- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Congélateurs
- Samsung
- RZ28H6000WW
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
24
Congélateur manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d’avoir choisi ce produit Samsung. Appareil non encastrable DA68-03009A (FR)-06.indd 1 2016. 3. 24. 11:16 Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ …………………………………………………………… INSTALLATION DU CONGÉLATEUR ………………………………………………… UTILISATION DE VOTRE CONGÉLATEUR …………………………………………… DÉPANNAGE……………………………………………………………………………… 2 11 17 22 Consignes de sécurité à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez ayant des capacités physiques, lire attentivement ce manuel et le sensorielles ou mentales réduites, conserver pour toute référence ou un manque d’expérience et de ultérieure. connaissances, à moins qu’elles ne • N'utilisez cet appareil que soient surveillées ou qu’elles aient conformément à l'usage reçu les instructions nécessaires auquel il est destiné, en suivant concernant l’utilisation de cet scrupuleusement les instructions appareil de la part d’une personne du manuel. Cet appareil n’est pas responsable, et ce, pour leur propre conçu pour être utilisé par des sécurité. personnes (y compris les enfants) Les enfants ne doivent pas jouer inexpérimentées ou dont les avec l’appareil. Le nettoyage et capacités physiques, sensorielles la maintenance de l’appareil ne ou mentales sont réduites, sauf si doivent pas être effectués par des celles-ci sont sous la surveillance ou enfants sans surveillance. ont reçu les instructions d’utilisation • Les instructions d’utilisation appropriées de la personne suivantes concernent plusieurs responsable de leur sécurité. modèles ; il est donc possible • Cet appareil n’est pas destiné que les caractéristiques de votre CONSIGNES DE SÉCURITÉ Français - 2 DA68-03009A (FR)-06.indd 2 2016. 3. 24. 11:16 AVERTISSEMENT ATTENTION Utilisations inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures légères ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT AUTRES SYMBOLES UTILISÉS À NE PAS faire. NE PAS démonter. NE PAS toucher. Suivre scrupuleusement les consignes. Débrancher la fiche de la prise murale. S'assurer que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter toute électrocution. Contacter le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide. Remarque. - • • - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS CONCERNANT L'INSTALLATION DE L'APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ congélateur soient légèrement Ces symboles d'avertissement ont différentes de celles spécifiées dans pour but d'éviter tout risque de ce manuel. blessure. Respectez-les en toutes Consignes de sécurité importantes et circonstances. Lisez attentivement la section symboles : Consignes de sécurité de ce Utilisations inadaptées ou manuel et conservez ce dernier dangereuses susceptibles en lieu sûr afin de pouvoir vous y de causer des blessures reporter ultérieurement. graves, voire mortelles. • N'installez pas le congélateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau. Une détérioration de l'isolation des composants électriques est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie. N'exposez pas ce congélateur à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d'un poêle, d'appareils de chauffage ou autre appareil. N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'agir comme un paratonnerre pour relier l'appareil à la terre. Toute utilisation non conforme de la prise de mise à la terre peut entraîner une électrocution. Français - 3 DA68-03009A (FR)-06.indd 3 2016. 3. 24. 11:16 • Ne branchez pas plusieurs appareils sur la même multiprise. Le congélateur doit toujours être branché sur une prise électrique indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à celle figurant sur la plaque signalétique. - Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez également une surcharge des circuits électriques (risque d'incendie suite à une surchauffe des fils). • N'utilisez pas de cordon craquelé ou endommagé sur toute sa longueur ou à l'une de ses extrémités. • Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets lourds dessus. • Lorsque vous déplacez le congélateur, veillez à ne pas le faire passer sur le cordon d'alimentation (risque d'endommagement des fils électriques). - Risque d'incendie. • Assurez-vous que le congélateur ne repose pas sur le câble d'alimentation (risque d'écrasement et d'endommagement des fils électriques). • Gardez les éléments d'emballage hors de portée des enfants. - Il y a un risque de mort par suffocation si les enfants les mettent sur leur tête. • L’appareil doit être positionné de telle façon que la prise reste facilement accessible. • Ce congélateur doit être installé conformément au manuel d'utilisation avant d'être utilisé. Ne branchez pas la fiche d'alimentation si la prise murale est mal fixée. Cela risquerait d'entraîner une électrocution ou un incendie. Branchez la prise d'alimentation de telle façon que le cordon pende vers le bas. Si vous branchez la prise d'alimentation à l'envers, le fil est susceptible de se rompre et de provoquer un incendie ou une électrocution. • Le congélateur doit être mis à la terre. - Le congélateur doit être mis à la terre afin d'éviter les fuites électriques ou les électrocutions provoquées par les fuites de courant de l'appareil. • • - • Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez son remplacement immédiat par le fabricant ou le réparateur agréé. • Le fusible du réfrigérateur doit être changé par un technicien qualifié ou une entreprise de dépannage. - Le non-respect de cette consigne Français - 4 DA68-03009A (FR)-06.indd 4 2016. 3. 24. 11:16 risquerait de provoquer une électrocution ou des blessures corporelles. • Ne laissez pas les enfants entrer à l'intérieur du congélateur. Ils risqueraient de se retrouver enfermés. • Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les SIGNES DE PRÉCAUTION produits qui y sont stockés si vous LORS DE L'INSTALLATION avez les mains mouillées. • N'obstruez pas l'ouverture de - Risque de gelures. • Ne stockez pas de substances ventilation de l'emplacement volatiles ou inflammables dans le ou de la structure de montage congélateur. de l'appareil. Laissez l'appareil reposer pendant - Le stockage de benzène, de diluant, d'alcool, d'éther, de gaz 2 heures après l'installation. liquéfié et de toute autre substance similaire est susceptible de SYMBOLES D'AVERTISSEMENT provoquer une explosion. À RESPECTER ABSOLUMENT • Ne stockez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou LORS DE L'UTILISATION sensibles aux températures dans le • Ne branchez pas la prise congélateur. d'alimentation avec les mains - Les produits nécessitant un mouillées. contrôle strict de la température ne N'entreposez pas d'objets sur le doivent pas être entreposés dans le dessus de l'appareil. congélateur. Lors de l'ouverture ou de la • Ne placez pas et n'utilisez pas fermeture de la porte, les objets d'appareil électrique à l'intérieur risqueraient de tomber et de du congélateur, sauf si cela est provoquer des blessures corporelles recommandé par le fabricant de et/ou des dommages matériels. l'appareil concerné. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le congélateur. • N'utilisez pas d'appareil En cas de renversement, cela mécanique ni de dispositif pourrait entraîner un incendie ou susceptible d'accélérer le une électrocution. processus de décongélation, Ne laissez pas les enfants autres que ceux recommandés se suspendre à la porte de par le fabricant. l'appareil. Dans le cas contraire, ils risqueraient de se blesser. Français - 5 ATTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT • - • - • DA68-03009A (FR)-06.indd 5 2016. 3. 24. 11:16 • N'endommagez pas le circuit frigorifique. • Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même le congélateur. - Vous risqueriez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ ou de vous blesser. ATTENTION SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DE L'UTILISATION • Ne placez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur. Ne mettez pas de bouteilles ou de récipients en verre dans le congélateur. - Lorsque le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer des blessures corporelles. • Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. • Cet appareil est destiné au stockage des aliments dans • Pour un fonctionnement un environnement domestique optimal de l'appareil, uniquement. - Ne placez pas d'aliments trop près • Si une fuite de gaz est détectée, devant les orifices de ventilation évitez toute flamme nue ou source situés à l'arrière de l'appareil car potentielle d'inflammation et aérez ils sont susceptibles d'empêcher pendant plusieurs minutes la pièce la libre circulation de l'air dans la dans laquelle se trouve l'appareil. partie congélateur. • Utilisez uniquement les ampoules - Emballez les aliments ou mettezDEL fournies par le fabricant ou ses les dans des récipients hermétiques réparateurs agréés. avant de les placer dans le congélateur. • Si l'appareil dégage une odeur - Ne placez pas des aliments chimique ou de la fumée, non surgelés près des aliments débranchez-le immédiatement déjà congelés à l'intérieur du et contactez votre centre de congélateur. service technique Samsung • Respectez les durées de Electronics. congélation et les dates de • Si l'appareil est équipé d'une DEL, péremption associées aux aliments ne tentez pas de démonter voussurgelés. même le cache et l'ampoule. • Il n'est pas nécessaire de - Contactez un réparateur. débrancher le congélateur lorsque vous vous absentez moins de trois semaines. Cependant, retirez Français - 6 DA68-03009A (FR)-06.indd 6 2016. 3. 24. 11:16 • Si le congélateur est endommagé par l'eau, débranchez la prise et contactez le centre de service technique Samsung Electronics. • N'appliquez pas de choc violent ou de force excessive sur la surface du verre. - Un verre brisé peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels. ATTENTION SIGNES DE PRÉCAUTION LORS DU NETTOYAGE • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du congélateur. - Risque d'incendie ou d'électrocution. • Ne vaporisez pas de gaz inflammable à proximité du congélateur. - Il existe un risque d'explosion ou d'incendie. • Éliminez les corps étrangers et la poussière des broches de la prise d'alimentation. Attention : lors du nettoyage de la prise, n'utilisez pas un chiffon mouillé ou humide et éliminez les corps étrangers ou la poussière des broches. - Le non-respect des consignes peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. • Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran. - Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer. • Débranchez le congélateur avant de le nettoyer et de le réparer. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ tous les aliments si vous prévoyez de vous absenter trois semaines ou davantage. Débranchez le congélateur, nettoyez-le, rincez-le et séchez-le. • Remplissez le réservoir et le bac à glaçons avec de l'eau potable uniquement. SYMBOLES D'AVERTISSEMENT IMPORTANTS POUR LA MISE AU REBUT • Lors de la mise au rebut de ce congélateur ou de tout autre, retirez la porte/les joints de porte ainsi que le loquet de la porte afin que des jeunes enfants ou des animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte. • Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement. • Ne retirez pas les clayettes afin que les enfants ne puissent pas facilement monter dans Français - 7 DA68-03009A (FR)-06.indd 7 2016. 3. 24. 11:16 le congélateur. Assurez-vous pièce du circuit frigorifique ne soit qu'aucun des tuyaux situés endommagée pendant le transport à l'arrière de l'appareil n'est ou l'installation de l'appareil. endommagé avant la mise au rebut. • Le gaz réfrigérant qui pourrait • Le produit R-600a ou R-134a s'échapper des tuyaux risquerait est utilisé comme gaz réfrigérant. de s'enflammer ou de provoquer Pour savoir quel gaz réfrigérant est des lésions oculaires. En cas de utilisé dans votre appareil, reportezfuite, n'approchez pas de flamme vous à l'étiquette signalétique du nue ou de matière potentiellement compresseur située à l'arrière du inflammable et aérez la pièce congélateur ou à l'étiquette située à pendant plusieurs minutes. l'intérieur de l'appareil. Lorsque ce • Afin d'éviter la création d'un produit contient du gaz inflammable mélange gaz-air inflammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez lorsqu'une fuite se produit dans prendre contact avec les le circuit frigorifique, la taille de la autorités locales pour obtenir des pièce dans laquelle l'appareil peut renseignements sur les normes en être installé dépend de la quantité matière de traitement des déchets. de gaz réfrigérant utilisée. Du cyclopentane est utilisé comme Ne démarrez jamais un appareil gaz isolant. Les gaz utilisés qui présente des signes pour l'isolation nécessitent une d'endommagement. En cas de procédure d'élimination spéciale. doutes, contactez votre revendeur. Pour obtenir des renseignements La pièce doit avoir un volume de sur les normes écologiques en 1 m³ pour chaque 8 g de gaz matière de traitement des déchets, réfrigérant R-600a contenus à veuillez prendre contact avec l'intérieur de l'appareil. La quantité les autorités locales. Assurezde gaz réfrigérant que votre vous qu'aucun des tuyaux situés appareil peut contenir est indiquée à l'arrière des appareils n'est sur la plaque signalétique située à endommagé avant la mise au rebut. l'intérieur de l'appareil. Les tuyaux pourraient se casser sur un espace ouvert. • Le réfrigérant isobutane R-600a est un gaz naturel présentant une compatibilité écologique élevée, mais il est également un combustible. Veillez à ce qu'aucune Français - 8 DA68-03009A (FR)-06.indd 8 2016. 3. 24. 11:16 n'avez pas besoin de le dégivrer CONSEILS COMPLÉMENTAIRES manuellement. POUR UNE UTILISATION • L'augmentation de la température APPROPRIÉE CONSIGNES DE SÉCURITÉ pendant le dégivrage peut être • En cas de coupure de courant, conforme aux normes ISO. contactez le service clientèle de Cependant, si vous souhaitez éviter votre fournisseur d'électricité afin toute augmentation excessive de la de connaître la durée du problème. température des aliments surgelés - La plupart des coupures de courant pendant le dégivrage de l'appareil, qui sont corrigées dans l'heure ou emballez-les dans plusieurs dans les deux heures qui suivent couches de papier (un journal par n'affectent pas les températures exemple). du congélateur. Cependant, il est • Toute augmentation de la recommandé de limiter le nombre température des aliments surgelés d'ouvertures de la porte pendant pendant le dégivrage peut l'absence de courant. raccourcir la durée de stockage. - S'il est prévu que la coupure de • La température du/des parties deux courant dure plus de 24 heures, étoiles ou du/des compartiments retirez tous les aliments surgelés. qui possèdent le symbole deux • Si le congélateur est fourni avec ) est légèrement étoiles ( une clé, conservez-la hors de plus froide que celle régnant dans portée des enfants dans un lieu l’autre/les autres compartiments éloigné de l'appareil. du congélateur. L’emplacement • L'appareil pourrait ne pas de la/des parties ou du/des fonctionner d'une manière régulière compartiments deux étoiles peut (possibilité de décongélation varier en fonction des produits. des aliments ou de hausse trop Par conséquent, référez-vous aux importante de la température à instructions et/ou à l’état lors de la l'intérieur du congélateur) lorsqu'il livraison. reste pendant une longue période en dessous du seuil inférieur de la plage de températures pour laquelle l'appareil de réfrigération a été conçu. • Votre appareil est équipé de la fonction de dégivrage automatique, ce qui veut dire que vous Français - 9 DA68-03009A (FR)-06.indd 9 2016. 3. 24. 11:16 Conseils en matière d'économie d'énergie - Installez l'appareil dans une pièce sèche et fraîche, correctement ventilée. Vérifiez qu'il n'est pas exposé à la lumière directe du soleil et ne le placez jamais à proximité d'une source de chaleur (un radiateur par exemple). - Ne bloquez jamais les orifices de ventilation ou les grilles de l'appareil. - Laissez refroidir les aliments chauds avant de les placer à l'intérieur de l'appareil. - Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les décongeler. Ainsi, vous pouvez utiliser les basses températures des aliments surgelés pour refroidir les aliments du réfrigérateur. - Veillez à refermer la porte rapidement lorsque vous mettez des aliments dans le réfrigérateur ou lorsque vous les en sortez. Ceci afin de réduire la formation de glace à l'intérieur du congélateur. - Nettoyez régulièrement l’arrière de votre réfrigérateur. La poussière augmente sa consommation. - Ne baissez pas inutilement la température intérieure. - Vérifiez que le système d'évacuation de l'air à la base et à l'arrière du réfrigérateur n'est pas obstrué. Ne recouvrez pas les ouvertures de ventilation. - Laissez un espace suffisant tout autour de l'appareil (à droite, à gauche, à l'arrière et au-dessus) au moment de l'installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d'énergie et ainsi vos factures. - Pour l'utilisation la plus optimale de l'énergie, veuillez laisser tous les accessoires internes tels que les paniers, les tiroirs, les clayettes sur leur position indiquée par le fabricant. Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que : - zones de cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - fermes et clients d’hôtels, motels et autres environnements de type résidentiels ; - environnement de type « chambres d’hôtes » ; - applications de restauration et collectives similaires. Français - 10 DA68-03009A (FR)-06.indd 10 2016. 3. 24. 11:16 Installation du congélateur AVANT D'INSTALLER LE CONGÉLATEUR Choix du meilleur emplacement pour le congélateur • Un emplacement non exposé à la lumière directe du soleil. • Un emplacement sur un sol plan. • Un emplacement avec un espace suffisant permettant l'ouverture facile de la porte du congélateur. • Ménagez suffisamment d'espace pour la circulation de l'air dans le système de refroidissement interne. Si le congélateur ne dispose pas de suffisamment d'espace, le système de refroidissement interne peut être appelé à fonctionner davantage. 1183 mm au moins 50 mm 121°° 121 INSTALLATION Nous vous félicitons d'avoir choisi ce Congélateur Samsung. Nous espérons que vous appréciez les fonctionnalités de pointe offertes par ce nouvel appareil. • Ce congélateur doit être installé conformément au manuel d'utilisation avant d'être utilisé. • N'utilisez cet appareil que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. • Il est fortement recommandé que toute opération de maintenance soit effectuée par une personne qualifiée. • Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement. Débranchez le congélateur avant de AVERTISSEMENT remplacer l'ampoule intérieure. - Dans le cas contraire, il existe un risque d'électrocution. 568 mm 595 mm 912.5 mm • La hauteur du produit peut être différente en fonction du modèle. • Laissez un espace suffisant tout autour de l'appareil (à droite, à gauche, à l'arrière et audessus) au moment de l'installation. Ceci vous permettra de réduire sa consommation d'énergie et ainsi vos factures. • Ne pas installer le congélateur à un emplacement dont la température est inférieure à 10 °C. ATTENTION 100 mm Tirez l'appareil en ligne droite pour le sortir lors de l'installation, la réparation ou le nettoyage à l'arrière du congélateur et poussez-le de la même manière pour le rentrer lorsque le travail est terminé. Assurezvous que le sol est capable de supporter le congélateur complètement chargé. Retirez le papier sur l’entretoise puis fixez deux entretoises (bloc gris) à l’arrière du réfrigérateur pour obtenir de meilleures performances. Assurez-vous que les deux entretoises soient fixées comme indiqué sur l’image ci-dessous lorsque vous installez le réfrigérateur. Cela améliore les performances du réfrigérateur. 1 800 mm l’entretoise l’entretoise 50 mm Français - 11 DA68-03009A (FR)-06.indd 11 2016. 3. 24. 11:16 INVERSEMENT DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR AVERTISSEMENT 1. Retirez les 4 vis de la partie supérieure du congélateur. Samsung recommande de faire inverser le sens d'ouverture de la porte uniquement par des fournisseurs de service agréés par Samsung. Cela sera facturé aux frais du client. Tout endommagement provoqué par une tentative d'inversion du sens d'ouverture de la porte ne sera pas couvert par la garantie du fabricant de l'appareil. Toute réparation nécessaire suite à cela sera facturée aux frais du client. 2. Retirez le capot en plastique et assurez-vous de débrancher le câble qui est connecté à ce capot. Une fois le capot en plastique retiré, vérifiez les pièces permettant d'inverser la porte. Outils nécessaires (non fournis) ATTENTION Tournevis cruciforme (+) Tournevis plat (-) Clé à douille 10 mm (pour les boulons) Prenez garde à ne pas endommager les fils électriques lors du retrait du capot en plastique. 3. Débranchez les fils et retirez les 3 boulons. Clé à douille 8 mm (pour les boulons) Clé (pour l'axe de charnière) Clé hexagonale de 5 mm (pour l'axe de la charnière inférieure) AVERTISSEMENT Assurez-vous que le congélateur est débranché avant de manipuler les fils électriques. Français - 12 DA68-03009A (FR)-06.indd 12 2016. 3. 24. 11:16 4. Retirez la porte de la charnière inférieure en la soulevant verticalement. 7. Retirez tout d'abord l'axe de la charnière à l'aide de la clé hexagonale. Ensuite, dévissez le boulon pour retirer le gond et inversez les positions de l'axe de la charnière et du gond. Axe de la charnière INSTALLATION Boulon de 8 mm La porte du congélateur étant lourde, prenez ATTENTION garde à ne pas vous blesser lors de son retrait. 5. Ôtez le cache des pieds avant après avoir retiré les 2 vis. Gond 8. Fixez la charnière sur le côté inférieur droit du congélateur, à l'emplacement où les boulons ont été retirés (étape 6). Vissez les boulons retirés précédemment sur le côté inférieur gauche du congélateur pour un usage ultérieur. Inversez le pied de la gauche vers la droite. vis 10 mm 10 mm 6. Dévissez les 3 boulons qui fixent la charnière et les 3 boulons situés en bas à droite près du pied avant où la charnière retirée doit être fixée. 9. Retirez les vis des parties inférieures droite et gauche de la porte du congélateur. Changez la butée de porte de côté, de la gauche à la droite. Le gond doit également être interverti. Gond 10 mm Gond 10 mm Français - 13 DA68-03009A (FR)-06.indd 13 2016. 3. 24. 11:16 10.Retirez le cache du câble situé sur la partie supérieure de la porte du congélateur pour inverser le côté des câbles. 13.Remontez la charnière sur la porte du congélateur en suivant l'étape 11 dans l'ordre inverse. Assurez-vous d'utiliser le cache de la charnière droite (qui se situe sous le capot en plastique retiré à l'étape 2) puis retirez l'œillet. Une fois la charnière, le câble et le cache de la charnière remontés, inversez le côté de gauche à droite. Œillet 11.Retirez la charnière et l'œillet de la porte du congélateur. Ôtez le cache de la charnière gauche et retirez les câbles du cache de la charnière. 14.Après avoir inversé la charnière, assurez-vous de conserver le « cache du câble pour ouverture de porte vers la droite » dans l’emballage, et refermez avec le cache du câble sur la partie supérieure de la porte du congélateur. Cache de la charnière Œillet Le cache du câble pour ouverture de porte vers la droite est présent dans l'emballage ATTENTION Prenez garde à ne pas endommager les fils électriques lors du retrait du cache de la charnière. 12.Utilisez une clé pour retirer l'axe de la charnière, puis retournez la charnière et remontez son axe. Puis retirez la cale située au-dessus et fixez-la de l’autre côté. 15.Enlevez le cache de la poignée et retirez les vis ; veillez à ôter les protections et la poignée du côté droit pour les installer sur le côté gauche de la porte. (Veillez à couvrir le côté droit avec les protections récupérées.) Les poignées de certains modèles ne disposent pas de caches. Français - 14 DA68-03009A (FR)-06.indd 14 2016. 3. 24. 11:16 16.Inversez l'emplacement de la protection de la charnière et fixez le cache des pieds avant. Replacez doucement la porte du congélateur. 19.Resserrez les 4 vis remises en place. 17.Serrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils ensemble. AVERTISSEMENT INSTALLATION Protection de la charnière 20.Détachez les joints des portes du congélateur, puis fixez-les après une rotation de 180 °. Assurez-vous que le congélateur est débranché avant de manipuler les fils électriques. AVERTISSEMENT 18.Branchez le fil sur le capot en plastique et replacez le capot à sa position d'origine. • Une fois la porte inversée, assurez-vous que les joints de la porte du congélateur sont correctement disposés. Dans le cas contraire, un bruit peut être émis ou de la condensation peut se former, ce qui affectera les performances du réfrigérateur. Français - 15 DA68-03009A (FR)-06.indd 15 2016. 3. 24. 11:16 MISE À NIVEAU DU CONGÉLATEUR Si l'avant de l'appareil est légèrement plus haut que l'arrière, l'ouverture et la fermeture de la porte sont plus faciles. Tournez les pieds réglables dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'élever et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'abaisser. Cas 1 : l'appareil est incliné vers la gauche. • Tournez le pied ajustable gauche dans la direction de la flèche jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Cas 1) Cas 2) Cas 2 : l'appareil est incliné vers la droite. • Tournez le pied ajustable droit dans la direction de la flèche jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Français - 16 DA68-03009A (FR)-06.indd 16 2016. 3. 24. 11:16 Utilisation de votre congélateur VÉRIFICATION DU PANNEAU DE UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE COMMANDE Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur) pour régler la température souhaitée entre -15 °C et -23 °C. La température par défaut est de -19 °C et chaque fois que vous appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur), la température change dans l'ordre suivant et l'indicateur de température affiche la température souhaitée. FONCTIONNEMENT ( 1 ) Congélateur (1) (2) Lorsque la température est réglée, l'indicateur de température affiche la température actuelle du congélateur. (3) (4) ( 2 ) Power Freeze (Congélation rapide) À chaque pression sur un bouton, un bref signal sonore retentit. Appuyez sur le bouton Power Freeze (Congélation rapide) pour activer la fonction de congélation rapide. L'indicateur de congélation rapide s'allume et le congélateur réduit le temps nécessaire pour la congélation des aliments placés à l'intérieur. Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation énergétique augmente. Cette fonction doit être activée au moins 20 heures avant de placer de grandes quantités d'aliments dans la partie congélateur. Appuyez à nouveau sur ce bouton Power Freeze (Congélation rapide) pour désactiver la fonction. Français - 17 DA68-03009A (FR)-06.indd 17 2016. 3. 24. 11:16 ( 3 ) Door Alarm (Alarme de la porte) (4) 1. Alarme de la porte Le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) permet d’activer la fonction d’alarme. Le voyant de l’alarme s’allume et le réfrigérateur émet un signal sonore si la porte du congélateur reste ouverte pendant plus de 2 minutes. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour annuler la fonction. 2. Signal d'alarme de la température Le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) permet d’activer le signal d’alarme indiquant que la température est trop élevée. Le voyant de l’alarme s’allume. Si le compartiment du congélateur est trop chaud suite par exemple à une coupure de courant, le signal « -- » clignote à l’écran. Si le bouton Freezer (Congélateur) est actionné, la « température la plus chaude » atteinte dans le compartiment clignote à l’écran pendant cinq secondes. La température réelle s’affiche ensuite. Appuyez à nouveau sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) pour annuler la fonction. Cette alarme se déclenche : - lorsque l’appareil est mis en marche ; - lorsque le compartiment du congélateur est trop chaud suite à une panne de courant. Control Lock (3 sec) (Verrouillage de commande (3 s)) Appuyez sur le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) pendant 3 secondes pour activer la fonction Lock (Verrouillage). L'indicateur Lock (Verrouillage) s'allume et tous les boutons situés sur le panneau de commande sont verrouillés. Pour désactiver la fonction Lock (Verrouillage), appuyez à nouveau sur le bouton Control Lock (Verrouillage de commande) pendant 3 secondes. Certaines de ces fonctionnalités peuvent être différentes et peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle. 3. Désactivation de l'affichage L'écran de la température est désactivé par défaut. Pour l'activer et le désactiver, appuyez sur le bouton Door Alarm (Alarme de la porte) pendant 3 secondes. Français - 18 DA68-03009A (FR)-06.indd 18 2016. 3. 24. 11:16 (5) (1) (2) FONCTIONNEMENT (4) (3) (1) CLAYETTE SUPÉRIEURE (4) La clayette supérieure est équipée d'un volet en plastique basculant permettant de prendre ou de stocker aisément les aliments. (2) (5) MACHINE À GLAÇONS À FOND AMOVIBLE (EN OPTION) CLAYETTE EN VERRE TREMPÉ Elle supporte les grands tiroirs mais elle peut être utilisée comme une étagère ordinaire sur laquelle vous pouvez placer des aliments. COMPARTIMENT DE PORTE « GEL SOFT » Il peut être utilisé pour conserver des aliments surgelés de petite taille. Vous pouvez fabriquer de la glace et la stocker dans le bac à glace situé sous la machine à glaçons à fond amovible. • La position de la machine à glaçons à fond amovible ( 2 ) peut être intervertie. (3) GRAND TIROIR Utile pour ranger la viande et les aliments secs. Les aliments stockés doivent être soigneusement emballés dans du papier aluminium ou dans d'autres matériaux d'emballage ou récipients appropriés. • Pour obtenir plus d’espace, vous pouvez retirer le volet de la clayette supérieure ( 1 ), la machine à glaçons à fond amovible ( 2 ) et les quatre plus hauts des grands tiroirs ( 3 ). Ceci n'affecte pas les caractéristiques thermiques et mécaniques de l’appareil. Le volume de stockage nominal du compartiment congélateur est calculé avec ces éléments retirés. ATTENTION N'entreposez pas de bouteilles en verre dans le congélateur. Français - 19 DA68-03009A (FR)-06.indd 19 2016. 3. 24. 11:16 FABRICATION DE GLACE RETRAIT DES PARTIES INTERNES Le bac à glaçons peut avoir un aspect différent selon les modèles. Certaines de ces fonctionnalités peuvent être différentes et peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle. Fabrication de glaçons 1. Tirez le bac à glaçons vers vous pour le retirer. 2. Remplissez le bac d'eau jusqu'au niveau maximum repéré sur ce bac. 3. Repoussez le bac dans son support, veillez à ne pas renverser l'eau. 4. Attendez que les cubes de glace soient formés. Niveau d'eau Durée de congélation Pour que les glaçons se forment correctement, il est conseillé de patienter environ une heure avec la température réglée sur Power Freeze (Congélation rapide). Volet de la clayette supérieure 1. Poussez le côté droit du volet vers l’intérieur jusqu’à ce que vous fassiez apparaître la partie en saillie sur le côté gauche. 2. Lorsque les deux côtés des parties en saillie sont hors des rainures, tirez vers vous pour retirer le volet. Assurez-vous d’avoir retiré le volet de la clayette supérieure lorsque vous assemblez ou désassemblez la clayette en verre. Machine à glaçons à fond amovible (En option) Soulevez légèrement la machine à glaçons à fond amovible et tirez-la vers vous. Retrait des glaçons 1. Assurez-vous que le bac à glace se trouve sous le bac. Si ce n'est pas le cas, glissez-le en place. 2. Inversez le pied de la gauche vers la droite. Les cubes de glace tombent dans le réservoir à glaçons. 3. Pour obtenir la glace, soulevez légèrement le bac et tirez-le vers vous. Tiroirs Ouvrez les tiroirs à fond, puis soulevez-les légèrement pour les retirer. (Petit tiroir/Tiroir fraîcheur/ Grand tiroir) Français - 20 DA68-03009A (FR)-06.indd 20 2016. 3. 24. 11:16 Clayette en verre trempé Soulevez légèrement les clayettes avec les deux mains et tirez-les vers vous. FONCTIONNEMENT Compartiment de porte Gel soft Saisissez fermement le compartiment de porte avec les deux mains et soulevez-le légèrement pour le retirer. NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR AVERTISSEMENT ATTENTION N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'eau de Javel (Clorox™) pour le nettoyage. Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de provoquer un incendie. Ne vaporisez pas d'eau sur le congélateur lorsqu'il est branché ; vous risqueriez de vous électrocuter. Ne nettoyez pas le congélateur à l'aide de benzène, de diluant ni de nettoyant pour voiture car cela risque de provoquer un incendie. ENTRETIEN DES PARTIES INTERNES Entretien de l'éclairage intérieur Contactez un réparateur. Français - 21 DA68-03009A (FR)-06.indd 21 2016. 3. 24. 11:16 Dépannage PROBLÈME SOLUTION L'appareil ne fonctionne pas du tout ou la température est trop élevée. • Vérifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée. • Le système de contrôle de la température du panneau avant est-il réglé correctement ? • L'appareil est-il exposé aux rayons directs du soleil ou des sources de chaleur se trouvent-t-elles à proximité ? • L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur ? Des bruits inhabituels sont audibles. • • • • • Les coins avant et les côtés de l'appareil sont chauds et de la condensation commence à se former. • Les tuyaux résistants à la chaleur sont installés dans les coins avant de l'appareil afin d'empêcher la formation de condensation. Lorsque la température ambiante augmente, ils peuvent s'avérer inefficaces. Cependant, cela n'est pas anormal. • Dans un environnement très humide, de la condensation peut se former à l'extérieur de l'appareil lorsque l'humidité de l'air entre en contact avec la surface froide de l'appareil. Vous pouvez entendre le liquide glouglouter dans l'appareil. • Il s'agit du réfrigérant qui refroidit l'intérieur de l'appareil. Il y a une mauvaise odeur dans l'appareil. • Un aliment gâté se trouve-t-il à l'intérieur du congélateur ? • Vérifiez que les aliments qui sentent fort (du poisson, par exemple) sont emballés hermétiquement. • Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez tout aliment périmé ou suspect. Il y a une couche de givre sur les parois de l'appareil. • Les orifices d'aération sont-ils obstrués par les aliments stockés dans le congélateur ? • Espacez les aliments autant que possible pour une meilleure ventilation. • La porte est-elle complètement fermée ? De la condensation se forme sur la paroi interne de l’appareil. • Des aliments à forte teneur en eau ont été stockés sans être couverts ou la porte est restée ouverte pendant une durée prolongée. • Stockez les aliments couverts ou dans des récipients hermétiques. Vérifiez que l'appareil est installé sur un sol plat et stable. L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur ? Des objets se trouvent-ils derrière ou sous l'appareil ? Le compresseur de l'appareil émet-il un bruit ? Un cliquetis est audible à l'intérieur de l'appareil, cela est normal. Ce bruit se produit lorsque les différents accessoires se rétractent ou se distendent. Français - 22 DA68-03009A (FR)-06.indd 22 2016. 3. 24. 11:16 Mémo DA68-03009A (FR)-06.indd 23 2016. 3. 24. 11:16 Température ambiante mini./maxi. Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner à la température ambiante mentionnée sur la plaque signalétique. Classe Symbole Climat tempéré étendu Climat tempéré Climat subtropical Climat tropical SN N ST T Plage de température ambiante (°C) IEC 62552 (ISO 15502) ISO 8561 +10 à +32 +10 à +32 +16 à +32 +16 à +32 +16 à +38 +18 à +38 +16 à +43 +18 à +43 La température interne de l'appareil peut varier en fonction de l'emplacement du réfrigérateur, de la température ambiante et de la fréquence d'ouverture de la porte. Réglez la température comme nécessaire afin de compenser les changements induits. Français Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Samsung Service Consommateur BP 200 93404 Saint Ouen Cedex 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support DA68-03009A-06 DA68-03009A (FR)-06.indd 24 2016. 3. 24. 11:16