▼
Scroll to page 2
of
12
A WARNING: CHOKING HAZARD Contains a small ball and small parts. Not for children under 3 years. `` ‘Ne concerne que les USA” Wichtige Unterlagen, bitte sorgfältig aufbewahren ! Important Please keep these Instructions for future reference | Documents importants, à conserver soigneusement ! Belangrijke documenten, bewaar deze zorgvuldig | 1 : [2 TUREO-002) [2 TUREO-002) ча | = =) BF pane here a ad uri Es На ОО cele de | rrr ry y ENE MN 2X © @ ©) (@) (BE) ACHTUNG! - Nur im flachen Wasser unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Nach dem Spielen austrocknen lassen. ADVARSEL! - Skal kun brukes | vann som ikke er for dypt for barnet, og der barnet er under tilsyn. Terk opp etter at leken er ferdig. - Nur mitgelieferte PLAYMOBIL Geschosse verwenden. Nicht - Benytt kun PLAYMOBIL prosjektil som leveres med. Sikt auf Augen oder Gesicht zielen. (us) СМТ) ОЕ > WARNING! - Only to be used in water in which the child is within its depth and under adult supervision. Dry thoroughly after play. - Only use the PLAYMOBIL projectiles supplied. Do not aim at eyes or face. (LU) (CH) ATTENTION! - À n'utiliser qu'en eau où l'enfant a pied et sous la surveillance d'un adulte. Faire sécher après chaque utilisation. - Seulement utiliser les projectiles PLAYMOBIL fournis. Ne pas viser les yeux ou le visage CES) (MX) ¡ADVERTENCIA! - Utilizar sólo en agua donde el niño pueda permanecer de pie y bajo vigilancia de un adulto. Dejar secar antes de guardar. - Utiliza únicamente los proyectiles PLAYMOBIL suministrados. No apuntar a los ojos ni ala cara. (NL) WAARSCHUWING! - Gebruiken in water waar kinderen kunnen staan en onder toezicht van volwassenen. Na het spelen laten drogen. - Uitsluitend meegeleverde PLAYMOBIL delen gebruiken. Niet op ogen of gezicht richten. (IT) (CH) AVVERTENZA! - Da utilizzare unicamente in acqua dove il bambino tocca il fondo con i piedi e sotto la sorveglianza di un adulto. Asciugare bene dopo ogni uso. - Usare soltanto | proilettili PLAYMOBIL in dotazione. Non mirare agli occhi o al viso. (PT) ATENGAO! - S50 utilizar em agua onde a crianga tenha pé e sob vigiláncia de adultos, Deixar secar antes de guardar. - Usar apenas os projécteis PLAYMOBIL juntamente formecidos. Náo apontar para os olhos ou face. ADVARSEL! - Má kun anvendes under opsyn af en voksen og pá vanddybder, hvor barnet kan bunde. Lad det terre ud nar du er feerdig med at lege. - Anvend kun de medfslgende PLAYMOBIL projektiler. Sigt Ikke mod gjne eller ansigt. ikke pá ansikt eller gyne. (SE) (FI) VARNING! - Far endast anvandas i vatten dar barnet bottnar och under tillsyn av en vuxen. Lat torka efter anvandandet. - Anvand endast medlevererade PLAYMOBIL-skott. Sikta inte mot ogon eller ansikte. CFI) VAROITUS! - Lelua saa kayttaa vain aikuisen valvonnassa vedessa, jossa lapsi ylettyy pohjaan. Anna kuivua leikin jalkeen. - Kayta vain mukana toimitettuja PLAYMOBIL-ammuksia. El saa kohdistaa suoraan silmiin tai kasvoihin. (HU) FIGYELMEZTETES. - Csak a gyermek magassagahoz kepest biztonsagos sekely vizben és felnótt felugyelete mellett szabad használni! Játék után ajánlott a termék kiszáritása! - Csak a csomagban található PLAYMOBIL lóvedékeket szabad hasznalni. Tilos szemre vagy arcra célozni. (CZ) UPOZORNENI! - Pouzivat pouze ve vodé takove hloubky, kde dité staci, a pouze pod dohledem dospélé osoby. Po hranl nechat vyschnout. - Pouzivejte pouze strely PLAYMOBIL, které jsou soucasti dodavky. Nemirte na oi nebo na oblicej! (EE) HOIATUS! - Kasutada ainult taiskasvanu jarelevalve all vees, kus laps ulatub jalgadega póhja. Mangimise jarel kuivatadal - Kasutage alnult kaasaantud PLAYMOBIL | laskemoona. Ara sihi silmadesse ega nakku. aw) BRIDINAJUMS! - Lietot tikai seklä Udent un pieauguso uzraudziba. Pec spelesanas |aut nozut. - lzmantot tikai PLAYMOBIL piegades komplekta ieklautos savinus. Neverst pret acim vai seju. (LT) ISPEJIMAS! - Naudoti tik vaikui tinkamame gylyje ir priZiürint suaugusiesiems. Pazaidus, isdZiovinkite. - Naudokite tik pridedamus PLAYMOBIL Saudmenis. Netaikyti | akis arba veida. OPOZORILO! - Uporabljajte samo v vodi, prirmemo plitvi za otroka in pod nadzorom odrasle osebe. Po igri naj se igraca posusi, - Uporabliajte le prilozene PLAYMOBIL -ove krogle. Ne merite v oi ali obraz. (SK) UPOZORNENIE! - Pouzivat len vo vode, v ktorej dieta dociahne na dno, a pod dohladom dospelej osoby. Po hre nechat vyschnut. - Pouzivajte len náboje dodávané spolu so sadou PLAYMOBIL. Nemierit do aci alebo do tvare. OSTRZEZENIE! - Do uzywania jedynie w wodzie na glebokosci, na której dziecko wyczuwa dno pod nogami oraz pod nadzorem osoby dorostej. Po zabawie pozostaw do wyschniecia. - Sadece denetim altinda ve sadece alcak sularda kullanin. Oyundan sonra kurumaya birakin. - Sadece birlikte verilen PLAYMOBIL mermileri kullanimiz. Goze veya yuze dogru tutmayiniz. (ey) MposidoTroinon! - NA XpnOIUOTTOIEÏTAI НОУО СЕ МЕра ÓTITOU TTATWYEI TO TTCIOÍ KAI UTTÓ TV ETTIBAEWN EvNAiKoU. MÓXIC TEAEILUCETE, CLUÑOTE TO TTAIYVIÓI VO OTEYVWOEI ЕМТЕЛИС. - Na YpnO|pjOTTOIOÜVTAI OTTOKAZIOTIKA TA BAjUaTa TIC PLAYMOBIL trou TTEPIÉXOVTOI OT) OUOKEUGOIA. Mr Ivy ViVETOI OTÔYEUOT) OTO JÔTIA M OTO TTDÔOUITTO. AVERTISMENT! - A se utiliza numai acolo unde copilul poate sta in picioare in apa si este sub supraveghere. Dupá joacá se lasá sá se usuce. - Se folosesc doar proiectiele incluse PLAYMOBIL. Nu se tinteste in ochi sau in fatá. Внимание! - Да се използва само във вода, която е дълбока до нормалния ръст на детето, и под надзора на възрастен. След игра оставете да изсъхне. - Използвайте само приложени РСАУМОВИ: снаряди. Не насочвайте към очите и лицето. UPOZORENJE! - Koristiti samo u plitkoj vodi pod nadzorom odraslih. Poslije igranja pustiti da se osusi. - Upotrijebiti samo od strane PLAYMOBIL -a isporuéene projektile. Ne ciljati u oëi ili lice. ©. | - AE J LEER AT PEEK. NADIA TF. — (N BE HPLAYMOBILÉS В V5 27) Rés YE ER HS Eu №. MIME LANE, ROSE) - Nachrustbar mit Unterwassermotor - Compatible with the underwater motor (sold separately) - Monteur submersible, vendu séparément, s adapte sur ce bateau 30 02 0682 30 02 0692 30 09 5862 30 62 1056 30 09 5872 30 28 1650 30 23 1622 | | € M0 gecbra Iran SEMueg A Ca KG Ko 30400185 Е Errar 210 E Adora Е ho. 30 62 1066 MT Til Tn US 4 30 22 9822 30 62 7953 30 62 7963 30 09 5972 30 09 5982 30 09 5962 30 28 2390 30 65 9152 2х 30 21 3740 D y „” 2х 30 03 6820 30 20 0980 2х 30 21 5682 2х 30 07 3182 2х 30 09 7022 4х 30 09 7002 a i = "a a в "ae a A a ame = и я Li EL A er mt a a ee AA = a DD obra Basie SAL Ao KA Wo BEDE JEG Earle 210 AA EA aan 12 - (CH) (Lu) Anbaumôglichkeiten des RC-UW-Motors finden Sie unter: RC-Motor.playmobil.com (US) (MT) CED For RC UW motor attachment possibilities, visit: RC-Motor.playmobil.com (Lu) (CH) Vous trouverez des informations complémentaires sur le site Internet: RC-Motor.playmobil.com (Es) MO Las posibilidades de montaje del motor submarino RC se pueden consultar en: RC-Motor.playmobil.com (NL) Aanbouwmogelijkheden van de RC-Onderwatermotor vindt u op: RC-Motor.playmobil.com CIT (CH) Le possibilita di montaggio del motore RC-UW sono descritte al sito: RC-Motor.playmobil.com (PT) As possibilidades de montagem do motor RC subaquâtico pode ser consultadas em: RC-Motor.playmobil.com Montagemuligheder for RC-UW-motoren finder du pa; RC-Motor.playmobil.com Monteringsmuligheter for RC-UW-motoren finner du under: RC-Motor.playmobil.com (SE) CFD RC-undervattensmotorns monteringsmójligheter hittar du pá: RC-Motor.playmobil.com Vedenalaisen RC-moottorin asennusmahdollisuuksia lôytyy osoitteesta: RC-Motor.playmobil.com Az RC-UW- Motor hozzaeépités! lehetóségeiról az RC-Motor.playmobil.com alatt talál anyagot. Moznosti instalace lodniho motoru s dálkovym ovládánim najdete na internetove adrese RC-Motor.playmobil.com RC-UW-Motor'i paigaldusjuhised leiate aadressil: RC-Motor.playmobil.com aw Informaciju par RC-UVV motora montazas iespé&jam skati vietné: RC-Motor.playmobil.com RC UW variklio pritvirtinimo galimybés pateikiamos tokiame internetiniame puslapyje: RC-Motor.playmobil.com Mozni nacini namestitve daljinsko krmiljenega (RC) podvodnega (UW) motorja so na voljo na naslovu: RC-Motor.playmobil.com Moznosti instalácie lodného motora s dialkovym ovládanim najdete na internetove] adrese RC-Motor.playmobil.com Mozliwosci zastosowania podwodnego silnika RC znajduja sie na stronie: RC-Motor.playmobil.com (TR) CY) Uzaktan kumandali su alti motorunun montaj kilavuzu RC-Motor.playmobil.com sayfasinda gosterilmistir ey) Odnyiec ouvapuoAdynons TOU THA£KOTEUOUVOUEVOU HOTÉD uE UTÉPUBDEC akTÍVEC Da Bpelte otnv NAEKTOOVIKÑ dieUBuvon: RC-Motor.playmobil.com Posibilitáti de montare a motorului submersibil cu telecomandá se gásesc pe site-ul: RC-Motor.playmobil.com Възможности за допълнително оборудване на КС-електромотора за под вода можете na Hamepute Ha agpec: RC-Motor.playmobil.com Moguénosti dogradnje RC-UW-Motora Cete pronaci pod: RC-Motor.playmobil.com со Г НОЖКЕ ВН 2234 77 BEA 7 i BAF VA УЦ: RC-Motor.playmobil.com ot Le Serviceadressen finden Sie in allen Playmobil-Prospekten Addresses of Customer Service Departments are shown in all Playmobil catalogues L adresse du service consommateurs est indiquée dans tous les catalogues Playmobil Troverete gli indirizzi dei centri di assistenza in tutti i cataloghi Playmobil In alle PLAYMOBIL catalogi vindt u het adres van onze klantendienst. Las Direcciones de los Departamentos de Servicio al Consumidor se encuentran en todos los catalogos Playmobil H &dievBuvon Tou [pageiou E£urnpétnonc Kartavahwrtwv PLAYMOBIL Bpioxetai ce 6Aouc TOUC KaTANóyouc PLAYMOBIL. pronounce: play-mo-beel Abbildungen kónnen vom Original abweichen. / Product may differ from image shown. Les illustrations peuvent différer de |'original. / Abeeldingen kunnen verschillen van het werkelijke artikel. „ Е © o = © Е > = a 90513 Zirndorf, Germany. No. 30 82 0305 09.18 © 2018 geobra Brandstatter Stiftung & Co.KG Brandstátterstr. 2-10