Geemarc CL8360 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Geemarc CL8360 Mode d'emploi | Fixfr
Téléphone Portable Amplifié avec
double SIM et Appareil Photo
Français
TABLE DES MATIÈRES
Veuillez vous référer à notre site Web: www.geemarc.com
pour un guide d’utilisation mis à jour, car il pourrait y avoir
d’importants changements et mises à jour dont vous devez
prendre connaissance!
INTRODUCTION............................................................. 5
Déballage du téléphone .................................................. 6
DESCRIPTION................................................................ 7
Description générale ....................................................... 7
Description de l’écran LCD ........................................... 13
Navigation dans le menu .............................................. 15
Présentation des menus ............................................... 15
Services réseaux........................................................... 17
Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM .................................... 17
Mots de passe ............................................................... 17
MISE EN SERVICE ...................................................... 18
Installation de la carte SIM et de la batterie .................. 18
Recharge de la batterie ................................................. 19
Mise en marche/à l’arrêt ............................................... 20
Utilisation de la batterie ................................................. 20
UTILISATION DU TELEPHONE .................................. 22
Mode veille .................................................................... 22
Passer un appel ............................................................ 22
Composition d’un numéro du journal des appels.......... 23
1
TABLE DES MATIÈRES
Composition d’un numéro du répertoire téléphonique .. 23
Emploi des numéros abrégés ....................................... 23
Recevoir un appel ......................................................... 23
Rejet d’un appel ............................................................ 24
Désactiver les alertes .................................................... 24
Options lors d’un appel ................................................. 24
Volume de réception ..................................................... 25
Compteur d’appels ........................................................ 25
Tonalité de réponse ...................................................... 25
SMS .............................................................................. 26
Écriture et envoi d’un SMS ........................................... 26
Boîte de réception - Réception d’un SMS ..................... 26
Options SMS ................................................................. 27
Consultation des SMS enregistrés(boîte de réception) .... 27
Messages envoyés ....................................................... 28
Brouillons ...................................................................... 28
Suppression d’un SMS ................................................. 29
Réglages SMS .............................................................. 29
Messages de service .................................................... 31
Chargement des services ............................................. 31
Réglage de la messagerie vocale ................................. 32
Écoute des messages vocaux ...................................... 32
RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ................................. 33
Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique. 33
2
TABLE DES MATIÈRES
Création d’une entrée dans le répertoire téléphonique en
mode veille .................................................................... 35
Affichage du répertoire téléphonique ............................ 35
Options dans le répertoire téléphonique ....................... 36
Ajout d’une photo dans le répertoire téléphonique ....... 37
Composer un numéro associé à une photo dans le
répertoire ....................................................................... 37
Enregistrement d’un numéro abrégé ............................ 38
Composition d’un numéro abrégé ................................. 38
JOURNAL DES APPELS ............................................. 39
Affichage des appels manqués ..................................... 39
Affichage des numéros composés ................................ 39
Affichage des appels reçus ........................................... 40
Suppression des journaux des appels .......................... 40
Réglage des appels ...................................................... 41
RÉGLAGES DU COMBINÉ .......................................... 44
I.C.E en cas d’urgence .................................................. 41
Profils ............................................................................ 41
Réglages de l’amplificateur ........................................... 45
Réglage de la tonalité ................................................... 45
Réglages du téléphone ................................................. 46
Réglages réseaux ......................................................... 47
Réglages de sécurité .................................................... 48
Restaurer les paramètres par défaut ............................ 48
3
TABLE DES MATIÈRES
SOS ............................................................................... 49
Fonction SOS ................................................................ 49
Réglage de la fonction SOS.......................................... 51
Enregistrement d’un message d’urgence ..................... 51
Outils ............................................................................ 52
Outils ............................................................................. 52
MULTIMÉDIA................................................................ 54
Multimédia ..................................................................... 54
GESTIONNAIRE DE FICHIERS ................................... 55
Gestionnaire de fichiers ................................................ 55
DÉPANNAGE ............................................................... 56
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ................................. 59
INFORMATIONS SUR L’APPAREIL AUDITIF ............ 62
SERVICES RÉSEAUX ................................................. 63
GARANTIE ................................................................... 64
DIRECTIVES DE RECYCLAGE ................................... 66
4
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir acheté notre téléphone Geemarc
CL8360. Ce téléphone offre de nombreuses fonctionnalités,
comme les alarmes, un calendrier, un appareil photo, une
caméra, une messagerie SMS, un répertoire téléphonique
avec ajout ou non de photos, des aides vocales, un bloc
micro-haut parleur et des touches de composition rapide. Il
dispose d’une fonction d’urgence (SOS) dans laquelle cinq
numéros de contact d’urgence peuvent être programmés.
En cas d’urgence, une seule pression sur la touche SOS
suffira pour appeler ces cinq numéros et leur envoyer un SMS.
L’écran LCD en couleur dispose de grandes polices et les
touches du clavier sont très lisibles et faciles à utiliser. La
sonnerie de votre téléphone mobile est puissante, mais vous
pouvez également la compléter d'un vibreur efficace. Il est
possible de régler le volume de réception jusqu’à 35dB grâce
à la touche d’amplification. L’écouteur, le main libre et la
sonnerie peuvent avoir un fort volume. Ces fonctionnalités
en font un appareil idéal pour les seniors, les personnes
souffrant de troubles de l'audition ou de la vue, ou encore
pour tous ceux qui souhaitent un téléphone vraiment facile à
utiliser, pour rester joignable.
Il est important de lire les instructions ci-dessous afin de
pouvoir exploiter tout le potentiel offert par le téléphone
Geemarc. Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr
pour toute référence ultérieure.
Ce guide explique comment utiliser le t éléphone suivant :
CL8360
5
INTRODUCTION
Déballage du téléphone
En déballant le téléphone, vérifiez que tous les éléments
suivants sont présents :
• 1 téléphone portable CL8360
• 1 socle chargeur
• 1 adaptateur secteur
• 1 batterie rechargeable Lithium-Polymère
• 1 guide d'utilisation
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée
ou des informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Email : sav@geemarc.fr
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
6
DESCRIPTION
Description générale
Description de l’appareil (vue frontale)
Ecouteur
Écran
Touches de
navigation ou
caméra
Touche de
fonction
de droite
Touche de
fonction
de gauche
Touche de
composition
Touche Fin /
Marche-Arrêt
Clavier
Flèche
de droite
Flèche de
gauche
Touches * et #
7
DESCRIPTION
Description de l’appareil (arrière, les côtés )
Haut-parleur
Lampe de poche
Objectif de
caméra
Touche SOS
Volume
+/-
Lampe
de poche
ON/OFF
Coque
arrière
Port Micro
USB
Prise de casque
Contacts de charge
8
DESCRIPTION
Socle chargeur
Contacts de charge
Port Micro USB
9
DESCRIPTION
Mise en marche/à l’arrêt raccrocher
• Appuyez longtemps sur la touche pour allumer
ou éteindre le téléphone.
• Mettre fin à un appel.
• Annulez le processus en cours et revenez au
mode veille.
Touche d’appel
• Appeler un correspondant après avoir composé
son numéro
• Recevoir un appel.
Touche de navigation
Touche de défilement vers le haut
• Faites défiler les listes et les options de menu
vers le haut
• Il s’agit d’une touche dédiée en mode veille.
Elle peut être configurée en mode combiné ou
caméra en mode veille.
Touche de défilement vers le bas
• Faîtes défiler les listes et les options de menu
vers le bas.
• Il s’agit d’une touche dédiée en mode veille.
Elle peut être définie en mode combiné.
10
DESCRIPTION
Touche gauche/droite
• Il s'agit de touches de fonction : elles ont des
fonctions différentes suivant le menu affiché.
Elles exécutent l’opération décrite
textuellement au-dessus de la touche.
Touche d’astérisque
• Appuyez sur cette touche pour insérer des
caractères spéciaux en composant un
message ou en modifiant le nom d’un
correspondant dans le répertoire téléphonique.
Puis utilisez les touches de navigation pour
déplacer les caractères à insérer.
Touche dièse
• Permet de passer d'un mode de saisie à un
autre pendant la composition d'un message
textuel ou la modification du nom d'un contact.
Touche lampe de poche
• En mode veille, appuyez et maintenir la touche
pendant 3 secondes et la lampe de poche
s’allumera. Appuyez et maintenir la touche
pendant 3 secondes pour l’éteindre.
11
DESCRIPTION
Touche de réglage du volume
• Utilisez cette touche pour augmenter le volume
de la sonnerie ou lors de la réception d’un appel
entrant. Augmentez le volume du bloc micro /
haut parleur ou de l’écouteur au cours d’un
appel. 7 niveaux de volume sont disponibles.
Touche de diminution du volume
• Utilisez cette touche pour augmenter le volume
de la sonnerie ou lors de la réception d’un appel
entrant. Augmentez le volume du bloc micro /
haut parleur ou de l’écouteur au cours d’un
appel. 7 niveaux de volume sont disponibles.
Description générale
Votre téléphone CL8360 peut être équipé des éléments suivants,
disponibles en option :
- Une ou deux cartes SIM
- Une carte mémoire (4Gb maximum).
Vous pouvez choisir d'installer une seule carte SIM dans quel
cas vous recevrez les services d'un seul op érateur cellulaire
ou deux cartes SIM qui vous permettront de bénéficier des
services de deux opérateurs mobiles différents. Cette possibilité
est utile si vous souhaitez bénéficier d'une meilleure couverture
réseau et éviter de dépendre d'un seul opérateur mobile.
La carte mémoire offre l'espace nécessaire pour le stockage
de vos photos et autres contenus multimédia, ainsi que vos
messages d'URGENCE, votre répertoire téléphonique, etc.
12
DESCRIPTION
Description de l’écran LCD
L’écran LCD est divisé en trois zones distinctes:
Le secteur des icônes. En haut de l'écran.
Il affiche la variété d’icônes du système qui vous aideront à
utiliser le téléphone.
Le secteur principal. Au centre de l'écran.
Il affiche les éléments suivants :
• le numéro composé
• les informations d’identification de l’appelant
• le répertoire téléphonique
• les informations de menu
• en mode veille, l’heure actuelle, la date et le nom du
fournisseur de services.
La zone des touches d’écran. En bas de l'écran
Icône de la force du signal
Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone
est activé. Elle indique la force actuelle du signal.
Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal
est fort. Il existe une icône de ce type par carte SIM.
Icône d’alarme
L’alarme a été réglée pour se déclencher à une heure
spécifiée.
13
DESCRIPTION
Icône de l’état de la batterie
Elle s’affiche automatiquement si votre téléphone
est activé. Elle montre l’état de charge de la batterie.
Plus le nombre de barres est élevé, plus la batterie
est chargée.
Icône d’itinérance
Un appel en itinérance est en cours, c’est-à-dire un
appel international entrant ou sortant.
Icône des SMS
Réception d’un nouveau SMS (message textuel).
Icône Secret
Le micro est temporairement désactivé au cours de
la conversation.
Icône du mode silencieux
Le téléphone est en mode silencieux. Le téléphone
ne sonnera pas en cas d’appel.
Icône d'amplification
Le volume du téléphone est réglé sur extra fort.
Icône du casque
Le casque est branché.
Appel manqué
14
DESCRIPTION
Navigation dans le menu
La touche MENU ou la touche centrale carrée est utilisée pour
activer le menu. La touche RETOUR est utilisée pour revenir
au niveau précédent dans le système de menu.
Les touches ▼et▲ sont utilisées pour défiler dans le menu.
▲ pour reculer dans le menu
▼ pour avancer dans le menu.
La touche OK est employée pour confirmer/sélectionner une
action ou un élément à l’écran.
Présentation des menus
Messages
Rédaction des messages
Boîte de réception
Brouillons
Boîte d’envois
Messages envoyés
Réglages des messages
Répertoire
téléphonique
Répertoire photos
Répertoire téléphonique
Centrale
Historique des appels
Réglage des appels
d’appels
15
DESCRIPTION
Multimédia
Photo
Galerie
Lecteur audio
Enregistreur audio
Radio FM
Gestionnaire de
fichiers
Téléphone
Carte mémoire (le cas échéant)
Services
Service Internet
Kit d’outils SIM 1
Kit d’outils SIM 2
SOS
SOS
Enregistrement MSG SOS
Réglages
I.C.E
Profils
Réglages de l’amplificateur
Réglages de la tonalité
Réglages du téléphone
Réglages réseaux
Réglages de sécurité
Restauration des paramètres
Outils
Calendrier
Tâches
Alarme
Bluetooth
Calculatrice
16
DESCRIPTION
Services réseaux
Pour pouvoir utiliser ce téléphone portable vous devez vous
abonner à un service auprès d’un opérateur de télécommunications.
Les différents opérateurs offrent un certain nombre de
fonctionnalités (à des tarifs variés). Les fonctions auxquelles
vous aurez accès avec votre téléphone portable dépendront de
votre abonnement.
Utilisation de 1 ou 2 cartes SIM
Votre téléphone fonctionnera parfaitement avec une carte SIM
installée par un fournisseur de services.
Il est toutefois possible d'installer deux cartes SIM dans votre
appareil CL8360 - il y a plusieurs raisons de proc éder ainsi, en
voici quelques-unes :
1. Si vous utilisez deux SIM ne provenant pas du m ême opérateur,
vous bénéficierez d’une meilleure couverture réseau.
2. Vous pouvez ajouter une SIM professionnelle tout en conservant
votre carte SIM personnelle.
Mots de passe
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour s écuriser
l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un code
PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à votre carte SIM.
Le code PIN 2 vous sera demandé pour utiliser certains services.
Vous avez peut-être reçus des codes PUK et PUK2 avec la carte
SIM. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erron é, vous
serez invité à saisir le code PUK. Si vous n'avez pas obtenu ces
codes avec votre carte SIM, nous vous invitons à contacter votre
opérateur.
17
MISE EN SERVICE
Il faut toujours éteindre le téléphone et débrancher le chargeur
avant d'enlever la batterie.
Manipulez soigneusement la carte SIM. La carte SIM et ses
contacts sont fragiles; il est facile de les endommager par une
éraflure ou une pression trop forte.
Pour enlever le couvercle de la
batterie, servez-vous de votre
ongle ou de tout autre objet fin
et solide. Insérez-le dans la fente
de retrait de la coque arrière,
placée en bas à droite du téléphone et tordez-le pour soulever
la coque arrière du téléphone. Une fois la coque débloquée,
retirez-la de l'appareil.
Enlevez la batterie (si la batterie
est déjà en place).
Faites glisser doucement la carte
SIM avec les contacts dorés placés
sur le support argenté, comme
montré ci-dessous, dans la fente
SIM1.
Vous pouvez insérer 2 cartes
SIM dans ce téléphone Toutefois,
il est également adéquat de n’utiliser qu’une seule carte !
Repérez les contacts de la batterie (les contacts dorés doivent
être dirigés vers le bas à droite - l'imprimé sur la batterie doit
être à l'envers !), et insérez la batterie.
Remettez la coque arrière en position et appuyez doucement
pour la remettre en place.
18
MISE EN SERVICE
Recharge de la batterie
Recharge via le port Micro USB
Branchez le chargeur dans
une prise murale.
Branchez l'extrémité du
câble du chargeur dans le
port Micro USB placé en
bas du téléphone. Pendant
la recharge, l'icône de batterie
commence à se remplir.
Recharge à l’aide du socle chargeur
Branchez l'adaptateur secteur dans une prise
murale. Branchez l'extrémité de l'adaptateur
de courant dans le port Micro USB placé à
l’arrière du socle. Placez le téléphone portable
sur le socle avec le cordon d'alimentation
placé à l'arrière et l'écran du téléphone ainsi
que le clavier face à vous. Si vous placez le
téléphone dans le socle de façon erronée, il
ne se rechargera pas.
Remarque : utilisez exclusivement la batterie
et le chargeur fournis. La garantie ne pourra
s'appliquer si vous utilisez un c âble non
homologué. Vérifiez régulièrement la propreté
des contacts de la batterie. Si possible, évitez
d'enlever trop souvent la batterie car cela
peut provoquer des courts-circuits.
19
MISE EN SERVICE
Si la batterie est complètement déchargée, vous devrez peutêtre attendre quelques secondes avant que l'indicateur de
charge n'apparaisse à l'écran ou avant de pouvoir utiliser votre
téléphone.
Laisser la batterie en charge pendant au moins 4 heures
avant d’utiliser le téléphone la première fois.
Mise en marche/à l’arrêt
Appuyez sur
pendant au moins 3 secondes pour
mettre le téléphone en marche.
Si aucune carte SIM n’a été insérée, le message, INSÉRER
LA SIM s’affichera. Seuls les appels d’urgence (112) peuvent
être passés avant l’insertion de la carte SIM (pas possible
dans tous les pays européens, vérifié avec votre opérateur).
Rappuyez sur
téléphone à l’arrêt.
pendant 3 secondes pour mettre le
Utilisation de la batterie
L’icône
est affichée en continu dans le coin supérieur
droit de l’écran LCD. L’icône indique le niveau de charge de
la batterie. Plus il y a de barres affichées, plus l’autonomie
de la batterie est importante.
20
MISE EN SERVICE
Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone
affiche un message d'alerte. Certaines fonctions comme le
rétroéclairage de l'écran pourraient s’arrêter de fonctionner.
Si la batterie est trop faible pour assurer le fonctionnement
du téléphone, l'appareil s'éteint automatiquement.
L'autonomie en communication et en veille est variable.
Lorsque l'autonomie diminue fortement (si vous devez
recharger la batterie de plus en plus souvent), il est temps
de remplacer la batterie.
21
UTILISATION DU TELEPHONE
Mode veille
En mode veille, votre téléphone est toujours prêt à fonctionner,
mais il conserve la charge de batterie en d ésactivant les
fonctions de consommation, comme l' écran LCD.
Le téléphone passe en mode veille après quelques secondes
de non utilisation. Vous pouvez également mettre le téléphone
.
en mode veille en appuyant sur
Pour réactiver l'écran LCD, appuyez simplement sur la touche
de Menu
.
Passer un appel
Composez le numéro au clavier. Le téléphone répétera
de façon audible les numéros entrés.
Appuyez la touche EFFACER pour supprimer un chiffre en
cas d'erreur
Appuyez sur
, le numéro est composé automatiquement
Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
Pour passer un appel international, vous devez appuyer sur
la touche + avant l’indicatif du pays. Appuyez deux fois sur la
touche *. Certains réseaux téléphoniques étrangers disposent
de certaines lignes internes dont les numéros ne peuvent pas
être composés directement, mais doivent être entrés au clavier.
Pour les composer directement, appuyez rapidement trois fois
sur * après le numéro de téléphone. La lettre p s’affichera et
vous pourrez alors entrer l’extension.
22
UTILISATION DU TELEPHONE
Composition d’un numéro du journal des appels
Appuyez sur
Utilisez ▼ou ▲
pour afficher la liste de tous les appels
pour défiler dans la liste et trouver le
numéro souhaité
Mettez en surbrillance le numéro souhaité. Appuyez sur
, le numéro est composé automatiquement
Composition d’un numéro du répertoire
téléphonique
Si vous avez enregistré des contacts dans le répertoire
téléphonique, vous pouvez composer directement leurs
numéros à partir du répertoire.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire avec photos
ou répertoire normal à Sélection du numéro requis
2. Une fois que vous avez trouvé le numéro souhaité, appuyez
sur
et le numéro sera automatiquement composé
3. Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
.
Recevoir un appel
Lorsque le téléphone sonne, signalant un appel entrant :
• Si le service d'identification de l'appelant est activé, le numéro
de téléphone de la personne qui cherche à vous joindre
s'affichera.
• Si ce numéro est enregistré dans le répertoire, l'écran affichera
le nom du contact correspondant.
23
UTILISATION DU TELEPHONE
Appuyez sur
pour répondre
Pour terminer l’appel, appuyez simplement sur
.
Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du téléphone
à l'aide des touches de réglages placées du côté gauche du
téléphone.
Rejet d’un appel
Pour rejeter un appel entrant, il vous suffit d'appuyer sur
Désactiver les alertes
Vous pouvez désactiver temporairement toutes les alertes
et vibrations pour un appel entrant.
À la réception d’un appel entrant, appuyez sur la touche
SILENCIEUX
Options lors d’un appel
La touche OPTION vous permet d'accéder à différentes
fonctionnalités au cours d’une conversation.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Mettre un appel en attente
• Raccrocher
• Entrer dans le répertoire téléphonique
• Afficher l’historique des appels
• Messages
• Enregistrer un message audio–Enregistrer la conversation
téléphonique
24
UTILISATION DU TELEPHONE
• Fond sonore (vous pouvez créer un fond sonore du côté
du tiers appelant)
• Secret.
Volume de réception
Au cours d'une conversation, vous pouvez utiliser les boutons
V+ et V- placés à gauche du téléphone pour régler le volume
de l'oreillette. 7 niveaux de volume sont disponibles.
Fonction mains libres
Vous pouvez activer la fonction main libre en appuyant sur
la touche de fonction de droite. Dans ce mode, il n’est pas
nécessaire de tenir le combiné. Vous entendrez votre
correspondant par le biais du haut parleur et vous pourrez
parler dans le micro.
Remarque : avant d’approcher le combiné de votre oreille,
assurez-vous d’avoir désactiver le haut-parleur.
Compteur d’appels
Votre téléphone calcule automatiquement la durée de chaque
appel externe. La durée de l'appel s’affiche au cours de la
conversation et pendant quelques secondes apr ès avoir
raccroché.
Tonalité de réponse
Vous avez la possibilité en mode veille de modifier la tonalité
de réponse. Il faut appuyer et maintenir la touche 0, jusqu'à
ce que le réglage s'affiche à l'écran.
Voir en page 61, la possibilité de faire ce réglage par le menu
Commande de tonalité.
25
SMS
MENU DES MESSAGES
Le menu des Messages est l'endroit où vous pouvez effectuer
toutes les opérations disponibles sur les SMS (Short Text
Messages). Un SMS sur ce téléphone peut contenir jusqu'à
160 caractères, espaces inclus.
Ce menu dispose des fonctions suivantes :
● Rédaction d’un SMS ou MMS
● Boîte de réception
● Brouillons
● Boîte d’envois
● Messages envoyés
● Réglages des messages.
Écriture et envoi d’un message
1. Menu à SMS àÉcrire un message à SMS ou MMS
2. Écrivez votre message (voir la section intitul ée Entrée
textuelle dans le chapitre réservé au répertoire téléphonique).
3. Options à Envoyer àà Entrer le numéro, puis saisir le
numéro réel ou
le sélectionner dans la liste du répertoire téléphonique.
4. Options à Envoyer.
Boîte de réception - Réception d’un SMS
À réception d'un SMS, le téléphone diffuse une alerte sonore.
1 MESSAGE NON LU est affiché à l’écran.
1. Appuyez sur touche AFFICHER pour consulter le message
2. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les
options disponibles pouvant être exécutées sur le message
sélectionné.
26
SMS
Options SMS
Vous pouvez effectuer différentes choses sur les messages
du téléphone.
Appuyez sur la touche Options. Vous pouvez maintenant voir
toutes les options disponibles :
1. Afficher
2. Répondre par SMS
3. Répondre par MMS
4. Appeler l'expéditeur
5. Transférer
6. Supprimer
7. Effacer tout
8. Enregistrer dans le répertoire téléphonique (permet
d'enregistrer le numéro dans le répertoire téléphonique)
9. Supprimer les fils.
Consultation des SMS reçus (boîte de réception)
Les SMS reçus sont conservés dans le téléphone jusqu'à ce
que vous les annuliez. Vous pouvez consulter ici les anciens
messages.
1. Menu à SMS à Boîte de réception
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez
consulter.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS- àafficher
Pour afficher le message
27
SMS
Messages envoyés
La boîte d’envois stocke les messages envoyés sans erreur
et les messages enregistrés (pour autant que l’option de
sauvegarde des SMS sortant ait été sélectionnée dans les
paramètres de message de votre téléphone).
1. Menu à SMS à Messages envoyés
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez
consulter.
3. Appuyez sur la touche de gauche pour l'afficher
4. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les
options disponibles pouvant être exécutées sur le message
sélectionné.
5. C'est-à-dire : Afficher / Transférer / Supprimer
/ Effacer tout / Supprimer les fils
Brouillons
L’option Brouillons permet de stocker les messages que vous
avez enregistrés mais qui n’ont pas encore été envoyés. Vous
pouvez maintenant envoyer le message, le modifier ou le
supprimer.
1. Menu à SMS à Brouillons
2. Faites défiler l’écran jusqu’au message que vous voulez
consulter.
3. Appuyez sur la touche OPTIONS pour consulter toutes les
options disponibles pouvant être exécutées sur le message
sélectionné.
4. C'est-à-dire Afficher, Envoyer à, Editer, Supprimer,
Effacer tout et Supprimer les fils.
28
SMS
Suppression d’un SMS
Vous pouvez supprimer les messages dans la bo îte de
réception, la boîte des messages reçus, l’option Brouillon ou
la boîte des messages envoyés.
1. Menu à SMS à Sélectionner Boîte de réception, Brouillons,
Boîte d‘envois ou Messages envoyés à Options à
Effacer tout à Supprimer tout ?
Réglages SMS
Les centrales de services distribuent les messages SMS. Le
numéro de la centrale de services doit être programmé dans
la mémoire de votre téléphone portable. En général, ceci est
effectué par votre fournisseur de services.
Menu à SMS à Réglages message à SMS ou MMS
Il existe un certain nombre d’options de réglage :
SIM dans laquelle vous pouvez modifier les réglages comme
● Les paramètres de profil
Vous pouvez choisir l'opérateur
● La période de validité
Vous pouvez préciser la durée d’une tentative de
livraison d’un message.
● Type de message
Vous pouvez choisir le type de message dans la liste.
● Rapport d’envoi
Chaque fois qu’un SMS est envoyé, vous recevrez un
message indiquant que l’envoi s’est bien déroulé (ou non).
29
SMS
● Chemin de réponse
Si vous activez cette fonctionnalité, le coût de l'envoi du
message sera facturé au destinataire et non à vous.
● Connexion préférée
Vous pouvez choisir la connexion sur GPRS, GSM ou
GSM uniquement.
● Serveur vocaux
Indiquez l’emplacement du serveur de messagerie vocale.
État des mémoires
Une option utile est celle qui vous permet d’afficher la quantité
de mémoire occupée et libre sur la carte SIM et dans le
téléphone. Par exemple :
SIM1 : 17/100
SIM2 : 2/100
Téléphone : 19/200.
Compteur de SMS
Montre le nombre de messages reçus et envoyés via les cartes
SIM installées dans votre téléphone ou en d'autres termes,
le nombre de messages reçus et envoyés via les opérateurs
respectifs des cartes SIM. Ce qui est utile pour conserver une
trace des coûts qui seront appliqués par chaque opérateur
pour les messages envoyés via leurs réseaux respectifs.
Ces compteurs peuvent être réinitialisés en appuyant sur la
touche RAZ.
30
SMS
Enregistrer les messages envoyés
Permet d'activer ou de désactiver l'enregistrement des SMS
et MMS. Pour passer de l'option d'enregistrement des
messages envoyés (Activer) à celle de non enregistrement
des messages (Désactivé), utilisez les touches * ou #.
Support de stockage préférée
Si vous sélectionnez SIM PRÉFÉRÉ, lorsque vous recevrez
un nouveau message, il sera enregistré par défaut sur la carte
SIM. Si la mémoire de la carte SIM est pleine, les nouveaux
messages seront enregistrés dans le téléphone.
Pour passer de l'option d'enregistrement des messages dans
le téléphone à celle d'enregistrement sur la SIM, utilisez les
touches * ou #.
Messages de service
Ce téléphone prend en charge la réception des messages
de services qui sont des informations envoy ées par votre
fournisseur de service.
Menu à SMS à Réglages message à Service messagerie
à Activer l'émission à Marche ou Arrêt.
Chargement des services
Vous pouvez choisir la manière de recevoir les messages de
service : en sélectionnant soit « Invite » – pour être invité à
afficher le message entrant, soit «Lancement automatique»
– afin que le message de service s'affiche automatiquement
ou vous pouvez désactiver le chargement du message.
31
SMS
Réglage de la messagerie vocale
La fonction de messagerie vocale vous permet d’écouter tous
les messages vocaux laissés par vos correspondants.
La boîte vocale est un service réseau auquel vous devez
souscrire. Contactez votre fournisseur de services en cas de
doute.
Si votre fournisseur de services vous a permis d’avoir accès
à la boîte vocale, le numéro de téléphone utilisé pour y a
accéder doit normalement avoir été enregistré dans votre
téléphone. Sinon, lorsque vous recevrez un message pour
la première fois, vous serez invité à entrer le nom et le numéro
permettant d'accéder à la boîte vocale de votre fournisseur
de services en appuyant sur le chiffre 1 et en le maintenant
enfoncé.
Écoute des messages vocaux
Si vous avez manqué un appel, vous verrez sur l'écran de
votre téléphone : 1 MESSAGE MANQUÉ. Appuyez sur
AFFICHER et une liste contenant tous les appels manqués
apparaîtra dans le journal des appels.
En mode veille, vous pouvez accéder à la boîte vocale en
restant appuyé simplement sur le chiffre 1. Vous serez connecté
à la boîte vocale et pourrez écouter vos messages. Pour utiliser
le système de messagerie vocale, suivez les instructions
fournies par le prestataire de services.
32
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Les numéros de téléphone ainsi que le nom du correspondant
peuvent être stockés dans le répertoire téléphonique. Ils sont
enregistrés sur la SIM et dans la mémoire du téléphone. Il
vous permet de stocker les numéros fréquemment utilisés de
sorte à pouvoir passer un appel sans avoir à se rappeler du
numéro de téléphone ni avoir à le rentrer. Vous pouvez
rechercher les numéros, envoyer un message ou utiliser un
correspondant comme un contact en cas d'urgence. Le
répertoire téléphonique peut contenir jusqu'à 300 entrées. Si
vous essayez d’ajouter un nouveau contact alors que la
mémoire est pleine, un message d’avertissement s’affichera.
Vous devrez supprimer un contact existant afin de pouvoir
ajouter le nouveau numéro de téléphone. Les contacts
enregistrés sur la carte SIM sont répertoriés sous la mention
SIM. L’avantage est qu’en enregistrant les contacts sur la SIM
vous pourrez transférer leurs coordonnées dans un autre
téléphone.
Création d’une entrée dans le répertoire
téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire normal
à Ajouter un nouveau contact
2. Sélectionner à Dans SIM ou Dans Téléphone
3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire
téléphonique, à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessous)
4. Entrez son numéro de téléphone
5. Options à Sauver.
33
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Les caractères sont également inscrits sur les touches du
pavé numérique. Ils sont utilisés pour entrer ou modifier du
texte dans le répertoire téléphonique, écrire un SMS ou
effectuer une recherche dans le répertoire.
Appuyez sur chaque touche le nombre de fois pertinent pour
obtenir la lettre souhaitée, par exemple pour la lettre J, appuyez
une fois sur la touche 5, pour la lettre S, appuyez rapidement
quatre fois sur la touche 7.
Pour passer à la lettre suivante, attendez quelques secondes
avant que le curseur n’apparaisse | après la dernière lettre
entrée. Vous pouvez maintenant entrer la lettre suivante.
Pour passer des majuscules aux minuscules et vice-versa,
utilisez la touche #. Vous pouvez également revenir aux
chiffres en utilisant la touche #. Le mode de saisie est indiqué
à droite du champ de nom et illustré par un crayon.
Appuyez sur 0 pour insérer un espace.
Appuyez sur la touche EFFACER pour supprimer le dernier
caractère entré en saisissant un numéro ou un nom.
Maintenez enfoncée la touche EFFACER pour supprimer
toutes les données affichées à l’écran.
34
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Création d’une entrée dans le répertoire
téléphonique en mode veille
Entrez le numéro à l'aide du pavé numérique (toujours
indiquer le code local).
1. Options à Enregistrer dans répertoire
2. Sélectionnez SIM1, SIM2 ou téléphone
3. Entrez le nom du contact à ajouter dans le répertoire
téléphonique, à l’aide du pavé numérique (voir ci-dessus)
4. Si vous enregistrez le contact dans le t éléphone, vous
disposez de beaucoup plus d’options pour entrer des
informations supplémentaires comme :
L’adresse de messagerie électronique
La sonnerie assignée à l’appelant
5. Options à Sauver.
Affichage du répertoire téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à
2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité. Ou alors lancez une recherche alphabétique du
correspondant dans le répertoire téléphonique. Entrez
simplement le premier caractère du nom et vous serez
immédiatement dirigé vers la bonne section du répertoire
téléphonique.
35
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Options dans le répertoire téléphonique
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à
2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS.
4. Les options pouvant être exécutées sur ce contact sont les
suivantes :
AFFICHER
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Appeler
Editer :
Supprimer
Copier
Ajouter à la liste noire
Groupes
Réglages
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les r églages du
répertoire téléphonique :
1) Attribuer un endroit de stockage par défaut (SIM, téléphone
ou les deux)
2) Attribuer des contacts du répertoire téléphonique aux
touches de composition rapide (3,4,5,6,7,8,9 peuvent se
voir assigner un numéro de téléphone)
3) Afficher l'état des mémoires- la capacité de stockage
utilisée sur la SIM et le téléphone.
36
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Ajout d’une photo dans le répertoire
téléphonique
Vous pouvez également créer un contact dans le répertoire
et lui associer une photo. Ceci est particulièrement utile lors
d’un appel entrant, car la photographie du contact s’affiche à
l’écran pendant que le téléphone sonne. Par conséquent,
vous pourrez savoir qui vous appelle en regardant la photo
de votre correspondant.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Mémoire photos à
Ajouter (Utilisez ▼et▲ pour localiser la touche verte)
à Ajouter à Photo
2. Prenez une photo de la personne que vous voulez ajouter
dans le répertoire téléphonique (appuyez sur la touche 5).
Appuyez sur la touche d'enregistrement (ou de suppression).
N'oubliez pas de sélectionner Multimédia à Photo
à Options à Support de stockage à Carte µSD afin
que les photos soient enregistrées
3. Nom à Entrez le nom du contact téléphonique à l’aide du
pavé numérique (voir ci-dessus)
4. Entrez son numéro de téléphone
5. Sauver à Retour.
Composer un numéro associé à une photo
dans le répertoire
Utilisez ▲ and ▼ pour atteindre la photo du contact que vous
souhaitez appeler.
Appuyez sur
.
37
REPERTOIRE TELEPHONIQUE
Enregistrement d’un numéro abrégé
Vous pouvez attribuer un numéro abrégé à un de vos contacts
enregistré dans le répertoire téléphonique. Cela signifie que
vous pouvez composer facilement un numéro de téléphone
en appuyant simplement sur le numéro associé.
1. Menu à Répertoire téléphonique à Répertoire à Options
à Réglages à Numéro raccourci
2. Sélectionnez l'état : Activé ou Arrêt
3. Définir les numéros – Faites défiler l'écran jusqu'au nom
du contact auquel vous souhaiter attribuer le numéro. Le
nom s'inscrit automatiquement, ne le modifiez pas.
4. Appuyez sur OK pour enregistrer le contact bénéficiant
du numéro abrégé.
Composition d’un numéro abrégé
Maintenez enfoncé le numéro abrégé souhaité (3, 4, 5, 6, 7,
8, 9) afin que le numéro correspondant soit composé.
Les informations sur tous les appels sont stock ées dans le
journal des appels de ce téléphone. Ceci inclut :
● Les appels manqués
● Les numéros composés
● Les appels reçus.
38
JOURNAL DES APPELS
Affichage des appels manqués
Si vous ne répondez pas à un appel, le message n APPELS
MANQUÉS s’affichera à l’écran, par exemple, 3 APPELS
MANQUÉS. Appuyez sur la touche AFFICHER pour consulter
les informations ou sur ANNULER pour quitter. Vous pouvez
également consulter les appels manqués via les options de
menu suivantes :
1. Menuà Appelà Historique des appelsà Appels en absence
2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes
pourront être exécutées sur cette entrée du journal des appels:
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Supprimer.
Affichage des numéros composés
1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels émis
2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes
pourront être exécutées sur cette entrée du journal des
appels:
Afficher
Appeler
39
JOURNAL DES APPELS
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Supprimer.
Affichage des appels reçus
1. Menu à Appel à Historique des appels à Appels reçus
2. Utilisez ▼et▲ pour défiler dans la liste et trouver le contact
souhaité
3. Appuyez sur la touche OPTIONS et les fonctions suivantes
pourront être exécutées sur cette entrée du journal des
appels :
Afficher
Appeler
Envoyer un SMS
Envoyer un MMS
Enregistrer dans répertoire
Ajouter à la liste noire
Supprimer.
Suppression des journaux des appels
1. Menu à Appel à Historique des appels à Effacer les
journaux.
2. Sélectionnez l'option Appels émis, Appels en absence,
Appels reçus ou effacer tout pour effacer toutes les listes
d’appels.
40
JOURNAL DES APPELS
Réglage des appels
Dans les réglages des appels, on retrouve les Paramètres
d’appel SIM et les Paramètres avancés.
Vous pouvez accéder aux Paramètres d’appels SIM, de la
manière suivante :
Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages SIM
Plusieurs réglages sont disponibles :
N° d’affichage : - Vous pouvez choisir une définition par le
réseau, de masquer ou d'afficher votre numéro.
Signal d’appel : cette option peut être activée ou désactivée.
Veuillez vérifier si ce service est disponible auprès de votre
prestataire de services. Vous pouvez Statut de la requête :
pour vérifier si votre fournisseur offre ce service.
Renvoi d’appel : cette fonction vous permet de transférer
les appels entrants vers un autre numéro de téléphone (en
général le numéro de la messagerie vocale). 5 choix sont
disponibles dans cette fonction :
• Renvoi de tous les appels : l'option est appliquée à tous
les appels entrants
• Renvoi d’appel si injoignable : l’option est appliquée à
tous les appels entrants si votre téléphone est éteint ou
que vous vous trouvez dans une zone sans réseau.
• En cas de non réponse : le renvoi d’appel est appliqué à
tous les appels entrants si vous ne répondez pas à l’appel.
41
JOURNAL DES APPELS
• Si occupé : le renvoi d’appel est appliqué à tous les
appels entrants si votre ligne est occup ée
• Renvoi de tous les appels de données
• Annulation de tous les renvois d’appel.
Restriction d’appel : vous pouvez limiter les appels entrants
et sortants. 4 options sont disponibles dans cette fonction :
• Appels sortants : aucun appel ne peut être passé
• Appels entrants : impossible de recevoir les appels
• Annuler tout
• Changer le mot de passe de restriction
Commutation de ligne : pour sélectionner la ligne 1 ou 2.
Vous pouvez accéder aux Paramètres avancés, de la manière
suivante :
Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages avancés
Plusieurs réglages sont disponibles :
Liste noir : possibilité de rejeter ou d’inscrire un numéro dans
la liste noire.
Rappel automatique : si ce réglage est activé, lorsque vous
passez un appel mais que votre correspondant est occupé,
votre téléphone recomposera automatiquement ce numéro
après un certain laps de temps (que vous indiquerez). Ceci
sera effectué pour autant que vous n’ayez pas annulé l’appel.
42
JOURNAL DES APPELS
Affichage de la durée d’appel
Rappel du temps d’appel: -indiquer si vous souhaitez
obtenir un rappel de la durée passée au téléphone.
Fin rapide automatique: pour raccrocher automatiquement
après qu'un nombre spécifié de secondes se soient écoulées:
1. Menu à Appel à Réglage de l’appel à Réglages
avancés à Fin rapide automatique
2. Appuyez sur # pour Activer ou Désactiver le réglage
3. Durée – entrez la durée d'appel autorisée en secondes
avant la fin automatique de l'appel (1-9999 secondes)
4. Options – ▼et▲ pour Sauver ou annuler.
Mode de réponse :
• Touches touches: si ce réglage est activé, à l’arrivée
d’un nouvel appel, appuyez sur une touche quelconque
pour y répondre.
• Par oreillette en mode Casque
43
REGLAGES DU COMBINE
I.C.E en cas d’urgence
Vous pouvez ajouter 4 noms et numéros de téléphones de
personnes susceptibles d’être contactées en cas d’urgence.
Pour spécifier les contacts à appeler en cas d'urgence :
Menu à Réglages à ICE à Contacts
Pour entrer toutes les informations du propriétaire du téléphone:
Menu à Réglages à ICE à Infos personnels
Vous pouvez entrer les informations essentielles suivantes
sur le détenteur du téléphone :
● Nom
● Adresse
● Maladie
● Allergie
● Groupe sanguin
● Docteur.
Profils
4 types de profils sont disponibles :
- Général (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
- Silencieux (vous pouvez : activer. Pour désactiver, vous
devez choisir un profil différent)
- Réunion (vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
- Extérieur(vous pouvez : activer, personnaliser ou réinitialiser)
Menu à Réglages à Profils
44
REGLAGES DU COMBINE
Pour personnaliser les informations du profil sélectionné,
vous pouvez modifier les réglages suivants :
● Type d'alerte
● Type de sonnerie
● SIM 1 appel entrant
● SIM 2 appel entrant
● Volume de la sonnerie
● Message SM 1
● Message SM 2
● Volume sonnerie SMS
● Clavier (type de son, par exemple voix humaine)
● Volume de la tonalité des touches
● Allumage
● Extinction
● Alerte système.
Réglages de l’amplificateur
Que vous passiez ou que vous receviez un appel, la fonction
d’amplification peut activée par défaut.
Menu à Réglages à Fonction Boost
Réglage de la tonalité
Vous avez la possibilité de définir à quelle fréquence la
réponse sera reçue parmi les trois choix suivants :
Fréquence normale
Basse fréquence : augmenter les basses fréquences
Haute fréquence : augmenter les hautes fréquences.
45
REGLAGES DU COMBINE
Réglages du téléphone
Vous pouvez effectuer ce qui suit dans les r églages du
téléphone :
Date et heure :
- Définir la ville
- Définir la date et l'heure
- Définir le format (12 heures ou 24 heures et JJ MM AAAA,
MM JJ AAAA ou AAAA MM JJ).
Appuyez sur la touche # ou * pour modifier le format.
Mise en marche/ arrêt programmée
Cette fonction permet de définir l'heure à laquelle le téléphonera
s'allumera et s'éteindra, ce qui permet à l'utilisateur de profiter
d'un temps de repos et d'activité ininterrompu.
Deux heures peuvent être définies pour chacun d'entre-eux:
Programmer la mise en marche/ l'arrêt à (Allumé/Eteint)
Activer/Désactiver 1 ou 2 à Régler l'heure.
Langue : 13 langues d'affichage du menu sont disponibles,
notamment l'anglais, le français, l’espagnol, le néerlandais,
l’allemand, l’italien etc.
Méthodes d'entrée préférées : majuscules, minuscules ou
caractères numériques.
46
REGLAGES DU COMBINE
Réglages d’affichage : Vous pouvez définir :
- Fond d’écran
- Animation d’allumage
- Animation d’arrêt
Touches dédiées : vous pouvez régler le téléphone de sorte
à n'avoir qu'à presser sur une touche de navigation pour entrer
dans le menu souhaité.
Mode avion : l'activation de ce mode, désactivera certaines
des fonctions du téléphone. Cette option est utile si vous
souhaitez laisser votre téléphone allumé dans un avion sans
interférer avec les systèmes de navigation de l’appareil.
L'autre réglage disponible est : le mode Normal.
Réglages divers
Réglages du rétroéclairage : luminosité et durée d'éclairage
(le laps de temps avant que l'écran s'éteigne).
Réglages réseaux
Les réglages SIM et GPRS peuvent être modifiés.
47
REGLAGES DU COMBINE
Réglages de sécurité
Sécurité SIM
Vous pouvez enregistrer des mots de passe pour sécuriser
l'accès à votre téléphone portable.
Votre carte SIM vous a été fournie avec un code PIN et un
code PIN 2. Le code PIN vous aide à sécuriser l’accès à
votre carte SIM. Le code PIN 2 vous sera demandé pour
utiliser certains services.
Verrouillage clavier : permet de définir la durée avant le
verrouillage du téléphone qui pourra uniquement être débloqué
en appuyant sur la touche de fonction Déverrou puis sur #.
Les réglages possibles sont les suivants : D ésactivé / 15 sec.
/ 30 sec. / 1 min. et 5 min.
Sécurité du téléphone :
- Verrouillage du téléphone : active ou désactive la fonction
de verrouillage au démarrage.
- Modification du mot de passe : entrez l'ancien code PIN
0000, puis entrez le nouveau code de verrouillage.
Restaurer les paramètres par défaut
Vous pouvez annuler toutes les modifications effectuées dans
les réglages et restaurer le téléphone sur ses valeurs par
défaut. Le mot de passe par défaut est 1122.
48
SOS
Fonction SOS
En cas d'urgence, vous pouvez faire retentir une alarme en
appuyant sur le bouton SOS (à l'arrière de l'appareil) pendant
3 secondes. Une alarme audible retentira et un message
d'alarme (que vous pouvez définir) sera envoyé aux
destinataires spécifiés sous cette fonction.
Cette option inclut les fonctions suivantes, que vous devez
utiliser pour configurer votre fonction SOS :
- SOS
1.Définition du mode SOS – choisissez si votre message
d'urgence doit être transmis aux numéros de téléphones
sélectionnés (voir comment définir un numéro d'urgence
ci-dessous). Vous pouvez configurer jusqu'à 5 numéros
SOS. Vous pouvez alternativement entrer le numéro d'une
centrale d'appels qui sera contactée ou vous pouvez
Arrêter cette fonction.
2.Définir un numéro SOS - vous pouvez configurer jusqu'à
5 numéros de téléphones qui seront appelés dès que vous
appuierez sur le bouton SOS. Le téléphone composera
automatiquement les numéros inscrits dans la liste d’urgence,
l’un après l’autre. Si la ligne est occupée ou que l’appel
49
SOS
est annulé par l’utilisateur, le téléphone composera
immédiatement le numéro suivant. Il recomposera ces
numéros jusqu’à ce que le combiné s’éteigne.
3.Numéro de la centrale d'appels – entrez ici le numéro de
central de surveillance.
4.Configurer un message vocal sortant – vous pouvez choisir
le message vocal qui sera transmis aux destinataires choisis
(le message par défaut ou le message personnalisé).
- Enregistrer un message d'urgence – Une pression sur ce
bouton permet de démarrer un enregistrement d'une durée de
20 secondes. Vous pouvez enregistrer votre message d'urgence
ici qui sera envoyé si vous pressez sur le bouton SOS.
Si vous souhaitez quitter le mode d’urgence, appuyez pendant
3 secondes sur la touche SOS.
Remarque : lorsque le mode d’urgence est ACTIVÉ, vous ne
pouvez pas ÉTEINDRE le téléphone. Vous devez DÉSACTIVER
le mode SOS avant d'éteindre le téléphone.
50
SOS
Réglage de la fonction SOS
Vous pouvez définir 5 numéros d’urgence ou un numéro pour
une centrale d’appels.
1. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Définir jusqu'à
5 numéros
Ou (suivant la personne que vous souhaitez appeler en
cas d'urgence) – Configurer une central d'appels.
2. Menu à SOS à SOS à Numéros SOS à Editer à
Sélectionner A partir du répertoire téléphonique ou entrer
le numéro
ou
3. Menu à SOS à Numéro centre d’appel à Entrer le
numéro de la centrale d’appel à l’aide du pavé numérique.
Enregistrement d’un message d’urgence
Enregistrez un message explicite qui aidera vos
correspondants en cas d'urgence. Par exemple, «C'est
Jane Smith, je me suis bless ée. Je suis chez moi, venez
m’aider s’il vous plaît.»
Menu à SOS à Enregistrer un MSG SOS à articuler
clairement le message à Appuyer sur Stop une fois terminé
(la durée du message est de 20 secondes au maximum).
51
OUTILS
Outils
L’organiseur contient un certain nombre de fonctions utiles.
Calendrier
Vous pouvez consulter le calendrier, aller rapidement à une
autre date et ajouter des évènements (avec alarme), le cas
échéant.
Utilisez la touche * pour vous déplacer à gauche et la touche
# pour vous déplacer à droite. Pour monter ou descendre,
utilisez les touches ▼et▲.
Tâches
Vous pouvez définir une liste hiérarchisée des tâches à effectuer
(avec déclenchement d’une alarme, le cas échéant).
Alarme
Il est également possible de définir une alarme qui se
déclenchera à une heure spécifique, le cas échéant. Vous
pouvez définir une alarme qui se déclenchera une seule fois
ou chaque semaine le même jour et à la même heure. Vous
pouvez définir jusqu’à cinq alarmes différentes. Appuyez sur
une touche quelconque pour arrêter l’alarme. L’alarme se
déclenchera toutes les 5 minutes jusqu ’à ce que vous
.
désactiviez le réglage ou que vous appuyiez sur
L’alarme reste activée si le téléphone est éteint.
Vérifiez que la sonnerie du téléphone n’est pas définie sur
silencieux, sinon vous n’entendrez pas l’alarme!
52
OUTILS
Bluetooth
Le modèle CL8360 prend le Bluetooth en charge. Il est
possible de rechercher d’autres périphériques Bluetooth. Le
mot de passe par défaut est 0000. Vous pouvez vous connecter
à l'aide d'un casque Bluetooth ou éventuellement avec un
autre téléphone. Cela permettra d'activer le transfert de fichiers
via Bluetooth – par exemple, la transmission de photos, fichiers
MP3 et MP4.
Vous pouvez également désactiver la fonction Bluetooth, de
sorte à ce que le téléphone reste introuvable pour les autres
périphériques.
Calculatrice
Appuyez sur la touche vers le haut▲ ou vers le bas▼, pour
vous déplacer dans les fonctions mathématiques : + - x /(÷)
Appuyez sur la touche haut (▲) ou bas (▼) ou Touche d’appel
(
) pour obtenir le résultat.
53
MULTIMEDIA
Multimédia
Plusieurs options multimédia intéressantes sont disponibles
sur le modèle CL8360 :
● Photo
● Visu Photo
● MSG audio
● Enregistreur audio
● Radio FM.
Photo: Appuyez sur 5 pour prendre une photo, ▼ et ▲pour
ZOOMER.
Appuyez sur 2 pour régler la qualité de l'image
Appuyez sur 1 pour régler la taille de l'image
Appuyez sur 4 pour régler l'équilibre des blancs
Appuyez sur 6 pour régler le retardateur.
Radio FM: Appuyez sur 0 pour la MISE EN MARCHE / À
L'ARRÊT.
● Touche * pour effectuer une recherche (ignorer)
● Touche # pour effectuer une recherche (reculer).
Appuyez sur 1- 0 pour sélectionner jusqu’à 10 canaux.
Appuyez sur 1 et maintenez la touche enfoncée (de 0 à 9)
pour stocker un canal dans la mémoire du téléphone. Vous
pouvez stocker jusqu'à 10 canaux.
Lampe de poche: Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée pour ALLUMER la lampe de poche.
Appuyez sur la touche de lampe de poche et maintenez-la
enfoncée pour l'éteindre.
54
FICHIER
Gestionnaire de fichiers
Tous les fichiers utilisés dans les nombreuses applications
du téléphone sont répertoriés dans le gestionnaire de fichiers.
Il existe un dossier pour chacun des éléments suivants :
● Répondeur
● Audio
● Téléchargement
● Mes morceaux de musique
● Photos
● Répertoire téléphonique avec photo.
Vous pouvez gérer les fichiers de manière standard à
l'intérieur du dossier : Afficher, Renommer, Supprimer, Trier,
Copier, Envoyer et Consulter leurs détails.
55
DEPANNAGE
Le téléphone ne s’allume pas
• Vérifiez que la batterie est correctement installée.
Rien n’apparaît à l’écran
• Vérifiez que le combiné est en marche.
• Vérifiez que la batterie et la carte SIM sont correctement
installées.
L’écran est bloqué, lorsque le téléphone est en marche
• Entrez le code PUK pour déverrouiller la SIM.
Aucune icône de signal n’est affichée
• Il n’y a aucune connexion réseau. Déplacez-vous dans une
zone couverte par le réseau.
• Contactez votre opérateur télécoms.
Un message indique qu’il n’est pas possible d’utiliser
une fonction
• Votre opérateur n'offre peut-être pas la fonction en question
ou vous devez vous abonner à ce service. Contactez votre
opérateur télécoms.
Aucun affichage au cours du processus de charge
• Le niveau de batterie est très faible. Patientez quelques
minutes.
Le message « Insérer la carte Sim » ou «Service limité»
est affiché
• Vérifiez que la SIM est correctement insérée.
La batterie se décharge rapidement ou ne peut pas
être chargée complétement
56
DEPANNAGE
• Chargez la batterie pendant 4 heures.
• Placez correctement le téléphone sur le socle de recharge
ou branchez correctement le socle de recharge. Nettoyez
la surface des contacts du téléphone portable et du socle
de recharge avec un chiffon doux et sec.
• Changez la batterie.
Impossible de charger le téléphone
• Vérifiez les contacts de l’adaptateur.
• Si la température est inférieure à -10℃ ou supérieure à 55℃
allez dans un endroit où la température est plus clémente.
• Changez la batterie.
Impossible de se relier au réseau
• The signal est trop faible ou il existe certaines interf érences
radio.
• La carte SIM a-t-elle été installée correctement ou est-elle
endommagée ? Si la carte SIM est endommagée, demandez
à votre opérateur de la remplacer.
Impossible de passer un appel
• Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été
réglées.
• Vérifiez si la carte SIM est valide.
• Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active.
• Veillez à appuyer sur la touche d’appel verte.
• La carte SIM est-elle enregistrée sur le réseau ?
• La fonctionnalité de blocage des appels sortants est-elle
activée ?
• Le réseau a peut-être un problème, contactez votre opérateur.
57
DEPANNAGE
• Vérifiez le numéro de téléphone de l’opérateur, l’indicatif
local ou le numéro NMC (voir le chapitre consacré aux
réglages du téléphone).
Impossible de répondre à un appel
• Vérifiez que les factures de votre opérateur ont bien été
réglées.
• Vérifiez si la carte SIM est valide.
• Vérifiez si la fonction Numéros autorisés est active.
• La fonctionnalité de blocage des appels entrants est-elle
activée ?
• La fonction de renvoi d’appel est-elle activée ?
Les touches semblent bloquées
• Éteignez, puis rallumez le téléphone.
Le numéro de l’appelant n’est pas affiché
• Vérifiez si vous êtes abonné au service d’identification de
l’appelant. Contactez votre opérateur télécoms.
• L’appelant a peut-être masqué ses informations.
• Laissez le téléphone sonner plusieurs fois, car il peut y avoir
un délai avant de recevoir les informations d’identification
de l’appelant.
Vous rencontrez un problème non référé ci-dessus
• Consultez le guide d’utilisation.
• Éteignez, puis rallumez le téléphone. Vérifiez si le problème
persiste.
58
INFORMATION DE SECURITE
Généralités
Utilisez uniquement le bloc électrique livré avec le produit.
Utilisez uniquement la batterie rechargeable agréée.
N’ouvrez pas le combiné (sauf pour remplacer la batterie, la
carte SIM) ou l'unité de base. Contactez le service d'assistance
pour toutes les réparations.
Ne jetez pas la batterie au feu. Il existe un risque s érieux
d’explosion et/ou de fuite de produits chimiques toxiques.
Si vous êtes sûr que vous n’allez pas utiliser le téléphone
pendant plus d’un mois, retirez la batterie.
Nettoyage
Nettoyez le téléphone avec un chiffon doux. Maintenez les
contacts de charge de l’unité de base et du combiné propres.
N'utilisez jamais de détergents ou de matières à polir car ils
pourraient endommager la finition ou les parties électriques
logées à l'intérieur de l'unité.
Exigences environnementales
Ne pas exposer l’appareil au rayonnement direct du soleil.
Assurez-vous que l'air peut toujours circuler librement sur
les surfaces du téléphone.
N'exposez aucune partie de votre produit à une source d'eau
et ne l'utilisez pas dans des conditions ou des endroits
extrêmement humides, par exemple dans la salle-de-bains.
N'exposez pas votre produit au feu ou à toute autre condition
dangereuse.
59
INFORMATION DE SECURITE
Le téléphone est conçu pour fonctionner dans une gamme
de températures comprises entre -10°C et 55°C.
Utilisation
En bref, lisez ces directives simples. Ne pas s ’y conformer
peut s’avérer dangereux ou illégal.
SOYEZ PRUDENT !
N’allumez pas le téléphone dans une zone ou l’utilisation du
wifi est interdite ou est susceptible de générer des
interférences ou un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez les règlements locaux. Lorsque vous conduisez
gardez les mains libres pour contrôler le véhicule. Sur la
route, votre principale préoccupation doit être la sécurité.
INTERFÉRENCE
Tous les appareils sans fils peuvent générer des interférences.
Les performances de votre téléphone pourraient en être
affectées.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES HÔPITAUX
Respectez les restrictions d’usage. Éteignez votre téléphone
à proximité des équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS L’AVION
Respectez les restrictions d’usage. Les appareils sans fils
peuvent générer des interférences dans les avions.
60
INFORMATION DE SECURITE
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE DANS LES STATIONS
SERVICES
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous faites le plein.
N’utilisez pas le téléphone à proximité d’un stock de carburants
ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE TÉLÉPHONE À PROXIMITÉ DES
EXPLOSIFIS
Respectez les restrictions d’usage. N’utilisez pas votre
téléphone près d’un chantier utilisant des explosifs.
FAITES PREUVE DE BON SENS
Utilisez votre téléphone uniquement dans la position d’utilisation
normale décrite dans la notice.
SAUVEGARDEZ VOS DONNÉES
N’oubliez pas de sauvegarder vos données importantes ou
d’en conserver une copie imprimée.
RECHARGE
N’utilisez pas votre téléphone quand la batterie est en charge
61
INFORMATION SUR LA PROTHESE
AUDITIVE
Certains téléphones font l'objet de mesures de compatibilité
avec les appareils auditifs. Vous trouverez sur l'emballage de
votre téléphone la mention « Compatible avec les appareils
auditifs ». Voici quelques explications sur ce label: l'utilisation
de certains téléphones mobiles à proximité de certains types
d'appareils auditifs (prothèses auditives et implants
cochléaires) peut générer un bourdonnement ou un sifflement
pour l'utilisateur. Certains appareils auditifs sont mieux
protégés que d'autres contre ces interférences. De même,
les téléphones ne génèrent pas tous le même niveau
d'interférences. Les fabricants de téléphones sans fil ont mis
en place un classement de leurs téléphones mobiles, pour
aider les utilisateurs de prothèses auditives à trouver le
téléphone qui leur conviendra le mieux. Tous les téléphones
n'ont pas fait l'objet d'une évaluation. Les téléphones évalués
possèdent un label étiqueté ou imprimé sur l'emballage. Ce
label ne garantit pas la compatibilité de l'appareil. Le résultat
dépendra du niveau de perte d'audition de l'utilisateur et de
la prothèse utilisée. Si vous utilisez un modèle de prothèse
particulièrement sensible aux interférences, il se peut que
vous ne parveniez pas à utiliser correctement un téléphone
arborant le label de compatibilité. Pour déterminer s'il est
adapté à vos besoins, la meilleure solution est d'essayer le
téléphone avec votre appareil auditif.
62
SERVICE RESEAUX
Pour utiliser le téléphone, vous devez avoir souscrit un
abonnement auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctionnalités de votre téléphone sont liées aux
services proposés sur le réseau de votre opérateur. Ces
services réseau peuvent ne pas être disponibles sur tous les
réseaux. Peut-être devrez-vous souscrire à une option
particulière auprès de votre opérateur avant de pouvoir utiliser
certains services. Contactez votre opérateur de téléphonie
pour connaître les modalités d'utilisation et les tarifs applicables
aux services proposés. Certains réseaux sont soumis à des
restrictions qui peuvent modifier l'acc ès aux services. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les services et caractères liés à la langue.
Il est possible que votre opérateur ait demandé que certaines
fonctionnalités soient inaccessibles ou désactivées sur votre
téléphone. Si tel est le cas, ces fonctionnalités n'apparaîtront
pas dans les menus de l'appareil ou la configuration particulière,
impliquant certaines modifications dans les menus, les ic ônes.
Contactez votre opérateur pour en savoir plus.
63
GARANTIE
Votre produit Geemarc est garanti pendant deux ans, suivant
la date d’achat. Au cours de cette période, toutes les
réparations ou tous les remplacements (à notre seule
discrétion) seront effectués sans frais. En cas de problème,
contactez notre service d'assistance ou rendez-vous sur
notre site Web : www.geemarc.com. La garantie ne couvre
pas les accidents, la négligence ou les ruptures de pièces.
Le produit ne doit pas être altéré ou démonté par quiconque
n'étant pas un représentant agréé de Geemarc. La garantie
de Geemarc ne limite en aucun cas vos droits légaux.
IMPORTANT : VOTRE RECU FAIT PARTIE DE VOTRE
GARANTIE ET DOIT ÊTRE CONSERVÉ ET PRODUIT
LORS D'UNE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
Remarque : la garantie n'est valable qu'en France.
DÉCLARATION : Geemarc Telecom SA déclare par la
présente que son produit CL8360 est conforme aux
exigences essentielles ainsi qu’à d’autres directives
pertinentes de la norme 2014/53/UE traitant des
équipements radio.
La déclaration de conformité peut être consultée sur
www.geemarc.com
Branchement électrique : l'appareil est conçu pour
fonctionner avec une source électrique de 230V 50Hz
uniquement. (Répertorié comme affichant une tension
‘dangereuse sous les termes de la norme EN60950).
64
GARANTIE
L'appareil n'incorpore aucun interrupteur intégral on/off.
Pour déconnecter l'appareil, coupez l'alimentation au niveau
de la prise secteur ou débranchez l'adaptateur CA. Lors de
l'installation de l'appareil, veillez à ce que la prise secteur
soit facilement accessible.
SAR Test:
Head: 0.402 W/kg
Body: 1.08 W/kg
LIMBS: 3.415 W/kg
65
DIRECTIVE DE RECYCLAGE
Le système DEEE (déchets des équipements électriques et
électroniques) a été mis en œuvre pour les produits en fin
de vie qui seront recyclés de la meilleure manière possible.
Lorsque ce produit ne fonctionne plus, ne le jetez pas avec
vos déchets domestiques.
Veuillez utiliser une des options suivantes :
- Retirez les batteries et jetez-les dans une benne DEEE
appropriée. Jetez le produit dans une benne DEEE appropriée.
- Ou rapportez-le à votre détaillant. Si vous achetez un
nouvel article, l’ancien devrait être accepté.
Ainsi, en respectant ces instructions, vous contribuez à la
santé publique et à la protection de l'environnement.
Consulter notre site Internet pour obtenir la notice détaillée
ou des informations et de l'aide sur nos produits :
www.geemarc.com
2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE
Email : sav@geemarc.fr
Téléphone 0328587599 ou fax 0328587576
66
UGCL8360_Fr_v1.3
67

Manuels associés