▼
Scroll to page 2
of
73
Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom Guide d'utilisation www.kodak.com Des didacticiels interactifs vous sont proposés sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto Vous pouvez également obtenir de l'aide sur l'utilisation de l'appareil photo sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York 14650 - États-Unis © Eastman Kodak Company, 2003 Toutes les images d'écran sont fictives. Kodak et EasyShare sont des marques d'Eastman Kodak Company. Réf. 6B8807_fr Fonctions du produit Vue avant 6 8 7 9 10 11 5 4 3 1 2 1 Microphone 6 Bouton d'obturateur 2 Cellule photoélectrique 7 Cadran de sélection de mode/Alimentation 3 Témoin Retardateur/Vidéo 8 Haut-parleur 4 Point d'attache de la dragonne 9 5 Poignée Flash 10 Viseur 11 Objectif/Couvercle de l'objectif Vue latérale 1 2 3 1 Sortie A/V pour téléviseur FR i Fonctions du produit 2 Logement pour carte SD/MMC en option 3 Port USB Vue arrière 8 9 10 11 7 12 6 13 14 5 4 3 2 1 1 Écran à cristaux liquides de l'appareil photo 8 Témoin appareil prêt 2 Bouton Share (Partager) 9 Bouton Retardateur/Rafale 3 Bouton OK (appuyer) 10 Bouton Flash/État 4 Bouton fléché à quatre directions 11 Zoom (Grand angle/Téléobjectif) 5 Port d'entrée c.c. (3 V) , pour adaptateur secteur en option 12 Poignée 6 Bouton Delete (Supprimer) 13 Bouton Menu 7 Viseur 14 Bouton Review (Visualisation) ii FR Fonctions du produit Vues de dessus et de dessous 1 5 6 2 3 7 Vue de dessus Vue de dessous 1 Haut-parleur 5 4 8 Repère pour station d'accueil ou d'impression EasyShare 2 Témoin d'alimentation 6 Connecteur de la station 3 Cadran de sélection de 7 mode/Alimentation Fixation trépied/repère pour station d'accueil ou d'impression EasyShare 4 Bouton d'obturateur Compartiment de la pile 8 FR iii 1 Table des matières 1 Mise en route ............................................................................. 1 Contenu de l'emballage .................................................................... 1 Installation du logiciel ....................................................................... 1 Installation des piles.......................................................................... 2 Informations importantes sur les piles................................................ 3 Marche et arrêt de l'appareil photo ................................................... 5 Réglage de la date et de l'heure ........................................................ 5 Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo ...................... 6 Stockage des photos sur une carte SD/MMC ...................................... 8 2 Prise de photos et réalisation de vidéos ................................... 10 Prise d'une photo............................................................................ 10 Réalisation d'une vidéo ................................................................... 10 Modes de l'appareil photo............................................................... 11 Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur ............. 12 Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée .............................. 14 Utilisation du zoom optique............................................................. 15 Utilisation du zoom numérique........................................................ 15 Utilisation du flash .......................................................................... 16 Pour vous prendre vous-même en photo.......................................... 18 Pour vous prendre vous-même en vidéo........................................... 18 Prise de photos en rafale ................................................................. 19 Modification des réglages de prise de vue........................................ 20 Personnalisation de l'appareil photo ................................................ 24 Marquage préalable des noms d'album ........................................... 26 3 Visualisation des photos et des vidéos ..................................... 27 Visualisation d'une photo ou d'une vidéo ........................................ 27 Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos .................... 27 Lecture d'une vidéo......................................................................... 28 Suppression de photos et de vidéos ................................................. 28 Modification des options de visualisation supplémentaires ............... 29 Agrandissement des photos............................................................. 29 Protection des photos et des vidéos contre leur suppression............. 30 Marquage de photos/vidéos pour les albums ................................... 30 Exécution d'un diaporama............................................................... 31 Copie de photos et de vidéos .......................................................... 33 Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos ............... 34 iv FR Table des matières 4 Installation du logiciel .............................................................. 35 Configuration minimale nécessaire .................................................. 35 Installation du logiciel ..................................................................... 36 5 Partage de photos et de vidéos ................................................ 37 Quand marquer les photos et les vidéos ?........................................ 37 Marquage des photos pour l'impression .......................................... 38 Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique ....................................................................... 39 Marquage de photos comme favoris ................................................ 40 6 Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur ..................... 43 Transfert de photos à l'aide du câble USB........................................ 43 Impression de photos à partir de votre ordinateur ............................ 44 Commande de tirages en ligne ........................................................ 44 Impression à partir d'une carte SD/MMC en option .......................... 44 Impression sans ordinateur.............................................................. 44 7 Dépannage ............................................................................... 45 Problèmes liés à l'appareil photo ..................................................... 45 Messages sur l'écran de l'appareil photo ......................................... 49 État du témoin appareil prêt de l'appareil photo .............................. 52 8 Obtention d'aide ...................................................................... 54 Liens utiles...................................................................................... 54 Aide du logiciel ............................................................................... 54 Assistance client par téléphone........................................................ 54 9 Annexe ..................................................................................... 56 Caractéristiques de l'appareil photo................................................. 56 Conseils, sécurité, maintenance....................................................... 58 Capacités de stockage..................................................................... 59 Fonctions de veille........................................................................... 60 Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel .................................... 60 Conformité aux réglementations...................................................... 60 FR v 1 Mise en route Contenu de l'emballage 4 1 2 5 3 1 Appareil photo avec dragonne 4 Câble USB 2 Logement d'insertion personnalisé (pour station d'accueil ou station d'impression EasyShare) 5 Câble audio/vidéo (pour visualiser des photos et des vidéos sur un téléviseur) 3 2 piles AA de démarrage non rechargeables Non illustré : Guide d'utilisation (disponible sur CD), guide Commencez ici !, CD du logiciel Kodak EasyShare. Le contenu peut être modifié sans préavis. Installation du logiciel IMPORTANT : installez le logiciel Kodak EasyShare à partir du CD correspondant avant de connecter l'appareil photo (ou la station) à l'ordinateur. Dans le cas contraire, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Consultez le guide Commencez ici ! ou la section Installation du logiciel, page 35. 1 FR Mise en route Installation des piles Deux piles AA de démarrage non rechargeables sont fournies avec votre appareil photo. Pour plus d'informations sur les types de piles autorisés et sur le prolongement de leur autonomie, voir page 3. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Off (Arrêt). 2 Faites glisser le couvercle du compartiment à pile sur la face inférieure de l'appareil photo et ouvrez-le en le soulevant. 3 Insérez les piles AA comme indiqué. 4 Fermez le compartiment de la pile. Si vous avez acheté une batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare en option (également fournie avec les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare), insérez-la comme illustré. Si vous avez acheté une pile au lithium CRV3 Kodak en option (non rechargeable), insérez-la comme illustré. Voir Types de piles de remplacement/Autonomie des piles Kodak pour obtenir une liste des autres types de piles pouvant être utilisées avec l'appareil photo. FR 2 Mise en route Informations importantes sur les piles Types de piles de remplacement/Autonomie des piles Kodak Utilisez les types de piles ci-dessous. L'autonomie des piles dépend des conditions d'utilisation. Pile au lithium CRV3 350 - 500 Piles AA au lithium (2) 250 - 350 Batterie* rechargeable Ni-MH (par recharge) 200 - 300 Batteries rechargeables Ni-MH AA (2) (par recharge) 200 - 300 Piles de démarrage non rechargeables AA (2) pour appareil photo numérique Kodak (livrées avec l'appareil photo) 150 - 250 0 500 Autonomie de la pile (nb de photos approx.) * Fournie avec les stations d'accueil et d'impression Kodak EasyShare Il est déconseillé d'utiliser des piles alcalines. Pour que vos piles aient une durée d'utilisation acceptable et que l'appareil photo offre une bonne autonomie, utilisez les piles de remplacement répertoriées ci-dessus. Extension de l'autonomie de la pile ■ Limitez les opérations suivantes, qui favorisent l'usure de la pile : – Visualisation des photos sur l'écran de l'appareil (voir page 27) – Utilisation de l'écran de l'appareil photo comme viseur (voir page 12) – Utilisation excessive du flash ■ 3 La présence de poussière sur les contacts des piles peut réduire leur autonomie. Essuyez les contacts avec un chiffon propre et sec avant d'insérer les piles. FR Mise en route ■ Les piles fonctionnent moins bien à des températures inférieures à 5 °C. Ayez toujours sur vous des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil par temps froid et gardez-les au chaud. Ne jetez pas des piles froides qui ne fonctionnent plus ; vous pourrez les réutiliser une fois qu'elles seront ramenées à température ambiante. Visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories pour : Station d'accueil Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de transférer des photos vers l'ordinateur et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie. Station d'impression Kodak EasyShare — Alimente votre appareil photo, permet de réaliser des tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.) avec ou sans ordinateur, de transférer des photos et de recharger la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare fournie. Adaptateur secteur 3 V Kodak — Alimente votre appareil photo. IMPORTANT : n'utilisez pas l'adaptateur secteur 5 V (fourni avec les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare) pour alimenter l'appareil photo. Pour plus d'informations sur les piles, visitez le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml. Mesures de sécurité et manipulation des piles ■ Ne mettez pas les piles en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie) ; elles pourraient chauffer, fuir, se décharger ou provoquer un court-circuit. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. FR 4 Mise en route Marche et arrêt de l'appareil photo ■ ■ Placez le cadran de sélection de mode sur une position autre qu'Off (Arrêt). Le témoin d'alimentation s'allume. Le témoin appareil prêt est vert clignotant pendant que l'appareil photo effectue une vérification automatique, puis reste vert fixe lorsque l'appareil est prêt. Pour éteindre l'appareil photo, positionnez le cadran de sélection de mode sur Off (Arrêt). L'appareil photo termine toutes les opérations en cours. Modification de l'affichage Objectif Procédure Allumer ou éteindre l'écran de l'appareil photo. Appuyez sur le bouton OK. Modifier le réglage de l'écran de l'appareil photo pour qu'il soit activé chaque fois que l'appareil photo est en marche. Voir Visualisation simultanée, page 24. Afficher/Masquer les icônes d'état. Appuyez sur . Réglage de la date et de l'heure Réglage initial de la date et de l'heure Le message La date et l'heure ont été réinitialisées s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo en marche ou si vous retirez la pile pendant un certain temps. 1 L'option DÉF. DATE/HEURE est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez aussi sélectionner Annuler pour régler la date et l'heure ultérieurement. 2 Passez à l'étape 4 ci-dessous, Réglage de la date et de l'heure à tout moment. 5 FR Mise en route Réglage de la date et de l'heure à tout moment 1 Mettez l'appareil photo en marche. Appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Date et heure puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 4 Appuyez sur pour modifier la date et l'heure. Appuyez sur pour passer au réglage suivant. 5 Quand vous avez terminé, appuyez sur le bouton OK. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. REMARQUE : selon votre système d'exploitation, le logiciel Kodak EasyShare peut autoriser votre ordinateur à mettre à jour l'horloge de l'appareil photo lorsque vous l'y connectez. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel EasyShare. Vérification de l'état de l'appareil photo et de la photo Les icônes qui s'affichent sur l'écran de l'appareil photo indiquent les réglages s'affiche dans la zone d'état, appuyez de l'appareil et de la photo actifs. Si sur le bouton Flash/État pour afficher les réglages supplémentaires. Appuyez pour afficher/masquer les icônes d'état. sur FR 6 Mise en route Écran du mode de prise de vue Seuls les réglages actifs de l'appareil photo sont affichés : Retardateur/Rafale Horodatage Flash Qualité d’image/de vidéo Photos/temps restant(es) Emplacement de stockage Nom d'album Mesure de l'exposition Balance des blancs ISO Description du mode Zoom numérique téléobjectif grand angle Flèches de défilement Mode de l'appareil photo Pile faible (clignotant = épuisée) Compensation d’exposition Écran de visualisation Marquage Impression/nombre de tirages Marquage Favoris Marquage Courrier électronique Protection Numéro de photo/vidéo Emplacement de Stockage d'images Mode de visualisation Flèches de défilement 7 FR Mise en route Écran Flash/État Appuyez sur le bouton Flash/État. Les icônes d'état actuel de l'appareil photo s'affichent dans la partie inférieure de l'écran Flash. Autres réglages Stockage des photos sur une carte SD/MMC Votre appareil photo dispose de 16 Mo de mémoire interne. Vous pouvez vous procurer des cartes SD/MMC en option pour les utiliser comme emplacement de stockage amovible et réutilisable pour vos photos et vidéos. ATTENTION : La carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne forcez pas dessus sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. N'insérez pas ni ne retirez la carte lorsque le témoin appareil prêt vert clignote ; vous risqueriez d'endommager vos photos, la carte ou l'appareil photo. Encoche Pour insérer une carte SD/MMC : 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Ouvrez le volet de la carte. 3 Orientez la carte comme indiqué sur l'appareil photo. 4 Insérez la carte dans son logement en la poussant légèrement de façon à assurer le bon contact du connecteur. 5 Refermez le volet. FR 8 Mise en route Pour retirer la carte, éteignez l'appareil photo. Appuyez sur la carte, puis relâchez-la. Une fois la carte partiellement éjectée de son logement, vous pouvez la retirer entièrement. Voir page 59 pour connaître les capacités de stockage. Vous pouvez acheter les cartes SD/MMC auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories. 9 FR 2 Prise de photos et réalisation de vidéos Prise d'une photo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur le mode à utiliser. Voir page 11 pour de plus amples informations sur les modes. L'écran de l'appareil photo indique le nom et la description du mode. Pour interrompre cette description, appuyez sur n'importe quel bouton. 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil (appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. Voir page 12). 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course pour régler l'exposition et la mise au point. 4 Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. Lorsque le témoin appareil prêt devient vert clignotant, la photo est en cours d'enregistrement ; vous pouvez continuer à prendre des photos. Lorsque le témoin est rouge, attendez qu'il passe au vert. Réalisation d'une vidéo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Vidéo . 2 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil 3 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur et relâchez-le. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez de nouveau sur le bouton d'obturateur et relâchez-le. REMARQUE : vous pouvez également, si vous le souhaitez, appuyer complètement sur le bouton d'obturateur et le maintenir enfoncé pendant plus de deux secondes pour procéder à l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement, relâchez le bouton d'obturateur. FR 10 Prise de photos et réalisation de vidéos Modes de l'appareil photo Mode Action Automatique Prises de photos ordinaires. L'exposition, la mise au point et le flash sont réglés automatiquement. Portrait Portraits plein cadre de personnes. Le sujet est net et l'arrière-plan est plus flou. Déclenche automatiquement un flash d'appoint de bas niveau. Le sujet doit se trouver à au moins 0,6 m de l'appareil et sa tête et ses épaules doivent remplir le cadre. Sport Sujets en mouvement. La vitesse d’obturation est élevée. Nuit Scènes nocturnes ou peu éclairées. Placez l'appareil sur une surface plane stable ou sur un trépied. En raison de la vitesse d'obturation lente, demandez au sujet de rester immobile quelques secondes après le déclenchement du flash. Paysage Sujets éloignés. Le flash ne se déclenche que si vous l'activez. Les marques de cadrage d'autofocus (page 13) ne sont pas disponibles en mode Paysage. Gros plan Sujets proches entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand angle ou entre 22 et 70 cm en Téléobjectif. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran de l'appareil. Favoris Visualisation de vos favoris (voir Marquage de photos comme favoris, page 40). Utilisez le logiciel EasyShare pour charger des photos dans la section Favoris de la mémoire interne de votre appareil photo. REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton Review (Visualisation) en mode Favoris, vous pouvez visualiser les photos et les vidéos figurant sur votre carte ou dans la mémoire interne de l'appareil photo. L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo. Vidéo 11 FR Réalisation de séquences vidéo avec du son. Voir Réalisation d'une vidéo, page 10. Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur IMPORTANT : la fonction de visualisation simultanée peut entraîner un déchargement rapide de la pile ; utilisez-la avec parcimonie. 1 Placez le cadran de sélection de mode sur n'importe quelle position Photo. 2 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 3 Cadrez le sujet dans l'écran de l'appareil. OK Marques de cadrage Pour plus d'informations sur les marques de cadrage d'autofocus, voir page 13. 4 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point. Lorsque la couleur des marques de cadrage change, appuyez complètement pour prendre la photo. 5 Pour désactiver l'écran de l'appareil photo, appuyez sur le bouton OK. Pour que l'écran de l'appareil s'allume dès que l'appareil photo est en marche, voir Visualisation simultanée, page 24. FR 12 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation des marques de cadrage d'autofocus Lorsque vous utilisez l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, les marques de cadrage indiquent les zones sur lesquelles l'appareil effectue la mise au point. Pour obtenir les meilleures photos possibles, l'appareil tente d'effectuer la mise au point sur des sujets placés au premier plan, même si les sujets ne sont pas centrés dans la scène. REMARQUE : cette procédure ne s'applique pas aux vidéos. 1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé. Lorsque les marques de cadrage deviennent rouge, la mise au point est terminée. Bouton d'obturateur enfoncé à mi-course : Mise au point au centre Mise au point large au centre Mise au point sur les côtés Marques de cadrage Mise au point au centre et sur les côtés Mise au point à gauche et à droite 3 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement pour prendre la photo. 4 Si la mise au point ne correspond pas au sujet souhaité (ou si les marques de cadrage disparaissent et que le témoin appareil prêt est rouge clignotant), relâchez le bouton d'obturateur, recadrez la scène, puis répétez l'étape 2. REMARQUE : les marques de cadrage apparaissent uniquement lorsque l'écran de l'appareil photo est activé. Les marques de cadrage n'apparaissent pas en mode Paysage. 13 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Visualisation de la photo ou de la vidéo réalisée Lorsque vous prenez une photo ou réalisez une vidéo, l'écran de l'appareil l'affiche pendant environ 5 secondes. Pendant ces quelques secondes, vous pouvez : Supprimer ■ Visualiser : si vous ne faites rien, la photo/vidéo est enregistrée. ■ Lire (séquence vidéo) : appuyez sur le pour régler le bouton OK. Appuyez sur volume. ■ Partager : appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer une photo/vidéo afin de l'envoyer par courrier électronique ou de la classer dans le dossier Favoris. Vous pouvez également marquer une photo pour l'imprimer (voir page 37). OK Partager Supprimer : appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) lorsque la photo/vidéo et le symbole s'affichent. REMARQUE : dans une série de photos prises en rafale (voir page 19), seule la dernière image s'affiche au cours de la visualisation rapide. Si vous appuyez sur le bouton Delete (Supprimer), toutes les photos de la série sont supprimées. Pour effectuer une suppression sélective, utilisez le mode de visualisation (voir page 28). ■ FR 14 Prise de photos et réalisation de vidéos Utilisation du zoom optique Utilisez le zoom optique pour réduire jusqu'à 3 fois la distance qui vous sépare du sujet. Le zoom optique est efficace lorsque le sujet se trouve au moins à au moins 60 cm du sujet ou à 13 cm en mode Gros plan. Vous pouvez modifier le zoom optique avant le début de l'enregistrement vidéo, mais pas en cours d'enregistrement. 1 Cadrez le sujet à l'aide du viseur ou de l'écran de l'appareil. Indicateur de zoom Portée du zoom numérique Portée du zoom optique 2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) pour effectuer un zoom avant. Appuyez sur le bouton Grand angle (W) pour effectuer un zoom arrière. Si l'écran de l'appareil est activé, l'indicateur de zoom indique si vous utilisez le zoom optique ou numérique. 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo (lorsque vous réalisez des vidéos, appuyez sur le bouton d'obturateur, puis relâchez-le). Utilisation du zoom numérique Dans tous les modes Photo, le zoom numérique permet de multiplier par 4 l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Les réglages disponibles sont compris entre 3,6x et 12x par incréments de 0,6x. Vous devez activer l'écran de l'appareil pour utiliser le zoom numérique. 1 Appuyez sur le bouton OK pour activer l'écran de l'appareil. 2 Appuyez sur le bouton Téléobjectif (T) jusqu'à la limite du zoom optique (3x). Relâchez le bouton, puis appuyez de nouveau dessus. L'écran de l'appareil affiche l'image agrandie et indique le niveau d'agrandissement. 15 FR Prise de photos et réalisation de vidéos 3 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement pour prendre la photo REMARQUE : vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique pour la vidéo. IMPORTANT : la qualité d'impression de l'image risque d'être amoindrie lorsque vous utilisez le zoom numérique. Le curseur bleu de l'indicateur de zoom s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour un tirage acceptable de 10 x 15 cm (4 x 6 po.). Utilisation du flash Utilisez le flash lorsque vous prenez des photos la nuit, en intérieur ou en extérieur par temps couvert ou dans l'ombre. Vous pouvez modifier le réglage du flash dans n'importe quel mode Photo. Le réglage par défaut du flash est restauré lorsque vous quittez ce mode ou que vous éteignez l'appareil. Portée du flash Grand angle 0,6-3,6 m Téléobjectif 0,6-2,1 m Activation du flash pour faire défiler Appuyez sur le bouton les options du flash. L'icône du flash actif s'affiche dans la zone d'état de l'écran de l'appareil photo. Mode Flash Bouton Flash/État Le flash se déclenche Flash automatique En fonction des conditions d'éclairage. Désactivé Jamais D'appoint Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les conditions d'éclairage. À utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou en contre-jour (lorsque le soleil se trouve derrière le sujet). FR 16 Prise de photos et réalisation de vidéos Yeux rouges Une fois pour que les yeux du sujet s’y accoutument, puis s’allume de nouveau lors de la prise de la photo. S'il vous faut utiliser le flash en raison des conditions d'éclairage, mais que vous n'avez pas besoin de la fonction Yeux rouges, le flash peut ne se déclencher qu'une seule fois. Réglage du flash dans chaque mode Afin d'obtenir les meilleures photos possibles, les réglages du flash sont prédéfinis pour chaque mode de prise de vue. Icône Mode de Réglage par Réglages de flash Pour restaurer le prise de vue défaut du disponibles réglage par flash défaut du flash (Appuyez sur le bouton Flash pour les modifier) Automatique Automatique* Automatique, Quittez le mode ou Désactivé, D'appoint, éteignez l'appareil Yeux rouges photo. Portrait D'appoint* Sport Automatique Nuit Automatique* Paysage Désactivé Gros plan Désactivé Vidéo Désactivé Rafale Désactivé Aucun Le flash ne peut pas être allumé. * Dans ces modes, l'option Yeux rouges, une fois sélectionnée, reste activée jusqu'à ce que vous la changiez. 17 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Pour vous prendre vous-même en photo Le retardateur permet de prendre une photo 10 secondes après avoir enfoncé le bouton d'obturateur. 1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 2 Dans n'importe quel mode Photo, appuyez sur le bouton Retardateur . L'icône Retardateur s'affiche dans la zone d'état. 3 Cadrez la photo. Enfoncez ensuite le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler l'exposition et la mise au point, puis enfoncez-le complètement. Prenez place dans la scène. Le témoin du retardateur clignote lentement pendant 8 secondes, puis rapidement pendant 2 secondes, jusqu'à ce que la photo soit prise. La fonction du retardateur se désactive après la prise de la photo ou après un changement de mode. Pour désactiver le retardateur avant que la photo ne soit prise, appuyez sur le bouton Retardateur (ce réglage reste actif). Pour désactiver le retardateur, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur. Pour vous prendre vous-même en vidéo 1 Placez l'appareil sur une surface plane ou utilisez un trépied. 2 Positionnez le cadran de sélection de mode sur la position Vidéo appuyez sur le bouton Retardateur . , puis 3 Cadrez la scène, puis enfoncez complètement le bouton d'obturateur. Prenez place dans la scène. REMARQUE : la longueur par défaut d'une vidéo est Illimitée. L'enregistrement s'arrête lorsque vous appuyez sur le bouton d'obturateur ou lorsque l'espace de stockage est saturé. Pour modifier la longueur d'enregistrement, voir Longueur de vidéo, page 24. FR 18 Prise de photos et réalisation de vidéos Prise de photos en rafale Le mode Rafale permet de prendre jusqu'à six photos en succession rapide (environ 3 images par seconde). C'est un réglage idéal pour les événements sportifs et les objets mobiles. Le flash et le retardateur sont désactivés en mode Rafale. Activation du mode Rafale Icône Rafale Bouton Rafale Dans n'importe quel mode Photo, appuyez deux fois sur le bouton Retardateur/Rafale. L'icône Rafale apparaît dans la zone d'état. REMARQUE : ce réglage reste actif jusqu'à ce que vous le changiez ou que vous éteigniez l'appareil. Prise de photos en rafale 1 Enfoncez le bouton d’obturateur à mi-course et maintenez-le enfoncé pour régler la mise au point automatique et l’exposition pour toutes les photos de la séquence. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur complètement et maintenez-le enfoncé pour prendre les photos. L'appareil prend jusqu'à six photos en succession rapide. Il s'arrête lorsque vous relâchez le bouton d'obturateur, lorsque six photos ont été prises ou lorsque la capacité maximale de stockage est atteinte. Les réglages d'exposition, de mise au point, de balance des blancs et d'orientation choisis pour la première photo s'appliquent à toutes les photos. 19 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Modification des réglages de prise de vue Vous pouvez modifier les réglages de votre appareil photo afin d'en tirer le meilleur profit : 1 Appuyez sur le bouton Menu (certains réglages ne sont pas disponibles dans tous les modes). 2 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Compensation d'exposition (mode Photo) Pour déterminer la quantité de lumière pénétrant dans l'appareil. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options Si les photos sont surexposées, réduisez la valeur. Si les photos sont sous-exposées, augmentez la valeur. REMARQUE : lorsque l'écran de l'appareil est activé dans un mode de prise de vue (photo) quelconque, vous pouvez également appuyer sur et sur pour ajuster la compensation d'exposition. Appuyez une nouvelle fois sur lorsque la valeur vous convient. La compensation d'exposition revient à zéro si l'exposition longue durée est définie. Non disponible en mode Vidéo. FR 20 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Qualité d’image Pour définir la résolution de la photo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Excellente — 4 M pixels ; pour des tirages allant jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.). Excellente (3:2) — 3,5 M pixels ; idéal pour des tirages papier jusqu'à 10 x 15 cm (4 x 6 po.) sans recadrage. Également pour des tirages papier allant jusqu'à 50 x 76 cm (20 x 30 po.) mais avec risque de recadrage. Très bonne — 2,1 M pixels ; pour des tirages allant jusqu'à 20 x 25 cm (8 x 10 po.). Bonne — 1,1 M pixels ; pour envoi par courrier électronique, Internet, affichage à l'écran ou pour économiser l'espace. Qualité de vidéo Pour définir la résolution de la vidéo. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Excellente — Haute résolution et taille de fichier volumineuse. Vidéo lue dans une fenêtre 640 x 480 pixels (VGA). Bonne — Faible résolution et taille de fichier réduite. Vidéo lue dans une fenêtre 320 x 240 pixels (QVGA). Balance des blancs Pour définir les conditions d'éclairage. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Automatique (par défaut) — Corrige automatiquement la balance des blancs. Idéal pour les photos ordinaires. Lumière du jour — Pour les photos prises avec un éclairage naturel. Lumière artificielle — Élimine le halo orange émis par les ampoules électriques domestiques. Idéal pour les photos prise en intérieur, sans flash, sous un éclairage tungstène ou halogène. Fluorescent — Élimine le halo vert émis par les ampoules fluorescentes. Idéal pour les photos prises en intérieur, sans flash, sous un éclairage fluorescent. Non disponible en mode Vidéo. 21 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Vitesse ISO Pour contrôler la sensibilité de l'appareil à la lumière. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options Utilisez une valeur faible pour les scènes très lumineuses et une valeur plus élevée pour les scènes sombres. Vous pouvez choisir entre Automatique (par défaut), 80, 100, 200 et 400. REMARQUE : ce réglage revient sur Automatique lorsque l'appareil est en mode Sport, Nuit ou Portrait ou en exposition longue durée. Non disponible en mode Vidéo. Mode couleur Pour choisir les tons de couleurs. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Couleur (par défaut) — Pour les photos couleur. Noir et blanc — Pour les photos en noir et blanc. Sépia — Pour les photos au ton rouge-brun, d'aspect ancien. REMARQUE : avec le logiciel EasyShare, vous pouvez transformer une photo couleur en photo noir et blanc ou sépia. Non disponible en mode Vidéo. Mesure de l'exposition Pour définir les valeurs d'exposition de différents endroits de la scène. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Exposition uniforme (par défaut) — Évalue l’éclairage de l’ensemble de la photo pour optimiser l'exposition de toutes les parties de la photo. Idéal pour les photos ordinaires. Centrée sujet — Évalue l’éclairage du sujet au centre du viseur. Idéal pour les sujets à contre-jour. Point central — Similaire à l'option Centrée sujet, mais la mesure est effectuée sur une zone du sujet plus petite au centre du viseur. Idéal pour obtenir une exposition exacte sur une zone spécifique de la photo. Non disponible en mode Vidéo. FR 22 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Zone de mise au point Pour sélectionner une zone de mise au point plus ou moins concentrée. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Icône Options Multizone (par défaut) — Évalue trois zones à partir desquelles une mise au point uniforme est appliquée. Idéal pour les photos ordinaires. Zone centrale — Évalue la petite surface au centre du viseur. Idéal pour obtenir une mise au point précise sur une zone spécifique de la photo. REMARQUE : pour de meilleurs résultats, le réglage Multizone est utilisé pour les photos en mode Paysage. Non disponible en mode Vidéo. Exposition longue durée Pour contrôler la durée d'ouverture de l'obturateur. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous modifiiez la position du cadran de sélection de mode ou que vous éteigniez l'appareil. Pour allonger la durée d'ouverture de l'obturateur, augmentez la valeur. Stockage d'images Pour choisir un emplacement de stockage pour les photos et vidéos. Ce réglage est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Automatique (par défaut) — L'appareil photo utilise la carte mémoire si elle est présente dans l'appareil photo. Sinon, il utilise la mémoire interne. Mémoire interne — L'appareil photo utilise toujours la mémoire interne, même si une carte mémoire est insérée. Définir album Pour choisir un nom d'album. Activé ou Désactivé. Présélectionne des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Voir page 26. 23 FR REMARQUE : en mode Exposition longue durée, la compensation d'exposition est définie sur zéro et la vitesse ISO sur Automatique. Non disponible en modes Portrait, Sport, Gros plan ou Vidéo. Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Longueur de vidéo Pour choisir la durée des vidéos. Illimitée — (réglage par défaut, tant que la carte et la mémoire interne ne sont pas saturées ou jusqu'à ce que vous appuyiez sur le bouton d'obturateur). 5, 15 ou 30 — secondes Menu de configuration Pour sélectionner des réglages supplémentaires. Voir Personnalisation de l'appareil photo. Personnalisation de l'appareil photo Personnalisez l'appareil photo à l'aide du menu Configuration. 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Configuration puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance le réglage à modifier, puis appuyez sur le bouton OK. 4 Choisissez une option, puis appuyez sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Réglage Icône Options Retour au menu précédant. Visualisation simultanée Activez ou désactivez par défaut ce paramètre (pour plus d'informations, voir page 12). Activée Désactivée (par défaut) Sons de l'appareil photo Tous activés (par défaut) Obturateur uniquement Tous désactivés Date et heure Voir page 5. FR 24 Prise de photos et réalisation de vidéos Réglage Icône Options Sortie vidéo Pour choisir le réglage régional qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe. NTSC (par défaut) — Norme la plus courante, utilisée en Amérique du Nord et au Japon. PAL — Norme appliquée en Europe et en Chine. Capteur d'orientation Pour orienter les photos de façon à ce qu'elles s'affichent dans le bon sens. Activé (par défaut) Désactivé Horodatage Pour horodater les photos. Choisissez un format de date ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut). Affichage date de la vidéo Pour afficher la date et l'heure de l'enregistrement avant de commencer à enregistrer la vidéo. Choisissez un format de date/heure ou désactivez la fonction (elle est désactivée par défaut). Langue Pour sélectionner une langue. Formatage Carte mémoire — Supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. Annuler — Ferme l'écran de formatage sans modifications. Mémoire interne — Supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques, les noms d'album et les favoris ; formate la mémoire interne. ATTENTION : Le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris celles qui sont protégées. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager. À propos de Pour afficher les informations relatives à l'appareil photo. 25 FR Prise de photos et réalisation de vidéos Marquage préalable des noms d'album Utilisez la fonction Définir album (Photo ou Vidéo) pour présélectionner des noms d'album avant de prendre des photos ou de réaliser des vidéos. Toutes les photos ou vidéos réalisées par la suite sont alors marquées avec ces noms d'album. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure (voir page 35), pour créer des noms d'album sur votre ordinateur. Copiez ensuite jusqu'à 32 noms d'album dans la liste de noms de votre appareil photo la prochaine fois que vous connectez l'appareil à l'ordinateur. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Dans n'importe quel mode, appuyez sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Définir album puis appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, 3 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un nom d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Répétez l'opération pour marquer les photos et les vidéos pour des albums. Les albums sélectionnés sont signalés par une coche. 4 Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. 5 Mettez l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Vos sélections sont enregistrées. Lorsque vous activez l'écran de l'appareil photo, votre sélection d'albums y apparaît. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que plusieurs albums sont sélectionnés. 6 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez les photos ou séquences vidéos marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 26 3 Visualisation des photos et des vidéos Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour afficher et manipuler vos photos et vidéos. Pour économiser la pile, utilisez les stations d'accueil ou d'impression Kodak EasyShare (en option) ou l'adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site www.kodak.com/go/cx7430accessories). Visualisation d'une photo ou d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour faire défiler les photos et les vidéos en avant ou en arrière (pour un défilement plus rapide, maintenez le bouton enfoncé). 3 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation) pour quitter ce mode. REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec une barre noire en haut de l'écran Visualisation simultanée de plusieurs photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur . REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Des miniatures de photos et vidéos s'affichent alors. Pour afficher la série de miniatures suivante ou précédente, appuyez . sur Pour faire défiler les miniatures une par une, appuyez sur en . Pour afficher uniquement la photo sélectionnée, appuyez sur le bouton OK. Visualisation des photos et des vidéos sans sortir l'objectif 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris 27 FR . Visualisation des photos et des vidéos L'objectif n'est pas sorti et vous ne pouvez pas prendre de photo. 2 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 3 Voir l'étape 2 à la section Visualisation d'une photo ou d'une vidéo. Lecture d'une vidéo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une vidéo (en mode Affichage multiple, sélectionnez-en une et appuyez sur le bouton OK). 3 Pour lire ou interrompre la lecture d'une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. Pour régler le volume, appuyez sur . Pour rembobiner la vidéo, appuyez sur pendant la lecture. en Pour lire de nouveau la vidéo, appuyez sur le bouton OK. Pour afficher la photo ou la séquence vidéo précédente ou suivante, appuyez . sur Suppression de photos et de vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation). 2 Appuyez sur pour rechercher une photo ou une vidéo (ou sélectionnez-en une en affichage multiple), puis appuyez sur le bouton Delete (Supprimer). 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK : PHOTO ou VIDÉO — Efface la photo ou la vidéo affichée. QUITTER — Ferme l'écran de suppression. TOUT — Supprime toutes les photos et vidéos stockées à l'emplacement de stockage sélectionné. Pour supprimer d'autres photos ou vidéos, répétez l'étape 2. FR 28 Visualisation des photos et des vidéos REMARQUE : cette méthode ne permet pas d'effacer les photos et séquences vidéo protégées. Vous devez retirer leur protection avant de les supprimer (voir page 30). Modification des options de visualisation supplémentaires En mode de visualisation, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux options supplémentaires de visualisation. Agrandir (photo) (page 29) Diaporama (page 31) Lire vidéo (page 28) Copier (page 33) Album (page 30) Affichage multiple (page 27) Protéger (page 30) Informations sur les photos/vidéos (page 34) Stockage d'images (page 23) Menu Configuration (page 24) Agrandissement des photos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez une photo. 2 Pour effectuer un agrandissement 2x, appuyez sur le bouton OK. Pour effectuer un agrandissement 4x, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Pour afficher différentes parties de la photo, appuyez sur . Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OK pour rétablir la taille initiale de la photo (1x). Pour quitter le menu Agrandir, appuyez sur le bouton Menu. Pour quitter le mode de visualisation, appuyez sur le bouton Review (Visualisation). REMARQUE : vous pouvez également appuyer sur le bouton Menu, mettre l'option surbrillance, puis appuyer sur le bouton OK. 29 FR en Visualisation des photos et des vidéos Protection des photos et des vidéos contre leur suppression 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Protéger en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. La photo ou la vidéo est protégée et ne peut pas être supprimée. L'icône Protéger apparaît lors de l'affichage de la photo ou de la vidéo protégée. 4 Pour retirer la protection, appuyez de nouveau sur le bouton OK. 5 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. ATTENTION : Le formatage de la mémoire interne ou d'une carte mémoire SD/MMC a pour effet de supprimer toutes les photos et vidéos (y compris celles qui sont protégées). Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses de courrier électronique, les noms d'albums et les favoris ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos/vidéos pour les albums Utilisez la fonction Album en mode Visualisation pour associer des noms d'album aux photos et séquences vidéo de votre appareil photo. Premièrement — sur votre ordinateur Utilisez le logiciel Kodak EasyShare, version 3.0 ou ultérieure, pour créer des noms d'album sur votre ordinateur, puis copiez jusqu'à 32 noms d'album dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 30 Visualisation des photos et des vidéos Deuxièmement — sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis recherchez la photo ou la vidéo. 2 Appuyez sur le bouton Menu. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Album appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 4 Appuyez sur pour mettre en surbrillance un dossier d'album, puis appuyez sur le bouton OK. Pour ajouter d'autres photos au même album, appuyez sur pour faire défiler l'ensemble des photos. Appuyez sur le bouton OK lorsque l'image voulue s'affiche. Répétez l'étape 4 pour chaque autre album auquel vous voulez ajouter les photos. Le nom de l'album s'affiche avec la photo. Un signe plus (+) après un nom d'album signifie que la photo a été ajoutée à plusieurs albums. Pour désélectionner un nom d'album, mettez-le en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour supprimer toutes les sélections d'album, choisissez Effacer tout. Troisièmement — transfert vers votre ordinateur Lorsque vous transférez des photos et séquences vidéo marquées vers votre ordinateur, le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre et les classe dans les dossiers d'album appropriés. Pour plus d'informations, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Exécution d'un diaporama Utilisez le diaporama pour afficher vos photos et vidéos sur l'écran de l'appareil. Pour exécuter un diaporama sur un téléviseur ou sur un autre périphérique externe, voir page 32. Pour économiser la pile, utilisez un adaptateur secteur 3 V Kodak (visitez le site www.kodak.com/go/cx7430accessories). Lancement du diaporama 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 31 FR Visualisation des photos et des vidéos 2 Appuyez sur pour mettre l'option Diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Appuyez sur pour mettre l'option Lancer diaporama en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Les photos ou les vidéos s'affichent une fois dans l'ordre dans lequel elles ont été prises. Pour interrompre le diaporama, appuyez sur le bouton OK. Modification de l'intervalle d'affichage du diaporama L'intervalle d'affichage par défaut est de 5 secondes par image. Vous pouvez l'augmenter jusqu'à 60 secondes. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Intervalle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Sélectionnez un intervalle d'affichage. Pour faire défiler les secondes rapidement, maintenez la touche enfoncée. 3 Appuyez sur le bouton OK. Le réglage de l'intervalle est conservé jusqu'à ce que vous le changiez. Exécution d'un diaporama en boucle Si l'option Boucle est activée, le diaporama défile en continu. 1 Dans le menu Diaporama, appuyez sur pour mettre l'option Boucle en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Activée en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'exécution du diaporama se répète jusqu'à ce qui vous appuyiez sur le bouton OK ou jusqu'à épuisement des piles. Affichage des photos et des vidéos sur un téléviseur Vous pouvez afficher des photos et des vidéos sur un téléviseur, un moniteur ou n'importe quel autre périphérique équipé d'une sortie vidéo. Cependant, il se peut que la qualité de l'image sur votre écran de télévision ne soit pas aussi bonne que sur votre écran d'ordinateur ou à l'impression. FR 32 Visualisation des photos et des vidéos REMARQUE : assurez-vous que le réglage de la sortie vidéo (NTSC ou PAL) est correct (voir page 25). Le défilement des images s'arrête si le câble est branché ou débranché au cours du diaporama. 1 Connectez le port de sortie vidéo de l'appareil photo et les ports d'entrée vidéo (jaune) et audio (blanc) du téléviseur à l'aide du câble audio/vidéo (inclus). Consultez le guide d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations. 2 Visualisez les photos et vidéos sur le téléviseur. Copie de photos et de vidéos Vous pouvez copier des photos ou des vidéos d'une carte mémoire dans la mémoire interne et vice-versa. Avant de copier des fichiers, vérifiez les éléments suivants : ■ Une carte doit être insérée dans l'appareil photo. ■ L'emplacement de stockage des photos sélectionné sur l'appareil photo correspond à l'emplacement à partir duquel vous copiez les photos. Voir Stockage d'images, page 23. Pour copier des photos ou des vidéos : 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Copier appuyez sur le bouton OK. en surbrillance, puis 3 Appuyez sur pour mettre une option en surbrillance : PHOTO ou VIDÉO — Copie la photo ou la vidéo sélectionnée. QUITTER — Renvoie au menu de visualisation. TOUT — Copie toutes les photos et les vidéos de l'emplacement de stockage sélectionné dans un autre emplacement. 4 Appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : ■ 33 Les photos et les vidéos sont copiées et non déplacées. Pour retirer les photos et les vidéos de leur emplacement d'origine une fois qu'elles ont été copiées, supprimez-les (voir page 28). FR Visualisation des photos et des vidéos ■ Les marques qui ont été définies pour l'impression, l'envoi par courrier électronique et les favoris ne sont pas copiées. Les réglages de protection ne sont pas copiés. Pour protéger une photo ou une vidéo, voir page 30. Affichage des informations relatives aux photos ou vidéos 1 Appuyez sur le bouton Review (Visualisation), puis sur le bouton Menu. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Infos image ou Infos vidéo en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. 3 Pour afficher des informations sur la photo ou sur la vidéo précédente ou . Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le suivante, appuyez sur menu. FR 34 4 Installation du logiciel Configuration minimale nécessaire Ordinateurs Windows ■ Windows 98, Windows 98 deuxième édition, Windows Me, Windows 2000 SP1 ou Windows XP ■ Internet Explorer 5.01 ou version supérieure ■ Processeur de 233 MHz ou supérieur ■ 64 Mo de mémoire vive (128 Mo pour Windows XP) ■ 200 Mo d'espace disque disponible ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 800 x 600 pixels (16 ou 24 bits recommandés) Ordinateurs Macintosh ■ Power Mac G3, G4, G4 Cube, iMac ; PowerBook G3, G4 ou iBook ■ Mac OS X version 10.2.3, 10.3 ■ Safari 1.0 ou version supérieure ■ 128 Mo de mémoire vive ■ 200 Mo d'espace disque disponible ■ Lecteur de CD-ROM ■ Port USB disponible ■ Moniteur couleur, 1 024 x 768 pixels (milliers ou millions de couleurs recommandés) REMARQUE : Mac OS 8.6/9.x ne prennent pas en charge les fonctions du bouton Share (Partager), y compris les favoris. Il est recommandé d'utiliser Mac OS X, versions 10.2.x ou 10.3, pour profiter de toutes les fonctionnalités. Pour télécharger le logiciel EasyShare pour Mac OS 8.6 et 9.x, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430downloads. 35 FR Installation du logiciel Installation du logiciel ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. 1 Fermez toutes les applications logicielles en cours d'exécution sur l'ordinateur (y compris les logiciels antivirus). 2 Insérez le CD du logiciel Kodak EasyShare dans le lecteur de CD-ROM. 3 Chargez le logiciel : Sous Windows — Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, choisissez Exécuter dans le menu Démarrer et tapez d:\setup.exe, où d correspond à la lettre du lecteur qui contient le CD. Sur Mac OS X — Cliquez deux fois sur l'icône du CD sur le bureau, puis cliquez sur l'icône d'installation. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le logiciel. Sous Windows — Sélectionnez Installation par défaut pour installer automatiquement les applications les plus utilisées. Sélectionnez Installation personnalisée pour choisir les applications à installer. Sur Mac OS X — Suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : à l'invite, prenez quelques minutes pour enregistrer électroniquement votre appareil photo et le logiciel. Cela vous permettra de recevoir des informations sur les mises à jour des logiciels et d'enregistrer certains produits fournis avec votre appareil photo. Une connexion à un fournisseur de service Internet est nécessaire pour pouvoir procéder à l'enregistrement électronique. Pour vous enregistrer ultérieurement, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/register_francais. 5 Quand vous y êtes invité, redémarrez l'ordinateur. Si vous avez désactivé un logiciel antivirus, activez-le de nouveau. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel du logiciel antivirus. Pour obtenir plus d'informations sur les applications logicielles incluses sur le CD Kodak EasyShare, cliquez sur le bouton Aide du logiciel Kodak EasyShare. FR 36 5 Partage de photos et de vidéos Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour « marquer » vos photos et vidéos. Une fois qu'elles sont transférées sur votre ordinateur, vous pouvez les partager de différentes façons : Photos Vidéos Imprimer (page 38) ✔ Courrier électronique (page 39) ✔ ✔ Favoris (page 40) Pour faciliter le classement de vos photos/vidéos sur votre ordinateur et leur partage depuis votre appareil photo. ✔ ✔ REMARQUE : les marques restent jusqu'à leur suppression. Lorsqu'une photo ou une vidéo marquée est copiée, la marque n'est pas copiée. Dans une série de photos prises en rafale, seule la dernière image est marquée au cours de la visualisation rapide. Quand marquer les photos et les vidéos ? Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour marquer des photos/vidéos : ■ À tout moment (la photo/vidéo la plus récente est affichée). ■ Juste après avoir pris la photo/vidéo, pendant la visualisation rapide (voir page 14). ■ Après avoir appuyé sur le bouton Review (Visualisation) (voir page 27). 37 FR Partage de photos et de vidéos Marquage des photos pour l'impression 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo. 2 Appuyez sur pour mettre l'option Imprimer appuyez sur le bouton OK. pour rechercher en surbrillance, puis 3 Appuyez sur pour sélectionner le nombre de copies (de 0 à 99). Zéro supprime la marque pour la photo sélectionnée. L'icône Imprimer apparaît dans la zone d'état. La quantité par défaut est 1. 4 Facultatif : vous pouvez appliquer un nombre de tirages aux autres photos. Appuyez sur pour rechercher une photo. Conservez le nombre de tirages ou appuyez sur pour le modifier. Répétez cette étape pour appliquer le nombre de tirages souhaité aux autres photos. 5 Appuyez sur le bouton OK. Appuyez ensuite sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. * Pour marquer toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Imprimer tout en surbrillance, appuyez sur le bouton OK, puis indiquez le nombre de copies comme décrit ci-dessus. L'option Imprimer tout n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. Pour supprimer les marques d'impression de toutes les photos de l'emplacement de stockage, mettez l'option Annuler impressions en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'option Annuler impressions n'est pas disponible avec l'option de visualisation rapide. Impression de photos marquées Lorsque vous transférez les photos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'impression du logiciel Kodak EasyShare s'affiche. Pour plus de détails sur l'impression, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Pour plus d'informations sur l'impression depuis l'ordinateur, la station d'impression ou depuis une carte, voir page 44. REMARQUE : pour obtenir les meilleurs tirages 10 x 15 cm (4 x 6 po.), réglez la qualité d'image sur Excellente (3:2). Voir page 20. FR 38 Partage de photos et de vidéos Marquage de photos et de vidéos pour envoi par courrier électronique Premièrement — sur votre ordinateur Créez un carnet d'adresses électroniques sur votre ordinateur à l'aide du logiciel Kodak EasyShare, puis copiez jusqu'à 32 adresses électroniques dans la mémoire interne de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Deuxièmement — marquez les photos/vidéos sur votre appareil photo 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez sur une photo/vidéo. pour rechercher 2 Appuyez sur pour mettre l'option Courrier électronique surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état. en 3 Appuyez sur pour mettre une adresse électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Pour marquer d'autres photos/vidéos à envoyer à la même adresse, appuyez sur pour les faire défiler. Appuyez sur OK lorsque la photo voulue s'affiche. Pour envoyer les photos/vidéos à plusieurs adresses, répétez l'étape 3 pour chaque adresse. Les adresses sélectionnées sont indiquées par une coche. 4 Pour désélectionner une adresse, mettez-la en surbrillance et appuyez sur le bouton OK. Pour désélectionner toutes les adresses électroniques, mettez l'option Effacer tout en surbrillance. 5 Appuyez sur pour mettre l'option Quitter en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Courrier électronique apparaît dans la zone d'état. 6 Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. 39 FR Partage de photos et de vidéos Troisièmement — transfert et envoi par courrier électronique Lorsque vous transférez les photos et vidéos marquées vers votre ordinateur, l'écran d'adresses électroniques s'ouvre pour vous permettre de les envoyer aux adresses spécifiées. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Marquage de photos comme favoris Vous pouvez stocker vos photos préférées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo, puis les partager avec vos amis et votre famille. Les favoris sont chargés sur votre appareil photo une fois que les photos sont transférées vers l'ordinateur. La taille des favoris est plus petite que les autres photos pour que vous puissiez en conserver et en partager plus. Partagez vos photos préférées en quatre étapes simples : 1. Prenez des photos. 2. Marquez vos photos comme favoris. 1 Appuyez sur le bouton Share (Partager). Appuyez pour rechercher une photo. sur 2 Appuyez sur pour mettre l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. L'icône Favoris apparaît dans la zone d'état. Pour supprimer la marque, appuyez de nouveau sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Share (Partager) pour quitter le menu. FR 40 Partage de photos et de vidéos 3. Transférez les 1 Si ce n'est pas déjà fait, installez le logiciel Kodak EasyShare (version 3.3 ou supérieure) sur votre photos vers votre ordinateur. ordinateur (voir page 35). 2 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du câble USB (voir page 43) ou d'une station EasyShare. Lors du premier transfert de photos, un assistant logiciel vous aide à sélectionner vos photos favorites. Les photos sont ensuite transférées vers l'ordinateur. Les photos favorites sont chargées dans le dossier Favoris de la mémoire interne de l'appareil photo. 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur 4. Visualisez vos Favoris . favoris sur votre appareil photo. 2 Appuyez sur pour faire défiler les favoris. Pour quitter le mode Favoris, positionnez le cadran de sélection de mode sur un autre mode. REMARQUE : le nombre de favoris stockés par l'appareil photo est limité. À l'aide de l'option des favoris de l'appareil du logiciel EasyShare, personnalisez la taille du dossier Favoris de l'appareil photo. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Réglages en option En mode Favoris, appuyez sur le bouton Menu pour accéder aux réglages supplémentaires. Agrandir (page 29) Informations sur l'image (page 34) Diaporama (page 31) Supprimer les favoris (Suppression de tous les favoris de l'appareil photo, page 41) Affichage multiple (page 27) Menu Configuration (page 24) REMARQUE : les photos prises avec une qualité Excellente (3:2) s'affichent au format 3:2 avec une barre noire en haut de l'écran (voir Qualité d’image, page 21). Suppression de tous les favoris de l'appareil photo 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris 2 Appuyez sur le bouton Menu. 41 FR . Partage de photos et de vidéos 3 Mettez l'option en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les photos enregistrées dans le dossier Favoris de la mémoire interne sont supprimées. Les favoris sont récupérés lors du prochain transfert de photos sur l'ordinateur. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu. Annulation du transfert de favoris vers l'appareil photo 1 Ouvrez le logiciel Kodak EasyShare. Cliquez sur l'onglet Ma collection. 2 Allez sur la page Albums. 3 Cliquez sur Album Favoris de l'appareil photo. 4 Cliquez sur Supprimer un album. La prochaine fois que vous transférerez des photos de votre appareil photo vers l'ordinateur, utilisez l'Assistant Favoris de l'appareil photo pour recréer votre album de favoris ou pour désactiver la fonction Favoris de l'appareil photo. Impression et envoi par courrier électronique des favoris 1 Positionnez le cadran de sélection de mode sur Favoris sur pour rechercher la photo. . Appuyez 2 Appuyez sur le bouton Share (Partager). 3 Mettez l'option Imprimer ou Courrier électronique en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK. REMARQUE : les favoris pris avec cet appareil photo conviennent pour des tirages de 10 x 15 cm (4 x 6 po.). FR 42 6 Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur ATTENTION : Installez le logiciel Kodak EasyShare avant de connecter l'appareil photo ou la station d'accueil en option à l'ordinateur. Si vous ne procédez pas ainsi, le logiciel risque de ne pas se charger correctement. Transfert de photos à l'aide du câble USB 1 Éteignez l'appareil photo. 2 Branchez l'extrémité étiquetée du câble USB sur le port USB étiqueté de votre ordinateur Consultez le guide d'utilisation de votre ordinateur pour plus d'informations. 3 Branchez l'autre extrémité du câble USB sur le port USB étiqueté de l'appareil photo. 4 Mettez l'appareil photo en marche. Le logiciel Kodak EasyShare s'ouvre sur l'ordinateur et vous guide dans la procédure de transfert. REMARQUE : visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/howto pour obtenir plus d'informations sur la connexion. Vous pouvez également utiliser le lecteur multicartes Kodak ou le lecteur-graveur de cartes SD/MMC pour transférer vos photos. 43 FR Connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur Impression de photos à partir de votre ordinateur Pour plus d'informations sur l'impression de photos depuis votre ordinateur, cliquez sur le bouton d'aide du logiciel Kodak EasyShare. Commande de tirages en ligne Le service d'impression Kodak EasyShare (assuré par Ofoto, www.ofoto.com) est l'un des nombreux services d'impression en ligne offerts avec le logiciel Kodak EasyShare. Vous pouvez facilement : ■ télécharger vos photos ; ■ retoucher et améliorer vos photos et leur ajouter des bordures ; ■ stocker les photos et les partager avec votre famille et vos amis ; ■ commander des tirages de haute qualité, des cartes de vœux avec photo, des cadres et des albums, avec livraison à domicile. Impression à partir d'une carte SD/MMC en option ■ Imprimez automatiquement des photos marquées lorsque vous insérez votre carte dans une imprimante disposant d'un logement SD/MMC. Consultez le guide d'utilisation de votre imprimante pour plus d'informations. ■ Réalisez des tirages sur une station Kodak Images compatible avec les cartes SD/MMC (contactez un distributeur avant de vous déplacer). Voir le site à l'adresse Web suivante : www.kodak.com/go/picturemaker. ■ Apportez votre carte chez votre photographe pour obtenir un tirage professionnel. Impression sans ordinateur Placez votre appareil photo sur la station d'impression Kodak EasyShare pour effectuer une impression directe avec ou sans ordinateur. Vous pouvez vous procurer de nombreux accessoires Kodak (dont cette station d'impression) auprès d'un distributeur de produits Kodak ou sur le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430accessories. FR 44 7 Dépannage Si vous avez des questions sur votre appareil photo, lisez d'abord ce qui suit. Des informations techniques complémentaires sont disponibles dans le fichier Lisez-moi figurant sur le CD du logiciel Kodak EasyShare. Pour obtenir les mises à jour des informations de dépannage, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support. Problèmes liés à l'appareil photo Problème Cause Solution L'appareil photo Les piles ne sont pas Rechargez la batterie ou installez une ne s'allume pas. correctement nouvelle pile (page 2). installées ou sont épuisées. L'appareil photo L'appareil photo s'est Retirez la pile, puis réinsérez-la ou ne s'éteint pas ; verrouillé. remplacez-la. Si le problème persiste, contactez l'assistance client (page 54). l'objectif ne se rétracte pas. Le chiffre correspondant au nombre de photos restantes ne diminue pas lorsqu'une photo est prise. L'image ne prend pas L'appareil photo fonctionne normalement. suffisamment Continuez à prendre des photos. d'espace pour diminuer le nombre de photos restantes. L'orientation de Vous avez incliné ou Réglez le capteur d'orientation (page 25). la photo n'est fait pivoter l'appareil pas correcte. photo lors de la prise de vue. Autonomie réduite de la batterie rechargeable Ni-MH Kodak EasyShare. 45 FR Présence de Essuyez les contacts avec un chiffon propre poussière sur les et sec (page 3) avant d'insérer les piles dans contacts de la pile ou l'appareil. oxydation des contacts. Dépannage Problème Cause Solution Les photos Vous avez retiré la Reprenez la photo. Ne retirez pas la carte stockées sont carte mémoire ou les lorsque le témoin appareil prêt clignote. Ne endommagées. piles se sont laissez pas la pile se décharger entièrement. entièrement déchargées alors que le témoin appareil prêt clignotait. Le bouton L'appareil photo n'est d'obturateur ne pas en marche. fonctionne pas. L'appareil traite une photo, le témoin appareil prêt (près du viseur) est rouge clignotant. Mettez l'appareil photo en marche (page 5). Attendez que le témoin appareil prêt ne clignote plus en rouge avant de prendre une autre photo. Vous pouvez prendre des photos lorsque le témoin appareil prêt est vert clignotant. La carte mémoire ou Transférez des photos vers votre ordinateur la mémoire interne (page 43), supprimez des photos de est saturée. l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage (page 23) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 8). Vous n'avez pas Pour savoir comment obtenir les meilleurs appuyé sur le bouton résultats, voir page 10. d'obturateur. En mode de visualisation, la photo voulue (voire aucune photo) ne s'affiche pas sur l'écran de l'appareil. L'appareil photo ne Vérifiez l'emplacement de stockage des trouve peut-être pas photos (page 23). l'emplacement de stockage correct. En mode de Le format de fichier visualisation, un n'est pas reconnu. écran noir s'affiche à la place d'une photo. Transférez la photo sur l'ordinateur (page 43). FR 46 Dépannage Problème Cause Solution Le diaporama ne fonctionne pas sur un périphérique vidéo externe. Le réglage Sortie vidéo n'est pas correct. Réglez la sortie vidéo de l'appareil photo (NTSC ou PAL, voir page 25). Le périphérique externe n'est pas correctement configuré. Voir le guide d'utilisation du périphérique externe. L'image est trop Le sujet est trop près Déplacez-vous de manière à ce que le sujet claire. pour une utilisation se trouve au moins à 0,6 m de l'appareil photo. du flash. La cellule photoélectrique est couverte. Tenez l'appareil photo de manière à ce que la cellule photoélectrique ne soit pas obstruée par vos mains ou par un objet (page i). Trop de lumière. Diminuez la compensation d'exposition (page 20). L'exposition Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, automatique n'a pas enfoncez le bouton d'obturateur à fonctionné. mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. L'image n'est pas nette. L'objectif est sale. Nettoyez l'objectif (page 58). Le sujet était trop Déplacez-vous de manière à ce que le sujet proche lors de la prise se trouve au moins à 60 cm de l'appareil de la photo. photo ou à 13 cm en mode Gros plan avec Grand angle. Le sujet ou l'appareil Placez l'appareil sur une surface plane stable photo a bougé lors de ou sur un trépied. la prise de la photo. L'autofocus n'était pas réglé. 47 FR Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo (si le témoin est orange clignotant, relâchez le bouton d'obturateur et reprenez la photo). Dépannage Problème Cause Solution L'image n'est pas nette. L'appareil photo est en mode Gros plan. Utilisez le mode Gros plan lorsque le sujet se trouve entre 13 et 70 cm de l'objectif en Grand angle ou 22 et 70 cm en Téléobjectif. La photo est Le flash n'est pas Placez-vous de façon à ce que le sujet se trop sombre ou activé ou le sujet est trouve à moins de 3,6 m de l'appareil photo sous-exposée. trop éloigné pour que ou à 2,1 m en Téléobjectif. le flash soit efficace. L'exposition Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, automatique n'a pas enfoncez le bouton d'obturateur à fonctionné. mi-course et maintenez-le à ce niveau. Lorsque le témoin appareil prêt passe au vert, enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour prendre la photo. Lumière insuffisante. Augmentez la compensation d'exposition (page 20). L'appareil photo ne reconnaît pas la carte mémoire SD/MMC. La carte n'est peut-être pas agréée SD/MMC. Procurez-vous une carte agréée SD/MMC. La carte mémoire est Reformatez la carte mémoire (page 25). peut-être Attention : le formatage supprime toutes les endommagée. photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. La carte n'est pas Insérez une nouvelle carte mémoire dans le correctement insérée logement en la poussant jusqu'à assurer le dans l'appareil. contact (page 8). L'appareil photo se bloque lors de l'insertion ou du retrait d'une carte mémoire. L'appareil photo détecte une erreur lors de l'insertion ou du retrait de la carte mémoire. Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire. FR 48 Dépannage Problème Cause Solution Carte mémoire saturée L'emplacement de stockage est saturé. Insérez une nouvelle carte (page 8), transférez (page 43) ou supprimez des photos (page 28). Le nombre maximal de fichiers et de dossiers est atteint (ou toute autre restriction sur les répertoires). Transférez les photos et les vidéos sur l'ordinateur, puis formatez la carte ou la mémoire interne (page 25). Attention : le formatage d'une carte supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Messages sur l'écran de l'appareil photo Message Cause Aucune image à afficher Aucune photo ne se Changez l'emplacement de trouve dans stockage des photos (page 23). l'emplacement de stockage sélectionné. Formatage requis par carte La carte mémoire est Lecture de la carte mémoire endommagée ou formatée pour un impossible (Formatez la carte mémoire ou insérez-en autre appareil photo numérique. une autre) Retirez le câble USB de l'appareil photo Redémarrez l'ordinateur si nécessaire 49 FR Solution Formatez la carte mémoire ou insérez-en une nouvelle (page 25). Attention : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Le câble USB est relié à Débranchez le câble USB de l'appareil photo. l'appareil photo. Dépannage Message Cause Formatage requis par la mémoire interne La mémoire interne de Formatez la mémoire interne l'appareil photo est (page 25). endommagée. Attention : le formatage supprime toutes les photos et vidéos, y compris les fichiers protégés. Le formatage de la mémoire interne supprime également les adresses de courrier électronique, les noms d'albums et les favoris ; pour les restaurer, consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Lecture de la mémoire interne impossible (formatez-la) Solution Pas de carte mémoire (fichiers non copiés) Aucune carte mémoire Insérez une carte mémoire n'est insérée dans (page 8). l'appareil photo. Les photos n'ont pas été copiées. Espace insuffisant pour copier les fichiers (fichiers non copiés) L'espace disponible dans l'emplacement de destination (mémoire interne ou carte mémoire) est insuffisant. Supprimez des photos de l'emplacement de destination (page 28) ou insérez une nouvelle carte mémoire. La carte mémoire est verrouillée (Insérez une nouvelle carte mémoire) La carte est protégée en écriture. Pour prendre une photo, insérez une nouvelle carte ou utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 23). La carte mémoire est inutilisable (Insérez une nouvelle carte mémoire) La carte est lente, endommagée ou illisible. Formatez la carte mémoire ou insérez-en une nouvelle (page 25). Vitesse de la carte mémoire La carte ne peut pas lente être utilisée pour Enregistrez la vidéo dans la enregistrer des vidéos. mémoire interne ou changez la carte Sélectionnez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 23). Utilisez cette carte uniquement pour prendre des photos. FR 50 Dépannage Message Cause La date et l'heure ont été réinitialisées C'est la première fois Réinitialisez l'horloge (page 5). que vous allumez l'appareil photo ; les piles ont été enlevées pendant une longue période ou elles sont épuisées. L'appareil ne contient aucun carnet d'adresses (Connectez-le à l'ordin. pour importer le carnet d'adresses) Aucune adresse électronique ne s'affiche car il n'y a pas de carnet d'adresses. Créez et copiez le carnet d'adresses depuis l'ordinateur. Consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. L'appareil ne contient aucun nom d'album (Connectez-le à l'ordin. pour importer les noms d'album) Les noms d'album n'ont pas été copiés de l'ordinateur vers l'appareil photo. Créez et copiez des noms d'album depuis l'ordinateur. Consultez l'aide du logiciel Kodak EasyShare. Température de l'appareil élevée (l'appareil va s'éteindre) La température interne de l'appareil photo est trop élevée pour qu'il fonctionne. Le témoin du viseur devient rouge et l'appareil photo s'éteint. Éteignez l'appareil photo jusqu'à ce qu'il soit suffisamment froid au toucher, puis remettez-le en marche. Si le message s'affiche de nouveau, contactez l'assistance client (page 54). Format de fichier inconnu L'appareil photo ne Transférez la photo illisible vers peut pas lire le format l'ordinateur (page 43) ou supprimez-la (page 28). de l'image. Aucune image dans les favoris. Appuyez sur Review (Visualisation) pour les images en cours. Il n'y a aucun favori dans la mémoire interne de l'appareil photo. Voir Marquage de photos comme favoris, page 40. Erreur appareil photo n° Voir guide d'utilisation Une erreur a été détectée. Éteignez l'appareil photo, puis rallumez-le. Si le message s'affiche de nouveau, notez son numéro et contactez l'assistance client (page 54). 51 FR Solution Dépannage État du témoin appareil prêt de l'appareil photo État Cause Le témoin appareil prêt L'appareil photo n'est du viseur ne s'allume pas pas en marche. et l'appareil photo ne La pile est épuisée. fonctionne pas. Solution Mettez l'appareil photo en marche (page 5). Rechargez la batterie ou installez une nouvelle pile (page 2). Le cadran de sélection de Désactivez le cadran de sélection mode était activé lors du de mode, puis activez-le de rechargement des piles. nouveau. Le témoin appareil prêt est vert clignotant. Le traitement et l'enregistrement de l'image sont en cours. L'appareil photo fonctionne normalement. Le témoin appareil prêt est orange clignotant. Le flash n'est pas chargé. Veuillez patienter. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin ne clignote plus et s'éteint. L'exposition et la mise au Relâchez le bouton d'obturateur point automatiques ne et reprenez la photo. sont pas verrouillées. Le témoin appareil prêt La pile est faible ou est rouge clignotant et épuisée. l'appareil photo s'éteint. Rechargez la batterie ou installez une nouvelle pile (page 2). FR 52 Dépannage État Cause Solution Le témoin appareil prêt est rouge fixe. La mémoire interne de l'appareil photo ou la carte mémoire est saturée. Transférez des photos vers votre ordinateur (page 43), supprimez des photos de l'appareil photo (page 28), changez d'emplacement de stockage (page 23) ou insérez une carte avec de la mémoire disponible (page 8). La mémoire de traitement de l'appareil photo est saturée. Veuillez patienter. Vous pouvez recommencer à prendre des photos lorsque le témoin s'éteint. La carte est en lecture seule. Utilisez la mémoire interne comme emplacement de stockage (page 23) ou utilisez une autre carte. Le témoin appareil prêt est vert fixe. Le bouton d'obturateur L'appareil photo fonctionne est enfoncé à mi-course. normalement. La mise au point et l'exposition sont définies. Le témoin appareil prêt est orange fixe. Le cadran de sélection de L'appareil photo fonctionne mode est positionné normalement. sur Favoris. 53 FR 8 Obtention d'aide Liens utiles Aide sur l'utilisation de votre appareil photo www.kodak.com/go/cx7430support Aide sur l'utilisation du système d'exploitation Windows et des photos numériques www.kodak.com/go/pcbasics Téléchargement du tout dernier micrologiciel ou logiciel de l'appareil photo www.kodak.com/go/cx7430downloads Optimisation de votre imprimante pour des couleurs plus fidèles et plus éclatantes www.kodak.com/go/onetouch_francais Service d'assistance pour les appareils www.kodak.com/go/support photo, les logiciels, les accessoires et plus encore Achat d'accessoires pour appareils photo www.kodak.com/go/cx7430accessories Enregistrement de votre appareil photo www.kodak.com/go/register_francais Consultation des didacticiels en ligne www.kodak.com/go/howto Aide du logiciel Cliquez sur le bouton Aide dans le logiciel Kodak EasyShare. Assistance client par téléphone Si vous avez des questions sur le fonctionnement du logiciel ou de l'appareil photo, vous pouvez vous adresser à un agent de l'assistance client. Avant d'appeler Reliez l'appareil photo, la station d'accueil ou la station d'impression à l'ordinateur. Restez près de l'ordinateur et munissez-vous des informations suivantes : FR 54 Obtention d'aide ■ Modèle de l'ordinateur ■ Espace disponible sur le disque ■ Système d'exploitation ■ Numéro de série de l'appareil photo ■ Type et vitesse du processeur (MHz) ■ Version du logiciel Kodak EasyShare ■ Message d'erreur exact reçu ■ Mémoire vive (en Mo) Allemagne 069 5007 0035 Japon 03 5644 5050 Australie 1800 147 701 Nouvelle-Zélande 0800 440 786 Autriche 0179 567 357 Norvège 23 16 21 33 Belgique 02 713 14 45 Pays-Bas 020 346 9372 Brésil 0800 150000 Philippines 1 800 1 888 9600 Canada 1 800 465 6325 Portugal 021 415 4125 Chine 800 820 6027 Royaume-Uni 0870 243 0270 Corée 00798 631 0024 Singapour 800 6363 036 Danemark 3 848 71 30 Suisse 01 838 53 51 Espagne 91 749 76 53 Suède 08 587 704 21 Finlande 0800 1 17056 Taiwan 0800 096 868 France 01 55 17 40 77 Thaïlande 001 800 631 0017 Grèce 00800 441 25605 États-Unis 1 800 235 6325 Hong-Kong 800 901 514 En dehors des États-Unis 585 726 7260 Inde 91 22 617 5823 International, ligne +44 131 458 6714 payante Irlande 01 407 3054 International, télécopie Italie 02 696 33452 +44 131 458 6962 Pour obtenir une liste récente des numéros de téléphone, visitez le site Web à l'adresse suivante : http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml 55 FR 9 Annexe Caractéristiques de l'appareil photo Pour des caractéristiques plus détaillées, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support. Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom Couleur 24 bits, millions de couleurs Modes Couleur Couleur, noir et blanc, sépia Communication avec l'ordinateur USB 2.0, via le câble USB ; station d'accueil ou station d'impression EasyShare Dimensions Largeur Épaisseur Hauteur 102,5 mm (4 po.) 38 mm (1,5 po.) 66 mm (2,6 po.) Poids 178 g (6,3 oz) sans piles ni carte Contrôle d'exposition Compensation d'exposition : +/- 2 EV par incréments de 0,5 Mesure de l'exposition TTL-AE Uniforme, Point central, Centrée sujet Format de fichier Photo JPEG/EXIF version 2.21 Vidéo QuickTime (CODEC : MPEG-4) Audio G.711 Modes Automatique, D'appoint, Yeux rouges, Désactivé Portée Grand angle : 0,6 à 3,6 m à la sensibilité de 140 ISO Téléobjectif : 0,6 à 2,1 m à la sensibilité de 140 ISO Temps de chargement 7 secondes avec une pile chargée Flash Capteur d'images CDD transfert interligne 1/63,5 mm, rapport largeur/hauteur 4:3, CFA Bayer RVB, 4,23 M pixels Vitesse ISO Automatique 80-160 Sélectionnable 80, 100, 200, 400 FR 56 Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom Objectif Type Verre de qualité optique, 6 groupes/7 éléments (2 objectifs asphériques) Ouverture Grand angle : f/2,7-f/5,2 ; Téléobjectif : f/4,6-f/8,7 Distance focale 34 - 102 mm (équivaut à 35 mm) Distance de mise au point Grand angle : 0,6 m à l'infini ; 10 m à l'infini en mode Paysage Gros plan : 13-70 cm Zones de mise au point Multizone ou Zone centrale Écran à cristaux liquides (écran de 42 mm (1,6 po.), couleur, 312 x 230 (72 K) pixels. l'appareil photo) Fréquence de prévisualisation : 29,8 images/seconde Température d'utilisation 0 à 40 °C Stockage photos/séquences vidéo Mémoire interne de 16 Mo ; carte MMC ou SD en option (le logo SD est une marque de SD Card Association). Résolution des photos Excellente 2 304 x 1 728 (4 M) pixels 2 304 x 1 536 (3,5 M) pixels Excellente (3:2) 1 656 x 1 242 (2,1 M) pixels 1 200 x 900 (1 M) pixels Très bonne Bonne Alimentation Piles 2 piles AA de démarrage non rechargeables Kodak, 2 piles AA au lithium, pile CRV3, batterie KODAK KAA2HR Ni-MH rechargeable Adaptateur secteur 3 V c.c. (vendue séparément) Retardateur 10 secondes Vitesse d'obturation Automatique : 1/2 à 1/1 400 seconde Sélectionnable : 0,7 à 4 secondes Fixation trépied 6,35 mm standard Format Sortie vidéo NTSC ou PAL sélectionnable 57 FR Annexe Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom Résolution vidéo Excellente Bonne Excellente : 640 x 480 pixels (VGA), 13 images/seconde Bonne : 320 x 240 pixels (QVGA), 20 images/seconde Viseur Images réelles, optique Balance des blancs Automatique, Lumière du jour, Lumière artificielle, Fluorescent Zoom (photos) Optique 3x, numérique 4x Conseils, sécurité, maintenance ■ Si l'appareil a été exposé à l'humidité ou à des températures extrêmes, éteignez-le et retirez les piles et la carte mémoire. Laissez sécher tous les composants à l'air libre pendant au moins 24 heures avant de réutiliser l'appareil photo. ■ Soufflez légèrement sur l'objectif ou l'écran de l'appareil pour éliminer les poussières. Essuyez avec précaution à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux ou d'une lingette pour objectifs non traitée. N'utilisez pas de solutions nettoyantes autres que celles spécifiquement destinées aux objectifs d'appareils photo. Ne laissez pas de produits chimiques, une crème solaire par exemple, entrer en contact avec la surface peinte de l'appareil photo. ■ Des contrats de maintenance sont proposés dans certains pays. Pour plus d'informations, contactez un distributeur de produits KODAK. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut de la batterie rechargeable, visitez le site Web de l'organisme Rechargeable Battery Recycling Corporation, à l'adresse suivante : www.rbrc.com. ■ Pour obtenir des informations sur la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil photo numérique, contactez les autorités locales. Visitez le site Web de l'organisme Electronics Industry Alliance, à l'adresse suivante : www.eiae.org ou le site Web de Kodak à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430support. FR 58 Annexe Capacités de stockage Dans la mesure où la taille des fichiers varie, le nombre de photos ou de vidéos que vous pouvez stocker peut changer. Les favoris occupent de l'espace supplémentaire dans la mémoire interne. Capacité de stockage de photos Nombre de photos Excellente Excellente (3:2) Très bonne Bonne 16 Mo de mémoire interne 10 11 17 30 SD/MMC 16 Mo 12 13 21 36 SD/MMC 32 Mo 24 27 43 73 SD/MMC 64 Mo 49 54 87 147 SD/MMC 128 Mo 98 109 175 294 SD/MMC 256 Mo 196 218 351 588 Capacité de stockage de vidéos Minutes/secondes de vidéo Excellente 16 Mo de mémoire interne 59 Bonne 1 mn 2 mn SD/MMC 16 Mo 1 mn 5 s 2 mn 15 s SD/MMC 32 Mo 2 mn 15 s 4 mn 30 s SD/MMC 64 Mo 4 mn 30 s 9 mn SD/MMC 128 Mo 9 mn 18 mn SD/MMC 256 Mo 18 mn 36 mn FR Annexe Fonctions de veille Durée d'inactivité Appareil photo Réactivation de l'appareil 1 minute L'écran s'éteint. Appuyez sur le bouton OK. 8 minutes L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur un bouton ou insérez/retirez une carte. 3 heures L'appareil s'éteint. Désactivez le cadran de sélection de mode, puis activez-le de nouveau. Mise à niveau du logiciel et du micrologiciel Téléchargez les dernières versions du logiciel inclus sur le CD du logiciel Kodak EasyShare et du micrologiciel de l'appareil photo (logiciel qui fonctionne sur l'appareil photo). Voir le site Web à l'adresse suivante : www.kodak.com/go/cx7430downloads. Conformité aux réglementations Conformité et stipulations FCC Appareil photo numérique Kodak EasyShare CX7430 Zoom Conforme aux normes FCC. POUR USAGE PRIVÉ OU PROFESSIONNEL À l'issue des tests dont il a fait l'objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques susceptibles de créer des interférences nuisibles avec les communications radioélectriques si l'équipement est installé incorrectement. Cependant, il n'est pas garanti que des interférences n'apparaîtront pas dans une installation particulière. Dans le cas où cet équipement créerait des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé d'essayer de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou déplacer l'antenne de réception ; 2) augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ; 3) relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ; 4) prendre conseil auprès d'un distributeur ou d'un technicien radio/TV qualifié. FR 60 Annexe Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement en question. Lorsque des câbles d'interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l'installation du produit, ils doivent être utilisés conformément à la réglementation de la FCC. Déclaration du ministère des Communications du Canada DOC Class B Compliance — This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Respect des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Norme VCCI ITE pour produits de Classe B Traduction française : Ceci est un produit de Classe B selon la norme du Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI ITE). Il peut provoquer des interférences radio s'il est utilisé à proximité d'un poste de radio ou d'un téléviseur dans un milieu résidentiel. Installez et utilisez cet équipement conformément aux instructions du manuel. MPEG-4 Toute utilisation de ce produit en accord avec la norme visuelle MPEG-4 est interdite, excepté à des fins personnelles et non commerciales. 61 FR 1 Index A à propos de cet appareil photo, 25 à propos des photos/vidéos, 34 accessoires achat, 54 adaptateur secteur, 4 carte SD/MMC, 8 pile, 3 station d'accueil, 4 station d'impression, 4, 44 accueil, station, 4 adaptateur secteur, 4 affichage d'un diaporama, 31 affichage d'une photo agrandie, 29 affichage date de la vidéo, 25 agrandissement d'une photo, 29 aide assistance, 54 liens Web, 54 logiciel, 54 album, 23 albums, marquage des photos, 26, 30 alcalines, avertissement sur les piles, 2 alimentation appareil photo, 5 commutateur, ii désactivation automatique, 60 appareil photo, contenu de l'emballage, 1 appareil prêt, témoin, ii arrêt automatique, 60 assistance client, 54 assistance technique, 54 assistance téléphonique, 54 automatique, 11 flash, 16 marques de cadrage de la mise au point, 13 veille, 60 B balance des blancs, 21 batterie rechargeable Ni-MH autonomie, 3 bouton Delete (Supprimer), ii, 14 flash/état, 16 marche/arrêt, ii menu, ii obturateur, i, iii OK, 5 retardateur/rafale, iii, 19 Review (Visualisation), ii, 27 Share (Partager), ii, 37 zoom, ii, 15 C câble audio/vidéo, 1, 32 USB, 1, 43 cadran de sélection de mode, ii, 11 capacité de stockage, 59 capteur d'orientation, 25 caractéristiques appareil photo, 56 carte SD/MMC capacités de stockage, 59 impression depuis, 44 insertion, 8 logement, ii cellule photoélectrique, i chargement logiciel, 36 code d'erreur, 51 compensation d’exposition, 20 62 FR Index configuration, utilisation du mode, 24 conformité aux réglementations canadiennes, 61 conformité FCC, 60 conformité VCCI, 61 connecteur pour la station d'accueil, iii conseils directives à propos des piles, 3 entretien de l'appareil photo, 58 fichier Lisez-moi, 45 sécurité, 58 copie des photos carte vers mémoire, 33 mémoire vers carte, 33 sur l'ordinateur via le câble USB, 43 corbeille, suppression, 14 couleur, mode, 22 D date et heure, 24 date, réglage, 5 Delete (Supprimer), bouton, ii diaporama boucle continue, 32 exécution, 31 problèmes, 47 directives à propos des piles, 3 E EasyShare, logiciel, 35 écran à cristaux liquides.Voir écran de l'appareil photo écran de l'appareil photo utilisation comme viseur, 12 visualisation des photos, 27 visualisation des vidéos, 27 emballage de l'appareil photo, contenu, 1 entretien de votre appareil photo, 58 63 FR envoi de photos/vidéos par courrier électronique, 39 exécution d'un diaporama, 31 exposition, mesure, 22 F favoris, 11 marquage, 40 réglages, 41 suppression, 41 flash, i réglages, 16 fléché à quatre directions, bouton, ii formatage, 25 G grand angle, bouton, ii gros plan, 11 H heure, réglage, 5 horloge, réglage, 5 horodatage, 25 I icônes, cadran de sélection de mode, 11 impression commande en ligne, 44 depuis une carte, 44 optimisation de l'imprimante, 54 photos, 44 photos marquées, 44 sans ordinateur, 44 station, 4, 44 informations à propos des photos/vidéos, 34 informations relatives à la réglementation, 60 installation carte SD/MMC, 8 Index logiciel, 36 piles, 2 K Kodak EasyShare, logiciel installation, 36 mise à niveau, 60 obtention d'aide, 54 L langue, 25 liens, sites Web Kodak, 54 Lisez-moi, fichier, 45 logiciel installation, 36 mise à niveau, 60 obtention d'aide, 54 longue durée, exposition, 23 longueur de vidéo, 24 M Macintosh installation du logiciel, 36 maintenance, appareil photo, 58 marche et arrêt de l'appareil photo, 5 marquage favoris, 40 moment opportun, 37 pour l'envoi par courrier électronique, 39 pour l'impression, 38 marquage de photos pour les albums, 26, 30 marques de cadrage de la mise au point, 13 mémoire capacités de stockage, 59 insertion de la carte, 8 mémoire interne capacité de stockage, 59 menu bouton, ii micrologiciel, mise à niveau, 60 microphone, i mise à niveau du logiciel/micrologiciel, 60 mise au point, zone, 23 mise au rebut, recyclage, 58 mode de veille, 60 modes automatique, 11 favoris, 11 gros plan, 11 nuit, 11 paysage, 11 portrait, 11 N nuit, 11 O objectif, i obturateur délai du retardateur, 18 problèmes, 46 OK, bouton, 5 optique, zoom, 15 ordinateur connexion de l'appareil photo, 43 transfert vers, 43 P paysage, 11 périphérique vidéo externe visualisation des photos, vidéos, 32 personnalisation des réglages de l'appareil photo, 24 photoélectrique, cellule, i photos agrandissement, 29 64 FR Index capacité de stockage, 59 copie, 33 impression, 44 impression de photos marquées, 38 marquage, 26, 30 marquées pour un envoi par courrier électronique, 39 modes de prise de vue, 11 protection, 30 suppression, 28 transfert via le câble USB, 43 vérification des réglages, 7, 8 visualisation, 27 pile AA, installation, 2 pile CRV3 autonomie, 3 chargement, 2 piles autonomie, 3 compartiment, iii extension de l'autonomie, 3 installation, 2 mesures de sécurité et manipulation, 4 types, 3 piles au lithium, autonomie, 3 piles pour appareil photo numérique Kodak, 2 point d'attache de la dragonne, i port d'entrée c.c., ii port de sortie A/V, i, 32 portrait, 11 présentation appareil photo, ii modes de l'appareil photo, 11 présentation du produit, ii protection des photos/vidéos, 30 Q qualité d’image, 21 65 FR qualité de vidéo, 21 R rafale, ii, 19 recyclage, mise au rebut, 58 réglage affichage date de la vidéo, 25 album, 23 balance des blancs, 21 capteur d'orientation, 25 compensation d'exposition, 20 date et heure, 5, 24 exposition longue durée, 23 flash, 16 horodatage, 25 langue, 25 longueur de vidéo, 24 mesure de l'exposition, 22 mode de prise de vue, 11 qualité d'image, 21 qualité de vidéo, 21 retardateur, 18 sons de l'appareil photo, 24 sortie vidéo, 25 stockage d'images, 23 visualisation simultanée, 24 vitesse ISO, 22 zone de mise au point, 23 réglage, mode Couleur, 22 retardateur bouton, ii photos, 18 témoin, i vidéos, 18 retardateur, délai de l'obturateur, 18 Review (Visualisation), bouton, ii, 27 S SD/MMC, insertion de la carte, 8 sécurité, 58 service et assistance numéros de téléphone, 54 Index Share (Partager), bouton, ii, 37 sites Web Kodak, 54 sons de l'appareil photo, 24 sortie vidéo, 25 station accueil, 4 impression, 4, 44 station d'accueil, connecteur sur l'appareil photo, iii stockage d'images, 23 suppression au cours de la visualisation rapide, 14 de la carte MMC/SD, 28 de la mémoire interne, 28 protection des photos/vidéos, 30 suppression des favoris, 41 T téléchargement de photos, 43 téléobjectif, bouton, ii télévision, diaporama, 32 témoin appareil prêt, ii retardateur, 18 tirages en ligne, commande, 44 transfert, via le câble USB, 43 U USB (universal serial bus) emplacement de la connexion, ii transfert de photos, 43 V vidéos capacités de stockage, 59 copie, 33 marquées pour un envoi par courrier électronique, 39 protection, 30 suppression, 28 transfert vers l'ordinateur, 43 vérification des réglages, 7, 8 visualisation, 27 viseur, i, ii utilisation de l'écran de l'appareil photo, 12 visualisation informations sur les photos/vidéos, 34 visualisation de la photo après la prise, 14, 27 visualisation des photos agrandissement, 29 au cours de la prise, 14 diaporama, 31 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28 visualisation des vidéos diaporama, 31 écran de l'appareil photo, 27 protection, 30 suppression, 28 visualisation rapide utilisation, 14 visualisation simultanée, 24 utilisation de l'écran de l'appareil photo en tant que viseur, 12 vitesse ISO, 22 W Windows installation du logiciel, 36 Y yeux rouges, flash, 16 Z zoom bouton, ii numérique, 15 optique, 15 zoom numérique, utilisation, 15 66 FR