▼
Scroll to page 2
of
69
Moniteur Alienware AW3418DW/AW3418HW Guide d’utilisation Modèle : AW3418DW/AW3418HW Modèle réglementaire : AW3418DWb/ AW3418HWb Remarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. Copyright © 2017-2018 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. 2018 - 11 Rev. A02 Table des matières À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vue arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vue arrière et de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Spécifications de l’écran plat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Spécifications de la résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Modes vidéo pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Modes d’affichage préréglés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Connecteur USB en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connecteur USB en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ports USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . 24 Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Installer le Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 | 3 Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD). . . . . . . . . .37 Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Messages d’avertissement OSD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Utiliser l'application AlienwareFX . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Naviguer dans l'application AlienFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Définir les effets d'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Couleur de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Préréglage d'animation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Personnaliser les couleurs prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Créer un jeu de couleurs prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Changer une couleur prédéfinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Supprimer une couleur prédéfinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Supprimer un jeu de couleurs prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 4 | Problèmes spécifiques au produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 | 5 À propos de votre moniteur Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. En cas d’absence d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus d’information, voir Contacter Dell. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne du pied 6 | À propos de votre moniteur Couvercle E/S Câble d’alimentation (différent selon les pays) Câble DisplayPort Câble mini-DisplayPort à DisplayPort Câble USB 3.0 en amont (active les ports USB du moniteur) • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation À propos de votre moniteur | 7 Caractéristiques du produit Le moniteur Alienware AW3418DW/AW3418HW a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • AW3418DW : Zone visible de 86,72 cm (34,14 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution : Jusqu’à 3440 x 1440, via DisplayPort et HDMI, avec prise en charge plein écran ou résolutions plus faibles, prenant en charge un taux de rafraîchissement extrêmement élevé de 100 Hz (120 Hz avec surcadençage). • AW3418HW : Zone visible de 86,70 cm (34,13 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution : Jusqu’à 2560 x 1080, via DisplayPort et HDMI, avec prise en charge plein écran ou résolutions plus faibles, prenant en charge un taux de rafraîchissement extrêmement élevé de 144 Hz (160 Hz avec surcadençage). • Moniteur compatible Nvidia G-Sync avec un temps de réponse rapide de 4 ms. • Gamme de couleur de 99% sRGB. • Possibilités d’incliner, ajuster la hauteur et faire pivoter le moniteur. • Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et pied amovible. • Connectivité numérique DisplayPort et HDMI. • Équipé d’un port USB en amont et quatre ports USB en aval. • Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. • Les AW3418DW et AW3418HW offrent également six différents modes de préréglage, y compris JTS (Jeu de tir subjectif), STR (Stratégie en temps-réel), JDR (Jeu de rôle) et trois modes de jeu personnalisable pour les préférences de l’utilisateur. En outre, les fonctionnalités de jeu améliorées principales telles que Minuterie, Fréq. images et Alignement affichage sont fournies pour améliorer les performances des joueurs et offrir un meilleur avantage dans le jeu. • Alimentation de 0,5 W en mode veille. 8 | À propos de votre moniteur • Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil. Identification des pièces et contrôles Vue de face Libellé Description 1 Orifice de rangement des câbles (sur l’avant du pied) 2 Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur) 3 Bouton d’alimentation (avec diode témoin) À propos de votre moniteur | 9 Vue arrière Vue arrière avec pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Orifices de montage VESA (100 mm x 100 mm - derrière le couvercle VESA attaché) Support mural du moniteur utilisant un kit de montage mural compatible VESA (100 mm x 100 mm). 2 Station d'éclairage Quand la colonne du pied est fixée au moniteur, la station fournit l’alimentation à la lumière sur le pied. 3 Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. 4 Bouton de libération du pied Libère le pied du moniteur. 5 Étiquette à code-barres avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 6 Orifices de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les insérant dans les orifices. (Sur les côtés gauche et droit du pied) 10 | À propos de votre moniteur Vue arrière et de dessous Vue arrière et de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Connecteur d’alimentation Connectez le câble d’alimentation (livré avec votre moniteur). 2 Port de sortie audio Connectez vos haut-parleurs. REMARQUE : Ce port ne prend pas en charge le casque. 3 DisplayPort Connectez votre ordinateur avec un câble DisplayPort-DisplayPort ou MiniDisplayPort-DisplayPort (livré avec votre moniteur). 4 Port HDMI Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 5 Port USB en amont Connectez le câble USB (fourni avec votre moniteur) à ce port et votre ordinateur pour activer les ports USB sur votre moniteur. 6, 9 Ports USB 3.0 (3) Connectez vos périphériques USB. REMARQUE : Pour utiliser ces ports, vous devez connecter le câble USB (fourni avec votre moniteur) au port USB en amont sur le moniteur et à votre ordinateur. À propos de votre moniteur | 11 7 Port USB avec charge d’alimentation Connectez pour charger votre appareil USB. 8 Port casque Connectez un casque ou des haut-parleurs. 10 Lumières bas Quand le moniteur est complètement configuré, appuyez sur le capteur tactile pour allumer ou éteindre les lumières bas. REMARQUE : Le réglage d'usine est activé, les lumières bas sont actives si le câble d'alimentation est connecté. Pour changer les réglages par défaut, voir Éclairage AlienFX. REMARQUE : Quand la fonction Spectre est réglée sur Allumé, les lumières bas sont éteintes. État des lumières bas État du moniteur 12 | Quand Spectre est désactivé Quand Spectre est activé Allumé Activé Désactivé Aucun signal Activé Désactivé Veille Activé Désactivé À propos de votre moniteur Spécifications du moniteur Spécifications de l’écran plat Modèle AW3418DW AW3418HW Type d’écran Matrice active - LCD TFT Technologie du panneau Type commutation en plan Proportions 21:9 Image visible Diagonale 867,2 mm (34,14 pouces) 867,0 mm (34,13 pouces) Largeur (zone active) 799,80 mm (31,49 pouces) Hauteur (zone active) 334,80 mm (13,18 pouces) 334,80 mm (13,18 pouces) Zone totale 267773,04 mm2 (415,01 pouces2) Finesse pixel 0,2325 mm x 0,2325 mm 0,31 mm x 0,31 mm Pixel par pouce (PPI) 109 Angle de vision 178° (vertical) standard 799,80 mm (31,49 pouces) 267771,43 mm2 (415,01 pouces2) 81,9 178° (horizontal) standard Sortie luminance 300 cd/m² (standard) Rapport de contraste 1000 pour 1 (standard) Revêtement de surface Antireflet avec dureté 3H Rétroéclairage Système DÉL à émission latérale Temps de réponse 4 ms gris à gris Courbure 1900R (standard) Nombre de couleurs 16,77 millions de couleurs Gamme de couleur sRVB 99%, CIE1931 (73%) sRVB 99%, CIE1931 (74%) et CIE 1976 (82%) et CIE 1976 (81%) 3800R (standard) Périphériques intégrés • Hub USB 3.0 super vitesse (avec un port USB 3.0 en amont) • Quatre ports USB 3.0 en aval (y compris un port qui prend en charge la charge) À propos de votre moniteur | 13 Ports et connecteurs • Un port DisplayPort version 1.2 • Un port HDMI version 1.4 • Un port USB 3.0 en amont (arrière) • Deux ports USB 3.0 en aval (arrière) • Deux ports USB 3.0 en aval (arrière) • Un port casque (bas) • Un port sortie audio (arrière) Largeur de la bordure (bord du moniteur à zone active) 10,45 mm (Haut) 7,9 mm (Haut) 9,77 mm (Gauche/Droite) 7,02 mm (Gauche/Droite) 18,43 mm (Bas) 25,58 mm (Bas) Variabilité Pied ajustable en hauteur 0 à 130 mm Inclinaison -5° à 25° Pivotement -20° à 20° REMARQUE : Ne montez pas et n’utilisez pas ce moniteur en orientation portrait (verticale) ou en montage paysage inversé (180°) car cela pourrait l’endommager. Spécifications de la résolution Modèle AW3418DW AW3418HW Plage de balayage horizontal 73 kHz à 151 kHz (automatique) 66 kHz à 166 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 30 Hz à 100 Hz (automatique) 30 Hz à 144 Hz (automatique) 120 Hz (avec surcadençage) 160 Hz (avec surcadençage) Résolution maximale préréglée 14 | 3440 x 1440 à 120 Hz 2560 x 1080 à 160 Hz (avec surcadençage) (avec surcadençage) À propos de votre moniteur Modes vidéo pris en charge Modèle AW3418DW/AW3418HW Capacités d'affichage vidéo (lecture HDMI & DP) 480p, 576p, 720p, 1080p, FHD Modes d’affichage préréglés Modes d’affichage HDMI (AW3418DW) Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge Polarité de horizontale verticale pixel (MHz) synchronisation (kHz) (Hz) (horizontale/ verticale) IBM VGA, 640 x 480p 31,5 60 25,2 -/- VESA, 720 x 480p 29,83 60 26,25 +/- VESA, 720 x 576p 29,55 50 26 +/- VESA, 800 x 600p 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768p 48,36 60 65 -/- HDTV, 1280 x 720p 37,5 50 74,25 +/+ HDTV, 1280 x 720p 45 60 74,25 +/+ HDTV, 1920 x 1080p 56,25 50 148,5 -/+ HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ 3440 x 1440 à 50Hz 73,7 50 265,25 +/- Modes d’affichage HDMI (AW3418HW) Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge Polarité de horizontale verticale pixel (MHz) synchronisation (kHz) (Hz) (horizontale/ verticale) IBM VGA, 640 x 480p 31,5 60 25,2 -/- VESA, 720 x 480p 29,83 60 26,25 +/- VESA, 720 x 576p 29,55 50 26 +/- VESA, 800 x 600p 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768p 48,36 60 65 -/- À propos de votre moniteur | 15 HDTV, 1280 x 720p 37,5 50 74,25 +/+ HDTV, 1280 x 720p 45 60 74,25 +/+ HDTV, 1920 x 1080p 56,25 50 148,5 -/+ HDTV, 1920 x 1080p 67,5 60 148,5 +/+ 2560 x 1080 à 60Hz 66,64 60 181,25 +/- Modes d’affichage DP (AW3418DW) Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge Polarité de horizontale verticale pixel (MHz) synchronisation (kHz) (Hz) (horizontale/ verticale) VESA, 640 x 480 31,5 60 25,2 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- 3440 x 1440 à 60Hz 88,8 60 319,75 +/- 3440 x 1440 à 50Hz 73,7 50 265,25 +/- 3440 x 1440 à 85Hz 127,4 85 458,5 +/- 3440 x 1440 à 100Hz 151 100 531,52 +/- 3440 x 1440 à 105Hz 159 105 559,57 +/- 3440 x 1440 à 110Hz 166,9 110 587,38 +/- 3440 x 1440 à 115Hz 172,5 115 607,2 +/+ 3440 x 1440 à 120Hz 180 120 633,6 +/+ Modes d’affichage DP (AW3418HW) Mode d’affichage Fréquence Fréquence Horloge horizontale verticale pixel (kHz) (Hz) (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/ verticale) VESA, 640 x 480 31,5 60 25,2 -/- VESA, 800 x 600 37,88 60 40 +/+ VESA, 1024 x 768 48,36 60 65 -/- 2560 x 1080 à 60Hz 66,6 60 181,25 +/- 2560 x 1080 à 85Hz 95,5 85 259,75 +/- 16 | À propos de votre moniteur 2560 x 1080 à 100Hz 113,2 100 308 +/- 2560 x 1080 à 120Hz 137,2 120 373,25 +/- 2560 x 1080 à 144Hz 166,5 144 453 +/- 2560 x 1080 à 150Hz 174,1 150 473,5 +/- 2560 x 1080 à 155Hz 180,2 155 490,25 +/- 2560 x 1080 à 160Hz 186,5 160 507,25 +/- REMARQUE : Ce moniteur prend en charge NVIDIA G-Sync. Pour plus d’informations sur les cartes graphiques qui prennent en charge la fonction NVIDIA G-SYNC, visitez www.geforce.com. Spécifications électriques Modèle AW3418DW AW3418HW Signaux d’entrée vidéo • HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle • DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Tension d'entrée CA/ fréquence/courant 100 VCA à 240 VCA/ 100 VCA à 240 VCA/ 50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/ 50 Hz ou 60 Hz + 3 Hz/ 1,8 A (standard) 1,5 A (standard) Courant d’appel • 120 V : 30 A (max) à 0 °C (démarrage à froid) • 120 V : 30 A (max) à 0 °C (démarrage à froid) • 220 V : 60 A (max) à 0 °C (démarrage à froid) • 220 V : 60 A (max) à 0 °C (démarrage à froid) Caractéristiques physiques Modèle AW3418DW AW3418HW Type du câble de signal • Numérique : HDMI, 19 broches (câble non inclus) • Numérique : DisplayPort à 20 broches • Universal Serial Bus : USB à 9 broches À propos de votre moniteur | 17 Dimensions (avec pied) Hauteur (étendu) 560,89 mm (22,08 pouces) 563,15 mm (22,17 pouces) Hauteur (compressé) 442,44 mm (17,42 pouces) 442,44 mm (17,42 pouces) Largeur 813,45 mm (32,03 pouces) 813,83 mm (32,04 pouces) Profondeur 319,09 mm (12,56 pouces) 319,09 mm (12,56 pouces) Hauteur 363,68 mm (14,32 pouces) 368,28 mm (14,50 pouces) Largeur 813,45 mm (32,03 pouces) 813,83 mm (32,04 pouces) Profondeur 121,37 mm (4,78 pouces) 95,15 mm (3,74 pouces) Dimensions (sans pied) Dimensions du pied Hauteur (étendu) 448,95 mm (17,68 pouces) Hauteur (compressé) 442,44 mm (17,42 pouces) Largeur 559,40 mm (22,02 pouces) Profondeur 319,09 mm (12,56 pouces) Poids Poids avec l’emballage 19,28 kg (42,49 lb) 18,89 kg (41,64 lb) Poids avec ensemble pied et câbles 12,24 kg (26,98 lb) 11,81 kg (26,03 lb) Poids sans ensemble pied 7,27 kg (16,02 lb) (en cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) 6,91 kg (15,23 lb) Poids de l’ensemble pied 4,59 kg (10,12 lb) 4,52 kg (9,96 lb) Brillant du cadre avant Cadre noir - 20 unités de brillance (max.) 18 | À propos de votre moniteur Caractéristiques environnementales Modèle AW3418DW AW3418HW Standards de conformité • Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement Température En fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) À l’arrêt • Entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) • Expédition : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Humidité En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) À l’arrêt • Entreposage : 5% à 90% (sans condensation) • Expédition : 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5.000 m (16.404 pieds) (maximum) À l’arrêt 12.192 m (40.000 pieds) (maximum) Dissipation thermique • 375,3 BTU/heure (maximum) • 324,1 BTU/heure (maximum) • 204,7 BTU/heure (standard) • 170,6 BTU/heure (standard) Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre ordinateur, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique. À propos de votre moniteur | 19 AW3418DW Modes VESA Sync. Sync. Vidéo Témoin horizontale verticale d’alimentation Actif Bleu Consommation électrique Fonction- Actif nement normal Actif 110 W (maximum)** Mode Inactif Arrêt-Actif Inactif Vide Blanc (clignotant) Moins de 0,5 W Arrêt - - Eteint Moins de 0,3 W 60 W (standard) - AW3418HW Modes VESA Sync. Sync. Vidéo Témoin horizontale verticale d’alimentation Actif Bleu Consommation électrique Fonction- Actif nement normal Actif 95 W (maximum)** Mode Inactif Arrêt-Actif Inactif Vide Blanc (clignotant) Moins de 0,5 W Arrêt - - Eteint Moins de 0,3 W 50 W (standard) - * La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en déconnectant le câble principal du moniteur. ** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif. Assignations des broches Connecteur DisplayPort Numéro de broche 20 | Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML0(p) 2 GND 3 ML0(n) À propos de votre moniteur 4 ML1(p) 5 GND 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 GND 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 GND 12 ML3(n) 13 GND 14 GND 15 AUX(p) 16 GND 17 AUX(n) 18 GND 19 PWR Retour 20 +3,3 V DP_PWR Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- À propos de votre moniteur | 21 10 TMDS HORLOGE+ 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Masse DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur. Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 Super-Speed. Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique* Super vitesse 5 Gbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) Haute vitesse 480 Mbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbit/s 4,5 W (Maxi., chaque port) * Jusqu'à 2 A sur port USB en aval (port avec l'icône de batterie ) avec appareils compatibles à la version de charge de batterie ou appareils USB normaux. 22 | À propos de votre moniteur Connecteur USB en amont Numéro de Côté 9 broches du broche connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSTX- 6 SSTX+ 7 GND 8 SSRX- 9 SSRX+ Connecteur USB en aval Numéro de Côté 9 broches du broche connecteur 1 VCC 2 D- 3 D+ 4 GND 5 SSRX- 6 SSRX+ 7 GND À propos de votre moniteur | 23 8 SSTX- 9 SSTX+ Ports USB • Un en amont - arrière • Deux en aval - arrière • Deux en aval - bas • Port de charge - le port avec l’icône de batterie prend en charge la capacité de charge rapide si l’appareil est compatible BC1.2. REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur compatible USB 3.0. REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale. Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/support/monitors. Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. 24 | À propos de votre moniteur Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur | 25 Installer le Moniteur Fixer le pied REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. AVERTISSEMENT : Les étapes sont importantes pour protéger votre écran courbé. Suivez bien les instructions ci-dessous pour terminer l’installation. Pour fixer le pied du moniteur : 1. Après avoir ouvert la boîte, retirez le coussin en mousse du haut de l’emballage. 26 | Installer le Moniteur 2. Inversez le coussin en mousse et placez-le sur une surface plane. 3. Soulevez doucement le moniteur en le tenant fermement des deux côtés. Installer le Moniteur | 27 4. Placez le moniteur sur la mousse et soulevez l’enveloppe du moniteur. 5. Placez le moniteur sur la mousse avec l’écran vers le bas. 28 | Installer le Moniteur 6. Installez la colonne du pied jusqu’à ce qu’elle soit fixée en place. 7. Connectez les câbles nécessaires au moniteur, comme indiqué dans l’illustration, et acheminez les câbles à travers l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied. a. Câble d’alimentation b. Câble DisplayPort ou câble mini-DisplayPort à DisplayPort c. Câble HDMI (en option, câble non inclus) d. Câble USB en amont e. Câbles USB en aval (en option, câble non inclus) REMARQUE : Acheminez chaque câble de manière soignée afin que les câbles soient organisés après que le couvercle E/S est fixé. MISE EN GARDE : Ne branchez pas le câble d’alimentation à la prise secteur et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité. Installer le Moniteur | 29 8. Assurez-vous que les onglets sur le couvercle E/S sont alignés avec la fente 1 et la fente 2 à l'arrière du moniteur. 9. Assurez-vous que les onglets sur le couvercle E/S sont alignés avec la fente 3 et la fente 4 à l'arrière du moniteur. 10. Faites glisser le couvercle E/S jusqu’à ce qu’il s’enclenche. REMARQUE : Veillez à ce que les câbles soient exempts d’obstruction et passent à travers le couvercle E/S et l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied. 30 | Installer le Moniteur Connexion de l’ordinateur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur : 1. Connectez l’autre extrémité du câble DisplayPort (ou mini-DisplayPort à DisplayPort) ou HDMI connecté à votre ordinateur. 2. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) au port USB 3.0 approprié de votre ordinateur. (Voir Vue arrière et de dessous pour des détails.) 3. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du moniteur. 4. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche. 5. Allumez le moniteur et l’ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune image ne s’affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB). REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Installer le Moniteur | 31 Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur le LCD en enlevant le pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Pour enlever le pied : 1. Éteignez le moniteur. 2. Déconnectez les câbles de l’ordinateur. 3. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 4. Appliquez une légère pression sur le couvercle E/S et faites le glisser pour le retirer du moniteur. 5. Déconnectez les câbles du moniteur et faites sortir les câbles à travers l’orifice de rangement des câbles sur la colonne du pied. 32 | Installer le Moniteur 6. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé. 7. Soulevez la colonne du pied et retirez-la du moniteur. Installer le Moniteur | 33 Montage mural VESA (en option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA. 1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une surface à la fois bien plate et stable. 2. Enlevez le pied du moniteur. (Voir Enlever le pied du moniteur.) 3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du couvercle en plastique. 4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur. 5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : À utiliser uniquement avec une patte de montage mural conforme à la norme UL Listed disposant d’une capacité de charge minimale de 29,1 kg (AW3418DW)/27,6 kg (AW3418HW). 34 | Installer le Moniteur Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser les boutons du panneau avant Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les paramètres. Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant : Bouton sur le panneau avant Description Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. 1 Touche de raccourci/Modes de préréglage 2 Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Taux rafraîchissement surcadencé. Touche de raccourci/Taux rafraîchissement surcadencé Utilisation du moniteur | 35 3 Utilisez ce bouton pour lancer le menu du Stabilisateur foncé. Touche de raccourci/ Stabilisateur foncé 4 Utiliser ce bouton pour accéder directement au menu Luminosité/Contraste. Touche de raccourci/ Luminosité/ Contraste 5 Menu 6 Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD (menu affiché à l’écran). Voir Accès au système des menus. Utilisez ce bouton pour quitter le menu principal OSD. Quitter Bouton sur le panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton sur le panneau avant 1 Haut 2 Bas 3 Sélectionner 4 Description Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. Utilisez le bouton Sélectionner pour confirmer votre sélection. Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. Retour 36 | Utilisation du moniteur Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) Accès au système des menus REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées après avoir attendu que le menu OSD disparaisse. 1. Appuyez le bouton principal. pour lancer le menu OSD et afficher le menu 2. Appuyez les boutons et pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance. Consultez le tableau suivant pour la liste complète des options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyez une fois le bouton pour activer l’option en surbrillance. 4. Appuyez les boutons pour sélectionner le paramètre désiré. et 5. Appuyez pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches directionnelles, en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des modifications. 6. Sélectionner le bouton pour revenir au menu principal. Utilisation du moniteur | 37 Icône Menu et sous-menus Jeux Modes de préréglage Description Utilisez ce menu pour personnaliser votre expérience de jeu visuel. Permet de choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut. • FPS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de tir subjectif. • RTS : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de stratégie en temps-réel. • RPG : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les jeux de rôle. 38 | Utilisation du moniteur Modes de préréglage • Jeu 1/Jeu 2/Jeu 3 : Permet de personnaliser les paramètres de couleur pour vos besoins de jeu. • ComfortView : Diminue le niveau de la lumière bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable pour vos yeux. MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de lumière bleue du moniteur peuvent causer des blessures, comme la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique ou des dommages aux yeux. Utiliser le moniteur pendant de longues périodes peut également causer des douleurs dans certaines parties du corps comme le cou, les bras, le dos et les épaules. Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de douleur au cou/bras/dos/épaules lors de l’utilisation du moniteur pendant de longues périodes, nous vous conseillons de : 1. Réglez la distance de l’écran entre 20 pouces et 28 pouces (50 cm-70 cm) de vos yeux. 2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une utilisation prolongée du moniteur. 3. Faire des pauses régulières et fréquentes pendant 20 minutes toutes les deux heures; 4. Détourner le regard de votre moniteur et regarder un objet lointain à 20 pieds de distance pendant au moins 20 secondes pendant les pauses. 5. Effectuer des étirements pour soulager la tension dans le cou, les bras, le dos et les épaules pendant les pauses. • Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/ jaunes. • Froid : Diminue la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus froides avec des tons bleus. • Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Appuyez les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un mode de préréglage des couleurs personnalisé. Utilisation du moniteur | 39 Mode La fonctionnalité offre trois fonctions disponibles pour amélioration jeu améliorer votre expérience de jeu. • Eteint Sélectionnez pour désactiver les fonctions sous Mode amélioration jeu. • Minuterie Permet de désactiver ou d’activer la minuterie en haut à gauche de l’écran. La minuterie montre le temps écoulé depuis le début du jeu. Sélectionnez une option dans la liste d’intervalle de temps pour mesurer votre taux de jeu cible. • Fréq. images Sélectionner Sur vous permet d’afficher les images par seconde actuelles lorsque vous jouez. Plus la fréquence est élevée, plus le mouvement est fluide. • Alignement affichage Activez la fonction afin d’assurer l’alignement parfait du contenu de la vidéo à partir d’écrans multiples. 40 | Utilisation du moniteur Surcadencé Vous permet de faire fonctionner le moniteur à une fréquence de rafraîchissement supérieure à celle spécifiée par la spécification du panneau. REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement lors de l'utilisation de l'entrée DP (DisplayPort). REMARQUE : Le surcadençage peut provoquer un scintillement de l'écran. Pour réduire ces effets, essayez de fixer un taux de rafraîchissement plus faible dans le menu Taux rafraîchissement surcadencé. Taux La fonction augmente le taux de rafraîchissement de votre rafraîchissement écran. surcadencé Utilisez ou pour ajuster la fréquence par incréments de 5 Hz, de 105 à 120 Hz (pour AW3418DW) ou 150 à 160 Hz (pour AW3418HW). Après avoir spécifié le taux de rafraîchissement, le message suivant apparaît pour vous guider dans le processus : REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement quand Surcadencé est activé. REMARQUE : Le surcadençage peut provoquer un scintillement de l'écran. Pour réduire ces effets, essayez de fixer un taux de rafraîchissement plus faible. Temps de réponse Permet de définir le Temps de réponse sur Normal, Rapide ou Super rapide. Utilisation du moniteur | 41 Stabilisateur foncé La fonctionnalité améliore la visibilité dans les scénarios de jeux sombres. Plus la valeur est élevée (entre 0 et 3), meilleure est la visibilité dans la zone sombre de l’image de l’affichage. Réinitialiser le Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres de jeu jeu par défaut. Luminosité/ Contraste 42 | Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de Luminosité/Contraste. Utilisation du moniteur Luminosité La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage. Appuyez le bouton bouton Contraste pour augmenter la luminosité et le pour la diminuer (mini. 0 / maxi. 100). Réglez la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose. Appuyez le bouton bouton pour augmenter le contraste et le pour le diminuer (mini. 0 / maxi. 100). La fonction de réglage du Contraste permet de régler le rapport des brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran. Source entrée Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. HDMI Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur HDMI. DP Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du connecteur DisplayPort (DP). Utilisation du moniteur | 43 Éclairage AlienFX Utilisez ce menu pour ajuster l’éclairage du logo Alienware et les lumières Triad sur l’arrière et le pied du moniteur, les lumières bas sur le bas du moniteur et le bouton d’alimentation. Avant d’effectuer des réglages, sélectionnez une ou toutes ces 4 zones à partir des sous-menus. L’illustration ci-dessous indique les zones d’éclairage. 44 | Utilisation du moniteur Toutes zones Pour spécifier une couleur d’éclairage LED, sélectionnez Sur Zone 1 : Arrière et appuyez le bouton Zone 2 : Pied Couleur Perso. pour mettre en surbrillance l’option Zone 3 : Lumières bas Zone 4 : Alimentation Ensuite, faites une sélection dans la liste des 20 couleurs disponibles en utilisant les boutons et . Utilisation du moniteur | 45 Le tableau suivant représente le numéro de couleur et les codes RVB utilisés pour les 20 couleurs des LED. No. R V B 1 0 0 0 2 100 0 240 3 144 0 240 4 240 0 240 5 240 0 176 6 240 0 112 7 240 0 0 8 240 80 0 9 240 128 0 10 240 224 0 11 120 240 0 12 160 240 0 13 100 245 35 14 0 240 0 15 0 240 85 16 70 240 145 17 0 240 240 18 0 160 240 19 0 96 240 20 0 0 240 Pour éteindre les lumières AlienFX, sélectionnez Eteint. REMARQUE : Ces fonctions sont disponibles uniquement quand Spectre est désactivé. 46 | Utilisation du moniteur Spectre Quand vous sélectionnez Sur, les lumières AlienFX des 4 zones brillent et changent de couleur en séquence du spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. REMARQUE : Quand la fonction est réglée sur Sur, les fonctions ci-dessus sont désactivées. Réinit. éclairage Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres de AlienFX l’éclairage par défaut. Audio Volume Permet de régler le niveau de volume de la sortie casque. Utilisez 100. Réinit. audio ou pour régler le niveau de volume de 0 à Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par défaut. Utilisation du moniteur | 47 Menu Langue Transparence Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Choisissez une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en utilisant les boutons Minuterie et (mini. 0/maxi. 100). Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir appuyé un bouton. Utilisez ou pour déplacer le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Réinit. menu Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux valeurs d’usine. Personnaliser 48 | Utilisation du moniteur Touche raccourci 1 Touche raccourci 2 Touche raccourci 3 Permet de choisir une fonctionnalité parmi Modes de préréglage, Taux rafraîchissement surcadencé, Stabilisateur foncé, Luminosité/Contraste, Mode amélioration jeu, Source entrée ou Volume et de la définir comme touche de raccourci. Touche raccourci 4 Personnaliser la Restaure les touches de raccourci aux valeurs par défaut de réinitialisation l’usine. Divers Infos D’affichage Économie d'énergie Affiche les paramètres actuels du moniteur. Le réglage par défaut est Sur, permettant au moniteur d’entrer en veille quand le système entre en veille. Sélectionner Éteint peut empêcher le moniteur d’entrer en veille prolongée et d’être incapable de se réveiller. REMARQUE : Appuyer un bouton (excepté le bouton d’alimentation) sur le panneau avant du moniteur peut également réveiller le moniteur après qu’il entre en veille prolongée. Réinitialisation Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine. Utilisation du moniteur | 49 Messages d’avertissement OSD Lorsque le moniteur entre en mode Économie d'énergie, le message suivant s’affiche : Voir Dépannage pour plus d’informations. Réglage de la résolution maximale Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows 7, Windows 8 et Windows 8.1 : 1. Pour Windows 8 et Windows 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique. 2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran. 3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d'écran et sélectionnez 3440 x 1440 (pour AW3418DW) ou 2560 x 1080 (pour AW3418HW). 4. Cliquez sur OK. Sous Windows 10 : 1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage. 2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3. Cliquez sur la liste déroulante de la Résolution et sélectionnez 3440 x 1440 (pour AW3418DW) ou 2560 x 1080 (pour AW3418HW). 4. Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas l’option 3440 x 1440 ou 2560 x 1080, vous avez peutêtre besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 50 | Utilisation du moniteur Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied. Inclinaison, pivotement Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour l’angle de vision le plus confortable. REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié. Utilisation du moniteur | 51 Extension verticale REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu'à 130 mm. Les figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement. 52 | Utilisation du moniteur Utiliser l'application AlienwareFX AlienwareFX est une application qui vous permet d'accéder au Alienware gaming monitor control center (Centre de contrôle du moniteur de jeu Alienware). En utilisant cette application, vous pouvez contrôler les comportements et la couleur d'éclairage LED pour vos moniteurs de jeux Alienware. REMARQUE : L'application AlienFX est disponible en téléchargement sur : http://www.dell.com/support/home/us/en/04/products/. REMARQUE : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable de jeu Alienware, utilisez AWCC (Alienware Command Center) pour contrôler les éclairages. Conditions préalables Avant d'utiliser l'application AlienFX sur un système non-Alienware : • Assurez-vous que votre connexion Internet est active. • Connectez le port USB 3.0 en amont (câble fourni) de votre moniteur Alienware à un port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur. • Assurez-vous que l'application AlienFX est installée sur votre ordinateur. REMARQUE : Pendant l'installation d'AlienFX, vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer l'ordinateur. Cela garantit qu'AlienFX est installé correctement. REMARQUE : Le raccourci de l'application AlienFX, bureau de Windows pour un accès rapide. , est placé sur le Utiliser l'application AlienwareFX | 53 Naviguer dans l'application AlienFX Si toutes les conditions préalables à l'utilisation de l'application AlienFX sont remplies, double-cliquez sur l'icône de raccourci sur votre bureau, , pour accéder au Alienware gaming monitor control center (Centre de contrôle du moniteur de jeu Alienware). Le tableau suivant donne un aperçu de l'application : No. A Fonctions Miniatures des moniteurs Descriptions Affiche tous les moniteurs Alienware connectés à votre ordinateur via le câble USB en amont. Sélectionnez un moniteur à partir des miniatures avant de procéder à des ajustements. Si seul un moniteur est connecté au système, une seule miniature de moniteur s'affiche et vous pouvez ignorer la sélection. B Sélection de la zone Les zones sont numérotées. Pour sélectionner une seule zone, cliquez sur la zone à l'intérieur de l'image ou utilisez la case à cocher pour sélectionner une zone. Pour sélectionner toutes les zones, cochez la case à All (Toutes zones). C Contrôles de l'éclairage Ces contrôles vous permettent de spécifier les effets d'éclairage pour votre moniteur. Voir « Définir les effets d'éclairage » pour des détails. D 54 | À propos de Sélectionnez pour afficher le numéro de version actuel. Utiliser l'application AlienwareFX E Réduire Cliquez pour réduire la fenêtre de l'application. F Fermer Cliquez pour quitter l'application. REMARQUE : Quand vous quittez l'application, les modifications que vous avez effectuées ne seront pas enregistrées. Définir les effets d'éclairage Vous pouvez ajuster les effets d'éclairage pour la(les) zone(s) sélectionnée(s) en cliquant sur l'une des options suivantes : Icône Effets d'éclairage • Couleur de base • Préréglage d'animation REMARQUE : Vous ne pourrez peut-être pas accéder aux mêmes paramètres d'effets d'éclairage que vous avez effectués une fois que vous : • quittez l'application • débranchez le câble USB en amont du moniteur et de l'ordinateur Couleur de base L'option permet d'allumer l'éclairage LED avec une couleur statique. Couleur de base Description Pour appliquer l'effet : 1. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs (ou la liste des couleurs prédéfinies). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés. 2. Sélectionnez Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. REMARQUE : Voir Personnaliser les couleurs prédéfinies pour des détails sur les couleurs prédéfinies. Utiliser l'application AlienwareFX | 55 Préréglage d'animation Vous pouvez choisir Morphing, Pulsing (Pulsation) ou Spectrum (Spectre) dans le panneau de contrôle d'éclairage préréglé. Morphing Description L'effet change la couleur de la lumière en une autre par une transition fluide. Pour appliquer l'effet : 1. Sélectionnez le bouton Color 1 (Couleur 1) pour définir la couleur de la lumière de début. 2. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs (ou la liste des couleurs prédéfinies). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés. 3. Sélectionnez le bouton Color 2 (Couleur 2) pour définir la couleur de la lumière de fin. 4. Répétez l'étape 2. 5. Sélectionnez Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. REMARQUE : Voir Personnaliser les couleurs prédéfinies pour des détails sur les couleurs prédéfinies. Pulsing (Pulsation) Description L'effet fait clignoter la lumière avec une courte pause. Pour appliquer l'effet : 1. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs (ou la liste des couleurs prédéfinies). La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés. 2. Sélectionnez Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. REMARQUE : Voir Personnaliser les couleurs prédéfinies pour des détails sur les couleurs prédéfinies. 56 | Utiliser l'application AlienwareFX Spectrum (Spectre) Description L'effet fait changer la lumière en séquence de spectre : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet. Pour appliquer l'effet : 1. Sélectionnez on (allumé) dans la liste déroulante. 2. Sélectionnez Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications. REMARQUE : Pour éteindre l'effet, sélectionnez off (éteint). Personnaliser les couleurs prédéfinies Pour une utilisation pratique des couleurs selon vos préférences, vous pouvez créer et gérer 10 jeux de couleurs prédéfinies au plus. Chaque jeu peut contenir 10 couleurs, y compris la couleur par défaut - noir. un jeu de couleurs prédéfinies REMARQUE : La personnalisation des couleurs prédéfinies est toujours accessible chaque fois que vous lancez l'application. Utiliser l'application AlienwareFX | 57 Créer un jeu de couleurs prédéfinies Vous pouvez créer au plus 10 jeux de couleurs prédéfinies pour un accès rapide à vos couleurs préférées. Pour ce faire : 1. Cliquez sur une nouvelle case de couleur, , dans la liste. 2. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs. La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés. 3. Pour ajouter plus de couleurs à la liste, répétez les étapes 1 et 2. REMARQUE : À l'exception de la couleur prédéfinie par défaut - noir, vous pouvez ajouter de nouvelles couleurs pour un total de 9. , 4. Cliquez sur Save as new preset (Enregistrer comme nouveau préréglage) quand vous avez terminé d'organiser les couleurs préférées pour la liste. 5. Dans la fenêtre Preset Name (Nom du préréglage), utilisez le clavier pour nommer le jeu des couleurs prédéfinies. 58 | Utiliser l'application AlienwareFX 6. Sélectionnez OK pour enregistrer le jeu personnalisé de couleurs prédéfinies. 7. Pour créer plus de jeux personnalisés, répétez les étapes 1 à 6. Changer une couleur prédéfinie Pour changer une couleur prédéfinie : 1. Cliquez sur pour ouvrir la liste des jeux personnalisés. 2. Sélectionnez le jeu dans lequel se trouve l'élément de couleur que vous souhaitez changer. 3. Cliquez sur la case souhaitée (avec la couleur existante) pour la mettre en surbrillance. 4. Choisissez une couleur préférée dans la palette de couleurs. La couleur sélectionnée et ses codes de couleur RVB seront affichés. 5. Une fois terminé, cliquez sur Update preset (Mettre à jour le préréglage) pour enregistrer les modifications. Utiliser l'application AlienwareFX | 59 Supprimer une couleur prédéfinie 1. Cliquez sur pour ouvrir la liste des jeux personnalisés. 2. Sélectionnez le jeu dans lequel se trouve l'élément de couleur que vous souhaitez supprimer. 3. Cliquez-droit sur la case souhaitée (avec la couleur existante) pour afficher le sous-menu « Delete Color » (Supprimer la couleur) et sélectionnez-le pour enregistrer les modifications. 4. Une fois terminé, cliquez sur Update preset (Mettre à jour le préréglage) pour enregistrer les modifications. 60 | Utiliser l'application AlienwareFX Supprimer un jeu de couleurs prédéfinies Pour supprimer un jeu personnalisé de couleurs prédéfinies, vous avez créé : 1. Cliquez sur pour ouvrir la liste. 2. Dans la liste ouverte, sélectionnez le jeu que vous voulez supprimer. 3. Cliquez sur . 4. Dans la fenêtre ouverte, sélectionnez OK pour enregistrer les modifications. Utiliser l'application AlienwareFX | 61 Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez tous les câbles numériques situés à l’arrière de l’ordinateur. 3. Rallumez le moniteur. REMARQUE : Une boîte de dialogue doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d’alimentation DÉL est blanc clignotant. REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement. 62 | Dépannage Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se rend alors dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez Bouton 3 pendant 5 secondes. Un écran gris apparaît après 1 seconde. 4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies. 5. Appuyez Bouton 3 à nouveau. L’affichage de l’écran doit passer au rouge. 6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l’affichage avec des écrans verts, bleus, noirs et blancs. Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau le Bouton 3. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. Dépannage | 63 Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles : Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement enfoncé. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Pas de vidéo/ Témoin d’alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Mauvaise mise au point L’image est • Retirez les câbles de rallonge vidéo. floue, trouble ou • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux voilée paramètres d’usine. • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct. Vidéo tremblante / vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement 64 | Dépannage • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Vérifiez les facteurs environnementaux. • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants L’écran LCD affiche des points • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : www.dell.com/support/monitors. Pixels fixes L’écran LCD affiche des points lumineux • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : www.dell.com/support/monitors. Problèmes de luminosité Image trop terne • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux ou trop paramètres d’usine. lumineuse • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Distorsion géométrique Image mal centrée Lignes Horizontales et Verticales L’écran affiche • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux une ou plusieurs paramètres d’usine. lignes • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de synchronisation L’écran est • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux brouillé ou paramètres d’usine. semble découpé • Effectuez la procédure de test automatique du en pièces moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à Signes visibles la sécurité de fumée ou d’étincelles • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • N’effectuez aucun dépannage. • Contactez Dell immédiatement. Dépannage | 65 Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur Couleur manquante Couleur d’image • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de manquante test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de • Changez les réglages des Modes de préréglage l’image n’est pas dans le menu OSD Jeux en fonction de bonne l’application. • Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans le menu OSD Jeux. • Exécutez le diagnostic intégré. Rétention d’image en raison d’une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée • Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant L’ombre faible d’une image pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus d’informations, voir Modes de statique affichée gestion d’énergie). apparaît sur l’écran • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. 66 | Dépannage • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d’usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’image à l’écran L’image est • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux est trop petite centrée à l’écran paramètres d’usine. mais n’occupe pas toute la zone d’affichage Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau avant L’OSD n’apparaît pas à l’écran • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. Aucun signal Pas d’image, la d’entrée lorsque diode est bleue l’utilisateur appuie sur les commandes • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur une touche du clavier. • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne remplit pas tout l’écran L’image ne peut • En raison des différents formats vidéo pas remplir la (proportions) des DVD, le moniteur peut hauteur ou la s’afficher en plein écran. largeur de • Exécutez le diagnostic intégré. l’écran Dépannage | 67 Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L’interface USB ne fonctionne pas Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé. USB ne • Rebranchez le câble montant sur votre fonctionnent pas ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur. • Redémarrez l'ordinateur. • Certains périphériques USB tels que les HDD portables nécessitent un courant électrique plus élevé, branchez le périphérique directement sur votre ordinateur. L'interface USB 3.0 Super vitesse est lente Les périphériques • Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 3.0 Super USB 3.0. vitesse • Certains ordinateurs ont à la fois des ports fonctionnent USB 3.0, USB 2.0 et des ports USB 1.1. lentement voire Assurez-vous que vous utilisez le bon port USB. pas du tout • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Redémarrez l'ordinateur. Les périphériques USB sans fil cessent de fonctionner quand un périphérique USB 3.0 est branché Les périphériques • Augmentez la distance entre les périphériques USB sans fil USB 3.0 et le récepteur sans fil USB. répondent • Positionnez le récepteur USB sans fil aussi près lentement ou ne que possible des périphériques USB sans fil. fonctionnent que • Utilisez un câble d’extension USB pour lorsque la positionner le récepteur USB sans fil aussi loin distance entre eux que possible du port USB 3.0. et leur récepteur diminue 68 | Dépannage Appendice MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation. Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. • Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors • Contacter Dell — www.dell.com/contactdell Appendice | 69