ST89 | Mode d'emploi | Samsung ST88 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
133 Des pages
ST89 | Mode d'emploi | Samsung ST88 Manuel utilisateur | Fixfr
Ce manuel d'utilisation propose des
instructions détaillées pour l'utilisation
de votre appareil photo. Veuillez le lire
attentivement.
Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
Table des matières
Fonctions de base
Fonctions avancées
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
ST88/ST89
Paramètres
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un
fonctionnement optimal de votre appareil photo.
Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge
ou d'animaux domestiques.
Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée
des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites
pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves.
Les composants et les accessoires peuvent également présenter
des risques de blessure.
Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou
de blesser d'autres personnes
Ne démontez pas ou n'essayez pas de réparer vous-même
votre appareil photo.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager
l'appareil photo.
N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz ou de liquides
inflammables ou explosifs.
Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie.
Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la
lumière directe du soleil ou à des températures élevées.
Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à
des températures très élevées peut endommager de manière
permanente les composants internes de l'appareil photo.
Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans
l'appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de
l'appareil photo.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
Evitez de couvrir l'appareil photo ou le chargeur avec des
couvertures ou des vêtements.
L'appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.
N'utilisez pas l'appareil photo avec les mains mouillées.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous
approchez pas du chargeur lors d’un orage.
Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés.
N'utilisez pas le flash à proximité (à moins d'un mètre) de
personnes ou d'animaux. L'utilisation du flash trop près des
yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou
permanentes.
Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil
photo, déconnectez toutes les sources d'alimentation comme la
batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente
de Samsung.
1
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.
Le flash est très chaud lorsqu'il se déclenche et peut provoquer
des brûlures.
Attention—situations susceptibles d'endommager votre
appareil photo ou d'autres appareils
Si vous rangez votre appareil photo sans l'utiliser pour une
période de temps prolongée, retirez d'abord la batterie.
Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant
d'endommager gravement l'appareil photo.
Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l'appareil
photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
authentiques recommandées par le fabricant. N'endommagez
pas ou ne chauffez pas la batterie.
Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages
corporels.
Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir
une décharge électrique ou de provoquer un incendie.
N'utilisez jamais de fiches et de cordons d'alimentation
endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous
rechargez la batterie.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de
provoquer un incendie.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des
accessoires homologués par Samsung.
• L'utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non
homologués peut endommager l'appareil photo, provoquer une
explosion ou causer des blessures.
• Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou
blessures résultant d'une utilisation inappropriée de batteries,
chargeurs, câbles ou accessoires.
Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la
batterie.
Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un
incendie.
N'utilisez la batterie que pour l'usage pour lequel elle a été
conçue.
Un usage non conforme risque de provoquer une décharge
électrique ou un incendie.
N'exercez pas de pression sur l'appareil photo ou ne forcez pas
sur ses composants.
Vous risquez d'endommager l'appareil photo.
2
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du
chargeur et d'insertion des batteries et des cartes mémoire
avec précaution.
Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher
les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de
manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les
accessoires.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant de
l'utiliser.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de
fichiers ou de dégâts résultant d'un fonctionnement incorrect ou
d'une mauvaise utilisation de l'appareil photo.
Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre
appareil photo.
Vous risquez d'endommager vos fichiers si vous inversez le sens
de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de pertes de données.
Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de
l'appareil photo.
Vous risquez d'endommager ou d'effacer les données qui y sont
stockées.
N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire
endommagé.
Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique,
d'endommager l'appareil photo ou de provoquer un incendie.
3
Organisation du manuel d’utilisation
Fonctions de base
Informations sur les droits d’auteur
• Microsoft Windows et le logo Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation.
• Mac est une marque déposée d’Apple Corporation.
• microSD™ et microSDHC™ sont des marques
déposées de SD Association.
• Les marques commerciales mentionnées dans ce
manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
12
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses
fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées
32
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer
de la vidéo en sélectionnant un mode.
Options de prise de vue
48
Cette section explique comment définir les options en
mode Prise de vue.
• Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu
Lecture/Retouche
de ce manuel d’utilisation peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis, suite à l’évolution des
fonctions de l’appareil.
• Utilisez cet appareil photo de manière responsable
et veillez à respecter toutes les législations et
règlementations en vigueur.
• La distribution ou la réutilisation du contenu de ce
manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation
préalable, est interdite.
72
Cette section décrit comment visionner des prises
d’images ou de vidéos et retoucher des photos. Vous
apprendrez également comment connecter votre
appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo
ou à un téléviseur.
Paramètres
97
Cette section décrit les différentes options qui
permettent de configurer les paramètres de l'appareil
photo.
Annexes
Cette section reprend les messages d'erreur, les
caractéristiques de l'appareil et des conseils pour
l'entretien.
4
103
Icônes reprises dans ce manuel d’utilisation
Indications reprises dans ce manuel
d’utilisation
Icône
Fonction
Mode Prise de vue
Indicateur
Informations complémentaires
Scènes Automatique
S
Mises en garde et précautions
Programme
p
Panorama Live
N
Picture in Picture
d
Scène
s
Vidéo
v
Icônes du mode Prise de vue
Les présentes icônes apparaissent dans le texte lorsqu’une
fonction est proposée dans un mode particulier. Voir exemple
ci-dessous.
Remarque : il est possible que le mode s ne prenne pas en
charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Par exemple :
Disponible dans les
modes Programme
et Vidéo
5
[ ]
Touches de l’appareil photo. Par exemple,
[Déclencheur] représente la touche de l’obturateur.
( )
Numéro de page où se trouve l'information
correspondante
“
Séquence d’options ou de menus à sélectionner pour
effectuer une manipulation. Exemple : sélectionnez a
“ Format photo (signifie Sélectionnez a,
puis Format photo).
*
Annotation
Expressions reprises dans ce manuel d’utilisation
Pression sur le déclencheur
• Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le
déclencheur
• Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le
déclencheur
Exposition (luminosité)
L’exposition correspond à la quantité de lumière perçue par
l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’exposition en réglant la
vitesse d’obturation, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO.
Modifier l’exposition permet d’obtenir des photos plus sombres
ou plus claires.
S Exposition normale
Enfoncer le [Déclencheur] à
mi-course
Appuyer sur le [Déclencheur]
Sujet, arrière-plan et composition
• Sujet : le principal objet d’une scène, qu’il s’agisse d’une
personne, d’un animal ou d’un objet inanimé
• Arrière-plan : l’environnement qui entoure le sujet
• Cadrage : la combinaison d’un sujet et d’un arrière-plan
Arrière-plan
Cadrage
Sujet
6
S Surexposition (trop lumineux)
Questions fréquentes
Cette section propose des réponses à des questions fréquentes.
Les yeux du sujet
sont rouges.
Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément.
Anti yeux rouges ou sur
Correction des yeux rouges. (p. 52)
• Si la photo est déjà prise, sélectionnez
Correction des yeux rouges dans le menu Modifier.
(p. 86)
• Réglez l’option du flash sur
Les photos
présentent des
traces de poussière.
En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension
dans l’air.
• Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux.
• Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
Les photos sont
floues.
Du flou peut se produire lorsque la luminosité est faible ou lorsque vous tenez l’appareil de manière
incorrecte. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point du sujet. (p. 30)
Les photos sont
floues lorsqu’elles
sont prises dans
l’obscurité.
L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit.
Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo.
• Sélectionnez
Nuit en mode s. (p. 39)
• Activez le flash. (p. 52)
• Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 54)
• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.
Les sujets sont trop
sombres à cause du
contre-jour.
Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les
zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.
• Evitez de prendre des photos face au soleil.
• Sélectionnez
Contre jour en mode s. (p. 39)
• Réglez l’option du flash sur Contre jour. (p. 52)
• Réglez l’exposition. (p. 63)
• Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB, Auto Contrast Balance). (p. 64)
• Réglez l’option de mesure de l’exposition sur
Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au
centre du cadre. (p. 65)
7
Référence rapide
Photographie de personnes
Mode d f 38
Mode s > Beauté f 41
Mode s > Portrait intelligent f 42
Anti yeux rouges / Correction des yeux rouges
(prévention ou correction des yeux
rouges) f 52
• Détection des visages f 58
• Auto portrait f 59
•
•
•
•
Photographie de nuit ou dans
un endroit sombre
• Mode s > Nuit, Coucher de soleil, Aube f 39
• Options du flash f 52
Réglage de l’exposition
(luminosité)
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
lumière) f 54
• EV (pour régler l’exposition) f 63
• ACB (pour corriger le contraste entre un sujet et
un arrière-plan lumineux) f 64
• Mesure de l’exposition f 65
• AEB (pour prendre 3 photos de la même scène
avec différentes expositions) f 68
Prise de photos de paysages
• Mode N f 36
• Mode s > Paysage f 39
• Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la
lumière) f 54
Photographie en pleine action
• Continue, Rafale f 68
Photographie de texte,
d’insectes ou de fleurs
• Mode s > Texte f 39
• Macro f 55
Application d’effets aux photos
•
•
•
•
Mode s > Magic Frame f 40
Mode s > Grimace f 43
Effets Filtre intelligent f 69
Réglage des images (pour ajuster les options de
Contraste, de Netteté ou de Saturation) f 71
Réduction des tremblements de
l’appareil photo
• Stabilisation optique de l’image (OIS) f 29
8
• Visionnage de fichiers par catégorie dans
l’album photo intelligent f 75
• Affichage de fichiers sous forme de
vignettes f 76
• Supprimer tous les fichiers de la carte
mémoire f 78
• Visionnage de fichiers sous forme de
diaporama f 80
• Visionnage de fichiers sur un téléviseur f 89
• Connexion de l’appareil photo à un
ordinateur f 90
• Réglage du son et du volume f 99
• Réglage de la luminosité de l’écran f 100
• Changement de la langue d’affichage f 100
• Réglage de la date et de l’heure f 100
• Avant de contacter le service après-vente
f 114
Table des matières
Fonctions de base ............................................................ 12
Fonctions avancées ......................................................... 32
Contenu du coffret ......................................................
Présentation de l’appareil photo .................................
Insertion de la batterie et de la carte mémoire ...........
Chargement de la batterie et mise en route de
l’appareil ......................................................................
Chargement de la batterie ...........................................
Mise sous tension de l’appareil photo ..........................
Configuration initiale ....................................................
Description des icônes ................................................
Sélection d’options ou de menus ...............................
Touche [MENU] ..........................................................
Touche [Fn] ................................................................
Réglage de l’affichage et du son ................................
Réglages du type d’affichage ......................................
Réglage du son .........................................................
Prise de photos ...........................................................
Zoom ........................................................................
Réduction des mouvements de l’appareil photo
(fonction OIS) .............................................................
Conseils pour obtenir des photos plus nettes ............
Utilisation du mode Scènes Automatique ..................
Utilisation du mode Programme .................................
Mode Panorama Live ..................................................
Mode Picture in Picture ...............................................
Mode Scène ................................................................
Mode Cadre magique .................................................
Mode Beauté .............................................................
Mode Portrait intelligent ...............................................
Mode Grimace ...........................................................
Mode Nuit .................................................................
Mode Vidéo .................................................................
Mode Détection intelligente de scène ...........................
13
14
17
18
18
18
19
21
22
22
24
25
25
25
26
27
29
30
9
33
35
36
38
39
40
41
42
43
44
45
47
Table des matières
Fonction de détection des visages .............................
Détection des visages ................................................
Réalisation d’un auto portrait ........................................
Détection des sourires ................................................
Détection des regards ................................................
Reconnaissance intelligente de visage .........................
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés) ...............................................
Réglage de la luminosité et des couleurs ...................
Réglage manuel de l’exposition (EV) .............................
Compensation du contre-jour (ACB) ............................
Modification de la mesure de l’exposition ......................
Sélection d’un réglage de la balance des blancs ...........
Utilisation des modes Rafale .......................................
Utilisation d’effets/Amélioration des images ..............
Effets de filtre intelligent ...............................................
Réglage des images ...................................................
Options de prise de vue................................................... 48
Sélection de la résolution et de la qualité ...................
Sélection d’une résolution ...........................................
Sélection de la qualité d’image ....................................
Utilisation du retardateur .............................................
Prise de photo dans un endroit sombre .....................
Correction des yeux rouges ........................................
Utilisation du flash .......................................................
Réglage de la sensibilité ISO .......................................
Mise au point de l’appareil photo ................................
Fonction Macro ..........................................................
Mise au point automatique ..........................................
Utilisation de la mise au point automatique
avec repérage ............................................................
Réglage de la zone de mise au point ...........................
49
49
50
51
52
52
52
54
55
55
55
56
57
10
58
58
59
59
60
60
61
63
63
64
65
66
68
69
69
71
Table des matières
Lecture/Retouche ............................................................. 72
Affichage de photos ou de vidéos en
mode Lecture ..............................................................
Activation du mode Lecture .........................................
Affichage des photos ..................................................
Lecture d’une vidéo ....................................................
Retouche de photo ......................................................
Redimensionnement des photos .................................
Rotation d’une photo ..................................................
Prise d’un portrait en gros plan ....................................
Effets de filtre intelligent ...............................................
Modification du rendu des photos ................................
Création d’une commande d’impression (DPOF) ...........
Affichage des fichiers sur un téléviseur ......................
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows ......
Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio .....................
Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo
en tant que disque amovible .......................................
Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) .............
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ........
Impression de photos sur une imprimante photo
PictBridge ....................................................................
Paramètres ........................................................................ 97
Menu Paramètres ........................................................ 98
Accès au menu des paramètres .................................. 98
Son ........................................................................... 99
Affichage ................................................................... 99
Paramètres .............................................................. 100
73
73
79
81
83
83
83
84
84
85
87
89
90
91
Annexes........................................................................... 103
Messages d’erreur .....................................................
Entretien de l’appareil photo .....................................
Nettoyage de l’appareil photo ....................................
Usage et rangement de l’appareil photo .....................
Concernant les cartes mémoire .................................
Concernant la batterie ...............................................
Avant de contacter le service après-vente ...............
Caractéristiques de l’appareil photo .........................
Glossaire ....................................................................
Index ..........................................................................
93
94
95
96
11
104
105
105
106
107
110
114
117
121
126
Fonctions de base
Découvrez l’appareil photo et ses icônes ainsi que ses fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret ………………………… 13
Sélection d’options ou de menus ………… 22
Présentation de l’appareil photo ………… 14
Touche [MENU] …………………………… 22
Touche [Fn] ……………………………… 24
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire …………………………………… 17
Chargement de la batterie et mise en
route de l’appareil ………………………… 18
Chargement de la batterie ………………… 18
Mise sous tension de l’appareil photo …… 18
Configuration initiale ……………………… 19
Description des icônes …………………… 21
Réglage de l’affichage et du son ………… 25
Réglages du type d’affichage …………… 25
Réglage du son …………………………… 25
Prise de photos …………………………… 26
Zoom ……………………………………… 27
Réduction des mouvements de
l’appareil photo (fonction OIS) …………… 29
Conseils pour obtenir des photos
plus nettes ………………………………… 30
Contenu du coffret
Votre coffret comprend les éléments suivants :
Accessoires en option
Appareil photo
Batterie rechargeable
Adaptateur secteur /
Câble USB
Etui de l’appareil photo
Câble audio / vidéo
Chargeur de batterie
Carte mémoire /
Adaptateur de carte mémoire
Dragonne
Guide de prise en main rapide
• Il se peut que les illustrations diffèrent du produit fourni.
• Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un
revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline
toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation
d’accessoires non autorisés.
Fonctions de base 13
Présentation de l’appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l’appareil photo et de leurs fonctions.
Déclencheur
Microphone
Touche Marche / Arrêt
Flash
Haut-parleur
Voyant AF / Voyant du retardateur
Objectif
Douille pour trépied
Port USB et port audio / vidéo
Accepte les câbles USB et A/V
Trappe batterie
Insérez une carte mémoire et une batterie.
Fonctions de base 14
Présentation de l’appareil photo
Touche Zoom
• En mode Prise de vue : zoom
avant ou arrière
• En mode Lecture : agrandissez une
partie d’une photo, visualisez des
photos sous forme de miniatures ou
réglez le volume
Voyant d’état
• Clignotant : pendant que
l’appareil photo enregistre une
photo ou une vidéo, lors de la
lecture par un ordinateur ou une
imprimante, lorsque l’image n’est
pas au point ou si un problème
survient lors du rechargement de
la batterie
• Fixe : lorsque l’appareil photo
est relié à un ordinateur, lors du
rechargement de la batterie ou
quand l’image est au point
Fixation de la dragonne
x
y
Affichage
Touches
(p. 16)
Fonctions de base 15
Présentation de l’appareil photo
Touches
Bouton
Bouton
Description
Description
Fonctions de base
Accédez aux options ou aux menus.
D Changez l’option d’affichage.
Sélectionnez un mode de prise de vue.
Mode
Description
S
Scènes Automatique : prenez une photo
dans un mode de scène sélectionné
automatiquement par l’appareil photo.
p
Programme : permet de prendre une photo
avec les réglages choisis manuellement.
N
Panorama Live : prenez une série de photos
puis combinez-les pour créer une image
panoramique.
d
Picture in Picture : permet de prendre ou
de sélectionner une photo d’arrière-plan plein
format, puis d’insérer une photo plus petite au
premier plan afin de composer un montage
photo.
s
Scène : prenez une photo avec des options
prédéfinies pour une scène spécifique.
v
Vidéo : enregistrer une vidéo.
Fonctions de base 16
Autres fonctions
Déplacement
vers le haut
c
Changez l’option macro.
Déplacement
vers le bas
F
Changez l’option du flash.
Déplacement
vers la gauche
t
Changer l’option du
retardateur.
Déplacement
vers la droite
Confirmez l’option ou le menu en surbrillance.
Activez le mode Lecture.
• Accédez aux options en mode Prise de vue.
• Supprimez des fichiers en mode Lecture.
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Appuyez légèrement sur la
carte pour qu’elle se libère de
son logement, puis retirez-la.
Carte mémoire
Insérez la carte mémoire,
contacts dorés orientés vers
le haut.
Loquet de la
batterie
Carte mémoire
Faites glisser le loquet vers le
haut pour libérer la batterie.
Insérez la batterie en orientant
le logo Samsung vers le haut.
Batterie rechargeable
Vous pouvez utiliser la mémoire interne de l’appareil pour stocker
provisoirement des fichiers en l’absence de carte mémoire.
Batterie rechargeable
Fonctions de base 17
Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil
Chargement de la batterie
Mise sous tension de l’appareil photo
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo
pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble
USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un
adaptateur secteur.
Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou éteindre
l’appareil photo.
• Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois,
l’écran de configuration initiale s’affiche. (p. 19)
Voyant d’état
• Voyant rouge allumé : en charge
• Voyant rouge éteint : chargement terminé
• Voyant rouge clignotant : erreur
Activation du mode Lecture de l’appareil photo
Appuyez sur [P]. L’appareil photo s’allume et accède
immédiatement au mode Lecture.
Utilisez l’adaptateur secteur et le câble USB fournis avec l’appareil photo.
Si vous faites appel à un autre adaptateur secteur (tel qu’un SAC-48), la
batterie de l’appareil photo risque de ne pas se charger ou fonctionner
correctement.
Si vous allumez votre appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée
jusqu’à ce que le voyant clignote, l’appareil photo n’émet aucun son.
Fonctions de base 18
Configuration initiale
Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après
pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo.
1
Appuyez sur [t] pour sélectionner Language, puis sur
[t] ou sur [o].
4
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un fuseau horaire,
puis appuyez sur [o].
• Pour passer à l’heure d’été ou d’hiver, appuyez sur [D].
Fuseau horaire
Londres
[GMT +00:00] 2012/01/01 12:00PM
Retour
2
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner une langue,
puis appuyez sur [o].
3
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner
Fuseau horaire, puis sur [t] ou sur [o].
Fonctions de base 19
Heure d’été
Configuration initiale
5
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner
Configuration date/heure, puis sur [t] ou sur [o].
Français
Fuseau horaire
8
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Type date,
puis sur [t] ou sur [o].
9
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner un fuseau
horaire, puis appuyez sur [o].
Londres
Configuration date/heure
Type date
Français
AAAA MM JJ
Londres
Fuseau horaire
Configuration date/heure
Type date
Retour
Valider
AAAA/MM/JJ
MM/JJ/AAAA
JJ/MM/AAAA
• L’affichage peut différer en fonction de la langue sélectionnée.
6
7
Retour
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner un élément.
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner la date et
l’heure, puis appuyez sur [o].
Valider
• Le type de date par défaut peut différer en fonction de la
langue sélectionnée.
10
Appuyez sur [m] pour passer au mode Prise de vue
en cours.
Fonctions de base 20
Description des icônes
Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.
1
Icône
Description
Résolution des photos avec
l’Intelli Zoom activé
Indicateur de zoom
2
Niveau de zoom
Date et heure en cours
3 Options de prise de vues (gauche)
Icône
Description
Sujet très mobile
Mode Prise de vue
Valeur d’ouverture et vitesse
d’obturation
Obturation lente
3
1 Renseignements sur la prise de vue
Icône
2 Options de prise de vues (droite)
Icône
Description
EV (valeur d’exposition)
Balance des blancs
Couleur des visages
Description
Résolution photo
Nombre de photos disponibles
Résolution vidéo
Carte mémoire absente
(Mémoire interne)
Fréquence d’images
Carte mémoire insérée
Qualité photo
•
Mesure de l’exposition
Réglage de l’image (contraste,
netteté et saturation)
Flash
Son vivant activé
Retardateur
Option de prise de vue en rafale
Mise au point automatique
Stabilisation optique de l’image
(OIS)
•
•
: chargement terminé
: chargement partiel
: vide (recharger)
Durée d’enregistrement
disponible
Cadre de mise au point
automatique
Retouche des visages
Détection des visages
Tremblements de l’appareil
photo
Fonctions de base 21
Sensibilité ISO
Filtre intelligent
Sélection d’options ou de menus
Pour sélectionner une option ou un menu, appuyez sur [m] ou sur [f].
Retour au menu précédent
Touche [MENU]
Pour sélectionner des options, appuyez sur [m], puis sur
[D/c/F/t] ou [o].
1
2
Appuyez de nouveau sur [m] pour revenir au menu
précédent.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.
Sélectionnez une option ou un menu.
• Pour passer d’une option vers le haut ou vers le bas, appuyez
sur [D] ou sur [c].
• Pour passer d’une option à gauche ou à droite, appuyez sur
[F] ou sur [t].
3
Pour confirmer le menu ou l’option en surbrillance,
appuyez sur [o].
Fonctions de base 22
Sélection d’options ou de menus
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en
mode Programme :
1
2
3
5
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner Balance des
blancs, puis sur [t] ou sur [o].
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Format photo
Qualité
Sélectionnez p.
EV
ISO
Appuyez sur [m].
Balance des blancs
Filtre intelligent
Format photo
Prise de vue en
cours
Son
Affichage
Détection des visages
Qualité
Quitter
EV
ISO
Balance des blancs
Paramètres
Filtre intelligent
Quitter
Modifier
6
Retour
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de
balance des blancs.
Détection des visages
4
Appuyez sur [D/c] pour sélectionner a,
puis sur [t] ou sur [o].
Lumière du jour
Retour
7
Déplacer
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Fonctions de base 23
Sélection d’options ou de menus
4
Touche [Fn]
Appuyez sur [D/c] pour accéder à
.
Pour accéder aux options de prise de vue, appuyez sur
[f], mais certaines options peuvent cependant ne pas être
accessibles.
Balance des blancs
Ex : sélection d’une option de balance des blancs en
mode Programme :
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Quitter
Déplacer
Sélectionnez p.
5
Appuyez sur [f].
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner une option de
balance des blancs.
Format photo
Lumière du jour
Quitter
Déplacer
Quitter
6
Déplacer
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Fonctions de base 24
Réglage de l’affichage et du son
Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.
Réglages du type d’affichage
Réglage du son
Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour
le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des
informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir
tableau ci-dessous.
Réglez le son que votre appareil photo émet lors de l’exécution
de fonctions.
Permet d’afficher toutes les
informations relatives à une photo.
1
2
3
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez O “ Bip sonore.
Sélectionnez une option.
Option
Description
Désactivé
L’appareil photo n’émet aucun son.
1/2/3
L’appareil photo émet du son.
Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type
d’affichage.
Mode
Type d’affichage
• Masquez toutes les informations sur les options de
Prise de vue
prise de vue.
• Affichez toutes les informations sur les options de
prise de vue.
• Masquez les informations sur le fichier actif.
Lecture
• Affichez les informations sur le fichier actif, hormis
les paramètres de prise de vue.
• Affichez les informations sur le fichier actif.
Fonctions de base 25
Prise de photos
Cette section présente les actions de base pour prendre des photos en mode Scènes automatiques en toute simplicité.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
4
Sélectionnez S.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
• Un cadre vert indique que le sujet est mis au point.
• Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.
Cadrez le sujet.
5
6
Pour prendre la photo, appuyez sur le [Déclencheur].
Appuyez sur [P] pour visionner la photo prise.
• Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis sélectionnez
Oui.
7
Appuyez sur [P] pour revenir au mode Prise de vue en
cours.
Pour obtenir des conseils pour réaliser des photos plus nettes, reportez-vous
à la page 30.
Fonctions de base 26
Prise de photos
Zoom numérique
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros
plan.
ps
Le mode Prise de vue accepte par défaut le zoom numérique. Si
vous zoomez sur un sujet en mode Prise de vue et que le voyant
se trouve dans la plage numérique, l’appareil photo utilise alors
le zoom numérique. L’utilisation conjointe du zoom optique de 5X
et du zoom numérique de 5X permet un agrandissement jusqu’à
25 fois.
Plage optique
Indicateur
de zoom
Niveau de zoom
Zoom arrière
Plage numérique
• Le zoom numérique n’est pas disponible avec l’effet de filtre intelligent
Zoom avant
ou l’option de mise au point avec suivi.
• Si vous prenez une photo à l’aide du zoom numérique, la qualité de la
photo risque de s’avérer inférieure à une qualité normale.
• L’amplitude de rotation de la touche Zoom influe sur la vitesse de
zoom avant ou arrière de l’appareil photo.
• Lorsque vous faites tourner la touche Zoom, il est possible que le taux
affiché à l'écran change de façon incohérente.
Fonctions de base 27
Prise de photos
Zoom Intelli
Réglage de l’Intelli Zoom
ps
Si l’indicateur de zoom se trouve dans la plage Intelli, l’appareil
photo utilise la fonction Intelli Zoom. Dans ce cas, la résolution
des photos varie selon le niveau de zoom. L’utilisation conjointe
du zoom optique et de l’Intelli Zoom permet un agrandissement
jusqu’à 10 fois.
Résolution des photos lorsque la
fonction lntelli Zoom est activée
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Intelli Zoom.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Arrêt : l’Intelli Zoom est désactivé.
Marche : l’Intelli Zoom est activé.
Plage optique
Indicateur
de zoom
Plage Intelli
• L’Intelli zoom n’est pas disponible avec l’effet de filtre intelligent ou
l’option de mise au point avec suivi.
• Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation
moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la
qualité des photos peut être inférieure à celle des photos prises avec
le zoom optique.
• Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution
de proportions 4:3. Si vous optez pour d’autres proportions alors
que la fonction Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive
automatiquement.
Fonctions de base 28
Prise de photos
Réduction des mouvements de l’appareil
photo (fonction OIS) p s
• L’option OIS risque de ne pas fonctionner si :
Réduisez à l’aide d’une fonction optique les effets du tremblement
en mode Prise de vue.
S Avant correction
1
2
3
S Après correction
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ OIS.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé : la fonction OIS est désactivée.
Activé : la fonction OIS est activée.
Fonctions de base 29
-
vous bougez l’appareil photo pour suivre un sujet en mouvement ;
vous utilisez le zoom numérique ;
les mouvements de l’appareil photo sont trop importants ;
la vitesse d’obturation est faible (par exemple, lorsque vous
photographiez de nuit) ;
- le niveau de charge de la batterie est faible ;
- vous prenez une photo en gros plan.
• Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être
floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction
OIS lorsque vous utilisez un trépied.
• Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou.
Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le.
• La fonction OIS n’est pas disponible lorsque vous activez les options
de prise de vue en rafale.
Conseils pour obtenir des photos plus nettes
Tenez l’appareil photo correctement
Réduisez l’effet de bougé de l’appareil photo
Vérifiez qu’aucun
objet n’obstrue
l’objectif, le flash ou le
microphone.
Configurez les options OIS de stabilisation
optique de l’image pour réduire les effets dus aux
mouvements de l’appareil photo (p. 29).
Si
Enfoncez le déclencheur à mi-course
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course
pour régler la mise au point. L’appareil
photo règle automatiquement la mise au
point et l’exposition.
L’appareil photo définit
automatiquement l’ouverture et la
vitesse d’obturation.
Cadre de mise au point
• Appuyez sur le [Déclencheur] pour
prendre la photo lorsque le cadre
de mise au point devient vert.
• Si le cadre apparaît en rouge,
recadrez, puis enfoncez à nouveau
le [Déclencheur] à mi-course.
s’affiche
Tremblements de l’appareil photo
Si vous effectuez des prises de vues dans un endroit sombre,
évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur
Désactivé. L’ouverture est conservée pendant une durée plus longue
et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment
longtemps pour prendre une photo nette.
• Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 52)
• Réglez les options de sensibilité ISO (p. 54)
Fonctions de base 30
Vérifiez que la mise au point sur le sujet est correcte
Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si :
- il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple,
si le sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ;
- la source de lumière derrière le sujet est trop intense ;
- le sujet est clair ou présente des reflets ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- le sujet n’est pas centré sur l’image.
• Lorsque vous prenez des photos dans des conditions
d’éclairage insuffisant
Activez le flash. (p. 52)
• Lorsque les sujets se déplacent rapidement
Utilisez la fonction
Continue ou Rafale.
(p. 68)
En utilisant le verrouillage de mise au point
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouvez
le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous êtes
prêt, appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions de base 31
Fonctions avancées
Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la
vidéo en sélectionnant un mode.
Utilisation du mode Scènes Automatique ………… 33
Utilisation du mode Programme …………………… 35
Mode Panorama Live ………………………………… 36
Mode Picture in Picture ……………………………… 38
Mode Scène …………………………………………… 39
Mode Cadre magique ………………………………
Mode Beauté …………………………………………
Mode Portrait intelligent ………………………………
Mode Grimace ………………………………………
Mode Nuit ……………………………………………
40
41
42
43
44
Mode Vidéo …………………………………………… 45
Mode Détection intelligente de scène ……………… 47
Utilisation du mode Scènes Automatique
En mode Scènes automatiques, votre appareil photo choisit automatiquement les réglages appropriés au type de scène détecté. Ce mode
est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l’appareil photo pour les différentes scènes.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Icône
Description
Portraits en contre jour
Sélectionnez S.
Portraits
Cadrez le sujet.
Gros plans d’objets
• L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène.
Gros plans de texte
L’icône de la scène appropriée s’affiche en haut à gauche de
l’écran. Les icônes sont décrites ci-dessous.
Couchers de soleil
Ciel dégagé
Zones boisées
Gros plans de sujets colorés
L’appareil photo est stabilisé ou installé sur un trépied
(pour une prise de vue dans un endroit sombre)
Sujets très mobiles
Feux d’artifice (avec un trépied)
Icône
Description
Paysages
4
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la
mise au point.
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Vues comportant des arrière-plans lumineux
Paysages de nuit
Portraits de nuit
Paysages en contre jour
Fonctions avancées 33
Utilisation du mode Scènes Automatique
• Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scénique, il utilise les
paramètres par défaut du mode S.
• Même s’il détecte un visage, il se peut que l’appareil photo ne
sélectionne pas le mode Portrait en fonction de la position du sujet
ou de l’éclairage.
• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
• Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne
détecte pas le mode si le sujet est en mouvement.
• En mode S, l’appareil photo consomme davantage de sa batterie
car elle doit adapter souvent ses réglages pour sélectionner les
scènes appropriées.
Fonctions avancées 34
Utilisation du mode Programme
Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle
automatiquement.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez p.
Réglez les options voulues.
• Reportez-vous à la liste des options de la section
« Options de prise de vue ». (p. 48)
4
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions avancées 35
Mode Panorama Live
En mode Panorama Live, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis
combinez-les pour créer une image panoramique.
5
• Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo
S Exemple de prise de vue
1
2
3
Avec le [Déclencheur] enfoncé, déplacez doucement
l’appareil photo dans la direction où il doit capturer le
reste du panorama.
prend alors le cliché automatiquement.
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez N.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche,
droite, supérieure ou inférieure de la scène à prendre.
4
Maintenez le [Déclencheur] enfoncé pour commencer la
prise de vue.
6
Une fois terminé, relâchez le [Déclencheur].
• Lorsque tous les clichés nécessaires sont pris, l’appareil
Fonctions avancées 36
photo les combine en une photo panoramique.
Mode Panorama Live
• Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de la prise de photos
•
•
•
•
panoramiques, évitez de :
- déplacer l’appareil photo trop rapidement ou trop lentement ;
- déplacer insuffisamment le point de vue pour prendre l’image
suivante ;
- déplacer l’appareil photo à vitesse irrégulière entre les prises ;
- faire trembler l’appareil photo ;
- de changer de sens lors de la prise d’une photo ;
- prendre des clichés dans des endroits sombres ;
- capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise
de vue ;
- prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs
de lumières changeantes.
La sélection du mode Panorama Live entraîne la désactivation des
fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le
mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant,
l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour
reprendre la position par défaut.
En mode Panorama Live, certaines options de prise de vue ne sont
pas disponibles.
Il se peut que l’appareil photo interrompt la prise de vue à cause de la
composition de la prise ou en cas de mouvement dans la scène.
En mode Panorama Live, l’appareil photo peut ne pas prendre
l’intégralité de la dernière scène si vous arrêtez le déplacement de
l’appareil photo exactement à l’endroit où vous souhaitez que la scène
se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité, déplacez
l’appareil photo légèrement au-delà du point final.
Fonctions avancées 37
Mode Picture in Picture
En mode Picture-in-Picture, vous pouvez prendre ou sélectionner une photo d’arrière-plan plein format, puis y insérer une photo plus petite
au premier plan.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez d.
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le point,
puis appuyez sur [Déclencheur] pour prendre la photo.
6
Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour
modifier la taille d’insertion.
7
8
Appuyez sur [o] pour enregistrer le réglage.
• Pour sélectionner une photo d’arrière-plan parmi vos photos
enregistrées, appuyez sur [m], puis sur a “
Arrière-plan “ Album “ la photo souhaitée. Vous ne pouvez
pas sélectionner une vidéo ou une photo prise en mode
Panorama Live.
4
Appuyez sur [o] pour que la photo soit utilisée comme
image d’arrière-plan.
• Pour reprendre une photo d’arrière-plan, appuyez sur [m].
Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour faire le
point, puis appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre
une photo et l’insérer.
• La fenêtre d’insertion s’agrandit lorsque vous enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course, de sorte que vous pouvez
savoir si la mise au point est effectuée sur le sujet ou pas.
9
Pour visualiser la photo finale, appuyez sur [P].
• Appuyez à nouveau sur [P] pour revenir au mode Prise
de vue.
• Lorsque vous prenez des photos en arrière-plan, la résolution
•
•
Retour
5
•
Déplacer
Appuyez sur [o], puis sur [D/c/F/t] pour modifier
le point d’insertion.
Fonctions avancées 38
•
est automatiquement fixée à
et toutes les photos prises sont
enregistrées.
Les photos prises en mode Picture-in-Picture sont sauvegardées
sous un même fichier et celles insérées ne sont pas enregistrées
séparément.
Lors de l’insertion d’une image, la résolution du fichier associé est
automatiquement fixée à
.
La taille maximale de la fenêtre d’insertion est égale au 1/4 de l’écran,
et le rapport de format reste le même en changeant de taille.
En mode Picture-in-Picture, l’utilisateur n’a accès qu’à un nombre
limité d’options de distance de mise au point.
Mode Scène
Le mode Scène permet de prendre une photo avec des options prédéfinies pour un plan spécifique.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Option
Description
Sélectionnez s.
Paysage
Prendre des scènes ou des paysages en nature
morte.
Texte
Prendre des photos de texte nettes à partir
de documents imprimés ou de documents
électroniques.
Coucher de
soleil
Prendre des scènes au coucher du soleil avec
des tons rouges et jaunes naturels.
Aube
Prendre des scènes au lever du soleil.
Contre jour
Prendre des sujets en contre jour.
Mer & neige
Réduire la sous-exposition de sujets provoquée
par la réverbération du soleil sur le sable ou la
neige.
Sélectionnez un plan.
Magic Frame
Beauté
Portrait intelligent
Grimace
Nuit
Paysage
Texte
Option
Description
Magic Frame
Prendre des photos ou vidéos en faisant appel à
plusieurs effets de cadre. (p. 40)
Beauté
réaliser un portrait en appliquant des options
permettant de masquer les imperfections du
visage. (p. 41)
Portrait
intelligent
Permet d’extraire et de sauvegarder
automatiquement des portraits en gros plan d’un
sujet sur une scène. (p. 42)
Grimace
Prendre une photo avec des effets Grimace.
(p. 43)
Nuit
Réalisez des prises de vue de nuit ou en
situation de faible luminosité (l’usage d’un
trépied est alors recommandé). (p. 44)
• Pour changer de mode de scène, appuyez sur [m], puis
sélectionnez s. Vous pouvez utiliser un mode quelconque
parmi ceux répertoriés.
4
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
5
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Fonctions avancées 39
Mode Scène
Mode Cadre magique
Ce mode vous permet d’appliquer différents effets de cadre à
vos photos. La présentation des photos est modifiée en fonction
du cadre sélectionné.
1
2
3
4
5
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
6
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
7
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
En mode Cadre magique, la résolution se règle automatiquement sur
Sélectionnez s “ Magic Frame.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Images.
Sélectionnez une option.
Mural
Retour
Déplacer
Fonctions avancées 40
.
Mode Scène
Mode Beauté
Le mode Beauté permet de photographier une personne en
utilisant des options qui permettent de masquer les imperfections
du visage.
1
2
3
4
5
7
8
Sélectionnez a “ Retouche des visages.
Sélectionnez une option.
• Par exemple, pour masquer de façon plus ample les
imperfections, augmentez la valeur du paramètre Retouche
des visages.
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez s “ Beauté.
Appuyez sur [m].
Niveau 2
Sélectionnez a “ Couleurs des visages.
Sélectionnez une option.
• Par exemple, pour éclaircir un visage, vous pouvez augmenter
Retour
la valeur du réglage Couleur des visages.
9
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
10
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Niveau 2
Retour
6
Déplacer
En mode Beauté, la distance de mise au point se règle sur Macro
automatique.
Déplacer
Appuyez sur [m].
Fonctions avancées 41
Mode Scène
Mode Portrait intelligent
• Le mode Portrait intelligent n’enregistre la photo originale que si :
En mode Portrait intelligent, vous pouvez extraire et sauvegarder
des portraits en gros plan d’un sujet sur une scène. Lorsque
l’appareil photo détecte un visage sur la scène, il l’agrandit
automatiquement et recadre l’image dessus. Il enregistre ensuite
la scène complète ainsi que deux portraits en gros plan, sous
forme de trois fichiers distincts.
- aucun visage n’est détecté ;
- plus de 2 visages sont détectés ;
- la zone de détection faciale dépasse un rapport donné.
• Les photos recadrées sont enregistrées au même format (16/9) que la
photo originale ou sont converties au format inverse (9/16).
• Lorsque vous utilisez le mode Portrait intelligent, la distance de mise
au point est réglée sur Macro automatique.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Sélectionnez s “ Portrait intelligent.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
• La photo originale et les 2 photos recadrées s’affichent
instantanément sur l’écran et sont sauvegardées sous des
noms de fichier consécutifs.
Fonctions avancées 42
Mode Scène
Mode Grimace
Le mode Grimace vous permet d’appliquer des effets qui
déforment le visage du sujet.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez s “ Grimace.
Appuyez sur [m].
10
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
Pointez sur le visage du sujet.
• L’appareil photo détecte les visages à l’aide de sa fonction de
détection spécialisée.
4
5
6
7
8
9
Sélectionnez a “ Niveau déformations.
Ajustez le degré de déformation.
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
Appuyez sur [m].
• Le mode Grimace est désactivé si l’appareil photo ne détecte aucun
Sélectionnez a “ Grimace “ un effet.
• Si l’appareil photo détecte au moins 2 visages, l’effet ne s’applique
visage.
• Vous pouvez passer en revue le visage sur l’écran, une fois
l’effet appliqué.
point ne sont pas disponibles.
Haut de nez
Retour
alors qu’au visage le plus proche de l’objectif.
• En mode Grimace, les options de réglage de la distance de mise au
Déplacer
Fonctions avancées 43
Mode Scène
6
Mode Nuit
Le mode Nuit permet de réduire la vitesse d’obturation de sorte à
allonger la durée d’ouverture de l’obturateur. Augmentez la valeur
d’ouverture pour éviter toute surexposition.
1
2
3
4
5
• Si vous choisissez AUTO, ces deux valeurs se règlent
automatiquement.
7
Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le
[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au
point.
8
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez s “ Nuit.
Appuyez sur [m].
Sélectionnez une option.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne
Sélectionnez a “ Obturation lente.
soient floues.
• En mode Nuit, l’utilisateur n’a accès qu’à un nombre limité d’options
Sélectionnez la valeur d’ouverture ou la vitesse
d’obturation.
de distance de mise au point.
Valeur d’ouverture
Vitesse d’obturation
Obturation lente
Retour
Déplacer
Fonctions avancées 44
Mode Vidéo
Le mode Vidéo vous permet d’enregistrer des vidéos d’une durée maximale de 20 minutes en haute définition. Les vidéos sont
enregistrées sous forme de fichiers MJPEG.
• Certaines cartes mémoire ne prennent pas en charge l’enregistrement en haute définition. Dans ce cas, choisissez une résolution inférieure.
• Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute
résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.
• En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du
zoom, faites appel à la fonction Son vivant. Suivez les étapes 7 et 8 ci-dessous.
1
2
3
4
5
7
8
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
Sélectionnez v.
Sélectionnez v “ Son vivant.
Sélectionnez une option.
Icône
Appuyez sur [m].
Description
Son vivant activé : pour atténuer le bruit du
mécanisme du zoom, activez la fonction Son vivant.
Sélectionnez v “ Fréquence d’images.
Choisissez la fréquence d’images (nombre d’images
par seconde).
• Augmenter le nombre d’images permet d’obtenir une
Son vivant désactivé : pour enregistrer le bruit du
mécanisme du zoom, désactivez la fonction Son vivant.
Muet : les sons ne sont pas enregistrés.
actionplus naturelle, mais augmente la taille du fichier.
6
• Ne bloquez pas le microphone lorsque vous utilisez la fonction
Appuyez sur [m].
Sound Alive.
• Les enregistrements effectués avec la fonction Sound Alive
activée risquent de ne pas reproduire de façon fidèle les sons
réels.
Fonctions avancées 45
Mode Vidéo
9
Suspension de l’enregistrement
Définissez les options de votre choix.
• Reportez-vous à la liste des options de la section
L’appareil photo vous permet d’interrompre temporairement
l’enregistrement vidéo. Grâce à cette fonction, vous pouvez
enregistrer plusieurs scènes en une même vidéo.
« Options de prise de vue ». (p. 48)
10
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer
l’enregistrement.
11
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
l’enregistrement.
Arreter
Enr.
• Appuyez sur [o] pour mettre l’enregistrement en pause.
• Appuyez sur [o] pour reprendre l’enregistrement.
Fonctions avancées 46
Mode Vidéo
Mode Détection intelligente de scène
Icône
Description
En mode Détection intelligente de scène, l’appareil photo choisit
automatiquement les réglages appropriés au type de plan
détecté.
Paysages
1
2
3
4
Ciel dégagé
En mode Prise de vue, appuyez sur [M].
5
Cadrez le sujet.
Couchers de soleil
Zones boisées
Sélectionnez v.
Appuyez sur [m].
6
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer
l’enregistrement.
Sélectionnez v “ Détection intelligente de scène “
Marche.
7
Appuyez à nouveau sur le [Déclencheur] pour arrêter
l’enregistrement.
• L’appareil photo sélectionne automatiquement une scène.
L’icône de la scène appropriée s’affiche en haut à gauche de
l’écran.
Fonctions avancées 47
• Si l’appareil photo ne parvient pas à passer dans un mode de scène
adapté, il reprend alors les réglages par défaut du mode Détection
intelligente de scène.
• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode
de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue,
des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance
du sujet.
• Les effets de filtre intelligent ne sont pas disponibles en mode
Détection intelligente de scène.
Options de prise de vue
Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.
Sélection de la résolution et de
la qualité …………………………………… 49
Sélection d’une résolution ………………… 49
Sélection de la qualité d’image …………… 50
Utilisation du retardateur ………………… 51
Prise de photo dans un endroit sombre … 52
Correction des yeux rouges ……………… 52
Utilisation du flash ………………………… 52
Réglage de la sensibilité ISO ……………… 54
Mise au point de l’appareil photo ………… 55
Fonction Macro ……………………………
Mise au point automatique ………………
Utilisation de la mise au point
automatique avec repérage ………………
Réglage de la zone de mise au point ……
55
55
Détection des sourires ……………………
Détection des regards ……………………
Reconnaissance intelligente de visage ……
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés) ……………………
59
60
60
61
Réglage de la luminosité et des
couleurs …………………………………… 63
Réglage manuel de l’exposition (EV) ………
Compensation du contre-jour (ACB) ………
Modification de la mesure de l’exposition …
Sélection d’un réglage de la balance
des blancs …………………………………
63
64
65
66
Utilisation des modes Rafale ……………… 68
56
57
Utilisation d’effets/Amélioration des
images ……………………………………… 69
Fonction de détection des visages ……… 58
Effets de filtre intelligent …………………… 69
Réglage des images ……………………… 71
Détection des visages …………………… 58
Réalisation d’un auto portrait …………… 59
Sélection de la résolution et de la qualité
Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.
Sélection d’une résolution
Icône
Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels
des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier
grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez
une résolution élevée, la taille du fichier augmente également.
Description
1984 X 1488: : impression sur papier A5.
1920 X 1080 : impression au format A5 en panorama
(16/9) ou lecture sur un téléviseur HD.
1024 X 768 : envoi en tant que pièce jointe à un courriel.
Sélection de la résolution photo
1
2
3
Sps
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélection de la résolution vidéo
Sélectionnez a “ Format photo.
1
2
3
Sélectionnez une option.
Icône
Description
4608 X 3456 : impression sur une feuille A1.
4608 X 3072 : impression au format A1 dans le sens
paysage (3/2).
v
En mode Prise de vue video, appuyez sur [m].
Sélectionnez v “ Format vidéo.
Sélectionnez une option.
Icône
4608 X 2592 : impression au format A2 en panorama
(16/9) ou lecture sur un téléviseur HD.
3648 X 2736 : impression au format A3.
Description
1280 X 720 HQ : fichiers en haute qualité reproductibles
sur un téléviseur HD.
640 X 480 : fichiers reproductibles sur un téléviseur
analogique.
320 X 240 : publication sur une page Web.
2592 X 1944 : impression sur une feuille A4.
Options de prise de vue 49
Sélection de la résolution et de la qualité
Sélection de la qualité vidéo
Sélection de la qualité d’image
Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la
qualité des images accroît également la taille des fichiers.
Sélection de la qualité photo
pds
Les photos prises avec l’appareil photo sont compressées et
enregistrées au format JPEG.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
v
Les vidéos enregistrées par l’appareil photo sont compressées et
enregistrées au format MJPEG.
1
2
3
En mode Prise de vue video, appuyez sur [m].
Sélectionnez v “ Fréquence d’images.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Sélectionnez a “ Qualité.
30 ips : enregistrement de 30 images par seconde.
Sélectionnez une option.
15 ips : enregistrement de 15 images par seconde.
Icône
Description
Maximale : prendre des photos en très haute qualité.
Elevée : prendre des photos en haute qualité.
Normale : prendre des photos en qualité normale.
Options de prise de vue 50
Utilisation du retardateur
Spdsv
Découvrez comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [t].
Appuyez sur le [Déclencheur] pour lancer le retardateur.
• Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend
automatiquement une photo après le délai indiqué.
• Appuyez sur le [Déclencheur] ou sur [t] pour annuler le retardateur.
• Selon les options de détection des visages ou de zone de mise au
Désactivé
point choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible.
• Les options du retardateur ne sont pas disponibles si vous avez activé
une option Prise de vue en rafale.
2
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé : le retardateur est désactivé.
10 s : prendre une photo après un délai de
10 secondes.
2 s : prendre une photo après un délai de 2 secondes.
Double : permet de prendre une photo après un délai
de 10 secondes, puis une autre après 2 secondes.
Les options disponibles peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
Options de prise de vue 51
Prise de photo dans un endroit sombre
Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.
Correction des yeux rouges
Utilisation du flash
ps
Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une
personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur
rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème,
sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux
rouges. Reportez-vous aux options du flash mentionnées au
paragraphe suivant, « Utilisation du flash ».
Spds
Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre
ou si vous avez besoin de plus d’éclairage.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [F].
Automatique
S Avant correction
S Après correction
2
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé :
• Le flash ne se déclenche pas.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
photo s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Options de prise de vue 52
Prise de photo dans un endroit sombre
Icône
Icône
Description
l’arrière-plan est sombre. L’appareil corrige les yeux
rouges à l’aide de sa fonction d’analyse avancée.
• Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
Automatique : le flash se déclenche automatiquement
lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre.
Synchronisation lente :
• Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus
longtemps.
Automatique : l’appareil photo sélectionne le réglage de
flash approprié en fonction du décor détecté, en mode
Scènes automatiques.
• Sélectionnez cette option pour capturer plus de
lumière ambiante afin de révéler plus de détails de
l’arrière-plan.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les
photos soient floues.
• Un message d’avertissement de bougé de l’appareil
photo s’affiche si vous prenez une photo dans un
endroit sombre.
Contre jour :
• Le flash se déclenche systématiquement.
• L’intensité lumineuse se règle automatiquement.
Description
Anti yeux rouges :
• Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou
l’arrière-plan est sombre dans le but de limiter l’effet yeux
rouges.
• Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement
du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas
déclenché une seconde fois.
Correction des yeux rouges :
• Le flash se déclenche deux fois lorsque le sujet ou
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
• Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une
option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné
Auto portrait ou Détection des regards.
• Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du
flash. (p. 118)
• Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se
reflète ou si de la poussière se trouve en suspension.
Options de prise de vue 53
Prise de photo dans un endroit sombre
Réglage de la sensibilité ISO
p
La sensibilité ISO représente la mesure de la sensibilité d’une
pellicule photo à la lumière, telle que définie par l’Organisation
internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est
élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une
sensibilité ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et
réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez
pas le flash.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ ISO.
Sélectionnez une option.
• Sélectionnez
pour utiliser une sensibilité ISO appropriée,
en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage.
Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les
photos augmente.
Options de prise de vue 54
Mise au point de l’appareil photo
Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.
Fonction Macro
Mise au point automatique
psv
Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des
sujets tels que des fleurs ou des insectes.
Spsv
Pour prendre des photos nettes, sélectionnez la mise au point qui
convient en fonction de la distance qui vous sépare du sujet.
1
En mode Prise de vue, appuyez sur [c].
Normale (AF)
• Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos
soient floues.
• Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est
inférieure à 40 cm.
Options de prise de vue 55
Mise au point de l’appareil photo
2
3
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Effectuez la mise au point sur le sujet à suivre, puis
appuyez sur [o].
• Un cadre de mise au point apparaît autour du sujet et le suit
Normale (AF) : mise au point sur un sujet se trouvant à
plus de 80 cm 250 cm lorsque vous utilisez le zoom.
lorsque vous déplacez l’appareil photo.
Macro : mise au point sur un sujet se trouvant entre
5 et 80 cm de l’appareil photo et entre 100 et 250 cm
lorsque vous utilisez le zoom.
Macro automatique :
• Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 5 cm
et à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom.
• Elle est automatiquement configurée dans certains
modes de prise de vue.
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
• Un cadre blanc signifie que l’appareil photo suit le sujet.
• Lorsque vous enfoncez le [Déclencheur] à mi-course, le
cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
Utilisation de la mise au point automatique
avec repérage p s
4
Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo.
La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et
la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Zone de mise au point “
Mise au point avec suivi.
Options de prise de vue 56
Mise au point de l’appareil photo
• Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre
apparaît alors au centre de l’écran.
• Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :
•
•
•
•
- le sujet est trop petit ;
- il se déplace de manière excessive ;
- il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit
sombre ;
- des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan
se confondent ;
- le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ;
- l’appareil photo tremble de manière excessive.
Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point
apparaît avec un contour blanc ( ).
Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez
sélectionner de nouveau ce dernier.
Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le
contour du cadre devient rouge ( ).
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les
options de détection des visages, du retardateur, l’Intelli Zoom et les
effets de filtre intelligent.
Réglage de la zone de mise au point
ps
Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une
zone de mise au point appropriée en fonction de l’emplacement
du sujet dans le décor.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Zone de mise au point.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Mise au point au centre : mettre au point sur le centre
(lorsque les sujets sont placés au centre de la scène).
Mise au point multiple : mettre au point sur une ou
plusieurs zones parmi les 9 zones possibles.
Mise au point avec suivi : mise au point avec repérage
du sujet. (p. 56)
Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de
prise de vue.
Options de prise de vue 57
Fonction de détection des visages
ps
L’appareil photo s’appuie sur les options de détection des visages pour détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez
la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou
Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les sourires. Vous pouvez également
utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et faire porter sur eux la mise au point.
• Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le repérage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
automatiquement.
La détection des visages peut se révéler inefficace lorsque :
- le sujet est éloigné de l’appareil photo ;
- il est trop éclairé ou trop sombre ;
- le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ;
- le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ;
- l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ;
- le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change.
La détection des visages n’est pas disponible si vous utilisez des effets
de filtre intelligent, le réglage des images ou la mise au point avec suivi.
En fonction des options de prise de vue, celles de détection des visages
peuvent différer.
Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du
retardateur peut ne pas être disponible.
Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise
au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point
multiple.
D’après les options de détection des visages choisies, celles de prise
de vue en rafale peuvent être indisponibles.
Lorsque vous sélectionnez l’option de reconnaissance intelligente de
visage et prenez en photo des visages reconnus par l’appareil, ceux-ci
sont enregistrés dans la liste des visages.
Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l’ordre de priorité
en mode Lecture. (p. 75) Même si des visages sont correctement
mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture.
Le visage détecté avec l’option de reconnaissance intelligente de visage
peut ne pas apparaître dans la liste de visages ou dans l’album photo
intelligent.
Détection des visages
L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages
dans une scène.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “ Normale.
Le visage le plus proche
de l’appareil photo ou du
centre de la prise apparaît
dans un cadre de mise au
point tandis que les autres
sont encadrés en gris.
L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des
sujets.
Options de prise de vue 58
Fonction de détection des visages
Réalisation d’un auto portrait
Détection des sourires
Cette option vous permet de vous photographier. L’appareil photo
règle la distance de mise au point pour les plans rapprochés, puis
émet un signal sonore court une fois l’appareil prêt pour la prise de
vue.
L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il
détecte un sourire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
4
Réalisez la photo une fois l’objectif face à vous.
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Auto portrait.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
Préparez la prise de vue.
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Détection des sourires.
• L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur
lorsqu’il détecte un sourire.
Lorsque vous entendez un bip rapide, appuyez sur le
[Déclencheur].
L’appareil photo peut détecter
plus facilement les sourires
lorsque le sujet sourit
franchement.
Lorsque les visages se trouvent au centre,
l’appareil photo émet un bref signal sonore.
Si vous désactivez le Volume dans les paramètres de son, l’appareil photo
n’émet alors aucun bip sonore. (p. 99)
Options de prise de vue 59
Fonction de détection des visages
Détection des regards
Reconnaissance intelligente de visage
Si l’appareil détecte des yeux fermés, il prend automatiquement
2 photos successives.
L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que
vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance
intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en
donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages favoris.
Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une
carte mémoire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Détection des regards.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Détection des visages “
Reconnaissance intelligente de visage.
•
: visages mémorisés en tant que favoris.
(Pour enregistrer des préférés, voir page 61.)
•
: visages que l’appareil photo a automatiquement
enregistrés.
Options de prise de vue 60
Fonction de détection des visages
• L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des
visages par erreur en fonction des conditions d’éclairage, si des
changements notables apparaissent dans la pose ou les traits du
sujet, et si le sujet porte ou non des lunettes.
• L’appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu’à 12 visages.
Si l’appareil photo reconnaît un nouveau visage alors qu’il a déjà
mémorisé 12 autres visages, il remplace alors celui ayant le niveau de
priorité le plus faible par le nouveau.
Enregistrement de visages préférés
(Mes Visages Préférés)
Vous pouvez enregistrer vos visages préférés afin d’axer la
mise au point et l’exposition sur ces visages. Cette fonction est
disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
3
Alignez le visage du sujet sur le repère ovale et appuyez
sur le [Déclencheur] pour le mémoriser.
Sélectionnez a “ Modif. RV intelligente “
Mes Visages Préférés.
Retour
Options de prise de vue 61
Valider
Fonction de détection des visages
• Prenez en photo une seule personne à la fois lorsque vous
mémorisez des visages.
• Prenez 5 photos du visage du sujet pour obtenir les meilleurs
résultats possibles : une de face, une de gauche, une de droite,
une du dessus et une du dessous.
• Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à
gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet
photographié de ne pas tourner son visage de plus
de 30 degrés.
• Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris
qu’une seule photo du visage du sujet.
4
Affichage des visages favoris
1
2
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Modif. RV intelligente “
Liste visages.
• Pour modifier le classement des visages favoris, appuyez sur [f],
puis sélectionnez Modifier classement. (p. 74)
• Pour supprimer un visage favori, appuyez sur [f], puis sélectionnez
Une fois l’opération terminée, la liste des visages
apparaît.
• Vos visages préférés sont signalés par l’icône
qui apparaît
dans la liste des visages.
• Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris.
• Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage
préféré.
• Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer
l’un des deux clichés de la liste.
Options de prise de vue 62
Supprimer Mes Visages Préférés. (p. 75)
Réglage de la luminosité et des couleurs
Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.
3
Réglage manuel de l’exposition (EV)
augmente.
En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos
peuvent parfois s’avérer trop claires ou trop sombres. Dans ce
cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de
meilleurs clichés.
S Plus sombre (-)
1
2
Sélectionnez une valeur pour régler l’exposition.
• La photo s’éclaircit à mesure que la valeur d’exposition
pv
S Neutre (0)
• Lorsque vous réglez la valeur d’exposition, l’icône ci-dessous
apparaît.
S Plus clair (+)
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou v “ EV.
4
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
• Une fois la valeur d’exposition modifiée, le réglage s’enregistre
automatiquement. Il peut s’avérer nécessaire de la modifier afin d’éviter
toute sur ou sous-exposition.
• Si vous ne parvenez pas à choisir une valeur d’exposition, choisissez
AEB (Auto Exposure Bracket). L’appareil photo prend alors 3 photos
consécutives, avec différentes valeurs d’exposition : normale,
sous-exposée et surexposée. (p. 68)
Options de prise de vue 63
Réglage de la luminosité et des couleurs
Compensation du contre-jour (ACB)
p
Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de
contraste important entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque
d’être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l’option de
réglage automatique du contraste (ACB).
3
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Désactivé : la fonction ACB est désactivée.
Activé : la fonction ACB est activée.
• La fonction ACB est toujours activée en mode Scènes automatiques.
• La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options
de prise de vue en rafale ou du filtre intelligent.
S Sans ACB
1
2
S Avec ACB
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ ACB.
Options de prise de vue 64
Réglage de la luminosité et des couleurs
Modification de la mesure de l’exposition
Icône
pv
Le mode de mesure de l’exposition correspond à la manière dont
l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la
clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou v “ Mesure de l’exposition.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Multiple :
• L’appareil photo divise le plan en plusieurs zones,
puis mesure l’intensité de lumière de chacune d’elles.
• Ce mode s’adapte aux photos habituelles.
Options de prise de vue 65
Description
Sélective :
• L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la
lumière au centre du cadre.
• Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la
photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre.
• Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à
contre-jour.
Centrée :
• L’appareil photo mesure la luminosité moyenne
sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le
centre.
• Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se
trouvent au centre de l’image.
Réglage de la luminosité et des couleurs
Sélection d’un réglage de la balance des
blancs p v
La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la
source d’éclairage. Si vous souhaitez que les couleurs de vos
photos soient réalistes, choisissez un des réglages de balance
des blancs adapté aux conditions d’éclairage, par exemple
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou
Tungstène.
1
2
3
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou v “ Balance des blancs.
Sélectionnez une option.
Icône
Description
Balance des blancs automatique : régler
automatiquement la balance des blancs en fonction
des conditions d’éclairage.
Lumière du jour : prendre des photos en extérieur et
par beau temps.
Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps
nuageux ou dans un endroit ombragé.
Balance des blancs
automatique
Fluorescent haut : prendre des photos avec un
éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un
éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité.
Lumière du jour
Fluorescent bas : prendre des clichés avec un
éclairage fluorescent blanc.
Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des
ampoules à incandescence ou des lampes halogène.
Mesure : obturateur : pour utiliser les paramètres de
balance des blancs que vous définissez. (p. 67)
Nuageux
Tungstène
Options de prise de vue 66
Réglage de la luminosité et des couleurs
Personnalisation de la balance des blancs
Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant
des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier,
dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé
pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre
photo aux conditions d’éclairage réelles.
1
2
3
4
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a ou v “ Balance des blancs.
Atteignez l’option Mesure : obturateur.
Orientez l’objectif vers une feuille de papier blanc, puis
appuyez sur le [Déclencheur].
Options de prise de vue 67
Utilisation des modes Rafale
p
Il peut s’avérer difficile de photographier un sujet qui se déplace rapidement ou de capturer des expressions faciales et des gestes naturels.
Il peut également s’avérer compliqué de régler correctement l’exposition et de choisir une source adaptée de lumière. Dans de tels cas de
figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.
Icône
Description
Rafale : pendant que vous appuyez sur le
[Déclencheur], l’appareil photo prend des photos
(6 photos par seconde avec un maximum de
30 photos).
1
2
3
AEB :
• Prend 3 photos consécutives sous différentes
expositions : normale, sous-exposée et surexposée.
• Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter
que les photos ne soient floues.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Sélectionnez a “ Prise de vue.
Sélectionnez une option.
Icône
• Le flash, le retardateur, la fonction ACB et les options du filtre intelligent
Description
ne peuvent être utilisés qu’avec l’option Unique.
• Lorsque vous sélectionnez l’option Rafale, la résolution est réglée sur
Unique : prenez une simple photo.
et la sensibilité ISO sur Automatique.
Continue :
• Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur],
l’appareil prend des photos en continu.
• Le nombre maximal de photos dépend de la
capacité de votre carte mémoire.
• En fonction de l’option de détection des visages sélectionnée,
certaines options de prise de vue en rafale peuvent ne pas être
disponibles.
• Il peut s’avérer plus long d’enregistrer les photos en fonction de la
capacité de la carte mémoire et de ses prestations.
Options de prise de vue 68
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Effets de filtre intelligent
Filtres proposés lors de la prise d’une photo
pv
Appliquez divers effets de filtre à vos photos et vidéos pour créer
des images uniques.
Icône
Description
Normal : aucun effet
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Miniature
Vignettage
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demi-teinte.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Effet ultra grand angle : obscurcir les contours du cadre
et déformer les objets afin de créer un effet de grand angle.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Effet ultra grand angle
1
2
3
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Esquisse
Rétro : appliquer un ton sépia.
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
Sélectionnez a ou v “ Filtre intelligent.
Sélectionnez un effet.
• Selon l’option sélectionnée, le format photo peut passer
automatiquement à Format photo
ou à une valeur inférieure.
• Si vous utilisez des effets de filtre intelligent, vous ne pouvez pas
utiliser les options de reconnaissance des visages, ACB, de prise de
vue en rafale, de réglage des images, d’Intelli zoom ou de mise au
point avec suivi.
Options de prise de vue 69
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Filtres proposés lors de l’enregistrement vidéo
Icône
• Si vous appuyez sur Miniature, la durée d’enregistrement de la
Description
miniature s’affiche également sur l’icône Miniature, et cette durée
s’avère plus courte que la durée d’enregistrement réelle.
Normal : aucun effet
• Si vous appuyez sur Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le
Effet palette 1 : créer un cliché lumineux avec un fort
contraste et des couleurs vives.
• Selon l’option sélectionnée, la vitesse d’enregistrement peut passer
son vidéo.
Effet palette 2 : éclaircir la scène et la rendre plus nette.
Effet palette 3 : appliquer une légère tonalité brune.
Effet palette 4 : créer un effet froid et monotone.
Miniature : appliquer un effet de basculement pour
miniaturiser le sujet.
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un fort contraste
et un effet de dégradé intense caractéristiques des
appareils Lomo.
Effet ultra grand angle : déformer les objets rapprochés
de l’objectif afin de créer un effet de grand angle.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un ton sépia.
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
Options de prise de vue 70
automatiquement à
moins.
et la résolution de l’enregistrement à
ou
Utilisation d’effets/Amélioration des images
Réglage des images
4
p
Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de
vos photos.
1
2
3
Appuyez sur [F/t] pour régler chaque valeur.
Contraste
En mode Prise de vue, appuyez sur [m].
Description
-
Diminuer l’intensité des couleurs et la luminosité.
+
Augmenter l’intensité des couleurs et la
luminosité.
Sélectionnez a “ Réglage des images.
Netteté
Sélectionnez une option.
• Contraste
• Netteté
• Saturation
Contraste
Netteté
Saturation
Retour
-
Adoucir les contours des photos (adapté pour la
retouche de photos sur ordinateur).
+
Rendre les contours des photos plus nets.
Cette option augmente aussi le risque d’affichage
de parasites sur les photos.
Saturation
Réglage des images
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
-2
-1
0
+1
+2
Déplacer
5
Description
Description
-
Réduire la saturation.
+
Augmenter la saturation.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
• Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à
l’impression).
• Si vous définissez des options de réglage, vous ne pouvez pas utiliser
les options de filtre intelligent et de reconnaissance des visages.
Options de prise de vue 71
Lecture/Retouche
Cette section décrit comment visionner des prises d’images ou de vidéos et retoucher des photos.
Vous apprendrez également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur, à une
imprimante photo ou à un téléviseur.
Affichage de photos ou de vidéos en
mode Lecture ……………………………… 73
Activation du mode Lecture ……………… 73
Affichage des photos …………………… 79
Lecture d’une vidéo ……………………… 81
Retouche de photo ………………………… 83
Redimensionnement des photos …………
Rotation d’une photo ……………………
Prise d’un portrait en gros plan ……………
Effets de filtre intelligent ……………………
Modification du rendu des photos ………
Création d’une commande d’impression
(DPOF) ……………………………………
83
83
84
84
85
87
Affichage des fichiers sur un téléviseur … 89
Transfert des fichiers sur un ordinateur
Windows …………………………………… 90
Transfert de fichiers à l’aide
d’Intelli-studio …………………………… 91
Transfert des fichiers en connectant
l’appareil photo en tant que disque
amovible ………………………………… 93
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP) …………………………… 94
Transfert des fichiers sur votre ordinateur
(Mac) ………………………………………… 95
Impression de photos sur une imprimante
photo PictBridge …………………………… 96
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.
Informations sur les fichiers photos
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil
photo.
1
Mémoire en cours d’utilisation
Appuyez sur [P].
• Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche.
• Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le
Informations sur le fichier
fichier le plus récent.
2
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.
• Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
Icône
fichiers.
• Pour visionner les fichiers stockés en mémoire interne, retirez la carte
mémoire.
• Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de retoucher ou de
visionner des photos ou des vidéos prises par un autre appareil
photo, si certaines résolutions ou codecs ne sont pas pris en charge.
Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les retoucher ou les
visionner.
Description
Commande d’impression définie (DPOF)
Fichier protégé
Photo incluant un visage mémorisé
(seulement en cas d’usage d’une carte mémoire.)
Nom du dossier – Nom du fichier
Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].
Lecture/Retouche 73
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Informations sur les fichiers vidéo
Classement des visages préférés
Il vous est possible de classer vos visages favoris. Cette fonction
est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans
l’appareil photo.
1
2
Lecture
Icône
v
Capture
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ Modification de la liste des visages
“ Modifier classement.
Sélectionnez un visage dans la liste et appuyez sur [o].
Description
Modification de la liste des visages
Fichier vidéo
1
5
Nom du dossier – Nom du fichier
2
6
Durée de la vidéo
3
7
4
8
Fichier protégé
Retour
4
Valider
Appuyez sur [D/c] pour modifier le classement du
visage, puis appuyez sur [f].
Lecture/Retouche 74
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de visages favoris
Vous avez la possibilité de retirer des visages favoris. Cette
fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se
trouve dans l’appareil photo.
1
2
3
4
5
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ Modification de la liste des
visages “ Supprimer Mes Visages Préférés.
Sélectionnez un visage, puis appuyez sur [o].
Affichage de fichiers par catégorie dans l’album photo
intelligent
Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage
ou par type de fichier.
1
En mode Lecture, faites tourner le [Zoom] vers la
gauche.
2
3
Appuyez sur [m].
Sélectionnez une catégorie.
Appuyez sur [f].
Type
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Date
Couleur
Semaine
Visage
Retour
Valider
Option
Description
Type
Afficher les fichiers par type.
Date
Afficher les fichiers par date d’enregistrement.
Couleur
Affichage des fichiers d’après la couleur dominante
de l’image.
Semaine
Afficher les fichiers par jour de semaine
d’enregistrement.
Visage
Afficher les fichiers par visages reconnus et visages
favoris. (jusqu’à 20 personnes)
Lecture/Retouche 75
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
4
Affichage de fichiers sous forme de miniatures
Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.
• Maintenez appuyé [F/t] pour un défilement rapide des
Parcourez les fichiers sous forme de miniatures.
fichiers.
5
En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour
afficher les miniatures (3). Tournez à nouveau [Zoom]
vers la gauche une fois ou deux fois pour afficher
d’autres miniatures (9 ou 20). Tournez le [Zoom] vers la
droite pour revenir au mode d’affichage précédent.
Appuyez sur [o] pour revenir à l’affichage normal.
• Lorsque vous sélectionnez Couleur, Etc s’affiche si la couleur n’est
pas extraite.
• L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo
intelligent, à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers.
Filtrer
Pour
Description
Parcourir des fichiers
Appuyez sur [D/c/F/t].
Supprimer des fichiers Appuyez sur [f], puis choisissez Oui.
Lecture/Retouche 76
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Protection de fichiers
Suppression de fichiers
Vous pouvez protéger des fichiers pour éviter toute suppression
involontaire.
Sélectionnez les fichiers à supprimer en mode Lecture.
1
2
Suppression d’un seul fichier
Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer.
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ Protéger “ Sélectionner.
• Pour protéger tous les fichiers, sélectionnez Tout “
1
En mode Lecture, sélectionnez un fichier et appuyez
sur [f].
2
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Verrouiller.
3
Faites défiler l’affichage jusqu’au fichier à protéger, puis
appuyez sur [o].
• Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
Icône représentant un
fichier protégé
Sélectionner
4
Valider
Appuyez sur [f].
Il est impossible de supprimer ou de faire pivoter un fichier protégé.
Lecture/Retouche 77
Lors du visionnage de fichiers en mode Album Photo intelligent ou en vue
vignette, appuyez sur [f] pour supprimer un fichier.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Suppression de plusieurs fichiers
Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers et les supprimer
simultanément.
Suppression de tous les fichiers
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer en
une seule fois.
1
2
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [f].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, appuyez sur
Suppr. multiple.
• Il vous est également possible de supprimer plusieurs
fichiers en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en
sélectionnant u “ Supprimer “ Sélectionner.
3
Sélectionnez les fichiers à supprimer, puis appuyez
sur [o].
Appuyez sur [f].
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Sélectionnez u “ Supprimer “ Tout.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
• Tous les fichiers non protégés sont alors supprimés.
Copie de fichiers sur une carte mémoire
• Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.
4
5
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Vous pouvez copier sur une carte mémoire des fichiers stockés
en mémoire interne.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ Copie sur carte.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
Lecture/Retouche 78
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage des photos
Pour
Description
Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez
les photos sous forme de diaporama.
Déplacer la zone
agrandie
Appuyez sur [D/c/F/t].
Recadrer la photo
agrandie
Appuyez sur [o], puis choisissez Oui.
(La photo recadrée est alors enregistrée sous
forme de nouveau fichier. La photo originale
est conservée dans son format d’origine.)
Agrandissement d’une photo
En mode Lecture, appuyez sur [Zoom] vers la droite
pour agrandir une partie de la photo Tournez la touche
[Zoom] vers la gauche pour effectuer un zoom arrière.
Zone agrandie
Recadrer
Lecture/Retouche 79
Au moment du visionnage de photos capturées sur un autre appareil photo,
le niveau de zoom peut différer.
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Affichage de photos en panorama
Lecture d’un diaporama
Regardez des photos réalisées en mode Panorama Live.
1
Appliquez des effets et du son à un diaporama. La fonction de
diaporama ne fonctionne pas pour les vidéos.
En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au
panoramique voulu.
• L’intégralité du panoramique s’affiche à l’écran.
2
Appuyez sur [o].
• L’appareil photo fait automatiquement défiler la photo de
gauche à droite pour une vue panoramique horizontale ou de
haut en bas pour une vue panoramique verticale. L’appareil
photo passe ensuite au mode Lecture.
• Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour
mettre en pause ou pour reprendre la lecture.
• Si vous mettez en pause la lecture d’un panoramique,
appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer la photo
horizontalement ou verticalement, en fonction du sens dans
lequel vous déplacez l’appareil photo lors de la prise.
3
Appuyez sur [m] pour revenir au mode Lecture.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez C.
Choisissez une option d’effet de diaporama.
• Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer
d’effet.
* Paramètre par défaut
Option
Description
Démarrer
indique une option de répétition du diaporama.
(Lecture, Répétition)
Images
Sélectionner les photos à intégrer au diaporama.
• Tout* : visionner toutes les photos sous forme de
diaporama.
• Date : permet de visionner les photos prises à
une certaine date.
• Sélectionner : visualiser les photos
sélectionnées sous forme de diaporama.
L’appareil photo fait automatiquement défiler le panorama uniquement lorsque
la longueur de la photo est au moins deux fois supérieure à sa largeur.
• Définissez l’intervalle entre l’affichage de chaque
Intervalle
photo. (1 s*, 3 s, 5 s, 10 s)
• Pour marquer l’intervalle, vous devez définir
l’option Effet sur Désactivé.
Lecture/Retouche 80
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
* Paramètre par défaut
Option
Description
Musique
Choisir une musique d’arrière-plan.
En mode Lecture, vous pouvez lire une vidéo, puis d’en extraire
des séquences. Vous pouvez ensuite enregistrer les séquences
extraites en tant que nouveaux fichiers.
• Définir un effet de transition entre les photos
Effet
4
Lecture d’une vidéo
(Désactivé*, Calme, Brillant, Décontracté,
Vif, Doux)
• Sélectionnez Désactivé pour annuler les effets.
• Lorsque vous utilisez l’option Effet, l’intervalle
entre l’affichage des photos est alors défini sur
1 seconde.
1
En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez
sur [o].
2
Visionnez la vidéo.
Sélectionnez Démarrer “ Lecture.
• Choisissez Répétition pour lire en boucle le diaporama.
5
Visionnez le diaporama
• Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama.
• Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.
Pause
Arreter
• Appuyez sur [o], puis sur [F/t] pour interrompre le diaporama et
Pour
Description
repasser en mode Lecture.
• Faites tourner [Zoom] de gauche à droite pour régler le niveau de
volume.
Revenir en arrière
Appuyez sur [F].
Mettre en pause ou
reprendre la lecture
après une pause
Appuyer sur [o].
Avancer rapidement
Appuyez sur [t].
Régler le volume
Faites tourner le [Zoom] vers la
gauche ou vers la droite.
Lecture/Retouche 81
Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture
Extraction d’une image d’une vidéo
1
Lors du visionnage d’une vidéo, appuyez sur [o] au
point où vous souhaitez enregistrer l’image.
2
Appuyez sur [c].
• La résolution de l’image capturée reprend celle de la vidéo originale.
• L’image s’enregistre sous forme de nouveau fichier.
Lecture/Retouche 82
Retouche de photo
Cette section décrit comment retoucher des photos.
• Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers.
• Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement
ne sont pas automatiquement converties à la résolution inférieure.
• Vous ne pouvez pas retoucher de photos panoramiques.
Redimensionnement des photos
Rotation d’une photo
Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de
nouveau fichier. Vous pouvez également sélectionner une photo à
afficher à la mise sous tension de l’appareil photo.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Rotation.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Redimensionner.
Sélectionnez une option.
Sélectionnez une option.
• Sélectionnez Image de démarrage pour enregistrer la photo
comme image de démarrage. (p. 99)
Droite (90°)
1984 X 1488
Retour
Déplacer
L’appareil photo remplace la photo originale.
Retour
Déplacer
Les options disponibles varient en fonction des dimensions originales de la
photo sélectionnée.
Lecture/Retouche 83
Retouche de photo
Prise d’un portrait en gros plan
Effets de filtre intelligent
Isolez le visage d’un sujet précis pris sur une photo.
Appliquez des effets à vos photos.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Portrait intelligent.
2
3
Sélectionnez e “ Filtre intelligent.
Sélectionnez Enregistrer pour recadrer la photo sur le
visage détecté.
Sélectionnez un effet.
• Les 2 photos portraits sont sauvegardes sous des noms de
fichier consécutifs.
Miniature
Enregistrer
Retour
Icône
Retour
Déplacer
Description
Normal : aucun effet
Déplacer
Miniature : appliquer un effet d’objectif à décentrement
pour faire apparaître le sujet en miniature.
La fonction Portrait intelligent est inopérante si :
- aucun visage n’est détecté ;
- plusieurs visages sont détectés ;
- la zone de détection faciale dépasse un rapport donné.
Lecture/Retouche 84
Retouche de photo
Icône
Description
Modification du rendu des photos
Vignettage : appliquer des couleurs rétro, un contraste
marqué et un effet de dégradé intense, caractéristiques
des appareils Lomo.
Cette section décrit comment corriger l’effet yeux rouges ou
régler la teinte de la peau, la luminosité, le contraste ou la
saturation. Si le centre d’une photo s’avère sombre, vous pouvez
l’éclaircir. La photo retouchée s’enregistre sous forme de nouveau
fichier, mais peut se voir convertie à une résolution inférieure.
Onirique : masquez les imperfections du visage ou
appliquez des effets oniriques.
Vieux film 1 : appliquer un effet de film vintage 1.
Correction de l’exposition
Vieux film 2 : appliquer un effet de film vintage 2.
Point demi-ton : appliquer un effet de trame demiteinte.
Esquisse : appliquer un effet de dessin au crayon.
Effet ultra grand angle : obscurcir les contours du
cadre et déformer les objets afin de créer un effet de
grand angle.
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
3
Sélectionnez e “ Réglage des images “ ACB.
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Antibrouillard : rendre une photo plus nette.
Classique : appliquer un effet noir et blanc.
Rétro : appliquer un effet de ton sépia.
Négatif : appliquer un effet de film négatif.
Lecture/Retouche 85
Retouche de photo
Elimination de l’effet yeux rouges
Régler la luminosité, le contraste ou la saturation
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “
Correction des yeux rouges.
Sélectionnez e “ Réglage des images.
3
2
3
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Sélectionnez une option de réglage.
Icône
Description
Luminosité
Retouche des visages
Contraste
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “
Retouche des visages.
3
4
Appuyez sur [o].
Saturation
4
5
6
Appuyez sur [o].
Appuyez sur [F/t] pour régler l’option.
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Appuyez sur [F/t] pour affiner la couleur de peau.
• Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et
plus lisse.
5
Appuyez sur [o] pour enregistrer vos paramètres.
Lecture/Retouche 86
Retouche de photo
3
Ajout de bruit à une photo
1
En mode Lecture, sélectionnez une photo et appuyez
sur [m].
2
Sélectionnez e “ Réglage des images “
Ajouter du bruit.
3
Appuyez sur [o] pour enregistrer les paramètres.
Parcourez les photos jusqu’à celle à imprimer, faites
tourner [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à
sélectionner le nombre de copies de votre choix, puis
appuyez sur [f].
• Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
sélectionner le nombre de copies, puis appuyez sur [o].
4
5
Appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ DPOF “ Taille “ Sélectionner.
• Sélectionnez Tout pour choisir le format d’impression de
l’intégralité des photos.
Création d’une commande d’impression
(DPOF)
6
Choisissez les photos à imprimer, puis indiquez les options
d’impression dans la commande d’impression DPOF. Ces
informations sont enregistrées dans le dossier MISC sur votre
carte mémoire pour faciliter l’impression sur les imprimantes
compatibles DPOF.
1
2
Parcourez les photos jusqu’à celle à imprimer, faites
tourner [Zoom] vers la gauche ou vers la droite jusqu’à
sélectionner la taille à l’impression photo de votre choix,
puis appuyez sur [f].
• Si vous sélectionnez Tout, appuyez sur [D/c] pour
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ DPOF “ Standard “ Sélectionner.
• Sélectionnez Tout pour imprimer l’intégralité des photos.
Lecture/Retouche 87
sélectionner le format d’impression, puis appuyez sur [o].
Retouche de photo
Impression de photos sous forme de vignettes
Imprimez des photos sous forme de vignettes pour pouvoir toutes
les passer en revue en une seule fois.
1
2
3
En mode Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez u “ DPOF “ Index.
Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche,
sélectionnez Oui.
• Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de
photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande
d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos
directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF.
• Il se peut que les photos de grand format s’impriment sans les bords
latéraux. Vérifiez par conséquent leurs dimensions par rapport au
format de papier photo choisi.
• Il n’est pas possible de configurer d’options DPOF pour les photos
stockées en mémoire interne.
• Si vous indiquez le format d’impression, vous ne pouvez imprimer les
photos qu’avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Lecture/Retouche 88
Affichage des fichiers sur un téléviseur
Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.
1
2
3
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
4
5
Eteignez l’appareil photo et le téléviseur.
Sélectionnez n “ Vidéo.
Sélectionnez le signal vidéo en sortie correspondant à
votre pays ou votre région. (p. 102)
6
Allumez le téléviseur et sélectionnez le mode d’entrée
vidéo A/V à l’aide de la télécommande.
7
Allumez l’appareil photo.
• L’appareil photo passe automatiquement en mode Lecture
lorsque vous le raccordez à un téléviseur.
8
Branchez l’appareil photo sur le téléviseur à l’aide du
câble audio / vidéo.
Utilisez les boutons de l’appareil photo pour visualiser
des photos ou lire des vidéos.
• Sur certains téléviseurs, du bruit numérique (parasites) peut apparaître
sur l’image ou une partie de celle-ci peut ne pas s’afficher.
Audio
Vidéo
• En fonction des réglages du téléviseur, il est possible que l’image
apparaisse décentrée sur l’écran.
Lecture/Retouche 89
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou les
transférer à des sites Web.
Configuration requise
Elément
• La configuration indiquée ne constitue qu’une recommandation. Intelli-
Configuration requise
®
®
Processeur
Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou supérieur/
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz ou supérieur
Mémoire vive
512 Mo de RAM minimum
(1 Go et plus recommandé)
Système
d’exploitation*
Windows XP SP2, Windows Vista ou Windows 7
(éditions 32 bits)
Capacité du
disque dur
250 Mo minimum (1 Go et plus recommandé)
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant
de l’utilisation d’ordinateurs non conformes, notamment les ordinateurs
assemblés.
• Lecteur de CD-ROM
• Résolution minimale de 1024 X 768 pixels,
Divers
studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs,
même si ceux-ci répondent aux spécifications.
• Si votre ordinateur ne répond pas aux spécifications requises, un
problème de lecture vidéo risque de survenir ou leur montage risque
de prendre plus de temps.
• Installez DirectX 9.0c ou une version ultérieure avant d’utiliser
Intelli-studio.
• Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour
connecter l’appareil photo en tant que disque amovible.
affichage couleur 16 bits recommandé
(résolution de 1280 X 1024 pixels, affichage
couleur 32 bits recommandés)
• Port USB 2.0
• Carte vidéo nVIDIA Geforce 7600GT ou plus
récente, ou ATI X1600 ou plus récente
• Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure
* Une version 32 bits d’Intelli-studio s’installera, y compris sur les éditions
64 bits de Windows XP, Windows Vista et Windows 7.
Lecture/Retouche 90
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio
5
Allumez l’appareil photo.
• Lorsque la fenêtre d’installation d’Intelli-studio apparaît à
Vous pouvez télécharger Intelli-studio depuis le lien de la page
Web et l’installer sur votre ordinateur. Lorsque vous connectez
l’appareil photo à un ordinateur sur lequel Intelli-studio est installé,
le programme se lance automatiquement.
l’écran de l’ordinateur, suivez les instructions qui s’affichent
jusqu’à terminer l’installation.
• Une fois Intelli-studio installé sur votre ordinateur, celui-ci
reconnaît l’appareil photo et lance automatiquement
Intelli-studio.
La batterie se recharge pendant que l’appareil photo est connecté à
l’ordinateur par le câble USB.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
1
2
3
4
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
6
Sélectionnez n “ Logiciel PC “ Marche.
Eteignez l’appareil photo.
Sélectionnez un dossier de destination sur votre
ordinateur et cliquez sur Oui.
• Les nouveaux fichiers enregistrés sur l’appareil photo sont
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
automatiquement transférés au dossier sélectionné.
• Si l’appareil photo ne contient pas de nouveaux fichiers, la
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Lecture/Retouche 91
fenêtre d’enregistrement des nouveaux fichiers n’apparaît pas.
Sous Windows Vista ou Windows 7, sélectionnez Run iLinker.exe dans
la fenêtre de lancement automatique pour démarrer Intelli-studio. Si le fichier
Run iLinker.exe n’apparaît pas sur l’ordinateur, cliquez sur
“ Ordinateur
“ Intelli-studio, puis suivez les instructions à l’écran pour procéder à
l’installation de Intelli-studio.
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
Utilisation d’Intelli-studio
Intelli-studio vous permet de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez Aide “ Aide à partir de la barre d’outils
de l’application.
• Il vous est possible de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo en sélectionnant sur la barre d’outils Assistance internet “ Mettre à jour le micrologiciel
du périphérique connecté.
• Vous ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l’appareil photo. Transférez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur.
• Intelli-studio prend en charge les formats suivants :
- Vidéos : MP4 (vidéo : H.264, audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1
2
3
4
5
%
$
6
7
#
8
9
@
0
!
Lecture/Retouche 92
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
N°
Transfert des fichiers en connectant
l’appareil photo en tant que disque amovible
Description
1
Ouvrir des menus.
2
Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné.
3
Passer en mode de retouche photo.
4
Passer en mode d’édition vidéo.
5
Passer en mode Partage (afin d’envoyer des fichiers par
e-mail ou télécharger des fichiers vers des sites Web,
tels que Flickr ou YouTube).
6
Agrandir ou réduire les vignettes de la liste.
7
Sélectionner un type de fichier.
8
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre
ordinateur.
9
Afficher ou masquer les fichiers de l’appareil photo
connecté.
0
Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l’appareil
photo.
!
Afficher des fichiers sous forme de vignettes ou sur une
carte.
@
Parcourir les dossiers stockés sur l’appareil photo.
#
Parcourir les dossiers sur votre ordinateur.
$
Passer au dossier suivant ou revenir au précédent.
%
Imprimer des fichiers, les afficher sur une carte, les stocker
dans Mon dossier ou mémoriser de nouveaux visages.
Vous pouvez connecter l’appareil photo à votre ordinateur en tant
que disque amovible.
1
2
3
4
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ Logiciel PC “ Arrêt.
Eteignez l’appareil photo.
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur à l’aide du
câble USB.
Lecture/Retouche 93
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows
5
Allumez l’appareil photo.
Déconnexion de l’appareil photo
(Windows XP)
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour
Windows Vista et Windows 7.
1
6
Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail “
Disque amovible “ DCIM “ 100PHOTO.
7
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
l’ordinateur.
Vérifiez que le voyant d’état ne clignote pas.
• Le voyant d’état clignote lors du transfert de fichiers.
Patientez jusqu’à ce qu’il s’arrête de clignoter.
2
Cliquez sur
dans la barre d’outils en bas à droite de
l’écran de l’ordinateur.
3
4
Cliquez sur le message qui apparaît.
5
Débranchez le câble USB.
Cliquez sur la boîte de dialogue indiquant que l’appareil
photo peut être retiré en toute sécurité.
Il est déconseillé de retirer l’appareil photo pendant l’exécution d’ Intelli-studio.
Fermez le programme avant de débrancher l’appareil photo.
Lecture/Retouche 94
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac)
Lorsqu’il est connecté à un ordinateur Macintosh, l’appareil photo est automatiquement reconnu. Vous pouvez directement transférer des
fichiers de l’appareil photo vers l’ordinateur sans installer de logiciel.
Les versions Mac OS 10.4 ou ultérieures sont prises en charge.
1
2
3
Eteignez l’appareil photo.
• L’ordinateur détecte automatiquement l’appareil photo et
Branchez l’appareil photo sur l’ordinateur Macintosh par
le biais du câble USB.
Vous devez brancher l’extrémité la plus fine du câble USB sur l’appareil
photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous branchez le
câble à l’envers. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte
de données.
Allumez l’appareil photo.
affiche l’icône d’un disque amovible.
Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur
Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.
4
5
Double-cliquez sur l’icône du disque amovible.
Faites glisser les fichiers ou enregistrez-les sur
l’ordinateur.
Lecture/Retouche 95
Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge
Vous pouvez imprimer des photos sur une imprimante compatible PictBridge en raccordant directement l’appareil photo à l’imprimante.
1
2
3
4
5
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez n “ USB “ Imprimante.
Après avoir allumé l’imprimante, branchez-y l’appareil
photo à l’aide du câble USB.
Appuyez sur [m] pour configurer les réglages
d’impression.
Images
Une seule image
Taille
Auto
Disposition
Auto
Type
Auto
Qualité
Automatique
Quitter
Imprimer
Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche [POWER]
ou [P] pour l’allumer.
Option
Description
• L’imprimante détecte automatiquement l’appareil photo.
Images
Indiquer si l’appareil doit imprimer la photo
active ou toutes les photos.
Appuyez sur [F/t] pour sélectionner le fichier à
imprimer.
Taille
Indiquer le format d’impression.
• Appuyez sur [m] pour définir les options d’impression.
Disposition
Préciser le nombre de photos à imprimer sur
une même page.
Voir « Configuration des réglages d’impression ».
6
Configuration des réglages d’impression
Type
Indiquer le type de papier.
Appuyez sur [o] pour lancer l’impression.
Qualité
Préciser la qualité d’impression.
• L’impression démarre. Appuyez sur [F] pour l’annuler au
Impression de la date
Définir l’option d’impression de la date.
Nom de fichier
Imprimer le nom de fichier.
Réinitialisation
Rétablir les valeurs par défaut des options.
besoin.
Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes ces options.
Lecture/Retouche 96
Paramètres
Cette section décrit les différentes options qui permettent de
configurer les paramètres de l'appareil photo.
Menu Paramètres …………………………………… 98
Accès au menu des paramètres …………………… 98
Son ………………………………………………… 99
Affichage …………………………………………… 99
Paramètres ………………………………………… 100
Menu Paramètres
Découvrez comment configurer les paramètres de l’appareil photo.
3
Accès au menu des paramètres
1
2
Volume
Son de démarrage
Son de l’obturateur
Bip sonore
Son de la mise
au point
En mode Prise de vue ou Lecture, appuyez sur [m].
Sélectionnez un menu.
Volume
Prise de vue en
cours
Son de démarrage
Son
Son de l’obturateur
Bip sonore
Affichage
Son de la mise
au point
Paramètres
Quitter
Option
Sélectionnez un élément.
Quitter
4
Modifier
Moyen
Désactivé
1
1
Activé
Retour
Sélectionnez une option.
Volume
Désactivé
Son de démarrage
Description
O
Son : permet de régler le volume et les sons émis par
l’appareil photo. (p. 99)
i
Affichage : personnaliser les paramètres d’affichage.
(p. 99)
n
Paramètres : personnaliser les réglages de l’appareil
photo. (p. 100)
Bas
Son de l’obturateur
Moyen
Bip sonore
Elevé
Son de la mise au point
Retour
5
Paramètres 98
Valider
Appuyez sur [m] pour revenir à l’écran précédent.
Menu Paramètres
Son
Affichage
* Paramètre par défaut
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Elément
Volume
Réglez le volume de tous les sons.
(Désactivé, Bas, Moyen*, Elevé)
Description de la Afficher une brève description d’une option ou
fonction
d’un menu. (Désactivée, Activée*)
Son de démarrage
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous allumez l’appareil photo.
(Désactivé*, 1, 2, 3)
Son de l’obturateur
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous appuyez sur le déclencheur.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Bip sonore
Définir le son émis par l’appareil photo lorsque
vous appuyez sur l’une des touches ou que
vous passez d’un mode à l’autre.
(Désactivé, 1*, 2, 3)
Son de la mise au
point
Paramétrer l’appareil photo pour qu'il émette un
son au moment de maintenir le déclencheur à
mi-course. (Désactivé, Activé*)
Image de
démarrage
Description
Sélectionner l’image qui s’affiche après la mise en
marche de l’appareil photo.
• Désactivée* : aucune image n’est affichée.
• Logo : afficher une image enregistrée par
défaut dans la mémoire interne.
• Image personnalisée : sélectionnez Image
personnalisée parmi les photos prises et
stockées en mémoire. (p. 83)
• L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule
Image personnalisée à la fois dans sa mémoire
interne.
• Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme
Image personnalisée ou que vous réinitialisez
l’appareil photo, l’image est alors supprimée.
Fonds d'écran
Choisissez une image de fond d’écran pour les
écrans des différents modes et des menus.
Affichage date/
heure
Indiquez si vous voulez afficher la date et l’heure
sur l’écran de l’appareil photo. (Arrêt*, Marche)
Paramètres 99
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
* Paramètre par défaut
Régler la luminosité de l’écran.
(Auto*, Faible, Normale, Forte)
Luminosité
Affichage rapide
Paramètres
Description
Elément
Formatez la mémoire interne et la carte mémoire.
Le formatage supprime tous les fichiers, y compris
les fichiers protégés. (Oui, Non)
En mode Lecture, l’option Normale est
automatiquement sélectionnée, même si vous
choisissez l’option Auto.
Définissez si la photo prise doit être vérifiée avant
de revenir en mode Prise de vue.
(Désactivé, Marche*)
Formater
L’appareil photo passe automatiquement en mode
Economie d’énergie si vous n’effectuez aucune
manipulation dans un délai de 30 secondes.
(Désactivée*, Activée)
Economie
d’énergie
Description
• En mode Economie d’énergie, appuyez sur
n’importe quelle touche autre que [POWER]
pour utiliser à nouveau l’appareil photo.
• Même si vous n'activez pas le mode Economie
d'énergie, l'écran se met en veille 30 secondes
après la dernière opération effectuée afin
d'économiser la batterie.
Il est possible que des erreurs se produisent si vous
utilisez une carte mémoire qui a été formatée à l’aide
d’un appareil photo d’une autre marque, d'un lecteur
de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater
les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les
utiliser pour effectuer des prises de vue.
Réinitialiser
Réinitialisez les menus et les options de prise
de vue. Les réglages des dates et heures, de la
langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à
zéro. (Oui, Non)
Language
Choisir la langue d’affichage.
Fuseau horaire
Indiquer le fuseau horaire correspondant à votre
région. En voyage à l’étranger, sélectionnez dans
ce cas le fuseau horaire qui s’impose.
Configuration
date/heure
Régler la date et l’heure.
Sélectionnez un format de date. (AAAA/MM/JJ,
MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA)
Type date
Paramètres 100
Le type de date par défaut peut différer en fonction
de la langue sélectionnée.
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Définir les règles de création des noms de fichier.
• Remise à zéro : les fichiers sont numérotés
à partir de 0001 lorsque vous insérez une
nouvelle carte mémoire, formatez une carte
mémoire ou supprimez tous les fichiers.
• Série* : lorsque vous insérez une nouvelle carte
mémoire, que vous formatez la carte mémoire
ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont
numérotés en continuant à partir du dernier
numéro de fichier.
Numérotation
des fichiers
* Paramètre par défaut
Elément
Définir si l’appareil photo ajoute la date et l’heure sur
les photos. (Désactivée*, Date, Date & heure)
• La date et l’heure s’affichent en jaune dans l’angle
inférieur droit de la photo.
• Il est possible que certains modèles d’imprimante
Impression
•
•
•
•
n’impriment pas correctement la date et l’heure.
• La photo n’affiche pas la date et l’heure si :
- vous sélectionnez Portrait intelligent,
Grimace ou Texte en mode s ;
- vous sélectionnez le mode N ;
- vous sélectionnez le mode d.
• Par défaut, le nom du premier dossier est
100PHOTO et le nom du premier fichier
correspond à SAM_0001.
Le numéro de fichier augmente chaque fois
d’une unité, de SAM_0001 à SAM_9999.
Le numéro de dossier s’incrémente chaque fois
d’une unité, de 100PHOTO à 999PHOTO.
Un même dossier peut contenir 9 999 fichiers
maximum.
L’appareil photo nomme les fichiers
conformément à la norme DCF (Design rule for
Camera File). Si vous modifiez le nom d’un fichier,
il risque de ne plus pouvoir être lu par l’appareil
photo.
Description
Paramétrez l’appareil photo pour qu’il s’éteigne
automatiquement lorsque vous n’effectuez aucune
opération après une période d’inactivité définie.
(Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
Mise hors
tension auto
Paramètres 101
• Ces paramètres ne sont pas modifiés si vous
changez de batterie.
• L’appareil photo ne s’éteint pas automatiquement
lorsqu’il est connecté à un ordinateur ou à une
imprimante et si vous visionnez un diaporama ou
des vidéos.
Menu Paramètres
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Vidéo
Sélectionner la sortie du signal vidéo
correspondant à votre lieu géographique.
• NTSC : États-Unis, Canada, Japon, Corée,
Taïwan, Mexique
• PAL (compatible BDGHI uniquement) :
Australie, Autriche, Belgique, Chine,
Danemark, Royaume-Uni, Finlande, France,
Allemagne, Italie, Koweït, Malaisie, Pays-Bas,
Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour,
Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande.
Voyant de mise
au point
Paramétrer l’appareil photo pour qu’il s’allume
automatiquement dans les endroits sombres pour
faciliter la mise au point. (Désactivé, Activé*)
USB
Sélectionner le mode à utiliser lorsque vous
connectez l’appareil photo à un ordinateur ou à
une imprimante à l’aide d’un câble USB.
• Ordinateur* : brancher l’appareil photo sur un
ordinateur pour transférer des fichiers.
• Imprimante : brancher l’appareil photo sur une
imprimante pour imprimer des fichiers.
• Mode de sélection : sélectionner
manuellement le mode USB lors de la
connexion de l’appareil photo à un périphérique.
* Paramètre par défaut
Elément
Description
Logiciel PC
Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se
lance automatiquement lorsque vous connectez
l’appareil photo à votre ordinateur.
(Arrêt, Marche*)
Licences open
source
Afficher les informations sur la Licences open
source.
Paramètres 102
Annexes
Cette section reprend les messages d'erreur, les
caractéristiques de l'appareil et des conseils pour l'entretien.
Messages d’erreur …………………………………… 104
Entretien de l’appareil photo ………………………… 105
Nettoyage de l’appareil photo ……………………… 105
Usage et rangement de l’appareil photo …………… 106
Concernant les cartes mémoire …………………… 107
Concernant la batterie ……………………………… 110
Avant de contacter le service après-vente ………… 114
Caractéristiques de l’appareil photo
……………… 117
Glossaire ……………………………………………… 121
Index …………………………………………………… 126
Messages d’erreur
Lorsque l’un des messages d’erreur suivants apparaît, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
Message d’erreur
Solutions possibles
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
Erreur de carte
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la de
Message d’erreur
Solutions possibles
Erreur de fichier
Supprimez le fichier endommagé ou contactez
le service après-vente.
Fichier système
incompatible.
L’appareil photo ne prend pas en charge la
structure de fichiers FAT de la carte mémoire
insérée. Formatez cette carte mémoire dans
l’appareil photo.
Batterie faible
Insérez une batterie chargée ou rechargez celle
déjà en place.
Mémoire pleine
Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
Aucun fichier image
Prenez des photos ou insérez une carte
mémoire qui en contient.
nouveau.
• Formatez la carte mémoire.
La carte mémoire insérée ne fonctionne pas
Carte incompatible avec l’appareil photo. Insérez une carte mémoire
microSD ou microSDHC.
DCF Full Error
Les noms de fichier ne répondent pas à la
norme DCF. Transférez les fichiers de la carte
mémoire vers un ordinateur et formatez la
carte. Ouvrez ensuite le menu Paramètres, puis
sélectionnez Numérotation des fichiers “
Remise à zéro. (p. 101)
Annexes 104
Entretien de l’appareil photo
Boîtier de l’appareil photo
Nettoyage de l’appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.
Objectif et écran de l’appareil photo
Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez
délicatement un chiffon doux sur l’objectif. S’il reste de la
poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour
objectif et essuyez délicatement.
• N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer
l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un
dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le cache de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette
sur ce cache.
Annexes 105
Entretien de l’appareil photo
Rangement pour une durée prolongée
Usage et rangement de l’appareil photo
Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes.
• Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou
dans lesquels le taux d’humidité varie beaucoup.
• Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et
de le ranger dans des endroits chauds, mal ventilés, comme à
l’intérieur d’une voiture en été.
• Protégez l’appareil photo et son écran contre les chocs et les
vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
• Evitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit
poussiéreux, mal entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne pas
endommager ses composants internes.
• N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de
produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez
jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs
dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires.
• Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline.
Utilisation sur la plage ou en bord de mer
• Protégez l’appareil photo du sable et de la terre lorsque vous
l’utilisez à la plage ou dans d’autres endroits similaires.
• L’appareil photo n’est pas étanche. Ne manipulez pas la batterie,
l’adaptateur ou la carte mémoire avec les mains humides. Cela
pourrait endommager l’appareil photo.
• Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée,
placez-le dans un récipient clos avec un matériau absorbant comme
du gel de silice.
• Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une durée
prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou
se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement
l’appareil photo.
• Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une
batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être
rechargée avant l’utilisation suivante.
• Il est possible que la date et l'heure soient réinitialisées à la mise sous
tension de l'appareil photo quand celui-ci est resté sans alimentation
(pile retirée) pendant plus de 40 heures.
Utilisation de l’appareil photo avec précaution dans les
environnements humides
Lorsque vous faites passer l’appareil photo d’un environnement froid
à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur
l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le
cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la
condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez
que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer.
Autres avertissements
• Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous
risqueriez de vous blesser ou d’entrainer des blessures à d’autres
personnes, ou même d’endommager l’appareil photo.
• Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses
pièces mobiles et de perturber son fonctionnement.
• Eteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
Annexes 106
Entretien de l’appareil photo
• L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de lui faire subir
•
•
•
•
•
•
•
•
des chocs.
Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans
l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures
en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de
monnaie.
N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou brisé. Vous risquez
de vous blesser les mains ou le visage avec les morceaux de verre ou
de plastique. Rapportez votre appareil photo à un centre de service
après-vente Samsung pour le faire réparer.
Ne posez jamais l’appareil photo, les batteries, le chargeur ou des
accessoires à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel
qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. Cela pourrait
entraîner une déformation ou une surchauffe des matériaux, ou même
provoquer un incendie ou une explosion.
Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil - ceci
risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement
du capteur d’image.
Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez
l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre.
L’appareil photo peut s’éteindre en cas de choc ou de chute. Cela
permet de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour
l’utiliser à nouveau.
Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation.
Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les
performances de l’appareil.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut
tarder à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement
sur l’écran ou des images rémanantes peuvent apparaître. Il ne
s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces perturbations sont
momentanées et se corrigent d’elles-mêmes une fois que l’appareil est
réexposé à des températures plus acceptables.
• La peinture ou le métal sur le boîtier de l’appareil photo peut
provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou
des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous
présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser
l’appareil photo et consultez un médecin.
• N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les
logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que
les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient
pas couverts par la garantie.
• Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non
agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne
couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien
non agréé.
Concernant les cartes mémoire
Cartes mémoires compatibles
Votre appareil photo accepte les cartes mémoire microSD
(Secure Digital) ou microSDHC (Secure Digital High Capacity).
Annexes 107
Pour pouvoir lire des données sur un ordinateur
ou par le biais d’un lecteur de cartes, insérez la
carte dans l’adaptateur approprié.
Entretien de l’appareil photo
Capacité de la carte mémoire
Vidéos
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène
et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données
pour une carte microSD d’un 1 Go :
Taille
Photos
Taille
Maximale
Elevée
Normale
105
206
303
120
234
343
140
275
406
166
323
469
319
607
858
522
954
1 336
858
1 431
1 878
1 582
2 505
3 006
30 ips
15 ips
Environ 3' 59"
Environ 7' 23"
Environ 9' 11"
Environ 17' 46"
Environ 32' 49"
Environ 59' 33"
* Les chiffres mentionnés ci-dessus sont mesurés sans la fonction de zoom.
Le temps d’enregistrement disponible peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la
durée totale d’enregistrement.
Annexes 108
Entretien de l’appareil photo
• Evitez tout contact des cartes mémoire avec des liquides, de
Précautions d’utilisation des cartes mémoire
• Évitez d’exposer les cartes mémoire à des températures
•
•
•
•
•
•
•
•
inférieures à 0 °C ou supérieures à 40 °C. Ceci risquerait de
provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.
Introduisez une carte mémoire dans le bon sens. Dans le cas
contraire, vous risquez d’endommager l’appareil photo ainsi que
la carte mémoire.
N’utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée avec un
autre appareil photo ou avec un ordinateur. Reformatez la carte
mémoire sur l’appareil photo.
Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte
mémoire.
Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil
photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager
vos données.
Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus
stocker de photos sur la carte. Remplacez-la.
Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la
soumettre à des chocs ou des pressions importantes.
Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de
champs magnétiques.
Evitez d’utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des
environnements chauds, très humides ou en contact avec des
substances corrosives.
•
•
•
•
la poussière ou des corps étrangers. Si la carte mémoire est
sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’introduire dans
l’appareil photo.
Evitez que les cartes mémoire ou l’emplacement pour
carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des
poussières ou tout corps étranger. Cela risque d’endommager
l’appareil photo ou les cartes mémoire.
Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans
un étui afin de la protéger de l’électricité statique.
Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel
qu’un disque dur ou un CD/DVD.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée,
la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre
pas de dysfonctionnement.
Annexes 109
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données.
Entretien de l’appareil photo
Autonomie de la batterie
Concernant la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Durée moyenne /
Nombre de photos
Caractéristiques de la batterie
Caractéristiques
Description
Modèle
BP70A
Type
Batterie au lithium-ion
Capacité des cellules
700 mAh
Tension
3,7 V
Temps de charge*
(lorsque l’appareil photo est éteint)
Environ 160 min.
Conditions de test (lorsque la batterie
est entièrement chargée)
La durée de vie a été mesurée dans
les conditions suivantes : en mode
p, dans l’obscurité, avec une
résolution de , en Elevée qualité,
avec la fonction OIS activée.
1. Option du flash sur Contre jour,
une seule photo, puis zoom avant
ou arrière.
Photos
* Le temps de chargement de la batterie en la connectant à un ordinateur
peut être plus long.
Environ 125 min. / 2. Option du flash sur Désactivé,
Environ 250 photos
une seule photo, puis zoom avant
ou arrière.
3. Exécutez les tâches 1 et 2, en
attendant 30 secondes entre
chaque étape. Répétez le
processus pendant 5 minutes, puis
éteignez l’appareil photo pendant
1 minute.
4. Répétition des étapes 1 à 3.
Vidéos
Environ 110 min.
Enregistrement de vidéos à une
résolution de
et à une fréquence
de 30 ips
• Les données indiquées ici ont été mesurées selon les normes de Samsung et
peuvent varier en fonction de l’usage.
• Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée
totale d’enregistrement.
Annexes 110
Entretien de l’appareil photo
Message de batterie faible
Précautions d’utilisation de la batterie
Lorsque la batterie s’est complètement déchargée, l’icône de
batterie devient rouge et le message « Batterie faible » s’affiche.
Remarques à propos de l’utilisation de la batterie
• Évitez d’exposer les batteries à des températures inférieures à
•
•
•
•
0 °C ou supérieures à 40 °C. Ceci est à même de réduire la
capacité de charge de celle-ci.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée,
la zone située autour de la trappe batterie peut chauffer. Ceci
n’affecte pas l’utilisation normale de l’appareil photo.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un
incendie ou de recevoir une décharge électrique.
À des températures inférieures à 0 °C, la capacité de la batterie
et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer.
La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles
températures, mais redevient normale à des températures plus
modérées.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
des chocs
Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques,
car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes +
et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou
permanente. Vous risquez également de provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Remarques concernant le chargement de la batterie
• Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est
installée correctement.
• Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut
•
•
•
•
ne pas être complètement chargée. Eteignez l’appareil photo
avant de charger la batterie.
N’utilisez pas l’appareil photo lorsqu’il est en charge. Vous
risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher
le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un
incendie ou de recevoir une décharge électrique.
Attendez que la batterie ait rechargé au moins 10 minutes avant
d’allumer l’appareil photo.
Si vous branchez l’appareil photo sur une source d’alimentation
externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de
certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la
mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil
photo normalement, rechargez la batterie.
Annexes 111
Entretien de l’appareil photo
• Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie
•
•
•
•
•
est complètement chargée, le voyant d’état s’allume pendant
environ 30 minutes.
L’utilisation du flash et l’enregistrement de vidéos déchargent
rapidement la batterie. Chargez la batterie jusqu’à ce que le
voyant d’état rouge s’éteigne.
Si le voyant lumineux clignote en rouge, rebranchez le câble ou
retirez la batterie, puis remettez-la en place.
Si vous chargez la batterie lorsque le câble surchauffe ou
lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état peut
clignoter avec une lumière rouge. Le chargement démarre
lorsque la batterie a refroidi.
Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée
de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de
l’appareil photo.
Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas
d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon.
Précautions relatives à l’utilisation et à la mise au rebut de
batteries et de chargeurs
• Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la réglementation
en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des
batteries usagées.
• Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou
au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les
batteries risquent d’exploser.
Remarques concernant le chargement avec un ordinateur
connecté
• Utilisez uniquement le câble USB fourni.
• La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants :
- vous utilisez un concentrateur USB ;
- d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur ;
- le câble est branché sur le port situé sur la façade avant de
l’ordinateur ;
- le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme
d’alimentation électrique (5 V, 500 mA).
Annexes 112
Entretien de l’appareil photo
Des blessures pouvant s’avérer mortelles peuvent résulter
d’une utilisation imprudente ou inappropriée de la batterie.
Pour votre sécurité, veuillez suivre ces instructions
relatives à l’utilisation correcte de la batterie :
• La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci
n’est pas manipulée correctement. Si vous remarquez un
quelconque défaut de fabrication, une fêlure ou d’autres
anomalies sur la batterie, cessez de l’utiliser immédiatement et
contactez le service après-vente.
• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des
adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et
rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les
consignes décrites dans ce manuel d’utilisation.
• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou
dans un environnement soumis à des températures élevées
comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été.
• Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes.
• Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits
chauds et humides comme des spas ou des cabines de
douche.
• Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme
de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures
électriques pendant des périodes prolongées.
• Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace
confiné pendant une période prolongée.
• Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec
des objets métalliques comme des colliers, des pièces de
monnaie, des clés ou bien des montres.
• Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion
authentiques recommandées par le fabricant.
Annexes 113
• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet
coupant, quel qu’il soit.
• Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien
à des éléments susceptible de l’écraser.
• Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants
comme par exemple la laisser tomber de très haut.
• N’exposez pas la batterie à des températures égales ou
supérieures à 60 °C.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou
de l’humidité.
• Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de
l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon
prolongée.
Informations sur le traitement des batteries
usagées
• Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez
les batteries usagées.
• Ne jetez pas la batterie au feu.
• Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon
le pays ou la région. Observez les réglementations locales et
fédérales en matière de traitement des batteries usagées.
Consignes relatives au chargement de la batterie
Respectez les consignes de chargement indiquées
dans ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La
batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci
n’est pas chargée correctement.
Avant de contacter le service après-vente
Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution
de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement,
notamment la carte mémoire et la batterie.
Problème
Impossible d'allumer
l'appareil photo
Solutions possibles
Problème
• Assurez-vous que la batterie est installée.
• Assurez-vous que la batterie est bien en
place. (p. 17)
• Mettez la batterie en charge.
• Mettez la batterie en charge.
• L’appareil photo est peut-être en mode
L'appareil photo
s'éteint de façon
inattendue.
Solutions possibles
• La carte mémoire est pleine. Supprimez
Impossible de prendre
des photos
Mise hors tension auto. (p. 101)
• Il est possible que l’appareil photo
s’éteigne afin d’éviter que la carte
mémoire ne soit endommagée après un
choc. Rallumez l’appareil photo.
•
•
•
•
•
• La batterie peut se décharger plus
rapidement dans un environnement où
les températures sont plus faibles
(en dessous de 0 °C). Gardez la batterie
au chaud en la plaçant dans votre poche.
La batterie de l'appareil • L’utilisation du flash et l’enregistrement de
photo se décharge
vidéos déchargent rapidement la batterie.
rapidement
Rechargez-la si nécessaire.
• La batterie est un consommable qui
possède une durée de vie limitée et qui
doit périodiquement être remplacée.
Remplacez-la si son autonomie diminue
rapidement.
les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle
carte mémoire.
Formatez la carte mémoire.
La carte mémoire est défectueuse.
Remplacez-la.
Assurez-vous que l’appareil photo est
allumé.
Mettez la batterie en charge.
Assurez-vous que la batterie est installée
correctement.
L'appareil photo ne
répond pas.
Retirez la batterie, puis replacez-la.
L'appareil photo
chauffe
Il est possible que l’appareil photo chauffe
en cours d’utilisation. Ce phénomène est
normal et n’affecte pas la durée de vie ou les
performances de l’appareil.
• Il se peut que le flash soit désactivé par
Le flash ne fonctionne
pas.
Annexes 114
l’option Désactivé. (p. 52)
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash dans
certains modes.
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Solutions possibles
Le flash se déclenche
de façon inattendue.
L’électricité statique peut provoquer le
déclenchement du flash. Il ne s’agit pas
d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
Problème
La date et l'heure ne
sont pas correctes
Réglez la date et l’heure dans les
paramètres d’affichage. (p. 100)
La photo est floue
L'écran ou des touches
Retirez la batterie, puis replacez-la.
ne fonctionnent pas
L'écran de l'appareil
photo fonctionne mal
La carte mémoire
présente une erreur.
au point convient aux photos prises en
gros plan. (p. 55)
• Assurez-vous que l’objectif est propre.
Dans le cas contraire, nettoyez-le.
(p. 105)
• Vérifiez que le sujet est placé à la bonne
distance du flash. (p. 118)
Si vous utilisez l’appareil photo à des
températures extrêmement basses, un
dysfonctionnement ou une décoloration de
l’écran de l’appareil photo peut se produire.
Pour bénéficier de performances optimales,
utilisez l’appareil photo à des températures
de fonctionnement modérées.
Les couleurs
de la photo ne
correspondent pas à
celles de la scène
Un réglage incorrect de la balance des
blancs peut provoquer un mauvais rendu
des couleurs. Sélectionnez l’option de
balance des blancs qui s’adapte à la source
de lumière. (p. 66)
• Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le.
• Retirez la carte mémoire, puis insérez-la
La photo est trop claire.
Votre photo est surexposée.
• Désactivez le flash. (p. 52)
• Réglez la sensibilité ISO. (p. 54)
• Réglez la valeur d’exposition. (p. 63)
La photo est trop
sombre
La photo est sous-exposée.
• Activez le flash. (p. 52)
• Réglez la sensibilité ISO. (p. 54)
• Réglez la valeur d’exposition. (p. 63)
de nouveau.
• Formatez la carte mémoire.
Pour plus de détails, voir « Précautions
d’utilisation des cartes mémoire ». (p. 109)
Impossible de lire des
fichiers
Solutions possibles
• Vérifiez que l’option choisie pour la mise
Si vous modifiez le nom d’un fichier,
l’appareil photo risque de ne plus pouvoir le
lire (le nom des fichiers doit être conforme
à la norme DCF). Si vous rencontrez ce
problème, lisez les fichiers sur un ordinateur.
Annexes 115
Avant de contacter le service après-vente
Problème
Solutions possibles
Problème
• Vérifiez que l’appareil photo est
Les photos ne
s'affichent pas sur le
téléviseur.
correctement branché sur le téléviseur
avec le câble audio / vidéo.
• Vérifiez que la carte mémoire contient
des photos.
logiciel.
• Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio
sur les ordinateurs Macintosh.
• Assurez-vous que le Logiciel PC est
• Vérifiez que le câble USB est
correctement branché.
Votre ordinateur ne
• Assurez-vous que l’appareil photo est
reconnaît pas l'appareil
allumé.
photo
• Assurez-vous d’utiliser un système
d’exploitation pris en charge.
L'appareil photo
se déconnecte de
l'ordinateur pendant le
transfert des fichiers.
Solutions possibles
• Fermez Intelli-studio et redémarrez le
Intelli-studio ne
fonctionne pas
correctement
L’électricité statique peut interrompre la
transmission des fichiers. Débranchez le
câble USB, puis rebranchez-le.
Il se peut que les vidéos ne soient pas
compatibles avec certains logiciels de
L'ordinateur ne parvient lecture vidéo. Pour lire des fichiers vidéo
pas à lire des vidéos
enregistrés avec l’appareil photo, installez
le logiciel Intelli-studio sur votre ordinateur.
(p. 91)
Annexes 116
réglé à Marche dans le menu des
paramètres. (p. 102)
• En fonction des spécifications de
votre ordinateur et de l’environnement
dans lequel il se trouve, le lancement
du programme peut ne pas se faire
automatiquement. Dans ce cas, cliquez
sur démarrer “ Tous les programmes
“ SAMSUNG “ Intelli-studio “
Intelli-studio sur votre ordinateur.
Caractéristiques de l’appareil photo
Capteur d’image
Type
Mise au point
1/2,3" (environ 7,76 mm) CCD
Pixels effectifs
Environ 16,1 mégapixel
Nombre total de
pixels
Environ 16,4 mégapixel
Type
Mise au point automatique TTL (Mise au point multiple,
Mise au point au centre, MPA Détection des visages,
Mise au point avec suivi, MPA Reconnaissance
intelligente de visage)
Objectif
Distance focale
Objectif Samsung f = 4,5 à 22,5 mm
(équivalent film de 35 mm : 25 à 125 mm)
Plage
Grand angle (GA)
Téléobjectif (T)
Normale (AF)
80 cm à infini
250 cm à infini
Macro
5 à 80 cm
100 à 250 cm
Macro
automatique
5 cm à infini
100 cm à infini
Plage d’ouverture
de l’objectif
F2.5 (GA) à F6.3 (T)
Zoom numérique
Mode image fixe : 1,0 à 5,0X
(Zoom optique x Zoom numérique : 25,0X)
• Scènes automatiques : 8 à 1/2 000 s.
• Programme : 1 à 1/2 000 s.
• Nuit : 8 à 1/2 000 s.
Type
LCD TFT
Exposition
Caractéristiques
3,0’’ (7,6 cm) HVGA (460K)
Contrôle
AES Programme
Mesure de
l’exposition
Multiple, Sélective, Centrée, Détection des visages
Compensation
±2EV (Palier 1/3 EV)
Equivalent ISO
Automatique, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400,
ISO 800, ISO 1600, ISO 3200
Ecran
Vitesse d’obturation
Annexes 117
Caractéristiques de l’appareil photo
Flash
Impression de la date
Mode
Désactivé, Correction des yeux rouges,
Synchronisation lente, Contre jour, Anti yeux rouges,
Automatique
Plage
• Grand angle : 0,3 à 4,2 m (ISO Auto)
• Téléobjectif : 0,5 à 1,6 m (ISO Auto)
Durée de
rechargement
Environ 5 s.
Désactivée, Date, Date & heure
Prise de vue
Photos
• Modes : Scènes Automatique (Portrait,
Portrait de nuit, Portrait en contre jour, Nuit,
Contre jour, Paysage, Blanc, Vert naturel, Ciel Bleu,
Coucher de Soleil, Macro, Texte Macro,
Macro couleur, Trépied, Sport, Feux d’artifice),
Programme, Panorama Live, Picture in Picture,
Scène (Magic Frame, Beauté, Portrait intelligent,
Grimace, Nuit, Paysage, Texte, Coucher de soleil,
Aube, Contre jour, Mer & neige)
• Rafale : Unique, Continue, Rafale, AEB
• Retardateur : Désactivé, 10 s, 2 s, Double
Vidéos
• Modes : Détection intelligente de scène
(Paysage, Ciel Bleu, Vert naturel,
Coucher de Soleil), Vidéo
• Format : MJPEG
(durée d’enregistrement max. : 20 min.)
• Tailles : 1280 X 720 HQ (par fichier : 4 Go max.),
640 X 480, 320 X 240
• Fréquence d’images : 30 ips, 15 ips
• Son vivant : Son vivant activé, Son vivant désactivé,
Muet
• Edition vidéo (intégrée) : Pause pendant
l’enregistrement, Capture d’image fixe
Réduction des tremblements de l’appareil photo
Stabilisation optique de l’image (OIS)
Effet
Mode photo
• Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage,
Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle,
Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif
• Réglage des images : Contraste, Netteté,
Saturation
Mode vidéo
Filtre intelligent : Normal, Effet palette 1, Effet palette 2,
Effet palette 3, Effet palette 4, Miniature, Vignettage,
Antibrouillard, Effet ultra grand angle, Classique, Rétro,
Négatif
Balance des blancs
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux,
Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Mesure : obturateur
Annexes 118
Caractéristiques de l’appareil photo
Lecture
Type
Pour une carte microSD d’1 Go : nombre de photos
Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et
effets, Clip vidéo, Album Photo intelligent*
* Catégorie Album Photo intelligent : Type, Date,
Couleur, Semaine, Visage
Retouche
Redimensionner, Rotation, Portrait intelligent,
Filtre intelligent, Réglage des images, Recadrer
Effet
• Réglage des images : ACB, Correction des
yeux rouges, Retouche des visages, Luminosité,
Contraste, Saturation, Ajouter du bruit
• Filtre intelligent : Normal, Miniature, Vignettage,
Onirique, Vieux film 1, Vieux film 2,
Point demi-ton, Esquisse, Effet ultra grand angle,
Antibrouillard, Classique, Rétro, Négatif
Format de l’image
Support
Format de fichiers
• Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,
PictBridge 1.0
• Clip vidéo : AVI (MJPEG)
Elevée
Normale
105
206
303
4608 X 3072
120
234
343
4608 X 2592
140
275
406
3648 X 2736
166
323
469
2592 X 1944
319
607
858
1984 X 1488
522
954
1 336
1920 X 1080
858
1 431
1 878
1024 X 768
1 582
2 505
3 006
Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par
Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent
varier en fonction des réglages de l’appareil et des
conditions de prise de vue.
Stockage
• Mémoire interne : environ 70 Mo
• Mémoire externe (en option) :
carte microSD (1 à 2 Go garanti),
carte microSDHC (jusqu’à 8 Go garanti)
La capacité de la mémoire interne peut varier par
rapport à ces caractéristiques.
Maximale
4608 X 3456
Annexes 119
Caractéristiques de l’appareil photo
Interface
Câble de sortie
numérique
Dimensions (L x H x P)
USB 2.0
93,5 X 56,4 X 16,9 mm (hors éléments en saillie)
Poids
Entrée/sortie audio Haut-parleur intégré (Mono), Microphone (Mono)
Sortie vidéo
A/V : NTSC, PAL (possibilité de sélection)
Connecteur
d’alimentation CC
5,0 V
Source d’alimentation
114,5 g (sans batterie ni carte mémoire)
Température de fonctionnement
0 à 40 °C
Humidité en fonctionnement
5 à 85 %
Batterie
rechargeable
Batterie lithium-ion (BP70A, 700 mAh)
Type de
connecteur
Micro USB (5 broches)
La source d’alimentation peut varier en fonction de votre région.
Logiciel
Intelli-studio
En vue d’améliorer le produit, ces caractéristiques peuvent changer sans
avis préalable.
Annexes 120
Glossaire
ACB (Réglage automatique du contraste)
Cette fonctionnalité améliore automatiquement le contraste
de vos images lorsque le sujet est rétroéclairé ou en cas de
contraste lumineux entre le sujet et l’arrière-plan.
Composition
En photographie, ce terme signifie la disposition des éléments
d’une scène. En règle générale, une bonne composition doit
obéir à la règle des tiers.
AEB (Prise de vue en fourchette avec réglage automatique)
Cette fonctionnalité permet de prendre automatiquement
plusieurs photos à différentes expositions afin de vous aider à
obtenir une exposition correcte.
DCF (Design rule for Camera File system)
Spécification créée par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEITA) qui définit le format et le
système de fichiers des appareils photo.
Mise au point automatique (AF)
Système qui permet d'effectuer une mise au point automatique
sur le sujet. L'appareil photo se base sur le contraste pour opérer
la mise au point automatique.
Profondeur de champ
Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le
plus proche et celui le plus éloigné. Elle est variable et dépend
de la focale et de l'ouverture utilisées, mais aussi de la distance
entre l'appareil photo et le sujet. Par exemple, une ouverture
inférieure augmente la profondeur de champ et l'arrière-plan de la
composition devient flou.
Ouverture
L'ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur
de l'appareil photo.
Bougé de l'appareil photo (flou)
Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert,
l’image risque d’être floue. Cela est plus fréquent si la vitesse de
l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter cela en augmentant
la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse
de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez
également utiliser un trépied, ou les fonctions OIS ou DIS.
Zoom numérique
Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible
de l'objectif du zoom (zoom optique). Le zoom numérique
dégrade la qualité de l'image au fur et à mesure que ce type de
grossissement augmente.
Annexes 121
Glossaire
DPOF (Format de commande d’impression numérique)
Format de commande d'impression numérique qui permet de
sélectionner les images ou le nombre de copies sur une carte
mémoire. Les appareils photo compatibles DPOF sont capables
de lire les informations stockées sur une carte, ce qui facilite
l'impression.
EV (valeur d'exposition)
Ensemble des combinaisons de vitesses de l'obturateur et
d'ouverture de l'objectif pour une même exposition.
Compensation EV
Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur
d'exposition mesurée par l'appareil photo, selon des incréments
restreints, afin d'améliorer l'exposition de vos photos. Réglez
la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus
sombre d'un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d'un
pas.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Spécification créée par la Japan Electronics and Information
Technology Industries Association (JEIDA) qui définit le format de
fichiers pour les appareils photo.
Exposition
Quantité de lumière atteignant le capteur de l'appareil photo.
L'exposition est contrôlée par la vitesse de l'obturateur, la valeur
d'ouverture et la sensibilité ISO.
Flash
Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition
adéquate lorsque la luminosité est faible.
Longueur de focale
Distance entre le centre de l'objectif et son point focal (exprimée
en millimètres). Des distances focales plus importantes réduisent
les angles de vue et agrandissent le sujet. Celles moins élevées
agrandissent à l'inverse les angles de vue.
Capteur d'image
Partie physique de l'appareil photo qui comporte une cellule
photosensible pour chaque pixel de l'image. Chaque cellule
photosensible enregistre la valeur de la luminosité d'une
exposition. Il existe deux types de capteurs : CCD (Chargecoupled Device) et CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor).
Sensibilité ISO
Sensibilité de l'appareil photo à la lumière basée sur la sensibilité
du film utilisé dans l'appareil photo. A une sensibilité ISO élevée,
la vitesse de l'obturateur de l'appareil photo est plus grande, ce
qui réduit le flou causé par les tremblements de l'appareil ou une
luminosité insuffisante. Toutefois, avec une sensibilité plus élevée,
le risque de parasites s'avère également plus grand.
Annexes 122
Glossaire
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Méthode de compression des images numériques avec pertes.
Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de
leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution.
LCD (Liquid Crystal Display)
Ecran d'affichage couramment utilisé dans le secteur de
l'électronique grand public. Ce type d'écran nécessite un
rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les
couleurs.
Macro
Cette fonctionnalité permet de prendre des photos en gros plan
ou de photographier de petits objets. Cela permet à l'appareil
photo d'effectuer une mise au point nette à une échelle proche
de la réalité (1/1).
Mesure de l'exposition
Correspond à la manière dont l'appareil photo mesure la quantité
de lumière nécessaire à la définition de l'exposition.
MJPEG (Motion JPEG)
Format vidéo avec une compression d'images JPEG.
Parasite
Problème d'affichage des pixels sur une image numérique. Des
parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec
une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité
automatique dans un environnement sombre.
OIS (Stabilisation optique de l’image)
Cette fonction permet de compenser en temps réel tout
mouvement ou toute vibration lors de la prise de vue. Aucune
dégradation de l’image par comparaison avec la fonction
Stabilisation optique de l’image.
Zoom optique
Zoom qui permet d'agrandir les images à travers l'objectif, sans
dégrader la qualité des images.
Qualité
Expression du taux de compression d'une image numérique.
Lorsque la qualité de l'image est élevée, le taux de compression
est faible et la taille du fichier plus importante.
Résolution
Nombre de pixels d'une image numérique. Les images à
résolution élevée comportent plus de pixels et présentent
généralement davantage de détails que les images avec une
faible résolution.
Annexes 123
Glossaire
Vitesse d'obturation
La vitesse d'obturation est définie par la durée nécessaire à
l'ouverture et à la fermeture de l'obturateur. Dans le cadre de
la luminosité d'une photo, la vitesse d'obturation constitue un
facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui
passe à travers l'ouverture avant d'atteindre le capteur d'images.
Par ailleurs, une vitesse d'obturation rapide accorde moins de
temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre
et immobilise un sujet en mouvement plus facilement.
Vignettage
Réduction de la luminosité ou de la saturation d'une image à sa
périphérie (bords externes). Cela permet de mettre en évidence
les sujets positionnés au centre de l'image.
Balance des blancs (équilibre des couleurs)
Réglage de l'intensité des couleurs (généralement les couleurs
primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d'une image.
L'objectif est un rendu exact des couleurs.
Annexes 124
Recyclage du produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicables au sein de l’Union Européenne et autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif et de
recyclage des déchets)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les
compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers
sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les
entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs
et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit
et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Mise au rebut de la batterie
(Applicable au sein de l’Union Européenne et d’autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif et de
recyclage des déchets)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les
batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités
de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de
référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne
sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la
réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types
de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite
des batteries.
Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
PlanetFirst représente l’engagement de Samsung
Electronics à l’égard du développement durable et de
la responsabilité sociale, illustré à travers des activités
commerciales écologiques et contrôlées.
Annexes 125
Index
A
C
D
Accessoires en option 13
Capteur de mise au point
Déclencheur 14
Affichage rapide 100
Agrandissement 79
Emplacement 14
Paramètres 102
Déconnexion de l'appareil
photo 94
Album photo intelligent 75
Caractéristiques de l’appareil
photo 117
Anti yeux rouges
Carte mémoire
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 52
Détection des sourires 59
Détection des visages 58
Insérer 17
Précautions 109
Diaporama 80
Auto Exposure Bracket
(AEB) 68
Configuration date/
heure 20, 100
Auto portrait 59
Connexion à un ordinateur
B
Mac 95
Windows 90
Contenu du coffret 13
Balance des blancs 66
Contraste
Batterie
Attention 111
En charge 18
Insertion 17
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 71
Détection des regards 60
Digital Print Order Format
(Format de commande
d’impression numérique) 87
Douille pour trépied 14
E
En charge 18
Enfoncer le déclencheur à
mi-course 30
Annexes 126
Entretien de l’appareil
photo 105
Exposition 63
Extraction d’une image
d’une vidéo 82
F
Filtre intelligent
Mode Lecture 84
Mode Prise de vue 69
Flash
Anti yeux rouges 53
Automatique 53
Contre jour 53
Correction des yeux
rouges 53
Désactivé 52
Synchronisation lente 53
Formatage 100
Index
G
M
Grimace 43
Macro
Mode Economie
d'énergie 100
Mode Lecture 73
Macro 56
Macro automatique 56
Normal (AF) 56
I
Icônes
Mode Lecture 73
Mode Prise de vue 21
Image de démarrage 99
Impression 101
Impression de photos 96
Intelli-studio 92
Intelli Zoom 28
Mode Nuit 44
Mode Panorama Live 36
Messages d'erreur 104
Netteté 71
Nettoyage
Boîtier de l’appareil photo 105
Ecran 105
Objectif 105
Mode Picture in Picture 38
Mesure de l'exposition
Centrée 65
Multiple 65
Sélective 65
Mes visages préférés
Annulation 75
Classement 74
Enregistrement 61
Mode Programme 35
P
Mode Scène 39
Paramètres 100
Mode Scènes
Automatique 33
Paramètres de fuseau
horaire 100
Modes Rafale
Paramètres linguistiques 100
Auto Exposure
Bracket (AEB) 68
Continue 68
Rafale 68
Miniatures 76
L
Mode Beauté 41
Licences open source 102
Mode Cadre magique 40
Luminosité 100
Mode Détection intelligente
de scène 47
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 63
N
Mode Vidéo 45
PictBridge 96
Pivotement 83
Port Audio/Vidéo 14
Portrait intelligent
Annexes 127
Mode Lecture 84
Mode Prise de vue 42
Index
Portraits
Anti yeux rouges 53
Auto portrait 59
Correction des
yeux rouges 53
Détection des regards 60
Détection des sourires 59
Détection des visages 58
Grimace 43
Mode Beauté 41
Portrait intelligent 42
Reconnaissance intelligente
de visage 60
Port USB 14
Protection de fichiers 77
Q
Qualité d’image 50
Réglages de fuseau
horaire 19
R
Rafale 68
Reconnaissance intelligente
de visage 60
Réglage automatique du
contraste (ACB)
Mode Lecture 85
Mode Prise de vue 64
Réglage de l’heure 20
Réglage des images
ACB 64
Ajouter du bruit 87
Anti yeux rouges 86
Contraste
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 71
S
Saturation
Réglages sonores 25
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 71
Remise à zéro 100
Résolution
Mode Lecture 83
Mode Prise de vue 49
Sensibilité ISO 54
Service après-vente 114
Son de la mise au point 99
Retardateur
Mode Prise de vue 51
Voyant du retardateur 14
Sortie vidéo 102
Retouche de photos 83
Stabilisation optique de
l’image (OIS) 29
Retouche des visages
Suppression de fichiers 77
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 41
T
Touche de fonction 16
Luminosité
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 63
Touche Lecture 16
Netteté 71
Saturation
Touche Marche / Arrêt 14
Mode Lecture 86
Mode Prise de vue 71
Annexes 128
Index
Touche Menu 16
Z
Transfert de fichiers
Zone de mise au point
Mac 95
Windows 90
Type d’affichage 25
Mise au point au centre 57
Mise au point avec suivi 57
Mise au point multiple 57
Zoom
V
Vidéo
Mode Lecture 81
Mode Prise de vue 45
Réglages sonores
du zoom 45
Touche Zoom 15
Utilisation du zoom 27
Zoom numérique 27
Visionnage de fichiers
Album photo intelligent 75
Diaporama 80
Miniatures 76
Photos panoramiques 80
Téléviseur 89
Voyant de mise au point 102
Voyant d’état 15
Annexes 129
Pour les utilisateurs résidant en France
SERVICE CLIENTÈLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9 h à 20 h
01 48 63 00 00
Appel facturé 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
Annexes 130
Pour les utilisateurs résidant au Canada
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Téléphone :
Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 20 h (heure normale de l'Est)
1 800 726-7864
Adresse postale :
Samsung Electronics Canada Inc.
55 Standish Court, 10th Floor
Mississauga ON
L5R 4B2
Annexes 131
Pour toute question ou demande de service après-vente, veuillez
consulter les conditions de garantie accompagnant votre produit ou
rendez-vous sur le www.samsung.fr ou www.samsung.ca

Manuels associés