Easypix EasyPad Junior 4.0 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Easypix EasyPad Junior 4.0 Mode d'emploi | Fixfr

 

FRANÇAIS  

Manuel de l’utilisateur

 

Toutes nos félicitations pour l’acquisition d’EasyPad Junior 4.0 !

Merci beaucoup pour votre confiance et d’avoir choisi un produit EASYPIX !

Nous actualisons et améliorons Easy Page en permanence. Ainsi, des petites différences sont possibles entre la notice imprimée et votre EasyPad.

Vous avez la possibilité de télécharger à tout moment la toute dernière version de votre EasyPad sur notre site Internet www.easypix.eu.

 

FR  1

 

 

FRANÇAIS  

Table des matières

Remarques concernant la sécurité

Aperçu de l’appareil

Description des touches

Réglage de la langue

Contrôle de l’énergie

et charge de la batterie

Verrouillage d’écran

Connexion aux ordinateurs

7

7

et transfert de données

Fonctions des touches sur

l’interface utilisateur

Menu du programme

Configuration du système

Wi-Fi

Son

Affichage

Stockage

Applications

Comptes & synchro

Services de localisation

7

Sécurité

Langue & saisie

Sauvegarder & reinitialiser

Date & heure

Internet

A propos de la tablette

Open Source Code & GNU General Public License 17

Caractéristiques techniques 18

13

14

14

14

14

14

14

15

8

9

11

11

13

13

13

13

3

4

5

6

FR  2

 

 

 

 

FRANÇAIS  

Ce manuel utilisateur contient des remarques et des informations importantes concernant la sécurité sur l’utilisation correcte de l’appareil. Veuillez suivre attentivement les instructions du présent manuel.

A

Tenir l’appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

B

Évitez en particulier de laisser l’appareil en été dans la voiture fenêtres fermées.

C

Évitez les chocs et ne laissez pas tomber l’appareil car il risque d’être détérioré.

D

– L’autonomie en veille peut varier en fonction des intempéries.

E

Nous ne sommes pas responsables des pertes de données dues à des dommages aux produits, aux réparations ou autres raisons.

F

N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Sinon, toute prétention à la garantie sera exclue.

G

N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou d’essence pour nettoyer l’afficheur – utilisez seulement un chiffon sec.

FR  3

 

Aperçu de l’appareil

 

FRANÇAIS  

 

1. Touche Accueil

2. Micro SD/SDHC Card Slot

3. DC Power Port

4. Sortie casque

5. Microphone

6. Prise USB

7. Haut parleur

8. Menu buttons

9. ESC button

Description des touches

10. Touche marche

11. Touche volume +

12. Touche volume –

FR  4

 

 

 

FRANÇAIS  

Touches de volume :

Vous pouvez augmenter ou diminuer le volume ici

Touche Power (marche/arrêt)

Maintenez la touche enfoncée pendant environ 2 s pour mettre en marche ou arrêter l'appareil. Appuyez brièvement sur la touche pour activer ou désactiver le mode veille. Reset : Maintenez la touche enfoncée pendant environ 7 s pour remettre l'appareil en marche.

Touche ESC :

Pour retourner au menu précédent

Touche Menu :

Pour ouvrir le menu contextuel

Touche Home :

Pour retourner à l’interface utilisateur

FR  5

 

 

 

FRANÇAIS  

Réglage de la langue

L’EasyPad Junior 4.0 est livré en anglais par défaut.

Pour modifier la langue, veuillez procéder comme suit :

- Touchez l’icône du menu du programme

à droite de l’écran

- Sélectionnez les réglages

- Faites dérouler la liste jusqu’à la fin

- Choisissez „Language & input“

- Sélectionnez „Language“

- Tapez sur votre langue préférée

- Appuyez sur la touche home pour retourner sur l’écran de

démarrage.

FR  6

 

 

FRANÇAIS  

Contrôle de l'énergie et charge de la batterie

 

L'icône de charge en haut de la barre d'état indique le niveau de charge de la batterie .

Si la charge est trop basse l’appareil s’arrête automatiquement.

Si l’affichage signale une charge basse, utilisez le bloc d’alimentation pour charger l'appareil.

Le temps de charge est d’environ 4 heures.

Mise en veille de l’écran

Dès que l’appareil reste inutilisé pendant le temps défini ou si vous appuyez brièvement sur le bouton de mise en marche, l'écran s’éteint automatiquement et l’écran est mis en veille.

L’écran se réactive en appuyant brièvement sur le bouton de mise en marche. Pour le déverrouillage, tirez sur le bouton de verrouillage dans la direction indiquée.

Connexion avec des ordinateurs et transfert de données

L’EasyPad est équipé d’un port USB High Speed 2.0. Après avoir raccordé un ordinateur à l’appareil, l’icône apparaît dans l’affichage d’état

 

FR  7

 

 

 

FRANÇAIS  

Fonctions des touches sur l’interface utilisateur

Touche Accueil :

Pour retourner à l’écran de démarrage.

Touche menu :

Pour ouvrir le menu contextuel.

Touche Retour :

Pour retourner au menu précédent / à la page précédente.

Touche menu du programme :

Pour visualiser les programmes et les applications.

Icône signal WI-FI

Remarques concernant le système

FR  8

 

 

 

FRANÇAIS  

Menu du programme

ApkInstaller:

Programme d’installation et de désinstallation d’applications ne pouvant être téléchargées via l’Android Market.

Market / Play Store:

Chargez les Apps (programmes) depuis l’Android-Market.

Vous pouvez télécharger et installer des Apps, des jeux et d’autres applications. Beaucoup sont gratuits

Explorateur :

Ouvrez l’Explorateur pour accéder aux cartes Micro-SD/TF, les clés

USB et autres supports mémoire. L’Explorateur est un gestionnaire pratique de documents et de tous les types de données.

Navigateur Internet.

Caméra 2.0MP à l’avant, caméra 2.0MP à l’arrière

E-Mail :

Programme pour consulter, éditer et envoyer des E-mails.

Google Mail :

Programme pour consulter, éditer et envoyer des E-mails. par le compte Google.

FR  9

 

 

 

FRANÇAIS  

Google Maps:

Programme d’affichage de cartes routières ou d’images satellites

- Planificateur d’itinéraire

Calendrier :

Gestion des rendez-vous - peut être automatiquement synchronisé avec le compte Google.

Calculatrice

Horloge :

Affichage de l’heure et réglage des fonctions d’alarme.

Paramètres : Modification des paramètres de base d’EasyPads

Enregistreur : Fonction dictaphone

Lecteur de vidéos

Galerie:

Gestion et affichage d’images et de vidéo – permet également la synchronisation d’albums Picasa.

E-Book:

Un programme pour lire et administrer les livres électroniques.

FR  10

 

 

Configuration du système

 

FRANÇAIS  

Touchez l’icône paramétrages de configuration du système :

Wi-Fi

Touchez "Wi-Fi“

pour ouvrir le menu

WI-FI: Touchez => pour activer la fonction

WI-FI. L’appareil recherche automatiquement les réseaux WI-FI disponibles.

FR  11

 

 

FRANÇAIS  

Paramètres WI-FI : Sélectionnez ici votre réseau.

Vous êtes invité à saisir le mot de passe WI-FI :

 

 

 

Paramètres WI-FI étendus :

Touchez dans le menu pour les paramètres WI-FI, le menu Paramètres étendus s’ouvre. Dans le menu Paramètres

étendus, vous pouvez visualiser l’état actuel, l’adresse IP et d’autres informations sur l'appareil.

FR  12

 

 

 

 

FRANÇAIS  

Son

Les paramètres des tonalités contiennent le réglage du volume ainsi que le choix des tonalités d'avertissement, du son système, de la tonalité de signalisation des cartes micro-SD / TF et de l’USB.

Affichage

Contiennent la clarté, l’orientation automatique de l’écran

(Accéléromètre), animations et le temps de mise en veille de l’écran

(temporisation), possibilités de mise en veille de l’écran après :

15, 30 secondes, 1, 2 10 ou 30 minutes.

Si, par exemple, vous choisissez 30 secondes, l’écran s’éteint au bout de 30 secondes d’inutilisation et le verrouillage d'écran s'active.

Appuyez sur la touche marche/arrêt pour réactiver l’écran. Poussez le bouton de verrouillage vers le haut afin de supprimer le blocage de l’écran.

Stockage

C’est ici que s’affiche la mémoire actuellement utilisée.

Touchez « Enlever la carte SD » pour retirer la carte Micro-SD/TF en cours de fonctionnement.

Applications

Vous pouvez gérer ici vos applications et déterminer si les « Apps » d’autres sources peuvent être installées en dehors d’Android-Market.

Comptes & synchro

Paramètres généraux de synchronisation

1. Données d’arrière-plan

2. Synchronisation automatique

Administration des comptes : Administration des comptes utilisateurs

FR  13

 

 

 

FRANÇAIS  

Services de localisation

Vous pouvez activer la localisation automatique.

Sécurité

De même, vous pouvez définir les mots de passe de sécurité pouvant empêcher que des personnes non autorisées accèdent à votre EasyPad.

Langue & saisie

Définissez la langue du système et la méthode de saisie.

Sauvegarder & reinitialiser

Sauvegarder mes données : Vous pouvez déterminer ici si les divers paramètres doivent être sauvegardés sur des serveurs Google.

Touchez « Retour au réglage usine » pour réinitialiser l’appareil.

Tous les paramètres, les Apps que vous avez installées et les données présentes dans la mémoire interne sont supprimées.

Date & heure

Si votre réseau ne permet pas de réglage automatique de l'heure, vous pouvez définir manuellement l'heure, le fuseau horaire et la date après avoir désactivé le réglage automatique.

A propos de la tablette

Vous pouvez vérifier les valeurs internes comme la version du système d’exploitation, le niveau de charge, l’intensité du signal du réseau mobile etc.

FR  14

 

 

 

FRANÇAIS  

Fonctions principales

Internet

Touchez l'icône pour surfer sur Internet.

La page de démarrage par défaut est easypix.eu.

Touchez le champ de saisie pour afficher le clavier.

Touchez l'icône pour ouvrir le site web.

après avoir saisi une adresse internet

Remarque :

Le clavier Android a quelques options de réglage telles que : Langue clavier, chiffres et icônes etc.

Le navigateur internet peut ouvrir simultanément quatre pages internet.

FR  15

 

 

FRANÇAIS  

Touchez et le menu s‘affiche comme suit :

 

FR  16

 

 

 

FRANÇAIS  

Open Source Code: http://www.easypix.info/download/ easypad_junior_40/open_source.zip

 

 

GNU General Public License: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html

 

For  technical  help  please  visit  our  support  area  on  www.easypix.eu.  

FR  17

 

 

 

FRANÇAIS  

Caractéristiques techniques :

EasyPad Junior 4.0

CPU

Tablette tactile 7" / 17,8cm

Rockchip 2918 1.2 GHz

Système d'exploitation Android 4.0 – Ice Cream Sandwich

RAM 1Go DDR3

Mémoire interne 4Go Flash NAND

Extension de mémoire Micro SD/SDHC jusqu’à 32Go

Affichage

Résolution

Ecran capacitif multipoint 4:3à effleurement

800 x 600 Pixels

Accéléromètre

Caméra

Batterie

MIC

WiFi ports E/S

MMA8452Q

0,3MP

Batterie Li-ion 3800MAH, 5V, 2A rechargeable Li-ion

Oui

Fonctions Internet & Skype Phone

802.11b/g/n (high sensitivity)

1x DC In, 1x casque, 1x slot carte TF,

1x USB 2.0 (Host, OTG)

Formats vidéo

Office

 

 

 

 

 

 

Images

H.264, VP8, RV, WMV, AVS, H.263, MPEG4 etc 1080P,

YouTube, 720P, HTML5, Flash 11.1

Word / Excel / PDF / PPT, Microsoft Wordpad,

Microsoft SpreadExcel

Le logiciel n’est pas installé sur l’appareil et doit être téléchargé par l’utilisateur.

JPG, BMP, PNG etc.

FR  18

 

 

 

FRANÇAIS  

 

rk29sdk_gpl_kernel_20110702  

Copyright  ©  Rockchips  

 

This  program  is  free  software;  you  can  redistribute  it  and/or  modify  it  under   the  terms  of  the  GNU  General  Public  License,  version  2,  as  published  by  the  

Free  Software  Foundation.    

 

This  program  is  distributed  in  the  hope  that  it  will  be  useful,  but  WITHOUT  

ANY  WARRANTY;  without  even  the  implied  warranty  of  MERCHANTABILITY  or  

FITNESS  FOR  A  PARTICULAR  PURPOSE.  See  the  GNU  General  Public  License,   version  2,  for  more  details.    

 

You  should  have  received  a  copy  of  the  GNU  General  Public  License,  version  

2,  along  with  this  program;  if  not,  write  to  the  Free  Software  Foundation,  Inc.,  

51  Franklin  St,  Fifth  Floor,  Boston,  MA  02110,  USA    

 

You  should  receive  a  complete  machine-­‐readable  copy  of  the  corresponding  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  source  code  of  this  program  under  the  following  link:  

  http://www.easypix.eu/download_easypad.html

 

 if  not,  write  to  Easypix,  Corinne  Loose,  Em  Parkveedel  11,  D-­‐50733  Cologne,  

Germany,  e-­‐mail:   support@easypix.eu

     

FR  19

 

 

 

 

FRANÇAIS  

 

Par  la  présente  Easypix  confirme  que  le  dispositif  EasyPad  Junior  4.0  est     en  conformité  avec  les  exigences  de  base  et  les  dispositions  restantes  de     la  directive  1999/5/CE.    

La  déclaration  de  conformité  peut  être  consultée  à  l'adresse  suivante:   http://www.easypix.info/download/easypad_junior_40/konformitaetserklaerung/

 

 

 

 

 

Par  la  présente  Easypix  confirme  que  le  dispositif  chargeur  de  

EasyPad  Junior  4.0  est  en  conformité  avec  les  exigences  de  base  et  les   dispositions  restantes  de  la  directive  1999/5/CE.    

La  déclaration  de  conformité  peut  être  consultée  à  l'adresse  suivante:   http://www.easypix.info/download/easypad_junior_40/konformitaetserklaerung/

 

 

FR  20

 

Manuels associés