Nikon COOLPIX S2900 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
143 Des pages
Nikon COOLPIX S2900 Manuel utilisateur | Fixfr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Fr
Introduction
i
Table des matières
xi
Descriptif de l'appareil photo
1
Préparation de la prise de vue
6
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
11
Fonctions de prise de vue
19
Fonctions de visualisation
44
Enregistrement et visualisation de vidéos
53
Utilisation des menus
57
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un
ordinateur
90
Notes techniques
99
Introduction
À lire en premier
Introduction
Pour tirer le meilleur parti de ce produit Nikon, n'oubliez pas de lire intégralement
« Pour votre sécurité » (Avi–viii), ainsi que toutes les autres instructions et de les
conserver à portée de tous ceux qui utiliseront l'appareil photo.
• Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportezvous aux sections « Préparation de la prise de vue » (A6) et « Opérations de base
de la prise de vue et de la visualisation » (A11).
Autres informations
• Symboles et conventions
Symbole
Description
B
Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant
d'utiliser l'appareil photo.
C
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant
d'utiliser l'appareil photo.
A
Cette icône renvoie à d'autres pages contenant des informations
pertinentes.
• Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le
présent manuel.
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et
les noms des commandes ou les messages affichés sur le moniteur d'un
ordinateur sont en caractères gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du
moniteur afin que ses indicateurs soient plus clairement visibles.
i
Comment fixer la dragonne de l'appareil photo
Introduction
ii
Informations et recommandations
Formation permanente
Introduction
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » en rapport avec
ses produits, des informations techniques et éducatives constamment mises à jour sont
disponibles sur les sites Web suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites Web pour vous tenir au courant des dernières
informations produit, des astuces, des réponses aux foires aux questions (FAQ) et des
conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie numériques. Des informations
supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez le
site Web ci-dessous pour savoir où vous adresser.
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de
marque Nikon (y compris chargeurs d'accumulateur, accumulateurs, adaptateur de charge
et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique
Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d'usage et de sécurité
de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER
L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon
risque de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une
surchauffe, un incendie, une rupture ou une fuite des accumulateurs.
Sceau holographique : Identifie un
produit Nikon authentique.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un
revendeur agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage),
faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement.
Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit découlant
d'un dysfonctionnement de ce produit.
iii
À propos des manuels
Introduction
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque,
quels qu'en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de
ceux de votre produit.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du
logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs à l'utilisation de cet
appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils
soient précis et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des
omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon
(adresse fournie séparément).
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de
reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession d'un document copié ou reproduit
numériquement au moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre
dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons
d'État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie
ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est
interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres
non oblitérés ou de cartes postales émises par l'État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés
par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
L'État a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèques-cadeaux etc.), coupons ou titres de
transport, à l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une
entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des
permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d'identité et des
tickets comme des passes ou des chèques-repas.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme
les livres, la musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et
les photos est régie par des lois nationales et internationales sur les droits d'auteur.
N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre
infraction aux lois sur les droits d'auteur.
iv
Élimination des périphériques de stockage des données
Introduction
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des
données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface
pas l'intégralité des données images d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce
permettent parfois de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui
peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Il incombe à
l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder, effacez toutes les
données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le
périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune
information privée (des photos d'un ciel sans nuages, par exemple). La destruction
matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus
grand soin, afin d'éviter toute blessure ou tout dégât matériel.
v
Pour votre sécurité
Introduction
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un
endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolisée de la manière suivante :
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être
impérativement lus avant d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter
d'éventuels risques physiques.
AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du matériel, éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre
appareil photo ou de l'adaptateur de charge, débranchez immédiatement
l'adaptateur de charge et retirez l'accumulateur en prenant soin de ne pas vous
brûler. Continuer d'utiliser le matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la
source d'alimentation retirée ou déconnectée, confiez immédiatement votre
matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil photo ou de l'adaptateur de charge peut
être dangereux. Les réparations doivent impérativement être effectuées par un
technicien qualifié. Si votre appareil photo ou adaptateur de charge s'ouvre à la suite
d'une chute ou de tout autre accident, retirez l'accumulateur et/ou débranchez le
matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon.
N'utilisez pas l'appareil photo ou l'adaptateur de charge en présence
de gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable, car cela
risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l'appareil photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du cou d'un bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche
l'accumulateur ou d'autres petites pièces.
vi
Ne restez pas au contact de l'appareil photo, de l'adaptateur de charge
ou de l'adaptateur secteur pendant des périodes prolongées lorsque
ceux-ci sont allumés ou en cours d'utilisation
Certains éléments de ces produits se mettant à chauffer, laisser la peau à leur contact
direct pendant de longues périodes peut entraîner des brûlures superficielles.
Introduction
N'abandonnez pas ce produit dans des endroits soumis à des
températures extrêmement élevées, notamment dans un véhicule
fermé ou en plein soleil
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des dégâts ou un
incendie.
Manipulez l'accumulateur avec précaution
L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il n'est pas manipulé
correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de
l'accumulateur destiné à ce produit :
• Avant de remplacer l'accumulateur, assurez-vous que le produit est hors tension.
Si vous utilisez l'adaptateur de charge/adaptateur secteur, veillez à le débrancher.
• Utilisez exclusivement un accumulateur Li-ion EN-EL19 (fourni). Chargez
l'accumulateur à l'aide d'un appareil photo prenant en charge cette fonction. Pour
exécuter cette opération, utilisez l'adaptateur de charge EH-70P (fourni) ou la
fonction Charge par ordinateur. Le chargeur d'accumulateur MH-66
(disponible séparément) peut également être utilisé pour recharger
l'accumulateur indépendamment de l'appareil photo.
• Veillez à ne pas insérer l'accumulateur à l'envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas l'accumulateur et ne tentez pas de retirer
ou de rompre l'isolation.
• N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau.
• Glissez l'accumulateur dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler avant
de le transporter. Ne le transportez pas ou ne le stockez pas à proximité d'objets
métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
• L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est complètement déchargé. Pour éviter
d'endommager le produit, prenez soin de retirer l'accumulateur quand il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque
modification de l'aspect de l'accumulateur, comme une décoloration ou une
déformation.
• En cas de contact du liquide provenant de l'accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l'eau.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de
l'adaptateur de charge
• Gardez l'adaptateur de charge au sec. Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Retirez la poussière se trouvant sur ou près des parties métalliques de la fiche à
l'aide d'un chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait provoquer un incendie.
• Ne manipulez pas la fiche et ne vous approchez pas de l'adaptateur de charge en
cas d'orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une
décharge électrique.
vii
Introduction
• Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le câble USB ou tirer
brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas à
la chaleur ou aux flammes. Si l'isolation est endommagée et si les câbles sont à nu,
rapportez-le à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de charge avec les mains humides. Le
non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge
électrique.
• Ne l'utilisez pas avec un convertisseur de voyage ou un transformateur pour
changer de tension, ni avec des inverseurs CC/CA. Vous risqueriez d'endommager
le produit ou de provoquer une surchauffe ou un incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée et de sortie, n'utilisez que les câbles dédiés,
fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations
relatives au matériel.
Ne touchez pas les pièces mobiles de l'objectif
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures.
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection
de l'objectif ou dans d'autres pièces mobiles.
L'utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une
altération temporaire de la vision
N'approchez jamais le flash à moins de 1 mètre du sujet.
Soyez particulièrement prudent quand vous photographiez des enfants.
N'utilisez pas le flash si la fenêtre du flash est en contact avec une
personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des brûlures ou un
incendie.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas vous blesser avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
Suivez les instructions du personnel naviguant et du personnel
soignant
viii
Remarques
Avis pour les clients aux États-Unis
DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION,
RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS
Pour le raccordement à l'alimentation en dehors des États-Unis, utilisez un
adaptateur de prise secteur configuré adéquatement pour la prise électrique, le cas
échéant.
L'alimentation prévue doit être orientée verticalement ou posée sur le sol.
Introduction
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Avis de la FCC (Federal Communications Commission) sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux restrictions
des périphériques numériques de
classe B, conformément à l'article
15 de la réglementation de la FCC.
Ces restrictions visent à garantir
une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement
résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et,
s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, il risque de
causer des interférences néfastes avec les communications radio. Il n'y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil sous tension et hors
tension, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence au moyen d'une ou
de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se trouvant sur un circuit différent de celui où est
connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour
obtenir de l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet
appareil et qui n'a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d'utiliser l'appareil.
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo.
L'utilisation d'autres câbles peut entraîner un dépassement des limites de la classe B,
article 15 du règlement de la FCC.
ix
Avis pour les clients de l'État de Californie
Introduction
AVERTISSEMENT
La manipulation du câble de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique
reconnu dans l'État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies
congénitales ou autres problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, États-Unis.
Tél. : 631-547-4200
Avis pour les clients au Canada
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR
PAR UN TYPE NON CORRECT.
ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS USAGÉS CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être
jeté dans les conteneurs appropriés.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié. Il ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et
d'éviter les conséquences négatives pour la santé humaine et l'environnement,
qui peuvent être provoquées par une élimination incorrecte.
• Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Ce symbole sur l'accumulateur indique qu'il doit être collecté séparément.
Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Tous les accumulateurs, qu'ils portent ce symbole ou non, doivent
être recueillis séparément dans un point de collecte approprié. Ils ne
doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Avis pour les clients en France
LE PRODUIT ET SON EMBALLAGE RELÈVENT D’UNE CONSIGNE DE TRI
x
Table des matières
Introduction ................................................................................................................. i
Descriptif de l'appareil photo ............................................................................... 1
Le boîtier de l'appareil photo ............................................................................................... 1
Le moniteur................................................................................................................................. 3
Mode de prise de vue ............................................................................................................................... 3
Mode de visualisation ............................................................................................................................... 5
Table des matières
À lire en premier.......................................................................................................................... i
Autres informations..................................................................................................................................... i
Comment fixer la dragonne de l'appareil photo ..................................................................... ii
Informations et recommandations.................................................................................................. iii
Pour votre sécurité .................................................................................................................. vi
AVERTISSEMENTS ........................................................................................................................................ vi
Remarques ................................................................................................................................. ix
Préparation de la prise de vue.............................................................................. 6
Insertion de l'accumulateur et de la carte mémoire .................................................... 6
Retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire.................................................................. 6
Cartes mémoire et mémoire interne............................................................................................... 6
Charge de l'accumulateur...................................................................................................... 7
Mise sous tension de l'appareil photo et réglage de la langue, de la date et de
l'heure ........................................................................................................................................... 9
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation................... 11
Prise de vue en mode sélecteur automatique ............................................................. 11
Utilisation du zoom.................................................................................................................................. 13
Le déclencheur........................................................................................................................................... 13
Visualisation des images ...................................................................................................... 14
Effacement d'images ............................................................................................................. 15
Changement de mode de prise de vue .......................................................................... 17
Utilisation du flash, du retardateur, etc. ......................................................................... 18
Enregistrement de vidéos.................................................................................................... 18
Fonctions de prise de vue .................................................................................... 19
Mode x (sélecteur automatique).................................................................................... 19
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)......................................... 20
Conseils et remarques............................................................................................................................ 21
Prise de vue en mode panoramique assisté ............................................................................ 24
xi
Table des matières
Visualisation en mode panoramique assisté............................................................................ 26
Mode effets spéciaux (application d'effets pendant la prise de vue) .................. 27
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets souriants) ...................................... 28
Mode A (auto)....................................................................................................................... 29
Mode de flash........................................................................................................................... 30
Retardateur ............................................................................................................................... 32
Mode macro (prise de vue en gros plan)........................................................................ 33
Correction d'exposition (réglage de la luminosité).................................................... 34
Réglages par défaut (flash, retardateur, etc.)................................................................ 35
Mise au point............................................................................................................................ 37
Utilisation de la fonction Détection des visages ................................................................... 37
Utilisation de la fonction Maquillage............................................................................................ 38
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal ................................................................ 39
Sujets non adaptés à l'autofocus .................................................................................................... 40
Mémorisation de la mise au point.................................................................................................. 41
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées simultanément pendant la
prise de vue............................................................................................................................... 42
Fonctions de visualisation.................................................................................... 44
Fonction Loupe ....................................................................................................................... 44
Visualisation par planche d'imagettes/affichage du calendrier ............................ 45
Mode classement par date .................................................................................................. 46
Modification des images (images fixes).......................................................................... 47
Avant de modifier des images.......................................................................................................... 47
Effets rapides : modification de la teinte ou de l'ambiance .......................................... 47
Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation ............................... 48
D-Lighting : amélioration de la luminosité et du contraste .......................................... 48
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges lors de la prise de vue
avec le flash................................................................................................................................................... 49
Retouche glamour : amélioration des visages humains................................................... 50
Mini-photo : réduction de la taille d'une image ................................................................... 51
Recadrage : création d'une copie recadrée ............................................................................. 52
Enregistrement et visualisation de vidéos ..................................................... 53
Opérations pendant la visualisation d'une vidéo ....................................................... 56
Utilisation des menus ............................................................................................ 57
Le menu prise de vue (pour le mode A (auto))......................................................... 59
Taille d'image (taille et qualité d'image)..................................................................................... 59
Balance des blancs (réglage de la teinte) .................................................................................. 61
Prise de vue en rafale.............................................................................................................................. 63
xii
Table des matières
Sensibilité....................................................................................................................................................... 64
Mode de zones AF.................................................................................................................................... 65
Mode autofocus......................................................................................................................................... 68
Le menu portrait optimisé................................................................................................... 69
Maquillage .................................................................................................................................................... 69
Détecteur de sourire ............................................................................................................................... 70
Sélect. yeux ouverts................................................................................................................................. 71
Le menu visualisation............................................................................................................ 72
Diaporama .................................................................................................................................................... 72
Protéger .......................................................................................................................................................... 73
Rotation image .......................................................................................................................................... 73
Copier (copie entre la carte mémoire et la mémoire interne)...................................... 74
Écran de sélection des images ......................................................................................................... 75
Le menu vidéo ......................................................................................................................... 76
Options vidéo.............................................................................................................................................. 76
Mode autofocus......................................................................................................................................... 77
Réduction bruit du vent ...................................................................................................................... 77
Le menu configuration ......................................................................................................... 78
Fuseau horaire et date ........................................................................................................................... 78
Réglages du moniteur ........................................................................................................................... 80
Horodatage................................................................................................................................................... 82
VR électronique.......................................................................................................................................... 83
Assistance AF ............................................................................................................................................... 84
Zoom numérique .................................................................................................................................... 84
Réglages du son......................................................................................................................................... 85
Extinction auto .......................................................................................................................................... 85
Formatage de la carte/Formater la mémoire.......................................................................... 86
Langue/Language.................................................................................................................................... 87
Sortie vidéo .................................................................................................................................................. 87
Charge par ordinateur............................................................................................................................ 88
Réinitialisation ............................................................................................................................................. 89
Version firmware ...................................................................................................................................... 89
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un
ordinateur .................................................................................................................. 90
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation sur un
téléviseur) .................................................................................................................................. 92
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) ............ 93
Connexion de l'appareil photo à une imprimante .............................................................. 93
Impression des images une à une.................................................................................................. 94
Impression de plusieurs images ...................................................................................................... 95
Utilisation de ViewNX 2 (transfert d'images vers un ordinateur) .......................... 97
xiii
Installation de ViewNX 2....................................................................................................................... 97
Transfert d'images vers un ordinateur ......................................................................................... 97
Notes techniques .................................................................................................... 99
Table des matières
xiv
Entretien du produit ........................................................................................................... 100
L'appareil photo...................................................................................................................................... 100
L'accumulateur........................................................................................................................................ 101
L'adaptateur de charge ...................................................................................................................... 102
Cartes mémoire....................................................................................................................................... 103
Nettoyage et stockage....................................................................................................... 104
Nettoyage ................................................................................................................................................... 104
Stockage ...................................................................................................................................................... 104
Messages d'erreur................................................................................................................ 105
Dépannage............................................................................................................................. 108
Noms de fichiers................................................................................................................... 115
Accessoires optionnels ...................................................................................................... 116
Fiche technique.................................................................................................................... 117
Cartes mémoire approuvées .......................................................................................................... 121
Index......................................................................................................................................... 123
Descriptif de l'appareil photo
Le boîtier de l'appareil photo
1 2 3 4
5
6
8
7
Volet de protection
de l'objectif fermé
1
Déclencheur................................................ 12
4
Flash..................................................................30
5
Témoin du retardateur..........................32
Illuminateur d'assistance AF
2
Commande de zoom ............................ 13
f : Grand-angle.................................. 13
g : Téléobjectif...................................... 13
h : Visualisation par planche
d'imagettes ............................................. 45
i : Fonction loupe ............................. 44
j : Aide .................................................... 20
6
7
8
Objectif
Commutateur marche-arrêt/témoin
de mise sous tension ................................ 9
9
Œillet pour dragonne de l'appareil
photo .................................................................. ii
3
Descriptif de l'appareil photo
9
Microphone intégré
Volet de protection de l'objectif
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Descriptif de l'appareil photo
10
13
14
Commande d (menu) ................... 57
Commande b (e enregistrement
vidéo)............................................................... 18
8
9
10
Commande A (mode de prise de
vue) ....................................17, 20, 27, 28, 29
Connecteur de sortie USB/audio/
vidéo.................................................................90
11
Filetage pour fixation sur
trépied.......................................................... 119
12
13
Haut-parleur
14
Volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire .............6
1
Témoin de charge ...................................... 7
Témoin du flash......................................... 30
2
3
4
5
2
11 12
Commande c (visualisation) ......... 14
Sélecteur multidirectionnel ............... 57
6
Commande k (appliquer la
sélection) ....................................................... 57
7
Commande l (effacer)........................ 15
Moniteur ...........................................................3
Volet des connecteurs...........................90
Le moniteur
Les informations affichées sur le moniteur pendant la prise de vue et la visualisation
varient en fonction des réglages et de l'état d'utilisation de l'appareil photo.
Par défaut, les informations sont affichées à la mise sous tension et au moment où
vous utilisez l'appareil photo, puis elles disparaissent après quelques secondes
(lorsque Infos photos est réglé sur Infos auto sous Réglages du moniteur
(A80)).
Mode de prise de vue
2
5
AF
6
7
AE/AF-L
4
1
8
10
9
10
11
12
400
1/250
F3.2
+1.0
29m 0s
999
15
13
999
9999
14
9
10
11
Panoramique assisté...............................24
12
Valeur de correction d'exposition
..............................................................................34
13
Durée d'enregistrement vidéo
restante...........................................................18
Options vidéo............................................. 76
14
Nombre de vues restantes
(images fixes)...............................................10
Taille d'image.............................................. 59
15
Indicateur de mémoire interne .......10
1
Mode de prise de vue
..............................................17, 20, 27, 28, 29
2
3
4
5
6
7
8
Mode de flash............................................. 30
Mode macro................................................ 33
Indicateur de zoom......................... 13, 33
Indicateur de mise au point .............. 12
Indicateur AE/AF-L................................... 25
Descriptif de l'appareil photo
3
Icône VR électronique ...........................83
Réduction du bruit du vent ...............77
3
34
33
32
2
10
31
30
29
10
28
27
Descriptif de l'appareil photo
4
PRE
26
25
24
23
400
1/250
F3.2
21
16
22
16
Valeur d'ouverture ................................... 13
17
Zone de mise au point (AF sur le
sujet principal).................................... 39, 66
18
Zone de mise au point (manuelle ou
centrale) ................................................. 41, 65
19
Zone de mise au point (détection
des visages ou des animaux
domestiques).......................23, 28, 37, 65
20
Zone de mise au point (suivi du
sujet)......................................................... 66, 67
21
22
Vitesse d'obturation................................ 13
23
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur ........................................... 10
24
Horodatage.................................................. 82
Sensibilité...................................................... 64
+1.0
29m 0s
999
20 19 18 17
25
Indicateur « Date non programmée »
........................................................................... 109
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Icône Destination .....................................78
Mode balance des blancs ...................61
Maquillage ....................................................69
Mode de prise de vue en rafale.......63
Icône Sélect. yeux ouverts ..................71
À main levée/trépied .............................21
Indicateur de retardateur ....................32
Détecteur de sourire...............................70
Déclenchement auto.............................23
Mode de visualisation
8
1 2 3456 7
999 / 999
999 / 999
9999 / 9999
29m00s
29m00s
9
10
11 12 13
23
20
14
15
19
18
17
1
2
3
4
5
6
Icône Classement par date ................ 46
7
Icône Correction des yeux rouges
............................................................................. 49
8
Indicateur de mémoire interne
9
Numéro de l'image actuelle/
nombre total d'images
Icône Protéger............................................ 73
Icône Retouche glamour..................... 50
Icône Effets rapides................................. 47
Icône D-Lighting....................................... 48
Icône Retouche rapide ......................... 48
10
Durée de la vidéo ou durée de
lecture écoulée
11
12
Taille d'image.............................................. 59
Panoramique assisté .............................. 24
16
13
14
15
16
17
18
Options vidéo .............................................76
Icône Mini-photo......................................51
Icône Recadrer ................................... 44, 52
Indicateur de volume.............................56
Descriptif de l'appareil photo
22
21
9999. JPG
15/11/2015 15:30
Guide Effets rapides
Repère de visualisation en mode
panoramique assisté
Repère de lecture d'une vidéo
19
20
Heure d'enregistrement
21
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur............................................10
22
Indicateur de connexion de
l'adaptateur de charge
23
Numéro et type de fichier................ 115
Date d'enregistrement
5
Préparation de la prise de vue
Insertion de l'accumulateur et de la carte
mémoire
Loquet de
l'accumulateur
Logement pour
carte mémoire
Préparation de la prise de vue
• Les bornes positive et négative de l'accumulateur étant correctement orientées,
déplacez le loquet orange de l'accumulateur (3) et insérez à fond l'accumulateur
(4).
• Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un
déclic (5).
• Veuillez à ne pas insérer l'accumulateur ou la carte mémoire à l'envers ou tête en
bas, car cela pourrait provoquer une défaillance.
B
Formatage d'une carte mémoire
Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans
un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Insérez la carte
mémoire dans l'appareil photo, appuyez sur la commande d et sélectionnez
Formatage de la carte dans le menu configuration (A57).
Retrait de l'accumulateur ou de la carte mémoire
Mettez l'appareil photo hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
• Pour éjecter l'accumulateur, déplacez son loquet.
• Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo afin de l'éjecter
partiellement.
• Soyez vigilant, car au terme de l'utilisation, l'appareil photo, l'accumulateur et la
carte mémoire peuvent être très chauds.
Cartes mémoire et mémoire interne
Les données de l'appareil photo, y compris les photos et les vidéos peuvent être
enregistrées sur une carte mémoire ou dans la mémoire interne de l'appareil photo.
Si vous souhaitez utiliser la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte
mémoire.
6
Charge de l'accumulateur
1
L'accumulateur étant en place, raccordez l'appareil photo à
une prise électrique.
Témoin de charge
Adaptateur de charge
Prise électrique
* La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région d'achat de
l'appareil photo. Cette étape peut être ignorée si l'adaptateur de prise secteur est
en permanence solidaire de l'adaptateur de charge.
• Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur
est en train d'être chargé.
• Quand la charge est terminée, le témoin de charge s'éteint. 3 heures environ sont
nécessaires pour recharger un accumulateur qui est complètement à plat.
• L'accumulateur ne peut pas être chargé lorsque le témoin de charge clignote
rapidement en vert, probablement pour une des raisons décrites ci-dessous.
- La température ambiante ne convient pas pour la recharge.
- Le câble USB ou l'adaptateur de charge n'est pas correctement raccordé.
- L'accumulateur est endommagé.
2
Préparation de la prise de vue
Câble USB (fourni)
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, raccordez-le
convenablement à l'adaptateur de charge. Une fois les deux adaptateurs raccordés,
n'essayez pas de retirer de force l'adaptateur de prise secteur afin de ne pas
endommager le produit.
Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis
débranchez le câble USB.
7
B
Remarques concernant le câble USB
Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez pas les
fiches en les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
B
Mise sous tension de l'appareil photo pendant la recharge
L'appareil photo ne se met pas sous tension si vous appuyez sur le commutateur marchearrêt alors qu'il est rechargé au moyen de l'adaptateur de charge. Si vous maintenez la
commande c (visualisation) enfoncée, l'appareil photo se met sous tension en mode de
visualisation et il est possible de regarder les images capturées. La prise de vue n'est pas
possible.
C
Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur
• Vous pouvez aussi recharger l'accumulateur en raccordant l'appareil photo à un
ordinateur.
• Vous pouvez utiliser le chargeur d'accumulateur MH-66 (disponible séparément) pour
recharger l'accumulateur indépendamment de l'appareil photo.
Préparation de la prise de vue
8
Mise sous tension de l'appareil photo et
réglage de la langue, de la date et de l'heure
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la
langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo
s'affichent.
1
Appuyez sur le commutateur
marche-arrêt pour mettre l'appareil
photo sous tension.
• Le moniteur s'allume.
• Appuyez à nouveau sur le commutateur
marche-arrêt pour mettre l'appareil photo hors
tension.
3
4
Sélectionnez la langue
souhaitée à l'aide de la
commande HI du
sélecteur
multidirectionnel, puis
appuyez sur la
commande k.
Annuler
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
Sélectionnez le fuseau
horaire de votre
domicile et appuyez
sur la commande k.
• Appuyez sur H pour afficher
W au-dessus de la carte et
activer l'heure d'été. Appuyez
sur I pour la désactiver.
5
Langue/Language
Préparation de la prise de vue
2
Retour
Sélectionnez le format de date à l'aide de HI et appuyez sur
la commande k.
9
6
Réglez la date et l'heure et appuyez
sur la commande k.
• Utilisez JK pour sélectionner un champ, puis
HI pour définir la date et l'heure.
• Sélectionnez le champ des minutes et appuyez
sur la commande k pour valider le réglage.
Date et heure
J
M
A
01
01
2015
h
m
00 00
Éditer
7
Lorsque la boîte de dialogue de
confirmation est affichée, utilisez
HI pour sélectionner Oui et
appuyez sur la commande k.
Nombre de vues restantes
Préparation de la prise de vue
• Quand les réglages sont terminés, l'objectif se
déploie.
• L'écran de prise de vue s'affiche et vous pouvez
8m 0s
prendre des photos en mode sélecteur
1400
automatique.
• Indicateur du niveau de charge de
Indicateur du niveau de
l'accumulateur
charge de l'accumulateur
b : le niveau de charge de l'accumulateur est
élevé.
B : le niveau de charge de l'accumulateur est faible.
• Nombre de vues restantes
Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo, C s'affiche et les
images sont enregistrées dans la mémoire interne.
C
Modification du réglage de la langue ou de la date et de l'heure
• Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et
date dans le menu configuration z (A57).
• Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu configuration z en
sélectionnant Fuseau horaire et date suivi de Fuseau horaire. Sur le sélecteur
multidirectionnel, appuyez sur K, puis sur H pour activer l'heure d'été et avancer
l'horloge d'une heure, ou appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été et reculer l'horloge
d'une heure.
C
L'accumulateur de l'horloge
• L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours intégrée.
L'accumulateur de secours se recharge lorsque l'accumulateur principal est inséré dans
l'appareil photo ou quand ce dernier est raccordé à un adaptateur secteur optionnel.
Après une charge de 10 heures environ, l'accumulateur de secours permet à l'horloge de
fonctionner pendant plusieurs jours.
• Si l'accumulateur de secours de l'appareil photo est déchargé, l'écran de réglage de la
date et de l'heure s'affiche lors de la mise sous tension. Réglez à nouveau la date et
l'heure (A9).
10
Opérations de base de la prise de
vue et de la visualisation
Prise de vue en mode sélecteur automatique
1
Tenez fermement l'appareil photo.
• Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres
objets sur l'objectif, le flash, l'illuminateur
d'assistance AF, le microphone et le hautparleur.
• Lorsque vous prenez des photos en cadrage
portrait (« vertical »), tournez l'appareil photo
de manière à ce que le flash se trouve audessus de l'objectif.
Cadrez la photo.
• Déplacez la commande de zoom pour
modifier la position de l'objectif zoom.
Zoom arrière
• Lorsque l'appareil photo reconnaît la scène de
la prise de vue, l'icône de mode de prise de vue
change en conséquence.
Icône de mode de prise de vue
Zoom avant
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
2
8m 0s
1400
11
3
Appuyez sur le déclencheur à micourse.
• Lorsque la mise au point est effectuée sur le
sujet, la zone de mise au point ou
l'indicateur de mise au point brille en vert.
• En cas d'utilisation du zoom numérique,
l'appareil photo effectue la mise au point
sur le centre de la vue et la zone de mise au
point ne s'affiche pas.
• Si la zone de mise au point ou l'indicateur
de mise au point clignote, cela signale que
la mise au point n'est pas nette sur
l'appareil photo. Modifiez la composition et
essayez à nouveau d'appuyer sur le
déclencheur à mi-course.
4
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
B
1/250
F3.2
Sans lever le doigt, appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course.
Remarques concernant l'enregistrement des images ou vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement
restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des vidéos. N'ouvrez pas le
volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou ne retirez pas
l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait
provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte
mémoire.
C
Fonction Extinction auto
• Si aucune opération n'est exécutée pendant une minute environ, le moniteur s'éteint,
l'appareil photo passe en mode veille et le témoin de mise sous tension clignote.
L'appareil photo reste trois minutes environ en mode veille, puis il s'éteint.
• Pour rallumer le moniteur alors que l'appareil photo est en mode veille, exécutez une
opération en appuyant sur le commutateur marche-arrêt ou sur le déclencheur, par
exemple.
C
Si vous utilisez un trépied
Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations
suivantes :
- Lorsque le mode de flash (A18) est réglé sur W (désactivé) lors de la prise de vue dans
des conditions de faible luminosité
- Lorsque le zoom est en position téléobjectif
12
Utilisation du zoom
Quand vous déplacez la commande de zoom, la
Grand-angle
Téléobjectif
position de l'objectif zoom change.
• Pour effectuer un zoom avant : déplacez vers g
• Pour effectuer un zoom arrière : déplacez vers
f
Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom
se déplace vers la position grand-angle
maximale.
• L'indicateur de zoom apparaît sur l'écran de
prise de vue lorsque vous déplacez la
commande de zoom.
Zoom
Zoom
• Vous pouvez activer le zoom numérique, qui
optique numérique
vous permet d'agrandir davantage le sujet
jusqu'à environ 4× le facteur de zoom optique
maximal, en déplaçant et en maintenant la commande de zoom vers la position
g lorsque l'appareil photo est à la focale optique maximale.
C
Zoom numérique
Le déclencheur
Appuyer à micourse
Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse
d'obturation et ouverture), sollicitez légèrement le
déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une légère
résistance. La mise au point et l'exposition restent
mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est
enfoncé à mi-course.
Appuyer
jusqu'en fin de
course
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour
déclencher et prendre une photo.
Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur,
car vous risquez de bouger et de prendre des photos
floues. Appuyez délicatement sur la commande.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
L'indicateur de zoom vire au bleu lorsque le zoom numérique est activé et il vire au jaune
lorsque vous accentuez davantage encore le grossissement.
• L'indicateur de zoom est bleu : l'utilisation du zoom dynamique fin entraîne une
diminution de la qualité de l'image qui n'est pas perceptible.
• L'indicateur de zoom est jaune : dans certains cas, la qualité d'image est sensiblement
réduite.
• L'indicateur brille en bleu sur une plage plus étendue lorsque l'image est de taille plus
réduite.
• Il se peut que l'indicateur de zoom ne vire pas au bleu si vous utilisez certains paramètres
de prise de vue en rafale, notamment.
13
Visualisation des images
1
Appuyez sur la commande
c (visualisation) pour passer
en mode de visualisation.
• Si vous maintenez la commande c
enfoncée quand l'appareil photo est
éteint, il se met sous tension en mode
de visualisation.
2
Utilisez le sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner
une image à afficher.
Affichage de l'image précédente
• Maintenez la commande HIJK enfoncée
pour faire défiler les images rapidement.
• Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez
sur la commande A ou sur le déclencheur.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
14
Affichage de l'image suivante
• Si e est affiché en mode de visualisation
plein écran, vous pouvez appuyer sur la
commande k pour appliquer un effet à
l'image.
4/4
0004. JPG
15/11/2015 15:30
• En déplaçant la commande de
zoom vers g(i) en mode de
visualisation plein écran, vous
effectuez un zoom avant sur
l'image.
3.0
• En mode de visualisation plein
écran, déplacez la commande
de zoom vers f (h) pour
basculer vers le mode de
visualisation par planche
d'imagettes et afficher ainsi
plusieurs images à l'écran.
1 / 20
Effacement d'images
1
Appuyez sur la commande l
(effacer) pour effacer l'image
actuellement affichée sur le
moniteur.
2
Sélectionnez la méthode
d'effacement souhaitée à l'aide de la
commande HI du sélecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur
la commande k.
Effacer
Image actuelle
Effacer la sélection
Toutes les images
• Pour quitter sans effacer d'image, appuyez sur
la commande d.
Sélectionnez Oui et appuyez sur la
commande k.
• Les images effacées ne peuvent pas être
récupérées.
Effacer 1 image ?
Oui
Non
C
Effacement de la photo capturée en mode de prise de vue
En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour effacer la dernière image
enregistrée.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
3
15
Utilisation de l'écran Effacer la sélection
1
Appuyez sur la commande JK du
sélecteur multidirectionnel pour
choisir l'image à effacer, puis
appuyez sur H pour afficher K.
Effacer la sélection
• Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin
de supprimer K.
Retour
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers
g (i) pour basculer en mode de visualisation
plein écran ou vers f (h) pour basculer en mode de visualisation par planche
d'imagettes.
2
Ajoutez K à toutes les images que vous souhaitez effacer, puis
appuyez sur la commande k pour confirmer la sélection.
• Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions à l'écran
pour terminer la procédure.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
16
Changement de mode de prise de vue
Les modes de prise de vue décrits ci-après sont disponibles.
1
Lorsque l'écran de prise de
vue s'affiche, appuyez sur la
commande A (mode de
prise de vue).
2
Sélectionnez un mode
de prise de vue à l'aide
de la commande HI
du sélecteur
multidirectionnel et
appuyez sur la
commande k.
Sélecteur automatique
• Quand le mode scène ou le mode effets spéciaux est sélectionné, appuyez sur K
pour sélectionner un mode scène ou un effet avant d'appuyer sur la commande
k.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
• x Sélecteur automatique
L'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de la prise de vue lorsque
vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à
la scène.
• b Mode scène
Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie.
• D Effets spéciaux
Il est possible d'appliquer des effets aux images au cours de la prise de vue.
• F Portrait optimisé
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il déclenche
automatiquement sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de
sourire). Vous pouvez également utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons
chair des visages humains.
• A Mode auto
Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en
fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez
prendre.
17
Utilisation du flash, du retardateur, etc.
Quand l'écran du mode de prise de vue est affiché, vous pouvez appuyer sur la
commande H (m) J (n) I (p) K (o) du sélecteur multidirectionnel afin de
définir les fonctions décrites ci-dessous.
Opérations de base de la prise de vue et de la visualisation
18
• m Mode de flash
Vous pouvez sélectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise
de vue.
• n Retardateur
L'appareil photo déclenche 10 secondes ou 2 secondes après l'appui du
déclencheur.
• p Mode macro
Utilisez le mode macro quand vous prenez des photos en gros plan.
• o Correction d'exposition
Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image.
Les fonctions qui peuvent être activées varient selon le mode de prise de vue.
Enregistrement de vidéos
Affichez l'écran de prise de vue et appuyez sur la
commande b (e enregistrement vidéo) pour
démarrer l'enregistrement d'une vidéo. Appuyez de
nouveau sur la commande b (e) pour mettre fin à
l'enregistrement.
• Pour visualiser une vidéo, sélectionnez-la en mode
de visualisation plein écran et appuyez sur la
commande k.
Fonctions de prise de vue
Mode x (sélecteur automatique)
L'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de la prise de vue lorsque
vous cadrez une photo, ce qui facilite la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la
scène.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode x (sélecteur automatique) M commande k
Lorsque l'appareil photo reconnaît automatiquement la scène de prise de vue,
l'icône de mode de prise de vue affichée sur l'écran de prise de vue change en
conséquence.
Portrait (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux personnes)
b
Portrait (pour prendre des portraits d'un grand nombre de personnes ou des
images dans lesquelles l'arrière plan occupe une large partie du cadre)
f
Paysage
h
Portrait de nuit (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux
personnes)
c
Portrait de nuit (pour prendre des portraits d'un grand nombre de personnes
ou des images dans lesquelles l'arrière plan occupe une large partie du cadre)
g
Paysage de nuit
i
Gros plan
j
Contre-jour (pour prendre des photos de sujets autres que des personnes)
d
Contre-jour (pour prendre des portraits)
d
Autres scènes
B
Fonctions de prise de vue
e
Remarques concernant le mode x (sélecteur automatique)
• Selon les conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le
mode scène souhaité. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de prise de vue (A17).
• Lorsque le zoom numérique est activé, l'icône du mode de prise de vue est remplacé par
d.
Fonctions disponibles en mode x (sélecteur automatique)
•
•
•
•
Mode de flash (A30)
Retardateur (A32)
Correction d'exposition (A34)
Taille d'image (A59)
19
Mode scène (types de prise de vue adaptés
aux scènes)
Quand une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont optimisés
automatiquement pour celle-ci.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez une
scène M commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
b Portrait (réglage par défaut)
i Aurore/crépuscule1, 2, 3
c Paysage1, 2
j Paysage de nuit1, 2, 3 (A21)
d Sport2 (A21)
k Gros plan (A21)
e Portrait de nuit3
u Aliments (A22)
f Fête/intérieur2 (A21)
m Feux d'artifice1, 3 (A22)
2
Fonctions de prise de vue
20
1
2
3
Z Plage
o Contre-jour2 (A22)
z Neige2
U Panoramique assisté (A24)
h Coucher de soleil2, 3
O Animaux domestiques (A23)
La mise au point reste mémorisée sur l'infini.
L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
Nous vous recommandons d'utiliser un trépied, car la vitesse d'obturation est lente.
Affichage d'une description de chaque mode scène (affichage
de l'aide)
Sélectionnez une scène et déplacez la commande
de zoom (A1) vers g (j) pour afficher une
description de cette scène. Pour revenir à l'écran
précédent, déplacez à nouveau la commande de
zoom vers g (j).
Panoramique assisté
Conseils et remarques
d Sport
• Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo
prend jusqu'à 6 photos en rafale à une cadence d'environ 1,1 vps (lorsque la taille
d'image est réglée sur x).
• La cadence de prise de vue en rafale peut varier en fonction du paramètre de taille
d'image en cours, de la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• La mise au point, l'exposition et la teinte sont fixées aux valeurs déterminées pour la
première image de chaque série.
f Fête/intérieur
• Pour éviter les effets de bougé d'appareil, tenez l'appareil photo immobile. Dans un
endroit sombre, il est conseillé d'utiliser un trépied.
j Paysage de nuit
• Dans l'écran qui s'affiche lorsque j Paysage de nuit est sélectionné, sélectionnez u À
main levée ou w Trépied.
- u À main levée (réglage par défaut) : sélectionnez cette option pour réduire le flou et
le bruit des images, même si vous tenez l'appareil photo en main.
- w Trépied : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un trépied ou tout autre
moyen pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue.
Fonctions de prise de vue
k Gros plan
• Le mode macro (A33) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un
zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Appuyez sur la commande k, déplacez
la zone de mise au point à l'aide de HIJK sur le sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k pour appliquer le réglage.
21
u Aliments
• Le mode macro (A33) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un
zoom jusqu'à la position de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez régler la teinte à l'aide de HI sur le
sélecteur multidirectionnel. Le réglage de la teinte
reste enregistré dans la mémoire de l'appareil photo,
même lorsqu'il est hors tension.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point.
Appuyez sur la commande k, déplacez la zone de
mise au point à l'aide de HIJK sur le sélecteur
8m 0s
1400
multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k
pour appliquer le réglage.
m Feux d'artifice
• La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes.
o Contre-jour
• Le flash se déclenche toujours.
Fonctions de prise de vue
22
O Animaux domestiques
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est
automatiquement détecté et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, l'appareil
photo détecte un visage de chien ou de chat et déclenche automatiquement
(déclenchement auto).
• Dans l'écran qui s'affiche quand O Animaux domestiques est sélectionné,
sélectionnez U Vue par vue ou V Rafale.
- U Vue par vue : l'appareil photo prend une image quand le visage d'un chien ou
d'un chat est détecté.
- V Rafale : l'appareil photo prend trois vues en rafale lorsque le visage d'un chien ou
d'un chat est détecté.
B
Déclenchement auto
B
Zone de mise au point
• Quand l'appareil photo détecte un visage, il s'affiche à
l'intérieur d'une bordure jaune. Quand l'appareil
photo a effectué la mise au point sur un visage affiché
à l'intérieur d'une double bordure (zone de mise au
point), la double bordure vire au vert. Si aucun visage
n'est détecté, l'appareil photo effectue la mise au
point sur le sujet situé au centre de la vue.
• Sous certaines conditions de prise de vue, il se peut
que le visage de l'animal domestique ne soit pas
détecté et que d'autres sujets s'affichent à l'intérieur d'une bordure.
Fonctions de prise de vue
• Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel pour modifier le
réglage Déclenchement auto.
- Y : l'appareil photo détecte un visage de chien ou de chat et déclenche
automatiquement.
- OFF : l'appareil photo ne déclenche pas automatiquement, même si un visage de
chien ou de chat est détecté. Appuyez sur le déclencheur. L'appareil photo détecte
également les visages humains lorsque OFF est sélectionné.
• Déclenchement auto est réglé sur OFF quand cinq rafales ont été prises.
• Vous pouvez également prendre des photos en appuyant sur le déclencheur,
indépendamment du réglage de Déclenchement auto. Quand V Rafale est
sélectionné, vous pouvez prendre des photos en rafale en appuyant sur le déclencheur
jusqu'en fin de course.
8m 0s
1400
23
Prise de vue en mode panoramique assisté
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
b (deuxième icône en partant du haut*) M K M HI M U (Panoramique
assisté) M commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
1
À l'aide de la commande JK du
sélecteur multidirectionnel,
sélectionnez le sens d'assemblage
des images et appuyez sur la
commande k.
• Le cas échéant, appliquez à ce niveau les
réglages du mode de flash (A30), du
retardateur (A32), du mode macro (A33) et
de la correction de l'exposition (A34).
• Appuyez sur la commande k pour sélectionner à nouveau le sens choisi.
2
Fonctions de prise de vue
Cadrez la première partie de
la scène panoramique et
prenez la première photo.
• L'appareil effectue la mise au point
sur le sujet situé au centre de la vue.
• Environ un tiers de l'image apparaît
translucide.
3
8m 0s
1400
8m 0s
1400
Prenez la photo suivante.
• Faites correspondre la bordure de
l'image suivante afin qu'un tiers de
l'image chevauche l'image
précédente, puis appuyez sur le
déclencheur.
4
Fin
1400
Fin
1400
Appuyez sur la commande k une
fois la prise de vue terminée.
• L'appareil photo revient à l'étape 1.
24
B
Remarques concernant le panoramique assisté
• Il est possible de prendre jusqu'à trois photos et de les combiner en une vue
panoramique. La prise de vue s'arrête automatiquement après la troisième photo.
• Il est possible qu'une image panoramique ne soit pas enregistrée si la partie transparente
d'une image n'est pas correctement alignée sur le sujet lors de la prise de l'image
suivante.
• La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée est plus restreinte que celle affichée
sur le moniteur au moment de la prise de vue.
• Si la prise de vue prend fin immédiatement après la première image, la visualisation par
défilement de l'image n'est pas possible (A26).
• La prise de vue du panoramique prend fin si la fonction d'extinction automatique (A85)
déclenche le passage en mode veille pendant la prise de vue. Il est conseillé d'allonger la
durée précédent l'extinction automatique.
• Il n'est pas possible d'effacer des images pendant la prise de vue en mode panoramique
assisté. Quand vous prenez une nouvelle photo, revenez à l'étape 1 et recommencez la
procédure.
C
Indicateur R
Fin
1400
Fonctions de prise de vue
En mode scène panoramique assisté, les valeurs de
réglage de l'exposition, de la balance des blancs et de la
mise au point de la première image de chaque série
sont appliquées à l'ensemble des images du
panoramique.
Quand la première photo est prise, R apparaît
pour indiquer que l'exposition, la balance des blancs et
la mise au point sont verrouillées.
25
Visualisation en mode panoramique assisté
Basculez en mode de visualisation (A14), affichez
en mode de visualisation plein écran une image
capturée en mode panoramique assisté, puis
appuyez sur la commande k pour faire défiler
l'image dans la direction utilisée lors de la prise de
vue.
4/4
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Les commandes de visualisation sont affichées sur
le moniteur pendant la durée de la visualisation.
Appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner une
commande, puis appuyez sur la commande k
pour effectuer les opérations décrites ci-dessous.
Fonctions de prise de vue
Fonction
Icône
Effectuer un
retour rapide
A
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler
rapidement les images vers l'arrière.
Description
Effectuer une
avance
rapide
B
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler
rapidement les images vers l'avant.
Suspend la visualisation. Les opérations ci-dessous peuvent
être exécutées en mode pause.
Pause
Mettre fin à la
visualisation
B
E
G
C
Maintenez la commande k enfoncée pour
rembobiner.
D
Maintenez la commande k enfoncée pour faire
défiler.
F
Reprendre le défilement automatique.
Revenir au mode de visualisation plein écran.
Remarques concernant les vues prises en mode panoramique assisté
• Les images ne peuvent pas être modifiées sur cet appareil photo.
• Il se peut que cet appareil photo ne prenne pas en charge l'agrandissement ou la
visualisation par défilement de photos de panoramique assisté prises avec un appareil
photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle.
B
Remarques concernant l'impression d'images panoramiques
Selon les réglages de l'imprimante, il peut être impossible d'imprimer l'intégralité de
l'image. En outre, certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de ce type
de photos.
26
Mode effets spéciaux (application d'effets
pendant la prise de vue)
Il est possible d'appliquer des effets aux images au cours de la prise de vue.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
D (troisième icône en partant du haut*) M K M HI M sélectionnez un effet
M commande k
* L'icône du dernier effet sélectionné s'affiche.
Type
Description
Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de
l'image.
E Sépia nostalgique
Ajoute un ton sépia et réduit le contraste pour simuler les
qualités d'une vieille photo.
F Monochrome
contrasté
Convertit l'image en noir et blanc et accentue son contraste.
I Couleur sélective
Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que
la couleur spécifiée.
l Pop
Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image
afin de lui procurer un aspect lumineux.
m Effet app. photo
jouet 1
Confère une teinte jaunâtre à l'intégralité de l'image et
assombrit sa périphérie.
n Effet app. photo
jouet 2
Réduit la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et
assombrit sa périphérie.
o Traitement croisé
Confère à l'image une apparence mystérieuse basée sur une
couleur particulière.
• L'appareil photo effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
• Lorsque Couleur sélective ou Traitement
croisé est sélectionné, sélectionnez la couleur
souhaitée à l'aide de la commande HI du
sélecteur multidirectionnel et appliquez-la en
appuyant sur la commande k. Pour modifier la
sélection de la couleur, appuyez à nouveau sur la
commande k.
Fonctions de prise de vue
D Flou
(réglage par défaut)
Enregistrer
27
Mode portrait optimisé (prise de vue de
sujets souriants)
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une
image, sans que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire
(A70)). Vous pouvez utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des
visages humains.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimisé M commande k
1
Cadrez la photo.
• Dirigez l'appareil photo vers un visage humain.
2
Sans enfoncer le déclencheur, attendez que le sujet sourie.
• Si l'appareil photo détecte que le visage délimité par la bordure double sourit, le
déclencheur est automatiquement actionné.
• Chaque fois que l'appareil photo détecte un visage souriant, il actionne
automatiquement le déclencheur.
Fonctions de prise de vue
3
Terminez la prise de vue automatique.
• Pour arrêter la prise de vue, effectuez une des opérations ci-dessous.
- Réglez Détecteur de sourire sur Désactiver.
- Appuyer sur la commande A et sélectionner un autre mode de prise de vue.
B
Remarques concernant le mode portrait optimisé
Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas
détecter de visage ou de sourire (A37). Vous pouvez aussi appuyer sur le déclencheur
pour prendre des photos.
C
Lorsque le témoin du retardateur clignote
Pendant l'utilisation du détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque
l'appareil photo détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le
déclenchement.
Fonctions disponibles en mode portrait optimisé
•
•
•
•
28
Mode de flash (A30)
Retardateur (A32)
Correction d'exposition (A34)
Menu portrait optimisé (A69)
Mode A (auto)
Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en
fonction des conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez
prendre.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k
• Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil sélectionne la zone de la vue sur
laquelle effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF
(A65).
Le réglage par défaut est AF sur le sujet principal (A39).
Fonctions disponibles en mode A (auto)
•
•
•
•
•
Mode de flash (A30)
Retardateur (A32)
Mode macro (A33)
Correction d'exposition (A34)
Menu prise de vue (A59)
Fonctions de prise de vue
29
Mode de flash
Vous pouvez sélectionner un mode de flash en fonction des conditions de prise de
vue.
1
Appuyez sur la commande H (m) du
sélecteur multidirectionnel.
2
Sélectionnez le mode de flash
souhaité (A31), puis appuyez sur la
commande k.
Automatique
• Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant
sur la commande k dans un délai de
quelques secondes, la sélection est annulée.
C
Fonctions de prise de vue
30
Témoin du flash
• Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le
déclencheur à mi-course.
- Allumé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez
sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
- Clignotant : le flash se recharge. L'appareil photo ne
peut prendre aucune photo.
- Éteint : le flash ne se déclenche pas lors de la prise
de vue.
• Si l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint pendant que le flash se charge.
Modes de flash disponibles
U
Automatique
Le flash est actionné selon les besoins, notamment lorsque la luminosité est
faible.
• L'icône du mode de flash ne s'affiche dans l'écran de prise de vue
qu'immédiatement après la fin du réglage.
V
Auto atténuation yeux rouges
Atténue l'effet « yeux rouges » dû au flash dans les portraits.
W
Désactivé
Le flash ne se déclenche pas.
• Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors
de la prise de vue dans un endroit sombre.
X
Dosage flash/ambiance
Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les
détails des sujets en zones d'ombre et en contre-jour.
Y
Synchro lente
C
Réglage du mode de flash
• Il est possible que ce réglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A35).
• Le réglage appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même
après sa mise hors tension.
C
Atténuation des yeux rouges
Fonctions de prise de vue
Convient aux portraits de nuit ou de soirée avec un paysage en arrière-plan. Le
flash est actionné selon les besoins pour éclairer le sujet principal. Des vitesses
d'obturation lentes sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque
la lumière est faible.
Si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de l'enregistrement d'une image, il traite
préalablement la zone affectée.
Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue :
• L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude.
• Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats
escomptés dans certaines situations.
• Il peut arriver, en de rares occasions, que l'atténuation des yeux rouges soit appliquée à
des zones de l'image qui ne le nécessitent pas. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode
de flash et prenez à nouveau la photo.
31
Retardateur
L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur 10
secondes ou 2 secondes après que vous l'ayez enfoncé.
Fonctions de prise de vue
32
1
Appuyez sur la commande J (n)
du sélecteur multidirectionnel.
2
Sélectionnez n10s ou n2s et
appuyez sur la commande k.
Retardateur
• n10s (10 secondes) : convient lors
d'événements importants, des mariages par
exemple.
• n2s (2 secondes) : permet d'éviter le bougé
d'appareil.
• Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant
sur la commande k dans un délai de
quelques secondes, la sélection est annulée.
• Lorsque le mode de prise de vue est le mode scène Animaux domestiques,
Y (déclenchement auto) est affiché (A23). Il est impossible d'utiliser le
retardateur.
3
Cadrez la photo et appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• La mise au point et l'exposition sont définies.
4
Appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course.
• Le compte à rebours commence. Le
témoin du retardateur clignote, puis
reste allumé environ une seconde
avant le déclenchement.
• Après le déclenchement, le
retardateur est réglé sur OFF.
• Pour arrêter le compte à rebours,
appuyez à nouveau sur le
déclencheur.
9
1/250
F3.2
Mode macro (prise de vue en gros plan)
Utilisez le mode macro pour prendre des photos en gros plan.
1
Appuyez sur la commande I (p)
du sélecteur multidirectionnel.
2
Sélectionnez ON et appuyez sur la
commande k.
Mode macro
• Si le réglage n'est pas appliqué en appuyant
sur la commande k dans un délai de
quelques secondes, la sélection est annulée.
3
• Lorsque le facteur de zoom est réglé sur une position où l'indicateur de zoom
s'affiche en vert, l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets
jusqu'à 30 cm environ de l'objectif.
Lorsque le zoom est réglé sur une position où G est affiché, l'appareil photo peut
effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 10 cm environ de l'objectif.
B
Remarques concernant le flash
Fonctions de prise de vue
Déplacez la commande de zoom
pour régler le facteur de zoom sur
une position où F et l'indicateur de
zoom s'affichent en vert.
Il est possible que le flash n'éclaire pas le sujet dans son ensemble à des distances
inférieures à 50 cm.
C
Réglage du mode macro
• Il est possible que ce réglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A35).
• Si le réglage est appliqué en mode A (auto), il reste mémorisé dans l'appareil photo
même après sa mise hors tension.
33
Correction d'exposition (réglage de la
luminosité)
Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image.
1
Appuyez sur la commande K (o)
du sélecteur multidirectionnel.
2
Sélectionnez une valeur de
correction et appuyez sur la
commande k.
Correction d'exposition
• Pour éclaircir l'image, utilisez une valeur
positive (+).
• Pour assombrir l'image, utilisez une valeur
négative (–).
• La valeur de correction est appliquée, même
sans appuyer sur la commande k.
Fonctions de prise de vue
34
C
Valeur de correction d'exposition
• Il est possible que ce réglage ne soit pas disponible dans certains modes de prise de vue
(A35).
• Si le réglage est appliqué en mode A (auto), il reste mémorisé dans l'appareil photo
même après sa mise hors tension.
Réglages par défaut (flash, retardateur, etc.)
Vous trouverez ci-dessous les réglages par défaut de chaque mode de prise de vue.
Flash
(A30)
x (sélecteur
automatique)
Retardateur
(A32)
Macro
(A33)
Correction
d'exposition
(A34)
U1
Désactivé
Désactivé2
0,0
V
Désactivé
Désactivé3
0,0
3
Désactivé
Désactivé3
0,0
C (scène)
b (portrait)
W
d (sport)
W3
Désactivé3
Désactivé3
0,0
e (portrait de nuit)
V4
Désactivé
Désactivé3
0,0
f (fête/intérieur)
V5
Désactivé
Désactivé3
0,0
Z (plage)
U
Désactivé
Désactivé3
0,0
z (neige)
U
Désactivé
Désactivé3
0,0
h (coucher de soleil)
W3
Désactivé
Désactivé3
0,0
3
i (aurore/
crépuscule)
W
3
Désactivé
Désactivé
0,0
j (paysage de nuit)
W3
Désactivé
Désactivé3
0,0
k (gros plan)
W
Désactivé
Activé3
0,0
u (aliments)
W3
Désactivé
Activé3
0,0
m (feux d'artifice)
W3
Désactivé3
Désactivé3
3
0,03
o (contre-jour)
X
3
Désactivé
Désactivé
0,0
U (panoramique
assisté)
W
Désactivé
Désactivé
0,0
O (animaux
domestiques)
W3
Y6
Désactivé
0,0
Fonctions de prise de vue
c (paysage)
35
Flash
(A30)
1
2
3
4
5
6
Fonctions de prise de vue
36
Retardateur
(A32)
Macro
(A33)
Correction
d'exposition
(A34)
R (effets spéciaux)
W
Désactivé
Désactivé
0,0
F (portrait optimisé)
U
Désactivé
Désactivé3
0,0
A (auto)
U
Désactivé
Désactivé
0,0
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène
choisie. Il est possible de sélectionner W (désactivé) manuellement.
Ne peut pas être modifié. L'appareil photo passe en mode macro lorsque i est
sélectionné.
Ne peut pas être modifié.
Ne peut pas être modifié. Le réglage du mode de flash est défini sur dosage flash/
ambiance avec atténuation des yeux rouges.
Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des
yeux rouges.
Il n'est pas possible d'utiliser le retardateur. Déclenchement auto peut être activé ou
désactivé (A23).
Mise au point
La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue.
Utilisation de la fonction Détection des visages
Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil
utilise la fonction de détection des visages pour
effectuer automatiquement la mise au point sur les
visages humains.
• e/b Portrait, h/c Portrait de nuit ou
d Contre-jour en mode x (sélecteur
automatique) (A19)
8m 0s
1400
• Mode scène Portrait ou Portrait de nuit
(A20)
• Mode Portrait optimisé (A28)
• Lorsque Mode de zones AF (A65) en mode A (auto) (A29) est réglé sur
Priorité visage.
Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel il effectue la mise au
point est entouré par une bordure double et les autres, par une bordure simple.
B
Remarques concernant la détection des visages
• La capacité de l'appareil photo à détecter les visages dépend d'une série de facteurs,
notamment de l'orientation du regard des visages.
• L'appareil photo ne peut pas détecter les visages dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue
Fonctions de prise de vue
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course alors qu'aucun visage n'est détecté :
• En mode x (sélecteur automatique), la zone de mise au point change en
fonction de la scène.
• Dans les modes scène Portrait et Portrait de nuit ou en mode portrait optimisé,
l'appareil photo effectue la mise au point au centre du cadre.
• En mode A (auto), l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point
contenant le sujet le plus proche.
37
Utilisation de la fonction Maquillage
Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous,
l'appareil photo détecte des visages humains et traite l'image pour adoucir les tons
chair du visage (jusqu'à trois visages).
• Mode portrait optimisé (A28)
- Le niveau de maquillage peut être réglé.
• e Portrait, h Portrait de nuit ou d Contre-jour en mode x (sélecteur
automatique) (A19)
• Portrait ou mode scène Portrait de nuit (A20)
Des fonctions de modification telles que Maquillage peuvent être appliquées aux
images enregistrées à l'aide de la fonction Retouche glamour (A50), même après
la prise de vue.
B
Remarques concernant l'option Maquillage
• L'enregistrement d'images après la prise de vue peut prendre davantage de temps.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les
résultats escomptés avec la fonction Maquillage et que celle-ci soit appliquée à des zones
de l'image ne comprenant aucun visage.
Fonctions de prise de vue
38
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal
Lorsque Mode de zones AF (A65) en mode A (auto) est réglé sur AF sur le
sujet principal, l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite cidessous si vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
• L'appareil photo détecte le sujet principal et
effectue la mise au point sur celui-ci. Lorsque la
mise au point est effectuée sur le sujet, la zone
de mise au point s'affiche en vert. Lorsque
l'appareil photo détecte un visage humain, il
définit automatiquement la priorité de mise au
point sur celui-ci.
1/250
F3.2
Zones de mise au point
• Si aucun sujet principal n'est détecté, l'appareil
photo sélectionne automatiquement une ou
plusieurs des neuf zones de mise au point
contenant le sujet le plus proche de l'appareil
photo. Lorsque la mise au point est effectuée sur
le sujet, les zones de mise au point actives
s'affichent en vert.
1/250
F3.2
Zones de mise au point
Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal
• Selon les conditions de prise de vue, l'appareil photo ne choisit pas nécessairement le
même sujet principal.
• Il est possible que le sujet principal ne soit pas être détecté avec certains réglages
Balance des blancs.
• Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter correctement le sujet principal
dans les cas suivants :
- Lorsque le sujet est très sombre ou très clair
- Lorsque le sujet principal ne possède pas de couleurs clairement définies
- Lorsque la vue est cadrée de sorte que le sujet principal se trouve le long du bord du
moniteur
- Lorsque le sujet principal se compose d'un motif répétitif
Fonctions de prise de vue
B
39
Sujets non adaptés à l'autofocus
Il se peut que l'appareil photo n'effectue pas correctement la mise au point dans les
cas suivants. Dans des cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas
effectuée sur le sujet alors même que la zone de mise au point ou l'indicateur de
mise au point s'affiche en vert :
• Le sujet est très sombre
• La scène contient des objets de luminosités très différentes (par exemple, lorsque
le sujet tourne le dos au soleil, il peut sembler très sombre)
• Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la
personne photographiée, portant une chemise blanche, se tient devant un mur
blanc)
• Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par
exemple, le sujet se trouve dans une cage)
• Sujets possédant des motifs répétitifs (stores de fenêtres, bâtiments dotés de
plusieurs rangées de fenêtres de forme similaire, etc.)
• Le sujet se déplace rapidement
Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour répéter la
mise au point plusieurs fois ou effectuez la mise au point sur un autre sujet se
trouvant à une distance équivalente à celle du sujet réellement souhaité, puis utilisez
la mémorisation de la mise au point (A41).
Fonctions de prise de vue
40
Mémorisation de la mise au point
La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque
l'appareil photo n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité.
1
Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode
A (auto) (A65).
2
Positionnez le sujet au
centre du cadre et appuyez
sur le déclencheur à micourse.
• L'appareil photo effectue la mise au
point sur le sujet et la zone de mise
au point s'affiche en vert.
• L'exposition est également
verrouillée.
3
1/250
F3.2
1/250
F3.2
Sans lever le doigt, recomposez la
photo.
• Veillez à conserver la même distance entre
l'appareil photo et le sujet.
Appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course pour prendre
la photo.
Fonctions de prise de vue
4
41
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées
simultanément pendant la prise de vue
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu.
Fonctions
restreintes
Mode de flash
Retardateur
Mode macro
Description
Rafale (A63)
Si Rafale est sélectionné, il n'est pas
possible d'utiliser le flash.
Sélect. yeux ouverts
(A71)
Si Sélect. yeux ouverts est réglé
sur Activée, il n'est pas possible
d'utiliser le flash.
Détecteur de sourire
(A70)
Si Détecteur de sourire est
sélectionné, il n'est pas possible
d'utiliser le retardateur.
Si Suivi du sujet est sélectionné, il
Mode de zones AF (A65) n'est pas possible d'utiliser le
retardateur.
Si Suivi du sujet est sélectionné, il
Mode de zones AF (A65) n'est pas possible d'utiliser le mode
macro.
Fonctions de prise de vue
Taille d'image
Sensibilité (A64)
Lorsque 3200 est sélectionné, seul
le paramètre de taille d'image
r 2272×1704, q 1600×1200
ou O 640×480 peut être
sélectionné. Si un paramètre de
taille d'image différent de celui
indiqué ci-dessus est sélectionné, il
est automatiquement remplacé par
r 2272×1704 quand Sensibilité
est réglé sur 3200.
Mode de zones AF
Zoom numérique (A84)
En cas d'utilisation du zoom
numérique, l'appareil photo
effectue la mise au point au centre
du cadre, quel que soit le réglage de
Mode de zones AF.
Sensibilité (A64)
Si un réglage différent de
Automatique est sélectionné, la
réduction de vibration électronique
est désactivée.
Rafale (A63)
Si Rafale est sélectionné, la
réduction de vibration électronique
est désactivée.
Sélect. yeux ouverts
(A71)
Si Activée est sélectionné, la
réduction de vibration électronique
est désactivée.
VR électronique
42
Option
Fonctions
restreintes
Option
Description
Zoom numérique
Si Suivi du sujet est sélectionné ; il
Mode de zones AF (A65) n'est pas possible d'utiliser le zoom
numérique.
Son du déclencheur
Rafale (A63)
B
Si Rafale est sélectionné, le son du
déclencheur est désactivé.
Remarques concernant le zoom numérique
• Selon le mode de prise de vue ou les réglages actuels, il se peut que le zoom numérique
ne soit pas disponible (A84).
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le
centre de la vue.
Fonctions de prise de vue
43
Fonctions de visualisation
Fonction Loupe
En déplaçant la commande de zoom vers g (i fonction Loupe) en mode de
visualisation plein écran (A14), vous effectuez un zoom avant sur l'image.
Repère de la zone affichée
4/4
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Visualisation plein écran
g
(i)
f
(h)
3.0
L'image est agrandie.
• Vous pouvez modifier le facteur de zoom en déplaçant la commande de zoom
vers f (h) ou g (i).
• Pour visualiser une autre partie de l'image, appuyez sur la commande HIJK
du sélecteur multidirectionnel.
• Quand l'image agrandie s'affiche, appuyez sur la commande k pour revenir en
mode de visualisation plein écran.
Fonctions de visualisation
44
C
Recadrage d'images
Quand une image est affichée en mode zoom, vous pouvez appuyer sur la commande d
pour recadrer l'image de façon à n'inclure que la partie visible et l'enregistrer dans un fichier
séparé (A52).
Visualisation par planche d'imagettes/
affichage du calendrier
En déplaçant la commande de zoom vers f (h visualisation par planche
d'imagettes) en mode de visualisation plein écran (A14), les images s'affichent sous
forme de planche d'imagettes.
1 / 20
f
(h)
1 / 20
f
(h)
Sun
1
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Visualisation plein écran
g
(i)
Visualisation par
planche d'imagettes
g
(i)
Mon
2
2015 11
Tue Wed Thu
3
4
5
4
Fr i
Sat
6
7
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
14
Affichage du calendrier
• Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en déplaçant la
commande de zoom vers f (h) ou g (i).
• Pendant l'utilisation du mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez
sur HIJK sur le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une image, puis
appuyez sur la commande k pour afficher cette image en mode de visualisation
plein écran.
• Pendant l'utilisation du mode d'affichage du calendrier, appuyez sur HIJK
pour sélectionner une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher les
images capturées à cette date.
Remarques concernant l'affichage du calendrier
Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées
comme des photos prises le 1er janvier 2015.
Fonctions de visualisation
B
45
Mode classement par date
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande c M
C Classement par date M commande k
À l'aide de la commande HI du sélecteur
Classement par date
multidirectionnel, sélectionnez une date, puis
20/11/2015
appuyez sur la commande k pour visualiser les
photos prises à la date sélectionnée.
15/11/2015
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu
10/11/2015
visualisation (A72) avec les images de la date
de prise de vue sélectionnée (excepté Copier).
05/11/2015
• Les opérations suivantes sont disponibles
lorsque l'écran de sélection de date de prise de
vue est affiché.
- Commande d : les fonctions énumérées ci-après sont disponibles.
• Diaporama
• Protéger*
* Les mêmes réglages peuvent être appliqués à toutes les images capturées à la
date sélectionnée.
- Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée.
B
Fonctions de visualisation
46
Remarques concernant le mode classement par date
• Il est possible de sélectionner jusqu'aux 29 dernières dates. S'il existe des images pour
plus de 29 dates, toutes les images enregistrées avant les 29 dates les plus récentes sont
regroupées sous Autres.
• Les 9 000 images les plus récentes peuvent être affichées.
• Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées
comme des photos prises le 1er janvier 2015.
Modification des images (images fixes)
Avant de modifier des images
Vous pouvez aisément modifier des images sur cet appareil photo. Les copies
modifiées sont enregistrées dans des fichiers distincts.
Les copies modifiées sont enregistrées avec les mêmes date et heure de prise de vue
que la photo d'origine.
C
Restrictions concernant la modification d'images
• Une image peut être modifiée jusqu'à 10 fois.
• Il est possible que vous ne puissiez pas modifier des images d'une certaine taille ou avec
certaines fonctions de modification.
Effets rapides : modification de la teinte ou de
l'ambiance
Type Effets rapides
Description
Peinture
Modifient principalement la teinte
et confèrent un aspect différent à
4/4
l'image.
Illustration photo/Portrait adouci/Fisheye/Filtre
étoiles/Effet miniature
Traitent les images avec une variété
d'effets.
2
Affichez en mode de visualisation
plein écran l'image à laquelle vous
souhaitez appliquer un effet et
appuyez sur la commande k.
À l'aide de la commande HIJK
du sélecteur multidirectionnel,
sélectionnez l'effet souhaité et
appuyez sur la commande k.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Effets rapides
Peinture
Illustration Portrait adouci
photo
Fonctions de visualisation
1
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers
Fisheye Filtre étoiles Effet miniature
g (i) pour basculer vers le mode de
visualisation plein écran ou vers f (h) pour
Annuler
Vérifier
sélectionner la visualisation par planche
d'imagettes.
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la commande d.
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Une copie modifiée est créée.
47
Retouche rapide : amélioration du contraste et de la
saturation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une
image M commande d M Retouche rapide M commande k
À l'aide de la commande HI du
sélecteur multidirectionnel, sélectionnez
la quantité d'effet appliquée et appuyez
sur la commande k.
Retouche rapide
• La version modifiée est affichée à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
Normale
Niveau
D-Lighting : amélioration de la luminosité et du
contraste
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une
image M commande d M D-Lighting M commande k
Fonctions de visualisation
48
Appuyez sur la commande HI du
sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner OK et appuyez sur la
commande k.
• La version modifiée est affichée à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, sélectionnez
Annuler et appuyez sur la commande k.
D-Lighting
OK
Annuler
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges
lors de la prise de vue avec le flash
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une
image M commande d M Correction yeux rouges M commande k
Visualisez l'aperçu du résultat et appuyez
sur la commande k.
Correction des yeux rouges
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur la
commande J du sélecteur multidirectionnel.
Retour
B
Enregistrer
Remarques sur la correction des yeux rouges
Fonctions de visualisation
• La correction des yeux rouges ne peut être appliquée à des images qu'en cas de
détection des yeux rouges.
• La correction des yeux rouges peut être appliquée aux animaux domestiques (chiens ou
chats), même si leurs yeux ne sont pas rouges.
• Il est possible que la fonction de correction des yeux rouges ne produise pas les résultats
escomptés dans certaines images.
• Il peut arriver, en de rares occasions, que la correction des yeux rouges soit appliquée à
des zones de l'image qui ne le nécessitent pas.
49
Retouche glamour : amélioration des visages
humains
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une
image M commande d M Retouche glamour M commande k
1
À l'aide de la commande HIJK
du sélecteur multidirectionnel,
sélectionnez le visage que vous
souhaitez retoucher et appuyez sur
la commande k.
Sélection du sujet
• Si un seul visage est détecté, passez à l'étape 2.
2
Sélectionnez l'effet à l'aide de JK,
sélectionnez le niveau d'effet à l'aide
de HI et appuyez sur la
commande k.
Retour
Affiner le visage
Fonctions de visualisation
• Vous pouvez appliquer simultanément
plusieurs effets.
Retour
Ajustez ou vérifiez les réglages de tous les
effets avant d'appuyer sur la commande k.
F (Affiner le visage), B (Maquillage), l (Poudre), m (Atténuation de l'éclat),
E (Fonction anti-poches), A (Agrandir les yeux), G (Eclaircir le regard),
n (Ombre à paupières), o (Mascara), H (Blanchir les dents), p (Rouge à lèvres),
D (Rougir les joues)
• Appuyez sur la commande d pour revenir à l'écran de sélection d'une
personne.
3
Visualisez l'aperçu du résultat et
appuyez sur la commande k.
Aperçu
• Pour modifier les réglages, appuyez sur J afin
de revenir à l'étape 2.
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée,
appuyez sur la commande d.
Enregistrer
50
4
Sélectionnez Oui et appuyez sur la
commande k.
• Une copie modifiée est créée.
Enregistrer ?
Oui
Non
B
Remarques concernant la retouche glamour
• Vous ne pouvez retoucher qu'un seul visage à la fois. Pour retoucher un autre visage de la
même image, sélectionnez la copie modifiée de l'image et apportez les modifications
supplémentaires souhaitées.
• Selon la direction vers laquelle regardent les visages ou leur luminosité, il se peut que
l'appareil photo ne détecte pas précisément les visages ou que la fonction Retouche
glamour ne s'exécute pas de la manière escomptée.
• Si aucun visage n'est détecté, un avertissement s'affiche et l'écran revient au menu
visualisation.
• La fonction Retouche glamour n'est disponible que pour les photos prises avec une
sensibilité maximale de 1600 ISO avec une taille d'image égale ou supérieure à 640 × 480.
Mini-photo : réduction de la taille d'une image
1
Sélectionnez la taille de copie
souhaitée à l'aide de la commande
HI du sélecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur la commande k.
Mini-photo
640×480
320×240
• Les photos prises avec un réglage de taille
160×120
d'image de z 5120×2880 sont enregistrées
au format 640 × 360 alors que les photos prises
avec un réglage de taille d'image de
s 3864×3864 sont enregistrées au format
480 × 480. Appuyez sur la commande k pour passer à l'étape 2.
Fonctions de visualisation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M sélectionnez une
image M commande d M Mini-photo M commande k
51
2
Sélectionnez Oui et appuyez sur la
commande k.
• Une copie modifiée est créée (taux de
compression d'environ 1:16).
Créer une mini-photo ?
Oui
Non
Recadrage : création d'une copie recadrée
1
Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image
(A44).
2
Ajustez l'image afin d'afficher
seulement la partie que vous
souhaitez conserver, puis appuyez
sur la commande d (menu).
Fonctions de visualisation
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) ou
f (h) pour régler le facteur de zoom. Réglez
3.0
un facteur de zoom auquel u s'affiche.
• À l'aide de la commande HIJK du
sélecteur multidirectionnel, faites défiler l'image jusqu'à la partie que vous
souhaitez afficher.
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la
commande k.
• Une copie modifiée est créée.
Enregistrer l'image
affichée ?
Oui
Non
C
Taille d'image
Les copies créées à l'aide de la fonction mini-photo ou recadrées au format 320 × 240 ou à
un format inférieur s'affichent dans un format réduit sur l'écran de visualisation et il n'est pas
possible de les recadrer.
C
Recadrage de l'image dans son cadrage vertical actuel
Utilisez l'option Rotation image (A73) pour faire pivoter l'image afin qu'elle s'affiche en
orientation paysage. Après avoir recadré l'image, faites-la pivoter pour la replacer en
cadrage vertical.
52
Enregistrement et visualisation
de vidéos
1
Affichez l'écran de prise de vue.
8m 0s
1400
Durée d'enregistrement
vidéo restante
2
Appuyez sur la commande b (e
enregistrement vidéo) pour lancer
l'enregistrement de la vidéo.
• L'appareil photo effectue la mise au point au
centre de la vue.
Enregistrement et visualisation de vidéos
• Vérifiez la durée d'enregistrement vidéo
restante.
• Lorsque VR électronique (A83) est réglé sur
Automatique dans le menu configuration, la
réduction de vibration électronique est activée
et cela réduit le bougé de l'appareil photo.
2m30s
3
Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement
vidéo) pour terminer l'enregistrement.
4
Sélectionnez une vidéo en mode de
visualisation plein écran et appuyez
sur la commande k pour la
regarder.
• Une vidéo est représentée par une image
accompagnée d'une icône d'options vidéo.
10s
0010. AVI
15/11/2015 15:30
Options vidéo
53
Zone capturée dans les vidéos
• La zone capturée dans une vidéo varie selon les réglages Options vidéo du
menu vidéo.
• Si Infos photos sous Réglages du moniteur (A80) dans le menu
configuration est réglé sur Cadre vidéo+infos auto, vous pouvez vérifier la zone
qui sera capturée dans une vidéo avant de démarrer l'enregistrement.
Durée d'enregistrement vidéo maximale
Enregistrement et visualisation de vidéos
54
Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2 Go ou une durée de
29 minutes, même si la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour
un enregistrement plus long.
• La durée d'enregistrement restante d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de
vue.
• La durée d'enregistrement restante réelle peut varier selon le contenu de la vidéo,
les mouvements du sujet ou le type de carte mémoire.
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des
vitesses SD sont recommandées pour l'enregistrement de vidéos (A121).
L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de manière inattendue en cas
d'utilisation de cartes mémoire de classe inférieure.
B
Remarques sur la température de l'appareil photo
• L'appareil photo peut chauffer quand vous enregistrez des vidéos pendant une période
prolongée ou lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud.
• Si l'intérieur de l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de l'enregistrement de
vidéos, l'enregistrement s'interrompt automatiquement.
La durée restant avant l'arrêt de l'enregistrement (B10s) est affichée.
Après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil s'éteint.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses composants intérieurs aient
refroidi.
Remarques concernant l'enregistrement des vidéos
B
Remarques concernant l'enregistrement des images ou vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur du temps d'enregistrement
restant clignote pendant l'enregistrement des images ou des vidéos. N'ouvrez pas le
volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou ne retirez pas
l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote. Cela pourrait
provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte
mémoire.
B
Remarques concernant les vidéos enregistrées
B
Enregistrement et visualisation de vidéos
• Quand vous enregistrez des vidéos en sélectionnant f 720/30p ou V 720/25p
pour Options vidéo, l'angle de champ (la zone capturée dans la vidéo enregistrée) est
inférieur à ce qu'il serait en cas de prise de vue d'images fixes.
• Dès que l'enregistrement vidéo commence, il n'est plus possible de régler le zoom
optique.
• L'utilisation du zoom numérique peut entraîner une certaine dégradation de la qualité
d'image. Les sujets peuvent être agrandis jusqu'à 4× le facteur de zoom numérique qui a
été appliqué avant le début de l'enregistrement vidéo.
• Il se peut que le bruit de la commande de zoom, du déplacement de l'objectif lors de
l'autofocus et de la commande d'ouverture lors du changement de luminosité soit
enregistré.
• La marbrure (A101) visible sur le moniteur pendant l'enregistrement vidéo est
effectivement enregistrée. Il est recommandé d'éviter les objets brillants tels que le soleil,
les reflets du soleil et les éclairages électriques lorsque vous enregistrez des vidéos.
• Selon la distance du sujet ou le zoom appliqué, il est possible que des bandes de couleur
apparaissent pendant l'enregistrement et la visualisation d'une vidéo de sujets
présentant des motifs à répétition (tissus, fenêtres à croisillons, etc.). Cela se produit si le
motif du sujet et la disposition du capteur d'image interfèrent l'un avec l'autre ; il ne s'agit
pas d'un dysfonctionnement.
Remarques concernant VR électronique pendant l'enregistrement des
vidéos
Lorsque VR électronique (A83) est réglé sur Automatique dans le menu configuration,
l'angle de champ (la zone capturée dans la vidéo enregistrée) est inférieur à ce qu'il serait
en cas de prise de vue d'images fixes.
B
Remarques concernant l'autofocus de l'enregistrement vidéo
Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A40). Dans ce cas, essayez de
procéder de la manière suivante :
1. Réglez Mode autofocus dans le menu vidéo sur AF ponctuel (réglage par défaut)
avant de lancer l'enregistrement vidéo.
2. Placez au centre de la vue un autre sujet situé à la même distance de l'appareil photo
que le sujet souhaité, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour
lancer l'enregistrement et modifiez la composition.
55
Opérations pendant la visualisation d'une
vidéo
4s
Pour régler le volume, déplacez la commande de
zoom pendant la lecture d'une vidéo (A1).
4s
Indicateur de volume
Enregistrement et visualisation de vidéos
Les commandes de visualisation sont affichées sur
le moniteur.
Les opérations décrites ci-dessous peuvent être
exécutées à l'aide de la commande JK du
sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une
commande, puis en appuyant sur la commande k.
Fonction
Description
Effectuer un
retour rapide
A
Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner la
vidéo.
Effectuer une
avance
rapide
B
Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer
rapidement la vidéo.
Suspend la visualisation. Les opérations ci-dessous peuvent être
exécutées en mode pause.
Pause
Mettre fin à la
visualisation
56
Icône
Pendant la
suspension
C
Pour reculer la vidéo d'un champ. Maintenez la
commande k enfoncée pour rembobiner en continu.
D
Pour avancer la vidéo d'un champ. Maintenez la
commande k enfoncée pour avancer en continu.
F
Pour reprendre la lecture.
E
G
Pour revenir au mode de visualisation plein écran.
Utilisation des menus
Vous pouvez configurer les menus énumérés ci-dessous en appuyant sur la
commande d (menu).
• A Menu prise de vue
Accessible en appuyant sur la commande d quand l'écran de prise de vue est
affiché.
Permet de modifier la taille et la qualité de l'image, les paramètres de prise de vue
en rafale, etc.
• G Menu visualisation
Accessible en appuyant sur la commande d pendant la visualisation des
images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par
planche d'imagettes.
Permet de modifier les images, de visualiser des diaporamas, etc.
• D Menu vidéo
Accessible en appuyant sur la commande d quand l'écran de prise de vue est
affiché.
Permet de modifier les paramètres d'enregistrement vidéo.
• z Menu configuration
Permet de régler les fonctions de base de l'appareil photo, notamment la date et
l'heure, la langue d'affichage, etc.
Utilisation des menus
1
Appuyez sur la commande
d (menu).
• Le menu s'affiche.
8m 0s
1400
2
Appuyez sur la
commande J du
sélecteur
multidirectionnel.
Menu Prise de vue
Taille d'image
• L'icône de menu actuelle
s'affiche en jaune.
Mode de zones AF
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Mode autofocus
Icônes de menu
57
3
Sélectionnez une icône
de menu et appuyez
sur la commande k.
• Les options de menu
peuvent à présent être
sélectionnées.
4
5
Utilisation des menus
58
Sélectionnez une
option de menu et
appuyez sur la
commande k.
Configuration
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Horodatage
VR électronique
Assistance AF
Zoom numérique
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Horodatage
VR électronique
• Selon le mode de prise de
vue actuel ou l'état de
l'appareil photo, certaines
options de menu ne
peuvent pas être définies.
Assistance AF
Sélectionnez un
réglage et appuyez sur
la commande k.
Horodatage
Zoom numérique
Date
• Le réglage sélectionné est
Date et heure
appliqué.
Désactivée
• Lorsque vous avez terminé
d'utiliser le menu, appuyez
sur la commande d.
• Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez passer en mode de prise de vue en
appuyant sur le déclencheur, sur la commande A ou sur la commande b (e).
Le menu prise de vue (pour le mode A
(auto))
Taille d'image (taille et qualité d'image)
Passez en mode de prise de vue* M commande d M Taille d'image M
commande k
* Ce réglage peut aussi être modifié dans des modes de prise de vue autres que le mode
auto. Le réglage modifié est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
Sélectionnez à la fois la taille d'image et le taux de compression à utiliser lors de
l'enregistrement des images.
Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille à laquelle elle pourra être
imprimée est élevée et plus le taux de compression est bas, plus la qualité d'image
est élevée, mais moins vous pourrez enregistrer d'images.
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)
w 5152×3864P
Environ 1:4
4:3
x 5152×3864 (réglage par défaut)
Environ 1:8
4:3
i 3648×2736
Environ 1:8
4:3
r 2272×1704
Environ 1:8
4:3
q 1600×1200
Environ 1:8
4:3
O 640×480
Environ 1:8
4:3
z 5120×2880
Environ 1:8
16:9
s 3864×3864
Environ 1:8
1:1
Utilisation des menus
Taux de compression
Option*
* Les valeurs numériques indiquent le nombre de pixels capturés.
Exemple : x 5152×3864 = environ 20 mégapixels, 5152 × 3864 pixels
59
B
Remarques concernant l'impression d'images au rapport d'aspect 1:1
Modifiez le réglage de l'imprimante sur « Bordure » lorsque vous imprimez des images avec
un rapport d'aspect de 1:1. Il est possible que certaines imprimantes ne permettent pas
d'imprimer des images au rapport d'aspect 1:1.
B
Remarques concernant la taille d'image
Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
C
Nombre d'images pouvant être enregistrées
• Lors de la prise de vue, vous pouvez vérifier sur le moniteur le nombre approximatif
d'images pouvant être enregistrées (A10).
• En raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considérablement selon le
contenu de l'image, même si vous utilisez des cartes mémoire possédant une capacité et
un réglage de taille d'image identiques. De plus, le nombre d'images pouvant être
enregistrées peut varier en fonction du fabricant de cartes mémoire.
• Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, il s'affiche sous la forme
« 9999 ».
Utilisation des menus
60
Balance des blancs (réglage de la teinte)
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Balance des blancs M
commande k
Réglez la balance des blancs en fonction des conditions météo ou de la source
lumineuse afin que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez
réellement.
Option
Description
Le réglage de la balance des blancs est automatique.
b Pré-réglage
manuel
À utiliser quand vous n'obtenez pas le résultat souhaité avec
Automatique, Incandescent, etc. (A62).
c Ensoleillé
À utiliser en plein soleil.
d Incandescent
À utiliser sous un éclairage incandescent.
e Fluorescent
À utiliser sous un éclairage fluorescent.
f Nuageux
À utiliser quand le ciel est couvert.
g Flash
À utiliser avec le flash.
B
Remarques concernant la balance des blancs
• Réglez le flash sur W (désactivé) lorsque le réglage de la balance des blancs est différent
de Automatique et Flash (A30).
• Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
Utilisation des menus
a Automatique
(réglage par défaut)
61
Utilisation de l'option Pré-réglage manuel
Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs sous
l'éclairage utilisé lors de la prise de vue.
1
Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui
sera utilisé lors de la prise de vue.
2
Appuyez sur la commande HI du
sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner Pré-réglage manuel
dans le menu Balance des blancs,
puis appuyez sur la commande k.
• L'appareil photo effectue un zoom avant à la
position de mesure de la balance des blancs.
3
Sélectionnez Mesurer.
Balance des blancs
Automatique
Pré-réglage manuel
Ensoleillé
Incandescent
Fluorescent
Nuageux
Pré-réglage manuel
• Pour appliquer la dernière valeur mesurée,
sélectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k.
Utilisation des menus
Annuler
Mesurer
4
Cadrez l'objet de référence blanc ou
gris dans la fenêtre de mesure et
appuyez sur la commande k pour
mesurer la valeur.
• Le déclencheur est actionné et la mesure est
terminée (aucune image n'est enregistrée).
Pré-réglage manuel
Annuler
Mesurer
Fenêtre de mesure
B
Remarques concernant le pré-réglage manuel
Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'éclairage du flash avec Préréglage manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, réglez Balance des blancs sur
Automatique ou Flash.
62
Prise de vue en rafale
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Rafale M commande
k
Option
Description
U Vue par vue
(réglage par défaut)
L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur.
V Rafale
Pendant que le déclencheur est enfoncé à mi-course, les
images sont capturées en rafale.
• La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ 1,1
vps et le nombre maximum de vues en rafale est d'environ 6
(quand la taille d'image est réglée sur x 5152×3864).
B
Remarques concernant la prise de vue en rafale
Utilisation des menus
• La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées
pour la première image de chaque série.
• L'enregistrement des images après la prise de vue peut prendre un certain temps.
• Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
63
Sensibilité
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Sensibilité M
commande k
Une sensibilité plus élevée permet de capturer des sujets foncés. Par ailleurs, même
avec des sujets de luminosité similaire, il est possible de prendre des photos à des
vitesses d'obturation plus élevées et de réduire le flou dû au bougé d'appareil ou au
mouvement du sujet.
• Lorsqu'une sensibilité plus élevée est réglée, les images peuvent contenir du
bruit.
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
La sensibilité est sélectionnée automatiquement dans la
plage comprise entre 80 et 1600 ISO.
I Plage fixe auto
Permet de sélectionner la plage dans laquelle l'appareil
photo règle automatiquement la sensibilité, 80 à 400 ISO
ou 80 à 800 ISO.
80, 100, 200, 400, 800,
1600, 3200
La sensibilité est maintenue à la valeur spécifiée.
Utilisation des menus
B
Remarques concernant la sensibilité
Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
B
Remarques concernant la sensibilité 3200 ISO
Lorsque Sensibilité est réglé sur 3200, les réglages
Taille d'image disponibles sont limités à
r 2272×1704, q 1600×1200 et O 640×480. X
est affiché sur le moniteur à côté de l'indicateur de
sensibilité.
C
3200
Affichage de la sensibilité sur l'écran de prise de vue
• Quand Automatique est sélectionné, E s'affiche si la sensibilité augmente.
• Quand Plage fixe auto est sélectionné, la valeur de sensibilité maximale est
affichée.
64
Mode de zones AF
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M
commande k
Permet de déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise
au point pour l'autofocus.
Option
Description
Lorsque l'appareil photo
détecte un visage humain, il
effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la fonction
Détection des visages »
(A37) pour obtenir de plus
amples informations.
8m 0s
1400
Zone de mise au point
a Priorité visage
1/250
F3.2
Zones de mise au point
Utilisation des menus
x Manuel
Lors du cadrage d'une
composition sans sujet
humain ou détection de
visages, l'appareil photo
sélectionne
automatiquement une (ou
plusieurs) des neuf zones de
mise au point contenant le
sujet le plus proche lorsque
le déclencheur est enfoncé
à mi-course.
Appuyez sur la commande
Limite de la zone de
HIJK du sélecteur
mise au point mobile
multidirectionnel pour
déplacer la zone de mise au
point là où vous voulez
effectuer la mise au point.
• Pour configurer le mode
de flash ou d'autres
réglages à l'aide du
sélecteur
multidirectionnel,
appuyez sur la
commande k. Pour
Zone de mise au point
revenir au déplacement
de la zone de mise au
point, appuyez à nouveau sur la commande k.
65
Option
Description
L'appareil effectue la mise
au point sur le sujet situé au
centre de la vue.
y Zone centrale
8m 0s
1400
Zone de mise au point
s Suivi du sujet
Utilisation des menus
M AF sur le sujet
principal (réglage par
défaut)
Cette fonction permet de
prendre en photo des sujets
en mouvement. Enregistrez
le sujet sur lequel l'appareil
photo effectue la mise au
point. La zone de mise au
point se déplace
automatiquement pour
Démarrer
1400
suivre le sujet. Reportezvous à la section
« Utilisation de la fonction Suivi du sujet » (A67) pour obtenir
de plus amples informations.
Lorsque l'appareil photo
détecte le sujet principal, il
effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la fonction
AF sur le sujet principal »
(A39) pour obtenir de plus
amples informations.
1/250
F3.2
Zones de mise au point
B
Remarques concernant le mode de zones AF
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point au
centre du cadre, quel que soit le réglage de Mode de zones AF.
• Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
66
Utilisation de la fonction Suivi du sujet
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode de zones AF M
commande k M s Suivi du sujet M commande k M commande d
1
Enregistrez un sujet.
• Alignez le sujet à suivre sur la bordure située au
centre du moniteur et appuyez sur la
commande k.
• Lorsqu'un sujet est enregistré, une bordure
jaune (zone de mise au point) s'affiche autour
de celui-ci et l'appareil photo entame le suivi
du sujet.
• Si l'enregistrement du sujet est impossible, la
Démarrer
1400
bordure est affichée en rouge. Modifiez la
composition et réessayez d'enregistrer le sujet.
• Pour annuler l'enregistrement du sujet, appuyez sur la commande k.
• Si l'appareil photo ne parvient plus à suivre le sujet enregistré, la zone de mise au
point disparaît. Enregistrez à nouveau le sujet.
Appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course pour prendre
la photo.
• Si vous appuyez sur le déclencheur alors que la
zone de mise au point n'est pas affichée,
l'appareil photo effectue la mise au point sur le
sujet au centre du cadre.
B
1/250
F3.2
Utilisation des menus
2
Remarques sur le mode suivi du sujet
• Si vous effectuez des opérations telles qu'un zoom pendant que l'appareil photo suit le
sujet, l'enregistrement est annulé.
• Le suivi du sujet n'est pas possible dans certaines conditions de prise de vue.
67
Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode A (auto) M commande k M commande d M Mode autofocus M
commande k
Sélectionnez le mode de mise au point de l'appareil photo lors de la capture
d'images fixes.
Option
Description
A AF ponctuel
(réglage par défaut)
L'appareil photo effectue la mise au point uniquement
lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.
B AF permanent
L'appareil photo continue la mise au point même si vous
n'enfoncez pas le déclencheur à mi-course. Le son du
déplacement de l'objectif est perceptible pendant la mise
au point.
C
Mode autofocus pour l'enregistrement vidéo
Le mode autofocus pour l'enregistrement vidéo peut être réglé au moyen de Mode
autofocus (A77) dans le menu vidéo.
Utilisation des menus
68
Le menu portrait optimisé
• Reportez-vous à la section « Taille d'image (taille et qualité d'image) » (A59) pour
plus d'informations sur Taille d'image.
Maquillage
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimisé M commande k M commande d M Maquillage
M commande k
Option
S Élevé
R Normal (réglage par défaut)
Q Faible
Désactive la fonction Maquillage.
Les résultats de la fonction Maquillage ne sont pas visibles dans l'écran de prise de
vue. Visualisez les images pour vérifier les résultats après la prise de vue.
Utilisation des menus
Désactivé
Description
Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un
ou plusieurs visages humains (trois maximum) et
traite l'image pour adoucir les tons chair des visages
avant d'enregistrer l'image. Vous pouvez sélectionner
le niveau d'effet appliqué.
69
Détecteur de sourire
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimisé M commande k M commande d M Détecteur
de sourire M commande k
L'appareil photo détecte les visages humains, puis déclenche automatiquement dès
détection d'un sourire.
Option
Description
a Activer (réglage par défaut)
Active le détecteur de sourire.
Désactiver
Désactive le détecteur de sourire.
B
Remarques sur le détecteur de sourire
Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
Utilisation des menus
70
Sélect. yeux ouverts
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode F Portrait optimisé M commande k M commande d M
Sélect. yeux ouverts M commande k
Option
Description
Désactivée (réglage
par défaut)
Désactive la détection des yeux fermés.
B
Remarques sur le sélecteur yeux ouverts
Il est possible que cette fonction ne puisse pas être utilisée conjointement avec d'autres
(A42).
Utilisation des menus
y Activée
L'appareil photo actionne
automatiquement le
déclencheur à deux reprises
à chaque prise de vue et
Un sujet a fermé les yeux au
enregistre une image sur
moment de la prise de vue.
laquelle les yeux du sujet
sont ouverts.
• Si l'appareil photo a
enregistré une image sur
laquelle les yeux du sujet
sont peut-être fermés, la boîte de dialogue ci-contre s'affiche
pendant quelques secondes.
• Il est impossible d'utiliser le flash.
71
Le menu visualisation
• Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous à
la section « Modification des images (images fixes) » (A47).
Diaporama
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Diaporama M commande k
Vous pouvez visualiser des images une à une dans un « diaporama » automatique.
Lors de la lecture de fichiers vidéo dans le diaporama, seule la première vue de
chaque vidéo est affichée.
1
Utilisation des menus
Appuyez sur la commande HI du
sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner Démarrer et appuyez
sur la commande k.
Diaporama
Démarrer
Intervalle
En boucle
• Le diaporama démarre.
• Pour modifier l'intervalle entre les images,
Pause
sélectionnez Intervalle, appuyez sur la
commande k et spécifiez l'intervalle souhaité
avant de sélectionner Démarrer.
• Pour que le diaporama se répète automatiquement, sélectionnez En boucle et
appuyez sur la commande k avant de sélectionner Démarrer.
• La durée de lecture maximale est de 30 minutes environ même si l'option En
boucle est activée.
2
Terminez ou redémarrez le
diaporama.
• L'écran illustré ci-contre s'affiche quand le
diaporama est terminé ou interrompu. Pour
quitter le diaporama, sélectionnez G et
appuyez sur la commande k. Pour poursuivre
la lecture du diaporama, sélectionnez F et
appuyez sur la commande k.
Opérations pendant la visualisation
• Affichez l'image précédente/suivante à l'aide de la commande JK du sélecteur
multidirectionnel. Maintenez enfoncé pour reculer/avancer rapidement.
• Appuyez sur la commande k pour interrompre ou mettre fin au diaporama.
72
Protéger
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Protéger M commande k
Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel.
Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection à partir de l'écran de
sélection des images (A75).
Remarquez que le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de
l'appareil photo efface définitivement toutes les données, y compris les fichiers
protégés (A86).
Rotation image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Rotation image M commande k
Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images (A75). Quand l'écran
Rotation image est affiché, appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel pour faire pivoter l'image de 90 degrés.
Rotation image
Retour
Rotation image
Rotation image
Rotation
Rotation de 90
degrés dans le sens
inverse des aiguilles
d'une montre
Retour
Rotation
Retour
Utilisation des menus
Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées
lors de la visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une
montre ou de 90 degrés dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Rotation
Rotation de 90
degrés dans le sens
des aiguilles d'une
montre
Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage, puis enregistrez
les informations d'orientation avec l'image.
73
Copier (copie entre la carte mémoire et la mémoire
interne)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M
Copier M commande k
Il est possible de copier des images entre une carte mémoire et la mémoire interne.
• Si vous insérez une carte mémoire qui ne contient aucune image et si l'appareil
photo est basculé en mode de visualisation, La mémoire ne contient pas
d'images. s'affiche. Dans ce cas, appuyez sur la commande d pour
sélectionner Copier.
1
Utilisation des menus
2
Choisissez la destination de copie
des images à l'aide de la commande
HI du sélecteur multidirectionnel
et appuyez sur la commande k.
Copier
Sélectionnez une option de copie et
appuyez sur la commande k.
Appareil vers carte
• Si vous choisissez l'option Images
sélectionnées, utilisez l'écran de sélection
d'image pour spécifier des images (A75).
B
Appareil vers carte
Carte vers appareil
Images sélectionnées
Toutes les images
Remarques concernant la copie d'images
• Vous ne pouvez copier des images que dans des formats qui peuvent être enregistrés par
l'appareil photo.
• Un fonctionnement optimal ne peut être garanti pour les photos qui ont été prises avec
une autre marque d'appareil photo ou qui ont été modifiées sur un ordinateur.
74
Écran de sélection des images
Quand un écran de sélection des images tel que
celui illustré ci-contre s'affiche pendant que
l'appareil photo est en cours d'utilisation, suivez les
procédures décrites ci-dessous pour sélectionner
les images.
Protéger
Retour
1
Sélectionnez une image à l'aide de
la commande JK du sélecteur
multidirectionnel.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers
g (i) pour basculer en mode de visualisation
plein écran ou vers f (h) pour basculer en
mode de visualisation par planche d'imagettes.
• Une seule image peut être sélectionnée pour
Rotation image. Passez à l'étape 3.
Appuyez sur HI pour sélectionner
ou désélectionner des photos (ou
pour spécifier le nombre de copies).
Retour
Protéger
• Si une image est sélectionnée, une icône
apparaît en dessous. Répétez les étapes 1 et 2
pour sélectionner d'autres images.
Retour
3
Utilisation des menus
2
Protéger
Appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection de
l'image.
• Quand une boîte de dialogue de confirmation s'affiche, suivez les instructions
affichées.
75
Le menu vidéo
Options vidéo
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M
Options vidéo M commande k
Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement. Les options vidéo
susceptibles d'être sélectionnées varient selon le réglage Sortie vidéo (A87).
• Les cartes mémoire conformes à la classe de vitesse SD 6 ou supérieure sont
recommandées pour l'enregistrement des vidéos (A121).
Option
(Taille d'image/Cadence
de prise de vue)
Utilisation des menus
76
Taille d'image
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)
f 720/30p
V 720/25p
(réglage par défaut*)
1280 × 720
16:9
g 480/30p
W 480/25p
640 × 480
4:3
u 240/30p
q 240/25p
320 × 240
4:3
* Lorsque vous enregistrez dans la mémoire interne, le réglage par défaut est g 480/
30p ou W 480/25p et il n'est pas possible de sélectionner f 720/30p ou V
720/25p.
Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M
Mode autofocus M commande k
Sélectionnez la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point en
mode vidéo.
Option
Description
B AF permanent
L'appareil photo effectue la mise au point en continu
pendant l'enregistrement vidéo.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre
l'appareil photo et le sujet varie considérablement
pendant l'enregistrement. Il se peut que vous entendiez le
son du déplacement de l'objectif lors de l'enregistrement
vidéo. Pour éviter que le bruit de la mise au point
n'interfère avec l'enregistrement, il est recommandé
d'utiliser AF ponctuel.
Réduction bruit du vent
Passez en mode de prise de vue M commande d M icône de menu D M
Réduction bruit du vent M commande k
Option
Utilisation des menus
A AF ponctuel
(réglage par défaut)
La mise au point est verrouillée au moment où
l'enregistrement vidéo commence.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre
l'appareil photo et le sujet demeure relativement
inchangée pendant l'enregistrement vidéo.
Description
Y Activée
Permet d'atténuer le son du vent à travers le microphone
pendant l'enregistrement d'une vidéo. Lors de la
visualisation, d'autres sons peuvent être difficilement
audibles.
Désactivée (réglage par
défaut)
La réduction du bruit du vent est désactivée.
77
Le menu configuration
Fuseau horaire et date
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Fuseau horaire et date
M commande k
Réglez l'horloge de l'appareil photo.
Option
Date et heure
Description
• Sélection d'un champ :
appuyez sur la commande
JK du sélecteur
multidirectionnel.
• Éditez la date et l'heure.
Appuyez sur HI.
• Application du réglage :
sélectionnez le réglage des
minutes et appuyez sur la
commande k.
Date et heure
J
M
A
01
01
2015
h
00 00
Éditer
Utilisation des menus
Format de la date
Sélectionnez Année/mois/jour, Mois/jour/année ou Jour/
mois/année.
Fuseau horaire
Vous pouvez régler le fuseau horaire et l'heure d'été.
• Quand Destination (x) est défini après avoir réglé le fuseau
horaire local (w), le décalage horaire entre le fuseau horaire de
la destination et celui du domicile est calculé automatiquement,
puis la date et l'heure sont enregistrées pour la région
sélectionnée.
Définition du fuseau horaire
1
Appuyez sur la commande HI du
sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner Fuseau horaire et
appuyez sur la commande k.
Fuseau horaire et date
Date et heure
Format de la date
Fuseau horaire
1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0
78
m
2
Sélectionnez w Fuseau horaire
dom. ou x Destination et appuyez
sur la commande k.
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
• La date et l'heure affichées sur le moniteur
changent selon que le fuseau horaire du
domicile ou de la destination est sélectionné.
3
Appuyez sur K.
1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
1 5 / 1 1 / 2 0 1 5 1 5 :3 0
4
Sélectionnez le fuseau horaire à
l'aide de JK.
Retour
Utilisation des menus
• Appuyez sur H pour activer l'heure d'été et
afficher W. Pour désactiver l'heure d'été,
appuyez sur I.
• Appuyez sur la commande k pour appliquer
le fuseau horaire.
• Si l'heure correcte ne s'affiche pas pour le
fuseau horaire du domicile ou de la
destination, réglez l'heure appropriée sous Date et heure.
79
Réglages du moniteur
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du moniteur
M commande k
Option
Description
Infos photos
Choisissez d'afficher ou non des informations sur le moniteur.
Affichage des
images
Choisissez d'afficher ou non l'image capturée immédiatement
après la prise de vue.
• Réglage par défaut : Activé
Luminosité
Réglez la luminosité.
• Réglage par défaut : 3
Infos photos
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
Afficher les infos
Utilisation des menus
8m 0s
1400
Infos auto
(réglage par
défaut)
Masquer les infos
80
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Les informations apparaissant dans Afficher les infos sont
affichées ou masquées, comme illustré dans Masquer les infos, si
aucune opération n'est exécutée pendant quelques secondes. Les
informations réapparaissent dès qu'une opération est exécutée.
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
Quadrillage+infos
auto
8m 0s
1400
Outre les informations affichées
dans Infos auto, un quadrillage
s'affiche pour faciliter le cadrage
des images.
Le quadrillage n'est pas affiché
pendant l'enregistrement des
vidéos.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Identique à Infos auto.
4/4
8m 0s
1400
Outre les informations affichées
dans Infos auto, un cadre
représentant la zone qui sera
capturée lors de
l'enregistrement vidéo s'affiche
avant le démarrage de celui-ci.
Le cadre vidéo n'est pas affiché
pendant l'enregistrement des
vidéos.
0004. JPG
15/11/2015 15:30
Identique à Infos auto.
Utilisation des menus
Cadre vidéo+infos
auto
81
Horodatage
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Horodatage M
commande k
La date et l'heure de prise de vue peuvent être
incrustées sur les images au moment de la prise de
vue. Les informations peuvent être imprimées,
même sur une imprimante qui ne prend pas en
charge la fonction d'impression de la date.
15.11.2015
Option
Description
f Date
La date est imprimée sur les images.
S Date et heure
La date et l'heure sont imprimées sur les images.
Désactivée (réglage par
défaut)
La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images.
Utilisation des menus
B
Remarques concernant l'horodatage
• Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être
effacées. La date et l'heure ne peuvent pas être ajoutées une fois les photos prises.
• La date et l'heure ne peuvent pas être imprimées dans les cas suivants :
- Lorsque vous utilisez le mode scène Panoramique assisté
- Lorsque vous réalisez des vidéos
• La date et l'heure imprimées peuvent être difficiles à lire si vous utilisez une petite taille
d'image.
C
Impression de la date de prise de vue sur les images sans horodatage
Vous pouvez transférer les images vers un ordinateur et utiliser le logiciel ViewNX 2 (A97)
pour ajouter la date de prise de vue sur les images au moment de leur impression.
82
VR électronique
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M VR électronique M
commande k
Activez ou désactivez l'utilisation de VR électronique (réduction de vibration), qui
réduit les effets du bougé de l'appareil photo pendant la prise de vue.
Option
Description
Désactivé (réglage par
défaut)
La réduction de vibration électronique est désactivée.
B
Remarques concernant la réduction de vibration électronique
• L'efficacité de la réduction de vibration électronique diminue proportionnellement à
l'augmentation du bougé de l'appareil photo.
• L'image capturée en utilisant la réduction de vibration électronique peut contenir du
bruit.
• La réduction de vibration électronique ne fonctionne pas dans les conditions suivantes
ou dans les modes de prise de vue ci-dessous :
- En cas d'utilisation de la synchronisation lente avec l'atténuation des yeux rouges
(A36).
- Lorsque l'exposition dépasse une certaine durée.
- En cas d'utilisation du mode scène Sport, Portrait de nuit, Aurore/crépuscule,
Paysage de nuit, Feux d'artifice ou Contre-jour.
• Certains réglages empêchent d'utiliser la réduction de vibration électronique dans
d'autres modes de prise de vue (A42).
• Lorsque VR électronique est réglé sur Automatique, l'angle de champ (la zone
capturée dans la vidéo enregistrée) de l'enregistrement vidéo est réduit.
Utilisation des menus
w Automatique
Quand vous prenez des images fixes, la réduction de
vibration électronique est activée si R (A3) est affiché sur
le moniteur et si toutes les conditions ci-dessous sont
remplies.
• Le mode de flash est réglé sur Désactivé ou Synchro
lente.
• Vitesse d'obturation : inférieure à 1/30 seconde
(position grand-angle), 1/60 seconde (position
téléobjectif)
• Rafale est réglé sur Vue par vue.
• Le sujet est foncé.
Quand vous enregistrez des vidéos, la réduction de
vibration est activée en permanence.
83
Assistance AF
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Assistance AF M
commande k
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
L'illuminateur d'assistance AF s'éclaire automatiquement
lorsque vous appuyez sur le déclencheur dans des
conditions de faible luminosité. L'illuminateur possède
une portée d'environ 1,9 m à la position grand-angle
maximale et une portée d'environ 1,1 m à la position
téléobjectif maximale.
• Notez que pour certains modes scène ou certaines
zones de mise au point, il se peut que l'illuminateur
d'assistance AF ne s'allume pas.
Désactivée
L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas.
Zoom numérique
Utilisation des menus
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Zoom numérique M
commande k
Option
Description
Activé (réglage par défaut)
Zoom numérique activé.
Désactivé
Zoom numérique désactivé.
B
Remarques concernant le zoom numérique
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les modes de prise de vue suivants :
- Mode scène Portrait, Portrait de nuit ou Animaux domestiques
- Mode portrait optimisé
• Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans d'autres modes de prise de vue avec
certains réglages (A43).
84
Réglages du son
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réglages du son M
commande k
Option
Description
Son des commandes
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné,
l'appareil photo émet un signal sonore lors de l'exécution
des opérations, deux signaux sonores lorsque la mise au
point sur le sujet est effectuée et trois signaux sonores en
cas d'erreur. Le son de démarrage est également
reproduit.
• Les sons sont désactivés lors de l'utilisation du mode
scène Animaux domestiques.
Son du déclencheur
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, le son
du déclencheur est émis lors du déclenchement.
• Le son du déclencheur n'est pas émis lorsque vous
utilisez le mode de prise de vue en continu, lorsque
vous enregistrez des vidéos ou lorsque vous utilisez le
mode scène Animaux domestiques.
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Extinction auto M
commande k
Utilisation des menus
Extinction auto
Vous pouvez déterminer le délai qui doit s'écouler avant le passage de l'appareil
photo en mode veille (A12).
Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
C
Réglage de la fonction Extinction auto
La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les cas
suivants :
• Quand un menu est affiché : 3 minutes (si l'extinction automatique est réglée sur 30 s ou
1 min)
• En cas de prise de vue au moyen de Déclenchement auto : 5 minutes (si l'extinction
automatique est réglée sur 30 s ou 1 min)
• En cas de prise de vue au moyen de Détecteur de sourire : 5 minutes (si l'extinction
automatique est réglée sur 30 s ou 1 min)
• Lorsque l'adaptateur secteur EH-62G est connecté : 30 minutes
• Lorsqu'un câble audio vidéo est connecté : 30 minutes
85
Formatage de la carte/Formater la mémoire
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Formatage de la carte/
Formater la mémoire M commande k
Utilisez cette option pour formater une carte mémoire ou la mémoire interne.
Le formatage des cartes mémoire ou de la mémoire interne efface
définitivement toutes les données. Les données effacées ne peuvent pas
être restaurées. N'oubliez pas d'enregistrer les images importantes sur un
ordinateur avant le formatage.
Formatage d'une carte mémoire
• Insérez une carte mémoire dans l'appareil photo.
• Sélectionnez Formatage de la carte dans le menu configuration, puis appuyez
sur la commande k.
Formatage de la mémoire interne
• Retirez la carte mémoire de l'appareil photo.
• Sélectionnez Formater la mémoire dans le menu configuration, puis appuyez
sur la commande k.
Utilisation des menus
86
Pour démarrer le formatage, sélectionnez Formater dans l'écran affiché et appuyez
sur la commande k.
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement
pour accumulateur/carte mémoire pendant le formatage.
Langue/Language
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Langue/Language M
commande k
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages de
l'appareil photo.
Sortie vidéo
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Sortie vidéo M
commande k
Utilisation des menus
Définissez les réglages nécessaires pour la connexion à un téléviseur.
Sélectionnez NTSC ou PAL.
NTSC et PAL sont les normes de diffusion des émissions de télévision analogiques
en couleur.
• Les cadences de prise de vue disponibles en Options vidéo (A76) varient selon
le réglage du mode vidéo.
87
Charge par ordinateur
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Charge par ordinateur
M commande k
Option
a Automatique
(réglage par défaut)
Désactivée
L'accumulateur inséré dans l'appareil photo n'est pas
rechargé si l'appareil est connecté à un ordinateur.
B
Utilisation des menus
88
Description
Lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur en
marche (A90), l'accumulateur inséré dans l'appareil
photo est automatiquement rechargé grâce à l'électricité
fournie par l'ordinateur.
Remarques concernant la charge à l'aide d'un ordinateur
• Lorsque l'appareil photo est raccordé à un ordinateur, il se met sous tension et
commence la charge. Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge s'arrête.
• Environ 3 heures sont nécessaires pour recharger un accumulateur qui est
complètement déchargé. Le temps de charge augmente si vous transférez des photos
pendant que l'accumulateur se recharge.
• L'appareil photo se met automatiquement hors tension en l'absence de communication
avec l'ordinateur dans les 30 minutes qui suivent la fin de la charge de l'accumulateur.
B
Lorsque le témoin de charge clignote rapidement en vert
La charge est impossible, probablement à cause d'une des raisons suivantes.
• La température ambiante ne convient pas pour la recharge. Rechargez l'accumulateur à
l'intérieur à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Vous n'avez pas correctement connecté le câble USB ou l'accumulateur est défectueux.
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté ou remplacez éventuellement
l'accumulateur.
• L'ordinateur est en mode veille et ne fournit aucune alimentation. Réactivez l'ordinateur.
• Il est impossible de recharger l'accumulateur, car l'ordinateur ne peut pas alimenter
l'appareil photo en raison des caractéristiques techniques ou des paramètres de
l'ordinateur.
Réinitialisation
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Réinitialisation M
commande k
L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs
par défaut.
• Certains réglages, tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language, ne
sont pas réinitialisés.
C
Réinitialisation de la numérotation des fichiers
Pour réinitialiser la numérotation des fichiers à « 0001 », effacez toutes les images
enregistrées sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne (A15) avant de sélectionner
Réinitialisation.
Version firmware
Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo.
Utilisation des menus
Appuyez sur la commande d M icône de menu z M Version firmware M
commande k
89
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
90
Connexion de l'appareil photo à
un téléviseur, une imprimante ou
un ordinateur
Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil
photo à un téléviseur, une imprimante ou ordinateur.
Connecteur de sortie
USB/audio/vidéo
Ouvrez le volet des
connecteurs.
Insérez la fiche sans
l'incliner.
• Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau
de charge de l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension.
Avant de déconnecter, assurez-vous que l'appareil photo est hors tension.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), vous pouvez
alimenter cet appareil photo sur une prise électrique. N'utilisez aucun autre
modèle ou marque d'adaptateur secteur, car cela risquerait d'entraîner une
surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Pour plus d'informations sur les méthodes de raccordement et les opérations à
réaliser ensuite, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil, en plus
du présent document.
Visualisation des images sur un téléviseur
A92
Impression d'images sans utiliser d'ordinateur
A93
Si vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible
PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans utiliser
d'ordinateur.
Méthode de connexion : raccordez l'appareil photo directement au
port USB de l'imprimante à l'aide du câble USB.
Visualisation et organisation des images sur un ordinateur
A97
Vous pouvez transférer des images sur un ordinateur pour
procéder à des retouches simples et gérer les données d'image.
Méthode de connexion : raccordez l'appareil photo au port USB de
l'ordinateur à l'aide du câble USB.
• Avant d'effectuer la connexion à un ordinateur, installez
ViewNX 2 sur l'ordinateur (A97).
• Si vous avez raccordé des périphériques USB alimentés par
l'ordinateur, débranchez-les de l'ordinateur avant d'y connecter
l'appareil photo. La connexion simultanée de l'appareil photo et
d'autres périphériques alimentés via USB à un même ordinateur
peut entraîner un dysfonctionnement ou une alimentation
excessive de l'appareil photo susceptible d'endommager ce
dernier ou la carte mémoire.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos
enregistrées à l'aide de l'appareil photo.
Méthode de connexion : raccordez les fiches vidéo et audio d'un
câble audio vidéo en option aux prises d'entrée du téléviseur.
91
Connexion de l'appareil photo à un
téléviseur (visualisation sur un téléviseur)
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
92
1
Mettez l'appareil photo hors tension et raccordez-le au
téléviseur.
• Raccordez la fiche jaune à la prise vidéo et la fiche blanche à la prise d'entrée audio
du téléviseur.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez
pas les fiches en les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
Jaune
2
Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre
téléviseur.
3
Maintenez la commande c
(visualisation) enfoncée pour mettre
l'appareil photo sous tension.
• Les images sont affichées sur le téléviseur.
• Le moniteur de l'appareil photo ne s'allume
pas.
Blanc
Connexion de l'appareil photo à une
imprimante (impression directe)
Connexion de l'appareil photo à une imprimante
1
2
Mettez l'imprimante sous tension.
Mettez l'appareil photo hors tension et connectez-le à
l'imprimante à l'aide du câble USB.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez
pas les fiches en les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
3
L'appareil photo s'allume automatiquement.
• L'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo,
suivi de l'écran Sélection impression (2).
1
2
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil
photo directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.
Sélection impression
15/11/2015
93
B
Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur (A88), vous risquez de ne
pas pouvoir imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo à certaines
imprimantes. Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas après la mise sous tension
de l'appareil photo, éteignez ce dernier et débranchez le câble USB. Réglez Charge par
ordinateur sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil photo à l'imprimante.
Impression des images une à une
1
Sélectionnez l'image souhaitée à
l'aide du sélecteur multidirectionnel
JK et appuyez sur la commande
k.
Sélection impression
15/11/2015
• Déplacez la commande de zoom vers f (h)
pour basculer en mode de visualisation par
planche d'imagettes ou vers g (i) pour
basculer en mode de visualisation plein écran.
2
Appuyez sur la commande HI
pour sélectionner Copies, puis
appuyez sur la commande k.
• Utilisez HI pour définir le nombre de copies
souhaité (neuf maximum) et appuyez sur la
commande k.
PictBridge
1 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
3
Sélectionnez Format du papier et
appuyez sur la commande k.
PictBridge
4 image(s)
• Sélectionnez le format de papier souhaité, puis
appuyez sur la commande k.
Lancer impression
• Pour imprimer avec le format de papier
Copies
configuré sur l'imprimante, sélectionnez Par
Format du papier
défaut.
• Les options de format de papier disponibles
sur l'appareil photo varient selon l'imprimante que vous utilisez.
4
Sélectionnez Lancer impression et
appuyez sur la commande k.
PictBridge
• L'impression commence.
4 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
94
Impression de plusieurs images
Lorsque l'écran Sélection
impression s'affiche, appuyez sur la
commande d (menu).
2
Appuyez sur la commande HI du
sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner Format du papier et
appuyez sur la commande k.
Sélection impression
15/11/2015
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Format du papier
• Sélectionnez le format de papier souhaité, puis
appuyez sur la commande k.
• Pour imprimer avec le format de papier
configuré sur l'imprimante, sélectionnez Par
défaut.
• Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo varient selon
l'imprimante que vous utilisez.
• Pour quitter le menu impression, appuyez sur la commande d.
3
Sélectionnez Sélection impression
ou Imprimer toutes images et
appuyez sur la commande k.
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Format du papier
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
1
95
Sélection impression
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
96
Sélectionnez les images (99 maximum) et le
Sélection impression
10
nombre de copies (9 maximum) de chaque
image.
• Sélectionnez des images à l'aide de la
1
1
3
commande JK du sélecteur
multidirectionnel et utilisez HI pour
spécifier le nombre de copies à imprimer.
• Les images sélectionnées pour l'impression
Retour
sont indiquées par l'icône M et le nombre
de copies à imprimer. Pour annuler la
sélection de l'impression, réglez le nombre de copies sur 0.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) pour basculer en mode de
visualisation plein écran ou vers f (h) pour basculer en mode de
visualisation par planche d'imagettes.
• Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé. Dès que l'écran de
confirmation du nombre de copies s'affiche, sélectionnez Lancer impression
et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Imprimer toutes images
Une copie de chaque image enregistrée dans la mémoire interne ou sur la carte
mémoire est imprimée.
• Dès que l'écran de confirmation du nombre de copies s'affiche, sélectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande k pour lancer l'impression.
Utilisation de ViewNX 2 (transfert d'images
vers un ordinateur)
ViewNX 2 est un logiciel gratuit pour transférer des images et des vidéos vers votre
ordinateur en vue de les visualiser, de les modifier ou de les partager. Pour installer
ViewNX 2, téléchargez le programme d'installation de ViewNX 2 à partir du site web
ci-dessous et suivez les instructions d'installation affichées à l'écran.
http://nikonimglib.com/nvnx/
Pour connaître la configuration système requise et obtenir d'autres informations,
consultez le site Web Nikon de votre région.
Transfert d'images vers un ordinateur
1
Préparez une carte mémoire contenant des images.
Vous pouvez utiliser une des méthodes ci-dessous, à votre choix, pour transférer des
images de la carte mémoire vers un ordinateur.
• Logement pour carte mémoire SD/lecteur de cartes : insérez la carte
mémoire dans le logement pour carte de votre ordinateur ou dans le lecteur de
cartes (disponible dans le commerce) connecté à l'ordinateur.
• Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il
contient la carte mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du
câble USB.
L'appareil photo se met automatiquement sous tension.
Pour transférer des images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil
photo, retirez la carte mémoire de l'appareil photo avant de le connecter à
l'ordinateur.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
Installation de ViewNX 2
97
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, une imprimante ou un ordinateur
Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.
• Sous Windows 7
Si la boîte de dialogue illustrée à
droite s'affiche, suivez les étapes
ci-dessous pour sélectionner
Nikon Transfer 2.
1 Sous Importer vos images et
vos vidéos, cliquez sur
Modifier le programme. Une
boîte de dialogue de sélection
de programme s'affiche ;
sélectionnez Importer le fichier avec Nikon Transfer 2 et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2
peut prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
B
Remarques concernant le raccordement du câble USB
Le fonctionnement n'est pas garanti si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur via un
concentrateur USB.
2
Quand Nikon Transfer 2 démarre, cliquez sur Démarrer le
transfert.
Démarrer le transfert
• Le transfert des images commence. Quand le transfert des images est terminé,
ViewNX 2 démarre et les images transférées s'affichent.
• Reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir des informations supplémentaires sur
l'utilisation de ViewNX 2.
3
Mettez fin à la connexion.
• Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option
appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque
amovible correspondant à la carte mémoire, puis retirez-la du lecteur de cartes ou
du logement pour carte.
• Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors
tension, puis débranchez le câble USB.
98
Notes techniques
Entretien du produit............................................................................................. 100
L'appareil photo ............................................................................................ 100
L'accumulateur .............................................................................................. 101
L'adaptateur de charge............................................................................... 102
Cartes mémoire ............................................................................................. 103
Nettoyage et stockage ........................................................................................ 104
Nettoyage........................................................................................................ 104
Stockage........................................................................................................... 104
Messages d'erreur ................................................................................................. 105
Dépannage .............................................................................................................. 108
Noms de fichiers .................................................................................................... 115
Accessoires optionnels........................................................................................ 116
Fiche technique ..................................................................................................... 117
Cartes mémoire approuvées .................................................................... 121
Index ..........................................................................................................................123
Notes techniques
99
Entretien du produit
Respectez les précautions suivantes en plus des avertissements de la section « Pour
votre sécurité » (Avi–viii) lorsque vous utilisez ou rangez l'appareil.
L'appareil photo
Gardez l'appareil à l'abri des chocs violents
L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à
de fortes vibrations. En outre, ne touchez pas et n'appliquez aucune force à l'objectif ou à
son volet de protection.
Gardez l'appareil au sec
L'appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l'eau ou exposition à une très forte
humidité.
Évitez des changements brusques de température
Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous
entrez dans un local chauffé par temps froid ou que vous en sortez, sont susceptibles de
créer de la condensation à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre
équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de l'exposer à de brusques
changements de température.
Maintenez l'appareil photo à distance des champs magnétiques puissants
N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes
radiations électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Cela entraînerait la perte
de données ou une défaillance de l'appareil photo.
Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant
de longues périodes
Notes techniques
100
Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant
une période prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière
intense peut détériorer le capteur d'image, produisant ainsi un effet de flou blanc sur les
photos.
Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la
source d'alimentation ou la carte mémoire
Ne retirez pas l'accumulateur lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en
cours d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans
de telles conditions entraînerait la perte de données ou risquerait d'endommager la
mémoire ou les circuits internes.
Remarques concernant le moniteur
• Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ;
99,99 % des pixels au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou défectueux. Par
conséquent, bien que ces affichages puissent comporter des pixels allumés en
permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au contraire éteints en permanence (noir),
ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les images enregistrées avec
votre appareil.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux.
• N'appliquez pas de pression au moniteur, car cela risquerait de l'endommager ou de
provoquer une défaillance. Si le moniteur venait à se casser, faites très attention de ne pas
vous couper avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les
yeux ou la bouche.
Remarques concernant la marbrure
Des lignes blanches ou colorées peuvent apparaître sur le moniteur lorsque vous cadrez
des sujets lumineux. Ce phénomène, connu sous le nom de « marbrure » apparaît
lorsqu'une lumière extrêmement brillante parvient au capteur d'image. Il s'agit d'une
caractéristique propre aux capteurs d'image et en aucun cas d'une anomalie. La marbrure
peut également prendre la forme d'une décoloration partielle du moniteur pendant la prise
de vue. Cela n'apparaît pas dans les images enregistrées avec l'appareil photo, sauf s'il s'agit
de vidéos. Quand vous enregistrez des vidéos, nous vous conseillons d'éviter les sujets
lumineux tels que le soleil, les reflets du rayon du soleil ou les éclairages électriques.
L'accumulateur
Précautions d'utilisation
Charge de l'accumulateur
Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur avant d'utiliser l'appareil photo. Remplacez
ou rechargez l'accumulateur si nécessaire.
• Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la
température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Si la température de l'accumulateur est élevée, cela peut l'empêcher de se charger
correctement ou complètement, et ses performances risquent d'être réduites. À noter
que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour
le recharger.
Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans l'appareil photo à l'aide de
l'adaptateur de charge ou d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des
températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C.
• Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé pour ne pas risquer de
réduire ses performances.
• La température de l'accumulateur peut augmenter pendant la charge. Toutefois, il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Notes techniques
• Notez que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation.
• N'utilisez pas l'accumulateur lorsque la température ambiante est inférieure à 0 °C ou
supérieure à 40 °C, car cela peut provoquer des dégâts ou une défaillance.
• Si vous remarquez une anomalie quelconque, notamment une chaleur excessive, de la
fumée ou toute odeur inhabituelle émanant de l'accumulateur, cessez immédiatement
de l'utiliser et consultez votre revendeur ou un centre de service agréé Nikon.
• Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur
optionnel, glissez-le dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler.
101
Transport des accumulateurs de secours
Si cela est possible, gardez à disposition des accumulateurs de rechange entièrement
chargés au moment des grandes occasions photographiques.
Utilisation de l'accumulateur par temps froid
Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un
accumulateur épuisé à basse température, l'appareil risque de ne pas se mettre sous tension.
Gardez un accumulateur de rechange au chaud et intervertissez-les dès que nécessaire. Une
fois réchauffé, un accumulateur peut retrouver de sa capacité.
Contacts de l'accumulateur
Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo risque ne pas fonctionner. Si les
contacts de l'accumulateur se salissent, nettoyez-les à l'aide d'un chiffon propre et sec avant
de l'utiliser.
Charge d'un accumulateur déchargé
Allumer et éteindre l'appareil photo alors que l'accumulateur est déchargé peut réduire
l'autonomie de ce dernier. Avant d'utiliser l'accumulateur déchargé, chargez-le.
Stockage de l'accumulateur
• Retirez toujours l'accumulateur de l'appareil photo et du chargeur d'accumulateur
optionnel lorsqu'il n'est pas utilisé. Lorsque l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo,
il perd d'infimes quantités de courant, même si l'appareil n'est pas utilisé. L'accumulateur
peut alors subir une décharge excessive, entraînant un arrêt total de son fonctionnement.
• Rechargez l'accumulateur au moins une fois tous les six mois et déchargez-le entièrement
avant de le ranger de nouveau.
• Glissez l'accumulateur dans un sac en plastique, par exemple, afin de l'isoler et de le ranger
dans un endroit frais. L'accumulateur doit être stocké dans un endroit sec où la température
ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C. Ne stockez pas l'accumulateur dans des endroits
très chauds ou très froids.
Autonomie de l'accumulateur
Une diminution marquée de la durée pendant laquelle un accumulateur entièrement
chargé conserve sa charge lorsqu'il est utilisé à température ambiante indique que
l'accumulateur a besoin d'être remplacé. Achetez un accumulateur neuf.
Notes techniques
102
Recyclage des accumulateurs usagés
Remplacez l'accumulateur lorsque vous n'arrivez plus à le recharger. Les accumulateurs
usagés sont une ressource précieuse. Veuillez les recycler en suivant les réglementations
locales.
L'adaptateur de charge
• L'adaptateur de charge EH-70P est destiné exclusivement à une utilisation avec des
appareils compatibles. N'utilisez jamais un appareil d'un autre modèle ou d'une autre
marque.
• En aucun cas, n'utilisez un adaptateur secteur d'une autre marque ou d'un autre modèle et
limitez-vous donc à l'adaptateur de charge EH-70P ou à l'adaptateur secteur USB. Le nonrespect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe ou endommager
l'appareil photo.
• L'adaptateur de charge EH-70P est compatible avec les prises secteur 100 V–240 V CA,
50/60 Hz. Pour profiter de l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un
adaptateur de prise secteur (disponible dans le commerce) le cas échéant. Pour plus
d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre agence de voyage.
Cartes mémoire
Précautions d'utilisation
• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour connaître les cartes mémoire
recommandées, reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (A121).
• Veillez à respecter les précautions décrites dans la documentation fournie avec la carte
mémoire.
• Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur les cartes mémoire.
Formatage
Notes techniques
• Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur.
• Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée
dans un autre appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Avant d'utiliser
une carte mémoire neuve avec cet appareil photo, il est recommandé de la formater sur
celui-ci.
• Notez que le formatage d'une carte mémoire efface définitivement toutes les
images et les autres données qu'elle contient. Avant de formater la carte mémoire,
n'oubliez pas d'effectuer des copies des images que vous souhaitez conserver.
• Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? apparaît lors de la mise sous
tension de l'appareil photo, la carte mémoire doit être formatée. Si vous ne souhaitez pas
effacer certaines données, sélectionnez Non. Copiez les données nécessaires sur un
ordinateur, par exemple. Si vous souhaitez formater la carte mémoire, sélectionnez Oui.
La boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Pour démarrer le formatage, appuyez sur
la commande k.
• N'exécutez pas les opérations suivantes pendant le formatage, lorsque des données sont
enregistrées ou effacées de la carte mémoire, ou encore au cours du transfert de données
vers un ordinateur. Le non-respect de cette précaution pourrait provoquer la perte de
données ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire :
- Ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire pour retirer/insérer
l'accumulateur ou la carte mémoire.
- Mettre l'appareil photo hors tension.
- Débrancher l'adaptateur secteur.
103
Nettoyage et stockage
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.
Objectif
Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière
ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui
possède un ballon en caoutchouc à l'une de ses extrémités, sur lequel on
appuie pour produire de l'air). Pour éliminer les empreintes et autres
taches résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon doux en
effectuant un mouvement circulaire du centre vers la périphérie. Si cela ne
suffit pas à le nettoyer, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un
nettoyant pour objectif que vous trouverez dans le commerce.
Moniteur
Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer
les empreintes et autres taches, nettoyez le moniteur avec un chiffon doux
et sec en veillant à ne pas exercer de pression.
Boîtier
Utilisez une soufflette pour retirer la poussière, les impuretés ou le sable,
puis essuyez délicatement avec un chiffon doux et sec. Après avoir utilisé
l'appareil photo à la plage ou dans un environnement sableux ou
poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec un chiffon doux
légèrement humidifié d'eau et essuyez l'appareil avec soin. Notez que les
corps étrangers introduits dans l'appareil photo peuvent
provoquer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie.
Stockage
Notes techniques
104
Retirez l'accumulateur si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil photo pendant
une période prolongée. Pour éviter la formation de moisissure ou de condensation,
sortez l'appareil photo de l'endroit où il est stocké au moins une fois par mois.
Allumez l'appareil photo et appuyez sur le déclencheur plusieurs fois avant de
stocker de nouveau l'appareil photo. Ne rangez pas l'appareil photo dans un des
endroits suivants :
• Mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60 %
• Exposé à des températures supérieures à 50 °C ou inférieures à –10 °C
• À proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme
des téléviseurs ou des radios
Pour ranger l'accumulateur, suivez les précautions de la section « L'accumulateur »
(A101) sous « Entretien du produit » (A100).
Messages d'erreur
Consultez le tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche.
Affichage
La température de
l'accumulateur est élevée.
L'appareil photo va
s'éteindre.
A
Cause/Solution
–
Le commutateur de protection en écriture est
en position « verrouillage ». Placez le
commutateur en position « écriture ».
–
Une erreur s'est produite pendant l'accès à la
carte mémoire.
• Utilisez une carte mémoire approuvée.
• Vérifiez que les contacts sont propres.
• Vérifiez que la carte mémoire est
correctement insérée.
6, 121
Carte non formatée.
Formater la carte ?
La carte mémoire n'a pas été formatée pour être
utilisée dans l'appareil photo.
Le formatage efface toutes les données
enregistrées sur la carte mémoire. Si vous devez
conserver des copies de certaines images, veillez
à sélectionner Non et à enregistrer les copies sur
un ordinateur ou un autre support avant de
lancer le formatage de la carte mémoire.
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k pour formater la carte mémoire.
103
Mémoire insuffisante.
Effacez des images ou insérez une nouvelle
carte mémoire.
6, 15
Une erreur s'est produite lors de
l'enregistrement de l'image.
Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez
la mémoire interne ou la carte mémoire.
86
L'appareil photo n'a plus de numéro de
fichier disponible.
Insérez une nouvelle carte mémoire ou
formatez la mémoire interne ou la carte
mémoire.
86
L'espace disponible est insuffisant pour
enregistrer la copie.
Effacez des images dans la mémoire de
destination.
15
L'appareil photo va s'éteindre
pour éviter la surchauffe.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Cette carte ne fonctionne
pas.
Cette carte est illisible.
Enregistrement d'image
impossible.
Notes techniques
L'appareil photo s'éteint automatiquement.
Avant de l'utiliser à nouveau, patientez
jusqu'à ce que l'accumulateur ou l'appareil
photo soit refroidi.
105
Affichage
Vérifiez si les images peuvent être modifiées.
47, 113
L'enregistrement de vidéos
est impossible.
Une erreur de temporisation s'est produite
lors de l'enregistrement de la vidéo sur la
carte mémoire.
Sélectionnez une carte mémoire offrant une
vitesse d'écriture supérieure.
55, 121
La mémoire ne contient
pas d'images.
La mémoire interne ou la carte mémoire ne
contient pas d'image.
• Retirez la carte mémoire pour visualiser
des images de la mémoire interne.
• Pour copier sur la carte mémoire les
images stockées dans la mémoire interne
de l'appareil photo, appuyez sur la
commande d pour sélectionner
Copier dans le menu visualisation.
Ce fichier ne contient pas
de données image.
6
74
Le fichier n'a pas été créé ou modifié avec
cet appareil photo.
Le fichier ne peut pas être visualisé sur cet
appareil photo.
Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du
périphérique utilisé pour créer ou modifier
ce fichier.
–
Toutes les images sont
masquées.
Aucune image n'est disponible pour un
diaporama.
72
Impossible d'effacer cette
image.
L'image est protégée.
Désactivez la protection.
73
Problème d'objectif.
Réessayez après avoir
éteint et rallumé l'appareil
photo.
Si le problème persiste, contactez votre
revendeur ou votre représentant Nikon
agréé.
108
Erreur de communication
Une erreur s'est produite pendant la
communication avec l'imprimante.
Éteignez l'appareil photo et rebranchez le
câble USB.
93
Erreur du système
Une erreur s'est produite dans les circuits
internes de l'appareil photo.
Mettez l'appareil photo hors tension, retirez
et insérez de nouveau l'accumulateur, puis
remettez l'appareil sous tension. Si le
problème persiste, contactez votre
revendeur ou votre représentant Nikon
agréé.
108
Impossible de lire ce
fichier.
Notes techniques
106
A
Cause/Solution
Impossible de modifier
l'image.
Affichage
A
Cause/Solution
Erreur d'imprimante :
vérifier l'état de
l'imprimante.
Après avoir réglé le problème, sélectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k
pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier le papier.
Chargez le format de papier spécifié,
sélectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
bourrage papier.
Retirez le papier coincé, sélectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k
pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus de papier.
Chargez le format de papier spécifié,
sélectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier l'encre.
L'encre de l'imprimante pose problème.
Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour
reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus d'encre.
Remplacez la cartouche d'encre,
sélectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
fichier corrompu.
Le fichier d'image à imprimer pose
problème.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur la
commande k pour annuler l'impression.
–
* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.
Notes techniques
107
Dépannage
Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes
courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre
représentant Nikon agréé.
Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages
L'appareil photo
est allumé mais ne
répond pas.
–
Impossible de
mettre l'appareil
photo sous
tension.
L'accumulateur est déchargé.
6, 7, 102
12
L'appareil photo se
met hors tension
sans avertissement.
• L'appareil photo se met automatiquement hors
tension pour économiser l'énergie (fonction
d'extinction automatique).
• Il est possible que l'appareil photo et l'accumulateur
ne fonctionnent pas correctement à basse
température.
• L'intérieur de l'appareil photo est devenu chaud.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que
ses composants intérieurs aient refroidi, puis
remettez-le sous tension.
9
12
Le moniteur
n'affiche rien.
• L'appareil photo est hors tension.
• L'appareil photo se met automatiquement hors
tension pour économiser l'énergie (fonction
d'extinction automatique).
• Le témoin du flash clignote pendant que le flash est
en cours de charge. Attendez que la charge soit
terminée.
• L'appareil photo est connecté à un téléviseur ou à un
ordinateur.
Notes techniques
Cause/Solution
Attendez que l'enregistrement soit terminé.
Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors
tension.
Si l'appareil photo ne s'éteint pas, retirez l'accumulateur
ou les accumulateurs puis réinsérez-le(s) ou, si vous
utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le et
rebranchez-le.
Notez que les données en cours d'enregistrement
seront perdues, mais celles qui ont déjà été enregistrées
ne seront pas affectées si vous retirez ou débranchez
l'alimentation.
L'appareil photo
chauffe.
108
A
Problème
L'appareil photo peut chauffer lorsque vous l'utilisez
pendant une période prolongée pour enregistrer des
vidéos ou dans un environnement très chaud. Il ne
s'agit pas d'un dysfonctionnement.
101
–
–
–
–
Problème
A
Cause/Solution
• Vérifiez toutes les connexions.
• Lorsque l'appareil photo est connecté à un
ordinateur, il se peut qu'il ne recharge pas pour une
des raisons décrites ci-dessous.
- Désactivée est sélectionné pour Charge par
ordinateur dans le menu configuration.
- Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge
de l'accumulateur s'arrête.
- La charge de l'accumulateur n'est pas possible
lorsque la langue d'affichage de l'appareil photo
ainsi que la date et l'heure ne sont pas définies ou
lorsque la date et l'heure ont été réinitialisées
après la décharge complète de l'accumulateur de
l'horloge de l'appareil photo. Utilisez l'adaptateur
de charge pour recharger l'accumulateur.
- La charge de l'accumulateur peut s'arrêter si
l'ordinateur passe en mode veille.
- Selon les spécifications, les paramètres et l'état de
l'ordinateur, il se peut que la charge de
l'accumulateur ne soit pas possible.
7
Le moniteur n'est
pas très lisible.
• Réglez la luminosité du moniteur.
• Le moniteur est sale. Nettoyez-le.
80
104
O clignote à
l'écran.
• Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée, O
clignote sur l'écran de prise de vue, et les images
ainsi que les vidéos qui ont été enregistrées avant
que l'horloge soit réglée ont pour date et heure
respectivement « 00/00/0000 00:00 » et « 01/01/2015
00:00 ». Réglez correctement l'heure et la date de
Fuseau horaire et date dans le menu
configuration.
• L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi précise
que les montres ou horloges ordinaires. Comparez
régulièrement l'heure de l'horloge de l'appareil
photo à celle d'une autre source horaire et réglez-la si
nécessaire.
4, 78
Aucun indicateur
n'apparaît sur le
moniteur.
Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos
dans les Réglages du moniteur du menu
configuration.
80
Horodatage n'est
pas disponible.
Fuseau horaire et date n'a pas été défini dans le
menu configuration.
78
La date n'est pas
imprimée sur les
images, même
lorsque
Horodatage est
activé.
• Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en
charge Horodatage.
• Il est impossible d'imprimer la date sur les vidéos.
82
Impossible de
charger
l'accumulateur
inséré dans
l'appareil photo.
–
9, 10
–
–
Notes techniques
La date et l'heure
d'enregistrement
sont incorrectes.
57, 88
109
Problème
L'écran de réglage
du fuseau horaire
et de la date
s'affiche lors de la
mise sous tension
de l'appareil photo.
A
Cause/Solution
L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les
réglages ont été réinitialisés à leur valeur par défaut.
9, 10
Lorsque Mode autofocus est réglé sur AF permanent
ou dans certains modes de prise de vue, l'appareil
photo peut produire un son de mise au point audible.
17, 68,
77
Les réglages de
l'appareil photo
sont réinitialisés.
L'appareil photo
fait du bruit.
Problèmes de prise de vue
Notes techniques
Cause/Solution
L'appareil photo ne peut pas être mis en mode de prise
de vue lorsqu'il est connecté à une prise secteur par
l'intermédiaire de l'adaptateur de charge.
• Lorsque l'appareil photo est en mode de
visualisation, appuyez sur la commande A, le
déclencheur ou la commande b (e).
• Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la
commande d.
• Le flash se recharge pendant que son témoin
clignote.
• L'accumulateur est déchargé.
1, 14
Impossible de
prendre des
photos ou
d'enregistrer des
vidéos.
La mise au point
est impossible.
• Le sujet est trop proche. Essayez de prendre des vues
en mode sélecteur automatique, en mode scène
Gros plan ou en mode macro.
• La mise au point du sujet est difficile.
• Réglez Assistance AF sur Automatique dans le
menu configuration.
• Mettez l'appareil photo hors tension, puis à nouveau
sous tension.
17, 18,
19, 21,
33
40
84
•
•
•
•
30
64
83
32
Les images sont
floues.
110
A
Problème
Impossible de
passer au mode de
prise de vue.
Utilisez le flash.
Augmentez la valeur de sensibilité.
Utilisez VR électronique.
Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo
(cela permet d'optimiser l'efficacité du retardateur, si
vous l'utilisez simultanément).
90
57
30
6, 7, 102
–
Problème
A
Cause/Solution
Des lignes de
lumière ou une
décoloration
partielle sont
visibles sur le
moniteur.
La marbrure peut survenir lorsqu'une lumière
extrêmement brillante atteint le capteur d'image. Quand
vous enregistrez des vidéos, il est recommandé d'éviter
des objets brillants tels que le soleil, les reflets du soleil et
les éclairages électriques.
55, 101
Des taches
lumineuses
apparaissent sur les
photos prises au
flash.
Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans
l'air. Réglez le mode de flash sur W (désactivé).
30
Le flash ne se
déclenche pas.
• Le mode de flash est réglé sur W (désactivé).
• Un mode scène interdisant le flash est sélectionné.
• Une fonction limitant le flash est activée.
30
35
42
Il est impossible
d'utiliser le zoom
optique.
Le zoom optique ne peut pas être utilisé pendant
l'enregistrement des vidéos.
55
• Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le
menu configuration.
• Il n'est pas possible d'utiliser le zoom numérique avec
certains modes de prise de vue ou avec certains
réglages d'autres fonctions.
84
Il est impossible
d'utiliser le zoom
numérique.
Taille d'image
n'est pas
disponible.
Une fonction limitant Taille d'image est activée.
42
Le déclenchement
ne s'accompagne
d'aucun son.
Désactivé est sélectionné pour Son du déclencheur
dans les Réglages du son du menu configuration.
Aucun son n'est émis dans certains modes et réglages de
prise de vue, même en sélectionnant Activé.
85
L'illuminateur
d'assistance AF ne
s'allume pas.
Désactivée est sélectionné pour Assistance AF dans le
menu configuration. Selon la position de la zone de mise
au point ou du mode scène actuel, il se peut que
l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas, même en
sélectionnant Automatique.
84
Les images
semblent sales.
L'objectif est sale. Nettoyez-le.
104
Les couleurs ne
sont pas naturelles.
La balance des blancs ou la teinte n'est pas correctement
réglée.
22, 61
Des pixels lumineux
espacés de manière
aléatoire (« bruit »)
apparaissent sur
l'image.
Le sujet est sombre, ce qui signifie que la vitesse
d'obturation est trop lente ou que la sensibilité est trop
élevée. Pour réduire le bruit :
• Utilisation du flash
• Spécification d'une sensibilité plus faible
43, 84
Notes techniques
30
64
111
Problème
Les vidéos
présentent des
pixels lumineux
espacés de
manière aléatoire
(« bruit »).
Les images sont
trop sombres
(sous-exposées).
Quand vous enregistrez des vidéos sous un faible
éclairage, l'image risque de présenter du bruit. C'est
notamment le cas lorsque la sensibilité est plus élevée,
mais il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
–
•
•
•
•
•
•
30
11
118
34
64
22, 30
Le mode de flash est réglé sur W (désactivé).
La fenêtre du flash est bloquée.
Le sujet est au-delà de la portée du flash.
Réglez la correction de l'exposition.
Augmentez la sensibilité.
Le sujet est rétro-éclairé. Sélectionnez le mode scène
Contre-jour ou réglez le mode de flash sur X
(dosage flash/ambiance).
Notes techniques
Les images sont
trop claires
(surexposées).
Réglez la correction de l'exposition.
34
Résultats
inattendus lorsque
le flash est réglé sur
V (automatique
avec atténuation
des yeux rouges).
Utilisez n'importe quel mode scène autre que Portrait
de nuit et utilisez pour le mode de flash un réglage
autre que V (automatique avec atténuation des yeux
rouges), puis prenez une nouvelle image.
30, 35
Les tons chair ne
sont pas adoucis.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être
impossible d'adoucir les tons chair du visage.
• Pour les images contenant quatre visages ou
davantage, essayez d'utiliser l'effet Maquillage de
Retouche glamour, dans le menu visualisation.
L'enregistrement
des photos est
fastidieux.
L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans
les situations suivantes :
• Lorsque la fonction de réduction du bruit est activée,
par exemple lors de la prise de vue dans un endroit
sombre
• Lorsque le mode de flash est réglé sur V
(automatique avec atténuation des yeux rouges)
• Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors
de la prise de vue
• En mode de prise de vue en continu
Des cercles colorés
ou des lignes
lumineuses
apparaissent sur le
moniteur ou sur les
images.
112
A
Cause/Solution
Lors d'une prise de vue à contre-jour ou si la vue
comprend une source lumineuse très puissante (les
rayons du soleil, par exemple), des cercles colorés ou
des lignes de lumière (image fantôme) peuvent
apparaître. Modifiez la position de la source lumineuse
ou cadrez l'image de sorte que la source lumineuse ne
pénètre pas dans la vue, puis réessayez.
38
50
–
31
38, 69
63
–
Problèmes de visualisation
Problème
A
Cause/Solution
Impossible de lire
le fichier.
• Cet appareil photo peut être incapable de visualiser
des images enregistrées avec une autre marque ou
un autre modèle d'appareil photo numérique.
• Cet appareil photo ne peut pas lire des vidéos
enregistrées avec une autre marque ou un autre
modèle d'appareil photo numérique.
• Cet appareil photo peut être incapable de lire des
données modifiées sur un ordinateur.
–
Impossible
d'effectuer un
zoom avant sur
l'image.
• La fonction Loupe ne peut pas être appliquée aux
vidéos.
• Dans le cas des images de petite taille, il se peut que
le facteur de zoom affiché à l'écran ne soit pas
compatible avec le facteur de zoom réel.
• Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas effectuer
un zoom avant sur des photos prises avec un autre
modèle ou une autre marque d'appareil photo
numérique.
–
26, 47
Impossible de
modifier des
images.
• Certaines images ne peuvent pas être modifiées. Des
images qui ont déjà été modifiées ne peuvent parfois
plus être modifiées à nouveau.
• L'espace disponible sur la carte mémoire ou dans la
mémoire interne est insuffisant.
• Cet appareil photo ne permet pas de modifier des
photos prises avec un autre appareil.
• Les fonctions de modification utilisées pour les
images fixes ne sont pas disponibles pour les vidéos.
• Sortie vidéo n'est pas correctement réglé dans le
menu configuration.
• La carte mémoire ne contient aucune image.
• Retirez la carte mémoire pour visualiser des images
de la mémoire interne.
57, 87
•
•
•
•
•
–
88, 90
90, 97
–
–
Nikon Transfer 2 ne
démarre pas
lorsque l'appareil
photo est raccordé
à un ordinateur.
L'appareil photo est hors tension.
L'accumulateur est déchargé.
Le câble USB n'est pas correctement raccordé.
L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur.
L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer
automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir
plus sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux
informations d'aide incluses dans ViewNX 2.
–
–
–
6
Notes techniques
Les images ne
s'affichent pas sur
le téléviseur.
–
113
Notes techniques
114
A
Problème
Cause/Solution
L'écran de
démarrage
PictBridge ne
s'affiche pas
lorsque l'appareil
photo est connecté
à une imprimante.
Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il
se peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche
pas et il peut être impossible d'imprimer des photos
lorsque Automatique est sélectionné pour l'option
Charge par ordinateur dans le menu configuration.
Réglez Charge par ordinateur sur Désactivée et
connectez à nouveau l'appareil photo à l'imprimante.
57, 88
Les images à
imprimer ne sont
pas affichées.
• La carte mémoire ne contient aucune image.
• Retirez la carte mémoire pour imprimer des images
de la mémoire interne.
–
6
Impossible de
sélectionner un
format de papier
avec l'appareil
photo.
Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir
de l'appareil photo dans les situations suivantes, même
lors de l'impression à l'aide d'une imprimante
compatible PictBridge. Utilisez l'imprimante pour
sélectionner le format du papier.
• L'imprimante ne prend pas en charge les formats de
papier utilisés par l'appareil photo.
• L'imprimante sélectionne automatiquement le
format du papier.
–
Noms de fichiers
Les images ou les vidéos se voient attribuer des noms de fichiers composés comme
suit.
Nom de fichier : DSCN 0001 .JPG
(1)
(2) (3)
(1) Identificateur
N'apparaît pas sur l'écran de l'appareil photo.
• DSCN : images fixes, vidéos originales
• SSCN : copies de mini-photos
• RSCN : copies recadrées
• FSCN : images créées à l'aide d'une fonction de modification
d'image autre que Recadrage et Mini-photo
(2) Numéro de
fichier
Affecté dans l'ordre croissant, en commençant par « 0001 » et en se
terminant par « 9999 ».
(3) Extension
Extension (indique le format de fichier).
• .JPG : images fixes
• .AVI : vidéos
Notes techniques
115
Accessoires optionnels
Chargeur
d'accumulateur
Chargeur d'accumulateur MH-66
Il faut environ 1 heure et 50 minutes pour recharger un
accumulateur qui est complètement à plat.
Adaptateur secteur EH-62G
(connectez-le de la manière illustrée)
Adaptateur
secteur
Assurez-vous que le câble du connecteur d'alimentation est inséré
à fond dans la rainure du logement du connecteur d'alimentation
avant d'insérer l'adaptateur secteur dans le logement pour
accumulateur. En outre, assurez-vous que le câble du connecteur
d'alimentation est inséré à fond dans la rainure du logement pour
accumulateur avant de fermer le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire. Si une partie du câble dépasse des
rainures, le volet ou le câble risque d'être endommagé lors de la
fermeture du volet.
Câble audio vidéo
Câble audio vidéo EG-CP14
La disponibilité peut varier selon le pays ou la région.
Reportez-vous à notre site Web ou aux brochures pour obtenir les informations les plus
récentes à ce sujet.
Notes techniques
116
Fiche technique
Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S2900
Type
Appareil photo numérique compact
Nombre de pixels effectifs
20,1 millions (Le traitement des images peut réduire le
nombre réel de pixels.)
Capteur d'image
Capteur DTC de type 1/2,3 pouce ; environ
20,48 millions de pixels au total
Objectif
Objectif NIKKOR avec zoom optique 5×
Focale
4,6–23,0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un
objectif 26–130 mm au format 24 × 36 mm [135])
Ouverture
f/3,2–6,5
Construction
6 éléments en 5 groupes
Grossissement du zoom
numérique
Jusqu'à 4× (angle de champ équivalent à celui d'un
objectif de 520 mm au format 24 × 36 mm [135])
Réduction de vibration
VR électronique (vidéos)
Réduction du flou de
mouvement
VR électronique (images fixes)
AF (Autofocus)
AF par détection de contraste
Plage de mise au point
• [Grand-angle] : environ 50 cm–,
[Téléobjectif] : environ 80 cm–
• Mode macro : environ 10 cm– (position grandangle)
(Toutes les distances sont mesurées à partir du centre
de l'avant de l'objectif)
Sélection de la zone de
mise au point
Priorité visage, zone centrale, manuel avec 99 zones de
mise au point, suivi du sujet, AF sur le sujet principal
ACL TFT 6,7 cm (2,7 pouces), environ 230k pixels et
réglage de la luminosité sur 5 niveaux
Couverture du cadre
(mode de prise de vue)
Environ 98 % horizontalement et verticalement (par
rapport à la photo réelle)
Couverture du cadre
(mode de visualisation)
Environ 98 % horizontalement et verticalement (par
rapport à la photo réelle)
Notes techniques
Moniteur
117
Stockage
Média
Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/
SDHC/SDXC
Système de fichiers
Compatible DCF et Exif 2.3
Formats de fichier
Images fixes : JPEG
Vidéos : AVI (conforme à JPEG animé)
Taille
(pixels)
•
•
•
•
•
•
•
•
Sensibilité
(sensibilité standard)
• 80–1600 ISO
• 3200 ISO (disponible en cas d'utilisation de Mode
auto)
20M (Haute) [5152 × 3864P]
20M [5152 × 3864]
10M [3648 × 2736]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 (14M) [5120 × 2880]
1:1 [3864 × 3864]
Exposition
Mode de mesure
Matricielle, pondérée centrale (zoom numérique
inférieur à 2×), spot (zoom numérique supérieur ou égal
à 2×)
Contrôle de l'exposition
Exposition automatique programmée et correction de
l'exposition
(de –2,0 à +2,0 IL par incréments de 1/3 IL)
Obturateur
Vitesse
Ouverture
Notes techniques
118
Plage
Retardateur
Combinaison d'un obturateur mécanique et d'un
obturateur électronique avec capteur DTC
• 1/2000–1 s
• 4 s (mode scène Feux d'artifice)
Sélection du filtre DN contrôlée électroniquement (–2,6
AV)
2 ouvertures (f/3,2 et f/8 [Grand-angle])
Au choix 10 s ou 2 s
Flash
Plage (environ)
(Sensibilité :
Automatique)
[Grand-angle] : 0,5–4,0 m
[Téléobjectif] : 0,8–2,0 m
Contrôle du flash
Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes
Interface
Connecteur USB
Hi-Speed USB
• Prise en charge de l'impression directe (PictBridge)
• Aussi utilisé comme connecteur de sortie audio/
vidéo (NTSC ou PAL peut être sélectionné pour la
sortie vidéo.)
Langues prises en charge
Arabe, allemand, anglais, bengali, bulgare, chinois
(simplifié et traditionnel), coréen, danois, espagnol,
finnois, français, grec, hindi, hongrois, indonésien,
italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien, persan,
polonais, portugais (européen et brésilien), roumain,
russe, serbe, suédois, tamoul, tchèque, télougou, thaï,
turc, ukrainien, vietnamien
Sources d'alimentation
Un accumulateur Li-ion EN-EL19 (fourni)
Adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément)
Temps de charge
Environ 3 h (avec utilisation de l'adaptateur de charge
EH-70P sans charge restante)
Autonomie de
l'accumulateur1
Images fixes
Vidéos (autonomie réelle
de l'accumulateur pour
l'enregistrement)2
Filetage pour fixation sur
trépied
Environ 250 vues en cas d'utilisation de l'EN-EL19
Environ 1 h 5 min en cas d'utilisation de l'EN-EL19
1/4 (ISO 1222)
Dimensions (L × H × P)
Environ 94,5 × 58,6 × 19,8 mm (parties saillantes
exclues)
Poids
Environ 119 g (avec accumulateur et carte mémoire)
Notes techniques
119
Environnement
Température
0 °C–40 °C
Humidité
85 % maximum (sans condensation)
• Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calculées pour un accumulateur
complètement chargé, à une température ambiante de 23 ±3 °C, conformément
aux normes CIPA (Camera and Imaging Products Association).
1
2
L'autonomie de l'accumulateur peut varier en fonction des conditions d'utilisation,
notamment l'intervalle entre les prises de vue ou la durée d'affichage des menus et des
images.
Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 2 Go ou une durée de
29 minutes. Il se peut que l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre cette limite si la
température de l'appareil photo devient trop élevée.
Accumulateur Li-ion EN-EL19
Type
Accumulateur Li-ion
Capacité nominale
3,7 V CC, 700 mAh
Température de
fonctionnement
0 °C–40 °C
Dimensions (L × H × P)
Environ 31,5 × 39,5 × 6 mm
Poids
Environ 14,5 g
Adaptateur de charge EH-70P
Notes techniques
120
Entrée nominale
100–240 V CA, 50/60 Hz, 0,07–0,044 A
Puissance nominale
5,0 V CC, 550 mA
Température de
fonctionnement
0 °C–40 °C
Dimensions (L × H × P)
Environ 55 × 22 × 54 mm (sans adaptateur de prise
secteur)
Poids
Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur)
• Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel.
• Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du
produit.
Cartes mémoire approuvées
Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées
conformes avec cet appareil photo.
• Les cartes mémoire SD de classe 6 ou supérieure sont recommandées pour
l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre de
manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
Carte mémoire SD
Carte mémoire SDHC
Carte mémoire
SDXC
SanDisk
–
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go, 128 Go
TOSHIBA
–
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
Panasonic
Lexar
2 Go
–
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go, 128 Go
• Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de l'appareil photo avec des cartes
mémoire d'autres marques.
• Quand vous utilisez un lecteur de cartes, assurez-vous qu'il est compatible avec votre
carte mémoire.
Informations sur les marques commerciales
• Windows est une marque déposée ou une marque commerciale de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Adobe Systems Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
• SDXC, SDHC, et les logos SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
Notes techniques
• PictBridge est une marque commerciale.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les
autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
121
Licence AVC Patent Portfolio
Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage
personnel et non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des
vidéos conformément à la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des
vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur à des fins personnelles
et non commerciales et/ou qui ont été obtenues auprès d'un fournisseur de
vidéos autorisé par licence à fournir des vidéos AVC. Aucune licence n'est
accordée ou ne doit être utilisée implicitement à d'autres fins. Des informations
supplémentaires sont disponibles auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site http://www.mpegla.com.
Licence FreeType (FreeType2)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2012 The
FreeType Project (http://www.freetype.org). Tous droits réservés.
Licence MIT (HarfBuzz)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2015 The
HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous
droits réservés.
Notes techniques
122
Index
Symboles
A
Accessoires optionnels................... 116
Accumulateur................... 6, 7, 10, 120
Accumulateur Li-ion........................ 120
Adaptateur de charge.............. 7, 120
Adaptateur secteur ................. 90, 116
AF permanent............................... 68, 77
AF ponctuel ................................... 68, 77
AF sur le sujet principal........... 39, 66
Affichage des images........................ 80
Affichage du calendrier ................... 45
Affichage par planche d'imagettes
................................................................ 14, 45
Aide.............................................................. 20
Aliments u ..................................... 20, 22
Animaux domestiques O ..... 20, 23
Appui à mi-course ............................... 13
Assistance AF .................................... 1, 84
Aurore/crépuscule i ...................... 20
Auto atténuation yeux rouges..... 31
Autofocus................................ 55, 68, 77
B
Balance des blancs .............................. 61
C
Câble audio vidéo ............ 91, 92, 116
Câble USB........................... 7, 91, 93, 97
Carte mémoire ......................... 103, 121
Carte mémoire SD ................. 103, 121
Charge................................................... 7, 88
Charge par ordinateur...................... 88
Chargeur d'accumulateur ....... 8, 116
Commande de zoom.................... 1, 13
Commutateur marche-arrêt............. 1
Connecteur de sortie USB/audio/
vidéo................................................................ 2
Contre-jour o.............................. 20, 22
Copie d'images..................................... 74
Correction d'exposition................... 34
Correction des yeux rouges.......... 49
Coucher de soleil h ......................... 20
Notes techniques
x Mode sélecteur automatique
................................................................. 17, 19
C Mode scène ............................ 17, 20
R Mode effets spéciaux ......... 17, 27
F Mode portrait optimisé.... 17, 28
A Mode auto............................... 17, 29
c Mode de visualisation............... 14
C Mode classement par date.... 46
z Menu configuration............. 57, 78
g (Téléobjectif).............................. 13, 14
f (Grand-angle).......................... 13, 14
i Fonction Loupe ..................... 14, 44
h Visualisation par planche
d'imagettes..................................... 14, 45
j Aide ....................................................... 20
A Commande de mode de prise
de vue .................................................... 2, 17
c Commande de visualisation
................................................................... 2, 14
b Commande (e enregistrement
vidéo)...................................................... 2, 18
k Commande appliquer la
sélection ....................................................... 2
d Commande menu ............. 2, 57
l Commande d'effacement... 2, 15
m Mode de flash........................... 18, 30
n Retardateur............................... 18, 32
p Mode macro............................. 18, 33
o Correction d'exposition ... 18, 34
R .................................................. 25
123
Couleur sélective I .......................... 27
D
Date et heure.................................... 9, 78
Décalage horaire .................................. 78
Déclenchement auto ........................ 23
Déclencheur................................................ 1
Détecteur de sourire.......................... 70
Détection des visages ....................... 37
Diaporama................................................ 72
D-Lighting ............................................... 48
Dosage flash/ambiance ................... 31
Dragonne..................................................... ii
Durée d'enregistrement vidéo
restante ............................................. 53, 54
Dynamic Fine Zoom........................... 13
E
Notes techniques
124
Effacer.......................................................... 15
Effet appareil photo jouet 1 m
......................................................................... 27
Effet appareil photo jouet 2 n
......................................................................... 27
Effets rapides.......................................... 47
EH-70P...................................................... 120
EN-EL19 ................................................... 120
Enregistrement de vidéos ...... 18, 53
Ensoleillé.................................................... 61
Extinction auto .............................. 12, 85
F
Fête/intérieur f ......................... 20, 21
Feux d'artifice m......................... 20, 22
Filetage pour fixation sur trépied
................................................................. 2, 119
Flash ........................................................ 1, 30
Flash Auto................................................. 31
Flash désactivé....................................... 31
Flou D....................................................... 27
Fluorescent .............................................. 61
Fonction Loupe ........................... 14, 44
Fonctions qui ne peuvent pas être
utilisées simultanément.................. 42
Format de la date ........................... 9, 78
Format du papier........................ 94, 95
Formatage ......................................... 6, 86
Formater des cartes mémoire
.................................................................. 6, 86
Formater la mémoire interne....... 86
Fuseau horaire............................... 10, 78
Fuseau horaire et date ................ 9, 78
G
Grand-angle............................................. 13
Gros plan k ................................... 20, 21
H
Haut-parleur ............................................... 2
Heure d'été................................ 9, 10, 78
Horodatage............................................. 82
I
Impression directe .............................. 93
Imprimante...................................... 91, 93
Imprimer .................................. 91, 94, 95
Incandescent........................................... 61
Indicateur de mémoire interne
...................................................................... 3, 5
Indicateur de mise au point...... 3, 12
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur........................................ 10
Infos photos............................................ 80
L
Langue/Language .............................. 87
Logement pour accumulateur
...................................................................... 116
Logement pour carte mémoire .... 6
Loquet de l'accumulateur................. 6
Luminosité............................................... 80
M
N
Neige z .................................................... 20
Nikon Transfer 2 ................................... 98
Nombre de vues restantes.... 10, 60
Noms de fichiers................................. 115
Nuageux .................................................... 61
O
Objectif................................................ 1, 117
Options vidéo......................................... 76
Ordinateur ....................................... 91, 97
Œillet pour dragonne de l'appareil
photo .............................................................. 1
P
Panoramique assisté U........ 20, 24
Paysage c .............................................. 20
Paysage de nuit j..................... 20, 21
PictBridge ......................................... 91, 93
Plage fixe auto....................................... 64
Plage Z .................................................... 20
Pop l ..................................................... 27
Portrait b................................................. 20
Portrait de nuit e............................... 20
Pré-réglage manuel ........................... 62
Priorité visage ........................................ 65
Prise de vue...................................... 11, 17
Protéger..................................................... 73
R
Rafale........................................................... 63
Recadrage ................................................ 52
Réduction bruit du vent.................. 77
Réglages du moniteur...................... 80
Réglages du son................................... 85
Réinitialisation ....................................... 89
Retardateur.............................................. 32
Retouche glamour.............................. 50
Retouche rapide................................... 48
Rotation image ..................................... 73
S
Sélect. yeux ouverts ............................ 71
Sélecteur multidirectionnel ..... 2, 57
Sensibilité ................................................. 64
Sépia nostalgique E ....................... 27
Son des commandes ........................ 85
Son du déclencheur .......................... 85
Sortie vidéo ............................................. 87
Sport d ............................................. 20, 21
Suivi du sujet ................................. 66, 67
Notes techniques
Maquillage....................................... 38, 69
Mémoire interne...................................... 6
Mémorisation de la mise au point
......................................................................... 41
Menu configuration .................. 57, 78
Menu portrait optimisé ........... 57, 69
Menu prise de vue...................... 57, 59
Menu vidéo..................................... 57, 76
Menu visualisation...................... 57, 72
Microphone intégré ............................... 1
Mini-photo ............................................... 51
Mise au point.......................................... 65
Mode auto........................................ 17, 29
Mode autofocus........................... 68, 77
Mode classement par date ........... 46
Mode de flash................................. 30, 31
Mode de prise de vue ....................... 17
Mode de visualisation ....................... 14
Mode de zones AF............................... 65
Mode effets spéciaux......................... 27
Mode macro............................................ 33
Mode portrait optimisé.................... 28
Mode scène............................................. 20
Modification des images ................ 47
Moniteur...................................... 2, 3, 104
Monochrome contrasté F ........... 27
125
Synchro lente.......................................... 31
T
Taille d'image.......................................... 59
Taux de compression ........................ 59
Téléobjectif .............................................. 13
Téléviseurs....................................... 91, 92
Témoin de charge .................................. 2
Témoin de mise sous tension .......... 1
Témoin du flash .............................. 2, 30
Témoin du retardateur ................ 1, 32
Traitement croisé o......................... 27
V
Notes techniques
126
Valeur d'ouverture............................... 13
Version firmware.................................. 89
ViewNX 2 ................................................... 97
Visualisation............................................. 14
Visualisation de vidéo............... 18, 56
Visualisation en mode
panoramique assisté.......................... 26
Visualisation plein écran ................. 44
Vitesse d'obturation ........................... 13
Volet de protection de l'objectif..... 1
Volet des connecteurs ......................... 2
Volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire......... 2
Volume ....................................................... 56
VR électronique..................................... 83
Vue par vue.............................................. 63
Z
Zone de mise au point ..................... 37
Zoom avant/arrière............................. 13
Zoom numérique ....................... 13, 84
Zoom optique........................................ 13
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce
manuel sous quelque forme que ce soit (à l'exception d'une
brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite
de NIKON CORPORATION.
YP4L01(13)
6MN54013-01

Manuels associés