▼
Scroll to page 2
of
6
de = Su + re ue £8 Pe yay E Ln) Po Во п ARA % “A” mo Zo. Е at тр Fi i ON WS LE PE La E. E ЗОНОЙ AN IA EA e ис О M es phe on CON IS D ы Free) a Ra 0 +, чё Г’ ВЯ ESA DADA NDA - = Fri i m wg + EL Ties Sr hag ages ee ar ASE TEE TE ae rap rg Ct и" NN EEE Sa TRC Mca WH w PA ors ES Ea + CIDO a A Eo a A a ae J я AO NI o = ты [285 ENE. бы EA И e, { aad “he + peca чи” pra ú ER PENE E к Tue a CRETE aya TI a ci Вх EC AAN CCA NO = : 3; : proc ETIENNE TES se PE 1 EADIE ENS. e ale DAA PE rl ta Sr a + LP RL NE я еее Вся Вай "т ly Lr ha 9 Pa AT TY RI da Y Py = N Pr La NR de = RS Y a A hed ONE А Sos ASEO + E В = 7e р = Г La) я A io) uel qr aes ped | o e жа pr a [3 =. [2 Ly nigra oll - рос: ST tut py E A 1 у м ED. " я PETT PUC WOCHE NA E RE SN EA. м pe TE à te A RE A A A Ie Cec Rg “. di 3 ur E oy EY 10 WE Rm 4 ' e TAK 3 ; ppt) A ся Ea у ET TY a AE ARE > > pos AR: AN Y A PRA Ba EE ; 4 I y я ra Shy? À и mue et еНй Ч КО , baa — MENO NE Г СЕ a ATF oh Tomo A к к. et WB FF rg Me ce y ir - Pré) ; A Es Aa ie | Ra A x) 1 № E E . no pe + Ende = ra EE A wR Kk Fei wi % a #. i E ZA В Ч Pm A El: A, A LE Lhe + PE aL E" TA Ш НКС Py Ta FICO TV LE tam Wp Efe y EAN 3 NEARS BARE; a EIA Eu я y + ; a où й | ir in a +73 й ВА SE Te + ка had) e E carpe EN — E ва 2 A E UA E Ы LON Md +. E a Mad Ke Ls д | A ИС pg EP ey Rid Lee LO AA - Fh 2) % e a Meh a ооо $ р) J y E AA al PC E вое hw RY ILA) A i — В ed ne a IA E ELLE TT a TE & D 70 & es dre Re TX Ma ; E AT LANA IA LA О arty E RA ys ge ADE al TE A, IEE Fra rat E м : A : TAN EL EI AE URI TEE Arata Parra e TI) ATEO AO ВА NARA Ke TEN ATENTA Lied PETT Ex ANDA EN Res ie NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN в Y | жа :' A E: CH as ct "7 Je 696 gar Re TRE vas Dés | 3 ESM Ta Madame, Monsieur, cher Client, Vous venez d'acquérir un nouvel appareil BRANDT. Pour être à même de l'utiliser dans les meilleures conditions et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre, nous vous conseillons de lire très attentivement cette notice qui a été rédigée spécialement à votre intention, en tenant compte des suggestions et remarques exprimées par des utilisateurs ; les instructions et les conseils qu'elle contient vous aideront efficacement à découvrir les qualités de votre nouvel! appareil. ’ PRESENTATION Bouton marche-arret Tableau de commande 7 Porte _ ee AL d’acces au | tambour | | Evacuation | d’air arriere Evacuation Se | d'air / laterale | gauche ar z . : — Evacuation d'air Зы latérale Evacuation droite d'air avant TABLEAU DE COMMANDES Voyants lumineux de signalisation | | | Programmes Temps de refroidissement Suppression en fin de cycle signal sonore fin de cycle Sanam) NE CERO ZO a >. и ERAT Le ых ANT a. + ) Eh PO Cl ETE PE PESTE == o RRS NRE ее - > CESSER RAEN o a a SES = о == Se >. al os se EN FIN DE CYCLE. SINNEN SENS SEE ges Ses SE TNA NN SRR 2 Touches de programmation Touche suppression en fin de cycle électronique signal sonore FICHE TECHNIQUE nées a titre d'indication et non d'engagement, le construc- teur, soucieux de l'amélioration des produits, se réservant le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement sur ce matériel. at) LR UN Sr pr a de Ds or oni] EA. ds eee E E ETE A a PRR FN A Pe я Ses ae LS TN AR) hy aR PRE Co: ani DE ey hot 5 A - ii Aa EE Cat ame Le E Ne NA ERE = RR LE FE ориг == FI a A La eT EA A ¡la Encombrement (en mm) Hauteur (plan de travail) 850 - largeur 450 - profon- deur (hors tout) 600 - hauteur top ouvert 1280. Capacité de séchage 4,5 kg pour les cotons. 1,5 kg pour les synthétiques. Procédé de séchage Appareil automatique à programmation électroni- que à microprocesseur. Tambour à chargement par le dessus, circulation d'air horizontale. Vitesse de rotation du tambour 50 mh (environ), inversion de sens de la rotation du tambour. Présentation Habillage par panneaux laqués blancs. Plan de tra- vail supérieur en melamine, encadrement alumi- nium. » Tambour Périphérie en tôle d'acier inoxydable, côtés en tôle d'acier émaillé, il comprend : la porte de chargement (coulissante) et le filtre des- tiné à retenir la bourre provenant du linge. Entrainement Moteur 220 volts monophasé protégé par une sécu- rité thermique. Commandes des opérations Groupées sur le tableau de commande elles com- prennent : e le bouton marche-arrêt e les touches du sélecteur électronique de pro- grammes e la touche qui permet la suppression du signal sonore en fin de cycle e les voyants lumineux qui signalent : - le programme affiché - le temps de refroidissement - le signal sonore ou non en fin de cycle. Programmes 5 programmes de séchage automatique. Chauffage Électrique 220 volts monophasé, 2700 W. Evacuation de l'air (4 possibilités) En bas et à l'avant de l'appareil ou en bas età l'arrière de l'appareil sur les 3 côtés. Sécurités e Sécurité de porte - Le fait de relever ie plan de travail provoque l'arrêt de la machine. e Sécurité portillon tambour. - Impossibilité d'ouvrir celui-ci lorsque le tambour n’est pas verrouillé mécanique- ment. - Impossibilité de mise en marche par cou- pure de l'alimentation électrique s’il est ou- vert. e Sécurité chauffage et défaut ventilation. Elle est assurée par des détecteurs de température pla-. cès dans le circuit d'air en amont et aval du tambour. x STE PE +, * um — E, — а ” TN EPT a oy TA TE N PES i LA Fo Et) po: YA Vk wd YR \ - oo JUN Gy MM fo Ca by . Silly U (7 FONCTIONNEMENT Votre sèche-linge traite automatiquement le séchage du linge avec un choix de 5 programmes différents et une option signal sonore ou pas en fin de cycle. Par ailleurs chaque programme de séchage se termine par une phase de refroidissement suivie d'une phase anti- froissage. H vous suffit d'établir au moyen des touches de com- mande le programme correspondant a la nature du linge et du degré de séchage désiré. Bouton marche-arrêt Ce bouton poussoir permet la mise sous ou hors tension de l'appareil. - Sélecteur électronique Ce sélecteur comporte 5 touches qui offrent la possibilité , d'établir 5 cycies de séchage se terminant à des degrés d'humidité différents. Les touches sont repérées par les symboles suivant : SE tres sec | IL sec | repassage linge humide COTONS | 4 repassage linge plus humide ¡ 4 à repassage machine (très humide) , SYNTHÉTIQUES , Au-dessus de chacune de ces touches se trouve un petit voyant lumineux qui s'allume dès que l'on appuie sur la touche du programme choisi. Il permet ainsi de visualiser en permanence et pendant tout le temps où la machine est sous tension, le programme en cours. - Touche arrêt signal sonore Quel que soit le programme de séchage réalisé et lorsque le voyant indiquant la fin de la phase de refroidissement s'allume (voir paragraphe suivant), UN signal sonore re- tentit pendant 8 secondes (environ). Il est possible de le supprimer (à n'importe quel moment du programme) en appuyant sur la touche d'annulation sonnerie repérée par le dessin représentant une petite cloche. Le voyant lumineux placé au-dessus de cette tou- che indique l'annulation. o - Voyants lumineux «Refroidissement» Ces trois voyants s'allument successivement durant la période de fin de cycle, chacun d'eux indiquant le temps maximum de-refroidissement restant : 10 minutes, 5 mi- nutes, fin du cycle. Un signal sonore se déclenche pendant 8 secondes (si cette option a été maintenue) pour indiquer la fin du cycle de séchage. NOTA. Lorsque le 3" voyant est éclairé il indique que le - peut être sorti de l'appareil. - Phase automatique «anti-froissage» | В Cette phase commence automatiquement dès que l'appa- reil a terminé son refroidissement et dans le cas où il n'est pas mis sur arrêt en fin de cycle. Cette phase consiste à faire tourner le tambour pendant 4 secondes toutes les 2 mn, ponctué d'un signal sonore (ce dernier peut être éliminé voir paragraphe précédent). La durée de cette phase est de 1 heure, elle permet d'éviter au linge de se tasser en prenant des faux plis si la machine n'est pas vidée immédiatement. Programmation Pour obtenir le programme désiré : e Enfoncer le bouton marche-arrêt pour mettre l'ap- pareil sous tension. e Appuyer sur la touche du sélecteur électronique repérée par le symbole correspondant au degré de séchage choisi. L'appareil se met alors en marche. e Appuyer sur la touche arrêt sonnerie si vous ne désirez pas le signal sonore err fin de cycle. Le voyant lumineux s’éclaire. À la fin du programme séchage, refroidissement suivi de l'anti-froissage, l'appareil s'arrête automatiquement. Seuls les voyants : - programme - fin de refroidissement - arrêt sonnette (facultatif) restent allumés. NOTA. Des que la touche du programme choisi a été ap- puyée, il y a verrouillage de celui-ci. Une annulation, à la suite d'une erreur de programmation ne peut se faire qu'après avoir enfoncé et relaché 2 fois le bouton marche-arrêt. C'est-à-dire coupé et remis le cou- rant électrique sur la machine. IMPORTANT Toute coupure de courant efface le programme en cours. Lorsque le courant est remis la machine reste à l’arrêt. Il faut donc obligatoirement afficher de nouveau un pro- gramme. RE A MEM ar Ro Yad HT pe A RS pe Ta INE Te 2 TE Ca, NE ev Et ey Te Toa ry OZ LP TE АННЫ Же IPAS AT oR Mp EOS i Do P Ld a PA Nr de ar ВА > x Ц Ya Pa PUTA ETS So JRF TR PERL Oo PI E ig; LL EE Deol ley REA Teal NF BT beatin Hetil PC A it ES | DN ) || NST | | N A - О . С я a CLS a Ce, и Le A BEE we REA BECA TRE E NE E "HE 44 — UTILISATION Avant la première utilisation, essuyer l'intérieur du tam- bour avec un chiffon sec de manière à enlever toutes traces de poussières qui auraient pu se déposer pendant le transport. Ensuite, vérifier que le filtre situé à l'intérieur du tambour du côté gauche est bien en place. (Pour l'ouver- ture du tambour voir paragraphe suivant.) - Avant de commencer le séchage ; Votre séche-linge étant en place, branché électriquement, vérifier que sa sortie d'air soit bien dégagée. (Voir chapitre installation.) С 4 Procéder au chargement de l'appareil, pour cela : e Ouvrir la porte d'accès au tambour (table de travail supé- rieure) en la soulevant. e Ouvrir le portillon du tambour en suivant les instructions qui sont affichées sous le plan de travail. 1 - Faire tourner à l'aide de la paume de la main le tambour pour amener le portillon en face de l'ou- verture. Les 2 reperes doivent étre en face l’un de l’autre. S'assurer que le tambour est bien immobilisé. Il se débloquera automati- quement a la fermeture du couvercie. “ 4-De l'autre main, faire 2 - Pincer le loquet de fer- meture en prenant appul avec le pouce sur le creux du portilion prévu à cet ef- fet, pour déverrouiller le loquet de fermeture. Ensuite ramener le portil- lon enle faisant glisser vers l'avant. 4 Nota. Vérifier la propreté du filtre. Ce contrôle est à effec- tuer avant chaque opération de séchage (voir paragraphe entretien). e Introduction du linge De façon générale les articles lavés ensemble peuvent être également séchés ensemble du fait qu'ils ont subi Un triage préalable. Par exemple, les cotons séparés des synthétiques. La capacité du tambour de votre sèche-linge est sensible- ment équivalente à celle de votre machine à laver soit 4,5 kg pour les cotons. Toutefois pour les synthétiques il faut réduire ce poids a 1.5 kg afin d’éviter le froissage. Par ailleurs il est décon- seillé de sécher les lainages au moyen du sèche-linge (voir El * гы e ass : quelques conseils). у) . RA E ATENTA TE = ARIA PAREN AA Te Important : Ne séchez dans cet appareil que du linge lavé a l'eau. - Mise en marche de l'appareil e Fermer le portillon du tambour. 3-D'une main, saisir le portillon à l’intérieur du tambour par le moulage interne, puis le ramener en le glissant vers le haut. - pression sur le moulage externe du portillon jusqu'à obtenir un claque- ment sonore du loquet. e Refermer la porte d'accès au tambour en la rabattant. e Programmer l'appareil. (Voir page fonctionnement.) - Appuyer sur le bouton marche. - Appuyer sur la touche du sélecteur électronique corres- pondant au cycle choisi. - Appuyer sur la touche «annulation signal sonore» si desire. Nota. Lorsque l'opération séchage est terminée et que l'appereil est vidé, procéder au nettoyage du filtre {voir page entretien). ми — . > | PIÈCES D'ORIGINE Demandez à votre distributeur que lors d'une inter- vention d'entretien seules des o a rt M ot A nai AN VORN A tie ét inmi RA pida yuri Ti ib ee Maia rentas uri" A ui reis Dai РЫ E Da a Cr Ca - a ti Pieces detachées certifiées d'origine soient utilisées Comme celles qui se trouvent dans votre appareil, elles sont fabriquées avec le même soin par les mêmes hommes qui leur font subir les mêmes . | contrôles. J I ne BET TE pe cm. E 4 -, e. TE pa NE hoa Ы A PELI TENERLO TAE NEL E TA ENT = ICRF IER) ide or К | "LIN NEY FR +... x A A A. PCR AT A e Recommandations particuliéres aux synthétiques - Synthétiques peu fragiles. Polyester : Tergal, Polyester coton, etc., utiliser le programme 1 goutte (8 ). - Synthétiques délicats. Acryliques : Crylor, Cryltex, Dolan, Dralon, Euroacrila, Orlon, etc., utiliser le programme 2 gouttes (4 8). e A éviter de sécher dans votre seche-linge - Les laines, les soies. - Les chlorofibres (synthétiques) par exemple : Fibravyl, Leavil, Movil, Rhovyl, Thermovyl, Velon, etc. - Les fibres de verre, par exemple : Beta Yarn, Enkafort, Fiberglass, Garan, Vitron, etc. Pour le séchage de ces différents tissus, se conformer aux instructions du fabricant. En général, après lavage, égoutter, mettre en forme et sécher à plat. e Charge du tambour Éviter, d'une part, de surcharger le tambour, ceci rend le passage d'air difficile et augmente le temps de séchage. D'autre part une charge trop légère conduit à ce que le linge demeure au fond du tambour en étant mal exposé au courant d'air chaud. Veiller avant l'introduction du linge, à nouer les ceintures, les lacets de tabliers, de fermer les fermetures éclairs. ll est recommandé également pour éviter les surépaisseurs, longues à sécher, de retourner, par exemple, les poches de pantalon. Les petites pièces, telles que les chaussettes d'enfants seront placées de préférence dans un sac ou une taie d'oreiller pour éviter leur dispersion dans le tambour. e Essorage du linge avant séchage Ce sèche-linge n'est pas fait pour essorer le linge, il est donc très important de ne mettre dans cet appareil que du linge bien essoré (par exemple 800 Um pour les cotons.), il met ainsi moins de temps pour sécher. Ce séchage est également favorisé lorsque le linge a subi un rinçage avec produit adoucissant. Cela en facilite le repassage et par ailleurs évite les phé- nomènes d'électricité statique. Ces derniers peuvent éga- lement être consécutifs à un linge trop sec. Il n’est jamais nécessaire de sécher un linge à l'excès. Ces différents points permettent de réaliser de sensibles économies d'électricité. e Temps de séchage Le temps de séchage est très variable. En effet il est fonc- tion de multiples facteurs : du genre de linge, de l'esso- rage, du degré d'humidité désiré, de son poids, etc. C'est à l'usage que vous allez acquérir une bonne maitrise de votre sèche-linge et de sa programmation. Important : Ne pas mettre dans le sèche-linge : - De tissus qui viennent d'être nettoyés à l’aide de produits inflammables ou explosifs, (essence, alcool, trichlore, etc.). -De pièces contenant des mousses de plastique, du caoutchouc, d'armatures risquant de se détacher, etc. tenores soutien-gorge par exemple). e Amidonnage a I! est préférable de sécher les articles amidonnés séparé- ment du linge non traité. Maintenir un taux d'humidité suffisant, touche 3 gouttes (48) pour conserver une meilleure imprégnation de I'amidon dans le linge et ensuite en favoriser le repassage. Lorsque vous procédez au séchage d'une charge complète de linge amidonné, il est conseillé ensuite, d'essuyer l'in- térieur du tambour avec un chiffon humide. Ceci évite que des traces d'amidon ne soient transférées sur une autre charge de linge. e Aération de linge . Pour aérer un linge qui par exemple a sejourné longtemps en armoire, il suffit de le placer déplié dans le tambour de l'appareil. Après avoir appuyé sur le bouton marche, en- clencher la touche 3 gouttes (66h). Vous obtenez alors, le linge étant déjà sec, un temps de chauffage d'une durée de 2 minutes. Il ‘est suivi d'un refroidissement, donc d'une soufflerie de 10 minutes (environ). + > Votre linge aura alors perdu ses plis et sera parfaitement aéré. e Faux plis | Toujours retirer le linge de l'appareil dès la fin de son cycle de séchage refroidissement ou de sa phase anti-froissage. Ceci lui évite de prendre des faux plis. r Nota: Ne pas oublier que le linge en séchant prend du volume. Bien faire attention en ouvrant le portillon du tambour de ne pas forcer dans le cas d'une légère résistance. Par l'entrebâillement, dégager la pièce de linge qui empêche son glissement. RE A Y 4 OT pg EE el MS YE ALL BIE ETE ZEPA ET a Es A A Ed A. a Y | | 1 Y NA | INSTALLATION Votre sèche-linge doit être placé de préférence dans une pièce aérée, et si possible à proximité d'une fenêtre de manière à diminuer le phénomène de condensation qui risque de se produire pendant son fonctionnement. Lorsque l'emplacement de l'appareil est défini, il faut : - Choisir son orifice d'évacuation d'air. - Prévoir une alimentation électrique. e Évacuation d'air Ce sèche-linge est livré avec les sorties avant et latérales obturées et la sortie arrière ouverte. Dans la pochette placée dans le tambour de l'appareil se trouve un bouchon destiné à obturer l'évacuation arrière quand une sortie avant est désirée. Avant tout branchement électrique choisir une sortie d'air et préparer l'appareil. , - Sortie d’'air a 'avant ouvrir l’orifice d'évacuation en retirant l'obturateur placé derrière la grille, pour cela : Retirer la plinthe 1 en dévissant la vis centrale 2 et en la glissant vers le bas pour dégager les crochets de fixation inférieure — Enlever la grille 3 après avoir ôté les deux vis 4, la dégager de ses ergots 5 et retirer l’obturateur 6. Remonter l'ensemble dans l’ordre inverse. L'appareil étant en soufflage avant, il faut obturer la 3° ouverture arrière au moyen du bouchon placé dans la pochette. - Sorties d'air à l’arrière ou latérales Dans ce cas d'évacuation d'air il existe plusieurs possibi- lités : - Par une ouverture pratiquée dans le mur en face de l'un des orifices de l'appareil (bouche d'aération basse, par exemple). - Au moyen d'un tuyau terminé par une virole qui se fixe sur l'un des orifices de l'appareil. L'autre extrémité peut-être mis à une fenêtre ou toute autre communication avec l'extérieur. NOTA. Votre revendeur tient en option, ce matériel à votre disposition. Bouchon à retirer \ Vers O Y ~( évacuation 7 — extérieure as) oy, р irole + Pour retirer les bouchons arriere ou latéraux, prendre un outil plat et le glisser sous l'un des petits méplats situés sur la périphérie des bouchons. Faire appui sur l'appareil en \ (niercalnt un chiffon pour éviter tout éclat éventuel. + e Alimentation électrique Utiliser obligatoirement un socle de prise de courant comportant une borne de mise a la terre, laquelle sera raccordée conformé- ment à la norme NFC 15100 et aux prescriptions de EDF. - Compteur 20 À, mono 220 V. | - Fusibles de 16 A ou dis- joncteur differentiel. - Ligne 3 x 4 mm? Notre responsabilité ne saurait étre engagée pour tout incident et ses conséguences eventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié a la terre ou de prise de terre défectueuse. ENTRETIEN Avant toute intervention d'entretienil estindispensable de débrancher la'prise de courant. ” e Carrosserie | y La carrosserie sera nettoyée avec une solution savon- neuse; vous devez proscrire formeliement les poudres abrasives et les éponges métalliques. e Entretiens spécifiques - Filtre. - Palpeurs. Ces organes sont accessi- bles après avoir ouvert la machine. - Le filtre est situé dans le tambour du côté gauche. - Les palpeurs sont 2 par- ties métalliques fixées sur l'aube du tambour. Elles se trouvent sous le sys- tème d'encienchement du portillon (voir dessin). “Filtre ll est constitué d'un cache rond perforé et d'un tamis fin. L'ensemble se retire en in- troduisant le pouce et le majeur dans les 2 gros trous prévus à cet effet. Tirer l'ensemble et le sortir du tambour. Extraire le ta- mis (il est simplement en- cliquete) et l'essuyer pour en extraire la bourre. IMPORTANT Cette opération de nettoyage est a effectuer aprés chaque utilisation du seche-linge. - Palpeurs lis sont a nettoyer tous les 6 mois environ au moyen d’un petit coton imbibé d'alcool. Lorsque vous alertez le service entretien de votre ven- deur, donnez-lui la référence complete de votre ma- chine, ces renseignements figurent sur le certificat de garantie joint a cette notice et sur la plaquette signalé- tique fixée au dos de l'appareil. TREN ITE EG PENTA BU INE ea RE NT AE AIR TETE AN SEE CUS ETES Toule renredochon même partielle de ce doc CS XA083 ument est intenhte él expose leurs auleurs à toute DourSuIle judsciante ” = SODAME S.A. au capital de 16 000000 F - Ce X —... 140306-01| 03-801 102, av. de Villiers 75017 PARIS - RCS Paris 8 552 137 028 - Réalisation SEREAT-PARIS Réal, Pub, G. Glachant Edit. Parls