▼
Scroll to page 2
of
216
Guide utilisateur Possibilités offertes par l'appareil Prise en main Copie Fax Impression Scanner Web Image Monitor Ajout de papier et de toner Dépannage Maintenance Informations sur cet appareil Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel «À lire avant de commencer» avant d'utiliser l'appareil. TABLE DES MATIÈRES Comment lire les manuels.................................................................................................................................. 6 Symboles utilisés dans les manuels............................................................................................................... 6 Informations relatives à un modèle d'imprimante............................................................................................ 7 Noms des principales fonctions.........................................................................................................................8 1. Possibilités offertes par l'appareil Recherche en fonction de l'action souhaitée.................................................................................................... 9 Je souhaite réduire mes coûts........................................................................................................................ 9 Je souhaite utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur.........................................................................10 Je souhaite enregistrer des destinataires....................................................................................................11 Je souhaite utiliser l'appareil de manière plus efficace.............................................................................12 Possibilités offertes par l'appareil....................................................................................................................13 Vous pouvez personnaliser l'écran [Accueil]............................................................................................ 13 Vous pouvez effectuer des copies en utilisant diverses fonctions............................................................ 14 Vous pouvez imprimer des données en utilisant diverses fonctions.........................................................15 Vous pouvez envoyer des fax sans papier................................................................................................15 Vous pouvez utiliser le télécopieur et le scanner dans un environnement réseau..................................16 Vous pouvez numériser des cartes d'identité et imprimer ou envoyer les images numérisées.............. 17 Vous pouvez éviter les fuites de données (fonctions de sécurité)............................................................ 18 Vous pouvez surveiller et paramétrer l'appareil depuis un ordinateur................................................... 18 Vous pouvez utiliser le Site d'applications (pour SP C361SFNw).......................................................... 19 2. Prise en main Guide relatif aux noms et fonctions des composants.................................................................................... 21 Guide des composants................................................................................................................................21 Guide des fonctions des options de l'appareil.............................................................................................. 27 Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil...........................................28 Réglage de l'angle du panneau de commande....................................................................................... 29 Modification de la langue d'affichage...........................................................................................................30 Fonctionnement de l'écran [Accueil].............................................................................................................. 31 Opérations possibles sur l'écran de l'application standard..................................................................... 33 Ajout d'icônes à l'écran [Accueil]...............................................................................................................35 Guide des applications installées sur l'appareil............................................................................................ 37 Écran Application standard........................................................................................................................ 38 Écran Autres applications............................................................................................................................46 1 Enregistrement de fonctions dans un programme......................................................................................... 48 Mise sous tension/hors tension.......................................................................................................................50 Mise sous tension de l'alimentation principale..........................................................................................50 Mise hors tension de l'alimentation principale.......................................................................................... 50 Connexion à l'appareil....................................................................................................................................52 Si l'écran d'authentification s'affiche.......................................................................................................... 52 Authentification par code utilisateur à l'aide du panneau de commande.............................................. 52 Connexion à l'aide du panneau de commande....................................................................................... 52 Déconnexion à l'aide du panneau de commande................................................................................... 53 Placement des originaux..................................................................................................................................55 Placement des originaux sur la vitre d'exposition..................................................................................... 55 Placer les originaux dans le chargeur de documents automatique.........................................................55 Placement des originaux dans le chargeur de carte d'identité................................................................ 56 3. Copie Procédure de copie de base...........................................................................................................................59 Copie Recto/Verso..........................................................................................................................................61 Copie combinée...............................................................................................................................................63 Recto combiné..............................................................................................................................................64 Recto/Verso combiné................................................................................................................................. 64 Procédure de copie combinée....................................................................................................................65 Copier sur des Enveloppes..............................................................................................................................66 Trier....................................................................................................................................................................68 Copie de carte d'identité................................................................................................................................. 69 Copier une carte d'identité à l'aide du chargeur de carte d'identité.......................................................69 Copier une carte d'identité à l'aide de la vitre d'exposition.....................................................................70 4. Fax Procédure de transmission de base................................................................................................................ 71 Enregistrement d'un destinataire de fax..................................................................................................... 71 Suppression d'un destinataire de fax......................................................................................................... 72 Annulation d'une transmission.........................................................................................................................74 Annulation d'une transmission avant la numérisation de l'original.......................................................... 74 Annulation d'une transmission pendant la numérisation de l'original..................................................... 74 Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original.......................................................... 74 2 Impression manuelle d'un journal................................................................................................................... 75 5. Impression Installation rapide.............................................................................................................................................77 Installation rapide par le biais d'un réseau............................................................................................... 77 Installation rapide par le biais d'une connexion USB...............................................................................78 Affichage des propriétés du pilote d'impression........................................................................................... 79 Impression standard.........................................................................................................................................80 Utilisation du pilote d'impression PCL 6..................................................................................................... 80 Impression sur les deux faces d'une même feuille......................................................................................... 81 Utilisation du pilote d'impression PCL 6..................................................................................................... 81 Assemblage de plusieurs pages sur une même page................................................................................... 83 Utilisation du pilote d'impression PCL 6..................................................................................................... 83 Impression sur enveloppes.............................................................................................................................. 85 Définition des paramètres d'enveloppes à l'aide du panneau de commande.......................................85 Impression sur enveloppes en utilisant le pilote d'impression PCL 6........................................................85 6. Scanner Préparation pour l'envoi par Scan to Folder..................................................................................................87 Création d'un dossier partagé sur un ordinateur fonctionnant sous Windows/Vérification des informations de l'ordinateur........................................................................................................................ 87 Enregistrement d'un dossier SMB............................................................................................................... 89 Suppression d'un dossier SMB enregistré..................................................................................................92 Saisir le chemin vers un dossier de réseau partagé manuellement......................................................... 92 Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés vers un dossier (Scan to Folder)............................94 Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés par e-mail (Scan to Email).....................................95 Enregistrement d'un destinataire d'e-mail.................................................................................................. 96 Suppression d'un destinataire d'e-mail...................................................................................................... 96 Saisie manuelle d'une adresse e-mail........................................................................................................ 97 Définir le type d'un original............................................................................................................................. 98 Définir la résolution.......................................................................................................................................... 99 Définir le format de numérisation..................................................................................................................100 Définir le type de fichier................................................................................................................................ 102 7. Web Image Monitor Affichage de la page d'accueil.................................................................................................................... 103 3 8. Ajout de papier et de toner Flux de travaux liés au chargement du papier et à la configuration des formats et types de papier.....105 Chargement du papier..................................................................................................................................106 Précautions lors du chargement du papier..............................................................................................106 Chargement du papier dans les magasins papier................................................................................. 106 Chargement de papier dans le Bypass................................................................................................... 112 Chargement de papier à orientation fixe ou de papier recto/verso....................................................114 Chargement des enveloppes........................................................................................................................117 Chargement des enveloppes dans le Bypass......................................................................................... 117 Chargement d'enveloppes dans le magasin 1....................................................................................... 120 Modification du format papier..................................................................................................................... 126 Précautions pour la modification du format papier................................................................................ 126 Modifier les paramètres du format papier.............................................................................................. 126 Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante ».................................................. 127 Papier pris en charge.................................................................................................................................... 130 Formats et types de papier pris en charge..............................................................................................130 Remplacement de la cartouche d'impression..............................................................................................140 Envoyer des fax ou des documents numérisés quand il n'y a plus de toner.........................................143 Mise au rebut du toner usagé.................................................................................................................. 143 9. Dépannage Lorsqu'une icône d'état s'affiche...................................................................................................................145 Lorsque le voyant de la touche [Vérifier l'état] est allumé ou clignote...................................................... 146 Lorsque l'appareil émet un signal sonore.................................................................................................... 148 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil...........................................................................................150 Lorsque plusieurs fonctions ne peuvent pas être exécutées simultanément.......................................... 155 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copie.......................................................................156 Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction télécopieur................................................................157 Impossible d'utiliser la fonction Cloud Fax Connector........................................................................... 158 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante.............................................................. 159 Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction imprimante........ 159 Messages imprimés sur les journaux d'erreur ou les rapports lorsque vous utilisez la fonction Imprimante................................................................................................................................................. 162 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner....................................................................168 4 Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction scanner............. 168 Messages affichés sur l'ordinateur client.................................................................................................172 Lorsque d'autres messages apparaissent.....................................................................................................179 Impossible d'utiliser la numérisation / copie de carte d'identité........................................................... 180 Mise à jour du carnet d'adresses............................................................................................................. 181 Si les données ne peuvent pas être envoyées en raison d'un problème avec le destinataire............ 182 En cas de problème lors de la connexion............................................................................................... 182 Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération................................ 182 Lorsque le serveur LDAP ne peut pas être utilisé..................................................................................... 183 10. Maintenance Maintenance de votre appareil....................................................................................................................185 Comment nettoyer l'appareil.................................................................................................................... 185 Nettoyage de la vitre d'exposition et de la vitre de numérisation.........................................................186 Nettoyage du Chargeur automatique de documents............................................................................ 187 Nettoyage du magasin papier, du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier.................. 193 Nettoyage du rouleau d'alignement........................................................................................................196 Nettoyage des têtes LED...........................................................................................................................198 Nettoyage de la fiche du cordon d'alimentation....................................................................................200 Mise à jour du firmware................................................................................................................................ 202 11. Informations sur cet appareil Informations sur les réglementations environnementales........................................................................... 203 Programme ENERGY STAR...................................................................................................................... 203 Fonctions Économie d'énergie................................................................................................................. 203 Informations à l'attention des utilisateurs sur les équipements électriques et électroniques (principalement l'Europe)..........................................................................................................................205 Remarque sur le symbole de batterie et/ou accumulateur (pour les pays de l'U.E. uniquement) (principalement l'Europe).................................................................................................... 206 Conseil environnemental aux utilisateurs (principalement l'Europe)................................206 Remarques à l'attention des utilisateurs dans l'État de Californie (Remarques à l'attention des utilisateurs aux États-Unis) (principalement l'Amérique du Nord).................................... 207 INDEX...........................................................................................................................................................209 5 Comment lire les manuels Symboles utilisés dans les manuels Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données. Assurez-vous de lire ces explications. Fournit des explications supplémentaires sur les fonctions de l'appareil, et des instructions sur la résolution d'erreurs d'utilisateur. Ce symbole est situé en fin de section. Il indique où vous pouvez trouver d'autres informations importantes. [] Indique le nom des touches apparaissant sur l'écran ou le panneau de commande de l'appareil. (principalement l'Europe et l'Asie), (principalement l'Europe), ou (principalement l'Asie) (principalement l'Amérique du Nord) Les fonctions qui diffèrent entre les modèles de la région A et de la région B sont indiquées par deux symboles. Lisez les informations indiquées par le symbole correspondant à la région du modèle utilisé. Pour plus d'informations sur le symbole correspondant au modèle utilisé, reportez-vous à P. 7 "Informations relatives à un modèle d'imprimante". 6 Informations relatives à un modèle d'imprimante Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. DUP801 Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à la zone géographique de l'appareil. (principalement l'Europe et l'Asie) Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la Région A : • CODE XXXX -27 • 220–240 V (principalement l'Amérique du Nord) Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la Région B : • CODE XXXX -17 • 120–127 V • Les dimensions sont fournies dans ce manuel dans deux unités de mesure : en mètre et en pouce (inch). Si l'appareil est un modèle de la région A, référez-vous aux unités métriques. Si l'appareil est un modèle de la région B, référez-vous aux dimensions en pouces. 7 Noms des principales fonctions Dans ce manuel, les fonctions principales de cet appareil sont reprises ci-après : • Chargeur automatique de documents 8 ADF 1. Possibilités offertes par l'appareil Vous pouvez rechercher une description en fonction de ce que vous souhaitez effectuer. Les fonctions distinctes de l'appareil sont également expliquées. Recherche en fonction de l'action souhaitée Vous pouvez rechercher une procédure en fonction de ce que vous souhaitez faire. Vous pouvez utiliser la fonction Fax sur SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. Je souhaite réduire mes coûts BRL059S Impression de documents multipages sur les deux faces des feuilles (Copie Recto/Verso) Reportez-vous au manuel Copie. Imprimer des documents multipages sur une seule feuille (Combiner (Copieur)) Reportez-vous au manuel Copie Envoi de fichiers à partir de l'ordinateur sans les imprimer (LAN-Fax) Reportez-vous au manuel Fax. Réduction de la consommation d'électricité Pour plus d’informations, reportez-vous à la Configuration de l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Paramètres système. 9 1. Possibilités offertes par l'appareil Je souhaite utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur BQX138S Envoi de fichiers numérisés Reportez-vous au manuel Scanner. Stockage de fichiers numérisés dans un dossier partagé Reportez-vous au manuel Scanner. Stockage de fichiers numérisés sur des supports Reportez-vous au manuel Scanner. 10 Recherche en fonction de l'action souhaitée Je souhaite enregistrer des destinataires BRL060S Utilisation du panneau de commande pour enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses Reportez-vous au manuel Fax. Reportez-vous au manuel Scanner. Téléchargement des destinataires enregistrés sur l'appareil vers la liste des destinataires du pilote LAN-Fax Reportez-vous au manuel Fax. 11 1. Possibilités offertes par l'appareil Je souhaite utiliser l'appareil de manière plus efficace BQX139S Enregistrement et utilisation de paramètres fréquemment utilisés (Programme) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Enregistrer des paramètres fréquemment utilisés en tant que paramètres initiaux (Progr. pr défaut (Copieur/Fax/Scanner/Copieur rapide/Fax rapide/Scanner rapide) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Enregistrement des paramètres d'impression fréquemment utilisés dans le pilote d'impression Reportez-vous au manuel Imprimante. Remplacement des paramètres initiaux du pilote d'impression par les paramètres d'impression fréquemment utilisés Reportez-vous au manuel Imprimante. Ajout de raccourcis aux programmes ou aux pages Web fréquemment utilisés Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Modification de l'ordre des icônes de fonction et de raccourci Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. 12 Possibilités offertes par l'appareil Possibilités offertes par l'appareil Cette section décrit les caractéristiques de cet appareil. Vous pouvez utiliser la fonction Fax sur SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. Vous pouvez personnaliser l'écran [Accueil] Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil]. DUP860 FR • Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en appuyant sur les icônes de raccourcis. • Vous pouvez afficher les icônes des fonctions et des raccourcis que vous utilisez. • Vous pouvez modifier l'ordre des icônes de fonctions et de raccourcis. • Pour plus d'informations sur les caractéristiques de l'écran [Accueil], voir P. 31 "Fonctionnement de l'écran [Accueil]". • Pour obtenir plus de détails sur la personnalisation de l'écran [Accueil], reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. 13 1. Possibilités offertes par l'appareil Vous pouvez effectuer des copies en utilisant diverses fonctions DUP814 • Vous pouvez effectuer des copies tout en couleur. Vous pouvez activer le mode Copie couleur selon le type des originaux utilisés et la finition souhaitée. Reportez-vous au manuel Copie. • Vous pouvez ajuster les tons de couleur et la qualité d'image de vos copies. Pour plus d'informations sur le réglage couleur, reportez-vous au manuel Copie. • Vous pouvez réduire ou agrandir l'image de la copie. La fonction Auto Reduce/Enlarge permet à l'appareil de calculer automatiquement le taux de reproduction en se basant sur la taille des originaux et le type de papier. Reportez-vous au manuel Copie. • Les fonctions du copieur telles que Recto/Verso et Combiner vous permettent d'économiser du papier en copiant plusieurs pages sur des feuilles simples. Pour plus d'informations sur la copie recto/verso, reportez-vous au manuel Copie. Pour plus d'informations sur la copie combinée, reportez-vous au manuel Copie. • Vous pouvez copier sur divers types de papier, comme des enveloppes. Reportez-vous au manuel Copie. • Vous pouvez trier les copies. Reportez-vous au manuel Copie. • Vous pouvez numériser et copier les deux faces d'une carte d'identité sur une seule feuille de papier. 14 Possibilités offertes par l'appareil Reportez-vous au manuel Copie. Vous pouvez imprimer des données en utilisant diverses fonctions CMQ004 • Cet appareil prend en charge les connexions réseau et locales. • Vous pouvez stocker un document dans la mémoire de l'appareil en imprimant le document à l'aide du pilote d'impression. Reportez-vous au manuel Imprimante. • Vous pouvez assembler du papier imprimé. Reportez-vous au manuel Imprimante. • Vous pouvez imprimer des fichiers stockés sur un dispositif de mémoire amovible et préciser les conditions d'impression comme la qualité et la taille d'impression. Reportez-vous au manuel Imprimante. Vous pouvez envoyer des fax sans papier Il est possible d'envoyer un fax à partir d'un ordinateur sur le réseau (Ethernet ou LAN sans fil) vers cet appareil, qui se charge ensuite de le distribuer grâce à sa liaison téléphonique (LAN-Fax). 15 1. Possibilités offertes par l'appareil DUP816 • Pour envoyer un fax, imprimez le fichier à partir de l'application Windows sous laquelle vous travaillez, sélectionnez l'imprimante LAN-Fax, puis définissez le destinataire. • Vous pouvez également vérifier les images envoyées. • Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil, reportez-vous à Connexion de l'appareil/Paramètres système. • Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de la fonction, reportez-vous au manuel Fax. Vous pouvez utiliser le télécopieur et le scanner dans un environnement réseau CJQ607 16 Possibilités offertes par l'appareil • Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés à une destination spécifiée par e-mail (Envoyer des fichiers numérisés par e-mail). Reportez-vous au manuel Fax. Reportez-vous au manuel Scanner. • Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés directement dans des dossiers (Envoyer des fichiers numérisés par Scan to folder). Reportez-vous au manuel Fax. Reportez-vous au manuel Scanner. Vous pouvez numériser des cartes d'identité et imprimer ou envoyer les images numérisées DUP815 • Vous pouvez numériser et combiner les deux faces d'une carte d'identité sur une seule feuille de papier en vue de son impression ou de sa transmission. • Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Scanner. 17 1. Possibilités offertes par l'appareil Vous pouvez éviter les fuites de données (fonctions de sécurité) CJQ608 • Vous pouvez superviser l'utilisation de l'appareil ainsi que prévenir le changement sans autorisation de son paramétrage. • L'établissement de mots de passe vous permet d'empêcher tout accès non-autorisé via le réseau. • Vous pouvez également limiter l'accès aux fonctions pour chacun des utilisateurs. • Voir le Guide sécurité. Vous pouvez surveiller et paramétrer l'appareil depuis un ordinateur Grâce à Web Image Monitor, vous pouvez vérifier l'état de l'appareil et modifier des paramètres. CJQ609 Vous pouvez vérifier quel magasin manque de papier, enregistrer des informations dans le Address Book, spécifier les paramètres réseau, configurer et modifier les paramètres système, gérer les impressions, imprimer l'historique des impressions et configurer les paramètres d'authentification. 18 Possibilités offertes par l'appareil • Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. • Consultez l'aide de Web Image Monitor. Vous pouvez utiliser le Site d'applications (pour SP C361SFNw) Le Site d'applications vous permet de télécharger des applications utiles qui faciliteront l'utilisation de différents équipements de bureau tels que des copieurs et des imprimantes. DQU010 Possibilités offertes par le Site d'applications • Télécharger et installer des applications sur les appareils • Mettre à jour une application qui a déjà été installée sur l'appareil • Désinstaller une application qui n'est plus nécessaire sur l'appareil • Pour plus d'informations, voir Autres applications. 19 1. Possibilités offertes par l'appareil 20 2. Prise en main Ce chapitre décrit les préparatifs à effectuer avant d'utiliser l'appareil, les consignes d'utilisation et les méthodes de saisie des caractères. Guide relatif aux noms et fonctions des composants Guide des composants • N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des composants internes. 21 2. Prise en main Extérieur : Vue avant 7 8 25 24 1 2 3 4 5 6 22 23 9 21 20 19 10 11 18 17 16 15 12 13 14 DUP802 1. ADF Abaissez l'ADF sur les originaux placés sur la vitre d'exposition. Si vous chargez un lot d'originaux dans l'ADF (chargeur automatique de documents), l'ADF charge automatiquement les originaux les uns après les autres. 2. Capot de l'ADF Ouvrez ce capot afin de retirer les originaux coincés dans l'ADF. 3. Magasin d'alimentation de l'ADF Placez les piles d'originaux ici. 4. Extension pour le magasin ADF Étendez-le lorsque vous placez du papier plus long que le format A4 dans le magasin d'entrée de l'ADF. 5. Guide de butée de l'ADF Tirez ce guide pour empêcher les originaux de tomber. 22 Guide relatif aux noms et fonctions des composants 6. Réceptacle de sortie pour l'ADF Les originaux numérisés avec l'ADF sortent ici. 7. Vitre d'exposition Placez-y les originaux, face vers le bas. 8. Cache de la vitre d'exposition Soulevez ce cache pour placer les originaux sur la vitre d'exposition. 9. Guide de butée Levez le guide de butée pour éviter que des impressions A4 ou Letter ne tombent derrière l'appareil. Une fois le guide de butée utilisé, veillez à le ramener à sa position initiale. Le guide risque d'être endommagé s'il cogne sur quelque chose ou si un effort excessif est exercé. 10. Levier d'ouverture du capot supérieur Tirez ce levier vers le haut pour ouvrir le capot supérieur. 11. Panneau de commande Voir P. 28 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil". 12. Orifices de ventilation Permettent d'éviter la surchauffe. 13. Levier d'ouverture du capot avant Tirez ce levier pour ouvrir le capot avant. 14. Cadran du format de papier Utilisez cette molette pour définir le format du papier. Pour utiliser un format de papier non indiqué sur la molette du format de papier, réglez-la sur « ». Si tel est le cas, définissez le format papier à l'aide du panneau de commande. 15. Magasin papier (magasin 1) Chargez le papier ici. 16. Indicateur de papier restant Il indique la quantité approximative de papier restant dans le magasin. 17. Interrupteur principal d'alimentation Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension. 18. Capot avant Ouvrez ce capot quand vous remplacez la cartouche de toner usagé, etc., ou que vous retirez du papier coincé. Tirez le levier du côté droit pour ouvrir le capot supérieur. 19. Bypass Utilisez-le pour copier ou imprimer sur du papier épais, des enveloppes et des étiquettes (étiquettes adhésives). 20. Guides papier Lors du chargement du papier dans le Bypass, alignez les guides papier contre le papier. 23 2. Prise en main 21. Extension du bypass Ouvrez cette extension lors du chargement de feuilles dont le format est supérieur ou égal au A4 , 81/2 × 11 dans le Bypass. 22. Capot supérieur Ouvrez ce capot pour remplacer le toner ou le tambour noir/les tambours couleur. 23. Réceptacle standard C'est à cet endroit que s'empilent les tirages, face imprimée vers le bas. 24. Capot du chargeur de carte d'identité Ouvrez ce capot pour définir un format de carte ou de papier plus grand dans le chargeur de carte d'identité. 25. Chargeur de carte d'identité Utilisez-le pour copier ou numériser les deux faces d'une carte, telle qu'une carte d'identité. Chargez un seul original à la fois. Extérieur : vue arrière 1 2 4 3 DUP803 1. Fente du combiné (principalement l'Amérique du Nord) Fixez le support du combiné sur l'emplacement. 2. Orifices de ventilation Permettent d'éviter la surchauffe. 3. Capot de câble Retirez ce capot pour connecter un câble Ethernet, un câble USB, une ligne téléphonique ou un téléphone externe. 4. Connecteur d'alimentation Connectez le cordon d'alimentation à l'appareil. Insérez l'autre extrémité à la prise de courant. 24 Guide relatif aux noms et fonctions des composants Intérieur : vue avant 1 2 3 4 5 6 7 9 8 10 DUP834 1. Toner Se charge par l'arrière de l'appareil, dans l'ordre noir (N), cyan (C), magenta (M) et jaune (J). Des messages apparaissent sur l'écran lorsque la cartouche de toner doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle cartouche doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. 2. Capot intérieur Ouvrez ce capot pour remplacer le tambour noir/les tambours couleur. 3. Levier d'ouverture du capot intérieur Tirez ce levier pour ouvrir le capot intérieur. 4. Unité de fusion Des messages apparaissent sur l'écran lorsque l'unité de fusion doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle unité de fusion doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. 5. Unité de transfert intermédiaire Des messages apparaissent sur l'écran lorsque l'unité de transfert intermédiaire doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle unité de transfert intermédiaire doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. 25 2. Prise en main 6. Cartouche de toner usagé Elle recueille le toner utilisé durant l'impression. Des messages apparaissent sur l'écran lorsque la cartouche de toner usagé doit être remplacée ou lorsqu'une nouvelle doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. 7. Rouleau de transfert Si le message s'affiche sur le panneau de commande, remplacez le rouleau de transfert inclus dans l'unité de transfert intermédiaire. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. Remplacez le rouleau de transfert et l'unité de transfert intermédiaire en même temps. 8. Têtes LED Nettoyez les têtes LED si des lignes noires ou de couleur apparaissent sur les impressions. 9. Tambour noir/Tambours couleur Les tambours sont installés dans l'ordre suivant : noir (N), jaune (J), magenta (M) et cyan (C). Des messages apparaissent sur l'écran lorsque l'unité de tambour doit être remplacée, ou lorsqu'une nouvelle unité de tambour doit être préparée. Pour plus d'informations sur les messages qui apparaissent à l'écran lorsque des consommables doivent être remplacés, voir "Remplissage et remplacement des consommables", manuel Maintenance et Spécifications. 10. bouton Si vous n'arrivez pas à retirer le papier coincé, tournez le bouton. 26 Guide des fonctions des options de l'appareil Guide des fonctions des options de l'appareil 2 1 DUP805 2 3 1 DUP804 1. Magasins papier inférieurs Vous pouvez rattacher un magasin papier inférieur. Il existe deux types de magasins chacun pouvant contenir jusqu'à 250 ou 500 feuilles de papier. 2. Lecteur de carte NFC (pour SP C361SFNw) Vous permet d'effectuer la lecture ou l'écriture d'une carte NFC, et de communiquer avec un périphérique intelligent équipé d'une fonction de carte NFC. 3. Combiné (pour SP C360SFNw/C361SFNw) (principalement Amérique du Nord) Utilisation comme un combiné. Vous permet d'utiliser les fonctions de numérotation sans décrocher et de numérotation manuelle. Il vous permet d'utiliser l'appareil comme téléphone. 27 2. Prise en main Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil Vous pouvez utiliser la fonction Fax sur SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. 1 2 7 7 6 5 4 3 DUP823 1. Écran LCD Il s'agit d'un écran d'affichage tactile qui comprend des icônes, clés, raccourcis, et widgets qui vous permettent de parcourir les écrans de plusieurs fonctions et applications et de vous fournir des informations sur le statut des opérations et autres messages. Voir P. 37 "Guide des applications installées sur l'appareil". 2. Voyant de mise sous tension Le voyant principal d'alimentation s'allume lorsque vous activez l'interrupteur principal d'alimentation. Lorsque l'appareil est en mode veille, le voyant d'alimentation principal clignote lentement. Dans le mode Unité de Fusion en arrêt, le voyant d'alimentation principal est allumé. 3. Voyant d'état Indique l'état du système. Reste allumé lorsqu'une erreur se produit ou que le toner s'épuise. 4. Voyant d'entrée des données (mode Imprimante et Télécopieur) Clignote lorsque l'appareil reçoit des travaux d'impression ou des documents LAN-Fax à partir d'un ordinateur. Reportez-vous aux manuels Fax et Imprimante. 5. Voyant de fax (pour SP C360SFNw/C361SFNw) Indique le statut des fonctions fax. Clignote lors de la transmission et la réception des données. Reste allumé lors de la réception des données en mode Condidentiel ou Réception de substitution. 6. Voyant d'accès au support S'allume lorsqu'une carte SD est insérée dans le logement support. 28 Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil 7. Emplacements pour support Sont utilisés pour insérer une carte SD ou une clé USB. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Prise en main. • Pour améliorer l'utilisabilité, vous pouvez régler l'angle du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir P. 29 "Réglage de l'angle du panneau de commande". Réglage de l'angle du panneau de commande Pour améliorer l'utilisabilité, vous pouvez régler l'angle du panneau de commande. 1. Maintenez le panneau de commande des deux côtés et inclinez-le selon l'angle désiré. DUP824 • Vous pouvez incliner l'écran LCD jusqu'à un angle de 90 degrés. 29 2. Prise en main Modification de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue utilisée à l'écran. L'anglais est la langue par défaut. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur [Widget chang. langue]. 3. Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher. 4. Appuyez sur [OK]. 30 Fonctionnement de l'écran [Accueil] Fonctionnement de l'écran [Accueil] Vous pouvez utiliser la fonction Fax sur SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. L'écran [Accueil] est l'écran par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil. Une icône est assignée à chaque fonction, et cette icône est affichée sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les fonctions fréquemment utilisées ou des pages Web sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez également enregistrer des widgets tels que Change Langs. Widget. L'écran [Accueil] et l'écran de chaque fonction peuvent être différents en fonction des unités en option qui sont installées. Pour afficher l'écran [Accueil], appuyez sur [Accueil] ( ) en bas de l'écran au centre. • N'appuyez pas trop fort sur l'écran pour éviter de l'endommager. La force maximum autorisée est d'environ 30N (environ 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilogramme-force. 1 kgf = 9,8N.) Pour naviguer entre les écrans, glissez votre doigt à droite ou à gauche de l'écran. 1 2 3 13 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DUP861 FR 1. Icône d'utilisateur connecté Lorsque l'authentification utilisateur est activée, une icône s'affiche indiquant que les utilisateurs sont connectés. Appuyez sur l'icône pour afficher les noms des utilisateurs actuellement connectés. 2. Message système Affiche les messages système de l'appareil et des applications. 3. [Connexion]/[Déconnexion] Ces touches ne s'affichent que lorsque l'authentification de l'utilisateur est activée. Lorsque vous appuyez sur[Connexion], l'écran d'authentification apparaît. Si vous vous êtes déjà connecté à l'appareil, [Déconnexion]s'affiche. Pour vous déconnecter de l'appareil, appuyez sur [Logout]. Pour plus d'informations sur les modalités de connexion et de déconnexion, voir P. 52 "Connexion à l'appareil". 4. [Éco. énergie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Veille. 31 2. Prise en main Pour en savoir plus sur les modes, reportez-vous à la Configuration de l'appareil. 5. Liste d'icônes d'application Appuyez pour afficher la liste d'applications. Vous pouvez créer des raccourcis vers les applications sur l'écran [Accueil]. Pour utiliser une application affichée sous l'onglet [Widget] et l'onglet [Progr.], créez un raccourci pour l'application sur l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. 6. Icônes pour naviguer entre les écrans, Appuyer pour naviguer entre les cinq écrans d'accueil. Les icônes apparaissent en bas à droite et à gauche de l'écran, et le nombre d'icônes indique le nombre d'écrans de chaque côté de l'écran actuel. 7. [Stop] Appuyez sur cette touche pour interrompre un travail de copie, de numérisation, de télécopie ou d'impression en cours. 8. [PCL] Affiche l'écran de menu de l'application que vous utilisez. Selon l'application que vous utilisez, cette touche peut être désactivée. Vous pouvez également appuyer sur cette touche sur l'écran [Accueil] pour restaurer les paramètres de l'écran [Accueil] sur leurs valeurs par défaut. 9. [Accueil] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran [Accueil]. 10. [Retour] Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent lorsque les Fonctions de l'écran sont activées ou les applications utilisées. Selon l'application que vous utilisez, cette touche peut être désactivée. Vous pouvez spécifier si cette touche est activée ou non dans certaines applications. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système. 11. [Informations support] Appuyez pour retirer la carte SD insérée ou une clé USB à mémoire flash du logement support. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de prise en main. 12. [Vérifier l'état] Appuyez pour vérifier l'état du système de l'appareil, l'état opérationnel de chaque fonction et les travaux en cours. Vous pouvez également afficher l'historique des travaux et les informations relatives à la maintenance de l'appareil. 13. Zone d'affichage des icônes/widgets Affiche les icônes et widgets de la fonction ou de l'application. Les icônes affichées diffèrent en fonction des cinq écrans d'accueil. Pour plus d'informations sur les icônes de chaque écran, reportez-vous au manuel Prise en main. Vous pouvez également ajouter des raccourcis et disposer les icônes en utilisant des dossiers. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. • Vous pouvez changer le fond de l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. 32 Fonctionnement de l'écran [Accueil] • Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur les icônes de l'écran [Accueil]. Vous pouvez également passer d'un mode à l'autre en appuyant sur les touches de fonction. Pour plus d'informations sur les touches de fonction, reportez-vous au guide Prise en main. • Vous ne pouvez pas passer d'un mode à l'autre dans les cas suivants : • Lors de la numérisation d'un original à l'aide de la fonction fax ou numériseur • Lors d'une transmission immédiate • Lors de l'accès aux écrans suivants : • Fonctions de l'appareil • Compteur • Requête • Gestion carnet d'adresses • Param. pap. mag. • Travail en cours / Historique des travaux • Pendant la numérotation sans décrochage pour l'envoi d'une télécopie • L'écran [Accueil] est l'écran par défaut lors de la mise sous tension de l'appareil. Vous pouvez modifier ce paramètre par défaut sous Fonction prioritaire. Reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système. • Vous pouvez agrandir l'affichage de la liste des messages système en modifiant les caractéristiques de l'écran. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous au Guide de prise en main. • Vous pouvez changer la couleur des fonctions [Connexion], [Déconnexion] et [Éco. énergie] pour mettre ces éléments en évidence en modifiant les caractéristiques de l'écran. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système. Opérations possibles sur l'écran de l'application standard • Zoom avant Placez le pouce et l'index sur l'écran, puis rapprochez vos doigts pour rétrécir l'écran. Un double appui peut également convenir pour cette opération. DQC223 33 2. Prise en main • Zoom arrière Placez le pouce et l'index sur l'écran, puis éloignez vos doigts pour agrandir l'écran. Un double appui peut également convenir pour cette opération. DQC224 • Défiler Pour naviguer entre les écrans, faites défiler l'écran vers la gauche ou la droite avec votre doigt. DQC225 • Appui long Mettez votre doigt sur l'écran et maintenez-le appuyé jusqu'à ce que le prochain écran apparaisse. Vous pouvez afficher l'écran de menu de l'application que vous utilisez. DQC226 • Glisser Faites glisser votre doigt en appuyant sur l'écran. Vous pouvez déplacer une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la mettre à l'écran. 34 Fonctionnement de l'écran [Accueil] DNE111 • Selon l'application utilisée, certaines opérations ne seront peut-être pas disponibles. Ajout d'icônes à l'écran [Accueil] Ajout de raccourcis sur l'écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les fonctions de l'appareil. Vous pouvez afficher les icônes pour les fonctions de l'appareil et les applications logicielles intégrées après les avoir supprimés de l'écran [Accueil]. 1. Appuyez sur [Accueil] ( 2. Appuyez sur ) en bas au centre de l'écran. . 3. Appuyez sur l'onglet [Apps] pour ajouter un raccourci à une application. 4. Appuyez sur l'icône de l'application et maintenez-la enfoncée pour ajouter un raccourci à une application. L'image de l'endroit où le raccourci doit être placé sur l'écran [Accueil] s'affiche. 5. Faites glisser une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la placer sur l'écran. Ajout de raccourcis aux signets de l'écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les signets qui ont été enregistrés dans les favoris dans le Navigateur dans l'écran [Accueil]. 1. Appuyez sur [Accueil] ( 2. Appuyez sur ) en bas au centre de l'écran. . 3. Appuyez sur l'onglet [Progr.]. 4. Appuyez sur l'icône [Signet] et maintenez la pression. L'image de l'endroit où le raccourci doit être placé sur l'écran [Accueil] s'affiche. 35 2. Prise en main 5. Faites glisser une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la placer sur l'écran. 6. Sélectionnez le signet que vous souhaitez ajouter dans la liste de signets. Ajout de raccourcis aux programmes de l'écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les programmes enregistrés dans des applications standards et des applications rapides. 1. Affichez l'écran de fonction sur lequel vous souhaitez enregistrer un programme. 2. Appuyez sur [PCL] ( le programme]. ) en bas au centre de l'écran et sélectionnez [Enreg.para.actuel sur 3. Appuyez sur le numéro du programme à enregistrer. 4. Appuyez sur la touche [Programme]. 5. Saisissez le nom du programme. 6. Sélectionnez l'icône pour le programme. 7. Appuyez sur [OK]. 8. Appuyez sur la touche [Placer]. Même si vous sélectionnez [Ne pas placer], vous pouvez ajouter des raccourcis au programme sur l'écran [Accueil] après finalisation de l'enregistrement du programme. 9. Appuyez sur [Sortie]. 10. Faites glisser une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la placer sur l'écran. Ajout de widgets à l'écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des widgets à l'écran [Accueil] pour montrer la quantité de toner restante ou modifier la langue d'affichage. 1. Appuyez sur [Accueil] ( 2. Appuyez sur ) en bas au centre de l'écran. . 3. Appuyez sur l'onglet [Widget]. 4. Appuyez sur l'icône du widget que vous souhaitez ajouter et maintenez la pression. L'image de l'endroit où le widget doit être placé sur l'écran [Accueil] s'affiche. 5. Faites glisser une icône vers l'emplacement où vous souhaitez la placer sur l'écran. 36 Guide des applications installées sur l'appareil Guide des applications installées sur l'appareil Vous pouvez ouvrir les écrans des fonctions en appuyant sur des icônes telles que [Copie], [Fax] ou [Scanner] sur l'écran [Accueil]. Deux types d'écran (« Écran Application standard » et « Écran Autres applications ») peuvent être utilisés par chaque fonction. Écran Application standard Les fonctions et les paramètres fréquemment utilisés sont affichés sur l'écran supérieur. Faites défiler l'écran vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre. Lorsque vous sélectionnez un élément, le menu déroulant ou le paramètre apparaît. Pour en savoir plus sur les actions disponibles sur cet écran, voir P. 38 "Écran [Copie]", P. 40 "Écran [Fax] (pour SP C360SFNw/C361SFNw)" et P. 42 "Écran [Scanner]". Écran Autres applications Vous pouvez facilement paramétrer les actions de base, telles que la copie recto/verso, l'envoi de documents numérisés par e-mail, etc. Pour plus d'informations sur les actions via cet écran, voir P. 46 "Écran [Copie rapide]", P. 46 "Écran [Fax rapide] (pour SP C360SFNw/C361SFNw)", P. 47 "Écran [Scanner rapide]", le manuel Copie et le manuel Scanner. Fonctions utilisables sur chaque écran Écran Écran Application standard Fonctions utilisables • Copie • Fax * • Scanner Écran Autres applications • Copie rapide • Fax rapide * • Scanner rapide • Copie crte ID • Numérisation carte ID & impression • Impression/Numérisation (Périphérique de stockage) * Pour SP C360SFNw/C361SFNw. 37 2. Prise en main Écran Application standard Écran [Copie] Cette section décrit l'écran [Copie] et ses fonctions. 1 6 10 9 DUP451 FR N° 1 2 3 Fonction Mode couleur Réduction/ Agrandissement Magasin papier Description Vous pouvez sélectionner un mode de couleur. Vous pouvez réduire ou agrandir les images. Vous pouvez spécifier le magasin papier contenant le papier sur lequel vous souhaiter copier. Vous pouvez indiquer le nombre de copies à imprimer. 38 4 Quantité Appuyez sur un chiffre du clavier pour entrer le nombre de copies. Vous pouvez également indiquer le nombre de copies en appuyant sur [ ] ou [ ]. 5 Réinitialiser Appuyez sur cette touche pour annuler vos paramètres actuels. Guide des applications installées sur l'appareil N° Fonction Description 6 Aperçu Prévisualisez les modifications d'après les paramètres que vous avez définis. 7 Format de l'original Lors de la copie d'originaux de format personnalisé, vous pouvez définir le format de l'original. 8 Tri Vous pouvez trier des copies de façon séquentielle. R°/V° / Combinaison Vous pouvez combiner deux originaux 1 face ou un original 2 faces sur un côté d'une feuille. L'appareil sélectionne automatiquement un taux de reproduction et copie les originaux sur une feuille de papier unique. 9 Vous pouvez ajuster la densité générale de l'original en neuf incréments. 10 Densité 11 Type d'original Vous pouvez sélectionner un type d'original approprié à vos originaux. 12 Autres paramètres Vous pouvez trouver d'autres paramètres. Vous pouvez également définir la densité en touchant l’icône et en la faisant glisser à gauche ou à droite. Écran [Autres paramètres] 1 DUP452 FR N° Fonction Description 1 Séries Vous permet de copier séparément le recto et le verso d'un original recto/verso sur deux feuilles. 2 Ajuster balance coul. Vous permet de régler la teinte de la couleur d'ensemble quand l'ensemble de la copie est bleuâtre ou rougeâtre. 39 2. Prise en main N° 3 Fonction Orientation original Description Vous pouvez spécifier l'orientation de l'original. Écran [Fax] (pour SP C360SFNw/C361SFNw) Cette section décrit l'écran [Fax] et ses fonctions. 1 2 3 4 5 12 11 6 7 8 10 N° Fonction 1 Type de transmission 9 DUP551 FR Description Seule la transmission par fax est disponible pour cet appareil. Le destinataire spécifié est affiché ici. 2 Spécifier destinataire(s) En saisissant le destinataire, vous pouvez l'enregistrer dans le carnet d'adresses ou le retirer des destinataires. En glissant de haut en bas, vous pouvez confirmer les destinataires sélectionnés. Ss décr Cette fonction vous permet de composer un numéro et d'écouter la tonalité émise par le haut-parleur interne avec le combiné de l'appareil ou le crochet du téléphone externe. Le nombre total des destinataires sélectionnés s'affiche. Appuyez pour afficher un écran de confirmation du destinataire. 3 Confirmer le(s) destinataire(s) Sur l'écran de confirmation des destinataires, vous pouvez effectuer les actions suivantes : • Enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses • Modifier les destinataires • Supprimer des destinataires de la liste de destinataires 40 Guide des applications installées sur l'appareil N° Fonction Description Vous pouvez effectuer les opérations suivantes liées à l'État des travaux : 4 État des travaux • Confirmer le Fich.en attente de transm.s • Vérifier le Résultat de transmissions • Vérifier le Résultat de réceptions • Imprimer journals 5 Réinitialiser Appuyez sur cette touche pour annuler vos paramètres actuels. 6 Paramètres actuels Vous pouvez vérifier les paramètres dans [Paramètres]. 7 Paramètres Appuyer pour ouvrir l'écran Paramètres. 8 Départ Appuyez sur cette touche pour numériser les originaux et débuter l'envoi. 9 10 11 Sélecteur d'affichage Touches destinataires Onglet adresse Appuyez sur la touche pour naviguer entre les sections du carnet d'adresses. Indique les destinataires du carnet d'adresses. Appuyez sur la touche de titre sous laquelle le destinataire est programmé. Par exemple, si vous souhaitez spécifier « Bureau de New York », appuyez sur [ABC]. Appuyez sur cette touche pour ajouter un destinataire. Vous pouvez ajouter les destinataires des manières suivantes : • Saisissez les destinataires manuellement • Sélectionnez-les à partir de l'historique de transmission 12 Ajouter un destinataire • Précisez un numéro d'enregistrement à partir du carnet d'adresses • Recherchez un destinataire dans le carnet d'adresses ou sur le serveur LDAP • Appuyez sur cette touche pour afficher les Informations mémoire restante • Si vous précisez plusieurs destinataires, l'appareil peut mettre un certain temps à démarrer la numérisation des originaux après avoir appuyé sur [Départ]. 41 2. Prise en main Écran [Paramètres] 1 4 5 N° 2 3 6 7 Fonction Description 1 Type d'original Vous pouvez sélectionner un type d'original approprié à vos originaux. 2 Résolution Appuyez sur cette touche pour sélectionner la résolution en fonction du format du texte de votre original. Appuyez sur cette touche pour préciser la densité choisie pour la numérisation de l'original. 3 Densité 4 Format de numérisation Appuyez sur cette touche pour sélectionner le format de numérisation de l'original. 5 Impression de texte Vous pouvez définir l'en-tête de fax à imprimer. 6 Paramètres original Appuyez sur cette touche pour sélectionner le côté de l'original à scanner, comme recto ou recto-verso. 7 Orientation original Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'orientation de l'original. Vous pouvez également définir la densité en appuyant sur l’icône et en la faisant glisser à gauche ou à droite. Écran [Scanner] Cette section décrit l'écran [Scanner] et ses fonctions. 42 DUP552 FR Guide des applications installées sur l'appareil 1 2 3 4 5 12 11 6 7 8 10 N° Fonction 9 DUP609 FR Description Affiche le type de destinataire scanner. 1 Méthode d'envoi Appuyez pour basculer entre les destinataires des e-mails et des dossiers. Le destinataire spécifié est affiché ici. 2 Spécifier destinataire(s) En saisissant le destinataire, vous pouvez l'enregistrer dans le carnet d'adresses ou le retirer des destinataires. En glissant de haut en bas, vous pouvez confirmer les destinataires sélectionnés. Le nombre total des destinataires sélectionnés s'affiche. Appuyez pour afficher un écran de confirmation du destinataire. 3 Confirmer le(s) destinataire(s) Sur l'écran de confirmation des destinataires, vous pouvez effectuer les actions suivantes : • Modifier les champs "À", "Cc" et "Ccc" des destinataires de l'e-mail • Enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses • Modifier les destinataires • Supprimer des destinataires de la liste de destinataires 43 2. Prise en main N° Fonction Description Appuyez pour afficher l'écran Résultats de transmission. Sur l'écran Résultats de transmission, vous pouvez effectuer les actions suivantes : 4 État fich. numér. • Vérifier les travaux envoyés • Vérifier les descriptions d'erreur • Annuler la transmission d'un document en attente • Imprimer une liste de résultats de transmission 5 Réinitialiser Appuyez sur cette touche pour annuler vos paramètres actuels. 6 Paramètres actuels Vous pouvez vérifier les paramètres dans [Paramètres d'envoi]. 7 Param. envoi Appuyez sur la touche pour ouvrir l'écran Paramètres d'envoi. 8 Départ Appuyez sur cette touche pour numériser les originaux et débuter l'envoi. 9 Sélecteur d'affichage Appuyez sur la touche pour naviguer entre les sections du carnet d'adresses. Indique les destinataires du carnet d'adresses. 10 11 Touches destinataires Onglet adresse Si un mot de passe ou un code de protection est défini pour un destinataire de fichier, saisissez le mot de passe ou le code de protection sur l'écran affiché après avoir saisi le destinataire du fichier. Appuyez sur la touche de titre sous laquelle le destinataire est programmé. Par exemple, si vous souhaitez spécifier « Bureau de New York », appuyez sur [ABC]. Appuyez sur cette touche pour ajouter un destinataire. Vous pouvez ajouter les destinataires des manières suivantes : • Saisissez les destinataires manuellement 12 Ajouter un destinataire • Précisez un numéro d'enregistrement à partir du carnet d'adresses • Recherchez un destinataire dans le carnet d'adresses ou sur le serveur LDAP 44 Guide des applications installées sur l'appareil • Si vous précisez plusieurs destinataires, l'appareil peut mettre un certain temps à démarrer la numérisation des originaux après avoir appuyé sur [Départ]. Écran [Paramètres d'envoi] 1 8 2 7 N° 1 6 3 5 Fonction Type d'original 4 DUP614 FR Description Appuyez sur cette touche pour sélectionner un type d'original convenant à vos originaux. 2 Type de fichier Appuyez sur cette touche pour sélectionner un type de fichier. 3 Résolution Appuyez sur cette touche pour sélectionner la résolution choisie pour scanner l'original. Appuyez sur cette touche pour préciser la densité choisie pour la numérisation de l'original. 4 Densité 5 Format de numérisation Appuyez sur cette touche pour sélectionner le format de numérisation de l'original. 6 Expéditeur Appuyez sur cette touche pour définir l'expéditeur. 7 Orientation original Appuyez sur cette touche pour sélectionner l'orientation de l'original. 8 Paramètres original Appuyez sur cette touche pour sélectionner le côté de l'original à scanner, comme recto ou recto-verso. Vous pouvez également définir la densité en appuyant sur et en la faisant glisser vers la gauche ou vers la l’icône droite. 45 2. Prise en main Écran Autres applications Écran [Copie rapide] Cette section décrit comment utiliser la fonction de copieur avec l'application Copie rapide. 1 2 3 4 5 6 DUP462 FR 1. Sélectionnez le mode couleur. 2. Sélectionnez un magasin papier. 3. Sélectionnez le nombre de copies. 4. Précisez les paramètres de copie telles que recto verso ou combiné. Vous pouvez également définir les paramètres de numérisation. 5. Vérifiez l'image finie. 6. Sert à lancer la copie. Écran [Fax rapide] (pour SP C360SFNw/C361SFNw) Cette section décrit comment utiliser la fonction fax avec l'application Fax rapide. 1 2 46 3 4 5 DUP550 FR Guide des applications installées sur l'appareil 1. Sélectionnez un destinataire. Vous pouvez également saisir manuellement une destination. 2. Sélectionnez la densité d'image que vous souhaitez utiliser. 3. Sélectionnez la résolution que vous souhaitez utiliser. 4. Sélectionnez le format et le type de l'original. 5. Appuyez pour lancer la télécopie. • Si vous précisez plusieurs destinataires, l'appareil peut mettre un certain temps à démarrer la numérisation des originaux après avoir appuyé sur [Départ]. Écran [Scanner rapide] 1 2 3 4 5 DUP604 FR 1. Sélectionnez un email ou un dossier de destination. Vous pouvez également saisir manuellement un email de destination. 2. Sélectionnez un mode couleur. 3. Sélectionnez une résolution de numérisation et un type de fichier dans lequel envoyer les données numérisées. 4. Sélectionnez un format et un type d'original. 5. Appuyez pour lancer l'envoi des données numérisées. • Si vous précisez plusieurs destinataires, l'appareil peut mettre un certain temps à démarrer la numérisation des originaux après avoir appuyé sur [Départ]. 47 2. Prise en main Enregistrement de fonctions dans un programme Le nombre de programmes pouvant être enregistrés diffère selon les fonctions. Applications standard • Copie : 25 programmes • Fax : 100 programmes (pour SP C360SFNw/C361SFNw) • Scanner : 100 programmes Applications rapides • Copie rapide : 25 programmes • Fax rapide : 100 programmes (pour SP C360SFNw/C361SFNw) • Scanner rapide : 100 programmes Les paramètres suivants peuvent être enregistrés sous forme de programmes : Applications standard Copie : Réduct°/Agrand., Quantité, Densité, Magasin papier, Recto/Verso, Combiner, Trier, Format de l'original, Type d'original, Autres paramètres Fax (pour SP C360SFNw/C361SFNw): Destinataire, Paramètres Scanner : Destinataire, Paramètres d'envoi Applications rapides Copie rapide : Densité, Magasin papier, Quantité, Réduction/Agrandissement, 2 faces, Combiner, Orientation original Fax rapide (pour SP C360SFNw/C361SFNw) : Destinataire, Ligne, Densité, Résolution, Orientation original, Faces de l'original, Format de numérisation, Type d'original Scanner rapide : Destinataire, Type d'original, Type de fichier, Résolution, Orientation original, Faces de l'original, Format de numérisation Cette section traite de la manière d'enregistrer les fonctions pour un programme, en utilisant chaque application. 48 Enregistrement de fonctions dans un programme 1. Éditez les paramètres pour que toutes les fonctions que vous souhaitez enregistrer vers un programme soient sélectionnées sur l'écran [Copie], [Fax], [Scanner], [Copie rapide], [Fax rapide] ou [Scanner rapide]. 2. Appuyez sur [PCL] ( ) en bas au centre de l'écran. 3. Appuyez sur [Enreg.para.actuel sur le programme]. 4. Appuyez sur le numéro du programme à enregistrer. 5. Saisissez le nom du programme. 6. Sélectionnez l'icône pour le programme. 7. Appuyez sur [OK]. 8. Appuyez sur la touche [Placer]. Même si vous sélectionnez [Ne pas placer], vous pouvez ajouter des raccourcis vers le programme sur l'écran [Accueil] après finalisation de l'enregistrement du programme. 9. Appuyez sur [Sortie]. • [Fax] et [Fax rapide] sont disponibles pour SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. • Vous pouvez saisir jusqu'à 40 caractères pour le nom d'un programme. • Lorsqu'un programme donné est enregistré comme programme par défaut, ses paramètres deviennent les paramètres par défaut. Ceux-ci s'affichent sans rappeler le programme, lorsque les modes sont effacés ou réinitialisés et l'appareil mis en marche. Voir le manuel Fonctions pratiques. • Lorsque le magasin papier spécifié dans un programme est vide et que plusieurs magasins contiennent le même format de papier, le magasin de papier ayant la priorité sous [Priorité magasins papier : Copieur] ou [Priorité magasin papier : Fax] dans l'onglet [Paramètres mag.] sera sélectionné en premier. Pour plus d'informations, voir Connexion de la machine / Paramètres système. • Les destinations de fichier dotées d'un code de protection ne peuvent être enregistrées dans un programme en mode scanner. • Les programmes ne sont pas supprimés lorsque vous mettez l'appareil hors tension ou lorsque vous appuyez sur [Réinitialiser], sauf si le programme est supprimé ou écrasé. • Les programmes peuvent être enregistrés sur l'écran [Accueil] puis aisément sélectionnés. Pour plus d'informations, voir P. 35 "Ajout d'icônes à l'écran [Accueil]". 49 2. Prise en main Mise sous tension/hors tension • Lorsque vous appuyez sur l'interrupteur principal, patientez au moins 10 secondes après avoir confirmé que le voyant d'alimentation principale s'est allumé ou s'est éteint. L'interrupteur principal se trouve sur la face avant de l'appareil. Lorsque cet interrupteur est activé, l'appareil est sous tension et le voyant d'alimentation sur le côté droit du panneau de commande s'allume. Lorsque cet interrupteur est désactivé, l'appareil est hors tension et le voyant d'alimentation sur le côté droit du panneau de commande s'éteint. Une fois ce voyant éteint, l'appareil est hors tension. Mise sous tension de l'alimentation principale 1. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit correctement raccordé à la prise murale. 2. Appuyez sur l'interrupteur principal. Le voyant d'alimentation principale s'allume. DUP123 Mise hors tension de l'alimentation principale • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non sur le cordon. Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation risque de l'endommager. L'utilisation de cordons d'alimentation endommagés risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Ne mettez pas l'appareil hors tension alors qu'il en cours d'utilisation. 50 Mise sous tension/hors tension • Ne maintenez pas l'interrupteur principal enfoncé lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Si vous le faites avec force, l'appareil se met hors tension et cela peut endommager la mémoire et créer des dysfonctionnements. 1. Appuyez sur l'interrupteur principal. Le voyant d'interrupteur principal s'éteint. L'alimentation principale est automatiquement désactivée lorsque l'appareil s'arrête. Si l'écran du panneau de commande ne disparaît pas, contactez votre SAV. 51 2. Prise en main Connexion à l'appareil Si l'écran d'authentification s'affiche Si l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active, l'écran d'authentification s'affiche. L'appareil ne devient fonctionnel qu'une fois que vous avez saisi vos identifiants dans Nom utilisateur connexion et MdP connexion. Si Authentification code utilisateur est actif, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil avant d'avoir saisi le Code utilisateur. Si vous pouvez utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes connecté. En revanche, si vous ne parvenez pas à utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes déconnecté. Après vous être connecté sur l'appareil, assurez-vous de vous déconnecter afin d'éviter toute utilisation non autorisée. • Demandez à l'administrateur utilisateur de vous fournir les identifiants Nom utilisateur connexion, MdP connexion et Code utilisateur. Pour en savoir plus sur l'authentification de l'utilisateur, consultez le Guide sécurité. • Le Code utilisateur à saisir dans Authentification code utilisateur correspond à la valeur numérique enregistrée dans le Carnet d'adresses en tant que « Code utilisateur ». Authentification par code utilisateur à l'aide du panneau de commande Si l'Authentification code utilisateur est active, un écran vous invitant à saisir votre Code utilisateur s'affiche. 1. Saisissez un Code utilisateur (8 chiffres maximum), puis appuyez sur [OK]. Connexion à l'aide du panneau de commande Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active. 52 Connexion à l'appareil 1. Appuyer sur [Connexion] sur le côté supérieur droit de l'écran. 2. Appuyez sur [Nom utilisateur]. 3. Saisissez un nom d'utilisateur, puis appuyez sur [Terminé]. 4. Appuyez sur [Mot de passe]. 5. Saisissez un mot de passe dans MdP connexion, puis appuyez sur [Terminé]. 6. Appuyez sur [Connexion]. Déconnexion à l'aide du panneau de commande Cette section traite de la procédure de déconnexion de l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active. • Pour empêcher l'utilisation de l'appareil par des personnes non autorisées, veuillez vous déconnecter lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil. 53 2. Prise en main 1. Appuyez sur [Déconnexion] dans le coin supérieur droit de l'écran, puis appuyez sur [OK]. 54 Placement des originaux Placement des originaux Placement des originaux sur la vitre d'exposition • Gardez vos mains éloignées des charnières et de la vitre d'exposition lorsque vous abaissez l'ADF. Vous risqueriez de vous coincer les doigts et de vous blesser. • Ne forcez pas pour soulever l'ADF. Le capot de l'ADF pourrait s'ouvrir ou s'endommager. 1. Soulevez l'ADF. 2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le coin arrière gauche. Commencez par la première page à numériser. 1 DUP050 1. Marque de positionnement 3. Abaissez l'ADF. Placer les originaux dans le chargeur de documents automatique Prenez garde de ne pas charger votre original de façon désordonnée. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer l'affichage d'un message d'incident d'alimentation sur l'appareil. De même, assurezvous de ne pas placer d'originaux ou d'autres objets sur le capot supérieur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. 1. Ajustez le guide de l'original au format de l'original. 2. Placez les originaux parfaitement alignés, face imprimée vers le haut, dans l'ADF. N'empilez pas d'originaux au-delà de la marque limite. 55 2. Prise en main La première page doit être placée en haut. 2 1 DUP052 1. Repère 2. Guides des originaux Placement des originaux dans le chargeur de carte d'identité Chargez un seul original à la fois. Veillez à ne pas charger un original dans le chargeur de carte d'identité lors d'une numérisation utilisant l'ADF ou la vitre d'exposition. • Veillez à ne pas toucher les zones indiquées dans l'illustration ci-après lors d'une numérisation utilisant l'ADF et le chargeur de cartes d'identité. Cela risquerait de générer de l'électricité statique et du bruit d'image. DUP881 56 Placement des originaux 1. Ajustez le guide de l'original au format de l'original. Placez l'original face vers le bas dans le chargeur de carte d'identité. 1 DUP053 1. Guides des originaux 2. Insérez l'original jusqu'à l'arrêt dans le chargeur de carte d'identité. DUP880 57 2. Prise en main 58 3. Copie Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du copieur. Pour toute information non incluse dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copie disponible sur notre site Internet. Procédure de copie de base Pour effecteur une copie d'originaux, placez-les sur la vitre d'exposition, dans le chargeur automatique de documents (ADF) ou le chargeur de carte d'identité. Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, commencez par la première page à copier. Lorsque vous placez des originaux dans l'ADF, placez-les de telle sorte que la première page soit audessus. Lorsque vous placez des originaux dans le chargeur de carte d'identité, procédez à une insertion feuille par feuille. Pour effectuer une copie sur du papier autre que du papier normal, spécifiez le type de papier dans les Outils utilisateur en fonction du grammage papier que vous utilisez. Pour plus d'informations, voir Connexion de la machine / Paramètres système. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Appuyez sur l'icône [Copie]. 3. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent. Si certains anciens paramètres demeurent, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4. Sélectionnez le magasin papier contenant le papier qui a les mêmes format et orientation que les originaux. 5. Placez les originaux. Concernant le placement de l'original sur la vitre d'exposition, consultez Caractéristiques papier et ajout de papier pour plus de détails. Concernant le placement de l'original dans l'ADF, consultez Caractéristiques papier et ajout de papier pour plus d'informations. Concernant le placement de l'original dans le chargeur de carte d'identité, voir Caractéristiques papier et Ajout de papier pour plus d'informations. 6. Sélectionnez le mode couleur. 7. Spécifiez le nombre de copies via [ ], [ ] ou le pavé numérique. La quantité de copies définie est de 999 au maximum. 8. Spécifiez les paramètres de copie, tels que la copie recto-verso, si nécessaire. 9. Appuyez sur [Départ]. Si l'écran de sélection de l'orientation de l'original s'affiche, sélectionnez l'orientation, puis appuyez à nouveau sur [Départ]. 59 3. Copie Lors de l'utilisation de la vitre d'exposition Placez l'original suivant, puis appuyez sur la touche [Départ]. Répétez la procédure jusqu'à ce que tous les originaux soient numérisés. Après la numérisation du dernier original, appuyez sur [Fin num]. En cas d'utilisation du chargeur de carte d'identité L'original est automatiquement numérisé à l'expiration de la période spécifiée en fonction de la configuration effectuée dans [Paramètres système]. Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. 10. Une fois la copie terminée, appuyez sur [Réinitialiser] pour effacer les paramètres. 60 Copie Recto/Verso Copie Recto/Verso Copie deux pages Recto ou une page Recto/Verso sur une page Recto/Verso. Pendant la copie, l'image est décalée pour permettre la marge de reliure. CKN009 • Les formats papier peuvent s'appliquer à l'impression Recto/Verso comme suit : A4 , A5 , A6 , B5 , B6 , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 16K , 81/2 × 12 , 81/2 × 132/5 . Il y a deux types de Recto/Verso. 1 face 2 faces Copie 2 pages recto sur une page Recto/Verso. 2 faces 2 faces Copie 1 page Recto/Verso sur une page Recto/Verso. L'image de la sortie copie varie selon l'orientation dans laquelle vous placez vos originaux ( ou ). Orientation de l'original et copies terminées Pour réaliser une copie sur les deux faces du papier, sélectionner l'original et l'orientation de la copie selon la façon dont vous désirez que l'impression apparaisse. Original Placement des originaux Orientation original Paramètre de face d'impression Copie Ouvrir vers la droite/gauche 61 3. Copie Original Placement des originaux Orientation original Paramètre de face d'impression Copie Ouvrir vers le haut Ouvrir vers la droite/gauche Ouvrir vers le haut 1. Appuyez sur [Recto/Verso-Combiner]. 2. Sélectionnez [Ouvrir vers la droite/gauche] ou [Ouvrir vers le haut] pour [Paramètre d'original] si l'original est recto-verso. 3. Sélectionnez [Ouvrir vers la droite/gauche] ou [Ouvrir vers le haut] pour [Paramètre de face d'impression]. 4. Appuyez sur [OK]. 5. Placez les originaux. 6. Spécifiez l'orientation de l'original. 7. Sélectionnez le magasin papier. 8. Appuyez sur [Départ]. Si l'écran de confirmation de l'orientation de l'original s'affiche, vérifiez l'orientation, puis appuyez à nouveau sur [Départ]. 62 Copie combinée Copie combinée Ce mode peut servir à sélectionner automatiquement un taux de reproduction et à copier deux originaux sur une seule feuille de papier. L'appareil sélectionne un taux de reproduction compris entre 25 et 400%. Si l'orientation de l'original est différente de celle du papier de la copie, la machine fera automatiquement pivoter l'image de 90 degrés pour effectuer correctement les copies. Orientation de l'original et position de l'image avec Combiner La position de l'image avec Combiner diffère selon l'orientation de l'original et du nombre d'originaux à combiner. • Portrait ( ) originaux DUP456 • Paysage ( ) originaux DUP457 Mise en place des originaux (originaux placés dans le chargeur de documents) L'ordre de copie de la fonction Combiner est « de gauche à droite ». Pour copier les originaux de droite à gauche dans le chargeur de documents, placez-les face vers le bas. • Originaux lus de gauche à droite CKN010 • Originaux lus de droite à gauche 63 3. Copie CKN017 Recto combiné Combinez plusieurs pages sur une face de la feuille. DUP459 Il existe deux types de recto combiné. 2 originaux 1 face Combin.1 face Copies deux originaux 1 face sur la face d'une feuille. 2 pages 2 faces Combin.1 face Copie 1 original Recto/Verso sur la face d'une feuille. Recto/Verso combiné Combine plusieurs pages d'originaux sur une feuille Recto/Verso. 64 Copie combinée DUP460 Il existe deux types de Recto/Verso combiné. 4 originaux 1 face Combin.2 faces Copie 4 originaux 1 face sur une feuille, avec 2 pages par face. 4 pages 2 faces Combin.2 faces Copie 2 originaux 2 faces sur une feuille, avec 2 pages par face. Procédure de copie combinée 1. Spécifiez le format de l'original. 2. Spécifiez l'orientation de l'original. 3. Appuyez sur [Recto/Verso-Combiner]. 4. Spécifiez [Sens original], [Paramètre d'original] et [Paramètre de face d'impression]. 5. Sélectionnez [2 pages] pour [Para. Combiner]. Pour annuler la copie combinée, sélectionnez [OFF]. 6. Appuyez sur [OK]. 7. Placez les originaux. 8. Sélectionnez le magasin papier. 9. Appuyez sur [Départ]. Si l'écran de confirmation de l'orientation de l'original s'affiche, vérifiez l'orientation, puis appuyez à nouveau sur [Départ]. 65 3. Copie Copier sur des Enveloppes Cette section décrit comment réaliser une copie sur des enveloppes au format normal ou personnalisé. Spécifiez l'épaisseur du papier d'après le grammage de l'enveloppe sur laquelle vous imprimez. Pour des détails sur les relations entre le grammage papier, l'épaisseur du papier et le format d'enveloppe utilisable, voir Caractéristiques papier et ajout de papier. Concernant la manipulation des enveloppes, les types d'enveloppes pris en charge et le chargement des enveloppes, consultez Caractéristiques papier et ajout de papier pour plus de détails. Vous pouvez charger des enveloppes dans le Bypass ou le Magasin 1. En cas de copie sur des enveloppes chargées dans le Magasin 1, sélectionnez préalablement [Enveloppe] comme type de papier sous [Paramètres magasin] dans Outils utilisateur. Pour plus d'informations, voir Connexion de la machine / Paramètres système. En cas de copie sur des enveloppes chargées dans le Bypass, suivez la procédure ci-après : • La fonction Recto/Verso ne peut pas être utilisée avec les enveloppes. Si la fonction Recto/Verso est spécifiée, appuyez sur [1 face 2 faces] pour annuler le paramétrage. 1. Chargez les enveloppes face vers le bas dans le Bypass. Le Bypass est automatiquement sélectionné. 2. Appuyez sur le bouton de sélection du format papier. 3. Définissez le format de l'enveloppe. Pour effectuer une copie sur des enveloppes de format normal, appuyez sur [Format standard], puis sélectionnez le format de l'enveloppe. Pour effectuer une copie sur des enveloppes au format personnalisé, appuyez sur [Format personnalisé], puis spécifiez les dimensions horizontale et verticale de l'enveloppe. 4. Sélectionnez [Enveloppe] en tant que type de papier. 5. Sélectionnez [Papier épais 1] ou [Papier épais 2] pour l'épaisseur du papier. 6. Confirmez la face impression de l'original et du papier, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez modifier l'endroit auquel placer l'original en appuyant sur [ADF] ou [Vitre d'exposition]. 66 Copier sur des Enveloppes 7. Appuyez sur [ ]. 8. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ]. Si l'écran de confirmation de l'orientation de l'original s'affiche, vérifiez l'orientation, puis appuyez à nouveau sur [Départ]. 67 3. Copie Trier L'appareil assemble les copies de façon séquentielle, par jeux. CKN018 1. Appuyez sur [Tri]. 2. Appuyez sur [Quantité]. 3. Saisissez le nombre de jeux de copies sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Terminé]. 4. Placez les originaux. 5. Sélectionnez le magasin papier. 6. Appuyez sur [Départ]. Si l'écran de confirmation de l'orientation de l'original s'affiche, vérifiez l'orientation, puis appuyez à nouveau sur [Départ]. 68 Copie de carte d'identité Copie de carte d'identité Cette section décrit comment copier la face avant et arrière d'une carte d'identité ou d'autres petits originaux sur une seule face de la feuille. 1 2 CTA002 1. Avant 2. Arrière • La fonction R°/V° ne peut pas être utilisée avec cette fonction. Si [1 face sélectionné, annulez le paramètre. 2 faces] est Cette fonction permet de copier l'original sur les moitiés supérieure et inférieure du papier . Par exemple, lorsque vous copiez sur une feuille de papier A4 (81/2 × 11) , l'avant de l'original est copié sur la moitié haute du papier sur une surface identique à celle du papier A5 (51/2 × 81/2) et l'arrière est copiée sur la moitié basse. Placez l'original au centre de la surface de numérisation quand vous utilisez cette fonction. Nous vous conseillons d'utiliser du papier au format A4 ou 81/2 × 11 avec cette fonction. Copier une carte d'identité à l'aide du chargeur de carte d'identité. 1. Appuyez sur [Cop. crte ID]. 2. Appuyez sur [Copie carte ID Suivant]. 69 3. Copie 3. Si vous souhaitez modifier le format de la carte, appuyez sur [Modifier format de la carte]. Vous pouvez sélectionner un format spécifié ou indiquer un nouveau format. 4. Si vous souhaitez modifier la mise en page, appuyez sur [Modifier la mise en page]. Vous pouvez sélectionner [Mise en page verticale] ou [Mise en page horizontale]. 5. Placez la carte d'identité dans le chargeur de carte d'identité recto vers le bas. La copie démarre automatiquement. 6. Placez l'original, puis appuyez sur la touche [Terminer]. Copier une carte d'identité à l'aide de la vitre d'exposition 1. Appuyez sur [Cop. crte ID]. 2. Appuyez sur [Copie carte ID Suivant]. 3. Appuyez sur [Modif. méthode de placement des originaux.]. 4. Appuyez sur [Placer sur la vitre expo.], puis sur [OK]. 5. Placez l'original face avant vers le bas sur la vitre d'exposition. Quand vous copiez sur du papier au format A4 (81/2 × 11) Placez l'original en orientation 81/2) . et au centre de la surface de numérisation A5 (51/2 × A5 1/1 81/ (5(8 2/2 11 2 ) DUP468 6. Appuyez sur [Départ]. 7. Placez le verso de l'original en bas de la vitre d'exposition, puis appuyez à nouveau sur la touche [Départ]. 8. Placez l'original, puis appuyez sur la touche [Terminer]. 70 4. Fax Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du Fax. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Fax sur notre site internet. Procédure de transmission de base Cette section décrit les procédures de base pour transmettre des documents à l'aide de la fonction Fax. • Nous vous conseillons d'appeler les destinataires pour les avertir lors de l'envoi de documents importants. • Vous ne pouvez pas transmettre de documents si la mémoire est pleine (0% s'affiche pour "Mémoire restante" dans [Informations mémoire restante]) ou presque pleine. • Si la mémoire devient pleine pendant la numérisation, toutes les pages numérisées sont annulées. • Si un blocage de document survient pendant la numérisation, la transmission est annulée. • Pour connaître les valeurs maximales des éléments suivants, reportez-vous au Manuel Fax. • Nombre de documents pouvant être stockés en mémoire pour la transmission à partir de la mémoire • Nombre de pages qu'il est possible de mémoriser (Format A4 Standard <ITU-T 1 Chart>) • Nombre de destinataires pouvant être spécifiés par fichier • Nombre de destinataires pouvant être spécifiés pour tous les fichiers (y compris les fichiers en mémoire) • Lorsque vous numérisez un original comptant un grand nombre de pages, un certain temps peut s'écouler en chaque page, selon les paramètres de l'appareil et la nature de l'original. • Vous pouvez modifier la durée d'attente des appareils pour l'original suivant lors de l'envoi d'un fax via la vitre d'exposition. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Fax. Enregistrement d'un destinataire de fax 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Appuyez sur [Modifier]. 4. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez afficher à partir de [Ts utilis.], [Code util.], [Dest. Fax], [E-mail] et [Dossier]. 71 4. Fax 5. Sélectionnez le nom pour lequel vous voulez enregistrer le destinataire de fax. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. 6. Appuyez sur [Dest. Fax ]. 7. Appuyez sur [Destinataire du Fax]. 8. Saisissez le numéro de fax à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [OK]. 9. Définir des paramètres optionnels tels que « Mode TX internationale ». 10. Appuyez sur [OK]. 11. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 12. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Suppression d'un destinataire de fax • Si vous supprimez un destinataire de distribution spécifié, les messages envoyés par exemple à sa boîte personnelle enregistrée ne pourront pas être distribués. Veillez à vérifier les paramètres dans la fonction fax avant d'effacer tout destinataire. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Cochez [Modifier]. 4. Appuyez sur [Dest. Fax ]. 5. Sélectionnez le nom pour lequel vous voulez supprimer le destinataire du fax. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, code utilisateur, numéro de fax, nom de dossier, adresse e-mail ou destinataire Fax IP. 6. Appuyez sur [Dest. Fax ]. 7. Appuyez sur [Destinataire du Fax]. 72 Procédure de transmission de base 8. Appuyez sur [Effac.Tout], puis sur [OK] à droite de « Destinataire du Fax ». 9. Appuyez sur [OK]. 10. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 11. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. 73 4. Fax Annulation d'une transmission Cette section explique comment annuler la transmission d'un fax. Annulation d'une transmission avant la numérisation de l'original 1. Appuyez sur [Réinitialiser] en haut à droite de l'écran. Annulation d'une transmission pendant la numérisation de l'original Cette procédure permet d'annuler la numérisation ou la transmission de l'original pendant sa numérisation. Si vous annulez une transmission en utilisant la fonction standard de transmission de mémoire, vous devez suivre une procédure différente pour annuler la transmission. Voir P. 74 "Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original". 1. Appuyez sur [Arrêter]. 2. Appuyez sur [Annuler]. [Annul. numéris.] ou [Annuler TX] est affiché en fonction du mode de transmission et de la fonction utilisés. • Il se peut que la numérisation soit terminée lorsque vous exécutez la procédure d'annulation. Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original Utilisez cette procédure pour annuler une transmission une fois l'original numérisé. Vous pouvez annuler la transmission d'un fichier durant l'envoi ou le stockage du fichier dans la mémoire. 1. Appuyez sur [État des travaux]. 2. Appuyez sur [Fichier en attente de transm.]. 3. Sélectionnez [Liste de fichiers] ou [Fichiers en cours de transmiss°]. 4. Sélectionnez le fichier à annuler. 5. Appuyez sur [Annuler]. 6. Appuyez sur [OK]. Pour annuler un autre fichier, répétez les étapes 4 à 6. 74 Impression manuelle d'un journal Impression manuelle d'un journal Pour imprimer le journal manuellement, sélectionnez la méthode d'impression : [Tout], [Imprimer par numéro de fichier], ou [Imprimer par utilisateur]. Tout Impression du résultat des communications dans l'ordre dans lequel elles ont été établies. Imprimer par numéro de fichier Impression du résultat des communications spécifiées au moyen d'un numéro de fichier. Imprimer par utilisateur Imprime le résultat des communications par expéditeur individuel. 1. Appuyez sur [État des travaux]. 2. Appuyez sur [Imprimer journal]. 3. Sélectionnez la méthode d'impression. 4. Si vous avez sélectionné [Imprimer par numéro de fichier] à l'étape 3, saisissez un numéro de fichier à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Si vous avez sélectionné [Imprimer par utilisateur] à l'étape 3, sélectionnez un utilisateur dans la liste, puis appuyez sur [OK] . 5. Appuyez sur [Imprimer]. 75 4. Fax 76 5. Impression Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Imprimante sur notre site internet. Installation rapide Cette section détaille la procédure d'installation du pilote d’impression PCL 6 et de configuration des paramètres permettant d'utiliser facilement l’imprimante via une connexion réseau ou USB. Installation rapide par le biais d'un réseau L’installation rapide via un réseau vous permet d’installer le pilote d’impression PCL 6 via une connexion réseau et de configurer les paramètres pour utiliser l’imprimante en réseau. 1. Cliquez sur [Installer depuis le disque] depuis l'écran d'installation. 2. Cliquez sur [Imprimante(s) réseau] sur l'écran d'installation. 3. Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. 4. Cliquez sur [Suivant >]. 5. Sélectionnez le modèle d'appareil que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue [Sélection de l'imprimante]. 6. Cliquez sur [Installer]. 7. Lorsque l'écran de définition de port apparaît, spécifiez un port. 8. Définissez le code utilisateur, l'imprimante par défaut et l'imprimante partagé si nécessaire. 9. Cliquez sur [Continuer]. L'installation démarre. 10. Cliquez sur [Terminer]. Quand il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le en suivant les instructions affichées. 11. Cliquez sur [Quitter] dans la première fenêtre du programme d'installation, puis retirez le CD-ROM. 77 5. Impression Installation rapide par le biais d'une connexion USB L’installation rapide via une connexion USB vous permet d’installer le pilote d’impression PCL 6 via une connexion USB et de configurer les paramètres pour connecter l’imprimante à un ordinateur. 1. Cliquez sur [Installer depuis le disque] depuis l'écran d'installation. 2. Cliquez sur [Imprimante(s) USB] depuis l'écran d'installation. 3. Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence]. Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant >]. 4. Sélectionnez la méthode pour installer un pilote d'impression, puis cliquez sur [Suivant >]. 5. Sélectionnez le modèle d'appareil que vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur [Suivant >]. 6. Assurez-vous que l'appareil est hors tension et n'est pas connecté à l'ordinateur, puis cliquez sur [Suivant >]. Attendez la fin de la copie du fichier. L'écran [<Détection automatique du port USB>] s'affiche. 7. Connectez l'appareil et l'ordinateur avec le câble USB, puis mettez l'appareil sous tension. Connectez le câble USB correctement. La détection automatique démarre. 8. Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui] si vous voulez définir l'appareil comme imprimante par défaut. 9. Cliquez sur [Terminer]. Quand il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le en suivant les instructions affichées. 10. Cliquez sur [Quitter] dans la première fenêtre du programme d'installation, puis retirez le CD-ROM. 78 Affichage des propriétés du pilote d'impression Affichage des propriétés du pilote d'impression Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans [Périphériques et imprimantes]. • L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs. • Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour les utilisateurs individuels. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs. 1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes]. 2. Cliquer avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 3. Cliquez sur [Propriétés Imprimante]. 79 5. Impression Impression standard • Le paramètre par défaut est l'impression Recto/Verso. Si vous souhaitez imprimer sur une seule face, sélectionnez [OFF] pour le paramètre d'impression Recto/Verso. • Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse après l'impression. Dans ce cas, vérifiez si le document a bien été imprimé. Utilisation du pilote d'impression PCL 6 1. Cliquez sur le bouton de menu de l'application que vous utilisez, puis cliquez sur [Imprimer]. 2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 3. Cliquez sur [Options]. 4. Sélectionnez l'onglet [Paramètres fréquemment utilisés]. 5. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez [Impression normale]. 6. Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format de l'original à imprimer. 7. Dans la liste « Orientation », sélectionnez l'orientation de l'original : [Portrait] ou [Paysage]. 8. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin papier. 9. Dans la liste « Magasin : », sélectionnez le magasin qui contient le papier sur lequel vous souhaitez imprimer. Si vous sélectionnez [Sélection magasin auto] dans la liste « Magasin », le magasin est automatiquement sélectionné en fonction du format et du type de papier spécifiés. 10. Sélectionnez [Couleur] ou [Noir et Blanc] dans la liste « Couleur/Noir et Blanc : ». 11. Si vous souhaitez imprimer plusieurs copies, spécifiez un nombre de jeux dans la zone « Copies : ». 12. Cliquez sur [OK]. 13. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. 80 Impression sur les deux faces d'une même feuille Impression sur les deux faces d'une même feuille Cette section explique comment imprimer sur les deux faces de chaque feuille à l'aide du pilote d'impression. • Les types de papier pouvant être imprimés sur les deux faces sont les suivants : • Ordinaire 1 (66 à 74 g/m2), Ordinaire 2 (75 à 90 g/m2), Recyclé, Spécial 1, Spécial 2, Spécial 4, Spécial 5, Grammage moyen (91 à 128 g/m2), Épais 1 (129 à 163 g/m2), Fin (56 à 65 g/m2), Couleur, Papier à en-tête, Préimprimé, Papier Bond, Papier cartonné • Si le document contient des pages avec des formats originaux différents, des sauts de page peuvent se produire. Vous pouvez sélectionner de quelle manière relier les pages en spécifiant quel bord relier. Orientation Rel. bd long (Ouverture vers la gauche/le haut) Rel. bd court (Ouverture vers le haut/la gauche) Portrait Paysage Utilisation du pilote d'impression PCL 6 1. Cliquez sur le bouton de menu de l'application que vous utilisez, puis cliquez sur [Imprimer]. 2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 3. Cliquez sur [Options]. 4. Cliquez sur l'onglet [Paramètres fréquemment utilisés]. Vous pouvez également cliquer sur l'onglet des [Paramètres détaillés], puis cliquez sur [R°-V°/ Mise en pg/Livret] dans la boite de « Menu : ». 5. Sélectionnez la méthode pour relier les pages dans la liste « 2 faces copiées : ». 6. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire. 81 5. Impression 7. Cliquez sur [OK]. 8. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. 82 Assemblage de plusieurs pages sur une même page Assemblage de plusieurs pages sur une même page Cette section explique comment imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. La fonction Impression combinée vous permet d'économiser du papier en imprimant plusieurs pages en format réduit sur une feuille unique. Cette fonction vous permet d'imprimer 2, 4, 6, 9 ou 16 pages de format réduit sur une feuille, puis de définir l'ordre de l'impression combinée. Pour une combinaison de 4 pages, ou davantage, sur une seule feuille de papier, vous pouvez choisir parmi quatre dispositions. Les illustrations ci-après représentent des exemples d'ordres de pages pour les combinaisons à 2 et 4 pages. 2 pages par feuille Orientation De gauche à droite/Haut vers bas De droite à gauche/Haut vers bas Portrait Paysage 4 pages par feuille Droite, puis bas Bas, puis droite Gauche, puis bas Bas, puis gauche Utilisation du pilote d'impression PCL 6 1. Cliquez sur le bouton de menu de l'application que vous utilisez, puis cliquez sur [Imprimer]. 2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 3. Cliquez sur [Options]. 83 5. Impression 4. Cliquez sur l'onglet [Paramètres fréquemment utilisés]. Vous pouvez également cliquer sur l'onglet des [Paramètres détaillés], puis cliquez sur [R°-V°/ Mise en pg/Livret] dans la boite de « Menu : ». 5. Sélectionnez le motif d'assemblage dans la liste « Mise en page : », puis spécifiez la méthode d'assemblage dans la liste « Ordre pages : ». Pour dessiner une ligne de bordure autour de chaque page, sélectionnez [Dess. bord. cadre] dans [R°-V°/Mise en pg/Livret] dans [Paramètres détaillés]. 6. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire. 7. Cliquez sur [OK]. 8. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. 84 Impression sur enveloppes Impression sur enveloppes Définissez les paramètres papier appropriés à l'aide du pilote d'impression et du panneau de commande. Définition des paramètres d'enveloppes à l'aide du panneau de commande 1. Chargez des enveloppes dans le magasin. Pour plus d'informations sur le chargement des enveloppes, reportez-vous au manuel Caractéristiques papier et ajout de papier. 2. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 3. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 4. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 5. Appuyez sur [Format papier magasin : Magasin 1] ou [Format papier Bypass imprimante]. 6. Définissez le format de l'enveloppe, puis appuyez sur [OK]. 7. Appuyez sur [Type papier : Bypass] ou [Type papier : Magasin 1]. 8. Appuyez sur [Type papier]. 9. Appuyez sur [Enveloppe], puis sur [OK]. 10. Appuyez sur [Grammage papier]. Sélectionnez [Papier épais 1] ou [Papier épais 2]. 11. Appuyez sur [OK]. 12. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 13. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Impression sur enveloppes en utilisant le pilote d'impression PCL 6 1. Cliquez sur le bouton de menu de l'application que vous utilisez, puis cliquez sur [Imprimer]. 2. Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 3. Cliquez sur [Options]. 4. Dans la liste « Format de documents : », sélectionnez le format d'enveloppe. 5. Dans la liste « Magasin : », sélectionnez le magasin papier où les enveloppes sont chargées ([Magasin 1] ou [Bypass]). 6. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez [Enveloppe]. 85 5. Impression 7. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire. 8. Cliquez sur [OK]. 9. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application. 86 6. Scanner Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du scanner. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Scanner sur notre site internet. Préparation pour l'envoi par Scan to Folder Pour envoyer des fichiers de données numérisées par Scan to Folder, vous devez d'abord réaliser ce qui suit : • Création d'un dossier partagé sur un ordinateur fonctionnant sous Windows/ Confirmation des informations de l'ordinateur • Création d'un dossier partagé sur un ordinateur fonctionnant sous OS X ou macOS/Vérification des informations de l'ordinateur • Vous pouvez créer le dossier partagé sous Windows Vista ou une version ultérieure, Windows Server 2003 ou une version ultérieure et OS X 10.2 ou une version ultérieure. • Les fichiers peuvent être envoyés via SMB à l'aide du protocole SMB (139/TCP, 137/UDP) ou CIFS (445/TCP). • Les fichiers peuvent être envoyés via SMB (139/TCP, 137/UDP) dans un environnement NetBIOS over TCP/IP uniquement. • Les fichiers ne peuvent pas être envoyés via SMB dans un environnement NetBEUI. Création d'un dossier partagé sur un ordinateur fonctionnant sous Windows/ Vérification des informations de l'ordinateur Les procédures ci-après traitent de la création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Windows et de la vérification des informations de l'ordinateur. Dans ces exemples, Windows 7 Édition Intégrale est le système d'exploitation et l'ordinateur fait partie du domaine réseau. Notez les informations confirmées. Étape 1 : Vérification du nom de l'utilisateur et du nom de l'ordinateur Vérifiez le nom de l'utilisateur et le nom de l'ordinateur auxquels vous souhaitez transmettre des documents numérisés. 1. Dans le menu [Démarrer], pointez sur [Tous les programmes] puis sur [Accessoires], puis cliquez sur [Invite de commandes]. 2. Saisissez la commande « ipconfig/all », puis appuyez sur la touche [Entrée]. 87 6. Scanner 3. Vérifiez le nom de l'ordinateur. Le nom de l'ordinateur est affiché sous [Nom de l'hôte]. Vous pouvez également vérifier l'adresse IPv4. L'adresse affichée sous [Adresse IPv4] est l'adresse IPv4 de l'ordinateur. 4. Saisissez la commande « set user », puis appuyez sur la touche [Entrée]. Veillez à bien espacer « set » et « user ». 5. Vérifiez le nom d'utilisateur. Le nom d'utilisateur s'affiche sous [USERNAME]. Étape 2 : Création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Microsoft Windows Créez un dossier partagé de destination sous Windows, puis activez le partage. Dans la procédure suivante, un ordinateur fonctionnant sous Windows 7 Édition Intégrale et inclus dans un domaine est utilisé comme exemple. • Vous devez vous connecter en tant que membre du groupe Administrateur pour créer un dossier partagé. • Si « Tout le monde » est laissé sélectionné à l'étape 6, le dossier partagé créé est accessible à tous les utilisateurs. Cela présente un risque pour la sécurité ; aussi, nous vous recommandons de n'octroyer des droits d'accès qu'à certains utilisateurs. Exécutez la procédure ci-après afin de désactiver l'option « Tout le monde » et d'octroyer des droits d'accès spécifiques. 1. Créez un dossier sur votre ordinateur, selon la procédure habituelle, à l'emplacement de votre choix. 2. Faites un clic droit sur le dossier, puis cliquez sur [Propriétés]. 3. Sous l'onglet [Partage], cliquez sur [Partage avancé...]. 4. Cochez la case [Partager ce dossier]. 5. Cliquez sur [Autorisations]. 6. Dans la liste [Noms de groupes ou d'utilisateurs :], sélectionnez « Tout le monde » et cliquez sur [Supprimer]. 7. Cliquez sur [Ajouter...]. 8. Dans la fenêtre [Sélectionner des utilisateurs ou groupes], cliquez sur [Avancé...]. 9. Spécifiez un ou plusieurs types d'objet, choisissez un emplacement, puis cliquez sur [Rechercher maintenant]. 10. Dans la liste de résultats, sélectionnez les groupes ou utilisateurs qui doivent avoir accès, puis cliquez sur [OK]. 88 Préparation pour l'envoi par Scan to Folder 11. Dans la fenêtre [Sélectionner utilisateurs, ordinateurs, comptes de service ou groupes], cliquez sur [OK]. 12. Dans la liste [Noms de groupes ou d'utilisateurs :], sélectionnez un groupe ou un utilisateur puis, dans la colonne [Autoriser] de la liste d'autorisations, cochez la case [Contrôle total] ou [Modifier]. Définissez les autorisations d'accès pour chaque groupe et utilisateur. 13. Cliquez sur [OK]. Étape 3 : Spécification des privilèges d'accès pour le dossier de partage créé Si vous voulez spécifier des privilèges d'accès pour le dossier créé afin de permettre aux autres utilisateurs ou groupes d'accèder au dossier, configurez le dossier comme se suit : 1. Faites un clic-droit sur le dossier créé à l'étape 2, puis cliquez sur [Propriétés]. 2. Sur l'onglet [Sécurité], cliquez sur [Modifier ...]. 3. Cliquez sur [Ajouter...]. 4. Dans la fenêtre [Sélectionner des utilisateurs ou groupes], cliquez sur [Avancé...]. 5. Spécifiez un ou plusieurs types d'objet, choisissez un emplacement, puis cliquez sur [Rechercher maintenant]. 6. Dans la liste de résultats, sélectionnez les groupes ou utilisateurs qui doivent avoir accès, puis cliquez sur [OK]. 7. Dans la fenêtre [Sélection d'utilisateurs ou de groupes], cliquez sur [OK]. 8. Dans la liste [Groupes ou noms utilisateurs :], sélectionnez un groupe ou un utilisateur, puis dans la colonne [Autoriser] de la liste d'autorisations, cochez la case [Contrôle total] ou [Modifier] 9. Cliquez sur [OK]. Enregistrement d'un dossier SMB 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Appuyez sur [Modifier]. 4. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez afficher à partir de [Ts utilis.], [Code util.], [Dest. Fax], [E-mail] et [Dossier]. 5. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez enregistrer le dossier. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. 89 6. Scanner 6. Appuyez sur [Info auth.]. 7. Appuyez sur [Authentificat° dossier], puis sur [Spécifier autre info auth.]. Lorsque [Ne pas spécifier] est sélectionné, le nom d'utilisateur SMB et le mot de passe SMB que vous avez définis dans « Nom d'utilisateur/Mot de passe par défaut (Envoyer) » des paramètres de Transfert de fichiers s'appliquent. 8. Appuyez sur [Modifier] à droite de « Nom util. connexion ». 9. Saisissez le nom utilisateur de connexion de l'ordinateur destinataire, puis appuyez sur [OK]. 10. Appuyez sur [Modifier] à droite de « MdP de connexion ». 11. Saisissez le mot de passe correspondant à l'ordinateur destinataire, puis appuyez sur [OK]. 12. Saisissez de nouveau le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur [OK]. 13. Appuyez sur [OK]. 14. Appuyez sur [Sortie]. 15. Appuyez sur [Dossier]. 16. Contrôlez que [SMB] est sélectionné. 17. Appuyez sur [Entrer]. 18. Appuyez sur [Entrée], puis définissez le dossier. Pour spécifier un dossier, vous pouvez saisir le chemin d'accès manuellement ou localiser le dossier en parcourant le réseau. Pour plus d'informations sur la manière de définir le chemin manuellement, voir P. 91 "Localisation manuelle du dossier SMB". 90 Préparation pour l'envoi par Scan to Folder Pour plus d'informations sur la manière de définir le chemin à l'aide de Parcourir le réseau, voir P. 91 "Localisation du dossier SMB à l'aide de Parcourir le réseau". 19. Appuyez sur [Test connexion] pour vérifier si le chemin d'accès est défini correctement. 20. Appuyez sur [Sortie]. Si le test de connexion échoue, vérifiez les paramètres et essayez à nouveau. 21. Appuyez sur [OK]. 22. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 23. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Localisation manuelle du dossier SMB 1. Appuyez sur [Entrée] à droite de « Chemin ». 2. Saisissez le chemin d'accès du dossier. Par exemple : si le nom de l'ordinateur destinataire est « Utilisateur » et le nom de dossier est « Partagé », le chemin sera \\Utilisateur\Partagé. Si le réseau ne permet pas l'obtention automatique d'adresses IP, il faut inclure l'adresse IP de l'ordinateur destinataire dans le chemin. Par exemple : si l'adresse IP de l'ordinateur destinataire est « 192.168.0.191 », et que le nom de dossier est « partagé », le chemin sera \ \192.168.0.191\Partagé. 3. Appuyez sur [OK]. Si le format du chemin d'accès saisi n'est pas correct, un message apparaît. Appuyez sur [Sortie] et saisissez à nouveau le chemin d'accès. Localisation du dossier SMB à l'aide de Parcourir le réseau 1. Appuyez sur [Parcourir le réseau]. Les ordinateurs client partageant le même réseau que l'appareil apparaissent. L'écran de réseau affiche uniquement les ordinateurs client auxquels vous êtes autorisé à accéder. 2. Sélectionnez le groupe qui contient l'ordinateur destinataire. 91 6. Scanner 3. Sélectionnez le nom d'ordinateur de l'ordinateur destinataire. Les dossiers partagés apparaissent. Vous pouvez appuyer sur [Remonter d'un niv.], pour basculer entre les niveaux. 4. Sélectionnez le dossier que vous souhaitez enregistrer. 5. Appuyez sur [OK]. Suppression d'un dossier SMB enregistré 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Appuyez sur [Modifier]. 4. Appuyez sur [Dossier]. 5. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez supprimer le dossier. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, code utilisateur, numéro de fax, nom de dossier, adresse e-mail ou destinataire Fax IP. 6. Appuyez sur [Dossier]. 7. Appuyez sur le protocole qui n'est pas sélectionné actuellement. Un message de confirmation s'affiche. 8. Appuyez sur [Oui]. 9. Appuyez sur [OK]. 10. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 11. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Saisir le chemin vers un dossier de réseau partagé manuellement • Lors d'un envoi vers un dossier partagé dans un réseau, reportez-vous au Manuel Numérisation et confirmez les éléments suivants pour l'ordinateur destinataire : • Nom de l'ordinateur destinataire • Nom d'utilisateur et mot de passe de l'ordinateur destinataire • Nom du dossier partagé destinataire • En fonction du système d'exploitation de l'ordinateur client, l'accès au dossier partagé peut nécessiter une authentification. 92 Préparation pour l'envoi par Scan to Folder • Si le pare-feu d'un programme antivirus est activé, vous pourriez ne pas pouvoir choisir un dossier partagé comme dossier de destination. Si tel est le cas, reportez-vous à la partie « Aide » du programme antivirus. • Si le pare-feu Windows est activé et que vous ne pouvez pas choisir un dossier partagé sur l'ordinateur comme dossier de destination, l'appareil pourrait être capable de se connecter à l'ordinateur si vous changez les clauses d'exception du pare-feu Windows. Pour plus d'informations, consultez le fichier d'aide de Windows. 1. Sélectionnez [Numériser vers dossier]. 2. Appuyez sur [ ]. 3. Appuyez sur [Saisie manuelle]. 4. Appuyez sur [SMB]. 5. Appuyez sur [Chemin]. 6. Saisissez le chemin d'accès du dossier. Dans l'exemple de chemin d'accès ci-après, le nom du dossier partagé est « utilisateur » et le nom de l'ordinateur est « bureau01 » : \\desk01\user 7. Press [Done]. 8. En fonction des paramètres du destinataire, saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe permettant la connexion à l'ordinateur. 9. Appuyez sur [Test connexion]. Un essai de connexion est effectué pour vérifier si le dossier partagé spécifié existe. Si le message "Échec de la connexion au PC. Vérifier les paramètres." apparaît, voir Dépannage. 10. Vérifiez le test de connexion et appuyez sur [Sortie]. 11. Appuyez sur [OK]. 93 6. Scanner Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés vers un dossier (Scan to Folder) • Avant d'exécuter cette procédure, reportez-vous au manuel Scanner, puis vérifiez les informations de l'ordinateur destinataire. Reportez-vous également au Manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système, et enregistrez l'adresse de l'ordinateur destinataire dans le carnet d'adresses. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Appuyez sur l'icône [Scanner]. 3. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent. Si un paramètre précédent est encore actif, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4. Sélectionnez [Numériser vers dossier] en tant que méthode de livraison. 5. Placez les originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Scanner. 6. Définissez les paramètres de numérisation en fonction de l'original à numériser. 7. Définissez le destinataire. Appuyez sur [+] pour sélectionner la méthode pour définir le destinataire. Pour plus d'informations sur la manière de définir le destinataire, reportez-vous au manuel Scanner. 8. Appuyez sur [Départ]. • Si l'une quelconque des fonctions de sécurité de l'appareil est activée, sélectionnez le destinataire à partir du dossier enregistré. • Une fois les fichiers numérisés envoyés, les paramètres de leur destinataire sont effacés automatiquement. Si vous souhaitez conserver les informations dans ces champs, contactez votre revendeur. • Pour annuler la numérisation, appuyez sur [Arrêter]. Vérifiez les informations affichées dans la boîte de dialogue, puis appuyez sur n'importe quelle touche. • Vous pouvez vérifier ou changer les destinataires définis en appuyant sur (Confirmer Destinataire(s)). Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Scanner. 94 Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés par e-mail (Scan to Email) Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés par e-mail (Scan to Email) Cette section décrit la procédure de base pour l'envoi par e-mail de fichiers numérisés. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Appuyez sur l'icône [Scanner]. 3. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent. Si un paramètre précédent est encore actif, appuyez sur la touche [Réinitialiser]. 4. Assurez-vous que [Numériser vers e-mail] est sélectionné pour la méthode de livraison. 5. Placez les originaux. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Numérisation. 6. Si nécessaire, définissez les paramètres de numérisation en fonction de l'original à numériser. 7. Définissez un expéditeur de message électronique. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Numérisation. 8. Définissez le destinataire. Appuyez sur [ ] pour sélectionner la méthode pour définir le destinataire. Pour plus d'informations sur la manière de définir le destinataire, reportez-vous au Manuel Numérisation. L'e-mail est envoyé à [Pour] par défaut. Pour désigner [Cc] ou [Ccc] pour une adresse, appuyez sur (Confirmer Destinataire(s)), appuyez sur [Pour] en regard de l'adresse, puis sélectionnez [Cc] ou [Ccc]. 9. Appuyez sur [Départ]. • Cet appareil prend en charge SMTPS (SMTP sur SSL). • Cet appareil prend en charge l'envoi par Webmail. • Si [Spécificat° auto. nom expéditeur] sur l'onglet [Transfert de fichiers] sous [Paramètres système] est défini sur [ON], vous pouvez envoyer des e-mails sans rien saisir pour [Nom expéditeur]. Dans ce cas, l'adresse e-mail de l'administrateur définie dans [Paramètres système] est paramétrée en tant que nom d'expéditeur par défaut. Si l'adresse e-mail de l'administrateur n'est pas enregistrée dans [Paramètres système], il vous sera demandé de définir le nom de l'expéditeur après avoir appuyé sur [Départ]. Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. • En fonction du paramètre de sécurité, l'utilisateur connecté peut être spécifié en tant que [Nom expéditeur]. 95 6. Scanner • Pour annuler la numérisation, appuyez sur [Arrêter]. Vérifiez les informations affichées dans la boîte de dialogue, puis appuyez sur n'importe quelle touche. • Après l'envoi d'un e-mail, le destinataire et les champs de l'expéditeur seront automatiquement effacés. Si vous souhaitez conserver les informations dans ces champs, contactez votre revendeur. • Vous pouvez vérifier ou changer les destinataires définis en appuyant sur (Confirmer Destinataire(s)). Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Numérisation. Enregistrement d'un destinataire d'e-mail 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Appuyez sur [Modifier]. 4. Sélectionnez l'élément que vous souhaitez afficher à partir de [Ts utilis.], [Code util.], [Dest. Fax], [E-mail] et [Dossier]. 5. Sélectionnez le nom pour lequel vous souhaitez enregistrer l'adresse e-mail. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. 6. Appuyez sur [E-mail]. 7. [Adresse e-mail] 8. Saisissez l'adresse e-mail, puis appuyez sur [OK]. 9. Appuyez sur [Sortie]. 10. Appuyez sur [OK]. 11. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 12. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Suppression d'un destinataire d'e-mail 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Gestion carnet d'adresses]. 3. Appuyez sur [Modifier]. 96 Procédure de base pour l'envoi de fichiers numérisés par e-mail (Scan to Email) 4. Appuyez sur [E-mail]. 5. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez supprimer l'adresse électronique. Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, code d'utilisateur, numéro de fax, nom de dossier ou adresse e-mail. 6. Appuyez sur [E-mail]. 7. [Adresse e-mail] 8. Appuyez sur [Effacer tout], puis sur [OK]. 9. Appuyez sur [Sortie]. 10. Appuyez sur [OK]. 11. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 12. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Saisie manuelle d'une adresse e-mail 1. Sélectionnez [Scan to Email]. 2. Appuyez sur [ ]. 3. Sélectionnez [Saisir à l'aide du clavier]. 4. Saisissez l'adresse e-mail. 5. Press [Done]. 97 6. Scanner Définir le type d'un original Sélectionnez un type d'original qui est approprié à vos originaux. Pour sélectionner un type d'original autre que ceux figurant dans la liste, appuyez sur [Autres]. [Noir & Blanc : Texte] Originaux standard noir et blanc contenant principalement des caractères (deux valeurs). Crée des images numérisées convenant pour l'impression. [Noir & Blanc : Texte/Photo] Originaux contenant un mélange de photos, d'illustrations et de caractères (deux valeurs). Crée des images numérisées convenant pour l'impression. [Échelle de gris] Originaux contenant des photos et d'autres illustrations (plusieurs valeurs). Crée des images numérisées convenant pour l'affichage sur un écran d'ordinateur. [Pleine coul.: Texte/Photo] Originaux pour l'impression couleur comprenant principalement des caractères. [Pleine coul.: Photo brill.] Originaux de photos argentiques et d'autres photos couleurs. 98 Définir la résolution Définir la résolution Sélectionnez la résolution pour numériser les originaux. Sélectionnez [100dpi], [200dpi], [300dpi], [400dpi] ou [600dpi] comme résolution de numérisation. Pour sélectionner une résolution autre que celles figurant dans la liste, appuyez sur [Autres]. 99 6. Scanner Définir le format de numérisation Sélectionnez le format de l'original à numériser. [Taille normale] Sélectionnez un format afin de numériser des originaux sans tenir compte de leur format réel. Vous pouvez sélectionner les formats normalisés ci-après : 81/2 × 14 , 81/2 × 132/5 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 , 51/2 × 81/2 , A4 , A5 , A5 , B5 JIS [Format perso.] Sélectionnez [Format perso.] afin de numériser des originaux dont le format n'est pas normalisé ou bien afin de ne numériser qu'une zone délimitée des originaux. Définissez la longueur et la largeur de vos originaux en mm ou en inches. [Fmt programmé] Sélectionnez un format parmi ceux définis dans [Progr./Modif. fmt numéris.] dans [Paramètres numérisat°] sous [Paramètres scanner]. Pour plus d'informations sur la programmation des formats de numérisation, reportez-vous au Manuel Numérisation. Si vous souhaitez numériser l'intégralité d'un original au format personnalisé, sélectionnez le format de numérisation [Format perso.]. Pour afficher l'écran de défintion du format personnalisé, sur l'écran scanner initial, appuyez sur [Para. Numérisat°] > [Format numéris.] > [Format perso.]. Les tableaux ci-après indiquent comment mesurer les originaux au format personnalisé et comment définir les paramètres de numérisation dans la fenêtre des paramètres de format personnalisé. Comment mesurer les formats Orientation et placement de l'original Méthode de mesure pour la numérisation de l'intégralité d'un original au format personnalisé Dans l'orientation CUJ001 100 Définir le format de numérisation Orientation et placement de l'original Méthode de mesure pour la numérisation de l'intégralité d'un original au format personnalisé Dans l'orientation CUJ002 Paramètres de numérisation de l'écran de définition du format personnalisé 1 2 DUP601 FR 1. Format de l'original (X) Définissez la longueur de l'original. Saisissez la longueur réelle en [X], puis appuyez sur [Done]. 2. Format de l'original (Y) Définissez la largeur de l'original. Saisissez la largeur réelle en [Y], puis appuyez sur [Done]. • Pour X et Y, vous pouvez définir 10 mm (0,4 inch) ou plus. • Pour plus d'informations sur la manière de placer les originaux, reportez-vous au Manuel Numérisation. 101 6. Scanner Définir le type de fichier Définissez le type de format du document numérisé. Pour sélectionner un type de fichier autre que ceux figurant dans la liste, appuyez sur [Autres]. Vous pouvez sélectionner un des types de fichier suivants : • Simple page : [TIFF / JPEG], [PDF] Si vous sélectionnez un type de fichier à page simple lors de la numérisation d'originaux multiples, un fichier est créé pour chaque page simple et le nombre de fichiers envoyés est identique au nombre de pages numérisées. • Pages multiples : [TIFF], [PDF] Si vous sélectionnez un type de fichier multipage lors de la numérisation de multiples originaux, les pages numérisées sont combinées et envoyées en tant que fichier unique. Les types de fichier sélectionnables varient en fonction des paramètres de numérisation et d'autres conditions. • La version des fichiers PDF créés est 1.4/1.5. 102 7. Web Image Monitor Ce chapitre présente les fonctions et opérations Web Image Monitor les plus utilisées. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système sur notre site internet ou à l'Aide Web Image Monitor. Affichage de la page d'accueil Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor. • Si vous saisissez une adresse IPv4, ne commencez pas les segments par des zéros. Par exemple : si l'adresse est « 192.168.001.010 », saisissez « 192.168.1.10 ». 1. Démarrez votre navigateur Web. 2. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du navigateur Web. La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche. Si le nom d'hôte de l'appareil a été enregistré sur le serveur DNS, vous pouvez le saisir. Lors du paramétrage du protocole de communication cryptée SSL, sous l'environnement dans lequel est émise l'authentification serveur, saisissez « https://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ ». Web Image Monitor est divisé en zones de la manière suivante : 2 3 1 4 5 DUP406 FR 1. Menu Si vous sélectionnez un élément du menu, son contenu va s'afficher. 2. Zone d'en-tête Affiche les icônes des fonctions d'Aide et de recherche par mot-clé. Cette zone affiche également [Connexion] et [Déconnexion], qui permettent de basculer entre les modes administrateur et invité. 103 7. Web Image Monitor 3. Rafraîchir/Aide (Rafraîchir) : cliquez sur en haut à droite de la zone de travail pour mettre à jour les informations concernant l'appareil. Cliquez sur le bouton [Actualiser] du navigateur Web pour rafraîchir la totalité de l'écran du navigateur. (Aide) : utilisez l'Aide pour visualiser ou télécharger le contenu du fichier d'Aide. 4. Zone d'information de base Affiche les informations de base de l'appareil. 5. Zone de travail Affiche le contenu de l'élément sélectionné dans la zone Menu. 104 8. Ajout de papier et de toner Ce chapitre décrit la procédure de chargement de papier dans le magasin papier et les formats et types de papier recommandés. Flux de travaux liés au chargement du papier et à la configuration des formats et types de papier Cette section traite du chargement du papier et des opérations à réaliser suite au chargement du papier. Après avoir suivi les procédures indiquées ci-dessous, vous pouvez copier ou imprimer le papier chargé dans l'appareil. Charger le papier dans le magasin papier. Spécifier le type et le format de papier. Spécifier le type et le format de papier dans le pilote de d'impression. DSG260 Pour plus d'informations sur les procédures, reportez-vous à la page suivante. Procédure Référence Voir P. 106 "Chargement du papier". Pour le chargement des enveloppes, voir P. 117 "Chargement des enveloppes". Reportez-vous au Manuel Caractéristiques papier et ajout de papier. Pour les pilotes d'impression PCL et PostScript 3 pour Windows, reportezvous à Imprimer. Pour le pilote d'impression PS3 pour Mac OS X et macOS, reportez-vous à PostScript 3. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, voir P. 130 "Papier pris en charge". 105 8. Ajout de papier et de toner Chargement du papier Précautions lors du chargement du papier • Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser vos doigts. • Si au moins un magasin d'alimentation papier est installé, ne tirez pas sur plus d'un magasin à la fois lorsque vous changez ou ajoutez du papier, ou lorsque que vous retirez du papier coincé. Une pression excessive sur les surfaces supérieures de l’appareil peut entraîner des dysfonctionnements et/ou des blessures. • Veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas le repère de limite. • Ne modifiez pas le format du papier pour le magasin d'impression spécifié pendant que les documents sont en cours de numérisation ou d'impression. • Pour éviter l'alimentation simultanée de plusieurs feuilles, veuillez déramer le papier avant de le charger. • Si vous chargez du papier et qu'il ne reste que quelques feuilles dans le magasin, une alimentation multiple risque de se produire. Retirez le papier restant, posez-le sur les nouvelles feuilles de papier puis éventez toute la pile avant de la charger dans le magasin. • Lissez le papier froissé avant de le charger. • Pour plus d'informations sur les formats et types de papier pouvant être utilisés, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". • Il se peut que vous entendiez par moments un bruit caractérisitique du papier en mouvement dans l'appareil. Ce bruit est normal. Chargement du papier dans les magasins papier Le papier est chargé de la même manière dans chaque magasin. Dans la procédure à titre d'exemple ci-après, du papier est chargé dans le magasin 1. • Lors du chargement du papier, extrayez complètement le magasin papier de l'appareil et placez-y verticalement la pile de papier. Le chargement du papier en diagonale peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. 106 Chargement du papier • Veillez à sélectionner le format papier et le sens d'introduction corrects à l'aide de la molette de format du papier sur le magasin. Autrement, l'appareil pourrait être endommagé, ou des problèmes d'impression pourraient survenir. • Pour utiliser un format papier et un sens d'alimentation autres que ceux indiqués sur la molette de format papier, définissez la molette sur « », puis définissez le format papier à l'aide du panneau de commande. • Si vous chargez du papier dont le format n'est pas indiqué sur le pavé de format de papier, vous pouvez spécifier le format du papier dans les [Paramètres magasin pap.]. Pour obtenir de plus de détails, voir Caractéristiques papier et ajout de papier. • Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la marque de limite supérieure à l'intérieur du magasin papier. Une pile trop importante peut entraîner des incidents papier. • Si des incidents papier se produisent fréquemment, aérez le papier qui se trouve dans le magasin. • Ne mélangez pas différents types de papier dans le même magasin. • Une fois le papier chargé, définissez le format du papier à l'aide du panneau de commande ou de la molette de format du papier, ainsi que le type de papier à l'aide du panneau de commande. Lorsque vous imprimez un document, définissez les mêmes type et format de papier dans le pilote d'impression que ceux spécifiés sur l'appareil. • Ne déplacez pas les guides papier latéraux et arrière en forçant. Vous risqueriez d'endommager le magasin. • Ne faites pas coulisser le magasin en forçant lors de l'insertion du magasin chargé dans l'appareil. Sinon, cela risque de déplacer les guides latéraux et arrière du bypass. • Lorsque vous chargez du papier à étiquettes, chargez-le feuille par feuille. 1. Tirez avec précaution le magasin papier. Ajustez le sélecteur de format papier afin qu'il corresponde au format et au sens d'alimentation du papier dans le magasin papier. • Magasin 1 DUP101 • Magasin 2 107 8. Ajout de papier et de toner DUP871 2. Tirez délicatement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête, soulevez l'avant du magasin, puis retirez-le de l'appareil. DUP102 Placez le magasin sur une surface plate. 3. Pincez le clip du guide latéral, puis faites-le coulisser pour l'ajuster au format papier. DSE119 108 Chargement du papier 4. Pincez le guide arrière et faites-le glisser vers l'intérieur pour l'ajuster au format standard. DSE253 5. Lors du chargement du papier dans le magasin 1, faites glisser les deux curseurs au bas du magasin en fonction de l'épaisseur du papier. DSE168 Si le grammage papier est supérieur à 164 g/m2 (44 lb.), faites glisser les deux boutons vers la position arrière (épais). Si le grammage du papier est égal à 163 g/m2 (43 lb.), voire plus léger, faites glisser les deux boutons vers la position avant (fin). 6. Placez verticalement le papier sur le magasin papier source, face d'impression vers le haut. DUP131 Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la limite supérieure (ligne supérieure) marquée à l'intérieur du magasin. 109 8. Ajout de papier et de toner DUP132 Ne chargez pas le papier en diagonale, comme illustré dans la figure ci-dessous. L'appareil pourrait mal fonctionner. DSE822 7. Ajustez les guides pour combler tout écart. Ne déplacez pas le papier chargé dans le magasin de plus de quelques millimètres. Un mouvement excessif du papier chargé risque de déchirer les bords des feuilles au niveau des ouvertures de la plaque de levage du magasin, risquant de plier ou coincer les feuilles. 8. Soulevez l'avant du magasin, puis faites-le glisser avec précaution dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'arrête. DUP103 Pour éviter les incidents papier, assurez-vous que le magasin est correctement inséré. 110 Chargement du papier • Lorsque vous chargez du papier dont le format est supérieur à A4 ou 81/2 × 11 dans le magasin 1, déployez le magasin. Pour obtenir plus d'informations, voir Caractéristiques papier et ajout de papier. • Le papier à en-tête doit être chargé selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, voir P. 114 "Chargement de papier à orientation fixe ou de papier recto/verso". • Vous pouvez charger des enveloppes dans le magasin 1. Les enveloppes doivent être chargées selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Caractéristiques papier et ajout de papier. Lors de chargement de papier supérieur à A4 ou 81/2 × 11 Lorsque vous chargez du papier dont le format est supérieur à A4 ou 81/2 × 11 dans le magasin 1, déployez le magasin. 1. Retirez le magasin de l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous aux étapes 1 et 2 à la page P. 106 "Chargement du papier dans les magasins papier". 2. Faites glisser les languettes vers l'intérieur pour déverrouillez les magasins, puis faites glisser le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête. 1 2 1 2 DSE122 111 8. Ajout de papier et de toner 3. Ramenez les pattes vers leurs positions initiales. DSE123 • Lorsque vous chargez du papier dont le format est égal ou inférieur à A4 , 81/2 × 11 , ne déployez pas le magasin. Autrement, un incident papier peut se produire. Chargement de papier dans le Bypass Veuillez charger dans le Bypass le papier ne pouvant pas être chargé dans les magasins papier. • Pour plus d'informations sur les magasins qui peuvent être chargés pour chaque format et type de papier, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". • Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas la marque de limite supérieure. Une pile trop importante peut entraîner des incidents papier. • Ne mélangez pas différents types de papier. • Une fois le papier chargé, indiquez le format et le type du papier à l'aide du panneau de commande. Lorsque vous imprimez un document, définissez les mêmes type et format papier dans le pilote d'impression que ceux spécifiés sur l'imprimante. • Lorsque vous chargez du papier à étiquettes, chargez-le feuille par feuille. • Si vous imprimez sur un papier d'une longueur supérieure à celle du format A4 , chargez une seule feuille de papier à la fois dans le bypass et tenez-la de manière à ce qu'elle s'insère correctement. Veuillez également vérifier préalablement la qualité d'impression du type de papier que vous souhaitez utiliser. L'alimentation ou la qualité d'impression du papier varie en fonction du type ou de l'épaisseur du papier. 112 Chargement du papier 1. Maintenez le bouton enfoncé en haut au centre du bypass et tirez le magasin. DUP113 Retirez l'extension lorsque vous chargez du papier dont le format est supérieur à A4 ou 81/2 × 11 . DUP055 2. Faites glisser les deux côtés du guide papier vers l'extérieur et chargez le papier à fond, face imprimable tournée vers le bas. 1 2 1 DUP056 113 8. Ajout de papier et de toner 3. Ajustez les deux côtés du guide papier à la largeur du papier. DUP057 • Lorsque vous utilisez le Bypass, nous vous conseillons de définir l'orientation du papier sur . • Le papier à en-tête doit être chargé selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, voir P. 114 "Chargement de papier à orientation fixe ou de papier recto/verso". • Vous pouvez charger des enveloppes dans le Bypass. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel Caractéristiques papier et ajout de papier. • Si vous souhaitez effectuer des copies à partir du Bypass, veuillez vous référer au manuel Copie. • Si [Son de notification] est défini sur [Aucun son], il n'y a pas de son quand vous chargez le papier dans le Bypass. Pour plus d'informations sur [Son de notification], reportez-vous au Manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système. Chargement de papier à orientation fixe ou de papier recto/verso Il est possible que les impressions réalisées sur papier à orientation fixe (haut vers bas) ou sur papier Recto/Verso (par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou papier copié) ne soient pas correctes, selon le positionnement des originaux et du papier. Paramètres des Outils utilisateur • Mode copieur Sélectionnez [Oui] pour [Paramètre papier à en-tête] dans [Entrée/Sortie] sous le menu des Fonctions de copieur, puis placez l'original et le papier comme indiqué ci-dessous. • Mode imprimante Spécifiez [Détect° auto] ou [ON (toujours)] pour [Paramètre papier à en-tête] dans [Système] sous Paramètres imprimante puis positionnez le papier comme illustré ci-dessous. Pour plus d'informations sur les paramètres de papier à en-tête, reportez-vous aux manuels Copie ou Imprimante. 114 Chargement du papier Orientation de l'original et orientation du papier Signification des icônes : Icône Signification Placez ou chargez le papier avec la face à imprimer ou à numériser vers le haut. Placez ou chargez le papier avec la face à imprimer ou à numériser vers le bas. • Orientation de l'original Placez les originaux comme indiqué ci-dessous : Orientation de l'original Vitre d'exposition / Chargeur de carte d'identité ADF Orientation lisible 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre • Orientation du papier • Mode copieur Face à copier Magasins papier Bypass Recto Recto/Verso 115 8. Ajout de papier et de toner • Mode imprimante Face à imprimer Magasins papier Bypass Recto Recto/Verso • En mode copieur : • Pour plus d'informations sur la réalisation de copies recto/verso, reportez-vous au manuel Copie. • En mode impression : • Pour imprimer sur papier à en-tête lorsque [Détect° auto] est défini sur [Paramètre papier à en-tête], vous devez spécifier [Pap. à en-ête] en tant que type de papier dans les paramètres du pilote d'impression. • Si un travail d'impression est modifié en cours d'exécution, de recto simple à recto verso, il est possible que les impressions en recto simple réalisées après la première copie soient dans un sens différent. Pour garantir que toutes les impressions soient dans le même sens, définissez des magasins différents pour l'impression en recto simple et pour l'impression en recto verso. Veuillez également noter que l'impression recto-verso doit être désactivée pour le magasin défini pour l'impression en recto simple. • Pour plus de détails sur l'impression Recto/Verso, reportez-vous à Impression. 116 Chargement des enveloppes Chargement des enveloppes • N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre. • Les enveloppes, notamment celles dont les rabats sont collants, risquent de coller les unes aux autres. Éventer les enveloppes pour les séparer avant de les charger. Si les enveloppes sont toujours collées les unes aux autres, chargez-les une à une. Pour les types d'enveloppe qui peuvent être utilisés avec cet appareil, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". • Des incidents papier peuvent se produire selon la longueur et la forme des rabats. • Chargez les enveloppes avec les rabats fermés. Cependant, chargez les enveloppes avec leurs rabats ouverts si elles sont vendues ainsi. • Lorsque vous chargez des enveloppes avec les rabats ouverts, indiquez un format personnalisé. Vous ne pouvez imprimer avec un paramètre de format d'enveloppe standard que lorsque vous imprimez sur des enveloppes dont les rabats sont fermés. • Avant de charger des enveloppes, appuyez sur la pile pour supprimer l'air qui se trouve à l'intérieur et aplatissez les quatre bords. Si elles sont pliées ou gondolées, aplatissez les bords d'attaque (le bord entrant dans l'appareil) en passant un stylo ou une règle dessus. • Pour obtenir une meilleure qualité d'impression, il est recommandé de définir la marge d'impression du bord d'attaque et du bord de fin sur 15 mm (0,6 inch) minimum et les marges à droite et à gauche sur 10 mm (0,4 inch) minimum chacune. Chargement des enveloppes dans le Bypass 1. Maintenez le bouton enfoncé en haut au centre du bypass et tirez le magasin. DUP113 117 8. Ajout de papier et de toner 2. Aérez les enveloppes puis alignez leurs bords avant de les charger. CBK239 Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce que les enveloppes aérées ne sont pas coincées ensemble. Si elles sont coincées ensemble, séparez-les. Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les afin que leur courbe ne dépasse pas celle indiquée sur l'illustration. DUP357 Si la courbe est importante, aplatissez les enveloppes avec vos doigts comme indiqué sur l'illustration. CBK241 Si les enveloppes sont fortement courbées après l'impression, aplatissez-les en les courbant dans l'autre sens. 118 Chargement des enveloppes 3. Placez l'enveloppe dans le Bypass, face à imprimer vers le bas. 1 2 1 DUP058 4. Ajustez les deux côtés du guide papier en fonction de la largeur de l'enveloppe. DUP059 • Les enveloppes doivent être chargées selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, voir P. 136 "Enveloppes". • Pour réaliser des impressions sur des enveloppes disposées avec le bord long vers l'imprimante, faites pivoter l'image d'impression de 180 degrés au moyen du pilote d'impression. Spécification du format d'enveloppe pour le Bypass • Si vous sélectionnez [Paramètre(s) machine] ou [Paramètre(s) mach. : Tout type] dans [Bypass] sous [Priorité paramètre magasin] dans [Système] dans le menu Fonctions imprimante, les paramètres définis à l'aide du panneau de commande prévalent sur les paramètres définis par le pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Imprimante. • La valeur par défaut pour le [Bypass] est [Paramètre(s) mach. : Tout type]. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas et au centre de l'écran. 2. Faites glisser l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 119 8. Ajout de papier et de toner 4. Appuyez plusieurs fois sur [ ] jusqu'à ce que [Format papier Bypass imprimante] apparaisse. 5. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante]. 6. Sélectionnez le format papier. 7. Appuyez sur [OK]. 8. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 9. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas et au centre de l'écran. • Assurez-vous que le haut de la pile ne dépasse pas le repère sur les guides latéraux. • Ne poussez pas la pile d'enveloppes en exerçant une force trop importante. • Assurez-vous que les bords des enveloppes passent sous les guides latéraux. • Après avoir spécifié le format papier, sélectionnez « Enveloppe » comme type de papier, à la fois dans les Outils utilisateur et dans le pilote d'impression, puis indiquez l'épaisseur des enveloppes. Pour plus d'informations, voir le manuel Imprimante. Chargement d'enveloppes dans le magasin 1 1. Retirez délicatement le magasin papier, puis réglez la touche de format du papier sur « ». DUP101 120 Chargement des enveloppes 2. Tirez délicatement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête, soulevez l'avant du magasin, puis retirez-le de l'appareil. DUP102 Placez le magasin sur une surface plate. 3. Pincez le clip du guide papier latéral puis faites-le glisser vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il s'arrête. DSE119 4. Pincez le guide arrière et faites-le coulisser vers l'arrière. DUP060 121 8. Ajout de papier et de toner 5. Aérez les enveloppes puis alignez leurs bords avant de les charger. CBK239 Lorsque vous aérez les enveloppes, veillez à ce que les enveloppes aérées ne sont pas coincées ensemble. Si elles sont coincées ensemble, séparez-les. Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les afin que leur courbe ne dépasse pas celle indiquée sur l'illustration. DUP357 Si la courbe est importante, aplatissez les enveloppes avec vos doigts comme indiqué sur l'illustration. CBK241 Si les enveloppes sont fortement courbées après l'impression, aplatissez-les en les courbant dans l'autre sens. 122 Chargement des enveloppes 6. Chargez les enveloppes dans le magasin papier, avec la face à imprimer orientée vers le haut et le rabat vers la gauche comme indiqué sur l'illustration. DUP061 7. Pincez le clip du guide papier latéral et faites-le glisser le long du bord de la pile d'enveloppes. DUP062 8. Pincez le guide arrière, puis faites-le glisser le long du bord de la pile d'enveloppes. DUP063 123 8. Ajout de papier et de toner 9. Soulevez l'avant du magasin, puis faites-le glisser avec précaution dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'arrête. DUP312 • Les enveloppes doivent être chargées selon une orientation bien spécifique. Pour plus d'informations, voir P. 136 "Enveloppes". Paramétrage du format d'enveloppes pour le magasin 1 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas et au centre de l'écran. 2. Faites glisser l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 4. Appuyez sur [Format papier magasin : Magasin 1]. 5. Sélectionnez le format d'enveloppe que vous souhaitez définir, puis appuyez sur [OK]. 6. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 7. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas et au centre de l'écran. • Pour plus d'informations sur les formats papier disponibles, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". 124 Chargement des enveloppes • Après avoir spécifié le format papier, sélectionnez « Enveloppe » comme type de papier, à la fois dans les Outils utilisateur et dans le pilote d'impression, puis indiquez l'épaisseur des enveloppes. Pour plus d'informations, voir le manuel Imprimante. 125 8. Ajout de papier et de toner Modification du format papier Précautions pour la modification du format papier • Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser vos doigts. • Si au moins un magasin d'alimentation papier est installé, ne tirez pas sur plus d'un magasin à la fois lorsque vous changez ou ajoutez du papier, ou lorsque que vous retirez du papier coincé. Une pression excessive sur les surfaces supérieures de l’appareil peut entraîner des dysfonctionnements et/ou des blessures. • Veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas le repère de limite. • Ne modifiez pas le format du papier pour le magasin d'impression spécifié pendant que les documents sont en cours de numérisation ou d'impression. • Après avoir changé le format de papier, veillez à préciser le format de papier approprié dans [Param. pap. mag.]. Dans le cas contraire, des incidents papier peuvent survenir. Pour plus d'informations, voir P. 126 "Modifier les paramètres du format papier". • Pour éviter l'alimentation simultanée de plusieurs feuilles, veuillez déramer le papier avant de le charger. • Lissez le papier froissé avant de le charger. • Pour plus d'informations sur les formats et types de papier pouvant être utilisés, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". Si vous chargez du papier dont le format n'est pas indiqué sur le pavé de format de papier, vous pouvez spécifier le format du papier dans les [Paramètres magasin pap.]. Pour plus d'informations, voir P. 126 "Modifier les paramètres du format papier". Modifier les paramètres du format papier Après modification du format papier, spécifiez le format papier au moyen du panneau de commande. Pour utiliser un format de papier et un sens d'alimentation autres que ceux indiqués sur la molette de format de papier, définissez la molette sur " ", puis définissez le format de papier et le sens d'alimentation à l'aide du panneau de commande. 1. Appuyez sur [Accueil] ( 126 ) en bas au centre de l'écran. Modification du format papier 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 4. Sélectionnez un magasin entre [Format papier magasin : Magasin 1] et [Format papier magasin : Magasin 2] pour lequel vous souhaitez modifier le format papier. 5. Sélectionnez le format du papier chargé, puis appuyez sur [OK]. 6. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 7. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. • Pour plus d'informations sur les formats papier disponibles, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction « Imprimante » • Si vous sélectionnez [Paramètre(s) mach.] ou [Paramètre(s) mach. : Tout type] dans [Bypass] sous [Priorité paramètre magasin] dans [Système] dans le menu Paramètres imprimante, les paramètres définis à l'aide du panneau de commande prévalent sur les paramètres définis par le pilote d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Imprimante. • La valeur par défaut pour le [Bypass] est [Paramètre(s) mach. : Tout type]. • Les paramètres restent valides jusqu'au moment de leur modification. • Pour plus d'informations sur le paramétrage des pilotes d'impression, reportez-vous au manuel Imprimante. • (principalement l'Europe et l'Asie) [A4 ] est le paramètre par défaut pour [Format papier Bypass imprimante]. • (principalement l'Amérique du Nord) [81/2 × 11 ] est le paramètre par défaut pour [Format papier Bypass imprimante]. 127 8. Ajout de papier et de toner Spécifier des formats normaux à l'aide du panneau de commande 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 4. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante]. 5. Sélectionnez le format papier. 6. Appuyez sur [OK]. 7. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 8. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Définir un format papier personnalisé à l'aide du panneau de commande 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 4. Appuyez plusieurs fois sur [ ] jusqu'à ce que [Format papier Bypass imprimante] apparaisse. 5. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante]. 6. Appuyez sur [Format perso.]. Si un format personnalisé est déjà défini, appuyez sur [Modifier]. 7. Appuyez sur [Horizontal]. 128 ). Modification du format papier 8. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ]. 9. Appuyez sur [Vertical]. 10. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la touche [ ]. 11. Appuyez sur [OK] deux fois. 12. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 13. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. Spécifier papier épais ou papier fin pour le type de papier à l'aide du panneau de commande 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Faites défiler l'écran vers la gauche, puis appuyez sur l'icône [Outils utilisateur] ( ). 3. Appuyez sur [Paramètres mag. papier]. 4. Appuyez plusieurs fois sur [ ] jusqu'à ce que [Format papier Bypass imprimante] apparaisse. 5. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante], puis spécifier le format papier. 6. Appuyez sur [OK]. 7. Appuyez sur [Type papier : Bypass]. 8. Appuyez sur [Type papier]. 9. Sélectionnez [Papier ordinaire], puis appuyez sur [OK]. 10. Appuyez sur [Grammage papier]. 11. Sélectionnez une épaisseur de papier appropriée, puis appuyez sur [OK]. 12. Appuyez sur [Outils utilisateur] ( 13. Appuyez sur [Accueil] ( ). ) en bas au centre de l'écran. • Pour plus d'informations au sujet du grammage papier, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système. 129 8. Ajout de papier et de toner Papier pris en charge Formats et types de papier pris en charge Cette section décrit les formats et les types de papier pris en charge. • Si vous utilisez un papier ondulé, soit parce qu'il est trop sec ou trop humide, un incident papier risque de se produire. • N'utilisez pas de papier spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre, car il risquerait de se coller à l'unité de fusion et de provoquer un incident papier. Magasin 1 Type et grammage du papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 Format papier Sélectionnez le format de papier à l'aide de la molette de format du papier sur le magasin : 250 feuilles*1 A4 , A5 , A6 , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 Fixez la molette de format du papier sur le magasin sur " ", et sélectionnez le format de papier avec le panneau de commande : A5 , B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 13 , 81/4 × 14 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 16K , 81/2 × 12 , 81/2 × 132/5 130 Capacité papier 250 feuilles*1 Papier pris en charge Type et grammage du papier Format papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Format personnalisé : Papier fin–Papier épais 2 et l'Asie) Capacité papier 250 feuilles*1 (principalement l'Europe Vertical : 148,0-356,0 mm Horizontal : 82,5-216,0 mm (principalement l'Amérique du Nord) Vertical : 5,83-14,00 inches Horizontal : 3,25-8,50 inches Enveloppes Fixez la molette de format du papier sur le magasin sur « * » et sélectionnez le format de papier avec le panneau de commande : *2 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , C5 Env , C6 Env , DL Env *1 1 feuille pour étiquettes (étiquettes adhésives) *2 N'empilez pas de feuilles de papier au-delà du repère. Le nombre de pages que vous pouvez charger dans le magasin dépend du grammage et de l'état du papier. Magasin 2 (250 feuilles) Type et grammage du papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 Format papier Sélectionnez le format de papier à l'aide de la molette de format du papier sur le magasin : Capacité papier 250 feuilles*1 A4 , A5 , B5 JIS , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 Fixez la molette de format du papier sur le magasin sur " ", et sélectionnez le format de papier avec le panneau de commande : 250 feuilles*1 81/2 × 13 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 , 16K , 81/2 × 12 , 81/2 × 132/5 131 8. Ajout de papier et de toner Type et grammage du papier Format papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Format personnalisé : Papier fin–Papier épais 2 et l'Asie) Capacité papier 250 feuilles*1 (principalement l'Europe Vertical : 210,0-356,0 mm Horizontal : 139,7-216,0 mm (principalement l'Amérique du Nord) Vertical : 8,27-14,00 inches Horizontal : 5,50-8,50 inches *1 1 feuille pour étiquettes (étiquettes adhésives) Magasin 2 (500 feuilles) Type et grammage du papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Papier fin–Papier épais 2 Format papier Sélectionnez le format de papier à l'aide de la molette de format du papier sur le magasin : 500 feuilles*1 A4 , A5 , B5 JIS , 81/2 × 14 , 81/2 × 11 , 51/2 × 81/2 Fixez la molette de format du papier sur le magasin sur " ", et sélectionnez le format de papier avec le panneau de commande : 81/2 × 13 , 81/4 × 13 , 8 × 13 , 71/4 × 101/2 , 16K , 81/2 × 12 , 81/2 × 132/5 132 Capacité papier 500 feuilles*1 Papier pris en charge Type et grammage du papier Format papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Format personnalisé : Papier fin–Papier épais 2 et l'Asie) Capacité papier 500 feuilles*1 (principalement l'Europe Vertical : 210,0-356,0 mm Horizontal : 139,7-216,0 mm (principalement l'Amérique du Nord) Vertical : 8,27-14,00 inches Horizontal : 5,50-8,50 inches *1 1 feuille pour étiquettes (étiquettes adhésives) Bypass Type et grammage du papier Format papier 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Sélectionnez le format papier avec le panneau de commande*1 : Papier fin–Papier épais 2 A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , 81/2 × 14 , 81/2 × 13 , 81/2 × 11 , 81/4 × 14 , Capacité papier 100 feuilles*2 81/4 × 13 , 8 × 13 , 8 × 10 , 71/4 × 101/2 , 51/2 × 81/2 , 16K , 81/2 × 12 , 81/2 × 132/5 56-220 g/m2 (15 lb. Bond-80 lb. Cover) Format personnalisé *3 : Papier fin–Papier épais 2 et l'Asie) Étiquettes (adhésives) 100 feuilles*2 (principalement l'Europe Vertical : 127,0-1260,0 mm Horizontal : 64,0-216,0 mm 1 feuille (principalement l'Amérique du Nord) Vertical : 5,00-49,60 inches Horizontal : 2,52-8,50 inches 133 8. Ajout de papier et de toner Type et grammage du papier Enveloppes Format papier Capacité papier Sélectionnez le format de papier : *4 41/8 × 91/2 , 37/8 × 71/2 , C5 Env , C6 Env , DL Env *1 Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copie. Pour le mode imprimante, voir P. 128 "Spécifier des formats normaux à l'aide du panneau de commande". *2 Grammage : 80 g/m2 (20 lb. Bond) *3 Sélectionnez le format de papier. Pour le mode copieur, reportez-vous au manuel Copie. Pour le mode imprimante, voir P. 128 "Définir un format papier personnalisé à l'aide du panneau de commande". *4 Chargez les enveloppes de façon à ce que la pile ne dépasse pas la limite du Bypass sans devoir appuyer sur la pile d'enveloppes. Épaisseur papier Épais. pap.*1 Grammage Papier fin 56-65 g/m2 (15-18 lb. Bond) Pap. ordinaire 1 66-74 g/m2 (18-20 lb. Bond) Pap. ordinaire 2 75-90 g/m2 (20-24 lb. Bond) Épais. moyen. 91-128 g/m2 (24-34 lb. Bond) Papier épais 1 129-163 g/m2 (34 lb. Bond -90 lb. Index) Papier épais 2 164-220 g/m2 (90 lb. Index-80 lb. Cover) *1 La qualité d'impression diminue si le papier que vous utilisez est proche du grammage minimal ou maximal. Modifiez le paramètre de grammage du papier et définissez s'il est plus fin ou plus épais. • Papier recommandé : Papier avec un taux de carbonate de calcium (CaCO3) inférieur ou égal à 15%. • La capacité papier que vous trouverez dans les tableaux ci-dessus n'est qu'un exemple. En fonction du format papier, il est possible que la capacité papier réelle soit inférieure. • Lors du chargement du papier, veillez à ce que le haut de la pile ne dépasse pas la marque limite du magasin papier. • En cas d'alimentation multiple, déramez soigneusement les feuilles de papier ou chargez le papier feuille par feuille dans le Bypass. • Aplatissez les feuilles ondulées avant de les charger. 134 Papier pris en charge • Selon les formats et les types de papier utilisés, la vitesse de copie/d'impression peut être plus lente que d'habitude. • Pour le chargement des enveloppes, voir P. 117 "Chargement des enveloppes". • Pour charger du papier épais d'un grammage compris entre 129 et 220 g/m2 (34 lb. Bond–80 lb. Cover), voir P. 135 "Papier épais". • Lors de la copie ou de l'impression sur papier à en-tête, l'orientation du papier diffère selon la fonction que vous utilisez. Pour plus d'informations, voir P. 114 "Chargement de papier à orientation fixe ou de papier recto/verso". Si vous chargez du papier de même format et de même type dans au moins deux magasins, l'appareil bascule automatiquement vers un autre magasin dès qu'un magasin est vide. Cette fonction s'appelle Basculement automatique du magasin. Cette fonction permet d'éviter d'interrompre la copie afin de recharger du papier lors de la réalisation d'un grand nombre de copies. Vous pouvez spécifier le type de papier des magasins sous [Type papier : Magasin 1]–[Type papier : Magasin 2]. Pour plus d'informations, voir Connexion de la machine / Paramètres système. Pour connaître la procédure de paramétrage de la fonction Basculement auto magasin, reportez-vous au manuel Copie. • Pour le chargement d'étiquettes : • Nous vous conseillons d'utiliser des étiquettes spécialement adaptées. • Sélectionnez l'épaisseur de papier appropriée pour le [Type papier]. Papier épais Cette section fournit des détails et des recommandations concernant les papiers épais. • Lorsque vous chargez du papier épais de grammage 129-220 g/m2 (34 lb. Bond-80 lb. Cover) dans les magasins papier ou dans le Bypass, suivez les recommandations ci-après pour éviter les incidents papier et une dégradation de la qualité de l'image. • Stockez l'ensemble du papier dans le même environnement : dans une pièce dans laquelle la température est comprise entre 20 et 25°C (68 à 77°F) et l'humidité entre 30 et 65 %. • Des incidents papier et des défauts d'alimentation peuvent se produire lors de l'impression sur du papier lisse épais. Pour éviter de tels inconvénients, n'omettez pas de déramer soigneusement les feuilles de papier lisse avant de les charger. Si les feuilles continuent de se coincer ou de se charger à plusieurs même après les avoir déramées, chargez-les une à une dans le Bypass. • Si vous chargez du papier épais, orientez le papier selon son grain, comme indiqué dans le schéma ci-après. 135 8. Ajout de papier et de toner Orientation selon le grain du papier Magasins papier Bypass • Sélectionnez l'option [Papier épais 1] ou [Papier épais 2] en tant que grammage du papier dans [Paramètres magasin pap.]. • Si [Papier épais 1] ou [Papier épais 2] est sélectionné, la vitesse d'impression peut changer. • Même si vous chargez le papier épais selon les recommandations ci-dessus, les opérations normales et la qualité d'impression peuvent être altérées, selon le type de papier. • Les impressions peuvent avoir des plis verticaux saillants. • Les impressions peuvent être nettement recourbées. Aplanissez les impressions si elles sont pliées ou recourbées. • Lors de l'impression sur du papier épais, la vitesse d'impression change. Enveloppes Cette section fournit des détails et des recommandations concernant les enveloppes. • N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre. • Les enveloppes, notamment celles dont les rabats sont collants, risquent de coller les unes aux autres. Éventer les enveloppes pour les séparer avant de les charger. Si les enveloppes sont toujours collées les unes aux autres, chargez-les une à une. Pour les types d'enveloppe pouvant être utilisés avec cette imprimante, voir P. 130 "Papier pris en charge". • Des incidents papier peuvent se produire selon la longueur et la forme des rabats. • Chargez les enveloppes avec les rabats fermés. Cependant, chargez les enveloppes avec leurs rabats ouverts si elles sont vendues ainsi. 136 Papier pris en charge • Lorsque vous chargez des enveloppes avec les rabats ouverts, indiquez un format personnalisé. Vous ne pouvez imprimer avec un paramètre de format d'enveloppe standard que lorsque vous imprimez sur des enveloppes dont les rabats sont fermés. • Avant de charger des enveloppes, appuyez sur la pile pour supprimer l'air qui se trouve à l'intérieur et aplatissez les quatre bords. Si elles sont pliées ou gondolées, aplatissez les bords d'attaque (le bord entrant dans l'imprimante) en faisant passer un stylo ou une règle dessus. En mode copieur Pour copier sur des enveloppes, veuillez les charger selon les orientations applicables indiquées cidessous : Comment charger des enveloppes Orientation des enveloppes Vitre d'exposition Magasin 1 Bypass Enveloppes avec ouverture latérale • Rabats : fermés • Partie inférieure des enveloppes : tournée vers le devant de l'appareil • Face à numériser : vers le bas • Rabats : fermés • Rabats : fermés • Partie inférieure des enveloppes : tournée vers la droite de l'appareil • Face à imprimer : vers le haut • Partie inférieure des enveloppes : tournée vers la droite de l'appareil • Face à imprimer : vers le bas Lors du chargement des enveloppes, veuillez définir le format et le grammage de l'enveloppe. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Copie. En mode impression Lors de l'impression sur des enveloppes, veuillez les charger conformémement à l'orientation indiquée ci-dessous : 137 8. Ajout de papier et de toner Comment charger des enveloppes Types d'enveloppes Magasin 1 Bypass Enveloppes avec ouverture latérale • Rabats : fermés • Rabats : fermés • Partie inférieure des enveloppes : tournée vers la droite de l'appareil • Partie inférieure des enveloppes : tournée vers la droite de l'appareil • Face à imprimer : vers le bas • Face à imprimer : vers le haut Lors du chargement d'enveloppes, sélectionnez « Enveloppe » comme type de papier en utilisant à la fois les [Paramètres mag. papier] et le pilote d'impression, et définissez l'épaisseur des enveloppes. Pour plus d'informations, voir le manuel Imprimante. Enveloppes recommandées Pour en savoir plus sur les enveloppes recommandées, contactez votre fournisseur local. Pour plus d'informations sur les formats d'enveloppes qu'il est possible de charger, voir P. 130 "Formats et types de papier pris en charge". • Ne chargez qu'un seul format et type d'enveloppe à la fois. • La fonction Recto/Verso ne peut pas être utilisée avec les enveloppes. • Pour obtenir une meilleure qualité d'impression, il est recommandé de définir la marge d'impression du bord d'attaque et du bord de fin sur 15 mm (0,6 inch) minimum et les marges à droite et à gauche sur 10 mm (0,4 inch) minimum chacune. • La qualité d'impression des enveloppes risque d'être irrégulière si certaines parties de l'enveloppe ont une épaisseur différente. Imprimez une ou deux enveloppes pour vérifier la qualité d'impression. • Aplanissez les impressions si elles sont pliées ou recourbées. • Vérifiez que les enveloppes ne sont pas humides. • Une température élevée et un fort taux d'humidité peuvent réduire la qualité d'impression et froisser les enveloppes. • En fonction de l'environnement, la copie ou l'impression sur des enveloppes peut entraîner des faux-plis, même s'il s'agit d'enveloppes recommandées. 138 Papier pris en charge • Il est possible que certains types d'enveloppes soient froissés, sales ou mal imprimés. Si vous imprimez une couleur unie sur une enveloppe, il est possible que des lignes apparaissent à l'endroit où les bords de l'enveloppe se chevauchent, la rendant ainsi plus épaisse. 139 8. Ajout de papier et de toner Remplacement de la cartouche d'impression Cette section explique les précautions à prendre lors de l'ajout de toner, la procédure d'envoi des fax ou des documents numérisés lorsqu'il n'y a plus de toner et la procédure de mise au rebut du toner usagé. • Ne brûlez pas de toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner. Cela risque de provoquer des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue. • Ne stockez pas le toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner à proximité de flammes nues. Cela risque de provoquer un incendie ou des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue. • N'utilisez pas d'aspirateur pour retirer le toner renversé (y compris le toner usagé). Le toner aspiré peut provoquer un incendie ou une explosion en raison du vacillement du contact électrique à l'intérieur de l'aspirateur. Il est cependant possible d'utiliser un aspirateur antidéflagrant et anti-inflammation. Si vous renversez du toner sur le sol, retirez-le délicatement à l'aide d'un tissu humide afin d'éviter de l'éparpiller. • La section suivante explique les messages d'avertissement du sac plastique utilisé pour l'emballage du produit. • Ne laissez jamais les matériaux en polyéthylène (pochettes, etc.) fournis avec cet appareil à portée des bébés ou des jeunes enfants. Si ces matériaux entrent en contact avec la bouche ou le nez, ils peuvent entraîner une asphyxie. • N'écrasez pas ou ne comprimez pas les cartouches de toner. Cela risque de provoquer un déversement du toner, pouvant éventuellement salir la peau, les vêtements et le sol, ou entraîner une ingestion accidentelle. • Stockez le toner (neuf ou usagé), les récipients de toner et les consommables qui ont été en contact avec le toner hors de portée des enfants. • Si vous inhalez du toner ou du toner usagé, gargarisez-vous avec une grande quantité d'eau et allez dans un endroit où vous pouvez respirer de l'air frais. Consultez un médecin, si nécessaire. • Si du toner ou du toner usagé est projeté dans vos yeux, rincez-les immédiatement avec une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire. 140 Remplacement de la cartouche d'impression • Si vous avalez du toner ou du toner usagé, diluez-le en buvant une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire. • Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur vos vêtements. Si du toner entre en contact avec vos vêtements, lavez la zone tâchée à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu et vous risquez de ne plus pouvoir enlever la tâche. • Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur votre peau. Si du toner entre en contact avec votre peau, lavez soigneusement la zone affectée avec de l'eau et du savon. • Lorsque vous remplacez du toner, une cartouche de toner usagé ou des consommables contenant du toner, assurez-vous que vous ne faites pas d'éclaboussures de toner. Placez les consommables usagés dans un sac après les avoir retirés. Dans le cas de consommables dotés d'un couvercle, assurez-vous que le couvercle est fermé. • Certains composants de cet appareil sont endommagés suite à un contact. Ne touchez pas les capteurs, les connecteurs ou d'autres pièces fragiles illustrées dans ce manuel lors du remplacement des consommables. Autrement, un dysfonctionnement peut survenir. DSE826 DUP812 141 8. Ajout de papier et de toner • Remplacez toujours la cartouche de toner dès qu'une notification apparaît sur l'appareil. Lorsqu'il n'y a plus de toner noir, tout type d'impression devient impossible jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche. Lorsque l'une des cartouches de cyan, magenta ou jaune est épuisée, vous ne pouvez plus imprimer qu'en noir et blanc. Conservez la cartouche d'impression vide en position jusqu'à ce que vous la remplaciez par une nouvelle cartouche. • Une panne peut se produire si vous utilisez du toner d'un type différent de celui recommandé. • Lorsque vous ajoutez du toner, ne mettez pas l'appareil hors tension. Si vous le faites, les paramètres seront perdus. • Stockez le toner à un endroit où il ne sera pas exposé à la lumière directe du soleil, à des températures supérieures à 35°C (95°F) ou à un taux élevé d'humidité. • Stockez le toner horizontalement. • Ne secouez pas la cartouche de toner avec son embouchure vers le bas après l'avoir retirée. Du toner résiduel pourrait se répandre. • N'intallez et désinstallez pas les cartouches de toner à plusieurs reprises. Ceci pourrait conduire à une fuite du toner. • Ne touchez pas l'obturateur en bas de la cartouche de toner. DSE264 Pour remplacer la cartouche de toner, veuillez suivre les instructions qui s'affichent à l'écran. • Si le message "Cartouche de toner presque vide." s'affiche, cela signifie qu'il n'y aura bientôt plus de toner. Prévoyez une cartouche de toner de remplacement. 142 Remplacement de la cartouche d'impression • Si apparaît alors qu'il reste beaucoup de toner, tenez la cartouche avec l'ouverture vers le haut, remuez-la bien, puis réinstallez-la. • Lorsque "Fin de toner." s'affiche à l'écran, vous pouvez vérifier le nom du toner requis et la procédure de remplacement à l'aide de l'écran [ Ajouter du toner]. Pour afficher l'écran [ Ajouter du toner], appuyez sur [Vérifier l'état], puis appuyez sur [Vérifier] dans la zone [État de l'appareil] de l'onglet [État appareil/appli.]. Envoyer des fax ou des documents numérisés quand il n'y a plus de toner Lorsque l'appareil ne contient presque plus de toner, le voyant sur l'écran s'allume. Notez que même s'il ne reste plus de toner, vous pouvez encore envoyer des fax ou des documents numérisés. • Si le nombre de communications effectuées après que la fin du toner et qui ne sont pas listées automatiquement dans le journal d'envoi dépasse 60, la communication n'est pas possible. 1. Appuyez sur [Accueil] ( ) en bas au centre de l'écran. 2. Appuyez sur l'icône [Fax] ou sur l'icône [Scanner]. 3. Appuyez sur la touche [Sortie], puis effectuez une opération de transmission. Le message d'erreur disparaît. • Tous les rapports ne sont pas imprimés. • [Fax] est disponible pour SP C360SFNw/C361SFNw uniquement. Mise au rebut du toner usagé Cette section traite de la mise au rebut du toner usagé. Les toners ne peuvent pas être réutilisés. Emballez les cartouches de toner usagé dans la boîte de la cartouche ou dans un sac afin d'éviter toute fuite de toner lorsque vous jetez la cartouche. (principalement l'Europe et l'Asie) Si vous souhaitez jeter votre réceptacle de toner usagé, veuillez contacter votre agence commerciale locale. Si vous la jetez vous-même, traitez-la comme un matériau plastique général. (principalement l'Amérique du Nord) Veuillez consulter le site de votre filiale locale pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des produits consommables. Vous pouvez également recycler ces éléments conformément aux exigences de votre municipalité ou des organismes de recyclage privés. 143 8. Ajout de papier et de toner 144 9. Dépannage Ce chapitre traite des procédures de dépannage de base. Lorsqu'une icône d'état s'affiche Cette section traite des icônes d'état qui s'affichent afin d'indiquer à l'utilisateur qu'il doit retirer du papier coincé, ajouter du papier ou effectuer d'autres procédures. Icône d'état : icône Incident papier État Apparaît en cas d’incident papier. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. : icône Incident original Apparaît lorsqu'un original est coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. : icône Charger du papier : Apparaît lorsque le magasin papier est vide. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. : icône Ajouter du toner Apparaît lorsque le toner est vide. Pour plus d'informations sur l'ajout de toner, voir Maintenance et caractéristiques techniques. : icône Toner usagé plein Apparaît lorsque la cartouche de toner usagé est pleine. Pour plus d'informations sur le remplacement de la cartouche de toner usagé, voir Maintenance et caractéristiques techniques. : icône Appel SAV Apparaît lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou nécessite une intervention de maintenance. : icône Open Cover Apparaît lorsqu'un ou plusieurs capots de l'appareil sont ouverts. 145 9. Dépannage Lorsque le voyant de la touche [Vérifier l'état] est allumé ou clignote Si le témoin [Vérifier l'état] est allumé ou clignote, appuyez sur la touche [Vérifier l'état] pour afficher l'écran [Vérifier l'état]. Vérifiez l'état de chaque fonction sur l'écran [Vérifier l'état]. Écran [Vérifier l'état] 1 2 3 4 DUP392 FR 1. Onglet [État appareil/appli.] Indique l'état de l'appareil et de chaque fonction. 2. Icônes d'état Les icônes d'état qui s'affichent sont décrites ci-après : : La fonction exécute une tâche. : Une erreur est survenue sur l'appareil. : La fonction ne peut pas être utilisée car une erreur s'est produite dans la fonction ou sur l'appareil. Cette icône pourra également s'afficher si le toner baisse. 3. [Vérifier] Si une erreur survient sur l'appareil ou une fonction, appuyez sur [Vérifier] pour afficher les détails. Le fait d'appuyer sur [Vérifier] affiche un message d'erreur ou l'écran de la fonction correspondante. Contrôlez le message d'erreur affiché sur l'écran de la fonction et agissez en conséquence. Pour de plus amples informations sur la manière de résoudre les problèmes décrits dans les messages d'erreur, voir Dépannage. 4. Messages Affiche un message indiquant l'état de l'appareil et de chaque fonction. Le tableau suivant explique les problèmes qui font s'allumer ou clignoter le témoin de la touche [Vérifier l'état]. 146 Lorsque le voyant de la touche [Vérifier l'état] est allumé ou clignote Problème Cause Solution Les documents et les rapports ne s'impriment pas. Le réceptacle de sortie du papier est plein. Retirez les documents du réceptacle. Les documents et les rapports ne s'impriment pas. Il n'y a plus de papier. Chargez du papier. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Une erreur s'est produite. Une fonction affichant l'état "Une erreur s'est produite" sur l'écran [Vérifier l'état] est défectueuse. Appuyez sur [Vérifier] dans la fonction où l'erreur s'est produite. Lisez ensuite le message affiché puis prenez les mesures appropriées. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur et leurs solutions, reportezvous à Dépannage. Vous pouvez utiliser les autres fonctions normalement. Impossible de raccorder l'appareil au réseau. Une erreur réseau s'est produite. • Vérifiez que l'appareil est correctement connecté au réseau et qu'il est correctement paramétré. Pour plus d'informations sur la manière de vous connecter au réseau, reportez-vous à Connexion de l'appareil/Paramètres système. • Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, contactez votre administrateur. • Si le voyant est toujours allumé après avoir pris les mesures décrites ici pour résoudre le problème, contactez le SAV. 147 9. Dépannage Lorsque l'appareil émet un signal sonore Le tableau suivant présente les différents motifs sonores des signaux émis par l'appareil pour avertir les utilisateurs d'un original oublié ou d'autres états de l'appareil. Tonalité Un bip court 148 Signification Cause • Saisie panneau/écran acceptée. • L'utilisateur a appuyé sur une touche de l'écran. • Connexion/ déconnexion réussie. • Un utilisateur a réussi à se connecter/déconnecter de l'appareil. Bip court, puis long Saisie sur écran/panneau refusée. L'utilisateur a appuyé sur une touche invalide de l'écran ou le mot de passe saisi est incorrect. Un bip long Travail terminé avec succès. Un travail utilisant les fonctionnalités copieur ou une transmission/réception fax est terminé. 2 longs bips Le temps de préchauffage de l'appareil est écoulé. Lorsque l'alimentation est activée ou que l'appareil sort du mode veille prolongée, le temps de préchauffage de l'appareil est écoulé et il est prêt à l'emploi. 5 longs bips Alerte de faible niveau Une réinitialisation automatique a été effectuée sur l'écran simple de la fonction Copieur, la fonction Télécopieur (pour SP C360SFNw/ C361SFNw) ou la fonction Scanner. 5 longs bips répétés quatre fois. Alerte de faible niveau Un original a été oublié sur la vitre d'exposition ou le magasin papier est vide. 5 bips courts répétés cinq fois. Alerte de niveau haut Une intervention de l'utilisateur est requise sur l'appareil pour retirer du papier coincé, ajouter du toner ou résoudre un autre problème. Lorsque l'appareil émet un signal sonore • Les utilisateurs ne peuvent pas couper les bips d'alerte de l'appareil. Lorsque l'appareil sonne pour alerter les utilisateurs d'un incident papier ou d'une demande de toner, si les capots de l'appareil sont ouverts et fermés de manière répétée dans un court laps de temps, l'alerte peut continuer, même lorsque l'appareil est revenu à son état normal. • Vous pouvez modifier le type de son et le volume. Pour plus d'informations sur le son, reportezvous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. 149 9. Dépannage En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil 150 Problème Cause Solution Lors de la mise sous tension de l'appareil, la seule icône qui s'affiche sur l'écran d'accueil est l'icône [Copie]. Les fonctions autres que la fonction copieur ne sont pas encore prêtes. Veuillez patienter un petit peu plus longtemps. L'appareil vient juste d'être allumé et l'écran Outils utilisateur s'affiche, mais des objets manquent au menu Outils utilisateur. Les fonctions autres que la fonction copieur ne sont pas encore prêtes. Le temps nécessaire varie par fonction. Les fonctions apparaissent dans le menu Outils utilisateur quand elles sont prêtes à être utilisées. Veuillez patienter un petit peu plus longtemps. Le témoin reste allumé et l'appareil ne passe pas en mode Veille prolongée, même si l'utilisateur a appuyé sur la touche [Éco. énergie] ( ). Dans certains cas, l'appareil ne passe pas en mode Veille prolongée lorsque l'utilisateur a appuyé sur la touche [Éco. énergie] ( ). Avant d'appuyer sur la touche [Éco. énergie] ( ), vérifiez que le mode Veille prolongée peut être activé. Pour en savoir plus sur l'activation du mode Veille prolongée, reportez-vous à Configuration de l'appareil. L'écran est éteint. L'appareil est en mode Veille Touchez l'écran. prolongée. Rien ne se produit lorsque l'utilisateur touche l'écran. L'alimentation est éteinte. Veillez à ce que le témoin d'alimentation soit éteint puis activez l'alimentation. L'écran de saisie du code utilisateur s'affiche. Les utilisateurs sont limités par l'Authentification par code utilisateur. Pour plus d'informations sur la manière de se connecter lorsque l'authentification par code utilisateur est activée, reportez-vous à Prise en main. L'écran d'authentification apparaît. Authentification utilisateur définie. Voir le manuel Prise en main. En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution Le message d'erreur est Du papier est toujours toujours affiché, même après coincé dans le magasin. avoir retiré le papier coincé. Résolvez l'incident papier en suivant les procédures qui s'affichent sur le panneau de commande. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. Un message d'erreur reste affiché, même si le capot indiqué est fermé. Un ou plusieurs capots qui ne sont pas indiqués sont toujours ouverts. Refermez tous les capots de l'appareil. Les images sont imprimées au verso de la feuille. Le papier n'est pas chargé correctement. Chargez le papier correctement. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Des incidents papier se produisent fréquemment. L'utilisation de papier froissé provoque souvent des incidents papier, des bords maculés ou des décalages lors de l'agrafage ou l'impression. • Aplatissez le papier avec vos mains pour le défroisser. • Chargez le papier à l'envers afin que les bords courbés soient dirigés vers le bas. Pour plus d'informations sur le papier pris en charge, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. • Posez le papier sur une surface plane pour éviter le gondolage et ne l'appuyez pas contre un mur. Pour plus d'informations sur les bonnes conditions de stockage du papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. 151 9. Dépannage Problème Des incidents papier se produisent fréquemment. Cause Les guides latéraux et d'extrémité du magasin ne sont peut-être pas placés correctement. Solution • Ôtez le papier coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. • Vérifiez que les guides latéraux ou arrières sont définis correctement. De même, vérifiez que les guides latéraux sont verrouillés. Pour plus d'informations sur le réglage des guides latéraux et arrière, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Des incidents papier se produisent fréquemment. Le paramètre de format du papier de copie n'est pas correct. Des incidents papier se produisent fréquemment. Un objet étranger se trouve dans le réceptacle de sortie. Ôtez le papier coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. • Ôtez le papier coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. • Ne placez rien sur le réceptacle de sortie. Les incidents d'alimentation d'originaux sont fréquents. 152 L'original n'est pas correctement placé dans l'ADF ou le chargeur de carte d'identités. • Insérez l'original correctement dans le chargeur jusqu'à la butée. • Insérez l'original correctement dans le chargeur de cartes d'identité jusqu'à la butée. En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Les incidents d'alimentation d'originaux sont fréquents. Cause L'une des opérations suivantes est exécutée pendant que l'original est placé dans le chargeur de cartes d'identité : Solution Retirez l'original du chargeur de cartes d'identité. • Ouverture et fermeture du capot de l'ADF • Redémarrage de l'alimentation • Sortie du mode Veille prolongée Les incidents d'originaux arrivent fréquemment et l'original est parfois abîmé. Les originaux ne sont pas placés correctement dans le chargeur de cartes d'identité. Placez les originaux correctement afin qu'ils soient alignés et droits dans le chargeur. Une alimentation multiple d'originaux se produit. Une feuille est ajoutée aux N'ajoutez pas de feuille de papier aux originaux alors qu'une feuille originaux pendant qu'une feuille est de papier est alimentée alimentée dans l'ADF. dans l'ADF. Des incidents papier se produisent lors de l'impression sur des enveloppes. Les enveloppes sont recourbées. Assurez-vous de bien aplanir les enveloppes courbées avant de les charger. N'empilez pas des enveloppes au-delà de la limite spécifiée sur le magasin. Si des incidents continuent à se produire après avoir aplani les enveloppes, chargez-les dans le magasin une à la fois et imprimez-les individuellement. Pour plus d'informations sur le chargement des enveloppes, reportezvous à Caractéristiques papier et ajout de papier. 153 9. Dépannage Problème 154 Cause Solution Lors de l'impression sur des enveloppes, celles-ci peuvent être alimentées simultanément, ou bien il est possible qu'aucune enveloppe ne soit alimentée. Les enveloppes sont recourbées. Assurez-vous de bien aplanir les enveloppes courbées avant de les charger. N'empilez pas des enveloppes au-delà de la limite spécifiée sur le magasin. Si des incidents continuent à se produire après avoir aplani les enveloppes, chargez-les dans le magasin une à la fois et imprimez-les individuellement. Pour plus d'informations sur le chargement des enveloppes, reportezvous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Impossible d'imprimer en mode Recto/Verso. Vous avez sélectionné un magasin papier qui n'est pas défini pour l'impression Recto/Verso. Modifiez le paramètre pour « Appliquer R°/V° » dans « Paramètres magasin » afin d'activer l'impression Recto/Verso pour le magasin papier. Pour plus d'informations sur le paramètre Appliquer R°/V°, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. Impossible d'imprimer en mode Recto/Verso. Vous avez sélectionné un type de papier incompatible avec l'impression Recto/ Verso. Dans « Paramètres mag. papier », sélectionnez un type de papier compatible avec l'impression recto/ verso. Pour plus d'informations sur la définition de la fonction « Type de papier », reportez-vous à Connexion de l'appareil/Paramètres système. L'appareil n'est pas éteint 7 minutes après avoir coupé l'alimentation principale. L'appareil ne peut pas exécuter la procédure d'arrêt. Recommencez la procédure d'arrêt. Si l'appareil ne s'éteint pas, contactez le SAV. Une erreur est survenue lors de la modification de carnet d'adresses depuis l'écran LCD ou Web Image Monitor. Le carnet d'adresses ne peut pas être modifié pendant la suppression de plusieurs documents stockés. Attendez un peu, puis retentez l'opération. En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution La fonction n'est pas Si vous ne pouvez pas exécutée ou ne peut pas être exécuter un travail, il est utilisée. possible que l'appareil soit utilisé par une autre fonction. Attendez que le travail en cours soit terminé avant de réessayer. L'image imprimée n'est pas positionnée correctement sur la feuille. Contactez l'administrateur machine ou votre SAV. • L'appareil n'a pas détecté correctement le type et/ou le format du papier. Pour plus d'informations au sujet de la compatibilité des fonctions, reportezvous à Dépannage. • La position d'impression n'est pas alignée correctement. • Si les images ne correspondent pas à ce que vous souhaitez en raison du type, du format ou de la capacité papier, utilisez le papier pris en charge. Pour plus d'informations sur le papier pris en charge, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Lorsque plusieurs fonctions ne peuvent pas être exécutées simultanément Si vous ne pouvez pas exécuter un travail, il est possible que l'appareil soit utilisé par une autre fonction. Attendez que le travail en cours soit terminé avant de réessayer. Dans certains cas, vous pouvez exécuter un autre travail avec une fonction différente pendant l'exécution du travail en cours. Pour plus d'informations sur la fonction de compatibilité, reportez-vous au manuel Copie. • Pour imprimer le tableau de Compatibilité de fonctions pour confirmation, précisez « Paysage » comme orientation de l'original. • Pendant une impression, la numérisation d'un document à l'aide d'une autre fonction peut être plus longue. 155 9. Dépannage Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copie • S'il est impossible d'effectuer les copies souhaitées en raison du type, du format ou de la capacité papier, utilisez le papier pris en charge. Pour plus d'informations sur le papier pris en charge, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Message Cause Solution "Vérifier le format du papier." Un format de papier incorrect est défini. Si vous appuyez la touche [Départ], la copie va démarrer avec le papier sélectionné. "Nombre max. de feuilles utilisables dépassé. La copie va s'arrêter." Le nombre de pages que l'utilisateur est autorisé à copier est dépassé. Pour plus d'informations sur la vérification du nombre de copies disponibles par utilisateur, reportezvous au Guide sécurité. "Le nombre maximum d'exemplaires est n." Le nombre de copies dépasse la quantité maximale de copies. Vous pouvez changer la quantité maximale de copies dans [Nombre max. de copies] dans [Fonctions générales] sous [Fonctions de copieur]. Pour plus d'informations sur [Nombre max. de copies], reportez-vous à Copie. Le nombre d'originaux numérisés dépasse le nombre de pages pouvant être enregistrées dans la mémoire. Appuyez sur [Imprimer] pour copier des originaux numérisés et annuler les données de numérisation. Appuyez sur [Vider la mémoire] pour annuler les données de numérisation sans copier. L'appareil a vérifié si les originaux restants doivent être copiés une fois que les originaux numérisés ont été imprimés. Retirez toutes les copies, puis appuyez sur [Continuer] afin de poursuivre la copie. Appuyez sur [Arrêter] afin d'arrêter la copie. (« n » est remplacé par une variable.) "Mémoire pleine. nn originaux ont été numérisés. Appuyer sur [Imprimer] pour copier les originaux numérisés. Ne pas retirer les originaux restants." (« n » est remplacé par une variable.) "Appuyer sur [Continuer] pour numériser et copier les originaux restants." 156 Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction télécopieur Messages affichés lorsque vous utilisez la fonction télécopieur Message "Impossible d'imprimer le fichier de réception en raison de la Limite vol. impr. utilisable définie pour le compte d'impression de l'utilisateur enregistré. Contacter l'administrateur." "Un problème fonctionnel s'est produit. Traitement interrompu." Cause Le nombre de pages que l'utilisateur est autorisé à imprimer est dépassé. • Un incident avec l'original s'est produit lors de la transmission. Solution Pour plus d'information sur la limite d'utilisation du volume d'impression, reportez-vous au Guide sécurité. Appuyez sur [Sortie] et renvoyez les documents. • Un problème s'est produit dans l'appareil ou il y a eu du bruit sur la ligne téléphonique. "Problème fonctionnel sur le fax. Les données vont être initialisées." Un problème est survenu sur le télécopieur. Enregistrez le numéro de code affiché sur l'écran, puis contactez le SAV. D'autres fonctions peuvent être utilisées. "Mémoire pleine. Numérisation supplémentaire impossible. La transmission va être arrêtée." La mémoire est pleine. Si vous appuyez sur [Sortie], l'appareil se remet en mode veille et commence à transmettre les pages stockées. "Remettre original, vérifier original puis app. sur touche Départ." Un incident avec l'original s'est produit lors de l'Envoi à partir de la mémoire. Vérifiez les pages qui n'ont pas été envoyées à l'aide du Rapport du résultat de communication et renvoyez ces pages. Appuyez sur [Sortie] et renvoyez les documents. • Les paramètres pouvant être confirmés dans Paramètres système ou Paramètres fax sur le panneau de commande peuvent également être confirmés depuis Web Image Monitor. Pour plus 157 9. Dépannage d'informations sur la manière de confirmer les paramètres depuis Web Image Monitor, reportezvous à l'Aide de Web Image Monitor. • S'il n'y a plus de papier dans le magasin, "Plus de papier. Charger du papier de l'un des formats suivants. A4 B5 JIS 8 1/2 x 11 5 1/2 x 8 1/2" s'affiche, vous demandant de remettre du papier. S'il reste du papier dans d'autres magasins, vous pouvez recevoir des documents comme d'habitude même si le message apparaît à l'écran. Vous pouvez désactiver cette fonction avec « Configuration paramètres ». Pour plus d'informations sur la procédure à suivre, reportez-vous au manuel Fax. Impossible d'utiliser la fonction Cloud Fax Connector Message "Vérifier s'il n'y a pas de problèmes de réseau." Cause Solution Le serveur DNS ou SMTP est introuvable. • Vérifiez que les paramètres du [Serveur SMTP] dans les [Paramètres de transmission] sous [Fonctions Cloud Fax Connector] sont correctement listés. • Vérifiez que les paramètres du [Serveur SMTP] dans [Paramètres système] sont listés correctement. Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système • Assurez-vous que le câble du LAN est correctement connecté à l'appareil. • Pour plus d'informations sur les problèmes de réseau, contactez l'administrateur des destinataires. • Pour plus d'informations sur les problèmes de réseau, contactez votre administrateur. 158 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. Cette section décrit les principaux messages qui apparaissent sur l'écran LCD, ainsi que les journaux et les rapports d'erreur. Si d'autres messages s'affichent, suivez les instructions qu'ils contiennent. Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction imprimante • Avant de mettre l'appareil hors tension, reportez-vous à Configuration de l'appareil. Message Cause Solution "Problème matériel : Ethernet" Une erreur est survenue dans l'interface Ethernet. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Problème matériel : USB" L'interface USB a rencontré une erreur. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Problème matériel : carte sans fil" La carte LAN sans fil présente un dysfonctionnement. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension à nouveau. Si le message réapparaît, contactez le SAV. Les paramètres du pilote d'impression sont incorrects ou bien le magasin ne contient pas de papier du format sélectionné dans le pilote d'impression. Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont corrects, puis chargez du papier du format sélectionné dans le pilote d'impression dans le magasin d'alimentation. Pour plus d'informations sur la modification du format papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. (Une « Carte d'interface LAN sans fil » est désignée comme une « carte sans fil ».) "Charg. pap. suiv. ds n. Sélect. un magasin parmi les suiv." (« n » est remplacé par une variable.) 159 9. Dépannage Message "Para.mag. non cncrd fmt&tpe spéc." "Sélct.nouv.mag. ou util. fmt&type suiv." Cause Les paramètres du pilote d'impression sont incorrects ou bien le magasin ne contient pas de papier du format ou du type sélectionné dans le pilote d'impression. Solution • Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont corrects, puis chargez du papier du format sélectionné dans le pilote d'impression dans le magasin d'alimentation. Pour plus d'informations sur la modification du format papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. • Sélectionnez manuellement le magasin pour poursuivre l'impression ou annulez un travail d'impression. Pour plus d'informations sur la sélection manuelle du magasin ou l'annulation d'un travail d'impression, reportez-vous au manuel Imprimante. "Non-cncrd. type n" "Sélect.nouv.mag. ou util. tpe pap. suiv." (« n » correspond à un nom de magasin) "Erreur police imprimante" 160 Le type de papier dans le magasin ne correspond pas au type défini dans le pilote d'impression. Sélectionnez un magasin contenant du papier du même type que le type de papier défini. Le paramétrage de la police a rencontré une erreur. Contactez le SAV. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. Pendant l'impression directe à partir d'un périphérique de stockage Message "Dépassement de la valeur limite de taille totale des données pour les fichiers sélectionnés. Impossible de sélectionner davantage de fichiers." Cause Solution • La taille du fichier sélectionné dépasse 1 Go. Les fichiers ou les lots de fichiers dont la taille dépasse 1 Go ne peuvent être imprimés. • La taille totale des fichiers sélectionnés dépasse 1 Go. • Si la taille totale des fichiers sélectionnés dépasse 1 Go, sélectionnez les fichiers séparément. • Lorsque la taille du fichier sélectionné dépasse 1 Go, imprimez depuis un périphérique mémoire à l'aide d'une fonction autre que la fonction d'impression en direct. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 100 fichiers simultanément. Vous ne pouvez pas sélectionner des fichiers de formats différents en même temps. "Impossible d'accéder au périphérique de stockage mémoire spécifié." • Une erreur s'est produite lorsque l'appareil a accédé au périphérique de stockage de mémoire ou à un fichier stocké sur celui-ci. Enregistrez le fichier sur un périphérique de stockage de mémoire différent, puis retentez l'impression. • Une erreur s'est produite lorsque l'utilisateur a utilisé la fonction d'impression directe pour imprimer depuis un périphérique de mémoire. 161 9. Dépannage Messages imprimés sur les journaux d'erreur ou les rapports lorsque vous utilisez la fonction Imprimante Cette section répertorie les causes probables des messages d'erreur imprimés sur les journaux des erreurs et les rapports d'erreurs, ainsi que les solutions possibles. Lorsque les travaux d'impression sont annulés Message "Assemblage annulé." Cause L'assemblage a été annulé. Solution • Mettez hors tension puis sous tension. • Réduisez le nombre de pages à imprimer. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Dépassement du nb d'unités Le nombre de pages que de vol. d'impr. utilisable. Le l'utilisateur est autorisé à travail a été annulé." imprimer est dépassé. • Pour plus d'information sur la limite d'utilisation du volume d'impression, reportez-vous au Guide sécurité. • Réduisez le nombre de codes utilisateur enregistrés. 162 "Échec réception de données." Réception des données interrompue. Renvoyez les données. "Pap. sélect. non pris en charge. Travail annulé." Une réinitialisation du travail est automatiquement réalisée si le format de papier spécifié est incorrect. Spécifiez le format de papier correct, puis imprimez à nouveau le fichier. "Type de papier sélectionné non pris en charge. Travail annulé." Une réinitialisation du travail est automatiquement réalisée si le type de papier spécifié est incorrect. Spécifiez le type de papier correct, puis imprimez à nouveau le fichier. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. En cas de problème avec les paramètres d'impression Message Cause Solution "Le Recto/Verso a été annulé." L'impression Recto/Verso a été annulée. Modifiez le paramètre pour « Appliquer R°/V° » dans [Param. pap. mag.] afin d'activer l'impression Recto/ Verso pour le magasin papier. Pour plus d'informations sur la définition de la fonction « Appliquer R°/V° », reportezvous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. "Pages max. dépassé. Assemblage non terminé." Le nombre de pages dépasse le nombre maximum de feuilles avec lesquelles vous pouvez utiliser la fonction Assembler. Réduisez le nombre de pages à imprimer. "Erreur imprimante." Les images ont été supprimées lors de l'impression. Sélectionnez une résolution inférieure sur le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre de résolution, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. En cas d'insuffisance de mémoire Message "84 : Erreur" Cause Il n'y a pas de zone de travail disponible pour le traitement de l'image. Solution Réduisez le nombre de fichiers envoyés à l'appareil. 163 9. Dépannage En cas de problème avec un paramètre Message "86 : Erreur" Cause Les paramètres du code de contrôle sont invalides. Solution Vérifiez les paramètres d'impression. Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération 164 Message Cause Solution "Le serveur ne répond pas. Échec de l'authentification." La connexion a expiré pendant l'établissement de la connexion au serveur d'authentification LDAP ou d'authentification Windows. Vérifiez le statut du serveur. "Carnet d'adresses en cours d'utilisation par une autre fonct°. Echec de l'authentificat°." Une autre fonction utilise le Carnet d’adresses et la demande d'authentification est impossible. Attendez un peu et réessayez plus tard. "Privilèges d'impression non définis pour ce doc." Vous n'avez aucun privilège vous permettant d'imprimer le document PDF que vous avez essayé d'imprimer. Contactez le propriétaire du document. "Vous n'avez pas les privilèges pour utiliser cette fonction. Ce travail a été annulé." Le nom utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Vérifiez que le nom utilisateur et le mot de passe sont corrects. "Vous n'avez pas les privilèges pour utiliser cette fonction. Ce travail a été annulé." L'utilisateur connecté n'est pas autorisé à utiliser la fonction sélectionnée. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportezvous au Guide sécurité. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. Lorsqu'un utilisateur ne peut pas être enregistré Message Cause Solution "L'enregistrement auto des infos utilisateur a échoué." Échec de l'enregistrement automatique des informations pour l'authentification LDAP ou l'authentification Windows parce que le carnet d'adresses est plein. Pour plus d'information sur l'enregistrement automatique des informations utilisateur, reportez-vous au Guide sécurité. "Info. pr authentificat° utilisateur déjà enregistrées pour autre utilisateur." Le nom d'utilisateur pour LDAP a déjà été enregistré sur un serveur différent avec un identifiant différent, et un doublon du nom d'utilisateur a été créé en raison du basculement des domaines (serveurs), etc. Pour en savoir plus sur l'authentification de l'utilisateur, consultez le Guide sécurité. Lorsque d'autres erreurs se produisent Message "99 : Erreur" Cause Il est impossible d'imprimer ces données. Les données spécifiées sont soit corrompues soit elles ne peuvent pas être imprimées depuis un périphérique de stockage de mémoire à l'aide de la fonction d'impression directe. Solution Vérifiez si les données sont valides. Pour plus de détails sur les types de données pouvant être imprimées depuis un périphérique de stockage via la fonction impression directe, voir Imprimante. 165 9. Dépannage Message "Erreur de commande" Cause Il est impossible d'imprimer ces données. Solution Vérifiez à l'aide de la procédure suivante : • Vérifiez si la communication entre l'ordinateur et l'appareil fonctionne correctement. • Vérifiez si le pilote d'impression correct est utilisé. • Vérifiez si la taille de la mémoire de l'appareil est correctement définie dans le pilote d'impression. • Vérifiez si le pilote d'impression est la dernière version disponible. "Une erreur s'est produite." Une erreur de syntaxe, etc. s'est produite. Vérifiez si le fichier PDF est valide. "Nbx de fichiers stockés dépassé" Lors de l'impression d'un fichier à impression sécurisée, la capacité mémoire a été dépassée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. "Nbx de pages stockées dépassé" Lors de l'impression d'une page à impression sécurisée, la capacité de la mémoire a été dépassée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. "Dépassememt tampon E/S." Un dépassement de tampon s'est produit. Réduisez le nombre de pages à imprimer. • Dans [Paramètres imprimante], sous [Interface hôte], sélectionnez [Tampon E/S] et définissez ensuite la taille de tampon maximum sur une valeur supérieure. • Réduisez le nombre de fichiers envoyés à l'appareil. 166 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Imprimante. Message "Mémoire insuffisante" Cause Une erreur d'affectation de mémoire s'est produite. Solution PCL 6 Sur l'onglet [Paramètres détaillés] du pilote d'impression, cliquez sur [Qualité impr. : Avancé] dans « Menu : », puis sélectionnez [Raster] dans la liste « Vectoriel/ Raster : ». Dans certains cas, la réalisation d'un travail d'impression peut durer un certain temps. Si l'impression ne démarre pas, contactez le SAV. • Le contenu des erreurs peut être imprimé sur la Page de configuration. Vérifiez la Page de configuration et le journal d'erreurs. Pour plus d'informations sur la manière d'imprimer la page de configuration, reportez-vous au manuel Imprimante. 167 9. Dépannage Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction scanner Cette section décrit la cause des messages d'erreur qui s'affichent sur le panneau de commande et les solutions possibles. Si un message qui apparaît n'est pas répertorié dans cette section, suivez les instructions qu'il contient. Message Cause Solution "Impossible de trouver le chemin spécifié. Vérifier les paramètres." Le nom de l'ordinateur cible ou le nom de dossier cible est invalide. Vérifiez si le nom de l'ordinateur et le nom de dossier pour la destination sont corrects. "Impossible de trouver le chemin spécifié. Vérifier les paramètres." Un antivirus ou un pare-feu bloque la connexion de l'appareil à votre ordinateur. • Les antivirus et les pare-feu peuvent empêcher l'établissement de connexions entre votre ordinateur et cet appareil. • Si vous utilisez un logiciel antivirus, ajoutez le programme à la liste d'exclusions dans les paramètres de l'application. Pour plus d'informations sur l'ajout de programmes à la liste d'exclusion, reportez-vous à l'aide du logiciel anti-virus. • Pour éviter qu'un pare-feu ne bloque la connexion, enregistrez l'adresse IP de l'appareil dans la liste des adresses IP autorisées du pare-feu. Pour plus de détails sur la procédure d'exclusion d'une adresse IP, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. "Le code utilisateur entré est incorrect. Entrer code à nouveau." 168 Le code d'utilisateur saisi n'est pas correct. Vérifiez les paramètres d'authentification et saisissez un code utilisateur correct. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Nombre max. de caractères alphanumériques pour le chemin dépassé." Le nombre maximum de caractères alphanumériques définissables d'un chemin a été dépassé. Vérifiez le nombre maximal de caractères qui peut être saisi, puis saisissez-le à nouveau. Pour plus d'informations sur le nombre maximum de caractères pouvant être saisis, reportez-vous à Scanner. "Nombre maximum de caractères alphanumériques dépassé." Le nom de caractères alphanumériques maximum saisissable a été dépassé. Vérifiez le nombre maximal de caractères qui peut être saisi, puis saisissez-le à nouveau. Pour plus d'informations sur le nombre maximum de caractères pouvant être saisis, reportez-vous à Scanner. "L'original est numérisé par une autre fonction." Une autre fonction de l'appareil est en cours d'utilisation. Annulez le travail en cours. Appuyez sur [Sortie], puis sur [Arrêter]. Suivez les instructions du messages, puis quittez les fonctions en cours. "Journal scanner plein. Impossible d'envoyer les données numérisées. Supp. jrnx scan. ds Para. scanner." « Imprimer et supprimer journal du scanner » dans [Paramètres scanner] est défini sur [Ne pas impr.: Désactiv.envoi], et le journal du scanner est plein. Imprimez ou supprimez le journal du scanner. Pour plus d'informations sur les fonctions scanner, reportez-vous à Scanner. "Capacité max. données dépassée." Les données numérisées dépassent la capacité de données maximum. Spécifiez à nouveau le format et la résolution de numérisation. Notez qu'il n'est pas possible de numériser des originaux très grands à haute résolution. Pour plus d'informations sur les paramètres de la fonction de numérisation, reportez-vous à Scanner. L'original numérisé dépasse la capacité de données maximum. Spécifiez à nouveau le format et la résolution de numérisation. Notez qu'il n'est pas possible de numériser des originaux très grands à haute résolution. Pour plus d'informations sur les paramètres de la fonction de numérisation, reportez-vous à Scanner. "Vérif. résolut° numérisat° puis app. sur Départ à nouveau." "Capacité max. données dépassée." "Vérifier résolution de numérisation puis replacer original/aux n." (« n » dans le message correspond à une variable.) 169 9. Dépannage Si la transmission des données échoue Message Cause "L'authentification avec le destinataire a échoué. Vérifier paramètres. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [Etat fichiers numérisés]." Le nom utilisateur ou mot de passe saisi était invalide. Solution • Vérifiez que le nom utilisateur et le mot de passe sont corrects. • Vérifiez que l'identifiant et le mot de passe pour le dossier cible sont corrects. • Un mot de passe de 128 caractères ou plus peut ne pas être reconnu. "Dépassement de taille d'email max. L'envoi d'e-mail a été interrompu. Vérifier [Taille max. de l'e-mail] dans les Paramètres scanner." La taille de fichier par page a atteint la taille maximale d'e-mail définie sous [Paramètres scanner]. Modifiez les paramètres des fonctions de numérisation comme suit : • Augmentez la limite de taille des e-mails dans [Taille max. de l'email]. • Définissez le paramètre [Diviser et envoyer e-mail] sur [Oui (par page)] ou [Oui (par taille max.)]. Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous à Scanner. 170 "Échec de la transmission. Mémoire insuffisante dans le disque dur de destinatation. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [État comm./ Impr.]." Échec de la transmission. Il n'y avait pas assez d'espace libre sur le disque dur du serveur SMTP, du serveur FTP ou de l'ordinateur client destinataire. Affectez un espace suffisant. "Échec de la transmission. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [État comm./ Impr.]." Une erreur réseau s'est produite lors de l'envoi d'un fichier et le fichier n'a pas pu être envoyé correctement. Si le même message apparaît de nouveau après une autre numérisation, la cause pourrait être un réseau mixte. Pour plus d'informations sur les erreurs réseau, contactez votre administrateur. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Si des données ne peuvent pas être envoyées en raison du trop grand nombre de documents ou de pages Message "Capacité max. de pages par fichier dépassé. Appuyer sur [Transmettre] pour envoyer les données numérisées, ou appuyer sur [Annuler] pour les effacer." Cause Le nombre de pages numérisées dépasse la capacité de pages maximum. Solution Indiquez si vous souhaitez envoyer les données déjà numérisées. Si des documents ne peuvent pas être enregistrés sur un périphérique de stockage Message Cause Solution "Écriture impossible sur le périphérique de stockage car l'espace libre restant est insuffisant." Le périphérique de stockage est saturé et les données de numérisation ne peuvent pas être enregistrées. Même si le périphérique de stockage semble disposer d'un espace mémoire suffisant, il est possible que les données ne puissent pas être enregistrées si le nombre maximal de fichiers pouvant être enregistrés est dépassé. • Remplacez le périphérique de stockage. "Écriture impossible sur le périphérique de stockage car le périphérique est protégé en écriture." Le périphérique de stockage est protégé en écriture. Déverrouillez la protection en écriture du périphérique de stockage. • Si le document est numérisé en tant que page unique ou divisé en plusieurs pages, les données déjà écrites sur le périphérique de stockage sont enregistrées en l'état. Remplacez le périphérique de stockagede mémoire, puis appuyez sur [Recommencer] afin d'enregistrer les données restantes ou bien appuyez sur [Annuler] afin de recommencer la numérisation. 171 9. Dépannage Message "Écriture impossible sur le périphérique de stockage Vérifier le périphérique de stockage et les paramètres machine." Cause Le périphérique de stockage est défectueux ou bien le nom de fichier comporte un caractère non pris en charge. Solution • Vérifiez si le périphérique de stockage est défectueux. • Vérifiez le périphérique de stockage. Il est possible qu'il ne soit pas formaté ou bien que son format soit incompatible avec cet appareil. • Vérifiez le nom du fichier défini au moment de la numérisation. Pour plus d'informations sur les caractères pouvant être utilisés dans les noms de fichier, voir Scanner. "Capacité maximum de pages par fichier dépassée. Appuyer sur [Écrire] pour écrire les données numérisées sur le périphérique de stockage, ou appuyer sur [Annuler] pour effacer." La numérisation n'a pas pu être terminée, car le nombre maximal de pages pouvant être numérisées par cet appareil a été dépassé pendant l'écriture des données numérisées sur le périphérique de stockage. Réduisez le nombre de documents à enregistrer sur le périphérique de stockage, puis réessayez. "Mémoire saturée. Appuyer sur [Écrire] pour écrire les données scannées actuelles sur le périphérique de stockage, ou appuyer sur [Annuler] pour effacer." La numérisation n'a pas pu être terminée, car le périphérique de stockage n'avait pas suffisamment de mémoire lors de l'enregistrement des données numérisées. Indiquez si vous souhaitez enregistrer le document numérisé sur le périphérique de stockage. Messages affichés sur l'ordinateur client Cette section décrit les causes des principaux messages d'erreur qui apparaissent sur l'ordinateur client lorsque le pilote TWAIN est utilisé et les solutions possibles. Si un message apparaît et qu'il n'est pas indiqué ici, suivez les instructions. 172 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message Cause Solution "Le nom utilisateur de connexion, le mot de passe de connexion ou la clé de cryptage du pilote est incorrect(e)." Le nom utilisateur, le mot de passe ou la clé de cryptage du pilote était invalide. Vérifiez votre nom d'utilisateur, mot de passe de connexion ou la clé de cryptage du pilote, puis saisissez-les comme indiqué. Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur de connexion, le mot de passe de connexion et la clé de cryptage du pilote, reportez-vous au Guide sécurité. "L'authentification a réussi. Cependant, les privilèges d'accès aux fonctions du scanner ont été refusés." Le nom d'utilisateur saisi ne dispose pas de l'autorisation pour la fonction scanner. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportezvous au Guide sécurité. "Conf. des modes de numérisation Max. atteinte. Sauvegarde impossible." Le nombre maximum de modes de numérisation enregistrables a été dépassé. Le nombre maximum de modes pouvant être stocké est 100. Supprimez les modes inutiles. "Zone de numérisation Max. atteinte." Le nombre maximum de modes de numérisation enregistrables a été dépassé. Le nombre maximum de zones de numérisation pouvant être stockées est de 100. Supprimez les zones de numérisation inutiles. "Retirer les feuilles bloquées dans l'ADF." Un incident papier s'est produit dans l'ADF. • Retirez les originaux coincés, puis replacez-les. Pour plus d'informations sur le papier coincé, reportez-vous au manuel Dépannage. • En cas d'incident papier, replacez les originaux coincés. • Vérifiez si les originaux sont appropriés pour être numérisés par l'appareil. 173 9. Dépannage Message "Erreur sur le scanner." Cause Le pilote a rencontré une erreur. Solution • Vérifiez si le câble réseau est correctement connecté à l'ordinateur client. • Vérifiez si la carte Ethernet de l'ordinateur client est correctement reconnue par Windows. • Vérifiez si l'ordinateur client peut utiliser le protocole TCP/IP. "Erreur scanner" Les critères de numérisation définis dans l'application ont dépassé la plage des paramètres de l'appareil. "Erreur fatale sur le scanner." Une erreur irréparable de l'appareil s'est produite. "Mémoire insuffisante. Fermez les autres applications puis recommencez la numérisation." 174 Mémoire insuffisante. Vérifiez si les paramètres de numérisation effectués avec l'application dépassent la plage des paramètres de l'appareil. Une erreur irréparable de l'appareil s'est produite. Contactez le SAV. • Fermez toutes les applications inutiles en cours d'exécution sur l'ordinateur client. • Désinstallez le pilote TWAIN et réinstallez-le après avoir redémarré l'ordinateur. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message "Mémoire insuffisante. Réduisez la zone de numérisation" Cause La mémoire du scanner est insuffisante. Solution • Réinitialisez le format de numérisation. • Diminuez la résolution. • Utilisez sans compression. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous à l'aide du pilote TWAIN. Les causes suivantes peuvent être à l'origine du problème : • La numérisation ne peut pas être exécutée si des valeurs importantes sont définies pour la luminosité lorsque vous utilisez une résolution en demi-ton ou une résolution élevée. Pour plus d'informations sur le lien entre les paramètres de numérisation, reportez-vous à Scanner. • En cas d'incident papier, vous ne pouvez pas numériser un original. Retirez les feuilles bloquées, puis relancez la numérisation de l'original. "Version de Winsock non valide. Utiliser la version 1.1 ou une version ultérieure." Vous utilisez une version de Winsock non valide. Installez le système d'exploitation de l'ordinateur ou copiez Winsock à partir du CD-ROM du système d'exploitation. "Aucune réponse du scanner." L'appareil ou l'ordinateur client n'est pas correctement connecté au réseau. • Vérifiez si l'appareil ou l'ordinateur client est correctement connecté au réseau. • Désactivez le pare-feu de l'ordinateur client. Pour plus d'informations sur le pare-feu, reportez-vous à l'aide Windows. "Aucune réponse du scanner." Le réseau est saturé. Attendez un moment, puis reconnectez-vous au réseau. 175 9. Dépannage Message Cause Solution "Le scanner est en cours d'utilisation pour une autre fonction. Patienter S.V.P." Une fonction de l'appareil autre que la fonction scanner est utilisée, la fonction copieur par exemple. • Attendez un moment, puis reconnectez-vous au réseau. "Aucun scanner n'est disponible sur le périphérique spécifié." La fonction scanner TWAIN ne peut pas être utilisée sur cet appareil. Contactez le SAV. "Le scanner n'est pas prêt. Vérifier le scanner et les options." Le capot de l'ADF est ouvert. Vérifiez que le capot de l'ADF est fermé. "Ce nom est déjà utilisé. Contrôlez les noms enregistrés." Vous avez essayé d'enregistrer un nom déjà utilisé. Utilisez un autre nom. • Annulez le travail en cours de traitement. Appuyez sur [Arrêter]. Suivez les instructions du messages, puis quittez les fonctions en cours. En cas de problème de connexion au scanner Message Solution "Connexion au scanner Un masque d'accès est impossible. Vérifiez le défini. masque d'accès réseau avec Outils Util." Pour plus d'informations sur un masque d'accès, contactez votre administrateur. "Impossible de trouver le scanner "XXX" utilisé pour la numérisation précédente. "YYY" sera utilisé à la place." Vérifiez si l'alimentation principale du scanner utilisé pour la numérisation précédente est sous tension. « XXX » et « YYY » représentent des noms de scanner. 176 Cause L'interrupteur d'alimentation principal du scanner utilisé précédemment n'est pas positionné sur « ON ». Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Message "Impossible de trouver le scanner "XXX" utilisé pour la numérisation précédente. "YYY" sera utilisé à la place." Cause L'appareil n'est pas correctement connecté au réseau. Solution • Vérifiez si le scanner utilisé précédemment est correctement connecté au réseau. • Désactivez le pare-feu personnel de l'ordinateur client. Pour plus d'informations sur le pare-feu, reportez-vous à l'Aide de Windows. « XXX » et « YYY » représentent des noms de scanner. • Utilisez une application telle que telnet pour vous assurer que le protocole défini pour l'appareil est SNMPv1 ou SNMPv2. Pour plus d'informations sur la manière de vérifier cela, reportez-vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. • Sélectionnez le scanner utilisé pour la numérisation précédente. "Erreur de communication sur le réseau." Une erreur de Vérifiez si l'ordinateur client peut utiliser communication s'est produite le protocole TCP/IP. sur le réseau. "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." L'interrupteur d'alimentation de l'appareil est sur « OFF ». Mettez l'appareil sous tension. 177 9. Dépannage Message "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." Cause L'appareil n'est pas correctement connecté au réseau. Solution • Vérifiez si l'appareil est correctement connecté au réseau. • Désactivez la fonction pare-feu personnel de l'ordinateur client. Pour plus d'informations sur le pare-feu, reportez-vous à l'Aide de Windows. • Utilisez une application telle que telnet pour vous assurer que le protocole défini pour l'appareil est SNMPv1 ou SNMPv2. Pour plus d'informations sur la manière de vérifier cela, reportez-vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." 178 La communication réseau n'est pas disponible car l'adresse IP de l'appareil n'a pu être obtenue à partir du nom d'hôte. Si seul « IPv6 » est défini sur [Activé], il est possible que l'adresse IPv6 ne puisse pas être obtenue. • Vérifiez que le nom d'hôte de l'appareil est bien spécifié dans l'outil de connexion réseau. Pour le pilote WIA, vérifiez l'onglet [Connexion réseau] dans les propriétés. • Utilisez Web Image Monitor pour définir « LLMNR » de « IPv6 » sur [Activé]. Lorsque d'autres messages apparaissent Lorsque d'autres messages apparaissent Message "Échec de la lecture du fichier PDF." Cause Solution Il est possible que la version PDF ne soit pas prise en charge par le lecteur PDF du navigateur ou qu'un niveau de cryptage non pris en charge soit spécifié. Avec le navigateur de cet appareil, les fichiers PDF autres que ceux dont les versions et les niveaux de cryptage sont spécifiés ci-dessous, ne peuvent pas être lus. • Version PDF : 1.3-1.7 • Niveau de cryptage PDF : 128 bits AES ou 256 bits AES "Nettoyer la vitre de La vitre de numérisation ou numérisation. (Située près de la vitre de numérisation de la vitre d'exposition)." l'ADF est sale. Nettoyez la vitre de numérisation ou la vitre de numérisation de l'ADF. Reportez-vous à Maintenance et caractéristiques techniques. "Impression ralentie en raison de la tension basse de l'alimentation." L'impression a ralenti parce que la tension de l'alimentation électrique est basse. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Vous pouvez continuer à imprimer, bien que la vitesse d'impression soit faible. "Le ventilateur de refroidissement interne est actif." Les travaux d'impression volumineux engendrent une hausse de la température de l'intérieur de l'appareil, ce qui déclenche le démarrage du ventilateur. Le fait que le ventilateur fasse du bruit est normal et vous pouvez continuer d'utiliser l'appareil. L'impression a été arrêtée en raison de la faible tension de l'alimentation électrique. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension. "Impression arrêtée en raison de la tension basse de l'alimentation. Mettre l'appareil hors tension, puis le démarrer à nouveau." La quantité de papier pouvant être imprimé et la durée totale de l'opération avant que le ventilateur ne se mette en marche dépendent de la température de l'endroit dans lequel l'appareil est installé. 179 9. Dépannage Message "Contrôle auto..." Cause L'appareil est en cours de réalisation d'opérations de réglage de l'image. Solution L'appareil peut effectuer une maintenance périodique pendant les opérations. La fréquence et la durée de la maintenance dépendent de l'humidité, de la température et des facteurs d'impression tels que le nombre d'impressions, le format et le type de papier. Attendez que l'appareil reprenne son fonctionnement. Impossible d'utiliser la numérisation / copie de carte d'identité Message "L'original s'est coincé lors de la numérisation." Cause Solution Un incident papier s'est produit dans le chargeur de cartes d'identité ou l'original n'est pas placé correctement. • Retirez les originaux coincés, puis replacez-les. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage. • Insérez l'original correctement dans le chargeur de cartes d'identité jusqu'à la butée. • Placez l'original correctement pour qu'il soit aligné et droit dans le chargeur. Si l'original n'est pas droit, l'image numérisée peut être déformée ou les originaux peuvent être abîmés. 180 Lorsque d'autres messages apparaissent Mise à jour du carnet d'adresses Message "Echec mise à jour liste de destinataires. Essayer à nouveau ?" Cause Une erreur réseau s'est produite. Solution • Vérifiez si le serveur est connecté. • Les antivirus et les pare-feu peuvent empêcher l'établissement de connexions entre votre ordinateur et cet appareil. • Si vous utilisez un logiciel antivirus, ajoutez le programme à la liste d'exclusions dans les paramètres de l'application. Pour plus d'informations sur l'ajout de programmes à la liste d'exclusion, reportez-vous à l'aide du logiciel anti-virus. • Pour éviter qu'un pare-feu ne bloque la connexion, enregistrez l'adresse IP de l'appareil dans la liste des adresses IP autorisées du pare-feu. Pour plus de détails sur la procédure d'exclusion d'une adresse IP, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. "Mise à jour liste de destinataires... Patienter. Destinataire(s) ou nom expéditeur(s) spécifié(s) effacés." La liste des destinataires est en cours de mise à jour à partir du réseau à l'aide de Web Image Monitor. Attendez que le message disparaisse. Ne mettez pas l'appareil hors tension tant que ce message est affiché. Selon le nombre de destinataires à mettre à jour, un délai est possible avant de pouvoir reprendre les opérations. L'opération n'est pas possible tant que ce message est affiché. "Mise à jour liste de destinataires... Patienter. Destinataire(s) ou nom expéditeur(s) spécifié(s) effacés." Un nom d'expéditeur ou de destinataire défini a été effacé lors de la mise à jour de la liste des destinations dans le serveur de distribution. Définissez le nom de l'expéditeur ou du destinataire à nouveau. 181 9. Dépannage Si les données ne peuvent pas être envoyées en raison d'un problème avec le destinataire Message Cause Solution "Certains destinataires sont invalides. Sélectionner uniquement destinataire(s) valide(s) ?" Le groupe spécifié contient soit une destination d'e-mail soit une destination de répertoire qui n'est pas prise en charge par la méthode de transmission spécifiée. Dans le message qui apparaît lors de chaque transmission, appuyez sur [Sélectionner]. "Non concordance de l'adresse e-mail d'authentification SMTP et de l'adresse e-mail de l'administrateur." L'adresse e-mail d'authentification SMTP et l'adresse e-mail de l'administrateur ne concordent pas. Pour plus d'informations sur la définition de l'authentification SMTP, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. En cas de problème lors de la connexion Message Cause Solution "Échec de l'authentification." Le nom utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Pour plus d'informations sur l'exactitude des nom d'utilisateur et mot de passe de connexion, reportez-vous au Guide sécurité. "Échec de l'authentification." L'appareil ne peut procéder à l'authentification. Pour plus d'informations sur l'authentification, reportez-vous au Guide sécurité. Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération Message "Vous ne possédez pas les droits pour utiliser cette fonction." 182 Cause Solution Le nom d'utilisateur connecté Pour plus d'informations sur la ne dispose pas de définition des permissions, reportezl'autorisation pour la vous au Guide sécurité. fonction sélectionnée. Lorsque d'autres messages apparaissent Message "Les fichiers sélectionnés contiennent des fichiers sans privilèges d'accès. Seuls les fichiers avec privilèges seront supprimés." Cause Vous avez essayé de supprimer des fichiers sans avoir l'autorisation d'effectuer cette opération. Solution Vérifiez votre autorisation d'accès aux documents stockés. Lorsque le serveur LDAP ne peut pas être utilisé Message Cause "Echec de la connexion au Une erreur réseau s'est server LDAP. Vérifier l'état du produite et la connexion a serveur." échoué. Solution Essayez une nouvelle fois l'opération. Si le message apparaît toujours, le réseau est peut-être occupé. Vérifiez les paramètres du serveur LDAP dans [Paramètres système]. Pour plus d'informations sur les paramètres du serveur LADP, reportez-vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. "Limite de tps pour rech. serveur LDAP dépassée. Vérifier l'état du serveur." Une erreur réseau s'est produite et la connexion a échoué. • Essayez une nouvelle fois l'opération. Si le message apparaît toujours, le réseau est peut-être occupé. • Vérifiez que les paramètres corrects du serveur LDAP sont répertoriés dans [Outils administrateur] des [Paramètres système]. Pour plus d'informations sur le serveur LDAP, reportezvous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. "Échec de l'authentification du serveur LDAP. Vérifier les paramètres." Une erreur réseau s'est produite et la connexion a échoué. Paramétrez correctement le nom d'utilisateur et le mot de passe pour l'authentification du serveur LDAP. 183 9. Dépannage 184 10. Maintenance Ce chapitre décrit la manière de nettoyer cet appareil et de procéder à la mise à jour du firmware. Maintenance de votre appareil Comment nettoyer l'appareil Si la vitre d'exposition ou de numérisation est sale, la netteté de la copie peut être réduite. Nettoyez ces pièces si elles sont sales. • Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiquement mentionnés dans ce manuel. Des composants à haute tension constituant un risque d'électrocution se trouvent à l'intérieur de cette machine. Contactez votre revendeur ou le SAV si l'un des composants internes de l'appareil doit faire l'objet d'une maintenance, un réglage ou une réparation. • Ne tentez pas de démonter ou modifier cet appareil. Cela risquerait d'entraîner des brûlures ou une électrocution. • Pour effectuer la maintenance de l'appareil, débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise murale. • Si l'intérieur de l'appareil n'est pas régulièrement nettoyé, la poussière risque de s'accumuler. Un incendie et une panne peuvent résulter d'une accumulation de poussières à l'intérieur de l'appareil. Consultez votre revendeur ou le SAV pour plus d'informations sur les frais de nettoyage de l'intérieur de l'appareil. • N'utilisez pas de nettoyants chimiques ni de solvants organiques, tels qu'un diluant ou du benzène. Si de telles substances pénètrent dans l'appareil ou font fondre des pièces en plastique, une panne peut survenir. • Ne nettoyez pas les pièces autres que celles explicitement spécifiées dans ce manuel. Les autres pièces doivent être nettoyées par le SAV. Nettoyage de l'appareil Essuyez l'appareil avec un chiffon doux et sec. Si cela n'enlève pas la saleté, essuyez l'appareil avec un chiffon humide et bien essoré. Si un chiffon humide n'enlève toujours pas la saleté, essayez d'utiliser un détergent léger. Essuyez l'appareil avec un chiffon sec pour enlever l'humidité après avoir utilisé un chiffon humide. 185 10. Maintenance Nettoyage de la vitre d'exposition et de la vitre de numérisation • Ne fermez pas l'ADF si des objets durs sont placés sur la vitre de numérisation. Ce faisant, vous risquez d'endommager l'appareil. 1. Essuyez la vitre d'exposition et la vitre de numérisation. 1 2 DUP829 1. Vitre de numérisation 2. Vitre d'exposition DUP830 186 Maintenance de votre appareil Nettoyage du Chargeur automatique de documents Nettoyage de la feuille et de la vitre de numérisation 1. Essuyez la feuille et la vitre de numérisation de l'ADF. 1 2 DUP831 1. Vitre de numérisation 2. Feuille Nettoyage des rouleaux et du patin de friction de l'ADF Si l'un des rouleaux ou le patin de friction de l'ADF est souillé, plusieurs pages peuvent être alimentées simultanément ou un incident papier peut se produire avec l'original. Procédez comme suit pour nettoyer les rouleaux et le patin de friction dans l'ADF. 1. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Retirez tous les câbles de l'appareil. 3. Ouvrez le capot de l'ADF. DUP150 187 10. Maintenance 4. Retirez l'unité d'alimentation papier. 1. Tout en tenant la partie bleue de l'unité d'alimentation papier, faites glisser l'unité vers la partie avant de l'appareil et sortez la tige du côté éloigné de l'ADF. 2. Sortez la tige du côté le plus près, puis retirez l'unité d'alimentation papier de l'ADF. 1 2 DUP153 5. Essuyez les endroits indiqués dans les illustrations ci-après à l'aide d'un chiffon sec ou humide. • Rouleaux dans l'unité d'alimentation papier (2 rouleaux) Après avoir retourné l'unité d'alimentation papier à l'envers, essuyez autour de chacun des deux rouleaux avec un chiffon humide et bien essoré tout en faisant tourner les rouleaux, puis essuyez les rouleaux avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP154 • Patin de friction Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer le patin de friction. 188 Maintenance de votre appareil DUP155 • Sortez les rouleaux (2 rouleaux dans le boîtier principal de l'ADF) Faites tourner la molette bleue d'extraction de papier coincé pour actionner la rotation des rouleaux sortis tout en appliquant un chiffon humide et bien essoré sur ces derniers. Essuyez autour de chaque rouleau en les faisant tourner, puis essuyez les rouleaux avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP156 • Sortez le rouleau (2 rouleaux sur le capot de l'ADF) Essuyez autour de chacun des rouleaux sortis avec un chiffon humide et bien essoré en faisant tourner les rouleaux, puis essuyez ces derniers avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP157 189 10. Maintenance 6. Installez l'unité d'alimentation papier. • Lors de la fixation de l'unité d'alimentation papier à l'appareil, vérifiez que le patin de friction est fixé dans la position correcte comme indiqué dans l'illustration. DUP878 • Si le patin de friction n'est pas fixé correctement, comme indiqué dans l'illustration, exercez une pression sur la partie noire du patin de friction avec vos doigts jusqu'à ce que vous entendiez un clic de verrouillage du patin en position, puis fixez l'unité d'alimentation papier. DUP879 1. Tout en tenant la partie bleue de l'unité d'alimentation papier, insérez la tige sur le côté le plus proche de l'unité dans le roulement de l'ADF. 2. Faites glisser l'unité d'alimentation papier vers la partie avant de l'appareil, puis insérez la tige dans la partie la plus éloignée de l'unité dans le roulement de l'ADF. 190 Maintenance de votre appareil 2 1 DUP158 7. Soulevez l'ADF. DUP159 8. Essuyez les endroits indiqués dans les illustrations ci-après à l'aide d'un chiffon sec ou humide. • Faites attention de ne pas plier ou salir le film transparent indiqué dans l'illustration lors du nettoyage de l'appareil. DUP160 • Rouleaux d'alimentation (2 rouleaux) Faites tourner la mollette bleue d'extraction de papier coincé pour actionner la rotation du rouleau d'alimentation tout en appliquant un chiffon humide sur ce dernier. Essuyez autour de 191 10. Maintenance chaque rouleau en les faisant tourner, puis essuyez les rouleaux avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP161 9. Abaissez l'ADF. 10. Soulevez le magasin d'alimentation pour l'ADF. DUP151 11. Essuyez les endroits indiqués dans les illustrations ci-après à l'aide d'un chiffon sec ou humide. • Ne touchez pas à la brosse de déchargement indiquée dans l'illustration lors du nettoyage de l'appareil. DUP163 • Rouleaux de sortie (4 rouleaux sur la partie supérieure) 192 Maintenance de votre appareil Faites tourner la molette bleue d'extraction de papier coincé afin d'actionner la rotation du rouleau de sortie tout en appliquant un chiffon humide sur ce dernier. Essuyez autour de chacun des quatre rouleaux avec un chiffon humide et bien essoré en faisant tourner les rouleaux, puis essuyez ces derniers avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP164 • Rouleaux de sortie (4 rouleaux sur la partie inférieure) Faites tourner la molette bleue d'extraction de papier coincé afin d'actionner la rotation du rouleau de sortie tout en appliquant un chiffon humide sur ce dernier. Essuyez autour de chacun des quatre rouleaux avec un chiffon humide et bien essoré en faisant tourner les rouleaux, puis essuyez ces derniers avec un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP165 12. Abaissez le magasin d'alimentation de l'ADF. 13. Fermez le capot de l'ADF. 14. Insérez fermement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. Branchez tous les câbles d'interface qui ont été déposés. 15. Mettez l'appareil sous tension. Nettoyage du magasin papier, du patin de friction et du rouleau d'alimentation papier Si le magasin papier, le patin de friction ou le rouleau d'alimentation papier est sale, plusieurs pages peuvent être alimentées simultanément ou des incidents papier peuvent se produire. Nettoyez ces 193 10. Maintenance éléments en suivant la procédure de nettoyage relative au Magasin 1 décrite ci-après. La procédure de nettoyage est la même pour l'unité d'alimentation papier en option. 1. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Retirez tous les câbles de l'appareil. 3. Tirez délicatement le magasin jusqu'à ce qu'il s'arrête, soulevez l'avant du magasin, puis retirez-le de l'appareil. DUP102 Placez le magasin sur une surface plate. 4. S'il y a du papier dans le magasin, retirez-le. 5. Essuyez les endroits indiqués dans les illustrations ci-après à l'aide d'un chiffon sec ou humide. • Patin de friction 1 CZV101 1. Patin de friction Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer le patin de friction. 194 Maintenance de votre appareil CSJ257 • Magasin papier CSJ259 • Rouleau d'alimentation papier Nettoyez le rouleau d'alimentation papier avec un chiffon humide en le faisant tourner. Ensuite, essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec pour éliminer toute trace d'eau. DUP817 Puis, essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec pour éliminer l'eau. 6. Chargez la pile de papier retirée dans le magasin. 195 10. Maintenance 7. Soulevez l'avant du magasin, puis faites-le glisser avec précaution dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'arrête. DUP103 Ne faites pas glisser le magasin papier trop brutalement. Vous risqueriez de déplacer les guides avant et latéraux. 8. Insérez fermement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. Branchez tous les câbles d'interface qui ont été déposés. 9. Mettez l'appareil sous tension. Nettoyage du rouleau d'alignement Quand vous utilisez un papier différent des types standard, des particules de papier peuvent coller sur le rouleau d'alignement et causer des problèmes. Nettoyez le rouleau d'alignement si des points blancs apparaissent sur les feuilles imprimées. Nettoyez le rouleau d'alignement si le papier imprimé devient tâché après le retrait d'un incident papier. • L'intérieur de l'imprimante peut devenir brûlant. Ne touchez pas les pièces dotées d'une étiquette indiquant une « surface chaude ». Sinon, vous risqueriez de vous blesser. • N'utilisez pas d'agent nettoyant chimique ou de solvant organique tel que diluant ou benzène. 1. Mettez l'appareil hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. Retirez tous les câbles de l'appareil. 196 Maintenance de votre appareil 3. Tirez le levier d'ouverture du capot avant, puis ouvrez le capot avant à deux mains avec précaution. 1 2 DUP818 Le rouleau d'alignement est positionné comme indiqué par l'illustration. DUP819 Ne touchez pas le rouleau d'alignement. CSJ261 197 10. Maintenance 4. Utilisez un chiffon pour essuyer le rouleau d'alignement en caoutchouc. CSJ262 5. Fermez soigneusement le capot avant avec les deux mains. DUP820 6. Insérez fermement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. Branchez tous les câbles d'interface qui ont été déposés. 7. Mettez l'appareil sous tension. Nettoyage des têtes LED Si le papier imprimé présente des lignes blanches ou que le texte est flou, nettoyez la tête LED avec un nettoyant pour lentille LED. Un nettoyant pour lentille LED est fourni avec la machine. 1. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation. 198 Maintenance de votre appareil 2. Soulevez le levier du capot supérieur pour ouvrir le capot supérieur. DUP821 3. Tirez le levier du capot intérieur pour déverrouiller le capot intérieur, puis ouvrez entièrement le capot intérieur. 1 2 DUP822 4. Essuyez délicatement les lentilles des têtes LED à l'aide d'un agent nettoyant pour lentille LED. Il y a quatre têtes LED. Soulever les têtes LED inférieures (4) avec vos mains facilitera leur nettoyage. Faites attention à ne pas toucher la surface des lentilles LED avec vos doigts. 1 2 3 4 DUP832 199 10. Maintenance 5. Fermez soigneusement les capots supérieur et intérieur avec les deux mains. DUP833 6. Insérez correctement la fiche du cordon d'alimentation dans la prise murale. Branchez tous les câbles d'interface qui ont été déposés. 7. Mettez l'appareil sous tension. Nettoyage de la fiche du cordon d'alimentation • Assurez-vous de débrancher l'appareil de la prise murale au moins une fois par an et de vérifier les points suivants : • Présence de marques de brûlures sur la prise. • Broches de la prise déformées. • Dans l'une des conditions ci-dessus, n'utilisez pas la prise et consultez votre revendeur ou le SAV. L'utilisation de la prise risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Assurez-vous de déconnecter le cordon d'alimentation de la prise murale au moins une fois par an et de vérifier les points suivants : • Les fils internes du cordon d'alimentation sont à nu, cassés, etc. • Le revêtement du cordon d'alimentation présente une fissure ou une bosse. • Lorsque le cordon d'alimentation est courbé, l'alimentation se coupe. • Une partie du cordon d'alimentation devient chaude. • Le cordon d'alimentation est endommagé. • Dans l'un de ces cas, n'utilisez pas le cordon d'alimentation et consultez votre revendeur ou le SAV. L'utilisation du cordon d'alimentation risque de provoquer un incendie ou une électrocution. 200 Maintenance de votre appareil • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non sur le cordon. Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation risque de l'endommager. L'utilisation de cordons d'alimentation endommagés risque de provoquer un incendie ou une électrocution. • Assurez-vous de débrancher la fiche de la prise murale et de nettoyer les broches, ainsi que la zone se trouvant à proximité, au moins une fois par an. L'accumulation de poussière sur la prise constitue un risque d'incendie. • Veuillez mettre l'appareil hors tension avant de débrancher le cordon d'alimentation. Voir P. 50 "Mise hors tension de l'alimentation principale". • Les télécopies en mémoire sont supprimées une heure après que vous ayez mis l'appareil hors tension. • Après avoir nettoyé le cordon d'alimentation, assurez-vous qu'il soit connecté fermement à l'appareil, puis branchez-le à la prise murale. 201 10. Maintenance Mise à jour du firmware Vérifiez la version du firmware. Si ce n'est pas la dernière version, mettez-le à jour. La procédure de mise à jour du firmware est la suivante : 1. Téléchargez le dernier firmware via l'URL suivante. http://www.ricoh.com/support/ • Cliquez sur [Downloads] sous « Office Products ». Effectuez la procédure suivante en fonction de votre région. 2. Procédez à la mise à jour du firmware dans Web Image Monitor. Pour plus d'informations sur la mise à jour du firmware dans Web Image Monitor, reportez-vous au Guide de mise à jour du firmware. Pour SP C361SFNw, vous pouvez télécharger le firmware le plus récent à partir du site des applications et mettre à jour l'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Autres applications.) 202 11. Informations sur cet appareil Ce chapitre décrit les précautions et réglementations environnementales. Informations sur les réglementations environnementales Programme ENERGY STAR ENERGY STAR® Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie Cette société participe au programme ENERGY STAR®. Cet appareil est conforme aux règlementations spécifiées dans le programme ENERGY STAR®. Les directives du Programme ENERGY STAR® relatives à l'équipement d'imagerie favorisent la préservation de l'énergie en encourageant les ordinateurs et autres équipements de bureau « efficaces au plan énergétique ». Ce programme soutient le développement et la dissémination de produits qui présentent des fonctions d'économie d'énergie. Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants participent bénévolement. Les produits ciblés sont les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs, les scanners et les périphériques multifonction. Les normes et les logos de Energy Star sont internationalement uniformes. • Pour plus d'informations sur la « Période d'attente par défaut », voir P. 203 "Fonctions Économie d'énergie". Fonctions Économie d'énergie Afin de réduire sa consommation, cet appareil possède les fonctions suivantes : 203 11. Informations sur cet appareil Mode Veille prolongée • Si cet appareil reste inactif pendant une période spécifiée ou si vous avez appuyé sur [Éco. énergie] ( ), il passe en mode Veille prolongée pour réduire davantage l'électricité consommée. • La période d'attente par défaut de l'appareil avant qu'il ne passe en Mode veille prolongée est d'une minute. Cette durée par défaut peut être modifiée. • Cet appareil peut imprimer des travaux provenant d'ordinateurs et recevoir des fax alors qu'il est en Mode veille. Caractéristiques • (principalement l'Europe et l'Asie) Caractéristiques Consommation électrique réduite en Mode veille prolongée *1 1,5 W Délai pour passer en Mode veille prolongée 1 minute Délai pour sortir du Mode veille prolongée *1 9,58 secondes Fonction Recto/Verso *2 Standard *1 Le temps nécessaire pour sortir des fonctions d'économie d'énergie et la consommation électrique peuvent varier en fonction des conditions et l'environnement de l'appareil. *2 Détient le label ENERGY STAR pour l'économie d'énergie : le produit remplit toutes les conditions lorsqu'il est fourni (ou utilisé) avec un magasin Recto/Verso et que la fonction Recto/Verso est activée. • (principalement l'Amérique du Nord) Caractéristiques Consommation électrique réduite en Mode veille prolongée *1 1,4 W Délai pour passer en Mode veille prolongée 1 minute Délai pour sortir du Mode veille prolongée *1 9,58 secondes Fonction Recto/Verso *2 Standard *1 Le temps nécessaire pour sortir des fonctions d'économie d'énergie et la consommation électrique peuvent varier en fonction des conditions et l'environnement de l'appareil. 204 Informations sur les réglementations environnementales *2 Détient le label ENERGY STAR pour l'économie d'énergie : le produit remplit toutes les conditions lorsqu'il est fourni (ou utilisé) avec un magasin Recto/Verso et que la fonction Recto/Verso est activée. • Les caractéristiques peuvent différer selon les options installées sur l'appareil. • Pour plus informations sur la modification de l'intervalle par défaut, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système. • En fonction de l'application logicielle intégrée qui est installée, l'appareil peut prendre plus de temps qu'indiqué pour entrer en mode Veille. Informations à l'attention des utilisateurs sur les équipements électriques et électroniques (principalement l'Europe) Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis au rebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant ces instructions, vous vous assurez que ce produit est traité correctement et vous contribuez à réduire les impacts potentiels sur l'environnement et la santé, alors que l'inverse entraînerait un traitement inadéquat. Le recyclage des produits contribue à la conservation des ressources naturelles et à la protection de l'environnement. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage et de collecte disponibles pour cet appareil, veuillez contacter le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV. À l'attention de tous les autres utilisateurs Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin où vous avez acheté ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV. 205 11. Informations sur cet appareil Pour la Turquie uniquement Remarque sur le symbole de batterie et/ou accumulateur (pour les pays de l'U.E. uniquement) (principalement l'Europe) Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateurs finaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent être mis au rebut conformément à la législation en vigueur. Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de tri sélectif pour les appareils électriques et les produits électroniques mais aussi pour les batteries et les accumulateurs. Veuillez les jeter dans le centre de collecte des déchets ou de recyclage de votre commune. Contactez votre représentant commercial ou votre SAV pour changer la batterie. Conseil environnemental aux utilisateurs (principalement l'Europe) À l'attention des utilisateurs de l'UE, la Suisse et la Norvège Rendement des consommables Veuillez vous reporter soit au Manuel utilisateur, soit à l'emballage du consommable pour obtenir ces informations. Papier recyclé Cet appareil peut utiliser du papier recyclé produit conformément à la norme européenne EN 12281:2002 ou DIN 19309. Pour les produits utilisant la technologie d'impression EP, cet 206 Informations sur les réglementations environnementales appareil peut imprimer sur du papier de 64 g/m2, qui contient moins de matières premières et représente une réduction significative de l'utilisation des ressources. Impression recto verso (le cas échéant) L'impression recto verso permet d'utiliser les deux faces d'une feuille de papier. Cela permet d'économiser du papier et réduit la taille des documents imprimés de façon à utiliser moins de feuilles. Nous recommandons que cette fonction soit activée pour chaque impression. Programme de retour des cartouches d'encre et de toner Les cartouches d'encre et de toner destinées au recyclage sont acceptées gratuitement conformément à la réglementation locale. Pour plus d'informations sur le programme de retour, veuillez vous reporter à la page Web ciaprès ou consulter le SAV. https://www.ricoh-return.com/ Efficacité énergétique La quantité d'électricité utilisée par un appareil dépend autant de ses caractéristiques que de la façon dont vous l'utilisez. Cet appareil a été conçu afin de vous permettre de réduire les coûts liés à l'électricité en le faisant basculer vers le mode Prêt après l'impression de la dernière page. Si nécessaire, il peut imprimer à nouveau immédiatement à partir de ce mode. Si aucune impression supplémentaire n'est requise, et si un délai spécifié s'écoule, l'appareil passe en mode économie d'énergie. Dans ces modes, l'appareil consomme moins d'énergie (watts). Si l'appareil doit à nouveau imprimer, il lui faudra un peu plus de temps pour reprendre à partir du mode économie d'énergie que du mode Prêt. Pour des économies d'énergie maximales, nous recommandons d'utiliser le paramètre par défaut de gestion de l'énergie. Les produits déclarés conformes à la norme Energy Star sont toujours éco-énergétiques. Remarques à l'attention des utilisateurs dans l'État de Californie (Remarques à (principalement l'attention des utilisateurs aux États-Unis) l'Amérique du Nord) Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur : www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 207 11. Informations sur cet appareil 208 INDEX Enveloppes.......................................................... 136 A Bypass.............................................................................. 117 Copieur............................................................................... 66 Impression.......................................................................... 85 Magasin 1....................................................................... 120 ADF.....................................................................8, 55 Annuler................................................................... 74 Application rapide Copie rapide...................................................................... 46 Fax rapide.......................................................................... 46 Scanner rapide.................................................................. 47 Application standard Copie.................................................................................. 38 Fax...................................................................................... 40 Application Standard Scanner...............................................................................42 Applications........................................................... 37 Authentification par code utilisateur.................... 52 Autres applications................................................ 46 B Bypass......................................................... 112, 127 C Cartouche d'impression...................................... 140 Chargement papier............................................. 112 Chargeur automatique de documents................... 8 Combiné................................................................. 27 Copie.......................................................................... 63, 83 Extérieur................................................................. 21 F Firmware.............................................................. 202 Format papier...................................................... 130 Format papier Bypass imprimante..................... 128 Format papier personnalisé............................... 128 I Icône................................................................ 35, 36 Icône d'état.......................................................... 145 Impression.............................................................. 80 Informations relatives à un modèle d'imprimante. 7 Installer................................................................... 77 Intérieur.................................................................. 21 Interrupteur principal............................................. 50 J Journal.................................................................... 75 L Connexion..............................................................52 Copie carte d'identité Langue.................................................................... 30 Copie carte ID Magasin étendu.................................................. 111 Magasin papier inférieur...................................... 27 Manuels.................................................................... 6 Message Placement des originaux................................................... 56 Chargeur de carte d'identité............................................. 69 Vitre d'exposition............................................................... 70 Copie combinée.................................................... 63 Copie Recto/Verso............................................... 61 M Autre message................................................................. 179 Copieur............................................................................ 156 Imprimante....................................................................... 159 Scanner............................................................................ 168 D Déconnexion..........................................................53 Destinataire............................................... 71, 72, 96 Écran d'accueil...................................................... 31 Mise hors tension................................................... 50 Mise sous tension.................................................. 50 Mode Veille prolongée...................................... 203 Motif sonore........................................................ 148 E N Écran d'accueil...................................................... 35 Écran d'authentification.........................................52 Enveloppe.............................................................. 66 Nettoyage............................................................185 Chargeur automatique de documents...........................187 Fiche du cordon d'alimentation..................................... 200 209 Magasin papier.............................................................. 193 Rouleau d'alignement..................................................... 196 Têtes LED.......................................................................... 198 Vitre d'exposition.............................................................186 Vitre de numérisation...................................................... 186 Numériser vers dossier Dossier SMB....................................................................... 89 Préparation......................................................................... 87 Procédure........................................................................... 94 Numériser vers e-mail........................................... 95 O Touche Vérifier l'état........................................... 146 Transmission.................................................... 71, 74 Trier......................................................................... 68 V Vitre d'exposition................................................... 55 Voyant.................................................................. 146 W Originaux............................................................... 55 Web Image Monitor........................................... 103 Widget................................................................... 36 P Z Panneau de commande........................................ 28 Papier épais................................................ 129, 135 Paramètres de numérisation Zoom arrière.......................................................... 33 Zoom avant............................................................ 33 Format de numérisation.................................................. 100 Résolution........................................................................... 99 Type d'original................................................................... 98 Type de fichier................................................................. 102 Paramètres format papier................................... 126 Paramètres papier Bypass.............................................................................. 112 Chargement papier........................................................ 106 Flux de travaux................................................................ 105 Format papier.................................................................. 130 Modification du format papier.......................................126 Papier à orientation fixe................................................. 114 Papier Recto/Verso........................................................ 114 Précautions...................................................................... 106 Type de papier................................................................ 130 Pilote d'impression................................................. 77 Précautions.......................................................... 126 Problèmes............................................................ 150 Procédure de copie............................................... 59 Programme.............................................................48 Programme ENERGY STAR................................ 203 Propriétés de l'imprimante.................................... 79 R Recto/Verso Copie.................................................................................. 61 Impression.......................................................................... 81 210 T MEMO 211 MEMO 212 FR FR D0A0-7830 © 2017 FR FR D0A0-7830