Teleco Force HDCI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Teleco Force HDCI Manuel utilisateur | Fixfr
Vers. 2.0
Consignes de securite ...................................................................................................5
1. Installation du recepteur ........................................................................................7
1.1 Façade.................................................................................................................7
1.2 Façade arriere .....................................................................................................7
1.3 Connexions..........................................................................................................8
1.4 Telecommande.....................................................................................................10
2. Menu principal .......................................................................................................11
3. Edit channel (éditer chaine) ...................................................................................11
3.1 Tv channel list (liste chaines tv) ..........................................................................12
3.2 Delete all (supprimer tous)...................................................................................13
4. !nstallation (installation) .........................................................................................13
4.1 Antenna connection (connexion de l’antenne).....................................................14
4.2 Satellite list (liste des satellites) ...........................................................................14
4.3 Antenna setup (configuration de l’antenne) .........................................................15
4.4 Single satellite search (rechercher un satellite) ...................................................15
4.5 Multi satellite search (rechercher plusieurs satellites) .........................................15
4.6 Tp list (liste des transpondeurs)...........................................................................16
4.7 Fast Scan.............................................................................................................17
5. System setup (configuration du systeme)..............................................................17
5.1 Language (langue)...............................................................................................17
5.2 Tv system (systeme tv) ........................................................................................18
5.3 Display setting (configuration affichage) ..............................................................18
5.4 Local time setting (configuration heure locale) ....................................................18
5.5 Timer setting (configuration programmateur).......................................................18
5.6 Parental lock (verrouillage parental) ....................................................................19
5.7 Osd setting (configuration osd)............................................................................19
5.8 Favorite (favoris)..................................................................................................19
5.9 Other (autre) ........................................................................................................19
6. Tools (outils)...........................................................................................................20
6.1 Information (informations)....................................................................................20
6.2 Factory setting (configuration d’origine)...............................................................20
6.3 Sw update by ota (mise a jour logiciel via ota) ....................................................21
6.4 Update by usb (mise a jour via usb) ....................................................................21
6.5 Media player ........................................................................................................21
6.6 Remove usb device safely (retirer le dispositif usb en toute securite).................21
7. Game (jeux) ...........................................................................................................21
8. Introduction aux autres fonctions...........................................................................22
8.1 Program information (informations sur les émissions).........................................22
8.2 Favorite list (liste des favoris) ..............................................................................22
8.3 Program guide (guide des programmes) .............................................................23
8.4 Volume control (controle du volume) ...................................................................23
9. Caracteristiques techniques ..................................................................................24
10. Recherche des pannes........................................................................................26
4
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ:
Consignes de Sécurité
NE PAS INSTALLER LE RÉCEPTEUR :
* Dans une armoire fermée ou mal aérée ;
* En l’appuyant directement au-dessus ou au-dessous d’autres appareils ;
* Sur une surface pouvant obstruer les fentes de ventilation.
NE PAS EXPOSER LE RÉCEPTEUR OU SES ACCESSOIRES :
* À la lumière directe du soleil ou à la chaleur générée par d’autres
appareils contigus ;
* À la pluie ou à une forte humidité ;
* À des chocs qui pourraient abîmer de manière irrémédiable le récepteur ;
* À des appareils magnétiques tels que des hauts parleurs,
des transformateurs, etc. ;
* À de fortes vibrations ;
* Ne pas ouvrir le boîtier. Il est dangereux de toucher la partie intérieure du
récepteur à cause de points sous haute tension et des risques électriques
possibles. La garantie ne s’applique pas en cas d’ouverture du récepteur.
* En cas d’inutilisation prolongée du récepteur, débrancher le câble
d’alimentation de la prise murale.
* Ne pas utiliser de câble d’alimentation abîmé. Risque d’incendies ou de
chocs électriques.
* Ne pas toucher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
Risque de chocs électriques.
* Placer le récepteur à un endroit bien aéré.
* Lors de la connexion des câbles, s’assurer que le récepteur est
débranché du secteur.
* Ne pas utiliser le récepteur dans un environnement humide.
Avant d’installer le récepteur lire attentivement ce manuel.
5
Caractéristiques Principales :
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Supporte MPEG-2, MPEG-4(H.264) ; entièrement compatible avec DVB-S2
Supporte Common Interface et Common Interface Plus
DiSEqC 1.0, 1.1, 1.2 et USALS(DiSEqC 1.3)
Filtre chaînes rapide sur la base de la première lettre du nom de la chaîne
Son numérique avec sortie coaxiale (S/PDIF)
Affichage à 4 chiffres avec indication du numéro de chaîne ou de l’heure
Capacité de mémoire 4 000 chaînes maxi
8 listes de favoris TV et Radio
Montage simple et rapide et menu intuitif
Excellente qualité des images et du son
Formats Vidéo pouvant être affichés mini 576i,576p, 720p, 1080i
Fonction Verrouillage Parental sur le menu sélectionnable par chaîne
Télétexte via OSD et VBI
Guide Électronique des Programmes (EPG) avec informations sur écran
concernant l
es émissions en cours et les suivantes jusqu’à un maximum de 7 jours
* Sous-titrages multi-langues complets DVB et support trace audio
* Affichage sur écran (OSD) avec support multi-langues : Anglais, Allemand,
Français, Italien, Hollandais, etc.
* Fonctions édition du nom programme TV ou Radio
* Barre de puissance du signal pour transpondeurs numériques
* Options de recherche automatique et manuel des chaînes
* Allumage sur la dernière chaîne vue
* 8 blocs de programmation avec mode activé/non activé ou programmateur
d’extinction à 3 modalités (journalier, hebdomadaire, ponctuel)
* Télécommande conviviale avec touches de fonction de couleur
* Basse absorption en mode veille
* Programmation automatique du mode Veille après 3 heures
d’inactivité/commandes utilisateur (le passage en mode Veille est précédé
d’un préavis de 2 minutes env. ).
* Branchements : LNB IN, LNB OUT, 1 prise Péritel TV (CVBS, RGB),
HDMI (HDCP), S/PDIF(Coaxial), USB2.0, CVBS+Audio Gauche/Droite
(Audio/ Vidéo Composite).
* Afficheur 7 segments et 4 chiffres
* Interface USB pour la reproduction MP3/ JPG et fonction de mise à jour logiciel
* Mise à jour logiciel par satellite supporté
6
1. Installation du Récepteur
1.1 Façade
1. Veille : touche utilisée pour allumer ou programmer le Set Top Box en mode
Veille.
2. Touche CH+/CH- : Modification de la chaîne programmée.
Déplacement du curseur en haut/en bas dans Menu. Passage du programme
courant au programme précédent/successif quand on n’est pas dans le Menu.
3. Afficheur à LEDs : Utilisé pour visualiser les informations sur les chaînes.
4. Port USB : Utilisé pour se brancher sur un dispositif USB 2.0 extérieur.
5. Slot CI+ : Utilisé pour la connexion d’un Module CI+.
1.2 Façade arrière
1. SAT IN
Pour brancher le LNB de l’antenne satellite.
2. SAT OUT
Sortie loop-through du signal LNB.
3. AUDIO Gauche et Droite
Connecteurs utilisables pour brancher le signal audio sur un amplificateur
extérieur ou l’entrée audio de la télévision.
4. VIDEO
Connecteur avec signal vidéo constant pour connexions magnétoscope supplémentaires.
5. COAXIAL
Cette sortie coaxiale est utilisée pour brancher le récepteur sur l’entrée de l’amplificateur
audio numérique .
6. Connecteur PÉRITEL TV
Ce connecteur est utilisé pour brancher le récepteur sur l’appareil télé par un
câble PÉRITEL.
7. HDMI
Pour la connexion à l’entrée HDMI du téléviseur.
8. IR
9. 12VCC, 2,5A
1.3 Connexions
Nota : Avant de connecter le récepteur à d’autres dispositifs, débranchez l’alimentation de
tous les appareils
* Branchement sur l’Appareil TV
1. Connectez le signal satellite du LNB au connecteur SAT IN. et....
2. Connectez l’appareil TV par un câble AV. ou bien....
3. Connectez le téléviseur en utilisant un câble HDMI. ou bien...
4. Connectez le téléviseur par un câble PÉRITEL.
Connexion à l’Antenne Satellite
Le pointage d’une antenne satellite et du LNB en fonction de la longitude et de l’azimut
(angle d’élévation) corrects d’un satellite est une opération qui exige des connaissances
spécifiques et il convient de s’adresser à un revendeur-installateur agréé.
Connexion d’une antenne satellite fixe au récepteur
Sélectionnez le satellite duquel vous voulez recevoir les signaux et demandez à votre
revendeur-installateur d’effectuer le pointage de l’antenne par rapport au satellite
sélectionné. Connectez un câble coaxial au LNB et branchez l’autre extrémité du câble
directement sur le connecteur LNB IN du récepteur.
Connexion des antennes satellites fixes multiples au récepteur par un commutateur DiSEqC 1.0
Pour voir les émissions venant de plusieurs satellites (par ex. d’Astra et de Hot Bird) il convient
d’utiliser des antennes fixes et un commutateur DiSEqC 1.0. Demandez au revendeur-installateur de
diriger l’antenne vers les satellites voulus et de relier les LNB par des câbles coaxiaux aux
connecteurs IN du commutateur DiSEqC 1.0. Reliez le connecteur de sortie OUT du commutateur
DiSEqC 1.0 au connecteur LNB IN situé sur l’arrière du récepteur.
Antenne satellite fixe 1
Antenne satellite fixe 2
Commutateur DiSEqC
Connexion au récepteur d’une antenne satellite sur positionneur motorisé
Une autre possibilité pour voir des émissions venant de plusieurs satellites consiste à monter une
antenne sur un positionneur motorisé DiSEqC 1.2.
Demandez au revendeur/installateur de fixer l’antenne sur le positionneur, de régler l’azimut (angle
d’élévation) et de régler le point central pour le positionneur.
Reliez le LNB par un câble coaxial au connecteur LNB IN du positionneur et reliez le connecteur de
sortie OUT du positionneur au connecteur d’entrée LNB IN sur l’arrière du récepteur.
* Connectez le signal terrestre du LNB au connecteur d’entrée LNB IN.
* Utilisez le câble PÉRITEL pour connecter la prise PÉRITEL principale du téléviseur à la prise
PÉRITEL TV du récepteur ou bien connectez le téléviseur par un câble AV.
* Connectez le magnétoscope par un câble PÉRITEL.
* Reliez le connecteur S/PDIF sur l’arrière du récepteur à l’entrée Audio Numérique spécialement
prévue à cet effet au dos du récepteur
* Allumez le téléviseur. Programmez la télé en mode AV.
* Connectez les câbles de puissance du récepteur à l’alimentation de 12 Vcc (batterie).
* Attendez que le message “Lock” s’affiche (afficheur prêt pour la sélection des programmes).
1.4 Télécommande
outes les fonctions de Set Top Box peuvent être contrôlées par la télécommande.
Passage du mode de fonctionnement au mode veille
ou inversement
Presser pour couper temporairement l’audio
0-9 :Pour programmer un numéro ou sélectionner
le numéro d’une chaîne à voir
Touche AV : Passe du mode TV au mode AV ou inversement
TV/R : Passe du mode TV au mode Radio ou inversement
MENU : Visualise le menu principal
EXIT : Pour revenir au menu précédent ou quitter la fonction
OK : Pour valider
Pour déplacer le curseur en haut/en bas/à gauche/à
droite et pour se déplacer d’une page à l’autre
(Page en Haut/en Bas),
Volume +/FAV : Visualise la liste des favoris TV
EPG : Visualise le Guide Électronique des Programmes (EPG)
uniquement quand le menu est désactivé.
V+/V- : Volume +/AUDIO : Visualise la fenêtre de Sélection Audio.
INFO : Affiche les informations sur l’émission en cours
ZOOM : Agrandit l’image.
P+/P- : Remonte/descend d’une page dans la liste menu
SAT : Affiche la liste des satellites.
TEXT : Affiche le service Télétexte courant sur OSD.
SUB : Affiche la liste des langues des sous-titrages supportées
par la chaîne en cours de diffusion.
Passe à la dernière chaîne vue.
Pause.
Retour à la fonction précédente
Passe à la fonction suivante.
Accès au menu Media Player.
Reproduction.
Reproduction lente.
Reproduction rapide.
Arrêt
2. Menu Principal
Le récepteur présente une interface utilisateur
simplifiée : grâce à cette fonction, l’utilisateur
peut rappeler plus facilement toutes les
fonctions du dispositif.
Opérez comme suit : Pressez “MENU” pour
afficher ce menu principal.
Si aucun menu ne s’affiche sur écran, pressez la touche “MENU” pour visualiser le
menu principal.
Une fois que le menu est visualisé sur écran, pressez la touche “MENU”ou
“MENU” pour revenir au menu principal.
Touche OK : Pressez cette touche pour aller à l’option courante du sous-menu.
Touche
Pour se déplacer en haut et en bas.
3. Edit Channel (Éditer Chaîne)
Depuis le menu principal, pressez EN HAUT ou
EN BAS pour sélectionner l’icône “Edit
Channel” (Éditer Chaîne).
Depuis ce menu on peut sélectionner les
fonctions “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV), “Radio Channel List” (Liste Chaînes
Radio) et “Delete All” (Supprimer Tous).
3.1 TV Channel List (Liste Chaînes TV)
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV) on peut ajouter des chaînes à un groupe de
favoris, verrouiller, sauter et éditer une chaîne.
3.1.1 FAV
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV) on peut sélectionner les chaînes en pressant
la touche EN HAUT/EN BAS, puis la touche
“FAV” et la touche “OK” pour enregistrer la liste
des groupes de favoris, presser EN HAUT/EN
BAS pour sélectionner un groupe de favoris et
presser “OK” pour valider ; presser la touche
“EXIT” pour ajouter une chaîne au groupe des
favoris.
3.1.2 Lock (Verrouillage)
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV) on peut sélectionner une chaîne en pressant
la touche EN HAUT/EN BAS, puis appuyer sur le
bouton “ROUGE” et sur “OK” pour verrouiller
cette chaîne. Presser de nouveau “OK” pour
supprimer le verrouillage.
En appuyant une deuxième fois sur “OK” on
déverrouille la chaîne sélectionnée.
3.1.3 Skip (Sauter)
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV) on peut sélectionner une chaîne en appuyant
sur la touche EN HAUT/EN BAS, puis sur le
bouton “VERT” et sur “OK” pour sauter. Appuyer
une deuxième fois sur “OK” pour annuler le saut
de chaîne.
3.1.4 Move (Déplacer)
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV) on peut sélectionner une chaîne en appuyant
sur la touche EN HAUT/EN BAS puis sur le
bouton “JAUNE” et sur “OK” pour la
sélectionner ; ensuite appuyer sur la touche EN
HAUT/EN BAS pour déplacer la chaîne à la
position voulue.
3.1.5 Edit (Éditer)
Dans le menu “TV Channel List” (Liste Chaînes
TV), appuyer sur le bouton “BLEU” pour éditer la
liste des chaînes. Dans le menu “Edit” (Éditer) on
peut trier, éditer et supprimer des chaînes.
* Sort (Trier)
On peut trier les chaînes en appuyant sur le
bouton “ROUGE”.
* Edit (Éditer)
Les chaînes peuvent être renommées en appuyant sur le bouton “VERT”.
* Delete (Supprimer)
Les chaînes peuvent être supprimées en appuyant sur le bouton “BLEU” et sur “OK”.
3.2 Delete All (Supprimer Tous)
Dans le menu “Edit Channel” (Éditer Chaîne),
appuyez sur EN HAUT/EN BAS, sélectionnez
“Delete All ” (Supprimer Tous), et pressez “OK”,
puis choisissez de supprimer toutes les chaînes.
4. Installation (Installation)
Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou
EN BAS pour sélectionner l’icône “Installation”
(Installation). Depuis ce menu on peut
sélectionner “Antenna Connection ” (Connexion
de l’Antenne), “Satellite List” (Liste des
Satellites), “Antenna Setup ” (Configuration de
l’Antenne), “Single Satellite Search” (Recherche
Un Satellite), “Multi Satellite Search ”
(Recherche Plusieurs Satellites), “TP List” (Liste
Transpondeurs) et “Other” (Autre).
4.1 Antenna Connection
(Connexion de l’Antenne)
Depuis le menu “Installation” (Installation), on
peut sélectionner le menu “Antenna Connection”
(Connexion de l’Antenne).
Le mode de connexion de l’antenne peut être
sélectionné par l’utilisateur.
4.2 Satellite List (Liste des Satellites)
Depuis le menu “Installation” (Installation),on
peut sélectionner le menu “Satellite List” (Liste
des Satellites).
Depuis ce menu on peut sélectionner et modifier
les satellites.
* Edit (Éditer)
Appuyer sur la touche EN HAUT/EN BAS pour
sélectionner un satellite, appuyer sur le bouton
ROUGE pour accéder au menu “Éditer Satellite”,
presser une touche numérique pour entrer le
nouveau nom.
* Add (Ajouter)
Appuyer sur le bouton VERT pour ajouter un
nouveau satellite.
* Delete (Supprimer)
Appuyer sur le bouton BLEU pour supprimer un
satellite sélectionné.
4.3 Antenna Setup (Configuration de l’Antenne)
Depuis le menu “Installation” (Installation),
appuyer sur OK dans Antenna Setup
(Configuration de l’Antenne) pour afficher cette
fenêtre.
Satellite (Satellite) : En appuyant sur OK dans
Satellite, la liste des satellites s’affiche. Déplacer
le curseur sur un satellite et presser OK pour
sélectionner le satellite
LNB Freq (Fréq. LNB) : Pour modifier la Fréquence du LNB.
Transponder (Transpondeur) : Pour modifier le transpondeur.
DiSEqC1.0 : La configuration par Défaut est Désactivé. On peut sélectionner un port
de Port1 à Port4
22k : La configuration par défaut est Auto.
Polarity (Polarité) : Sert à modifier la Polarité.
4.4 Single Satellite Search
(Rechercher Un Satellite)
Depuis ce menu, on peut sélectionner un
satellite et programmer FTA Only (Uniquement
FTA), Scan Channel (Balayage des Chaînes) et
Scan Mode (Mode Balayage) pour rechercher
les chaînes exclusivement sur le satellite
sélectionné.
4.5 Multi Satellite Search
(Rechercher Plusieurs Satellites)
Dans ce menu, on peut programmer FTA Only
(Uniquement FTA), Scan Channel (Balayage
des Chaînes) et Scan Mode (Mode Balayage)
pour rechercher les chaînes sur plusieurs
satellites.
4.6 TP List (Liste des Transpondeurs)
Dans ce menu on peut modifier, ajouter ou
supprimer des transpondeurs et chercher des
chaînes par le transpondeur sélectionné.
* Edit (Éditer)
Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour
sélectionner un seul transpondeur, appuyer sur le
bouton ROUGE pour le modifier en programmant
la Fréquence, le Débit Symbole et la Polarité. Une
fois que la programmation a été complétée,
sélectionner “Save” (Enregistrer) et presser OK
pour sauvegarder l’opération, ou bien sélectionner
“Cancel” (Annuler) et presser OK pour annuler
l’opération.
* Add (Ajouter)
Appuyer sur le bouton VERT pour ajouter des
transpondeurs en programmant la Fréquence, le
Débit Symbole et la Polarité. Une fois la
configuration complétée, sélectionner “Save”
(Enregistrer) et presser OK pour enregistrer
l’opération, ou bien sélectionner “Cancel”
(Annuler) et presser OK pour annuler l’opération.
* Delete (Effacer)
Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour
sélectionner un transpondeur, appuyer sur le
bouton JAUNE pour le supprimer.
* Search (Rechercher)
Presser la touche EN HAUT ou EN BAS pour
sélectionner un transpondeur, appuyer sur le
bouton BLEU pour chercher les chaînes en
sélectionnant FTA Only (Uniquement FTA), Scan
Channel (Balayage des Chaînes) et Network
Search (Rechercher Réseau).
4.7 Fast Scan:
Select Operator (Sélectionnez l'opérateur) :
vous pouvez sélectionner entre Canal Digitaal,
TV Vlaanderen ou Telesat.
Select Sub list (Sélectionnez le type de liste) :
liste chaînes en HD (HD zenderlijst) ou SD
(SD zenderlijst)
Start Scan (Démarrez le téléchargement):
vous démarrez le téléchargement sélectionné.
5. System Setup (Configuration du système)
Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou
EN BAS pour sélectionner l’icône “System
Setup” (Configuration du système). À partir de ce
menu, on peut sélectionner les options
“Language” (Langue), “ TV System” (Système
TV), “Display Setting” (Configuration Affichage),
“Local Time Setting” (Configuration Heure
Locale), ” Timer Setting” (Configuration
Programmateur), ”Parental Lock” (Verrouillage
Parental), ”OSD Setting” (Programmation OSD)
et “Favorite” (Favoris).
5.1 Language (Langue)
On peut programmer Language, First Audio
language, Second Audio language e Teletext
language (Langue, Première Langue Audio,
Deuxième Langue Audio et langue Télétexte).
5.2 TV System (Système TV)
Les fonctions suivantes peuvent être configurées :
Video Resolution, Aspect mode, Video Output et
Digital Audio Output (Résolution Vidéo, Format
Écran, Sortie Vidéo et Sortie Audio Numérique).
5.3 Display Setting (Configuration Affichage)
Brightness (Luminosité), Contrast (Contraste) et
Saturation (Saturation) peuvent être configurés.
5.4 Local Time Setting
(Configuration Heure Locale)
L’heure sur le récepteur peut être configurée. Cette
fonction est utile pour le Guide Électronique (EPG)
et pour certaines fonctions temporisées.
Si une compagnie de télédiffusion adopte l’heure
GMT, vous pouvez programmer l’heure GMT ou
programmer votre propre heure. Si la fonction
“GMT usage” (Utilisation GMT) est sur “Off”, on
peut uniquement programmer “Date” (Date) et
“Time” (Heure). Si la fonction “GMT usage”
(Utilisation GMT) est sur “On”, on peut sélectionner “GMT Offset” (Décalage GMT)
et activer ou désactiver “Summer Time” (Heure d’Été).
5.5 Timer Setting (Configuration Programmateur)
ll est possible de configurer le Programmateur
pour que le récepteur exécute certaines actions,
entre autres l’envoi au set-top-box des
instructions d’allumage (wake up) ou d’extinction
(sleep) réglées par Programmateur.
Utiliser les touches EN HAUT/EN BAS pour
sélectionner le programmateur. Presser OK pour
configurer le programmateur comme voulu.
Il peut être configuré comme suit :
Timer Mode (Mode Programmateur) :
Possibilité de sélectionner Once, Daily ou Off (Ponctuel, Journalier ou Non Activé).
Timer Service (Service Programmations) : Pour sélectionner le service programmation
avec options Channel ou Record (Chaîne ou Enregistrement).
Wakeup Channel (Chaîne d’Allumage) : Pour sélectionner la chaîne d’allumage en mode
programmateur.
Wakeup Date (Date d’Allumage) : Pour programmer la date d’activation en mode
programmateur.
On Time (Heure Activation) : Pour programmer l’heure d’activation du programmateur.
Duration (Durée) : Pour programmer la durée d’activation.
5.6 Parental Lock (Verrouillage Parental)
Le menu “Parental Lock” permet de programmer
Menu Lock (Verrouillage Menu), Channel Lock
(Verrouillage Chaîne) et de modifier le mot de
passe.
5.7 OSD Setting (Configuration OSD)
On peut configurer OSD Timeout (Temps
d’Affichage OSD) et OSD Transparency
(Transparence OSD).
5.8 Favorite (Favoris)
On peut sélectionner le groupe des favoris et
presser “OK” pour en modifier le nom.
5.9 Other (Autre)
Ce menu permet de paramétrer LNB Power
(Alimentation LNB) (On ou Off), LNB Standby Loop
(Loop Standby LNB) (On ou Off), Channel Play
Type (Type Reproduction Chaînes) (Tous, En Clair
ou Cryptés) BER (On ou Off) et Auto Standby
(Veille Automatique).
Auto Standby (Veille Automatique) : La durée de Auto Standby peut être programmée.
Une fois que le délai de temps programmé s’est écoulé, le récepteur passe en mode
veille.
6. Tools (Outils)
Depuis le menu principal, presser EN HAUT ou EN
BAS pour sélectionner l’icône “Tools” (Outils).
Depuis ce menu il est possible de sélectionner les
options “Information “ (Informations),”Factory
Setting” (Configuration d’Origine), “S/W Update
by OTA” (Mise à Jour Logiciel via OTA) et
“Update by USB” (Mise à Jour via USB).
6.1 Information (Informations)
Depuis le menu “Tools” (Outils), on peut
sélectionner le menu “Informations” (Informations).
Ce menu visualise la version Matériel et la version
Logiciel.
6.2 Factory Setting (Configuration d’Origine)
Pour rétablir la configuration d’origine, sélectionner
“Load Factory Setting” (Charger Configuration
d’Origine) et presser “OK”. Sélectionner “Yes” (Oui)
et presser “OK” pour valider ; sélectionner “No”
(Non) et presser “OK” pour annuler.
6.3 SW Update by OTA
(Mise à jour Logiciel via OTA)
Depuis le menu “Tools” (Outils) on peut
sélectionner le menu “SW Update by OTA” (Mise
à Jour Logiciel via OTA). Ce menu permet la mise
à jour du logiciel en configurant Satellite (Satellite),
Transponder (Transpondeur), Frequenza
(Fréquence), Symbol Rate (Débit Symbole),
Polarità (Polarité) et Download PID
(Téléchargement PID). Une fois la configuration
terminée, sélectionner “Start” (Démarrage) et
presser “OK” pour commencer la mise
à jour du logiciel.
6.4 Update by USB (Mise à jour via USB)
Il est possible de commander la “Software
Update” (Mise à jour Logiciel) par USB.
6.5 Media Player
Ce menu permet de reproduire des morceaux de
musique et de configurer le lecteur multimédia.
6.6 Remove USB device safely
(Retirer le dispositif USB en toute sécurité)
Sélectionner cette option et presser la touche OK
pour retirer le dispositif USB en toute sécurité.
7. Game (Jeux)
Ce menu comprend deux jeux (Othello et
Sudoku) que l’on peut faire en suivant les
instructions.
8. Introduction aux autres fonctions
8.1 Program Information (Informations sur les Émissions)
En appuyant une fois sur la touche INFO, un bandeau d’information s’affiche sur écran; en
pressant une deuxième fois la même touche alors que le bandeau est encore affiché, on
peut visualiser la liste des enregistrements.
8.2 Favorite List (Liste des Favoris)
Si on presse la touche “FAV” de la
télécommande quand on n’est pas dans le
menu, la liste des groupes de favoris s’affiche
sur écran. On peut alors sélectionner un groupe
de favoris et presser “OK” pour le mémoriser
dans la liste des favoris.
8.3 Program Guide (Guide des Programmes)
Le guide EPG visualise des informations sur les
événements de la chaîne courante divisés par
fuseau horaire.
Déplacer le curseur sur un événement à
l’intérieur du fuseau horaire voulu et appuyer sur
le bouton “ROUGE”. Le guide EPG de la
semaine s’affiche.
Déplacer le curseur sur un événement à
l’intérieur du fuseau horaire voulu et appuyer sur
le bouton “BLEU”. Le programmateur est ainsi
programmé sur l’heure voulue.
8.4 Volume Control (Contrôle du Volume)
Régler le volume: Presser la touche “Left/Right” (à Gauche/à Droite) de
la télécommande quand on n’est pas dans le menu.
Coupure audio: Presser la touche “Mute” de la télécommande
quand on n’est pas dans le menu
9. Caractéristiques Techniques
Synthoniseur & Décodeur Chaînes
Entrée/Boucle par Connecteur
Type F, IEC 169-24, Femelle
Gamme de Fréquences
950 ~ 2150MHz
Alimentation et Polarisation LNB
Verticale : +13.5±1VCC
Horizontale : +18.5±1VCC
Courant : 500mA maxi avec Protection contre
les Surintensités
Ton 22KHz
Fréquence : 22±1KHz
Amplitude : 0.65±0.2V
Démodulation
DVBS QPSK ,DVBS2 QPSK ,DVBS2 8PSK
Débit Symbole d’entrée
DVBS 1…45 Msps
DVBS2 1~30Mbps
Code Rate
1/2, 2/3, 3/4, 5/6 ,7/8 et 9/10
Décodage A/V Flux de Transport MPEG
Flux de Transport
ISO/IEC 13818-1 MPEG-2, H.264/AVC Spécifications
Flux de transport
Niveau Profil
MPEG-2 MP@ML, MP@HL, MPEG-4 H.264/AVC
Rapport d’aspect
(Format écran TV)
4:3, 16:9
Résolution Vidéo
576i, 576p, 720p, 1080i
Décodage Audio
MPEG-1 Layer 1 & 2, Dolby Downmix, Dolby AC3,
Dolby Digital Plus(DD+)
Système Principal
Processeur Primaire
ALI M3606
Entrée/Sortie Audio/Vidéo et Données
HDMI
Sortie Audio/Vidéo HD
Péritel TV
Vidéo CVBS/RGB, sortie audio Gauche/Droite
S/PDIF
COAXIAL
RCA A/V
Sortie vidéo CVBS
Sortie audio Gauche/Droite
USB
USB2.0 Host
Interface d’Accès Conditionnel
PCMCIA
Non
Façade
Touche
Une touche d’alimentation
LED
Afficheur à 7 segments et 4 chiffres
Alimentation
Tension d’Entrée
100~240VAC, 50/60Hz
Type
SMPS
Consommation d’Énergie
Activé : 8W maxi avec LNB désactivé,
En veille : 2W maxi avec fonction horloge activée
sur affichage à LEDs
Produit importé par: Teleco S.p.A. Via E.Majorana, 49 48022 Lugo (RA) Italy
10. Recherche des pannes
Le dysfonctionnement du récepteur peut être dû à plusieurs causes.
Contrôler le récepteur en suivant les instructions ci-dessous.
Si, après avoir contrôlé le récepteur, le problème persiste, contacter le revendeur-installateur. Ne pas
ouvrir le boîtier du récepteur ; cette opération peut être dangereuse.
Problème
Causes Probable
Remèdes
L’afficheur en façade
ne s’allume pas
Le câble d’alimentation n’est
pas branché
S’assurer que le câble d’alimentation est
branché sur la prise murale.
Pas d’image ni de son
Branchement erroné de la
sortie Audio/Vidéo du
récepteur sur le téléviseur.
Coupure du Son.
Téléviseur non alimenté.
Reliez correctement la sortie Audio/Vidéo
au téléviseur.
Appuyer sur le bouton de coupure audio
(Mute).
Allumer le téléviseur.
Pas d’image
Le récepteur ne reçoit pas de
signal
Contrôler le câble d’antenne, remplacer le
câble ou reliez solidement le câble au
récepteur.
Réglez correctement les valeurs des
paramètres du syntoniseur dans le menu
d’installation.
Vérifier l’intensité du signal par un
analyseur de spectre et régler
correctement l’antenne.
Valeurs erronées de certains
paramètres du syntoniseur.
Pointage erroné de l’antenne
satellite
La télécommande ne
fonctionne pas
Les piles de la télécommande
ne sont pas en place ou elles
sont épuisées
Contrôler si les piles sont introduites
correctement dans la télécommande.
Contrôler la charge des piles de la
télécommande et, si nécessaire, les
remplacer
Astuces : Si le problème constaté n’a pas été résolu a l’aide du tableau ci-dessus, contactez
immédiatement le revendeur/installateur ou le centre d’assistance technique ; n’ouvrez pas le
boîtier du dispositif, car ceci peut comporter un grave danger et abîmer le dispositif.
ATTESTATION DE CONFORMITE
Le constructeur Teleco Spa
Via Majorana nr. 49, 48022 Lugo ( RA )
Atteste sous sa responsabilité exclusive que les produits suivants
FORCE HD CI+
qui concernent cette attestation, sont conforme aux normes suivantes :
EN 60065: 2002
EN 55013: 2001 + A1: 2003
EN 61000 – 3 - 2: 2000 + A2: 2500
EN 61000 – 3 – 3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005
EN 55020: 2002 + A2: 2005
Aux termes des Directives Européennes 2006/95/EC basse tension
(modifiée avec 93/68/CEE ) et 2004/108/CEE de la Compatibilité
Electromagnétique (modifiée avec 92/31/CEE et 93/68/CEE ) du
Parlement européen
Lugo 16 / 03 / 2015
LE PRESIDENT
Ing. Raul Fabbri
27
16_03_2015

Manuels associés