Manuel du propriétaire | Faure CVC477W Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Faure CVC477W Manuel utilisateur | Fixfr
Notice
d`utilisation
Cuisinière
0
50
100
250
200
CVC477W
150
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une
utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous
devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre
appareil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni
de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux
d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les raccordements (eau, gaz,
électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent
être effectués par un professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour
lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du
commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour
écarter le risque d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement
de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce
qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous
auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Pendant et après le fonctionnement de l’appareil, le hublot de porte est chaud, les récipients et leur
contenu peuvent basculer, et les composants de la table s’échauffent. Tenez les enfants éloignés.
Si ces différents points ne sont pas respectés, cela pourrait occasionner des risques matériel et
corporel.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre
appareil.
2
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur.
Sommaire
A l’attention de l’utilisateur
A l’attention de l’installateur
Avertissements importants
4
Caractéristiques techniques
24
Description de l’appareil
8
Consignes de sécurité
25
Installation
25
Raccordement électrique
26
Utilisation de votre cuisinière
Le four
La table de cuisson
9
9
14
Conseils d’utilisation
15
Accessoires fournis avec l’appareil
17
Entretien et nettoyage
18
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
21
En cas d’anomalie de
fonctionnement
22
Garantie
23
Service Après Vente
23
Comment lire votre notice d’utilisation ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre
notice d’utilisation.
Instructions de sécurité
Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
3
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel
utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des
avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui.
Installation
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez
son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison ou
sur le bon d’enlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
• Les opérations d’installation et de
branchement doivent être effectuées par un
personnel qualifié et suivant les normes en
vigueur.
• Cette cuisinière est lourde: faites attention
lors de son déplacement.
• Avant l’installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l’appareil
sont compatibles.
• Les conditions de réglage de cet appareil
sont inscrites sur la plaque signalétique.
• Assurez-vous que l’appareil est installé
dans une pièce correctement aérée : une
mauvaise ventilation peut entraîner un
manque
d’oxygène.
Consultez
un
installateur qualifié ou adressez-vous à la
compagnie de distribution du gaz de votre
région.
4
• Si l’installation électrique de votre
habitation nécessite une modification pour le
branchement de votre appareil, faites appel
à un électricien qualifié.
• L’appareil doit être débranché pendant
l’installation ou dans l’éventualité d’une
intervention.
• Débranchez l’appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de
branchement de la cuisinière si celle-ci
présente une quelconque anomalie.
• Si le câble d’alimentation doit être
remplacé, le remplacement ne doit être
effectué que par un technicien qualifié.
• Les réparations ne doivent être effectuées
que par un service après vente qualifié.
Une réparation non conforme peut être la
cause de graves dommages.
Sécurité des enfants
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé
par des adultes. Veillez à ce que les
enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent
comme un jouet.
• Eloignez les jeunes enfants de l’appareil
pendant et après son fonctionnement. Vous
éviterez ainsi qu’ils se brûlent en touchant
la surface de la table de cuisson, en
renversant ou en tirant un récipient de
cuisson ou en touchant la façade chaude
de votre appareil.
• Assurez-vous que les enfants ne
manipulent pas les commandes de
l’appareil.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
• Avant la première utilisation de votre
appareil, faites-le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée : VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou
fenêtre ouverte.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de
modifier les caractéristiques de cet appareil.
Cela représenterait un danger pour vous.
• Ne stockez pas de produits d’entretien ou
de produits inflammables dans le tiroir (si
votre appareil en est équipé) ou à proximité
de l’appareil.
• Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple
un batteur électrique), assurez-vous que le
câble d’alimentation de cet appareil
électrique ne soit pas en contact avec une
surface chaude de la cuisinière qui serait
susceptible de fondre ou coincé dans la
porte du four.
• Surveillez attentivement la cuisson lors de
friture dans l’huile ou la graisse (pomme de
terre frites, beignets,...): les graisses
surchauffées s’enflamment facilement.
• N’utilisez pas de récipients instables ou
déformés: ils pourraient se renverser et
provoquer des dommages corporels.
• Si votre appareil est équipé d’une lèchefrite,
ne l’utilisez pas comme plat à rôtir.
• Pendant l’utilisation du four la lèchefrite (si
votre appareil en est équipé) devient
chaude ; utilisez des gants de cuisson
thermique quand vous la sortez.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée
de la porte du four.
• En plus du(des) accessoires fournis avec
votre appareil, n’utilisez que des plats,
des moules à gâteaux,… résistants à de
hautes températures (suivez les
instructions des fabricants).
• Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu’un enfant ne puisse
ni monter, ni s’asseoir.
• Ne laissez rien sur la table de cuisson.
Une
mise
en
fonctionnement
accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
• En enfournant ou en sortant vos plats du
four prenez la précaution de ne pas vous
élément(s)
approcher
du(des)
chauffant(s) et utilisez des gants
thermiques de cuisine.
• Ne placez jamais de papier d’aluminium
directement en contact avec la sole, la
chaleur accumulée pourrait entraîner
une détérioration de l’émail.
• Pour
éviter
d’endommager
les
commandes de votre appareil, ne laissez
pas la porte ouverte lorsqu’il est en
fonctionnement ou encore chaud.
• Après utilisation de votre cuisinière,
assurez-vous que toutes les manettes se
trouvent sur la position « arrêt ».
• Veillez à ne rien laisser sur la table de
cuisson pendant l’utilisation des zones
de
cuisson
(torchons,
feuilles
d’aluminium, etc.).
• Avant de procéder au nettoyage de votre
appareil, vérifiez qu’aucun élément n’est
sous tension (toutes les commandes
doivent se trouver sur la position « arrêt »)
et que les parois soient suffisamment
refroidies.
5
• Ne faites jamais fonctionner votre table de
cuisson à vide (sans récipient dessus).
• Pour obtenir de bons résultats culinaires
et d’utilisation, veillez à ce que votre
appareil soit toujours propre ; lors de la
cuisson de certaines préparations, les
projections graisseuses peuvent dégager
des odeurs désagréables ou s’inflammer.
• Nettoyez votre appareil après chaque
utilisation, afin de garantir un
fonctionnement correct.
• N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou
à haute pression pour nettoyer le four
(exigences relatives à la sécurité
électrique).
• Avant tout nettoyage ou intervention
technique, assurez-vous que l’appareil
est débranché électriquement et
complètement refroidi.
• La façade du four est chaude pendant
l’utilisation et le nettoyage, éloignez les
enfants.
• Le témoin de chaleur résiduelle s’allume
pour signaler que les foyers fonctionnent
ou qu’ils sont encore chauds. Tenez
éloignés les jeunes enfants de l’appareil
jusqu’à l’extinction de ce témoin.
• Evitez de laisser tomber quoi que ce soit
sur la surface vitrocéramique. Un choc
ponctuel, comme par exemple la chute
d’une salière, peut provoquer une fissure
ou une cassure du verre.
• Ne regardez pas fixement les lampes à
halogène des foyers de cuisson (si votre
appareil en est équipé).
6
• L’utilisation de produits d’entretien non
adaptés provoque des éraflures, attaque
la surface ou a pour conséquence une
décoloration du décor. C’est pourquoi, il
est impératif d’utiliser exclusivement un
produit d’entretien SPECIAL TABLES
VITROCERAMIQUES.
N’utilisez
également en aucun cas des objets
tranchants
pour
retirer
les
débordements. Utilisez uniquement un
grattoir spécial que vous pourrez vous
procurer dans le commerce.
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant d’utiliser et d’installer cet appareil.
Nous vous remercions de votre attention.
Notre responsabilité ne saurait être
engagée, en cas de mauvaise utilisation
et de non respect des règles de sécurité.
Veillez
également
à
respecter
scrupuleusement
les
instructions
d’entretien et de nettoyage.
Service
• En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous au chapitre « EN CAS
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ».
Si malgré toutes les vérifications une
intervention s’avère nécessaire sur votre
appareil, le vendeur de votre appareil est le
premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture
du magasin où vous avez effectué
l’achat,…) veuillez consulter le Centre
Contact Consommateurs qui vous
communiquera alors l’adresse d’un service
après vente. Indiquez-lui la référence
commerciale et le numéro de produit et de
série de votre appareil qui figurent sur la
plaque signalétique.
• En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du service après vente les pièces
de rechange certifiées Constructeur.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables.
Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils
puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de
votre appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger : par
exemple, coupez le câble d’alimentation au
ras de l’appareil.
sur le produit ou son
Le symbole
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l’appareil, dans les règles de l'art nous
préservons l’environnement et notre sécurité,
s’assurant ainsi que les déchets seront
traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l’achat.
7
A l’attention de l’utilisateur
Description de l’appareil
A
B
A.
B.
C.
D.
E.
Table de cuisson vitrocéramique
Bandeau de commande
Poignée de la porte du four
Porte du four
Logement de rangement
C
D
E
Le bandeau de commande
1
1.
2.
3.
4.
5.
8
2
3
4
5
Sélecteur de fonctions
Voyant de fonctionnement zone de cuisson
Voyant du thermostat
Thermostat
Manette de commande zone de cuisson avantgauche
6
6.
7.
8.
7
8
Manette de commande zone de
cuisson arrière-gauche
Manette de commande zone de
cuisson arrière-droite
Manette de commande zone de
cuisson avant-droite
Utilisation de votre cuisiniére
Avant d'utiliser le four pour la première
fois
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau
savonneuse en prenant soit de bien les rincer
et les essuyer.
Retirez tout emballage à l’intérieur et à
l’extérieur de la cuisinière avant son
utilisation.
Avant la première utilisation de votre four
faites-le chauffer une fois à vide afin
d’éliminer l’odeur du calorifuge et les graisses
de protection utilisées lors de la fabrication.
Assurez-vous que la pièce soit suffisamment
aérée : VMC (Ventilation Mécanique
Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre
ouverte. Pendant cette opération, votre
appareil fume. Aérez convenablement la
pièce pour limiter les odeurs et le
dégagement de fumées.
Pour cela :
1. Enlevez tous le(s) accessoire(s) du four.
2. Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants (sauf la plaque signalétique)
qui pourraient se trouver sur la façade de
l’appareil.
3. Faites chauffer le four à vide en
positionnant le thermostat sur le repère
maxi pendant 45 minutes environ afin
d’éliminer l’odeur du calorifuge.
La même procédure sera répétée également
pour le gril pendant 5 – 10 minutes.
Le four électrique est équipé de 3
résistances
- 2 résistances (voute et sole) pour
l’utilisation du four
- 1 résistance pour le gril, placée au centre
de la voùtre pour griller avec la porte du
four fermée.
Utilisation du four
La porte est chaude pendant le fonctionnement
du four. Eloignez les jeunes enfants.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, gardez la
distance. Ne la laissez pas retomber, soutenezla par la poignée jusqu’à ce qu’elle est
complètement ouverte.
Sélecteur de fonctions
Le choix de cuisson s’effectue à l’aide du
sélecteur de fonctions. En faisant coïncider le
symbole de la manette avec le repère situé sur
le bandeau de commande, vous obtiendrez la
fonction désirée.
Cuisson par l’élément chauffant inférieur
du four -.
Cuisson par l’élément chauffant supérieur
du four Cuisson au gril et tournebroche - Le gril
ne peut pas être utilisé en même temps que
le four.
0 - (arrêt)
Cuisson traditionnelle
9
Manette du thermostat du four
Pour sélectionner la température de cuisson,
tourner la manette du thermostat du four dans
le sens des aiguilles d'une montre.
Il est possible de régler la température de 50°C
à 250°C.
Cuisson au four
L'appareil devient chaud pendant son
utilisation. Éviter de toucher les éléments
chauffants à l'intérieur du four.
Cuisson traditionnelle
La cuisson s'effectue par convection naturelle.
L’air chaud circule dans le four selon le
principe des courants ascendants et
descendants
Il est nécessaire de préchauffer le four.
Comment procéder
Pour les petits gâteaux, la pâtisserie, les
cakes à base de préparations fouettées en
moule.
1. Préchauffer le four en mettant la manette
Voyant du thermostat du four
Ce voyant s'allume lorsqu'une température est
sélectionnée et reste allumé jusqu'à ce que la
température sélectionnée soit atteinte. Il
s'allume et s'éteint ensuite par intermittence
pour indiquer que la température est
maintenue.
:
du four sur la position
- pendant 8 minutes environ de 50ºC à 150ºC ;
- pendant 15 minutes sur la position de
175ºC à 250ºC ;
2. Introduire les aliments à cuire. Tourner la
manette du thermostat du four sur la
température désirée.
Voyant de fonctionnement
Ce voyant s'allume lors de l'utilisation d'une ou
de plusieurs zones de cuisson et reste allumé
tant qu'elles sont en fonctionnement.
Éclairage du four
Il est allumé dès que la manette de commande
du four est sur une position de
fonctionnement.
Cuisson par l’élément chauffant inférieur
La chaleur provient uniquement de l’élément
chauffant inférieur du four. Cette position de
la manette du four est conseillée pour la
cuisson des pizzas des flans et des tartes.
10
Préchauffage nécessaire.
Comment procéder
1. Préchauffer le four, en mettant la manette
pendant 10
du four sur la position
minutes environ avec la manette du
thermostat du four en position maximum.
Introduire les aliments à cuire. Tourner la
manette du thermostat du four sur la
température désirée.
Cuisson par l’élément chauffant supérieur
La cuisson se fait par rayonnement. La
chaleur provient de l’élément chauffant
supérieur seulement. Cette fonction est
conseillée pour terminer la cuisson de plats
cuits, et leur réchauffage à savoir lasagnes,
hachis Parmentier, chou-fleur gratiné, etc.
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
Comment procéder
1. Introduire les aliments sur le 3ème gradin.
2. Tourner la manette de commande du
et la manette du
four sur la position
thermostat du four sur la température
désirée.
Après utilisation du four, assurez-vous
que le thermostat et le sélecteur de
fonctions se trouvent sur la position
« arrêt ».
Conseils et astuces
Il faut toujours laisser une distance de 2,5
cm minimum entre la surface des aliments et
l'élément. Ceci permet d'obtenir les meilleurs
résultats de cuisson et laisse suffisamment
d'espace aux aliments pour leur permettre
de lever à savoir, préparations avec de la
levure, crêpes épaisses salées, etc.
Assurez vous que les aliments sont au milieu
du gradin et qu'il y a suffisamment d'espace
autour de la grille/plat de cuisson pour
permettre une circulation d'air maximum.
Gril électrique
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de l’utilisation
du gril. Eloignez les jeunes enfants.
L’utilisation du gril se fait porte fermée et
sous votre surveillance.
Pendant l’utilisation, la cuisinière devient
chaude. Evitez de toucher les éléments
chauffants à l’intérieur du four.
11
Les accessoires deviennent chauds
pendant et après l’utilisation du gril.
Utilisez toujours des gants thermiques de
cuisson pour enfourner ou retirer la
grille/lèchefrite, le plat du four.
Attention : utilisez la fonction gril à 210°C
maximum.
Griller
La position gril s’emploie pour griller les
pièces de viandes (côte de bœuf, côtes de
porc, …) qui restent moelleuses, à dorer les
toasts ou à gratiner des plats déjà cuits et
chauds de préférence (gratin de pâtes, etc.).
Si vous cuisez directement sur la grille
(grillades), pensez à glisser la lèchefrite dans
un gradin inférieur pour récupérer les jus des
grillades (pour éviter une inflammation des
graisses lors d’une prochaine cuisson).
Les grillades
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur
la position .
2. Placez la pièce à griller sur la grille
support de plat et positionnez la grille à
distance convenable du gril. Placez-le
d’autant plus près que la pièce exige
d’être saisie.
3. Glissez la lèchefrite dans un gradin
inférieur.
4. Lorsque la première face est dorée,
retournez la pièce sans la piquer pour
éviter de lui faire perdre son jus.
5. Faites griller la deuxième face.
6. Salez en fin de cuisson.
12
Le temps de cuisson doit être déterminé en
fonction de l’épaisseur de la pièce à griller et
non par son poids.
3
2
1
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur
la position .
2. Placez le plat sur la grille support de plat
et glissez l’ensemble à distance
convenable du gril.
3. Laissez le mets exposé quelques
minutes au rayonnement du gril.
3
2
1
Tournebroche
Les parties accessibles de la cuisinière
peuvent être chaudes lors de l’utilisation
du tournebroche. Eloignez les jeunes
enfants. L’utilisation du tournebroche se
fait porte fermée et sous votre
surveillance.
La broche, son support et la lèchefrite
sont très chauds pendant et après la
cuisson. Utilisez des gants thermiques de
cuisson pour enfourner, ajuster ou retirer
la lèchefrite/le tournebroche. Pendant
l’utilisation, la cuisinière devient chaude.
Evitez de toucher les éléments chauffants
à l’intérieur du four.
Attention : utiliser la fonction gril à 210°C
maximum.
Pour sortir la pièce
1. Mettez le thermostat et le sélecteur de
fonctions sur la position « arrêt ».
2. Fixez la poignée amovible sur la broche.
3. Sortez la broche du four. Utilisez un gant
thermique de cuisson pour retirer la
lèchefrite et le support de broche.
Le poids maximum admis
tournebroche est de 4·5 kg.
sur
le
Comment utiliser le tournebroche ?
1. Fixez la poignée amovible sur la broche.
2. Enfilez une fourchette sur la broche puis
la pièce à rôtir en veillant à ce qu’elle soit
bien centrée.
3. Enfilez ensuite la seconde fourchette et
bloquez-les à l’aide des vis.
4. Positionnez le support de broche dans
l’orifice situé sur l’encadrement supérieur
avant du four.
5. Poussez la broche pour engager son
extrémité dans le carré d’entraînement de
la broche (orifice central situé au fond du
four) et posez-la sur le support de broche.
6. Glissez la lèchefrite dans un gradin
inférieur.
7. Retirez la poignée.
8. Tournez le sélecteur de fonctions sur la
position et vérifiez que la broche tourne.
Après utilisation du gril ou tournebroche,
assurez-vous que le thermostat et le
sélecteur de fonctions se trouvent sur la
position « arrêt ».
13
La table de cuisson
Les zones de cuisson rougeoient rapidement
après leur mise en fonctionnement. Elles
s’éclairent et s’assombrissent au cours de
leur utilisation.
Chaque foyer de cuisson est protégé par un
limiteur de température qui arrête le
fonctionnement du foyer en cas de surchauffe
(fonctionnement à vide par exemple).
Le voyant de fonctionnement sur le
bandeau de commande s’allume pour
signaler que la zone de cuisson est en
fonctionnement.
Voyants de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède un voyant de
chaleur résiduelle (témoin de sécurité).
Ce voyant s’allume dès qu’une zone de
cuisson est chaude. Lorsque vous arrêtez une
zone, le voyant reste allumé tant que la
chaleur dégagée par la zone de cuisson
présente un risque de brûlure (même si la zone
ne rougeoie pas).
Les manettes des foyers offrent 12 positions de
cuisson:
0 : Position arrêt
1 : Position minimum
12 : Position maximum
Tenez éloignés les enfants de l’appareil
jusqu’à l’extinction de ce témoin lumineux.
Veillez à ne poser sur la table de cuisson
aucun objet ou aliment susceptible de fondre
(ustensiles avec manche en plastique, feuille
d’aluminium, aliment contenant du sucre,
etc.) ;
en
cas
d’incident
nettoyez
immédiatement.
Pour mettre en fonctionnement la zone de
cuisson, tournez la manette correspondante
sur la position désirée.
Pour éteindre une zone de cuisson
Ramenez la manette en position « arrêt ».
14
A la suite d’un choc, si votre table est
endommagée (éclat, félure,…) débranchez
votre appareil et appelez le service après
vente de votre magasin vendeur.
Ne faites jamais fonctionner la table de
cuisson à vide (sans récipient dessus).
Conseils d’utilisation
La table de cuisson
• Le verre de votre table vitrocéramique est
insensible aux variations thermiques, il
résiste aux chocs légers. Cependant, il
n’est pas incassable. N’utilisez pas la table
de cuisson comme plan de travail et évitez
la chute de petits objets (flacons d’épices,
ustensiles pointus, etc.).
• Ne faites jamais chauffer un récipient vide
sur la table de cuisson vitrocéramique.
• Ne cuisez jamais d’aliments directement sur
les zones de cuisson ou dans du papier
d’aluminium, ceci pourrait endommager
votre table de cuisson de manière
définitive.
• Ne posez pas de récipients en matière
plastique sur les surfaces chaudes.
• N’interposez pas de produits ou matériau
entre le récipient et la zone de cuisson.
Conseils pratiques
• Chaque fois que la recette le permet,
couvrez votre récipient, vous réaliserez
des économies d’énergie.
• Pensez à ramener la manette sur la
position “arrêt” avant la fin de la cuisson,
celle-ci terminera grâce à la chaleur
accumulée (cuisson des pâtes, du riz,
mijotage).
• Vous pouvez profiter de la chaleur
résiduelle de la zone de cuisson pour
maintenir des aliments au chaud tant que
le témoin est allumé.
• Pour prévenir les débordements (lait,
huile, sauce,...), positionnez la manette
sur un repère plus faible quelques minutes
avant l’ébullition. N’emplissez pas trop vos
récipients.
• Nettoyez immédiatement les
débordements importants (lait, eau de
cuisson du riz ou des pâtes), puis achevez
le nettoyage une fois la table tiède ou
froide.
Choix des récipients
• Choisissez toujours un récipient
proportionné au diamètre de la zone
utilisée :
- 14 à 16 cm de diamètre du récipient
pour la zone de cuisson arrière
gauche ou avant droit.
- 18 à 22 cm de diamètre du récipient
pour la zone de cuisson arrière droit
ou avant gauche.
15
• Tous les récipients utilisés sur les plaques
électriques traditionnelles peuvent être
utilisés sur la table vitrocéramique, à
condition que leur fond soit parfaitement
plat. Evitez les casseroles et faitouts à fond
mince en aluminium ou en métal émaillé : le
fond risque de se déformer, nuisant ainsi à
l’efficacité de la cuisson.
• Les récipients en fonte (cocottes par
exemple) conviennent tout à fait à
l’utilisation sur la table de cuisson
vitrocéramique, mais le fond de ces
récipients est souvent rugueux.
• Ne traînez pas les récipients sur la surface
de cuisson, soulevez-les pour les
manipuler.
• Maintenez propres et secs les fonds des
récipients, les salissures incrustées sur le
fond peuvent rayer le verre de la table.
• Le matériau des récipients utilisés peut
sensiblement influer sur la rapidité de
cuisson des aliments. N’hésitez pas à noter
vos réglages.
Le four
Ne placez jamais de papier aluminium
directement au contact avec la sole, ceci
entraînerait une détérioration de l’émail.
• Afin de réaliser des économies d’énergie,
nous vous conseillons d’éteindre le four 5
minutes avant la fin de la durée de cuisson
prévue. La chaleur résiduelle dans le four
vous permettra de terminer la cuisson.
16
• Piquez la peau des volailles et saucisses
à l’aide d’une fourchette avant la cuisson.
Vous éviterez ainsi le gonflement et
l’éclatement de la peau.
• Pour préserver la propreté de votre four,
une feuille d’aluminium intercalée entre
le plat et la grille support protégera la
sole en cas de débordement. Afin de
permettre une bonne circulation d’air,
cette feuille ne doit pas couvrir la
totalité de la surface de la grille.
• Ajoutez les matières grasses un peu
avant la fin de la cuisson.
• Laissez le moins de barde possible
autour de vos rôtis pour réduire les
projections et obtenir un mets moins
riche en graisse.
Choix des récipients
o L’épaisseur, la conductibilité, la couleur
des récipients influencent les résultats
culinaires.
o Pendant
la
cuisson,
certaines
préparations augmentent de volume, en
conséquence, choisissez vos récipients
de manière à ce que la préparation crue
laisse le tiers supérieur du moule libre.
o Pour prévenir les projections graisseuses
trop importantes, utilisez pour la cuisson
des rôtis, des plats à bords hauts dont
les dimensions sont proportionnées à la
pièce à rôtir.
o Réservez les plats en verre à feu pour
vos gratins et vos soufflés.
B. La fonte émaillée, le fer étamé, le verre et
la porcelaine à feu, les récipients avec
intérieur anti-adhésif et extérieur coloré,
augmentent la coloration dessous et
favorisent le dessèchement des aliments.
Nous vous les conseillons pour les tartes,
les quiches et toutes cuissons
croustillantes qui doivent être aussi dorés
dessous que dessus.
Influence des récipients sur les
résultats de cuisson au four
Sachez que :
A. L’aluminium, les plats en terre cuite, la
terre à feu, diminuent la coloration
dessous et préservent l’humidité des
aliments. Nous vous les conseillons pour
les pâtisseries moelleuses, la cuisson
des gratins, des rôtis.
B.
Accessoires fournis avec l’appareil
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisinière, nous vous conseillons de n’utiliser
que
des
plats,
des
moules
à
gâteaux,...résistant à de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Votre cuisinière est équipée:
•
D’une grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins),
les moules à pâtisseries, etc...Votre plat doit
être centré sur la grille.
•
D’une lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus de
cuisson. Elle n’est pas prévue pour être
utilisée comme plat de cuisson.
Lorsque vous n’utilisez pas la lèchefrite,
veillez à la retirer du four.
Pour la cuisson elle doit être posée sur la
gradin 2.
•
D’un tournebroche
Il est composé de :
2 fourchettes
1 broche
1 poignée
1 support de broche
•
Logement de rangement
Le logement doit être utilisé pour y placer les
accessoires de la cuisinière qui ne sont pas
utilisés.
Pour ouvrir ce logement, soulevez d’abord
l’abattant et tournez-le ensuite vers le bas.
Important: N'utilisez jamais ce logement pour
y placer des matières inflammables.
17
Entretien et nettoyage
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou
à haute pression pour nettoyer le four.
Avant de procéder au nettoyage, assurezvous que toutes les manettes sont sur la
position « arrêt » et que l’appareil est
complètement refroidi.
N’employez jamais de produits abrasifs
ou caustiques, ni d’éponges avec grattoir,
d’éponge métallique, de produits
abrasifs,
de détergents, d’objets
tranchants, tels que couteaux, grattoir
pour procéder au nettoyage de votre
appareil.
Bandeau de commande, manettes, grille
émaillée, façade, logement de rangement et
parois latérales de l’appareil
Utilisez une éponge humide additionnée d’un
détergent doux, rincez et séchez.
La table de cuisson
Avant de procéder au nettoyage, assurezvous que chaque manette est sur la position
« arrêt » et attendez que les zones de
cuisson sont froides.
Avant chaque utilisation, nettoyez le plan de
cuisson pour éviter la carbonisation des
poussières.
Entretien régulier
Après chaque utilisation, passez un papier
absorbant ou un chiffon humide en utilisant
un produit spécifique à l’entretien de surface
vitrocéramique. Rincez soigneusement
(même si les instructions sur le détergent
préconisent le contraire) et séchez.
18
Nous proscrivons l’emploi de détergents doux
(produit pour la vaisselle, par exemple) qui,
s’ils ne sont pas éliminés complètement au
rinçage, peuvent avoir un effet corrosif lors
d’une future cuisson et provoquer une
décoloration de la surface. En cas de
débordement, mouillez et laissez détremper
mais ne grattez pas et évitez les produits
abrasifs qui risqueraient de rayer et
d’endommager le verre.
Enlevez les salissures qui se sont solidifiées
(sucre, aliments carbonisés, etc.) avec un
racloir spécial pour table vitrocéramique.
N’utilisez en aucun cas d’objets tranchants
(couteaux, grattoirs, tournevis, etc.) ou de
détergents abrasifs ou corrosifs tels que
bombes aérosols pour four, détacheurs,
dérouilleurs, poudres à récurer et les éponges
à face abrasive.
Ne recuisez jamais de salissures, quelle que
soit leur nature.
Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce
qui est susceptible de fondre, tels que les
objets en matière plastique, les feuilles
d’aluminium, le sucre et les produits à forte
teneur en sucre.
Entre périodique
Vous pouvez utiliser du vinaigre pour enlever
les traces de calcaire laissées sur la table de
cuisson par les débordements d’eau, mais
évitez d’en faire couler sur le pourtour de la
table : le bandeau de la cuisinière pourrait être
endommagé.
Le four
La porte du four est chaude pendant le
cycle de nettoyage, éloignez les jeunes
enfants.
N’utilisez pas les brûleurs de table
pendant le nettoyage.
Les parois de votre four (sauf la sole et la
paroi du fond) sont recouvertes d’un émail
spécial, poreux. Vous le reconnaîtrez par son
aspect mat et rugueux au toucher. Il absorbe
et détruit les projections grasses sous l’action
de la chaleur.
La sole et la paroi du fond sont en émail
brillant et lisse au toucher, le nettoyage est
« manuel ».
Nettoyage catalytique
Lors des cuissons provoquant beaucoup de
projections grasses (volailles, grillades,…), la
durée ou la température ne sont pas toujours
suffisantes pour éliminer toutes les graisses.
Dans ce cas, à la suite de la cuisson,
procédez de la manière suivante :
1. Levez le couvercle de la cuisinière.
2. Retirez tous les accessoires du four
(grille, lèchefrite,…),
3. Placez le thermostat sur le repère maxi
puis laissez chauffer à vide 30 minutes.
4. Ensuite, placez le sélecteur de fonctions
puis laissez chauffer
sur la position
pendant 5 minutes.
Si vous réalisez cette opération à partir d’un
four froid, comptez 45 minutes de nettoyage.
Ne projetez pas de produits nettoyants sur les
surfaces recouvertes d’émail catalytique.
N’utilisez jamais d’éponge métallique, de
produits abrasifs, de détergents, d’objets
tranchants, tels que couteaux, grattoirs qui
rendraient l’émail définitivement inefficace.
Le(s) accessoire(s)
Lavez-le(s) à l’eau savonneuse en prenant
soin de bien le(s) rincer et de le(s) essuyer.
19
Porte du four
Démontage de la porte du four
Afin de pouvoir nettoyer facilement le four,
il est possible de démonter la porte du four.
Abaissez la porte du four horizontalement.
Relevez les leviers se trouvant sur les deux
charnières de la porte vers l’avant jusqu’à
ce qu’ils atteignent le butoir (a).
Refermez lentement la porte jusqu’au butoir
et levez la porte jusqu’à ce que les
charnières sortent de leur emplacement (b).
Montage de la porte du four
Pour remonter la porte du four, veuillez
suivre la marche à suivre pour le
démontage à l’envers.
Replacez les charnières de la porte dans
leurs orifices (c). Faites attention à ce que
les charnières soient bien à leur place.
Faites balancer lentement la porte vers le
bas. Faites attention à ce que les coins de
la porte ne cognent pas contre le cadre du
bas (dans ce cas, faites pivoter la porte
vers le haut et positionnez à nouveau les
charnières).
Faites pivoter les leviers à nouveau vers
l’arrière (d). Afin que la porte ferme
correctement, appuyez sur le levier (e) à
l’aide d’un objet (par exemple un tournevis.
Vérifiez lentement si la porte fonctionne
correctement.
Attention: Ne faites jamais encliqueter les
leviers des charnières de la porte. L’effet du
ressort pourrait blesser.
20
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Avant de procéder au changement de
l’ampoule d’éclairage du four, veillez à ce
que toutes les commandes soient sur la
position Arrêt « ».
Débranchez l’alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur
du four soit froid.
Cette ampoule de 15 W, de type culot à vis E14
(230/240 V) est une ampoule spéciale
« chaleur » résistant à une température de
300°C.
L’ampoule est située au fond du four et
accessible par l’intérieur.
Pour avoir accès à l’ampoule :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
l’ampoule.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez l’ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
21
En cas d’anomalie de fonctionnement
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant
d’appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y
remédier vous même.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre service après vente.
Symptômes
Solutions
1. Les zones de cuisson de la table et le Vérifiez que :
four ne fonctionnent pas
• l’appareil n’est pas débranché,
• il n’y a pas une coupure de courant,
• les fusibles sont en bon état.
2. Les résultats de cuisson ne sont pas Vérifiez que :
satisfaisants.
• la position de cuisson est adaptée,
• la durée de cuisson est adaptée.
• la grille est bien positionnée dans le four,
• le récipient de cuisson est bien adapté.
3. Le four fume
Vérifiez que :
• le four ne nécessite pas de nettoyage,
• la préparation ne déborde pas,
• il n’y a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four.
• La position de cuisson sélectionnée est
adaptée.
Si après avoir vérifié ces différents point l’anomalie persiste, contactez votre service après vente en
lui donnant les indications suivantes :
1. Vos coordonnées
2. Détails clairs et concis sur l’anomalie
3. Le modèle, numéro de série et de produit de votre cuisinière. Ces indications se trouvent sur la
plaque signalétique située dans le coin gauche du chassis avant du four.
4. La date d’achat
22
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur,
votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat
de votre appareil, de vous communiquer par
écrit les conditions de garantie et sa mise en
œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,
votre Vendeur répondra à toutes vos
questions concernant l’achat de votre appareil
et les garanties qui y sont attachées.
N’hésitez pas à le contacter.
Service après-vente
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique “EN CAS
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si
malgré toutes les vérifications, une
intervention s’avère nécessaire, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre
part, fermeture du magasin où vous avez
effectué l’achat...), veuillez consulter le Centre
Contact
Consommateurs
qui
vous
communiquera alors l’adresse d’un Service
Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil,
exigez du Service Après Vente les Pièces
de Rechange certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après Vente,
indiquez-lui le modèle, le numéro de produit
et le numéro de série de l’appareil. Ces
indications figurent sur la plaque signalétique
située à l’arrière de votre appareil.
23
Caractéristiques techniques
Appareil isolé
La table de
Zone de cuisson avant droite
cuisson
Zone de cuisson arrière droite
Zone de cuisson avant gauche
Zone de cuisson arrière gauche
Le four
Four
Gril
Eclairage du four
Tournebroche
Nettoyage
Accessoires
Grille
Lèchefrite
Tournebroche
Logement de rangement
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Classe 1
1200 W
1800 W
1800 W
1200 W
Foyer Ø 140 mm
Foyer Ø 180 mm
Foyer Ø 180 mm
Foyer Ø 140 mm
Electrique
Electrique
Ampoule 15W type E14
4W
Catalyse
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
93/68 ; 2006/95 (Basse Tension) et modifications
successives,
89/336 ; 90/31 ; 93/68 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives,
90/396 (Appareil Gaz) ; 93/68 (Directives Générales) et
modifications successives.
24
858 mm
500 mm
600 mm
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Les parois adjacentes à la cuisinière
doivent être soit en matériau résistant à
la chaleur, soit revêtues d’un tel
matériau.
Raccordement électrique
Vérifiez que :
• La puissance de l’installation est
suffisante,
• Les lignes d’alimentation sont en bon état,
• Le diamètre des fils est conforme aux
règles d’installation,
• L’installation fixe comporte un dispositif
possèdant des contacts à coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3mm.
• Cette cuisinière est un appareil du type Y
(selon la norme EN60.335-2.6).
L’installation et l’entretien doivent être
effectués par un professionnel qualifié
conformément aux textes réglementaires et
règles de l’art en vigueur :
- NF C 15100 Installations électriques à basse
tension.
•
Installation
Emplacement
L’emballage et les revêtements en plastique
retirés, installez la cuisinière dans un endroit
sec et aéré. Elle doit être éloignée des
rideaux, papiers, alcool, essence, etc...).
min
61 cm
L’appareil doit être posé sur un sol
résistant à la chaleur. N’installez pas
l’appareil sur un socle.
25
Raccordement électrique
Quelque soit le mode de raccordement,
l’appareil doit être relié à la terre
conformément aux règlements en vigueur
prescriptions de la norme NF C 15.100 et
aux règlements en vigueur. Notre
responsabilité ne saurait être engagée en
cas d’accident consécutif à une mise à la
terre inexistante ou incorrecte.
L’appareil ne doit pas être raccordé á l’aide
d’un prolongateur d’une prise multiple, ou
d’un raccordement multiple (risque
d’incendie).
Contrôlez sur la plaque signalétique la valeur
de la puissance totale de raccordement pour
établir la puissance du fusible.
La cuisinière doit être équipée d’un câble
d’alimentation souple avec fiche pour être
connectée à une prise secteur et est apte au
fonctionnement en 230V/400V ; ~50 Hz.
Utilisez un câble de type H05RR-F d’une
section adaptée à la charge.
Dans le cas d’une installation fixe, le
raccordement au réseau doit être effectué
par l’intermédiaire d’un interrupteur à
coupure omnipolaire, ayant une distance
d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm
entre les contacts en cas de conditions de
surtension de catégorie III.
Le conducteur de mise à la terre jaune-vert
ne doit pas être coupé par l’interrupteur.
Le câble d’alimentation sera positionné de façon
à ce qu’en aucun point sa température
n’excède 50°C à la température ambiante.
REMARQUE : le câble de terre doit être plus
long de 10-12 cm par rapport au fil sous
tension et au neutre.
26
Si le câble d'alimentation électrique est
endommagé, il ne doit être remplacé que
par un tehnicien qualifié.
Ne faites pas passer le câble d'alimentation
derrière le four de la cuisinière.
DERRIÈRE CUISINIÈRE
câble
d’alimentation
électrique
collier
Avant le raccordement vérifiez que:
• La prise utilisée pour le raccordement est
facilement accessible lorsque la cuisinière
est installée.
• Les fusibles, ainsi que l’installation
électrique domestique, sont en mesure de
supporter la charge de l’appareil (voir la
plaque signalétique).
• Le câble d’alimentation et les lignes
d’alimentation sont en bon état.
• Le diamètre des fils est conforme aux
règles d’alimentation.
• L’installation fixe comporte un dispositif
possédant des contacts à coupure
omnipolaire ayant une distance d’ouverture
des contacts d’au moins 3mm.
2. Raccordez le câble d’alimentation à la
plaque à bornes de l’appareil d’après les
indications de branchement portées dans
le tableau ci-dessous.
3. Immobilisez-le à l’aide d’un serre câble.
4. Assurez-vous que le branchement effectué
à la plaque à bornes est en concordance
avec la tension du réseau.
Notre responsabilité ne saurait être engagée
en cas d’accidents ou d’incidents
provoqués par une mise à la terre
inexistante ou défectueuse ou pour une
installation non conforme à la législation
en vigueur.
Remontez et vissez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
Comment procéder ?
1. Dévissez et retirez le capot de protection
situé à l’arrière de l’appareil.
Tableau nº1
Tension nominale
Type de branchament
Raccordement du
câble sur la plaque à
bornes
Monophasé
230V / 230V 3~ / 400V 3N~ / 400V 2N~
Triphasé Y 3 ph. +
Triphasé
neutre
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
L1
L1
L1 L2 L3 N
N
L2
L3
Diphasé Y 2 ph. +
neutre
1
2 3 4 5
L1 L2
N
Tension au réseau
230V ~
3~ / 230V
3N~ / 400V
2N~ / 400V
Tension des éléments
chauffants
230V
230V
230 V
230 V
Capacite du fusible
20 A
3 x 20A
3 x 16 A
2 x 16 A
Section du câble
3 x 4 mm²
4 x 4 mm²
5 x 2,5 mm²
4 x 2,5 mm²
27
Service clientèle
Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en
permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité
pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
AVANT L’ACHAT
Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos
propres besoins.
APRÈS L’ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais
interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre
mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir
l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter
à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15€ TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : info.conso@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34€ TTC/mn)
28
Fax : 03 44 62 26 53
e-mail : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
www.electrolux.com
Albania
Belgique/België/
Belgien
Česká republika
Danmark
Deutschland
Eesti
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
España
+34 902 11 63 88
Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+35 2 42 43 13 01
Magyarország
+36 1 252 1773
Nederland
+31 17 24 68 300
Norge
Österreich
Polska
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Romania
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija
+40 21 451 20 30
Addington Way, Luton, Bedfordshire
LU4 9QQ
4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV,
Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG –
Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves
Zarco - Q 35
2774-518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
+38 61 24 25 731
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Suomi
+35 8 26 22 33 00
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce
spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Konepajanranta 4, 28100 Pori
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45
Stockholm
Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия
+7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
"Олимпик"
29
30
31
www.electrolux.com
342 702 357 – 01 – 022007
Subject to change without notice

Manuels associés