- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes de navigation automobile
- TomTom
- XL LIVE IQ Routes
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
79
TomTom XL 1. Installation Installation 1 2 3 4 2 5 6 5 6 + 7 8 2 SEC 1 2 3 3 2 1 3 180° 4 5 4 2. Contenu du coffret C ontenu d u coffret a Votre To m To m XL b Support EasyPort T M c Chargeur de voiture d Câble U SB e Docu m entation 5 3. Avant de commencer A vant de co m m encer Allumer et éteindre Installez votre appareil de navigation To m To m XL dans votre voiture en suivant les instructions de la section d'installation se trouvant au début de ce manuel. Pour allu m er votre appareil de navigation, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'écran de dé marrage s'affiche. Lors de la pre mière utilisation de votre appareil, le dé marrage peut prendre un certain te m ps. Pour configurer votre appareil, vous devez répondre à quelques questions en touchant l'écran. L'appareil ne démarre pas Dans de rares cas, votre appareil de navigation To m To m XL risque de ne pas dé marrer correcte m ent ou de ne pas répondre à vos doigts. Vérifiez, avant toute chose, que la batterie est correcte m ent chargée. Pour charger la batterie, connectez votre appareil au chargeur de voiture. Le charge m ent co m plet de votre batterie peut prendre jusqu'à deux heures. Si cette opération ne résout pas le problè m e, réinitialisez l'appareil. Pour ce faire, maintenez enfoncé le bouton Marche/Arrêt pendant 15 secondes, puis relâchez-le lorsque votre appareil redé marre. Chargement de votre TomTom XL A vant la pre mière utilisation de votre XL, nous vous conseillons de le charger co m plète m ent. La batterie de votre appareil de navigation To m To m XL se charge lorsque vous le connectez au chargeur de voiture ou à votre ordinateur. Votre XL ne possède pas de voyant de charge m ent. Pour vérifier l'état de la batterie et savoir quand votre XL est en charge m ent, allu m ez votre appareil et touchez le coin inférieur droit de l'écran en m ode conduite. L'état de la batterie s'affiche sur la page suivante. Lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur, il vous de mande si vous souhaitez vous connecter à ce dernier. Si vous sélectionnez Non et que vous ne touchez pas l'écran dans les trois minutes, l'appareil s'éteindra auto matique m ent. Cette fonctionnalité perm et d'accélérer le charge m ent de la batterie. 6 Important : le câble USB doit être directement branché sur un port USB de votre ordinateur plutôt que sur un hub USB ou le port USB d'un clavier ou d'un moniteur. Remarques au sujet de la batterie La batterie de votre To m To m XL appareil de navigation se charge lorsque vous le connectez au chargeur de voiture ou à votre ordinateur. Lorsque vous connectez votre appareil à un ordinateur, il vous de mande si vous souhaitez vous connecter à ce dernier. Si vous sélectionnez Non et que vous ne touchez pas l'écran dans les trois minutes, l'appareil s'éteindra auto matique m ent. Cette fonctionnalité perm et d'accélérer le charge m ent de la batterie. Important : le câble USB doit être directement branché sur un port USB de votre ordinateur plutôt que sur un hub USB ou le port USB d'un clavier ou d'un moniteur. Réception GPS La pre mière fois que vous dé marrez votre appareil de navigation To m To m XL, la détermination de votre position GPS et son affichage sur la carte par votre appareil risque de prendre quelques minutes. À l'avenir, votre position sera déterminée beaucoup plus rapide m ent, normale m ent en quelques secondes. Pour une réception optimale du signal GPS, utilisez votre appareil à l'extérieur. Des objets volu mineux co m m e des bâtim ents de grande taille peuvent parfois interférer avec la réception. Prenez soin de votre appareil N e laissez jamais votre appareil de navigation To m To m XL ou ses accessoires en vue lorsque vous quittez la voiture ou ils pourraient devenir une proie facile pour les voleurs. Vous pouvez définir un m ot de passe pour votre appareil, qui devra être saisi à chaque fois que vous le dé marrez. Il est im portant de prendre soin de votre appareil. • Votre appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des te m pératures extrê m es et l'y exposer peut provoquer des do m mages irréversibles. • N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil quelles que soient les circonstances. Cela peut être dangereux et annulerait la garantie. • Essuyez ou séchez l'écran de votre appareil avec un chiffon doux. N’utilisez pas de produit de nettoyage. 7 4. Sécurité S écurité Positionner le socle Choisissez soigneuse m ent l'endroit où vous souhaitez placer le socle dans votre voiture. Le socle ne doit, en aucun cas, e m pêcher ou gêner les actions suivantes : • la vue sur la route • l'une des co m mandes de votre voiture • l'un de vos rétroviseurs • l'airbag Vous devez pouvoir atteindre facile m ent votre appareil de navigation quand il est dans le socle, sans vous pencher ni vous étirer. Le sché ma indique où fixer le socle en toute sécurité. Vous pouvez fixer le socle sur le pare-brise ou une vitre latérale ou encore sur le tableau de bord à l'aide d'un disque de fixation. To m To m propose égale m ent d'autres solutions de fixation pour votre appareil de navigation To m To m. Pour de plus am ples informations sur les disques de fixation pour tableau de bord et les autres solutions de fixation, rendez-vous sur w w w.tomtom.com /accessories. Installer le socle Assurez-vous que le support et le pare-brise ou la vitre sont propres et secs. 1. Pressez ferm e m ent la ventouse contre le pare-brise ou la vitre sur une zone plane. 2. Tournez la base du support EasyPort dans le sens des aiguilles d'une m ontre pour bloquer le support. Pour des instructions plus détaillées, consultez la partie 'Installation' au début de ce manuel. Préférences de sécurité N ous vous conseillons d'utiliser les préférences de sécurité pour avoir un conduite aussi responsable que possible. Les préférences de sécurité co m portent, par exe m ple, les options suivantes : • M asquer la plupart des options de m enu pendant la conduite • Afficher les rappels de sécurité 8 • A vertir en cas d'excès de vitesse Alertes de sécurité routière TomTom Le service To m To m Alertes de sécurité routière vous avertit sur différents e m place m ents : • E m place m ents des radars • E m place m ents des points noirs en term es d'accidents • E m place m ents des radars m obiles • E m place m ents des radars enregistrant les vitesses m oyennes • E m place m ents des radars de péage • E m place m ents des radars de franchisse m ent de feu rouge. Important : connectez régulière m ent votre appareil de navigation à To m To m H O M E afin de m ettre à jour la liste des e m place m ents pour toutes les alertes de sécurité routière. Si votre appareil peut bénéficier d'une connexion sans fil, les e m place m ent des radars fixes peuvent lui être envoyés. Lorsqu'un e m place m ent de radar s'affiche sur la carte, une sonorité d'avertisse m ent vous avertit que vous approchez d'une zone où se situe un radar. Si vous découvrez un e m place m ent de radar, mais que vous ne recevez pas d'avertisse m ent, vous pouvez signaler ce nouvel e m place m ent à To m To m à l'aide de votre XL. 9 5. C alcul d'un pre mier parcours Calcul d'un premier parcours Rien de plus facile que de planifier un parcours avec votre appareil de navigation To m To m XL. Pour planifier un parcours, procédez co m m e indiqué ci-dessous : Important : pour des raisons de sécurité, vous devez toujours planifier un parcours avant d'entam er votre trajet. 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. Remarque : les boutons de votre appareil de navigation s'affichent en couleur, sauf si l'un d'entre eux n'est pas disponible actuellement. Par exemple, le bouton intitulé Rechercher alternatif dans le menu principal n'est pas disponible tant que vous n'avez pas planifié un parcours. 2. Touchez Naviguer vers... 3. Touchez Adresse. Lorsque vous entrez une adresse, vous avez le choix parmi les options suivantes : • Centre-ville - touchez ce bouton pour définir un centre-ville co m m e destination. • Rue et numéro de rue - touchez ce bouton pour définir une adresse précise co m m e destination. • Code postal - touchez ce bouton pour définir un code postal co m m e destination. 10 Remarque : vous pouvez entrer un code postal pour n'importe quel pays. Dans certains pays, les codes postaux sont suffisamment détaillés pour identifier directement une maison. Dans les autres pays, vous pouvez entrer un code postal identifiant une ville ou une zone. Il vous faudra ensuite entrer une rue et un numéro. • Croisement ou intersection - touchez ce bouton pour définir une intersection entre deux rues co m m e point de destination. Dans cet exe m ple, nous entrerons une adresse exacte. 4. Touchez Rue et numéro de rue. Remarque : lorsque vous planifiez un trajet pour la première fois, votre appareil de navigation vous demande de choisir un état ou un pays. Votre choix est enregistré et utilisé pour toutes vos planifications de parcours. Vous pouvez modifier ce paramètre à tout moment en touchant le drapeau. 5. Tapez le no m de la ville dans laquelle vous désirez vous rendre. A u fur et à m esure de votre frappe, les no ms des villes qui correspondent à ce que vous avez déjà tapé s'affichent. Lorsque votre destination s'affiche dans la liste, touchez le no m de la ville pour définir la destination. 6. Co m m encez à taper le no m de la rue et touchez la rue lorsqu'elle apparaît dans la liste. Les no ms de rues qui correspondent à ce que vous avez tapé s'affichent de la m ê m e manière que les no ms des villes. Lorsque votre destination s'affiche dans la liste, touchez le no m de la rue pour définir la destination. 7. Entrez le nu m éro de rue, puis touchez Terminé. 11 8. Votre appareil de navigation vous de mande si vous voulez arriver à une heure particulière. Pour cet exercice, touchez NON. Le parcours est calculé par votre appareil en utilisant IQ Routes T M . IQ Routes perm et de planifier le m eilleur itinéraire en tenant co m pte des vitesses réelles m esurées sur les routes. 9. Une fois le parcours calculé, touchez Terminé. Votre appareil de navigation To m To m XL vous avertira des éventuels retards de circulation et co m m encera im m édiate m ent à vous guider vers votre destination, à l'aide d'instructions vocales et visuelles affichées à l'écran. Heures d'arrivée Q uand vous planifiez un parcours, votre To m To m XL vous de mande si vous souhaitez arriver à une heure donnée. Touchez OUI pour entrer l'heure d'arrivée souhaitée. Votre XL calcule votre heure d'arrivée et vous indique si vous arriverez à l'heure. Vous pouvez aussi utiliser cette information pour savoir quand vous devez partir. Si votre XL vous indique que vous arriverez 30 minutes à l'avance, vous pouvez attendre une de mi-heure avant de partir pour éviter d'arriver trop tôt. Votre heure d'arrivée est ensuite recalculée en permanence pendant votre trajet. La barre d'état vous indique si vous allez arriver à l'heure ou en retard, co m m e illustré ci-dessous : Vous arriverez 55 minutes avant l'heure d'arrivée que vous avez entrée. Si l'heure d'arrivée estim ée est au m oins de cinq minutes avant l'heure que vous avez entrée, elle s'affiche en vert. Vous arriverez trois minutes après l'heure d'arrivée que vous avez entrée. Si l'heure d'arrivée estim ée est de m oins de 5 minutes avant l'heure que vous avez entrée, elle s'affiche en jaune. Vous arriverez 19 minutes en retard. Si l'heure d'arrivée estim ée se situe après l'heure que vous avez entrée, elle s'affiche en rouge. 12 Touchez Préférences de barre d'état dans le m enu Préférences pour activer ou désactiver les avertisse m ents sur l'heure d'arrivée. Préférences de barre d'état Sélectionnez les options voulues dans le pre mier écran du m enu, puis touchez Terminé. Pour activer les avertisse m ents sur l'heure d'arrivée, sélectionnez Afficher la marge par rapport à l'heure d'arrivée. Autres options de navigation Lorsque vous touchez Naviguer vers..., vous pouvez définir votre destination de plusieurs façons et pas unique m ent en entrant l'adresse. Les autres options sont énu m érées ci-dessous : Recherche locale Touchez ce bouton pour utiliser To m To m la Recherche locale sur G oogle afin de trouver des magasins et des entreprises à proximité de votre position actuelle. Vous pouvez rechercher des magasins et des entreprises à proximité de votre position, de votre destination, d'une autre destination ou dans une ville. Si vous recherchez une piscine près de votre position actuelle, par exe m ple, entrez 'piscine' et choisissez le m eilleur résultat. Touchez ce bouton pour naviguer vers votre Do micile. Ce bouton, vous l'utiliserez probable m ent plus que n'im porte quel autre. Domicile Touchez ce bouton pour sélectionner un Favori co m m e destination. Favori Touchez ce bouton pour entrer une adresse co m m e destination. Adresse Touchez ce bouton pour sélectionner votre destination parmi une liste de lieux que vous avez réce m m ent utilisés co m m e destination. Destination récente Touchez ce bouton pour naviguer vers un Point d'Intérêt (PI). Point d'intérêt Touchez ce bouton pour sélectionner un point sur la carte co m m e destination à l'aide du navigateur de carte. Point sur la carte 13 Touchez ce bouton pour entrer une destination à l'aide des valeurs de latitude et de longitude. Latitude Longitude Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée co m m e destination. Position du dernier arrêt Planifier un parcours à l'avance Vous pouvez égale m ent utiliser votre XL pour planifier un parcours à l'avance en sélectionnant votre point de départ ainsi que votre destination. Voici quelques bonnes raisons supplé m entaires de planifier un parcours à l'avance : • Connaître la durée d'un trajet avant de partir. Vous pouvez aussi co m parer la durée du trajet pour le m ê m e parcours à différentes heures de la journée ou différents jours de la se maine. Votre To m To m XL utilise IQ Routes pour planifier un parcours. IQ calcule vos parcours sur la base de la vitesse de circulation m oyenne réelle constatée. • Étudier le parcours du trajet que vous planifiez • Étudiez le parcours d'une personne venant vous rendre visite, puis expliquez-le lui en détail. Pour planifier un parcours à l'avance, suivez les étapes suivantes : 1. A ppuyez sur l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez le bouton avec une flèche pour accéder à l'écran suivant, puis touchez Préparer un parcours. Préparer parcours 3. Sélectionnez le point de départ de votre trajet co m m e vous le feriez pour votre destination. 4. Définissez la destination de votre trajet. 5. Choisissez le type de parcours à planifier. • Le plus rapide - le parcours qui prend le m oins de te m ps. • Le plus court - la distance la plus courte entre les endroits que vous définissez. Il se peut que cet parcours ne soit pas le plus rapide, surtout si le parcours le plus court traverse une ville. • Éviter les autoroutes - un itinéraire qui évite les autoroutes. • Parcours pédestre - un parcours pour les trajets à pied. • Parcours cyclable - un parcours pour les trajets à vélo. • Vitesse limitée - parcours pour les véhicules pouvant rouler à une vitesse limitée. Vous devrez spécifier la vitesse maximale. 6. Choisissez le m o m ent où vous effectuerez le parcours que vous planifiez. Vous avez trois options : 14 • Maintenant • Date et heure spécifiques - vous serez invité à entrer la date et l'heure. • Aucune date et heure spécifiques Si vous sélectionnez Maintenant ou Date et heure spécifiques, votre XL utilisera IQ Routes pour calculer le m eilleur parcours possible à ce m o m entlà, à partir de la vitesse de circulation m oyenne réelle constatée. De cette façon, vous pourrez savoir co m bien de te m ps un trajet vous prendra à différentes heures de la journée ou différents jours de la se maine. 7. Votre To m To m XL planifie le parcours entre les deux lieux que vous avez sélectionnés. En savoir plus sur un parcours Vous pouvez accéder à ces options pour le dernier parcours planifié en touchant le bouton Détails sur l'écran de récapitulatif de parcours. Ensuite, vous pourrez sélectionner les options suivantes : Touchez ce bouton pour une liste de toutes les instructions de change m ent de direction au cours du parcours. Sous forme de texte Ceci est particulière m ent utile pour expliquer le che min à quelqu'un d'autre. Touchez ce bouton pour voir chaque change m ent de direction au cours du trajet. Touchez les flèches gauche et droite pour avancer ou reculer dans le trajet. Sous forme d'image Touchez l'écran pour désactiver l'affichage en 3D et voir la carte de dessus. Touchez ce bouton pour avoir un aperçu de la route à l'aide du navigateur de carte. Carte du parcours Touchez ce bouton pour voir une dé m o de l'itinéraire. Vous pouvez interro m pre la dé m o à tout m o m ent en touchant l'écran. Afficher démo du parcours Touchez ce bouton pour afficher l'écran du récapitulatif de parcours. Récapitulatif du parcours Touchez ce bouton pour visualiser votre parcours. Afficher parcours 15 6. M ode conduite Mode conduite Lorsque votre To m To m XL dé marre, il affiche le m ode conduite ainsi que les informations détaillées sur votre position actuelle. À tout m o m ent, vous pouvez toucher le centre de l'écran pour ouvrir le m enu principal. Remarque : Le mode conduite s'affiche en noir et blanc jusqu'à ce que votre XL localise votre position actuelle. A Touchez + ou - pour effectuer un zoo m avant ou arrière. B M enu abrégé·: activable à partir du m enu Préférences. C Position actuelle. D N o m de la prochaine route principale ou information sur le prochain panneau de direction, le cas échéant. E Instruction de navigation pour la route à suivre. Touchez cette zone pour répéter la dernière instruction vocale et pour m odifier le volu m e du son. F Le no m de la rue dans laquelle vous vous trouvez. G Informations sur votre trajet telles que la durée du trajet, la distance restante et l'heure d'arrivée. Pour m odifier les informations affichées, touchez Préférences de barre d'état dans le m enu Préférences. H Puissance du signal GPS. 16 7. Guidage avancé sur voie G uidag e avancé sur voie Guidage avancé sur voie Votre To m To m XL vous aide à négocier les sorties et e m branche m ents d'autoroute en vous indiquant la voie à prendre. Remarque : ces informations sont disponibles uniquement pour certains embranchements ou dans certains pays. Pour certains e m branche m ents ou sorties, une image indique le virage et la voie à prendre. Pour désactiver les images, touchez Masquer les images de voie dans le m enu Préférences. Pour tous les autres e m branche m ents ou sorties, votre XL vous indique la voie à prendre dans la barre d'état. Pour désactiver ce guidage, touchez Modifier les préférences dans le m enu principal, puis touchez Préférences de barre d'état. Décochez la case Afficher le guidage sur voie. 17 8. Trou ver des parcours alternatifs Trouver des parcours alternatifs Une fois que vous avez planifié un parcours, vous pouvez le m odifier sans changer votre destination. Pourquoi modifier le parcours ? Peut-être pour une des raisons suivantes : • Vous apercevez un barrage routier ou un e m bouteillage devant vous. • Vous souhaitez passer par un endroit précis, aller chercher quelqu'un, vous arrêter pour déjeuner ou faire le plein de carburant. • Pour éviter un carrefour difficile ou une route que vous n'aim ez pas. Touchez Rechercher alternatif... dans le m enu principal pour m odifier le parcours en cours de planification. Rechercher alternatif... Le bouton Rechercher alternatif... s'affiche égale m ent dans l'écran du récapitulatif de votre parcours après la planification de ce dernier. Touchez ce bouton pour calculer un alternatif pour un parcours déjà planifié. Calculer un parcours alternatif Votre XL cherchera un autre parcours à partir de votre position jusqu'à votre destination. Si finale m ent vous décidez de revenir au parcours initial, touchez Recalculer l'original. Est-ce utile ? Le nouveau parcours e m pruntera des routes totale m ent différentes jusqu'à votre destination, en dehors des voies près de votre position et de votre destination, bien entendu. Il s'agit d'un m oyen sim ple de calculer un autre parcours. Touchez ce bouton si vous apercevez un barrage routier ou un e m bouteillage devant vous. Ensuite, vous devrez choisir la distance du trajet que vous souhaitez contourner. Éviter barrages routiers Choisissez parmi ces différentes options : 100 m, 500 m, 2000 m, 5000 m. Votre XL recalculera votre parcours en évitant la partie du parcours sur la distance que vous aurez sélectionnée. N'oubliez pas que, dès qu'un nouveau parcours est calculé, il se peut que vous deviez quitter rapide m ent la route sur laquelle vous vous trouvez. Si le barrage routier est subite m ent levé, touchez Recalculer l'original pour revenir au parcours original. 18 Passer par... Touchez ce bouton pour m odifier votre parcours de façon à ce qu'il passe par un endroit spécifique, pour prendre quelqu'un en che min, par exe m ple. Le cas échéant, un marqueur s'affiche sur la carte pour indiquer l'endroit par lequel vous choissez de passer. Vous pouvez choisir l'endroit par lequel vous voulez passer de la m ê m e façon que vous choisissez une destination. Vous disposez du m ê m e choix d'options : Adresse, Favori, Point d'intérêt et Point sur la carte. Votre XL calculera un nouveau parcours qui passera par le lieu que vous avez choisi avant d'atteindre votre destination. À l'inverse de votre destination finale, votre XL ne vous inform e pas lorsque vous passez à proximité de cet endroit. En utilisant ce bouton, vous pouvez passer par un seul endroit. Si vous voulez passer par plusieurs endroits, choisissez un itinéraire. Touchez ce bouton pour revenir au parcours initial, sans les déviations pour éviter les barrages routiers, ni pour passer par des endroits spécifiques. Recalculer l'original Éviter partie de parcours Réduire les retards Touchez ce bouton pour éviter une partie du parcours. Utilisez ce bouton si vous vous apercevez que votre parcours co m prend une route ou une intersection que vous n'aim ez pas ou qui est réputée pour ses problè m es de circulation. Puis, choisissez la route que vous voulez éviter dans la liste de routes sur votre parcours. Touchez ce bouton pour recalculer votre parcours de telle sorte qu'il évite pour autant que possible les problè m es de circulation. Votre XL vérifiera s'il y a des problè m es de circulation sur votre trajet et élaborera le m eilleur parcours pour éviter les problè m es. Remarque : Ce bouton est disponible uniquement lorsque TomTom Trafic est activé. 19 9. E xplorer carte Explorer carte Pour consulter la carte co m m e vous le feriez avec une carte traditionnelle, touchez Explorer carte dans le m enu principal. Vous pouvez déplacer la carte en touchant l'écran et en déplaçant votre doigt sur l'écran. A La barre d'échelle B Trafic : incidents de circulation en cours. Utilisez le bouton O ptions pour sélectionner l'affichage des informations routières sur la carte. Lorsque la carte affiche les informations routières, les PI et les Favoris ne sont pas indiqués. C Marqueur Les Marqueurs indiquent votre position actuelle, votre position de do micile et votre destination. Le marqueur indique la distance jusqu'à l'e m place m ent. Touchez un marqueur pour centrer la carte sur l'e m place m ent qu'il indique. Vous pouvez égale m ent définir votre propre marqueur. Touchez le bouton du curseur, puis Définir la position du marqueur afin de placer un marqueur sur la position du curseur. D Le bouton GPS Touchez ce bouton pour centrer la carte sur votre position actuelle. E O ptions F Le curseur G Le bouton Rechercher Touchez ce bouton pour rechercher des adresses spécifiques. H Le bouton Curseur 20 Touchez ce bouton pour naviguer jusqu'à la position du curseur, enregistrer la position du curseur en tant que Favori ou trouver un point d'intérêt à proximité de la position du curseur. I La barre de zoo m Zoo m ez en avant et en arrière en déplaçant le curseur. Options Touchez le bouton Options pour définir les informations à afficher sur la carte. Vous pouvez choisir les informations suivantes : • Points d'intérêt. Touchez PI sous la liste d'options pour sélectionner les PI à afficher. • Favoris • Trafic - Lorsque la carte affiche les informations routières, les PI et les Favoris ne sont pas indiqués. Touchez Avancées pour afficher ou masquer les informations suivantes : • Noms • Marqueurs : les Marqueurs indiquent votre position actuelle, votre position de do micile et votre destination. Le marqueur indique la distance jusqu'à l'e m place m ent. Les marqueurs sont affichés lorsque l'e m place m ent qu'ils indiquent est hors de l'écran. Touchez un marqueur pour centrer la carte sur l'e m place m ent qu'il indique. Vous pouvez égale m ent définir votre propre marqueur. Touchez le bouton du curseur, puis Définir la position du marqueur afin de placer un marqueur sur la position du curseur. • Coordonnées Position du curseur Positionnez le curseur sur un e m place m ent de la carte, touchez le bouton Curseur, puis l'un des boutons suivants afin d'utiliser l'e m place m ent du curseur : Touchez ce bouton pour naviguer vers la position du curseur. Votre appareil de navigation XL calcule le parcours. Naviguer vers cible Touchez ce bouton pour placer un marqueur sur la position du curseur. Définir la position du marqueur Touchez ce bouton pour trouver un PI à proximité de la position du curseur. Par exe m ple, si vous avez trouvé un restaurant, vous pouvez chercher un parking à proximité. Rechercher un PI local 21 Touchez ce bouton pour corriger la position désignée par votre curseur. Corriger la position Touchez ce bouton pour ajouter à vos favoris le lieu désigné par la position du curseur. Ajouter aux Favoris Touchez ce bouton pour ajouter à vos favoris le PI désigné par la position de votre curseur. Ajouter aux PI Touchez ce bouton pour centrer la carte sur la position du curseur. Centrer sur carte 22 10. T o m T o m M ap Share TM TomTom Map ShareTM A vec To m To m Map Share, vous pouvez non seule m ent corriger les erreurs sur votre carte et partager ces corrections avec la co m m unauté To m To m Map Share, mais aussi recevoir les corrections effectuées par les autres. Si vous trouvez une rue qui a réce m m ent été interdite au trafic et qui était accessible auparavant, vous pouvez utiliser Map Share pour corriger votre carte et partager cette correction avec d'autres m e m bres Map Share. Vous pouvez utiliser Map Share pour envoyer et recevoir des corrections de carte pendant un an à co m pter de la date d'édition de la carte. Ceci signifie qu'un an après la date d'édition, vous ne serez plus en m esure d'envoyer ou de recevoir des corrections de carte pour cette version de carte ; vous pourrez néan m oins encore apporter des corrections à votre propre carte et les utiliser sur votre appareil. Vous pouvez choisir le type de corrections que vous souhaitez et, à chaque fois que vous connecterez votre To m To m XL à To m To m H O M E, votre carte sera auto matique m ent mise à jour. Remarque : TomTom Map Share n'est pas disponible dans toutes les régions. Pour plus d'informations, rendez-vous sur tomtom.com/mapshare Corrections de carte Il existe deux types de corrections de carte : • Les corrections im m édiate m ent affichées sur la carte. Elles incluent le change m ent du sens de la circulation d'une rue, le blocage ou le change m ent de no m d'une rue et l'ajout ou la m odification de PI. Ce type de m odification est im m édiate m ent affiché sur votre propre carte. Vous pouvez à tout m o m ent masquer ces corrections dans le m enu Préférences de Map Share. • Les corrections signalées à To m To m, mais pas im m édiate m ent affichées sur votre carte. Elles incluent les rues manquantes, les erreurs concernant les entrées et sorties d'autoroute et les ronds-points manquants. 23 Ce type de corrections est examiné par To m To m et est inclus, après vérification, dans la prochaine édition de carte. C'est pourquoi ces corrections ne sont pas partagées avec la co m m unauté Map Share. Marquer une correction de carte Important : pour des raisons de sécurité, quand vous conduisez, contentezvous seule m ent de marquer l'endroit. N'entrez pas les détails d'un erreur quand vous êtes au volant. 1. Touchez Corrections de carte dans le M enu principal. 2. Touchez Corriger une erreur sur la carte. Corriger une erreur sur la carte Une liste des corrections de carte possibles s'affiche. 3. Sélectionnez le type de corrections que vous souhaitez signaler. Remarque : Si vous touchez Ajouter un PI manquant ou Signaler une autre erreur, vous serez invité à donner quelques informations complémentaires avant de passer à l'étape suivante. 4. Choisissez la m éthode que vous souhaitez utiliser pour sélectionner l'e m place m ent de la correction. 5. Lorsque vous avez trouvé l'e m place m ent, touchez Terminé. 6. Maintenant, vous pouvez entrer la correction ou la confirm er. Recevoir les dernières mises à jour de carte Lorsque vous connectez votre To m To m XL à votre ordinateur, To m To m H O M E télécharge auto matique m ent les éventuelles corrections de carte disponibles et envoie les m odifications que vous avez apportées à la co m m unauté Map Share. Il existe différents types de corrections qui peuvent être définis dans le m enu Préférences de correction. Marquer une erreur de carte en cours de route Important : Pour des raisons de sécurité, quand vous conduisez, contentezvous seule m ent de marquer l'endroit. N'entrez pas tous les détails sur une erreur quand vous êtes au volant. Si vous re marquez un élé m ent sur la carte qui nécessite l'attention, vous pouvez marquer l'e m place m ent en utilisant le bouton Rapport, puis entrer les détails lorsque vous ne conduisez plus. Pour afficher le bouton Rapport en m ode conduite ou dans le m enu abrégé, procédez co m m e suit : 1. Touchez Corrections de carte dans le M enu principal. Conseil : si vous ne voyez pas le bouton Corrections de carte dans le m enu principal, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. 2. Touchez Préférences de correction. 3. Touchez Terminé, puis touchez une nouvelle fois Terminé. 24 4. Sélectionnez Afficher le bouton de rapport, puis touchez Terminé. Le bouton Rapport s'affiche à gauche en m ode conduite. A près avoir marqué un e m place m ent, vous pouvez ajouter plus d'informations sur la m odification en ouvrant le m enu Corrections de carte. Par exe m ple, vous vous rendez au do micile d'un ami et vous re marquez que le no m de la rue dans laquelle vous êtes est différent de celui m entionné sur la carte. Pour signaler le change m ent, touchez le bouton Rapport et votre XL enregistrera votre position actuelle. Vous pourrez ensuite envoyer la correction à To m To m Map Share à la fin de votre trajet. Communauté TomTom Map Share Pour rejoindre la co m m unauté Map Share, procédez co m m e suit : 1. Touchez Corrections de carte dans le M enu principal. Conseil : si vous ne voyez pas le bouton Corrections de carte dans le m enu principal, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. 2. Touchez Télécharger les corrections effectuées par d'autres. 3. Touchez Rejoindre. Lorsque vous connectez votre XL à votre ordinateur, To m To m H O M E télécharge les nouvelles corrections et transm et les vôtres à la co m m unauté Map Share. Important : Les corrections To m To m Map Share ne sont pas transmises sur votre appareil de navigation via une connexion sans fil. N ous vous conseillons de connecter régulière m ent votre appareil à votre ordinateur et d'utiliser To m To m H O M E pour rechercher de nouvelles mises à jour. Préférences de correction Les préférences de correction définissent la façon dont To m To m Map Share fonctionne sur votre appareil. Vous pouvez définir les préférences suivantes : • Utiliser le curseur de niveau de confiance pour choisir les types de corrections de la co m m unauté Map Share que vous souhaitez appliquer à vos cartes. • D écidez si vous souhaitez partager vos corrections avec d'autres. • Affichez ou masquer le bouton Rapport en m ode conduite. Pour définir vos préférences, touchez Corrections de carte dans le m enu principal. Conseil : Si vous décidez ultérieure m ent de supprim er les corrections de la carte, il vous suffira de décocher les cases en regard des types de corrections 25 que vous souhaitez supprim er. Si vous décochez toutes les cases, votre carte reviendra à son état d'origine, avant la pre mière correction. Curseur de niveau de confiance Utilisez le curseur de niveau de confiance pour définir le type de corrections que vous souhaitez apporter à votre carte. Pour ce faire, touchez Préférences de correction dans le m enu Corrections de carte. Vous pouvez choisir parmi quatre niveaux de confiance. Le niveau change lorsque vous déplacez le curseur : • TomTom : accepter unique m ent les corrections apportées par To m To m. • Sources de confiance : accepter les corrections apportées par To m To m et des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par To m To m. • Nombreux utilisateurs : accepter les corrections apportées par To m To m, par des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par To m To m et par de no m breux utilisateurs m e m bres de la Co m munauté Map Share. • Quelques utilisateurs : accepter les corrections apportées par To m To m et par des utilisateurs de confiance ayant fait l'objet d'une vérification par To m To m ainsi que toutes les corrections des utilisateurs de la co m m unauté Map Share. Types de corrections de carte Vous pouvez effectuer différents types de corrections de carte. 26 Pour effectuer une correction sur votre carte, touchez Corrections de carte dans le m enu principal, puis touchez Corriger une erreur de carte. Les types de corrections de carte suivants s'affichent : Touchez ce bouton pour bloquer ou débloquer une rue. Vous pouvez bloquer ou débloquer la rue dans un sens ou dans les deux. (Dé)bloquer la rue Par exe m ple, pour corriger une rue à proximité de votre position actuelle, procédez co m m e suit : 1. Touchez (Dé)bloquer une rue. 2. Touchez À proximité pour sélectionner une rue à proximité de votre position actuelle. Vous pouvez sélectionner une rue par son no m, une rue près de votre Position de do micile ou une rue sur la carte. 3. Sélectionnez la rue ou la section de rue que vous souhaitez corriger en la touchant sur la carte. La rue sélectionnée est mise en surbrillance et le curseur indique le no m de la rue. 4. Touchez Terminé. Votre appareil affiche la rue et indique si la circulation est bloquée ou non pour chaque sens. 5. Touchez un des boutons directionnels pour bloquer ou débloquer la circulation dans ce sens. 6. Touchez Terminé. La prochaine fois que vous connecterez votre appareil à To m To m H O M E, vos corrections seront partagées avec la co m m unauté To m To m Map Share. Touchez ce bouton pour corriger le sens de la circulation d'une rue à sens unique pour laquelle le sens de la circulation diffère de celui affiché sur votre carte. Inverser la direction du trafic Remarque : L'inversion du sens du trafic s'applique uniquement aux rues à sens unique. Si vous sélectionnez une rue à double sens, vous aurez la possibilité de bloquer/débloquer la rue, mais pas d'en modifier le sens. 27 Touchez ce bouton pour m odifier le no m d'une rue sur votre carte. Modifier nom de rue Par exe m ple, pour reno m m er une rue à proximité de votre position actuelle : 1. Touchez Modifier nom de rue. 2. Touchez Près de chez vous. 3. Sélectionnez la rue ou la section de rue que vous souhaitez corriger en la touchant sur la carte. La rue sélectionnée est mise en surbrillance et le curseur indique le no m de la rue. 4. Touchez Terminé. 5. Tapez le no m de rue exact. 6. Touchez Terminé. Touchez ce bouton pour m odifier et signaler les sens de tournant incorrects. Modifier les restrictions de virage Touchez ce bouton pour m odifier et signaler les limites de vitesse routière. Modifier la vitesse routière Touchez ce bouton pour ajouter un nouveau Point d'intérêt (PI). Ajouter PI manquant Par exe m ple, pour ajouter un nouveau restaurant à proximité de votre position actuelle : 1. Touchez Ajouter un PI manquant. 2. Touchez Restaurant dans la liste de catégories de PI. 3. Touchez Près de chez vous. 4. Sélectionnez l'e m place m ent du restaurant manquant. Vous pouvez sélectionner l'e m place m ent en entrant l'adresse ou en sélectionnant la position sur la carte. Sélectionnez Près de chez vous ou Près de votre domicile pour ouvrir la carte sur votre position actuelle ou sur votre Position de do micile. 5. Touchez Terminé. 6. Tapez le no m du restaurant puis touchez OK. 7. Si vous connaissez le nu m éro de téléphone du restaurant vous pouvez le taper, puis toucher OK. Si vous ne connaissez pas le nu m éro, il vous suffit de toucher OK sans taper de nu m éro. 28 Touchez ce bouton pour m odifier un PI existant. Modifier PI Vous pouvez utiliser ce bouton pour apporter les m odifications suivantes à un PI : • Supprim er le PI. • Reno m m er le PI. • M odifier le nu m éro de téléphone du PI. • M odifier la catégorie à laquelle appartient le PI. • D éplacer le PI sur la carte. Touchez ce bouton pour signaler d'autres types de corrections. Signaler une autre erreur Ces corrections ne seront pas appliquées im m édiate m ent à votre carte. Votre To m To m XL enverra un rapport spécial à To m To m Map Share. Vous pouvez signaler des rues manquantes, des erreurs concernant les entrées et sorties d'autoroute et des ronds-points manquants. Si la correction que vous souhaitez signaler ne correspond à aucun de ces types de rapport, entrez une description générale, puis touchez A utre. 29 11. Son et voix Son et voix Votre To m To m XL peut lire les types de sons suivants : • Instructions vocales • A vertisse m ents Modifier le volume sonore Vous pouvez m odifier le volu m e sonore de trois façons : • Touchez la zone en bas à gauche du m ode conduite. La dernière instruction vocale sera répétée et le niveau du volu m e sera affiché. Bouger le bouton coulissant pour régler le volu m e. • Dans le m enu principal, touchez Modifier les préférences, puis touchez Préférences de volume. Touchez Tester pour vérifier les m odifications effectuées. Sélectionner une voix Pour m odifier la voix utilisée sur votre To m To m XL, touchez Préférences vocales dans le m enu Préférences, puis touchez Changer de voix. Sélectionnez une voix dans la liste. Préférences vocales 30 12. Préférences Préférences Vous pouvez m odifier l'apparence et le co m porte m ent de votre To m To m XL. Touchez Modifier les préférences dans le m enu principal. Boutons et fonctionnalités cachés La pre mière fois que vous utilisez votre To m To m XL, tous les boutons du m enu sont affichés. Mais les boutons correspondant aux fonctionnalités plus avancées peuvent être masqués. Ceci est utile parce qu'il y a certaines fonctionnalités que vous n'utiliserez pas très souvent. Touchez ce bouton dans le m enu Préférences pour réduire le no m bre de boutons affichés. Réduire les options de menu Procédez ainsi pour afficher unique m ent les boutons que vous utilisez fréque m m ent. Si vous avez besoin d'utiliser les boutons masqués, vous pouvez appuyer sur Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences pour afficher tous les boutons. Touchez ce bouton dans le m enu Préférences pour afficher tous les boutons disponibles sur votre To m To m XL. Afficher TOUTES les options Couleurs nocturnes / Couleurs diurnes Touchez ce bouton pour réduire la lu minosité de l'écran et afficher la carte dans des couleurs plus so m bres. Couleurs nocturnes Quand utiliser cette fonction ? Q uand il fait so m bre, il est plus facile de voir l'écran si l'affichage de votre XL n'est pas trop lu mineux. Pour revenir à des couleurs de carte et un écran plus lu mineux, touchez Couleurs diurnes. Couleurs diurnes 31 Afficher PI sur carte Touchez ce bouton pour définir les catégories de points d'intérêt (PI) à afficher sur la carte : Afficher PI sur carte 1. Touchez Afficher PI sur la carte dans le m enu Préférences. 2. Sélectionnez les catégories de PI à afficher sur la carte. Touchez Chercher pour rechercher une catégorie de PI. 3. Touchez Terminé. Les PI que vous avez sélectionnés sont affichés sous form e de sy m boles sur la carte. Préférences de sécurité Touchez ce bouton pour définir vos préférences en matière de sécurité : • Masquer la plupart des options de menu pendant la conduite Préférences de sécurité • Recommander des pauses • Afficher les rappels de sécurité • Avertir à l'approche de lieux de culte ou d'écoles • Avertir en cas d'excès de vitesse • Avertir en cas de dépassement d'une vitesse définie • Me rappeler de ne pas laisser l'appareil dans la voiture Si vous sélectionnez un ou plusieurs avertisse m ents, vous serez invité à sélectionner le son qui sera diffusé à chaque fois qu'un avertisse m ent s'affichera. Indiquez si vous souhaitez que votre To m To m XL vous précise le côté de la route où vous devez circuler. Choisissez les circonstances dans lesquelles vous souhaitez que l'affichage de la carte soit désactivé et appuyez sur Terminé. Que se passe-t-il quand j'utilise l'option "Désactiver le mode carte" ? Q uand vous désactivez le m ode carte, au lieu de voir votre position sur la carte en m ode Conduite, vous voyez unique m ent la prochaine instruction. Touchez le bouton et sélectionnez le m o m ent où la carte doit s'éteindre. Voici les trois options : • Toujours - la carte ne sera pas affichée et vous verrez seule m ent la prochaine instruction et les flèches indiquant la direction. • À une certaine vitesse - vous pouvez déterminer la vitesse à laquelle la carte sera désactivée. Cette option est utile dans les situations où la carte peut vous distraire, co m m e lorsque vous conduisez vite. • Jamais - la carte n'est ja mais désactivée. 32 Initiations rapides Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour afficher l'une des initiations rapides sur l'utilisation de votre To m To m XL. Initiations rapides Désactiver les sons / Activer les sons Touchez ce bouton pour désactiver les sons. Si vous désactivez les sons, vous n'entendrez plus les avertisse m ents des PI im minents. Désactiver les sons Le bouton affiche à présent Activer les sons. Conseils Pour m odifier le volu m e, touchez Préférences de volume dans le m enu Préférences. Pour m odifier rapide m ent le volu m e pendant que vous conduisez, touchez la partie en bas à gauche du m ode Conduite et déplacez le curseur. Pour m odifier la voix utilisée par votre XL, touchez Changer de voix dans le m enu des Préférences vocales. Préférences de volume Touchez ce bouton pour m odifier le volu m e. Préférences de volume Gérer les favoris Touchez ce bouton pour reno m m er ou supprim er des favoris. Gérer les favoris Pour trouver rapide m ent un favori, touchez Chercher, puis tapez les pre mières lettres du favori. Dès que le favori s'affiche dans la liste, vous pouvez le sélectionner. Changer le domicile Touchez ce bouton pour définir ou m odifier l'adresse de votre position de do micile. Changer le domicile Dois-je utiliser mon adresse personnelle comme position de domicile ? 33 N on. Votre position de do micile peut être un lieu où vous vous rendez souvent, co m m e votre bureau. Ce peut être votre adresse personnelle, mais ce peut être aussi n'im porte quelle autre adresse. Pourquoi définir une position de domicile ? Q uand vous définissez une position de do micile, vous disposez d'un m oyen rapide et facile de naviguer jusqu'à celle-ci. Il vous suffit de toucher le bouton Do micile dans le m enu Naviguer vers.... Changer de voix Touchez ce bouton pour changer la voix qui vous donne les instructions. Changer de voix Gérer les PI Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour faire les choses suivantes : • Program m ez des alertes lorsque vous approchez de PI. Gérer les PI Par exe m ple, votre XL peut vous indiquer quand vous êtes à proximité d'une station essence. • Créer vos propres catégories de PI et y ajouter des PI. Vous pouvez, par exe m ple, créer une catégorie de PI intitulée "A mis" et ajouter les adresses de vos amis en tant que PI dans cette catégorie. Vous pouvez m ê m e ajouter les nu m éros de téléphone de vos amis avec leur adresse afin de pouvoir les appeler avec votre XL. Les boutons suivants sont disponibles : • Ajouter PI - touchez ce bouton pour ajouter un endroit à une catégorie de PI que vous avez créée. • Avertir des PI imminents - touchez ce bouton pour être averti à l'approche d'un PI. Vous pouvez sélectionner les types de PI à l'approche desquels vous souhaitez être averti. • Supprimer PI - touchez ce bouton pour supprim er un PI que vous avez créé. • Modifier PI - touchez ce bouton pour m odifier les informations sur un PI que vous avez créé. • Ajouter catégorie - touchez ce bouton pour créer une nouvelle catégorie de PI. • Supprimer catégorie- touchez ce bouton pour supprim er une catégorie de PI que vous avez créée. 34 Modifier l'icône de voiture Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour sélectionner l'icône de voiture qui sera utilisée pour afficher votre position actuelle en m ode conduite. Modifier l'icône de voiture Les icônes de voiture supplé m entaires peuvent être téléchargées avec To m To m H O M E. Modifier l'affichage 2D /3D / Activer le mode 2D Touchez Activer le mode 2D pour m odifier la perspective d'affichage de la carte. Activer le mode 2D L'affichage en 2D, par exe m ple, offre une vue de la carte en deux dim ensions co m m e si vous la voyiez de dessus. Pour passer à un affichage tridim ensionnel de la carte, touchez Modifier l'affichage 2D /3D et sélectionnez un m ode d'affichage dans la liste. Modifier l'affichage 2D / 3D Quand utiliser cette fonction ? Dans certaines situations, il est plus facile de voir la carte depuis au-dessus. Lorsque le réseau routier est co m pliqué ou quand vous marchez en utilisant votre XL pour trouver votre che min, par exe m ple. Afficher/masquer les images de voie Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour afficher ou masquer les flèches qui vous indiquent les voies à e m prunter à l'approche d'une sortie ou d'une jonction. Afficher les images de voie 35 Gestion des cartes Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour faire les choses suivantes : Gestion des cartes • Télécharger une carte - touchez ce bouton pour télécharger une carte que vous avez achetée via To m To m H O M E. Les cartes ne sont pas téléchargeables sur tous les appareils. • Changer carte - touchez ce bouton pour changer de carte. • Télécharger les corrections de carte gratuites - touchez ce bouton pour télécharger les corrections de carte fournies dans le cadre du service Map Share. Utilisez To m To m H O M E pour effectuer des sauvegardes, télécharger, ajouter et supprim er des cartes sur votre appareil de navigation. Couleurs de carte Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour sélectionner les palettes de couleurs pour les couleurs diurnes et nocturnes de la carte. Couleurs de carte Les services To m To m vous perm ettent égale m ent de télécharger davantage de palettes de couleurs. Changer de langue Touchez ce bouton pour m odifier la langue utilisée pour tous les boutons et m essages que vous voyez sur votre XL. Changer de langue Vous disposez d'un grand choix de langues. Q uand vous changez de langue, il vous est aussi proposé de changer de voix. 36 Préférences de barre d'état Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour sélectionner les informations affichées dans la barre d'état. Préférences de barre d'état • Comment souhaitez-vous afficher votre barre d'état ? Horizontalement : si vous choisissez cette option, la barre d'état sera affichée en bas en m ode Conduite. Verticalement : si vous choisissez cette option, la barre d'état sera affichée à droite en m ode Conduite. • Durée restante - estimation du te m ps nécessaire pour atteindre votre destination. • Distance restante - distance vous séparant de votre destination. • Heure actuelle • Heure d'arrivée - estimation de votre heure d'arrivée. • Vitesse • Direction • Afficher le guidage sur voie • Afficher nom de la rue actuelle • Afficher la marge par rapport à l'heure d'arrivée - votre XL vous indique le retard ou l'avance que vous aurez par rapport à l'heure d'arrivée souhaitée, définie dans la planification de votre parcours. • Afficher vitesse max près de la vitesse - disponible unique m ent quand la vitesse (ci-dessus) est aussi sélectionnée. Remarque: Si elle est disponible, la limitation de vitesse pour la route sur laquelle vous êtes s'affichera près de votre vitesse. Si vous franchissez la limitation de vitesse, votre vitesse s'affichera en rouge. 37 Préférences du menu abrégé Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour choisir jusqu'à six boutons dans le m enu abrégé. Préférences du menu abrégé Le bouton de m enu abrégé vous perm et d'accéder aux boutons que vous utilisez le plus fréque m m ent. Les boutons que vous choisissez dans votre m enu abrégé sont affichés en m ode conduite. Préférences de nom de rue Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour définir ce qui sera affiché sur la carte en m ode conduite. Les options suivantes sont disponibles : Préférences de nom de rue • Afficher les numéros avant les noms de rue • Afficher les noms de rue - si vous utilisez une voix synthétique pour les instructions vocales et que vous avez de mandé que les no ms de rues soient prononcés à voix haute, vous n'avez pas besoin de sélectionner cette option puisque les no ms de rue seront lus à voix haute m ê m e sans que celle-ci ait été sélectionnée. • Afficher nom de la prochaine rue • Afficher nom de la rue actuelle sur la carte • Afficher autoroute/ panneau indicateur suivant - le panneau indicateur à suivre ou le no m de la prochaine route nationale sur votre parcours est affiché en haut de l'écran en m ode conduite, le cas échéant. 38 Préférences de planification Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour définir le type de parcours planifié quand vous sélectionnez une destination. Préférences de planification Les options suivantes sont disponibles : • Me demander lors de la planification • Toujours planifier le plus rapide • Toujours planifier le plus court • Toujours éviter les autoroutes • Toujours planifier parcours pédestre • Toujours planifier parcours cyclable • Toujours planifier une vitesse limitée Touchez le bouton IQ Routes pour activer ou désactiver IQ Routes. IQ Routes perm et de planifier le m eilleur itinéraire possible en tenant co m pte des vitesses réelles m esurées sur les routes. Ensuite, définissez la façon dont votre XL doit considérer les élé m ents suivants au cours de la planification d'un parcours : • Routes à péage sur le parcours • Traversées en ferry au cours du parcours • Voies réservés aux transports en co m m un ou au covoiturage • Voies non revêtues Vous pouvez ensuite définir la ferm eture auto matique de l'écran de récapitulatif de parcours une fois ce dernier planifié. Si vous sélectionnez Non, vous devez toucher Terminé pour ferm er l'écran de récapitulatif de parcours. Préférences de replanification Sélectionnez si vous souhaitez ou non To m To m XL replanifier votre parcours si un parcours plus rapide est identifié en cours de route. Ceci peut se produire en cas de m odification de l'état du trafic. 39 Préférences de luminosité Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour régler la luminosité de votre écran. Préférences de luminosité Déplacez les curseurs pour régler la lu minosité séparé m ent pour les couleurs de cartes diurnes et nocturnes. Vous pouvez égale m ent définir cette option : • Basculer en mode nocturne la nuit - votre XL utilise les couleurs nocturnes en m ode Conduite en fonction de l'heure de la journée. Vous pouvez définir la palette de couleurs de la carte en touchant Couleurs de carte. Propriétaire Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour entrer votre no m et adresse en tant que propriétaire du XL et m odifier ou effacer le m ot de passe à 4 chiffres de votre XL. Propriétaire Remarque : Vous pouvez seulement modifier ou effacer un mot de passe à 4 chiffres sur votre TomTom XL. Vous pouvez créer un m ot de passe à 4 chiffres pour votre XL avec To m To m HOME : 1. Connectez votre XL à votre ordinateur et allu m ez à la fois votre XL et votre ordinateur. To m To m H O M E dé marre auto matique m ent. 2. Cliquez sur Utiliser mon XL dans To m To m H O M E. Votre XL s'affiche et peut être contrôlé via To m To m H O M E. 3. Dans le m enu principal, cliquez sur Modifier les préférences. 4. Cliquez sur Propriétaire. Vous pouvez créer un m ot de passe à 4 chiffres pour votre XL: Vous pouvez unique m ent créer un m ot de passe à 4 chiffres avec To m To m H O M E. 40 Définir unités Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour définir le type d'unités qui sera affiché pour les élé m ents suivants : Définir unités • Distance • Te m ps • Latitude et longitude • Te m pérature • Pression atm osphérique Utilisation par gaucher / Utilisation par droitier Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Utilisation par gaucher Touchez ce bouton pour déplacer les boutons im portants co m m e Terminé et Annuler ainsi que la barre de zoo m vers la gauche de l'écran. Ceci vous perm et de toucher plus facile m ent les boutons de la main gauche sans masquer l'écran. Pour redéplacer les boutons vers la droite de l'écran, touchez Utilisation par droitier. Préférences de clavier Le clavier sert à entrer votre destination ou trouver un élé m ent dans une liste, co m m e un PI. Préférences de clavier Touchez ce bouton pour sélectionner la taille des touches du clavier et la disposition du clavier. Vous avec le choix entre deux tailles : • Grand clavier • Petit clavier Trois dispositions de clavier sont possibles : • Clavier ABCD • Clavier QWERTY • Clavier AZERTY 41 Régler horloge Touchez ce bouton pour définir le type d'horloge qui sera affiché et régler l'heure. Régler horloge La solution la plus facile pour régler l'heure est de toucher le bouton Sync. L'heure sur votre XL sera définie à partir des informations GPS. Remarque : Après avoir utilisé Sync pour définir l'heure, il se peut que vous deviez ajuster l'heure en fonction de votre fuseau horaire. Votre XL calcule votre fuseau horaire et conserve toujours l'heure exacte à partir des informations GPS. Vous ne pouvez utiliser Sync que si vous avez une réception GPS. Par conséquent, vous ne pouvez pas régler l'horloge de cette façon lorsque vous êtes à l'intérieur. Mode Avion Touchez ce bouton pour activer ou désactiver toutes les connexions sans fil sur votre appareil de navigation, co m m e les co m m unications m obiles G S M et Bluetooth. Mode Avion Ceci est im portant lorsqu'on accède à des zones où il est obligatoire d'éteindre les appareils qui é m ettent des signaux radio, co m m e dans les hôpitaux. Compte Mon TomTom Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour vous connecter à votre co m pte To m To m. Compte MonTomTom Si vous avez plus d'un co m pte To m To m ou si plusieurs personnes partagent le m ê m e To m To m XL, vous pouvez passer sur un autre co m pte To m To m. Réinitialiser valeurs par défaut Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Touchez ce bouton pour réinitialiser les valeurs par défaut de votre To m To m XL. Réinitialiser valeurs par défaut Tous vos para m ètres, y co m pris les favoris, votre position de do micile, les avertisse m ents de PI et tous les itinéraires que vous avez créés sont supprim és. 42 13. Points d'intérêt Points d'intérêt Les Points d'intérêt ou PI sont des lieux utiles sur la carte. En voici quelques exe m ples : • Restaurants • Hôtels • M usées • Parkings • Stations service Remarque : Vous pouvez signaler des PI manquants ou modifier des PI existants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share. Créer des PI Remarque : vous pouvez également télécharger des groupes de PI et partager ceux que vous créez via TomTom HOME. 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences. 3. Touchez Gérer les PI. Ce bouton est disponible unique m ent si toutes les options du m enu sont visibles. Pour afficher toutes les options du m enu, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. 4. A vant de pouvoir ajouter un PI, vous devez créer au m oins une catégorie de PI. Chaque PI est attribué à une catégorie de PI. Vous pouvez ajouter des PI unique m ent aux catégories que vous avez créées vous-m ê m e. Touchez Ajouter catégorie. Ajouter catégorie 5. Entrez un no m pour votre catégorie de PI, par exe m ple 'A mis' ou 'Restaurants favoris'. Puis, sélectionnez un marqueur pour votre catégorie de PI. 6. Touchez Ajouter PI. 43 Touchez ce bouton pour ajouter un PI. Ajouter PI 7. Un m essage vous invite à no m m er le PI. 8. Sélectionnez la catégorie de PI dans laquelle vous souhaitez ajouter le PI. 9. Sélectionnez l'e m place m ent de votre PI dans la liste ci-dessous. Recherche locale Touchez ce bouton pour utiliser laTo m To mRecherche locale sur G oogle afin de trouver des magasins et des entreprises à proximité de votre position actuelle. Vous pouvez rechercher des magasins et des entreprises à proximité de votre position, de votre destination, d'une autre destination ou dans une ville. Si vous recherchez une piscine à proximité de votre position actuelle, entrez 'piscine' et choisissez le m eilleur résultat de recherche. Vous pouvez définir l'adresse de votre Do micile co m m e PI . Domicile Si vous voulez changer l'adresse de votre Do micile, vous pouvez créer un PI de cette adresse avant de la changer. Vous pouvez créer un PI d'un Favori. Favori Vous ne pouvez créer qu'un no m bre limité de Favoris. Si vous souhaitez créer plus de Favoris, vous devez d'abord en supprim er certains. A vant de supprim er un Favori, transform ez-le en PI afin de ne pas perdre son adresse. Vous pouvez spécifier une adresse pour en faire un PI. Pour entrer une adresse, vous avez le choix parmi quatre options. Adresse • Centre-ville • Rue et numéro de rue • Code postal • Croisement ou intersection Sélectionner l'adresse d'un PI parmi la liste des endroits que vous avez réce m m ent utilisés co m m e destination. Destination récente Vous pouvez ajouter un Point d'Intérêt (PI) co m m e PI. Si vous créez par exe m ple une catégorie de PI pour vos restaurants favoris, utilisez cette option au lieu d'entrer les adresses des restaurants. Point d'intérêt Touchez ce bouton pour ajouter votre position actuelle co m m e PI. Ma position Par exe m ple, si vous vous arrêtez dans un endroit qui vous plaît, vous pouvez toucher ce bouton pour créer un PI pendant que vous êtes là. 44 Touchez ce bouton pour créer un PI en utilisant le navigateur de carte. Sélectionnez l'e m place m ent du PI avec le curseur, puis touchez Terminé. Point sur la carte Touchez ce bouton pour créer un PI en entrant les valeurs de longitude et de latitude. Latitude Longitude Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée co m m e destination. Position du dernier arrêt Ceci peut être utile si votre XL n'arrive pas à garder un signal GPS de qualité, co m m e lorsque vous traversez un long tunnel. Remarque : Vous pouvez signaler des PI manquants ou modifier des PI existants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share. Navigation vers un PI Vous pouvez choisir un PI co m m e destination. Si vous circulez dans une ville que vous ne connaissez pas, par exe m ple, vous pouvez choisir un PI pour trouver un parking. 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Naviguer vers... dans le M enu principal. 3. Touchez Point d'intérêt. 4. Touchez PI dans la ville. 5. Réduisez le choix de PI en sélectionnant la zone où se trouve le PI. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : • PI à proximité - vous perm et de choisir une liste de PI près de votre position actuelle. • PI dans la ville - vous perm et de trouver un PI dans une ville donnée. • PI proche du domicile - vous perm et de choisir une liste de PI près de votre position de do micile. Vous pouvez sélectionner une liste de PI le long de votre parcours ou près de votre destination. Choisissez l'une de ces options : • PI en chemin • PI à destination Remarque : le dernier PI consulté est également affiché pour vous permettre de planifier un parcours plus rapidement. 6. Tapez le no m de la ville que vous souhaitez visiter et sélectionnez-la quand elle apparaît dans la liste. 7. Sélectionnez la catégorie de PI : 45 Tapez Toute catégorie de PI pour rechercher un PI par catégorie de no m. Touchez la catégorie de PI, si elle s'affiche. Touchez la flèche pour choisir dans toute la liste de catégories. Sélectionnez la catégorie dans la liste ou co m m encez à taper son no m et sélectionnez-la lorsqu'elle s'affiche dans la liste. 8. Touchez Parking couvert. 9. Sélectionnez le PI vers lequel vous souhaitez naviguer dans la liste de PI affichés. Le tableau ci-dessous vous explique les distances qui sont affichées à côté de chaque PI. PI à proximité Distance depuis l'endroit où vous vous trouvez PI dans la ville Distance depuis le centre-ville PI proche du do micile Distance depuis votre Do micile PI en che min Distance depuis l'endroit où vous vous trouvez PI à destination Distance depuis votre destination Si vous connaissez le no m du PI, touchez Chercher et tapez son no m. Sélectionnez-le dans la liste quand il apparaît. L'écran suivant affiche des informations plus détaillées, y co m pris l'e m place m ent du PI sur la carte et son nu m éro de téléphone, le cas échéant. Touchez Sélectionner pour confirm er que vous souhaitez planifier un parcours vers ce PI. Une fois que vous avez sélectionné un PI, le parcours vers ce PI est calculé par votre To m To m XL. Remarque : Vous pouvez aussi utiliser la recherche locale sur Google pour trouver des magasins et des entreprises où que vous soyez. Pour de plus amples informations, voir le chapitre sur les services LIVE. Affichage des PI (Points d'intérêt) sur la carte 1. Touchez Afficher PI sur la carte dans le m enu Préférences. Afficher PI sur carte 2. Sélectionnez les catégories de PI à afficher sur la carte. Touchez Chercher pour rechercher un PI par son no m. 3. Touchez Terminé. Les PI que vous avez sélectionnés sont affichés sous form e de sy m boles sur la carte. 46 Comment puis-je programmer des avertissements pour des PI ? 1. A ppuyez sur l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences. 3. Touchez Gérer les PI. Note : La fonction Gérer les PI n'est disponible que lorsque tous les boutons du menu sont affichés. Pour afficher tous les boutons du menu, touchez Afficher TOUTES les options dans le menu Préférences. 4. Touchez Avertir des PI imminents. Touchez ce bouton pour recevoir un avertisse m ent lorsque vous passez à proximité d'un PI. Avertir des PI imminents 5. Sélectionnez la catégorie de PI pour laquelle vous souhaitez être averti. Sélectionnez la catégorie dans la liste ou co m m encez à taper son no m et sélectionnez-la lorsqu'elle s'affiche dans la liste. 6. Définissez à quelle distance du PI vous souhaitez recevoir l'avertisse m ent. 7. Choisissez le son de l'avertisse m ent pour la catégorie de PI que vous avez sélectionnée. Gérer les PI (Points d'intérêt) Touchez Gérer les PI dans le m enu Préférences. Gérer les PI Note : La fonction Gérer les PI n'est disponible que lorsque tous les boutons du menu sont affichés. Pour afficher tous les boutons du menu, touchez Afficher TOUTES les options dans le menu Préférences. Par exe m ple, vous pouvez : • Créer vos propres catégories de PI et y ajouter des PI. • D éfinir des avertisse m ents quand vous approchez des PI. Quel est l'intérêt de créer mes propres PI ? Un PI fonctionne co m m e un raccourci. Une fois que vous avez enregistré un endroit co m m e PI, vous n'avez plus jamais à retaper l'adresse de ce PI. En outre, lorsque vous créez un PI, vous pouvez enregistrer d'autres données en plus de son e m place m ent. • Nu m éro de téléphone - lorsque vous créez un PI, vous pouvez égale m ent enregistrer son nu m éro de téléphone. • Catégories - lorsque vous créez un PI, vous devez le m ettre dans une catégorie. 47 Vous pouvez, par exe m ple, créer une catégorie de PI no m m ée "Restaurants favoris". Enregistrez le num éro de téléphone avec chaque PI afin de pouvoir l'appeler pour réserver une table. Remarque : vous pouvez signaler les PI manquants ou modifier les PI existants à l'aide de Map Share et partager vos corrections avec la communauté Map Share. 48 14. Planification d'itinéraire Planification d'itinéraire Qu'est-ce qu'un itinéraire ? Un itinéraire est un trajet qui co m porte des arrêts en plus de votre destination finale. Il co m prend les élé m ents indiqués ci-dessous. • D estination - lieu sur votre trajet où vous souhaitez vous arrêter. • Étape - lieu par lequel vous souhaitez passer sans vous arrêter au cours de votre trajet. Les destinations sont indiquées par ce sy m bole. Les étapes sont indiquées par ce sy m bole. Quand puis-je utiliser un itinéraire ? Vous pouvez définir des itinéraires pour des voyages co m m e : • Vacances en voiture dans un pays avec de no m breux arrêts. • Voyage de deux jours en voiture avec un arrêt pour la nuit. • Une brève excursion passant par des points d'intérêt. Dans tous ces exe m ples, vous pouvez toucher Naviguer vers... pour chaque endroit. Cependant, si vous utilisez un itinéraire, vous pouvez gagner du te m ps en planifiant chaque chose à l'avance. Créer un itinéraire 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Planification d'itinéraire. 49 L'écran de planification d'itinéraires s'affiche. A u début, il n'y a pas d'élé m ents dans l'itinéraire. Planification d'itinéraire Remarque : Ce bouton est disponible uniquement si toutes les options du menu sont visibles. Pour afficher toutes les options du menu, touchez Afficher TOUTES les options dans le menu Préférences. 3. Touchez Ajout et sélectionnez un endroit. Conseil : vous pouvez ajouter des élé m ents à votre itinéraire dans l'ordre que vous souhaitez et revoir cet ordre ultérieure m ent. Suivre un itinéraire Q uand vous utilisez un itinéraire pour naviguer, votre trajet est calculé jusqu'à votre pre mière destination sur celui-ci. Votre To m To m XL calcule la distance et le te m ps restants jusqu'à votre pre mière destination et non pour tout votre itinéraire. Dès que vous co m m encez à utiliser un itinéraire, votre trajet est calculé à partir de votre position actuelle. Vous n'avez pas besoin de définir un point de départ. Lorsque vous avez passé une étape ou atteint une destination, celle-ci est indiquée co m m e ayant été visitée. Les étapes sont indiquées sur la carte. Votre XL ne vous préviendra pas à l'approche d'une étape, ni quand vous y arriverez. Organiser un itinéraire Touchez un élé m ent de votre itinéraire afin d'ouvrir une page avec des boutons pour m odifier cet élé m ent. Les boutons disponibles sont affichés cidessous. Vous pouvez faire d'une destination une étape en utilisant ce bouton. Marquer comme étape Souvenez-vous que les étapes sont des points sur votre trajet vers votre destination par où vous souhaitez passer et que les destinations sont les lieux où vous souhaitez vous arrêter. Ce bouton ne s'affiche que si l'élé m ent que vous avez touché est une destination. Vous pouvez transform er une étape en une destination en utilisant ce bouton. Marquer comme destination Souvenez-vous que les destinations sont des lieux où vous souhaitez vous arrêter et que les étapes sont des points sur votre trajet vers votre destination par où vous souhaitez passer. Ce bouton ne s'affiche que si l'élé m ent que vous avez touché est une étape. 50 Touchez ce bouton pour sauter une partie de votre itinéraire. Votre XL ignorera cet élé m ent ainsi que tous les élé m ents précédents de l'itinéraire. Marquer ‘visité’ Il vous conduira vers l'élé m ent suivant de votre itinéraire. Ce bouton ne s'affiche que si cet élé m ent est encore à visiter. Touchez ce bouton pour refaire une partie de votre itinéraire. Votre XL vous conduira vers cet élé m ent, puis vers les autres élé m ents de l'itinéraire. Marquer ‘à visiter’ Ce bouton ne s'affiche que si vous avez déjà visité cet élé m ent. Touchez ce bouton pour déplacer l'élé m ent vers le haut dans l'itinéraire. Vers le haut Ce bouton n'est pas disponible lorsque l'élé m ent se trouve déjà en haut de l'itinéraire. Touchez ce bouton pour déplacer l'élé m ent vers le bas de l'itinéraire. Vers le bas Ce bouton n'est pas disponible lorsque l'élé m ent se trouve déjà en bas de l'itinéraire. Touchez ce bouton pour voir l'e m place m ent de l'élé m ent sur la carte. Sur la carte Touchez ce bouton pour supprim er l'élé m ent de l'itinéraire. Supprimer Commencer à utiliser un itinéraire Touchez Options, puis touchez Lancer la navigation. Pour enregistrer un itinéraire, touchez Enregistrer itinéraire. Pour charger un itinéraire sauvegardé, touchez Charger itinéraire. Pour créer un nouvel itinéraire, touchez Nouvel itinéraire et pour en supprim er un, touchez Supprimer un itinéraire. 51 15. A idez-m oi ! Aidez-moi ! Aidez-moi !est une façon sim ple de rejoindre des services d'urgence et d'autres services spécialisés ou de les contacter par téléphone. Si, par exe m ple, vous êtes im pliqué dans un accident de voiture, vous pouvez utiliser Aidez-moi ! pour appeler l'hôpital le plus proche et lui indiquer votre position exacte. Conseil : Si vous ne voyez pas le bouton Aidez-moi ! dans le m enu principal, touchez Afficher TOUTES les options dans le m enu Préférences. Options Remarque : Dans certains pays, il se peut que les données ne soient pas disponibles pour tous les services. Touchez ce bouton pour trouver les coordonnées et l'e m place m ent d'un service d'assistance. Appeler une assistance Touchez ce bouton pour établir votre itinéraire en voiture jusqu'au service d'assistance. Naviguer vers l'assistance Touchez ce bouton pour établir votre itinéraire à pied jusqu'au service d'assistance. Marcher jusqu'à l'assistance Où suis-je ? Touchez ce bouton pour trouver votre position actuelle sur la carte. Vous pouvez ensuite toucher Appeler pour une assistance et sélectionner le type d'assistance que vous souhaitez contacter puis lui indiquer votre position exacte. Touchez ce bouton pour lire le guide des pre miers secours de la CroixRouge britannique. Guide premiers secours 52 Touchez ce bouton pour accéder à une sélection de guides utiles. Autres guides 53 16. Favoris Fav oris Qu'est-ce que les favoris ? Les favoris sont des lieux où vous allez souvent. Vous pouvez créer des favoris afin de ne pas avoir à entrer l'adresse à chaque fois que vous voulez vous y rendre. Ce ne sont pas forcé m ent des lieux que vous appréciez, mais sim ple m ent des adresses utiles. Comment créer un favori ? Dans le m enu principal, touchez Ajouter un favori. Vous pouvez sélectionner l'e m place m ent de votre favori dans la liste cidessous. Donnez à votre favori un no m facile à m é m oriser. Votre XL suggérera toujours un no m, habituelle m ent l'adresse du favori. Pour entrer un no m, il suffit de co m m encer à le taper. Vous n'avez pas besoin de supprim er le no m suggéré. Touchez ce bouton pour utiliser la To m To mRecherche locale sur G oogle afin de trouver des magasins ou des entreprises et les enregistrer dans vos favoris. Recherche locale Vous pouvez rechercher des magasins et des entreprises à proximité de votre position, de votre destination, d'une autre destination ou dans une ville. Si vous recherchez une piscine près de votre position actuelle, par exe m ple, entrez 'piscine' et choisissez le m eilleur résultat. Vous pouvez entrer votre adresse de do micile dans vos favoris. Domicile Vous ne pouvez pas créer de favori à partir d'un autre favori. Cette option ne sera jamais disponible dans ce m enu. Favori Pour reno m m er un favori, touchez Gérer les favoris dans le m enu Préférences. 54 Vous pouvez spécifier une adresse pour en faire un favori. Pour entrer une adresse, vous avez le choix parmi quatre options. Adresse • Centre-ville • Rue et numéro de rue • Code postal • Croisement ou intersection Sélectionnez un lieu favori parmi la liste de ceux que vous avez pris réce m m ent co m m e destination. Destination récente Vous pouvez ajouter un point d'intérêt (PI) dans vos favoris. Est-ce utile ? Point d'intérêt Si vous visitez un PI que vous appréciez particulière m ent, co m m e un restaurant, vous pouvez l'ajouter à vos favoris. Pour ajouter un PI à vos favoris, touchez ce bouton, puis procédez co m m e suit : 1. Diminuez le choix des PI en sélectionnant la zone où le PI se situe. Vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes : • PI à proximité - pour effectuer une recherche dans une liste de PI proches de votre position actuelle. • PI dans la ville - pour choisir un PI dans une ville précise. Dans ce cas, vous devez spécifier une ville. • PI proche du domicile - pour effectuer une recherche dans une liste de PI proches de votre do micile. Si vous naviguez vers une destination, vous pouvez égale m ent faire votre choix dans une liste de PI qui se trouvent sur votre parcours ou près de votre destination. Choisissez une des options suivantes : • PI en chemin • PI à destination 2. Sélectionnez une catégorie de PI. Touchez la catégorie de PI si elle est affichée ou touchez la flèche pour faire votre choix dans la liste co m plète. Tapez Toute catégorie de PI pour rechercher un PI par son no m. Touchez ce bouton pour ajouter votre position actuelle co m m e favori. Ma position Par exe m ple, si vous vous arrêtez dans un endroit intéressant, vous pouvez toucher ce bouton pour créer un favori pendant que vous y êtes. Touchez ce bouton pour créer un favori en utilisant le navigateur de carte. Point sur la carte Sélectionnez l'e m place m ent de votre favori à l'aide du curseur, puis touchez Terminé. 55 Touchez ce bouton pour créer un favori en entrant les valeurs de longitude et de latitude. Latitude Longitude Touchez ce bouton pour sélectionner votre dernière position enregistrée co m m e destination. Position du dernier arrêt Comment utiliser un favori ? N ormale m ent, vous utiliserez un favori pour naviguer vers un lieu sans avoir à entrer l'adresse. Pour naviguer vers un favori, procédez co m m e suit : 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Naviguer vers... 3. Touchez Favori. 4. Sélectionnez un favori dans la liste. Votre XL vous calcule le parcours. 5. Une fois que votre parcours est calculé, touchez Terminé. Votre XL co m m ence im m édiate m ent à vous guider vers votre destination avec des instructions vocales et des instructions visuelles à l'écran. Comment changer le nom d'un favori ? 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences pour afficher le m enu Préférences. 3. Touchez Gérer les favoris. 4. Touchez le favori que vous souhaitez reno m m er. 5. Touchez Renommer. Comment supprimer un favori ? 1. Touchez l’écran pour afficher le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences pour afficher le m enu Préférences. 3. Touchez Gérer les favoris. 4. Touchez le favori que vous souhaitez supprim er. 5. Touchez Effacer. 56 17. LIVE Services LIVE S ervices Disponibilité régionale Remarque : outre la possibilité d'utiliser les services LIVE dans votre propre pays, vous pouvez également en bénéficier lors de vos déplacements à l'étranger. Tous les services LIVE ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays. Pour en savoir plus sur la disponibilité des services, rendez-vous sur www.tomtom.com/services. Avertissement de sécurité Votre appareil de navigation To m To m contient un m odule G S M/GPRS susceptible d'interférer avec des appareils électriques co m m e les stim ulateurs cardiaques, les prothèses auditives et les instru m ents d'aviation. Les interférences avec ces appareils peuvent m ettre en danger la santé ou la vie d'autrui. N e pas utiliser à proximité d'unités électriques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite co m m e les hôpitaux et les avions. LIVE Services Abonnements Vérifier votre abonnement aux services LIVE Vous pouvez vérifier l'état de votre abonne m ent à tout m o m ent en procédant co m m e indiqué ci-dessousXL. Dans le m enu principal, touchez Services TomTom, puis Mes services Votre XL vous avertit égale m ent lorsque votre abonne m ent aux services LIVE approche de sa date de renouvelle m ent. Pour plus d'informations sur l'abonne m ent aux services LIVE et les m odalités de règle m ent, rendez-vous sur tomtom.com /services. Renouveler votre abonnement aux services LIVE avec votre XL 1. Dans le m enu principal, touchez Services TomTom, puis Mes services L'état actuel de votre abonne m ent aux services LIVE s'affiche. 2. Touchez le service que vous souhaitez renouveler. Votre XLvous de mande de confirm er que vous souhaitez renouveler votre abonne m ent. 3. Touchez Oui. 57 La de mande de renouvelle m ent est envoyée à To m To m. Vous pouvez effectuer votre paie m ent en ligne à la date indiquée sur votre XL au plus tard. Renouveler votre abonnement aux services LIVE avec votre TomTom HOME 1. Connectez votre XL à votre ordinateur. To m To m H O M E dé marre et se connecte à votre XL. 2. O uvrez la section Services LIVE. 3. Vérifiez l'état de votre abonne m ent et cliquez sur le service que vous souhaitez renouveler. Vous serez invité à donner vos coordonnées de paie m ent. 4. Entrez vos coordonnées de paie m ent et terminez la transaction. Votre abonne m ent est renouvelé. TomTom HD Traffic HD Traffic est un service To m To m LIVE exclusif perm ettant de recevoir des infos trafic actualisées. Pour plus d'informations sur les services et les abonne m ents, rendez-vous sur tomtom.com /services. Associé à IQ Routes, HD Traffic vous perm et de planifier le m eilleur parcours possible vers votre destination en tenant co m pte des informations trafic de dernière minute. Un parcours est calculé en fonction des conditions de trafic existantes sur place. Votre To m To m XL reçoit auto matique m ent des informations trafic régulière m ent mises à jour. Si des incidents de circulation sont détectés sur votre parcours, votre appareil vous de mande si vous souhaitez recalculer le parcours actuel pour tenter d'éviter ces incidents. Prix des carburants Le service Prix des carburants envoie des informations actualisées sur les prix des carburants directe m ent sur votre appareil ou via To m To m H O M E lorsque votre XL est connecté à votre ordinateur. Rechercher les prix des carburants les moins chers Pour rechercher les prix des carburants les m oins chers, procédez co m m e suit. Dans cet exe m ple, vous allez planifier un parcours vers la station-service la m oins chère à proximité. 1. Touchez l'écran pour afficher le m enu principal, puis touchez Services TomTom. 2. Touchez Prix des carburants. 3. Sélectionnez le type de carburant de votre véhicule. 4. Touchez Le moins cher à proximité, puis touchez le no m situé au so m m et de la liste. L'endroit s'affiche sur la carte 5. Touchez Sélectionner. 58 L'appareil vous de mande si vous souhaitez lancer la navigation vers la station-service. 6. Touchez Oui. Il peut vous de mander si vous souhaitez arriver à un m o m ent précis, si l'option est activée. Le parcours est planifié et un récapitulatif s'affiche sur la carte. Recherche locale TomTom avec Google La fonction de recherche locale vous perm et de parcourir les listes de résultats de recherche G oogle pour trouver des magasins et des entreprises à proximité ou tout autre endroit, et de naviguer dans leur direction. Utiliser la recherche locale Pour trouver une destination à l'aide de la fonction de recherche locale et planifier un parcours vers cet endroit, suivez les étapes ci-dessous. Dans cet exe m ple, vous allez rechercher un supermarché à proximité de votre position actuelle. 1. Touchez l'écran pour afficher le m enu principal, puis touchez Naviguer vers. 2. Touchez le bouton Google. 3. Touchez Rechercher à proximité. 4. Tapez ’supermarché’, puis touchez OK. Les endroits correspondant à votre recherche s'affichent dans une liste. 5. Touchez un des endroits de la liste. L'endroit s'affiche sur la carte Touchez Détails pour consulter davantage d'informations sur cet endroit. 6. Touchez Naviguer vers cible pour planifier un parcours vers cet endroit. Votre To m To m XL planifie un parcours vers l'endroit sélectionné. Alertes de sécurité routière TomTom Le service To m To m Alertes de sécurité routière vous avertit sur différents e m place m ents : • E m place m ents des radars • E m place m ents des points noirs en term es d'accidents • E m place m ents des radars m obiles • E m place m ents des radars enregistrant les vitesses m oyennes • E m place m ents des radars de péage • E m place m ents des radars de franchisse m ent de feu rouge. Important : connectez régulière m ent votre appareil de navigation à To m To m H O M E afin de m ettre à jour la liste des e m place m ents pour toutes les alertes de sécurité routière. Si votre appareil peut bénéficier d'une connexion sans fil, les e m place m ent des radars fixes peuvent lui être envoyés. Lorsqu'un e m place m ent de radar s'affiche sur la carte, une sonorité d'avertisse m ent vous avertit que vous approchez d'une zone où se situe un radar. 59 Si vous découvrez un e m place m ent de radar, mais que vous ne recevez pas d'avertisse m ent, vous pouvez signaler ce nouvel e m place m ent à To m To m à l'aide de votre XL. Autres services Les services suivants sont égale m ent disponibles sur votre To m To m XL : TomTom Météo To m To m M étéo vous fournit des bulletins m étéo à cinq jours pour n'im porte quel endroit sur votre carte. QuickGPSfixTM Q uickGPSfix contient des information sur les positions des satellites GPS qui perm ettent à votre To m To m XL de déterminer plus rapide m ent votre position. Mes services Pour vérifier votre abonne m ent, touchez Services TomTom dans le m enu principal, puis touchez Mes services. Remarque : si les services LIVE sont indisponibles, cette image s'affiche dans le Mode conduite. Votre To m To m XL vous avertit lorsque vous devez renouveler votre abonne m ent aux services LIVE. Vous pouvez utiliser votre XL pour avertir To m To m que vous souhaitez renouveler votre abonne m ent actuel. Pour plus d'informations sur l'abonne m ent à LIVE Services et les m odalités de règle m ent, rendez-vous sur tomtom.com /services. 60 18. TomTom H D Traffic TomTom HD Traffic HD Traffic est un service To m To m LIVE exclusif perm ettant de recevoir des infos trafic actualisées. Pour plus d'informations sur les services et les abonne m ents, rendez-vous sur tomtom.com /services. Associé à IQ Routes, HD Traffic vous perm et de planifier le m eilleur parcours possible vers votre destination en tenant co m pte des informations trafic de dernière minute. Un parcours est calculé en fonction des conditions de trafic existantes sur place. Votre To m To m XL reçoit auto matique m ent des informations trafic régulière m ent mises à jour. Si des incidents de circulation sont détectés sur votre parcours, votre appareil vous de mande si vous souhaitez recalculer le parcours actuel pour tenter d'éviter ces incidents. Avertissement de sécurité Votre appareil de navigation To m To m contient un m odule G S M/GPRS susceptible d'interférer avec des appareils électriques co m m e les stim ulateurs cardiaques, les prothèses auditives et les instru m ents d'aviation. Les interférences avec ces appareils peuvent m ettre en danger la santé ou la vie d'autrui. N e pas utiliser à proximité d'unités électriques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite co m m e les hôpitaux et les avions. Utiliser la fonction TomTom HD Traffic La barre Trafic s'affiche sur le côté droit du m ode conduite. Elle vous avertit des incidents de circulation sur votre parcours planifié. Le so m m et de la barre Trafic représente votre destination et affiche le retard total occasionné par les incidents sur votre parcours. La section centrale de la barre Trafic affiche les incidents de circulation individuels dans leur ordre d'occurrence sur votre parcours. Le bas de la barre Trafic représente votre position actuelle et indique la distance qui vous sépare du prochain incident. Pour optimiser la lisibilité de la barre Trafic latérale, certains incidents peuvent ne pas être affichés. Ces incidents, toujours de faible im portance, provoquent unique m ent de légers retards. Remarque : la couleur de la barre latérale se modifie en fonction de l'ancienneté des infos trafic sur votre appareil. 61 Pour trouver le parcours le plus rapide vers votre destination en prenant en co m pte les dernières informations trafic, procédez co m m e suit : 1. Touchez la barre latérale. Conseil : si vous avez des difficultés pour toucher la barre latérale et que le m enu principal s'affiche à la place du m enu trafic, essayez de toucher l'écran avec votre doigt à m oitié sur la barre latérale et à m oitié à côté de l'écran. 2. Touchez Minimiser les délais. Votre appareil cherche le parcours le plus rapide vers votre destination. Il se peut que le nouveau parcours contienne égale m ent des retards, ou qu'il s'agisse du m ê m e parcours que le précédent. Vous pouvez replanifier le parcours pour éviter les retards, mais ce nouveau parcours prendra plus de te m ps que le parcours le plus rapide déjà affiché. 3. Touchez Terminé. Astuce : vous pouvez program m er votre appareil To m To m pour qu'il minimise auto matique m ent les retards. Réduire les retards Vous pouvez configurer HD Traffic afin qu'il minimise les retards·sur votre parcours à chaque réception des dernières mise à jour trafic. 1. Touchez To m To m Trafic dans le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences Trafic. 3. Sélectionnez Minimiser automatiquement les retards après chaque mise à jour du trafic. 4. Touchez Terminé. Modification des préférences Trafic HD Pour choisir le m ode d'utilisation de Trafic HD sur votre appareil, utilisez le bouton Modifier les préférences Trafic. 1. Touchez TomTom Trafic dans le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences Trafic. Modifier les préférences Trafic 3. Pour entendre un bip sonore dès qu'un incident de circulation survient sur votre parcours, sélectionnez Émettre un bip lorsque la situation du trafic sur le parcours change, puis touchez Terminé. 4. Si un parcours plus rapide est identifié pendant que vous roulez, Trafic peut planifier à nouveau votre trajet pour e m prunter ce parcours plus rapide. Sélectionnez l'une des options suivantes, puis touchez Terminé. Toujours basculer sur ce parcours Me demander si je veux changer Ne jamais modifier mon parcours 5. Touchez Terminé. 62 Faciliter les trajets aller-retour au travail Les boutons Du domicile au bureau ou Du bureau au domicile du m enu Trafic vous perm ettent de vérifier le parcours vers et depuis votre travail en un seul effleure m ent de bouton. Lorsque vous utilisez un de ces boutons, votre appareil vérifie les éventuels retards sur votre parcours et, s'il en trouve, vous offre la possibilité de les éviter. Lors de la pre mière utilisation de Du domicile au bureau, vous devez définir les e m place m ents de votre do micile et de votre bureau. Pour ce faire, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To m Trafic dans le m enu principal. 2. Touchez Afficher le trafic domicile-bureau. Modifier domicilebureau 3. Touchez Modifier domicile-bureau 4. Définissez l'e m place m ent de votre do micile 5. Définissez l'e m place m ent de votre bureau. Vous pouvez à présent utiliser les boutons Du domicile au bureau et Du bureau au domicile du m enu Afficher le trafic do micile-bureau. Remarque : l'emplacement de domicile que vous définissez ici n'est pas le même que la position de domicile que vous pouvez définir dans le menu Préférences. En outre, les emplacements que vous utilisez ici peuvent ne pas être les emplacements réels de votre domicile et de votre bureau. Si vous suivez régulièrement un autre parcours, vous pouvez définir Bureau/Domicile en fonction de ces emplacements. Par exe m ple, pour vérifier s'il y a des retards sur le parcours vers votre do micile, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To m Trafic dans le m enu principal. 2. Touchez Afficher le trafic domicile-bureau. 3. Touchez Du bureau au domicile. Le m ode conduite s'affiche. Si la barre Trafic latérale affiche des retards sur votre parcours, touchez-la, puis touchez Minimiser les délais pour connaître le parcours le plus rapide pour rentrer. 63 Vérifier les incidents de circulation dans votre région Recevez un résu m é de la situation du trafic dans votre région à l'aide de la carte. Pour trouver les incidents locaux et leurs détails, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To m Trafic dans le m enu principal. 2. Touchez Explorer carte. Explorer carte Le navigateur de carte s'affiche à l'écran. 3. Touchez le sy m bole de co m pas bleu en haut à droite de l'écran. La carte se centre sur votre position actuelle et les éventuels incidents de circulation dans la région s'affichent. 4. Touchez n'im porte quel incident de circulation pour obtenir davantage d'informations. Un écran s'affiche avec des informations détaillées sur l'incident choisi. Pour afficher des informations sur des incidents alentour, utilisez les flèches gauche et droite en bas de cet écran. Couleurs de la barre HD Traffic latérale Les couleurs de la barre HD Traffic latérale varient en fonction de l'ancienneté des infos trafic sur votre appareil. Les couleurs de la barre latérale sont : Bleu foncé - Les infos trafic sur votre appareil sont à jour. Lilas - Les infos trafic sur votre appareil n'ont pas été actualisées depuis au m oins 10 minutes. HD Traffic vous avertit encore des incidents de circulation, mais les informations datent d'au m oins 10 minutes. Gris - Les infos trafic sur votre appareil n'ont pas été actualisées depuis au m oins 15 minutes. HD Traffic vous avertira des incidents de circulation unique m ent après avoir pu m ettre à jour ces informations. Remarque : les infos trafic sur votre appareil sont automatiquement actualisées et la barre HD Traffic latérale reste normalement bleu foncé. Il est toutefois possible que l'appareil ne mette pas à jour les infos trafic, si, par exemple, la couverture réseau est faible ou inexistante dans votre zone ou si vous conduisez dans un pays autre que celui pour lequel vous avez acheté TomTom HD Traffic. Incidents de la circulation Les incidents de la circulation sont indiqués par de petits sy m boles dans le m ode conduite et dans la barre HD Traffic latérale. Il existe deux types de sy m boles : 64 • Les sy m boles qui s'affichent dans un carré rouge sont des incidents que HD Traffic peut vous aider à éviter. • Les sy m boles entourés d'un triangle rouge, relatifs à la m étéo, sont à titre informatifs unique m ent. Vous ne pourrez pas utiliser HD Traffic pour les éviter. Sy m boles des incidents de la circulation : Accident Travaux Une ou plusieurs voies fermées Route fermée Incident de la circulation Embouteillage Sy m boles liés à la m étéo : Brouillard Pluie Vent Verglas Neige Remarque : le symbole représentant un incident évité s'affiche pour n'importe quel incident que vous évitez à l'aide de TomTom HD Traffic. 65 Menu Trafic Pour ouvrir le m enu Trafic, touchez la barre HD Traffic latérale en m ode conduite ou touchez To m To m Trafic dans le m enu principal. Les boutons suivants sont disponibles : Touchez ce bouton pour replanifier votre parcours sur la base des dernières informations trafic. Minimiser les délais Afficher le trafic sur le parcours Touchez ce bouton pour obtenir un aperçu des incidents de circulation sur votre parcours. Utilisez les boutons à gauche et à droite de l'écran d'aperçu pour obtenir des informations plus détaillées sur chaque incident. Vous pouvez égale m ent utiliser le bouton Replanifier de l'écran d'aperçu pour replanifier votre parcours en évitant les incidents de circulation. Touchez ce bouton pour calculer et afficher le parcours le plus rapide de votre do micile à votre lieu de travail ou inverse m ent. Afficher le trafic domicilebureau Touchez ce bouton pour parcourir la carte et voir les informations routières affichées sur la carte. Explorer carte Touchez ce bouton pour m odifier vos préférences To m To m HD Traffic sur votre appareil. Modifier les préférences Trafic 66 19. A lertes de sécurité routière TomTom Alertes de sécurité routière TomTom Le service To m To m Alertes de sécurité routière vous avertit sur différents e m place m ents : • E m place m ents des radars • E m place m ents des points noirs en term es d'accidents • E m place m ents des radars m obiles • E m place m ents des radars enregistrant les vitesses m oyennes • E m place m ents des radars de péage • E m place m ents des radars de franchisse m ent de feu rouge. Important : connectez régulière m ent votre appareil de navigation à To m To m H O M E afin de m ettre à jour la liste des e m place m ents pour toutes les alertes de sécurité routière. Si votre appareil peut bénéficier d'une connexion sans fil, les e m place m ent des radars fixes peuvent lui être envoyés. Lorsqu'un e m place m ent de radar s'affiche sur la carte, une sonorité d'avertisse m ent vous avertit que vous approchez d'une zone où se situe un radar. Si vous découvrez un e m place m ent de radar, mais que vous ne recevez pas d'avertisse m ent, vous pouvez signaler ce nouvel e m place m ent à To m To m à l'aide de votre XL. Avertissements radar Les avertisse m ents sont donnés 15 secondes avant que vous n'atteignez le radar. Vous êtes averti de trois façons : • Votre To m To m XL é m et un son d'avertisse m ent. • Le type de radar et votre distance par rapport à celui-ci s'affichent en m ode conduite. S'il existe une limitation de vitesse à l'e m place m ent du radar, la vitesse est égale m ent affichée en m ode conduite. • L'e m place m ent du radar est indiqué sur la carte. 67 Modifier le mode d'avertissement Pour m odifier la façon dont votre To m To m XL vous avertit des radars, touchez le bouton Modifier les préférences d'avertissement. Modifier les préférences d'avertissement Vous pouvez ensuite définir la distance à laquelle vous souhaitez être averti et le type de son que vous désirez entendre. Par exe m ple, pour m odifier le son é mis quand vous approchez d'un radar fixe, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To mRadars dans le m enu principal. 2. Touchez Modifier les préférences d'avertissement. Une liste de radars s'affiche. Un haut-parleur s'affiche à proximité des types de radar définis pour cet avertisse m ent. 3. Touchez Radars fixes Conseil : si vous souhaitez m odifier les avertisse m ents pour tous les types de radars et choisir un seul avertisse m ent sonore pour tous, touchez < TOUS \ > au lieu de Radars fixes dans l'étape 4 ci-dessus. 4. Touchez NON pour ne pas m odifier les avertisse m ents radar. 5. Indiquez (en secondes) co m bien de te m ps à l'avance vous souhaitez être averti. Ensuite touchez OK. 6. Touchez le son que vous souhaitez entendre pour cet avertisse m ent. Par exe m ple, pour sélectionner un son de bugle, touchezBugle. 7. Touchez OUI pour enregistrer vos m odifications. Bouton Rapport Pour afficher le bouton Rapport en m ode conduite, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To mServices dans le m enu principal. 2. Touchez To m To mRadars. 3. Touchez Activer le bouton Rapport. Le bouton Rapport est affiché sur le côté gauche en m ode conduite ou est ajouté aux boutons disponibles sur le m enu abrégé si vous utilisez déjà ce dernier. Signaler un nouveau radar en cours de route 1. Touchez le bouton Rapport en m ode conduite ou dans le m enu abrégé pour enregistrer l'e m place m ent du radar. 2. Touchez Radar mobile ou Radar fixe. 3. Touchez le type de radar que vous souhaitez signaler. Remarque : si le type de radar que vous sélectionnez porte sur une limitation de vitesse, vous pouvez aussi indiquer celle-ci. Signaler un nouveau radar quand vous êtes à votre domicile Vous n'êtes pas tenu d'être à l'endroit m ê m e où se trouve un radar pour le signaler. 68 Pour signaler un nouveau radar quand vous êtes à votre do micile, procédez co m m e suit : 1. Touchez To m To m Services dans le m enu principal. 2. Touchez To m To mRadars. 3. Touchez Signaler un radar. 4. Touchez Radar mobile ou Radar fixe, selon le type de radar. 5. Identifiez sur le navigateur de carte l'e m place m ent du radar que vous souhaitez signaler. Utilisez le curseur pour marquer l'e m place m ent exact, puis touchez Terminé 6. Touchez le type de radar que vous souhaitez signaler et, le cas échéant, la limitation de vitesse pour ce radar. Signaler des avertissements radars erronés Vous pouvez recevoir un avertisse m ent pour un radar qui n'est plus là. Pour signaler un avertisse m ent radar erroné, procédez co m m e suit : 1. Lorsque vous êtes au niveau de l'e m place m ent du radar, touchez Rapport en m ode conduite. Remarque : Cette opération doit être effectuée dans les 20 secondes suivant la réception de l'avertissement. 2. Touchez Supprimer La prochaine fois que vous connecterez votre appareil à To m To m H O M E, l'avertisse m ent radar sera signalé co m m e étant erroné. Types de radar que vous pouvez signaler Q uand vous signalez un radar, vous pouvez sélectionner le type de radar dont il s'agit. Il existe différents types de radar : Ce type de radar contrôle la vitesse des véhicules. Radar de vitesse Ce type de radar contrôle les véhicules qui ne respectent pas les feux de circulation. Radar de franchissement de feu rouge Ce type de radar contrôle le trafic aux barrières de péage. Radar de péage 69 Ce type de radar contrôle la vitesse m oyenne des véhicules entre deux points fixes. Contrôle de vitesse moyenne Ce type de radar contrôle le trafic sur les routes dont l'accès est limité. Limitations de véhicules Tous les autres types de radar qui n'entrent pas dans les catégories précédentes. Autre radar TomTom Menu Radars Pour ouvrir le m enu Radars, touchez To m To m Services dans le m enu principal, puis To m To m Radars. Touchez ce bouton pour signaler un nouvel e m place m ent de radar. Signaler un radar Touchez ce bouton pour définir les avertisse m ents de sécurité que vous souhaitez recevoir et les sons à utiliser pour chacun. Modifier les préférences d'avertissement Touchez ce bouton pour désactiver les alertes Désactiver alertes Activer les mises à jour auto. Touchez ce bouton pour activer les mises à jour auto de votre liste de radars m obiles. La liste de radars fixes n'est pas mise à jour auto matique m ent, car ils ne changent pas d'e m place m ent aussi fréque m m ent que les radars m obiles. Touchez ce bouton pour activer le bouton Rapport Le bouton Rapport est visible en m ode conduite ou dans le m enu abrégé. Activer le bouton Rapport 70 20. Prix des carb urants Prix des carburants Le service Prix des carburants envoie des informations actualisées sur les prix des carburants directe m ent sur votre appareil ou via To m To m H O M E lorsque votre XL est connecté à votre ordinateur. Rechercher les prix des carburants les moins chers Pour rechercher les prix des carburants les m oins chers, procédez co m m e suit. Dans cet exe m ple, vous allez planifier un parcours vers la station-service la m oins chère à proximité. 1. Touchez l'écran pour afficher le m enu principal, puis touchez Services TomTom. 2. Touchez Prix des carburants. 3. Sélectionnez le type de carburant de votre véhicule. 4. Touchez Le moins cher à proximité, puis touchez le no m situé au so m m et de la liste. L'endroit s'affiche sur la carte 5. Touchez Sélectionner. L'appareil vous de mande si vous souhaitez lancer la navigation vers la station-service. 6. Touchez Oui. Il peut vous de mander si vous souhaitez arriver à un m o m ent précis, si l'option est activée. Le parcours est planifié et un récapitulatif s'affiche sur la carte. 71 21. D écouvrez To m To m H O M E Découvrez TomTom HOME To m To m H O M E est une application gratuite pour votre ordinateur qui vous aide à gérer le contenu de votre appareil de navigation To m To m XL. N'hésitez pas à vous connecter fréque m m ent à H O M E, afin de disposer en permanence des dernières mises à jour sur votre appareil. Par exe m ple, vous pouvez : • G érer les cartes, les voix, les PI et bien plus encore. • A cheter des services To m To m et gérer vos abonne m ents. • M ettre à jour votre appareil auto matique m ent avec les derniers logiciels et services. • Effectuer et restaurer des sauvegardes. • Consulter la version co m plète du manuel d'utilisation. Conseil : nous vous reco m mandons d'utiliser une connexion Internet haut débit pour vous connectez à H O M E. N ous vous conseillons égale m ent d'effectuer régulière m ent des sauvegardes de votre appareil de navigation à l'aide de H O M E. Installation TomTom HOME Pour installer To m To m H O M E sur votre ordinateur, procédez co m m e suit : 1. Connectez votre ordinateur à Internet. 2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB, puis allu m ez-le. L'installation de H O M E dé marre. Remarque : si HOME ne s'installe pas automatiquement, vous pouvez également le télécharger sur tomtom.com/home To m To m H O M E dé marre auto matique m ent lorsque l'appareil de navigation est mis en marche alors qu'il est connecté à votre ordinateur. Compte MonTomTom Pour télécharger du contenu et des services à l'aide de To m To m H O M E, vous devez disposer d'un co m pte M onTo m To m. Vous pouvez créer un co m pte lors de votre pre mière utilisation de To m To m H O M E. 72 22. Addendum A ddendu m Important : avis de sécurité et avertissements GPS (Global Positioning System) Le GPS (Global Positioning Syste m) est un systè m e de positionne m ent global par satellite qui fournit des informations de localisation et de synchronisation dans le m onde entier. Le GPS est utilisé et contrôlé sous l'entière responsabilité du G ouverne m ent des États-Unis d’A m érique, à qui inco m be la disponibilité et la précision du systè m e. Tout change m ent dans la disponibilité et la précision du GPS ou dans les conditions de l'environne m ent risque d’affecter le fonctionne m ent de votre appareil To m To m. To m To m décline toute responsabilité quant à la disponibilité et la précision du GPS. Utiliser avec précaution L'utilisation d'un appareil To m To m pour la navigation ne dispense en aucun cas de l'observation des règles de sécurité routière en vigueur. Avions et hôpitaux L’utilisation des périphériques m unis d’une antenne est interdite dans la majorité des avions, des hôpitaux et bien d’autres environne m ents. Un appareil To m To m ne doit pas être utilisé en de tels lieux. Prenez soin de votre appareilTomTom N e laissez ja mais votre appareil To m To m ou vos accessoires To m To m en vue dans votre voiture lorsque vous la quittez. C'est une proie facile pour les voleurs. Vous pouvez définir un m ot de passe pour votre appareil, qui devra être saisi à chaque dé marrage de votre appareil. N ous vous conseillons d'utiliser les préférences de sécurité de votre appareil To m To m, le cas échéant. Les préférences de sécurité sont disponibles à partir du m enu Préférences. Prenez soin de votre appareil To m To m et nettoyez-le correcte m ent. • Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran de votre appareil ; n’utilisez pas de nettoyant liquide. • Si votre appareil est m ouillé, séchez-le avec un chiffon propre. • N'ouvrez pas la coque arrière de votre appareil quelles que soient les circonstances. Cette action, qui peut s'avérer dangereuse, annulerait votre garantie. • Si votre appareil co m porte une carte m é m oire, ne l'utilisez ja mais avec un autre appareil que l'appareil To m To m. Ces autres appareils pourraient endo m mager la carte m é m oire. 73 • N'exposez pas votre appareil à des te m pératures trop élevées ou trop basses, qui risquent de l'endo m mager de façon définitive. Par exe m ple, ne le laissez pas dans une voiture la journée en plein été ou la nuit en plein hiver. Batterie Ce produit utilise une batterie lithiu m-ion. N e pas utiliser dans un environne m ent humide ou corrosif. N e pas placer, ranger, ni conserver le produit dans ou à proximité d’une source de chaleur voire dans un environne m ent présentant une te m pérature élevée, en plein soleil, ni dans un four à micro-ondes ou un conteneur pressurisé et ne pas l’exposer à des te m pératures supérieures à 60 C (140 F). Dans le cas contraire, la batterie lithiu m-ion peut occasionner une fuite d’acide, chauffer, exploser ou s’enflam m er : une source potentielle de blessures ou de do m mages. N e pas essayer de percer, ouvrir, ni dé m onter la batterie. En cas de fuite et de contact avec le liquide s’échappant de la batterie, nettoyer soigneuse m ent à l’eau et consulter im m édiate m ent un m édecin. Pour des raisons de sécurité et afin de prolonger l'autono mie de la batterie, le charge m ent est im possible pour des te m pératures entre 0 C (32 F) et 45 C (113 F). Te m pératures : Fonctionne m ent standard : -10 C (14 F) à + 55 C (131 F) ; période de stockage courte : -20 C (-4 F) à + 60 C (140 F) ; période de stockage longue : -20 C (-4 F) à + 25 C (77 F). LA B A TTERIE LITHIU M-IO N C O NTE N UE D A N S CE PRO D UIT D OIT ÊTRE RECYCLÉE O U MISE A U REBU T DE M A NIÈRE A DÉ Q U A TE. UTILISEZ V O TRE APPAREIL T O M T O M U NIQ U E M EN T A VEC LE C ORD O N D'ALIM ENT A TIO N CC (CH ARG EUR DE V OITURE/C Â BLE DE B A TTERIE) ET L'A D APT A TEUR C A (CH ARG EUR SECTEUR) F O URNIS PO UR LE CH ARG E M E NT DE LA B A TTERIE. Pour recycler votre appareil To m To m, consultez votre centre de service aprèsvente To m To m local agréé. La durée de vie indiquée pour la batterie est la durée maximale possible. Elle peut être atteinte unique m ent dans des conditions atm osphériques spécifiques. La durée de vie maximale estim ée de la batterie est fonction d'un profil d'utilisation m oyen. Pour découvrir co m m ent prolonger la durée de vie de la batterie, consultez la F A Q indiquée ci-dessous pour votre pays : A U : w w w.tomtom.com /8703 CZ : w w w.tomtom.com /7509 D E : w w w.tomtom.com /7508 DK : w w w.tomtom.com /9298 ES : w w w.tomtom.com /7507 FI : w w w.tomtom.com /9299 FR : w w w.tomtom.com /7506 HU : w w w.tomtom.com /10251 IT : w w w.tomtom.com /7505 NL : w w w.tomtom.com /7504 PL : w w w.tomtom.com /7503 PT : w w w.tomtom.com /8029 RU : w w w.tomtom.com /10250 SE : w w w.tomtom.com /8704 UK : w w w.tomtom.com /7502 U S : w w w.tomtom.com /7510 74 Marque CE Ce produit répond aux exigences de la marque CE dans le cadre d'un environne m ent résidentiel, co m m ercial ou d'industrie légère. 0168 Directive R&TTE Par la présente, To m To m déclare que cet appareil de navigation personnelle est conform e aux principales exigences et autres dispositions applicables de la directive UE 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible ici : w w w.tomtom.com /legal Directive DEEE Ce sy m bole sur le produit ou son e m ballage indique que ce produit ne doit pas être traité co m m e un déchet do m estique. Conform é m ent à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipe m ents électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous form e de déchet m unicipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en le renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage. Réseaux connectés Les appareils contenant un m odule G S M sont conçus pour se connecter aux réseaux suivants : G S M/GPRS 900/1800 Avertissement de sécurité Votre appareil de navigation To m To m contient un m odule G S M/GPRS susceptible d'interférer avec des appareils électriques co m m e les stim ulateurs cardiaques, les prothèses auditives et les instru m ents d'aviation. Les interférences avec ces appareils peuvent m ettre en danger la santé ou la vie d'autrui. N e pas utiliser à proximité d'unités électriques non protégées, ni dans des zones où l'utilisation des téléphones portables est interdite co m m e les hôpitaux et les avions. À propos de ce document Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce manuel. Cependant, en raison du développe m ent continuel du produit, il se peut que certaines informations ne soient pas tout à fait à jour. Les informations publiées dans ce docu m ent sont susceptibles d'être m odifiées sans préavis. To m To m décline toute responsabilité en cas d'erreurs techniques ou d'édition ou d'o missions dans le présent manuel, ainsi qu'en cas de do m mages accidentels ou indirects résultant des performances ou de l'utilisation de ce docu m ent. Ce docu m ent contient des informations protégées par droits d'auteur. Toute photocopie ou reproduction, sous quelque form e que ce soit, de tout ou partie de ce docu m ent est sou mise à l'autorisation écrite préalable de To m To m International B.V.. 75 23. C opyright n otices Copyright notices © 2009 TomTom N.V., The Netherlands. TomTom®, and the "two hands" logo, among others, are Trademarks owned by TomTom N.V. or one of its subsidiaries. Please see www.tomtom.com/legal for warranties and end user licence agreements applying to this product. © 2009 TomTom International BV, Niederlande. TomTom™ und das Logo mit den »zwei Händen« gehören zu den Warenzeichen, Anwendungen oder registrierten Markenzeichen von TomTom International B.V. Für dieses Produkt gelten unsere eingeschränkte Garantie und unsere Endnutzerlizenzvereinbarung für integrierte Software, die Sie beide auf www.tomtom.com/legal einsehen und nachlesen können. © 2009 TomTom International BV, The Netherlands. TomTom™ et le logo TomTom ("deux mains") comptent parmi les marques commerciales, les applications ou les marques déposées de TomTom International B.V. L'utilisation de ce produit est régie par notre garantie limitée et le contrat de licence utilisateur final relatif aux logiciels embarqués ; vous pouvez consulter ces deux documents à l'adresse suivante : www.tomtom.com/legal. © 2009 TomTom International BV, Nederland. TomTom™ en het "tweehandenlogo" maken onderdeel uit van de handelsmerken, applicaties of geregistreerde handelsmerken in eigendom van TomTom International B.V. Op dit product zijn onze beperkte garantie en licentieovereenkomst voor de eindgebruiker van toepassing; beide zijn te vinden op www.tomtom.com/ legal. © 2009 TomTom International BV, The Netherlands. TomTom™ e il logo delle "due mani" fanno parte dei marchi, delle applicazioni e dei marchi registrati di proprietà di TomTom International B.V. La nostra garanzia limitata e il contratto di licenza per l'utente finale vengono applicati a questo prodotto, è possibile consultarli entrambi all'indirizzo www.tomtom.com/legal. © 2009 TomTom International BV, Países Bajos. TomTom™ y el logotipo "dos manos" son marcas comerciales, aplicaciones o marcas registradas de TomTom International B.V. Nuestra garantía limitada y nuestro acuerdo de licencia de usuario final para el software integrado son de aplicación para este producto; puede consultar ambos en www.tomtom.com/legal. © 2009 TomTom International BV, Països Baixos. TomTom™ i el logotip amb les "dues mans" formen part de les marques comercials, aplicacions o marques comercials registrades propietat de TomTom International B.V. La 76 nostra garantia limitada i l'acord de llicència per a usuaris finals per al programari inclòs són aplicables a aquest producte. Podeu consultar ambdós documents a www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Países Baixos. TomTom™ e o logótipo das "duas mãos" fazem parte das marcas comerciais, aplicações ou marcas comerciais registadas cuja proprietária é a TomTom International B.V. A nossa garantia limitada e contrato de licença de utilizador final relativas ao software incorporado dizem respeito a este produto; pode consultar ambos em www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Holland. TomTom™ og logoet med "de to hænder" er blandt de varemærker, produkter og registrerede varemærker, der tilhører TomTom International B.V. Vores begrænsede garanti og slutbrugerlicensaftale for indlejret software gælder for dette produkt; begge dokumenter findes på www.tomtom.com/legal 2009 TomTom™ ja "two hands" -logo ovat eräitä TomTom International B.V.:n omistamia tavaramerkkejä, sovelluksia tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Rajoitettu takuumme ja loppukäyttäjän käyttösopimuksemme sulautetuille ohjelmistoille koskevat tätä tuotetta; voit tarkastaa molemmat verkkosivuillamme www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Nederland. TomTom™ og "de to hendene"logoen er blant de varemerker, programvarer og registrerte varemerker som eies av TomTom International B.V. Vår begrensede garanti og lisensavtale med sluttbruker for integrert programvare gjelder dette produktet. Du kan lese om begge på www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Nederländerna. TomTom™ och logotypen "två händer" tillhör de varumärken, programvaror eller registrerade varumärken som ägs av TomTom International B.V. Vår begränsade garanti och vårt slutanvändarlicensavtal för inbyggd programvara kan gälla för denna produkt. Du kan läsa dem båda på www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Nizozemsko. TomTom™ a logo se dvìma dlanìmi patøí mezi obchodní znaèky, aplikace nebo registrované ochranné známky ve vlastnictví spoleènosti TomTom International B.V. Na tento produkt se vztahuje omezená záruka a smlouva s koncovým uživatelem pro vestavìný software; do obou dokumentù mùžete nahlédnout na www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Hollandia. A TomTom™ és a "két kéz" embléma is a TomTom International B.V. által birtokolt védjegyek, alkalmazások és bejegyzett védjegyek közé tartozik. A korlátozott garancia és a benne foglalt szoftver végfelhasználói licencszerz!dése érvényes erre a termékre; melyeket a következ! helyen tekinthet át: www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Holandia. Znak TomTom™ i logo z dwiema d³oñmi nale¿y do znaków handlowych, aplikacji lub zastrze¿onych znaków handlowych, których w³aœcicielem jest firma TomTom International B.V. Do niniejszego produktu zastosowanie ma umowa licencyjna dla koñcowego 77 u¿ytkownika produktu oraz ograniczona gwarancja na wbudowane oprogramowanie; oba dokumenty mo¿na przejrzeæ na stronie www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Holandsko. TomTom™ a logo s "dvoma rukami" patria medzi ochranné známky, aplikácie alebo registrované ochranné známky vlastnené spolo"nos#ou TomTom International B.V. Na tento produkt sa vz#ahuje obmedzená záruka a dohoda s koncovým užívate$om pre vstavaný softvér; viac informácií o oboch nájdete na www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Holland. TomTom™ ja "kahe käe" logo kuuluvad nende kaubamärkide, rakenduste või registreeritud kaubamärkide hulka, mille omanikuks on TomTom International B.V. Sellele tootele kehtib meie piiratud garantii ja lõppkasutaja litsentsileping manustarkvara jaoks; saad tutvuda mõlemaga aadressil www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Nyderlandai. TomTom™ ir dviej% rank% logotipas yra TomTom International B.V. vienas iš preki% ženkl%, program% arba registruot%j% prek&s ženkl%. M's% ribota garantija ir galutinio naudotojo sutartis naudotis (d&t)ja programine (ranga taikoma šiam produktui; galite perži'r&ti abu dokumentus svetain&je www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Nyderlandai. TomTom™ ir dviej% rank% logotipas yra TomTom International B.V. vienas iš preki% ženkl%, program% arba registruot%j% prek&s ženkl%. M's% ribota garantija ir galutinio naudotojo sutartis naudotis (d&t)ja programine (ranga taikoma šiam produktui; galite perži'r&ti abu dokumentus svetain&je www.tomtom.com/legal © 2009 TomTom International BV, Hollanda. TomTom™ ve "two hands" logolar TomTom International B.V.'ye ait ticari marka, uygulama veya kaytl ticari markalardr. Snrl garantimiz ve kat*trlm* yazlmn son kullanc lisans sözle*mesi bu ürün içindir; www.tomtom.com/legal adresinden ikisine de göz atabilirsiniz © 2009 TomTom International BV, Holanda. TomTom™ e o logotipo de "duas mãos" estão entre as marcas comerciais, aplicativos ou marcas registradas possuídas pela TomTom International B.V. Nossa garantia limitada e acordo de licenciamento do usuário final para o software incluído se aplicam para este produto; ambos podem ser vistos em www.tomtom.com/legal Data Source © 2009 Tele Atlas N.V. Based upon: Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006. © Ordnance Survey of Northern Ireland. © IGN France. © Swisstopo. 78 © BEV, GZ 1368/2003. © Geonext/DeAgostini. © Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions. © DAV, violation of these copyrights shall cause legal proceedings. This product includes mapping data licensed from Ordnance Survey with the permission of the Controller of Her Majesty’s Stationery Office. © Crown copyright and/or database right 2009. All rights reserved. Licence number 100026920. © Roskartographia Some images are taken from NASA’s Earth Observatory. The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a freely-accessible publication on the Internet where the public can obtain new satellite imagery and scientific information about our home planet. The focus is on Earth’s climate and environmental change: earthobservatory.nasa.gov/ 79