- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- TV décodeurs
- Teleco
- Force HDCI
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
28
Vers. 2.0 Consignes de securite ...................................................................................................5 1. Installation du recepteur ........................................................................................7 1.1 Façade.................................................................................................................7 1.2 Façade arriere .....................................................................................................7 1.3 Connexions..........................................................................................................8 1.4 Telecommande.....................................................................................................10 2. Menu principal .......................................................................................................11 3. Edit channel (éditer chaine) ...................................................................................11 3.1 Tv channel list (liste chaines tv) ..........................................................................12 3.2 Delete all (supprimer tous)...................................................................................13 4. !nstallation (installation) .........................................................................................13 4.1 Antenna connection (connexion de l’antenne).....................................................14 4.2 Satellite list (liste des satellites) ...........................................................................14 4.3 Antenna setup (configuration de l’antenne) .........................................................15 4.4 Single satellite search (rechercher un satellite) ...................................................15 4.5 Multi satellite search (rechercher plusieurs satellites) .........................................15 4.6 Tp list (liste des transpondeurs)...........................................................................16 4.7 Fast Scan.............................................................................................................17 5. System setup (configuration du systeme)..............................................................17 5.1 Language (langue)...............................................................................................17 5.2 Tv system (systeme tv) ........................................................................................18 5.3 Display setting (configuration affichage) ..............................................................18 5.4 Local time setting (configuration heure locale) ....................................................18 5.5 Timer setting (configuration programmateur).......................................................18 5.6 Parental lock (verrouillage parental) ....................................................................19 5.7 Osd setting (configuration osd)............................................................................19 5.8 Favorite (favoris)..................................................................................................19 5.9 Other (autre) ........................................................................................................19 6. Tools (outils)...........................................................................................................20 6.1 Information (informations)....................................................................................20 6.2 Factory setting (configuration d’origine)...............................................................20 6.3 Sw update by ota (mise a jour logiciel via ota) ....................................................21 6.4 Update by usb (mise a jour via usb) ....................................................................21 6.5 Media player ........................................................................................................21 6.6 Remove usb device safely (retirer le dispositif usb en toute securite).................21 7. Game (jeux) ...........................................................................................................21 8. Introduction aux autres fonctions...........................................................................22 8.1 Program information (informations sur les émissions).........................................22 8.2 Favorite list (liste des favoris) ..............................................................................22 8.3 Program guide (guide des programmes) .............................................................23 8.4 Volume control (controle du volume) ...................................................................23 9. Caracteristiques techniques ..................................................................................24 10. Recherche des pannes........................................................................................26 4 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ: Consignes de Sécurité NE PAS INSTALLER LE RÉCEPTEUR : * Dans une armoire fermée ou mal aérée ; * En l’appuyant directement au-dessus ou au-dessous d’autres appareils ; * Sur une surface pouvant obstruer les fentes de ventilation. NE PAS EXPOSER LE RÉCEPTEUR OU SES ACCESSOIRES : * À la lumière directe du soleil ou à la chaleur générée par d’autres appareils contigus ; * À la pluie ou à une forte humidité ; * À des chocs qui pourraient abîmer de manière irrémédiable le récepteur ; * À des appareils magnétiques tels que des hauts parleurs, des transformateurs, etc. ; * À de fortes vibrations ; * Ne pas ouvrir le boîtier. Il est dangereux de toucher la partie intérieure du récepteur à cause de points sous haute tension et des risques électriques possibles. La garantie ne s’applique pas en cas d’ouverture du récepteur. * En cas d’inutilisation prolongée du récepteur, débrancher le câble d’alimentation de la prise murale. * Ne pas utiliser de câble d’alimentation abîmé. Risque d’incendies ou de chocs électriques. * Ne pas toucher le câble d’alimentation avec les mains mouillées. Risque de chocs électriques. * Placer le récepteur à un endroit bien aéré. * Lors de la connexion des câbles, s’assurer que le récepteur est débranché du secteur. * Ne pas utiliser le récepteur dans un environnement humide. Avant d’installer le récepteur lire attentivement ce manuel. 5 Caractéristiques Principales : * * * * * * * * * * * * * * Supporte MPEG-2, MPEG-4(H.264) ; entièrement compatible avec DVB-S2 Supporte Common Interface et Common Interface Plus DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2 et USALS(DiSEqC 1.3) Filtre chaînes rapide sur la base de la première lettre du nom de la chaîne Son numérique avec sortie coaxiale (S/PDIF) Affichage à 4 chiffres avec indication du numéro de chaîne ou de l’heure Capacité de mémoire 4 000 chaînes maxi 8 listes de favoris TV et Radio Montage simple et rapide et menu intuitif Excellente qualité des images et du son Formats Vidéo pouvant être affichés mini 576i,576p, 720p, 1080i Fonction Verrouillage Parental sur le menu sélectionnable par chaîne Télétexte via OSD et VBI Guide Électronique des Programmes (EPG) avec informations sur écran concernant l es émissions en cours et les suivantes jusqu’à un maximum de 7 jours * Sous-titrages multi-langues complets DVB et support trace audio * Affichage sur écran (OSD) avec support multi-langues : Anglais, Allemand, Français, Italien, Hollandais, etc. * Fonctions édition du nom programme TV ou Radio * Barre de puissance du signal pour transpondeurs numériques * Options de recherche automatique et manuel des chaînes * Allumage sur la dernière chaîne vue * 8 blocs de programmation avec mode activé/non activé ou programmateur d’extinction à 3 modalités (journalier, hebdomadaire, ponctuel) * Télécommande conviviale avec touches de fonction de couleur * Basse absorption en mode veille * Programmation automatique du mode Veille après 3 heures d’inactivité/commandes utilisateur (le passage en mode Veille est précédé d’un préavis de 2 minutes env. ). * Branchements : LNB IN, LNB OUT, 1 prise Péritel TV (CVBS, RGB), HDMI (HDCP), S/PDIF(Coaxial), USB2.0, CVBS+Audio Gauche/Droite (Audio/ Vidéo Composite). * Afficheur 7 segments et 4 chiffres * Interface USB pour la reproduction MP3/ JPG et fonction de mise à jour logiciel * Mise à jour logiciel par satellite supporté 6 1. Installation du Récepteur 1.1 Façade 1. Veille : touche utilisée pour allumer ou programmer le Set Top Box en mode Veille. 2. Touche CH+/CH- : Modification de la chaîne programmée. Déplacement du curseur en haut/en bas dans Menu. Passage du programme courant au programme précédent/successif quand on n’est pas dans le Menu. 3. Afficheur à LEDs : Utilisé pour visualiser les informations sur les chaînes. 4. Port USB : Utilisé pour se brancher sur un dispositif USB 2.0 extérieur. 5. Slot CI+ : Utilisé pour la connexion d’un Module CI+. 1.2 Façade arrière 1. SAT IN Pour brancher le LNB de l’antenne satellite. 2. SAT OUT Sortie loop-through du signal LNB. 3. AUDIO Gauche et Droite Connecteurs utilisables pour brancher le signal audio sur un amplificateur extérieur ou l’entrée audio de la télévision. 4. VIDEO Connecteur avec signal vidéo constant pour connexions magnétoscope supplémentaires. 5. COAXIAL Cette sortie coaxiale est utilisée pour brancher le récepteur sur l’entrée de l’amplificateur audio numérique . 6. Connecteur PÉRITEL TV Ce connecteur est utilisé pour brancher le récepteur sur l’appareil télé par un câble PÉRITEL. 7. HDMI Pour la connexion à l’entrée HDMI du téléviseur. 8. IR 9. 12VCC, 2,5A 1.3 Connexions Nota : Avant de connecter le récepteur à d’autres dispositifs, débranchez l’alimentation de tous les appareils * Branchement sur l’Appareil TV 1. Connectez le signal satellite du LNB au connecteur SAT IN. et.... 2. Connectez l’appareil TV par un câble AV. ou bien.... 3. Connectez le téléviseur en utilisant un câble HDMI. ou bien... 4. Connectez le téléviseur par un câble PÉRITEL. Connexion à l’Antenne Satellite Le pointage d’une antenne satellite et du LNB en fonction de la longitude et de l’azimut (angle d’élévation) corrects d’un satellite est une opération qui exige des connaissances spécifiques et il convient de s’adresser à un revendeur-installateur agréé. Connexion d’une antenne satellite fixe au récepteur Sélectionnez le satellite duquel vous voulez recevoir les signaux et demandez à votre revendeur-installateur d’effectuer le pointage de l’antenne par rapport au satellite sélectionné. Connectez un câble coaxial au LNB et branchez l’autre extrémité du câble directement sur le connecteur LNB IN du récepteur. Connexion des antennes satellites fixes multiples au récepteur par un commutateur DiSEqC 1.0 Pour voir les émissions venant de plusieurs satellites (par ex. d’Astra et de Hot Bird) il convient d’utiliser des antennes fixes et un commutateur DiSEqC 1.0. Demandez au revendeur-installateur de diriger l’antenne vers les satellites voulus et de relier les LNB par des câbles coaxiaux aux connecteurs IN du commutateur DiSEqC 1.0. Reliez le connecteur de sortie OUT du commutateur DiSEqC 1.0 au connecteur LNB IN situé sur l’arrière du récepteur. Antenne satellite fixe 1 Antenne satellite fixe 2 Commutateur DiSEqC Connexion au récepteur d’une antenne satellite sur positionneur motorisé Une autre possibilité pour voir des émissions venant de plusieurs satellites consiste à monter une antenne sur un positionneur motorisé DiSEqC 1.2. Demandez au revendeur/installateur de fixer l’antenne sur le positionneur, de régler l’azimut (angle d’élévation) et de régler le point central pour le positionneur. Reliez le LNB par un câble coaxial au connecteur LNB IN du positionneur et reliez le connecteur de sortie OUT du positionneur au connecteur d’entrée LNB IN sur l’arrière du récepteur. * Connectez le signal terrestre du LNB au connecteur d’entrée LNB IN. * Utilisez le câble PÉRITEL pour connecter la prise PÉRITEL principale du téléviseur à la prise PÉRITEL TV du récepteur ou bien connectez le téléviseur par un câble AV. * Connectez le magnétoscope par un câble PÉRITEL. * Reliez le connecteur S/PDIF sur l’arrière du récepteur à l’entrée Audio Numérique spécialement prévue à cet effet au dos du récepteur * Allumez le téléviseur. Programmez la télé en mode AV. * Connectez les câbles de puissance du récepteur à l’alimentation de 12 Vcc (batterie). * Attendez que le message “Lock” s’affiche (afficheur prêt pour la sélection des programmes). 1.4 Télécommande outes les fonctions de Set Top Box peuvent être contrôlées par la télécommande. Passage du mode de fonctionnement au mode veille ou inversement Presser pour couper temporairement l’audio 0-9 :Pour programmer un numéro ou sélectionner le numéro d’une chaîne à voir Touche AV : Passe du mode TV au mode AV ou inversement TV/R : Passe du mode TV au mode Radio ou inversement MENU : Visualise le menu principal EXIT : Pour revenir au menu précédent ou quitter la fonction OK : Pour valider Pour déplacer le curseur en haut/en bas/à gauche/à droite et pour se déplacer d’une page à l’autre (Page en Haut/en Bas), Volume +/FAV : Visualise la liste des favoris TV EPG : Visualise le Guide Électronique des Programmes (EPG) uniquement quand le menu est désactivé. V+/V- : Volume +/AUDIO : Visualise la fenêtre de Sélection Audio. INFO : Affiche les informations sur l’émission en cours ZOOM : Agrandit l’image. P+/P- : Remonte/descend d’une page dans la liste menu SAT : Affiche la liste des satellites. TEXT : Affiche le service Télétexte courant sur OSD. SUB : Affiche la liste des langues des sous-titrages supportées par la chaîne en cours de diffusion. Passe à la dernière chaîne vue. Pause. Retour à la fonction précédente Passe à la fonction suivante. Accès au menu Media Player. Reproduction. Reproduction lente. Reproduction rapide. Arrêt 2. Menu Principal Le récepteur présente une interface utilisateur simplifiée : grâce à cette fonction, l’utilisateur peut rappeler plus facilement toutes les fonctions du dispositif. Opérez comme suit : Pressez “MENU” pour afficher ce menu principal. Si aucun menu ne s’affiche sur écran, pressez la touche “MENU” pour visualiser le menu principal. Une fois que le menu est visualisé sur écran, pressez la touche “MENU”ou “MENU” pour revenir au menu principal. Touche OK : Pressez cette touche pour aller à l’option courante du sous-menu. Touche Pour se déplacer en haut et en bas. 3. Edit Channel (Éditer Chaîne) Depuis le menu principal, pressez EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner l’icône “Edit Channel” (Éditer Chaîne). Depuis ce menu on peut sélectionner les fonctions “TV Channel List” (Liste Chaînes TV), “Radio Channel List” (Liste Chaînes Radio) et “Delete All” (Supprimer Tous). 3.1 TV Channel List (Liste Chaînes TV) Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV) on peut ajouter des chaînes à un groupe de favoris, verrouiller, sauter et éditer une chaîne. 3.1.1 FAV Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV) on peut sélectionner les chaînes en pressant la touche EN HAUT/EN BAS, puis la touche “FAV” et la touche “OK” pour enregistrer la liste des groupes de favoris, presser EN HAUT/EN BAS pour sélectionner un groupe de favoris et presser “OK” pour valider ; presser la touche “EXIT” pour ajouter une chaîne au groupe des favoris. 3.1.2 Lock (Verrouillage) Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV) on peut sélectionner une chaîne en pressant la touche EN HAUT/EN BAS, puis appuyer sur le bouton “ROUGE” et sur “OK” pour verrouiller cette chaîne. Presser de nouveau “OK” pour supprimer le verrouillage. En appuyant une deuxième fois sur “OK” on déverrouille la chaîne sélectionnée. 3.1.3 Skip (Sauter) Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV) on peut sélectionner une chaîne en appuyant sur la touche EN HAUT/EN BAS, puis sur le bouton “VERT” et sur “OK” pour sauter. Appuyer une deuxième fois sur “OK” pour annuler le saut de chaîne. 3.1.4 Move (Déplacer) Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV) on peut sélectionner une chaîne en appuyant sur la touche EN HAUT/EN BAS puis sur le bouton “JAUNE” et sur “OK” pour la sélectionner ; ensuite appuyer sur la touche EN HAUT/EN BAS pour déplacer la chaîne à la position voulue. 3.1.5 Edit (Éditer) Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes TV), appuyer sur le bouton “BLEU” pour éditer la liste des chaînes. Dans le menu “Edit” (Éditer) on peut trier, éditer et supprimer des chaînes. * Sort (Trier) On peut trier les chaînes en appuyant sur le bouton “ROUGE”. * Edit (Éditer) Les chaînes peuvent être renommées en appuyant sur le bouton “VERT”. * Delete (Supprimer) Les chaînes peuvent être supprimées en appuyant sur le bouton “BLEU” et sur “OK”. 3.2 Delete All (Supprimer Tous) Dans le menu “Edit Channel” (Éditer Chaîne), appuyez sur EN HAUT/EN BAS, sélectionnez “Delete All ” (Supprimer Tous), et pressez “OK”, puis choisissez de supprimer toutes les chaînes. 4. Installation (Installation) Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner l’icône “Installation” (Installation). Depuis ce menu on peut sélectionner “Antenna Connection ” (Connexion de l’Antenne), “Satellite List” (Liste des Satellites), “Antenna Setup ” (Configuration de l’Antenne), “Single Satellite Search” (Recherche Un Satellite), “Multi Satellite Search ” (Recherche Plusieurs Satellites), “TP List” (Liste Transpondeurs) et “Other” (Autre). 4.1 Antenna Connection (Connexion de l’Antenne) Depuis le menu “Installation” (Installation), on peut sélectionner le menu “Antenna Connection” (Connexion de l’Antenne). Le mode de connexion de l’antenne peut être sélectionné par l’utilisateur. 4.2 Satellite List (Liste des Satellites) Depuis le menu “Installation” (Installation),on peut sélectionner le menu “Satellite List” (Liste des Satellites). Depuis ce menu on peut sélectionner et modifier les satellites. * Edit (Éditer) Appuyer sur la touche EN HAUT/EN BAS pour sélectionner un satellite, appuyer sur le bouton ROUGE pour accéder au menu “Éditer Satellite”, presser une touche numérique pour entrer le nouveau nom. * Add (Ajouter) Appuyer sur le bouton VERT pour ajouter un nouveau satellite. * Delete (Supprimer) Appuyer sur le bouton BLEU pour supprimer un satellite sélectionné. 4.3 Antenna Setup (Configuration de l’Antenne) Depuis le menu “Installation” (Installation), appuyer sur OK dans Antenna Setup (Configuration de l’Antenne) pour afficher cette fenêtre. Satellite (Satellite) : En appuyant sur OK dans Satellite, la liste des satellites s’affiche. Déplacer le curseur sur un satellite et presser OK pour sélectionner le satellite LNB Freq (Fréq. LNB) : Pour modifier la Fréquence du LNB. Transponder (Transpondeur) : Pour modifier le transpondeur. DiSEqC1.0 : La configuration par Défaut est Désactivé. On peut sélectionner un port de Port1 à Port4 22k : La configuration par défaut est Auto. Polarity (Polarité) : Sert à modifier la Polarité. 4.4 Single Satellite Search (Rechercher Un Satellite) Depuis ce menu, on peut sélectionner un satellite et programmer FTA Only (Uniquement FTA), Scan Channel (Balayage des Chaînes) et Scan Mode (Mode Balayage) pour rechercher les chaînes exclusivement sur le satellite sélectionné. 4.5 Multi Satellite Search (Rechercher Plusieurs Satellites) Dans ce menu, on peut programmer FTA Only (Uniquement FTA), Scan Channel (Balayage des Chaînes) et Scan Mode (Mode Balayage) pour rechercher les chaînes sur plusieurs satellites. 4.6 TP List (Liste des Transpondeurs) Dans ce menu on peut modifier, ajouter ou supprimer des transpondeurs et chercher des chaînes par le transpondeur sélectionné. * Edit (Éditer) Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner un seul transpondeur, appuyer sur le bouton ROUGE pour le modifier en programmant la Fréquence, le Débit Symbole et la Polarité. Une fois que la programmation a été complétée, sélectionner “Save” (Enregistrer) et presser OK pour sauvegarder l’opération, ou bien sélectionner “Cancel” (Annuler) et presser OK pour annuler l’opération. * Add (Ajouter) Appuyer sur le bouton VERT pour ajouter des transpondeurs en programmant la Fréquence, le Débit Symbole et la Polarité. Une fois la configuration complétée, sélectionner “Save” (Enregistrer) et presser OK pour enregistrer l’opération, ou bien sélectionner “Cancel” (Annuler) et presser OK pour annuler l’opération. * Delete (Effacer) Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner un transpondeur, appuyer sur le bouton JAUNE pour le supprimer. * Search (Rechercher) Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner un transpondeur, appuyer sur le bouton BLEU pour chercher les chaînes en sélectionnant FTA Only (Uniquement FTA), Scan Channel (Balayage des Chaînes) et Network Search (Rechercher Réseau). 4.7 Fast Scan: Select Operator (Sélectionnez l'opérateur) : vous pouvez sélectionner entre Canal Digitaal, TV Vlaanderen ou Telesat. Select Sub list (Sélectionnez le type de liste) : liste chaînes en HD (HD zenderlijst) ou SD (SD zenderlijst) Start Scan (Démarrez le téléchargement): vous démarrez le téléchargement sélectionné. 5. System Setup (Configuration du système) Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner l’icône “System Setup” (Configuration du système). À partir de ce menu, on peut sélectionner les options “Language” (Langue), “ TV System” (Système TV), “Display Setting” (Configuration Affichage), “Local Time Setting” (Configuration Heure Locale), ” Timer Setting” (Configuration Programmateur), ”Parental Lock” (Verrouillage Parental), ”OSD Setting” (Programmation OSD) et “Favorite” (Favoris). 5.1 Language (Langue) On peut programmer Language, First Audio language, Second Audio language e Teletext language (Langue, Première Langue Audio, Deuxième Langue Audio et langue Télétexte). 5.2 TV System (Système TV) Les fonctions suivantes peuvent être configurées : Video Resolution, Aspect mode, Video Output et Digital Audio Output (Résolution Vidéo, Format Écran, Sortie Vidéo et Sortie Audio Numérique). 5.3 Display Setting (Configuration Affichage) Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste) et Saturation (Saturation) peuvent être configurés. 5.4 Local Time Setting (Configuration Heure Locale) L’heure sur le récepteur peut être configurée. Cette fonction est utile pour le Guide Électronique (EPG) et pour certaines fonctions temporisées. Si une compagnie de télédiffusion adopte l’heure GMT, vous pouvez programmer l’heure GMT ou programmer votre propre heure. Si la fonction “GMT usage” (Utilisation GMT) est sur “Off”, on peut uniquement programmer “Date” (Date) et “Time” (Heure). Si la fonction “GMT usage” (Utilisation GMT) est sur “On”, on peut sélectionner “GMT Offset” (Décalage GMT) et activer ou désactiver “Summer Time” (Heure d’Été). 5.5 Timer Setting (Configuration Programmateur) ll est possible de configurer le Programmateur pour que le récepteur exécute certaines actions, entre autres l’envoi au set-top-box des instructions d’allumage (wake up) ou d’extinction (sleep) réglées par Programmateur. Utiliser les touches EN HAUT/EN BAS pour sélectionner le programmateur. Presser OK pour configurer le programmateur comme voulu. Il peut être configuré comme suit : Timer Mode (Mode Programmateur) : Possibilité de sélectionner Once, Daily ou Off (Ponctuel, Journalier ou Non Activé). Timer Service (Service Programmations) : Pour sélectionner le service programmation avec options Channel ou Record (Chaîne ou Enregistrement). Wakeup Channel (Chaîne d’Allumage) : Pour sélectionner la chaîne d’allumage en mode programmateur. Wakeup Date (Date d’Allumage) : Pour programmer la date d’activation en mode programmateur. On Time (Heure Activation) : Pour programmer l’heure d’activation du programmateur. Duration (Durée) : Pour programmer la durée d’activation. 5.6 Parental Lock (Verrouillage Parental) Le menu “Parental Lock” permet de programmer Menu Lock (Verrouillage Menu), Channel Lock (Verrouillage Chaîne) et de modifier le mot de passe. 5.7 OSD Setting (Configuration OSD) On peut configurer OSD Timeout (Temps d’Affichage OSD) et OSD Transparency (Transparence OSD). 5.8 Favorite (Favoris) On peut sélectionner le groupe des favoris et presser “OK” pour en modifier le nom. 5.9 Other (Autre) Ce menu permet de paramétrer LNB Power (Alimentation LNB) (On ou Off), LNB Standby Loop (Loop Standby LNB) (On ou Off), Channel Play Type (Type Reproduction Chaînes) (Tous, En Clair ou Cryptés) BER (On ou Off) et Auto Standby (Veille Automatique). Auto Standby (Veille Automatique) : La durée de Auto Standby peut être programmée. Une fois que le délai de temps programmé s’est écoulé, le récepteur passe en mode veille. 6. Tools (Outils) Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou EN BAS pour sélectionner l’icône “Tools” (Outils). Depuis ce menu il est possible de sélectionner les options “Information “ (Informations),”Factory Setting” (Configuration d’Origine), “S/W Update by OTA” (Mise à Jour Logiciel via OTA) et “Update by USB” (Mise à Jour via USB). 6.1 Information (Informations) Depuis le menu “Tools” (Outils), on peut sélectionner le menu “Informations” (Informations). Ce menu visualise la version Matériel et la version Logiciel. 6.2 Factory Setting (Configuration d’Origine) Pour rétablir la configuration d’origine, sélectionner “Load Factory Setting” (Charger Configuration d’Origine) et presser “OK”. Sélectionner “Yes” (Oui) et presser “OK” pour valider ; sélectionner “No” (Non) et presser “OK” pour annuler. 6.3 SW Update by OTA (Mise à jour Logiciel via OTA) Depuis le menu “Tools” (Outils) on peut sélectionner le menu “SW Update by OTA” (Mise à Jour Logiciel via OTA). Ce menu permet la mise à jour du logiciel en configurant Satellite (Satellite), Transponder (Transpondeur), Frequenza (Fréquence), Symbol Rate (Débit Symbole), Polarità (Polarité) et Download PID (Téléchargement PID). Une fois la configuration terminée, sélectionner “Start” (Démarrage) et presser “OK” pour commencer la mise à jour du logiciel. 6.4 Update by USB (Mise à jour via USB) Il est possible de commander la “Software Update” (Mise à jour Logiciel) par USB. 6.5 Media Player Ce menu permet de reproduire des morceaux de musique et de configurer le lecteur multimédia. 6.6 Remove USB device safely (Retirer le dispositif USB en toute sécurité) Sélectionner cette option et presser la touche OK pour retirer le dispositif USB en toute sécurité. 7. Game (Jeux) Ce menu comprend deux jeux (Othello et Sudoku) que l’on peut faire en suivant les instructions. 8. Introduction aux autres fonctions 8.1 Program Information (Informations sur les Émissions) En appuyant une fois sur la touche INFO, un bandeau d’information s’affiche sur écran; en pressant une deuxième fois la même touche alors que le bandeau est encore affiché, on peut visualiser la liste des enregistrements. 8.2 Favorite List (Liste des Favoris) Si on presse la touche “FAV” de la télécommande quand on n’est pas dans le menu, la liste des groupes de favoris s’affiche sur écran. On peut alors sélectionner un groupe de favoris et presser “OK” pour le mémoriser dans la liste des favoris. 8.3 Program Guide (Guide des Programmes) Le guide EPG visualise des informations sur les événements de la chaîne courante divisés par fuseau horaire. Déplacer le curseur sur un événement à l’intérieur du fuseau horaire voulu et appuyer sur le bouton “ROUGE”. Le guide EPG de la semaine s’affiche. Déplacer le curseur sur un événement à l’intérieur du fuseau horaire voulu et appuyer sur le bouton “BLEU”. Le programmateur est ainsi programmé sur l’heure voulue. 8.4 Volume Control (Contrôle du Volume) Régler le volume: Presser la touche “Left/Right” (à Gauche/à Droite) de la télécommande quand on n’est pas dans le menu. Coupure audio: Presser la touche “Mute” de la télécommande quand on n’est pas dans le menu 9. Caractéristiques Techniques Synthoniseur & Décodeur Chaînes Entrée/Boucle par Connecteur Type F, IEC 169-24, Femelle Gamme de Fréquences 950 ~ 2150MHz Alimentation et Polarisation LNB Verticale : +13.5±1VCC Horizontale : +18.5±1VCC Courant : 500mA maxi avec Protection contre les Surintensités Ton 22KHz Fréquence : 22±1KHz Amplitude : 0.65±0.2V Démodulation DVBS QPSK ,DVBS2 QPSK ,DVBS2 8PSK Débit Symbole d’entrée DVBS 1…45 Msps DVBS2 1~30Mbps Code Rate 1/2, 2/3, 3/4, 5/6 ,7/8 et 9/10 Décodage A/V Flux de Transport MPEG Flux de Transport ISO/IEC 13818-1 MPEG-2, H.264/AVC Spécifications Flux de transport Niveau Profil MPEG-2 MP@ML, MP@HL, MPEG-4 H.264/AVC Rapport d’aspect (Format écran TV) 4:3, 16:9 Résolution Vidéo 576i, 576p, 720p, 1080i Décodage Audio MPEG-1 Layer 1 & 2, Dolby Downmix, Dolby AC3, Dolby Digital Plus(DD+) Système Principal Processeur Primaire ALI M3606 Entrée/Sortie Audio/Vidéo et Données HDMI Sortie Audio/Vidéo HD Péritel TV Vidéo CVBS/RGB, sortie audio Gauche/Droite S/PDIF COAXIAL RCA A/V Sortie vidéo CVBS Sortie audio Gauche/Droite USB USB2.0 Host Interface d’Accès Conditionnel PCMCIA Non Façade Touche Une touche d’alimentation LED Afficheur à 7 segments et 4 chiffres Alimentation Tension d’Entrée 100~240VAC, 50/60Hz Type SMPS Consommation d’Énergie Activé : 8W maxi avec LNB désactivé, En veille : 2W maxi avec fonction horloge activée sur affichage à LEDs Produit importé par: Teleco S.p.A. Via E.Majorana, 49 48022 Lugo (RA) Italy 10. Recherche des pannes Le dysfonctionnement du récepteur peut être dû à plusieurs causes. Contrôler le récepteur en suivant les instructions ci-dessous. Si, après avoir contrôlé le récepteur, le problème persiste, contacter le revendeur-installateur. Ne pas ouvrir le boîtier du récepteur ; cette opération peut être dangereuse. Problème Causes Probable Remèdes L’afficheur en façade ne s’allume pas Le câble d’alimentation n’est pas branché S’assurer que le câble d’alimentation est branché sur la prise murale. Pas d’image ni de son Branchement erroné de la sortie Audio/Vidéo du récepteur sur le téléviseur. Coupure du Son. Téléviseur non alimenté. Reliez correctement la sortie Audio/Vidéo au téléviseur. Appuyer sur le bouton de coupure audio (Mute). Allumer le téléviseur. Pas d’image Le récepteur ne reçoit pas de signal Contrôler le câble d’antenne, remplacer le câble ou reliez solidement le câble au récepteur. Réglez correctement les valeurs des paramètres du syntoniseur dans le menu d’installation. Vérifier l’intensité du signal par un analyseur de spectre et régler correctement l’antenne. Valeurs erronées de certains paramètres du syntoniseur. Pointage erroné de l’antenne satellite La télécommande ne fonctionne pas Les piles de la télécommande ne sont pas en place ou elles sont épuisées Contrôler si les piles sont introduites correctement dans la télécommande. Contrôler la charge des piles de la télécommande et, si nécessaire, les remplacer Astuces : Si le problème constaté n’a pas été résolu a l’aide du tableau ci-dessus, contactez immédiatement le revendeur/installateur ou le centre d’assistance technique ; n’ouvrez pas le boîtier du dispositif, car ceci peut comporter un grave danger et abîmer le dispositif. ATTESTATION DE CONFORMITE Le constructeur Teleco Spa Via Majorana nr. 49, 48022 Lugo ( RA ) Atteste sous sa responsabilité exclusive que les produits suivants FORCE HD CI+ qui concernent cette attestation, sont conforme aux normes suivantes : EN 60065: 2002 EN 55013: 2001 + A1: 2003 EN 61000 – 3 - 2: 2000 + A2: 2500 EN 61000 – 3 – 3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 EN 55020: 2002 + A2: 2005 Aux termes des Directives Européennes 2006/95/EC basse tension (modifiée avec 93/68/CEE ) et 2004/108/CEE de la Compatibilité Electromagnétique (modifiée avec 92/31/CEE et 93/68/CEE ) du Parlement européen Lugo 16 / 03 / 2015 LE PRESIDENT Ing. Raul Fabbri 27 16_03_2015