Manuel du propriétaire | Trotec TTK72E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Trotec TTK72E Manuel utilisateur | Fixfr
TTK 53 E / TTK 72 E
FR
TRT-BA-TTK53E-TTK72E-TC2016-09-006-FR
MANUEL D'UTILISATION
DÉSHUMIDIFICATEUR
Sommaire
Indications sur le manuel d'utilisation ................................. 2
Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel
d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien
suivant :
Normes de sécurité ............................................................... 2
Informations sur l'appareil ................................................... 5
TTK 53 E
Transport et stockage ........................................................... 6
Montage et installation ......................................................... 7
Utilisation............................................................................... 8
https://hub.trotec.com/?id=42189
Défauts et pannes................................................................ 12
Maintenance ........................................................................ 13
TTK 72 E
Annexe technique................................................................ 17
Élimination des déchets ...................................................... 20
https://hub.trotec.com/?id=41804
Indications sur le manuel d'utilisation
Normes de sécurité
Symboles
Danger
Ce symbole indique l’existence de risques pour la vie
et la santé des personnes du fait de la présence de gaz
extrêmement inflammable.
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise
en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à
proximité immédiate de l'endroit d'installation ou de
l'appareil même !
Avertissement relatif à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause
des risques pour la vie et la santé des personnes.
Avertissement
Cette mention d’avertissement indique un risque
moyen qui peut entraîner des blessures graves ou
mortelles s’il n’est pas évité.
Attention
Cette mention d’avertissement indique un risque faible
qui peut entraîner des blessures bénignes ou
moyennes s’il n’est pas évité.
Remarque
Cette mention d’avertissement indique des
informations importantes (par ex. dommages
matériels), mais aucun danger.
Info
Les indications présentant ce symbole vous aident à
exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.
Observer le mode d’emploi
Les indications présentant ce symbole vous indiquent
qu’il est nécessaire de respecter le manuel
d'utilisation.
2
•
•
•
•
Avertissement
Lire toutes les consignes de sécurité et toutes les
instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de
causer une électrocution, de provoquer un incendie et/
ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les
connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil
pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont
reçu une instruction adéquate relative à une utilisation
sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés
à cette utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec
l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le
nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance.
N’utilisez pas l’appareil dans des locaux présentant un
risque d’explosion.
N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives.
Installez l’appareil debout et de façon stable.
Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le
faites pas fonctionner mouillé.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FR
Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides
ou mouillées.
Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct.
Ne pas introduire de corps étrangers ni de membres du
corps à l’intérieur de l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil et ne le transportez pas pendant
le fonctionnement.
Ne pas s'asseoir sur l'appareil.
L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les
animaux à l'écart. Utilisez l'appareil uniquement sous
surveillance.
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil,
des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez
pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le
composent présente un défaut.
Protégez tous les câbles électriques en dehors de
l’appareil contre les endommagements (par ex. par des
animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon
électrique ou la fiche sont détériorés !
La prise d’alimentation électrique doit correspondre aux
indications données au chapitre Caractéristiques
techniques.
Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l'art.
Choisissez des rallonges de câbles électriques
conformément à la puissance connectée de l’appareil, la
longueur du câble et l’utilisation. Déroulez complètement
la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
Retirez le câble électrique de l’appareil de la prise en tirant
sur la fiche avant l’entretien, la maintenance ou les
réparations.
Éteignez l’appareil et tirez le câble électrique de la prise
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts
au niveau de la prise ou du câble de raccordement
secteur.
Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
par une personne de qualification équivalente afin d’éviter
tous risques.
Les câbles électriques défectueux représentent un danger
sérieux pour la santé.
Lors de l’installation, il faut respecter les distances
minimales requises par rapport aux murs et aux autres
objets ainsi que les conditions d'entreposage et de
fonctionnement conformément aux indications figurant
dans le chapitre Données techniques.
Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées.
Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt
de saleté et de corps étrangers.
•
•
•
Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette
de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants
et les étiquettes doivent être conservés de manière à
rester lisibles.
Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position
verticale et après avoir vidé le réservoir de récupération
des condensats et le tuyau d’évacuation.
Avant l'entreposage ou le transport, videz les condensats
accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé !
Consignes de sécurité pour les déshumidificateurs
au R290
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
N‘installez pas l’appareil que dans les locaux où se trouve
une source d’inflammation permanente (par exemple une
flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
Notez bien que le gaz réfrigérant est inodore.
N’installez l’appareil que dans le respect de la
réglementation nationale.
Observez les consignes nationales relatives aux gaz.
N'installez, n’utilisez et n’entreposez le TTK 53 E / TTK 72
E que dans un local d’une surface supérieure à 4 m2.
Entreposez l’appareil de manière à éviter tout dommage
mécanique.
Notez que les canalisations raccordées ne doivent contenir
aucune source d’inflammation.
Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives
environnementales européennes. Aucune partie du circuit
de réfrigération ne doit être perforée.
Ne percez pas et ne brûlez pas.
N’utilisez aucun produit autre que ceux qui sont
recommandés par le fabricant pour accélérer le processus
de dégivrage.
Toute personne devant travailler sur le circuit de
réfrigération doit être en mesure de présenter un certificat,
délivré par un organisme accrédité, attestant sa
compétence dans la manipulation de gaz réfrigérants au
moyen d’un procédé connu dans l’industrie.
Les travaux de maintenance doivent être effectués en
conformité avec les consignes du fabricant. Si les travaux
de maintenance ou de réparation nécessitent l’aide de
personnes supplémentaires, la personne formée à la
manipulation des réfrigérants inflammables doit surveiller
les travaux en permanence.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
3
•
Lorsque l’appareil est installé, exploité ou entreposé dans
un local non aéré, celui-ci doit être construit de telle sorte
qu’il n’y ait pas d’accumulation de gaz en cas de perte
éventuelle de réfrigérant. Le but est d’éviter les risques
d’incendie ou d’explosion qui peuvent être provoqués par
une inflammation du réfrigérant dont un four électrique,
une cuisinière ou une autre source d’inflammation pourrait
être à l’origine.
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
•
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le présent appareil doit :
• être consciente des risques associés aux appareils
électriques en environnement humide.
• avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le
chapitre Normes de sécurité.
Toute activité de maintenance nécessitant l'ouverture du carter
est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie
frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou
étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité,
les autocollants et les étiquettes doivent être conservés
de manière à rester lisibles.
Utilisation conforme
Utilisez l’appareil exclusivement pour assécher et pour
déshumidifier l’air ambiant, tout en respectant les données
techniques.
L’appareil peut également être utilisé comme déshumidificateur
d’air pour accélérer le séchage du linge mouillé.
Sont considérés comme utilisation conforme :
• assèchement et déshumidification de :
– pièces d'habitation, chambres à coucher, salles de
douche et caves
– de buanderies, de maisons de vacances, de caravanes,
de bateaux
• la déshumidification permanente :
– d’entrepôts, d’archives, de laboratoires, de garages
– de salles de bains, de salles d’eau et de vestiaires, etc.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur
l’appareil :
TTK 53 E/TTK 72 E
Utilisation non conforme
L'appareil n'est pas conçu pour l'utilisation industrielle.
• Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support mouillé
ou inondé.
• Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des
vêtements, sur l'appareil.
• Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur.
• Il est interdit de modifier, compléter ou altérer l’appareil de
quelque manière que ce soit.
• Un autre fonctionnement ou une autre utilisation que ceux
décrits dans ce manuel sont non conformes. En cas de
non-respect, le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'endommagement et toutes les demandes de
garantie sont annulées.
4
Observer le manuel d'utilisation
Ce symbole rappelle la nécessité de lire et d’observer le
manuel d'utilisation.
Observer les instructions de réparation
Les travaux d’élimination, de maintenance et de
réparation sur le circuit de réfrigérant doivent être
effectués exclusivement en conformité avec les
consignes du fabricant et par des personnes en
possession d’un certificat de compétence. Les
instructions de réparation correspondantes sont
disponibles sur demande auprès du fabricant.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Risques résiduels
Informations sur l'appareil
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Avertissement relatif à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants
électriques est à réaliser exclusivement par une
entreprise spécialisée !
Avertissement relatif à la tension électrique
Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant
toute intervention sur l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale
en tirant sur la fiche secteur.
Avertissement
L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il
est utilisé par des personnes non compétentes, en cas
d’utilisation non conforme ou non conventionnelle !
Veuillez respecter les exigences relatives à la
qualification du personnel !
Avertissement
L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux
enfants.
Avertissement
Danger de suffocation !
Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils
pourraient être dangereux pour les enfants.
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air !
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit
énormément, ce qui peut réduire la puissance et
détériorer l'appareil.
Description de l'appareil
L'appareil assure une déshumidification de l'air entièrement
automatique selon le principe de condensation.
L’air ambiant humide est aspiré par le ventilateur au niveau de
l'entrée d'air dotée d’un filtre à air, puis passe par l’évaporateur
et le condenseur. Au niveau de l'évaporateur froid, l'air ambiant
est refroidi à une température inférieure au point de rosée. La
vapeur d’eau contenue dans l’air ambiant se dépose comme
condensat ou givre sur les lamelles de l’évaporateur. L'air
déshumidifié et refroidi est alors légèrement chauffé au niveau
du condenseur avant d'être rejeté dans la pièce. L’air sec ainsi
traité se mélange de nouveau à l’air ambiant. En raison de la
circulation continue de l’air ambiant à travers l’appareil,
l'humidité relative de l’air du local d'installation baisse.
En fonction de la température ambiante et de l’humidité relative,
l’eau condensée goutte, soit continuellement, soit seulement
pendant les phases de dégivrage périodiques, dans le réservoir
de récupération des condensats par le biais de la tubulure
d'évacuation intégrée. Le réservoir de récupération des
condensats est doté d’un flotteur servant à mesurer le niveau de
remplissage.
L'appareil est équipé d'un tableau de commande permettant
d’effectuer les réglages et de contrôler son bon fonctionnement.
Lorsque le niveau de remplissage max. du réservoir de
récupération des condensats est atteint ou que le réservoir de
récupération des condensats n’est pas inséré correctement, le
voyant rouge du réservoir s'allume (voir chapitre Éléments de
commande) sur le panneau de commande. L'appareil s'éteint.
Le voyant du récupérateur de condensats s'éteint seulement
après la remise en place du réservoir vide de récupération des
condensats.
L'eau condensée peut également être évacuée par un flexible
branché au raccord de condensat.
L'appareil permet une réduction de l'humidité relative
jusqu’à 30 % environ.
L’appareil peut également être utilisé comme déshumidificateur
d’air pour accélérer le séchage du linge mouillé dans les locaux
de travail et dans les pièces habitables.
La chaleur émise par l'appareil en fonctionnement peut faire
légèrement augmenter la température ambiante.
Comportement en cas d'urgence
1. Éteignez l’appareil.
2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation
électrique de l'appareil. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche
secteur.
3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
FR
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
5
Représentation de l’appareil
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez
ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observez les informations relatives au transport et à
l'entreposage de l'appareil.
1
2
10
Transport
Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de
transport.
3
9
2
4
5
6
Veuillez observer les consignes suivantes après chaque
transport :
• Installez l’appareil debout après l’avoir transporté.
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
Entreposage
3
7
8
N°
Désignation
1
Panneau de commande
2
Poignée de transport
3
Roulettes de transport
4
Entrée d’air avec filtre à air
5
Raccord du flexible d’évacuation des condensats
6
Réservoir de récupération des condensats
7
Filtre à air
8
Flexible de vidange des condensats
9
Sortie d’air
10
Affichage LED de l’humidité de l’air ambiant
6
Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque
transport :
• Éteignez l’appareil.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
• Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer
l’appareil.
• Vidangez le condensat restant de l’appareil et du flexible
d’évacuation des condensats (voir chapitre maintenance).
• Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et
stables.
Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque
entreposage :
• Vidangez le condensat restant de l’appareil et du flexible
d’évacuation des condensats (voir chapitre maintenance).
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous
n'utilisez pas l'appareil :
• au sec et protégé du gel et de la chaleur
• debout, dans un endroit protégé de la poussière et de
l’exposition directe au soleil
• le cas échéant, protégé de la poussière par une housse
• ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur
l'appareil, afin d'éviter de le détériorer
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
•
Montage et installation
Contenu de la livraison
•
•
•
•
1 appareil
1 flexible d’évacuation des condensats, longueur : 0,3 m,
diamètre : 10 mm
1 filtre à air
1 mode d'emploi
•
•
•
Déballer l'appareil
1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil.
3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous
que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le
détériorez pas en le déroulant.
•
•
•
Mise en service
Lors de l’installation de l’appareil, il faut respecter les distances
minimales requises par rapport aux murs et aux autres objets
conformément aux indications figurant dans le chapitre
Données techniques.
Mise en place du filtre à air
•
A
N‘installez pas l’appareil que dans les locaux où se trouve
une source d’inflammation permanente (par exemple une
flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage
électrique).
Installez l’appareil debout et de façon stable.
En particulier lorsque l’appareil est placé au centre de la
pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble
électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de
trébuchement. Utilisez des couvre-câbles.
Assurez-vous que les rallonges électriques soient
entièrement déroulées.
Tenez l'appareil loin de toute source de chaleur.
Veillez à ce qu’aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque
le flux d’air.
Lors de l’installation de l’appareil, en particulier si
l’appareil est installé dans une zone mouillée, veillez à le
protéger par un disjoncteur à courant de défaut conforme
aux prescriptions (disjoncteur FI).
Remarque
N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air !
Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit
énormément, ce qui peut réduire la puissance et
détériorer l'appareil.
Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre à air
est bien en place.
B
C
C
D
•
•
FR
Avant la remise en service de l’appareil, vérifiez l’état du
cordon secteur. En cas de doute relatif à son parfait état,
contactez le service après-vente.
N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes
éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de
s’accumuler.
Mise en place du bac de récupération de l'eau de
condensation
• Assurez-vous que le flotteur du bac de récupération de
l'eau de condensation est correctement installé.
• Assurez-vous que le bac de récupération de l'eau de
condensation est vide et correctement installé.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
7
Branchement du câble secteur
• Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant
protégée selon les règles de l'art.
N° Désignation
Signification
15 Affichage Modes de
fonctionnement
Indique le mode de
fonctionnement actif :
Automatic = Mode automatique
Continuous = Déshumidification
(en plus : fonctionnement
continu)
Dry Clothes = Fonction de
séchage du linge
Air Clean = Ventilation
16 Touche MODE
Touche de sélection du mode :
Mode automatique
Déshumidification (en plus :
fonctionnement continu)
Fonction séchage du linge
Ventilation
17 Touche STAND-BY
Touche marche/arrêt :
Mettre en marche et arrêter
l’appareil
18 Voyant OPERATION
S’allume lorsque l’appareil est en
marche
19 Affichage AUTOMATIC
Mode automatique actif
Utilisation
Remarques :
• Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes.
• Une fois mis en marche, l'appareil fonctionne de manière
entièrement automatique.
• En mode déshumidification, le ventilateur fonctionne en
continu jusqu'à l'arrêt de l'appareil, même lorsque
l’hygrométrie a atteint la valeur de consigne programmée.
Éléments de commande
11
24
12
23
13
22
14 15 16
21
20
19
17
20 Affichage CONTINUOUS Mode Déshumidification actif
Mode Fonctionnement continu
actif
18
N° Désignation
Signification
11 Touche TIMER
Démarre la programmation de la
fonction minuterie
12 Touche flèche Plus
Réglage de l'humidité relative de
consigne
Réglage du nombre d’heures de
la fonction minuterie
13 Affichage 7-segments
Indique l’humidité ambiante
relative
Indique l’humidité relative de
consigne pendant le réglage
Indique le fonctionnement
continu CO dans le mode de
fonctionnement
Déshumidification
Indique le nombre d’heures
pendant la programmation de la
minuterie
14 Touche flèche Moins
8
Réglage de l'humidité relative de
consigne
Réglage du nombre d’heures de
la fonction minuterie
21 Affichage DRY CLOTHES Mode Fonction séchage du linge
actif
22 Affichage AIR CLEAN
Mode Ventilation actif
23 Symbole TANK FULL
S’allume lorsque le réservoir de
récupération de l’eau de
condensation est plein
24 Voyant TIMER
S'allume lorsque la minuterie est
programmée
Mettre l'appareil en marche
Après avoir installé l’appareil en suivant la description du
chapitre Mise en service, vous pouvez le mettre en marche.
1. Appuyez sur la touche STAND-BY (17).
ð L'appareil se met en marche en mode automatique.
Sélection du mode de fonctionnement
• Déshumidification
• Mode Continu
• Mode automatique
• Ventilation
• Séchage du linge
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Déshumidification
L'appareil fonctionne jusqu'à ce que l'humidité relative de
consigne soit atteinte. Ensuite, le compresseur s’arrête. Le
ventilateur tourne encore un peu, puis s’éteint. Lorsque
l'humidité de l'air dépasse l’humidité relative de consigne, le
compresseur et le ventilateur se remettent en marche.
Il est possible de sélectionner l’humidité relative de consigne
dans ce mode. Le taux de consigne peut être réglé entre 30 et
80 % par pas de 5 %.
Le ventilateur fonctionne à basse vitesse et la vitesse du
ventilateur ne peut pas être modifiée.
1. Appuyez sur la touche MODE (16).
ð L'affichage du mode de fonctionnement en cours
clignote.
2. Appuyez sur la touche MODE (16) jusqu'à ce que le voyant
CONTINUOUS (20) clignote.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le mode Déshumidification est sélectionné.
ð Le voyant CONTINUOUS (20) s'allume.
4. Appuyez sur les touches flèche (12, 14) pour régler
l'humidité relative de consigne.
5. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
Réglage de l'humidité relative de consigne
Il est possible de modifier l’humidité relative de consigne
uniquement dans le mode Déshumidification.
1. Appuyez sur les touches flèche (12, 14) pour régler
l'humidité relative de consigne. Le taux de consigne peut
être réglé entre 30 et 80 % par pas de 5 %.
ð L’humidité relative de consigne apparaît pendant
5 secondes environ sur l’affichage segments (13), puis
l’affichage indique de nouveau l’humidité relative de la
pièce.
Affichage LED de l’humidité de l’air ambiant
L'affichage de couleur LED indique l'humidité relative de l'air
ambiant au moyen de 3 couleurs différentes, indépendamment
du mode de fonctionnement.
Couleur LED
Signification
Bleu
Humidité relative de l'air
ambiant inférieure à 55 %
Vert
Humidité relative de l'air
ambiant idéale se situant entre
55 et 70 %
Rouge
S’allume : humidité relative de
l'air ambiant supérieure à
70 %
Clignote : le réservoir d'eau est
plein ou n'est pas placé
correctement (s’accompagne
d'un signal sonore)
FR
Mode de fonctionnement continu
L'appareil déshumidifie l'air en continu indépendamment de
l'humidité relative de l'air ambiant.
Le ventilateur fonctionne à basse vitesse et la vitesse du
ventilateur ne peut pas être modifiée.
1. Appuyez sur la touche MODE (16).
ð L'affichage du mode de fonctionnement en cours
clignote.
2. Appuyez sur la touche MODE (16) jusqu'à ce que le voyant
CONTINUOUS (20) clignote.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le voyant CONTINUOUS (20) s'allume.
4. Appuyez sur les touches fléchées (12, 14) jusqu’à ce que
CO s’affiche sur l’affichage à segments (13).
5. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le mode Fonctionnement continu (20) est sélectionné.
Mode automatique
L'humidité relative de consigne est préréglée sur 55 % et ne
peut pas être modifiée.
Si l'humidité relative de l'air ambiant se situe entre 55 % et
70 %, le ventilateur tourne automatiquement à basse vitesse.
Lorsque l'humidité relative de l'air ambiant est inférieure à
55 %, le compresseur s'éteint.
Lorsque l'humidité relative de l'air ambiant est supérieure à
70 %, le ventilateur fonctionne au niveau maximum.
1. Appuyez sur la touche MODE (16).
ð L'affichage du mode de fonctionnement en cours
clignote.
2. Appuyez sur la touche MODE (16) jusqu'à ce que le voyant
AUTOMATIC (19) clignote.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le mode Mode automatique est sélectionné.
ð Le voyant AUTOMATIC (19) s’allume.
Ventilation
Le ventilateur fonctionne à basse vitesse. Le compresseur ne
fonctionne pas.
1. Appuyez sur la touche MODE (16).
ð L'affichage du mode de fonctionnement en cours
clignote.
2. Appuyez sur la touche MODE (16) jusqu'à ce que le voyant
AIR CLEAN (22) clignote.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le mode Ventilation est sélectionné.
ð Le voyant AIR CLEAN (22) s’allume.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
9
Régler la minuterie
La fonction minuterie permet d'éteindre l'appareil
automatiquement après un nombre d'heures prédéterminé.
Le nombre d'heures peut être compris entre 1 et 24 heures et
réglé par pas de 1 heure.
Remarque
L'appareil ne doit pas fonctionner sans surveillance
dans une pièce dont l'accès est libre lorsque la
minuterie est activée.
Fonctionnement avec tuyau branché sur le raccord
d’évacuation de l’eau de condensation
Il est nécessaire de raccorder à l’appareil le flexible fourni pour
l’évacuation des condensats lorsque celui-ci doit être utilisé de
façon prolongée ou sans surveillance.
ü Un flexible adéquat (diamètre : 10 mm) est fourni.
ü L'appareil est éteint.
1. Retirez le bac de récupération de l’eau de condensation de
l’appareil.
Arrêt automatique
ü L'appareil est en marche.
1. Appuyez sur la touche TIMER (11).
ð L’affichage à segments (13) clignote.
2. Appuyez sur les touches fléchées (12, 14) pour régler le
nombre d'heures désiré.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð L'affichage TIMER (24) s’allume.
ð L'affichage 7-segments (13) indique de nouveau l'humidité
relative de l'air ambiant.
ð L'appareil s'éteint une fois le temps programmé écoulé.
Fonction mémoire
En cas de brèves coupures de courant, l'appareil mémorise le
dernier mode de fonctionnement sélectionné et, en mode
Déshumidification (20), l'humidité relative de consigne. La
minuterie éventuellement préprogrammée n'est pas mémorisée.
Si l'appareil est débranché pendant une longue période, il
redémarre en mode automatique.
2. Enfoncez l’une des extrémités du tuyau sur le raccord.
Fonction arrêt automatique
Lorsque le réservoir d’eau est plein, mal inséré ou que
l'humidité relative de consigne est atteinte, le compresseur
s'arrête automatiquement. Le ventilateur continue de tourner un
peu, puis s’éteint.
10
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
3. Insérez à nouveau le bac de récupération de l’eau de
condensation dans l'appareil. Veillez à placer correctement
le bac de récupération de l’eau de condensation pour que
l'appareil puisse se remettre en marche.
4. Placez l’autre extrémité du tuyau dans une évacuation
adéquate (par exemple une canalisation ou un bac
collecteur suffisamment grand). Veillez à ne pas plier le
tuyau.
Séchage du linge
Vous pouvez utiliser l'appareil pour accélérer le séchage du
linge. Lors de l'installation de l'appareil ou du séchoir à linge,
respectez les distances minimales aux objets figurant au
chapitre Données techniques.
L'appareil déshumidifie l'air en continu indépendamment de
l'humidité relative de l'air ambiant. Le ventilateur tourne à la
vitesse la plus élevée.
Il est impossible de régler l'humidité relative de consigne et la
vitesse de ventilation dans ce mode de fonctionnement.
1. Appuyez sur la touche MODE (16).
ð L'affichage du mode de fonctionnement en cours
clignote.
2. Appuyez sur la touche MODE (16) jusqu'à ce que le voyant
DRY CLOTHES (21) clignote.
3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage
s'enregistre.
ð Le mode Fonction de séchage du linge est sélectionné.
ð Le voyant DRY CLOTHES (21) s’allume.
Les valeurs suivantes sont à sélectionner pour le séchage du
linge :
• prêt à ranger = 46 % d'humidité relative
• prêt à repasser = 58 % d'humidité relative
• légèrement sec = 65 % d'humidité relative
Utilisez éventuellement un appareil de mesure pour mesurer le
taux d’humidité.
Mise hors service
•
•
•
•
Retirez le tuyau si vous voulez de nouveau faire s’écouler les
condensats dans le réservoir de récupération des condensats.
Faites sécher le tuyau avant de le ranger. Il est possible de faire
fonctionner l’appareil dans tous les modes avec le tuyau.
Dégivrage automatique
À basse température, l’évaporateur peut givrer pendant la
déshumidification. L'appareil effectue alors un dégivrage
automatique. Durant la phase de dégivrage, la
déshumidification est brièvement interrompue.
•
•
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Arrêtez l'appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Le cas échéant, retirez le flexible de vidange des
condensats, ainsi que le liquide résiduel qui s'y trouve.
Si nécessaire, videz le réservoir de récupération des
condensats.
Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant
au chapitre Maintenance.
Stockez l'appareil conformément aux indications figurant
dans le chapitre Stockage.
La durée du dégivrage peut varier. N'éteignez pas l'appareil
durant le processus de dégivrage automatique. Ne retirez pas
la fiche d'alimentation de la prise secteur.
FR
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
11
Défauts et pannes
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de
l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si
l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le
en vous conformant à la liste suivante.
L’appareil ne se met pas en marche :
• Vérifiez le raccordement au secteur.
• Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
• Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
• Vérifiez le niveau de remplissage du réservoir de
récupération des condensats et videz-le le cas échéant. Le
voyant Tank Full (23) ne doit pas s'illuminer.
• Vérifiez le bon positionnement du réservoir de récupération
des condensats.
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si
l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une
entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
L’appareil fonctionne, mais il n’y a pas de formation d’eau
de condensation :
• Vérifiez si le flotteur du bac de récupération de l’eau de
condensation est encrassé. Le cas échéant, nettoyez le
bac de récupération de l’eau de condensation. Le flotteur
doit se déplacer librement.
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Contrôlez l’humidité relative de l’air ambiant : celle-ci doit
correspondre à la plage indiquée dans les caractéristiques
techniques.
• Vérifiez l’humidité relative de l’air préréglée sur l’appareil.
L’humidité de l’air sur le site d’installation doit être
supérieure à la plage sélectionnée.
• Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Le cas échéant,
nettoyez ou remplacez le filtre à air.
• Contrôlez le condenseur depuis l’extérieur pour détecter
d’éventuels encrassements (voir chapitre Maintenance). Si
le condenseur est encrassé, faites-le nettoyer par une
entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
• Il est possible que l’appareil effectue un dégivrage
automatique. L’appareil ne déshumidifie pas pendant le
dégivrage automatique.
12
L'appareil est bruyant ou il vibre :
• Vérifiez si l’appareil est stable et bien installé en position
verticale.
Le condensat fuit :
• Vérifiez si l’appareil présente des fuites.
Le compresseur ne se met pas en marche :
• Vérifiez la température ambiante. Veuillez respecter la
plage de fonctionnement de l’appareil indiquée dans les
données techniques. Il est possible que l'appareil ne
démarre pas en raison d’une température ambiante trop
basse (< 5 °C).
• Contrôlez l’humidité relative de l’air ambiant : celle-ci doit
correspondre à la plage indiquée dans les caractéristiques
techniques.
• Vérifiez l’humidité relative de l’air préréglée sur l’appareil.
L’humidité de l’air sur le site d’installation doit être
supérieure à la plage sélectionnée.
• Vérifiez si la protection anti-surchauffe du compresseur a
déclenché. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir
pendant 10 minutes environ avant de le rebrancher sur le
secteur.
• Il est possible que l’appareil effectue un dégivrage
automatique. L’appareil ne déshumidifie pas pendant le
dégivrage automatique.
L'appareil est très chaud, il est bruyant ou il perd de la
puissance :
• Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés.
Nettoyez la saleté extérieure.
• Contrôlez l'extérieur de l’appareil pour détecter d'éventuels
encrassements (voir chapitre Maintenance). Faites nettoyer
l'intérieur de l'appareil encrassé par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après toute intervention
de maintenance ou de réparation. Vous pouvez alors
remettre l'appareil en marche.
Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours
pas parfaitement ?
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer
l'appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine de la
technique frigorifique et climatique ou par la société Trotec.
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Intervalles de maintenance
Maintenance
Intervalle de maintenance et
d'entretien
avant chaque mise
en service
Contrôle des bouches d'aspiration et de
sortie pour détecter les encrassements
ou les corps étrangers, nettoyage le cas
échéant
en cas de
besoin
au moins toutes au moins toutes au moins tous
les 2 semaines les 4 semaines les 6 mois
x
au moins une
fois par an
x
Nettoyage extérieur
x
x
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil
pour détecter les encrassements
x
x
Contrôle du filtre à air pour détecter
d’éventuels encrassements ou corps
étrangers, nettoyage ou remplacement le
cas échéant
x
x
Remplacement du filtre à air
x
Contrôle des détériorations éventuelles
x
Contrôle des vis de fixation
x
x
Test
x
Vidange du bac de récupération de l’eau
de condensation et/ou du flexible
d'évacuation
x
Protocole de maintenance et d'entretien
Type d’appareil : .............................................
Intervalle de maintenance et d'entretien
1
Numéro de série : ....................................
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Contrôle des bouches d'aspiration et de
sortie pour détecter les encrassements ou
les corps étrangers, nettoyage le cas
échéant
Nettoyage extérieur
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil
pour détecter les encrassements
Contrôle du filtre à air pour détecter
d’éventuels encrassements ou corps
étrangers, nettoyage ou remplacement le
cas échéant
Remplacement du filtre à air
Contrôle des détériorations éventuelles
Contrôle des vis de fixation
Test
Vidange du bac de récupération de l’eau
de condensation et/ou du flexible
d'évacuation
Remarques
1. Date : ............................................. 2. Date : ............................................... 3. Date : ............................................... 4. Date : ..............................................
Signature : .......................................... Signature : ........................................... Signature : ........................................... Signature : ...........................................
5. Date : ............................................. 6. Date : ............................................... 7. Date : ............................................... 8. Date : ..............................................
Signature : .......................................... Signature : ........................................... Signature : ........................................... Signature : ...........................................
9. Date : ............................................. 10. Date : ............................................. 11. Date : ............................................. 12. Date : ............................................
Signature : .......................................... Signature : ........................................... Signature : ........................................... Signature : ...........................................
13. Date : ........................................... 14. Date : ............................................. 15. Date : ............................................. 16. Date : ............................................
Signature : .......................................... Signature : ........................................... Signature : ........................................... Signature : ...........................................
FR
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
13
Avant toute opération de maintenance
•
•
Avertissement relatif à la tension électrique
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des
mains humides ou mouillées.
Éteignez l’appareil.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en
tirant sur la fiche secteur.
Avertissement relatif à la tension électrique
Tout travail nécessitant l'ouverture du boîtier est à
réaliser par une entreprise spécialisée homologuée
ou par la société Trotec.
Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour
détecter des encrassements
1. Retirez le filtre à air.
2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer
l'intérieur de l'appareil.
3. Examinez l’intérieur de l’appareil pour détecter des
encrassements.
4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites
nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise
spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par
la société Trotec.
5. Remettez le filtre à air en place.
Circuit de réfrigérant
Danger
Réfrigérant naturel propane (R290) !
H220 : gaz extrêmement inflammable.
H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser
sous l'effet de la chaleur.
•
P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des
surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi
que de toute autre source d'inflammation. Ne pas
fumer.
P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la
fuite ne peut pas être colmatée sans danger.
P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un
endroit bien aéré.
Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement
clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une
entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et
climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en
effectuer la maintenance et la réparation.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil
Contrôlez régulièrement les signaux de sécurité et les étiquettes
se trouvant sur l’appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en
cas d'illisibilité.
Nettoyer le carter
Nettoyer le filtre à air
Remarque
Veuillez vous assurer que le filtre à air ne soit ni usé ni
endommagé. Les coins et les arêtes du filtre à air ne
doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de remettre
le filtre à air en place, veuillez vous assurer que celuici est intact et sec !
Il est nécessaire de nettoyer le filtre à air dès qu’il est sale. Cela
se traduit, par exemple, par une capacité réduite (voir chapitre
Défauts et pannes).
1. Retirez le filtre à air de l’appareil.
Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans
peluches. Veillez à ce que de l'humidité ne pénètre pas dans le
carter. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse entrer en
contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de
détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les
solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs
pour humidifier le chiffon.
14
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
2. Nettoyez le filtre avec un chiffon doux légèrement humide
non pelucheux. Si le filtre est très encrassé, nettoyez-le à
l’eau chaude à laquelle vous aurez mélangé un produit de
nettoyage neutre.
Évacuation du réservoir de récupération des
condensats
Lorsque le réservoir de récupération de l’eau de condensation
est plein ou s’il n’est pas placé correctement, un signal sonore
retentit. En outre, l’affichage de couleur LED de l’humidité de
l'air ambiant (10) clignote en rouge et l’affichage TANK
FULL (23) s’allume. Le compresseur et le ventilateur s’arrêtent.
1. Retirez le bac de récupération de l’eau de condensation de
l’appareil.
3. Laissez le filtre sécher complètement. N’insérez pas de
filtre mouillé dans l’appareil.
4. Insérez à nouveau le filtre à air dans l’appareil.
2. Videz le bac de récupération de l’eau de condensation
dans une conduite d'écoulement ou un évier.
3. Rincez le bac à l’eau claire. Nettoyez le bac régulièrement
avec un détergent doux (pas de produit vaisselle !)
FR
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
15
4. Insérez à nouveau le bac de récupération de l’eau de
condensation dans l'appareil.
Veillez à ne pas détériorer le flotteur lors de l’insertion ou
du retrait du bac de récupération de l’eau de condensation.
Veillez à positionner correctement le flotteur.
Veillez à placer correctement le réservoir de récupération
de l’eau de condensation pour que l'appareil puisse se
remettre en marche.
Activités après la maintenance
Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil :
• Laissez reposer l'appareil de 12 à 24 heures pour que le
réfrigérant s'accumule dans le compresseur. Veuillez
attendre de 12 à 24 heures avant de remettre l'appareil en
marche ! Sinon, cela pourrait endommager le compresseur
et l'appareil ne fonctionnerait plus. Nous déclinons toute
responsabilité dans ce cas.
• rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise
secteur.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée :
• Stockez l’appareil conformément aux indications figurant
au chapitre « Stockage ».
16
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Caractéristiques techniques
Annexe technique
Paramètre
Valeur
Modèle
TTK 53 E
TTK 72 E
Capacité de déshumidification, max.
16 l / 24 h
24 l / 24 h
Débit d’air
195 m /h
195 m3/h
Plage de fonctionnement (température)
de 5 à 32 °C
5 °C à 32 °C
Plage de fonctionnement (humidité relative)
30 % à 80 % HR
30 % à 80 % HR
Pression côté aspiration
1,2 MPa
1,2 MPa
Pression côté sortie
2,5 MPa
2,5 MPa
Raccordement secteur
220-240 V / 50 Hz
220-240 V / 50 Hz
Puissance absorbée max.
0,24 kW).
0,32 kW).
Courant nominal
1,04 A
1,48 A
Réfrigérant
R-290
R-290
Quantité de réfrigérant
55 g
60 g
Facteur GWP
3
3
Équivalent CO2
0,000165 t
0,00018 t
Réservoir d’eau
5,5 l
5,5 l
Pression sonore
48 dB(A)
48 dB(A)
Dimensions (longueur x largeur x hauteur)
185 x 330 x 550 mm
185 x 330 x 550 mm
Distance minimale par rapport aux murs et
aux objets
vers le haut (A) :
vers l’arrière (B) :
vers les côtés (C) :
vers l’avant (D) :
30 cm
20 cm
20 cm
10 cm
30 cm
20 cm
20 cm
10 cm
Poids
14 kg
14,5 kg
FR
3
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
17
Schéma électrique
18
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Nomenclature et liste des pièces de rechange
Remarque : Les numéros de repérage des pièces de rechange
sont différents des numéros de repérage des composants
utilisés dans la notice d'instructions.
No.
Spare Part
No.
Spare Part
No.
Spare Part
1
LED Lamp
15
Main PCB
29
Back Cover
2
Light Guide
16
Electrical Cover
30
Handle
3
Front Shell
17
Control PCB
31
Tank Cover
4
Decorative Article
18
Top Cover
32
Float
5
Wind Wheel
19
-
33
Water Tank
6
Capacitance
20
-
34
Exhaust Pipe
7
Motor
21
-
35
Block
8
Main Body
22
-
36
Compressor
9
Return Pipe
23
-
37
Universal Wheel
10
Senser
24
-
38
Base
11
Fixed Mount (L)
25
-
39
Screw Arbor
12
Condenser & Evaporator
26
Inlet Frame
40
Reed Pipe
13
Electrical Box
27
-
14
Fixed Mount (R)
28
Filter Frame
FR
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
19
Élimination des déchets
Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé
sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points
de collecte gratuits pour les appareils électriques ou
électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de
chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune
peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet
www.trotec24.com vous informe également sur les autres
possibilités de retour que nous proposons.
La collecte séparée des appareils électriques et électroniques
usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des
matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en
évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de
contenir.
Faites éliminer le réfrigérant propane contenu dans l’appareil de
façon appropriée et conforme à la législation en vigueur par une
entreprise homologuée en conséquence (N° 160504 du
catalogue européen des déchets).
20
déshumidificateur TTK 53 E / TTK 72 E
FR
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
+49 2452 962-400
+49 2452 962-200
info@trotec.com
www.trotec.com

Manuels associés