- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Pompes à chaleur
- LG
- HN1616T
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
63
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION AIR-EAU POMPE A CHALEUR Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre ensemble et le conserver pour toute référence ultérieure. (Pompe à Chaleur Air / Eau) Traduction de l’instruction originale www.lg.com Copyright © 2016 - 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Table des matières TABLE DES MATIÈRES 3 Précautions de sécurité 45 Réglage de la date, heure et jour de la semaine 8 Instructions pour l'utilisation du manuel du propriétaire 45 Activation / désactivation à distance 46 Signal PV 46 Mode de fonctionnement silencieux 8 Informations importantes 9 Glossaire des termes et des conceptions utilisés 10 Contrôleur TERMOTRONIC 47 Menus et paramètres utilisateur 47 Structure des menus 10 Généralités 10 Commande de l'appareil et du système de chauffage 54 Affichage des informations de fonctionnement 11 Activer l'appareil 55 Affichages de diagnostic 11 Fonctionnement de l'appareil 56 Affichage de l'état de l'appareil 12 Veille 12 STOP PC de l'opération 12 STOP PC de l'appareil 13 Panne de courant 58 Perturbations de fonctionnement, alarmes et dépannage 13 Affichage de l'état de l'appareil 58 14 Réglage des paramètres 15 Réglage de la langue Dépannage 60 Maintenance et service 60 Activités de maintenance 16 Réglages rapides 60 Lorsque l'unité ne fonctionne pas 16 Réglage de la température de chauffage / refroidissement 60 Appeler le service immédiatement dans les situations suivantes 18 Réglage de la température de l'eau chauffée 21 Réglage de la température d'ECS 22 Changer le mode de fonctionnement - mode hiver / été 61 Réglages de votre système de chauffage au démarrage 24 Réglage de la température de refroidissement 25 Allumer la source de chaleur supplémentaire 26 Activation manuelle de la source de chaleur supplémentaire 28 Paramètres avancés 29 Paramètres de chauffage 37 Mode de fonctionnement 37 Réglage du système de refroidissement 38 Programmes 42 Source alternative 43 Programme de séchage des chapes 44 Compteurs des heures de fonctionnement 2 Pompe à Chaleur Air / Eau Précautions de sécurité Précautions de sécurité Pour éviter toute blessure de l'utilisateur, ou d'autres personnes, et tous dommages matériels, les instructions suivantes doivent être respectées. n Un fonctionnement incorrect dû au non-respect des instructions causera des blessures ou des dommages. La gravité est classée selon les indications suivantes. ! ATTENTION ! PRECAUTION dommages. Ce symbole indique la possibilité de mort ou de blessure grave. Ce symbole indique la possibilité de blessures ou de ATTENTION • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, à moins qu'elles soient sous surveillance ou bien qu'elles aient été informées quant à l'utilisation sûre de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou sans expérience ni connaissances, à condition qu'ils soient sous surveillance ou qu’ils aient été informés quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les risques liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Raccorder toujours le produit à la terre. - Il existe un risque de choc électrique. • Ne pas utiliser un disjoncteur défectueux ou sous-classé. Utiliser un disjoncteur et un fusible correctement classé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne pas utiliser de multiprise. Utiliser toujours cet appareil sur un circuit et un disjoncteur dédiés. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Pour les travaux d'électricité, contacter le concessionnaire, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Agréé. Ne pas démonter ou réparer le produit par vous-même. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Toujours raccorder le produit à la terre conformément au schéma de câblage. Ne pas connecter le fil de mise à la terre au paratonnerre des conduites de gaz ou d'eau ou au fil de mise à la terre du téléphone. Manuel du propriétaire 3 FRANÇAIS ! Précautions de sécurité - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Installer solidement le panneau et le couvercle du boîtier de commande. - Il existe un risque d'incendie ou d'électrocution dû à la poussière, à l'eau, etc. • Utiliser un disjoncteur ou un fusible correctement classé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Ne pas modifier ou rallonger le câble d'alimentation. Si le câble ou le cordon d'alimentation a des rayures ou qu'il est égratigné ou détérioré, il doit être remplacé. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Pour l'installation, le retrait ou la réinstallation, contacter toujours le revendeur ou un Centre de Service Agréé. - Il y a un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de blessures. • Ne pas installer le produit sur un support d'installation défectueux. Veillez à ce que la zone d'installation ne se détériore pas avec le temps. - Cela peut entraîner la chute du produit. • Ne jamais installer l'appareil sur une base mobile ou à un endroit où il pourrait tomber. - L'unité qui tombe peut causer des dommages ou des blessures ou même la mort d'une personne. • Si de l'eau pénètre dans l'appareil (s'il est inondé ou immergé), contacter un service après-vente agréé pour réparation avant de l'utiliser à nouveau. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Veillez à vérifier le réfrigérant qui sera utilisé. Veuillez lire l'étiquette sur le produit. - Un réfrigérant incorrect peut empêcher le fonctionnement normal de l'unité. • Ne pas utiliser un cordon d'alimentation, une fiche ou une prise qui est endommagé(e). - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. • Ne pas toucher, utiliser ou réparer le produit avec les mains mouillées. - Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. • Ne pas placer un appareil de chauffage ou d'autres appareils de chauffage à proximité du câble d'alimentation. - Il existe un risque d'incendie ou de choc électrique. • Veiller à ce que les pièces électriques ne soient pas au contact de l'eau. Installer l'appareil loin des sources d'eau. - Il existe un risque d'incendie, de défaillance du produit ou de choc électrique. • Ne pas stocker et ne pas utiliser de gaz ou de combustibles inflammables à proximité du produit. - Il existe un risque de feu. • Les connexions de câblage doivent être bien serrées et le câble doit être correctement acheminé de sorte qu'il n'y ait aucune force qui tire le câble des bornes de raccordement. 4 Pompe à Chaleur Air / Eau Précautions de sécurité Manuel du propriétaire 5 FRANÇAIS - Des connexions incorrectes ou desserrées peuvent générer de la chaleur ou provoquer un incendie. • Éliminer en toute sécurité les matériaux d'emballage. Comme les vis, les clous, les batteries, les objets cassés, etc. après l'installation ou le service, puis détacher et jeter les sacs d'emballage en plastique. - Les enfants peuvent jouer avec eux et se blesser. • Veiller à vérifier que le périphérique d'alimentation n'est pas sale, lâche ou cassé, puis mettre l'appareil sous tension. - Un dispositif d'alimentation sale, desserré ou cassé peut provoquer un choc électrique ou un incendie. • Dans l'unité, le condensateur élévateur fournit de l'électricité haute tension aux composants électriques. Veiller à décharger complètement le condensateur avant les travaux de réparation. - Un condensateur chargé peut provoquer un choc électrique. • Lors de l'installation de l'unité, utiliser le kit d'installation fourni avec le produit. - Sinon, l'appareil pourrait tomber et provoquer des blessures graves. • Veillez à n'utiliser que les pièces répertoriées dans la liste des pièces de rechange. Ne jamais essayer de modifier l'équipement. - L'utilisation de pièces inappropriées peut provoquer un choc électrique, une production excessive de chaleur ou un incendie. • Ne pas utiliser le produit dans un espace hermétiquement clos pendant une longue période. Effectuer la ventilation régulièrement. - Une carence en oxygène pourrait se produire et donc nuire à votre santé. • Ne pas ouvrir le couvercle avant ou la grille du produit pendant le fonctionnement. (Ne pas toucher le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée.) - Il y a un risque de blessures physiques, de choc électrique ou de défaillance du produit. • Si d'étranges sons, odeurs ou fumées proviennent du produit, éteindre immédiatement le disjoncteur ou débrancher le câble d'alimentation. - Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. • Ventiler la pièce du produit de temps en temps s'il est utilisé avec un poêle, ou un élément chauffant etc. - Une carence en oxygène peut se produire et donc nuire à votre santé. • Couper l'alimentation principale lors du nettoyage ou de la réparation du produit. - Il existe un risque de choc électrique. • Veillez à ce que personne ne puisse marcher ou tomber sur l'unité. - Cela pourrait entraîner des blessures et endommager le produit. • Veillez à ce que le câble d'alimentation ne puisse être retiré ou endommagé pendant le fonctionnement. - L'antigel est pratiquement un produit toxique. Précautions de sécurité • Ne pas toucher les pièces électriques avec des mains humides. vous devriez éteindre avant de toucher toute pièce électrique. - Il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. • Ne pas toucher le tuyau de réfrigérant et le tuyau d'eau ou toute pièce interne lorsque l'unité est en fonctionnement ou immédiatement après l'utilisation. - Il existe un risque de brûlures ou d'engelure, de blessures corporelles. • Si vous touchez le tuyau ou les pièces internes, vous devez porter une protection ou attendre le retour à la température normale. - Sinon, cela peut causer des brûlures ou des engelures, des dommages corporels. • Ne pas toucher directement le réfrigérant qui fuit. - Il y a un risque d'engelure. • Veillez à installer la soupape mélangeuse (alimentation du champ). La soupape mélangeuse règle la température de l'eau. Les valeurs maximales de la température de l'eau chaude doivent être sélectionnées conformément à la législation en vigueur. • Ne pas chauffer à une température supérieure à celle fournie par le produit. - Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou endommager le produit. ! PRECAUTION • Utiliser deux ou plusieurs personnes pour soulever et transporter le produit. - Éviter les dommages corporels. • Ne pas installer le produit dans un endroit où il sera directement exposé au vent de la mer (embruns salés). - Cela peut provoquer la corrosion du produit. • Garder le niveau même lors de l'installation du produit. - Pour éviter les vibrations ou le bruit. • Ne pas installer le produit dans un endroit où le bruit ou l'air chaud de l'unité pourraient déranger le voisinage. - Cela peut causer un problème pour vos voisins et donc un différend. • Vérifier toujours qu'il n'y a pas de fuite de gaz (réfrigérant) après l'installation ou la réparation du produit. - De faibles niveaux de réfrigérant peuvent causer une défaillance du produit. • Ne pas utiliser le produit à des fins spéciales, telles que la conservation d'aliments, d'œuvres d'art, etc. C'est une pompe à chaleur Air /Eau destinée au grand public, et non un système de réfrigération de précision. - Il existe un risque de dommage ou de perte de biens. 6 Pompe à Chaleur Air / Eau Précautions de sécurité Manuel du propriétaire 7 FRANÇAIS • Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du flux d'air. - Cela peut entraîner une défaillance du produit. • Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage. Ne pas utiliser de détergents agressifs, de solvants ou des projections d'eau, etc. - Cela pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique ou endommager les parties en plastique du produit. • Ne pas marcher ou mettre quelque chose sur le produit. - Il existe un risque de blessure et de défaillance du produit. • Ne pas mettre les mains ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air pendant le fonctionnement du produit. - Il y a des pièces pointues et mobiles qui pourraient causer des dommages corporels. • Faire attention lors du déballage et de l'installation du produit. - Les bords tranchants peuvent causer des blessures. • Si le gaz réfrigérant fuit pendant la réparation, ne pas toucher le gaz réfrigérant qui fuit. - Le gaz réfrigérant peut causer des engelures (brûlures froides). • Ne pas incliner l'appareil lors de son retrait ou désinstallation. - L'eau condensée à l'intérieur peut se renverser. • Ne pas mélanger d'air ou de gaz autre que le réfrigérant spécifié utilisé dans le système. - Si l'air pénètre dans le système de réfrigération, une pression trop élevée se produit, causant des dommages matériels ou des blessures. • Si le gaz de réfrigérant fuit pendant l'installation, ventiler immédiatement la zone. - Sinon, cela peut être dangereux pour votre santé. • Le démontage de l'unité, le traitement de l'huile réfrigérante et des pièces éventuelles doivent être effectués conformément aux normes locales et nationales. • Ne pas exposer pas votre peau, vos enfants ou vos plantes à l'air froid ou chaud. - Cela pourrait nuire à votre santé. • Utiliser un tabouret ou une échelle solide lorsque vous nettoyez, entretenez ou réparez le produit en hauteur. - Être prudent et éviter de vous blesser. • L'eau chaude peut ne pas être disponible immédiatement, pendant l'opération de désinfection ou en fonction de la quantité d'eau chaude. • Pendant le chauffage par le sol, il est important de limiter la température minimale / maximale de l'eau. Instructions pour l'utilisation du manuel du propriétaire Instructions pour l'utilisation du manuel du propriétaire Avant la première utilisation, lire attentivement le manuel du propriétaire et apprendre son contenu. Vous apprendrez le but, les fonctions et les procédures de manipulation de l'appareil. En cas de dysfonctionnement du système de chauffage, consulter d'abord la section (Perturbations du fonctionnement, alarmes et dépannage) et consulter votre installateur qui trouvera la cause du dysfonctionnement et la résoudra. Dans le cas où le dysfonctionnement ne peut pas être résolu, il contactera le service client du fabricant qui va résoudre le dysfonctionnement. Informations importantes Les instructions sont écrites pour vous donner des informations sur toutes les activités nécessaires avant la première utilisation. Le manuel décrit le processus de réglage et d'utilisation de l'appareil. REMARQUE Si ce produit est remis à une tierce personne, assurez-vous de lui fournir également ce manuel. Un réglage incorrect des paramètres de l'unité de contrôle peut entraîner un arrêt ou un fonctionnement incorrect de l'appareil. Pour éviter les risques, notez ce que chaque symbole indique comme décrit ci-dessous. Suivre toutes les consignes de sécurité générales et les avertissements liés à l'exploitation. 8 Pompe à Chaleur Air / Eau Instructions pour l'utilisation du manuel du propriétaire Glossaire des termes et des conceptions utilisés En cas de termes inconnus rencontrés dans le document, vous pouvez trouver l'explication ici. - SOURCE ALTERNATIVE: La source de chaleur est utilisée pour les systèmes avec collecteurs solaires, chauffages en maçonnerie et poêles à bois lorsque nous n'avons pas de source de chaleur à portée de main ou que le signal du contrôleur de l'appareil (par exemple dans un poêle à bois) n'est pas possible. - SOURCE EXTERNE AUXILIAIRE: La source de chaleur se trouve à côté de l'appareil (p. ex. chaudière au mazout / gaz / granulés / chaudière externe) et peut être utilisée en même temps à côté de l'appareil (l'une ou l'autre) - commutation automatique du signal du contrôleur de l'appareil. En cas de dysfonctionnement de l'appareil (dans ce que l'on appelle le programme antigel), la source alternative peut prendre en charge le chauffage pendant une courte période. - EAU DE CHAUFFAGE: Le liquide qui s'écoule à l'intérieur du système de chauffage (canalisations, chauffage par le sol, mural et par radiateur). - ECS: L'eau destinée à un usage sanitaire (nettoyage, douche, lavage ...). - POMPE À CHALEUR (PC): L'appareil qui prend l'énergie de l'environnement et fournit le travail mécanique et ajoute la chaleur au chauffage et à l'ECS. Dans le texte ci-dessous, le terme "appareil" sera utilisé pour la pompe à chaleur. - AW: L'appareil prend la chaleur de l'air. - Paramètre NORMAL: La température de chauffage désirée en mode de fonctionnement Normal. - Paramètre ECO: Abaisser la température désirée en mode de fonctionnement Eco. - Paramètre CONFORT: Augmenter la température désirée en mode de fonctionnement Confort. Manuel du propriétaire 9 FRANÇAIS - SOURCE SUPPLÉMENTAIRE ou source de secours : Le réchauffeur de flux électrique qui est installé dans l'appareil et s'allume en cas de dysfonctionnement de l'appareil (dans le programme dit antigel). Ceci assure une opération temporaire pour combler le temps jusqu'à ce qu'une personne autorisée de la société de service arrive et corrige l'erreur. La source supplémentaire peut également être utilisée pour une opération de chauffage bivalent. Cela signifie que dans le cas où la pompe à chaleur n'a plus la capacité de chauffage qui pourrait couvrir les pertes de chaleur du bâtiment (températures ambiantes très basses), le chauffage électrique s'allume pour fournir de la chaleur supplémentaire. Les deux sources de chaleur fonctionnent en mode parallèle bivalent. Contrôleur TERMOTRONIC Contrôleur TERMOTRONIC Généralités TERMOTRONIC est un contrôleur auto-adaptatif pour contrôler la pompe à chaleur (ci-après l'APPAREIL) et le système de chauffage. Il contrôle le fonctionnement de l'appareil de manière à assurer la le moyen le plus efficace pour produire la température souhaitée du bâtiment en fonction des besoins du système de chauffage et de la température extérieure. Le régulateur TERMOTRONIC permet la commande de l'appareil et du système de chauffage du bâtiment (pas plus de 4 circuits de chauffage) ainsi que le chauffage avec une source de chaleur alternative, le refroidissement actif de l'appareil, le chauffage d'ECS avec l'appareil et / ou la source de chaleur alternative et / ou la source de secours. Possibilité de contrôler les éléments du système de chauffage avec le contrôleur TERMOTRONIC : - 1 x circuit direct, - 1 circuit direct ou mélangeur, - Eau chaude domestique, - Courbe de chaleur (basée sur la température extérieure), - Refroidissement (plancher, ventilo-convecteur), - Contrôle de la source de chaleur externe supplémentaire (chaudière à mazout ou à gaz). Avec le module d'extension en option, vous pouvez étendre la fonctionnalité pour : - 2 circuits supplémentaires directs ou mélangeurs, - Circulation DHW, - Source de chaleur alternative (collecteurs thermo-solaires ou four à biomasse) pour le chauffage uniquement. - Affichage de la température du réservoir tampon Commande de l'appareil et du système de chauffage L'appareil et le système de chauffage peuvent être commandés à l'aide de 4 boutons sur l'interface du contrôleur TERMOTRONIC. L'interface du contrôleur dispose d'un écran LCD à 4 lignes qui affiche l'état actuel de l'appareil ou du contrôleur et un voyant LCD des dysfonctionnements du fonctionnement de l'appareil (ALARME). L'interface du contrôleur TERMOTRONIC dans les appareils: 10 Pompe à Chaleur Air / Eau Contrôleur TERMOTRONIC BOUTON FONCTION DU BOUTON MENU: Faire défiler le menu principal et les sous-menus. ENTRER: Activer, désactiver, accéder au menu, accéder aux paramètres et confirmer les valeurs sélectionnées. »+«: Sélection des valeurs, défilement vers le haut des menus et des sousmenus. »-«: Sélection des valeurs, défilement vers le bas des menus et sousmenus. ALARME : Indicateur de dysfonctionnement de l'appareil. Après la mise sous tension de l'interrupteur principal ou du disjoncteur d'installation, l'écran d'interface affiche l'état actuel de l'appareil - en veille pour la temporisation courte. L'appareil n'est pas encore opérationnel. Standby................................ Heating 35.5°C Return 35.3°C DHW 49.0°C REMARQUE - Les valeurs de température peuvent différer de celles affichées sur l'image. Ceci s'applique également à toutes les images suivantes. - Si, avant la mise hors tension, l'appareil était dans un état de STOP PC (STOP PC), il revient en mode STOP PC après la mise sous tension de l'interrupteur principal ou des disjoncteurs d'installation. L'écran affiche STOP PC. L'appareil est allumé en maintenant la touche (ENTRER) enfoncée pendant 3 secondes - voir ci-dessous pour plus d'informations. Fonctionnement de l'appareil Après le délai de démarrage, l'appareil commence à fonctionner au mode sélectionné (chauffage, refroidissement ou chauffage d'ECS) en fonction des besoins actuels. L'affichage indique l'état: Heating................................ Heating► 35.5°C Return 35.5°C DHW 49.0°C Dans le cas où les paramètres de température réglés (Chauffage, Retour, ECS ...) sont atteints, l'appareil affiche Veille. REMARQUE Le délai de démarrage de l'appareil dépend des réglages d'usine. Manuel du propriétaire 11 FRANÇAIS Activer l'appareil Contrôleur TERMOTRONIC Veille L'appareil passe en état de veille lorsque les valeurs des paramètres sélectionnés Chauffage, Refroidissement, ECS, protection de l'appareil ... sont atteintes. L'affichage de l'interface indique l'état: Standby................................ Heating 35.5°C Return 35.3°C DHW 49.0°C REMARQUE L'appareil passe également en mode veille lorsqu'une protection de fonctionnement est activée (temporisation de démarrage du compresseur, débit d'eau insuffisant). STOP PC de l'opération Si vous souhaitez éteindre l'appareil, appuyer sur la touche (ENTRER) et la maintenir enfoncée pendant 3 secondes. Le fonctionnement de l'appareil est interrompu mais l'appareil est toujours opérationnel. Standby................................ HP STOP 35.5°C Return 35.3°C DHW 49.0°C L'appareil peut être rallumé en appuyant sur la touche enfoncée pendant 3 secondes. (ENTRER) et en la maintenant STOP PC de l'appareil L'appareil peut être déconnecté de l'alimentation électrique en mettant l'interrupteur principal en position "0" ou en débranchant le disjoncteur d'installation (les fusibles d'alimentation électrique). REMARQUE Les appareils ne doivent pas être déconnectés de l'alimentation électrique plus longtemps (via l'interrupteur principal ou les disjoncteurs) car cela désactive la protection des appareils contre le gel de l'eau dans le système, ce qui entraîne un dysfonctionnement complet de l'appareil. Ici, les exigences du manuel d'installation doivent être prises en compte. 12 Pompe à Chaleur Air / Eau Contrôleur TERMOTRONIC Panne de courant En cas de panne de courant, l'appareil cesse de fonctionner. Une fois l'alimentation rétablie, l'appareil passe en mode de protection pour 300 secondes, puis revient automatiquement au mode précédant la panne de courant. En cas de panne de courant, le contrôleur conserve tous les paramètres définis avant la panne. REMARQUE En cas de panne de courant de plus de 2 heures dans les modèles air-eau avec raccordement à l'eau, l'eau doit être évacuée des tuyaux de raccordement entre l'appareil externe et interne. Utiliser conformément aux exigences du manuel d'installation. Après l'activation de l'alimentation, l'appareil affiche l'état actuel de l'appareil sur l'écran en fonction du mode de fonctionnement et des valeurs des paramètres de base du système de chauffage / refroidissement du bâtiment. Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C LECTURE SUR L'AFFICHAGE Veille Les touches et permettent de déplacer vers le haut et vers le bas l'affichage de base. DESCRIPTION Conditions actuelles de fonctionnement. Chauffage 35.5 °C Régler ou calculer la température de chauffage (uniquement en mode hiver). Retour 32.3 °C Température actuelle du retour. ECS 49.0 °C Température actuelle de l'ECS. 7 °C Température extérieure actuelle. T extérieure TD60 après 12 jours Temps restant avant le début de la désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire (c.-à-d. la désinfection thermique suivante commencera dans 12 jours). Le réglage de la désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire est contrôlé en modifiant les paramètres TD, TD every (tous les TD) et Start at (Démarrer à) décrits dans la section 6 située dans le menu de base DHW. 10/02/2016 12:24 MARDI Heure et jour actuels de la semaine. Manuel du propriétaire 13 FRANÇAIS Affichage de l'état de l'appareil Contrôleur TERMOTRONIC Réglage des paramètres Tous les paramètres de fonctionnement de l'appareil et du système de chauffage / refroidissement du bâtiment sont réglés comme décrit ci-dessous. Pour entrer dans le menu utilisateur, appuyer sur la touche (MENU) sur l'affichage de base. 1 Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C 2 Le menu actuellement sélectionné est marqué par les symboles> <(CHOISIR). Les touches ou sélectionnent le menu désiré. Pour entrer dans le menu sélectionné, appuyer sur la touche (ENTRER). Pour quitter les menus de l'affichage de base, appuyer sur la touche (MENU). L'écran affiche uniquement les menus qui ont été activés lors de la mise en service de l'appareil! > 3 Après avoir accédé au menu sélectionné, le paramètre initial est marqué avec les symboles> <(CHOISIR). La touche sélectionne le paramètre que vous voulez changer. Lorsque vous sélectionnez le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). C/W Schedule >Normal Eco I Les signes * * le long du paramètre choisi indiquent le "réglage du mode" (RÉGLER). La valeur du paramètre choisi peut être changée par la valeur désirée en utilisant les touches ou . Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). C/W Schedule *Normal Eco I C/W Schedule >Normal Eco I 4 Après avoir confirmé les réglages en appuyant sur la touche (ENRTER), les signes * * (RÉGLER) reviennent aux signes> <(CHOISIR). Pour changer la valeur d'autres paramètres, répéter le processus. Après avoir terminé les réglages, vous pouvez revenir au menu principal en appuyant sur la touche (MENU). 5 Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < 35.5°C < -2.0°C 35.5°C * -2.0°C 39.1°C < -2.0°C <REMARQUE> MARQUE > < * * ▶ DESCRIPTION Les flèches sur les côtés indiquent le paramètre / menu actuellement sélectionné (CHOISIR). Les étoiles sur les côtés indiquent le mode de réglage du paramètre choisi (RÉGLER). Une flèche complète avec le nom du paramètre (p. exp: ECS ▶ 50 °C) indique le fonctionnement actuel de la pompe de circulation ou la position de la soupape de commutation (p. exp ECS). Si plus de pompes de circulation du système de chauffage fonctionnent, plus de flèches pleines sont affichées. 14 Pompe à Chaleur Air / Eau Contrôleur TERMOTRONIC Réglage de la langue Le contrôleur permet de définir différentes langues d'affichage. Pour définir la langue de votre choix, suivre les étapes ci-dessous. Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Utiliser la touche pour choisir le Mode (Mode, Régime, Betriebsart, Nacin). Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). 3 Utiliser le bouton pour choisir le paramètre Language EN (Jezik SI, Lingua IT, Sprache DE, Jezik CRO). Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C > Mode Temperatures < FRANÇAIS 1 C/W ALL D8-PV Silent mode >Language I Cooling EN < Manuel du propriétaire 15 Réglages rapides Réglages rapides REMARQUE Les paramètres du contrôleur TERMOTRONIC ont été réglés en fonction de la documentation du projet du système de chauffage / refroidissement, des recommandations du fabricant de l'appareil et de vos demandes par le prestataire agréé. Lors de la remise, le prestataire est tenu de vous présenter de manière exhaustive les différentes possibilités de fonctionnement de l'appareil et d'expliquer les modes de réglage des paramètres importants pour l'utilisateur. La fonction de base de l'appareil est de chauffer le chauffage et l'ECS. Le contrôleur de l'appareil calcule la température optimale nécessaire de l'eau de chauffage pour atteindre la température d'air souhaitée de la pièce en utilisant les informations sur le mode de fonctionnement hiver / été, le chauffage / refroidissement choisi et en fonction de la température extérieure. Réglage de la température de chauffage / refroidissement La température dans la pièce chauffée / refroidie est contrôlée en deux étapes, en réglant la température: 1. de la pièce avec le correcteur d'espace ou le thermostat et 2. l'eau de chauffage / refroidissement dans l'accumulateur et les circuits de chauffage / refroidissement sur le contrôleur TERMOTRONIC. REMARQUE En cas de modification du réglage de la température avec le correcteur d'espace ou le thermostat après une longue période de fonctionnement du circuit de chauffage / refroidissement (dans le cas d'un chauffage par le sol pouvant durer jusqu'à 4 jours), la température ambiante souhaitée n'a pas été atteinte, vérifier les réglages de température de l'eau de chauffage. 16 Pompe à Chaleur Air / Eau Réglages rapides REMARQUE Manuel du propriétaire 17 FRANÇAIS - Le correcteur d'appoint influe sur l'ensemble du circuit de chauffage et non sur la température des pièces individuelles. La température ambiante souhaitée où le correcteur d'espace est situé dans la température de référence pour toutes les autres pièces du circuit de chauffage contrôlé par ce correcteur d'espace. C'est pourquoi il doit être situé dans une pièce où la température désirée est la plus proche de la température moyenne souhaitée des autres pièces (halls, salon). Il ne doit pas être situé à proximité d'autres sources de chaleur (cheminée, téléviseur, lumière directe du soleil, etc.) Avant d'augmenter la température de l'eau chauffée ou la température ambiante souhaitée sur le correcteur d'espace, s'assurer que les vannes des émetteurs de chaleur dans la pièce où il fait trop froid sont complètement ou suffisamment ouvertes. Si la température des autres pièces est trop élevée ou trop basse, il est nécessaire d'ouvrir ou de fermer suffisamment les émetteurs de chaleur dans les pièces où se produisent les écarts par rapport à la température désirée. - Pour maintenir le bon fonctionnement du système de chauffage, vous devez choisir un mode de fonctionnement adapté - hiver (chauffage et ECS) ou été (ECS et refroidissement - uniquement sur certains modèles). Réglages rapides • Réglage de la température ambiante avec un thermostat d'ambiance Pour régler la température ambiante avec un thermostat d'ambiance, consulter le manuel fourni avec le thermostat ou consulter l'installateur. REMARQUE - Si le thermostat est activé pendant tout ce temps et que le système de chauffage ne chauffe / refroidit pas l'espace à la température désirée, vérifier les réglages des températures du système de chauffage - Pour choisir la fonction de chauffage ou de refroidissement, il faut installer un thermostat approprié permettant les deux fonctions. - Pour maintenir le bon fonctionnement du système de chauffage, vous devez choisir un mode de fonctionnement adapté - hiver (chauffage et ECS) ou été (ECS et refroidissement - uniquement sur certains modèles). Réglage de la température de l'eau chauffée Au démarrage, le contrôle de la température de l'eau chauffée de votre système de chauffage a été réglé sur le mode Courbe de chauffage, ce qui garantit le fonctionnement le plus économe en énergie de l'appareil. Dans le cas où la température calculée automatiquement de l'eau chauffée (en fonction de la température extérieure) est insuffisante pour assurer le confort de vie dans les chambres, la température de l'eau chauffée peut rapidement être augmentée ou diminuée en changeant le paramètre de plus froid / plus chaud (C/W). Les valeurs du paramètre C/W sont ajustées dans les menus 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit ou 4. Circuit dépendant de la température que vous voulez changer. REMARQUE Au démarrage, le contrôle de la température de l'eau chauffée a été réglé sur le mode Courbe de chauffage. Le prestataire agréé a entré vos perceptions du circuit de chauffage avec de l'eau chaude qui se trouve dans votre système de chauffage au Chapitre (Réglages de votre système de chauffage au démarrage) lors de la mise en service. 18 Pompe à Chaleur Air / Eau Réglages rapides En réglant le paramètre C/W, vous réglez le nombre de paliers de température pour lesquels vous voulez augmenter ou diminuer la température de l'eau chauffée. Vous effectuez les réglages dans les étapes suivantes: Appuyer sur la touche le menu de base. 1 (MENU) dans Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C 2 Dans l'interface utilisateur, utiliser la touche et choisir le menu 1. Circuit et appuyer sur la touche (ENTRER). 3 La première ligne a le paramètre C/W sélectionné. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). >C/W Schedule Normal Eco I * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre C/W. Cela augmente ou abaisse la température de l'eau chauffée. *C/W Schedule Normal Eco I 5 6 Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit Chaque pression sur la touche augmente *C/W / abaisse la température du cercle de Schedule chauffage pour un palier de température (<,>). Normal Pour confirmer les réglages, appuyer sur la Eco touche (ENTRER). Après la conformation, le régulateur calcule le nouveau réglage de la température du circuit de chauffage ou de l'eau chaude en fonction de la température extérieure (en cas de modification du temps). Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). *C/W Schedule Normal Eco < < 35.5°C -2.0°C * 35.5°C -2.0°C I>> * 35.5°C -2.0°C I>> * 35.5°C -2.0°C Manuel du propriétaire 19 FRANÇAIS 4 > Réglages rapides Pour le changement avancé de la température du mode de contrôle de l'eau chauffée du système de chauffage, voir le chapitre (Réglage du chauffage). REMARQUE - La température de l'eau chauffée peut être augmentée ou abaissée pour un maximum de quatre paliers de température. - Les réglages du chauffage et des circuits individuels sont séparés du refroidissement, c'est pourquoi tous les réglages pour le chauffage restent inchangés avec le changement du mode en refroidissement. Il en va de même pour les paramètres dans le menu Refroidissement, 1. Circuit, 2. Circuit, 3. Circuit, 4. Le circuit et le chauffage, qui sont séparés de manière à maintenir tous les réglages lors du changement du mode de chauffage (hiver / été). - Pour la courbe de chauffage, vous pouvez choisir différents modes de fonctionnement de la température avec le réglage des programmes journaliers et hebdomadaires. - En cas de changement important du chauffage du radiateur, modifier le paramètre C/W pour 2 ou 3 paliers de température en même temps, mais seulement pour 1 palier de température en cas de chauffage par le sol. Veuillez noter que la réactivité du système de chauffage dans le cas du chauffage par radiateur est plus rapide que dans le cas du chauffage par le sol. En changeant le paramètre C/W, plusieurs heures peuvent s'écouler (dans le cas du chauffage par le sol) avant que le système de chauffage ne réponde correctement et vous pouvez ressentir le changement de réglage. 20 Pompe à Chaleur Air / Eau Réglages rapides Réglage de la température d'ECS L'appareil chauffe l'eau dans une ECS via un échangeur de chaleur. En cas de besoin de chauffage d'ECS, le contrôleur fait passer l'appareil du chauffage du bâtiment au chauffage d'ECS. Le chauffage d'ECS a priorité sur les autres modes de fonctionnement. Le réglage de la température d'ECS s'effectue par les étapes suivantes: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Dans le menu utilisateur, choisir le menu ECS avec la touche et appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Dans le menu ECS de la première ligne, le paramètre ECS est choisi. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). >DHW 50.0°C< Hysteresis 5.0°C Schedule Circulation Sched. 4 * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre ECS. Cela augmente ou abaisse la température de l'ECS. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). *DHW 50.0°C* Hysteresis 5.0°C Schedule Circulation Sched. 5 À côté du paramètre défini, vous pouvez retrouver les symboles > <. Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (ENTRER). >DHW 50.0°C< Hysteresis 5.0°C Schedule Circulation Sched. Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C < REMARQUE - Pour contrôler les réglages de température de l'ECS, vous pouvez régler différents modes de fonctionnement (ECO, confort), programmes journaliers et hebdomadaires. Manuel du propriétaire 21 FRANÇAIS DHW Additional source Mode Temperatures Réglages rapides Changer le mode de fonctionnement - mode hiver / été Le mode de fonctionnement - hiver ou été, est choisi en fonction de la saison. Lorsque vous n'avez pas besoin de chauffage ou que vous souhaitez rafraîchir les pièces, passer en mode de fonctionnement été. En cas de besoin de chauffage, passer en mode hiver. Le choix peut être automatique ou manuel. REMARQUE - Si vous ne passez pas en mode été en été, cela peut entraîner une consommation d'énergie plus élevée. Les coûts opérationnels seront augmentés pour deux raisons: ▶ La pompe de circulation principale s'activera de temps en temps pour vérifier si le besoin de chauffage se présente. ▶ La source supplémentaire peut également être activée (pour la protection du système de chauffage) si la température descend en dessous d'un certain point (18 °C en fonction des réglages de démarrage). - La fonction de refroidissement n'est assurée que par les appareils réversibles et les modèles passifs des appareils. La fonction de l'appareil en fonction du mode de fonctionnement choisi: OPÉRATION Mode Chauffage ECS Refroidissement Hiver OUI OUI NON Été NON OUI OUI REMARQUE En mode hiver (chauffage et ECS), le système de chauffage fonctionne uniquement pour chauffer l'eau de chauffage des circuits activés et l'ECS. En utilisant le commutateur externe intégré, nous pouvons lancer l'activation / désactivation manuelle du mode de refroidissement de l'appareil. 22 Pompe à Chaleur Air / Eau Réglages rapides • Modification du mode de fonctionnement Le changement d'opération du mode hiver au mode été s'effectue par les étapes suivantes: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Dans l'interface utilisateur, utiliser la touche et choisir le menu Mode. > Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < 3 Pour choisir le menu Mode, appuyer sur la touche (ENTRER). > Mode Temperatures < 4 La première ligne a le paramètre Mode Hiver sélectionné. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). >Mode Screed drying Initial Maximum Winter< NO 5 * * apparaissent le long du paramètre choisi. La touche ou change la valeur du paramètre en: Mode été pour le refroidissement et la préparation de l'ECS ou mode hiver pour le chauffage et la préparation de l'ECS ou mode AUTO pour la commutation automatique entre le mode de fonctionnement hiver et été. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). *Mode Screed drying Initial Maximum Winter* NE 6 Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C Summer< NO REMARQUE Le réglage du mode AUTO permet une commutation automatique du mode de fonctionnement lorsque la température extérieure à 21 heures est supérieure ou inférieure à la température de commutation (12 °C) pendant 3 jours. Ce paramètre peut être modifié avec le paramètre Temp. mode dans le menu Mode Manuel du propriétaire 23 FRANÇAIS >Mode Screed drying Initial Maximum Réglages rapides Réglage de la température de refroidissement En mode de fonctionnement (Été, AUTO) permettant le refroidissement, vous pouvez ajuster la température de l'eau froide pour les circuits de refroidissement. Le contrôleur ne permet que le mode de contrôle de la température de l'eau froide en maintenant une température constante. REMARQUE Pour régler le refroidissement du bâtiment, le mode Été ou AUTO doit être choisi. Le réglage de la température de l'eau froide s'effectue par les étapes suivantes: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Choisir le menu Refroidissement ou utiliser la touche pour choisir le circuit souhaité dans le premier menu. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Dans le menu Refroidissement (ou Circuit), utiliser la touche pour choisir le paramètre Normal et appuyer sur la touche (ENTRER). Schedule >Normal Eco Comfort 13.5°C< -2.0°C 0.0°C 4 * * apparait le long du paramètre choisi. Utiliser la touche ou pour changer la valeur du paramètre Normal; ce faisant, vous augmentez ou diminuez la température de l'accumulateur (ou du circuit). Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). Schedule *Normal Eco Comfort 12.5°C* -2.0°C 0.0°C 5 Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Schedule >Normal Eco Comfort 12.5°C< -2.0°C 0.0°C 24 Pompe à Chaleur Air / Eau Standby................................ Cooling 13.5°C Return 14.3°C DHW 49.0°C Cooling 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < Réglages rapides REMARQUE - Le réglages du refroidissement et des circuits individuels sont séparés du chauffage, c'est pourquoi tous les réglages de refroidissement restent inchangés avec le changement du mode en chauffage. - Dans le cas d'un refroidissement par le sol, par le plafond ou par le mur, des réglages et une protection appropriés doivent être assurés pour ne pas provoquer une condensation de surface. - Pour contrôler les réglages de température de l'eau de refroidissement, vous pouvez définir différents modes de température, programmes journaliers et hebdomadaires. - La réponse du système de refroidissement dans le refroidissement par convection est plus rapide que dans le refroidissement par le sol, par le plafond ou par le mur. Allumer la source de chaleur supplémentaire L'appareil dispose d'une source de secours, une résistance électrique qui peut fonctionner comme source de chaleur supplémentaire en activant le paramètre Source supplémentaire. Fondamentalement, le contrôleur est configuré pour activer la source supplémentaire qui fonctionne parallèlement à l'appareil si la température de l'air extérieur tombe en dessous de -5 °C. Ce réglage est défini en fonction du bâtiment lors de la mise en service et peut être modifié ultérieurement. Avant de définir le paramètre, nous conseillons de consulter l'entrepreneur pour la mise en service. REMARQUE Dans le cas où vous souhaiteriez utiliser une chaudière au mazout / gaz / granulés ou un chauffage électrique externe comme source de chaleur auxiliaire, vous devez demander au prestataire de la mise en service d'effectuer le réglage. L'activation manuelle de la source supplémentaire s'effectue par les étapes suivantes: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Dans le menu utilisateur, choisir le menu Source supplémentaire avec la touche et appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Dans la première ligne, choisissez le paramètre gras et appuyez sur la touche (ENTER). >Switch o Bi-point Delay Mode Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C Additional source Mode Temperatures < Need< -5.0°C 30 min PARALLEL Manuel du propriétaire 25 FRANÇAIS Dans le cas où la capacité de chauffage de l'appareil n'est pas suffisante pour couvrir les pertes thermiques du bâtiment dans des conditions météorologiques données, vous pouvez augmenter la capacité en allumant la source supplémentaire. Réglages rapides 4 * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre constante en gras. La source auxiliaire fonctionnera avec la pompe à chaleur. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche ENTRER. >Switch o Bi-point Delay Mode constant< -5.0°C 30 min PARALLEL 5 Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). >Activate Bi-point Delay Mode constant < -5.0°C 30 min PARALLEL 6 Dans la première ligne, après avoir allumé la source de Secours, l'écran principal affichera les informations sur l'état de l'appareil Chauffage + Chauffage supplémentaire. Heating Heating Return DHW + add. source ► 40°C 32.3°C 49.0°C REMARQUE D'un point de vue économique, nous conseillons d'utiliser la source supplémentaire seulement si nécessaire, car l'utiliser signifie des coûts de chauffage plus élevés. C'est la raison pour laquelle nous vous recommandons de mettre la source de chaleur auxiliaire sur Besoin lorsque vous n'avez plus besoin d'énergie thermique supplémentaire. Activation manuelle de la source de chaleur supplémentaire Si l'appareil présente un dysfonctionnement ou si le chauffage avec l'appareil n'est pas possible pour quelque raison que ce soit, nous recommandons d'activer la source supplémentaire - le chauffe-eau électrique à débit qui prendra en charge le chauffage du chauffage et de l'ECS. L'activation manuelle de la source de secours s'effectue par les étapes suivantes: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Dans le menu utilisateur, choisir le menu Source supplémentaire avec la touche appuyer sur la touche (ENTRER). 26 Pompe à Chaleur Air / Eau Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C et > Additional source Mode Temperatures < Réglages rapides Dans le menu Source supplémentaire, choisir AddSourceOnly NO avec la touche et appuyer sur la touche (ENTRER). Delay OFF Mode PARALLEL Rise for 5.0°C >AddSourceOnly NO< 4 * * apparaissent le long du paramètre choisi. Utiliser la touche pour modifier la valeur du paramètre vers Source supplémentaire OUI. Seule la source va fonctionner. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). Delay OFF Mode PARALLEL Rise for 5.0°C * AddSourceOnly YES* 5 Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Delay OFF Mode PARALLEL Rise for 5.0°C >AddSourceOnly YES< 6 Dans la première ligne, après avoir allumé la source de Secours, l'écran principal affichera les informations sur l'état de l'appareil Chauffage. - AddSourceOnly - Heating - AddSourceOnly Heating ► 40 °C Return 32.3°C DHW 49.0°C REMARQUE L'appareil dans ce mode peut chauffer le chauffage et l'ECS. - L'eau de chauffage sera chauffée à la température réglée dans le menu de base Chauffage, 1. Circuit, 2. Circuit, 3. Circuit, et 4. Circuit. Dans le cas d'une erreur de PA, la température de l'eau de chauffage augmentera à la température réglée avec le paramètre AntiFreeze dans le menu AddSourceOnly. - L'ECS chauffe jusqu'à la température définie avec le paramètre ECS dans le menu Source de secours. Dès que le chauffage avec l'appareil redevient possible, régler le paramètre sur AddSourceOnly NON. Manuel du propriétaire 27 FRANÇAIS 3 Paramètres avancés Paramètres avancés Dans ce chapitre, vous trouverez: - Comment régler les paramètres de l'appareil dans le cas où le système n'a pas de correcteur spatial ou de thermostat intégré ou les réglages de la température de l'eau de chauffage ne suffisent pas aux besoins de chauffage. - Comment régler le mode de contrôle de l'eau de chauffage. - Comment régler le mode de fonctionnement pour l'eau de chauffage / l'eau de refroidissement, les circuits de chauffage / refroidissement et le chauffage de l'ECS. - Comment définir les horaires de travail ... Pour une meilleure compréhension du chapitre, vous trouverez ci-dessous un schéma général du système de chauffage (refroidissement). A B C M5 M6 M9 M11 M7 M10 M12 M4 E F D ÉLÉMENTS MARQUE A B C D E F M4 M5 M6 M7 M9 M10 M11 M12 CARACTÉRISTIQUES Pièce de service Circuits de chauffage Module hydro Eau chaude sanitaire Émetteurs de chaleur (chauffage par le sol / radiateurs) Pompe à chaleur Pompe de circulation pour ECS Pompe de circulation du circuit de chauffage direct 1 Pompe de circulation du circuit de mélange-chauffage 2 Vanne de mélange du circuit de mélange-chauffage 2 Pompe de circulation du circuit de mélange-chauffage 3 Vanne de mélange du circuit de mélange-chauffage 3 Pompe de circulation du circuit de mélange-chauffage 4 Vanne de mélange du circuit de mélange-chauffage 4 28 Pompe à Chaleur Air / Eau Paramètres avancés REMARQUE - Le circuit de chauffage 1 (M5) ne peut être qu'un circuit de chauffage direct (sans vanne de mélange). Pour ce circuit, nous choisissons toujours le circuit de chauffage qui nécessite la température la plus élevée (p. exp. radiateurs). - Les circuits de chauffage 2, 3 et 4 (M6, M9, M11) peuvent être directs (sans vanne de mélange) ou des circuits de mélange. En cas de circuits directs, les réglages de température de l'eau de chauffage peuvent être réglés dans le menu Chauffage. Paramètres de chauffage Lors du réglage ou du changement de la température de l'eau de chauffage, veuillez noter que dans le cas de la mise en service, réglez le paramètre (371) Réservoir sur constant (noté au chapitre 11) les valeurs Normal et Correction dans les menus Chauffage doivent être supérieur au réglage des valeurs souhaitées dans les circuits de mélange (circuit 1. Circuit 2. Circuit 3. Et Circuit 4. ) s'ils sont actifs. • Mode de contrôle de l'eau de chauffage Le contrôleur de l'appareil permet deux façons de contrôler la température de l'eau de chauffage à la sortie de l'appareil ou l'entrée dans les circuits de chauffage individuels: a) Courbe de chauffage: Réglage de la température souhaitée de l'eau de chauffage en fonction de la température extérieure. b) Constante: La température de l'eau de chauffage est maintenue constante quelle que soit la température extérieure. Le mode de régulation de l'eau de chauffage adapté aux différents bâtiments dépend de différents facteurs tels que le type de bâtiment, sa taille, le système de chauffage ...; C'est pourquoi le mode de contrôle de la température de l'eau de chauffage est réglé par une personne qualifiée à la mise en service (le prestataire autorisé pour les mises en service), cependant, vous pouvez modifier le réglage plus tard. La recommandation du fabricant de l'appareil est, si elle est acceptable du point de vue confort, etc., pour régler le mode de contrôle de l'eau de chauffage sur la courbe de chauffage; c'est la raison pour laquelle le présent document considère ce réglage comme le réglage par défaut - le réglage défini lors de la mise en service. La courbe de chauffage signifie un fonctionnement plus efficace du système de chauffage car en augmentant la température extérieure, la température désirée de l'eau chauffée est abaissée, ce qui signifie un fonctionnement plus efficace de l'appareil. Manuel du propriétaire 29 FRANÇAIS REMARQUE Paramètres avancés Les modes de contrôle pour l'eau de chauffage doivent être réglés séparément par type dans les menus: ► Chauffage………………… ► 1. Circuit, ► 2. Circuit, ► 3. Circuit, ► 4. Circuit, Ici, il est nécessaire de prendre en compte la NOTE finale! La méthode de réglage est la même dans tous les cas et elle est décrite sur l'exemple de la courbe de chauffage dans la section (Chauffage commandé en fonction de la température extérieur) et sur l'exemple du contrôle à température constante dans la section (Chauffage basé sur une température constante) • Le changement de la courbe de chauffage - température constante du contrôle de chauffage Vous pouvez commuter le contrôle de chauffage de la courbe de chauffage à la commande en maintenant la température constante de la manière suivante: 1 Appuyer sur la touche menu de base. (MENU) dans le 2 Choisir le menu Chauffage ou utiliser la touche pour choisir le Circuit désiré. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Choisir le paramètre Courbe de chauffage en appuyant sur et sur la touche (ENTRER). Normal 35.5°C Eco -2.0°C Standby 3.0°C >Heating curve ..................< 4 * * apparaissent le long du paramètre choisi. En appuyant sur la touche , régler la valeur du paramètre Courbe de chauffage sur Température constante et confirmer les réglages en appuyant sur la touche (ENTRER). Normal 35.5°C Eco -2.0°C Standby 3.0°C *Const. temperature..........* 5 Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Normal 35.5°C Eco -2.0°C Standby 3.0°C *Const. temperature..........* 30 Pompe à Chaleur Air / Eau Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < Paramètres avancés • Chauffage commandé en fonction de la température extérieur Le chauffage commandé en fonction de la température extérieur signifie que la température de l'eau dans le système de chauffage est ajustée à la température actuelle de l'air. Plus la température extérieure est basse, plus les pertes sont élevées et par conséquent une température plus élevée de l'eau de chauffage est nécessaire dans les corps de chauffe (chauffage par le sol, par le mur ou par radiateur ...) pour compenser les pertes. L'inverse est vrai en cas de températures externes plus élevées. Dans ce cas, les pertes de chaleur sont plus faibles et une température d'eau de chauffage plus basse est nécessaire dans les corps de chauffe pour compenser les pertes. La courbe du chauffage commandé en fonction de la température extérieur montre que la température du retour dépend de la température de l'air à l'extérieur du bâtiment. Plus la température de l'air extérieur est basse, plus la température nécessaire au retour est élevée. Manuel du propriétaire 31 FRANÇAIS Vous pouvez définir deux paramètres : - Normal : Avec ce paramètre, vous réglez la température d'eau de chauffage de retour souhaitée à une température d'air extérieur de -18 °C. - Correction: Avec ce paramètre, vous réglez l'inclinaison de la courbe de température commandée à une température extérieure de 15 °C. Il est surtout important pour les périodes de transition car la courbe de chauffage peut être trop basse en ce moment, en fonction du bâtiment et du confort souhaité. Les paramètres Normal, Veille et Correction peuvent être modifiés aux valeurs désirées avec les touches ou . Paramètres avancés La courbe de chauffage commandé en fonction de la température extérieur Température de chauffage de l'eau [° C] 55 Réglage du chauffage commandé en fonction de l'air extérieur 50 Normal La température calculée en fonction de la température actuelle de l'air extérieur. Réglage du point de rupture pour le chauffage commandé en fonction des intempéries - période transitoire Correction 45 40 35 30 25 20 -18 -13 -8 -3 2 7 12 15 17 22 Température de l'air extérieur [° C] Le réglage de la température de chauffage appropriée est essentiel pour assurer le confort souhaité. Cela dépend des caractéristiques de la maison et des émetteurs ainsi que de la température du projet. Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres recommandés qui peuvent vous aider à choisir les paramètres appropriés du chauffage commandé en fonction des intempéries. PARAMÈTRE CHAUFFAGE (commandé en fonction des intempéries) Chauffage, 1. Circuit, 2. Chauffage par Chauffage par Chauffage par Circuit, 3. Circuit, et 4. Sol, mur [°C] convecteur rayonnement rayonnement Circuit [°C] 55 °C 65 °C Normal 55 65 70 3 5 5 7 Logement non Veille isolé Correction - Correction du 10 13 15 point de rupture (+15 °C) Normal 35 50 55 65 Veille 2 5 5 6 Logement isolé Correction - Correction du 5 5 10 12 point de rupture (+15 °C) Normal 30 40 55 55 2 5 5 5 Logement bien Veille isolé Correction - Correction du 3 3 5 10 point de rupture (+15 °C) TYPE DE LOGEMENT REMARQUE En mélangeant les circuits de chauffage, vous réglez la température de l'eau d'alimentation (température d'eau de sortie - paramètre Débit), dans les circuits de chauffage direct et sur l'appareil, nous ajustons la température de retour (température de l'eau d'entrée - paramètre Retour). 32 Pompe à Chaleur Air / Eau Paramètres avancés • Réglage de la correction de température de l'eau de chauffage En changeant la valeur du paramètre Correction, vous pouvez ajuster la température de l'eau chauffée dans les périodes de transition et ainsi ajuster le confort souhaité dans le bâtiment chauffé. Vous effectuez les réglages dans les étapes suivantes: Appuyer sur la touche menu de base. 1 (MENU) dans le Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C La première ligne a le paramètre Chauffage sélectionné. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Choisir le paramètre Correction en appuyant sur et appuyer sur la touche (ENTRER). Comfort Hysteresis Heating Curve >Correction 4 * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre Correction.La température peut être augmentée à un maximum de 15 K (°C). Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit Comfort Hysteresis Heating Curve *Correction < 2.0°C 3.0°C 5.0°C< 2.0°C 3.0°C 5.0°C* • Réglage de la température de la courbe de chauffage - Normal En réglant le paramètre Normal, vous réglez la température maximale de l'eau de chauffage à une température extérieure de -18 °C. REMARQUE Après le démarrage de l'appareil, il n'est généralement pas nécessaire de modifier le paramètre Normal dans le menu Chauffage, sauf en cas de modification d'ordre constructif du système de chauffage. Manuel du propriétaire 33 FRANÇAIS 2 Paramètres avancés Vous effectuez les réglages dans les étapes suivantes: Appuyer sur la touche menu de base. 1 (MENU) dans le Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C 2 La première ligne a le paramètre Chauffage sélectionné. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). > 3 Choisir le paramètre Normal en appuyant sur et appuyer sur la touche (ENTRER). C/W Schedule >Normal Eco I * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre Normal. De cette façon, vous augmentez ou abaissez la température maximale de l'eau de chauffage à une température extérieure de -18 °C. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). Les valeurs recommandées de la température maximale pour les différents types de chauffage sont indiquées dans le chapitre (Réglage du chauffage) C/W Schedule *Normal Eco I C/W Schedule >Normal Eco I 4 5 Après avoir confirmé les réglages, le contrôleur calcule le nouveau réglage de la température de l'eau de chauffage en fonction de la température extérieure (régulation météo); si la température extérieure est supérieure à -18 °C, cette température est différente de la température réglée. Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU) Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < 35.5°C < -2.0°C 45.0°C* -2.0°C 45°C < -2.0°C REMARQUE - Dans le cas d'un entrepreneur pour la mise en service au chapitre 11, réglez le paramètre (371) Réservoir sur constant, les valeurs du paramètre Normal dans les menus du circuit 1. Circuit 2. Circuit 3. Ou Circuit 4. Le circuit doit toujours être réglé sur une valeur égale ou inférieure à la valeur du paramètre Normal dans le menu Chauffage. - Pour une utilisation économique du chauffage, nous recommandons l'utilisation du chauffage par courbe de chauffage. - Pour la courbe de chauffage, vous pouvez choisir différents modes de fonctionnement de la température avec le réglage des programmes journaliers et hebdomadaires. 34 Pompe à Chaleur Air / Eau Paramètres avancés • Chauffage basé sur une température constante Pour assurer un fonctionnement économique de l'ensemble du système, nous recommandons de choisir le chauffage par courbe de chauffage. Néanmoins, si vous souhaitez chauffer les pièces avec une température d'eau constante dans le système, nous vous recommandons les réglages suivants: PARAMÈTRE TYPE DE LOGEMENT CHAUFFAGE (à température constante) Chauffage par Chauffage par Chauffage, 1. Circuit, 2. Circuit, 3. convecteur rayonnement Sol, mur [°C] Circuit, et 4. Circuit [°C] 55 °C Normal 38 50 50 Logement isolé Normal 35 45 47 Logement bien isolé Normal 30 40 45 REMARQUE En mélangeant les circuits de chauffage, vous réglez la température de l'eau d'alimentation (eau laissant l'appareil dans les corps de chauffe (chauffage au sol, mur ou radiateur), dans les circuits de chauffage direct et sur l'appareil, nous ajustons la température du retour entrer dans l'appareil par les corps de chauffe (chauffage au sol, mural ou par radiateur)). • Réglage de la température de l'eau chauffée En choisissant le paramètre Normal, vous réglez la température de l'eau de chauffage qui est maintenue indépendamment de la température extérieure. REMARQUE Après le démarrage de l'appareil, il n'est généralement pas nécessaire de modifier le paramètre Normal dans le menu Chauffage, sauf en cas de modification d'ordre constructif du système de chauffage. Manuel du propriétaire 35 FRANÇAIS Logement non isolé Paramètres avancés Vous effectuez les réglages dans les étapes suivantes: Appuyer sur la touche menu de base. 1 (MENU) dans le Standby................................ Heating 35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C 2 La première ligne a le paramètre Chauffage sélectionné. Pour régler le paramètre, appuyer sur la touche (ENTRER). 3 Choisir le paramètre Normal en appuyant sur et appuyer sur la touche (ENTRER). C/W Schedule >Normal Eco I * * apparaissent le long du paramètre choisi. Les touches et modifient la valeur du paramètre Normal. Pour confirmer les réglages, appuyer sur la touche (ENTRER). Les valeurs recommandées de la température maximale pour les différents types de chauffage sont indiquées dans le chapitre (Réglage du chauffage) C/W Schedule *Normal Eco I C/W Schedule >Normal Eco I 4 5 Après avoir confirmé les réglages, l'appareil chauffe l'eau à la température réglée quelle que soit la température de l'air extérieur. Pour revenir à l'affichage de base, appuyez deux fois sur la touche (MENU). > Heating 1. Circuit 2. Circuit 3. Circuit < 35.5°C < -2.0°C 45.0°C* -2.0°C 45°C< -2.0°C REMARQUE - Dans le cas d'un entrepreneur pour la mise en service au chapitre 11, réglez le paramètre (371) Réservoir sur constant, les valeurs du paramètre Normal dans les menus du circuit 1. Circuit 2. Circuit 3. Ou Circuit 4. Le circuit doit toujours être réglé sur une valeur égale ou inférieure à la valeur du paramètre Normal dans le menu Chauffage. - Pour une utilisation économique du chauffage, nous recommandons l'utilisation du chauffage par courbe de chauffage. - Pour la courbe de chauffage, vous pouvez choisir différents modes de fonctionnement de la température avec le réglage des programmes journaliers et hebdomadaires. 36 Pompe à Chaleur Air / Eau Paramètres avancés Mode de fonctionnement Le contrôleur de l'appareil permet le chauffage de l'eau de chauffage / refroidissement de l'eau de refroidissement, le chauffage / refroidissement des circuits et de l'ECS en quatre modes de fonctionnement différents: ► Normal s'applique au chauffage / refroidissement. ► L'ECS s'applique au chauffage de l'ECS. ► ECO. ► CONFORT. Réglage du système de refroidissement Vous activez le mode de refroidissement en entrant dans le menu de mode et en changeant le paramètre mode Hiver en mode Été. - Pour activer le refroidissement selon le programme, vous devez définir le programme de fonctionnement pour le refroidissement dans le menu Refroidissement. L'affichage et les réglages du menu Refroidissement ne sont activés que si les conditions de fonctionnement du mode énumérées dans la section (Changement du mode de fonctionnement - mode hiver / été) sont remplies (mode choisi + pompe à chaleur réversible). • Refroidissement actif Le refroidissement peut être réglé séparément pour chaque paramètre décrit dans le tableau cidessous. En cas de refroidissement actif, nous recommandons les réglages de refroidissement suivants: PARAMÈTRE Refroidissement, 1. Circuit, 2. Circuit, 3. Circuit, et 4. Circuit Normal REFROIDISSEMENT Chauffage par Sol, mur, plafond [°C] convecteur [°C] 19-20 12-15 Manuel du propriétaire 37 FRANÇAIS Ces différents modes de fonctionnement peuvent ensuite être utilisés avec les horaires de réglage. Le paramètre ECO est utilisé pour le fonctionnement dit économique, ce qui signifie une baisse de la température de l'eau de chauffage par rapport à la valeur réglée dans le mode de chauffage; dans le mode de refroidissement, cela signifie le contraire - une augmentation de la température de l'eau de refroidissement. Le paramètre COMFORT est utilisé pour le fonctionnement signifiant un plus grand confort - une augmentation de la température de l'eau de chauffage par rapport à la valeur réglée en mode chauffage; dans le mode de refroidissement, cela signifie le contraire - un abaissement de la température de l'eau de refroidissement. Dans le cas où vous voulez changer tout le système en mode ECO ou COMFORT, vous pouvez effectuer le réglage dans le menu de mode où vous changez le paramètre Fonctionnement AUTO en Fonctionnement ECO ou Fonctionnement CONFORT. Paramètres avancés REMARQUE - En mélangeant les circuits de chauffage, nous ajustons la température ajustable du tuyau d'alimentation; dans les circuits de chauffage direct et sur l'appareil nous ajustons la température de retour. - Le refroidissement actif fonctionne dans la zone définie dans le menu Refroidissement avec les paramètres T.ext.max. température externe au-dessus de laquelle le refroidissement actif peut fonctionner activement et le paramètre température externe minimale jusqu'à ce que le refroidissement actif puisse fonctionner. Programmes • Mode de fonctionnement Chaque fonction (chauffage, refroidissement, 1. Circuit, 2. Circuit, 3. Circuit, 4. Circuit, ECS, piscine, fonctionnement et circulations silencieux) peuvent fonctionner de plusieurs manières. Le réglage du mode de fonctionnement pour les fonctions individuelles est effectué dans le programme de cette fonction. Dans le chauffage, le refroidissement, les circuits de mélange, le chauffage d'ECS et le chauffage de piscine, il peut y avoir 4 différents types de fonctionnement : - ARRÊT : Le chauffage / refroidissement est désactivé. - CHA de FRO: Fonctionnement en mode chauffage ou refroidissement (paramètre Normal). - ECO: Dans ce mode, le contrôleur maintient la température qui est inférieure dans le paramètre ECO par rapport à la température réglée dans le paramètre Normal. En cas de refroidissement, la température réglée dans ce mode est supérieure à la valeur du paramètre ECO par rapport à la température définie dans le paramètre Normal. Dans ce mode, le fonctionnement est plus économique. - COM : Dans ce mode, le contrôleur maintient la température qui est supérieure dans le paramètre COM par rapport à la température réglée dans le paramètre Normal. En cas de refroidissement, la température réglée dans ce mode est inférieure à la valeur du paramètre COM par rapport à la température définie dans le paramètre Normal. Dans ce mode, le fonctionnement est moins économique, et il peut également être plus confortable en fonction du réglage. En circulation d'ECS, il existe deux réglages de fonctionnement possibles: ARRÊT : La pompe de circulation est désactivée. CIR : La pompe de circulation est activée. Ces unités permettent deux modes de fonctionnement supplémentaires définis dans le menu Mode avec le paramètre Mode silencieux - NRM: Fonctionnement Normal en mode chauffage ou refroidissement. - BAS: Mode de fonctionnement abaissé en mode chauffage ou refroidissement. 38 Pompe à Chaleur Air / Eau Paramètres avancés Le programme permet des réglages quotidiens de 6 commutations du mode de fonctionnement. Vous trouverez ci-dessous une description du chauffage avec un exemple programme journalier. CONFORT Normal ECO ARRÊT 0 2 4 6 8 18 20 22 24 Le chauffage est désactivé (ARRÊT) de 00:00 à 02:00. Le chauffage est activé à 02:00 en mode CONFORT (dans ce mode, la température est supérieure à la température réglée dans le paramètre Normal par le paramètre COM). Le chauffage est activé à 07:00 en mode ECO (dans ce mode, la température est inférieure à la température réglée dans le paramètre Normal par le paramètre ECO). A 13h00, le mode de fonctionnement passe à CONFORT. A 17h00, le mode de fonctionnement passe à Normal (la température ou réglée ou calculée dans le paramètre Normal). A 21h00, le chauffage s'éteint (ARRÊT). Vous effectuez les réglages dans les étapes suivantes: Dans les menus Chauffage, Refroidissement, Circuits, choisir le paramètre Programme avec la touche . Lorsque les symboles > < apparaissent à côté du paramètre Programme, appuyer sur la touche (ENTRER). C/W >Schedule Normal Eco Le jour auquel le programme fait référence clignote. MON 00:00 --:---:-- Copy HEA HEA HEA DELETE --:-- HEA --:-- HEA --:-- HEA MON 00:00 --:---:-- Copy HEA HEA HEA DELETE --:-- HEA --:-- HEA --:-- HEA Choisir le jour que vous souhaitez définir dans le programme en utilisant les touches ou . Lorsque vous choisissez le jour, appuyer sur la touche (ENTRER). L'heure à laquelle la commutation sera effectuée clignote. Appuyer sur la touche (ENTRER) confirme que vous voulez régler l'heure. Les symboles XXXXX commencent à clignoter avec le temps. Régler l'heure souhaitée avec la touche de commutation (dans 15 min). Pour confirmer l'heure réglée, appuyer sur la touche (ENTRER). Les symboles XXXXX ne clignotent plus avec le temps. I < 35.5°C -2.0°C Manuel du propriétaire 39 FRANÇAIS 10 12 14 16 Heure de la journée [h] Paramètres avancés En appuyant sur vous pouvez accéder au champ pour choisir le mode de fonctionnement. Ce champ commence à clignoter. Appuyer sur la touche (ENTRER) confirme que vous souhaitez régler le mode de fonctionnement. Les symboles XXX commencent à clignoter sur le mode de ou fonctionnement. Utiliser les touches pour choisir le mode de fonctionnement approprié sur l'heure réglée. Pour confirmer le mode de fonctionnement, appuyer sur la touche (ENTRER). Les symboles XXX ne clignotent plus sur le mode de fonctionnement. MON 00:00 --:---:-- Copy OFF OFF OFF DELETE --:-- OFF --:-- OFF --:-- OFF REMARQUE Une fois que vous avez défini le mode de fonctionnement, son utilisation se poursuivra jusqu'à ce qu'un nouveau mode soit défini. C'est-à-dire que si vous réglez le chauffage sur OFFARRÊT le lundi et que vous ne programmez rien pour les jours suivants, le chauffage sera également désactivé pour tous les jours suivants car il n'y a pas eu de changement du mode de fonctionnement. Utiliser la touche pour naviguer jusqu'à l'heure réglée pour la prochaine commutation du mode de fonctionnement. Effectuer les mêmes réglages que pour la première commutation. MON 00:00 --:---:-- Copy HEA HEA HEA DELETE --:-- HEA --:-- HEA --:-- HEA Pour passer le chauffage en mode CONFORT, choisir COM. Pour commuter le chauffage en mode ECO, choisir ECO. Pour passer en mode Normal, choisir CHA ou FRO. Pour désactiver le chauffage, choisir ARRÊT. MON 00:00 02:00 --:-- Copy HEA COM COM DELETE --:-- COM --:-- COM --:-- COM Lorsque vous réglez le programme, vous pouvez utiliser la touche (MENU) pour revenir au menu. Le programme réglé peut être copié au jour suivant en procédant comme suit: Utiliser la touche pour naviguer jusqu'à Copier qui commence à clignoter. Appuyer sur la touche (ENTRER). MON 00:00 02:00 07:00 Le contrôleur affiche la question si vous souhaitez copier le programme actuellement sélectionné au jour suivant. Pour confirmer, appuyer sur la touche (ENTRER). Si vous ne voulez pas confirmer, appuyer sur la touche (menu). *************************** * ? COPY ? * * TUESDAY * *************************** Utiliser cette méthode pour copier le programme pour tous les jours de la semaine. TUE 00:00 02:00 07:00 40 Pompe à Chaleur Air / Eau Copy DELETE OFF 13:00 COM COM 17:00 HEA ECO 21:00 OFF Copy DELETE OFF 13:00 COM COM 17:00 HEA ECO 21:00 OFF Paramètres avancés Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer le programme du jour choisi en suivant les étapes suivantes: Utiliser la touche pour naviguer jusqu'à Supprimer qui commence à clignoter. Appuyer sur la touche (ENTRER). TUE 00:00 --:---:-- Le contrôleur affiche la question si vous souhaitez supprimer le programme actuellement sélectionné. Pour confirmer, appuyer sur la touche (ENTRER). Si vous ne voulez pas confirmer, appuyer sur la touche (MENU). *************************** * ? DELETE ? * *************************** Vous avez supprimé tous les paramètres pour le jour choisi. Le jour choisi utilise les derniers paramètres du jour précédent. TUE 00:00 02:00 07:00 DELETE --:-- HEA --:-- HEA --:-- HEA Copy DELETE OFF 13:00 COM COM 17:00 HEA ECO 21:00 OFF (MENU) pour revenir au menu. Manuel du propriétaire 41 FRANÇAIS Après avoir effectué le réglage, vous pouvez utiliser la touche Copy HEA HEA HEA Paramètres avancés Source alternative REMARQUE Pour cette fonction et pour afficher le menu Source alternative sur le contrôleur TERMOTRONIC, vous avez besoin de la régulation d'extension avec le module d'entrée-sortie TT3003. La fonction de source alternative est utilisée pour utiliser la chaleur des capteurs solaires (SSE) ou pour utiliser la chaleur des ECS de biomasse. Tous les paramètres de la source alternative peuvent être trouvés dans le menu Source alternative. Le chauffage du réservoir tampon de stockage ou de l'ECS commence lorsque la température de la source alternative atteint la différence de température réglée (paramètre Dif.Min.) entre la source alternative et le ballon tampon ou l'ECS. Le chauffage du réservoir tampon est effectué jusqu'à la température réglée dans le menu Source alternative. L'ECS a la priorité de chauffage (paramètre Prior. ECS.). Lorsque la température dans l'ECS est atteinte (paramètre Temp.Déf.), elle est suivie du chauffage du réservoir tampon. Lorsque la température du réservoir tampon est atteinte, le chauffage de l'ECS est à nouveau activé jusqu'à la température réglée dans le paramètre Déf. Temp dans le menu Source alternative atteinte. Si la température de la source alternative est toujours supérieure à la température dans le réservoir tampon, le chauffage du réservoir tampon continue jusqu'au paramètre Max. Temp. (La température maximale du réservoir tampon), définie dans le menu Source alternative. Lorsque le réservoir tampon et l'ECS atteignent la température maximale, le chauffage avec la source alternative s'arrête. Dans le cas où la température de la source alternative atteint la température de protection (paramètre protection), un signal s'allume qui peut commander aux utilisateurs d'abaisser la température de la source alternative. REMARQUE Nous recommandons de conserver les paramètres définis par le prestataire autorisé. Appuyer sur la touche (MENU) dans le menu de base. Dans le menu utilisateur, choisir le menu Source alternative avec la touche et appuyer sur la touche (ENTRER). 1 42 Pompe à Chaleur Air / Eau > Alternative source Backup source Mode Temperatures < Paramètres avancés Programme de séchage des chapes Le contrôleur a une fonction intégrée de séchage progressif des chapes, ce qui est particulièrement important pour les nouveaux bâtiments et avant l'installation de revêtements de sol. Avant d'utiliser le programme de séchage des chapes, vous devez consulter le prestataire pour les chapes. Selon ses exigences, vous pouvez utiliser le programme standard ou l'ajuster. Le programme de séchage des chapes se trouve dans le menu mode. • Programme standard Ce programme se compose de 8 étapes et il est normalement ajusté pour tous les systèmes de chauffage par le sol. Avant d'activer ce programme, vous devez régler la température maximale autorisée de l'eau de retour, à savoir 30 °C. Les étapes 1 à 4 désignent les phases de chauffage qui durent chacune 24 heures (paramètre Étape). La température maximale de l'eau de retour nécessaire (paramètre Maximal) est atteinte en quatre étapes égales qui commencent à 20 °C (paramètre Initial). Pour terminer chaque étape, le délai de 24 heures doit être respecté. Si la température des étapes individuelles est atteinte plus tôt, l'appareil maintient cette température pendant le temps restant. A l'étape 5, nous maintenons la température maximale atteinte à ce niveau pendant 264 heures supplémentaires (paramètre Durée). Après cette période, l'étape suivante est possible. Les étapes 6 à 8 sont des phases de refroidissement effectuées en étapes égales au chauffage, uniquement dans l'ordre inverse. Chaque étape dure 24 heures - soit un total de 72 heures, pendant ce temps la température de l'eau de retour chute de la température maximale à 20 °C (paramètre Final). Lorsque ce programme se termine complètement, l'appareil revient au fonctionnement normal. Exemple : La température maximale de l'eau de retour est de 30 °C. Étapes 1 à 4: 20/23,3/26,6/30 °C - en 96 heures Étape 5 : 30 °C - température constante pendant 264 heures Étapes 6 à 8: 26,6/23,3/20 °C - en 96 heures 1 Dans le menu utilisateur, choisir le menu Mode avec la touche et appuyer sur la touche (ENTRER). > 2 Choisir le paramètre de Séchage de chape en appuyant sur et appuyer sur la touche (ENTRER). Mode AUTO >Screed drying NO< Initial 20°C Maximum..………....…..30°C Mode Temperatures < Manuel du propriétaire 43 FRANÇAIS Étapes 1-4: Chauffage Étape 5 : Maintenir la température atteinte Étapes 6-8: Refroidissement Paramètres avancés 3 * * apparaissent le long du paramètre choisi. Choisir le paramètre Oui en appuyant sur et confirmer en appuyant sur la touche (ENTRER). Vous avez ainsi activé le fonctionnement du mode Séchage de la chape. Mode AUTO *Screed drying YES * Initial 20°C Maximum..……….........30°C 4 D'autres paramètres du programme de Séchage de la chape peuvent être modifiés avec la même procédure. Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). Maximum…………….....30°C Step…………................ 24 h Maintaining 264 h >Final 20°C < Compteurs des heures de fonctionnement Si vous souhaitez voir les heures de fonctionnement de chaque composant, accéder au menu principal et appuyer sur la touche sous n° 1 dans le tableau ci-dessous. Si vous souhaitez examiner d'autres paramètres répertoriés dans le tableau ci-dessous, utiliser la touche pour vous déplacer vers ces paramètres. Cons. No. Paramètres des heures de fonctionnement 1 Comp.HEAT.[h]: Comp.COOL.[h]: Comp.DHW [h]: D: 0 D-1: 0 0 0 0 2 HeatSource [h]: AdHeater 1[h]: AdHeater 2[h]: MainPump.[h]: 0 0 0 0 3 Passive [h]: Alt.Sourc [h]: Comp.Heata.[s/d]: Comp.CooL. [s/d]: 0 0 0 0 Comp.DHW [s/d]: Defrost [s/d]: 0 0 4 44 Pompe à Chaleur Air / Eau Description du paramètre Heures de fonctionnement du compresseur en chauffage. Heures de fonctionnement du compresseur en refroidissement. Heures de fonctionnement du compresseur en chauffage d'ECS. D: Minutes d'exploitation de la journée en cours. D-1: Minutes d'exploitation de la journée précédente. Heures de fonctionnement de la source de chaleur (ventilateur, pompe submersible). Heures de fonctionnement de la source auxiliaire 1 (chauffe-eau électrique à écoulement). Heures de fonctionnement de la source auxiliaire 2 (source de secours externe). Heures de fonctionnement de la pompe de circulation principale. Heures de fonctionnement du refroidissement passif. Heures de fonctionnement de la source de secours. Nombre de mise sous tension quotidienne du compresseur en chauffage. Nombre de mise sous tension quotidienne du compresseur en refroidissement. Nombre de mises sous tension quotidiennes du compresseur en chauffage d'ECS. Nombre de mise sous tension quotidienne du compresseur en dégivrage. Paramètres avancés Réglage de la date, heure et jour de la semaine En cas d'heure et de date incorrectes sur le contrôleur TERMOTRONIC, suivre les étapes cidessous: 1 Appuyer sur la touche base. dans le menu de 2 Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'affichage indique : Pour changer l'année, appuyer sur la touche (ENTRER). DHW T outside HT60 2017/03/03 OFF 10°C OFF 13:45 Mon 3 La valeur sélectionnée 2017 commence à clignoter. Utiliser maintenant la touche ou pour choisir la bonne valeur et appuyer sur la touche (ENTRER). Maintenant, vous pouvez ajuster le mois 03, jour 01, nom du jour en utilisant la même procédure que pour régler l'année. Pour revenir à l'affichage de base, appuyer deux fois sur la touche (MENU). DHW T outside HT60 2017/03/03 OFF 10 °C OFF 13:45 Mon Standby................................ Heating………………....35.5°C Return 32.3°C DHW 49.0°C La régulation de base permet la désactivation à distance via un signal externe. Après un nouveau signal externe, l'appareil fonctionne à l'état précédant l'arrêt. REMARQUE L'arrêt externe ne peut être effectué que si l'appareil est équipé d'un commutateur commandé de l'extérieur lors de l'installation. Manuel du propriétaire 45 FRANÇAIS Activation / désactivation à distance Paramètres avancés Signal PV Le signal PV peut être activé dans le menu mode avec le paramètre D8-PV. Il permet les paramètres d'usine et d'utilisateur: - Le réglage de contrôle d'usine permet le mode de fonctionnement de contrôle de la température. Cela signifie que dans le cas du mode hiver (chauffage), vous pouvez activer le refroidissement. Le paramètre est réglé sur D8-PV Refroidissement. Il est le plus souvent utilisé en combinaison avec des systèmes photovoltaïques. - Le réglage de la commande utilisateur avec les paramètres D8-PV Rise 1, 2, 3 ... permet aux paramètres listés ci-dessous de relever différents modes de fonctionnement et de changer la température du mode: a) Augmentation 1: Mode Confort pour le réservoir tampon. b) Augmentation 2: Mode Confort pour l'ECS. c) Augmentation 3: Mode Confort pour les circuits. d) Augmentation 4: Mode Confort pour le réservoir tampon et les circuits. e) Augmentation 5: Mode Confort pour l'ECS et les circuits. f) Augmentation 6: Mode Confort pour le réservoir tampon et l'ECS. g) Augmentation 7: Mode Confort pour le réservoir tampon, l'ECS et les circuits. Mode de fonctionnement silencieux Les appareils permettent deux modes de fonctionnement supplémentaires définis dans le menu Mode avec le paramètre Mode silencieux: Le réglage NRM commute le mode de fonctionnement en mode normal de chauffage ou de refroidissement. Le réglage BAS diminue les paramètres de puissance et de bruit de l'appareil en mode chauffage ou refroidissement. L'heure et le jour de fonctionnement de ces deux paramètres peuvent être ajustés de la même manière que le Porgramme. La fréquence de fonctionnement abaissée de l'appareil dispositif signifie que le compresseur et les ventilateurs fonctionneront avec une puissance inférieure et par conséquent le fonctionnement de l'appareil sera moins bruyant et sa puissance sera proportionnellement plus faible. 1 2 Dans le menu mode, utiliser la touche pour choisir le paramètre Mode silencieux. Lorsque les symboles > < apparaissent à côté du paramètre Mode silencieux, appuyer sur la touche (ENTRER). Temp. mode H/T all DI8 > Silent mode Le jour auquel le programme fait référence clignote. Choisir le jour que vous souhaitez définir dans le programme en utilisant les touches ou . Lorsque vous choisissez le jour, appuyer sur la touche (ENTRER). MON 00:00 --:---:-- 46 Pompe à Chaleur Air / Eau Copy NRM NRM NRM 12°C 0°C < DELETE --:-- NRM --:-- NRM --:-- NRM Menus et paramètres utilisateur Menus et paramètres utilisateur REMARQUE L'affichage de l'interface du contrôleur TERMOTRONIC ne montre que les menus qui dépendent du type d'appareil et qui ont été activés lors de la mise en service de l'appareil. Structure des menus Barre de menus Nom du paramètre Valeur Portée [°C] ajustable Description du paramètre C/W En réglant ce paramètre, nous pouvons augmenter / diminuer la température jusqu'à 4 paliers de température. Exemple : I>> signifie que la température actuellement réglée du circuit (le réglage dans le paramètre Normal) est augmentée de 2 paliers de température. I Programme Pour les paramètres, voir le chapitre (programmes) Normal 19,9 19,9…max. La température de chauffage désirée en mode de fonctionnement Normal. Eco -2,0 -10,0…0,0 Abaisser la température désirée en mode de fonctionnement Eco. Confort 2,0 0,0…10,0 Augmenter la température désirée en mode de fonctionnement Confort. 3,0 En réglant ce paramètre, nous modifions la température désirée de l'appareil redémarré avec le paramètre 0,0…10,0 Hystérésis de 0 °C à 10 °C. Exemple : Le paramètre Chauffage est de 56 °C. L'appareil sera en veille de 53 °C à 56 °C. Veille Chauffage à température constante "Tem. Constante" ou chauffage optimisé en fonction de la température extérieure "Courbe de chauffage" OG. MK. Const. Température Correction 5,0 0,0…15,0 REFROIDISSEM Parameter Adjustable Scope [°C] ENT name value Programme La correction du point de rupture de la courbe de chauffage à +15 °C. Parameter description Pour les paramètres, voir le chapitre (programmes) Manuel du propriétaire 47 FRANÇAIS CHAUFFAGE Menus et paramètres utilisateur Normal 19,9 10,0…19,9 La température de refroidissement désirée en mode de fonctionnement Normal. Eco -2,0 0,0…10,0 Abaisser la température désirée en mode de fonctionnement Eco. Confort 2,0 -10,0…0,0 Augmenter la température désirée en mode de fonctionnement Confort. 3,0 En réglant ce paramètre, nous modifions la température désirée de l'appareil redémarré avec le paramètre Veille de 0,0…10,0 0 °C à 10 °C. Exemple : Le paramètre Refroidissement est réglé sur 23 °C. L'appareil sera en veille de 20 °C à 23 °C. Veille Les paramètres sont ajustés uniquement en cas de refroidissement actif. T.extérieure min 20 0,0…55,0 Réglage de la température externe au-dessus de laquelle le refroidissement sera activé. Max 40 0,0…55,0 Réglage de la température externe à laquelle le refroidissement sera désactivé. 1. CIRCUIT/ 2. CIRCUIT/ Nom du 3. CIRCUIT/ paramètre 4. CIRCUIT C/W Valeur Portée [°C] ajustable Description du paramètre En réglant ce paramètre, nous abaissons la température jusqu'à 4 °C ou l'augmentons jusqu'à 4 °C. Exemple : I>> signifie que la température actuellement réglée du circuit (le réglage dans le paramètre Normal) est augmentée de 2 °C. I Programme Pour les paramètres, voir le chapitre (Programmes) Normal 19,9 19,9…max. En réglant ce paramètre, nous changeons la température désirée dans le mode de fonctionnement Normal de la PC. Eco -2,0 -10,0…0,0 En réglant ce paramètre, nous changeons la température désirée dans le mode de fonctionnement ECO de la PC. Confort 2,0 0,0…10,0 En réglant ce paramètre, nous changeons la température désirée dans le mode de fonctionnement Confort de la PC. 2,0 En réglant ce paramètre, nous modifions la température souhaitée du paramètre Hystérésis de la vanne mélangeuse 0,0…10,0 de 0 °C à 10 °C. Exemple : Le paramètre Hystérésis est de 2 °C. La vanne mélangeuse sera en veille de 48 °C à 52 °C. Hystérésis Température constante 48 Pompe à Chaleur Air / Eau Chauffage à température constante Temp. Constante ou chauffage optimisé en fonction de la Courbe de Chauffage de la température extérieure. Menus et paramètres utilisateur DHW Correction 5,0 Dans l’espace 22,0 Esp.en veille 0,5 Nom du paramètre ECS Température ambiante désirée qui peut être réglée de 17 à 27 °C 0,1…2,0 Valeur Portée [°C] ajustable ARRÊT 7,0 25,0…55,0 Veille avec régulation de la température ambiante. Description du paramètre En réglant le paramètre sur ARRÊT à la température sélectionnée, c.-à-d. 40 °C, vous activez l'ECS. En réglant ce paramètre, nous modifions la température désirée Hystérésis de l'appareil, ce qui signifie que le chauffage de l'ECS est de nouveau activé dans l'ECS. 0,0…10,0 Exemple : Le paramètre Hystérésis est de 7 °C. La température de l'eau dans l'ECS chute de 40 °C à 33 °C et le chauffage de l'ECS s'active de nouveau. Programme Pour les paramètres, voir le chapitre (programmes) Programme de circulation, En réglant ce paramètre, nous activons la circulation de l'eau. Voir le chapitre (Programmes) pour les réglages, les réglages sont similaires à ceux du programme. La température de chauffage pour empêcher le développement de légionelles. DT 60 DT tous les ARRÊT En changeant le paramètre ARRÊT à 1 ...99 jours, nous activons la désinfection thermique de l'eau effectuée tous les 1 ...99 jours. 0:00 Réglage du début de la désinfection thermique (de 00h00 à 21h59). Si le chauffage électrique est intégré, nous recommandons l'utilisation de cette fonction pendant la nuit afin de ne pas interférer avec le chauffage. Maximum 2 Temps maximum permis de chauffage d'ECS [1,4 heures]. Dans le cas d'un chauffage électrique à débit interne, le temps maximal est de 12 h, dans le cas d'un chauffage installé dans l'ECS, le chauffage peut continuer simultanément. Eco -2,0 -10,0…0,0 En réglant ce paramètre, nous changeons la température désirée dans le mode de fonctionnement ECO de la PC Confort 2,0 0,0…10,0 En réglant ce paramètre, nous changeons la température désirée dans le mode de fonctionnement Confort de la PC. Alarme dans 30,0 Commencer à Définir une alarme pour la température minimale de l'eau l'ECS 25,0…50,0 dans Le contrôleur signale un échec si la température de l'ECS n'atteint pas la température réglée trois fois de suite. Manuel du propriétaire 49 FRANÇAIS Hystérésis La correction du point de rupture de la courbe de 0,0…10,0 chauffage à +15 °C. En réglant ce paramètre, vous modifiez la température de Correction désirée. Menus et paramètres utilisateur Fonct. Max. 600 0…999 La durée de fonctionnement maximale de l'ECS Temps de veille 30 0…999 L'état de veille de l'ECS Réglage du support de chauffage et de l'ECS avec la source alternative (capteurs solaires, ECS à SOURCE combustible solide ...). Options d'affichage et de configuration si la source alternative est active ALTERNATIV (un module d'extension est nécessaire). E Nom du Valeur Portée [°C] Description du paramètre paramètre ajustable Réglage du support de chauffage. Capteur supplémentaire dans le réservoir tampon. - Chauffage Régler. Temp. 60 7,0…20,0 Dif. Temp. 15 Différence min. entre la temp. du réservoir tampon et la 7,0…20,0 temp. de la source alternative pour activer la HP-AOG de la source alternative. Temp. Max. 80 Température max. autorisée dans le réservoir ECS jusqu'à 60,0…90,0 laquelle le chauffage sera activé si la source alternative aura une température suffisamment élevée. Temp. min. 40 20,0…70,0 ---Chauffeeau --- Réglage de la température souhaitée dans le réservoir tampon. La température minimale jusqu'à laquelle la source alternative va chauffer le réservoir tampon. Réglages du support de chauffage de l'ECS. Le capteur d'ECS est utilisé (module de base). Régler. Temp. 60 20,0…80,0 Réglage de la température souhaitée dans l'ECS. Dif. Temp. 15 Différence min. entre la temp. de l'ECS et la temp. de la 7,0…20,0 source alternative pour activer la HP-AOG de la source alternative. Temp. Max. 70 Température max. autorisée dans le réservoir ECS jusqu'à 60,0…90,0 laquelle le chauffage sera activé si la source alternative aura une température suffisamment élevée. Temp. Min. 40 20,0…70,0 La température minimale jusqu'à laquelle la source alternative va chauffer l'ECS. Prior. ECS OUI 100,0…120,0 En choisissant le paramètre OUI, le chauffage de l'ECS commencera en premier, suivi du chauffage. Refroidissement 100 1,0…5,0 Temp. de la source alternative au-dessus de laquelle le refroidissement est ativé. Refroidi de 5 De combien de °C pour refroidir la source de secours. Dif. Min. 5 La différence min. entre la température de la source alternative et la température. du réservoir tampon ou la temp. de l'ECS pour le chauffage pour continuer. ---Commun--- 50 Pompe à Chaleur Air / Eau Menus et paramètres utilisateur Protection 100 ECS de l'alternat. ALT SOURCE Nom du SUPPLÉMENTAIRE paramètre Réglage de la température pour l'activation du signal 100,0…130,0 auquel peuvent être connectés les utilisateurs abaissant la température de la source alternative. Chauffage de l'ECS directement à partir de la source alternative ou du réservoir tampon [ALT, CON]. Valeur Portée [°C] ajustable Besoin Bi-Point -7,0 Retard 30 Mode Parallèle Augmenter de 5,0 AddSourceOnly NO ECS 45,0 Anti-gel 25 à distanceInterrupteur ARRÊT Mode d'activation de la source alternative [Jamais, Au Besoin ou constante]. -30,0…40,0 [0...180] Retard de démarrage de la source supplémentaire malgré le point bivalent atteint. [parallèle, alternatif] Mode de fonctionnement de la source supplémentaire. Augmenter la température de chauffage avec le 0,0…20,0 fonctionnement auxiliaire. En changeant le paramètre de NON à OUI, vous pouvez activer le fonctionnement de la source de secours (Chauffage électrique de type à écoulement) en cas de dysfonctionnement de la partie refroidissement de l'appareil. 20,0…50 SS à l'ECS MODE Nom du paramètre Mode Activer / désactiver et régler la température du chauffage d'ECS avec la source de secours. Le programme antigel maintient la température dans le système en utilisant la source de secours en cas de 10,0…60,0 dysfonctionnement de l'appareil. Ce n'est pas vrai pour le dysfonctionnement TZ (cette température est réglable). Activer la source supplémentaire avec l'arrêt à distance. -Prot.w. AddSourceActivation-SS audessous de Désactivation-SS au-dessus de Retard Immt. en dessous de Point bivalent. Régler la température extérieure à laquelle la source supplémentaire est activée. Protéger le système de chauffage avec une source de secours. 18,0 10,0…50,0 Activation à un retour au dessous de 18 °C. 20,0 10,0…50,0 Désactivation à un retour au-dessus de 20C. 300 -10,0 NON Valeur Portée [°C] ajustable Hiver Retard de l'activation du tuyau d'alimentation. Activation directe de la source supplémentaire sous cette température. En cas de défaillance de l'unité externe, la source supplémentaire sélectionnée est activée pour garantir la température de l'ECS. Description du paramètre Changement du mode de fonctionnement [Été, AUTO, Hiver]. Manuel du propriétaire 51 FRANÇAIS Commutation o Description du paramètre Menus et paramètres utilisateur Séchage de la chape NON Activation du programme de séchage de la chape [OUI, NON]. Initial 20,0 10,0…50,0 Changer la température initiale. Maximum 30,0 10,0…50,0 Étape 24 Réglage des heures de fonctionnement pour l'étape [10.24] h Durée 264 Maintenir la température maximale atteinte [100 ...264..1000h]. Finale 20,0 1. Circ. Thermostat Choisir la réglementation pour 1. Circuit, activé via la valeur réglée du thermostat [Thermostat], le correcteur d'espace [KT-1 / KT-2] ou constamment sur [ON] ou sur [OFF]. 2. Circ. Thermostat Choisir la réglementation pour 2. Circuit, activé via la valeur réglée du thermostat [Thermostat], le correcteur d'espace [KT-1 / KT-2] ou constamment sur [ON] ou sur [OFF]. 3. Circ. Thermostat Choisir la réglementation pour 3. Circuit, activé via la valeur réglée du thermostat [Thermostat], le correcteur d'espace [KT-1 / KT-2] ou constamment sur [ON] ou sur [OFF]. 4. Circ. Thermostat Choisir la réglementation pour 4. Circuit, activé via la valeur réglée du thermostat [Thermostat], le correcteur d'espace [KT-1 / KT-2] ou constamment sur [ON] ou sur [OFF]. Réduit NON En cas de changement du paramètre vers OUI, l'appareil fonctionnera dans un mode ECO réduit pendant le chauffage / refroidissement. Opération AUTO Le changement de mode pour l'ensemble du système [AUTO, ECO, CONFORT]. Mode PC ACTIVÉ Mode ECS AUTO Mode 1. Circ. AUTO Mode 2. Circ. AUTO Mode 3. Circ. AUTO Mode 4. Circ. AUTO Temp. de Mode 12 La température à laquelle le mode change 3x à la fois dans le cas du mode AUTO à 21h00 TOUT C/W 0 La correction de la température actuelle désirée de l'appareil et tous les circuits au palier + ou -. Réglage de la température la plus élevée à laquelle les chapes peuvent être chauffées. 10,0…50,0 Température finale. 52 Pompe à Chaleur Air / Eau Modes activé [ON], désactivé [OFF] et [AUTO] du réglage des paramètres. Vous pouvez définir le programme pour les paramètres individuels seulement en choisissant le mode de fonctionnement AUTO. Si les paramètres sont définis sur ON, le paramètre sera activé mais vous ne pourrez pas modifier le programme. Menus et paramètres utilisateur D8-PV Augmentatio n1 Mode silencieux NRM L'appareil fonctionne en mode normal. Dans le cas du paramètre NRM, la puissance de chauffage et de refroidissement diminue. Language EN Ce paramètre définit la langue désirée du contrôleur. Modèle 124 Ce paramètre définit quel modèle d'UE installé. Choisir 124 pour le modèle 9 kW et 125 pour le modèle 14 kW. Temperature Nom du s paramètre Valeur Portée [°C] ajustable 28,0 °C Retour 36,1 °C ECS 48,0 °C Compresseur 11,5 °C Évaporateur 16,5 °C T extérieure -5,0 °C 2. Circuit 27,0 °C 3. Circuit 29,0 °C 4. Circuit 27,0 °C Alt. Réservoir tampon 45,2 °C Alt. Source 16,7 °C Gaz 59,4 °C Liquide 25,1 °C Description du paramètre FRANÇAIS Débit Le réservoir tampon passe en mode Confort sur le signal provenant de l'extérieur. Les températures actuelles des capteurs individuels sont affichées. Le nombre de capteurs dépend de votre système de chauffage. Manuel du propriétaire 53 Affichage des informations de fonctionnement Affichage des informations de fonctionnement L'interface du contrôleur TERMOTRONIC affiche des informations concernant l'appareil sur son écran principal à tout moment. L'information est décrite sur les lignes 1 et 2. Les informations sur l'appareil peuvent également être affichées dans l'AFFICHAGE DE DIAGNOSTIC Line 1 Line 2 Return DHW 32.3°C 49.0°C Les informations suivantes sont affichées sur la ligne 1: État de l'appareil --- ALARME DHW--- DHW-Res.source...... --MODULE 1 - ALARME-- -> Vérification : ERREUR **PAS D’EAU** --MODULE 2 - ALARME-- -- ÉCHEC ALARME RTC -- ERREUR ..Capteur...... 1 --MODULE ALARME INV-- Flux de précaution : ERREUR..Thermostat... 1 ----Surchauffe----- Refroidissement + DHW Chauffage + DHW --TÉLÉCOMMANDE--ÉTEINTE-- Refroidissement............ Chauffage - Biv.Alt. -- RÉINITIALISER MODULE 1 --- DÉCONGELER Chauffage + Ajouter source -- RÉINITIALISER MODULE 2 --- ALARME Dégivrage Débit T Chauffage............. Séchage de la chape....... DHW - Biv.Alt. Chauffage-Res.source.. Séchage de la chape + Ajouter source DHW + Ajouter source HP STOP............. Veille............. DHW................. Erreur INV Les informations suivantes sont affichées sur la ligne 2: Ligne 2 Description Refroidissement [ÉTEINT / 22.0 °C] L'appareil fonctionne en mode refroidissement; le point déterminé de l'eau de refroidissement est écrit à droite. fonctionne en mode chauffage; le point déterminé de l'eau de Chauffage [ÉTEINT / 45.0 °C] L'appareil refroidissement est écrit à droite. Chauffage FP PROG L'appareil fonctionne dans le programme antigel (opération de sauvegarde) qui est activé en cas d'alarme sur l'appareil. L'appareil maintient la température réglée avec le paramètre Antigel. 54 Pompe à Chaleur Air / Eau Affichage des informations de fonctionnement Affichages de diagnostic Si vous souhaitez vérifier l'état actuel de l'appareil ou vérifier les raisons de son dysfonctionnement, procéder comme suit: Pour accéder aux diagnostics sur l'affichage de base, appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'affichage à gauche s'affiche. Appuyer sur la touche (ENTRER) pour accéder au menu AFFICHAGE DE SERVICE. 1 - DIAGNOSTIC - DISPLAY I IN I I IN I ------------------ IN ------------------ L'écran vous montre différents paramètres en fonction de l'opération en cours à l'entrée. Com : Démarrage différé de l’ODU BDV : Max. Temp. de circulation d'eau. AT : Pour le technicien de service, seulement. AI5 : Pour le technicien de service, seulement. Ligne d’Info. 1: Affichage des blocages (ici tous les blocages possibles sont affichés pour protéger la PC indiquée dans le tableau cidessous). Ligne d’Info. 2: Affichage des avertissements (ici les alarmes lumineuses de la PC indiquée dans le tableau cidessous). Com: 0s BDV: 0s Information line 1 Information line 2 AT:0s AI5:0' Manuel du propriétaire 55 FRANÇAIS 2 Affichage des informations de fonctionnement Affichage de l'état de l'appareil REMARQUE Certains des états de l'appareil qui sont affichés dans la ligne d'information 1 peuvent également être affichés dans la ligne d'information 2. LIGNE D’INFORMATIONS 1 Description du paramètre --- ALARME DHW--- L'appareil était incapable de chauffer plus l'eau que le min. définir la valeur 3 fois. -- ÉCHEC ALARME RTC -- Erreur d'horloge en temps réel. Comp. commencer dans Démarrage retardé du compresseur. CompProtection\ Blocage du compresseur - protection contre les démarrages trop fréquents. Refroidissement + DHW L'appareil fonctionne en mode de refroidissement parallèle au chauffage de l'eau chaude sanitaire. Refroidissement............ L'appareil fonctionne en mode refroidissement (uniquement en mode été). ALARME Dégivrage Débit T Alarme ; la température de l'eau du retour pendant le dégivrage était trop faible. DHW - Biv.Alt. DHW + Addsource L'appareil fonctionne simultanément avec la source de chaleur (le compresseur et la source supplémentaire simultanément). La mise sous tension de la source supplémentaire est décrite dans la section Changement de la source de chaleur supplémentaire. L'appareil fonctionne simultanément avec la source de chaleur (le compresseur et la source supplémentaire simultanément). La mise sous tension de la source supplémentaire est décrite dans la section Changement de la source de chaleur supplémentaire. DHW................. L'appareil chauffe l'ECS. DHW-Res.source...... L'appareil fonctionne en mode service. L'eau chaude sanitaire est chauffée en mode auxiliaire à l'aide de la source de chauffage électrique auxiliaire. ERREUR **PAS D’EAU** L'avertissement apparaît s'il n'y avait pas d'eau au démarrage après 3 fois. ERREUR ..Capteur...... Alarme; l'un des capteurs n'est pas connecté ou est endommagé. ERREUR..Thermostat... Alarme; l'un des thermostats n'est pas connecté ou est endommagé. Chauffage + DHW L'appareil fonctionne en mode de chauffage parallèle au chauffage électrique qui est installé dans l'unité pour chauffer l'ECS. Chauffage - Biv.Alt. Chauffage + addsource L'appareil fonctionne simultanément avec la source de chaleur (le compresseur et la source supplémentaire simultanément). La mise sous tension de la source supplémentaire est décrite dans la section Changement de la source de chaleur supplémentaire L'appareil fonctionne simultanément avec la source de chaleur (le compresseur et la source supplémentaire simultanément). La mise sous tension de la source supplémentaire est décrite dans la section Changement de la source de chaleur supplémentaire. Chauffage............. L'appareil fonctionne en mode chauffage (uniquement en mode hiver). Chauffage-Res.source.. L'appareil fonctionne en mode service. L'eau chauffée est chauffée en mode auxiliaire à l'aide de la source de chauffage électrique à flux auxiliaire. HP STOP............. Le fonctionnement de l'appareil est arrêté (y compris le contrôle du circuit). 56 Pompe à Chaleur Air / Eau Affichage des informations de fonctionnement Erreur INV Nombre d'erreur de périphérique externe. --MODULE 1 - ALARME-- Erreur de communication du module 1. --MODULE 2 - ALARME-- Erreur de communication du module 1. --MODULE ALARME INV-- Erreur de communication du groupe extérieur --TÉLÉCOMMANDE--ÉTEINTE-- HP STOP via l'entrée numérique D5. -- RÉINITIALISER MODULE 1 --- Réinitialisation du module 1. -- RÉINITIALISER MODULE 2 --- Réinitialisation du module 2. Le programme de séchage des chapes est activé. Séchage de la chape + addsource L'appareil fonctionne simultanément avec la source de chaleur (le compresseur et la source supplémentaire simultanément). La mise sous tension de la source supplémentaire est décrite dans la section Changement de la source de chaleur supplémentaire. Veille............. L'appareil est en mode veille car il n'est pas nécessaire de chauffer/refroidir ou il est en mode protection. INFORMATION 2 Description du paramètre ..Arrêter à. Temps minimal de fonctionnement du compresseur. Après cette période, si les conditions de l'arrêt sont remplies, il est activé. Attention ! Débit !... Il n'y a pas ou pas assez d'eau dans la pompe à chaleur. S'il n'y a pas ou pas assez d'eau dans le HP pendant 120 s, la pompe a chaleur passe en mode veille pendant 10 min. Au bout de 10 minutes, la pompe a chaleur va essayer à nouveau, si ce problème se produit trois fois de suite, la pompe a chaleur passe en mode Alarme. Flux de précaution : Il n'y a pas ou pas assez d'eau dans la pompe à chaleur. S'il n'y a pas ou pas assez d'eau dans le HP pendant 120 s, la pompe a chaleur passe en mode veille pendant 10 min. Au bout de 10 minutes, la pompe a chaleur va essayer à nouveau, si ce problème se produit trois fois de suite, la pompe a chaleur passe en mode Alarme. ATTENTION ..... Débit min La température de l'eau de sortie est inférieure au réglage d'usine minimum. DÉCONGELER L'appareil est en mode de dégivrage de l'évaporateur. ALARME Dégivrage Débit T Alarme ; la température de l'eau du retour pendant le dégivrage était trop faible. Erreur INV Nombre d'erreur de périphérique externe. ----Surchauffe----- Une désinfection thermique de l'eau chaude sanitaire est en cours (réchauffage). Vérification Temp. Ret La pompe de circulation principale est activée, elle vérifie la température du retour. Minuterie Estrih : Le mode de séchage de la chape est activé, la minuterie indique l'heure du fonctionnement du programme. Manuel du propriétaire 57 FRANÇAIS Séchage de la chape....... Perturbations de fonctionnement, alarmes et dépannage Perturbations de fonctionnement, alarmes et dépannage Après l'installation et la mise en service réussie, l'appareil est prêt à fonctionner normalement. Le fonctionnement de l'appareil est protégé par plusieurs mécanismes de protection: En cas de perturbations dans le fonctionnement, vérifier d'abord si l'affichage signale un message d'erreur. Trouver la description du dysfonctionnement dans le tableau ci-dessous et essayer de le résoudre conformément aux instructions du chapitre (Dépannage). Si vous ne parvenez pas à résoudre le dysfonctionnement seul ou si cela vous est interdit, agir conformément aux instructions 1., 2., et 3., pour résoudre le dysfonctionnement indiqué dans la garantie. Contacter l'installateur qui a installé votre appareil pour résoudre le dysfonctionnement. Dans le cas où le dysfonctionnement ne peut pas être résolu, il contactera le service client du fabricant qui va résoudre le dysfonctionnement. REMARQUE En cas de dysfonctionnement, l'écran affiche un voyant d'alarme rouge (ALARME). Dépannage Résoudre les erreurs en utilisant la procédure de résolution des erreurs. La colonne Vérifier, résoudre l'erreur prescrit la manière de résolution de l'erreur. REMARQUE Si vous ne parvenez pas à résoudre le dysfonctionnement seul ou si cela vous est interdit, agir conformément aux instructions 1., 2. et 3. pour résoudre le problème indiqué dans la garantie. CAPTEURS. *PAS D'EAU* Erreur Description de Raison de l'erreur l'erreur Le débit de fluide (eau) entre la PC et le système de chauffage est insuffisant. Débit d'eau insuffisant à travers le condenseur / évaporateur. Erreur dans Erreur sur l'un l'acquisition de des capteurs données 58 Pompe à Chaleur Air / Eau Procédure pour résoudre l'erreur Vérifier, résoudre l'erreur 1. Vérifier le système de chauffage si la pompe de circulation fonctionne ou si toutes les soupapes et les vannes sont correctement ouverts / fermés L'utilisateur 2. Nettoyer le filtre L'utilisateur 3. Remplir le système (1,5-2 bar) L'utilisateur 4. Purger le système. L'utilisateur 1. Débrancher l'appareil de la source d'alimentation et le reconnecter dans 10 minutes L'utilisateur ÉCHEC ALARME RTC 1. Chauffer le réservoir tampon avec la source de secours (jusqu'à au moins 20 °C) La PC n'a pas assez d'énergie pour le dégivrage. La PC ne pouvait pas chauffer l'ECS audessus de la valeur minimale Il y a une erreur sur l'oscillateur de fréquence sur l'automate. La température de l'eau de sortie 2. Activer le chauffage du réservoir (débit) pendant tampon avec la pompe à chaleur et le dégivrage était la source de secours trop faible. 3. Active progressivement les émetteurs de chaleur du réservoir tampon (1 circuit à la fois). Débit d'eau insuffisant dans le condenseur. Le capteur n'est pas à sa place correcte. L'oscillateur de fréquence sur l'électronique de la PC est endommagé. L'utilisateur L'utilisateur L'utilisateur 1. Vérifier le système de chauffage si la pompe de circulation fonctionne ou si toutes les soupapes et les vannes sont correctement ouverts / fermés L'utilisateur 2. Nettoyez lle filtre L'utilisateur 3. Remplir le système (1,5-2 bar) L'utilisateur 4. Purger le système L'utilisateur 5. Vérifier si le capteur est à sa place désignée Installateur 1. Une réinitialisation de l'erreur est possible en appuyant sur ENTRER pendant 3 secondes. L'utilisateur 2. Dans le cas où la réinitialisation ne corrige pas l'erreur, un service agréé doit être contacté. Ouvrier d'entretien autorisé Manuel du propriétaire 59 FRANÇAIS ALARME ECS ALARME Dégivrage Débit T Perturbations de fonctionnement, alarmes et dépannage Maintenance et service Maintenance et service Activités de maintenance Afin d'assurer un fonctionnement optimale de l'unité, un certain nombre de vérifications et d'inspections sur l'unité et le câblage sur site doivent être effectuées à intervalles réguliers, de préférence chaque année. Cette maintenance doit être effectuée par votre technicien local agréé. Lorsque l'unité ne fonctionne pas ! PRECAUTION • Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, nous recommandons fortement de NE PAS COUPER L'ALIMENTATION du produit. • Si l'alimentation n'est pas fournie, certaines mesures spéciales de protection du produit (telles que l'antiblocage de la pompe à eau) ne seront pas effectuées. Appeler le service immédiatement dans les situations suivantes 1. Toute manifestation anormale qui se produit, comme une odeur de brûlé, un bruit fort, etc. Arrêter l'unité et éteindre le disjoncteur. Ne jamais essayer de réparer vous-même ou de redémarrer le système dans de tels cas. 2. Le cordon d'alimentation principal est trop chaud ou endommagé. 3. Le code d'erreur est généré par l'auto-diagnostic. 4. L'eau fuit de l'unité. 5. Tout interrupteur, disjoncteur (de sécurité, terre) ou fusible ne fonctionnant pas correctement. L'utilisateur doit effectuer un contrôle de routine et un nettoyage pour éviter les mauvaises performances de l'unité. En cas de situation particulière, le travail doit être effectué uniquement par l'agent de service. 60 Pompe à Chaleur Air / Eau Réglages de votre système de chauffage au démarrage Réglages de votre système de chauffage au démarrage Si vous avez besoin d'aide de l'installateur qui a effectué l'installation ou d'un service agréé, noter dans les tableaux ci-dessous: - Vos désignations des chambres que vous contrôlez avec les paramètres de l'interface de commande TERMOTRONIC. - Les valeurs des paramètres Normal et Correction que vous avez définies pour votre système de chauffage. - Le paramètre du paramètre (371) Réservoir.tampon Le paramètre en mode chauffage Conception des circuits de l'interface de contrôle TERMOTRONIC Température réglée recommandée Normal Correction Hystérésis Vos désignations de chambres Chauffage direct / mélange Courbe de 1. Circuit chauffage / maintien de la 2. Circuit température 3. Circuit constante direct / mélange 4. Circuit direct direct / mélange Le paramètre dans le mode de refroidissement: Type de circuit (l'encercler) Conception des circuits de l'interface de contrôle TERMOTRONIC Température réglée recommandée Vos désignations de chambres Normal Hystérésis Chauffage direct 1. Circuit direct / mélange 2. Circuit direct / mélange 3. Circuit direct / mélange 4. Circuit Manuel du propriétaire 61 FRANÇAIS Le mode de Type de circuit chauffage réglé (l'encercler) (l'encercler) Réglages de votre système de chauffage au démarrage Paramètres pour l'ECS: Conception des paramètres de l'interface de contrôle TERMOTRONIC Température réglée recommandée Normal Veille Vos désignations de chambres ECS Rempli par le prestataire autorisé pour les mises en service: Réglage du paramètre (371) Réservoir.tampon au démarrage (l'encercler) Tampon.const Tampon.en cas de besoin Désignation du schéma de câblage hydraulique (Catalogue des schémas de câblage hydraulique du fabricant de l'appareil) selon lequel le câblage de la chambre ECS est mis en œuvre 62 Pompe à Chaleur Air / Eau