Manuel du propriétaire | LG L1740B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel du propriétaire | LG L1740B Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
L1740B
L1940B
/
№ oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Repérez l'étiquette située sur le capot arrière et indiquez les références qui
s’y trouvent à votre revendeur, quand vous l’appelez.
Precautions importantes
Cet appareil est concu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut
entrainer des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct
de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation,
d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins
en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon
d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation
agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que la
prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique
spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. SI vous n'êtes pas certain du type
d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre
distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. I| en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. I outes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
m || Ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
un || recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée.
# S'il Ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
» Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
mn Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
= Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le
laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
= Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les
ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques
dangereuses.
» N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
= EN Cas d'orage ou lorsque vous devez laisser |e moniteur longtemps sans surveillance,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Precautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur
de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par
leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
m Placer |e moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur
doivent rester libres.
= Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit
installée.
m Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
n Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de
rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images
rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances de l'écran.
SI possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les
images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la
technologie LCD.
Nettoyage
» Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
n Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le
produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique.
Réemballage
= Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport
idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage
d'origine.
Mise en décharge sûre
» La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
n Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L'élimination de ce produit doit s'effectuer conformément aux réglementations en
vigueur dans votre pays.
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
: Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et
que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteint.
Déplier le socle
1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un
coussin ou un chiffon doux.
2. Appuyez sur le bouton d'ouverture, à l'intérieur du socle, et tirez fermement sur le
socle à deux mains.
Le socle ne s'ouvrira pas si vous
n'appuyez pas sur le bouton
d'ouverture.
3. Connecter le câble d'entrée et le
câble d'alimentation.
4. Une fois correctement connecté,
réinsérer le couvercle arrière dans la
rainure.
Connexion du moniteur
Connexion a l'ordinateur
1. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour
assurer une bonne connexion.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible
et proche du moniteur.
ue Signal analogique
d'alimentation
S ©
Type prise secteur
<a ==
Type alimentation par PC
PC «(E
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un
adaptateur est nécessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densité à 15
broches sur 3 rangées du cable fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
3. Pour allumer le moniteur, appuyer sur la touche (1),
à l'avant du moniteur. La fonction ‘réglage automatique To
de la résolution’ s'exécute alors automatiquement. ТЕСТО
(Mode Analogique uniguement)
Connexion du moniteur
e Pour mettre en marche, appuyez plusieurs secondes sur la touche db,
sur la console avant.
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ (‘Réglage automatique de l'image"): Cette fonction fournit à
l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la
première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux
d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette
fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "SET/AUTO" sur le panneau avant
du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation” sur l'écran de réglage OSD.
Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue".
Fonctions du panneau de commande
Fonctions du panneau de commande.
ANN
©
.0000900000000000000000000000000008000)]- г! O
©
—
dD
Commande Fonction a acces direct
Ce bouton permet de faire apparaitre et disparaitre
© Bouton MENU l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres
de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés
TE par inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à
n'importe quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître.
OSD VERRQUILLAGE
Fonctions du panneau de commande
Commande Fonction a acces direct
Boutons - + Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
9 fonctions sur l'écran OSD.
Touche directe /*Engine
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous
à la page C13
FLATRON /ENGINE
B= EE ж
NORMAL
а + SET [+]
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
Bouton ne >
choisies dans le menu affiché.
SET/ AUTO
REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
Moniteur 1 / pouces : 1280x1024
Moniteur 19 pouces : 1280x1024
REGLAGE AUTOMATIQUE
DE L'IMAGE
O Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l'écran est en mode Sommeil (économie d'énergie), cette
couleur de témoin change sur ambre.
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
» Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
MENU — = + — SET/AUTO — — + — MENU
7] Appuyer sur la touche MENU, le menu principal apparaît à l'écran.
D Utiliser les touches = ou + pour accéder à une commande. Quand l'icône
désirée est en surbrillance, appuyer sur la touche SET/AUTO (RÉGLAGE
AUTO).
3 Utilisez les boutons - / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyer une fois sur la touche MENU pour revenir au menu principal et
sélectionner une nouvelle fonction. Appuyer deux fois sur la touche MENU
pour sortir du menu à l'écran.
sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal Sous-menu Référence
IMAGE LUMINOSITÉ @ | Réglage de la luminosité et
CONTRASTE e du contraste de l'image
GAMMA e
COULEUR |PREDEF |6500K O | Personnalisation de la
9300K @ | couleur de l'écran
ROUGE ©
VERT o
BLEU ©
POSITION HORIZONTALE @ | Réglage de la position de
VERTICALE @ | l'écran
CHEMINEMENT | HORLOGE O | Optimisation de la clarté et
PHASE @ | de la stabilité de l'image
INSTALLATION | LANGUE O | Personnalisation du statut
ово — [чине |e | ce écran en foncionce
POSITION| VERTICALE | © | l'utilisateur
BALANCE DES BLANCS | @
VOYANT D'ALIMENTATION | @
REINITIALISATION |©@
FLATRON FILM/TEXTE @ | Pour sélectionner ou
F-ENGINE(-) | USAGE @ | personnaliser des réglages
NORMAL e dimage souhaités
O : Adjustable
REMARQUE
» L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C9-C13).
sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de IMAGE
menu
2
LUMINOSITE
>| a | = RE Le
CONTRASTE
Icônes — 4 ДИН) С CA.
GAMMA
у О) 0
MENUDO = [€] JOD
Bouton Tip
nseil
(Conseil) = MENU [>] : Exit (Quitter)
= - + : Régler (augmenter/diminuer)
= SET (DEF) |] : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
REMARQUE
—Sous-écrans
= Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
Sous-menu
sélection et réglage de l'OSD
Description
Menu principal
IMAGE
IMAGE
LUMINOSITE
LUMINOSITE
ENT a DE = 6)
CONTRASTE
(ST me ES EL
GAMMA
A ST mC О)
CONTRASTE
GAMMA
MENUS) = [+] О] ИЕ
= MENU : Exit (Quitter)
= - : Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
Réglage de la luminosité de l'écran.
Réglage du contraste de l'écran.
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
COULEUR
COULEUR
PRÉDÉF
= En
6500K FE
PREDEF
ROUGE
ps 1} 50
VERT
ыы = uu СООО
BLEU
ый [57 ———— JE): 50
@ ROUGE
@ VERT
4: +! +») SET [3]
= MENU : Exit (Quitter)
= - ! Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
e BLEU
Sélection de la couleur de votre choix.
* 6500K Blanc tirant sur le rouge.
» 9300K Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
POSITION
POSITION
HORIZONTALE
HORIZONTALE
Comme RN VERTICALE
VERTICALE
=|— mm 5
MENUS] = [e] + [+] SET [+]
= MENU : Exit (Quitter)
= - : Diminuer
= + : Augmenter
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
Positionnement de l'image de droite à
gauche.
Positionnement de l'image de haut en
bas.
sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
CHEMINEMENT
CHEMINEMENT
= HORLOGE
=-— пни го ОТ)
PHASE
3
(SC AE О)
MENU®©] -[# + [>] SET [+]
= MENU : Exit (Quitter)
= - :Diminuer
= + : Augmenter
HORLOGE
PHASE
Description
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
= SET (DEF) : Sélectionner un autre sous-menu
INSTALLATION
INSTALLATION
LANGUE » FRANCAIS
HORIZONTALE
ps EG 50
VERTICALE
ps IG) 50
MENU©] -[#] +> SETE]
INSTALLATION
BALANCE DES BLANCS pNON
VOYANT D'ALIMENTATION »ON
REINITIALISATION » NON
FY - [e] + [4] SET &]
= MENU : Exit (Quitter)
= = : Régler
= Ÿ : Régler
LANGUE
OSD
POSITION
BALANCE
DES BLANCS
VOYANT
D’ALIMENT A
[TON
= SET (DEF) : Sélectionner un autre
sous-menu
REINITIALIS
ATION
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
réglé pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
Utiliser cette fonction pour régler le
voyant d'alimentation, à l’avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
(ARRET).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l'écran
s'éteindra.
Si, a tout moment, il est réglé sur ON
(MARCHE), le voyant s'allumera
automatiquement.
Retour a toutes les valeurs d'usine sauf
pour le parametre "LANGUE".
Appuyez sur la touche »» pour
réinitialiser immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages
d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal
analogique.
o
sélection et réglage de l'OSD
um Le menu apparaît à l'écran dès que l’on appuie sur la touche /*Engine (-), à l’avant du
moniteur.
Nom de menu FLATRON /'ENGINE
Icônes = == || user] [IP _ +
NORMAL
LE - [el +
FLATRON F-ENGINE Écran en cours (utilisé) Écran disponible (non utiisé)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes différentes apparaissent à l'écran, comme
indiqué par l'illustration. Le réglage en cours s'affiche à gauche
de l'écran et les autres réglages disponibles, à droite.
Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux paramètres.
FLATRON ENGINE
Menu principal Sous-menu Description
FLATRON fENGINE FILM Cette option vous permet de choisir le réglage de
== 4 TEXTE limagele plus approprié à l'environnement (luminosité
an ambiante, type d'image, etc.).
FILM: pour les images animées (vidéo ou cinéma)
MENU] - [¢ + [3] Sao
TEXTE: pour l'affichage de textes (traitement de texte,
etc.)
FLATRON ENGINE USAGE Utilisateur
> ge Lesen) aaa || est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
USAGE restaurer vos paramétres, méme quand vous utilisez un réglage
MENUE] - [+=] ai correspondant à un environnement différent.
Pour régler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET. ‚+ @ (Luminosité) : règle la luminosité de l'écran.
USAGE …ACE(Adaptive Clarity Enhancer): sélectionne le mode netteté.
LUMINOSITÉ ---RCM(Real Color Management): sélectionne le mode couleur.
ae наи (>) S "
e Disponible (non utilisé)
L ce 6 Accentuation du vert
RCM Teinte chair
Z == |.)
SAVE p NON
Accentuation d’une couleur
ITEC RO ДЕЗ Sélectionnez le sous-menu à l'aide du
bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur
OUI en appuyant sur les boutons - .
FLATRON /-ENGINE
== x NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
NORMAL
MENUE] - [e] + SET [3]
o
Resolution des problemes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
@ Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
© La diode témoin
d'alimentation est-elle
allumée ?
© L'appareil est-il sous
tension et la diode témoin
d'alimentation est-elle
verte ?
© La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
© L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
@ L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
« Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
- Appuyer sur la touche de mise en marche.
- Réglez la luminosité et le contraste.
« Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
« Allumez le PC.
- Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous a la section 'Spécifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
- Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
@ Le message “OSD
VERROUILLAGE”
s affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
- Vous pouvez protéger les paramêtres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message
"OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
o
Résolution des problemes
L'image ne s'affiche pas correctement
@ L'image est mal - Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
positionnée automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration -->
Affichage --> Paramètres, vérifiez si la
fréquence ou la résolution a changé. Si tel est
le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la
résolution recommandée.
© Des barres ou des Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
bandes verticales automatiquement l'image de façon idéale. Si le
apparaissent en résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
arrière-plan. HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
@ Un bruit numérique - Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
horizontal est visible, automatiquement l'image de façon idéale.
ou les caractères ne Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
sont pas clairs. l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le probleme.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Parametres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon
appropriée. Paramétrez les options de couleur
sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur.
EG Il n'y a qu'une seule Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire.
couleurs ne sont pas Assurez-vous que la carte vidéo est
normales. correctement installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau
de configuration -- Paramètres.
Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel
est le cas, passez à la résolution recommandée.
< Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle
doit être supérieure à 100-240 V 50/60Hz CA.
@
@ L'écran clignote.
Resolution des problemes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
(O Avez-vous installé le * Assurez-vous dinstaller les pilotes
pilote d'affichage ? d'affichage a partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote a partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
@ L'écran affiche-t-il le - Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Ecran
Entrée sync
Entrée video
Resolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(Avec socle
pivotant)
Inclinaison du socle
Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cable video
Cordon d'alimentation
REMARQUE
Spécifications L1740B
Écran plat LCD TFT à matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
Analogique : 30 - 83 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
Entrée signal
TTL séparé, positif/négatit
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p//5 ohm)
Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024075 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé : 43W
Mode veille < TW
Mode arrét < TW
Largeur 39,4 em/ 15,51 pouces
Hauteur 39,6 cm/ 15,59 pouces
Profondeur 22,2 cm/ 8,74 pouces
Net 5,3 kg (11,68 livres)
Inclinaison 5-25
CA 100-240 V- 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Température
Humidité
10°C a35°C
10 % a 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
Humidité
Fixe ( O), mobile (
), mobile (O)
Fixe (
20° Cà60° C
5 % à 95 % sans condensation
)
Prise secteur ou prise PC
n Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
Ecran
Entrée sync
Entrée video
Résolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(Avec socle
pivotant)
Inclinaison du socle
Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cable video
Cordon d'alimentation
REMARQUE
Spécifications L1940B
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,18 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 19 pouces
Pas de masque 0,294 mm
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
Analogique : 30 - 83 kHz (automatique)
56 -75 Hz (automatique)
Forme
Entrée signal
TTL séparé, positif/négatit
SOG (Synchro. sur le vert)
Connecteur D-Sub a 15 broches
Forme RVB analogique (0, / Vp-p/75 ohm)
Maxi D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandée VESA 1280 х 1024 € 60 Hz
DDC 2B
Mode activé : 45W
Mode veille < TW
Mode arrét < TW
Largeur 44,3 ст / 17,44 pouces
Hauteur 43,5 cm / 17,12 pouces
Profondeur 24,0 cm/ 9,44 pouces
Net 6,8 kg (14,99 livres)
Inclinaison 5-25
СА 100-240 V- 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Température
Humidité
10° Cà35° C
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
Humidité
Fixe ( O ), Mobile (
), mobile (O)
Fixe (
-20° Саб60° С
5 % à 95 % sans condensation
)
Prise secteur ou prise PC
n Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
o
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
Modes prédéfinis Fréquence horiz. Fréquence vertic.
(résolution) (kHz) (Hz)
1 VGA 640 x 350 31,469 70
2 VGA 720 x 400 31,468 70
3 VGA 640 x 480 31,469 60
4 VESA 640 x 480 37,500 75
5 VESA 3800 x 600 37,879 60
6 VESA 3800 x 600 46,875 75
7 MAC 832 x 624 49,725 75
8 VESA 1024 x 768 48,363 60
9 VESA 1024 x 768 60,023 75
10 MAC 1152 x 870 68,681 75
11 VESA 1152 x 900 61,805 65
12 VESA 1280 x 1024 63,981 60
13 VESA 1280 x 1024 79,976 75
voyant
Mode activé Bleu
Mode veille Orange
Mode arrét Arrét
Comment installer le montant mural
Ce moniteur peut étre installé sur le socle de montage mural standard VESA.
1. Placer I'avant du moniteur vers le bas, sur un inge ou toute autre
surface douce, puis retirer le couvercle arrière.
2. Séparer la base du socle avec
un tournevis, comme indiqué.
Support mural VESA
Connecté a un autre objet (montage
sur socle et montage mural. ce
moniteur accepte les supports
compatibles VESA.)
Pour plus de renseignements,
reportez-vous au manuel de montage
mural VESA.
Fixation de sécurité Kensington - en option
Relié a un cáble de blocage vendu séparément
dans tout magasin informatique.
©
Digitally yours ====--..
@ La

Manuels associés