Fisher 627W, 627WH Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Fisher 627W, 627WH Guide d'installation | Fixfr
Guide d'installation
Français – Mai 2002
Types 627W et 627WH
Plages de pressions aval(1)
Introduction
Ce guide d'installation donne des instructions
d'installation, de mise en service et de réglage. Il est
possible de se procurer un exemplaire du manuel
d'instructions auprès du bureau de ventes ou représentant
local de Fisher, ou de le visualiser sur le site
www.FISHERregulators.com. Pour des informations
complémentaires, voir :
Manuel d’instructions pour les types 627W et 627WH
(imprimé 5447, D102504X012).
Voir le tableau 2
Diamètres des orifices
Standard: 6,4 ou 12,7 mm (1/4 ou 1/2 in.)
En option: 2,4 ; 3,2 ; 4,8 ou 9,5 mm (3/32, 1/8, 3/16
ou 3/8 in.)
Pression de l’essai de surcharge
Toutes les parties soumises à la pression ont été
testées et éprouvées selon la Directive 97/23/EC Annexe 1, Section 7.4
Températures admissibles(1)
Catégorie P.E.D
Ce produit peut être utilisé comme accessoire de sûreté
avec le matériel pressurisé dans les catégories suivantes
définies par la directive sur le matériel pressurisé (Pressure Equipment Directive) 97/23/EC. Il peut également
être utilisé en dehors du domaine d’application de la directive sur le matériel pressurisé comme indiqué sur le
tableau ci-dessous à condition d’employer une technique
correcte (sound engineering practice, SEP).
CATÉGORIES
DN 20-25 (3/4-1-inch)
SEP
DN 50 (2-inch)
I, II
TYPE DE LIQUIDE
Installation
1
Spécifications
Configurations disponibles
Type 627W: Régulateur-détendeur à commande
directe pour liquides.
Type 627WH: Type 627W à limiteur de course de
membrane permettant d’obtenir une pression de
sortie plus élevée.
Option de prise de contrôle externe: Les types
627W & 627WH peuvent avoir une prise de contrôle
externe. Pour cela un joint de tige isole la sortie du
corps du boîtier de membrane. La pression est
mesurée sous la membrane au travers du raccord
fileté NPT de 6,4 mm (1/4 in.) de la conduite de
contrôle en aval.
Dimensions du corps
DN 20, 25 ou 50 (3/4, 1 ou 2 in.)
Types de raccordements
Taraudés NPT; Brides à face surélevée CL150, 300
et 600RF [DN 25 ou 50 (1 ou 2 in.) uniquement] ; ou
PN 16/25/40 [DN 25 ou 50 (1 ou 2 in.) uniquement]
Pressions maximales à l’entrée(1) (à ne jamais
dépasser)
138 bar (2000 psig) pour acier fileté
69 bar (1000 psig) pour fonte ductile ou pression
nominale du corps si inférieure
Pressions maximales de service à l’entrée et
différentielle(1)
Voir le tableau 1
Pressions maximales de service à la sortie(1)
Voir le tableau 1
L'installation et l'entretien d'un détendeur ne
doivent être effectués que par du personnel
qualifié. Les régulateurs ne doivent être installés,
utilisés et entretenus que conformément aux
codes et réglementations internationaux et
autres applicables, ainsi qu'aux instructions
données par Fisher.
L'écoulement de fluide hors du détendeur ou
l'apparition d'une fuite dans le circuit indiquent
qu'un entretien est nécessaire. Une situation
dangereuse risque de se produire si le détendeur
n'est pas retiré du service immédiatement.
Des blessures, des dégâts matériels ou des
fuites causées par un échappement de fluide ou
l'éclatement de pièces sous pression peuvent
résulter d'une pressurisation excessive du
détendeur ou de sa pose dans une installation où
les conditions d'utilisation risquent de dépasser
les limites indiquées dans la section "
Spécifications " ou les capacités nominales de
la tuyauterie ou des raccords de tuyaux qui lui
sont reliés.
Pour éviter de tels risques de blessures ou de
dégâts, prévoir des dispositifs de décompression
ou de limitation de pression (conformément au
code, à la réglementation ou à la norme
convenable) afin d'empêcher les conditions
d'utilisation de dépasser les limites.
En outre, l'échappement de fluide qu'entraînent
des dégâts subis par le détendeur risque
d'occasionner des blessures ou des dégâts
matériels. Pour éviter de tels risques, installer le
détendeur dans un endroit sans danger.
1. Les limites de pression et de température spécifiées dans ce guide d'installation et
dans toute norme ou réglementation applicable ne doivent pas être dépassées.
www.FISHERregulators.com
D102504XFRA
DIMENSION DU PRODUIT
Élastomère en Nitrile (NBR): -40 à 82 °C (-40 à 180 °F)
Viton (FKM): -18 à 149 °C (0 à 300 °F)
Éthylène-propylène (EPDM) : -40 à 149 °C (-40 à
300 °F)
Perfluoroelastomer (FFKM): -18 à 149 °C (0 à
300 °F)
Nylon (PA): -40 à 93 °C (-40 à 200 °F)
Téflon (PTFE): -40 à 149 °C (-40 à 300 °F)
Types 627W et 627WH
Nettoyer toutes les tuyauteries avant d'installer le
détendeur et s'assurer que ce dernier n'a pas été
endommagé ni encrassé en cours de transport. Si le
corps est du type NPT, appliquer de la pâte d'étanchéité
pour tuyaux sur les filets mâles. Si le corps est du type à
brides, poser des joints pour tuyauterie appropriés et
appliquer les méthodes de pose de tuyaux et de
boulonnage homologuées. Installer le détendeur dans
toute position souhaitable, sauf indication contraire, mais
veiller à ce que la circulation dans le corps s'effectue dans
le sens indiqué par la flèche qui se trouve sur ce dernier.
Remarque
Il est important que le détendeur soit installé
de façon à ce que l'évent du boîtier de ressort
soit toujours dégagé. Dans les installations
extérieures, il convient d'implanter le détendeur
à l'écart des voies de circulation de véhicules
et de le positionner de façon à ce que l'eau, la
glace et d'autres corps étrangers ne puissent
pénétrer dans le boîtier de ressort par l'évent.
Éviter de placer le détendeur en dessous
d'avancées de toits ou de descentes d'eaux
pluviales et veiller à ce qu'il soit au-dessus du
niveau probable de neige.
Protection contre les surpressions
Les pressions limites recommandées sont gravées sur
la plaque signalétique du détendeur. Il est nécessaire de
prévoir un dispositif de protection contre les surpressions
si la pression réelle à l'entrée dépasse la pression de
service nominale maximum de sortie. Il convient
également de prévoir une telle protection si la pression à
l'entrée du régulateur est supérieure à la pression de
service admissible du matériel en aval.
Le fonctionnement du détendeur en dessous des limites
maximales de pression n'exclut pas le risque de dégâts
causés par des sources extérieures ou par la présence
de débris dans la canalisation. Il convient d'examiner le
détendeur chaque fois qu'il a subi une surpression pour
voir s'il est endommagé.
Mise en service
Le détendeur est réglé à l'usine approximativement au
milieu de la course du ressort ou à la pression demandée
; il est donc possible qu'un réglage initial soit nécessaire
pour obtenir les résultats souhaités. Une fois l'installation
correcte effectuée et les soupapes de surpression réglées
correctement, ouvrir lentement les vannes d'arrêt amont
et aval.
Tableau 1. Pression maximale admissible pour les carters de ressort et de membrane(1)
TYPE DE CARTER DE
RESSORT ET DE
MEMBRANE
TYPE 627W
bar (psig)
TYPE
627WH
psig (bar)
Pression maximale à laquelle peuvent être soumis les carters de ressort et de membrane sans
risquer une fuite à l'air libre (les pièces internes risqueraient d'être endommagées)
Fonte ductile
17,2 (250)
--- ---
Acier ou acier inoxydable
17,2 (250)
55,2 (800)
Pression maximale à laquelle peuvent être soumis les carters de ressort et de membrane sans
risquer un éclatement de ces carters en cas de fonctionnement anormal (une fuite à l'air libre
risquerait de se produire et les pièces internes risqueraient d'être endommagées)
Fonte ductile
32,1 (465)
--- ---
Acier ou acier inoxydable
103 (1500)
103 (1500)
Surpression maximale à laquelle peut être soumis le carter de membrane (au-dessus de la valeur
de consigne) sans risquer d'endommager les pièces internes.
Tous types
4,1 (60)
8,3 (120)
1. Si le carter de ressort est pressurisé, un capuchon métallique de vis de réglage doit être utilisé.
Tableau 2. Plages de pressions maximales à l’entrée, différentielle et à la sortie
TYPE
PLAGE DE PRESSION DE
SORTIE, N° DE RÉF. ET
COULEUR RESSORT, bar
(psig)
0,69 à 1,4 (10 à 20)
10B 3076X 012
jaune
1,0 à 2,8 (15 à 40)
10B 3077X 012
vert
DIAMÈTRE
D'ORIFICE
PRESSION MAXIMALE À L'ENTRÉE BAR
(psig)
PRESSION DIFFÉRENTIELLE MAXIMALE
BAR (psig)
clapet en
élastomère
clapet en nylon
clapet en élastomère
clapet en nylon
6,4 (1/4)
15,2 (220)
29,0 (420)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
15,2 (220)
17,2 (250)
13,8 (200)
17,2 (250)
6,4 (1/4)
16,6 (240)
30,3 (440)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
16,6 (240)
20,7 (300)
13,8 (200)
20,7 (300)
627W
2,4 à 5,5 (35 à 80)
10B 3079X 012
bleu
6,4 (1/4)
19,3 (280)
33,1 (480)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
19,3 (280)
33,1 (480)
13,8 (200)
27,6 (400)
4,8 à 10,3 (70 à 150)
10B 3078X 012
rouge
6,4 (1/4)
24,1 (350)
37,9 (550)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
24,1 (350)
37,9 (550)
13,8 (200)
27,6 (400)
6,4 (1/4)
31,0 (450)
44,8 (650)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
31,0 (450)
34,5 (500)
13,8 (200)
17,2 (250)
6,4 (1/4)
48,3 (700)
62,1 (900)
13,8 (200)
27,6 (400)
12,7 (1/2)
48,3 (700)
51,7 (750)
13,8 (200)
17,2 (250)
9,7 à 17,2 (140 à 250)
10B 3078X 012
bleu
627WH
16,6 à 34,5 (240 à 500)
10B 3079X 012
rouge
2
Types 627W et 627WH
Réglage
Nomenclature des pièces
Pour modifier la pression de sortie, retirer le capuchon
de fermeture ou desserrer l'écrou de blocage et tourner la
vis de réglage vers la droite pour augmenter cette pression
ou vers la gauche pour la réduire. Contrôler la pression
de sortie à l'aide d'un manomètre d'essai pendant le
réglage. Remettre le capuchon de fermeture en place ou
resserrer l'écrou de blocage pour maintenir la pression
au niveau désiré.
Repère Description
Retrait du service (arrêt)
Pour éviter une blessure résultant d'une brusque
décompression, dépressuriser entièrement le
détendeur avant de procéder à son démontage.
34B7395
1
2
5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
23
24
Repère Description
Corps
29 Carter de ressort
Orifice
30 Évent
Carter de membrane
31 Face d’appui inférieure du ressort
Guide-tige
(627W uniquement)
Clapet
32 Ressort de réglage
Tige
33 Face d’appui supérieure du ressort
Joint torique de tige
34 Écrou de blocage
Bague d’appui de tige
35 Vis de réglage
Goupille fendue
36 Capuchon de vis de réglage
Goupille d’entraînement
37 Vis de fixation
Levier
44 Joint torique
Dispositif de retenue de levier 45 Bague d’appui
Axe de levier
46 Vis de fixation
Vis de fixation
50 Limiteur de course de membrane
(627WH uniquement)
Ensemble de poussoir
51 Joint torique
Membrane
52 Joint torique
Plateau de membrane
37B9752
Figure 1. Pièces du détendeur type 627W
Figure 2. Pièces du détendeur type 627WH
3
Types 627W et 627WH
©Fisher Controls International, Inc., 2002 ; tous droits réservés
Fisher et Fisher Regulators sont des marques de Fisher Controls International, Inc. Le logo Emerson est une marque commerciale et de service de Emerson Electric Co.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Le contenu de cette publication est présenté à titre d'information uniquement et, bien que nous nous soyons efforcés d'en assurer l'exactitude, il ne doit pas être interprété comme
représentant des garanties explicites ou tacites couvrant les produits ou services décrits ou leur usage ou applicabilité. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer la
conception ou les spécifications de ces produits à tout moment sans préavis.
Pour toute information, contacter Fisher Controls, International:
Aux États-Unis (800) 588-5853 - En dehors des États-Unis (972) 542-0132
France - (33) 14-979-7300
Singapour - (65) 770-8320
Mexique - (52) 57-28-0888
Printed in U.S.A.
www.FISHERregulators.com

Manuels associés