- Ordinateurs et électronique
- Stockage de données
- Les dispositifs de stockage de données
- Lecteurs de disques optiques
- Plextor
- PX-740A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
86
Modèle de lecteur ATAPI interne PX-740A LECTEUR DVD+R DL (DOUBLE COUCHE), DVD±R/RW, CD-R/RW MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION MAI 2005 Plextor se réserve le droit d’apporter des améliorations aux produits décrits dans le présent manuel en tout temps sans avis préalable. Plextor ne fait aucune représentation ou garantie relativement au présent contenu et renonce expressément toute garantie implicite de qualité marchande ou d’aptitude pour quelque raison que ce soit. De plus, Plextor Corp. se réserve le droit de réviser ce manuel et d’y apporter des modifications sans obligation d’aviser quelque personne ou organisation que ce soit de telles révisions ou modifications. Ce manuel est protégé par la loi sur les droits d’auteur, tous droits réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la permission expresse de Plextor. Plextor Corp. détient les droits d’auteur ©2005 du manuel. Première édition, mai 2005. Permis et marques de commerce Plextor et le logo de Plextor sont des marques de commerce enregistrées de Plextor Corp. Tous les autres permis et marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Enregistrez votre numéro de série Pour future référence, enregistrez le numéro de série et le code TLA (que vous trouverez sur l’étiquette de votre lecteur) dans l’espace cidessous. Numéro de révision TLA/micrologiciel ii Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS Ce dispositif est conforme aux règlements FCC, partie 15. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) il ne doit accepter aucune interférence reçue, incluant une interférence qui pourrait causer un fonctionnement indésirable. MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. DÉCLARATION DU SERVICE CANADIEN DES COMMUNICATIONS Appareil numérique n’excède pas les limites de classe B relativement aux émissions de bruit pour appareil numérique établies par les règlements sur l’interférence radio du Service canadien des Communication. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. INFORMATION LASER Ces produits ont été conçus et fabriqués conformément à la norme IEC 60825-1 sur la sécurité des produits Laser. Ce produit se retrouve sous la catégorie «Produits Laser de classe 1», MISE EN GARDE : L'utilisation de commandes ou de réglages ou de performance de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner une exposition dangereuse aux radiations. Une étiquette de mise en garde sur le laser est attachée à la partie inférieure du modèle de lecteur interne. Le faisceau laser émis à partir de la cellule optique est visible et invisible. En conséquence: • N'ouvrez pas le boîtier de la cellule optique. • Pour le service, faites uniquement affaire au personnel autorisé de Plextor. MISE EN GARDE : Pour débrancher le lecteur interne DVD/CD de l’alimentation électrique, tirez sur la prise d’alimentation de l’ordinateur. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A iii Vue inférieure du lecteur interne illustrant la position de l'étiquette de mise en garde Détail des étiquettes de mise en garde du laser du PX-740A iv Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Table des matières 1. Point de départ ..............................................................................1 À propos de ce manuel ....................................................................1 Que trouve-t-on dans ce manuel..................................................1 Impression du manuel .................................................................1 Faites connaissance avec votre PX-740A........................................2 Ce que fait le PX-740A ...............................................................2 Caractéristiques du PX-740A ......................................................3 Configuration minimale pour l’utilisation du PX-740A..............5 Ce que vous pouvez faire avec le PX-740A ................................6 À propos du logiciel ........................................................................6 Précautions ......................................................................................7 Quoi faire à partir de ce point..........................................................8 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A ...............................9 Contrôles et options du lecteur PX-740A........................................9 Panneau avant—lecteur interne du PX-740A..............................9 Panneau arrière – Lecteur interne PX-740A..............................10 Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du PX-740A ?................11 Conservez votre boîte !..............................................................12 Installation QuickStart du PX-740A..........................................13 Monter le lecteur PX-740A ...........................................................14 Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour l’installation ...................14 Déterminez votre configuration IDE existante ..............................15 Inspecter les câbles de votre ordinateur.........................................16 Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80 conducteurs .17 Avez-vous Cable Select ?..........................................................18 Avez-vous besoin d’un câble d’alimentation ?..........................19 Configurer le cavalier Mode du lecteur.........................................19 Changer le cavalier Mode sur votre lecteur PX-740A...............20 Sélectionner une configuration IDE ..............................................22 À propos de Cable Select ..............................................................27 Monter le lecteur PX-740A ...........................................................28 Enregistrer le numéro de série...................................................28 Monter le lecteur dans l’ordinateur ...........................................28 Utiliser les cartes de son et les câbles audio..................................33 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A v Table des matières 3. Utiliser votre PX-740A ............................................................... 35 Quel média utiliser........................................................................ 35 DVD.......................................................................................... 35 CD-ROM .................................................................................. 36 Chargement et fonctionnement du plateau.................................... 37 Manipuler les DVD et les CD ................................................... 38 Nettoyer les disques .................................................................. 38 Position d’installation ................................................................... 39 Lire les DVD................................................................................. 39 Graver sur un DVD....................................................................... 40 Spécifier sil s’agit d’un +R/RW ou d’un R/RW ....................... 40 Graver sur CD-R et CD-RW......................................................... 40 Utiliser le témoin lumineux........................................................... 41 4. Entretien et dépannage............................................................... 43 Nettoyer votre lecteur/graveur PX-740A ...................................... 43 Mise à jour du micrologiciel ......................................................... 44 Éjection d’urgence ........................................................................ 45 Dépannage .................................................................................... 46 Assurez-vous que le lecteur/graveur est reconnu ...................... 46 5. Foire aux questions ..................................................................... 49 Annexe A : Spécifications du PX-740A ......................................... 53 Annexe B : Soutien technique ........................................................ 67 Comment communiquer avec le service de soutien technique de Plextor........................................................................................... 68 Avant d’envoyer un courriel ou de téléphoner.............................. 68 Retour de matériel......................................................................... 69 Pour communiquer avec le service RMA de Plextor ................ 69 Emballage de votre lecteur/graveur .......................................... 70 Expédition de votre lecteur/graveur à Plextor........................... 70 Annexe C : Garantie ....................................................................... 71 Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada ........... 72 Index................................................................................................. 73 vi Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 1. Point de départ Toutes nos félicitations! Merci d’avoir acheté le Plextor® PX-740A, un graveur, enregistreur et lecteur CD DVD fiable haute performance. Nous apprécions la confiance dont vous faites montre envers nous. Notre but est de vous amener – et de vous garder – à l’avant-garde de la technologie DVD et CD. À propos de ce manuel Lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de la main pour référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le dépannage. Si votre lecteur a besoin de réparations, consultez votre fournisseur ou appelez la division du soutien technique de Plextor. Que trouve-t-on dans ce manuel Vous trouverez dans ce manuel toute l’information dont vous avez besoin pour installer, faire fonctionner et assurer le dépannage de votre lecteur. Si toutefois un problème qui ne semble pas couvert survenait, veuillez nous contacter. (Consultez « Annexe B : Soutien technique » pour connaître les différentes façons de nous rejoindre.) Vous serez en contact avec nos techniciens du soutien qui sont aussi amicaux et qu’efficaces. Ce qui vous semble un lecteur récalcitrant pourrait bien être pour eux une correction qui prendra 30 secondes. Mais nous ne le saurons jamais à moins que vous nous contactiez. Impression du manuel Ce manuel a été dimensionné pour le visionnement sur un écran d’ordinateur. Pour imprimer une copie papier de ce manuel : 1. Dans Acrobat, sélectionnez File | Print (Fichier | Imprimer). La boîte de dialogues Print (Impression) apparaît. 2. Dans la boîte de dialogues Print (Impression), choisissez l’imprimante. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 1 Section 1. Point de départ 3. Si vous souhaitez imprimer sur du papier standard de format 8,5 x 11 po, vous pouvez cocher la case Expand small pages to paper size (Agrandir à la taille du papier). Les pages du manuel seront alors agrandies pour remplir presque complètement les feuilles de taille standard. 4. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur OK. Le manuel s’imprime. Faites connaissance avec votre PX-740A Le PX-740A est un lecteur pour CD et DVD réinscriptibles qui vous offre une performance de qualité professionnelle pour la gravure, l’enregistrement et la lecture des CD et des DVD. Ce que fait le PX-740A Pour les DVD, le PX-740A : • Grave les DVD+R (DVD inscriptibles, format «plus») à une vitesse allant jusqu’à 16X sur support recommandé de 16X. • Grave les disques DVD+R DL (double couche) à une vitesse allant jusqu’à 8X. • Grave les disques DVD-R DL (double couche) à une vitesse allant jusqu’à 4X. • Grave les DVD-R (DVD inscriptibles, format « dash ») à une vitesse allant jusqu’à 16X sur média recommandé. • Grave les DVD+RW (DVD inscriptibles, format « plus ») à une vitesse jusqu’à 8X. (disques 8X exigés pour la gravure 8X) • Grave les DVD+RW (DVD réinscriptibles, format « dash ») à une vitesse de 6X. • Supporte le format DVD+VR en lecture et en écriture. • Lit les DVD pressés à une vitesse allant jusqu’à 16X. • Lit les disques DVD avec CSS à une vitesse allant jusqu’à 4X CAV. 2 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 1. Point de départ Pour les CD, le PX-740A : • Grave sur CD-R (CD inscriptible) à une vitesse allant jusqu’à 48X. • Grave sur CD-RW (CD réinscriptible) à une vitesse allant jusqu’à 32X. • Lit tous les CD-ROM, CD-RW et CD-R à une vitesse maximale de 48X. • Lit les CD-DA (audio) et CD-R audio à une vitesse allant jusqu’à 40X. • Lit les CD-RW à une vitesse allant jusqu’à 40X. Caractéristiques du PX-740A • Interface ATAPI : Le PX-740A s’installe facilement sur presque tout ordinateur personnel avec une interface ATAPI E-IDE. • Transferts haute vitesse : Le PX-740A supporte les transferts de données par Ultra DMA33, DMA Mode 2 et PIO Mode 4. • Conformité MMC : Supporte l’ensemble de commandes MMC-4. • Mémoire flash : Permet la mise à niveau du PX-740A à la révision la plus récente du micrologiciel (disponible gratuitement sur le site Internet de Plextor) sans avoir à ouvrir l’ordinateur ni à physiquement atteindre le lecteur. • Tiroir noir : Réduit l’effet de distorsion optique en absorbant les reflets du faisceau laser, améliorant ainsi la qualité de la lecture. • Prêt à brancher : Supporte les prêts-à-brancher de Windows. • Sorties audio numérique et analogique : Le PX-740A est doté de connecteurs de sortie pour les sorties audio numérique (SPDIF) et analogique. • Support CPRM (protection des contenus sur média enregistrable) : Le PX-740A supporte la protection des contenus sur média enregistrable pour vous permettre de lire des médias protégés contre la copie. • Faible encombrement : Afin d’économiser de l’espace à l’intérieur de votre ordinateur, la profondeur du lecteur PX-740A n’est que de 6,99 pouces (177,5 millimètres). Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 3 Section 1. Point de départ Caractéristiques DVD • Liaison sans perte pour DVD+R/RW et DVD+R DL : Permet la modification des DVD+RW leur lecture subséquente sur lecteurs DVD-ROM. • Liaison zéro pour DVD-R/RW, DVD-R DL : Intervalle de 0 octet entre les sessions afin que les disques soient compatibles avec tous les lecteurs. Permet la modification des DVD-RW et leur lecture subséquente sur les lecteurs DVD-ROM. • Disques DVD double couche : Lit et enregistre les disques DVD+R DL (double couche) et les disques DVD-R DL (double couche) pour que vous puissiez graver jusqu’à 4 heures de vidéo MPEG-2/DVD de haute qualité sur un seul disque DVD de 8,5 gigaoctets. • Large compatibilité entre les médias DVD+R/RW et DVD-R/RW : Compatible avec une large gamme de médias DVD±R et DVD±RW. • Multiples types de DVD : Supporte les DVD-ROM, DVD-vidéo, multi-frontières, multi-sessions, DVD+VR, pour la lecture et l’enregistrement. • Modes d’enregistrement versatiles pour DVD+R/RW : Incluant l’écriture un disque à la fois (DAO) pour disques DVD+R DL (double couche), multi-session et incrémentielle pour DVD+R; écriture à accès aléatoire et écriture séquentielle pour DVD+RW. • Versatilité de l’enregistrement pour DVD-R/RW : Incluant l’écriture séquentielle pour DVD-R DL (double couche); DAO, enregistrement incrémentiel, enregistrement multi-frontières pour DVD-R; et enregistrement multi-frontières, enregistrement incrémentiel, réécriture protégée pour DVD-RW. Caractéristiques CD-R et CD-RW • Éventail de modes d’enregistrement : Supporte la gravure une piste à la fois, un disque à la fois, une session à la fois, multi-session, variable et par paquets fixes. • Technologie à l’épreuve de la perte de données mémoire tampon : Élimine les erreurs des pertes de données de la mémoire tampon, afin que vous puissiez utiliser votre ordinateur en toute sécurité pour effectuer d’autres tâches tout en gravant un CD-R ou un CD-RW. • Large comptabilité : Grande compatibilité CD-R et CD-RW. 4 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 1. Point de départ • Compatibilité Orange Book : Compatible avec Orange Book, parties II et III. • OPC et ROPC : Contrôle de puissance optimum (OPC) et contrôle de puissance d’exécution optimum (ROPC) qui règlent la puissance du laser pour une stratégie de gravure optimale. • CD-TEXT, CD+G : Supporte la lecture CD-TEXTE et CD+G. • Gravure en surcapacité : Vous permet de graver plus d’information sur un CD - audio jusqu’à 99 minutes 59 secondes en longueur pour un disque audio, jusqu’à 875 Mo de capacité pour un disque de données. Configuration minimale pour l’utilisation du PX-740A Voici les éléments dont vous aurez besoin pour installer et utiliser le lecteur PX-740A. • Ordinateur : Pentium 4, CPU 1,4 GHz ou plus rapide. • RAM minimum : 256 Mo. • Interface : Le modèle PX-740A requiert l'interface ATAPI IDE. • Taille du disque dur : Pour graver un CD en mode image (c’est-àdire, graver une image d'un CD sur votre disque dur), vous avez besoin de 1 Go d’espace libre. Pour un DVD, nous vous recommandons un espace libre de 10 Go. (Pour obtenir des directives plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de documentation pour l’enregistrement du logiciel que vous utilisez.) • Système d’exploitation : Le modèle PX-740A requiert Windows XP, 2000, Me ou 98SE. REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser le PX-740A avec une version plus ancienne de Windows 98 ; si vous utilisez Windows 98, ce doit être Windows 98SE (seconde édition). Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 5 Section 1. Point de départ Ce que vous pouvez faire avec le PX-740A Jetez un coup d’œil à toutes les choses que vous pouvez faire avec votre PX-740A : • Enregistrer des diaporamas ou vidéos numériques sur disques DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD-R, DVD+RW et DVD-RW. • Lire les DVD-ROM, DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R et DVD-RW. • Graver des données ou des fichiers audio sur un CD inscriptible ou réinscriptible. • Lire les CD de musique. • Enregistrer des photos et autres images sur CD inscriptibles ou réinscriptibles. • Créer un CD ou un DVD « à la main » pour partager de l'information avec vos collègues - utilisez simplement un logiciel comme InCD 4 de Ahead Software pour glisser-déposer des fichiers sur DVD+R, DVD+RW, CD-R ou CD-RW, puis continuez à ajouter des fichiers et à partager le même disque. • Archiver des fichiers images et vidéo sur DVD ou CD. • Produire un programme maître de nouveau logiciel sur DVD ou CD. À propos du logiciel Pour pouvoir enregistrer sur DVD±R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW , un logiciel de matriçage, de gravure par paquets ou de duplication doit être installé sur votre ordinateur. Si vous vous procurez une trousse de détail de Plextor, vous obtiendrez les ensembles informatiques qui comprennent de tels logiciels. Le logiciel Nero de Ahead est une suite logicielle qui vous permet de graver des DVD et des CD. Le logiciel vous permet de graver et de partager tout ce que vous souhaitez sur CD ou DVD, y compris de la musique, des photos et des vidéos, sans oublier la sauvegarde de vos données importantes sur CD ou DVD. Une des composantes de Nero est InCD 4 qui fait du Plextor PX-740A un lecteur aussi facile d’utilisation qu’un lecteur de disque dur. (Pour de plus amples informations sur Nero, installez cette application et consultez les fichiers d'aide.) 6 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 1. Point de départ Pour obtenir des détails sur les autres logiciels disponibles pour la gravure de CD-R ou de CD-RW, visitez les sites Internet des compagnies qui proposent les logiciels qui vous intéressent, consultez leurs manuels de l'utilisateur ou les fichiers d'aide des logiciels. Une liste des différents logiciels que vous pouvez utiliser avec votre lecteur Plextor se trouve dans la section Soutien/Compatibilité du site www.plextor.com. Précautions Tout comme votre ordinateur, votre PX-740A demande des précautions raisonnables durant son installation et son utilisation. • Veillez à ce que la zone entourant votre lecteur reste libre de poussière, de fumée et autres contaminants. • Ne laissez pas l’humidité ou les liquides, incluant l’eau ou les nettoyants, toucher le lecteur. Les solvants à base de diluant, benzène ou alcool peuvent gâcher la surface de votre lecteur. • Attention de ne pas échapper ou secouer le lecteur. • Ne bougez pas, ne déplacez pas et ne transportez pas un disque dans le lecteur car cela pourrait l’endommager. • N’essayez pas d’ouvrir le lecteur et de le réparer vous-même. Retirer le couvercle pourrait vous exposer à des tensions électrique dangereuses ou au faisceau laser. Pour votre propre sécurité, faites confiance aux personnel de service expérimenté pour les réparations et l’entretien. • Gardez vos DVD et vos CD propres, libres de poussière et contaminantes en les entreposant dans un boîtier. Utilisez uniquement des disques aux normes de l’industrie. N’insérez jamais un disque sale, plié, mal équilibré ou craqué dans le lecteur. • Ne nettoyez pas les disques en mouvements circulaires. Utilisez plutôt un chiffon doux et sec et nettoyez délicatement avec un mouvement radial ; commencez par le centre du disque pour aller jusqu’au bord externe. • N'essayez pas de nettoyer votre lecteur avec des nettoyants à base de solvants ou à l’air comprimé. • N’essayez pas de nettoyer votre lecteur à l’aide d’un CD nettoyant. Ces disques peuvent endommager votre lecteur de façon permanente. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 7 Section 1. Point de départ Quoi faire à partir de ce point • Consultez la section 2 qui débute à la page 9 pour savoir comment installer votre lecteur. 8 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Cette section explique la façon de physiquement installer votre lecteur ATAPI interne PX-740A dans votre ordinateur. Contrôles et options du lecteur PX-740A Avant de procéder, familiarisez-vous avec les commandes et les caractéristiques de votre lecteur Plextor. Faites correspondre les parties de votre lecteur avec les illustrations ci-dessous. Panneau avant—lecteur interne du PX-740A Figure 1 : Panneau avant du lecteur ATAPI interne du PX-740A • Témoin lumineux : Allumé vert pour la lecture du disque, clignotant vert pour l’écriture. • Porte du plateau avant : Attaché au tiroir du plateau. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 9 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A • Trou d’éjection d’urgence : Si le bouton d’éjection automatique ne fonctionne pas, insérez un trombone, l’outil d’éjection d’urgence ou tout autre objet rigide et mince dans ce trou pour ouvrir le plateau. Fermez le courant avant d’utiliser cette option. • Bouton d’éjection : Poussez une fois pour ouvrir le plateau. Poussez de nouveau pour réinsérer le plateau dans le PX-740A. Pour prévenir l’usure du lecteur, utilisez toujours le bouton d’éjection pour réinsérer le plateau. Panneau arrière – Lecteur interne PX-740A Familiarisez-vous avec le panneau arrière du lecteur. Figure 2 : Panneau arrière du lecteur ATAPI interne du PX-740A • Connecteur de sortie audio numérique : Émet un signal stéréo numérique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son qui supporte l'interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In. 10 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A • Connecteur de sortie audio analogique : Émet un signal stéréo analogique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son ou un amplificateur audio. Utilisez un connecteur standard de type MPC-3 à 4 broches. • Cavalier de mode : Utilisez le cavalier de mode pour sélectionner une opération comme le IDE maître ou esclave ou pour sélectionner un câble. Règle générale, laissez ce cavalier à la configuration donnée en usine, qui est maître ; assurez-vous qu’aucun autre dispositif sur le bus n’est raccordé comme esclave. • Connecteur de câble IDE : Reliez à l’interface IDE (ATAPI) de votre ordinateur en utilisant un câble conducteur IDE à 80 broches. REMARQUE : Même si le lecteur PX-740A fonctionne avec un câble IDE à 40 connecteurs, il est possible qu’il ne puisse enregistrer des DVD à une vitesse de 16X à moins qu’un câble IDE/ATA à 80 conducteurs ne soit utilisé. • Connecteur d’alimentation : Reliez à l’alimentation électrique de votre ordinateur pour fournir DC + 5 volts et +12 volts au PX-740A. Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du PX-740A ? Ce qui se trouve dans votre boîte Plextor varie selon ce que l’entreprise qui vous a vendu la boîte y a mis – ou en a retiré – lorsque le lecteur de Plextor était en sa possession. Plextor vend présentement le lecteur PX740A selon cette configuration : • Lecteur PX-740A DVD±R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW • Câble conducteur IDE/ATA 80 • 4 vis de fixation • Cavalier supplémentaire • Outil d’éjection d’urgence • Disque logiciel Plextor avec document PDF du Manuel d’installation et d’utilisation du lecteur PX-740A. Contient également la suite logicielle Nero de Ahead Software. • Guide d’installation du lecteur. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 11 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Conservez votre boîte ! Assurez-vous de conserver votre boîte après avoir installé votre lecteur. La boîte et son matériel d’emballage ont été conçus et mis à l’essai pour vous assurer que votre lecteur peut subir de rudes manipulations et tout de même arriver en bonne condition de fonctionnement. Si vous devez retourner votre lecteur à Plextor, renvoyez-le dans sa boîte d’origine. (Pour des détails supplémentaires sur la façon de retourner votre lecteur à Plextor, consultez la page 69.) Si l’étiquette de sécurité du dessus de votre boîte est coupée, il peut y avoir une bonne raison à cela : par exemple, un représentant peut y avoir ajouté d’autres composantes ou logiciels. Vérifiez soigneusement le contenu afin de vous assurer que rien ne manque. S’il manque quoi que ce soit, contactez l’endroit où vous vous êtes procuré la boîte pour obtenir des explications. REMARQUE : Ceci s’applique à la boîte Plextor du détaillant. Votre lecteur peut avoir été envoyé dans une boîte différente avec d’autres éléments, selon l’endroit où vous avez acheté le lecteur et ce qui est compris dans la boîte. Si votre lecteur est pré-installé, certains ou tous les éléments ci-dessus peuvent avoir été installés et peuvent ne pas être disponibles séparément. Consultez le site Internet de Plextor pour les endroits où acheter des accessoires additionnels ou de rechange. 12 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Installation QuickStart du PX-740A Pour utilisateurs informatiques d’expérience seulement Si vous avez déjà installé des périphériques d’ordinateur, utilisez cette installation QuickStart pour que votre lecteur soit rapidement installé et prêt à fonctionner. REMARQUE IMPORTANTE: Pour garantir une vitesse d’écriture maximale, vous devez connecter le PX-740A à un câble ruban à 80 conducteurs IDE/ATA. (Ce plus récent câble ruban à 80 conducteurs est physiquement interchangeable avec le câble à 40 conducteurs que l’on retrouve avec les plus vieux ordinateurs.) Le câble fourni par Plextor est un câble à 80 conducteurs. Scénario type 1: Vous possédez un ordinateur personnel avec une interface IDE installée, Windows 98SE, Me, XP ou 2000 et rien n’est installé sur le port secondaire IDE. Que faire: Laissez le cavalier du PX-740A à Maître, attachez-le au port secondaire IDE et c’est tout. Windows reconnaîtra automatiquement le lecteur. Scénario type 2: Vous possédez un ordinateur personnel avec une interface IDE installée, Windows 98SE, Me, 2000 ou XP, le port IDE principal a déjà deux dispositifs qui y sont reliés et un lecteur CDROM est déjà installé sur le port IDE secondaire. Que faire: Passez le CD-ROM à Esclave, laissez le cavalier du PX-740A à Maître et attachez le PX-740A au port secondaire IDE. Windows reconnaîtra automatiquement le lecteur. Si aucune de ces situations ne s’applique à vous, ou que vous n’êtes pas à l’aise avec l’installation IDE, lisez le reste de cette section pour obtenir des consignes d’installation plus détaillées. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 13 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Monter le lecteur PX-740A 1. Voici un aperçu de ce qui doit être fait pour monter le lecteur :Éteignez votre ordinateur. 2. Configurez les cavaliers pour votre nouveau lecteur PX-740A au besoin. 3. Montez le lecteur dans un logement d’unité disponible, à l’intérieur de votre ordinateur. 4. Faites toutes les connexions de câblage nécessaires: Câble IDE, câble d’alimentation et câble audio. 5. Mettez votre ordinateur sous tension. Les pages suivantes vous donnent plus de détails sur cette procédure. Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour l’installation Pour déterminer si votre PX-740A sera un Maître ou un Esclave, ouvrez votre ordinateur et examiner les connexions IDE à la carte-mère. Pour ouvrir l'ordinateur: 1. Avant de procéder, assurez-vous que l’alimentation à votre ordinateur ainsi que les périphériques externes sont fermés et que votre ordinateur est DÉBRANCHÉ de sa source d’alimentation électrique. 2. Retirez le couvercle de votre ordinateur, en suivant les consignes fournies par le fabricant. En général, vous devrez relâcher ou retirer plusieurs vis sur le panneau arrière et faire glisser le couvercle. Consultez la Figure 3 pour voir un exemple. 14 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Figure 3 : Retirer un couvercle type d’ordinateur Déterminez votre configuration IDE existante Alors que votre ordinateur est ouvert, déterminez la configuration IDE existante. Pour ce faire, vous pouvez regarder le câble ruban IDE (ou les câbles – car il peut y en avoir deux) et vérifier ce qui y est relié. L'une des extrémités du câble IDE se branche au port IDE de la cartemère de votre ordinateur et il y a normalement deux autres connecteurs disponibles pour y relier des périphériques comme un disque dur, un lecteur DVD ou CD-ROM ou un lecteur PX-740A. Sil y a deux dispositifs, l’un est configuré comme Maître et l’autre comme Esclave, tel qu’indiqué par la position des cavaliers à l’arrière du lecteur. Si votre ordinateur est réglé pour à Cable Select, ou CSEL, tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Avec les ordinateurs plus vieux, cette configuration requiert un câble Cable Select spécial. S’il y a deux câbles IDE, l’un est pour le bus IDE principal et l’autre pour le bus secondaire. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 15 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Avant d’installer votre PX-740A, assurez-vous que la configuration IDE de votre ordinateur est l’une des suivantes : • Configuration A : Disque dur branché comme dispositif Maître et Esclave sur le port IDE principal; lecteur DVD ou CD-ROM branché comme dispositif Maître sur le port IDE secondaire. • Configuration B : Disque dur branché comme dispositif Maître et lecteur CD-ROM branché comme Esclave sur le port IDE principal; rien branché sur le port IDE secondaire. • Configuration C : Disque dur branché comme dispositif Maître sur le port IDE principal ; rien branché sur le port IDE secondaire. • Configuration D : Le système utilise des câbles « Cable Select » spéciaux; tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Inspecter les câbles de votre ordinateur Pour garantir que le PX-740A peut enregistrer à une vitesse maximale (16X), assurez-vous qu’il est connecté à l’aide d’un câble ruban IDE/ATA à 80 conducteurs. Si vous avez un ordinateur plus vieux, celui-ci est peut-être équipé d'un câble à 40 conducteurs. REMARQUE : Même si le câble IDE/ATA compte 80 conducteurs (fils), ses connecteurs n’ont que 40 broches, ce qui lui permet d’être interchangé avec l'ancien câble. Et en fait, votre lecteur PX-740A peut très bien fonctionner avec un câble à 40 conducteurs. Mais pour garantir une vitesse d’écriture maximale, il est préférable d'utiliser une câble à 80 conducteurs plus récent, comme celui fourni par Plextor. Le câble à 80 conducteurs supprimer l’interférence beaucoup mieux que l’ancien modèle, permettant des transferts de données plus rapides. MISE EN GARDE : La longueur de n’importe quel câble IDE ne peut pas dépasser les 18 pouces. 16 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80 conducteurs Comment pouvez-vous en être certain(e) ? Le câble à 80 conducteurs est légèrement plus large que l’ancienne version à 40 conducteurs. Les fils de la version à 80 conducteurs sont également plus étroits. Figure 4 : Comparaison de l’ancien câble à 40 conducteurs (haut) et du nouveau câble à 80 conducteurs (bas). Assurez-vous d’utiliser le câble à 80 conducteurs. Le câble IDE/ATA supplémentaire expédié avec votre PX-740A est un câble de nouvelle version à 80 conducteurs. Si vous avez un ancien câble à 40 conducteurs, remplacez-le avec le câble à 80 conducteurs fourni avec votre lecteur Plextor. (Ou achetez un câble IDE/ATA à 80 conducteurs chez un détaillant en électronique.) Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 17 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Avez-vous Cable Select ? Les ordinateurs de plusieurs grands fabricants utilisent des câbles Cable Select spéciaux. Le câble Cable Select comporte normalement des repères identifiant les connecteurs maître, esclave et carte-mère. Figure 5 : Si vous avez un plus ancien câble Cable Select à 40 conducteurs (haut), remplacez-le par un nouveau câble à 80 conducteurs (bas). Si vous avez un de ces câbles Cable Select plus anciens, remplacez-le avec le câble IDE/ATA à 80 conducteurs de Plextor. (Tous les câbles à 80 conducteurs conformes aux spécifications ATA supportent également Cable Select.) La couleur du connecteur identifie les connecteurs maître et esclave. Avec le câble à 80 conducteurs : • Le connecteur bleu se branche à la carte-mère ou au contrôleur de l'ordinateur. • Le connecteur gris est situé au milieu du câble et doit être branché à la prise esclave du lecteur (périphérique 1), le cas échéant. • Le connecteur noir est à l’extrémité opposée du connecteur hôte et doit être branché au lecteur esclave (périphérique 0), ou à un seul lecteur s'il n'y en a qu'un d'utilisé. 18 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Si vous ne savez pas si votre système possède un câble Cable Select, regardez le câble ou observez les cavaliers du lecteur DVD-ROM ou CD-ROM. Si un périphérique est raccordé comme étant Cable Select, alors, les deux dispositifs de ce câble doivent être raccordés de la même façon. Avez-vous besoin d’un câble d’alimentation ? Dans la plupart des ordinateurs, vous trouverez des connecteurs d’alimentation libres prêts à utilisation. Lorsque vous ouvrez l’ordinateur, vérifiez le câble qui va de votre alimentation électrique à votre disque dur et vérifiez si des connecteurs supplémentaires s'y trouvent. Si c’est le cas, vous pouvez brancher l’un deux dans le connecteur d’alimentation trouvé sur le panneau arrière du PX-740A. Si vous ne trouvez aucun connecteur additionnel (soit parce qu'ils ne vous ont pas été fournis ou parce qu’ils sont déjà utilisés), vous devrez acheter un «séparateur» ou un connecteur en Y. Vous pouvez les trouver dans la plupart des magasins d’informatique. Configurer le cavalier Mode du lecteur Spécifiez les paramètres Maître, Esclave ou Cable Select de votre lecteur avant de l’installer. Pour ce faire, changez la position d’un cavalier sur le bloc de cavalier Mode à l’arrière du lecteur. Le lecteur que vous possédez est configuré en usine avec le cavalier Mode actif pour faire fonctionner le PX-740A comme Maître. Cette configuration est la bonne pour la plupart des systèmes sur mesure. Si votre ordinateur provient d’un gros fabricant de systèmes OEM comme IBM, Hewlett Packard/Compaq, Dell ou Gateway, vous devrez porter une attention particulière à savoir si l’ordinateur utilise le schéma Cable Select. REMARQUE : La configuration cavalier du lecteur a priorité sur Cable Select. Si le cavalier d’un câble de périphérique est configuré à Maître, le cavalier de l’autre périphérique doit être configuré à Esclave. Dans ce cas, l’emplacement des périphériques sur le câble n'est pas important. Si vous n’avez qu’un seul périphérique, il doit être configuré à Maître ou à Cable Select et il doit être situé à l'extrémité du câble. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 19 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Changer le cavalier Mode sur votre lecteur PX740A Le lecteur arrive de l’usine avec le cavalier Mode configuré à Maître. (Fonction activée si le cavalier est installé et désactivée si le cavalier est enlevé.) Figure 6 : Paramètres de l’usine pour cavalier de mode à l’arrière du lecteur interne Changer pour Maître, Esclave ou Cable Select Le paramètre Maître/Esclave/Cable Select du lecteur est déterminé par le cavalier de mode. Le cavalier est placé par-dessus l'un des ensembles de broches de mode. Pour passer le lecteur de Maître à Esclave ou à Cable Select, vous devez déplacer le cavalier. 20 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Par exemple, pour passer le lecteur à Esclave, déplacez le cavalier vers les broches de mode appropriées, laissant les autres broches à découvert. Pour passer le lecteur à Cable Select, déplacez le cavalier vers l’ensemble de broches de mode de gauche. Notez si un quelconque dispositif est raccordé comme Cable Select, puis vérifiez si les deux dispositifs reliés à ce câble sont bien raccordés comme Cable Select. (Et si vous n’utilisez pas le câble IDE/ATA à 80 conducteurs, celui que vous utilisez doit être un câble Cable Select spécial.) Modifier les paramètres du cavalier • Pour supprimer un cavalier, tirez-le avec vos doigts ou une paire de pince à bec pointu. • Pour installer un cavalier, poussez-le dans le broches de cavalier. MISE EN GARDE : Assurez-vous que l’alimentation électrique au lecteur est bien FERMÉE avant d’installer ou de retirer un cavalier. Figure 7 : Installez le cavalier de mode sur une paire de broches verticales. MISE EN GARDE : Installez le cavalier Mode en travers des broches tel qu’illustré (verticalement). Ne reliez pas un interrupteur à une broche à un autre en installant le cavalier dans le sens de la longueur (horizontalement). Vous pourriez endommager le lecteur. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 21 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Sélectionner une configuration IDE Configurez le cavalier et le câble du PX-740A selon la configuration souhaitée. Gardez ces règles en tête : • Pour un rendement CD-RW optimal, essayez de brancher le PX740A au port IDE non relié au lecteur du disque dur ou à un lecteur DVD ou CD-ROM. Dans la plupart des cas, il s’agira du port IDE secondaire. • Pour de meilleurs résultats, configurez le PX-740A pour qu’il soit le Maître, si possible. • Si vous n’avez qu’un périphérique sur un câble, configurez toujours son cavalier comme Maître, jamais comme Esclave. A Avant l’installation du PX-740A Disque dur branché comme dispositif Maître et Esclave sur le port IDE principal ; lecteur DVD-ROM ou CD-ROM branché comme dispositif Maître sur le port IDE secondaire. Comment installer le PX-740A Retirez le lecteur CD-ROM ou DVD-ROM, changez-le pour Esclave et rebranchez-le au port IDE secondaire. Configurez le cavalier Mode à Maître et branchez le PX-740A comme dispositif Maître au port IDE secondaire. Figure 8 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en général configuré selon la configuration A 22 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A REMARQUE : La configuration illustrée à la Figure 8 peut rendre très difficile la gravure à partir du lecteur DVD ou CD sur le PX-740A à vitesse maximale en utilisant la duplication « à la volée ». La configuration et le rendement du système feront une énorme différence. Selon la vitesse à laquelle le lecteur CD ou DVD peut acheminer les données aux PX-740A, il est possible qu'il ne soit pas assez rapide pour que la mémoire tampon demeure pleine. Dans ce cas, la mémoire tampon peut se vider et une erreur de perte de données de la mémoire tampon peut se produire. Toutefois, comme il est doté de la technologie à l’épreuve des pertes de données de la mémoire tampon, votre PX-740A peut toujours faire des copies fructueuses si vous utilisez un logiciel qui supporte cette option. (Tous les logiciels expédiés avec la trousse du lecteur PX-740A supportent la technologie à l’épreuve des pertes de données de la mémoire tampon). Si vous éprouvez toujours des problèmes de gravure avec cette configuration, utilisez la méthode de gravure d'image (c’est-à-dire graver une image sur votre disque dur, puis graver cette image sur le DVD±R/RW ou le CD-R/RW) ou enregistrez à une vitesse plus basse. Nous vous recommandons également que le DMA soit activé sur votre ordinateur, si votre système le supporte. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 23 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A B Avant l’installation du PX-740A Disque dur branché comme dispositif Maître et lecteur CDROM branché comme Esclave sur le port IDE principal ; rien branché sur le port IDE secondaire. Comment installer le PX-740A Configurez le cavalier Mode à Maître et branchez le PX-740A comme Maître au port IDE secondaire. Figure 9 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en général configuré selon la configuration B 24 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A C Avant l’installation du PX-740A Disque dur branché comme dispositif Maître sur le port IDE principal; rien branché sur le port IDE secondaire. Comment installer le PX-740A Configurez le cavalier Mode à Maître et branchez le PX-740A comme Maître au port IDE secondaire. Figure 10 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en général configuré selon la configuration C Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 25 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A D Avant l’installation du PX-740A Le système utilise des câbles « Cable Select » spéciaux ; tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Comment installer le PX-740A Configurez le cavalier Mode du PX-740A à CSEL et branchez le lecteur à l’extrémité du câble à partir du connecteur de l’interface IDE de l’ordinateur. Figure 11 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en général configuré selon la configuration E 26 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A À propos de Cable Select La position du cavalier Cable Select configure le lecteur PX-740A pour utiliser le signal CSEL à partir de l’interface IDE à des fins de configuration. Ce signal sélectionne automatiquement la configuration Maître/Esclave pour le lecteur. Figure 12 : Configurer le lecteur PX-740A pour Cable Select Pour utiliser le CSEL, vous devez avoir en main: • Un ordinateur qui le supporte. • Un câble IDE qui supports CSEL (Cable Select). Le câble IDE/ATA à 80 conducteurs de Plextor supportant CSEL. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 27 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Monter le lecteur PX-740A Avant de procéder à l’installation du lecteur PX-740A dans votre ordinateur personnel, vérifiez de nouveau vos paramètres de raccordement. Enregistrer le numéro de série Enregistrez le numéro de série et le code TLA de votre lecteur à l’intérieur de la couverture de ce manuel. Monter le lecteur dans l’ordinateur Vous pouvez installer votre lecteur interne dans n’importe quelle baie disponible. Vous devez retirer le petit panneau qui recouvre la baie que vous désirez utiliser. REMARQUE : Le lecteur peut être installé horizontalement ou verticalement. Si aucune baie n’est disponible, retirez le lecteur IDE DVD-ROM ou CD-ROM existant et remplacez-le par le PX-740A. Vous devez effectuer au moins deux connexions de câble sur votre PX740A. Les voici: • Câble IDE • Câble d’alimentation Il existe également deux connexions de câble optionnelles : • Une connexion audio analogique si vous utilisez une carte de son dans votre ordinateur et planifier relier la sortie audio du PX-740A au connecteur audio de la carte de son. • Une connexion audio numérique si la carte de son est munie d'un SPDIF ou d'un Digital-In et que vous désirez utiliser la sortie audio de votre PX-740A. 28 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Pour installer le lecteur PX-740A : 1. Assurez-vous que l’alimentation à votre ordinateur ainsi que les périphériques externes sont fermés et que votre ordinateur est DÉBRANCHÉ de sa source d’alimentation électrique. 2. Si vous n’avez pas encore enlevé le couvercle de votre ordinateur, faites-le maintenant, en suivant les instructions du fabricant de l’ordinateur. Consultez la Figure 3 pour obtenir des détails. 3. Retirez le panneau recouvrant la baie qui supportera le lecteur. Pour retirer le panneau, faites-le sauter en le pressant légèrement vers l’extérieur (dans certains ordinateurs plus anciens, vous devez enlever les vis qui maintiennent le panneau.) Figure 13 : Retirer le panneau qui recouvre la baie 4. Déterminez si vous devez installer des rails d’installation sur les côtés de votre lecteur. Pour ce faire, insérez le lecteur dans l’ouverture de la baie. si le lecteur s’adapte parfaitement avec peu ou pas de dégagement de chaque côté, vous n’aurez pas besoin des rails d’installation Le lecteur peut être installé directement dans votre ordinateur. Passez à l’étape 6. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 29 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A REMARQUE : Plextor ne fournit pas les rails. Si vous avez besoin de rails, vous pouvez les obtenir du fabricant d’ordinateur ou d’un magasin de fournitures informatiques. 5. Si vous devez utiliser des rails d’installation, fixez-le à la paire de trous la plus basse tel qu’illustré à la Figure 14. (Dans certains cas, vous devrez peut-être fixer les rails aux trous de la partie supérieure.) Après avoir fixé les rails, vérifiez leur position en glissant le lecteur dans la baie avant de l’installer ou de brancher les câbles. MISE EN GARDE : Assurez-vous de ne pas mélanger la surface intérieure et extérieure du rail lorsque vous l’installez. Règle générale, le côté lisse du rail doit faire dos au châssis du lecteur. Figure 14 : Installer les rails d’installation (au besoin) 6. Branchez un connecteur du câble IDE/ATA à 80 conducteurs dans le connecteur IDE du panneau arrière du lecteur avant d’insérer le lecteur dans votre ordinateur. Puis, passez le câble à travers lavant de la baie ouverte et jusqu’à l’arrière vers la carte-mère. Le lecteur devrait glisser sans heurt dans la baie. Si ce n’est pas le cas, vérifiez si la baie présente des obstructions et assurez-vous que les rails latéraux sont correctement fixés. 30 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A 7. Si ce n’est déjà fait, attachez l’autre extrémité du câble plat IDE au connecteur de la carte-mère. Figure 15 : Branchez une extrémité du câble IDE à la carte-mère et l’autre au lecteur. Si votre lecteur Plextor est le seul périphérique branché au câble, connectez-le à l’extrémité du câble, laissant le connecteur du centre libre. MISE EN GARDE : Avec certains câbles plats IDE, il est aisé de brancher accidentellement le câble tête en bas, et dans votre lecteur et dans la carte-mère. Assurez-vous de faire correspondre la rayure rouge de l’un des côtés du câble IDE à la broche 1 de la carte-mère et la broche 1 au lecteur. (La broche 1 du lecteur est celle qui se trouve le plus près du connecteur d’alimentation.) Notez que la plupart des câbles plats ont des connecteurs qui possèdent également une « clé » au centre. Cette clé doit s’adapter à la fente située au milieu de chaque connecteur de la carte-mère, de votre lecteur PX-740A et de tout autre périphériques IDE interne. 8. Vérifiez deux fois votre travail. Vous devez vous assurer que le côté du câble IDE qui affiche une rayure rouge correspond à la broche 1 de la carte d’interface et du lecteur. MISE EN GARDE : Dans le cas d’un unique dispositif IDE, vous devez vous assurer que l’une des extrémités du câble est toujours reliée au connecteur IDE de la carte-mère. L'autre extrémité du connecteur doit être reliée à un dispositif. Le connecteur d’extrémité du câble ne doit jamais être débranché. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 31 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A 9. Branchez un câble d’alimentation à partir de l’ordinateur au connecteur d’alimentation (DC INPUT) du lecteur. Dans la plupart des ordinateurs, vous trouverez des connecteurs d’alimentation libres prêts à utilisation. MISE EN GARDE : Le connecteur d’alimentation du câble et le réceptacle du lecteur sont à accès par clé. Ne forcez pas le connecteur d’alimentation à entrer dans le lecteur, ou le lecteur et/ou l’ordinateur pourraient être endommagés. Figure 16 : Connexions de câble pour un lecteur IDE interne 10. Branchez le câble audio analogique si vous désirez utiliser une carte de son dans votre système. Ce câble part du connecteur de la sortie audio analogique à quatre broches du panneau arrière de votre lecteur jusqu’au connecteur audio CD-ROM de votre ordinateur ou de votre carte de son. Consultez « Utiliser les cartes de son et les câbles audio » ci-dessous pour plus d’information à propos des câbles audio. 32 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A 11. Branchez un câble audio numérique si votre carte de son est munie d’une interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In et que vous désirez utiliser la sortie audio numérique à partir de votre PX740A. Ce câble part des broches du connecteur de la sortie audio du panneau arrière du PX-740A à la carte de son. (Ce câble n’est pas fourni par Plextor.) 12. Installez le lecteur PX-740A dans l’ordinateur à laide des quatre vis qui vous ont été fournies avec votre lecteur. Utilisez uniquement ces vis. MISE EN GARDE : N'installez pas votre lecteur dans votre ordinateur en utilisant des vis autres que celles fournies par Plextor. Vous pourriez endommager le lecteur si vous insérez des vis trop longues ou du mauvais type de filetage. Utiliser les cartes de son et les câbles audio Peu importe la catégorie sous laquelle se situe votre carte de son, vous trouverez que la meilleure source d’information à propos de l’installation de la carte de son dans votre ordinateur est le manuel de la carte. Une fois la carte de son installée avec succès dans votre ordinateur, continuez ci-dessous pour une description des différentes connexions de câble que doivent être faites. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 33 Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A Si vous avez besoin de câbles audio, vous devrez les acheter. Consultez le tableau ci-dessous. Une liste de plusieurs fournisseurs qui offrent des câbles audio est disponible sur le site Internet de Plextor. Connexion audio Source audio MPC Câble requis Câble audio MPC flexible Comment le brancher Branchez à la source audio MPC et au connecteur de sortie audio analogique à l’arrière du lecteur Plextor. Carte de son Sound Blaster ou compatible Câble audio analogique Sound Blaster ou compatible Branchez à la carte audio Sound Blaster compatible et au connecteur de sortie audio analogique à l’arrière du lecteur Plextor. Sortie audio numérique Câble compatible avec SPDIF ou Digital-In. Branchez au connecteur SPDIF ou Digital-In de la carte de son (si la carte de son supporte l’audio numérique) et au connecteur de la sortie audio numérique à l’arrière du lecteur Plextor. 34 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 3. Utiliser votre PX-740A Cette section explique comment utiliser votre lecteur PX-740A et comment charger, manipuler et prendre soin de vos DVD et CD. Quel média utiliser Utilisez le bon média ! Les capacités de votre lecteur PX-740A varient selon le type de disque compact que vous utilisez. DVD Le DVD inscriptible est disponible en deux formats différents et non compatibles: • DVD+R, DVD+R DL (double couche) et DVD+RW • DVD-R, DVD-R DL (double couche) et DVD-RW Votre PX-740A peut lire et enregistrer n’importe lequel de ces formats, en média monocouche ou double couche. Il supporte tous ces types de DVD : • Disques vidéo numériques : Vous pouvez immédiatement lire des DVD préenregistrés, incluant films et autres DVD. • DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD-R : DVD inscriptibles. Vous pouvez enregistrer sur ces disques, mais une seule fois. Vous pouvez en faire la lecture. • DVD+RW, DVD-RW : DVD réinscriptibles. Vous pouvez graver et re-graver (jusqu’à 1 000 fois) sur ces disques. Vous pouvez en faire la lecture. Figure 17 : Le logo identifie le type de DVD Avec un disque double couche, vous n’avez pas besoin de retourner le disque pour enregistrer sur la face 2. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 35 Section 3. Utiliser votre PX-740A CD-ROM De plus, vous pouvez utiliser ces types de CD : • CD-ROM: Vous pouvez immédiatement lire les disques compact préenregistrés, comme les CD audio et disques de données. • CD-R : CD inscriptibles. Vous pouvez enregistrer sur ces disques, mais une seule fois. Vous pouvez en faire la lecture. • CD-RW : CD réinscriptibles à vitesse normale, élevée et ultra et ultra plus. Ces disques supportent la gravure et l’enregistrement (jusqu’à 1000 fois). Vous pouvez également les lire. Pour atteindre une certaine vitesse de gravure, vous devez utiliser le média approprié. Pour atteindre une vitesse de gravure CD-R de 48X, vous devez utiliser un média certifié 48X ; et pour atteindre une vitesse de gravure CD-RW 32X, vous devez utiliser un média CD-RW Ultra rapide. Souvenez-vous que : • En utilisant des disques CD-RW à vitesse normale, vous pouvez enregistrer à une vitesse de 4X. • En utilisant des disques CD-RW haute vitesse (HS-RW), vous pouvez enregistrer à une vitesse de 4X ou 10X. • En utilisant un CD-RW vitesse ultra (US-RW), vous pouvez enregistrer à une vitesse de 24X. • En utilisant un CD-RW vitesse ultra plus (US-RW + média) dans ce lecteur, vous pouvez enregistrer à une vitesse pouvant aller jusqu’à 32X. Vous pouvez graver des disques CD-RW à vitesse ultra uniquement sur les lecteurs qui supportent ce type de média. Les lecteurs capables de graver sur un média RW à une vitesse ultra rapide, comme par exemple le Plextor PX-740A., sont identifiés par le logo «Compact Disc ReWritable Ultra Speed» (disque compact réinscriptible ultra rapide). Figure 18 : Le logo identifie aussi le type de CD-RW 36 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 3. Utiliser votre PX-740A Consultez « Médias recommandés » à la page 55 pour obtenir une liste de médias approuvés par Plextor au moment où ce manuel a été imprimé et le site Internet de Plextor à l’adresse www.plextor.com pour une liste à jour. Chargement et fonctionnement du plateau Pour charger et décharger le plateau: 1. Une fois le lecteur en fonction, poussez le bouton déjection sur le panneau avant. Le tiroir du plateau s’ouvre en glissant en 3 à 4 secondes. Figure 19 : Charger le plateau 2. Déposez un CD ou un DVD dans la dépression sur le plateau, côté étiquette sur le dessus. 3. Appuyez sur le bouton déjection une fois de plus et le plateau se refermera en quelques secondes. REMARQUE : Utilisez toujours le bouton déjection pour fermer le plateau de façon sûre et sans heurt. Refermer le plateau en pressant l’avant du tiroir manuellement n’est pas recommandé et risque d’endommager ou d’user prématurément le mécanisme. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 37 Section 3. Utiliser votre PX-740A Manipuler les DVD et les CD Faites attention lorsque vous manipulez un CD ou un DVD vierge. La poussière, les égratignures et les empreintes digitales d’un côté ou de l’autre du disque peuvent causer des erreurs de gravure durant l’enregistrement Lorsque vous saisissez ou que vous tenez un média vierge, vous pouvez soit placer vos doigts le long du bord extérieur du disque ou placer un doigt à travers le trou central et un autre sur le bord externe. Une fois que la création d’un disque est terminé, étiquetez-le en écrivant le titre dessus à l’encre indélébile. MISE EN GARDE : Nous vous recommandons l’utilisation d’un marqueur « non toxique », comme un stylo Sharpie conforme aux normes ASTM D-4236. Certains marqueurs permanents endommageraient le média. N’appuyez pas trop fort non plus lorsque vous écrivez sur le disque. REMARQUE : Nous ne recommandons pas de placer des étiquettes autocollantes CD-R sur le disque. Le poids de l’étiquette peut déséquilibrer le disque et causer des erreurs de gravure pendant l’enregistrement ou détecter des erreurs pendant la lecture. Essayer d’enlever l’étiquette pourrait endommager en permanence le disque. Nettoyer les disques Pour un rendement de lecture et de gravure adéquat, vos disques doivent être propres. Essayer d’enregistrer sur un disque sale pourrait entraîner une défaillance dans la session et ruiner le disque. Pour nettoyer le disque, essuyez-le avec un chiffon propre et doux pour enlever la saleté, par exemple les empreintes de doigt, de la surface. Faites-le d’un mouvement en ligne droite, en partant du centre vers l’extérieur N'essuyez pas le disque d’un mouvement circulaire. 38 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 3. Utiliser votre PX-740A Figure 20 : Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur ASTUCE: Conservez les disques fréquemment utilisés dans des boîtiers en tout temps pour les empêcher de se salir ou de s’endommager. Position d’installation Vous pouvez faire fonctionner votre lecteur PX-740A en position horizontale ou verticale. Lire les DVD Pour lire un disque vidéo numérique, insérez le DVD comme vous le feriez de tout autre disque. Le lecteur lit les types de disque monocouche et double couche. La première fois : Un code sur chaque DVD lui permet d’être lu seulement sur les lecteurs conçus pour une certaine zone, comme l’Amérique du Nord, l’Europe, etc. Lorsque le lecteur est expédié de l’usine, il n’a pas de code de région établi. La première fois qu'un DVD qui possède une configuration de région est inséré dans le lecteur, ce dernier est automatiquement établi à ce code de région. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 39 Section 3. Utiliser votre PX-740A Si, par la suite, vous insérez un DVD portant un code de région différent, vous êtes invité à accepter la modification de code ou pas. Si vous n’acceptez pas la modification, alors le DVD ne sera pas lu. Si vous acceptez la modification, alors les paramètres de code de région seront modifiés. Mais souvenez-vous : vous pouvez modifier le code de région du lecteur un maximum de 5 fois. Ensuite, vous ne pouvez plus le changer. Graver sur un DVD Vous avez besoin d’un logiciel spécial qui supporte la gravure sur DVD+R, DVD+R DL et DVD+RW; ou sur DVD-R DL, DVD-R et DVD-RW. La suite logicielle Nero de Ahead Software (sur le CD accompagnant votre lecteur PX-740A) contient ce logiciel. Spécifier sil s’agit d’un +R/RW ou d’un R/RW Vous n’avez pas à spécifier si la gravure s’effectuera sur un +R/RW ou sur un –R/RW. La sélection est automatiquement faite pour vous, sur la base du média inséré dans le lecteur. Graver sur CD-R et CD-RW En conjonction avec votre lecteur, les logiciels de gravure matricée et par paquets comme Nero de Ahead Software ou Easy Media Creator 7 de Roxio vous permet de graver des fichiers audio, vidéo, de données ou autres informations sur des disques inscriptibles (CD-R) ou réinscriptibles (CD-RW). Le PX-740A grave sur tous les types de CDRW. 40 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 3. Utiliser votre PX-740A Utiliser le témoin lumineux La couleur et le clignotement du témoin lumineux du panneau avant vous donnent des renseignements au sujet du fonctionnement du lecteur. Lorsque vous gravez un CD-R ou un CD-RW, la couleur et la cadence du clignotement du témoin lumineux du panneau avant indiquent la vitesse de la gravure comme suit : Fonctionnement Couleur du voyant DEL Allumé/éteint/ clignotant Aucun disque Chargement – Vert Attente Lecture Écriture CD/DVD – Vert Vert Éteint Allumé jusqu’à ce que l’appareil soit prêt Éteint Allumé Clignote Test d’écriture CD/DVD Plateau verrouillé et bouton d’éjection enfoncé (pendant la lecture/écriture) Plateau verrouillé et bouton d’éjection enfoncé Vert Clignote Vert Clignote – Éteint Intervalle du clignotement – – – – 2 clignotements/s 2 clignotements/s 1 clignotement/s – Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 41 Section 3. Utiliser votre PX-740A Cette page est volontairement laissée vierge. 42 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 4. Entretien et dépannage Cette section vous explique les procédures relatives à l’entretien et au dépannage de votre lecteur/graveur PX-740A. Grâce à une maintenance appropriée, vous pouvez éviter les problèmes. Si des problèmes surviennent, vous pourrez souvent résoudre par vousmême les problèmes de nature simple, plutôt que de devoir attendre laide d’un représentant Plextor. Nettoyer votre lecteur/graveur PX-740A Les lecteurs/graveurs Plextor sont scellés pour éviter la contamination externe, ce qui signifie que dans un environnement informatique normal et dans des conditions d'utilisation normales, votre lecteur/graveur ne devrait pas nécessiter de nettoyage interne. Toutefois, si votre lecteur/graveur est utilisé depuis un certain temps et qu'il a récemment commencé à montrer des signes de problèmes de lecture/écriture, il est possible que de la poussière se soit accumulée sur la lentille au laser. Dans ce cas: • Si votre lecteur est toujours garanti et que vous éprouvez des problèmes, expédiez-le à Plextor. (Consultez « Retour de matériel » en page 69.) • Si votre lecteur n’est plus garanti, vous pouvez, avant de le faire réparer, tenter d’injecter un peu d’air comprimé au centre du lecteur. N’utilisez que de l’air comprimé destiné aux appareils électroniques : stérile, filtré et sans humidité. Si vous ne constatez aucune amélioration, vous devrez faire réparer votre lecteur. MISE EN GARDE : N’essayez pas de nettoyer votre lecteur/graveur à l’aide d’agents nettoyants à base de solvants. Également, n’utilisez pas de compresseur à air puisque la forte pression de la pulvérisation d’air pourra endommager le lecteur/graveur. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 43 Section 4. Entretien et dépannage AUTRE MISE EN GARDE : N’utilisez pas un disque de nettoyage pour CD. Les disques de nettoyage qui utilisent un tampon de feutre peuvent égratigner la surface de la lentille au laser et rendre le lecteur/graveur inutilisable. Les disques de nettoyage avec soies peuvent aussi égratigner la lentille. De plus, ces disques de nettoyage sont souvent en déséquilibre, ce qui rend leur utilisation très bruyante. Mise à jour du micrologiciel Plextor crée des révisions micrologicielles qui satisfont aux besoins particuliers des grands fabricants de systèmes informatiques. Il est rare que de telles révisions auront un impact quelconque sur la performance ou le fonctionnement de votre lecteur/graveur. Toutefois, nous vous conseillons de toujours effectuer une mise à niveau de leur lecteur/graveur avec le micrologiciel le plus récent. Parmi d’autres avantages, la mise à niveau du micrologiciel garantit que votre lecteur compte le catalogue média interne le plus récent. Avant de procéder au dépannage d’un problème possible qui survient avec votre lecteur/graveur PX-740A, veuillez vous assurer de visiter notre site Web à www.plextor.com, afin de vérifier si vous possédez la plus récente version du micrologiciel. Pour obtenir un nouveau micrologiciel pour votre lecteur/graveur : 1. Visitez le site Web de Plextor, à l'adresse www.plextor.com. 2. Recherchez les mises à niveau micrologicielles dans la section Soutien de la page Téléchargements. Vous y trouverez une description des plus récentes versions micrologicielles ainsi que de leur utilisation prévue. 3. Téléchargez le micrologiciel vers votre ordinateur. 44 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 4. Entretien et dépannage Pour effectuer une mise à niveau du micrologiciel dans la mémoire Flash de votre lecteur/graveur : 1. Exécutez le fichier exécutable que vous avez téléchargé à partir du site Web de Plextor. 2. Acceptez tous les paramètres par défaut en continuant à cliquer sur le bouton Next (Suivant) jusqu’à ce que le message suivant s’affiche : 3. La mise à niveau micrologicielle est complétée. 4. Redémarrez votre ordinateur. Éjection d’urgence Si l'alimentation de l'ordinateur est coupée ou si le bouton d'éjection automatique situé à l'avant du lecteur/graveur ne fonctionne pas, utilisez la procédure qui suit pour ouvrir votre lecteur/graveur. Pour utiliser l’outil d’éjection d’urgence et ouvrir votre lecteur/graveur : 1. S'assurer que le lecteur/graveur n'est pas en marche. (Pour ce faire, vous devez éteindre votre ordinateur.) 2. À l'avant du lecteur/graveur, insérez l'outil d'éjection d'urgence, un trombone ou tout autre objet rigide et mince, dans le trou pour l'éjection d'urgence. Figure 21 : Éjection d’urgence Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 45 Section 4. Entretien et dépannage 3. Poussez tout droit l'outil ou tout autre objet jusqu’à ce que vous entendiez un clic et que le plateau s'ouvre. 4. Continuez de faire glisser soigneusement le plateau à disques pour l'ouvrir. 5. Retirez le CD du plateau à disques. 6. Poussez soigneusement le plateau à disques pour le refermer. Dépannage Si vous éprouvez des problèmes durant ou immédiatement après l'installation de votre lecteur/graveur, assurez-vous que l'appareil est reconnu. Si les problèmes persistent, visitez le site Web de Plextor pour conseils et aide de dépannage. Assurez-vous que le lecteur/graveur est reconnu Si vous expérimentez des problèmes suite à l'installation, assurez-vous que le lecteur PX-740A est reconnu par votre ordinateur. Pour vérifier si le lecteur/graveur est reconnu : Pour voir si le lecteur est reconnu dans Windows : 1. Mettez l'ordinateur en marche. Après le démarrage de l'ordinateur, l'afficheur Windows apparaîtra. 2. Ouvrez l'Explorateur Windows ou Poste de travail et assurez-vous qu'il affiche une icône pour le lecteur Plextor, le disque dur et tout autre lecteur CD-ROM, s'il y a lieu. L’icône Plextor pourrait être le D: ou le E: ou tout autre désignateur. 3. Si le lecteur PX-740A n’est pas reconnu par Windows, redémarrez l’ordinateur et utilisez le programme d’installation de votre ordinateur pour programmer le BIOS à le reconnaître. REMARQUE : Consultez la documentation de votre ordinateur pour trouver l’information sur la façon d’exécuter le programme d’installation BIOS de la carte-mère. 46 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 4. Entretien et dépannage Pour le PX-740A, utilisez le programme d’installation BIOS de la carte-mère pour configurer les désignations Maître et Esclave IDE, tel que requis pour votre configuration, sur les bus primaire et secondaire. Si l’interface IDE est désactivée sur votre ordinateur, vous devrez la réactiver. Si un dispositif Maître ou Esclave est établi à «désactiver» ou «aucun» ou désignation similaire, changez-le pour «activer» ou «auto» (ou quelque chose de similaire, selon votre programme d'installation). 4. Enregistrez et sortez du CMOS pour redémarrer votre ordinateur avec les nouveaux paramètres. 5. Dans Windows 98SE, ou Me, une fois le système actif, cliquez sur le bouton Démarrer, puis Paramètres, Panneau de configuration et finalement, cliquez deux fois sur l'icône système, puis cliquez sur l'onglet Gestionnaire de matériel. Cliquez sur le signe + à côté de l'en-tête DVD/CD-ROM et regardez l'entrée « PLEXTOR DVDR PX-740A » en dessous. ouDans Windows 2000 ou XP, cliquez avec le bouton de droite de la souris sur l'icône Poste de travail et sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de matériel. Cliquez sur le signe + à côté de l'en-tête DVD/CD-ROM et regardez l'entrée « PLEXTOR DVDR PX-740A » en dessous. Si vous ne voyez pas ce lecteur dans la liste des matériels, ou s'il est accompagné d'un losange jaune et d'un point d'exclamation (!), contactez le soutien technique de Plextor. (Consultez « Annexe B : Soutien technique » pour connaître les différentes façons de nous rejoindre.) Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 47 Section 4. Entretien et dépannage Cette page est volontairement laissée vierge. 48 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 5. Foire aux questions Q : Pourquoi ai-je besoin d'un câble IDE à 80 conducteurs pour le lecteur PX-740A ? Votre lecteur PX-740A fonctionnera avec un plus ancien câble à 40 conducteurs ou avec un câble IDE/ATA à 80 conducteurs plus récent. Par contre, le câble à 80 conducteurs améliore le rendement et, sans lui, le PX-740A ne pourra peut-être pas écrire à sa vitesse maximale (16X). Même si le nouveau câble comporte 80 conducteurs (fils), il ne compte que 40 broches de connexion. Il est donc compatible avec le connecteur de votre lecteur PX-740A. (Les fils supplémentaires sont présents dans le but de réduire l’interférence qui ralentirait les vitesses de transfert.) Q : Lequel est le meilleur, DVD+R et DVD+RW ? ou DVD-R et DVD-RW ? R : Aucun des deux n’est «meilleur» ou «pire». Il s’agit tout simplement de standards différents, comme les mesures anglaises versus les mesures métriques. Différents fabricants supportent différents standards. Les formats DVD+R et DVD+RW sont supportés par Plextor, Philips, Sony, Hewlett-Packard, Dell, Ricoh, Yamaha et autres fabricants. Les DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM sont également supportés par Plextor, aussi bien que Panasonic, Toshiba, Apple, Hitachi, NEC, Pioneer, Samsung et Sharp. Peu importe le format dans lequel DVD est enregistré, il peut être lu par la plupart des lecteurs DVD-ROM commerciaux. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 49 Section 5. Foire aux questions Q : Qu’est-ce qu’un « média recommandé » ? R : Les médias recommandés sont des CD et DVD réinscriptibles ou enregistrables qui ont été mis à l’essai par Plextor et trouvés avec constance de fonctionnement adéquat, du lot d’un fabricant à celui d’un autre. Pour chaque lecteur, les ingénieurs de Plextor mettent à l'essai des médias de différents fabricants et installations de fabrication, créant une liste des médias recommandés et déterminant la stratégie d'écriture pour ce type de média en particulier. Les résultats sont énumérés sous «médias recommandés» et sont également rassemblés dans un catalogue des médias et stockés dans le micrologiciel des lecteurs Plextor. (Voir la page 55 pour une liste des médias recommandés pour le PX-740A au moment de l'impression de ce manuel et visitez le site Web de Plextor à l'adresse www.plextor.com pour obtenir une liste mise à jour.) De temps à autre, le catalogue des médias est mis à jour avec de nouveaux fabricants et numéros de pièces à mesure que Plextor met à l'essai des médias additionnels. Lorsque c'est le cas, Plextor met à disposition un nouveau micrologiciel de lecteur. Vous pouvez le télécharger et mettre votre lecteur à jour. Q : Dans la liste des Médias recommandés, quelle est la différence entre les vitesse « classées », « compatibles » et « recommandées » ? R : « Classé » se rapporte à la vitesse d’écriture classée du fabriquant pour le média visé; c’est ce qui est indiqué sur la boîte. « Compatible » est un terme plus large qui se rapporte à la vitesse d’écriture sécuritaire maximale selon le fabricant. « Recommandé » concerne la vitesse recommandée par Plextor pour garantir une écriture de qualité supérieure selon le média utilisé. Plextor effectue des essais avec les différents médias et inscrit les vitesses « compatibles » et « recommandées » dans le catalogue des médias. Par exemple, les médias classés 8X inscrits avec une vitesse recommandée de 12X et une vitesse compatible de 16X indiquent que le fabricant croit que le média classé 8X peut être gravé à une vitesse maximale de 16X. Les essais en usine de Plextor ont déterminé que vous obtiendrez la meilleure qualité d’écriture à 12X. Les essais de Plextor indiquent également que vous pouvez graver à une vitesse allant jusqu’à 16X et obtenir une qualité convenable mais que celle-ci ne sera pas aussi élevée qu’avec la vitesse recommandée. 50 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Section 5. Foire aux questions Ce n’est pas parce que le fabriquant d’un disque le classe à une certaine vitesse que vous obtiendrez une écriture de qualité supérieure à cette vitesse. Toutefois, la technologie PoweRec de votre lecteur Plextor garantir que vous obtiendrez la vitesse d’écriture la plus rapide et la meilleure qualité possible. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 51 Section 5. Foire aux questions Cette page est volontairement laissée vierge. 52 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Configuration minimale du système—Lecteur/graveur ATAPI PX-740A interne Ordinateur Pentium 4, 1,4 GHz ou équivalent Mémoire RAM minimale 256 Mo Taille du disque dur 1 Go d’espace disponible pour l’écriture d’un CD en mode image, ou 10 Go d’espace disponible pour créer des images DVD. (Pour obtenir des directives plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de documentation pour l’enregistrement du logiciel que vous utilisez.) Interface IDE (ATAPI) supporté Système d’exploitation Windows XP, Windows XP 64 bits, 2000, Me, ou 98SE Formats utilisables Lecture/ écriture DVD logique DVD-ROM, DVD-Vidéo, multi-frontières, multisession, DVD+VR Lecture/ écriture CD logique CD-DA, CD-ROM Mode-1, CD-ROM Mode-2, CDExtra, CD-ROM XA, Photo CD, Vidéo CD, multisession, CD-TEXT, CD-I, Mixed CD. Aussi CD+G (lecture seule). Méthodes d’écriture, DVD+R/RW, DVD+R DL DVD+R : Un disque à la fois (DAO), multi-session DVD+RW : Écriture séquentielle DVD+R DL : Un disque à la fois (DAO), multisession Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 53 Annexe A : Spécifications du PX-740A Formats utilisables (suite) Méthodes d’écriture, DVD-R/RW, DVD-R DL DVD-R : DAO, enregistrement multi-frontières DVD-RW : DAO, enregistrement multi-frontières, réécriture restreinte DVD-R DL : DAO, multi-session Méthodes d’écriture, CD-R/RW Piste par piste (TAO), disque entier (DAO), écriture par paquets (variable et fixe), par session (SAO). Médias supportés Médias pris en charge, DVD DVD pressés : Monocouche / Double couche DVD-R : Pour la version 2.1 des spécifications physiques, partie générale 1 DVD-RW : Version 1.1/1.2 des spécifications physiques, partie 1 DVD-R DL : Supporté par une mise à jour future du micrologiciel. DVD+R : Version 1.3 des spécifications de format de base, partie 1, volume 1 DVD+R DL : Version 1.0, spécifications de format de base, partie 2 DVD+RW : Version 1.3 des spécifications de format de base, partie 1, volume 1; Version 1.0 des spécifications de format de base, partie, volume 2 Médias supportés, CD CD pressés : Disques compatibles avec Red/Yellow/Green/White/Blue Book CD-R : Orange Book partie II, volume 1, volume 2 CD-RW : Orange Book partie III, volume 1, volume 2, volume 3 Taille des médias supportés 54 CD : 12 cm DVD±R/RW : 12 cm, 8 cm Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Médias recommandés Les médias recommandés sont des CD et des DVD inscriptibles ou réinscriptibles qui ont été testés par Plextor. Pour obtenir la liste la plus à jour des médias recommandés pour le PX-740A, consultez le site web de Plextor à l’adresse www.plextor.com. REMARQUE : Pour les médias ci-dessous : Classé se rapporte à la vitesse d’écriture maximale établie par le fabricant du média. Recommandé se rapporte à la vitesse recommandée par Plextor. Les essais réalisés par les ingénieurs de Plextor indiquent que le média réalisera une qualité supérieure lorsque gravé avec le PX-740A à la vitesse donnée. Compatible indique que le fabriquant considère que le disque peut être gravé à une vitesse supérieure à la vitesse classée, même si la probabilité d’erreurs est supérieure. Dans le lecteur Plextor, PoweRec réalise une surveillance en temps réel de la qualité d’écriture et ajuste la vitesse d’écriture à la hausse ou à la baisse afin de garantir la meilleure qualité possible. DVD+R DVD+R Mitsubishi Chemical/Verbatim, Taiyo Yuden classés 16X : Vitesse d’écriture de 8X, 12X, 16X recommandée DVD+R Maxell, Mitsubishi/Verbatim, Ricoh, Taiyo Yuden classés 8X : Vitesse d’écriture de 4X, 8X recommandée DVD+R Maxell, Mitsubishi/Verbatim, Taiyo Yuden classés 4X : Vitesse d’écriture de 4X recommandée Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 55 Annexe A : Spécifications du PX-740A Médias recommandés (suite) DVD+RW DVD+RW Mitsubishi Chemical/Verbatim, Ricoh classés 16X : Vitesse d’écriture de 2,4X, 4X recommandée REMARQUE : Tous les médias DVD+RW sont réinscriptibles jusqu’à 1000 fois. DVD+R DL DVD+R Mitsubishi Chemical/Verbatim classés 2,4X : Vitesse d’écriture de 2,4X, 4X, 8X recommandée DVD-R DVD-R Taiyo Yuden, Maxell, Mitsubishi Chemical/Verbatim, TDK classés 16X : Vitesse d’écriture de 8X, 12X, 16X recommandée DVD-R Mitsubishi Chemical/Verbatim classés 8X : Vitesse d’écriture de 4X, 8X recommandée DVD-R Maxell classé 8X de type HC-1 : Vitesse d’écriture de 8X recommandée DVD-R TDK classé 8X : Vitesse d’écriture de 8X, 12X recommandée DVD-R TDK Taiyo Yuden classé 8X : Vitesse d’écriture de 4X, 8X, 12X recommandée DVD-R Taiyo Yuden, TDK, Maxell, Mitsubishi Chemical/Verbatim classés 4X : Vitesse d’écriture de 4X recommandée DVD-R DL 56 Supporté par une mise à jour future du micrologiciel. Visitez le site web de Plextor à l’adresse www.plextor.com pour plus de détails et pour consulter la liste des médias à jour. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Médias recommandés (suite) DVD-RW DVD-RW Victor, Mitsubishi Chemical/Verbatim, TDK classés 6X : Vitesse d’écriture de 4X, 6X recommandée DVD-RW Mitsubishi Chemical/Verbatim, TDK classés 4X : Vitesse d’écriture de 2X, 4X recommandée DVD-RW Mitsubishi/Verbatim, TDK classés 2X : Vitesse d’écriture de 2X recommandée REMARQUE : Tous les médias DVD-RW sont réinscriptibles jusqu’à 1000 fois. CD-R CD-R Maxell U/G classé 48X, 80 min. : Vitesse d’écriture de 16X à 48X recommandée CD-R Maxell U/G classé 48X, 74 min. : Vitesse d’écriture de 16X à 40X recommandée CD-R Ricoh classé 40X, 80 min. : Vitesse d’écriture de 16X à 32X recommandée CD-R TDK classé 52X, 80 min. : Vitesse d’écriture de 12X à 48X recommandée CD-R Taiyo Yuden DX classé 52X, 74 min. : Vitesse d’écriture de 16X à 40X recommandée CD-R Taiyo Yuden DX classé 52X, 80 min. : Vitesse d’écriture de 12X à 48X recommandée CD-R Taiyo Yuden syntonisé classé 32X, 80 min. : Vitesse d’écriture de 16X à 32X recommandée Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 57 Annexe A : Spécifications du PX-740A Médias recommandés (suite) CD-RW CD-RW Mitsubishi/Verbatim, Ricoh basse vitesse, 74 min., 80 min. : Vitesse d’écriture 4X supportée seulement CD-RW Mitsubishi/Verbatim, Ricoh haute vitesse, 74 min., 80 min. : Vitesse d’écriture supportée 4X, 10X CD-RW Mitsubishi/Verbatim vitesse ultra, 74 min., 80 min. : Vitesse d’écriture supportée 16X, 24X CD-RW Mitsubishi/Verbatim vitesse ultra plus, 74 min., 80 min. : Vitesse d’écriture supportée 16X, 24X, 32X Spécifications de performance Vitesse de lecture DVD Vitesse DVD pressé SL 16X CAV 12X CAV 8X CAV DL – DVD ±R DVD ±RW – DVD ±R DL – 6X CAV 4X CAV REMARQUE : SL = disque monocouche, DL = disque double couche. 58 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Spécifications de performance (suite) Vitesse de lecture, CD Vitesse 48X CAV 40X CAV 32X CAV 24X CAV 16X CAV 10X CAV Disques Mode-1 Stamp, R Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Disques Mode-2 Stamp, R Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Disques CD-DA Stamp, R Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW Stamp, R, RW REMARQUE : « Stamp » identifie des disques « argent » commercialement pressés. Vitesse d’écriture, DVD ± R/RW Vitesse +R +RW +R DL –R DL 16X CAV – – – – 12X PCAV 8X PCAV – – – – – – 8X CLV – 6X ZCAV – – –R – – – – – – –RW – 4X ZCAV 2.4X ZCAV Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 59 Annexe A : Spécifications du PX-740A Spécifications de performance (suite) Vitesse d’écriture, CD-R/RW Vitesse CD-R Média CDRW vitesse ultra Média CDRW haute vitesse Média CDRW vitesse normale 48X CAV – – – 40X CAV – – – 32X PCAV 24X PCAV 16X CLV – – – – – – – – – 12X CLV 60 Média CDRW vitesse ultra plus – – 10X CLV – – – 4X CLV – – – Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A – Annexe A : Spécifications du PX-740A Spécifications de performance (suite) Débit de transfert DVD Débit de transfert CD Rate Vitesse Écriture (KB/s) Lecture (KB/s) 16X 12X 8X 8X 22160 (CAV) 16620 (CAV) 11080 (CAV) – 6X 4X 2.4x 22160 (CAV) 16620 (PCAV) 11080 (PCAV) 11080 (ZCAV) (DVD+RW seulement) 8310 (ZCAV) 5540 (ZCAV) 3324 (ZCAV 8310 (CAV) 5540 (CAV) – Vitesse Écriture (KB/s) Lecture (KB/s) 48X 40X 32X 24X 16X 12X 10 4X 7200 (CAV) 6000 (CAV) 4800 (PCAV) 3600 (ZCAV) 2400 (ZCAV) 1800 (ZCAV) 1500 (ZCAV) 600 (ZCAV) 7200 (CAV) 6000 (CAV) 4800 (CAV 3600 (CAV) 2400 (CAV) 1800 (CAV) 1500 (CAV) – Temps d’initialisation Temps mesuré de la mise sous tension jusqu’à ce que le disque soit disponible pour la lecture : 30 s maximum (DVD ou CD) Temps d'accès Temps mesure de la phase de commande jusqu’à ce que le bus soit libre (pas de disconnect): DVD : 150 ms (type) CD : 150 ms (type) Mode éveil 4s Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 61 Annexe A : Spécifications du PX-740A Conditions d’ambiance Position d’installation Installation horizontale ou verticale: Horizontale : 0 degrés ±15 degrés Verticale : 0 degrés ±15 degrés Température de fonctionnement 5 à 40 degrés Celsius Humidité de service maximum 20% à 80% (à contre pression) Température de transport ou d’entreposage - 40 à 60 degrés Celsius Humidité pour le transport ou l’entreposage 20% à 95% (à contre pression) Bruit acoustique Maximum de 47,5 dBA pendant la lecture et la recherche au nombre de tr/m maximum Vibration, fonctionnement Lecture 5 à 500 Hz, 0,5 gm Écriture 5 à 500 Hz, 0,3 gm Vibration, pas en fonctionnement 5 à 500 Hz, 2 gm Choc, fonctionnement Lecture CD/DVD : 6 g, 11 ms Écriture CD-R/RW : 2g, 11 ms Écriture DVD-R/RW : 1g, 11 ms Choc, pas en fonctionnement 160 g/2 ms, 80 g/180 IPS (Hors tension, sans disque) Décharge électrostatique Décharge aérienne ±8KV Décharge par contact ±4KV Les deux sans erreurs récurrentes, sans dommages 62 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Fiabilité MTBF 125 000 heures Chargement du plateau Taux d'erreurs de lecture 35 000 cycles de chargement/déchargement CD-ROM Mode 1 : 1 bloc/1012 bits CD-ROM Mode 2 : 1 bloc/109 bits DVD-ROM : 1 bloc/1012 bits Panneau avant Éjection Voyant DEL Chargement du disque Bouton d'éjection; éjection d'urgence manuelle; éjection logicielle. Vert allumé lorsque le disque est prêt Vert clignotant lorsque que se produit une écriture sur le disque Auto Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 63 Annexe A : Spécifications du PX-740A Panneau arrière, lecteur ATAPI interne du PX-740A Alimentation Courant d’attente type Courant de lecture DVD type (à la vitesse maximale) Courant de lecture CD type (à la vitesse maximale) Courant d’écriture DVD type (à la vitesse maximale) Courant d’écriture CD type (à la vitesse maximale) Courant de pause typique Courant de crête DC +12V, ±10 % 300 mA 660 mA DC +5V, ±5% 600 mA 1,05 A 750 mA 980 mA 630 A 1,12 A 640 mA 1,07 A 100 mA 600 mA 1,6 A 1,6 A Consommation électrique Moyenne de 16,8 W Connecteur de l’interface IDE Bus IDE, câble plat à 40 broches. Interface compatible avec ATA/ATAPI-5. Un câble IDE/ATA à 80 conducteurs doit être utilisé. REMARQUE : Même si le lecteur PX-740A fonctionne avec un câble IDE à 40 conducteurs, il est possible qu’il ne puisse enregistrer à une vitesse de 16X à moins qu’un câble conducteur IDE/ATA à 80 conducteurs soit utilisé. La longueur maximale du câble ne peut dépasser 45,7 cm (18 po). 64 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe A : Spécifications du PX-740A Panneau arrière, lecteur ATAPI interne du PX-740A (suite) Connecteur de sortie audio analogique Sortie stéréo analogue, connecteur Molex (L*G*G*R), standard MPC-3 Tension de sortie : 0,725 V ± 10 % Impédance de chargement : 0,725 V rms avec chargement 10 K ohm Rapport S/B : 96 dB Total de la distorsion harmonique et du bruit :: 0.02% Portée dynamique : 96 dB Séparation des canaux : 90 dB Réponse de fréquences : 20 Hz-20 kHz Connecteur de sortie audio numérique La sortie audio numérique pour entrée SPDIF ou Digital-In Cavalier de mode Maître (par défaut), esclave, cable select (CSEL) Dimensions et poids, lecteur ATAPI interne PX-740A Dimension (L/H/P) (incluant la plaque avant) 5,75 po x 1,62 po x 6,99 po 146 mm x 41,2 mm x 177,5 mm Poids 1,9 lb (850 g) Interface hôte, lecteur ATAPI interne PX-740A Type Conforme ATA/ATAPI-5 Transferts PIO Modes 0-4 Transferts Multiword DMA Modes 0-2 Transferts Ultra DMA Modes 0-2 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 65 Annexe A : Spécifications du PX-740A Interface hôte, lecteur ATAPI interne PX-740A (suite) Ensemble de commandes ATAPI Reportez-vous au manuel des commandes ATAPI de Plextor. Chaîne d’interrogation PLEXTOR sp DVDR sp sp sp PX-740A sp sp (« sp » identifie un espace) Réglage régional DVD Compatibilité Phase-2-compatible RPC Changement du réglage régional 5 fois max. Autres caractéristiques Registre tampon des données 2 Mo Normes de sécurité, laser et EMC Pays / région É.-U. Canada Europe Taiwan 66 Type Sécurité Laser CEM Sécurité Organisme UL FDA FCC UL (C-UL) Sécurité Laser CEM CEM CE CE CE BSMI Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Norme UL 60950-1 CDRH Classe 1 FCC Partie 15B CSA 22.2 No 60950-1 EN60950-1 EN60825-1 EN50022, classe B CNS13438 Annexe B : Soutien technique Conservez les adresses de courrier électronique et de site Web, ainsi que les numéros de téléphone et de télécopieur dans un endroit facilement accessible. Également, conservez à portée de main le numéro de série de votre lecteur/graveur ainsi qu’une copie du bon d’achat. Si vous éprouvez des problèmes durant l’installation ou le fonctionnement de votre lecteur/graveur, veuillez tout d’abord consulter les sections pertinentes du présent manuel qui se rapportent à la configuration et à l’installation (Sections 1 à 3). Si vous n’y découvrez pas la solution, consultez la section se rapportant à la maintenance et au dépannage, lequel débute en page 4. Vous pouvez également visiter la section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web pour vous aider à retrouver la solution au problème par vous-même. REMARQUE : Nous tenons à vous encourager à visiter le site Web de Plextor (www.plextor.com) avant de communiquer avec le service du soutien technique. Les réponses aux questions fréquemment posées par les appelants sont situées dans la zone de soutien. Sélectionnez PlexHelper pour obtenir de l’aide en ligne ou pour consulter la Foire aux questions pour les questions communes. Si votre recherche ne donne aucun résultat, notre service du soutien technique vous aidera à résoudre les problèmes spécifiquement liés à votre lecteur/graveur PX-740A. Dans de nombreux cas, un problème qui semble être causé par votre lecteur/graveur PX-708A émane en fait dune autre pièce de votre ordinateur. Dans de tels cas, notre personnel de soutien technique va tenter de vous aider à identifier la pièce défectueuse, puis il vous référera au fabriquant de cette pièce pour obtenir de laide supplémentaire. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 67 Annexe B : Soutien technique Comment communiquer avec le service de soutien technique de Plextor Vous pouvez contacter le service de soutien technique de Plextor de plusieurs façons : • Pour obtenir des réponses à vos questions, visitez notre Foire aux questions (www.plextor.com). • Communiquez avec nous par courriel à l’adresse (techsupport@plextor.com). N'oubliez pas d'inclure votre numéro de téléphone ainsi que les heures pendant lesquelles nous pourrons vous joindre. Soyez aussi précis que possible dans la description de votre problème. Veuillez indiquer la configuration système, le matériel, les logiciels, ainsi que les versions de lecteur/graveur que vous utilisez. • Composez le 1-800-204-0332 ou le 937-615-1610 et sélectionnez l’option du soutien technique. Avant d’envoyer un courriel ou de téléphoner Avant de nous contacter, veuillez recueillir le maximum des informations suivantes: • Le numéro de série et le numéro TLA de votre lecteur/graveur PX740A. Votre numéro de série et votre numéro TLA sur l’étiquette du lecteur/graveur et sur un autocollant à l’arrière des lecteurs/graveurs internes. • Au besoin, le numéro de la plus récente version que vous avez téléchargé pour votre lecteur/graveur. • La version du système d’exploitation Windows que vous utilisez. • La marque ainsi que le numéro de modèle de votre ordinateur (par exemple, Dell 466/NP, Hewlett-Packard Pavilion 752n, etc.). • Le type de carte graphique que vous utilisez (VGA, SVGA ou autre). 68 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe B : Soutien technique • La marque ainsi que le numéro de modèle de tous les autres périphériques installés sur ou branchés à votre ordinateur (par exemple, CD-ROM, scanneur, carte fax, carte réseau). Retour de matériel Dans le cas peu probable que vous deviez retourner un lecteur/graveur à Plextor, vous aurez besoin d’un numéro RMA (autorisation de retour de marchandise). Vous aurez besoin de ce numéro avant que tout lecteur/graveur Plextor puisse être retourné pour réparation ou pour remplacement. Voici comment obtenir un numéro RMA et retourner votre lecteur/graveur : 1. Communiquez avec le service du soutien technique de Plextor. On vous aidera à dépanner votre système. S'il s'avère que le lecteur/graveur présente une défectuosité, vous recevrez un numéro d'autorisation. 2. Plextor vous fera parvenir par courriel le numéro d’autorisation et les renseignements relatifs à l’expédition. 3. Lorsque vous aurez reçu le numéro RMA, emballez soigneusement le lecteur/graveur Plextor dans une boîte, et incluez le numéro RMA. 4. Inscrivez le numéro d’autorisation (RMA) en gros sur l’extérieur de la boîte et expédiez à Plextor. Pour communiquer avec le service RMA de Plextor Vous pouvez contacter le service RMA et demander un numéro RMA à: • rmasupport@plextor.com • Ou en nous téléphonant au 1-800-204-0332 ou au 937-615-1610. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 69 Annexe B : Soutien technique Emballage de votre lecteur/graveur Vérifiez votre lecteur/graveur pour vous assurer qu’il ne contient aucun disque et, si possible, emballez-le dans sa boîte originale. Certains parmi notre clientèle n’ont pas conservé leurs boîtes et ont dû utiliser des méthodes d’emballage moins sûres pour nous retourner leur lecteur/graveur. MISE EN GARDE : N’expédiez jamais un lecteur/graveur avec un disque CD ou DVD à l’intérieur. Si vous n’avez pas reçu une boîte d'emballage (si par exemple votre lecteur/graveur était déjà installé dans votre ordinateur à l'achat), nous vous recommandons d'utiliser une entreprise reconnue (telle que Postes Canada) pour expédier votre lecteur/graveur. Si vous ne disposez pas d’un tel type d’entreprise dans votre région, demandez un index des entreprises d’emballage lorsque vous nous contactez pour obtenir lecteur/graveur. Expédition de votre lecteur/graveur à Plextor Assurez-vous d’inscrire le numéro RMA sur l’extérieur de la boîte d’expédition. Tout lecteur/graveur expédié à Plextor sans numéro RMA sera refusé. REMARQUE : Le numéro RMA doit être visiblement indiqué sur l’extérieur de la boîte d’expédition. Les lecteurs/graveurs doivent être expédiés doivent être affranchis. Étant donné que Plextor ne peut être tenu responsable des dommages subis au cours de l’expédition, nous vous recommandons d’assurer votre envoi. 70 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Annexe C : Garantie PLEXTOR CORP. (« Plextor ») garanti votre lecteur/graveur PX-740 ou PX-740A contre toute défectuosité matérielle et de main-d’œuvre, sous une utilisation normale, pour une durée d’un an suivant la date d’achat de l’unité. Dans l’éventualité où ce produit se révèle défectueux au cours de la période de garantie, PLEXTOR va procéder, à son choix, à la réparation ou au remplacement de l’unité défectueuse. Cette garantie s’annule dans les cas suivants : a) cette unité est opérée ou stockée sous des conditions anormales d’utilisation ; b) si l’unité est réparée, modifiée ou altérée, sauf si PLEXTOR autorise expressément par écrit une telle réparation, modification ou altération ; c) si l’unité est soumise aux éléments suivants : abus, négligence, foudroiement, panne électrique, emballage inadéquat ou accident ; d) si l’unité n’est pas installée de manière appropriée ; ou e) si le numéro de série de l'unité est mutilé ou manquant. En aucun cas PLEXTOR ne peut être tenu responsable des dommages directs, particuliers ou indirects, incluant, mais sans s’y limiter, dommage ou perte de propriété ou de matériel, perte de profits ou de revenus, frais de remplacement de biens ou dépenses ou inconvénients liés aux interruptions de service. En aucun cas une personne ne pourra avoir droit à une somme supérieure à celle du prix d’achat déboursé pour l’unité. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le service du soutien technique de PLEXTOR par courriel (techsupport@plextor.com) ou en téléphonant au 1-800-204-0332 ou au 937-615-1610. Le service va tenter de diagnostiquer et de corriger votre problème par téléphone. Si le lecteur/graveur ne fonctionne pas correctement, on vous donnera des directives pour que vous obteniez un numéro RMA qui constitue votre autorisation de retourner du matériel. On vous demandera de fournir une preuve d’achat afin de confirmer que l’unité est toujours couverte par la garantie. Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 71 Annexe C : Garantie Tout retour de produit doit être préalablement autorisé par PLEXTOR. L’autorisation est confirmée par le biais de l’émission du numéro RMA, lequel doit être écrit en évidence sur l’extérieur de la boîte dans laquelle l’unité défectueuse est retournée à PLEXTOR. Tous les lecteurs/graveurs retournés à PLEXTOR doivent être emballés soigneusement et l’envoi doit être affranchi. Si l’envoi provient des États-Unis, le lecteur/graveur sera retourné au client aux frais de Plextor. Pour les lecteurs/graveurs qui proviennent de l’extérieur des États-Unis, le client est responsable des frais d’expédition à l'aller et au retour. REMARQUE : La validité de la garantie se limite à l’application selon le lieu d’achat d’origine du lecteur/graveur. Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada Remarquez que la garantie et la politique RMA ne s’appliquent qu’aux États-Unis et au Canada Si vous habitez en Amérique du Sud, contactez votre fournisseur ou votre revendeur pour toute réclamations liées à la garantie ou au RMA. 72 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Index A alimentation câble · 19 connecteur, PX-740A · 11, 64 connexion du câble · 32 analogique audio câble · 28, 34 connecteur de sortie · 65 audio analogique · 11, 65 numérique · 34, 65 audio analogique câble · 32 connecteur de sortie · 11, 32, 34 audio numérique · 34 B blue book · 54 bouton d’éjection · 10 fermer le plateau · 37 C câble 40 conducteurs IDE · 11 80 conducteurs IDE/ATA · 11 alimentation · 28 alimentation du lecteur · 19 analogique audio · 28 audio · 34 cable select, remplacement · 18 IDE · 28 IDE à 40 conducteurs · 17 IDE/ATA · 11 IDE/ATA à 80 conducteurs · 17 MPC · 34 numérique audio · 28 Sound Blaster · 34 SPDIF · 34 câble audio compatible Sound Blaster · 34 Câble audio MPC flexible · 34 câble IDE, à 40 conducteurs · 17 câble IDE, connexion · 31 câble IDE/ATA, 80 conducteurs · 11, 16, 17 cable select · 15, 26, 27, 65 câble pour · 18 configuration du cavalier de mode · 20 configurer le PX-740A pour · 27 esclave · 18 identification · 18 installation du PX-740A · 26 maître · 18 signal · 27 utilisation du câble Plextor à 80 conducteurs pour · 18 câble, IDE/ATA, 80 conducteurs · 16 requis · 11, 49 cable:IDE · 31 caractéristiques · 3 CD-R · 4 DVD · 4 carte de son, connexions à la · 33 cavalier mode · 11, 19, 65 cavalier de mode · 11, 65 cavalier mode configurer · 19 modifier · 21 CD Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 73 Index formats supportés · 53 méthodes d’écriture · 4, 54 modes d’enregistrement · 4, 54 vitesse de lecture · 59 CD nettoyant, ne pas utiliser · 7, 44 CD+G · 5 CD-R compatibilité · 4 gravure · 40 média · 36 vitesse d’écriture · 3, 60 vitesse de lecture · 3 CD-R/RW logiciel · 6 CD-ROM, lecture · 36 CD-RW compatibilité · 4 gravure · 40 haute vitesse · 60 média · 36 vitesse d’écriture · 2, 60 vitesse de lecture · 3 vitesse normale · 60 vitesse ultra · 60 vitesse ultra plus · 60 CD-RW haute vitesse média · 36 vitesse d’écriture · 60 CD-RW vitesse normale média · 36 vitesse d’écriture · 36, 60 CD-RW vitesse ultra média · 36 vitesse d’écriture · 36, 60 CD-RW vitesse ultra plus média · 36 vitesse d’écriture · 36, 60 CD-TEXTE · 5 chaîne d’interrogation, PX-740A · 66 code de région · 39, 66 code TLA · 28 74 commandes, panneau avant, PX740A · 9, 63 compatibilité CD-R · 4 CD-RW · 4 DVD · 4 DVD+R · 49 DVD+RW · 49 configuration cable select · 27 PX-740A minimale · 5 configuration IDE exemples · 22 sélection pour PX-740A · 22 configuration minimale · 5 connecteur alimentation · 11 audio numérique · 10, 11, 33 interface IDE · 11, 30, 64 sortie audio analogique · 11, 32, 65 connecteur d’interface IDE · 30 connecteur Digital-In · 10, 11, 33, 34, 65 connecteurs du panneau arrière PX-740A · 10 connecteurs et cavaliers, panneau arrière du PX-740A · 64, 65 connexion audio numérique · 65 carte de son et · 33 connexions de câble minimales, PX-740A · 28 connexions de câble optionnelles, PX-740A · 28 connexions de câble, PX-740A · 32 contrôle de puissance d'exécution optimum · 5 contrôle de puissance optimum · 5 couvercle de la baie · 29 couvercle, baie · 29 CSEL · Voir cable select Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Index D débit de transfert CD · 61 DVD · 61 dépannage · 46 dimensions, PX-740A · 3, 65 disque chargement · 63 étiquettes · 38 nettoyer · 38 double couche face 2 · 35 DVD compatibilité · 4 formats comparés · 49 formats supportés · 4, 53 lire · 39 média · 35, 55 méthodes d’écriture · 4 modes d’enregistrement · 4 réglage régional · 39, 66 vitesse de lecture · 2, 58 DVD:méthodes d’écriture · 53 DVD:modes d’enregistrement · 53 DVD+R vitesse d’écriture · 2 DVD+R compatibilité · 49 graver · 40 logiciel · 6 média · 35, 55 vitesse d’écriture · 2, 59 DVD+R DL liaison sans perte · 4 vitesse d’écriture · 59 DVD+RW compatibilité · 49 graver · 40 logiciel · 6 modification · 4 vitesse d’écriture · 59 DVD+RW:media · 56 DVD±R DL média · 35 DVD-R · 49 capacités du lecteur · 35 vitesse d’écriture · 2, 59 DVD-R DL liaison zéro · 4 vitesse d’écriture · 59 DVD-RW · 49 capacités du lecteur · 35 média · 57 vitesse d’écriture · 59 DVD-Vidéo vitesse de lecture · 2 E Easy Media Creator · 40 écriture témoin lumineux et · 9 écriture d’un CD image · 53 écriture d’une image CD · 5 éjection méthodes pour · 63 urgence · 10, 45 emballage pour expédition · 70 ensemble de commandes ATAPI · 66 ensemble de commandes MMC-4 · 3 entretien · 43 esclave · 15, 22, 65 cable select · 18 configuration dans BIOS · 47 configuration du cavalier de mode · 20 configurer le lecteur comme · 19 étiquette de sécurité · 12 étiquette, disque · 38 expédier votre lecteur · 12, 69, 70 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 75 Index F L FAQ · 49 fermer le plateau · 37 fiabilité · 63 foire aux questions · 49 formats · 53, 54 CD · 4, 53 DVD · 4, 49, 53 lecteur, reconnu dans Windows · 46 lecture témoin lumineux et · 9 liaison sans perte · 4 liaison zéro · 4 liaison zéro DVD-RW · 4 lire les DVD · 39 logiciel · 6 CD-R/RW · 6 DVD+R · 6 DVD+RW · 6 Easy Media Creator · 40 InCD 4 · 6 Nero · 6, 40 G garantie · 71 graver sur CD-R · 40 graver sur CD-RW · 40 graver sur DVD+R · 40 graver sur DVD+RW · 40 gravure en surcapacité · 5 M H humidité entreposage · 62 spécifications · 62 I IDE configuration déterminer pour le PX-740A · 15 IDE connecteur d’interface · 11, 64 InCD 4 · 6 installation exemples · 22 PX-740A · 9, 14, 24, 25, 28 installation quickstart, PX-740A · 13 interface ATAPI · 5 interface hôte, PX-740A · 65, 66 interface numérique Sony/Philips · Voir SPDIF interface, PX-740A · 53 76 maître · 15, 22, 65 cable select · 18 configuration dans BIOS · 47 configuration du cavalier de mode · 20 configurer le lecteur comme · 19 média · 35 CD-R · 36 CD-RW · 36 CD-RW vitesse ultra · 36 CD-RW vitesse ultra plus · 36 DVD · 35, 55 DVD+R DL · 35 DVD+RW · 35, 56 DVD-R DL · 35 DVD-RW · 57 recommandé · 50 média recommandé définition · 50 media:DVD+R · 55 média:recommandé · 55 médias recommandés · 56, 57, 58 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Index soin et manipulation · 38 supportés · 5 taille · 54 médias recommandés · 50 mémoire flash · 3, 44, 45 mémoire minimale · 53 mémoire RAM minimale · 5, 53 mémoire RAM, minimale · 5 mémoire, minimale · 5 méthodes d’écriture CD · 4, 54 DVD · 4, 53 méthodes d’enregistrement DVD · 4 micrologiciel mise à jour · 44, 50 mise à niveau · 3 obtenir · 44 mise à jour du micrologiciel · 44, 50 mise à niveau du micrologiciel · 3 mode éveil · 61 modes d’enregistrement CD · 4, 54 DVD · 4 modes d’enregistrement:DVD · 53 modification DVD+RW · 4 monter le PX-740A · 28 MTBF · 63 N Nero · 6, 40 nettoyer les disques · 38 nettoyer votre lecteur · 43 précautions · 7, 43 normes de sécurité · 66 normes EMC · 66 normes laser · 66 numéro de série, enregistrement · 28 numéro RMA · 12, 69, 70 O obtenir de meilleurs résultats, PX740A · 22, 23 OPC · Voir contrôle de puissance optimum orange book · 5, 54 ordinateur minimum · 5 ordinateur, minimum, PX-740A · 5, 53 outil d’éjection d’urgence · 11, 45 ouverture de l’ordinateur · 14 P panneau avant commandes · 9, 63 plateau fermer · 37 porte avant · 9 spécifications de chargement · 63 plateau:charger et décharger · 37 poids, PX-740A · 65 port IDE principal · 15 port IDE secondaire · 15 ports IDE · 15 position d’installation · 28, 39, 62 position, installation · 28, 39, 62 PoweRec · 51 précautions · 7 Prêt à brancher, support pour · 3 programme de d’installation BIOS de la carte-mère · 46 PX-740A cavalier mode · 19 chaîne d’interrogation · 66 commandes, panneau avant · 9 connecteur du panneau arrière · 10, 64, 65 connecteurs et cavaliers, panneau arrière · 10 connexions de câble · 32 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 77 Index connexions de câble optionnelles · 28 déterminer la configuration IDE pour · 15 dimensions · 3, 65 exemples d’installation · 22 exemples de configuration · 22 exigences d’alimentation · 64 exigences pour l’alimentation · 64 installation · 9, 14, 24, 25 installation quickstart · 13 installation, cable select · 26 interface · 3, 5, 53 interface hôte · 65, 66 montage · 28 obtenir de meilleurs résultats · 22, 23 poids · 65 sélection d’une configuration IDE · 22 système d’exploitation · 5, 53 Q questions, foire aux · 49 R rails · 30 rails d’installation · 30 reconnaissance du lecteur PX740A sous Windows · 46 red book · 54 réglage régional · 39, 66 retours · 12, 69 ROPC · Voir contrôle de puissance d'exécution optimum 78 S sélection d’une configuration IDE · 22 signal de sortie stéréo · 11 signale de sortie stéréo · 65 site web, Plextor · 67 sortie audio numérique · 65 connecteur · 10, 11, 33, 34, 65 soutien · 67 soutien technique · 67, 68 SPDIF câble · 34 connecteur · 10, 11, 33, 34, 65 spécification de choc · 62 spécifications · 53 spécifications de bruit · 62 spécifications de décharge électrostatique · 62 spécifications de lecture CD · 59 DVD · 58 spécifications de vibration · 62 spécifications des erreurs de lecture · 63 support DMA · 65 support PIO · 65 système d’exploitation · 5 PX-740A · 53 T taille du disque dur · 5, 53 tampon · 4, 66 tampon données · 66 technologie à l’épreuve des pertes de données de la mémoire tampon · 4 témoin lumineux · 9 température entreposage · 62 spécification · 62 temps d’accès · 61 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A Index temps d’initialisation · 61 tiroir noir · 3 trou d’éjection d’urgence · 10, 45 U ultra DMA support · 65 V vitesse écriture DVD-R DL · 2 vitesse écriture CD-R · 3 écriture DVD+R DL · 2 écriture DVD+RW · 2 écriture DVD-R · 2 écriture DVD-RW · 2 lecture CD-R · 3 lecture CD-ROM · 59 lecture CD-RW · 3 lecture DVD · 58 lecture DVD-Vidéo · 2 surveillance · 41 vitesse d’écriture atteindre · 36 câble IDE/ATA et · 11, 49 CD-R · 3, 60 CD-RW · 2, 60 CD-RW haute vitesse · 36 CD-RW vitesse normale · 36 CD-RW vitesse ultra · 36 CD-RW vitesse ultra plus · 36 compatible · 50 DVD+R · 59 DVD+R DL · 2, 59 DVD+RW · 59 DVD-R · 2, 59 DVD-R DL · 59 DVD-RW · 59 max · 50 médias recommandés et · 50 surveillance · 41 vitesse d’écriture DVD-R DL · 2 vitesse d’écriture:DVD+R · 2 vitesse de lecture CD-R · 3 CD-RW · 3 DVD-Vidéo · 2 vitesse de lecture audio numérique · 59 Vitesse de lecture CD · 59 vitesse de lecture CD-DA · 3 vitesse de lecture:DVD · 2 vitesse:écriture DVD+R · 2 vitesse:lecture DVD · 2 voyant DEL · 63 couleur · 41, 63 vitesse de clignotement · 41 W white book · 54 Y yellow book · 54 Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A 79 PLEXTOR CORP. 48383 Fremont Blvd. Suite 120 Fremont CA 94538-6509 www.plextor.com Téléphone: Télécopieur: Courriel: 510-440-2000 510-651-9755 info@plextor.com