Manuel du propriétaire | Beko BIE26300XCSBIE26300XBIE26300XP Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels36 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
36
Four Encastrables Manuel de l'utilisateur BIR1300BP FR 285.4464.37/R.AA/25.06.2018 Avant de commencer, merci de bien vouloir lire ce manuel d'utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriqué dans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation. Souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel. Explication des symboles Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation : Informations importantes ou astuces utiles d'utilisation. A Avertissement de situations dange- \ reuses relatives a la santé et aux biens. | Avertissement de risque de choc élec- | I trique. Avertissement de risque d'incendie. Avertissement de surfaces brûlantes. Arcelik A.S. Karaagac caddesi No:2-6 34445 Sitlice/ Istanbul /TURKEY CE This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions. i Instructions importantes et mises en garde relatives a la sécurité et a l'environnement 4 Sécurité générale………………………nnnnnnn 4 Sécurité électrique .…………….……….……………nmnnn 4 Sécurité du produit …………….……….………rnnmennnn 5 Utilisation prévue ….…….….….…….…rerseresseres sers rassurer 8 sécurité des enfants ………………….….……nnnnn 8 Mise au rebut de l’ancien appareil 9 Elimination des emballages ……………………………………ees 9 Й Généralités 10 Vue d'ensemble….….……….……………rrcrrrrenrerenre serres rares 10 Contenu de l'emballage... 11 Caractéristiques techniques... 12 E Installation 13 Avant linstallation....................eee 13 Installation et branchement...................e 15 Déplacement ultérieur..............mm 17 Г Préparation 18 Conseils pour faire des economies d'energie.......... 18 Premiere utilisation ................——..—_—————— 18 Réglage de I'Neure................e.nm 18 Premier nettoyage de l'appareil... 18 Premiere CUISSON are 18 Е Utilisation du four 20 Informations générales concernant la patisserie, la rotisserie et les grillades....................m e. 20 Utilisation du four électrique... 20 Modes de fonctionnement ………….…….……….……………e 21 Utilisation de l'horloge du four................. 22 Tableau des temps de Cuisson..................e... 24 Utilisation du grill... scene rene 20 Tableau des temps de cuisson pour le grill............ 20 Maintenance et entretien 27 Generale ee 27 Nettoyage du bandeau de commande................... 27 Nettoyage du fOUF.......0.r ce, 27 Retirer Ja porte du fOUF. ver an, 29 Retrait de la vitre de la porte... 29 Remplacement de "ampoule du four .................... 31 Recherche et résolution des pannes 32 3/FR Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront a eviter les risques de blessure corporelle ou de dégâts matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annu- lation de toute garantie. Sécurité générale e Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacites physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de con- naissance si elles ont pu bénéfi- cier d'une surveillance ou d'instructions concernant l’utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être ef- fectués par un enfant sans sur- veillance. e (et appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des aptitudes physiques, senso- rielles et mentales réduites, ou sans expérience et sans connais- sances, à moins d'avoir été enca- drées ou reçu des consignes d'utilisation. 4/FR Les enfants bénéficiant d'un en- cadrement ne doivent pas jouer avec l'appareil. e Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assu- rez-vous qu'il est toujours ac- compagné du manuel d'utilisation, des étiquettes, de tout autre do- cument pertinent et des pieces. e |esprocédures d'installation et de réparation doivent étre effec- tuées par des agents d'entretien qualifies. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages cau- ses a la suite d'une utilisation faite par des personnes non qua- lifiées, situation susceptible d'an- nuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisez attentivement les instructions. Ne faites pas fonctionner l'appa- reil s'il est défectueux ou prê- sente des dégâts visibles. e Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation. Sécurité électrique e Si le produit est en panne, ne l'utilisez pas, à moins qu'il ne soit réparé par un Agent d'entretien agréé. Vous risqueriez un choc électrique | Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le cha- pitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur Notre entre- prise décline sa responsabilité par rapport a tout probleme consecu- tif à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementa- tion locale en vigueur. Ne avez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un choc électrique ! Débranchez l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entre- tien, de nettoyage et de répara- tion. Ol le cordon d'alimentation est endommage, il doit étre remplacé par le fabricant, l'un de ses tech- niciens ou une personne de quali- fication similaire afin d'éviter tout risque. Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter com- pletement du réseau. La sépara- tion doit être effectuée par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction. La surface arrière du four devient chaude pendant l'utilisation. Véri- fiez que le raccordement de élec- trique n'est pas en contact avec la surface arrière, cela pourrait endommager les connexions. Ne pas coincer le câble d'alimen- tation entre la porte du four et le châssis et ne pas le faire passer sur des surfaces brúlantes. Dans le cas contraire, l'isolation du câble pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court- circuit. Toutes les operations sur des equipements et des systemes électriques ne peuvent être réali- sees que par des personnes habi- litées et qualifiées. En cas de dégâts, éteignez l'ap- pareil et débranchez-le du sec- teur. Pour ce faire, coupez le fu- sible domestique. Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil. Sécurité du produit AVERTISSEMENT : Les parties accessibles de l'appareil devien- nent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doi- vent être maintenus à l'écart, 5/FR sauf s'ils sont continuellement surveillés. e Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue. e Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à tempé- ratures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes. e Assurez-vous qu'aucune subs- tance inflammable ne soit placée à proximité de l'appareil étant donné que les côtés peuvent chauffer pendant son utilisation. e L'appareil chauffe pendant son utilisation. Des mesures doivent être prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage qui se trouvent à l'intérieur du four. e Évitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération. e Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater. e Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four. 6/FR Sn ue o. see а . О о Eee о о о a ; N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de grattoir en métal affüté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner fêler la vitre. N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'ap- pareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution. (Varient en fonction du modèle de four.) Placer correctement la grille et le lechefrite sur les gradins Faites coulisser la grille ou le le- chefrite entre 2 glissieres de cou- lissement et vérifiez-en | équilibre avant de placer des aliments des- sus (Observez l'illustration ci- dessous) о ЗВ : e o a e y AR e Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue. e [a poignée du four n'est pas un seche-serviettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril. e Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. e Placez le papier de cuisson con- tenant les aliments dans la casse- role ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui déborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilisez jamais le papier de cuisson à une température de fonctionnement supérieure à la valeur recommandée pour un pa- pier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four. e AVERTISSEMENT : Assurez-vous que votre appareil est déconnecté de l'alimentation électrique avant de procéder au remplacement de l'ampoule. Cette précaution vous évite tout risque de choc élec- trique. e Avant le cycle de nettoyage, éli- minez d'abord les saletés des surfaces extérieures et intérieures du four à l'aide d'un chiffon hu- mide. Retirez tous les accessoires du four. si l'appareil est équipé d'un ac- cessoire pyrorésistant (Résistant à | auto-nettoyage a des tempéra- tures élevées), vous n'avez pas besoin de le retirer du four. Voir Contenu de l'emballage, page 11. e [es surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! Ne tou- chez pas au produit durant | auto- nettoyage et tenez les enfants a l'écart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'élimi- ner les résidus. e Pendant le nettoyage pyrolytique, les surfaces peuvent chauffer plus que d'habitude. Tenez les enfants à distance. e Pour éviter toute surchauffe, l'ap- pareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative. Pour que votre appareil soit fiable: e Veillez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que //FR des étincelles ne se produisent pas. e tilisez uniquement les cables de rallonge d'origine, et veillez a ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommagés. e Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil. Utilisation prévue e (et appareil est conçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite. e Cet appareil sert uniquement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins, par exemple le chauffage du local. e Évitez d'utiliser cet appareil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poi- gnées, sécher et réchauffer quoi que ce soit. e [Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts causés par une utilisation ou une mani- pulation incorrecte. e Le four peut être utilisé pour dé- congeler, cuire, rôtir et griller des aliments. e Les pieces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, a compter de la date d'achat du produit . 8/FR Sécurité des enfants AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent s'échauffer pendant l'utilisation. Les enfants doivent être tenus à l'écart. Les matériaux d'emballage peu- vent presenter un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pieces de | emballage en respectant les normes écologiques. Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. ] e- nez les enfants à l'écart de l'ap- pareil lorsqu'il fonctionne et inter- disez-leur de jouer avec. Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pourraient atteindre. Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds des- sus et ne permettez pas aux en- fants de s'y asseoir. || pourrait basculer ou les charnieres de porte étre endommagées. Mise au rebut de l'ancien appareil Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets : Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE). Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche. Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. || ne comporte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Elimination des emballages e Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi- nez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des dé- chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes- tiques normaux. 9/FR Bandeau de commande Grille Lechefrite Poignée Porte N > CO N — © CO N © Moteur du ventilateur (derriere la plague en acier) Ampoule Elément chauffant supérieur Gradins 1 1 Sélecteur des fonctions du four 2 Minuteur numérique 3 Sélecteur de température du four 10/FR Contenu de l'emballage Les accessoires fournis peuvent varier selon le modèle de l'appareil. Tous les accessoires Mdécrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas faire partie de votre appareil. Manuel de l'utilisateur Lechefrite Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge- lés et les grands rôtis. Grille Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire, rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le four à la hauteur souhaitée. 4. Placer correctement l'étagère métallique et la plaque sur les châssis télescopiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Les châssis télescopiques vous permettent d'ins- taller et de retirer facilement les plaques et l'éta- gère métallique. Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé- tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez que les goupilles situées à l'arrière du châssis télescopique reposent contre les bords de l'éta- gère métallique et du plateau. 11/FR Caracteristiques techniques Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor- mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2- Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole. ** Reportez-vous a Installation, page 13. y @Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de d'appareil ou dans la documentation qui l'accompagnent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environ- nement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier. @Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil. Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas corres- Mpondre exactement à l'appareil. 12/FR Le produit doit étre installé par une personne qualifiée conformément a la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri- cant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs a des procédures réalisées par des per- sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas. a “la préparation de 'emplacement et l'installa- ion de l'électricité pour l'appareil sont sous la ..ediiresponsabilité du client. nstallez I'appareil conformément aux régle- 'mentations en matiere de gaz et d’électricité en vigueur dans votre localité. Avant l'installation, regardez si l'appareil présente des défauts. Si tel est le cas, ne le faites pas installer. Les appareils endommagés présentent des risques pour votre sécurité. Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus- qu'à 100 °C min.). Les meubles de cuisine doivent être stables et fixés. S'il y a un tiroir sous le four, une étagère doit être installée entre ce four et le tiroir. Transportez l'appareil avec au minimum deux personnes. Tenez le four par les encoches présentes sur les deux côtés pour le déplacer. Avant d'installer le produit, retirez tous les matériaux et documents à l'intérieur. Les meubles de cuisine doivent être conformes aux dimensions indiquées dans la figure ci- dessous. À l'arrière du meuble de cuisine, dé- coupez une ouverture aux dimensions indiquées dans la figure ci-dessous pour assurer une venti- lation suffisante. Avant l'installation L'appareil est destiné à être installé dans les meubles de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis- tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma (valeurs en mm). N'installez pas l'appareil à proximité de réfri- igérateurs ou congélateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement. “REN'‘utilisez pas la porte et/ou la poignée pour iporter ou déplacer l'appareil. 13/FR 595 min. 14/FR x 1550 * min. Installation et branchement e Installez 'appareil conformément a toutes les réglementations en matiere de gaz et d'électricité en vigueur. Raccordement électrique Branchez l'appareil à une prise mise à la terre proté- gée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le tableau « Caractéristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégâts résultant de MES Se EN 550 7 l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur. \ L'appareil doit uniquement être raccordé à l'alimentation électrique par une personne autorisée et qualifiée. La période de garantie de l'appareil démarre uniquement après son installation correcte. Le fabricant se sera pas tenu pour respon- sable des dégâts consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées. 15/FR ; Le câble d'alimentation ne doit pas être serré, Ca lié ou pincé ou entrer en contact avec des pièces chaudes de l'appareil. Un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électro- cution, de court-circuit ou d'incendie ! e … La connexion doit être conforme aux réglementa- tions nationales en vigueur. e … Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspondre aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour voir la plaque signalétique. e Le câble d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caractéris- tiques techniques”. ANGER: , Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d’alimentation électrique. Vous risqueriez un choc électrique ! Raccordement du câble d'alimentation Lors du câblage, vous devez respecter les réglementations nationales/locales en matière Rd électricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour fours. Au cas où la limite de puissance de l’appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électrique fixe sans utiliser de fiche ni de prise. 1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les pôles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts) doit être connectée et tous les pôles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de causer des problemes de fonctionnement et d'in- valider la garantie du produit. Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandée. 16/FR Si un câble est fourni avec |' BOITIER DE VERT / JAUNE 2. Pour une connexion monophasée, branchez les fils comme indiqué ci-dessous: Câble marron/noir = L (phase) Câble Bleu/gris = N (Neutre) e Cable vert/jaune = (E) (Terre) » OU e (Cable Gris/noir = L (phase) e (Cable Bleu/marron = N (Neutre) e Cable vert/jaune = (E) (Terre) Installation des produits 1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen- tation n'est pas rompu et/ou coincé. Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration. Après l'installation, assurez-vous que les vis sont suffisamment serrées et que le four ne bouge pas. Le four peut basculer pendant l’utilisation s'il n'est pas installé conformément aux instructions et si les vis ne sont pas suffisamment serrées. Pour les produits équipés d'un ventilateur (Elle peut ne pas étre disponible sur votre produit.) 1 1 Ventilateur 2 Bandeau de commande 3 Porte Le ventilateur intégrée refroidit a la fois le meuble intégrée et la facade de l'appareil. Le ventilateur continue de fonctionner pendant 120 à 30 minutes même après l'extinction du four. Si vous avez cuisiné en programmant la minuterie du four, le ventilateur s'arrétera également à la fin du temps de cuisson avec toutes les autres fonctions. Vérification finale 1. Mise en marche de l'appareil. 2. Vérifiez les fonctions. Déplacement ultérieur e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez plus le carton original, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton épais avec du ru- ban adhésif pour maintenir le tout. e — Afin d'éviter que la grille et la léchefrite situés à l’intérieur du four n’endommagent la porte, pla- cez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif. e utilisez pas la porte ou la poignée pour soule- ver ou déplacer l'appareil. Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla- icez-le bien à plat. Inspectez l'aspect général de l'appareil pour déceler les dégâts potentiellement dus au ransport. 17/FR Conseils pour faire des economies d'énergie Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie : Utilisez des ustensiles de cuisine recouverts d'émail car la transmission de chaleur sera amé- liorée. Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen- dant la cuisson. Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané- ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le chás- sis métallique. Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température. Vous pouvez économiser de l'énergie en étei- gnant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four. Décongelez les plats surgelés avant de les cuire. Première utilisation Réglage de l'heure 12 11 10 9 8°“ 7 Touche de choix des fonctions symbole de verrouillage des touches Symbole de thermomètre de cuisine symbole Verrouillage de porte Symbole de chauffage économique par ventila- teur Touche plus Touche moins Symbole Horloge Symbole de l'alarme Symbole de fin du temps de cuisson Symbole de temps de cuisson Touche de programmation (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) 18/FR xx Son emplacement sur l'écran peut varier en fonction du modèle de produit. y @Les symboles correspondants clignoteront sur d'écran pendant l'opération des réglages. Appuyez sur les touches “fe/e# pour régler l'heure après avoir branché le four pour la première fois. Confirmez le réglage en appuyant sur la touche © symbole. “Si le temps initial n'est pas défini, l'horloge idémarrera á partir de 12 h 00 et 5 le symbole apparaitra. L'icóne disparaít lorsque l'heure est réglée. Le réglage de l'heure actuelle est annulé en cas de coupure de courant. || vous faudra “dif réaliser le réglage de nouveau. Premier nettoyage de l'appareil La surface pourrait être endommagée par icertains détergents ou produits de nettoyage. N'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. — Retirez tous les matériaux d'emballage. 2. Essuyez les surfaces de I'appareil a l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec. Premiere cuisson Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés. \ Les surfaces chaudes peuvent provoquer des *prúlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Four électrique 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez la position "Traditionnel". 4, Faites fonctionner le four environ 30 minutes. 4, Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; 5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill, voir Utilisation du four électrique, page 20. page 26 5. Faites fonctionner le four environ 30 minutes. .. 6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec- trique, page 20 Four à grill 1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille métallique du four. 2. Fermez la porte du four. 3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ; voir Utilisation au grill, page 26. Une odeur et de la fumée peuvent se dégager Apendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se déga- gent. 19/FR Informations générales concernant la patisserie, la rotisserie et les grillades Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures ! L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l’écart. Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. Faîtes attention lors de l'ouverture du four саг de la vapeur peut s'en échapper. La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux. Conseils pour la pâtisserie e = Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés ou des ustensiles en aluminium ou des moules en silicone résistant à la chaleur. Utilisez l'espace de la plaque au mieux. Placez le moule de cuisson au milieu. sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al- lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em- placement lorsque le four est chaud. e = Gardez la porte du four fermée. Conseils pour rôtir e — Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la per- formance de cuisson. e … La viande rôtie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent sans os. e = Chaque centimêtre d'épaisseur de viande re- quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis- son. e … Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe. e = Le poisson doit être placé au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant au feu. Conseils pour les grillades Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de 20/FR viandes et les saucisses mais également les légumes à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons) sont particulièrement adaptés à cette Cuisson. e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance. e = (Glissez l'étagère métallique ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau sou- haité. Si vous faites des grillades sur l'étagère, glissez la plaque de cuisson sur le châssis pour recueillir les graisses. La plaque de cuisson à glisser doit pouvoir couvrir toute la surface du gril. Cette plaque peut ne pas être fournie avec le produit. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage. | Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. N'utilisez que des aliments à griller adaptés à une chaleur de gril intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du gril. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras pourraient prendre feu. Utilisation du four électrique Sélection d'une température et d'un mode de fonctionnement. 1 1 Sélecteur des fonctions du four 2 Sélecteur de température du four Réglez la manette des fonctions sur la fonction souhaitee. 2. Réglez la manette Température sur la température souhaitée. » Le four chauffe en fonction de la température définie. Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de température définie. Arrêt du four électrique Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé- rature sur la position arrêt (supérieure). Positions des châssis (pour modèle avec grill) || est important de placer la grille correctement sur le châssis. La grille doit être insérée entre les châssis métalliques comme sur l'illustration. Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les meilleures performances du grill. (Varient en fonction du modèle de four.) Modes de fonctionnement L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut varier sur votre appareil. Convection naturelle Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultané- ment. Les aliments sont cuits simul- tanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est adapté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragoûts dans des moules. Cuisson avec une seule plaque. seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer le dessous des plats. Cette fonction doit également être utilisée pour faciliter le nettoyage vapeur. Elément chauffant supérieur/inférieur avec ventilateur os Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque. Fonction surf 1774 N L'air chaud généré par la résistance e arrière est réparti rapidement et de (eme | façon uniforme dans le four à l'aide a du ventilateur. Cela permet de cuire + des plats dans différents plats et le préchauffage n'est pas nécessaire dans la plupart des cas. Adapté pour la cuisson avec des plaques mul- tiples. Les parois perforées permet- tent une diffusion homogène de la chaleur dans l'ensemble de la cavité. Cette fonction doit également être utilisée pour faciliter le nettoyage vapeur. Fonction "3D" Les éléments supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrière) sont en marche. La nourriture est cuite également sur tous les côtés et rapidement. Cuisson avec une seule @ plaque. Grill fort Y Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades. e = Réglez la température sur le niveau maximum. e … Retournez la nourriture à mi- Cuisson. Gril pulsé SAA | Le grand grill sur le haut du four et le ventilateur fonctionnent. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande. e Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les gril- lades. e Réglez la température sur le niveau maximum. e Retoumez la nourriture a mi- cuisson. 5 21/FR Pyrolyse ФФ | Cette fonction permet au four de ® ® ® | S’autonettoyer a une température ® ® ® | élevée. Lisez la description contenue dans la section relative au "Nettoyage et entretien” pour utiliser cette fonction. Utilisation de l'horloge du four 1 2 354% 5% 6 E / à eco Le A r 6 12 11 10 9 8** 7 1 Touche de choix des fonctions 2 Symbole de verrouillage des touches 3 Symbole de thermometre de cuisine 4 Symbole Verrouillage de porte 5 Symbole de chauffage économique par ventila- teur 6 Touche plus 7 Touche moins 8 Symbole Horloge 9 Symbole de l'alarme 10 Symbole de fin du temps de cuisson 11 Symbole de temps de cuisson 12 Touche de programmation (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Son emplacement sur l'écran peut varier en fonction du modèle de produit. xx @Le temps limite réglable pour la fin de la cuisson est de 5 heures et 59 minutes. Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devrez reprogrammer le four. Les symboles connexes clignoteront sur l'écran pendant l'opération des réglages. Vous devez attendre un court instant pour que les réglages prennent effet. RSi aucun réglage de cuisson n'a été effectué, l'heure ne peut être réglée. Le temps restant apparaîtra si la durée de la cuisson est défini au début de la cuisson. 22/FR Tableau des fonctions : Le tableau des fonctions indique les fonctions opéra- tionnelles que vous pouvez utiliser et leurs tempéra- tures maximales et minimales respectives. , "Wes fonctions varient en fonction du modèle de ffour! Faire la cuisson en spécifiant la durée de la cuisson : Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de fonctionner à une heure précise. Pour ce faire, définis- sez la durée de la cuisson sur l'horloge. 1. Sélectionnez la fonction de cuisson. 2. Appuyez sur © jusqu'a ce que le symbole > du temps de cuisson s'affiche à l'écran. 3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche + /— » »Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le symbole |>1 s'afficheront en continu. 4, Placez le récipient dans le four et réglez la tempé- rature à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence. » La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson. Régler la fin de la durée de la cuisson à une heure ultérieure : Après avoir réglé la durée de la cuisson sur l'horloge, vous pouvez régler l'heure de cuisson à une heure ultérieure. Assurez-vous que cette durée soit supérieure à 1 minute. 1. Sélectionnez la fonction de cuisson. 2. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole >] de la durée de la cuisson s'affiche à l'écran. 3. Définissez la durée de la cuisson avec la touche + /- » Une fois que la durée de la cuisson réglée, le sym- bole I= s'affichera en continu à l'écran. 4, Appuyez sur © jusqu'à à ce que le symbole >| de fin de cuisson s'affiche à l'écran. 5. Appuyez sur les touches “= /=# pour régler l'heure d'arrêt de la cuisson. » Une fois que la durée de la cuisson est reglée, le symbole, >] et le symbole =) s'afficheront en continu. Des que la cuisson démarre, = I'icone disparait. 6. Placez le récipient dans le four et réglez la tempé- rature à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence. » Le minuteur du four calcule l'heure de début de cuisson en déduisant la durée de la cuisson à partir de la fin du temps de cuisson défini. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé une fois l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé a la température sélectionnée. Le four conserve cette température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson. » La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson. 7. Après la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit. 8. L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'arrêter. Cette dernière s'arrête et la valeur de température prédéfinie s'affiche à l'écran. Si vous appuyez sur un bouton à la fin de d'alarme, le four recommencera à fonc- tionner. Tournez le bouton de la tempéra- ture et le bouton de fonction a « 0 » mode (arrêt) pour éteindre le four afin d'empê- cher que le four ne se mette à nouveau en marche à la fin de l'avertissement. Activation du verrouillage des touches Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant la fonction de verrouillage des touches. 1. Appuyez sur :=z jusqu'à ce que le symbole (le symbole s'affiche à l'écran. » La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran. 2. Appuyez sur ‘À pour activer le verrouillage de la touche. » Une fois le verrouillage des touches activé, la fonc- tion « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole a) reste allumé. Les touches du four ne sont pas opération- nelles lorsque la fonction de verrouillage des ouches est activée. Le verrouillage des touches ne s'annulera pas en cas de coupure d'électricité. Pour désactiver le verrouillage des touches 1. Appuyez sur :=z jusqu'à ce que le symbole (le symbole s'affiche à l'écran. » La fonctions Marche » s'affichera à l'écran. 2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant sur la touche ==" » L'écran affiches ARRÊT » après la désactivation du verrouillage des touches. Définir l’alarme Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro- gramme de cuisson. L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner les aliments dans le four après un certain temps. Le minuteur se fera entendre à la fin du temps réglé. 1. Appuyez sur (> jusqu'à ce que le symbole 4) s'affiche à l'écran. “L'heure d'alarme maximum de cuisson fest de 23 heures et 59 minutes. 2. Réglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les touches le / ===. s MAssurez-vous que les touches de fonction frelatives au son du signal, à l'heure du jour, a la luminosité de l'écran et à la température sont réglées à la position 0 (OFF (ARRÉT)). » Le symbole£A restera allumé et le temps de l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme réglé. 3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole £A se met à clignoter et le signal de l'alarme retentit. Couper l'alarme. 1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votre choix pour arrê- ter l'alarme. » L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran. Annulation de l'alarme : 1. Appuyez sur (© jusqu'à ce que le symbole 4 s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme. 2. Appuyez sur la touche "# et maintenez-la jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche. , ÆLa durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la idurée de l'alarme et la durée de cuisson sont dé définies simultanément, la durée la plus courte s'affiche à l'écran. Réglage du volume de l'alarme 1. Touchez le bouton :z= jusqu'à ce que « b-1 », « D-2 » OÙ « b-3 » s'affiche. 2. Sélectionnez le volume souhaité à l'aide des touches le / == 3. Confirmez votre sélection en appuyant sur la touche :== ou l'heure définie s'activera après un court instant. 23/FR Modification de l'heure de la journée Pour changer l'heure que vous aviez réglée auparavant: 1. Appuyez sur = jusqu'à ce que le symbole © s'affiche à l'écran. 2. Définissez l'heure du jour en appuyant sur les touches “hm /m= 3. Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant. Réglage de la luminosité de l'écran (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) 1. Appuyez sur :== jusqu'à ce que d-01 or d-02 or d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'af- ficheur. 2. Réglez la luminosité désirée en appuyant sur les touches "i= /m= 24/FR » Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant. Tableau des temps de cuisson Les durées indiquées dans ce tableau ne iservent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de CUISSON. Cuisson au four et rôtisserie Le 1er étage du four est l'emplacement du Jpremier gradin. (**) Pour les processus de cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez le four au début du proces- sus jusqu'à ce qu'il atteigne la température sélection- née. Conseils pour la pâtisserie e — Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra- ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson. e = Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10°C. e = Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez- le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. e S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson. Conseils pour la pâtisserie e = Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10°C et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt. e = Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis- serie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque. e = Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau. Faites cuire la pâte conformément au mode et ja la température indiqués dans le tableau de Bcuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment dorée, la prochaine fois, placez-la à un niveau inférieur. Conseils pour la cuisson des légumes e Si le plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré- cipients clos préservent le jus du plat. e Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir les légumes au préalable ou préparez-les comme des aliments en conserve et placez-les au four. Pour la meilleure cuisson possible (fonction Surf) : Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte compacte tels que des petits pains, des gâteaux dans du papier, des cookies ou des biscuits cuits simultanément sur 1, 2 ou 3 plaques grâce à la répartition homogène de la chaleur garantie par cette fonction. Vous pouvez cuire des aliments à base de pâte humide, comme des tartes aux pommes et des tourtes dans des plaques, cuites simultanément sur 2 plaques. La cuisson de grande quantité de denrées contenant une importante quantité de liquide ou une pâte levée sur une seule plaque permet d'améliorer les résultats de cuisson. Une cuisson plus homogène est obtenue pour le gros volumes d'aliments qui lèvent à mesure que l'air chaud provient également des parois latérales, une fonction que n'ont pas les fours conventionnels. Vous économisez du temps et de l'énergie tout en obtenant une cuisson optimale grâce à la ca- ractéristique de cuisson à plaques multiples de cette fonction. 25/FR Utilisation du grill Extinction du grill | N — = 1. Tournez la manette des fonctions sur la position VERTISSEMENT arrêt (haut). Fermez la porte du four pendant les grillades. #Les surfaces chaudes peuvent brûler ! Les aliments non adaptés pour le gril exposent à des risques d'incendie. 1. Tournez la manette Fonction dans le sens des N'utilisez que des aliments a griller aiguilles d'une montre sur le symbole du grill. adaptés a une chaleur de gril intense. 2. Réglez ensuite la température désirée du grill. Ne placez pas la nourriture trop au fond 3. Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'envi- du gril. I! s agit de la zone la plus ron 5 minutes: chaude et les aliments gras pourraient » Le four chauffe en fonction de la température définie. prendre feu, Lorsque vous la maintenez, les 3 icônes de chauffage les plus à droite clignotent. Lorsque la température interne du four atteint la valeur souhaitée, les icônes correspondantes arrêtent de clignoter et le symbole « Ç » s'affiche de façon constante près de la valeur de température définie. Allumage du grill Tableau des temps de cuisson pour le grill _Grillade par grill électrique 26/FR Géneralités Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes. DANGER: , Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta- Ca tion avant de commencer le nettoyage et l'entretien. Vous risqueriez un choc électrique ! ‚ \ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Em "Les surfaces chaudes peuvent brûler ! e Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. II vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante. e Aucun produit nettoyant particulier n'est néces- saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec. e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immédia- tement tout déversement. e Nutilisez pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour net- toyer ces parties, en prenant soin de toujours frotter dans le même sens. La surface pourrait être endommagée par jcertains détergents ou produits de nettoyage. RN'utilisez pas de détergents agressifs, de poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage. NN utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent un risque d'électrocution. Nettoyage du bandeau de commande Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les. Si votre produit est équipé des boutons, ne retirez pas ceux de commande pour nettoyer le Bpanneau de commande. Le panneau de commande pourrait être endommagé ! Nettoyage du four Pour nettoyer la paroi latérale (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) 1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant vers le côté opposé de la paroi latérale. 2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant VEIS VOLS. (Si votre appareil est doté de la fonction « Surf » 1. Retirez la goupille (1) du rail latéral en le tirant dans le sens de la flèche avec la paroi latérale sur lequel il est monté 2. Retirez le rail latérale et la paroi latérale complé- tement en les tirant vers vous. 3. Retirez le support latéral des orifices (2) de la paroi du four en tirant dessus. Le nombre d'orifices derrière la paroi datérale et la taille de la grille métallique peuvent varier selon le modèle de l'appa- rei. 4, Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer le rail latéral et la paroi latéral et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. 5. Placez le rail latéral en l'ajustant sur les orifices (2) à l'arrière de la paroi latérale. 27/FR Si vous avez la fonction télescopique flexi ide votre produit; il ya un trou dans le mur du revers de surf. Placer la grille de côté en tirant dans le trou. 6. Fixez le rail latéral à la paroi latérale en tirant la goupille (1) du rail latérale dans le sens de la flèche. 7. Placez l'ensemble du rail latéral et de la paroi latérale sur sa position d'origine en plaçant les goupilles dans les orifices (3) sur la paroi arrière, tel qu'illustré dans le schéma. 8. Placez la goupille (1) du rail latéral à sa place, tel qu'illustré dans le schéma. Veillez à ce que le rail latéral et la paroi Jlatérale soient placés correctement. Parois catalytiques (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Les parois latérales internes (A) et/ou la paroi arrière (В) de votre produit peuvent être revêtues d'un émail catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses des parois catalytiques sont nettoyées automatique- ment par absorption et conversion des déversements d'huile (vapeur et dioxyde de carbone). 28/FR Nettoyage vapeur facile || assure un nettoyage facile parce que la saleté (après avoir attendu pas très longtemps) est ramollie par la vapeur qui se forme à l'intérieur du four et les gouttes d'eau de condensation sur les surfaces intérieures du four. 1. Retirez tous les accessoires du four. 2. Versez 500 ml d'eau sur la plaquedufour et placez-la sur la deuxième grille. 3. Réglez la température du four à 100° C et laissez tourner sur le mode de nettoyage vapeur facile bas pendant 25 minutes. 4, Ouvrez la porte et essuyez les surfaces intérieures du four avec une éponge ou un chiffon humide. 5. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, une éponge ou un chiffon doux pour nettoyer la saleté persistante et enlevez-la à l'aide d'un chiffon sec. Auto-nettoyage pyrolytique Les surfaces chaudes peuvent provoquer des ‘brûlures ! Ne touchez pas au produit durant l'auto- nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit produit. Patientez au moins 30 minutes avant d'éliminer les résidus. Le four est équipé d'un auto-nettoyage pyrolytique. Le four est chauffé à environ 430-480 °C et les parti- cules présentes sont réduites en cendres. Une fumée épaisse peut se dégager. Aérez bien la pièce. La pyrolyse doit être effectuée toutes les 10 utilisations environ. 1. Retirez tous les accessoires du four. Dans les modèles équipés de rails latéraux, n'oubliez pas de sortir les rails latéraux Si l'appareil est équipé d'un accessoire pyrorésistant (Résistant à l'auto-nettoyage à des températures élevées), vous n'avez pas besoin de le retirer du four. 2. Avant le cycle de nettoyage, éliminez d'abord les saletés des surfaces extérieures et intérieures du four à l'aide d'un chiffon humide. ‚ Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la Aporte. ae joint en fibre de verre est extrêmement sensible et peut facilement être endom- mage. En cas de dommage du joint d'étanchéité de la porte du four, faites le remplacer par un joint neuf par le service agréé. 3. "Pyrolyse" £*% Sélectionnez la fonction pyrolytique (auto-nettoyage). La durée de l'auto-nettoyage apparait à l'écran. La durée peut en être réglée. La fin du cycle d'auto-nettoyage peut être réglée. 4. La porte du four ne peut pas être ouverte et le symbole de verrouillage apparaît sur l'affi- chage de l'heure pendant le nettoyage automa- tique. Elle reste verrouillée pendant un moment après l'arrêt de la fonction de pyrolyse. Ne forcez pas sur la poignée du verrou de la porte tant que le symbole de verrouillage n'a pas disparu. 5. Apres un cycle de nettoyage, éliminez les dépôts blancs à l'aide d'eau vinaigrée. 6. Le four émet un signal d'avertissement sonore une fois le nettoyage terminé et le message « Fin » s'affiche à l'écran. 7. Une fois le message « Fin » affiché, achevez le processus en réglant les touches de fonction et de température en position 0 (OFF (ARRET)). Lorsque le message « END» disparait de d'écran, si vous n'avez pas réglé les touches de fonction et de température en position O (OFF (ARRÉT)), la fonction de pyrolyse redémarre. Nettoyage de la porte du four. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. MN Utilisez pas de détergents abrasifs ou de Agrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez rayer la surface et endom- mager la vitre. Retirer la porte du four. 1. Ouvrez la porte frontale (1). 2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côtés droit et gauche de la porte frontale en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma. = = | 1 2 3 1 Porte frontale 2 Charnière Four l 1 2 3 3. Ouvrez la porte frontale à moitié. 4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et gauche. « Les étapes effectuées pendant le processus de dretrait doivent être suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charnière lors de la réinstallation de la porte. Retrait de la vitre de la porte (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.) Le panneau vitré interne de la porte du four peut être retiré pour le nettoyage. 1. Ouvrez la porte du four. 29/FR 1 Cadre 2 Piece en plastique 2. Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique placé sur le haut de la porte d'entrée. Panneau vitré du fond Deuxième panneau de verre intérieur Troisième panneau de verre intérieur Panneau de verre extérieur Encoche en plastique du panneau de vert-Bas Comme illustré sur la figure, soulevez le panneau de verre du fond légèrement dans la direction À et retirez-le dans la direction B. Ww NS CD N — 30/FR La premiere étape pour remonter la porte et de réins- taller les deuxieme et troisieme panneaux de verre (2, 3). Comme illustré sur la figure, placez le coin chanfreiné du panneau en ver pour qu'il reste sur le coin chan- freiné de l'encoche en plastique. L'ordre d'installation de la deuxième et de la troisième paroi intérieure en verre est important. Le panneau de verre comportant une moulure en aluminium doit être installé en deuxième position. Quand vous installez le panneau en verre de derrière (1), vérifiez que le côté imprimé du panneau fait face au second panneau en verre. | est important d'asseoir les coins inférieurs de tous les panneaux en verre intérieurs dans les encoches en plastiques inférieures (5). Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'à ce que vous entendiez un “click”. Toutes les vitres doivent être remontées après ile nettoyage. Remplacement de l'ampoule du four DANGER: Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez que l'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de choc élec- trique. Les surfaces chaudes peuvent brûler ! L'ampoule du four est une ampoule électrique d'éclairage spéciale pouvant résistant à des chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous aux Caractéristiques techniques, page 12 pour les détails. Des ampoules de four sont dispo- nibles auprès de votre technicien autorisé. L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration. L'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un ménage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à distinguer les denrées alimen- taires. Les ampoules utilisées dans cet appareil {doivent résister a des conditions physiques extrémes telles que des températures supé- rieures a 50 °C. Si votre four est équipé d'une lampe ronde : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation. 2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever 3. Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, ôtez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la remplacer. Si, par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter comme illustré sur le schéma avant de la rempla- 4, Remettez en place le cache de l'ampoule. 31/FR ® || est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut. | Mi ° Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un défaut. Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise. . L’ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four. e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. ranean e Peut ne pas être réglé sur une certaine fonction de cuisson et/ou a une certaine température. >>> Re- glez le four sur une certaine fonction de cuisson et/ou à une certaine température. e Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.) e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant. Consultez le technicien autorisé ou le reven- ideur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un appareil défectueux vous-même. 32/FR