Mode d'emploi | Kodak EasyShare CX7430 Zoom Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Mode d'emploi | Kodak EasyShare CX7430 Zoom Manuel utilisateur | Fixfr
Appareil photo numérique
Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Guide d'utilisation
www.kodak.com
Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/howto
Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo
sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support
Eastman Kodak Company
343 State Street
Rochester, New York 14650 - États-Unis
© Eastman Kodak Company, 2003
Toutes les images d'écran sont fictives.
Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company.
Réf. 6B8807_fr
Fonctions du produit
Vue avant
6
8
7
9
10
11
5
4
3
1
2
1
Microphone
6
Bouton d'obturateur
2
Cellule photoélectrique
7
Cadran de sélection de
mode/Alimentation
3
Témoin Retardateur/Vidéo
8
Haut-parleur
4
Point d'attache de la dragonne 9
5
Poignée
Flash
10 Viseur
11 Objectif/Couvercle de
l'objectif
Vue latérale
1
2
3
1
Sortie A/V pour téléviseur
FR
i
Fonctions du produit
2
Logement pour carte SD/MMC en
option
3
Port USB
Vue arrière
8
9
10
11
7
12
6
13
14
5
4
3
2
1
1 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo
8
Témoin appareil prêt
2 Bouton Share (Partager)
9
Bouton Retardateur/Rafale
3 Bouton OK (appuyer)
10 Bouton Flash/État
4 Bouton fléché à quatre directions
11 Zoom (Grand
angle/Téléobjectif)
5 Port d'entrée c.c. (3 V)
, pour
adaptateur secteur en option
12 Poignée
6 Bouton Delete (Supprimer)
13 Bouton Menu
7 Viseur
14 Bouton Review (Visualisation)
ii
FR
Fonctions du produit
Vues de dessus et de dessous
1
5
6
2
3
7
Vue de dessus
Vue de dessous
1 Haut-parleur
5
4
8
Repère pour station d'accueil ou
d'impression EasyShare
2 Témoin d'alimentation 6
Connecteur de la station
3 Cadran de sélection de 7
mode/Alimentation
Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou
d'impression EasyShare
4 Bouton d'obturateur
Compartiment de la pile
8
FR
iii
1
Table des matières
1 Mise en route ............................................................................. 1
Contenu de l'emballage .................................................................... 1
Installation du logiciel ....................................................................... 1
Installation des piles.......................................................................... 2
Informations importantes sur les piles................................................ 3
Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 5
Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 5
Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ...................... 6
Stockage des photos sur une carte SD/MMC ...................................... 8
2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................... 10
Prise d'une photo............................................................................ 10
Réalisation d'une vidéo ................................................................... 10
Modes de l'appareil photo............................................................... 11
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 12
Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 14
Utilisation du zoom optique............................................................. 15
Utilisation du zoom numérique........................................................ 15
Utilisation du flash .......................................................................... 16
Pour vous prendre vous-même en photo.......................................... 18
Pour vous prendre vous-même en vidéo........................................... 18
Prise de photos en rafale ................................................................. 19
Modification des réglages de prise de vue........................................ 20
Personnalisation de l'appareil photo ................................................ 24
Marquage préalable des noms d'album ........................................... 26
3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 27
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 27
Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 27
Lecture d'une vidéo......................................................................... 28
Suppression de photos et de vidéos ................................................. 28
Modification des options de visualisation supplémentaires ............... 29
Agrandissement des photos............................................................. 29
Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 30
Marquage de photos/vidéos pour les albums ................................... 30
Exécution d'un diaporama............................................................... 31
Copie de photos et de vidéos .......................................................... 33
Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 34
iv
FR
Table des matières
4 Installation du logiciel .............................................................. 35
Configuration minimale nécessaire .................................................. 35
Installation du logiciel ..................................................................... 36
5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 37
Quand marquer les photos et les vidéos ?........................................ 37
Marquage des photos pour l'impression .......................................... 38
Marquage de photos et de vidéos pour envoi par
courrier électronique ....................................................................... 39
Marquage de photos comme favoris ................................................ 40
6 Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur ..................... 43
Transfert de photos à l'aide du câble USB........................................ 43
Impression de photos à partir de votre ordinateur ............................ 44
Commande de tirages en ligne ........................................................ 44
Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 44
Impression sans ordinateur.............................................................. 44
7 Dépannage ............................................................................... 45
Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 45
Messages sur l'écran de l'appareil photo ......................................... 49
État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 52
8 Obtention d'aide ...................................................................... 54
Liens utiles...................................................................................... 54
Aide du logiciel ............................................................................... 54
Assistance client par téléphone........................................................ 54
9 Annexe ..................................................................................... 56
Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 56
Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 58
Capacités de stockage..................................................................... 59
Fonctions de veille........................................................................... 60
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 60
Conformité aux réglementations...................................................... 60
FR
v
1
Mise en route
Contenu de l'emballage
4
1
2
5
3
1 Appareil photo avec dragonne
4 Câble USB
2 Logement d'insertion personnalisé
(pour station d'accueil ou station
d'impression EasyShare)
5 Câble audio/vidéo (pour visualiser des
photos et des vidéos sur un téléviseur)
3 2 piles AA de démarrage non
rechargeables
Non illustré : Guide d'utilisation (disponible sur CD), guide Commencez ici !,
CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis.
Installation du logiciel
IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant
avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur.
Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas se charger
correctement. Consultez le guide Commencez ici ! ou la section
Installation du logiciel, page 35.
1
FR
Mise en route
Installation des piles
Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre
appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur
le prolongement de leur autonomie, voir page 3.
1 Positionnez le cadran de sélection de mode
sur Off (Arrêt).
2 Faites glisser le couvercle du compartiment à
pile sur la face inférieure de l'appareil photo
et ouvrez-le en le soulevant.
3 Insérez les piles AA comme indiqué.
4 Fermez le compartiment de la pile.
Si vous avez acheté une batterie
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare en
option (également fournie avec les stations
d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare),
insérez-la comme illustré.
Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3
Kodak en option (non rechargeable),
insérez-la comme illustré.
Voir Types de piles de
remplacement/Autonomie des piles Kodak
pour obtenir une liste des autres types de piles
pouvant être utilisées avec l'appareil photo.
FR
2
Mise en route
Informations importantes sur les piles
Types de piles de remplacement/Autonomie des piles
Kodak
Utilisez les types de piles ci-dessous. L'autonomie des piles dépend des
conditions d'utilisation.
Pile au lithium CRV3
350 - 500
Piles AA au lithium (2)
250 - 350
Batterie* rechargeable
Ni-MH (par recharge)
200 - 300
Batteries rechargeables Ni-MH AA (2)
(par recharge)
200 - 300
Piles de démarrage non rechargeables
AA (2) pour appareil photo numérique
Kodak (livrées avec l'appareil photo)
150 - 250
0
500
Autonomie de la pile (nb de photos approx.)
* Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare
Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient
une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne
autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus.
Extension de l'autonomie de la pile
■
Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile :
– Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 27)
– Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 12)
– Utilisation excessive du flash
■
3
La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur
autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant
d'insérer les piles.
FR
Mise en route
■
Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C.
Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez
l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles
froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois
qu'elles seront ramenées à température ambiante.
Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories
pour :
Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo,
permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie
rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil
photo, permet de réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans
ordinateur, de transférer des photos et de recharger la batterie rechargeable
Ni-MH Kodak EasyShare fournie.
Adaptateur secteur 3 V Kodak — Alimente votre appareil photo.
IMPORTANT : n'utilisez pas l'adaptateur secteur 5 V (fourni avec les stations
d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare) pour alimenter
l'appareil photo.
Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site à l'adresse suivante :
www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.
Mesures de sécurité et manipulation des piles
■
Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris
des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou
provoquer un court-circuit.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
FR
4
Mise en route
Marche et arrêt de l'appareil photo
■
■
Placez le cadran de sélection de mode sur une
position autre qu'Off (Arrêt).
Le témoin d'alimentation s'allume. Le témoin
appareil prêt est vert clignotant pendant que
l'appareil photo effectue une vérification
automatique, puis reste vert fixe lorsque
l'appareil est prêt.
Pour éteindre l'appareil photo, positionnez le
cadran de sélection de mode sur Off (Arrêt).
L'appareil photo termine toutes les
opérations en cours.
Modification de l'affichage
Objectif
Procédure
Allumer ou éteindre l'écran de
l'appareil photo.
Appuyez sur le bouton OK.
Modifier le réglage de l'écran de
l'appareil photo pour qu'il soit activé
chaque fois que l'appareil photo est en
marche.
Voir Visualisation simultanée, page 24.
Afficher/Masquer les icônes d'état.
Appuyez sur
.
Réglage de la date et de l'heure
Réglage initial de la date et de l'heure
Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première
fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile
pendant un certain temps.
1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton
OK.
Vous pouvez aussi sélectionner Annuler pour régler la date et l'heure
ultérieurement.
2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout
moment.
5
FR
Mise en route
Réglage de la date et de l'heure à tout moment
1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Date et heure
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
4 Appuyez sur
pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur
pour passer au réglage suivant.
5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre
ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez.
Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare.
Vérification de l'état de l'appareil photo et de
la photo
Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages
s'affiche dans la zone d'état, appuyez
de l'appareil et de la photo actifs. Si
sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Appuyez
pour afficher/masquer les icônes d'état.
sur
FR
6
Mise en route
Écran du mode de prise de vue
Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés :
Retardateur/Rafale
Horodatage
Flash
Qualité d’image/de vidéo
Photos/temps restant(es)
Emplacement de
stockage
Nom d'album
Mesure
de l'exposition
Balance des
blancs
ISO
Description
du mode
Zoom
numérique
téléobjectif
grand angle
Flèches de défilement
Mode de
l'appareil photo
Pile faible
(clignotant = épuisée)
Compensation d’exposition
Écran de visualisation
Marquage Impression/nombre de tirages
Marquage Favoris
Marquage Courrier
électronique
Protection
Numéro de photo/vidéo
Emplacement de
Stockage
d'images
Mode de
visualisation
Flèches de défilement
7
FR
Mise en route
Écran Flash/État
Appuyez sur le bouton Flash/État. Les icônes d'état actuel de l'appareil photo
s'affichent dans la partie inférieure de l'écran Flash.
Autres réglages
Stockage des photos sur une carte SD/MMC
Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous
procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement
de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos.
ATTENTION :
La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne
forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil
photo ou la carte.
N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin
appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager
vos photos, la carte ou l'appareil photo.
Encoche
Pour insérer une carte SD/MMC :
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Ouvrez le volet de la carte.
3 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil
photo.
4 Insérez la carte dans son logement en la
poussant légèrement de façon à assurer le
bon contact du connecteur.
5 Refermez le volet.
FR
8
Mise en route
Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis
relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous
pouvez la retirer entièrement.
Voir page 59 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter
les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site à
l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories.
9
FR
2
Prise de photos et
réalisation de vidéos
Prise d'une photo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode à utiliser. Voir
page 11 pour de plus amples informations sur les modes.
L'écran de l'appareil photo indique le nom et la description du mode. Pour
interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le
bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir page 12).
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
pour régler l'exposition et la mise au point.
4 Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert,
enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
Lorsque le témoin appareil prêt devient vert
clignotant, la photo est en cours
d'enregistrement ; vous pouvez continuer à
prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge,
attendez qu'il passe au vert.
Réalisation d'une vidéo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo
.
2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil
3 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter
l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et
relâchez-le.
REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer complètement sur le bouton
d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder
à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur.
FR
10
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modes de l'appareil photo
Mode
Action
Automatique Prises de photos ordinaires. L'exposition, la mise au point
et le flash sont réglés automatiquement.
Portrait
Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et
l'arrière-plan est plus flou. Déclenche automatiquement un
flash d'appoint de bas niveau. Le sujet doit se trouver à au
moins 0,6 m de l'appareil et sa tête et ses épaules doivent
remplir le cadre.
Sport
Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée.
Nuit
Scènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur
une surface plane stable ou sur un trépied. En raison de la
vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester
immobile quelques secondes après le déclenchement du
flash.
Paysage
Sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous
l'activez. Les marques de cadrage d'autofocus (page 13)
ne sont pas disponibles en mode Paysage.
Gros plan
Sujets proches entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand
angle ou entre 22 et 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si
possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le
sujet à l'aide de l'écran de l'appareil.
Favoris
Visualisation de vos favoris (voir Marquage de photos
comme favoris, page 40). Utilisez le logiciel EasyShare pour
charger des photos dans la section Favoris
de la
mémoire interne de votre appareil photo.
REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Review (Visualisation)
en mode Favoris, vous pouvez visualiser les photos
et les vidéos figurant sur votre carte ou dans la
mémoire interne de l'appareil photo. L'objectif n'est
pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo.
Vidéo
11
FR
Réalisation de séquences vidéo avec du son. Voir
Réalisation d'une vidéo, page 10.
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation de l'écran de l'appareil photo en
tant que viseur
IMPORTANT : la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un
déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie.
1 Placez le cadran de sélection de mode sur
n'importe quelle position Photo.
2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran
de l'appareil.
3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil.
OK
Marques de
cadrage
Pour plus d'informations sur les marques de
cadrage d'autofocus, voir page 13.
4 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point. Lorsque la
couleur des marques de cadrage change,
appuyez complètement pour prendre la
photo.
5 Pour désactiver l'écran de l'appareil photo,
appuyez sur le bouton OK.
Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche,
voir Visualisation simultanée, page 24.
FR
12
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation des marques de cadrage d'autofocus
Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les
marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la
mise au point. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente
d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les
sujets ne sont pas centrés dans la scène.
REMARQUE : cette procédure ne s'applique pas aux vidéos.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le
enfoncé.
Lorsque les marques de cadrage deviennent rouge, la mise au point est
terminée.
Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course :
Mise au point au centre
Mise au point large au
centre
Mise au point sur les côtés
Marques de
cadrage
Mise au point au centre et
sur les côtés
Mise au point à gauche et
à droite
3 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement pour prendre la photo.
4 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques
de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge
clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis répétez
l'étape 2.
REMARQUE : les marques de cadrage apparaissent uniquement lorsque l'écran de l'appareil
photo est activé. Les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage.
13
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Visualisation de la photo ou de la vidéo
réalisée
Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil
l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous
pouvez :
Supprimer
■
Visualiser : si vous ne faites rien, la
photo/vidéo est enregistrée.
■
Lire (séquence vidéo) : appuyez sur le
pour régler le
bouton OK. Appuyez sur
volume.
■
Partager : appuyez sur le bouton Share
(Partager) pour marquer une photo/vidéo afin
de l'envoyer par courrier électronique ou de la
classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez
également marquer une photo pour l'imprimer
(voir page 37).
OK Partager
Supprimer : appuyez sur le bouton Delete
(Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le
symbole s'affichent.
REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir
page 19), seule la dernière image s'affiche au
cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez
sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les
photos de la série sont supprimées. Pour
effectuer une suppression sélective, utilisez le
mode de visualisation (voir page 28).
■
FR
14
Prise de photos et réalisation de vidéos
Utilisation du zoom optique
Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare
du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à au
moins 60 cm du sujet ou à 13 cm en mode Gros plan. Vous pouvez modifier le
zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours
d'enregistrement.
1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran
de l'appareil.
Indicateur de zoom
Portée du
zoom
numérique
Portée du
zoom optique
2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant. Appuyez sur le
bouton Grand angle (W) pour effectuer un
zoom arrière.
Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de
zoom indique si vous utilisez le zoom optique ou
numérique.
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course
et maintenez-le enfoncé pour régler
l'exposition et la mise au point, puis
enfoncez-le complètement pour prendre la
photo (lorsque vous réalisez des vidéos,
appuyez sur le bouton d'obturateur, puis
relâchez-le).
Utilisation du zoom numérique
Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet de multiplier par 4
l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont
compris entre 3,6x et 12x par incréments de 0,6x. Vous devez activer l'écran
de l'appareil pour utiliser le zoom numérique.
1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil.
2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la limite du zoom optique
(3x). Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus.
L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau
d'agrandissement.
15
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le
complètement pour prendre la photo
REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo.
IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque
vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de
zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint
la limite pour un tirage acceptable de 10 x 15 cm (4 x 6 po.).
Utilisation du flash
Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en
extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage
du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut du flash est
restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil.
Portée du flash
Grand angle 0,6-3,6 m
Téléobjectif 0,6-2,1 m
Activation du flash
pour faire défiler
Appuyez sur le bouton
les options du flash.
L'icône du flash actif s'affiche
dans la zone d'état de l'écran de
l'appareil photo.
Mode Flash
Bouton Flash/État
Le flash se déclenche
Flash
automatique
En fonction des conditions d'éclairage.
Désactivé
Jamais
D'appoint
Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient
les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans
l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière
le sujet).
FR
16
Prise de photos et réalisation de vidéos
Yeux rouges
Une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis
s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous
faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage,
mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges,
le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois.
Réglage du flash dans chaque mode
Afin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont
prédéfinis pour chaque mode de prise de vue.
Icône
Mode de
Réglage par Réglages de flash Pour restaurer le
prise de vue défaut du
disponibles
réglage par
flash
défaut du flash
(Appuyez sur le
bouton Flash pour les
modifier)
Automatique Automatique* Automatique,
Quittez le mode ou
Désactivé, D'appoint, éteignez l'appareil
Yeux rouges
photo.
Portrait
D'appoint*
Sport
Automatique
Nuit
Automatique*
Paysage
Désactivé
Gros plan
Désactivé
Vidéo
Désactivé
Rafale
Désactivé
Aucun
Le flash ne peut pas
être allumé.
* Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée
jusqu'à ce que vous la changiez.
17
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Pour vous prendre vous-même en photo
Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé
le bouton d'obturateur.
1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied.
2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Retardateur
.
L'icône Retardateur
s'affiche dans la zone d'état.
3 Cadrez la photo. Enfoncez ensuite le bouton d'obturateur à mi-course et
maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis
enfoncez-le complètement. Prenez place dans la scène.
Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis
rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. La fonction
du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement
de mode.
Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le
bouton Retardateur (ce réglage reste actif).
Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur.
Pour vous prendre vous-même en vidéo
1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied.
2 Positionnez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo
appuyez sur le bouton Retardateur .
, puis
3 Cadrez la scène, puis enfoncez complètement le bouton d'obturateur.
Prenez place dans la scène.
REMARQUE : la longueur par défaut d'une vidéo est Illimitée. L'enregistrement s'arrête lorsque
vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé.
Pour modifier la longueur d'enregistrement, voir Longueur de vidéo, page 24.
FR
18
Prise de photos et réalisation de vidéos
Prise de photos en rafale
Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide
(environ 3 images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements
sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en
mode Rafale.
Activation du mode Rafale
Icône
Rafale
Bouton
Rafale
Dans n'importe quel mode Photo, appuyez
deux fois sur le bouton Retardateur/Rafale.
L'icône Rafale
apparaît dans la zone d'état.
REMARQUE : ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous le
changiez ou que vous éteigniez l'appareil.
Prise de photos en rafale
1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé
pour régler la mise au point automatique et l’exposition pour toutes les
photos de la séquence.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement et maintenez-le
enfoncé pour prendre les photos.
L'appareil prend jusqu'à six photos en succession rapide. Il s'arrête lorsque vous
relâchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont été prises ou lorsque la
capacité maximale de stockage est atteinte.
Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et
d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent à toutes les
photos.
19
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Modification des réglages de prise de vue
Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le
meilleur profit :
1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles
dans tous les modes).
2 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis
appuyez sur le bouton OK.
3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Compensation
d'exposition (mode Photo)
Pour déterminer la quantité
de lumière pénétrant dans
l'appareil.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Icône
Options
Si les photos sont surexposées, réduisez la
valeur. Si les photos sont sous-exposées,
augmentez la valeur.
REMARQUE : lorsque l'écran de l'appareil est
activé dans un mode de prise de
vue (photo) quelconque, vous
pouvez également appuyer sur
et sur
pour ajuster la
compensation d'exposition.
Appuyez une nouvelle fois sur
lorsque la valeur vous convient.
La compensation d'exposition revient à
zéro si l'exposition longue durée est
définie.
Non disponible en mode Vidéo.
FR
20
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Qualité d’image
Pour définir la résolution de la
photo.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Excellente
— 4 M pixels ; pour des
tirages allant jusqu'à 50 x 76 cm
(20 x 30 po.).
Excellente (3:2)
— 3,5 M pixels ;
idéal pour des tirages papier jusqu'à
10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage.
Également pour des tirages papier allant
jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.) mais avec
risque de recadrage.
Très bonne
— 2,1 M pixels ; pour des
tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm
(8 x 10 po.).
Bonne — 1,1 M pixels ; pour envoi par
courrier électronique, Internet, affichage à
l'écran ou pour économiser l'espace.
Qualité de vidéo
Pour définir la résolution de la
vidéo.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Excellente
— Haute résolution et
taille de fichier volumineuse. Vidéo lue dans
une fenêtre 640 x 480 pixels (VGA).
Bonne
— Faible résolution et taille de
fichier réduite. Vidéo lue dans une fenêtre
320 x 240 pixels (QVGA).
Balance des blancs
Pour définir les conditions
d'éclairage.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Automatique (par défaut) — Corrige
automatiquement la balance des blancs.
Idéal pour les photos ordinaires.
Lumière du jour — Pour les photos prises
avec un éclairage naturel.
Lumière artificielle — Élimine le halo
orange émis par les ampoules électriques
domestiques. Idéal pour les photos prise en
intérieur, sans flash, sous un éclairage
tungstène ou halogène.
Fluorescent — Élimine le halo vert émis
par les ampoules fluorescentes. Idéal pour
les photos prises en intérieur, sans flash,
sous un éclairage fluorescent.
Non disponible en mode Vidéo.
21
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Vitesse ISO
Pour contrôler la sensibilité de
l'appareil à la lumière.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Icône
Options
Utilisez une valeur faible pour les scènes très
lumineuses et une valeur plus élevée pour les
scènes sombres. Vous pouvez choisir entre
Automatique (par défaut), 80, 100, 200 et
400.
REMARQUE : ce réglage revient sur Automatique
lorsque l'appareil est en mode
Sport, Nuit ou Portrait ou en
exposition longue durée.
Non disponible en mode Vidéo.
Mode couleur
Pour choisir les tons de
couleurs.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Couleur (par défaut) — Pour les photos
couleur.
Noir et blanc — Pour les photos en noir et
blanc.
Sépia — Pour les photos au ton
rouge-brun, d'aspect ancien.
REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous
pouvez transformer une photo
couleur en photo noir et blanc ou
sépia.
Non disponible en mode Vidéo.
Mesure de l'exposition
Pour définir les valeurs
d'exposition de différents
endroits de la scène.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Exposition uniforme (par défaut) —
Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo
pour optimiser l'exposition de toutes les
parties de la photo. Idéal pour les photos
ordinaires.
Centrée sujet — Évalue l’éclairage du
sujet au centre du viseur. Idéal pour les
sujets à contre-jour.
Point central — Similaire à l'option
Centrée sujet, mais la mesure est effectuée
sur une zone du sujet plus petite au centre
du viseur. Idéal pour obtenir une exposition
exacte sur une zone spécifique de la photo.
Non disponible en mode Vidéo.
FR
22
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Zone de mise au point
Pour sélectionner une zone de
mise au point plus ou moins
concentrée.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Icône
Options
Multizone (par défaut) — Évalue trois
zones à partir desquelles une mise au point
uniforme est appliquée. Idéal pour les
photos ordinaires.
Zone centrale — Évalue la petite surface
au centre du viseur. Idéal pour obtenir une
mise au point précise sur une zone spécifique
de la photo.
REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le
réglage Multizone est utilisé pour
les photos en mode Paysage.
Non disponible en mode Vidéo.
Exposition longue durée
Pour contrôler la durée
d'ouverture de l'obturateur.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous
modifiiez la position du
cadran de sélection de
mode ou que vous
éteigniez l'appareil.
Pour allonger la durée d'ouverture de
l'obturateur, augmentez la valeur.
Stockage d'images
Pour choisir un emplacement
de stockage pour les photos
et vidéos.
Ce réglage est conservé
jusqu'à ce que vous le
changiez.
Automatique (par défaut) — L'appareil
photo utilise la carte mémoire si elle est
présente dans l'appareil photo. Sinon, il
utilise la mémoire interne.
Mémoire interne — L'appareil photo
utilise toujours la mémoire interne, même si
une carte mémoire est insérée.
Définir album
Pour choisir un nom d'album.
Activé ou Désactivé.
Présélectionne des noms d'album avant de
prendre des photos ou de réaliser des vidéos.
Toutes les photos ou vidéos réalisées par la
suite sont alors marquées avec ces noms
d'album. Voir page 26.
23
FR
REMARQUE : en mode Exposition longue durée,
la compensation d'exposition est
définie sur zéro et la vitesse ISO sur
Automatique.
Non disponible en modes Portrait, Sport,
Gros plan ou Vidéo.
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône
Options
Longueur de vidéo
Pour choisir la durée des
vidéos.
Illimitée — (réglage par défaut, tant que
la carte et la mémoire interne ne sont pas
saturées ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur
le bouton d'obturateur).
5, 15 ou 30 — secondes
Menu de configuration
Pour sélectionner des
réglages supplémentaires.
Voir Personnalisation de l'appareil photo.
Personnalisation de l'appareil photo
Personnalisez l'appareil photo à l'aide du menu Configuration.
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Configuration
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis
appuyez sur le bouton OK.
4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Réglage
Icône Options
Retour au menu précédant.
Visualisation simultanée
Activez ou désactivez par défaut ce
paramètre (pour plus d'informations,
voir page 12).
Activée
Désactivée (par défaut)
Sons de l'appareil photo
Tous activés (par défaut)
Obturateur uniquement
Tous désactivés
Date et heure
Voir page 5.
FR
24
Prise de photos et réalisation de vidéos
Réglage
Icône Options
Sortie vidéo
Pour choisir le réglage régional qui vous
permet de relier l'appareil photo à un
téléviseur ou à tout autre périphérique
externe.
NTSC (par défaut) — Norme la
plus courante, utilisée en Amérique
du Nord et au Japon.
PAL — Norme appliquée en
Europe et en Chine.
Capteur d'orientation
Pour orienter les photos de façon à ce
qu'elles s'affichent dans le bon sens.
Activé (par défaut)
Désactivé
Horodatage
Pour horodater les photos.
Choisissez un format de date ou
désactivez la fonction (elle est
désactivée par défaut).
Affichage date de la vidéo
Pour afficher la date et l'heure de
l'enregistrement avant de commencer à
enregistrer la vidéo.
Choisissez un format de date/heure
ou désactivez la fonction (elle est
désactivée par défaut).
Langue
Pour sélectionner une langue.
Formatage
Carte mémoire — Supprime
toutes les données de la carte ;
formate la carte.
Annuler — Ferme l'écran de
formatage sans modifications.
Mémoire interne — Supprime
toutes les données de la mémoire
interne, y compris les adresses
électroniques, les noms d'album et
les favoris ; formate la mémoire
interne.
ATTENTION :
Le formatage
supprime toutes les
photos et vidéos, y
compris celles qui sont
protégées. Ne retirez
pas la carte en cours
de formatage ; cela
pourrait
l'endommager.
À propos de
Pour afficher les informations relatives à
l'appareil photo.
25
FR
Prise de photos et réalisation de vidéos
Marquage préalable des noms d'album
Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des
noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes
les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms
d'album.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir page 35),
pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à
32 noms d'album dans la liste de noms de votre appareil photo la prochaine
fois que vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour plus d'informations,
consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Définir album
puis appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance,
3 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis
appuyez sur le bouton OK. Répétez l'opération pour marquer les photos et
les vidéos pour des albums.
Les albums sélectionnés sont signalés par une coche.
4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez
Effacer tout.
5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil
photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés.
6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez les photos ou séquences vidéos marquées vers votre
ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers
d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
FR
26
3
Visualisation des photos et
des vidéos
Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos
photos et vidéos. Pour économiser la pile, utilisez les stations d'accueil ou
d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 3 V Kodak
(visitez le site www.kodak.com/go/cx7430accessories).
Visualisation d'une photo ou d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en
arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton
enfoncé).
3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode.
REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec
une barre noire en haut de l'écran
Visualisation simultanée de plusieurs photos
ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Des miniatures de photos et vidéos s'affichent alors.
Pour afficher la série de miniatures suivante ou précédente, appuyez
.
sur
Pour faire défiler les miniatures une par une, appuyez sur
en
.
Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK.
Visualisation des photos et des vidéos sans sortir
l'objectif
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris
27
FR
.
Visualisation des photos et des vidéos
L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo.
2 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
3 Voir l'étape 2 à la section Visualisation d'une photo ou d'une vidéo.
Lecture d'une vidéo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une vidéo (en mode Affichage multiple,
sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK).
3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le
bouton OK.
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
Pour régler le volume, appuyez sur
.
Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur
pendant la lecture.
en
Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK.
Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante, appuyez
.
sur
Suppression de photos et de vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation).
2 Appuyez sur
pour rechercher une photo ou une vidéo (ou
sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton
Delete (Supprimer).
3 Appuyez sur
pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez
sur le bouton OK :
PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée.
QUITTER — Ferme l'écran de suppression.
TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de
stockage sélectionné.
Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, répétez l'étape 2.
FR
28
Visualisation des photos et des vidéos
REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées.
Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 30).
Modification des options de visualisation
supplémentaires
En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux
options supplémentaires de visualisation.
Agrandir (photo) (page 29)
Diaporama (page 31)
Lire vidéo (page 28)
Copier (page 33)
Album (page 30)
Affichage multiple (page 27)
Protéger (page 30)
Informations sur les photos/vidéos
(page 34)
Stockage d'images
(page 23)
Menu Configuration (page 24)
Agrandissement des photos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo.
2 Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour
effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
Pour afficher différentes parties de la photo, appuyez sur
.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de
la photo (1x).
Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton Menu.
Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review
(Visualisation).
REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option
surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK.
29
FR
en
Visualisation des photos et des vidéos
Protection des photos et des vidéos contre
leur suppression
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône
Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée.
4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK.
5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
ATTENTION :
Le formatage de la mémoire interne ou d'une carte
mémoire SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les
photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le
formatage de la mémoire interne supprime également les
adresses de courrier électronique, les noms d'albums et les
favoris ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Marquage de photos/vidéos pour les albums
Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms
d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo.
Premièrement — sur votre ordinateur
Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des
noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez
l'aide du logiciel Kodak EasyShare.
FR
30
Visualisation des photos et des vidéos
Deuxièmement — sur votre appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou
la vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Album
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
4 Appuyez sur
pour mettre en surbrillance un dossier d'album, puis
appuyez sur le bouton OK.
Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur
pour faire
défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image
voulue s'affiche.
Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les
photos.
Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom
d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums.
Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer
tout.
Troisièmement — transfert vers votre ordinateur
Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre
ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers
d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Exécution d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de
l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre
périphérique externe, voir page 32. Pour économiser la pile, utilisez un
adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site
www.kodak.com/go/cx7430accessories).
Lancement du diaporama
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
31
FR
Visualisation des photos et des vidéos
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Diaporama
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
3 Appuyez sur
pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont
été prises.
Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK.
Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama
L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez
l'augmenter jusqu'à 60 secondes.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option
Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Sélectionnez un intervalle d'affichage.
Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche
enfoncée.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez.
Exécution d'un diaporama en boucle
Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu.
1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur
pour mettre l'option Boucle
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce qui vous appuyiez sur le
bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles.
Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur
Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur
ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il
se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi
bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression.
FR
32
Visualisation des photos et des vidéos
REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir
page 25). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au
cours du diaporama.
1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo et les ports d'entrée
vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo
(inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus
d'informations.
2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur.
Copie de photos et de vidéos
Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la
mémoire interne et vice-versa.
Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants :
■
Une carte doit être insérée dans l'appareil photo.
■
L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo
correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir
Stockage d'images, page 23.
Pour copier des photos ou des vidéos :
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Copier
appuyez sur le bouton OK.
en surbrillance, puis
3 Appuyez sur
pour mettre une option en surbrillance :
PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée.
QUITTER — Renvoie au menu de visualisation.
TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de
stockage sélectionné dans un autre emplacement.
4 Appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE :
■
33
Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer
les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois
qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 28).
FR
Visualisation des photos et des vidéos
■
Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par
courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages
de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une
vidéo, voir page 30.
Affichage des informations relatives aux
photos ou vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou
. Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le
suivante, appuyez sur
menu.
FR
34
4
Installation du logiciel
Configuration minimale nécessaire
Ordinateurs Windows
■
Windows 98, Windows 98
deuxième édition, Windows Me,
Windows 2000 SP1 ou
Windows XP
■
Internet Explorer 5.01 ou version
supérieure
■
Processeur de 233 MHz ou
supérieur
■
64 Mo de mémoire vive (128 Mo
pour Windows XP)
■
200 Mo d'espace disque
disponible
■
Lecteur de CD-ROM
■
Port USB disponible
■
Moniteur couleur, 800 x 600 pixels
(16 ou 24 bits recommandés)
Ordinateurs Macintosh
■
Power Mac G3, G4, G4 Cube,
iMac ; PowerBook G3, G4 ou
iBook
■
Mac OS X version 10.2.3, 10.3
■
Safari 1.0 ou version supérieure
■
128 Mo de mémoire vive
■
200 Mo d'espace disque
disponible
■
Lecteur de CD-ROM
■
Port USB disponible
■
Moniteur couleur,
1 024 x 768 pixels (milliers ou
millions de couleurs
recommandés)
REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share
(Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X,
versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger
le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/cx7430downloads.
35
FR
Installation du logiciel
Installation du logiciel
ATTENTION :
Installez le logiciel
Kodak EasyShare avant de
connecter l'appareil photo ou la
station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez
pas ainsi, le logiciel risque de ne
pas se charger correctement.
1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur
l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus).
2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM.
3 Chargez le logiciel :
Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez
Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond
à la lettre du lecteur qui contient le CD.
Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis
cliquez sur l'icône d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel.
Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer
automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez
Installation personnalisée pour choisir les applications à installer.
Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil
photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à
jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo.
Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir
procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement,
visitez le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/register_francais.
5 Quand vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé
un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel du logiciel antivirus.
Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le
CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare.
FR
36
5
Partage de photos et de
vidéos
Appuyez sur le bouton Share
(Partager) pour « marquer » vos
photos et vidéos.
Une fois qu'elles sont transférées sur
votre ordinateur, vous pouvez les
partager de différentes façons :
Photos
Vidéos
Imprimer (page 38)
✔
Courrier électronique (page 39)
✔
✔
Favoris (page 40)
Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur
votre ordinateur et leur partage depuis votre appareil
photo.
✔
✔
REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo
marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. Dans une série de photos prises
en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation rapide.
Quand marquer les photos et les vidéos ?
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des
photos/vidéos :
■
À tout moment (la photo/vidéo la plus récente est affichée).
■
Juste après avoir pris la photo/vidéo, pendant la visualisation rapide
(voir page 14).
■
Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 27).
37
FR
Partage de photos et de vidéos
Marquage des photos pour l'impression
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur
une photo.
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Imprimer
appuyez sur le bouton OK.
pour rechercher
en surbrillance, puis
3 Appuyez sur
pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro
supprime la marque pour la photo sélectionnée.
L'icône Imprimer
apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1.
4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres
photos. Appuyez sur
pour rechercher une photo. Conservez le
nombre de tirages ou appuyez sur
pour le modifier. Répétez cette
étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos.
5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager)
pour quitter le menu.
* Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez
l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis
indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de
l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions
n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide.
Impression de photos marquées
Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran
d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur
l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Pour plus d'informations sur l'impression depuis l'ordinateur, la station
d'impression ou depuis une carte, voir page 44.
REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image
sur Excellente (3:2). Voir page 20.
FR
38
Partage de photos et de vidéos
Marquage de photos et de vidéos pour envoi
par courrier électronique
Premièrement — sur votre ordinateur
Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du
logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans
la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le
bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre
appareil photo
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur
une photo/vidéo.
pour rechercher
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Courrier électronique
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
en
3 Appuyez sur
pour mettre une adresse électronique en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse,
appuyez sur
pour les faire défiler. Appuyez sur OK lorsque la photo
voulue s'affiche.
Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour
chaque adresse.
Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche.
4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur
le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques,
mettez l'option Effacer tout en surbrillance.
5 Appuyez sur
pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton OK.
L'icône Courrier électronique
apparaît dans la zone d'état.
6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
39
FR
Partage de photos et de vidéos
Troisièmement — transfert et envoi par courrier
électronique
Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur,
l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer
aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide
du logiciel Kodak EasyShare.
Marquage de photos comme favoris
Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris
de la
mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre
famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les
photos sont transférées vers l'ordinateur. La taille des favoris est plus petite
que les autres photos pour que vous puissiez en conserver et en partager plus.
Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples :
1. Prenez des photos.
2. Marquez vos
photos comme
favoris.
1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez
pour rechercher une photo.
sur
2 Appuyez sur
pour mettre l'option Favoris
en
surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
L'icône Favoris
apparaît dans la zone d'état. Pour
supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton
OK.
Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu.
FR
40
Partage de photos et de vidéos
3. Transférez les 1 Si ce n'est pas déjà fait, installez le logiciel Kodak
EasyShare (version 3.3 ou supérieure) sur votre
photos vers
votre ordinateur.
ordinateur (voir page 35).
2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du
câble USB (voir page 43) ou d'une station EasyShare.
Lors du premier transfert de photos, un assistant logiciel
vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos
sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les photos
favorites sont chargées dans le dossier Favoris de la
mémoire interne de l'appareil photo.
1
Positionnez le cadran de sélection de mode sur
4. Visualisez vos
Favoris
.
favoris sur votre
appareil photo.
2 Appuyez sur
pour faire défiler les favoris.
Pour quitter le mode Favoris, positionnez le cadran de sélection
de mode sur un autre mode.
REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option des
favoris de l'appareil du logiciel EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris
de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Réglages en option
En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages
supplémentaires.
Agrandir (page 29)
Informations sur l'image (page 34)
Diaporama (page 31)
Supprimer les favoris (Suppression de
tous les favoris de l'appareil photo,
page 41)
Affichage multiple
(page 27)
Menu Configuration (page 24)
REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec
une barre noire en haut de l'écran (voir Qualité d’image, page 21).
Suppression de tous les favoris de l'appareil photo
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris
2 Appuyez sur le bouton Menu.
41
FR
.
Partage de photos et de vidéos
3 Mettez l'option
en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont
supprimées. Les favoris sont récupérés lors du prochain transfert de photos sur
l'ordinateur.
4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo
1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection.
2 Allez sur la page Albums.
3 Cliquez sur Album Favoris de l'appareil photo.
4 Cliquez sur Supprimer un album.
La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers
l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo pour recréer votre
album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l'appareil photo.
Impression et envoi par courrier électronique des favoris
1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris
sur
pour rechercher la photo.
. Appuyez
2 Appuyez sur le bouton Share (Partager).
3 Mettez l'option Imprimer
ou Courrier électronique
en surbrillance,
puis appuyez sur le bouton OK.
REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil photo conviennent pour des tirages de 10 x 15 cm
(4 x 6 po.).
FR
42
6
Connexion de l'appareil
photo et de l'ordinateur
ATTENTION :
Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter
l'appareil photo ou la station d'accueil en option à
l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel
risque de ne pas se charger correctement.
Transfert de photos à l'aide du câble USB
1 Éteignez l'appareil photo.
2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB
sur le port USB étiqueté de votre ordinateur
Consultez le guide d'utilisation de votre
ordinateur pour plus d'informations.
3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le
port USB étiqueté de l'appareil photo.
4 Mettez l'appareil photo en marche.
Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur
l'ordinateur et vous guide dans la procédure de
transfert.
REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour
obtenir plus d'informations sur la connexion.
Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur-graveur de
cartes SD/MMC pour transférer vos photos.
43
FR
Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur
Impression de photos à partir de votre
ordinateur
Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur,
cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare.
Commande de tirages en ligne
Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com)
est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel
Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement :
■
télécharger vos photos ;
■
retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ;
■
stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ;
■
commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo,
des cadres et des albums, avec livraison à domicile.
Impression à partir d'une carte SD/MMC en
option
■
Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez
votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC.
Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus
d'informations.
■
Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les
cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le
site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker.
■
Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage
professionnel.
Impression sans ordinateur
Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour
effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous
procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression)
auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories.
FR
44
7
Dépannage
Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit.
Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier
Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les
mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/cx7430support.
Problèmes liés à l'appareil photo
Problème
Cause
Solution
L'appareil photo Les piles ne sont pas Rechargez la batterie ou installez une
ne s'allume pas. correctement
nouvelle pile (page 2).
installées ou sont
épuisées.
L'appareil photo L'appareil photo s'est Retirez la pile, puis réinsérez-la ou
ne s'éteint pas ; verrouillé.
remplacez-la. Si le problème persiste,
contactez l'assistance client (page 54).
l'objectif ne se
rétracte pas.
Le chiffre
correspondant
au nombre de
photos restantes
ne diminue pas
lorsqu'une
photo est prise.
L'image ne prend pas L'appareil photo fonctionne normalement.
suffisamment
Continuez à prendre des photos.
d'espace pour
diminuer le nombre
de photos restantes.
L'orientation de Vous avez incliné ou Réglez le capteur d'orientation (page 25).
la photo n'est fait pivoter l'appareil
pas correcte.
photo lors de la prise
de vue.
Autonomie
réduite de la
batterie
rechargeable
Ni-MH Kodak
EasyShare.
45
FR
Présence de
Essuyez les contacts avec un chiffon propre
poussière sur les
et sec (page 3) avant d'insérer les piles dans
contacts de la pile ou l'appareil.
oxydation des
contacts.
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Les photos
Vous avez retiré la
Reprenez la photo. Ne retirez pas la carte
stockées sont
carte mémoire ou les lorsque le témoin appareil prêt clignote. Ne
endommagées. piles se sont
laissez pas la pile se décharger entièrement.
entièrement
déchargées alors que
le témoin appareil
prêt clignotait.
Le bouton
L'appareil photo n'est
d'obturateur ne pas en marche.
fonctionne pas. L'appareil traite une
photo, le témoin
appareil prêt (près du
viseur) est rouge
clignotant.
Mettez l'appareil photo en marche
(page 5).
Attendez que le témoin appareil prêt ne
clignote plus en rouge avant de prendre une
autre photo. Vous pouvez prendre des
photos lorsque le témoin appareil prêt est
vert clignotant.
La carte mémoire ou Transférez des photos vers votre ordinateur
la mémoire interne (page 43), supprimez des photos de
est saturée.
l'appareil photo (page 28), changez
d'emplacement de stockage (page 23) ou
insérez une carte avec de la mémoire
disponible (page 8).
Vous n'avez pas
Pour savoir comment obtenir les meilleurs
appuyé sur le bouton résultats, voir page 10.
d'obturateur.
En mode de
visualisation, la
photo voulue
(voire aucune
photo) ne
s'affiche pas sur
l'écran de
l'appareil.
L'appareil photo ne Vérifiez l'emplacement de stockage des
trouve peut-être pas photos (page 23).
l'emplacement de
stockage correct.
En mode de
Le format de fichier
visualisation, un n'est pas reconnu.
écran noir
s'affiche à la
place d'une
photo.
Transférez la photo sur l'ordinateur
(page 43).
FR
46
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Le diaporama ne
fonctionne pas
sur un
périphérique
vidéo externe.
Le réglage Sortie
vidéo n'est pas
correct.
Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo
(NTSC ou PAL, voir page 25).
Le périphérique
externe n'est pas
correctement
configuré.
Voir le guide d'utilisation du périphérique
externe.
L'image est trop Le sujet est trop près Déplacez-vous de manière à ce que le sujet
claire.
pour une utilisation se trouve au moins à 0,6 m de l'appareil
photo.
du flash.
La cellule
photoélectrique est
couverte.
Tenez l'appareil photo de manière à ce que
la cellule photoélectrique ne soit pas
obstruée par vos mains ou par un objet
(page i).
Trop de lumière.
Diminuez la compensation d'exposition
(page 20).
L'exposition
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
automatique n'a pas enfoncez le bouton d'obturateur à
fonctionné.
mi-course et maintenez-le à ce niveau.
Lorsque le témoin appareil prêt passe au
vert, enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
L'image n'est
pas nette.
L'objectif est sale.
Nettoyez l'objectif (page 58).
Le sujet était trop
Déplacez-vous de manière à ce que le sujet
proche lors de la prise se trouve au moins à 60 cm de l'appareil
de la photo.
photo ou à 13 cm en mode Gros plan avec
Grand angle.
Le sujet ou l'appareil Placez l'appareil sur une surface plane stable
photo a bougé lors de ou sur un trépied.
la prise de la photo.
L'autofocus n'était
pas réglé.
47
FR
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
enfoncez le bouton d'obturateur à
mi-course et maintenez-le à ce niveau.
Lorsque le témoin appareil prêt passe au
vert, enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo (si le
témoin est orange clignotant, relâchez le
bouton d'obturateur et reprenez la photo).
Dépannage
Problème
Cause
Solution
L'image n'est
pas nette.
L'appareil photo est
en mode Gros plan.
Utilisez le mode Gros plan lorsque le sujet se
trouve entre 13 et 70 cm de l'objectif en
Grand angle ou 22 et 70 cm en Téléobjectif.
La photo est
Le flash n'est pas
Placez-vous de façon à ce que le sujet se
trop sombre ou activé ou le sujet est trouve à moins de 3,6 m de l'appareil photo
sous-exposée. trop éloigné pour que ou à 2,1 m en Téléobjectif.
le flash soit efficace.
L'exposition
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
automatique n'a pas enfoncez le bouton d'obturateur à
fonctionné.
mi-course et maintenez-le à ce niveau.
Lorsque le témoin appareil prêt passe au
vert, enfoncez complètement le bouton
d'obturateur pour prendre la photo.
Lumière insuffisante. Augmentez la compensation d'exposition
(page 20).
L'appareil photo
ne reconnaît pas
la carte
mémoire
SD/MMC.
La carte n'est
peut-être pas
agréée SD/MMC.
Procurez-vous une carte agréée SD/MMC.
La carte mémoire est Reformatez la carte mémoire (page 25).
peut-être
Attention : le formatage supprime toutes les
endommagée.
photos et vidéos, y compris les fichiers
protégés.
La carte n'est pas
Insérez une nouvelle carte mémoire dans le
correctement insérée logement en la poussant jusqu'à assurer le
dans l'appareil.
contact (page 8).
L'appareil photo
se bloque lors
de l'insertion ou
du retrait d'une
carte mémoire.
L'appareil photo
détecte une erreur
lors de l'insertion ou
du retrait de la carte
mémoire.
Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le.
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint
avant d'insérer ou de retirer une carte
mémoire.
FR
48
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Carte mémoire
saturée
L'emplacement de
stockage est saturé.
Insérez une nouvelle carte (page 8),
transférez (page 43) ou supprimez des
photos (page 28).
Le nombre maximal
de fichiers et de
dossiers est atteint
(ou toute autre
restriction sur les
répertoires).
Transférez les photos et les vidéos sur
l'ordinateur, puis formatez la carte ou la
mémoire interne (page 25).
Attention : le formatage d'une carte
supprime toutes les photos et vidéos, y
compris les fichiers protégés.
Messages sur l'écran de l'appareil photo
Message
Cause
Aucune image à afficher
Aucune photo ne se Changez l'emplacement de
trouve dans
stockage des photos (page 23).
l'emplacement de
stockage sélectionné.
Formatage requis par carte La carte mémoire est
Lecture de la carte mémoire endommagée ou
formatée pour un
impossible (Formatez la
carte mémoire ou insérez-en autre appareil photo
numérique.
une autre)
Retirez le câble USB de
l'appareil photo
Redémarrez l'ordinateur si
nécessaire
49
FR
Solution
Formatez la carte mémoire ou
insérez-en une nouvelle
(page 25).
Attention : le formatage
supprime toutes les photos et
vidéos, y compris les fichiers
protégés.
Le câble USB est relié à Débranchez le câble USB de
l'appareil photo.
l'appareil photo.
Dépannage
Message
Cause
Formatage requis par la
mémoire interne
La mémoire interne de Formatez la mémoire interne
l'appareil photo est
(page 25).
endommagée.
Attention : le formatage
supprime toutes les photos et
vidéos, y compris les fichiers
protégés. Le formatage de la
mémoire interne supprime
également les adresses de
courrier électronique, les noms
d'albums et les favoris ; pour les
restaurer, consultez l'aide du
logiciel Kodak EasyShare.
Lecture de la mémoire
interne impossible
(formatez-la)
Solution
Pas de carte mémoire
(fichiers non copiés)
Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire
n'est insérée dans
(page 8).
l'appareil photo. Les
photos n'ont pas été
copiées.
Espace insuffisant pour
copier les fichiers (fichiers
non copiés)
L'espace disponible
dans l'emplacement
de destination
(mémoire interne ou
carte mémoire) est
insuffisant.
Supprimez des photos de
l'emplacement de destination
(page 28) ou insérez une
nouvelle carte mémoire.
La carte mémoire est
verrouillée (Insérez une
nouvelle carte mémoire)
La carte est protégée
en écriture.
Pour prendre une photo, insérez
une nouvelle carte ou utilisez la
mémoire interne comme
emplacement de stockage
(page 23).
La carte mémoire est
inutilisable (Insérez une
nouvelle carte mémoire)
La carte est lente,
endommagée ou
illisible.
Formatez la carte mémoire ou
insérez-en une nouvelle
(page 25).
Vitesse de la carte mémoire La carte ne peut pas
lente
être utilisée pour
Enregistrez la vidéo dans la enregistrer des vidéos.
mémoire interne ou
changez la carte
Sélectionnez la mémoire interne
comme emplacement de
stockage (page 23). Utilisez
cette carte uniquement pour
prendre des photos.
FR
50
Dépannage
Message
Cause
La date et l'heure ont été
réinitialisées
C'est la première fois Réinitialisez l'horloge (page 5).
que vous allumez
l'appareil photo ; les
piles ont été enlevées
pendant une longue
période ou elles sont
épuisées.
L'appareil ne contient aucun
carnet d'adresses
(Connectez-le à l'ordin.
pour importer le carnet
d'adresses)
Aucune adresse
électronique ne
s'affiche car il n'y a pas
de carnet d'adresses.
Créez et copiez le carnet
d'adresses depuis l'ordinateur.
Consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
L'appareil ne contient aucun
nom d'album (Connectez-le
à l'ordin. pour importer les
noms d'album)
Les noms d'album
n'ont pas été copiés de
l'ordinateur vers
l'appareil photo.
Créez et copiez des noms
d'album depuis l'ordinateur.
Consultez l'aide du logiciel
Kodak EasyShare.
Température de l'appareil
élevée (l'appareil va
s'éteindre)
La température interne
de l'appareil photo est
trop élevée pour qu'il
fonctionne. Le témoin
du viseur devient
rouge et l'appareil
photo s'éteint.
Éteignez l'appareil photo
jusqu'à ce qu'il soit
suffisamment froid au toucher,
puis remettez-le en marche.
Si le message s'affiche de
nouveau, contactez l'assistance
client (page 54).
Format de fichier inconnu
L'appareil photo ne
Transférez la photo illisible vers
peut pas lire le format l'ordinateur (page 43) ou
supprimez-la (page 28).
de l'image.
Aucune image dans les
favoris. Appuyez sur Review
(Visualisation) pour les
images en cours.
Il n'y a aucun favori
dans la mémoire
interne de l'appareil
photo.
Voir Marquage de photos
comme favoris, page 40.
Erreur appareil photo n°
Voir guide d'utilisation
Une erreur a été
détectée.
Éteignez l'appareil photo, puis
rallumez-le. Si le message
s'affiche de nouveau, notez son
numéro et contactez
l'assistance client (page 54).
51
FR
Solution
Dépannage
État du témoin appareil prêt de l'appareil
photo
État
Cause
Le témoin appareil prêt L'appareil photo n'est
du viseur ne s'allume pas pas en marche.
et l'appareil photo ne
La pile est épuisée.
fonctionne pas.
Solution
Mettez l'appareil photo en
marche (page 5).
Rechargez la batterie ou installez
une nouvelle pile (page 2).
Le cadran de sélection de Désactivez le cadran de sélection
mode était activé lors du de mode, puis activez-le de
rechargement des piles. nouveau.
Le témoin appareil prêt
est vert clignotant.
Le traitement et
l'enregistrement de
l'image sont en cours.
L'appareil photo fonctionne
normalement.
Le témoin appareil prêt
est orange clignotant.
Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Vous pouvez
recommencer à prendre des
photos lorsque le témoin ne
clignote plus et s'éteint.
L'exposition et la mise au Relâchez le bouton d'obturateur
point automatiques ne et reprenez la photo.
sont pas verrouillées.
Le témoin appareil prêt La pile est faible ou
est rouge clignotant et épuisée.
l'appareil photo s'éteint.
Rechargez la batterie ou installez
une nouvelle pile (page 2).
FR
52
Dépannage
État
Cause
Solution
Le témoin appareil prêt
est rouge fixe.
La mémoire interne de
l'appareil photo ou la
carte mémoire est
saturée.
Transférez des photos vers votre
ordinateur (page 43), supprimez
des photos de l'appareil photo
(page 28), changez
d'emplacement de stockage
(page 23) ou insérez une carte
avec de la mémoire disponible
(page 8).
La mémoire de
traitement de l'appareil
photo est saturée.
Veuillez patienter. Vous pouvez
recommencer à prendre des
photos lorsque le témoin
s'éteint.
La carte est en lecture
seule.
Utilisez la mémoire interne
comme emplacement de
stockage (page 23) ou utilisez
une autre carte.
Le témoin appareil prêt
est vert fixe.
Le bouton d'obturateur L'appareil photo fonctionne
est enfoncé à mi-course. normalement.
La mise au point et
l'exposition sont définies.
Le témoin appareil prêt
est orange fixe.
Le cadran de sélection de L'appareil photo fonctionne
mode est positionné
normalement.
sur Favoris.
53
FR
8
Obtention d'aide
Liens utiles
Aide sur l'utilisation de votre appareil
photo
www.kodak.com/go/cx7430support
Aide sur l'utilisation du système
d'exploitation Windows et des photos
numériques
www.kodak.com/go/pcbasics
Téléchargement du tout dernier
micrologiciel ou logiciel de l'appareil
photo
www.kodak.com/go/cx7430downloads
Optimisation de votre imprimante pour
des couleurs plus fidèles et plus
éclatantes
www.kodak.com/go/onetouch_francais
Service d'assistance pour les appareils www.kodak.com/go/support
photo, les logiciels, les accessoires et plus
encore
Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/cx7430accessories
Enregistrement de votre appareil photo
www.kodak.com/go/register_francais
Consultation des didacticiels en ligne
www.kodak.com/go/howto
Aide du logiciel
Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare.
Assistance client par téléphone
Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil
photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client.
Avant d'appeler
Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à
l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations
suivantes :
FR
54
Obtention d'aide
■
Modèle de l'ordinateur
■
Espace disponible sur le disque
■
Système d'exploitation
■
Numéro de série de l'appareil photo
■
Type et vitesse du processeur
(MHz)
■
Version du logiciel Kodak EasyShare
■
Message d'erreur exact reçu
■
Mémoire vive (en Mo)
Allemagne
069 5007 0035
Japon
03 5644 5050
Australie
1800 147 701
Nouvelle-Zélande
0800 440 786
Autriche
0179 567 357
Norvège
23 16 21 33
Belgique
02 713 14 45
Pays-Bas
020 346 9372
Brésil
0800 150000
Philippines
1 800 1 888 9600
Canada
1 800 465 6325
Portugal
021 415 4125
Chine
800 820 6027
Royaume-Uni
0870 243 0270
Corée
00798 631 0024
Singapour
800 6363 036
Danemark
3 848 71 30
Suisse
01 838 53 51
Espagne
91 749 76 53
Suède
08 587 704 21
Finlande
0800 1 17056
Taiwan
0800 096 868
France
01 55 17 40 77
Thaïlande
001 800 631 0017
Grèce
00800 441 25605
États-Unis
1 800 235 6325
Hong-Kong
800 901 514
En dehors des
États-Unis
585 726 7260
Inde
91 22 617 5823
International, ligne +44 131 458 6714
payante
Irlande
01 407 3054
International,
télécopie
Italie
02 696 33452
+44 131 458 6962
Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à
l'adresse suivante :
http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml
55
FR
9
Annexe
Caractéristiques de l'appareil photo
Pour des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse
suivante : www.kodak.com/go/cx7430support.
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Couleur
24 bits, millions de couleurs
Modes Couleur
Couleur, noir et blanc, sépia
Communication avec l'ordinateur USB 2.0, via le câble USB ; station d'accueil ou
station d'impression EasyShare
Dimensions
Largeur
Épaisseur
Hauteur
102,5 mm (4 po.)
38 mm (1,5 po.)
66 mm (2,6 po.)
Poids
178 g (6,3 oz) sans piles ni carte
Contrôle d'exposition
Compensation d'exposition : +/- 2 EV par
incréments de 0,5
Mesure de l'exposition
TTL-AE Uniforme, Point central, Centrée sujet
Format de
fichier
Photo
JPEG/EXIF version 2.21
Vidéo
QuickTime (CODEC : MPEG-4)
Audio
G.711
Modes
Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé
Portée
Grand angle : 0,6 à 3,6 m à la sensibilité de 140 ISO
Téléobjectif : 0,6 à 2,1 m à la sensibilité de 140 ISO
Temps de
chargement
7 secondes avec une pile chargée
Flash
Capteur
d'images
CDD transfert interligne 1/63,5 mm, rapport largeur/hauteur 4:3,
CFA Bayer RVB, 4,23 M pixels
Vitesse ISO
Automatique
80-160
Sélectionnable
80, 100, 200, 400
FR
56
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Objectif
Type
Verre de qualité optique, 6 groupes/7 éléments
(2 objectifs asphériques)
Ouverture
Grand angle : f/2,7-f/5,2 ; Téléobjectif : f/4,6-f/8,7
Distance focale 34 - 102 mm (équivaut à 35 mm)
Distance de
mise au point
Grand angle : 0,6 m à l'infini ; 10 m à l'infini en
mode Paysage
Gros plan : 13-70 cm
Zones de mise
au point
Multizone ou Zone centrale
Écran à cristaux liquides (écran de 42 mm (1,6 po.), couleur, 312 x 230 (72 K) pixels.
l'appareil photo)
Fréquence de prévisualisation :
29,8 images/seconde
Température d'utilisation
0 à 40 °C
Stockage photos/séquences vidéo Mémoire interne de 16 Mo ; carte MMC ou SD en
option
(le logo SD est une marque de SD Card Association).
Résolution des
photos
Excellente
2 304 x 1 728 (4 M) pixels
2 304 x 1 536 (3,5 M) pixels
Excellente (3:2) 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels
1 200 x 900 (1 M) pixels
Très bonne
Bonne
Alimentation
Piles
2 piles AA de démarrage non rechargeables Kodak,
2 piles AA au lithium, pile CRV3, batterie KODAK
KAA2HR Ni-MH rechargeable
Adaptateur
secteur
3 V c.c. (vendue séparément)
Retardateur
10 secondes
Vitesse d'obturation
Automatique : 1/2 à 1/1 400 seconde
Sélectionnable : 0,7 à 4 secondes
Fixation trépied
6,35 mm standard
Format Sortie vidéo
NTSC ou PAL sélectionnable
57
FR
Annexe
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Résolution vidéo Excellente
Bonne
Excellente : 640 x 480 pixels (VGA),
13 images/seconde
Bonne : 320 x 240 pixels (QVGA),
20 images/seconde
Viseur
Images réelles, optique
Balance des blancs
Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle,
Fluorescent
Zoom (photos)
Optique 3x, numérique 4x
Conseils, sécurité, maintenance
■
Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes,
éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les
composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser
l'appareil photo.
■
Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les
poussières. Essuyez avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non
pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de
solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux
objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une
crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de
l'appareil photo.
■
Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus
d'informations, contactez un distributeur de produits KODAK.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie
rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery
Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com.
■
Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site
Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante :
www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7430support.
FR
58
Annexe
Capacités de stockage
Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de
vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Les favoris occupent de l'espace
supplémentaire dans la mémoire interne.
Capacité de stockage de photos
Nombre de photos
Excellente Excellente
(3:2)
Très
bonne
Bonne
16 Mo de mémoire
interne
10
11
17
30
SD/MMC 16 Mo
12
13
21
36
SD/MMC 32 Mo
24
27
43
73
SD/MMC 64 Mo
49
54
87
147
SD/MMC 128 Mo
98
109
175
294
SD/MMC 256 Mo
196
218
351
588
Capacité de stockage de vidéos
Minutes/secondes de vidéo
Excellente
16 Mo de mémoire interne
59
Bonne
1 mn
2 mn
SD/MMC 16 Mo
1 mn 5 s
2 mn 15 s
SD/MMC 32 Mo
2 mn 15 s
4 mn 30 s
SD/MMC 64 Mo
4 mn 30 s
9 mn
SD/MMC 128 Mo
9 mn
18 mn
SD/MMC 256 Mo
18 mn
36 mn
FR
Annexe
Fonctions de veille
Durée d'inactivité Appareil photo
Réactivation de l'appareil
1 minute
L'écran s'éteint.
Appuyez sur le bouton OK.
8 minutes
L'appareil s'éteint
automatiquement.
Appuyez sur un bouton ou
insérez/retirez une carte.
3 heures
L'appareil s'éteint.
Désactivez le cadran de sélection de
mode, puis activez-le de nouveau.
Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel
Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel
Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui
fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/cx7430downloads.
Conformité aux réglementations
Conformité et stipulations FCC
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom
Conforme aux normes FCC.
POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL
À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme
à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques
de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques
susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications
radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il
n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une
installation particulière.
Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception
radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant
l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant
une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne
de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un
distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié.
FR
60
Annexe
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les
autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du
droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface
blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires
complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du
produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC.
Déclaration du ministère des Communications du Canada
DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Norme VCCI ITE pour produits de Classe B
Traduction française :
Ceci est un produit de Classe B selon la norme du Voluntary Control Council
for Interference from Information Technology Equipment (VCCI ITE). Il peut
provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de
radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet
équipement conformément aux instructions du manuel.
MPEG-4
Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est
interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales.
61
FR
1
Index
A
à propos de cet appareil photo, 25
à propos des photos/vidéos, 34
accessoires
achat, 54
adaptateur secteur, 4
carte SD/MMC, 8
pile, 3
station d'accueil, 4
station d'impression, 4, 44
accueil, station, 4
adaptateur secteur, 4
affichage d'un diaporama, 31
affichage d'une photo
agrandie, 29
affichage date de la vidéo, 25
agrandissement d'une photo, 29
aide
assistance, 54
liens Web, 54
logiciel, 54
album, 23
albums, marquage des
photos, 26, 30
alcalines, avertissement sur les
piles, 2
alimentation
appareil photo, 5
commutateur, ii
désactivation automatique, 60
appareil photo, contenu de
l'emballage, 1
appareil prêt, témoin, ii
arrêt automatique, 60
assistance client, 54
assistance technique, 54
assistance téléphonique, 54
automatique, 11
flash, 16
marques de cadrage de la mise
au point, 13
veille, 60
B
balance des blancs, 21
batterie rechargeable Ni-MH
autonomie, 3
bouton
Delete (Supprimer), ii, 14
flash/état, 16
marche/arrêt, ii
menu, ii
obturateur, i, iii
OK, 5
retardateur/rafale, iii, 19
Review (Visualisation), ii, 27
Share (Partager), ii, 37
zoom, ii, 15
C
câble
audio/vidéo, 1, 32
USB, 1, 43
cadran de sélection de mode, ii, 11
capacité de stockage, 59
capteur d'orientation, 25
caractéristiques
appareil photo, 56
carte SD/MMC
capacités de stockage, 59
impression depuis, 44
insertion, 8
logement, ii
cellule photoélectrique, i
chargement
logiciel, 36
code d'erreur, 51
compensation d’exposition, 20
62
FR
Index
configuration, utilisation du
mode, 24
conformité aux réglementations
canadiennes, 61
conformité FCC, 60
conformité VCCI, 61
connecteur
pour la station d'accueil, iii
conseils
directives à propos des piles, 3
entretien de l'appareil photo, 58
fichier Lisez-moi, 45
sécurité, 58
copie des photos
carte vers mémoire, 33
mémoire vers carte, 33
sur l'ordinateur via le câble
USB, 43
corbeille, suppression, 14
couleur, mode, 22
D
date et heure, 24
date, réglage, 5
Delete (Supprimer), bouton, ii
diaporama
boucle continue, 32
exécution, 31
problèmes, 47
directives à propos des piles, 3
E
EasyShare, logiciel, 35
écran à cristaux liquides.Voir écran
de l'appareil photo
écran de l'appareil photo
utilisation comme viseur, 12
visualisation des photos, 27
visualisation des vidéos, 27
emballage de l'appareil photo,
contenu, 1
entretien de votre appareil photo, 58
63
FR
envoi de photos/vidéos par courrier
électronique, 39
exécution d'un diaporama, 31
exposition, mesure, 22
F
favoris, 11
marquage, 40
réglages, 41
suppression, 41
flash, i
réglages, 16
fléché à quatre directions, bouton, ii
formatage, 25
G
grand angle, bouton, ii
gros plan, 11
H
heure, réglage, 5
horloge, réglage, 5
horodatage, 25
I
icônes, cadran de sélection de
mode, 11
impression
commande en ligne, 44
depuis une carte, 44
optimisation de l'imprimante, 54
photos, 44
photos marquées, 44
sans ordinateur, 44
station, 4, 44
informations
à propos des photos/vidéos, 34
informations relatives à la
réglementation, 60
installation
carte SD/MMC, 8
Index
logiciel, 36
piles, 2
K
Kodak EasyShare, logiciel
installation, 36
mise à niveau, 60
obtention d'aide, 54
L
langue, 25
liens, sites Web Kodak, 54
Lisez-moi, fichier, 45
logiciel
installation, 36
mise à niveau, 60
obtention d'aide, 54
longue durée, exposition, 23
longueur de vidéo, 24
M
Macintosh
installation du logiciel, 36
maintenance, appareil photo, 58
marche et arrêt de l'appareil
photo, 5
marquage
favoris, 40
moment opportun, 37
pour l'envoi par courrier
électronique, 39
pour l'impression, 38
marquage de photos
pour les albums, 26, 30
marques de cadrage de la mise au
point, 13
mémoire
capacités de stockage, 59
insertion de la carte, 8
mémoire interne
capacité de stockage, 59
menu
bouton, ii
micrologiciel, mise à niveau, 60
microphone, i
mise à niveau du
logiciel/micrologiciel, 60
mise au point, zone, 23
mise au rebut, recyclage, 58
mode de veille, 60
modes
automatique, 11
favoris, 11
gros plan, 11
nuit, 11
paysage, 11
portrait, 11
N
nuit, 11
O
objectif, i
obturateur
délai du retardateur, 18
problèmes, 46
OK, bouton, 5
optique, zoom, 15
ordinateur
connexion de l'appareil
photo, 43
transfert vers, 43
P
paysage, 11
périphérique vidéo externe
visualisation des photos,
vidéos, 32
personnalisation des réglages de
l'appareil photo, 24
photoélectrique, cellule, i
photos
agrandissement, 29
64
FR
Index
capacité de stockage, 59
copie, 33
impression, 44
impression de photos
marquées, 38
marquage, 26, 30
marquées pour un envoi par
courrier électronique, 39
modes de prise de vue, 11
protection, 30
suppression, 28
transfert via le câble USB, 43
vérification des réglages, 7, 8
visualisation, 27
pile AA, installation, 2
pile CRV3
autonomie, 3
chargement, 2
piles
autonomie, 3
compartiment, iii
extension de l'autonomie, 3
installation, 2
mesures de sécurité et
manipulation, 4
types, 3
piles au lithium, autonomie, 3
piles pour appareil photo numérique
Kodak, 2
point d'attache de la dragonne, i
port d'entrée c.c., ii
port de sortie A/V, i, 32
portrait, 11
présentation
appareil photo, ii
modes de l'appareil photo, 11
présentation du produit, ii
protection des photos/vidéos, 30
Q
qualité d’image, 21
65
FR
qualité de vidéo, 21
R
rafale, ii, 19
recyclage, mise au rebut, 58
réglage
affichage date de la vidéo, 25
album, 23
balance des blancs, 21
capteur d'orientation, 25
compensation d'exposition, 20
date et heure, 5, 24
exposition longue durée, 23
flash, 16
horodatage, 25
langue, 25
longueur de vidéo, 24
mesure de l'exposition, 22
mode de prise de vue, 11
qualité d'image, 21
qualité de vidéo, 21
retardateur, 18
sons de l'appareil photo, 24
sortie vidéo, 25
stockage d'images, 23
visualisation simultanée, 24
vitesse ISO, 22
zone de mise au point, 23
réglage, mode Couleur, 22
retardateur
bouton, ii
photos, 18
témoin, i
vidéos, 18
retardateur, délai de l'obturateur, 18
Review (Visualisation), bouton, ii, 27
S
SD/MMC, insertion de la carte, 8
sécurité, 58
service et assistance
numéros de téléphone, 54
Index
Share (Partager), bouton, ii, 37
sites Web Kodak, 54
sons de l'appareil photo, 24
sortie vidéo, 25
station
accueil, 4
impression, 4, 44
station d'accueil, connecteur sur
l'appareil photo, iii
stockage d'images, 23
suppression
au cours de la visualisation
rapide, 14
de la carte MMC/SD, 28
de la mémoire interne, 28
protection des photos/vidéos, 30
suppression des favoris, 41
T
téléchargement de photos, 43
téléobjectif, bouton, ii
télévision, diaporama, 32
témoin
appareil prêt, ii
retardateur, 18
tirages en ligne, commande, 44
transfert, via le câble USB, 43
U
USB (universal serial bus)
emplacement de la connexion, ii
transfert de photos, 43
V
vidéos
capacités de stockage, 59
copie, 33
marquées pour un envoi par
courrier électronique, 39
protection, 30
suppression, 28
transfert vers l'ordinateur, 43
vérification des réglages, 7, 8
visualisation, 27
viseur, i, ii
utilisation de l'écran de l'appareil
photo, 12
visualisation
informations sur les
photos/vidéos, 34
visualisation de la photo
après la prise, 14, 27
visualisation des photos
agrandissement, 29
au cours de la prise, 14
diaporama, 31
écran de l'appareil photo, 27
protection, 30
suppression, 28
visualisation des vidéos
diaporama, 31
écran de l'appareil photo, 27
protection, 30
suppression, 28
visualisation rapide
utilisation, 14
visualisation simultanée, 24
utilisation de l'écran de l'appareil
photo en tant que viseur, 12
vitesse ISO, 22
W
Windows
installation du logiciel, 36
Y
yeux rouges, flash, 16
Z
zoom
bouton, ii
numérique, 15
optique, 15
zoom numérique, utilisation, 15
66
FR

Manuels associés