band6 [dB] Détermine le gain de la bande 6 –18.0...+18.0dB Band7 [dB] Détermine le gain de la bande 7 –18.0...+18.0dB d e –100...+100 ☞ 0.02...20.00Hz ☞, –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du tempo et des notes ☞, BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Base Note , , , , , , , Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 ☞ –100...+100 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j 0...100 c d i 0...100 Vitesse de réponse du wah avec Sweep Mode = Auto ou D-mod ☞ b Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation pour l’effet wah lorsque Sweep Mode=D-mod Resonance Définit le degré de résonance 0...100 Low Pass Filter Active/coupe le filtre passe-bas de l’effet wah Off, On f Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 a: Type Ce paramètre permet de choisir une combinaison de fréquences centrales pour chaque bande. Chaque fréquence centrale apparaît à droite de l’écran g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Filtre/Dynamique a: Frequency Bottom, a: Frequency Top La largeur de balayage et la direction du filtre utilisé par le Wah dépendent des réglages “Frequency Top” et “Frequency Bottom”. b c Top=75 Plus haut Fréquence Plus haut Wah Wah Woo Top=30 D-mod Plus haut Zero d D-mod Plus haut Zero Max 0.02...20.00Hz ☞, Src Off...Tempo Source de modulation pour la vitesse du LFO et la vitesse des paliers Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Bottom=60 Woo Bottom=25 LFO Phase [degré] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Sweep Mode=D-mod Fréquence Max 20-7 –20.00...+20.00Hz LFO Step Freq (Frequency) [Hz] 0.05...50.00Hz Détermine la vitesse de transition entre les paliers du LFO ☞, Amt –50.00...+50.00Hz Degré de modulation de la vitesse par palier du LFO Sweep Mode=Auto Fréquence Fréquence Wah Bottom=75 Wah Woo Woo Bottom=25 BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et le recours au ☞ Fx:009, tempo et aux notes Wah + haut + haut Top=75 Enveloppe Top=25 Woo Enveloppe Enveloppe Temps e Temps b: Sweep Mode Ce paramètre spécifie la façon dont le Wah est piloté. En mode Auto, le Wah est contrôlé par les variations de l’enveloppe du signal entrant. L’effet Auto-wah est souvent utilisé pour des guitares funk ou pour des sons Clavi (clavecin électronique). En mode D-mod, le filtre peut être piloté par le modulateur sélectionné (le plus simple consiste à utiliser une pédale). En mode LFO, l’effet se sert du LFO pour un balayage cyclique. c: Envelope Sens (Envelope Sensitivity) Ce paramètre détermine la sensibilité de l’auto-wah. Augmentez la valeur si le signal d’entrée est trop faible pour le balayage. Réduisez la valeur si le signal est si fort qu’il arrête sporadiquement le filtre. c: Envelope Shape Ce paramètre détermine la courbe de balayage de l’auto-wah. Step Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse par palier du LFO☞, f Times x1...x32 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse par palier du LFO☞ g Manual Détermine la fréquence centrale du filtre 0...100 Depth Profondeur de modulation de la fréquence centrale du filtre h Envelope Shape i valeur = 0...–100 Temps d: LFO Frequency [Hz], e: BPM/MIDI Sync Avec “BPM/MIDI Sync”=Off, la vitesse du LFO se sert du réglage du paramètre “LFO Frequency “. Avec “BPM/MIDI Sync”=On, la vitesse du LFO suit les réglages “BPM”, “Base Note” et “Times”. e: BPM, e: Base Note, e: Times Un cycle de balayage LFO s’obtient en multipliant la longueur d’une note (…) (sélectionnée sous “Base Note”, par rapport au tempo spécifié sous “BPM” ou au tempo MIDI Clock si “BPM” est réglé sur MIDI) par la valeur du paramètre “Times”. 010: Random Filt (Filtre aléatoire stéréo) Ce filtre passe-bande stéréo se sert d’une forme d’onde à paliers et d’un LFO aléatoire pour la modulation. Vous pouvez créer un effet spécial avec l’oscillation du filtre. Entrée stéréo - Sortie stéréo Src Source de modulation du filtre Off...Tempo Amt Degré de modulation du filtre –100...+100 Resonance Définit le degré de résonance 0...100 j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Random Filter LFO Fréquence du LFO LFO Step Freq Wet / Dry Step-Tri Filter b: LFO Phase [degré] Filter Droite Wet / Dry LFO Phase LFO: Step-Tri/Random LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Step-Tri, Random ☞ –100...+100 a: LFO Waveform, c: LFO Frequency [Hz], d: LFO Step Freq (Frequency) [Hz] Lorsque “LFO Waveform” est sur Step-Tri, le LFO a une forme d’onde triangulaire, à paliers . Le paramètre “LFO Frequency” détermine la vitesse de la forme d’onde triangulaire originale. Le paramètre “LFO Step Freq” vous permet de régler la largeur des paliers. Lorsque “LFO Waveform” est réglé sur Random, le paramètre “LFO Step Freq” se sert d’un cycle LFO aléatoire. LFO Step Freq Gauche 0...100 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞, valeur = 0...+100 a Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Niveau Enveloppe BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009, ☞ Random 20-8 Effets Filtre/Dynamique Le décalage des phases gauche et droite change la manière dont la modulation est appliquée aux canaux gauche et droit et “gonfle” le son. h LFO Phase 0 –180 –90 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 +90 +180 [degré] Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0 [degré] e: BPM, f: Step Base Note, f: Times Pour obtenir la largeur d’un “palier” LFO ou un cycle LFO aléatoire, multipliez la longueur d’une note (…) (sélectionnée sous “Step Base Note” par rapport au tempo spécifié sous “BPM” ou au tempo MIDI Clock si “BPM” est sur MIDI) par la valeur du paramètre “Times”. j: Wet/Dry La phase du signal d’effet est inversée lorsque vous choisissez une valeur allant de –Wet à –1:99. –100...+100 a: Exciter Blend Ce paramètre détermine la profondeur (l’intensité) de l’Exciter. Des valeurs positives produisent un motif de fréquence (à mettre en évidence) différent de celui produit par des valeurs négatives. b: Emphatic Point Ce paramètre spécifie la fréquence à mettre en évidence. Des valeurs élevées mettent des fréquences basses en évidence. c: Enhancer Dly L [msec], d: Enhancer Dly R [msec] Ces paramètres permettent de programmer un retard pour le canal gauche et droit de l’Enhancer. En choisissant des retards légèrement différents pour les deux canaux, vous rendrez le signal de sortie plus “stéréo”, plus profond et plus large. 012: Sub Oscill 011: Exciter/Enhan (Stereo Sub Oscillator) (Exciter/Enhancer stéréo) Cet effet ajoute des fréquences très basses au signal d’entrée. Cela permet notamment de simuler un son de batterie vrombissant ou d’accentuer des graves puissants. Cet effet diffère de celui obtenu par un égaliseur car il permet d’ajouter des harmoniques extrêmement graves. Vous pouvez aussi régler la fréquence de l’oscillateur de sorte à ce qu’elle corresponde à un numéro de note et utiliser l’effet comme Octaver. Cet effet combine un Exciter qui ajoute du punch au son et un Enhancer qui lui confère espace et présence. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry LEQ HEQ Exciter EQ Trim Delay EQ Trim Delay Depth Entrée stéréo - Sortie stéréo Exciter Gauche Wet / Dry Enhancer Envelope Shape Droite Envelope Sens Pre LPF Wet / Dry D-mod D-mod Note No. Fixed Frequency Note Interval, Fine Fixed Sine Oscillator OSC Mode Pitch Note (Key Follow) Envelope Sens Pre LPF Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter a –100...+100 ☞, –100...+100 a Emphatic Point Spécifie la fréquence à mettre en évidence ☞, 0...70 Src Off...Tempo Source de modulation de la fréquence à mettre en évidence b c Enhancer Dly L (Enhancer Delay L) [msec] Temps de retard du canal gauche de l’Enhancer d Enhancer Dly R (Enhancer Delay R) [msec] Temps de retard du canal droit de l’Enhancer Note Interval –48...0 Détermine la différence de hauteur à partir du no. de note lorsque OSC Mode=Note (Key Follow) ☞ –100...+100 ☞ Fixed Frequency [Hz] 10.0...80.0Hz Détermine la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode=Fixed 0.0...50.0msec ☞ 0.0...50.0msec 0...100 Src Off...Tempo Source de modulation pour la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode=Fixed Src Source de modulation de la largeur de l’Enhancer Off...Tempo Amt –80...+80Hz Degré de modulation de la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode=Fixed Amt Degré de modulation de la largeur de l’Enhancer –100...+100 Enhancer Depth Détermine la profondeur d’application de l’Enhancer f OSC Mode Note (Key Follow), Fixed Détermine si la fréquence de l’oscillateur suit le numéro de note ou si elle ☞ est fixe Note Fine Réglage fin de la fréquence de l’oscillateur Amt –70...+70 Degré de modulation de la fréquence à mettre en évidence e Wet / Dry Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de l’intensité de l’Exciter Amt Degré de modulation de l’intensité de l’Exciter b Envelope Shape Droite EQ Trim Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur à 2 bandes c d 0...100 Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15.0...+15.0dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15.0...+15.0dB e Envelope Pre LPF 1...100 Fixe la limite supérieure de la plage de fréquences à laquelle des harmoni☞ ques très basses sont ajoutées Envelope Sens (Envelope Sensitivity) 0...100 Détermine la sensibilité avec laquelle des harmoniques très basses sont ajoutées Envelope Shape Sélection de la courbe de volume de l’oscillateur g –100...+100 20-9 Effets Filtre/Dynamique Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Formant Shift Détermine la fréquence traitée par l’effet –100...+100 ☞ h f Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Resonance Définit le niveau de résonance de l’effet vocal. Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 –100...+100 i a: OSC Mode, b: Note Interval, b: Note Fine Le paramètre “OSC Mode” sélectionne le mode de fonctionnement de l’oscillateur. Lorsque Note (Key Follow) est sélectionné, la fréquence de l’oscillateur dépend du no. de note, ce qui vous permet d’utiliser l’effet comme Octaver. Le paramètre “Note Interval” spécifie le décalage de hauteur à partir du no. de note original par pas de demi-tons. Le paramètre “Note Fine” permet d’affiner ce réglage par pas de cents. d: Envelope Pre LPF Ce paramètre détermine la limite supérieure de la bande de fréquences à laquelle des harmoniques très basses sont ajoutées. Réglez ce paramètre si vous ne souhaitez pas ajouter des harmoniques basses aux fréquences plus élevées. 0...100 ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 c: Voice Top, d: Voice Center, e: Voice Bottom Ces paramètres servent à affecter des voyelles aux zones supérieure, centrale et inférieure de la source de contrôle utilisée. Exemple: “Voice Top”=A, “Voice Center”=I et “Voice Bottom”=U: Si “Sweep Mode ” est sur D-mod avec Ribbon comme source de modulation, il suffit de déplacer votre doigt de droite à gauche sur le contrôleur ruban pour faire passer le son de “a” à “i” puis “u.” Si “Sweep Mode” est sur LFO, le son change cycliquement: de “a” à “i,” “u,” “i,” puis “a.” Talking Modulator Control 013: Talking Mod Voice Bottom (Talking Modulator) Voice Center Voice Top A A I Cet effet confère au signal entrant un caractère plutôt insolite. Il a en effet tendance à rappeler vaguement une voix humaine. En modifiant le timbre avec un modulateur dynamique, vous obtenez un effet qui rappelle les instruments “parlants”. U E O D-mod JS X Ruban JS +Y JS –Y etc… – Max + Max Zero + Max Zero Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche + Talking Modulator Droite D-mod LFO a h: Formant Shift Ce paramètre permet de spécifier la fréquence sur laquelle agit l’effet. Si l’effet doit uniquement porter sur les fréquences aiguës, il convient de choisir une valeur plutôt élevée. Pour traiter les fréquences graves, vous devez donc choisir une valeur relativement basse. h: Resonance Ce paramètre spécifie l’intensité de la résonance appliquée au son vocal. Plus la valeur est élevée, plus le son aura "du caractère”. Wet / Dry A-I-U-E-O Wet / Dry Voice Top: A Voice Center: I Voice Bottom: U Sweep Mode D-mod LFO Sweep Mode D-mod, LFO Alterne entre le contrôle par source de modulation et par LFO 014: Decimator Manual Voice Control Contrôle du motif vocal Cet effet produit un son plutôt grossier qui rappelle un échantillonneur à bas prix utilisant une fréquence d’échantillonnage en conséquence. Vous pourriez même simuler le souffle typique d’un échantillonneur. (Stereo Decimator) Bottom, 1...49, Center, 51...99, Top b Src Source de modulation contrôlant le motif vocal Off...Tempo c Voice Top Voyelle utilisée pour la plage supérieure A, I, U, E, O d Voice Center Voyelle utilisée pour la plage moyenne A, I, U, E, O e Voice Bottom Voyelle utilisée pour la plage inférieure LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO f ☞ Entrée stéréo - Sortie stéréo ☞ Gauche Decimator ☞ D-mod 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Decimator Pre LPF Resolution High Damp Output Level Droite Wet / Dry –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes Pre LPF a ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Sampling Freq (Sampling Frequency) [Hz] Détermine la fréquence d’échantillonnage b Off, On Spécifie si le souffle d’harmoniques dû à une réduction de la fréquence d’échantillonnage doit être audible ☞ High Damp [%] Degré d’atténuation des fréquences aiguës BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo g Sampling Frequency LFO Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Wet / Dry High Damp Output Level Pre LPF Resolution A, I, U, E, O 0...100% 1.00k...48.00kHz Src Off...Tempo Source de modulation de la fréquence d’échantillonnage Amt –48.00k...+48.00kHz Degré de modulation de la fréquence d’échantillonnage 20-10 Effets Filtre/Dynamique LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c 0.02...20.00Hz (Stereo Analog Record) Src Source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO 015: Analog Rec Off...Tempo –20.00...+20.00Hz Cet effet simule le bruit provoqué par les griffes et la poussière sur les disques analogiques. Il reproduit également la modulation produite par un tourne-disque déformé. Depth 0...100 Détermine la profondeur de la modulation LFO de la fréquence d’échantillonnage Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry d EQ Trim Src Off...Tempo Source de modulation LFO de la fréquence d’échantillonnage Pre EQ Analog Record Amt –100...+100 Degré de modulation LFO de la fréquence d’échantillonnage e Resolution Détermine la longueur en bits des données Output Level Détermine le niveau de sortie f 4...24 EQ Trim ☞ ☞, Wet / Dry 0...100 Src Source de modulation pour le niveau de sortie Off...Tempo Amt Degré de modulation du niveau de sortie –100...+100 a Speed [RPM] Vitesse de rotation du disque b Flutter Détermine la profondeur de modulation 0...100 Noise Density Définit la densité du bruit 0...100 Noise Tone Détermine la tonalité du bruit 0...100 Noise Level Règle le niveau de bruit 0...100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Pre EQ Droite ☞ c –100...+100 d a: Pre LPF Si un échantillonneur à faible fréquence d’échantillonnage reçoit un son extrêmement aigu (inaudible), il risque de générer un souffle dont la hauteur n’a rien à voir avec le signal original. Réglez “Pre LPF” sur ON pour éviter que ce type de souffle ne soit généré. Si vous réglez “Sampling Freq” sur environ 3kHz et “Pre LPF” sur OFF, vous obtenez une sonorité similaire à celle de la modulation bouclée (ring modulator). e: Resolution, f: Output Level Si vous choisissez une valeur plus basse pour le paramètre “Resolution”, il y a risque de distorsion. Le volume risque également d’être modifié. Utilisez le paramètre “Output Level” pour régler le volume. 33 1/3, 45, 78 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du niveau de bruit Amt Degré de modulation du niveau de bruit Click Level Détermine le volume du “clic” e 0...100 –100...+100 EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 Pre EQ Cutoff [Hz] Définit la fréquence centrale de l’égaliseur g ☞, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du volume du clic Amt Degré de modulation du volume du clic f –100...+100 Q Définit la largeur de bande de l’égaliseur Gain [dB] Règle le gain de l’égaliseur 0...100 300...10.00kHz 0.5...10.0 –18.0...+18.0dB Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 b: Flutter Ce paramètre vous permet de déterminer la profondeur de la modulation provoquée par un tourne-disque déformé. e: Click Level Ce paramètre permet de régler le volume du “clic” qui se produit une fois lors de chaque rotation du tourne-disque. Cette simulation reproduit le bruit du disque ainsi que le bruit typique de la fin de la lecture du disque. Effets Pitch/Phase Mod. 20-11 Effets de modulation de hauteur/de phase e: L Pre Delay [msec], f: R Pre Delay [msec] Comme vous pouvez programmer le temps de retard des deux canaux séparément, vous pouvez vous-même déterminer la largeur de l’image stéréo. 016: Chorus 017: Harm.Chorus (Stereo Chorus) (Stereo Harmonic Chorus) Cet effet rend le son plus épais et plus chaud en modulant le temps de retard du signal d’entrée. Vous pouvez également élargir le son en décalant la phase du LFO du canal gauche par rapport à celle du canal droit. Cet effet traite uniquement les fréquences aiguës. Utilisez ce Chorus pour embellir un son de basse sans lui ôter le “punch”. Le paramètre Feedback vous permet d’obtenir des effets similaires à ceux d’un Flanger. PITCH/PHASE MOD. Entrée stéréo - Sortie stéréo Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Gauche Low Level Wet / Dry LEQ Chorus Chorus/Flanger EQ Trim High Damp Feedback High Damp High/Low Split Point LEQ Wet / Dry HEQ HEQ High Level High Level Chorus/Flanger Chorus EQ Trim Low Level Droite Droite Wet / Dry Wet / Dry LFO Phase LFO Phase LFO: Tri / Sine LFO: Tri / Sine a LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO b LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c a LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO b LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO d Triangle, Sine c BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 d L Pre Delay [msec] Temps de retard du canal gauche 0.0...50.0msec f R Pre Delay [msec] Temps de retard du canal droit 0.0...50.0msec ☞ Src Modulateur de l’intensité de modulation du LFO e 0...100 f Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO g 0...100 Off...Tempo High/Low Split Point 1...100 Fréquence de partage entre la bande grave et la bande aiguë ☞ –100...+100 ☞ h Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15.0...+15.0dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15.0...+15.0dB High Damp [%] Degré d’atténuation de l’aigu du bloc Chorus Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 0...100% Low Level Niveau de sortie des graves 0...100 High Level Niveau de sortie des aigus (et donc du chorus) 0...100 i Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Src Modulateur de l’intensité de modulation du LFO Feedback Feedback du chorus (réinjection) 0...100 i j 0.0...50.0msec Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO Off...Tempo EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 Pre Delay [msec] Retard par rapport au signal original Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO ☞ Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 e h –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du ☞ Fx:009, tempo et des notes Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 g 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO –20.00...+20.00Hz Triangle, Sine j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-12 Effets Pitch/Phase Mod. g: High/Low Split Point Ce paramètre spécifie la fréquence où s’arrête la bande grave et où commence la bande aiguë. Seule la bande aiguë sera traitée par le Chorus. h: Feedback Spécifie le feedback, soit la réinjection, du signal Chorus. Plus cette valeur est élevée, plus l’effet rappellera un Flanger. 018: MTap Ch/Dly (Multitap Chorus/Delay) Cet effet se compose de quatre blocs Chorus dont la phase LFO est décalée. Il est donc possible de créer une image stéréo complexe au moyen du temps de retard, de l’intensité, du niveau de sortie et du panoramique de chacun de ces blocs. Vous pouvez aussi programmer un effet hybride Chorus/ Delay. Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 019: Ensemble Cet effet Ensemble se compose de trois blocs Chorus qui se servent de LFO pour créer de subtils chatoiements; il confère une profondeur et une largeur inouïes au signal traité qui se situe à gauche, au centre et à droite. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + Ensemble Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Tap1 Delay + Droite Wet / Dry Feedback Tap2 Delay Tap3 Delay Tap4 Delay Droite Wet / Dry Shimmer Level Pan Level Pan Level Pan Level Pan LFO 0 [degré] 180 [degrés] 90 [degrés] 270 [degrés] Speed Détermine la vitesse du LFO Wet / Dry a LFO: Triangle 1...100 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO a LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...13.00Hz Tap1(000) [msec] Tap1 (phase du LFO=0 degrés), temps de retard 0...570msec Depth Tap1, intensité du chorus 0...30 Level Tap1, niveau de sortie 0...30 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO b 0...570msec d 0...30 Level Tap2, niveau de sortie 0...30 c Off...Tempo Shimmer Chatoiement de la forme d’onde du LFO 0...100 ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 c: Shimmer Ce paramètre détermine le degré de chatoiement (d’ondulation) de la forme d’onde du LFO. Plus cette valeur est importante, plus le Chorus est complexe et riche. L6...L1, C, R1...R6 Tap3(090) [msec] Tap3 (phase du LFO=90 degrés), temps de retard Src Modulateur de l’intensité de modulation du LFO Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Depth Tap2, intensité du chorus Pan Tap2, position dans l’image stéréo c L6...L1, C, R1...R6 Tap2(180) [msec] Tap2 (phase du LFO=180 degrés), temps de retard 0...100 Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO b Pan Tap1, position dans l’image stéréo –100...+100 0...570msec Depth Tap3, intensité du chorus 0...30 Level Tap3, niveau de sortie 0...30 Ensemble LFO Niveau d Pan Tap, position dans l’image stéréo Shimmer L6...L1, C, R1...R6 Temps Tap4(270) [msec] Tap4 (phase du LFO=270 degrés), temps de retard 0...570msec Depth Tap4, intensité du chorus 0...30 Level Tap4, niveau de sortie 0...30 e Pan Tap4, position dans l’image stéréo L6...L1, C, R1...R6 Tap1 Feedback Réinjection de Tap1 f –100...+100 Src Off...Tempo Source de modulation du feedback de Tap1et de la balance d’effet Amt Tap1, degré de réinjection et degré de modulation. –100...+100 020: Flanger (Stereo Flanger) Cet effet confère une montée et un sens de mouvement de la hauteur au signal traité. Il convient surtout pour des sons riches en harmoniques. Ce Flanger est stéréo. Vous pouvez Effets Pitch/Phase Mod. intensifier l’effet stéréo en décalant la phase du LFO du canal gauche par rapport à celle du canal droit. 20-13 Ce paramètre détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu. Une valeur élevée coupe les harmoniques dans les hautes fréquences. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 021: RandomFlang Wet / Dry Flanger (Stereo Random Flanger) Feedback Cet effet stéréo se sert d’une forme d’onde à paliers et d’un LFO aléatoire pour la modulation, ce qui crée un effet Flanger inédit. High Damp Flanger Droite Wet / Dry LFO Phase LFO: Tri / Sine LFO Shape Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Flanger a Delay Time [msec] Retard par rapport au signal original 0.0...50.0msec LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine Feedback High Damp Flanger b Droite LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ c LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO d 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, a Delay Time [msec] Retard par rapport au signal original 0.0...50.0msec Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO b LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Step-Tri, Random ☞ Fx:010 Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO c LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo e LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO d ☞ Fx:009 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO LFO Step Freq (Frequency) [Hz] Vitesse de transition entre les paliers du LFO e ☞ High Damp [%] Détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu 0...100% ☞ f Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, h 0.05...50.00Hz ☞ Fx:010, BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes –100...+100 g –20.00...+20.00Hz Amt –50.00...+50.00Hz Degré de modulation de la vitesse de transition entre les paliers 0...100 Feedback Détermine le degré de réinjection 0.02...20.00Hz ☞ Fx:010, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO et de la vitesse de transition entre les paliers Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 f Wet / Dry LFO Phase LFO: Step-Tri/Random BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009, 010 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Step Base Note Sélection du type de notes pour spécifier la vitesse de transition entre les paliers ☞ Fx:010, –100...+100 g b: LFO Shape En modifiant la forme d’onde du LFO, vous spécifiez la montée des crêtes. Times x1...x32 Détermine le nombre de notes pour spécifier la vitesse de transition entre les paliers ☞ Fx:010 h LFO Shape LFO Shape = 0...+100 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Feedback Détermine le degré de réinjection LFO Shape = 0...–100 i High Damp [%] Détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu LFO Waveform=Sine g: Feedback, h: Wet/Dry L’aspect des crêtes dépend de la valeur Feedback (positive ou négative). Les harmoniques sont mises en évidence lorsque vous ajoutez le signal de l’effet au signal original, à condition que les valeurs Feedback et Wet/Dry soient positives. C’est également le cas pour des valeurs Feedback et Wet/Dry négatives. g: High Damp [%] 0...100 –100...+100 ☞ Fx:020 0...100% ☞ Fx:020 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, 020, j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-14 Effets Pitch/Phase Mod. 022: Envel.Flang 023: Phaser (Stereo Envelope Flanger) (Stereo Phaser) Ce Flanger se sert d’un générateur d’enveloppe (EG) pour la modulation. Vous obtenez le même type d’effet Flanger chaque fois que vous jouez. Vous pouvez également piloter directement le Flanger avec la source de modulation. Cet effet produit un décalage de phase du signal entrant par rapport à lui-même. Très efficace pour des sons de piano électrique. Vous pouvez élargir le son en décalant la phase du LFO du canal gauche par rapport à celle du canal droit. Entrée stéréo - Sortie stéréo Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Gauche Wet / Dry Wet / Dry Flanger Phaser Feedback Resonance High Damp High Damp Flanger Droite D-mod D-mod EG Attack/Decay a EG Phaser Droite Wet / Dry LFO: Tri / Sine L Dly Bottom [msec] (L Delay Bottom) 0.0...50.0msec Limite inférieure du temps de retard sur le canal gauche ☞ Fx:009 LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 R Dly Bottom [msec] (R Delay Bottom) 0.0...50.0msec Limite inférieure du temps de retard sur le canal droit ☞ Fx:009 b 1...100 EG Decay Définit le temps de chute de l’enveloppe 1...100 f High Damp [%] Détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO ☞ ☞ d –100...+100 ☞ Fx:020 0...100% –20.00...+20.00Hz e Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 c: Sweep Mode, c: Src Ce paramètre spécifie la source de modulation du Flanger. En mode “Sweep Mode” = EG, le Flanger se base sur le générateur d’enveloppe. Notez qu’il s’agit d’un générateur propre au Flanger qui n’a donc rien à voir avec l’EG des oscillateurs, du filtre ou de l’amplitude. Le paramètre “Src” spécifie le modulateur qui déclenche l’enveloppe. En choisissant Gate, par exemple, vous spécifiez que l’enveloppe démarre dès que vous jouez une note. Avec “Sweep Mode” = D-mod, le modulateur dynamique agit directement sur le Flanger. Le paramètre “Src” permet de sélectionner un modulateur. L’effet est coupé lorsque la valeur pour la source de modulation dynamique spécifiée pour le paramètre Src est inférieure à 64; l’effet est activé lorsque cette valeur est égale ou supérieure à 64. Le générateur d’enveloppe est enclenché lorsque la valeur passe de 63 ou moins à 64 ou plus. d: EG Attack, d: EG Decay La vitesse de l’attaque et de la chute (Decay) sont les seuls paramètres réglables pour ce générateur d’enveloppe. BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 ☞ Fx:020 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞010, 020, Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes EG Attack Vitesse de l’attaque de l’enveloppe Feedback Détermine le degré de réinjection g c Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation qui pilote l’EG (lorsque EG est sélectionné pour Sweep Mode) ou qui provoque le balayage du Flanger ☞ (lorsque D-mod est sélectionné pour Sweep Mode) e LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Sweep Mode EG, D-mod Détermine si le Flanger est piloté par le générateur d’enveloppe (EG) ou par la source de modulation ☞, d Triangle, Sine a R Dly Top [msec] (R Delay Top) 0.0...50.0msec ☞ Fx:009 Limite supérieure du temps de retard sur le canal droit c LFO Shape LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO L Dly Top [msec] (L Delay Top) 0.0...50.0msec Limite supérieure du temps de retard sur le canal gauche ☞ Fx:009 b Wet / Dry LFO Phase Sweep Mode f Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 Src Off...Tempo Source de modulation de l’intensité de modulation du LFO Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO Resonance Définit le degré de résonance –100...+100 ☞ g High Damp [%] Atténuation de la résonance dans l’aigu 0...100% ☞ Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 g: Resonance, h: Wet/Dry L’aspect des crêtes dépend de la valeur Feedback (positive ou négative). Les harmoniques sont mises en évidence lorsque vous ajoutez le signal de l’effet au signal original, à condition que les valeurs “Resonance” et “Wet/Dry” soient positives. C’est également le cas pour des valeurs “Resonance” et “Wet/Dry” négatives. g: High Damp [%] Effets Pitch/Phase Mod. Ce paramètre détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu. Une valeur élevée coupe les harmoniques dans les hautes fréquences. 024: Random Phaser (Phaser aléatoire stéréo) Ce Phaser stéréo utilise une forme d’onde avec des paliers et un LFO aléatoire pour la modulation, ce qui rend l’effet très intéressant. 20-15 025: Envel.Phser (Stereo Envelope Phaser) Ce Phaser stéréo se sert d’un générateur d’enveloppe (EG) pour la modulation. Vous obtenez le même type de déphasage chaque fois que vous jouez. Vous pouvez également piloter directement le Phaser avec la source de modulation. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Entrée stéréo - Sortie stéréo Phaser Gauche Wet / Dry Resonance Phaser High Damp Phaser Resonance Droite High Damp Phaser D-mod D-mod EG Attack/Decay Droite Wet / Dry Sweep Mode EG Wet / Dry LFO Phase LFO: Step-Tri/Random a LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Step-Tri, Step-Sin, Random ☞ Fx:010 b LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c L Manu Top (L Manual Top) 0...100 Limite supérieure de la bande de fréquence pour l’effet sur le canal gauche ☞ Fx:009 0.02...20.00Hz ☞ Fx:010, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation pour la vitesse de LFO et la vitesse de transition entre le paliers Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO LFO Step Freq (Frequency) [Hz] Vitesse de transition entre les paliers du LFO b R Manu Top (R Manual Top) 0...100 Limite supérieure de la bande de fréquence pour l’effet sur le canal droit ☞ Fx:009 –20.00...+20.00Hz Sweep Mode EG, D-mod Détermine si le Phaser est piloté par le générateur d’enveloppe (EG) ou par la source de modulation ☞ Fx:022, 0.05...50.00Hz ☞ Fx:010, c Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation qui pilote l’EG (lorsque EG est sélectionné pour Sweep Mode) ou qui provoque le balayage du Phaser (lorsque D-mod est sélectionné pour Sweep Mode) BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes EG Attack Vitesse de l’attaque de l’enveloppe ☞ Fx:022 EG Decay Définit le temps de chute de l’enveloppe ☞ Fx:022 BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞009, 010 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 d e Resonance Définit le degré de résonance f High Damp [%] Atténuation de la résonance dans l’aigu Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 f Step Base Note Sélection du type de notes pour spécifier la vitesse de transition entre les paliers ☞ Fx:010, g Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 h Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 Resonance Définit le degré de résonance i High Damp [%] Atténuation de la résonance dans l’aigu –100...+100 ☞ Fx:023 0...100% ☞ Fx:023 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, 023, Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 1...100 1...100 –100...+100 ☞ Fx:023 0...100% ☞ Fx:023 Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, 023, Times x1...x32 Nombre de note notes pour spécifier la vitesse de transition entre les paliers ☞ Fx:010 j R Manu Bottom (R Manual Bottom) 0...100 Limite inférieure de la bande de fréquence pour l’effet sur le canal droit ☞ Fx:009 Amt –50.00...+50.00Hz Degré de modulation de la vitesse de transition entre les paliers d e a L Manu Bottom (L Manual Bottom) 0...100 Limite inférieure de la bande de fréquence pour l’effet sur le canal gauche ☞ Fx:009 –100...+100 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-16 Effets Pitch/Phase Mod. 026: Biphase Mod. 027: Vibrato (Stereo Biphase Modulation) (Stereo Vibrato) Ce Chorus stéréo additionne deux LFO distincts. Il est possible de spécifier la fréquence et la profondeur de chaque LFO séparément. Selon le réglage de ces deux LFO, les formes d’ondes complexes peuvent produire une modulation fort instable, rappelant l’ère analogique. Cet effet fait “vibrer” la hauteur du signal entrant. Si vous sélectionnez AutoFade, la vitesse du vibrato peut monter. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Vibrato Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Vibrato Chorus/Flanger High Damp Droite Feedback Wet / Dry LFO: Tri / Sine High Damp Chorus/Flanger AutoFade LFO Shape Fade-In Delay LFO Frequency Droite Wet / Dry 180 [degrés] LFO1: Tri / Sine LFO2: Tri / Sine a LFO1 Waveform Sélection de la forme d’onde de LFO1 Triangle, Sine Fade-In Rate Spécifie la vitesse de montée (Fade-In) LFO2 Waveform Sélection de la forme d’onde de LFO2 Triangle, Sine Fade-In Delay [msec] Temps de retard de la montée a b b e d e Src Off...Tempo Source de modulation de l’intensité de modulation du LFO1&2 BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO1 f 0...100 f Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO2 g L Pre Delay [msec] Temps de retard du canal gauche 0.0...50.0msec ☞ Fx:016 h R Pre Delay [msec] Temps de retard du canal droit 0.0...50.0msec ☞ Fx:016 Feedback Détermine le degré de réinjection High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu j Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Bi-Phase Modulation LFO LFO1 Depth1 LFO2 Depth2 + –100...+100 Src Modulateur de l’intensité de modulation du LFO 0...100 Off...Tempo Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du LFO 0...100% Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 –100...+100 ☞ Fx:017 i –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes 0...100 Depth2 Détermine l’intensité de modulation du LFO2 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO –30.00...+30.00 Depth1 Détermine l’intensité de modulation du LFO1 LFO Frequency Mod D-mod, AUTOFADE Alterne entre D-Mod et AUTOFADE pour piloter la modulation de fréquence du LFO ☞ LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO –30.00...+30.00 0.02...30.00Hz Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO2 ☞ Triangle, Sine LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 d Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO1&2 LFO2 Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO2 ☞ 00...2000msec c 0.02...30.00Hz Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO1 1...100 LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO LFO Phase Sw 0 degrés, 180 degrés Spécifie le déphasage entre le canal gauche et droit LFO1 Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO1 c AUTOFADE Src Off...Tempo Source de modulation qui déclenche la montée automatique (AutoFade) ☞, Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 d: LFO Frequency Mod, a: AUTOFADE Src, a: Fade-In Rate b: Fade-In Delay [msec] Lorsque “LFO Frequency Mod” est sur AUTOFADE, vous pouvez utiliser le modulateur choisi pour “AUTO FADE Src” pour déclencher l’effet AutoFade. Lorsque “BPM/MIDI Sync” est sur On, vous ne disposez pas de cette possibilité. Le paramètre “Fade-in Rate” spécifie la montée du Fade In. Le paramètre “Fade-in Delay” spécifie le retard entre le déclenchement de l’effet et le début de la montée. Voici un exemple d’une montée qui entraîne une augmentation de la vitesse du LFO (de “1.0Hz” à “4kHz”) à chaque commande d’enclenche- Effets Pitch/Phase Mod. ment de note. Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, 020, “AUTOFADE Src”=Gate1, “LFO Frequency [Hz]”=1.0 “LFO Frequency Mod”=AUTOFADE, “Amt”=3.0 L’effet est coupé lorsque la valeur pour la source de modulation dynamique spécifiée pour le paramètre “AUTOFADE Src” est inférieure à 64; l’effet est activé lorsque cette valeur est égale ou supérieure à 64. La fonction Autofade est enclenchée lorsque la valeur passe de 63 ou moins à 64 ou plus. AUTOFADE AUTOFADE Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Cet effet produit une résonance du signal entrant à la hauteur spécifiée. Il est possible de spécifier la hauteur, le niveau de sortie et le panoramique de deux “résonateurs” individuellement. L’intensité de résonance peut être modulée par un LFO. LFO Frequency =1.0+3.0=4.0Hz Fade-In Rate Fade-In Dealy Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 (2Voice Resonator) Toutes notes coupées Note enclenchée j 029: 2Voice Res AutoFade AUTOFADE Src=Gate1 LFO Frequency[Hz]=1.0 LFO Freq. Mod=AUTOFADE Amt=+3.0 Gate1 Signal 20-17 LFO Frequency =1.0Hz 028: Auto Fade Mod. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche (Stereo Auto Fade Modulation) Wet / Dry High Damp Cet effet stéréo Chorus/Flanger permet de contrôler la vitesse du LFO et la balance d’effet avec un auto-fade et d’élargir le son en décalant la phase du LFO des canaux gauche et droit. Trim + Trim Resonator Level Pan Level Pan Resonance Resonator High Damp Droite Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet / Dry Gauche Wet / Dry D-mod Invert: On/Off Pitch, Fine [cent] LFO Delay Control Mode Manual Feedback High Damp Delay Control Mode Droite LFO Phase LFO: Tri / Sine a LFO Shape AutoFade Manual, LFO, D-mod ☞, Sélection du contrôle de l’intensité de résonance Wet / Dry LFO Frequency Wet / Dry LFO/D-mod Invert Off, On Inverse le contrôle de Voice 1 et Voice 2 lorsque vous choisissez LFO/D☞ mod LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz b AUTOFADE Src Source de modulation qui déclenche l’AutoFade a D-mod Src Off...Tempo Source de modulation qui agit sur l’intensité de résonance Off...Tempo ☞ Fx:027, Rate Spécifie la vitesse de montée 1...100 ☞ Fx:027 Fade-In Dly (Fade-In Delay) [msec] Temps de retard de la montée (Fade-In) Mod. Depth –100...+100 Degré du contrôle de l’intensité de résonance en mode LFO/D-mod c 00...2000msec ☞ Fx:027 LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine d b d e 0.02...20.00Hz –50...+50 ☞ –20.00...+20.00Hz 0...100% ☞ Voice1: Level Détermine le niveau de sortie de Voice1 0...100 Pan Panoramique (position stéréo) de Voice1 L6...R6 Voice2: Pitch Détermine la hauteur de Voice2 C0...B8 f Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO g L Delay Time [msec] Détermine le temps de retard du canal gauche 0.0...500.0msec Fine [cent] Accord fin de la hauteur de Voice 2 R Delay Time [msec] Détermine le temps de retard du canal droit 0.0...500.0msec Voice2: Resonance –100...+100 Spécifie l’intensité de résonance en mode Control Mode = Manual h High Damp [%] Détermine le degré d’atténuation du feedback dans l’aigu High Damp [%] Atténuation de l’aigu du signal de résonance 0...200 –100...+100 ☞ Fx:020 0...100% ☞ Fx:020 Wet/Dry Mod D-mod, AUTOFADE Alterne entre D-mod et AUTOFADE pour la modulation de la balance d’effet ☞ Fx:027 –50...+50 ☞ h Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Feedback Détermine le degré de réinjection i Fine [cent] High Damp [%] Atténuation de l’aigu du signal de résonance f g C0...B8 e LFO Frequency Mod D-mod, AUTOFADE Alterne entre D-Mod et AUTOFADE pour piloter la modulation de fréquence du LFO ☞ Fx:027 Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Voice1: Pitch Détermine la hauteur de Voice1 Voice1: Resonance –100...+100 Spécifie l’intensité de résonance en mode Control Mode = Manual LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:010 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0...100 Accord fin de la hauteur de Voice 1 LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 c Trim Détermine le niveau d’entrée du Resonator 0...100% ☞ Voice2: Level Détermine le niveau de sortie de Voice2 0...100 Pan Panoramique (position stéréo) de Voice2 L6...R6 i 20-18 Effets Pitch/Phase Mod. BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du tempo et des notes ☞ Fx:009, Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 d a: Control Mode, e: Voice1: Resonance, h: Voice2: Resonance Ce paramètre spécifie l’intensité de la résonance. Avec “Control Mode” = Manual, le paramètre “Resonance” détermine l’intensité de la résonance. Si ce paramètre a une valeur négative, le contenu des harmoniques change, ce qui produit de la résonance qui se situe une octave plus bas. Avec “Control Mode” = LFO, l’intensité de la résonance varie conformément aux mouvements du LFO. Comme le LFO oscille entre des valeurs positives et négatives, la résonance se situe tantôt à l’octave normale, tantôt à l’octave inférieure. Avec “Control Mode” = D-mod, la résonance est pilotée par le modulateur dynamique sélectionné. S’il s’agit de JS X ou Ribbon, il est possible d’alterner entre l’octave normale et l’octave inférieure car le principe est alors le même que celui de l’oscillation du LFO. a: LFO/D-mod Invert En mode “Control Mode” = LFO or D-mod, les deux voix (Voice 1 et 2) ont une phase opposée. Ainsi, lorsque la hauteur (Pitch) de Voice 1 est positive, la résonance de la deuxième voix se situe à l’octave inférieure (valeur Resonance négative). d: Voice1: Pitch, d: Fine [cent], g: Voice2: Pitch, g: Fine [cent] Le paramètre “Pitch” détermine la hauteur de la résonance par noms de note. Le paramètre “Fine” affine ce réglage par cents. e: High Damp [%], h: High Damp [%] Ce paramètre détermine l’atténuation de la résonance dans l’aigu. Des valeurs plus basses produisent un son métallique avec davantage d’harmoniques. 030: Doppler Cet effet simule l’effet “Doppler” (la hauteur du son change proportionnellement à son mouvement), effet bien connu des ambulances qui passent et dont la hauteur de la sirène diminue plus l’ambulance s’éloigne. Traitez un signal direct avec cet effet pour obtenir un Chorus insolite. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche + Doppler Wet / Dry Pan Depth Droite Wet / Dry LFO D -mod Trigger LFO Mode = 1-Shot LFO Mode Choix du fonctionnement du LFO Loop, 1-Shot ☞, a Src Off...Tempo Lorsque LFO Mode = 1-Shot, ce modulateur déclenche le LFO ☞ b LFO Sync Off, On Permet d’initialiser (On) ou non (Off) le LFO lorsque LFO Mode est sur Loop (boucle) ☞ LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo –100...+100 –20.00...+20.00Hz ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Pitch Depth Variation de hauteur du son en mouvement e ☞, Amt Degré de modulation de la variation de hauteur –100...+100 Pan Depth –100...+100 ☞, Mouvement panoramique du signal f 0...100 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la variation de hauteur Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du mouvement panoramique Amt Degré de modulation du mouvement panoramique –100...+100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: LFO Mode, a: Src, b: LFO Sync Le paramètre “LFO Mode” vous permet de spécifier le fonctionnement du LFO. En mode Loop, l’effet Doppler est répétitif. Si “LFO Sync” est sur On, le LFO est réinitialisé lorsque le modulateur choisi avec “Src” est activé. Avec “LFO Mode” sur 1-Shot, par contre, l’effet Doppler ne se produit qu’une fois en réponse au signal transmis par le modulateur choisi (Src). Lorsque vous ne sélectionnez pas de modulateur pour ce paramètre (“None”), l’effet Doppler ne sera donc pas audible. L’effet est coupé lorsque la valeur pour la source de modulation dynamique spécifiée pour le paramètre “Src” est inférieure à 64; l’effet est activé lorsque cette valeur est égale ou supérieure à 64. L’effet Doppler est enclenché lorsque la valeur passe de 63 ou moins à 64 ou plus. e: Pitch Depth L’effet Doppler signifie que la hauteur du signal augmente lorsque le signal s’approche et qu’elle diminue lorsque le signal s’éloigne. Ce paramètre sert à spécifier cette variation de hauteur. f: Pan Depth Ce paramètre permet de déterminer la largeur de l’image stéréo du signal d’effet. Avec des valeurs élevées, le son semble venir et aller sur de longues distances. Lorsque les valeurs sont positives, le son va de gauche à droite; il ira de droite à gauche pour des valeurs négatives. Doppler - Pitch / Pan Depth Hauteur + haut Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Hauteur originale Pan Depth = valeur (+) Pan Depth = valeur (–) Pitch Depth + bas j Centre Gauche Droite Pan Depth < < < + fort < < <<<<<< >>>>>> > > Volume > > – fort > Effets Pitch/Phase Mod. 031: Scratch Cet effet s’applique en enregistrant le signal d’entrée et en déplaçant la source de modulation. Cet effet simule les scratches que vous pouvez faire avec un tourne-disque. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + Scratch Rec Control Direct Mix Scratch Droite Wet / Dry D-mod Envelope Control Input Envelope Select D-mod D-mod a Scratch Source Off...Tempo Sélection de la source de modulation pour contrôler la simulation ☞, b Response Vitesse de la réponse à la source Scratch c 0...100 ☞ Envelope Select D-mod, Input Détermine si le début et la fin de l’enregistrement sont pilotés par la source ☞, de modulation ou le niveau du signal d’entrée Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation qui pilote l’enregistrement lorsque ☞ Envelope Select est sur D-mod d Threshold 0...100 Détermine le niveau déclenchant le début de l’enregistrement lorsque Envelope Select est sur Input ☞ e Response Vitesse de la réaction à la fin de l’enregistrement f Direct Mix Always On, Always Off, Cross Fade Sélection du mode de mixage du signal direct ☞ 0...100 ☞ Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Scratch Source, b: Response Le paramètre “Scratch Source” vous permet de choisir le modulateur qui pilote la simulation. La valeur du modulateur correspond à la position de lecture. Le paramètre “Response” vous permet de déterminer la vitesse de la réaction au modulateur. Scratch Source Début Position de lecture Fin Son enregistré Scratch Source D-mod JS X Ribbon JS+Y JS–Y etc… Scratch! – Max Zero Zero + Max + Max c: Envelope Select, c: Src, d: Threshold Lorsque “Envelope Select” est sur D-mod, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque la valeur du modulateur est égale ou supérieure à 64. Lorsque “Envelope Select” est sur Input, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque son niveau dépasse la valeur seuil (Threshold). Le temps d’enregistrement maximum est de 1365msec. Si vous dépassez ce temps, les données enregistrées sont effacées progressivement à partir du début. e: Response Ce paramètre vous permet de déterminer la vitesse de réaction à la fin de l’enregistrement. Optez pour une valeur basse lorsque vous enregistrez une phrase ou un motif rythmique et choisissez une valeur plus élevée si vous n’enregistrez qu’une note. 20-19 f: Direct Mix Avec Always On, un signal direct est généralement produit. L’option Always Off coupe le signal direct. Cross Fade produit généralement un signal sec et n’est coupé que durant le scratching. Réglez “Wet/Dry” sur Wet pour exploiter ce paramètre de manière efficace. 20-20 Effets Mod./P.Shift “001: Amp Simulat (Simulation d’ampli stéréo)” pour obtenir un son d’ampli de guitare classique. MOD./P.SHIFT Tremolo - LFO Waveform Triangle Autres effets de modulation et de changement de hauteur 032: Tremolo (Stereo Tremolo) Cet effet stéréo produit une modulation régulière du volume du signal d’entrée. En déphasant le LFO, vous pouvez créer des mouvements entre le canal gauche et droit et produire un trémolo. Sine Vintage Up Down b: LFO Phase [degrés] Ce paramètre spécifie le décalage de phase de la forme d’onde des deux LFO. Plus cette valeur est élevée, plus cet effet rappelle un Auto-Pan qui fait alterner un signal entre le canal gauche et droit. 033: Env. Tremolo (Stereo Envelope Tremolo) Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Tremolo Cet effet se sert du niveau du signal d’entrée pour moduler un trémolo stéréo. Vous pouvez simuler un effet trémolo qui s’approfondit en s’estompant tandis que le niveau baisse. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Tremolo Wet / Dry Droite Tremolo Wet / Dry LFO Phase LFO: Tri/Sin/Vintage/Up/Down LFO Shape Tremolo a LFO WaveformTriangle, Sine, Vintage, Up, Down Sélection de la forme d’onde du LFO☞ Droite LFO Phase LFO: Tri/Sin/Vintage LFO Shape–100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie☞ Fx:020 b + LFO Phase [degrés]–180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite☞ LFO Frequency [Hz]0.02...20.00Hz Détermine la vitesse du LFO☞ Fx:009, c Envelope Shape Spécifie la courbe de l’enveloppe du signal entrant BPMMIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO 0...100 c LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:032 LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO d 0.02...20.00Hz ☞ Envelope Amount [Hz] –20.00...+20.00Hz Variation de vitesse du LFO en fonction du niveau du signal d’entrée ☞ Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO e SrcOff...Tempo Sélection du modulateur de l’intensité de modulation 0...100 ☞ Envelope Amount –100...+100 Variation de l’intensité de modulation en fonction du niveau du signal d’entrée ☞ Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Wet/DryDry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 SrcOff...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Triangle, Sine, Vintage LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 Amt–100...+100 Degré de modulation l’intensité de modulation f –100...+100 b Timesx1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 e 0...100 a BPM/MIDI SyncOff, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du tempo et des notes☞ Fx:009, Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Envelope Shape Envelope Sens Envelope Sens (Envelope Sensitivity) Spécifie la sensibilité de l’enveloppe du signal entrant SrcOff...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt–20.00...+20.00Hz Degré de modulation de la vitesse du LFO d Envelope Wet / Dry LFO Shape –100...+100 a:LFO Waveform Ce paramètre spécifie la forme d'onde du LFO. Vintage convient le mieux pour simuler le trémolo d’un amplificateur de guitare. Ce serait dès lors une bonne idée de combiner cet effet avec f Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 d: LFO Frequency [Hz], d: Envelope Amount [Hz], e: Depth, e: Envelope Amount Ces paramètres servent à programmer la modulation qui doit être appliquée en fonction de l’enveloppe (du signal entrant). La vitesse du LFO est le résultat de l’addition de “LFO Frequency” au produit de la multiplication “Envelope Amount” x niveau du signal entrant. La valeur Depth résulte également de l’addition de la valeur “Depth” à “Envelope Amount” x niveau du signal entrant. Effets Mod./P.Shift • En voici un exemple: un niveau d’entrée maximal produira 1.0Hz, “Depth”= 0. Un niveau d’entrée égal à “0” produira 8.0Hz,“Depth”= 100. “LFO Frequency [Hz]”=8.0, “Envelope Amount [Hz]”=–7.0 “Depth”=100, “Envelope Amount”=–100 Enveloppe du signal original plus fort Niveau Shimmer LFO Frequency[Hz]=8.0 Envelope Amount[Hz]= –7.0Hz Depth=100 Envelope Amount= –100 a: LFO Shape La courbe utilisée pour les mouvements panoramiques dépend du choix de la forme d’onde pour le LFO. b: LFO Phase Ce paramètre spécifie le déphasage entre le canal gauche et droit. En choisissant une valeur différente de 0, les signaux des canaux gauche et droit ont l’air de se pourchasser. Avec une valeur +180 ou –180, vous obtenez deux mouvements panoramiques diamétralement opposés. Notez qu’il vaut mieux affecter deux signaux différents aux deux LFO – du moins si vous tenez à un effet utilisable. Stereo Auto Pan - LFO Phase LFO Phase = 90 degrés LFO Phase = 0 degrés LFO Phase = 180 degrés Temps L-In L-In R-In L-In L-In L-In 034: Auto Pan L-In L-In L-In Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry R-In R-In R-In L’effet Auto-Pan fait alterner le signal traité entre le canal gauche et droit. Comme il s’agit d’un effet stéréo, vous disposez de deux LFO dont vous pouvez décaler la phase, de sorte à ce qu’ils agissent dans des directions opposées ou que le deuxième poursuive le premier. R-In R-In R-In (Stereo Auto-Pan) L-In R-In R-In L-In L-In L-In R-In R-In R-In L-In L-In Gauche Centre Image stéréo L-In R-In R-In R-In Droite 035: Phaser + Trem (Stereo Phaser + Tremolo) Pan Depth Pan Droite Wet / Dry LFO Phase LFO: Tri / Sin 20-21 LFO Shape Cet effet combine les LFO d’un Phaser stéréo et d’un trémolo. Grâce à la montée du Phaser et au chatoiement du trémolo synchronisés, cet effet produit une modulation tout à fait agréable qui convient particulièrement aux sons de piano électrique. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Wet / Dry Triangle, Sine Phaser Phaser Wet / Dry a Resonance LFO Shape –100...+100 ☞ Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie b Phaser Wet / Dry Tremolo Phaser LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Tremolo Droite Wet / Dry 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, LFO Type LFO LFO Shape LFO Phase c Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO –20.00...+20.00Hz Type: Phs - Trml...Phs LR - Trml LR Sélection du type de LFO de trémolo et de Phaser ☞ BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes a BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo d LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO ☞ Fx:009 b Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 e Src Source de modulation de l’intensité de modulation Amt Degré de modulation de l’intensité de modulation 0...100 BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:009 Off...Tempo c –100...+100 –100...+100 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –20.00...+20.00Hz BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du ☞ Fx:009, tempo et des notes Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 f ☞ 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO LFO Phase [degrés] –180...+180 Détermine le déphasage entre les LFO de trémolo et de Phaser Phaser Manual Bande de fréquence traitée par le Phaser 0...100 d Resonance Intensité de la résonance du Phaser –100...+100 20-22 Effets Mod./P.Shift Phaser Depth Intensité de modulation par le LFO du Phaser e Src Modulateur de l’intensité de modulation du Phaser 0...100 Fixed Frequency [Hz] 0...12.00kHz Fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode est sur Fixed ☞, Off...Tempo c Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du Phaser f g h Amt –12.00...+12.00kHz Degré de modulation de la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode = Fixed Phaser Wet/Dry –Wet...–2:99, Dry, 2:99...Wet Balance entre le Phaser et le signal direct ☞ Tremolo Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO du trémolo change ☞ Fx:020 Tremolo Depth Intensité de modulation par le LFO du trémolo Src Modulateur de l’intensité de modulation du trémolo d Off...Tempo ☞ e Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation de la vitesse du LFO Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞, Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation du ☞ Fx:009, tempo et des notes Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo –100...+100 a: Type, a: LFO Phase [degrés] Sélection du type de LFO de Phaser et de trémolo pour le paramètre “Type”. La façon dont le signal d’effet se déplace ou tourne dépend du type de LFO. “Phase LFO” vous permet de décaler le timing des crêtes du Phaser et d’obtenir ainsi un subtil mouvement de rotation du son. f: Phaser WetDry, i: Wet/Dry Le paramètre “Phaser Wet/Dry” spécifie la balance entre le signal du Phaser et le signal direct. Le paramètre “Wet/Dry”, par contre, spécifie la balance entre l’effet résultant de la combinaison du Phaser et du trémolo d’une part et le signal direct d’autre part. LFO Depth 0...100 Détermine l’intensité de modulation du LFO qui module la fréquence de l’oscillateur g h Cet effet produit un son métallique en injectant le signal entrant à un oscillateur. La modulation sera plus radicale lorsque vous agissez sur l’oscillateur au moyen d’un LFO ou d’un modulateur dynamique. Comme la fréquence de l’oscillateur peut suivre celle du numéro de note, vous pouvez obtenir une modulation bouclée dans la tonalité désirée. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Pre LPF Ring Modulator Pre LPF Ring Modulator Droite Wet / Dry Fixed Frequency ☞ Fx:009 Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Src Modulateur de l’intensité de modulation Off...Tempo Amt Degré de modulation de l’intensité de modulation –100...+100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 (Stereo Ring Modulator) Note No. –20.00...+20.00Hz Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 036: Ring Modulat Fixed Sine Oscillator OSC Mode Pitch Note Offset, Fine Note (Key Follow) LFO b –100...+100 LFO Frequency [Hz] 0.02...20.00Hz Vitesse du LFO qui module la fréquence de l’oscillateur ☞ Fx:009, f a Note Offset –48...+48 Ecart (intervalle) par rapport au numéro de note lorsque OSC Mode = Note ☞ (Key Follow) Note Fine Réglage fin de la fréquence de l’oscillateur. 0...100 Amt –100...+100 Degré de modulation de l’intensité de modulation du trémolo i Src Off...Tempo Modulateur de la fréquence de l’oscillateur lorsque OSC Mode = Fixed Pre LPF 0...100 Spécifie l’atténuation des aigus du signal injecté au Ring Modulator ☞ OSC Mode Fixed, Note (Key Follow) Spécifie si la fréquence de l’oscillateur est fixe ou contrôlée par les numéros de note ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Pre LPF Ce paramètre spécifie le degré d’atténuation des aigus du signal injecté au Ring Modulator. Si le signal entrant est riche en harmoniques, il a tendance à brouiller l’effet. Dans ce cas, diminuez le volume des aigus avec Pre LPF. b: OSC Mode Ce paramètre spécifie si la fréquence de l’oscillateur doit suivre celle du numéro de note reçu. c: Fixed Frequency [Hz] Ce paramètre détermine la fréquence de l’oscillateur lorsque “OSC Mode” = Fixed. d: Note Offset, d: Note Fine Voici deux paramètres qui servent uniquement lorsque OSC Mode est sur Note (Key Follow). Le paramètre “Note Offset” détermine l’écart (la différence de hauteur) par rapport aux numéros de note et peut être programmé par pas de demi-tons. Le paramètre “Note Fine” permet “d’accorder” la hauteur de l’oscillateur par pas d’un cent. En mode Note (Key Follow), la modulation en boucle reste musicale car la fréquence de l’oscillateur suit la hauteur des notes. 037: Detune Cet effet produit un signal légèrement désaccordé qui est ajouté au signal original. L’effet est sans doute plus naturel Effets Mod./P.Shift que celui d’un Chorus car la consistance du son produit reste constante. Pitch Shift [1/2tone] Spécifie la transposition par pas de demi-tons b Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche –24...+24 ☞, Src Source de modulation de la transposition Off...Tempo ☞ Amt Degré de modulation de la transposition Wet / Dry 20-23 –24...+24 ☞ Input Level High Damp + Detune Delay Fine [cent] Réglage fin de la transposition par pas d’un cent –100...+100cent ☞, Amt Degré de modulation de la transposition –100...+100cent c Feedback Input Level Droite Wet / Dry d Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard e Feedback Position Sélection de la position du feedback (réinjection). Pitch Shift [cent] –100...+100cent Le décalage de la hauteur entre le signal entrant et le signal de l’effet a Src Sélection de la source de modulation du désaccord b Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée g High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu –100...+100 ☞, Src Source de modulation du niveau d’entrée Off...Tempo d ☞ Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 d: Input Level Dmod [%], d: Src Ce paramètre détermine la modulation dynamique du niveau d’entrée. Input Level D-mod Niveau d'entrée x1.0 x1.0 Amt= +50 Amt= –50 Amt= –100 Plus fort Plus fort Amt= +100 x0.5 D-mod Plus haut Zero x0.5 D-mod Plus haut Zero Max Max 038: PitchShift (Pitch Shifter) Cet effet change la hauteur du signal d’entrée. Vous avez le choix parmi 3 types: Fast (réaction rapide), Medium et Slow (plus grande fidélité). En vous servant du Delay et du paramètre Feedback, vous pouvez même créer des effets dont la hauteur monte ou descend progressivement. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Input Level High Damp + Pitch Shifter Delay Pre Input Level Feedback Position Droite a Post Mode Détermine le mode Pitch Shifter Feedback Wet / Dry Slow, Medium, Fast ☞ –100...+100 ☞ Fx:037, Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du niveau d’entrée ☞ Fx:037 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 0...100% Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée Niveau d'entrée 0...100% –100...+100 c e ☞ High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0...1000msec Feedback Détermine le degré de réinjection ☞ –100...+100 f –100...+100cent Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard Pre, Post Feedback Détermine le degré de réinjection Off...Tempo Amt Degré de modulation du désaccord ☞ 0...1000msec h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Mode Ce paramètre permet de sélectionner le mode du Pitch Shifter. En mode Slow, la qualité du signal transposé est semblable à celle du signal original. En mode Fast, le Pitch Shifter devient plus rapide mais perd sur le plan de la qualité. Medium se situe entre ces deux extrêmes. Si l’intervalle désiré n’est pas très grand, vous pouvez sélectionner le mode Fast. Pour des transpositions plus importantes, vous avez intérêt à choisir Slow. b: Pitch Shift [1/2tone], b: Src, b: Amt, c: Fine [cent], c: Amt Le décalage de hauteur du signal de l’effet dépend de deux valeurs: “Pitch Shift” (demi-tons) et “Fine” (cents) ainsi que “c: Amt” et “d: Amt” pour ce qui concerne la modulation dynamique. Ainsi, le modulateur choisi porte à la fois sur “Pitch Shift” et “Fine.” e: Feedback Position, f: Feedback Lorsque “Feedback Position” est sur Pre, le signal transposé est reinjecté à l’effet. Si vous sélectionnez une valeur élevée pour le paramètre Feedback, la hauteur monte (ou baisse) de plus en plus lors de chaque répétition du Feedback. Si “Feedback Position” est sur Post, le signal n’est pas renvoyé au Pitch Shifter. Même si vous spécifiez une valeur plus élevée pour le paramètre “Feedback”, le son transposé sera répété à la même hauteur. 039: PitShiftMod. (Pitch Shift Modulation) Cet effet module l’accord fin du signal d’effet au moyen d’un LFO, ce qui rend le signal final très vaste grâce à la distribution panoramique du signal direct et du signal traité. 20-24 Effets Mod./P.Shift C’est particulièrement efficace lorsque le signal d’effet et le signal sec produit par des enceintes stéréo sont mixés. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + f: Pan, g: Wet/Dry Le paramètre Pan spécifie le panoramique du signal original ainsi que du signal de l’effet. “L” signifie que l’effet se trouve tout à fait à gauche, tandis que le signal original se situe à l’extrême droite. En sélectionnant Wet/Dry = Wet, vous obtenez un volume égal (1:1) du signal d’effet et du signal original. Pitch Shifter 040: RotarySpeak (Rotary Speaker) Pan Droite Wet / Dry Cet effet simule les hauts-parleurs rotatifs et l’effet est rendu plus réaliste encore par une simulation distincte du rotor des graves et du pavillon des aigus. De plus, cet effet permet de “modifier” l’emplacement des micros. LFO: Tri / Sqr a b Pitch Shift [cent] –100...+100cent Décalage de la hauteur entre le signal entrant et le signal de l’effet LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 0.02...20.00Hz ☞ Fx:009, Src Source de modulation de la vitesse du LFO + Speaker Simulation Base Note Sélection du type de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 Depth a Src Modulateur de l’intensité de modulation b Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞, c Pitch Shift Mod - Pitch Shift / Depth d + haut Slow, Fast Off...Tempo Manual Speed Ctrl (Manual Speed Control) Off...Tempo Modulateur permettant de changer la vitesse manuellement ☞, e f ☞ 0...100 ☞ Rotor Ratio Stop, 0.50...2.00 Spécifie la vitesse de rotation pour le grave. La valeur normale est 1.00. “Stop” signifie qu’il n’y a pas de rotation. Horn/Rotor Balance Rotor, 1...99, Horn Balance de volume entre les aiguës et les graves Mic Distance Distance entre le microphone et le haut-parleur rotatif g Mic Spread Angle des micros gauche et droit LFO Waveform=Triangle Depth (valeur +) 0...100 Horn Ratio Stop, 0.50...2.00 Spécifie la vitesse de rotation pour l’aigu. La valeur normale est 1.00. “Stop” signifie qu’il n’y a pas de rotation. Rotor Acceleration Vitesse de transition pour le grave (rotation du rotor) Hauteur 0...100 ☞ 0...100 ☞ Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Pitch Shift (valeur +) + bas Src Source de modulation servant à changer la vitesse Horn Acceleration Vitesse de transition pour l’aigu (rotation du pavillon) –100...+100 a: Pitch Shift [cent], e: Depth Ces paramètres spécifient l’accord fin (Pitch Shift) ainsi que la modulation de ce dernier par le LFO, ce qui se traduit par de légères fluctuations de la hauteur. Off...Tempo Sw Toggle, Moment Spécifie la façon dont le modulateur alterne entre la vitesse lente et rapide Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Src Source de modulation activant et coupant la rotation. Rotate, Stop ☞ –100...+100 Pan L, 1:99...99:1, R Réglage séparé du panoramique du signal original et de l’effet ☞ Manual Speed Control Speed Switch Sélection de la vitesse lente ou rapide Off...Tempo Amt Degré de variation de l’intensité de modulation Speed Switch: Slow/Fast Sw Toggle, Moment Spécifie la façon dont le modulateur active/coupe la rotation ☞ –100...+100 Intensité de la modulation de la hauteur par le LFO.☞, Mode Switch: Rotate/Stop Mode Switch Active/coupe la rotation ☞ Fx:009 Hauteur originale Wet / Dry D D-mod D-mod -mod Times x1...x16 Définit le nombre de notes qui déterminent la vitesse du LFO ☞ Fx:009 g Mic Distance Mic Spread Droite –20.00...+20.00Hz BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo f Horn/Rotor Balance Rotor BPM/MIDI Sync Off, On Alterne entre le recours à la fréquence de la vitesse du LFO et l’utilisation ☞ Fx:009, du tempo et des notes e Rotary Speaker Off...Tempo Amt Degré de modulation de la vitesse du LFO d Wet / Dry Horn LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c ☞ Triangle, Square LFO Waveform=Square Depth (valeur –) h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Sw Ce paramètre spécifie comment la commutation entre l’état marche/arrêt est effectuée par le modulateur choisi. Avec “Sw” = Toggle, chaque pression sur la pédale ou le Joystick sélectionne “l’autre” état (rotation ou arrêt). Effets ER/Delay Chaque fois que la valeur pour la source de modulation excède 64, les haut-parleurs tournent et s’arrêtent alternativement. Avec “Sw” = Moment, les hauts-parleurs tournent constamment et ne sont arrêtés que lorsque vous actionnez la pédale ou le Joystick. Lorsque la valeur pour la source de modulation est 63 ou moins, les haut-parleurs tournent. Ils s’arrêteront lorsque la valeur atteint ou dépasse 64. b: Sw Ce paramètre spécifie comment la commutation entre les vitesses lente et rapide est effectuée par le modulateur choisi. Avec “Sw” = Toggle, la vitesse alterne entre le mode rapide et lent chaque fois que vous actionnez la pédale ou le joystick. ER/DELAY Effets de retard (Delay) et premières réflexions 041: Early Refl (Early Reflections) Cet effet simule les toutes premières réflexions qui précèdent la réverbération proprement dite. Souvent, cet effet donne plus de présence au signal traité. Vous avez le choix parmi 4 courbes de chute (Decay). Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Les vitesses Slow/fast alternent chaque fois que la valeur du modulateur excède 64. LEQ Mic Distance Pre Delay Early Reflections EQ Trim Droite Wet / Dry a Type Sharp, Loose, Modulated, Reverse Courbe de chute des réflexions premières ☞ b ER Time [msec] Durée des réflexions premières c Pre Delay [msec] Retard des réflexions par rapport au signal original d EQ Trim Niveau d’entrée de l’égalisation de l’effet 10...800msec 0...200msec 0...100 Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15.0...+15.0dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15.0...+15.0dB e Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Rotary Speaker - Mic Placement Mic Spread HEQ + Lorsque la valeur du modulateur est inférieure à 64, “slow” est sélectionné; avec une valeur égale ou supérieure à 64, “fast” est sélectionné. Microphone Wet / Dry EQ Trim Avec “Sw” = Moment, la vitesse est généralement lente. Elle ne devient rapide que lorsque vous actionnez la pédale ou le joystick. c: Manual Speed Ctrl Il est également possible de spécifier la vitesse de rotation de façon manuelle au lieu de commuter entre les vitesses lente et rapide. Il suffit de sélectionner un modulateur pour “Manual Speed Ctrl”. Si vous préférez le système conventionnel, veillez à sélectionner Off. d: Horn Acceleration, e: Rotor Acceleration Sur un haut-parleur rotatif réel, la vitesse de rotation change progressivement lorsque vous optez pour l’autre vitesse. Le paramètre “Horn Acceleration” détermine la vitesse de transition (d’accélération ou de décélération) de la rotation du pavillon. g: Mic Distance, g: Mic Spread Simulation de placement de micros stéréo. 20-25 Microphone Mic Distance f Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Haut-parleur rotatif (de haut) –100...+100 a: Type Ce paramètre spécifie la courbe de chute des réflexions premières (la vitesse à laquelle l’effet est étouffé). Early Reflections - Type Sharp Loose Modulated Reverse Dry Pre Delay ER Time 20-26 Effets ER/Delay 042: AutoReverse c: Envelope Select, c: Src, d: Threshold Cet effet enregistre le signal d’entrée et le reproduit en l’inversant automatiquement (l’effet ressemble à celui obtenu avec une bande magnétique tournant à l’envers). Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + Direct Mix Auto Reverse Ces paramètres désignent la source déterminant le début et la fin de l’enregistrement. Avec “Envelope Select” = D-mod, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque la valeur du modulateur sélectionné par le paramètre “Src” est égale ou supérieure à 64. Avec “Envelope Select” = Input, le signal d’entrée n’est enregistré que lorsque son niveau excède le niveau seuil (Threshold). La reproduction inversée commence dès la fin de l’enregistrement. Rec/Reverse Play Control 043: L/C/R Delay Droite D-mod Wet / Dry D-mod Input Ce Multitap Delay produit trois signaux Tap: à gauche, au centre et à droite. Vous pouvez également déterminer la dispersion du signal d’effet à gauche et à droite. Envelope Control Envelope Select a b c Rec Mode Détermine le mode d’enregistrement Single, Multi ☞ Wet: Entrée mono - sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- sortie stéréo Gauche Input Level D-mod Envelope Select D-mod, Input Détermine si le début et la fin de l’enregistrement est contrôlé par le modula☞, teur ou le niveau du signal d’entrée + Response 0...100 Détermine la vitesse de réaction à la fin de l’enregistrement ☞ Fx:031 f Direct Mix Always On, Always Off, Cross Fade Mode de mixage du signal direct ☞ Fx:031 Input Level D-mod Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Reverse Rec Reverse Envelope Select = Input Input Time R Delay Level L Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard de TapL 0...1360msec Level Détermine le niveau de sortie de TapL 0...50 C Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard de TapC 0...1360msec b Level Détermine le niveau de sortie de TapC 0...50 R Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard de TapR 0...1360msec c Level Détermine le niveau de sortie de TapR 0...50 Feedback (C Delay) Détermine le degré de réinjection de TapC d –100...+100 Src Source de modulation du degré de réinjection de TapC Off...Tempo Amt Degré de modulation du degré de réinjection de TapCt –100...+100 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0...100% Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave 0...100% ☞ e Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée f ☞ –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée g Spread Ampleur de l’image stéréo du signal d’effet Off...Tempo ☞ Fx:037 0...50 ☞ Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Rec Mode/Reverse Time Rec Spread Level a –100...+100 a: Rec Mode, b: Reverse Time Lorsque ”Rec Mode“ est sur Single, vous pouvez choisir jusqu’à 1320msec pour “Reverse Time”. Si l’enregistrement débute durant la reproduction inversée, celle-ci est interrompue. Avec “Rec Mode” sur Multi, vous pouvez effectuer un autre enregistrement durant la reproduction inversée. Cependant, le temps maximum pour “Reverse Time” est de 660msec. Si vous souhaitez enregistrez une phrase ou un motif rythmique, réglez “Rec Mode” sur Single. Pour n’enregistrer qu’une note, optez pour “Rec Mode” = Multi. Le paramètre “Reverse Time” détermine la durée maximum de la reproduction inversée. Toute section excédant cette limite n’est pas reproduite de façon inversée. Si vous souhaitez ajouter de brefs passages de reproduction inversée de notes seules, raccourcissez la valeur “Reverse Time”. C Delay Wet / Dry Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Level Droite Threshold 0...100 Détermine le niveau seuil pour le début de l’enregistrement lorsque “Enve☞ lope Select” est sur Input e High Damp Low Damp L Delay Feedback Src Off...Tempo Modulateur pilotant l’enregistrement lorsque “Envelope Select” est réglé sur ☞ D-mod d Wet / Dry Reverse Time [msec] 20...1320msec Détermine la durée maximale de la reproduction inversée ☞ h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Rec Mode = Single Rec Mode = Multi Reverse Time Reverse Time e: High Damp [%], e: Low Damp [%] Ces paramètres déterminent l’atténuation dans l’aigu et dans le grave respectivement. La tonalité du son retardé devient plus sombre/plus clair après réinjection. g: Spread Ce paramètre détermine la dispersion panoramique du signal d’effet. L’image stéréo est au plus large avec une valeur 50 et lorsque le signal d’effet des deux canaux est produit au centre avec une valeur 0. Effets ER/Delay 044: Cross Delay 20-27 back (voir Mode) et le niveau de sortie des lignes, vous pouvez obtenir des répétitions plutôt complexes. (Stereo/Cross Delay) Cet effet est un Delay stéréo permettant la réinjection en chassé croisé, si bien que les répétitions alternent entre les canaux gauche et droit et vice versa. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Feedback Delay Input Level D-mod Entrée stéréo - Sortie stéréo Input Level D-mod Gauche High Damp Low Damp (1) Mode Tap1 Level High Damp Low Damp Mode (1) Delay Wet / Dry (2) Tap1=(1) Tap2=(2) Spread (2) High Damp Low Damp Input Level D-mod Delay Stereo/Cross Delay Wet / Dry Spread High Damp Low Damp Input Level D-mod Feedback Droite Feedback Mode: Normal Mode: Cross Feedback Mode: Cross Pan1 Mode: Cross Pan2 Stereo/Cross Droite Wet / Dry a Stereo/Cross Sélection du mode stéréo ou chassé-croisé (Cross) Stereo, Cross b L Delay Time [msec] Temps de retard du canal gauche 0.0...680.0msec c R Delay Time [msec] Temps de retard du canal droit 0.0...680.0msec L Feedback –100...+100 Détermine le degré de réinjection pour le canal gauche d Src Modulateur du degré de réinjection R Feedback Détermine le degré de réinjection pour le canal droit –100...+100 Amt R Degré de modulation de la réinjection du canal droit –100...+100 e f High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0...100% ☞ Fx:043 g Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave 0...100% ☞ Fx:043 h b Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0.0...680.0msec c Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0.0...680.0msec d Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 0...100 Spread Ampleur de l’image stéréo du signal d’effet e –100...+100 045: M.Tap Delay (Stereo Multitap Delay) Les Multitap Delays gauche et droit disposent chacun de deux lignes (Taps). En jouant avec la connexion du signal Feed- Off...Tempo Amt Degré de modulation de la réinjection de la ligne 2 –100...+100 ☞ Fx:043 g Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée h 0...100% 0...100% –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée Spread Ampleur de l’image stéréo du signal d’effet i Off...Tempo ☞ Fx:037 –100...+100 ☞ Fx:043, Src Modulateur de l'ampleur de l'image stéréo de l’effet Off...Tempo Amt Degré de modulation de l’ampleur de l’image stéréo –100...+100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Src Modulateur du degré de réinjection de la ligne 2 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j –100...+100 f Off...Tempo ☞ Fx:037 –50...+50 ☞ Fx:043 ☞ Feedback (Tap2) Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée i Mode Normal, Cross Feedback, Cross Pan1, Cross Pan2 Spécifie la connexion des Delays gauche et droit ☞ Off...Tempo Amt L –100...+100 Degré de modulation de la réinjection du canal gauche Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée a j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Mode Ce paramètre permet de spécifier la façon dont les Delays gauche et droit sont disposés dans l’image stéréo (voyez l’illustration cidessus). Notez que ce paramètre n’est disponible que lorsque vous transmettez deux signaux distincts à cet effet. d: Tap1 Level Ce paramètre détermine le niveau de sortie de la première ligne (Tap1). S’il est différent du niveau de Tap2, cela ajoute une note exceptionnelle à un effet de Delay/Feedback. 046: Modul.Delay (Stereo Modulation Delay) Ce Delay stéréo se sert d’un LFO permettant de moduler le temps de retard. La hauteur varie également. Le résultat sonore de cet effet sera une montée des répétitions suivie 20-28 Effets ER/Delay L’effet est coupé lorsque la valeur pour la source de modulation spécifiée avec le paramètre “Src” est inférieure ou égale à 63; l’effet est activé lorsque cette valeur est égale ou supérieure à 64. Le LFO est activé et ramené aux réglages “L LFO Phase” et “R LFO Phase” lorsque la valeur passe de 63 ou moins à 64 ou plus. d’un chatoiement. Vous pouvez aussi piloter le temps de retard avec un modulateur. Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Delay 047: Dynam.Delay Feedback (Stereo Dynamic Delay) Delay Droite Wet / Dry D-mod LFO Sync Response LFO: Tri / Sine D-mod L/R: +/+ +/– LFO Shape LFO LFO Phase Modulation Mode Avec ce Delay stéréo, le volume des répétitions dépend directement du niveau du signal d’entrée. Vous pourriez donc l’utiliser pour faire en sorte à ce que seules les notes au volume important (ou au contraire au volume plutôt faible) soient répétées (Ducking Delay). Entrée stéréo - Sortie stéréo a Modulation Mode Choix du modulateur: LFO ou modulateur dynamique LFO, D-mod Gauche Wet / Dry High Damp Low Damp Delay D-mod Modulation L/R:+/+, L/R:+/– Polarité inversable du modulateur pour les canaux gauche et droit ☞, b Src Modulateur qui contrôle le temps de retard Feedback Spread High Damp Low Damp Delay Off...Tempo Droite FB Response 0...30 Spécifie à quel degré les commandes du modulateur sont suivies LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO + Wet / Dry Out Attack, Release Envelope Control Target Threshold Triangle, Sine c LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 d LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO LFO Sync Initialisation du LFO possible/impossible e 0.02...20.00Hz ☞, Src Modulateur qui remet le LFO à zéro Off...Tempo L LFO Phase [degrés] Phase initiale du LFO (gauche) –180...+180 R LFO Phase [degrés] –180...+180 f Phase initiale du LFO (droite) Polarity Spécifie la polarité du paramètre Control Target Off, On ☞ Intensité de la modulation du LFO gauche g 0...100 Offset Détermine le décalage du contrôle par le niveau 0...100 c Attack Temps d’attaque du contrôle par le niveau 1...100 d Release Temps d’étouffement du contrôle par le niveau 1...100 e L Delay Time [msec] Temps de retard du canal gauche 0.0...680.0msec f R Delay Time [msec] Temps de retard du canal droit 0.0...680.0msec g Feedback Détermine le degré de réinjection 0...200 L Delay Time [msec] Temps de retard gauche 0.0...500.0 R Delay Time [msec] Temps de retard droit 0.0...500.0 h L Feedback Degré de réinjection du Delay gauche –100...+100 R Feedback Degré de réinjection du Delay droit –100...+100 i Wet/Dry –Wet...–1:99, Dry, 1:99...Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 ☞ Fx:010, Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 ☞ –100...+100 b: D-mod Modulation Lorsque vous utilisez un modulateur dynamique, ce paramètre permet d’inverser la direction de modulation des canaux gauche et droit. e: LFO Sync, e: Src, f: L LFO Phase [degrés], f: R LFO Phase [degrés] Il est possible de remettre le LFO à zéro au moyen d’un modulateur. Le paramètre “Src” spécifie le modulateur servant à remettre le LFO à zéro. Vous pourriez, par exemple, choisir Gate, si bien que le LFO recommence chaque fois à partir de son origine. “L LFO Phase” et “R LFO Phase” spécifient la phase obtenue dès que les LFO gauche et droit sont remis à zéro. Ces paramètres permettent donc de programmer des décalages intéressants. ☞ ☞ ☞ –100...+100 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu ☞ Fx:043 Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 h i j ☞ Threshold Spécifie le niveau à partir duquel l’effet fonctionne 0...200 R Depth Intensité de la modulation du LFO droit +, – b ☞ L Depth a Control Target None, Out, FB Spécifie le signal pris en considération: aucun, signal d’entrée, signal de sortie, réinjection ☞ Spread Ampleur de l’image stéréo du signal d’effet 0...100% 0...100% –100...+100 ☞ Fx:043 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: Control Target Ce paramètre sert à choisir le signal: aucun signal, signal d’entrée de l’effet, signal de sortie (balance de l’effet) ou le degré de réinjection. a: Polarity, b: Threshold, b: Offset, c: Attack, d: Release Le paramètre “Offset” détermine la valeur pour le paramètre “Control Target” (réglé sur “None”), exprimée par rapport à la valeur de paramètre (la valeur “Wet/Dry” avec “Control Target”=Out ou la valeur “Feedback” avec “Control Target”=FB). Lorsque “Polarity” a une valeur positive, la valeur “Control Target” est le résultat de la multiplication de la valeur de paramètre par la valeur “Offset” (si le niveau d’entrée est sous le seuil – Threshold) ou est égale à la valeur de paramètre si le niveau d’entrée est au-delà du seuil. Effets ER/Delay Lorsque “Polarity” a une valeur négative, la valeur “Control Target” est égale à la valeur de paramètre si le niveau d’entrée est sous le seuil ou est le résultat de la multiplication de la valeur de paramètre par la valeur “Offset” (si le niveau d’entrée est au-delà du seuil). Les paramètres “Attack” et “Release” déterminent le temps d’attaque et d’étouffement du contrôle du Delay par le niveau. Dynamic Delay Niveau 20-29 049: L/C/R BPM Delay Ce Delay L/C/R permet de synchroniser le temps de retard avec le tempo du morceau. Vous pouvez également synchroniser le temps de retard avec l’arpégiateur ou le séquenceur. Si vous programmez le tempo avant de jouer, vous pouvez obtenir un effet Delay synchronisé en temps réel avec le tempo du morceau. Le temps de retard est défini par notes. Dry Threshold Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Release Envelope Attack Input Level D-mod L Delay Level + (Ducking Delay) Wet High Damp Low Damp C Delay Spread Level Feedback Control Target=Out Polarity= (–) Input Level D-mod R Delay Level Delay Time Droite Wet Wet / Dry Tempo Control Target=Out Polarity= (+) BPM BPM Temps Base Note x Times Base Note x Times Base Note x Times 048: AutoPan Dly (Stereo Auto Panning Delay) a Ce Delay stéréo produit des répétitions qui se promènent à gauche et à droite dans l’image stéréo grâce à un LFO. Entrée stéréo - Sortie stéréo L Delay Base Note Type de notes définissant le temps de retard pour TapL ☞, b Gauche Wet / Dry High Damp Low Damp Pan Delay High Damp Low Damp Droite Wet / Dry c LFO Phase LFO: Tri / Sin x1...x16 ☞ LFO Shape L Delay Time [msec] Temps de retard du canal gauche Times x1...x16 ☞ Nombre de notes définissant le temps de retard pour TapC Level Détermine le niveau de sortie de TapC L Feedback –100...+100 Détermine le degré de réinjection pour le canal gauche 0...50 R Delay Base Note Type de notes définissant le temps de retard pour TapR ☞, 0.0...680.0msec a R Delay Time [msec] Temps de retard du canal droit 0...50 C Delay Base Note Type de notes définissant le temps de retard pour TapC ☞, Pan Delay Times Nombre de notes définissant le temps de retard pour TapL Level Détermine le niveau de sortie de TapL Depth Feedback BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞, d 0.0...680.0msec Times x1...x16 Nombre de notes définissant le temps de retard pour TapR ☞ Level Détermine le niveau de sortie de TapR 0...50 b R Feedback Détermine le degré de réinjection pour le canal droit –100...+100 Feedback (C Delay) Détermine le degré de réinjection de TapC High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu ☞ Fx:043 Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 c LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO 0...100% e 0...100% Triangle, Sine d f LFO Phase [degrés] –180...+180 Différence de phase du LFO entre la gauche et la droite ☞ Fx:034 Amt Degré de modulation de la réinjection de TapC –100...+100 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu ☞ Fx:043 Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée 0...100% 0...100 Src Modulateur de l’ampleur de l’image stéréo Off...Tempo Amt Degré de modulation de l’ampleur de l’image stéréo –100...+100 h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 –100...+100 ☞ Fx:037, Spread Ampleur de l’image stéréo du signal d’effet Off...Tempo ☞ Fx:037 0...50 ☞ Fx:043 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0...100% Src Modulateur du niveau d’entrée Ampleur de l’image stéréo du Delay h Off...Tempo g Panning Frequency [Hz] 0.02...20.00Hz Vitesse à laquelle les répétitions changent de position Panning Depth g Src Modulateur du degré de réinjection de TapC f LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 e –100...+100 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: BPM, b: L Delay Base Note, b: Times, c: C Delay Base Note, c: Times, d: R Delay Base Note, d: Times Le temps de retard correspond à la longueur de la valeur de note obtenue en multipliant la valeur “Base Note” par la valeur 20-30 Effets ER/Delay “Times” en fonction du tempo choisi sous “BPM” (ou du tempo MIDI Clock si “BPM” =MIDI). 051: Seq. Delay 050: BPM Delay Ce Delay à quatre lignes vous permet de sélectionner un tempo et un motif de rythme pour chaque ligne. (Stereo BPM Delay) (Sequence Delay) Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Ce Delay stéréo vous permet de synchroniser le temps de retard avec le tempo du morceau. Gauche Wet / Dry Pan Input Level D-mod Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry + High Damp Low Damp Delay Delay High Damp Low Damp Input Level D-mod Feedback Feedback Input Level D-mod High Damp Low Damp Input Level D-mod Droite Delay Wet / Dry Tempo BPM Droite BPM Wet / Dry Tempo Rythm Pattern BPM BPM a b Base Note x Times Adjust [%] Base Note x Times Adjust [%] BPM MIDI, 40...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞ Fx:049, a BPM MIDI, 44...240 Sélection de l’horloge MIDI (MIDI Clock) et assignation de tempo ☞, L Delay Base Note Type de notes définissant le temps de retard pour le canal gauche ☞ Fx:049, b Rhythm Pattern Sélection d’un motif rythmique Times x1...x16 Nombre de notes définissant le temps de retard pour le canal gauche ☞ Fx:049 Adjust [%] Réglage fin du temps de retard du canal gauche –2.50...+2.50% Times x1...x16 Nombre de notes définissant le temps de retard du canal gauche ☞ Fx:049 Adjust [%] Réglage fin du temps de retard du canal droit d –2.50...+2.50% Src Modulateur du degré de réinjection Off...Tempo –100...+100 Amt R Degré de modulation de la réinjection du canal droit –100...+100 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu ☞ Fx:043 g Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée h –100...+100 Tap3 Pan Réglage de la position stéréo de Tap3 L, 1...99, R Tap4 Pan Réglage de la position stéréo de Tap4 L, 1...99, R –100...+100 Src Modulateur du degré de réinjection Off...Tempo –100...+100 High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu ☞ Fx:043 0...100% Low Damp [%] Degré d’atténuation dans le grave ☞ Fx:043 Input Level Dmod [%] Degré de modulation du niveau d’entrée 0...100% –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée Off...Tempo ☞ Fx:037 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 ☞ Fx:037, Src Modulateur du niveau d’entrée Off...Tempo ☞ Fx:037 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i L, 1...99, R f 0...100% 0...100% Tap2 Pan Réglage de la position stéréo de Tap2 e e f L, 1...99, R Amt Degré de modulation de la réinjection Amt L –100...+100 Degré de modulation de la réinjection du canal gauche R Feedback Détermine le degré de réinjection pour le canal droit Tap1 Pan Réglage de la position stéréo de Tap1 Feedback Détermine le degré de réinjection L Feedback –100...+100 Détermine le degré de réinjection pour le canal gauche d ☞, c R Delay Base Note Type de notes définissant le temps de retard pour le canal droit ☞ Fx:049, c – – – ... 3 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 a: BPM, b: Rhythm Pattern Avec le tempo spécifié par le paramètre “BPM” (ou le tempo MIDI Clock si “BPM”= MIDI), la longueur d’un temps est égale au temps de retard du feedback et l’intervalle entre les lignes devient égal. La sélection d’un motif rythmique active et coupe automatiquement la sortie des lignes (taps). Lorsque “BPM” =MIDI, la limite inférieure de “BPM” est 44. 20-31 Effets Reverb dimension de l’environnement. Le paramètre “Pre Delay Thru” permet de mixer le signal direct et de souligner l’attaque du son. REVERB Reverb - Hall / Plate Type Effets de réverbération Niveau plus fort Ces effets simulent la réverbération produite dans des salles de concert. Dry Reverb Pre Delay Thru Temps 052: Rev. Hall Pre Delay Reverb Time Cet effet simule la réverbération d’une salle de concert moyenne. 056: Rev. Room 053: RevSmthHall (Smooth Hall) Cet effet simule la réverbération de salles plus grandes que l’effet précédent et offre un étouffement moins abrupt de l’effet. 054: RevWetPlate Voici une réverbération qui met l’accent sur les réflexions premières et évoque la réverbération d’une pièce. En agissant sur le niveau des réflexions premières et de la Reverb proprement dite, vous pouvez créer des nuances telles que des variations du type de surfaces murales. 057: R.BriteRoom Cet effet simule une réverbération chaude (dense) de plaque métallique. Ce type de réverbération accentue davantage les premières réflexions et est plus brillant. Voyez 056: Reverb Room. 055: RevDryPlate Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Réverbération de plaque moins prononcée (plus légère). ER Level ERs EQ Trim LEQ Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Pre Delay Thru HEQ + Pre Delay Reverb Reverb Level Wet / Dry LEQ + ERs Pre Delay Thru EQ Trim EQ Trim HEQ Pre Delay ER Level Droite Reverb Wet / Dry EQ Trim Droite Reverb Time [sec] Spécifie la durée de la réverbération Wet / Dry 0.1...3.0sec a Reverb Time [sec] Spécifie la durée de la réverbération High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0.1...10.0sec Pre Delay [msec] Retard par rapport au signal original a High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu Pre Delay [msec] Retard par rapport au signal original 0...100% c Pre Delay Thru [%] Niveau du signal original dans le mixage 0...200msec ☞ b Pre Delay Thru [%] Part du signal original dans le mixage b EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB 0...100 d Reverb Level Niveau de réverbération 0...100 0...100 e EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 d –100...+100 b: Pre Delay [msec], b: Pre Delay Thru [%] Le paramètre “Pre Delay” spécifie le temps de retard de l’effet par rapport au signal entrant, ce qui vous permet de contrôler la ☞ Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 ☞ f Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 e 0...100% ☞ Fx:052 ER Level Niveau des réflexions premières 0...100 Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 0...200msec ☞ Fx:052 c 0...100% ☞ 0...100% g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 c: ER Level, d: Reverb Level Voici deux paramètres servant à régler le volume des réflexions premières ainsi que de la réverbération proprement dite. Ces deux paramètres permettent de déterminer le type de pièce qui doit être simulée. Des valeurs ER Level élevées suggèrent des murs plus durs, qui réfléchissent bien le son. Des valeurs Reverb 20-32 Effets Chaînes d’effets mono Level élevées, par contre, suggèrent des murs qui absorbent les aigus. CHAÎNES D’EFFETS MONO Reverb - Room Type Dry Effets combinant deux effets mono en série ER (Réflexions premières) Plus fort Niveau 058: Par4Eq–Exc Reverb Temps Pre Delay Thru Pre Delay Reverb Time (Parametric 4-Band EQ – Exciter) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un Exciter. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Parametric 4Band EQ + Exciter Exciter Trim Droite Wet / Dry a [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 b c Q Détermine la largeur de la bande 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 2 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 Q Détermine la largeur de la bande 3 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 e 20...1.00kHz Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 d 0...100 Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 300...10.00kHz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 500...20.00kHz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18...+18dB f [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter –100...+100 ☞ Fx:011 g [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer 0...70 ☞ Fx:011 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Chaînes d’effets mono 20-33 059: Par4Eq–Wah 060: Par4Eq–ChoFl (Parametric 4-Band EQ – Wah/Auto Wah) (Parametric 4-Band EQ – Chorus/Flanger) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un effet wah. Vous pouvez changer l’ordre de connexion. Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un effet Chorus/Flanger. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Parametric 4Band EQ Wet / Dry Parametric 4Band EQ Wet / Dry Routing Chorus/Flanger Wah/Auto Wah + Chorus/Flanger Trim + + – Wah Trim Feedback Droite Sweep Mode Envelope D-mod a Wet / Dry Auto D-mod LFO LFO a [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique b 20...1.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 –18...+18dB [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz c c Q Détermine la largeur de la bande 2 d d 300...10.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 3 e e 500...20.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 0...100 ☞ Fx:009 Frequency Top Limite supérieure de la fréquence centrale du wah 0...100 ☞ Fx:009 f [W] Sweep Mode Contrôle: Auto-Wah, modulateur ou LFO g Auto, D-mod, LFO ☞ Fx:009, f h i [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 300...10.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 3 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 500...20.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard 0.0...50.0msec [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine [F] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 h Feedback Détermine le degré de réinjection 0.02...20.00Hz –100...+100 ☞ Fx:020 [F] Cho/Flng Wet/Dry Balance d’effet du Chorus/Flanger –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Normal, Wet Invert i Resonance Définit le degré de résonance 0...100 Output Mode Mode de sortie du Chorus/Flanger LPF Active/coupe le filtre passe-bas du wah Off, On Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Routing PEQ → WAH, WAH → PEQ Change l’ordre des effets dans la chaîne Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j –18...+18dB g Src Off...Tempo Modulateur pour l’effet wah lorsque Sweep Mode=D-mod [W] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18...+18dB [W] Frequency Bottom Limite inférieure de la fréquence centrale du wah 0.5...10.0 ☞ Fx:006 [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 –18...+18dB [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 Q Détermine la largeur de la bande 1 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 20...1.00kHz [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 –18...+18dB [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 0...100 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 0...100 [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 b Wet / Dry LFO: Tri / Sine Droite Normal Output Mode Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 j ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 i: Output Mode Avec Wet Invert, la phase du canal droit du signal Chorus/Flanger est inversée. Cela crée des effets pseudo-stéréo et élargit le son. Cependant, si un effet à entrée mono est connecté derrière cet effet, les signaux gauche et droit risquent de s’annuler et d’éliminer les effets Chorus/Flanger. 20-34 Effets Chaînes d’effets mono 061: Par4Eq–Phsr 062: P4Eq–TapDly (Parametric 4-Band EQ – Phaser) (Parametric 4-Band EQ – Multitap Delay) Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un phaser. Cet effet combine un égaliseur paramétrique mono à 4 bandes et un Multitap Delay. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche Gauche Wet / Dry Wet / Dry Parametric 4Band EQ Parametric 4Band EQ Phaser Multitap Delay Feedback + + Phaser Trim + – Resonance Delay Trim Normal Output Mode High Damp (1) (2) Mt.Dly Wet / Dry Wet Invert Phaser Wet / Dry Droite Droite a [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique 0...100 [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 b c Q Détermine la largeur de la bande 1 0.5...10.0 b 20...1.00kHz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 –18...+18dB –18...+18dB 50...5.00kHz [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 Q Détermine la largeur de la bande 2 0.5...10.0 c ☞ Fx:006 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 300...10.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 3 0.5...10.0 d ☞ Fx:006 [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 500...20.00kHz 0.5...10.0 e ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18...+18dB [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 300...10.00kHz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 500...20.00kHz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 –18...+18dB [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0...680msec f Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 f LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 [P] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 g [D] Mt.Delay Wet/Dry Dry, 2:98...98:2, Wet Détermine la balance d’effet pour le Multitap Delay h Resonance Définit le degré de résonance –100...+100 ☞ Fx:023 [P] Phaser Wet/Dry Balance d’effet du phaser –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 023 Output Mode Mode de sortie du phaser Normal, Wet Invert ☞ Fx:060 i Q Détermine la largeur de la bande 3 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 –18...+18dB Q Détermine la largeur de la bande 4 Q Détermine la largeur de la bande 2 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 –18...+18dB [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j Q Détermine la largeur de la bande 1 0...100 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 g [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 ☞ Fx:006 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 e a 20...1.00kHz Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 d Wet / Dry Wet / Dry LFO: Tri / Sine Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 h High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0...100% ☞ Fx:043 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Chaînes d’effets mono 20-35 063: Cmp–AutoWah 064: Cmp–AmpSim (Compressor – Wah/Auto Wah) (Compressor – Amp Simulation) Cet effet combine un compresseur mono et un effet wah. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un compresseur mono et un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Compressor Gauche Wet / Dry Routing Compressor EQ Trim LEQ HEQ + Comp EQ Trim LEQ Wah Envelope - Control Amp Simulation HEQ + Amp Simulation Filter Comp Output Level Droite Wet / Dry Routing Wah/Auto Wah Output Level Sweep Mode Envelope Auto D-mod -mod D Droite Wet / Dry Wet / Dry Envelope - Control LFO LFO a a [C] Sensitivity Détermine la sensibilité ☞ Fx:002 1...100 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 1...100 b c c 0...100 [C] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [W] Frequency Bottom Limite inférieure de la fréquence centrale du wah Frequency Top Limite supérieure de la fréquence centrale du wah ☞ Fx:002 0...100 [C] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [C] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB Routing CMP → AMP, AMP → CMP Inverse l’ordre des effets dans la chaîne 0...100 Auto, D-mod, LFO ☞ Fx:009, [W] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO SS, EL84, 6L6 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g [W] Resonance Définit le degré de résonance 0...100 Low Pass Filter Active/coupe le filtre passe-bas du wah Off, On Routing CMP → WAH, WAH → CMP Change l’ordre des effets dans la chaîne Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0.02...20.00Hz Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur 1...100 f ☞ Fx:009 h i ☞ Fx:002 [A] Amplifier Type Choix du type d’ampli de guitare Src Off...Tempo Modulateur pour l’effet wah lorsque Sweep Mode=D-mod g [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 e 0...100 ☞ Fx:009 e [W] Sweep Mode Contrôle: Auto-Wah, modulateur ou LFO 1...100 d d f ☞ Fx:002 b 0...100 [C] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 [C] Sensitivity Détermine la sensibilité 065: Cmp–OD/HiG (Compressor – Overdrive/Hi.Gain) Cet effet combine un compresseur mono et un effet de distorsion overdrive/high-gain. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Routing Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Compressor –100...+100 Overdrive / Hi-Gain 3 Band PEQ + Comp Output Level Driver Output Level Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive Droite Envelope - Control a Wet / Dry [C] Sensitivity Détermine la sensibilité ☞ Fx:002 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 b [O] Drive Mode Alterne entre overdrive et distorsion high-gain 1...100 1...100 0...100 Overdrive, Hi-Gain c Drive Détermine le degré de distorsion 1...100 ☞ Fx:006 20-36 Effets Chaînes d’effets mono [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’overdrive d ☞ Fx:006, Src Modulateur du niveau de sortie de l’overdrive Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’overdrive 0...50 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 Off...Tempo f Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 –18...+18dB g 0.5...10.0 Q Règle la largeur de bande de Mid/High EQ 2 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 2 h 500...20.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 4 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB Routing CMP → PEQ, PEQ → CMP Inverse l’ordre des effets dans la chaîne Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –100...+100 –18...+18dB Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne 067: Cmp–ChorFlg CMP → OD, OD → CMP (Compressor – Chorus/Flanger) Cet effet combine un compresseur mono et un effet Chorus/ Flanger. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i h –18...+18dB [O] Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) g –18...+18dB Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 ☞ Fx:006 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 [O] Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) f Q Détermine la largeur de la bande 3 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 –50...+50 [O] Low Cutoff [Hz] 20...1.00kHz Choix de la fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) e 300...10.00kHz Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Gauche Wet / Dry Routing Compressor Chorus/Flanger EQ Trim LEQ HEQ + Comp 066: Cmp–Par4Eq Chorus/Flanger + – Output Level Feedback (Compressor – Parametric 4-Band EQ) Droite Cet effet combine un compresseur mono et un égaliseur paramétrique à 4 bandes. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Envelope - Control a Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Routing Compressor + Wet / Dry Parametric 4Band EQ Output Level Trim c Droite Envelope - Control Wet / Dry LFO: Tri / Sine [C] Sensitivity Détermine la sensibilité ☞ Fx:002 1...100 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 1...100 b Comp Wet / Dry Normal Output Mode Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry 0...100 [C] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [C] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB d a [C] Sensitivity Détermine la sensibilité 1...100 ☞ Fx:002 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 b c [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 d e Q Détermine la largeur de la bande 1 1...100 0...100 0...100 0.5...10.0 [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB 0.0...50.0msec [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine [F] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 g Feedback Détermine le degré de réinjection ☞ Fx:006 –18...+18dB [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard f 20...1.00kHz Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 Q Détermine la largeur de la bande 2 e h [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger Output Mode Sélection du mode de sortie du Chorus/Flanger i –100...+100 ☞ Fx:020 Normal, Wet Invert ☞ Routing CMP → FLNG, FLNG → CMP Inverse l’ordre des effets dans la chaîne ☞ Effets Chaînes d’effets mono Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j i CMP→PHS, PHS→CMP ☞ Fx:067 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Routing Inverse l’ordre des effets de la chaîne 20-37 –100...+100 j h: Output Mode, i: Routing Avec Wet Invert, la phase du canal droit du signal Chorus/Flanger est inversée. Cela crée des effets pseudo-stéréo et élargit le son. Cependant, si un effet à entrée mono est connecté derrière cet effet, les signaux gauche et droit risquent de s’annuler et d’éliminer les effets Chorus/Flanger Lorsque “Routing” est sur FLNG→CMP, “Output Mode” est sur Normal. Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 069: Cmp–MTapDly (Compressor – Multitap Delay) Cet effet combine un compresseur mono et un Multitap Delay. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 068: Cmp–Phaser Wet / Dry Routing Compressor Multitap Delay (Compressor – Phaser) EQ Trim LEQ HEQ + Cet effet combine un compresseur mono et un phaser. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Droite EQ Trim LEQ Phaser HEQ + Comp Phaser Output Level Normal Output Mode Wet Invert Resonance Phaser Wet / Dry Envelope - Control a + – Droite Wet / Dry LFO: Tri / Sine [C] Sensitivity Détermine la sensibilité 1...100 ☞ Fx:002 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 0...100 [C] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 c –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 1...100 0...100 [C] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [C] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0...680msec 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 g [D] High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu h [D] Mt.Delay Wet/Dry Balance d’effet du Multitap Delay i Routing Inverse l’ordre des effets de la chaîne Triangle, Sine 0...100 [P] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 –100...+100 ☞ Fx:023 [P] Phaser Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 023 Détermine la balance d’effet du Phaser Normal, Wet Invert ☞ Fx:067 0...100% ☞ Fx:043 Dry, 1:99...99:1, Wet CMP→DLY, DLY→CMP Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Output Mode Sélection du mode de sortie du Phaser ☞ Fx:002 Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 0.02...20.00Hz [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet Resonance Définit le degré de résonance [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 f e LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO 1...100 e d [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO ☞ Fx:002 d 0...100 [C] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 [C] Sensitivity Détermine la sensibilité b 1...100 b h Wet / Dry Envelope - Control Compressor f (2) Mt.Dly Wet / Dry Wet / Dry Routing c Delay High Damp (1) Output Level Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche a Feedback Comp j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-38 Effets Chaînes d’effets mono 070: Lim–Par4Eq 071: Lim–ChorFlg (Limiter – Parametric 4-Band EQ) (Limiter – Chorus/Flanger) Cet effet combine un limiteur mono et un égaliseur paramétrique à 4 bandes. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un limiteur mono et un effet Chorus/Flanger. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Limiter + Gauche Wet / Dry Routing Wet / Dry Routing Parametric 4Band EQ Chorus/Flanger Limiter + Limiter Trim Chorus/Flanger Limiter EQ Trim LEQ HEQ Gain Adjust Gain Adjust Feedback Droite [L] Ratio Spécifie le taux de compression 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 a Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé [L] Attack Détermine le temps d’attaque d [E] Trim Niveau d’entrée de l’égaliseur paramétrique 1...100 –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003 e f 0...100 Q Détermine la largeur de la bande 1 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 1 –18...+18dB [E] Band2 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 2 50...5.00kHz Q Détermine la largeur de la bande 2 Q Détermine la largeur de la bande 4 Routing Inverse l’ordre des effets de la chaîne 500...20.00kHz h –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003 0.02...20.00Hz Triangle, Sine 0.0...50.0msec Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 –100...+100 ☞ Fx:020 [F] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [F] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB i –18...+18dB j –100...+100 Routing Inverse l’ordre des effets de la chaîne Normal, Wet Invert ☞ Fx:067 LMT→FLNG, FLNG→LMT ☞ Fx:067 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 LMT→PEQ, PEQ→LMT Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger Output Mode Sélection du mode de sortie du Chorus/Flanger 0.5...10.0 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur g Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j f 300...10.00kHz ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 4 1...100 Feedback Détermine le degré de réinjection –18...+18dB [E] Band4 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 4 i e 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 3 ☞ Fx:003 [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard –18...+18dB Q Détermine la largeur de la bande 3 Release Détermine le temps d’étouffement LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO 0.5...10.0 ☞ Fx:006 1...100 [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.5...10.0 [E] Band3 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale pour la bande 3 h 20...1.00kHz ☞ Fx:003 d ☞ Fx:006 Gain [dB] Détermine le gain de la bande 2 g c –40...0dB ☞ Fx:003 [L] Attack Détermine le temps d’attaque b ☞ Fx:003 [E] Band1 Cutoff [Hz] Détermine la fréquence centrale de la bande 1 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé ☞ Fx:003 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur [L] Ratio Spécifie le taux de compression –40...0dB Wet / Dry LFO: Tri / Sine a ☞ Fx:003 b c Envelope - Control Normal Output Mode Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry Droite Wet / Dry Envelope - Control + – Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Chaînes d’effets mono 072: Lim–Phaser Cet effet combine un limiteur mono et un Phaser. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet / Dry Routing Limiter [L] Attack Détermine le temps d’attaque ☞ Fx:003 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement ☞ Fx:003 b c Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 1...100 [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003 [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 Phaser 20-39 0...680msec d + Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 Phaser Limiter Gain Adjust + – Resonance Normal Output Mode Wet Invert Phaser Wet / Dry Droite Wet / Dry LFO: Tri / Sine Envelope - Control 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback (Tap2) Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 e [D] Mt.Delay Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Détermine la balance d’effet du Multitap Delay [L] Ratio Spécifie le taux de compression 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 a Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu –40...0dB ☞ Fx:003 g [L] Attack Détermine le temps d’attaque ☞ Fx:003 1...100 Release Détermine le temps d’étouffement ☞ Fx:003 b c f h –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003 [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne LMT→DLY, DLY→LMT Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 1...100 [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur 0...100% ☞ Fx:043 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 0.02...20.00Hz –100...+100 d LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO e Triangle, Sine 074: Exc–Compr [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 (Exciter – Compressor) [P] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 Cet effet combine un Exciter mono et un compresseur. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. f Resonance Définit le degré de résonance g –100...+100 ☞ Fx:023 EQ Trim LEQ HEQ + Droite Envelope - Control Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 073: Lim–MTapDly a [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter b [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer c [X] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 (Limiter – Multitap Delay) Cet effet combine un limiteur mono et un Multitap Delay. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet / Dry Routing Multitap Delay Limiter e Feedback + Limiter Delay Gain Adjust High Damp (1) (2) Droite Wet / Dry Envelope - Control –100...+100 ☞ Fx:011 0...70 ☞ Fx:011 0...100 [X] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [C] Sensitivity Détermine la sensibilité ☞ Fx:002 1...100 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 f Mt.Dly Wet / Dry Wet / Dry d Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Comp Exciter Output Level LMT→PHS, PHS→LMT ☞ Fx:067 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i Compressor Exciter Normal, Wet Invert ☞ Fx:067 Routing Inverse l’ordre des effets de la chaîne Wet / Dry Routing [P] Phaser Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 023 Détermine la balance d’effet du Phaser Output Mode Sélection du mode de sortie du Phaser h Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche g Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne 1...100 0...100 XCT→CMP, CMP→XCT Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 [L] Ratio Spécifie le taux de compression a 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé –40...0dB ☞ Fx:003 h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-40 Effets Chaînes d’effets mono 075: Exc–Limiter Cet effet combine Exciter mono et un limiteur. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet / Dry Routing e Limiter Exciter EQ Trim LEQ HEQ + Limiter Exciter –15...+15dB [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard 0.0...50.0msec [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine [F] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Wet / Dry Envelope - Control Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 f Gain Adjust Droite –15...+15dB d Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche [X] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 0...100 g Feedback Détermine le degré de réinjection a [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter –100...+100 ☞ Fx:011 b [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer c [X] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...70 h 0...100 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i [L] Ratio Spécifie le taux de compression f [L] Threshold [dB] Spécifie le niveau à partir duquel le signal est comprimé (Exciter – Phaser) –40...0dB ☞ Fx:003 Cet effet combine un limiteur mono et un Phaser. [L] Attack Détermine le temps d’attaque 1...100 ☞ Fx:003 Release Détermine le temps d’étouffement 1...100 ☞ Fx:003 h [L] Gain Adjust [dB] Gain du niveau de sortie du limiteur i Routin Inverse l’ordre des effets dans la chaîne Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo- Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Exciter –Inf, –38...+24dB ☞ Fx:003 EQ Trim LEQ + Phaser HEQ Phaser Exciter XCT→LMT, LMT→XCT + – Resonance Normal Output Mode Wet Invert Phaser Wet / Dry Droite Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j –100...+100 077: Exc–Phaser 1.0:1...50.0:1, Inf:1 ☞ Fx:003 g Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 d e [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger Output Mode Normal, Wet Invert ☞ Fx:060 Sélection du mode de sortie pour le Chorus/Flanger ☞ Fx:011 [X] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –100...+100 ☞ Fx:020 Wet / Dry LFO: Tri / Sine Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 076: Exc–ChorFlg a [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter b [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer c [X] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 (Exciter – Chorus/Flanger) Cet effet combine un limiteur mono et un Chorus/Flanger. Wet / Dry Chorus/Flanger Exciter EQ Trim LEQ + Chorus/Flanger Feedback Normal + Output Mode – Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry Droite LFO: Tri / Sine a [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter b [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer c [X] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [X] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO HEQ Exciter 0...70 ☞ Fx:011 d Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche –100...+100 ☞ Fx:011 Wet / Dry e LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO f –100...+100 ☞ Fx:011 Triangle, Sine [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 [P] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 g Resonance Définit le degré de résonance 0...70 ☞ Fx:011 0...100 0.02...20.00Hz h –100...+100 ☞ Fx:023 [P] Phaser Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 023 Détermine la balance d’effet du Phase Output Mode Sélection du mode de sortie du Phaser Normal, Wet Invert ☞ Fx:060 Effets Chaînes d’effets mono 079: OD/HG–Amp S Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 i (Overdrive/Hi.Gain – Amp Simulation) Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 20-41 –100...+100 Cet effet combine un effet mono de distorsion Overdrive/ High-Gain avec un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche 078: Exc–MTapDly Wet / Dry Routing Overdrive / Hi-Gain (Exciter – Multitap Delay) Amp Simulation 3 Band PEQ + Cet effet combine un Exciter mono et un Multitap Delay. Output Level Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Droite Wet / Dry Wet / Dry Multitap Delay Exciter EQ Trim LEQ HEQ + Amp Simulation Filter Driver Feedback Exciter Delay (2) High Damp (1) [O] Drive Mode Alterne entre Overdrive et High-Gain Mt.Dly Wet / Dry Overdrive, Hi-Gain a Drive Détermine le degré de distorsion Droite Wet / Dry 1...100 ☞ Fx:006 [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’Overdrive a [X] Exciter Blend Détermine l’intensité (la profondeur) de l’Exciter b [X] Emphatic Point Détermine la bande de fréquence à accentuer c [X] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 –100...+100 ☞ Fx:011 b 0...70 0...100 0...50 Src Off...Tempo Sélection de la source de modulation du niveau de sortie de l’Overdrive Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’Overdrive ☞ Fx:011 –50...+50 [O] Low Cutoff [Hz] 20...1.00kHz Choix de la fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) c [X] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [O] Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0...680msec Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback (Tap2) Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 d d g [D] High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0...100% ☞ Fx:043 h [D] Mt.Delay Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Détermine la balance d’effet du Multitap Delay –18...+18dB Q Règle la largeur de bande de Mid/High EQ 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB f [A] Amplifier Type Choix du type d’ampli de guitare SS, EL84, 6L6 g Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne OD→AMP, AMP→OD Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 0.5...10.0 ☞ Fx:006 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 2 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –18...+18dB [O] Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) e f Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 1 e i ☞ Fx:006, h Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-42 Effets Chaînes d’effets mono 080: OD/HG–Cho/Fl 081: OD/HG–Phser (Overdrive/Hi.Gain – Chorus/Flanger) (Overdrive/Hi.Gain – Phaser) Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Chorus/Flanger. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Phaser. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Overdrive / Hi-Gain Gauche Wet / Dry Routing Overdrive / Hi-Gain Driver + Chorus/Flanger Output Level Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive + – Feedback Normal Output Mode Phaser Driver Output Level Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry [O] Drive Mode Alterne entre Overdrive et High-Gain [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’Overdrive Drive Détermine le degré de distorsion ☞ Fx:006, Src Modulateur du niveau de sortie de l’Overdrive Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 Off...Tempo b Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 1 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 2 [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO –18...+18dB [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard 0.5...10.0 ☞ Fx:006 c d 0.5...10.0 ☞ Fx:006 e Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB Q Règle la largeur de bande de Mid/High EQ 2 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz 0.02...20.00Hz f LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine 0.0...50.0msec 0...100 g Routing OD → FLNG, FLNG → OD Inverse l’ordre des effets dans la chaîne ☞ Fx:067 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Triangle, Sine [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 Resonance Définit le degré de résonance –100...+100 ☞ Fx:020 [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –18...+18dB Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 2 –18...+18dB h i –100...+100 ☞ Fx:023 [P] Phaser Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 023 Détermine la balance d’effet du Phaser Output Mode Sélection du mode de sortie pour le Phaser Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne Normal, Wet Invert ☞ Fx:067 OD → PHS, PHS → OD ☞ Fx:067 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 j –50...+50 [O] Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) Output Mode Normal, Wet Invert Sélection du mode de sortie pour le Chorus/Flanger ☞ Fx:067 i Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 1 –18...+18dB Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Feedback Détermine le degré de réinjection Off...Tempo [O] Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) f LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Src Modulateur du niveau de sortie de l’Overdrive 0...50 [O] Low Cutoff [Hz] 20...1.00kHz Choix de la fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) [O] Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) Q Règle la largeur de bande de Mid/High EQ 2 ☞ Fx:006, Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’Overdrive –50...+50 [O] Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 1...100 ☞ Fx:006 [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’Overdrive 0...50 [O] Low Cutoff [Hz] 20...1.00kHz Choix de la fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) h Overdrive, Hi-Gain a 1...100 ☞ Fx:006 Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’Overdrive g Wet / Dry [O] Drive Mode Alterne entre Overdrive et High-Gain Overdrive, Hi-Gain Drive Détermine le degré de distorsion e Phaser Wet / Dry LFO: Tri / Sine a d Normal Output Mode Wet Invert Wet / Dry LFO: Tri / Sine c + – Resonance Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive Droite Droite b Phaser 3 Band PEQ 3 Band PEQ + Wet / Dry Routing Chorus/Flanger j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Chaînes d’effets mono 20-43 082: OD/HG–MTDly 083: Wah–AmpSim (Overdrive/Hi.Gain – Multitap Delay) (Wah/Auto Wah – Amp Simulation) Cet effet combine un effet mono de distorsion overdrive/ high-gain avec un Multitap Delay. Cet effet combine un effet wah mono avec un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Gauche Wet / Dry 3 Band PEQ + Output Level Wah/Auto Wah Feedback Delay Driver + (2) High Damp (1) Wet / Dry Routing Multitap Delay Overdrive / Hi-Gain Wah Amp Simulation Amp Simulation Filter Mt.Dly Wet / Dry Mode: Overdrive / Hi-Gain Drive Droite Droite Wet / Dry Sweep Mode Envelope Auto -mod D-mod D Wet / Dry LFO LFO [O] Drive Mode Alterne entre Overdrive et High-Gain Overdrive, Hi-Gain a Drive Détermine le degré de distorsion [O] Output Level Détermine le niveau de sortie de l’Overdrive b 1...100 ☞ Fx:006, Src Modulateur du niveau de sortie de l’Overdrive Amt Degré de modulation du niveau de sortie de l’Overdrive Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 Frequency Top Limite supérieure de la fréquence centrale du wah Off...Tempo [W] Sweep Mode Contrôle: Auto-Wah, modulateur ou LFO Q Largeur de bande de Mid/High EQ 1 Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 1 Q Règle la largeur de bande de Mid/High EQ 2 c –18...+18dB 0...100 Low Pass Filter Active/coupe le filtre passe-bas du wah Off, On [A] Amplifier Type Choix du type d’ampli de guitare –18...+18dB f Routing WAH → AMP, AMP → WAH Inverse l’ordre des effets dans la chaîne SS, EL84, 6L6 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 0.5...10.0 ☞ Fx:006 [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0...680msec 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 g g h 0...100% ☞ Fx:043 –100...+100 084: Decim–Amp S (Decimator – Amp Simulation) Cet effet combine un Decimator mono et un effet de simulation d’ampli. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. a [D] Pre LPF Off, On Spécifie si le souffle d’harmoniques dû à une réduction de la fréquence d’échantillonnage doit être audible ☞ Fx:014 High Damp [%] Degré d’atténuation des fréquences aiguës Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 [D] Mt.Delay Wet/Dry Dry, 2:98...98:2, Wet Détermine la balance d’effet du Multitap Delay Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 [W] Resonance Définit le degré de résonance e f i 0.02...20.00Hz 0.5...10.0 ☞ Fx:006 –18...+18dB High Damp [%] Degré d’atténuation des fréquences aiguës [W] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO d Gain [dB] Règle le gain de Mid/High EQ 2 Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 Auto, D-mod, LFO Src Off...Tempo Modulateur pour l’effet wah lorsque Sweep Mode=D-mod [O] Mid2 Cutoff [Hz] 500...20.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 2 (en cloche) e 0...100 ☞ Fx:009 ☞ Fx:009, b –50...+50 [O] Mid1 Cutoff [Hz] 300...10.00kHz Fréquence centrale pour Mid/High EQ 1 (en cloche) d 0...100 ☞ Fx:009 a 0...50 [O] Low Cutoff [Hz] 20...1.00kHz Choix de la fréquence centrale pour l’égalisation des graves (plateau) c [W] Frequency Bottom Limite inférieure de la fréquence centrale du wah ☞ Fx:006 [D] Sampling Freq [Hz] (Sampling Frequency) Détermine la fréquence d’échantillonnage 0...100% 1.00k...48.00kHz b Resolution Détermine la longueur en bits des données ☞ Fx:014 c [D] Output Level Détermine le niveau de sortie du Decimator ☞ Fx:014 d [A] Amplifier Type Choix du type d’ampli de guitare e Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne –100...+100 4...24 0...100 SS, EL84, 6L6 DECI→AMP, AMP→DECI Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 f Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 20-44 Effets Chaînes d’effets mono 085: Decim–Cmp d (Decimator – Compressor) e Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Compressor Decimator Comp Decimator Pre LPF –100...+100 Output Level Resolution + Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Wet / Dry Routing 0...100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Cet effet combine un Decimator mono et un compresseur. Vous pouvez changer l’ordre de la chaîne. Gauche [T] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO High Damp 087: Ch/Fl–MTDly Output Level (Chorus/Flanger – Multitap Delay) Droite Cet effet combine un effet mono de Chorus/Flanger avec un Multitap Delay. Wet / Dry Envelope - Control Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo a [D] Pre LPF Off, On Spécifie si le souffle d’harmoniques dû à une réduction de la fréquence d’échantillonnage doit être audible ☞ Fx:014 High Damp [%] Degré d’atténuation des fréquences aiguës Gauche Feedback 0...100% [D] Sampling Freq [Hz] (Sampling Frequency) Détermine la fréquence d’échantillonnage + 1.00k...48.00kHz Delay (2) (1) Cho/Flng Wet / Dry High Damp ☞ Fx:014 c [D] Output Level Détermine le niveau de sortie du Decimator ☞ Fx:014 d [C] Sensitivity Détermine la sensibilité ☞ Fx:002 [C] Attack Table , “Détermine le niveau d’attaque,” on page 2 ☞ Fx:002 Output Level Détermine le niveau de sortie du compresseur ☞ Fx:002 4...24 LFO: Tri / Sine Wet / Dry 0...100 1...100 e Routing Inverse l’ordre des effets dans la chaîne Mt.Dly Wet / Dry Feedback Droite Resolution Détermine la longueur en bits des données a 1...100 [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard 0.0...50.0msec [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO 0.02...20.00Hz b LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO 0...100 Triangle, Sine [F] Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO DECI→CMP, CMP→DECI 0...100 c Feedback Détermine le degré de réinjection Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 g Chorus/Flanger EQ LEQ HEQ Trim b f Wet / Dry Multitap Delay Chorus/Flanger Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 d –100...+100 –100...+100 ☞ Fx:020 [F] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100 [F] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB e 086: AmpS–Tremol (Amp Simulation – Tremolo) f Cet effet combine un effet mono de simulation d’ampli et un trémolo. [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger [D] Tap1 Time [msec] Temps de retard de la ligne 1 0...680msec g Tap1 Level Niveau de sortie de la ligne 1 Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet / Dry Amp Simulation Tremolo 0...100 ☞ Fx:045 [D] Tap2 Time [msec] Temps de retard de la ligne 2 0...680msec Feedback (Tap2) Degré de réinjection de la ligne 2 –100...+100 h + Amp Simulation Filter Tremolo [D] Mt.Delay Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Détermine la balance d’effet du Multitap Delay Droite Wet / Dry LFO: Tri/Sin/Vintage/Up/Down a b [A] Amplifier Type Choix du type d’ampli de guitare [T] LFO Waveform Triangle, Sine, Vintage, Up, Down Sélection de la forme d’onde du LFO ☞ Fx:032 [T] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu 0.02...20.00Hz 0...100% ☞ Fx:043 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 SS, EL84, 6L6 LFO Shape –100...+100 Spécifie à quel point la forme d’onde du LFO se modifie ☞ Fx:020 c i LFO Shape j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 Effets Chaînes d’effets mono 20-45 088: Phsr–ChoFl 089: Rev–Gate (Phaser – Chorus/Flanger) Cet effet combine une réverbération mono et un Gate. Cet effet combine Phaser mono et un Chorus/Flanger. Wet: Entrée mono - Sortie mono / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Gauche Wet: Entrée mono - Sortie stéréo / Dry: Entrée stéréo - Sortie stéréo Wet / Dry Phaser Wet / Dry Reverb Gauche EQ Trim Chorus/Flanger + Pre Delay Reverb Gate LEQ HEQ + Phaser Resonance EQ LEQ HEQ Trim Phaser Feedback Wet / Dry + – LFO: Tri / Sine Normal Output Mode Wet / Dry 0.02...20.00Hz a LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Triangle, Sine [P] Manual Détermine la fréquence traitée par l’effet 0...100 Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO 0...100 Resonance Définit le degré de résonance –100...+100 ☞ Fx:023 [R] Reverb Time [sec] Spécifie la durée de la réverbération 0.02...20.00Hz High Damp [%] Degré d’atténuation dans l’aigu [F] Delay Time [msec] Spécifie le temps de retard e Depth Détermine l’intensité de modulation du LFO Feedback Détermine le degré de réinjection f c [R] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 e 0...100 g –15...+15dB Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 –15...+15dB [F] Cho/Flng Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet ☞ Fx:010, 020 Détermine la balance d’effet du Chorus/Flanger –15...+15dB [R] Reverb Balance Dry, 1:99...99:1, Wet Détermine la balance d’effet de la réverbération ☞ Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 [G] Input Reverb Mix Dry, 1:99...99:1, Wet Détermine la balance entre le son direct et le son de réverbération du signal qui contrôle le Gate. ☞ Threshold Fixe le niveau seuil du Gate h 0...100 ☞ [G] Polarity +, – Sélectionne la polarité (normale, inversée) de l’état activé/coupé du Gate ☞ Fx:005 [G] Attack Détermine le temps d’attaque ☞ Fx:005 Release Détermine le temps d’étouffement ☞ Fx:005 i 1...100 1...100 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Wet/Dry Dry, 1:99...99:1, Wet Table , “Balance entre le signal d’effet et le signal direct,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Pre HEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des aigus,” on page 2 Src Off...Gate2+Dmpr Modulateur pilotant le Gate lorsque Envelope Select = D-mod ☞ Output Mode Normal, Wet Invert ☞ Fx:060 Sélection du mode de sortie pour Chorus/Flanger i –15...+15dB f g h [R] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 [G] Envelope Select D-mod, Input Alterne entre le contrôle par modulateur et par le signal d’entrée –100...+100 ☞ Fx:020 [F] Pre LEQ Gain [dB] Table , “Amplification/atténuation des graves,” on page 2 0...100 d 0...100 [F] EQ Trim Table , “Détermine le niveau d’entrée de l’égaliseur,” on page 2 0...100% [R] Pre Delay [msec] 0...200msec Spécifie le temps de retard du signal de réverbération et du signal de contrôle du Gate Triangle, Sine 0.0...50.0msec 0.1...10.0sec b d LFO Waveform Sélection de la forme d’onde du LFO Gate a [P] Phaser Wet/Dry –Wet...–2:98, Dry, 2:98...Wet Détermine la balance d’effet du Phaser ☞ Fx:010, 023 [F] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO Wet / Dry Input Reverb Mix Input Envelope - Control Gate+Dmpr D-mod Envelope Select LFO: Tri / Sine [P] LFO Frequency [Hz] Détermine la vitesse du LFO c Droite Wet Invert Cho/Flng Wet / Dry Droite b Reverb Balance Chorus/Flanger j Src Off...Tempo Table , “Source de modulation de la balance d’effet,” on page 1 Amt Table , “Degré de modulation de la balance d’effet,” on page 1 –100...+100 f: Envelope Select, f: Src, g: Input Reverb Mix, g: Threshold Le paramètre “Envelope Select” permet de choisir si le Gate est piloté par le niveau du signal d’entrée ou directement par le modulateur. Vous avez le choix parmi les options allant de Off à Gate2+Dmpr pour désigner le modulateur avec le paramètre “Src”. Lorsque “Envelope Select” est sur Input, le Gate est piloté par le niveau de la combinaison du signal sec et du signal de réverbération. Lorsque le niveau excède le seuil, le Gate s’ouvre et le son de réverbération est produit. En général, “Input Reverb Mix” est sur Dry (le Gate est piloté par le signal direct). Si vous souhaitez allonger le temps du Gate, choisissez une valeur plus élevée pour “Input Reverb Mix” et ajustez la valeur “Threshold” (seuil). 20-46 Effets Chaînes d’effets mono 090: Vocoder Cet effet peut être affecté uniquement au processeur FX, canal D (généralement, effet modulant des pistes clavier). Deux Performances spécialement programmées à cet effet peuvent être chargées. Utilisez-les comme un canevas pour la programmation du Vocoder. Téléchargez ces Performances en contactant le site www.korgpa.com et chargez-les en tant que Performances 10-4 et 10-5. Voir les informations détaillées dans le chapitre “Charger un paramètre individuel” à page 17-7. Attention : Toute Performance précédemment existante sur les emplacements 10-4 et 10-5 sera remplacée par les nouvelles ! Pour ne pas perdre ces données, il faut les sauvegarder sur disquette avant de charger les nouvelles Performances. Avant d’utiliser le Vocoder, il faut connecter un micro et sélectionner un chemin pour le signal audio. 1. Connecter un micro à la borne Input 1 et régler le niveau (voir les informations détaillées à page 5-2). 2. Appuyer sur GLOBAL pour afficher l’environnement Global. 3. Afficher “Page 14 - Audio Input configuration” et sélectionner le paramètre “Input 1/2” (voir page 16-7). 4. Sélectionner l’option “1/2 Int.FX”. 5. Appuyer sur WRITE, sélectionner Global et appuyer sur ENTER pour sauvegarder ce réglage dans la mémoire. 6. Sélectionner la Performance Voc.1 ou Voc.2. 7. Vérifier si leurs réglages fonctionnent correctement en chantant dans le micro et en jouant des accords sur le clavier. Cet effet applique les caractéristiques du signal du micro (Modulator/Modulant) à l’entrée du signal oscillant de la piste (Carrier/Transporteur). Par conséquent, la voix est en mesure de moduler l’un des sons du PA80. On utilise généralement cet effet pour reproduire le son de divers instruments, en faisant passer la voix à travers le Modulator, via le micro. On obtient un autre effet spécial en utilisant les sons des rythmes ou des effets. Les instruments à cordes ou les sons distordus de guitare, avec de nombreuses harmoniques, sont disponibles en tant que Carrier. Wet: Stereo In - Mono Out / Dry: Stereo In - Stereo Out Osc Carrier Wet / Dry Osc (Carrier) Trim + + Mic (Modulator) Trim Vocoder / Carrier Envelope Band Pass Filter Modulator High Mix Mic a Modulator Réglage Osc (Carrier) Règle le niveau d’entrée de l’effet oscillant (Carrier) Wet / Dry 0...100 b Réglage Mic (Modulator) Régle le niveau d’entrée du micro (Modulator) c Formant Shift–2...+2 Règle la hauteur de fréquence de l’effet vocoder d Response0...100 Règle la vitesse de la réponse sur l’entrée de modulation g f h 0...100 Low Gain [dB] Règle le niveau du gain à bas volume de la sortie du vocoder –12...+12 High Gain [dB] Règle le niveau du gain à volume élevé de la sortie du vocoder –12...+12 Modulator Mix Règle le niveau du volume élevé de la sortie du modulator 0...100 Vocoder/CarrierCarrier, 1:99...99:1, Vocoder Règle l’égalisation entre la sortie du vocoder et le Carrier Wet/DryDry, 1:99...99:1, Wet Règle l’égalisation entre l’effet et les sons non soumis aux effets i SrcOff...Tempo Sélectionne la source de modulation de l’égalisation de l’effet Amt Régle la quantité de modulation sur l’égalisation de l’effet –100...+100 c: Formant Shift En coupant le filtre Carrier, vous ajustez la plage de la hauteur de fréquence à laquelle l’effet vocoder est appliqué. La qualité de la tonalité change de manière significative. f: Modulator Mix Ce paramètre règle le niveau du volume élevé de sortie du son sur le canal de droite (Modulator). Si le modulator est une voix humaine, les mots sont reproduits plus clairement. Le paramètre “Vocoder/Carrier” règle l’égalisation entre le son du vocoder et le son du canal de gauche (Carrier). Le paramètre “Wet/Dry” règle l’égalisation entre l’effet et le son du signal direct (non soumis aux effets). Pour modifier l’intensité de l’effet vocoder, sélectionner Wet de “Wet/Dry” et régler l’égalisation à l’aide du paramètre “Vocoder/ Carrier”. Note : Lorsque vous affectez l’effet Vocoder au processeur FX canal D, vous n’entendez presque pas le signal direct. Le signal en entrée est entièrement dirigé au processeur FX. Pour écouter le signal direct, vous devez utiliser le paramètre “Wet/Dry” et augmenter le niveau du signal direct (Dry). Rappelez-vous de régler les valeurs des pistes Pan à Off et la valeur Send à 127. Vous pouvez ajouter de la réverbération au Vocoder par le biais du paramètre “D>Csend” (voir page 9-7, 10-8 et 12-7). Attention : Lorsque vous utilisez le Vocoder, aucun paramètre listé à “Page 15 - Inputs / Internal FX” à page 16-8. Astuce : Pour créer un nouveau Morceau en tirant profit du Vocoder, entrer en mode Backing Sequence avec une Performance incluant l’effet Vocoder. Paramètres que l'on peut affecter Liste des fonctions que l'on peut affecter à la Pédale au pied ou à l'Interrupteur EC5 21-1 21. PARAMÈTRES QUE L'ON PEUT AFFECTER LISTE DES FONCTIONS QUE L'ON PEUT AFFECTER À LA PÉDALE AU PIED OU À L'INTERRUPTEUR EC5 Fonction Signification Program Up Sélectionne le Program suivant Program Down Sélectionne le Program précédent STS Up Sélectionne le STS suivant Signification STS Down Sélectionne le STS précédent Aucune fonction affectée STS1 Sélectionne le STS #1 Start/stop STS2 Sélectionne le STS #2 Play/Stop Seq1 STS3 Sélectionne le STS #3 Play Stop Seq2 STS4 Sélectionne le STS #4 Synchro Punch In/Out Active/désactive Punch Recording Tap tempo/Rst FX CC12 Sw. Tempo lock FX CC13 Sw. Intro 1 Fx A mute Coupe Internal FX A Ending 1 Fx B mute Coupe Internal FX B Intro 2 Fx C mute Coupe Internal FX C Ending 2 Fx D mute Coupe Internal FX D All Fx mute Coupe tous les Internal FX Drum mute Coupe la piste Drum C.In / Break Perc mute Coupe la piste Percussion Variation 1 Bass mute Coupe la piste Bass Variation 2 Acc1 mute Coupe la piste Acc1 Variation 3 Acc2 mute Coupe la piste Acc2 Variation 4 Acc3 mute Coupe la piste Acc3 Variation up Acc4 mute Coupe la piste Acc4 Variation down Acc5 mute Coupe la piste Acc5 Fade in/out Acc 1/5 mute Coupe toutes les pistes Acc Memory Audio In mute Coupe les Audio Input Bass inversion Ens. on/off Ensemble on/off Manual Bass Quarter tone Quarter Tone on/off Upper 1 Mute Coupe la piste Upper 1 Chord Latch Soutient l’accord reconnu tant que la pédale est enfoncée Upper 2 Mute Coupe la piste Upper 2 Chord Latch+Damper Upper 3 Mute Coupe la piste Upper 3 Cette fonction permet de continuer à profiter du Damper pour soutenir, par exemple, les notes des pistes Upper et de bloquer, en même temps, la reconnaissance des accords par le biais de la fonction Chord Latch. Fonction Off Fill 1 Fill 2 Correspond à la même fonction du tableau de bord Lower Mute Coupe la piste Lower Song Melody Mute Coupe la piste 4 du Song (généralement, la piste de la mélodie) Song Drum&Bass Coupe toutes les pistes, sauf la 2 (généralement la piste Bass) et la 10 (généralement la piste Drum) Vocal/Guitar Sw1 Vocal/Guitar Sw2 IntFX Sw 1 IntFX Sw2 Style Change Interrupteurs affectés à une paire de paramètres de la carte optionnelle VHG1 Interrupteurs affectés à une paire de paramètres du processeur d’effets interne Single Touch Correspond à la même fonction du tableau de bord Style Up Sélectionne le Style suivant Style Down Sélectionne le Style précédent Perform. Up Sélectionne la Performance suivante Perform. Down Sélectionne la Performance précédente Contrôles FX standards LISTE DES FONCTIONS QUE L'ON PEUT AFFECTER À LA PÉDALE OU AU CURSEUR PROGRAMMABLE Fonctions que l’on peut affecter à la pédale ASSIGNABLE PDL et au curseur ASSIGNABLE SLIDER. Fonction Signification Master volume Master Volume Accomp.Volume Accompaniment Volume Kb Expression Keyboard Expression Joystick +X Manette à droite Joystick -X Manette à gauche 21-2 Paramètres que l'on peut affecter Liste des sons que l'on peut affecter aux Pads Fonction Signification Fonction Signification Joystick +Y Manette en avant Vocal/Gtr Ctl Contrôle un paramètre de la carte optionnelle VHG1 Int. FX Ctl Contrôle un paramètre du processeur d’effets interne Audio In volume Volume des Audio Input Joystick -Y Manette en arrière Vdf cutoff (RT tracks) Filter cutoff (sur les Programs affectés aux pistes clavier) FX CC12 Ctl FX CC13 Ctl Contrôles FX standards LISTE DES SONS QUE L'ON PEUT AFFECTER AUX PADS SOUND NAME SOUND NAME SOUND NAME SOUND NAME 1 ChinaGong 36 DistSlid2 71 Darbuka1 106 HeartBeat 2 Crash 1 37 Sticks 72 Darbuka2 107 Footstep1 3 Crash 2 38 Cowbell 73 Darbuka3 108 Footstep2 4 88 Crash 39 Agogo 1 74 Darbuka4 109 Stadium 5 Ride 1 40 Agogo 2 75 Darbuka5 110 DoorCreak 6 Ride 2 41 Whistle 1 76 Darbuka6 111 DoorSlam 7 China 42 Whistle 2 77 Darbuka7 112 CarEngine 8 Ride Bell 43 Sh. Guiro 78 Darbuka8 113 Car Stop 9 Splash 44 LongGuiro 79 DoufRimAk 114 Car Pass 10 RevCymbal 45 Cuica 1 80 Tef 1 115 Car Crash 11 DragonGng 46 Cuica 2 81 Tef 2 116 Crickets 12 OrchCymb1 47 Triangle1 82 Tef 3 117 Train 13 OrchCymb2 48 Triangle2 83 Tef 4 118 Helicopt 14 OrcSdRoll 49 88Cowbell 84 Tef 5 119 Gun Shot 15 OrchSnare 50 TimbLow 85 Tef 6 120 MachinGun 16 Timpani 1 51 TimbHi 86 Rik 1 121 Laser Gun 17 Timpani 2 52 TimbRim1 87 Rik 2 122 Explosion 18 Timpani 3 53 TimbRim2 88 Rik 3 123 Dog 19 Timpani 4 54 CongaLow 89 RekDomAk 124 H. Gallop 20 Orch. Hit 55 CongaHi 90 OpenBells 125 Birds 1 21 BrassFall 56 CongaSlap 91 Sagat 1 126 Birds 2 22 Ch. Bell 57 CongaMute 92 Sagat 2 127 Thunder 23 JingleBel 58 Tamb.Acc1 93 Davul 128 Sea Shore 24 WindChim1 59 Tamb.Acc2 94 Ramazan 1 129 River 25 WindChim2 60 Tamb.Push 95 Ramazan 2 130 Bubble 26 WindChim3 61 TambOpen 96 Ramazan 3 131 Cat 27 VibraSlap 62 Castanet1 97 Kup 1 132 Lion 28 RainStick 63 Castanet2 98 Kup 2 133 PhoneRing 29 Scratch 1 64 Aah ! 99 Kup 3 134 Applause 30 Scratch 2 65 Uuh ! 100 Kup 4 135 Wind 31 Scratch 3 66 Yeah ! 1 101 Baya 1 136 Starship 32 Scratch 4 67 Yeah ! 2 102 Baya 2 137 Jetplane 33 Scratch 5 68 Hit It ! 103 Laughing 138 Siren 34 Scratch 6 69 Hollo 1 104 Scream 139 Cosmic 35 DistSlid1 70 Hollo 2 105 Punch Paramètres que l'on peut affecter Liste des fonctions que l’on peuyt affecter aux Pads LISTE DES FONCTIONS QUE L’ON PEUYT AFFECTER AUX PADS Fonctions que l’on peut affecter aux boutons PAD. Fonction Signification StyleUp Sélectionne le Style suivant StylDown Sélectionne le Style précédent PerfUp Sélectionne la Performance suivante PerfDown Sélectionne la Performance précédente ProgUp Sélectionne le Program suivant ProgDown Sélectionne le Program précédent PunchI/O Active/désactive Punch Recording FxA Mute Coupe Internal FX A FxB Mute Coupe Internal FX B FxC Mute Coupe Internal FX C FxD Mute Coupe Internal FX D Fx Mute Coupe Internal FXs Upp1Mute Coupe la piste Upper 1 Upp2Mute Coupe la piste Upper 2 Upp3Mute Coupe la piste Upper 3 Low Mute Coupe la piste Lower DrumMute Coupe la piste Drum PercMute Coupe la piste Percussion BassMute Coupe la piste Bass Acc1Mute Coupe la piste Acc1 Acc2Mute Coupe la piste Acc2 Acc3Mute Coupe la piste Acc3 Acc4Mute Coupe la piste Acc4 Acc5Mute Coupe la piste Acc5 Acc Mute Coupe toutes les pistes Acc Mel.Mute Coupe la piste 4 du Song’ (généralement la piste de la mélodie) Drum&Bas Coupe toutes les pistes, sauf la 2 (généralement la piste Bass) et la 10 (généralement la piste Drum) Mic Mute Coupe les Audio Input QuarterT Quarter Tone on/off Fx CC12 Fx CC13 V/Gt Sw1 V/Gt Sw2 IntFxSw1 IntFxSw2 Contrôles FX standards Interrupteurs affectés à une paire de paramètres de la carte optionnelle VHG1 Interrupteurs affectés à une paire de paramètres du processeur d’effets interne 21-3 GAMMES Le tableau suivant liste les gammes que vous pouvez sélectionner en mode Style Play (“Scale” à page 9-6), en mode Song (“Scale” à page 13-9) et en mode Global (“Scale (Gamme)” à page 16-2). Equal Correspond à la tonalité standard de la musique occidentale moderne. Cette gamme est composée de 12 demi-tons identiques. Pure Major Les accords majeurs sont parfaitement accordés dans la tonalité sélectionnée. Pure Minor Les accords mineurs sont parfaitement accordés dans la tonalité sélectionnée. Arabic Simule la gamme à quart de tons de la musique arabe. Réglez le paramètre Key comme suit : C - pour la gamme “rast C/bayati D” D - pour la gamme “rast D/bayati E” F - pour la gamme “rast F/bayati G” G - pour la gamme “rast G/bayati A” A# - pour la gamme “rast Bb/bayati C” Pythagorean Gamme de Pythagore, basée sur les théories musicales du grand philosophe et mathématicien Grec. Particulièrement adaptée pour jouer les mélodies. Werckmeister Gamme du tard Baroque et de l’Ere Classique. Accord tempéré très adapté pour la musique du XVIIIème siècle. Kirnberger Gamme adaptée au clavecin, développée au XVIIIème siècle. Slendro Gamme simulant l’accord gamelan indonésien. L’octave est divisée en 5 notes (C, D, F, G, A). Les notes restantes sont basées sur l’accord standard. Pelog Gamme simulant l’accord gamelan indonésien. L’octave est divisée en 7 notes (toutes touches blanches avec la clé = C). Les touches noires sont accordées selon la tonalité standard. Stretch Simule la tonalité “stretched” d’un piano acoustique, c’est à dire une clé standard où les notes les plus basses jouent légèrement plus grave et les notes les plus hautes légèrement plus aigu de la tonalité standard. User Gamme de l’utilisateur, par ex. une gamme programmée par l’utilisateur pour les modes Style Play, Backing Sequence et Song Play. Vous pouvez sauvegarder la gamme utilisateur dans une Performance, une Style Performance, un STS ou un Song. Vous ne pouvez pas sélectionner une gamme utilisateur en mode Global. 21-4 Paramètres que l'on peut affecter Gammes Contrôleurs MIDI 22. CONTRÔLEURS MIDI Le tableau suivant liste tous les messages de Control Change (Changement de Contrôle), ainsi que leur effet sur les diverses fonctions du Pa80. CC# 0 CC Name Pa80 Function Bank Select Program selection CC# CC Name Pa80 Function 72 Release Release time 73 Attack Attack time 74 F.CutOff Filter cutoff (Brilliance) 75 Decay T. Decay time Lfo1 Sp. Vibrato speed 1 Mod1 (Y+) Joystick forward 76 2 Mod2 (Y-) Joystick backward 77 Lfo1 Dpt Vibrato depth Lfo1 Dly Vibrato initial delay 3 Undef. ctl 78 4 Foot ctl 79 FilterEg 5 Port.time 80 Gen.pc.5 6 Data ent. 81 Gen.pc.6 7 Volume 82 Gen.pc.7 8 Balance 83 Gen.pc.8 9 Undef. ctl 84 Port.ctl 10 Pan Pot Track volume Track panning Undef. ctl 91 Fx A/C 11 Expression 12 Fx Ctl 1 92 Fx 2 ctl Fx Ctl 2 93 Fx B/D Undef. ctl 94 Fx 4 ctl 16 Gen.pc.1 95 Fx 5 ctl 17 Gen.pc.2 96 Data Inc 18 Slider 97 Data Dec 19 Gen.pc.4 98 NRPN Lsb Undef. ctl 99 NRPN Msb 100 RPN Lsb 101 RPN Msb 13 14-15 20-31 Expression 85-90 Control Change #32-63 are the LSB (Least Significant Bytet) of Control Change #0-31, i.e. the MSB (Most Significant Byte), and are changed according to their MSB counterparts. 64 Damper Damper pedal 65 Portamento 66 Sostenuto Sostenuto pedal 67 Soft pedal Soft pedal 68 Legato 69 102-119 B/D (modul.) send level Undefined ctl 120 AllSOff 121 Res All Ctl 122 LocalCt 123 NoteOff 124 OmniOff Hold 2 125 Omni On 70 Sustin level 126 Mono On 71 F.Res.Hp 127 Poly On Filter resonance A/C (reverb) send level Reset All Controllers 22-1 22-2 Contrôleurs MIDI MIDI Implementation Chart KORG Pa80 OS Version 1.0 - Dec. 12, 2000 MIDI IMPLEMENTATION CHART Function Basic Channel Transmitted Recognized Default 1–16 1–16 Changed 1–16 1–16 Default Mode Note Number: X **************** 0–127 0–127 True Voice **************** 0–127 O 9n, V=1–127 X Poly (Key) Aftertouch Program Change Mono (Channel) Aux Messages Notes Mode 1:OMNI ON, POLY Mode 3:OMNI OFF, POLY V=64 X O O O O O Sequencer data only *A *A O O Bank Select (MSB, LSB) *A 1, 2 O O Modulations *A 64 O O Damper *A 6 O O Data Entry MSB *A 38 X O Data Entry LSB *A 7, 11 O O Volume, Expression *A 10, 91, 93 O O Panpot, A/B or C/D FX Block Send *A 71, 72, 73 O O Harmonic Content, EG time (Release, Attack) *A 74, 75 O O Brightness, Decay Time *A 76, 77, 78 O O Vibrato Rate, Depth, Delay 98, 99 O O NRPN (LSB, MSB) *A, 1 100, 101 O O RPN (LSB, MSB) *A, 2 120, 121 X O All sounds off, Reset all controllers O True # Song Position System Real Time 9n, V=1–127 0, 32 System Exclusive System Common O O Pitch Bend Control Change X Altered Note Off Memorized 3 Messages Note On Velocity Remarks 0–127 **************** O 0–127 *A *A *A 0–127 O O X X *3 Song Select X X Tune X X Clock O O *4 Commands O O *4 Local On/Off X X All Notes Off X O (123–127) Active Sense O O Reset X X *A: Sent and received when MIDI Filters In and Out are set to Off in Global mode. *1: Drawbars settings. *2: LSB, MSB = 00,00: Pitch Bend range, =01,00: Fine Tune, =02,00: Course Tune. *3: Includes Inquiry and Master Volume messages. *4: Transmitted only when the Clock Send parameter (Global page 6) is set to Midi or PC To Host. Mode 2:OMNI ON, MONO Mode 4:OMNI OFF, MONO O: Yes X: No Paramètres 23-1 23. PARAMÈTRES Tableau de bord et paramètres des modes opérationnels Le tableau suivant détaille les paramètres que vous pouvez sauvegarder dans la mémoire en appuyant sur le bouton WRITE dans les divers modes opérationnels et dans les environnements d’édition. Le mode “Seq1+Seq2 Setup” est disponible uniquement à partir de la version OS 3.0. Page Paramètres Tableau de bord – Master Volume (Curseur) Acc./Seq Volume (Curseur) Assignable Slider Selected Mode Memory Bass Inversion Manual Bass Split Point Groove Quantize Tempo Lock Single Touch Selected Style Number Synchro Start/Stop Fade In/Out Style Element (V1, V2, V3, V4, Fill 1/2, Count In, Intro 1/2, Ending 1/2) Ensemble On/Off Chord Scanning Keyboard Mode Style Change Perf./Program Program Change Octave Transpose Master Transpose Tempo Drawbar Settings Display Hold Mode Style Play Main Program Etat Play/Mute 1 Volume 2 Pan 3 FX Send Level 4 Detune 5 Scale Key Note Detune 6 Pitchbend Sensitivity 7-8 FX Select (A, B, C, D) Modulating Track B>A (or D>C) Send 9-12 FX Parameters (A, B, C, D) 13 Easy Program Edit 14 Track Mode 15 Track Internal/External 16 Damper Expression 17 Joystick X Joystick Y 18 Dynamic Range 19 Ensemble Track Ensemble Type Dynamic Tempo Feedback 20 V1-V4 Drum Map Kick Designation Snare Designation Fill 1/2 21 Program (Original/On) Wrap Around Keyboard Range (Original/Off) Performance Single Touch Style Setting (STS) Performance Global Internal FX Setup Vocal/Guitar Setup Seq1+Seq2 Setup – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ (fonction) – – – – √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ – – √ – – – – – – – – – – – – – √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ – – √ √ √ √ √ – √ √ √ – – √ √ – – √ – – – – – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ (A, B, C, D) √ (A/B, C/D) √ (A/B, C/D) √ (A/B, C/D) √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ (C, D) √ (C/D) √ (C/D) √ (C/D) √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ – – – – – √ √ √ √ √ √ – – – – √ √ (A, B) √ (A/B) √ (A/B) √ (A/B) √ √ √ √ – – – – – – – – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ – – √ √ – – – – – – – – Note N’est pas sauvegardé sur dispositif Paramètre général Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux Pistes individuelles Uniquement pistes clavier Paramètres généraux Uniquement les pistes Style, globalement Uniquement les pistes Style 23-2 Paramètres Page Paramètres 22 Performance Input 1/2 Internal FX Setup Number Vocal/Guitar Setup Number(a) 23 Pad 1-4 Volume Pan C Send Level D Send Level 24 In 1/2 Lock Pad Lock Scale Lock Auto Octave Lock Master Transpose Lock 25 Chord Recognition Mode Scale Mode Memory Mode Velocity Control Mode Song Play Main Program Play/Mute status 1 Volume 2 Pan 3 FX Send Level 4 FX Select (A, B, C, D) Modulating Track B>A (or D>C) Send 5-6 FX Parameters (A, B, C, D) 7 Track Mode 8 Track Internal/External 9 Jukebox 10 Link Mode S2 FX Mode Performance FX Mode (a) Harmony Track Mode Song Données du Song Environnement Global Edit 1 Velocity Curve Master Tune Aftertouch Curve Scale Key Speakers On/Off 2 3 4 5 6 7 8 9 Single Touch Style Setting (STS) Performance Global Internal FX Setup Vocal/Guitar Setup Seq1+Seq2 Setup – – – – – – Paramètres généraux Paramètres généraux √ √ √ √ – – (non éditable) – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ – – – √ √ √ √ – √ – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – Pistes individuelles Paramètres généraux Pistes individuelles Liste sauvegardée sur dispositif Paramètres généraux Voir le tableau “Paramètres Style et Song” – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ – – – Metronome Volume Master Transpose on … …Style/Realtime tracks …Seq 1/2 …Midi In Scale Transpose Position Video System Characters Colors X/Y Control Pedal/Switch Function Assignable Slider Function EC5 Pedals (A, B, C, D, E) Functions Damper Polarity Footswitch Polarity MIDI Setup Preset Local On/Off – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ – – – – – – – – – – – – – – Clock – – – – – – – Clock Send To Host Rate Midi In Channels (1…16) Chord 1 Channel Chord 2 Channel – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – Harmony Octave(a) – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – Harmony Range(a) – – – √ – – – Harmony Channel(a) Velocity Input Upper Octave Lower Octave Octave Transp. on the Midi In Mute In Note Paramètres généraux Réglé sur “On” au démarrage Paramètres généraux Réglé sur “On” au démarrage Réglé sur “Int” au démarrage Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux 23-3 Paramètres Page Paramètres 10 11 12 13 14 15 16 Performance Midi In Filters (1…8) Midi Out Channels (1…16) Midi Out Filters (1…8) Audio Output Drum Mode Drum Category Input 1/2 routing Internal FX Setup Number Vocal/Guitar Setup Number(a) In 1/2 Volume In 1/2 Pan In 1/2 C/D Send Level Assignable Pedal to Int. FX Assignable Slider to Int. FX Assign. Switch 1/2 to Int. FX 17-20 Voc/Gtr Mode & Parameters(a) Disk Edit Environment 9 Global Protect Hard Disk Protect Factory Styles Protect Card Protect – – – – – – – √ √ Single Touch Style Setting (STS) Performance – – – – – – – – – – – – – – √ – √ – √ √ √ √ √ √ √ – – Internal FX Setup – – – – – – – – – Vocal/Guitar Setup – – – – – – – – – Seq1+Seq2 Setup – – – – – – – – – Global – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ – – – – – – – √ – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – Note Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux Pistes individuelles Paramètres généraux Paramètres généraux N’est pas sauvegardé sur dispositif Réglé sur “On” au démarrage Sauvegardé sur la carte (a) Pour que les paramètres de Vocal/Guitar Board, Harmony Track, Harmony Channel, Harmony Octave, Harmony Range et Vocal/Guitar Setup Number fonctionnent réellement, VHG1 Vocal/Guitar Processor Board doit être installé. Paramètres Style et Song Le tableau suivant est la liste des données sauvegardées (dans la mémoire ou dispositif) lors de l’édition d’un Style ou d’un Morceau. Note : Lorsque vous sauvegardez un Morceau dans un dispositif sous forme de Fichier Standard MIDI (SMF), tous les paramètres sont convertis en tant que paramètres de piste normaux. Les données exclusives du Pa80 sont converties sous forme de données SysEx ou Meta-Events, qui seront ignorées si vous lirez le SMF à l’aide d’un clavier ou d’un séquenceur différent. Header – Style Tracks – Master Track – Header √ Morceau (Song) Tracks – Master Track √ – √ √ – – – – – – √ √ √ – – √ √ √ – – – – – √ √ – √ – – – – – – – – √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ – – – – √ – – – – – – – – – – – – – – – – – √ – – – – √ – – – √ – – – – – – – – – – – – – – – – – √ – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – √ √ √ √ √ √ √ √ – – – – – – √ √ √ √ – – – √ – – FX Select (A, B, C, D)(a) – – – – – – √ √ √ – – √ Modulation Track(a) – – – √ – – FX Feedback Send (B>A or D>C)(a) FX Parameters (A, B, C, D) Easy Program Edit – – – √ – √ – – – – – – √ √ – √ – – Paramètres Volume (GM Master Volume)(a) Tempo Meter (Time Signature) Programs(b) Note On/Off Pitch Bend After Touch Control Change(c) Quarter Tone(a) Quarter Tone Reset(a) Chord Variation Length Original Key/Chord NTT Expression Keyboard Range Chord Variation Table Retrigger Mode Tension Play/Mute status(a) Master Transpose(a) Volume Pan FX Block(a) FX Send Detune Scale(a) Key Note Detune Scale Yes/No(a) Pitch Bend Range 23-4 Paramètres Paramètres Track Mode(a) Internal/External Mode Header – Style Tracks – Master Track – Header √ Morceau (Song) Tracks – Master Track – – – – – – – (a) Sauvegardé sous forme de données SysEx. (b) Pour utiliser ce Program dans un Style, le paramètre “Prog” doit être réglé sur “Orig” en mode Style Play. Voir “Prog (Program)” a pagina 9-11. (c) Les messages de Control Change ne sont pas tous acceptés par les Styles. Voir les informations détaillées dans “Liste des événements enregistrés” a pagina 10-3. Accords reconnus 24-1 24. ACCORDS RECONNUS Les pages suivantes détaillent les accords les plus importants reconnus par le Pa80 Korg lorsque le mode Chord Recognition est réglé sur Fingered 2 (voir “Chord Recognition Mode” on page 9-12). Les accords reconnus peuvent varier en fonction des différents modes Chord Recognition. Major 6th Major 3-note T 2-note T T T T T T 2-note 4-note T T T T Major 7th 4-note 3-note 2-note T T T T Sus 2 Sus 4 3-note 2-note 3-note 3-note 2-note T T Dominant 7th 4-note T T T T T T T T T T Dominant 7th Sus 4 4-note T 4-note 4-note T T T Major 7th 5 T Dominant 7th 5 3-note T T T T T Major 7th Sus 4 4-note T T T = constituent notes of the chord T = can be used as tension 24-2 Accords reconnus Minor Minor 6th 3-note 2-note T T 4-note T T Minor 7th Minor-Major 7th 4-note T T 3-note T T Diminished 3-note 4-note T T Diminished Major 7th 3-note 4-note T T T T Minor 7th 5 4-note T T Augmented 3-note T T No 3rd 2-note T Augmented 7th 4-note T T Augmented Major 7th 4-note T T T T T T No 3rd, no 5th 1-note = constituent notes of the chord T = can be used as tension T Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) Assemblage de la carte avec le disque dur déjà installé 25-1 25. VOCAL/GUITAR PROCESSOR BOARD (VHG1) Attention: Avant d'ouvrir l'instrument, enlever la fiche du PA80 de la prise secteur. Attention: Avant de procéder à l'installation, touchez un élément métallique non peint, afin de décharger l'éventuelle électricité statique dont vous êtes porteur, car celle-ci est en mesure d'endommager les composants de la carte. Note: Pour utiliser la carte VHG1, le PA80 doit être doté du système opérationnel 1.0.2 ou supérieur. Voir les informations détaillées dans le Chapitre “Environnement d’édition Disk”. 2. Après avoir enlevé la plaquette (C), identifiez le bloc du disque dur et dévissez-en les vis (D), en prenant soin à ne pas les faire tomber à l'interne de l'instrument. Après avoir ainsi procédé, vous pouvez maintenant extraire de l'instrument le bloc du disque dur. 3. Enlevez les quatre vis de fixation (E) du disque dur et séparez les supports (F, G) du disque dur (H). Vous n'aurez plus besoin de ces supports. 4. Dégagez les câbles (I, L) situés sous l'écran du disc dur. Connectez-les à la carte Vocal/Guitar Processor (A), en alignant la broche #1 du câble plat à la broche #1 du connecteur de la carte Vocal/Guitar Processor (A). Le ASSEMBLAGE DE LA CARTE AVEC LE DISQUE DUR DÉJÀ INSTALLÉ Vérifiez que tous les éléments illustrés dans la figure ci à côté sont contenus dans le set fourni. Munissez-vous d'un tournevis avec la pointe en étoile. 1. Déconnectez l'instrument de la prise secteur et ensuite retournez-le. Identifiez la fente d'insertion du disque dur. Dévissez les quatre vis (B) pour enlever la plaquette (C) et pouvoir ainsi accéder à l'interne de la fente. 25-2 Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) Assemblage de la carte sans disque dur installé conducteur du câble plat correspond à la broche #1 et il est de couleur rouge. 5. Fixez le disque dur (H) aux supports de la carte Vocal/ Guitar Processor en réinstallant les quatre vis (E) précédemment dévissées. Le disque dur doit être de nouveau installé sur la position précédente à son extraction. 7. Terminez l'assemblage en fixant la plaquette (C) à l'aide des quatre vis (B). ASSEMBLAGE DE LA CARTE SANS DISQUE DUR INSTALLÉ Vérifiez que tous les éléments sont contenus dans le set fourni. Munissez-vous d'un tournevis avec la pointe en étoile. 6. Insérez tout le bloc, c'est à dire la carte Vocal/Guitar Processor + Disque dur, dans l'instrument, en soignant particulièrement la disposition des câbles, afin d'en faciliter leur insertion. Fixez-le sur sa position à l'aide des quatre vis (D) précédemment dévissées. 1. Déconnectez l'instrument de la prise secteur et ensuite retournez-le. Identifiez la fente d'insertion du disque dur. Dévissez les quatre vis (B) pour enlever la Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) Assemblage de la carte sans disque dur installé Le conducteur du câble plat correspond à la broche #1 et il est de couleur rouge. plaquette (C) et pouvoir ainsi accéder à l'interne de la fente. 2. 3. Après avoir enlevé la plaquette (C), identifiez les supports (E) et (F) et dévissez leurs quatre vis de fixation (D), en prenant soin à ne pas les faire tomber à l'interne de l'instrument. Après avoir ainsi procédé, extraire les supports de l'instrument. Vous n'aurez plus besoin de ces supports. Dégagez les câbles (I, L) situés sous l’écran. Après avoir positionné le câble du disc dur sous l'écran, connectez-les à la carte Vocal/Guitar Processor (A), en alignant la broche #1 du câble plat à la broche #1 du connecteur de la carte Vocal/Guitar Processor (A). 25-3 4. Insérez la carte Vocal/Guitar Processor ainsi assemblée dans l'instrument et installez les supports sur les positions originales à l'aide des quatre vis (D). 5. De même, fixez la plaquette (C) sur sa position originale à l'aide des quatre vis (B). 25-4 Vocal/Guitar Processor Board (VHG1) Assemblage de la carte sans disque dur installé Video Interface (VIF1) InstallER LA CARTE 26-1 26. VIDEO INTERFACE (VIF1) (D) sur le cavalier de la plaquette (C) et les garder en lieu sûr, de manière à pouvoir les réutiliser en cas d’assistance à la carte vidéo Attention : Avant d'ouvrir l'instrument, enlever la fiche du PA80 de la prise secteur. Attention : Avant de procéder à l'installation, touchez un élément métallique non peint, afin de décharger l'éventuelle électricité statique dont vous êtes porteur, car celle-ci est en mesure d'endommager les composants de la carte. Note : Pour utiliser la carte VIF1, le PA80 doit être doté du système opérationnel 1.5 ou supérieur. Voir les informations détaillées dans le Chapitre “Environnement d’édition Disk”. Note : Les instructions suivantes sont valables tant pour le système VIF1-PAL que pour le système VIF1-NTSC. Si le système VIF1-PAL est connecté à un appareil de télévision standard SECAM, l'image est affichée en noir et blanc. INSTALLER LA CARTE Vérifier que tous les éléments illustrés sont fournis dans le kit. Pour l’installation, se munir d’un tournevis en croix et d’une paire de pinces 1. 2. Se positionner devant la face arrière de l’instrument, avec le logement de la carte vidéo devant soi. Enlever les deux vis (B) pour libérer la plaquette (C). Conserver les vis pour les réutiliser successivement. Après avoir libéré la plaquette, enlever l’écrou (D) à l’aide des pinces, de manière à faire glisser le câble de masse (E) maintenu par le cavalier fileté et libérer le câble (F) de la clip (G). Maintenant, enlever la plaquette (C). Placer de nouveau la clip (G) et l’écrou 3. Prendre la carte vidéo (A) et enlever la vis (H) en la mettant de côté afin de pouvoir la réutiliser successivement. 4. Visser à nouveau la vis (H), enlevée au poste 4., sur sa position originale, en bloquant la boucle du câble (E), qu’il faut positionner de manière à ne pas endommager les composants de la carte vidéo (A). Attention ! Le câble (F) ne doit pas tomber à l’interne de l’instrument pendant cette opération. 26-2 Video Interface (VIF1) Connexion ET PROGRAMMATION 5. Connecter le câble (F) à la borne de la carte vidéo, dans la seule direction possible (sur des positions différentes, la borne oppose une résistance à l’insertion). 8. Pour finir, fixer la carte vidéo (A) sur l’instrument à l’aide des deux vis (B) précédemment enlevées. 6. Plier la boucle du câble vers le haut (E), en faisant toujours très attention : le câble ne doit pas entrer en contact avec les composants de la carte vidéo. CONNEXION ET PROGRAMMATION RCA RCA RCA RCA SCART 1. 2. 7. Après avoir correctement connecté tous les câbles, insérer avec grand soin la carte vidéo (A) dans le logement prévu sur la face arrière de l’instrument, qui avait été précédemment ouvert. Les composants électroniques de la carte doivent être dirigés vers le haut. 3. 4. 5. Connecter la sortie vidéo de l’instrument à l’entrée vidéo du poste de télévision. Selon le type de poste de télévision, on peut utiliser un câble du type “de RCA à RCA” (si le poste est doté d’entrée Vidéo Composite) ou “de RCA à SCART” (si le poste est doté de prise SCART). Voir chez les revendeurs d’appareils TV les câbles nécessaires. Mettre l’instrument sous tension et appuyer sur GLOBAL pour accéder à l’environnement Global. Afficher “Page 3 - Video Interface (Interface vidéo)” (voir à page 16-3) et sélectionner le standard vidéo PAL ou NTSC, en fonction de la carte installée (VIF1-PAL ou VIF1-NTSC). Pour sauvegarder les programmations mémorisées, appuyer sur WRITE. L’écran affiche la fenêtre Write Global (voir page 16-1). Appuyer sur l’un des boutons VOLUME/VALUE A Allumer le poste de télévision et le régler sur les canaux AV1 ou AV2. Si l’image en provenance du PA80 n’apparaît pas sur ces canaux, essayer avec d’autres canaux et d’autres fréquences Accendete il televisore, e sintonizzatevi sul canale AV1 o AV2. Nel caso l’immagine proveniente da PA80 non apparisse su questi canali, provate a cercare su altri canali e altre frequenze. Kit disque dur 27-1 27. KIT DISQUE DUR vis de fixation dont ils sont dotés. Maintenant, enlevez les supports et les extraire de l’instrument. Vous pouvez installer un disque dur ATA 2.5” dans votre Pa80. Demandez à votre revendeur KORG quels sont les équipements et les logiciels compatibles. Attention: Installation du disque dur s’effectue à vos propres risques et périls. KORG décline toute responsabilité envers des dommages ou des blessures dérivant d’une installation ou d’un usage incorrects. Avant de commencer l’installation, déconnecter le Pa80 de la prise secteur et vérifier d’avoir tout le matériel suivant: 3. Fixez les supports (F) et (G) sur le disque dur (B) à l’aide des quatre vis M3x5 (A). Positionnez le disque dur tel qu’illustré dans la figure suivante. Identifiez la position de la broche #1 sur la borne du disque dur ; généralement, elle est identifiée par le symbole “1” ou par une flèche. Si aucune indication n’est présente pour la broche #1, voir la figure. 4. Faites glisser le câble (H) qui se trouve sous la disquette sous l’écran. Après avoir repositionné les autres câbles sous l’écran, connectez ledit câble (H) au disque dur en reliant sa broche #1 à la broche #1 A Vis M3×5 (ISO 7048-M3x5-4.8-H1) . . . . . . . . . . . × 4 B Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . × 1 Note: Munissez-vous d’un tournevis à croix pour l’assemblage. 1. Tournez l’instrument et identifiez la fente HDD. Dévissez les quatre vis (C) pour enlever le couvercle (D) et accéder ainsi à l’intérieur de l’instrument. 2. Après avoir enlevé le couvercle (D), identifiez la position des supports (F) et (G) et enlevez (E) les quatre 27-2 Kit disque dur de la borne du disque dur. Le câble correspondant à la broche #1 est de couleur rouge. Formater le disque dur Lorsque l'installation est terminée, connecter le câble et mettre l'instrument sous tension. Il faut formater le disque dur avant de l'utiliser. 1. Appuyez sur DISK et sur les boutons MENU ou PAGE pour afficher cette page. Disk:Format Floppy disk | Hard disk | -- 5. Installez le disque dur ainsi assemblé dans l’instrument et replacez les supports (F) et (G) dans leur position originale en vissant les quatre vis (E). A l’aide des quatre vis (C), fixez le couvercle (D). 2. 3. 4. 5. FORMAT -- -- Positionnez l’option Hard disk sur la première ligne de l’écran. Appuyez sur F2 (Formater) pour confirmer le formatage. Le message “Delete all data? (Effacer toutes les données?)” est affiché à l’écran; appuyez sur ENTER pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Le message “Please press F4 to continue (S.V.P. appuyez sur F4)” est affiché à l’écran; appuyez sur F4 pour confirmer ou sur EXIT pour quitter. Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur 28-1 28. MESSAGES D’ERREUR & PROBLÈMES MESSAGES D’ERREUR Song Play Le Pa80 utilise plusieurs messages pour communiquer avec vous . La liste des messages est la suivante : Les messages peuvent être de deux types : • Attendant votre confirmation (Yes/oui – No/non). Appuyez sur ENTER/YES pour continuer et sur EXIT/ NO pour arrêter l’opération. • Révélant une erreur ou un échec. Appuyez sur n’importe quel bouton de la face avant. Cannot Load JBX File to Seq 2 (Press Exit) Vous ne pouvez pas charger un fichier Jukebox (JBX) dans le Séquenceur 2. Les fichiers Jukebox peuvent être chargés uniquement dans le Séquenceur 1. Juke Box List Empty! (Press Exit) Vous avez essayé de lancer la reproduction d’une liste Jukebox, mais la liste est vide. Introduisez des Morceaux dans la liste. Juke Box List Full! (Press Exit) Général Another Command Is Running (Press Exit) Vous ne pouvez pas lancer une commande tant qu’une autre n’est pas terminée. Are you sure? (Yes – No) C’est une confirmation qui est affichée avant la plupart des opérations. Appuyez sur ENTER/YES pour confirmer, sur EXIT/NO pour quitter. Generic error Une erreur non définie est survenue. Record Aborted La mémoire est insuffisante pour les modes Style Record, Song Record ou Backing Sequencer Record. La liste Jukebox peut contenir au maximum 127 Morceaux. Vous avez essayé d’en ajouter un de trop. Save Song List: Insert Disk and Press Enter Vous êtes en train de sauvegarder une liste de Morceaux. Vous devez insérer une disquette et appuyez sur ENTER. Save JBX List: Insert Disk and Press Enter Vous êtes en train de sauvegarder une liste de Morceaux sous format de fichier JBX. Vous devez insérer une disquette et appuyez sur ENTER. Wait Please Vous avez essayé de charger un fichier mais le Pa80 est en train d’en charger un autre. Song Style Play Too Many Events Style Select Fails Vous avez essayé de copier trop d’événement sur le même tick. Le Pa80 n’est pas en mesure de compléter l’opération. Style Record Arranger is Running! (Press Exit) En mode Style Record, ce message est affiché lorsque vous essayez de sélectionner une piste différente ou d’effectuer une opération d’édition avec l’Arrangeur qui fonctionne. Low memory! La taille de mémoire de SSD (l'emplacement où les User Styles sont stockés) est très réduite. Quitter le mode Record, charger des banques de Styles plus petites avant d'entrer de nouveau en mode Record. Style Copy Failed (Press Exit) Le Pa80 n’est pas en mesure de compléter l’opération Copy. Style Delete Failed (Press Exit) Le Pa80 n’est pas en mesure de compléter l’opération Delete. Style Save Failed (Press Exit) Le Pa80 n’est pas en mesure de compléter l’opération Save. SMF Import Failed! (Press Exit) La fonction Import SMF a détecté une erreur de lecture du Fichier Standard MIDI. Le fichier est peut-être endommagé. Mode Backing Sequence Too Many Styles! (Press Exit) Vous avez enregistré le nombre maximum de Styles autorisés (de 10 à 15 Styles, en fonction de la mémoire). Out of Memory! La taille de mémoire limite disponible pour un Morceau (300Ko) a été atteinte. Incompatible Meter Vous avez essayé de copier une piste sur une piste dont la métrique est différente. Sequencer is Running! (Press Exit) En mode Song Record, ce message est affiché lorsque vous essayez de sélectionner une piste différente ou d’éxécuter une opération d’édition avec le Séquenceur en fonctionnement. Modes Song Play et Song Cannot load Jukebox file on Seq.2 Vous ne pouvez charger un fichier Jukebox que sur le Séquenceur 1. Damaged Standard Midi File Le Fichier Standard MIDI que vous essayez de charger est endommagé et ne peut pas être reproduit. Jukebox list is empty Vous essayez de supprimer un Morceau dans une liste Jukebox vide ou de sauvegarder une liste Jukebox vide. Jukebox list is full La liste Jukebox contient déjà 127 Morceaux. Not a Standard Midi File Le fichier sélectionné n’est pas un Fichier Standard MIDI File et ne peut pas être reproduit. Sélectionnez un fichier “.MID” 28-2 Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur ou “.KAR”. Le Pa80 reproduit les Fichiers Standard MIDI sauvegardés sous format 0 et 1. Standard Midi File format 2 Vous avez essayé de lire un Fichier Format 2 Standard MIDI. Le Pa80 ne peut pas reproduire ce type de fichiers. Sélectionnez des Fichiers Standard MIDI sauvegardés sous format 0 et 1. Directory Full (Press Exit) Vous avez atteint le nombre de répertoires maximum que le chemin du dispositif de sauvegarde peut contenir : • 720 ko disquette : max. 112 répertoires • 1.44 Mo disquette : max. 224 répertoires • disque dur : max. 512 répertoires Supprimez des fichiers ou remplacez le dispositif de sauvegarde. Program Directory Not Empty (Press Exit) Overwrite Program? (Enter/Exit) Vous avez essayé de supprimer un répertoire contenant encore des fichiers. Il faut d’abord effacer les fichiers du répertoire pour ensuite pouvoir supprimer le répertoire même. Vous êtes en train d’essayer de sauvegarder un Program dans un emplacement de mémoire déjà occupé par un autre Program. Appuyez sur ENTER pour remplacer le Program antérieur par le nouveau ou sur EXIT pour quitter. Mode Disk Backup to FD: Enter. Backup to HD: Exit Appuyez sur ENTER pour effectuer un Backup (sauvegarde) dans la disquette ou sur EXIT pour effectuer un Backup dans le disque dur. Can’t Erase Old Korg Resource (Press Exit) Vous ne pouvez pas supprimer un Style individuel sauvegardé dans un disque de la série Korg i. Vous pouvez uniquement supprimer tout le fichier. Can’t Read Disk! (Press Exit) Probablement le dispositif de sauvegarde est endommagé. Essayez de nouveau. Si le message apparaît encore à l’écran, essayez avec un dispositif de sauvegarde différent. Can't Read File! (Press Exit) Le fichier que vous essayez de charger, copier, effacer ou duquel vous désirez modifier le nom est endommagé, ou n’a plus de mémoire (0 ko), ou ne peut pas être lu. Ce message pendant une opération New Dir signifie que des problèmes ont été identifiés sur le dispositif de sauvegarde. Essayez de charger le fichier depuis un dispositif de sauvegarde différent. Copy Failed! (Press Exit) Une erreur s’est vérifiée pendant l’opération Copy. L’opération Copy est échouée. Copy: Invalid Destination (Press Exit) Vous essayez de copier un fichier ordinaire dans un répertoire “.SET”. Corrupted Style Perf. Save it again La Style Performance est endommagée. Sauvegardez-la de nouveau en appuyant sur WRITE et sélectionnez l’option “Current Style”. Delete all data – Continue? (Enter/Exit) Le formatage supprime toutes les données stockées dans le dispositif de sauvegarde que vous désirez formater. Avant de procéder, vérifiez que vous possédez une copie de ces données, si vous désirez les conservez. Delete Destin. Files Failed! (Press Exit) Le fichier que vous essayez de remplacer par une nouvelle version ne peut pas être supprimé. Destination File Exists (Press Exit) Le fichier que vous essayez de copier existe déjà dans le dispositif cible. Directory not found (Press Exit) Le répertoire ne fait pas partie du dispositif sur lequel vous le recherchez ou vous voulez le sauvegarder. Probablement, le dispositif a été remplacé avant la fin de l’opération sur dispositif. Il faut réintroduire le bon dispositif et essayer de nouveau. Disk Full (Press Exit) La taille de mémoire du dispositif de sauvegarde sélectionné est pleine. Vous pouvez soit supprimer des fichiers auxquels vous n’êtes plus intéressés, soit changer de dispositif de sauvegarde. Ensuite, essayez de nouveau. Disk not empty! (Sh+Enter to Format) Lors d’un Backup (sauvegarde), vous avez inséré un dispositif contenant déjà des données. Introduisez un dispositif vide ou appuyez sur SHIFT+ENTER pour lancer le formatage du dispositif. Disk write-protected La disquette est protégée en écriture. Déplacez le volet de protection qui ferme le perçage et essayez de nouveau. Vérifiez que la disquette ne contient pas des données que vous désirez conserver, sinon prenez une disquette vide. Erase Failed! (Press Exit) Une erreur s’est vérifiée pendant l’opération Erase. L’opération Erase est échouée. Error while converting (Press Exit) Lors du chargement de données de la série Korg i, des erreurs se sont vérifiées. Probablement le fichier original est endommagé ou sa structure est trop différente des données de la série Pa. Error while formatting medium Erreur lors du formatage du dispositif de sauvegarde. Les opérations de formatage n’ont pas été accomplies. Essayez de nouveau. Si vous formatez une disquette, remplacez-la et essayez de nouveau. Error while Writing! (Press Exit) Erreur lors de l’écriture sur le dispositif de sauvegarde. L’opération a été annulée. Sélectionnez un dispositif différent et essayez de nouveau. Existing Files Not Copied (Press Exit) Après une opération Copy (avec Overwrite non sélectionné), tous les fichiers ayant le même nom n’ont pas été copiés. Factory Styles Protected! (Press Exit) Le fichier “.SET” que vous venez de charger contient des banques de Styles d’usine. Du fait que le paramètre de protection des Styles d’usine était activé, les banques de Styles d’usine Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur n’ont pas été chargées. (Voir “Factory Style Protect” à page 17-17). 28-3 Insert Backup FD n.[n] and Press Enter La procédure Fast Format est échouée. Appuyez sur ENTER pour passer à la procédure Full Format (plus lente). Pendant une opération Restore (voir “Restore Data” à page 17-17), vous devez insérer les disquettes de Backup. Insérez la disquette dont le numéro correspond à celui affiché à l’écran. File Is Protected (Press Exit) Invalid Copy Parameter (Press Exit) Vous avez essayé de sauvegarder sur un fichier de seule lecture ou sur un fichier de système. Le Pa80 ne peut pas écrire sur ce type de fichiers. Si vous désirez écrire sur ce type de fichier, vous devez en modifier les propriétés à l’aide d’un ordinateur et ensuite essayer de nouveau. Voir le mode d’emploi de l’ordinateur. L’opération Copy n’est pas possible. Etes-vous en train de sauvegarder le fichier sur lui-même ou de copier des répertoires cachés ? File/Dir Already Existing (Press Exit) Memory full Vous avez essayé d’effectuer une opération REname ou New Dir, mais vous avez utilisé un nom déjà existant. Modifiez le nom. Ce message est affiché en mode Backing Sequence, lorsque la mémoire disponible pour l’enregistrement des Morceaux est pleine. File in Use (Press Exit) No Disk/Unformatted. (Sh+Enter to Format) Le fichier que vous voulez supprimer est utilisé par une autre opération. Attendez la fin de l’opération et essayez de nouveau. Soit le lecteur ne contient aucune disquette, soit la disquette n’est pas formatée. Insérez une disquette et essayez de nouveau ou appuyez sur SHIFT+ENTER pour lancer le formatage de la disquette. Fast Format Failed. Full Format? (Enter/Exit) Files in Use Not Deleted (Press Exit) Load Failed! (Press Exit) Echec de l’opération Load (chargement). Essayez de nouveau avec le même fichier ou avec un fichier différent. Ce message est affiché pendant une opération Erase. Les fichiers utilisés par d’autres opérations n’ont pas été supprimés. Not a Pa-series or Corrupted File Files in use have not been overwritten No Disk Ce message est affiché pendant une opération Copy prévoyant une opération Overwrite. Les fichiers utilisés par d’autres opérations n’ont pas été copiés. La disquette n’est pas insérée dans le lecteur. Insérez une disquette et essayez de nouveau. File not found – Directory not found Format Completed (Press Exit) Taille de mémoire insuffisante pour charger, sauvegarder ou copier des données. L’opération n’a pas été complétée. Remplacez le dispositif de sauvegarde et utilisez un dispositif vide pour sauvegarder les données. Si ce message est affiché pendant une opération de chargement, le SSD (Solid State Disk), c’est à dire la mémoire interne de l’instrument, est pleine. Le formatage est terminé. Nothing to Rename (Press Exit) Format aborted (Press Exit) Il n’y a aucun paramètre à renommer. L’opération de formatage est échouée. Overwrite Existing File? (Yes/No) Format failed! (Press Exit) Une erreur s’est vérifiée pendant l’opération Format. Le formatage est échoué. Vous êtes en train d’écrire des données sur un répertoire “.SET” ou sur un fichier du type “.MID” ou “.JBX” déjà présents sur le dispositif de sauvegarde. Illegal name (Press Exit) Overwrite on Backup? (Yes/No) Ce type de nom n’est pas accepté par les instruments de la série Pa. Appuyez sur ENTER/YES pour remplacer les fichiers identifiés par le même nom sur le dispositif cible, ou appuyez sur EXIT/NO pour ne pas remplacer les fichiers déjà présents. Le fichier n’est pas présent dans le dispositif de sauvegarde. Probablement, le dispositif de sauvegarde a été remplacé avant la fin de l’opération. Insérez de nouveau le dispositif de sauvegarde et essayez de nouveau. Insert 1.4MB FD and press Enter Lors de la sauvegarde du système opérationnel, le Pa80 affiche un message demandant d’insérer une disquette vierge formatée (1.44 Moctects, Haute Densité). Insert 1.4MB FD #[n] and press Enter Lors d’une opération de Backup (see “Backup Data” à page 17-16), le Pa80 affiche d’abord un message vous demandant d’insérer une disquette vierge formatée (1.44 Moctets, Haute Densité), ensuite, après avoir rempli la première disquette, d’en insérer une autre et ainsi de suite. Collez les étiquettes sur les disquettes et numérotez-les. Ces numéros seront utiles lors d’un rétablissement de données (see “Restore Data” à page 17-17). Le fichier que vous essayez de charger n’est pas compatible avec le Pa80. Not Enough Space on Media Overwrite on Copy? (Yes/No) Appuyez sur ENTER/YES pour remplacer les fichiers identifiés par le même nom sur le dispositif cible. Appuyez sur EXIT/NO pour ne pas remplacer les fichiers déjà présents. Les fichiers qui n’ont pas de correspondant sur le dispositif cible sont toujours copiés. Overwrite Protected Files? (Enter/Exit) Les fichiers protégés en écriture ne peuvent généralement pas être remplacés par des nouveaux. En appuyant sur ENTER, vous pouvez le faire pendant cette opération. Please Press F4 to Continue Avant de confirmer le formatage du disque dur, vous devez appuyer sur F4. Appuyez sur ce bouton pour lancer le formatage du disque dur et effacer toutes les données qu’il contient. 28-4 Messages d’erreur & problèmes Messages d’erreur Rename: Invalid Name (Press Exit) Some Files Missing (Press Exit) Vous ne pouvez pas utiliser le nom que vous avez saisi. Essayez de nouveau et saisissez un nom différent. Ce message est affiché à la fin d’une opération Restore. Il manque des fichiers user, mais ceci n’endommages pas l’intégrité des données d’usine. Rename: New Name Must Be a \".SET\ Vous ne pouvez pas modifier l’extension d’un répertoire “.SET”. Rename Failed! (Press Exit) Une erreur s’est vérifiée pendant l’opération Rename. L’opération Rename est échouée. Save failed Une erreur s’est vérifiée pendant l’opération Save. L’opération de Sauvegarde est échouée. Unit Not Found (Press Exit) Vous avez essayé d’accéder à un dispositif de sauvegarde dont votre instrument n’est pas doté. Unformatted medium Vous avez sélectionné un dispositif de sauvegarde qui n’est pas formaté ou que le Pa80 n’est pas en mesure de reconnaître. Formatez-le en appliquant les opérations prévues (see “Page 5 - Format (formater)” à page 17-14). Wait Le Pa80 est occupé par une opération sur un dispositif de sauvegarde. Messages d’erreur & problèmes Premiers secours en cas de petits problèmes 28-5 PREMIERS SECOURS EN CAS DE PETITS PROBLÈMES Problème Solution Page Problèmes généraux L’instrument ne se met pas sous tension Vérifiez (1) si le cordon d’alimentation est connecté au secteur, (2) si le cordon d’alimentation est connecté à la borne en face arrière sur l’instrument, (3) et qu’il n’est pas endommagé, (4) qu’il n’y a pas de panne de courant. L’interrupteur Power est-il réglé à ON? Si l’instrument ne fonctionne toujours pas, contactez le Service d’Assistance Agréé KORG le plus proche. L’instrument reste muet Est-ce qu’un connecteur est connecté à la borne HEADPHONES? Ceci désactive les amplis internes. 2-1 Vérifiez les connexions de votre ampli ou de votre table de mixage. 5-1 Vérifiez que tous les composants du système d’amplification sont sous tension. La position du curseur MASTER VOLUME du Pa80 est-elle différente de “0”? 3-2 Le paramètre Local est-il réglé à Off? Le régler à On. 16-3 Le paramètre Speaker est-il réglé à Off? Le régler à On. 16-2 La valeur du paramètre Attack est-elle trop élevée? La régler à une valeur moindre afin que le son puisse démarrer plus rapidement. Le paramètre Volume est-il trop bas? Le régler à des valeurs supérieures. 9-7 9-7 Les notes graves ne jouent pas Lorsque le bouton SPLIT est allumé, le clavier est partagé en deux: Lower (notes graves, en dessous du point de partage) et Upper (notes aiguës, au-dessus du point de partage). La piste Lower est-elle coupée? Activez-la. 6-1 Les sons sont incorrects Utilisez-vous des banques USER contenant des données modifiées ? Chargez les données correctes pour le Morceau ou le Style que vous désirez reproduire. 17-5 Avez-vous modifier un Drum Kits USER? Chargez les Drum Kits appropriés. 17-5 Est-ce que les Styles ou les Performances ont été modifiés? Chargez les données appropriées (Styles ou Performances). 17-5 Les notes jouées ne s’arrêtent plus Vérifiez la polarité de l’interrupteur au pied. 16-3 Le Style ou le Morceau sélectionné ne démarre pas Vérifiez si le paramètre Clock est réglé à Int. Si vous utilisez le MIDI Clock d’un autre dispositif, le paramètre MIDI Clock doit être réglé à MIDI ou à PC TO HOST (en fonction de la connexion du port connecté au Pa80) et vérifiez si le dispositif externe transmet des données de MIDI Clock. 16-4 L’instrument n’exécute pas les données reçues via MIDI Vérifiez la connexion de tous les câbles MIDI. 5-1 Vérifiez si le dispositif externe transmet sur des canaux MIDI que le Pa80 est en mesure de recevoir. 9-8 11-9 Vérifiez si les Filtres MIDI IN du Pa80 empêchent la réception des messages. 16-5 Certains sons de batterie ne jouent pas correctement Vérifiez si Percussion et Drum Track sont réglés à Drum Mode et si une transposition est appliquée sur le dispositif externe. 9-8 11-9 Lors de la reproduction de certains instruments de batterie, on entend des “clicks” Cela fait partie du son, aucun problème. Après avoir sélectionné une Performance, un Style ou un STS, on entend un bruit de fond La Performance, le Style ou le STS rappelés prévoient l’effet “15 Analog Record” qui simule le bruit des vieux disques en vynil. Problèmes des dispositifs de sauvegarde Impossible de formater une disquette Utilisez-vous bien une disquette 3.5 pouces 2DD ou 2HD ? Il faut nécessairement utiliser ces types de disquettes. La disquette est-elle correctement insérée dans le lecteur? Impossible de sauvegarder des données sur la disquette Impossible de charger des données depuis disquette 17-1 Le volet de sécurité en écriture de la disquette est-il correctement ouvert? 17-1 La disquette est-elle formatée ? 17-14 La disquette est-elle correctement insérée dans le lecteur? 17-1 Le volet de sécurité en écriture de la disquette est-il correctement ouvert? 17-1 La disquette est-elle correctement insérée dans le lecteur? 17-1 Le Pa80 est-il en mesure de lire le format des données de la disquette ? 17-4 28-6 Messages d’erreur & problèmes Premiers secours en cas de petits problèmes Spécifications 29-1 29. SPÉCIFICATIONS Modèle : KORG Pa80 Clavier 61 touches dotées de vélocité et de mono aftertouch. Système opérationnel Korg OPOS (Objective Portable Operating System). Multitâche, fonction de chargement disponible en jouant. Mise à jour depuis disquette. Ecran LCD rétro-éclairé Sauvegarde données 8Mo (>20Mo équivalent) Internal Solid State Disk (SSD), Lecteur de Disquette 1.44Mo (MS-DOS® compatible), Option 2Go (max) Hard Disk Drive, Option 8Mo Flash Card Système de génération du son Korg HI - Hyper Integrated. Polyphonie 62 voix, 62 oscillateurs. Filtres avec résonance. Multitimbre 40 pistes (2 x 16 Séquenceurs, 4 pistes clavier, 4 Pads) Mémoire sons 32 Mo de PCM ROM, avec Stéréo Piano. Programs (sons) >600 (Single Oscillator, Double Oscillator et Drum Programs), y inclus Stéréo Piano et GM Level 2- Programs compatibles. 32 Drum Kits, 128 User Programs, 32 User Drum Kits, Digital Organ Drawbars. Fonctions d’échantillonnage. Edition complète et facilitée des Programs. Effets 4 systèmes multi-effets numériques stéréo (avec chacun 90 types d’effets). Performances 160 Realtime Performance mémoires, >200 Styles Performances avec 4 Single Touch Setting chaque Styles 304 Styles résidants dans la mémoire Solid State Disk, librement programmables. 8 pistes de Style, 4 Single Touch Settings pour chaque Style, 48 User Styles, Style Performances et Single Touch Settings programmables. Caractéristiques de lecture Direct Disk et Direct Hard Disk. Compatible avec les précédents Styles de la Série i. Style Record avec fonctions d’édition (Edit), Step Edit, Event Edit. Single Touch Settings (STS) 4 × 304 (memorisés dans les pistes clavier) Contrôles du Style 4 Variations, 2 Fills, 2 Intros, 2 Endings, Counter In/ Break, Synchro Start/Stop, Tap Tempo/Reset, Fade In/Out, Bass Inversion, Manual Bass, Tempo Lock, Memory, Accompaniment Volume, Accompaniment Mute, Drum Mapping, Snare & Kick Designation, Single Touch. Contrôles génèraux Master Volume, Ensemble, Octave Transpose, Master Transpose, Split Point, Style Change, Tracks Volume, Quarter of Tone (fonction de pédale), Assignable Slider, Joystick, Dial. Pads 4 Assignable Pads + bouton Stop Song Play XDS* Crossfade Dual Sequencer player - 2 Séquenceurs avec Start/Stop séparés, Pause, Contrôles << (En arrière) et >> (En avant). Contrôle Balance. Textes affichés à l’écran. Fonction Jukebox. SMF Direct Player (formats 0 et 1). Song / Backing Sequence Fonction Easy Record. Séquenceur complet de toutes les fonctions. 16 pistes. Format original SMF . Pédales Damper, Assignable (continue, au pied), EC5 Contrôleurs en temps réel Manette (pitch + modulation), curseur Assignable, Pads MIDI Bornes IN, OUT, THRU, PC To Host. Affectation individuelle des pistes. Fonctions Auto-setup (MIDI Setup) Entrées Audio 2 × In, Guitar, Impédance Mic ou Line, contrôles de Gain Sorties Outputs 2 Principales (Left/Mono, Right), 2 Secondaires(1, 2) Amplificateur principal Amplificateur numérique 2 × 22 Watt Haut-parleurs 4 haut-parleurs (bass-reflex box). Contrôle automatique Auto Loudness. Consommation 35 Watt Dimensions L: 1110 mm / 43.7”, P: 388 mm / 15.27”, H: 164 mm / 6.45” (sans pupitre) Poids 13.9 kg Accessoires Mode d’emploi, Câble de puissance AC, Pupitre Options Contrôleur EC5 Multiswitch, Contrôleur EXP-2 Foot, XVP-10 Exp/Volume Pedal, PS-1 Footswitch, DS1H Damper Pedal VHG1 (Vocal/Guitar Processing Board), VIF1 (Video Interface) HD-Kit (disque dur non fourni) FMC-8MB - Flash Card 8MB (vide) Flash cards séries FMC/RMC-PCM * Patent Pending 29-2 Spécifications Index 30. INDEX A Acc/Seq Volume 2-1, 3-2, 11-2 AMS(Alternate Modulation Source) Resonance 14-10 Attack 14-17 Attack Level Amp EG 14-17 Attack Time Filter EG 14-14 B Backing Sequence 12-1–12-7 Backup 17-16 Balance 3-8, 6-5, 7-4, 11-1 Bank Select 8-4 BPM MIDI/Tempo Sync., LFO 14-19 F1-F4 3-6, 4-1 Fade LFO 14-19 Fenêtres de sélection 4-3 Fill 3-4 Filter Cutoff Frequency 14-10 Filter Type 14-10 Low Pass & High Pass 14-10 Low Pass Resonance 14-10 Flash Card 5-1, 17-2 Format 17-14 H Harmony Track (Piste Harmony) D Effect 20-1–20-46 Mode Song Play 11-2, 13-9 Mode Style Play 9-5, 9-6 Ending 3-4 Ensemble 9-9 F Global Canal MIDI Global 8-2 Environment d’édition Global 16-1–16-13 Chord Recognition Mode 9-12 Chord Scanning 3-6 Clavier 6-1 Cutoff Frequency 14-10 E 9-11 G C Damper 2-2, 9-9 Decay Time Filter EG 14-14 Delay LFO 14-19 Demo 2-2 Digital Drawbars 6-3, 14-1 Direct FD 9-2 Direct HD 9-1 Disk 17-1–17-19 Backup 17-16 Format 17-14 Protection en écriture 17-1 Display 4-1–4-3 Boutons F1-F4 3-6, 4-1 Boutons Page 4-1 Boutons Volume/Value 3-5, Display Hold 3-6 Double Sequencer 6-4, 11-1 Entrées du son 2-2, 3-6, 5-2, Lock 9-12 Environment d’édition 4-3 11-11 I Inputs 2-2, 3-6, 5-2, 9-11 Lock 9-12 Interface utilisateur 4-2 Environment d’édition 4-3 Fenêtres de sélection 4-3 Intro 3-4 J Joystick (Molette) 9-9 K Keyboard Mode 3-7 4-1 L Level Program Trim 14-10 LFO Waveform, LFO waveform Local Off 8-3 Lock 9-12 Low Pass & High Pass 14-10 Low Pass Resonance 14-10 14-18 30-1 30-2 Index Lyrics 11-4 Sequencer 1 11-4 Sequencer 2 11-4 Shift 3-6 Single Touch 3-3, 3-6, 6-4 Single Touch Setting (STS) 3-6 Sélectionner 6-4 Song Enregistrer 12-1 Playback from disk 6-4, 11-4, 12-3, 13-2 Selecting 13-2 Sélectionner 11-4, 12-3, 13-2 Song Play (mode opérationnel) 11-1–11-12 Sortie du son 2-1, 5-1 Split Point 3-3, 8-2 Standard MIDI File 11-1 Style Ending 3-4 Fill 3-4 Intro 3-4 Sélectionner 3-3 Variation 3-4 Style Change 6-2 Style Play 9-1–9-13 Sync. Key Sync., LFO 14-19 MIDI/Tempo, LFO 14-19 Synchro Start/Stop 3-4 M Master Transpose 3-7 Master Volume 2-1, 3-2 Menu 3-5 MIDI 5-1 Canal Global 8-2 Connexions 8-3 Mode Backing Sequence 12-1–12-7 Disk 17-1–17-19 Program 14-1–14-22 Song 13-1–13-18 Song Play 11-1–11-12 Style Play 9-1–9-13 Modes opérationnels 3-2 Mute 3-5, 6-1 O Octave Transpose 3-8 Offset Offset, LFO 14-19 Outputs 2-1, 5-1 P Pad 3-7, 9-11 Lock 9-12 Page 3-5, 4-1 PC To Host 5-1 Performance 9-1 Sélectionner 3-7, 6-2 Pitch Bend 9-6, 13-9, 13-10 Portamento AMS 14-21 Program Editing 9-7, 13-11 Sélectionner 3-7, 6-3 Program Change 8-4 Program mode 14-1–14-22 T R V Tap Tempo 3-4 Tempo 9-1 Tempo/Value 3-6 Track Octave Transpose 3-8 Pistes Keyboard/Realtime 6-1, Program 3-7 Sélectionner 3-5, 6-1, 11-4 Volume 4-1, 9-5 Track Select 3-6, 11-4 Transpose 3-7, 3-8 Tune Tune, Program 14-5 Resonance 14-10 S Scale Lock 9-12 Select MFX Effect Select 14-20 Sequencer Controles 3-8 Link 11-10 Mode des effects du Sequencer 2 Selecting and switching 11-4 Sélectionner et exchanger 11-4 11-11 9-1, 11-2 VALUE slider AMS 14-21 Variation 3-4 Velocity AMS 14-21 Velocity Intensity, Amp Mod. 14-16 Velocity, Filter EG 14-11 Video Interface 5-1 Vocoder 20-46 Volume Acc/Seq 2-1, 3-2, 11-2, 13-1 Master 2-1, 3-2, 11-2, 13-1 Pistes (Song Play) 13-8 Index Pistes (Style Play) 9-5 Volume/Value 3-5, 4-1 W Write 3-5 Mode Global 16-1 Mode Style Play 9-4 30-3 30-4 Index KORG ITALY S.p.A. Via Cagiata, 85 I-60027 Osimo (An) Italy Web servers www.korg.co.jp www.korg.com www.korg.co.uk www.jam-ind.com www.korgfr.net www.korg.de www.korg.it MODE D'EMPLOI FRANÇAIS Ver. 3.06 MAN0001067 PART NUMBER: MAN0001067 © KORG Italy 2002-2005. All rights reserved F