Manuel du propriétaire | Plextor PX-740A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
86 Des pages
Manuel du propriétaire | Plextor PX-740A Manuel utilisateur | Fixfr
Modèle de lecteur ATAPI
interne PX-740A
LECTEUR DVD+R DL (DOUBLE COUCHE),
DVD±R/RW, CD-R/RW
MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
MAI 2005
Plextor se réserve le droit d’apporter des améliorations aux produits
décrits dans le présent manuel en tout temps sans avis préalable.
Plextor ne fait aucune représentation ou garantie relativement au
présent contenu et renonce expressément toute garantie implicite de
qualité marchande ou d’aptitude pour quelque raison que ce soit. De
plus, Plextor Corp. se réserve le droit de réviser ce manuel et d’y
apporter des modifications sans obligation d’aviser quelque personne
ou organisation que ce soit de telles révisions ou modifications.
Ce manuel est protégé par la loi sur les droits d’auteur, tous droits
réservés. Il ne peut pas être copié, photocopié, traduit ou réduit sous
aucune forme électronique ou lisible par machine que ce soit sans la
permission expresse de Plextor.
Plextor Corp. détient les droits d’auteur ©2005 du manuel.
Première édition, mai 2005.
Permis et marques de commerce
Plextor et le logo de Plextor sont des marques de commerce enregistrées de
Plextor Corp. Tous les autres permis et marques de commerce sont la propriété
de leurs propriétaires respectifs.
Enregistrez votre numéro de série
Pour future référence, enregistrez le numéro de série et le code TLA
(que vous trouverez sur l’étiquette de votre lecteur) dans l’espace cidessous.
Numéro de révision TLA/micrologiciel
ii
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS
Ce dispositif est conforme aux règlements FCC, partie 15. Son fonctionnement est sujet
aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence nuisible et
(2) il ne doit accepter aucune interférence reçue, incluant une interférence qui pourrait
causer un fonctionnement indésirable.
MISE EN GARDE : Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorisation
pour l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
DÉCLARATION DU SERVICE CANADIEN DES
COMMUNICATIONS
Appareil numérique n’excède pas les limites de classe B relativement aux émissions de
bruit pour appareil numérique établies par les règlements sur l’interférence radio du
Service canadien des Communication.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
INFORMATION LASER
Ces produits ont été conçus et fabriqués conformément à la norme IEC 60825-1 sur la
sécurité des produits Laser. Ce produit se retrouve sous la catégorie «Produits Laser de
classe 1»,
MISE EN GARDE : L'utilisation de commandes ou de réglages ou de performance
de procédures autres que celles spécifiées dans les présentes pourrait entraîner
une exposition dangereuse aux radiations.
Une étiquette de mise en garde sur le laser est attachée à la partie inférieure du modèle de
lecteur interne.
Le faisceau laser émis à partir de la cellule optique est visible et invisible. En conséquence:
• N'ouvrez pas le boîtier de la cellule optique.
• Pour le service, faites uniquement affaire au personnel autorisé de Plextor.
MISE EN GARDE : Pour débrancher le lecteur interne DVD/CD de l’alimentation
électrique, tirez sur la prise d’alimentation de l’ordinateur.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
iii
Vue inférieure du lecteur interne illustrant la position de l'étiquette
de mise en garde
Détail des étiquettes de mise en garde du laser du PX-740A
iv
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Table des matières
1. Point de départ ..............................................................................1
À propos de ce manuel ....................................................................1
Que trouve-t-on dans ce manuel..................................................1
Impression du manuel .................................................................1
Faites connaissance avec votre PX-740A........................................2
Ce que fait le PX-740A ...............................................................2
Caractéristiques du PX-740A ......................................................3
Configuration minimale pour l’utilisation du PX-740A..............5
Ce que vous pouvez faire avec le PX-740A ................................6
À propos du logiciel ........................................................................6
Précautions ......................................................................................7
Quoi faire à partir de ce point..........................................................8
2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A ...............................9
Contrôles et options du lecteur PX-740A........................................9
Panneau avant—lecteur interne du PX-740A..............................9
Panneau arrière – Lecteur interne PX-740A..............................10
Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du PX-740A ?................11
Conservez votre boîte !..............................................................12
Installation QuickStart du PX-740A..........................................13
Monter le lecteur PX-740A ...........................................................14
Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour l’installation ...................14
Déterminez votre configuration IDE existante ..............................15
Inspecter les câbles de votre ordinateur.........................................16
Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80 conducteurs .17
Avez-vous Cable Select ?..........................................................18
Avez-vous besoin d’un câble d’alimentation ?..........................19
Configurer le cavalier Mode du lecteur.........................................19
Changer le cavalier Mode sur votre lecteur PX-740A...............20
Sélectionner une configuration IDE ..............................................22
À propos de Cable Select ..............................................................27
Monter le lecteur PX-740A ...........................................................28
Enregistrer le numéro de série...................................................28
Monter le lecteur dans l’ordinateur ...........................................28
Utiliser les cartes de son et les câbles audio..................................33
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
v
Table des matières
3. Utiliser votre PX-740A ............................................................... 35
Quel média utiliser........................................................................ 35
DVD.......................................................................................... 35
CD-ROM .................................................................................. 36
Chargement et fonctionnement du plateau.................................... 37
Manipuler les DVD et les CD ................................................... 38
Nettoyer les disques .................................................................. 38
Position d’installation ................................................................... 39
Lire les DVD................................................................................. 39
Graver sur un DVD....................................................................... 40
Spécifier sil s’agit d’un +R/RW ou d’un R/RW ....................... 40
Graver sur CD-R et CD-RW......................................................... 40
Utiliser le témoin lumineux........................................................... 41
4. Entretien et dépannage............................................................... 43
Nettoyer votre lecteur/graveur PX-740A ...................................... 43
Mise à jour du micrologiciel ......................................................... 44
Éjection d’urgence ........................................................................ 45
Dépannage .................................................................................... 46
Assurez-vous que le lecteur/graveur est reconnu ...................... 46
5. Foire aux questions ..................................................................... 49
Annexe A : Spécifications du PX-740A ......................................... 53
Annexe B : Soutien technique ........................................................ 67
Comment communiquer avec le service de soutien technique de
Plextor........................................................................................... 68
Avant d’envoyer un courriel ou de téléphoner.............................. 68
Retour de matériel......................................................................... 69
Pour communiquer avec le service RMA de Plextor ................ 69
Emballage de votre lecteur/graveur .......................................... 70
Expédition de votre lecteur/graveur à Plextor........................... 70
Annexe C : Garantie ....................................................................... 71
Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis ou du Canada ........... 72
Index................................................................................................. 73
vi
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
1. Point de départ
Toutes nos félicitations! Merci d’avoir acheté le Plextor® PX-740A, un
graveur, enregistreur et lecteur CD DVD fiable haute performance. Nous
apprécions la confiance dont vous faites montre envers nous. Notre but
est de vous amener – et de vous garder – à l’avant-garde de la
technologie DVD et CD.
À propos de ce manuel
Lisez attentivement ce manuel et gardez-le à portée de la main pour
référence. Utilisez-le pour l’installation, le fonctionnement et le
dépannage. Si votre lecteur a besoin de réparations, consultez votre
fournisseur ou appelez la division du soutien technique de Plextor.
Que trouve-t-on dans ce manuel
Vous trouverez dans ce manuel toute l’information dont vous avez
besoin pour installer, faire fonctionner et assurer le dépannage de votre
lecteur. Si toutefois un problème qui ne semble pas couvert survenait,
veuillez nous contacter. (Consultez « Annexe B : Soutien technique »
pour connaître les différentes façons de nous rejoindre.) Vous serez en
contact avec nos techniciens du soutien qui sont aussi amicaux et
qu’efficaces. Ce qui vous semble un lecteur récalcitrant pourrait bien
être pour eux une correction qui prendra 30 secondes. Mais nous ne le
saurons jamais à moins que vous nous contactiez.
Impression du manuel
Ce manuel a été dimensionné pour le visionnement sur un écran
d’ordinateur.
Pour imprimer une copie papier de ce manuel :
1. Dans Acrobat, sélectionnez File | Print (Fichier | Imprimer). La boîte
de dialogues Print (Impression) apparaît.
2. Dans la boîte de dialogues Print (Impression), choisissez
l’imprimante.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
1
Section 1. Point de départ
3. Si vous souhaitez imprimer sur du papier standard de format 8,5 x 11
po, vous pouvez cocher la case Expand small pages to paper size
(Agrandir à la taille du papier). Les pages du manuel seront alors
agrandies pour remplir presque complètement les feuilles de taille
standard.
4. Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur OK. Le manuel
s’imprime.
Faites connaissance avec votre PX-740A
Le PX-740A est un lecteur pour CD et DVD réinscriptibles qui vous
offre une performance de qualité professionnelle pour la gravure,
l’enregistrement et la lecture des CD et des DVD.
Ce que fait le PX-740A
Pour les DVD, le PX-740A :
• Grave les DVD+R (DVD inscriptibles, format «plus») à une vitesse
allant jusqu’à 16X sur support recommandé de 16X.
• Grave les disques DVD+R DL (double couche) à une vitesse allant
jusqu’à 8X.
• Grave les disques DVD-R DL (double couche) à une vitesse allant
jusqu’à 4X.
• Grave les DVD-R (DVD inscriptibles, format « dash ») à
une vitesse allant jusqu’à 16X sur média recommandé.
• Grave les DVD+RW (DVD inscriptibles, format « plus ») à une
vitesse jusqu’à 8X. (disques 8X exigés pour la gravure 8X)
• Grave les DVD+RW (DVD réinscriptibles, format « dash ») à une
vitesse de 6X.
• Supporte le format DVD+VR en lecture et en écriture.
• Lit les DVD pressés à une vitesse allant jusqu’à 16X.
• Lit les disques DVD avec CSS à une vitesse allant jusqu’à 4X CAV.
2
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 1. Point de départ
Pour les CD, le PX-740A :
• Grave sur CD-R (CD inscriptible) à une vitesse allant jusqu’à 48X.
• Grave sur CD-RW (CD réinscriptible) à une vitesse allant jusqu’à
32X.
• Lit tous les CD-ROM, CD-RW et CD-R à une vitesse maximale de
48X.
• Lit les CD-DA (audio) et CD-R audio à une vitesse allant jusqu’à
40X.
• Lit les CD-RW à une vitesse allant jusqu’à 40X.
Caractéristiques du PX-740A
• Interface ATAPI : Le PX-740A s’installe facilement sur presque tout
ordinateur personnel avec une interface ATAPI E-IDE.
• Transferts haute vitesse : Le PX-740A supporte les transferts de
données par Ultra DMA33, DMA Mode 2 et PIO Mode 4.
• Conformité MMC : Supporte l’ensemble de commandes MMC-4.
• Mémoire flash : Permet la mise à niveau du PX-740A à la révision la
plus récente du micrologiciel (disponible gratuitement sur le site
Internet de Plextor) sans avoir à ouvrir l’ordinateur ni à
physiquement atteindre le lecteur.
• Tiroir noir : Réduit l’effet de distorsion optique en absorbant les
reflets du faisceau laser, améliorant ainsi la qualité de la lecture.
• Prêt à brancher : Supporte les prêts-à-brancher de Windows.
• Sorties audio numérique et analogique : Le PX-740A est doté de
connecteurs de sortie pour les sorties audio numérique (SPDIF) et
analogique.
• Support CPRM (protection des contenus sur média enregistrable) :
Le PX-740A supporte la protection des contenus sur média
enregistrable pour vous permettre de lire des médias protégés contre
la copie.
• Faible encombrement : Afin d’économiser de l’espace à l’intérieur
de votre ordinateur, la profondeur du lecteur PX-740A n’est que de
6,99 pouces (177,5 millimètres).
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
3
Section 1. Point de départ
Caractéristiques DVD
• Liaison sans perte pour DVD+R/RW et DVD+R DL : Permet la
modification des DVD+RW leur lecture subséquente sur lecteurs
DVD-ROM.
• Liaison zéro pour DVD-R/RW, DVD-R DL : Intervalle de 0 octet
entre les sessions afin que les disques soient compatibles avec tous
les lecteurs. Permet la modification des DVD-RW et leur lecture
subséquente sur les lecteurs DVD-ROM.
• Disques DVD double couche : Lit et enregistre les disques DVD+R
DL (double couche) et les disques DVD-R DL (double couche) pour
que vous puissiez graver jusqu’à 4 heures de vidéo MPEG-2/DVD
de haute qualité sur un seul disque DVD de 8,5 gigaoctets.
• Large compatibilité entre les médias DVD+R/RW et DVD-R/RW :
Compatible avec une large gamme de médias DVD±R et DVD±RW.
• Multiples types de DVD : Supporte les DVD-ROM, DVD-vidéo,
multi-frontières, multi-sessions, DVD+VR, pour la lecture et
l’enregistrement.
• Modes d’enregistrement versatiles pour DVD+R/RW : Incluant
l’écriture un disque à la fois (DAO) pour disques DVD+R DL
(double couche), multi-session et incrémentielle pour DVD+R;
écriture à accès aléatoire et écriture séquentielle pour DVD+RW.
• Versatilité de l’enregistrement pour DVD-R/RW : Incluant l’écriture
séquentielle pour DVD-R DL (double couche); DAO, enregistrement
incrémentiel, enregistrement multi-frontières pour DVD-R; et
enregistrement multi-frontières, enregistrement incrémentiel,
réécriture protégée pour DVD-RW.
Caractéristiques CD-R et CD-RW
• Éventail de modes d’enregistrement : Supporte la gravure une piste à
la fois, un disque à la fois, une session à la fois, multi-session,
variable et par paquets fixes.
• Technologie à l’épreuve de la perte de données mémoire tampon :
Élimine les erreurs des pertes de données de la mémoire tampon,
afin que vous puissiez utiliser votre ordinateur en toute sécurité pour
effectuer d’autres tâches tout en gravant un CD-R ou un CD-RW.
• Large comptabilité : Grande compatibilité CD-R et CD-RW.
4
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 1. Point de départ
• Compatibilité Orange Book : Compatible avec Orange Book, parties
II et III.
• OPC et ROPC : Contrôle de puissance optimum (OPC) et contrôle
de puissance d’exécution optimum (ROPC) qui règlent la puissance
du laser pour une stratégie de gravure optimale.
• CD-TEXT, CD+G : Supporte la lecture CD-TEXTE et CD+G.
• Gravure en surcapacité : Vous permet de graver plus d’information
sur un CD - audio jusqu’à 99 minutes 59 secondes en longueur pour
un disque audio, jusqu’à 875 Mo de capacité pour un disque de
données.
Configuration minimale pour l’utilisation
du PX-740A
Voici les éléments dont vous aurez besoin pour installer et utiliser le
lecteur PX-740A.
• Ordinateur : Pentium 4, CPU 1,4 GHz ou plus rapide.
• RAM minimum : 256 Mo.
• Interface : Le modèle PX-740A requiert l'interface ATAPI IDE.
• Taille du disque dur : Pour graver un CD en mode image (c’est-àdire, graver une image d'un CD sur votre disque dur), vous avez
besoin de 1 Go d’espace libre. Pour un DVD, nous vous
recommandons un espace libre de 10 Go. (Pour obtenir des
directives plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de
documentation pour l’enregistrement du logiciel que vous utilisez.)
• Système d’exploitation : Le modèle PX-740A requiert Windows
XP, 2000, Me ou 98SE.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser le PX-740A avec une version
plus ancienne de Windows 98 ; si vous utilisez Windows 98, ce doit être
Windows 98SE (seconde édition).
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
5
Section 1. Point de départ
Ce que vous pouvez faire avec le PX-740A
Jetez un coup d’œil à toutes les choses que vous pouvez faire avec votre
PX-740A :
• Enregistrer des diaporamas ou vidéos numériques sur disques
DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD-R, DVD+RW
et DVD-RW.
• Lire les DVD-ROM, DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R,
DVD+RW, DVD-R et DVD-RW.
• Graver des données ou des fichiers audio sur un CD inscriptible ou
réinscriptible.
• Lire les CD de musique.
• Enregistrer des photos et autres images sur CD inscriptibles ou
réinscriptibles.
• Créer un CD ou un DVD « à la main » pour partager de l'information
avec vos collègues - utilisez simplement un logiciel comme InCD 4
de Ahead Software pour glisser-déposer des fichiers sur DVD+R,
DVD+RW, CD-R ou CD-RW, puis continuez à ajouter des fichiers
et à partager le même disque.
• Archiver des fichiers images et vidéo sur DVD ou CD.
• Produire un programme maître de nouveau logiciel sur DVD ou CD.
À propos du logiciel
Pour pouvoir enregistrer sur DVD±R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW ,
un logiciel de matriçage, de gravure par paquets ou de duplication doit
être installé sur votre ordinateur. Si vous vous procurez une trousse de
détail de Plextor, vous obtiendrez les ensembles informatiques qui
comprennent de tels logiciels.
Le logiciel Nero de Ahead est une suite logicielle qui vous permet de
graver des DVD et des CD. Le logiciel vous permet de graver et de
partager tout ce que vous souhaitez sur CD ou DVD, y compris de la
musique, des photos et des vidéos, sans oublier la sauvegarde de vos
données importantes sur CD ou DVD. Une des composantes de Nero est
InCD 4 qui fait du Plextor PX-740A un lecteur aussi facile d’utilisation
qu’un lecteur de disque dur. (Pour de plus amples informations sur Nero,
installez cette application et consultez les fichiers d'aide.)
6
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 1. Point de départ
Pour obtenir des détails sur les autres logiciels disponibles pour la
gravure de CD-R ou de CD-RW, visitez les sites Internet des
compagnies qui proposent les logiciels qui vous intéressent, consultez
leurs manuels de l'utilisateur ou les fichiers d'aide des logiciels. Une liste
des différents logiciels que vous pouvez utiliser avec votre lecteur
Plextor se trouve dans la section Soutien/Compatibilité du site
www.plextor.com.
Précautions
Tout comme votre ordinateur, votre PX-740A demande des précautions
raisonnables durant son installation et son utilisation.
• Veillez à ce que la zone entourant votre lecteur reste libre de
poussière, de fumée et autres contaminants.
• Ne laissez pas l’humidité ou les liquides, incluant l’eau ou les
nettoyants, toucher le lecteur. Les solvants à base de diluant, benzène
ou alcool peuvent gâcher la surface de votre lecteur.
• Attention de ne pas échapper ou secouer le lecteur.
• Ne bougez pas, ne déplacez pas et ne transportez pas un disque dans
le lecteur car cela pourrait l’endommager.
• N’essayez pas d’ouvrir le lecteur et de le réparer vous-même. Retirer
le couvercle pourrait vous exposer à des tensions électrique
dangereuses ou au faisceau laser. Pour votre propre sécurité, faites
confiance aux personnel de service expérimenté pour les réparations
et l’entretien.
• Gardez vos DVD et vos CD propres, libres de poussière et
contaminantes en les entreposant dans un boîtier. Utilisez
uniquement des disques aux normes de l’industrie. N’insérez jamais
un disque sale, plié, mal équilibré ou craqué dans le lecteur.
• Ne nettoyez pas les disques en mouvements circulaires. Utilisez
plutôt un chiffon doux et sec et nettoyez délicatement avec un
mouvement radial ; commencez par le centre du disque pour aller
jusqu’au bord externe.
• N'essayez pas de nettoyer votre lecteur avec des nettoyants à base de
solvants ou à l’air comprimé.
• N’essayez pas de nettoyer votre lecteur à l’aide d’un CD nettoyant.
Ces disques peuvent endommager votre lecteur de façon permanente.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
7
Section 1. Point de départ
Quoi faire à partir de ce point
• Consultez la section 2 qui débute à la page 9 pour savoir comment
installer votre lecteur.
8
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
2. Installer le
lecteur ATAPI interne PX-740A
Cette section explique la façon de physiquement installer votre lecteur
ATAPI interne PX-740A dans votre ordinateur.
Contrôles et options du lecteur PX-740A
Avant de procéder, familiarisez-vous avec les commandes et les
caractéristiques de votre lecteur Plextor. Faites correspondre les parties
de votre lecteur avec les illustrations ci-dessous.
Panneau avant—lecteur interne du PX-740A
Figure 1 : Panneau avant du lecteur ATAPI interne du PX-740A
• Témoin lumineux : Allumé vert pour la lecture du disque, clignotant
vert pour l’écriture.
• Porte du plateau avant : Attaché au tiroir du plateau.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
9
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
• Trou d’éjection d’urgence : Si le bouton d’éjection automatique ne
fonctionne pas, insérez un trombone, l’outil d’éjection d’urgence ou
tout autre objet rigide et mince dans ce trou pour ouvrir le plateau.
Fermez le courant avant d’utiliser cette option.
• Bouton d’éjection : Poussez une fois pour ouvrir le plateau. Poussez
de nouveau pour réinsérer le plateau dans le PX-740A. Pour prévenir
l’usure du lecteur, utilisez toujours le bouton d’éjection pour
réinsérer le plateau.
Panneau arrière – Lecteur interne PX-740A
Familiarisez-vous avec le panneau arrière du lecteur.
Figure 2 : Panneau arrière du lecteur ATAPI interne du PX-740A
• Connecteur de sortie audio numérique : Émet un signal stéréo
numérique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son qui
supporte l'interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In.
10
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
• Connecteur de sortie audio analogique : Émet un signal stéréo
analogique. Utilisez pour vous brancher à une carte de son ou un
amplificateur audio. Utilisez un connecteur standard de type MPC-3
à 4 broches.
• Cavalier de mode : Utilisez le cavalier de mode pour sélectionner
une opération comme le IDE maître ou esclave ou pour sélectionner
un câble. Règle générale, laissez ce cavalier à la configuration
donnée en usine, qui est maître ; assurez-vous qu’aucun autre
dispositif sur le bus n’est raccordé comme esclave.
• Connecteur de câble IDE : Reliez à l’interface IDE (ATAPI) de
votre ordinateur en utilisant un câble conducteur IDE à 80 broches.
REMARQUE : Même si le lecteur PX-740A fonctionne avec un câble
IDE à 40 connecteurs, il est possible qu’il ne puisse enregistrer des
DVD à une vitesse de 16X à moins qu’un câble IDE/ATA à 80
conducteurs ne soit utilisé.
• Connecteur d’alimentation : Reliez à l’alimentation électrique de
votre ordinateur pour fournir DC + 5 volts et +12 volts au PX-740A.
Quoi d’autre retrouve-t-on dans la boîte du
PX-740A ?
Ce qui se trouve dans votre boîte Plextor varie selon ce que l’entreprise
qui vous a vendu la boîte y a mis – ou en a retiré – lorsque le lecteur de
Plextor était en sa possession. Plextor vend présentement le lecteur PX740A selon cette configuration :
• Lecteur PX-740A DVD±R DL, DVD±R/RW et CD-R/RW
• Câble conducteur IDE/ATA 80
• 4 vis de fixation
• Cavalier supplémentaire
• Outil d’éjection d’urgence
• Disque logiciel Plextor avec document PDF du Manuel
d’installation et d’utilisation du lecteur PX-740A. Contient
également la suite logicielle Nero de Ahead Software.
• Guide d’installation du lecteur.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
11
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Conservez votre boîte !
Assurez-vous de conserver votre boîte après avoir installé votre
lecteur. La boîte et son matériel d’emballage ont été conçus et mis à
l’essai pour vous assurer que votre lecteur peut subir de rudes
manipulations et tout de même arriver en bonne condition de
fonctionnement. Si vous devez retourner votre lecteur à Plextor,
renvoyez-le dans sa boîte d’origine. (Pour des détails
supplémentaires sur la façon de retourner votre lecteur à Plextor,
consultez la page 69.)
Si l’étiquette de sécurité du dessus de votre boîte est coupée, il peut y
avoir une bonne raison à cela : par exemple, un représentant peut y avoir
ajouté d’autres composantes ou logiciels. Vérifiez soigneusement le
contenu afin de vous assurer que rien ne manque. S’il manque quoi que
ce soit, contactez l’endroit où vous vous êtes procuré la boîte pour
obtenir des explications.
REMARQUE : Ceci s’applique à la boîte Plextor du détaillant. Votre
lecteur peut avoir été envoyé dans une boîte différente avec d’autres
éléments, selon l’endroit où vous avez acheté le lecteur et ce qui est
compris dans la boîte.
Si votre lecteur est pré-installé, certains ou tous les éléments ci-dessus
peuvent avoir été installés et peuvent ne pas être disponibles séparément.
Consultez le site Internet de Plextor pour les endroits où acheter des
accessoires additionnels ou de rechange.
12
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Installation QuickStart du PX-740A
Pour utilisateurs informatiques d’expérience
seulement
Si vous avez déjà installé des périphériques d’ordinateur, utilisez
cette installation QuickStart pour que votre lecteur soit rapidement
installé et prêt à fonctionner.
REMARQUE IMPORTANTE: Pour garantir une vitesse d’écriture
maximale, vous devez connecter le PX-740A à un câble ruban à 80
conducteurs IDE/ATA. (Ce plus récent câble ruban à 80 conducteurs
est physiquement interchangeable avec le câble à 40 conducteurs
que l’on retrouve avec les plus vieux ordinateurs.) Le câble fourni par
Plextor est un câble à 80 conducteurs.
Scénario type 1: Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows 98SE, Me, XP ou 2000 et rien n’est
installé sur le port secondaire IDE. Que faire: Laissez le cavalier du
PX-740A à Maître, attachez-le au port secondaire IDE et c’est tout.
Windows reconnaîtra automatiquement le lecteur.
Scénario type 2: Vous possédez un ordinateur personnel avec une
interface IDE installée, Windows 98SE, Me, 2000 ou XP, le port IDE
principal a déjà deux dispositifs qui y sont reliés et un lecteur CDROM est déjà installé sur le port IDE secondaire. Que faire: Passez le
CD-ROM à Esclave, laissez le cavalier du PX-740A à Maître et
attachez le PX-740A au port secondaire IDE. Windows reconnaîtra
automatiquement le lecteur.
Si aucune de ces situations ne s’applique à vous, ou que vous n’êtes
pas à l’aise avec l’installation IDE, lisez le reste de cette section pour
obtenir des consignes d’installation plus détaillées.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
13
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Monter le lecteur PX-740A
1. Voici un aperçu de ce qui doit être fait pour monter le
lecteur :Éteignez votre ordinateur.
2. Configurez les cavaliers pour votre nouveau lecteur PX-740A au
besoin.
3. Montez le lecteur dans un logement d’unité disponible, à l’intérieur
de votre ordinateur.
4. Faites toutes les connexions de câblage nécessaires: Câble IDE,
câble d’alimentation et câble audio.
5. Mettez votre ordinateur sous tension.
Les pages suivantes vous donnent plus de détails sur cette procédure.
Ouvrez l’ordinateur et préparez-le pour
l’installation
Pour déterminer si votre PX-740A sera un Maître ou un Esclave, ouvrez
votre ordinateur et examiner les connexions IDE à la carte-mère.
Pour ouvrir l'ordinateur:
1. Avant de procéder, assurez-vous que l’alimentation à votre
ordinateur ainsi que les périphériques externes sont fermés et que
votre ordinateur est DÉBRANCHÉ de sa source d’alimentation
électrique.
2. Retirez le couvercle de votre ordinateur, en suivant les consignes
fournies par le fabricant. En général, vous devrez relâcher ou retirer
plusieurs vis sur le panneau arrière et faire glisser le couvercle.
Consultez la Figure 3 pour voir un exemple.
14
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Figure 3 : Retirer un couvercle type d’ordinateur
Déterminez votre configuration IDE
existante
Alors que votre ordinateur est ouvert, déterminez la configuration IDE
existante. Pour ce faire, vous pouvez regarder le câble ruban IDE (ou les
câbles – car il peut y en avoir deux) et vérifier ce qui y est relié.
L'une des extrémités du câble IDE se branche au port IDE de la cartemère de votre ordinateur et il y a normalement deux autres connecteurs
disponibles pour y relier des périphériques comme un disque dur, un
lecteur DVD ou CD-ROM ou un lecteur PX-740A. Sil y a deux
dispositifs, l’un est configuré comme Maître et l’autre comme Esclave,
tel qu’indiqué par la position des cavaliers à l’arrière du lecteur.
Si votre ordinateur est réglé pour à Cable Select, ou CSEL, tous les
dispositifs sont raccordés pour Cable Select. Avec les ordinateurs plus
vieux, cette configuration requiert un câble Cable Select spécial.
S’il y a deux câbles IDE, l’un est pour le bus IDE principal et l’autre
pour le bus secondaire.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
15
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Avant d’installer votre PX-740A, assurez-vous que la configuration IDE
de votre ordinateur est l’une des suivantes :
• Configuration A : Disque dur branché comme dispositif Maître et
Esclave sur le port IDE principal; lecteur DVD ou CD-ROM branché
comme dispositif Maître sur le port IDE secondaire.
• Configuration B : Disque dur branché comme dispositif Maître et
lecteur CD-ROM branché comme Esclave sur le port IDE principal;
rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration C : Disque dur branché comme dispositif Maître sur
le port IDE principal ; rien branché sur le port IDE secondaire.
• Configuration D : Le système utilise des câbles « Cable Select »
spéciaux; tous les dispositifs sont raccordés pour Cable Select.
Inspecter les câbles de votre ordinateur
Pour garantir que le PX-740A peut enregistrer à une vitesse maximale
(16X), assurez-vous qu’il est connecté à l’aide d’un câble ruban
IDE/ATA à 80 conducteurs. Si vous avez un ordinateur plus vieux,
celui-ci est peut-être équipé d'un câble à 40 conducteurs.
REMARQUE : Même si le câble IDE/ATA compte 80 conducteurs (fils),
ses connecteurs n’ont que 40 broches, ce qui lui permet d’être
interchangé avec l'ancien câble. Et en fait, votre lecteur PX-740A peut
très bien fonctionner avec un câble à 40 conducteurs. Mais pour garantir
une vitesse d’écriture maximale, il est préférable d'utiliser une câble à 80
conducteurs plus récent, comme celui fourni par Plextor. Le câble à 80
conducteurs supprimer l’interférence beaucoup mieux que l’ancien
modèle, permettant des transferts de données plus rapides.
MISE EN GARDE : La longueur de n’importe quel câble IDE ne peut pas
dépasser les 18 pouces.
16
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Confirmer que vous avez bien un câble IDE à 80
conducteurs
Comment pouvez-vous en être certain(e) ? Le câble à 80 conducteurs est
légèrement plus large que l’ancienne version à 40 conducteurs. Les fils
de la version à 80 conducteurs sont également plus étroits.
Figure 4 : Comparaison de l’ancien câble à 40 conducteurs (haut) et
du nouveau câble à 80 conducteurs (bas). Assurez-vous d’utiliser le
câble à 80 conducteurs.
Le câble IDE/ATA supplémentaire expédié avec votre PX-740A est un
câble de nouvelle version à 80 conducteurs. Si vous avez un ancien
câble à 40 conducteurs, remplacez-le avec le câble à 80 conducteurs
fourni avec votre lecteur Plextor. (Ou achetez un câble IDE/ATA à 80
conducteurs chez un détaillant en électronique.)
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
17
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Avez-vous Cable Select ?
Les ordinateurs de plusieurs grands fabricants utilisent des câbles Cable
Select spéciaux. Le câble Cable Select comporte normalement des
repères identifiant les connecteurs maître, esclave et carte-mère.
Figure 5 : Si vous avez un plus ancien câble Cable Select à 40
conducteurs (haut), remplacez-le par un nouveau câble à 80
conducteurs (bas).
Si vous avez un de ces câbles Cable Select plus anciens, remplacez-le
avec le câble IDE/ATA à 80 conducteurs de Plextor. (Tous les câbles à
80 conducteurs conformes aux spécifications ATA supportent également
Cable Select.) La couleur du connecteur identifie les connecteurs maître
et esclave.
Avec le câble à 80 conducteurs :
• Le connecteur bleu se branche à la carte-mère ou au contrôleur de
l'ordinateur.
• Le connecteur gris est situé au milieu du câble et doit être branché à
la prise esclave du lecteur (périphérique 1), le cas échéant.
• Le connecteur noir est à l’extrémité opposée du connecteur hôte et
doit être branché au lecteur esclave (périphérique 0), ou à un seul
lecteur s'il n'y en a qu'un d'utilisé.
18
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Si vous ne savez pas si votre système possède un câble Cable Select,
regardez le câble ou observez les cavaliers du lecteur DVD-ROM ou
CD-ROM. Si un périphérique est raccordé comme étant Cable Select,
alors, les deux dispositifs de ce câble doivent être raccordés de la même
façon.
Avez-vous besoin d’un câble d’alimentation ?
Dans la plupart des ordinateurs, vous trouverez des connecteurs
d’alimentation libres prêts à utilisation. Lorsque vous ouvrez
l’ordinateur, vérifiez le câble qui va de votre alimentation électrique à
votre disque dur et vérifiez si des connecteurs supplémentaires s'y
trouvent. Si c’est le cas, vous pouvez brancher l’un deux dans le
connecteur d’alimentation trouvé sur le panneau arrière du PX-740A.
Si vous ne trouvez aucun connecteur additionnel (soit parce qu'ils ne
vous ont pas été fournis ou parce qu’ils sont déjà utilisés), vous devrez
acheter un «séparateur» ou un connecteur en Y. Vous pouvez les trouver
dans la plupart des magasins d’informatique.
Configurer le cavalier Mode du lecteur
Spécifiez les paramètres Maître, Esclave ou Cable Select de votre
lecteur avant de l’installer. Pour ce faire, changez la position d’un
cavalier sur le bloc de cavalier Mode à l’arrière du lecteur.
Le lecteur que vous possédez est configuré en usine avec le cavalier
Mode actif pour faire fonctionner le PX-740A comme Maître. Cette
configuration est la bonne pour la plupart des systèmes sur mesure. Si
votre ordinateur provient d’un gros fabricant de systèmes OEM comme
IBM, Hewlett Packard/Compaq, Dell ou Gateway, vous devrez porter
une attention particulière à savoir si l’ordinateur utilise le schéma Cable
Select.
REMARQUE : La configuration cavalier du lecteur a priorité sur Cable
Select. Si le cavalier d’un câble de périphérique est configuré à Maître, le
cavalier de l’autre périphérique doit être configuré à Esclave. Dans ce
cas, l’emplacement des périphériques sur le câble n'est pas important.
Si vous n’avez qu’un seul périphérique, il doit être configuré à Maître ou
à Cable Select et il doit être situé à l'extrémité du câble.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
19
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Changer le cavalier Mode sur votre lecteur PX740A
Le lecteur arrive de l’usine avec le cavalier Mode configuré à Maître.
(Fonction activée si le cavalier est installé et désactivée si le cavalier est
enlevé.)
Figure 6 : Paramètres de l’usine pour cavalier de mode à l’arrière du
lecteur interne
Changer pour Maître, Esclave ou Cable Select
Le paramètre Maître/Esclave/Cable Select du lecteur est déterminé par
le cavalier de mode. Le cavalier est placé par-dessus l'un des ensembles
de broches de mode. Pour passer le lecteur de Maître à Esclave ou à
Cable Select, vous devez déplacer le cavalier.
20
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Par exemple, pour passer le lecteur à Esclave, déplacez le cavalier vers
les broches de mode appropriées, laissant les autres broches à découvert.
Pour passer le lecteur à Cable Select, déplacez le cavalier vers
l’ensemble de broches de mode de gauche.
Notez si un quelconque dispositif est raccordé comme Cable Select, puis
vérifiez si les deux dispositifs reliés à ce câble sont bien raccordés
comme Cable Select. (Et si vous n’utilisez pas le câble IDE/ATA à 80
conducteurs, celui que vous utilisez doit être un câble Cable Select
spécial.)
Modifier les paramètres du cavalier
• Pour supprimer un cavalier, tirez-le avec vos doigts ou une paire de
pince à bec pointu.
• Pour installer un cavalier, poussez-le dans le broches de cavalier.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que l’alimentation électrique au lecteur
est bien FERMÉE avant d’installer ou de retirer un cavalier.
Figure 7 : Installez le cavalier de mode sur une paire
de broches verticales.
MISE EN GARDE : Installez le cavalier Mode en travers des broches tel
qu’illustré (verticalement). Ne reliez pas un interrupteur à une broche à
un autre en installant le cavalier dans le sens de la longueur
(horizontalement). Vous pourriez endommager le lecteur.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
21
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Sélectionner une configuration IDE
Configurez le cavalier et le câble du PX-740A selon la configuration
souhaitée. Gardez ces règles en tête :
• Pour un rendement CD-RW optimal, essayez de brancher le PX740A au port IDE non relié au lecteur du disque dur ou à un lecteur
DVD ou CD-ROM. Dans la plupart des cas, il s’agira du port IDE
secondaire.
• Pour de meilleurs résultats, configurez le PX-740A pour qu’il soit le
Maître, si possible.
• Si vous n’avez qu’un périphérique sur un câble, configurez toujours
son cavalier comme Maître, jamais comme Esclave.
A
Avant l’installation
du PX-740A
Disque dur branché comme
dispositif Maître et Esclave sur
le port IDE principal ; lecteur
DVD-ROM ou CD-ROM
branché comme dispositif
Maître sur le port IDE
secondaire.
Comment installer
le PX-740A
Retirez le lecteur CD-ROM ou
DVD-ROM, changez-le pour
Esclave et rebranchez-le au
port IDE secondaire.
Configurez le cavalier Mode à
Maître et branchez le PX-740A
comme dispositif Maître au port
IDE secondaire.
Figure 8 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en
général configuré selon la configuration A
22
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
REMARQUE : La configuration illustrée à la Figure 8 peut rendre très
difficile la gravure à partir du lecteur DVD ou CD sur le PX-740A à
vitesse maximale en utilisant la duplication « à la volée ».
La configuration et le rendement du système feront une énorme
différence. Selon la vitesse à laquelle le lecteur CD ou DVD peut
acheminer les données aux PX-740A, il est possible qu'il ne soit pas
assez rapide pour que la mémoire tampon demeure pleine. Dans ce cas,
la mémoire tampon peut se vider et une erreur de perte de données de
la mémoire tampon peut se produire. Toutefois, comme il est doté de la
technologie à l’épreuve des pertes de données de la mémoire tampon,
votre PX-740A peut toujours faire des copies fructueuses si vous utilisez
un logiciel qui supporte cette option. (Tous les logiciels expédiés avec la
trousse du lecteur PX-740A supportent la technologie à l’épreuve des
pertes de données de la mémoire tampon).
Si vous éprouvez toujours des problèmes de gravure avec cette
configuration, utilisez la méthode de gravure d'image (c’est-à-dire graver
une image sur votre disque dur, puis graver cette image sur le
DVD±R/RW ou le CD-R/RW) ou enregistrez à une vitesse plus basse.
Nous vous recommandons également que le DMA soit activé sur votre
ordinateur, si votre système le supporte.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
23
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
B
Avant l’installation
du PX-740A
Disque dur branché comme
dispositif Maître et lecteur CDROM branché comme Esclave
sur le port IDE principal ; rien
branché sur le port IDE
secondaire.
Comment installer
le PX-740A
Configurez le cavalier Mode à
Maître et branchez le PX-740A
comme Maître au port IDE
secondaire.
Figure 9 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en
général configuré selon la configuration B
24
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
C
Avant l’installation
du PX-740A
Disque dur branché comme
dispositif Maître sur le port IDE
principal; rien branché sur le
port IDE secondaire.
Comment installer
le PX-740A
Configurez le cavalier Mode à
Maître et branchez le PX-740A
comme Maître au port IDE
secondaire.
Figure 10 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en
général configuré selon la configuration C
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
25
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
D
Avant l’installation
du PX-740A
Le système utilise des câbles
« Cable Select » spéciaux ;
tous les dispositifs sont
raccordés pour Cable Select.
Comment installer
le PX-740A
Configurez le cavalier Mode du
PX-740A à CSEL et branchez
le lecteur à l’extrémité du câble
à partir du connecteur de
l’interface IDE de l’ordinateur.
Figure 11 : Comment installer le PX-740A si votre ordinateur est en
général configuré selon la configuration E
26
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
À propos de Cable Select
La position du cavalier Cable Select configure le lecteur PX-740A pour
utiliser le signal CSEL à partir de l’interface IDE à des fins de
configuration. Ce signal sélectionne automatiquement la configuration
Maître/Esclave pour le lecteur.
Figure 12 : Configurer le lecteur PX-740A pour Cable Select
Pour utiliser le CSEL, vous devez avoir en main:
• Un ordinateur qui le supporte.
• Un câble IDE qui supports CSEL (Cable Select). Le câble IDE/ATA
à 80 conducteurs de Plextor supportant CSEL.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
27
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Monter le lecteur PX-740A
Avant de procéder à l’installation du lecteur PX-740A dans votre
ordinateur personnel, vérifiez de nouveau vos paramètres de
raccordement.
Enregistrer le numéro de série
Enregistrez le numéro de série et le code TLA de votre lecteur à
l’intérieur de la couverture de ce manuel.
Monter le lecteur dans l’ordinateur
Vous pouvez installer votre lecteur interne dans n’importe quelle baie
disponible. Vous devez retirer le petit panneau qui recouvre la baie que
vous désirez utiliser.
REMARQUE : Le lecteur peut être installé horizontalement ou
verticalement.
Si aucune baie n’est disponible, retirez le lecteur IDE DVD-ROM ou
CD-ROM existant et remplacez-le par le PX-740A.
Vous devez effectuer au moins deux connexions de câble sur votre PX740A. Les voici:
• Câble IDE
• Câble d’alimentation
Il existe également deux connexions de câble optionnelles :
• Une connexion audio analogique si vous utilisez une carte de son
dans votre ordinateur et planifier relier la sortie audio du PX-740A
au connecteur audio de la carte de son.
• Une connexion audio numérique si la carte de son est munie d'un
SPDIF ou d'un Digital-In et que vous désirez utiliser la sortie audio
de votre PX-740A.
28
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Pour installer le lecteur PX-740A :
1. Assurez-vous que l’alimentation à votre ordinateur ainsi que les
périphériques externes sont fermés et que votre ordinateur est
DÉBRANCHÉ de sa source d’alimentation électrique.
2. Si vous n’avez pas encore enlevé le couvercle de votre ordinateur,
faites-le maintenant, en suivant les instructions du fabricant de
l’ordinateur. Consultez la Figure 3 pour obtenir des détails.
3. Retirez le panneau recouvrant la baie qui supportera le lecteur. Pour
retirer le panneau, faites-le sauter en le pressant légèrement vers
l’extérieur (dans certains ordinateurs plus anciens, vous devez
enlever les vis qui maintiennent le panneau.)
Figure 13 : Retirer le panneau qui recouvre la baie
4. Déterminez si vous devez installer des rails d’installation sur les
côtés de votre lecteur. Pour ce faire, insérez le lecteur dans
l’ouverture de la baie. si le lecteur s’adapte parfaitement avec peu ou
pas de dégagement de chaque côté, vous n’aurez pas besoin des rails
d’installation Le lecteur peut être installé directement dans votre
ordinateur. Passez à l’étape 6.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
29
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
REMARQUE : Plextor ne fournit pas les rails. Si vous avez besoin de
rails, vous pouvez les obtenir du fabricant d’ordinateur ou d’un
magasin de fournitures informatiques.
5. Si vous devez utiliser des rails d’installation, fixez-le à la paire de
trous la plus basse tel qu’illustré à la Figure 14. (Dans certains cas,
vous devrez peut-être fixer les rails aux trous de la partie supérieure.)
Après avoir fixé les rails, vérifiez leur position en glissant le lecteur
dans la baie avant de l’installer ou de brancher les câbles.
MISE EN GARDE : Assurez-vous de ne pas mélanger la surface
intérieure et extérieure du rail lorsque vous l’installez. Règle
générale, le côté lisse du rail doit faire dos au châssis du lecteur.
Figure 14 : Installer les rails d’installation (au besoin)
6. Branchez un connecteur du câble IDE/ATA à 80 conducteurs dans le
connecteur IDE du panneau arrière du lecteur avant d’insérer le
lecteur dans votre ordinateur. Puis, passez le câble à travers lavant de
la baie ouverte et jusqu’à l’arrière vers la carte-mère. Le lecteur
devrait glisser sans heurt dans la baie. Si ce n’est pas le cas, vérifiez
si la baie présente des obstructions et assurez-vous que les rails
latéraux sont correctement fixés.
30
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
7. Si ce n’est déjà fait, attachez l’autre extrémité du câble plat IDE au
connecteur de la carte-mère.
Figure 15 : Branchez une extrémité du câble IDE à la carte-mère et
l’autre au lecteur. Si votre lecteur Plextor est le seul périphérique
branché au câble, connectez-le à l’extrémité du câble, laissant le
connecteur du centre libre.
MISE EN GARDE : Avec certains câbles plats IDE, il est aisé de
brancher accidentellement le câble tête en bas, et dans votre lecteur
et dans la carte-mère. Assurez-vous de faire correspondre la rayure
rouge de l’un des côtés du câble IDE à la broche 1 de la carte-mère
et la broche 1 au lecteur. (La broche 1 du lecteur est celle qui se
trouve le plus près du connecteur d’alimentation.) Notez que la
plupart des câbles plats ont des connecteurs qui possèdent
également une « clé » au centre. Cette clé doit s’adapter à la fente
située au milieu de chaque connecteur de la carte-mère, de votre
lecteur PX-740A et de tout autre périphériques IDE interne.
8. Vérifiez deux fois votre travail. Vous devez vous assurer que le côté
du câble IDE qui affiche une rayure rouge correspond à la broche 1
de la carte d’interface et du lecteur.
MISE EN GARDE : Dans le cas d’un unique dispositif IDE, vous
devez vous assurer que l’une des extrémités du câble est toujours
reliée au connecteur IDE de la carte-mère. L'autre extrémité du
connecteur doit être reliée à un dispositif. Le connecteur d’extrémité
du câble ne doit jamais être débranché.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
31
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
9. Branchez un câble d’alimentation à partir de l’ordinateur au
connecteur d’alimentation (DC INPUT) du lecteur. Dans la plupart
des ordinateurs, vous trouverez des connecteurs d’alimentation libres
prêts à utilisation.
MISE EN GARDE : Le connecteur d’alimentation du câble et le
réceptacle du lecteur sont à accès par clé. Ne forcez pas le
connecteur d’alimentation à entrer dans le lecteur, ou le lecteur et/ou
l’ordinateur pourraient être endommagés.
Figure 16 : Connexions de câble pour un lecteur IDE interne
10. Branchez le câble audio analogique si vous désirez utiliser une carte
de son dans votre système. Ce câble part du connecteur de la sortie
audio analogique à quatre broches du panneau arrière de votre
lecteur jusqu’au connecteur audio CD-ROM de votre ordinateur ou
de votre carte de son. Consultez « Utiliser les cartes de son et les
câbles audio » ci-dessous pour plus d’information à propos des
câbles audio.
32
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
11. Branchez un câble audio numérique si votre carte de son est munie
d’une interface Sony/Philips numérique (SPDIF) ou Digital-In et que
vous désirez utiliser la sortie audio numérique à partir de votre PX740A. Ce câble part des broches du connecteur de la sortie audio du
panneau arrière du PX-740A à la carte de son. (Ce câble n’est pas
fourni par Plextor.)
12. Installez le lecteur PX-740A dans l’ordinateur à laide des quatre vis
qui vous ont été fournies avec votre lecteur. Utilisez uniquement ces
vis.
MISE EN GARDE : N'installez pas votre lecteur dans votre ordinateur en
utilisant des vis autres que celles fournies par Plextor. Vous pourriez
endommager le lecteur si vous insérez des vis trop longues ou du
mauvais type de filetage.
Utiliser les cartes de son et les câbles
audio
Peu importe la catégorie sous laquelle se situe votre carte de son, vous
trouverez que la meilleure source d’information à propos de
l’installation de la carte de son dans votre ordinateur est le manuel de la
carte. Une fois la carte de son installée avec succès dans votre
ordinateur, continuez ci-dessous pour une description des différentes
connexions de câble que doivent être faites.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
33
Section 2. Installer le lecteur ATAPI interne PX-740A
Si vous avez besoin de câbles audio, vous devrez les acheter. Consultez
le tableau ci-dessous. Une liste de plusieurs fournisseurs qui offrent des
câbles audio est disponible sur le site Internet de Plextor.
Connexion audio
Source audio MPC
Câble
requis
Câble audio
MPC flexible
Comment le brancher
Branchez à la source audio
MPC et au connecteur de
sortie audio analogique à
l’arrière du lecteur Plextor.
Carte de son Sound
Blaster ou compatible
Câble audio
analogique
Sound
Blaster ou
compatible
Branchez à la carte audio
Sound Blaster compatible et
au connecteur de sortie
audio analogique à l’arrière
du lecteur Plextor.
Sortie audio
numérique
Câble
compatible
avec SPDIF
ou Digital-In.
Branchez au connecteur
SPDIF ou Digital-In de la
carte de son (si la carte de
son supporte l’audio
numérique) et au connecteur
de la sortie audio numérique
à l’arrière du lecteur Plextor.
34
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
3. Utiliser votre PX-740A
Cette section explique comment utiliser votre lecteur PX-740A et
comment charger, manipuler et prendre soin de vos DVD et CD.
Quel média utiliser
Utilisez le bon média ! Les capacités de votre lecteur PX-740A varient
selon le type de disque compact que vous utilisez.
DVD
Le DVD inscriptible est disponible en deux formats différents et non
compatibles:
• DVD+R, DVD+R DL (double couche) et DVD+RW
• DVD-R, DVD-R DL (double couche) et DVD-RW
Votre PX-740A peut lire et enregistrer n’importe lequel de ces formats,
en média monocouche ou double couche. Il supporte tous ces types de
DVD :
• Disques vidéo numériques : Vous pouvez immédiatement lire des
DVD préenregistrés, incluant films et autres DVD.
• DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD-R : DVD inscriptibles.
Vous pouvez enregistrer sur ces disques, mais une seule fois. Vous
pouvez en faire la lecture.
• DVD+RW, DVD-RW : DVD réinscriptibles. Vous pouvez graver et
re-graver (jusqu’à 1 000 fois) sur ces disques. Vous pouvez en faire
la lecture.
Figure 17 : Le logo identifie le type de DVD
Avec un disque double couche, vous n’avez pas besoin de retourner le
disque pour enregistrer sur la face 2.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
35
Section 3. Utiliser votre PX-740A
CD-ROM
De plus, vous pouvez utiliser ces types de CD :
• CD-ROM: Vous pouvez immédiatement lire les disques compact
préenregistrés, comme les CD audio et disques de données.
• CD-R : CD inscriptibles. Vous pouvez enregistrer sur ces disques,
mais une seule fois. Vous pouvez en faire la lecture.
• CD-RW : CD réinscriptibles à vitesse normale, élevée et ultra et
ultra plus. Ces disques supportent la gravure et l’enregistrement
(jusqu’à 1000 fois). Vous pouvez également les lire.
Pour atteindre une certaine vitesse de gravure, vous devez utiliser le
média approprié. Pour atteindre une vitesse de gravure CD-R de 48X,
vous devez utiliser un média certifié 48X ; et pour atteindre une vitesse
de gravure CD-RW 32X, vous devez utiliser un média CD-RW Ultra
rapide.
Souvenez-vous que :
• En utilisant des disques CD-RW à vitesse normale, vous pouvez
enregistrer à une vitesse de 4X.
• En utilisant des disques CD-RW haute vitesse (HS-RW), vous
pouvez enregistrer à une vitesse de 4X ou 10X.
• En utilisant un CD-RW vitesse ultra (US-RW), vous pouvez
enregistrer à une vitesse de 24X.
• En utilisant un CD-RW vitesse ultra plus (US-RW + média) dans ce
lecteur, vous pouvez enregistrer à une vitesse pouvant aller jusqu’à
32X.
Vous pouvez graver des disques CD-RW à vitesse ultra uniquement sur
les lecteurs qui supportent ce type de média. Les lecteurs capables de
graver sur un média RW à une vitesse ultra rapide, comme par exemple
le Plextor PX-740A., sont identifiés par le logo «Compact Disc
ReWritable Ultra Speed» (disque compact réinscriptible ultra rapide).
Figure 18 : Le logo identifie aussi le type de CD-RW
36
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Consultez « Médias recommandés » à la page 55 pour obtenir une liste
de médias approuvés par Plextor au moment où ce manuel a été imprimé
et le site Internet de Plextor à l’adresse www.plextor.com pour une liste
à jour.
Chargement et fonctionnement du plateau
Pour charger et décharger le plateau:
1. Une fois le lecteur en fonction, poussez le bouton déjection sur le
panneau avant. Le tiroir du plateau s’ouvre en glissant en 3 à 4
secondes.
Figure 19 : Charger le plateau
2. Déposez un CD ou un DVD dans la dépression sur le plateau, côté
étiquette sur le dessus.
3. Appuyez sur le bouton déjection une fois de plus et le plateau se
refermera en quelques secondes.
REMARQUE : Utilisez toujours le bouton déjection pour fermer le
plateau de façon sûre et sans heurt. Refermer le plateau en pressant
l’avant du tiroir manuellement n’est pas recommandé et risque
d’endommager ou d’user prématurément le mécanisme.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
37
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Manipuler les DVD et les CD
Faites attention lorsque vous manipulez un CD ou un DVD vierge. La
poussière, les égratignures et les empreintes digitales d’un côté ou de
l’autre du disque peuvent causer des erreurs de gravure durant
l’enregistrement Lorsque vous saisissez ou que vous tenez un média
vierge, vous pouvez soit placer vos doigts le long du bord extérieur du
disque ou placer un doigt à travers le trou central et un autre sur le bord
externe. Une fois que la création d’un disque est terminé, étiquetez-le en
écrivant le titre dessus à l’encre indélébile.
MISE EN GARDE : Nous vous recommandons l’utilisation d’un marqueur
« non toxique », comme un stylo Sharpie conforme aux normes ASTM
D-4236. Certains marqueurs permanents endommageraient le média.
N’appuyez pas trop fort non plus lorsque vous écrivez sur le disque.
REMARQUE : Nous ne recommandons pas de placer des étiquettes
autocollantes CD-R sur le disque. Le poids de l’étiquette peut
déséquilibrer le disque et causer des erreurs de gravure pendant
l’enregistrement ou détecter des erreurs pendant la lecture. Essayer
d’enlever l’étiquette pourrait endommager en permanence le disque.
Nettoyer les disques
Pour un rendement de lecture et de gravure adéquat, vos disques doivent
être propres. Essayer d’enregistrer sur un disque sale pourrait entraîner
une défaillance dans la session et ruiner le disque.
Pour nettoyer le disque, essuyez-le avec un chiffon propre et doux pour
enlever la saleté, par exemple les empreintes de doigt, de la surface.
Faites-le d’un mouvement en ligne droite, en partant du centre vers
l’extérieur N'essuyez pas le disque d’un mouvement circulaire.
38
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Figure 20 : Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur
ASTUCE: Conservez les disques fréquemment utilisés dans des boîtiers
en tout temps pour les empêcher de se salir ou de s’endommager.
Position d’installation
Vous pouvez faire fonctionner votre lecteur PX-740A en position
horizontale ou verticale.
Lire les DVD
Pour lire un disque vidéo numérique, insérez le DVD comme vous le
feriez de tout autre disque. Le lecteur lit les types de disque monocouche
et double couche.
La première fois : Un code sur chaque DVD lui permet d’être lu
seulement sur les lecteurs conçus pour une certaine zone, comme
l’Amérique du Nord, l’Europe, etc. Lorsque le lecteur est expédié de
l’usine, il n’a pas de code de région établi. La première fois qu'un DVD
qui possède une configuration de région est inséré dans le lecteur, ce
dernier est automatiquement établi à ce code de région.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
39
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Si, par la suite, vous insérez un DVD portant un code de région
différent, vous êtes invité à accepter la modification de code ou pas. Si
vous n’acceptez pas la modification, alors le DVD ne sera pas lu. Si
vous acceptez la modification, alors les paramètres de code de région
seront modifiés. Mais souvenez-vous : vous pouvez modifier le code de
région du lecteur un maximum de 5 fois. Ensuite, vous ne pouvez plus le
changer.
Graver sur un DVD
Vous avez besoin d’un logiciel spécial qui supporte la gravure sur
DVD+R, DVD+R DL et DVD+RW; ou sur DVD-R DL, DVD-R et
DVD-RW. La suite logicielle Nero de Ahead Software (sur le CD
accompagnant votre lecteur PX-740A) contient ce logiciel.
Spécifier sil s’agit d’un +R/RW ou d’un R/RW
Vous n’avez pas à spécifier si la gravure s’effectuera sur un +R/RW ou
sur un –R/RW. La sélection est automatiquement faite pour vous, sur la
base du média inséré dans le lecteur.
Graver sur CD-R et CD-RW
En conjonction avec votre lecteur, les logiciels de gravure matricée et
par paquets comme Nero de Ahead Software ou Easy Media Creator 7
de Roxio vous permet de graver des fichiers audio, vidéo, de données ou
autres informations sur des disques inscriptibles (CD-R) ou
réinscriptibles (CD-RW). Le PX-740A grave sur tous les types de CDRW.
40
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Utiliser le témoin lumineux
La couleur et le clignotement du témoin lumineux du panneau avant
vous donnent des renseignements au sujet du fonctionnement du lecteur.
Lorsque vous gravez un CD-R ou un CD-RW, la couleur et la cadence
du clignotement du témoin lumineux du panneau avant indiquent la
vitesse de la gravure comme suit :
Fonctionnement
Couleur du
voyant DEL
Allumé/éteint/
clignotant
Aucun disque
Chargement
–
Vert
Attente
Lecture
Écriture CD/DVD
–
Vert
Vert
Éteint
Allumé jusqu’à
ce que
l’appareil soit
prêt
Éteint
Allumé
Clignote
Test d’écriture
CD/DVD
Plateau verrouillé
et bouton
d’éjection enfoncé
(pendant la
lecture/écriture)
Plateau verrouillé
et bouton
d’éjection enfoncé
Vert
Clignote
Vert
Clignote
–
Éteint
Intervalle du
clignotement
–
–
–
–
2 clignotements/s
2 clignotements/s
1 clignotement/s
–
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
41
Section 3. Utiliser votre PX-740A
Cette page est volontairement laissée vierge.
42
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
4. Entretien et dépannage
Cette section vous explique les procédures relatives à l’entretien et au
dépannage de votre lecteur/graveur PX-740A.
Grâce à une maintenance appropriée, vous pouvez éviter les problèmes.
Si des problèmes surviennent, vous pourrez souvent résoudre par vousmême les problèmes de nature simple, plutôt que de devoir attendre
laide d’un représentant Plextor.
Nettoyer votre lecteur/graveur PX-740A
Les lecteurs/graveurs Plextor sont scellés pour éviter la contamination
externe, ce qui signifie que dans un environnement informatique normal
et dans des conditions d'utilisation normales, votre lecteur/graveur ne
devrait pas nécessiter de nettoyage interne. Toutefois, si votre
lecteur/graveur est utilisé depuis un certain temps et qu'il a récemment
commencé à montrer des signes de problèmes de lecture/écriture, il est
possible que de la poussière se soit accumulée sur la lentille au laser.
Dans ce cas:
• Si votre lecteur est toujours garanti et que vous éprouvez des
problèmes, expédiez-le à Plextor. (Consultez « Retour de matériel »
en page 69.)
• Si votre lecteur n’est plus garanti, vous pouvez, avant de le faire
réparer, tenter d’injecter un peu d’air comprimé au centre du lecteur.
N’utilisez que de l’air comprimé destiné aux appareils
électroniques : stérile, filtré et sans humidité. Si vous ne constatez
aucune amélioration, vous devrez faire réparer votre lecteur.
MISE EN GARDE : N’essayez pas de nettoyer votre lecteur/graveur à
l’aide d’agents nettoyants à base de solvants. Également, n’utilisez pas
de compresseur à air puisque la forte pression de la pulvérisation d’air
pourra endommager le lecteur/graveur.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
43
Section 4. Entretien et dépannage
AUTRE MISE EN GARDE : N’utilisez pas un disque de nettoyage pour
CD. Les disques de nettoyage qui utilisent un tampon de feutre peuvent
égratigner la surface de la lentille au laser et rendre le lecteur/graveur
inutilisable. Les disques de nettoyage avec soies peuvent aussi
égratigner la lentille. De plus, ces disques de nettoyage sont souvent en
déséquilibre, ce qui rend leur utilisation très bruyante.
Mise à jour du micrologiciel
Plextor crée des révisions micrologicielles qui satisfont aux besoins
particuliers des grands fabricants de systèmes informatiques. Il est rare
que de telles révisions auront un impact quelconque sur la performance
ou le fonctionnement de votre lecteur/graveur. Toutefois, nous vous
conseillons de toujours effectuer une mise à niveau de leur
lecteur/graveur avec le micrologiciel le plus récent. Parmi d’autres
avantages, la mise à niveau du micrologiciel garantit que votre lecteur
compte le catalogue média interne le plus récent. Avant de procéder au
dépannage d’un problème possible qui survient avec votre
lecteur/graveur PX-740A, veuillez vous assurer de visiter notre site Web
à www.plextor.com, afin de vérifier si vous possédez la plus récente
version du micrologiciel.
Pour obtenir un nouveau micrologiciel pour votre lecteur/graveur :
1. Visitez le site Web de Plextor, à l'adresse www.plextor.com.
2. Recherchez les mises à niveau micrologicielles dans la section
Soutien de la page Téléchargements. Vous y trouverez une
description des plus récentes versions micrologicielles ainsi que de
leur utilisation prévue.
3. Téléchargez le micrologiciel vers votre ordinateur.
44
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 4. Entretien et dépannage
Pour effectuer une mise à niveau du micrologiciel dans la mémoire
Flash de votre lecteur/graveur :
1. Exécutez le fichier exécutable que vous avez téléchargé à partir du
site Web de Plextor.
2. Acceptez tous les paramètres par défaut en continuant à cliquer sur le
bouton Next (Suivant) jusqu’à ce que le message suivant s’affiche :
3. La mise à niveau micrologicielle est complétée.
4. Redémarrez votre ordinateur.
Éjection d’urgence
Si l'alimentation de l'ordinateur est coupée ou si le bouton d'éjection
automatique situé à l'avant du lecteur/graveur ne fonctionne pas, utilisez
la procédure qui suit pour ouvrir votre lecteur/graveur.
Pour utiliser l’outil d’éjection d’urgence et ouvrir votre
lecteur/graveur :
1. S'assurer que le lecteur/graveur n'est pas en marche. (Pour ce faire,
vous devez éteindre votre ordinateur.)
2. À l'avant du lecteur/graveur, insérez l'outil d'éjection d'urgence, un
trombone ou tout autre objet rigide et mince, dans le trou pour
l'éjection d'urgence.
Figure 21 : Éjection d’urgence
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
45
Section 4. Entretien et dépannage
3. Poussez tout droit l'outil ou tout autre objet jusqu’à ce que vous
entendiez un clic et que le plateau s'ouvre.
4. Continuez de faire glisser soigneusement le plateau à disques pour
l'ouvrir.
5. Retirez le CD du plateau à disques.
6. Poussez soigneusement le plateau à disques pour le refermer.
Dépannage
Si vous éprouvez des problèmes durant ou immédiatement après
l'installation de votre lecteur/graveur, assurez-vous que l'appareil est
reconnu. Si les problèmes persistent, visitez le site Web de Plextor pour
conseils et aide de dépannage.
Assurez-vous que le lecteur/graveur est reconnu
Si vous expérimentez des problèmes suite à l'installation, assurez-vous
que le lecteur PX-740A est reconnu par votre ordinateur. Pour vérifier si
le lecteur/graveur est reconnu :
Pour voir si le lecteur est reconnu dans Windows :
1. Mettez l'ordinateur en marche. Après le démarrage de l'ordinateur,
l'afficheur Windows apparaîtra.
2. Ouvrez l'Explorateur Windows ou Poste de travail et assurez-vous
qu'il affiche une icône pour le lecteur Plextor, le disque dur et tout
autre lecteur CD-ROM, s'il y a lieu. L’icône Plextor pourrait être le
D: ou le E: ou tout autre désignateur.
3. Si le lecteur PX-740A n’est pas reconnu par Windows, redémarrez
l’ordinateur et utilisez le programme d’installation de votre
ordinateur pour programmer le BIOS à le reconnaître.
REMARQUE : Consultez la documentation de votre ordinateur pour
trouver l’information sur la façon d’exécuter le programme
d’installation BIOS de la carte-mère.
46
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 4. Entretien et dépannage
Pour le PX-740A, utilisez le programme d’installation BIOS de la
carte-mère pour configurer les désignations Maître et Esclave IDE,
tel que requis pour votre configuration, sur les bus primaire et
secondaire. Si l’interface IDE est désactivée sur votre ordinateur,
vous devrez la réactiver. Si un dispositif Maître ou Esclave est établi
à «désactiver» ou «aucun» ou désignation similaire, changez-le pour
«activer» ou «auto» (ou quelque chose de similaire, selon votre
programme d'installation).
4. Enregistrez et sortez du CMOS pour redémarrer votre ordinateur
avec les nouveaux paramètres.
5. Dans Windows 98SE, ou Me, une fois le système actif, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis Paramètres, Panneau de configuration et
finalement, cliquez deux fois sur l'icône système, puis cliquez sur
l'onglet Gestionnaire de matériel. Cliquez sur le signe + à côté de
l'en-tête DVD/CD-ROM et regardez l'entrée « PLEXTOR DVDR
PX-740A » en dessous.
ouDans Windows 2000 ou XP, cliquez avec le bouton de droite de la
souris sur l'icône Poste de travail et sélectionnez Propriétés. Cliquez
sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de
matériel. Cliquez sur le signe + à côté de l'en-tête DVD/CD-ROM et
regardez l'entrée « PLEXTOR DVDR PX-740A » en dessous.
Si vous ne voyez pas ce lecteur dans la liste des matériels, ou s'il est
accompagné d'un losange jaune et d'un point d'exclamation (!), contactez
le soutien technique de Plextor. (Consultez « Annexe B : Soutien
technique » pour connaître les différentes façons de nous rejoindre.)
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
47
Section 4. Entretien et dépannage
Cette page est volontairement laissée vierge.
48
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
5. Foire aux questions
Q : Pourquoi ai-je besoin d'un câble IDE à 80 conducteurs pour le
lecteur PX-740A ?
Votre lecteur PX-740A fonctionnera avec un plus ancien câble à 40
conducteurs ou avec un câble IDE/ATA à 80 conducteurs plus récent.
Par contre, le câble à 80 conducteurs améliore le rendement et, sans lui,
le PX-740A ne pourra peut-être pas écrire à sa vitesse maximale (16X).
Même si le nouveau câble comporte 80 conducteurs (fils), il ne compte
que 40 broches de connexion. Il est donc compatible avec le connecteur
de votre lecteur PX-740A. (Les fils supplémentaires sont présents dans
le but de réduire l’interférence qui ralentirait les vitesses de transfert.)
Q : Lequel est le meilleur, DVD+R et DVD+RW ? ou DVD-R et
DVD-RW ?
R : Aucun des deux n’est «meilleur» ou «pire». Il s’agit tout simplement
de standards différents, comme les mesures anglaises versus les mesures
métriques.
Différents fabricants supportent différents standards. Les formats
DVD+R et DVD+RW sont supportés par Plextor, Philips, Sony,
Hewlett-Packard, Dell, Ricoh, Yamaha et autres fabricants. Les DVD-R,
DVD-RW et DVD-RAM sont également supportés par Plextor, aussi
bien que Panasonic, Toshiba, Apple, Hitachi, NEC, Pioneer, Samsung et
Sharp.
Peu importe le format dans lequel DVD est enregistré, il peut être lu par
la plupart des lecteurs DVD-ROM commerciaux.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
49
Section 5. Foire aux questions
Q : Qu’est-ce qu’un « média recommandé » ?
R : Les médias recommandés sont des CD et DVD réinscriptibles ou
enregistrables qui ont été mis à l’essai par Plextor et trouvés avec
constance de fonctionnement adéquat, du lot d’un fabricant à celui d’un
autre. Pour chaque lecteur, les ingénieurs de Plextor mettent à l'essai des
médias de différents fabricants et installations de fabrication, créant une
liste des médias recommandés et déterminant la stratégie d'écriture pour
ce type de média en particulier. Les résultats sont énumérés sous
«médias recommandés» et sont également rassemblés dans un catalogue
des médias et stockés dans le micrologiciel des lecteurs Plextor. (Voir la
page 55 pour une liste des médias recommandés pour le PX-740A au
moment de l'impression de ce manuel et visitez le site Web de Plextor à
l'adresse www.plextor.com pour obtenir une liste mise à jour.)
De temps à autre, le catalogue des médias est mis à jour avec de
nouveaux fabricants et numéros de pièces à mesure que Plextor met à
l'essai des médias additionnels. Lorsque c'est le cas, Plextor met à
disposition un nouveau micrologiciel de lecteur. Vous pouvez le
télécharger et mettre votre lecteur à jour.
Q : Dans la liste des Médias recommandés, quelle est la différence
entre les vitesse « classées », « compatibles » et « recommandées » ?
R : « Classé » se rapporte à la vitesse d’écriture classée du fabriquant
pour le média visé; c’est ce qui est indiqué sur la boîte. « Compatible »
est un terme plus large qui se rapporte à la vitesse d’écriture sécuritaire
maximale selon le fabricant. « Recommandé » concerne la vitesse
recommandée par Plextor pour garantir une écriture de qualité
supérieure selon le média utilisé. Plextor effectue des essais avec les
différents médias et inscrit les vitesses « compatibles » et
« recommandées » dans le catalogue des médias.
Par exemple, les médias classés 8X inscrits avec une vitesse
recommandée de 12X et une vitesse compatible de 16X indiquent que le
fabricant croit que le média classé 8X peut être gravé à une vitesse
maximale de 16X. Les essais en usine de Plextor ont déterminé que vous
obtiendrez la meilleure qualité d’écriture à 12X. Les essais de Plextor
indiquent également que vous pouvez graver à une vitesse allant jusqu’à
16X et obtenir une qualité convenable mais que celle-ci ne sera pas aussi
élevée qu’avec la vitesse recommandée.
50
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Section 5. Foire aux questions
Ce n’est pas parce que le fabriquant d’un disque le classe à une certaine
vitesse que vous obtiendrez une écriture de qualité supérieure à cette
vitesse. Toutefois, la technologie PoweRec de votre lecteur Plextor
garantir que vous obtiendrez la vitesse d’écriture la plus rapide et la
meilleure qualité possible.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
51
Section 5. Foire aux questions
Cette page est volontairement laissée vierge.
52
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Configuration minimale du système—Lecteur/graveur ATAPI
PX-740A interne
Ordinateur
Pentium 4, 1,4 GHz ou équivalent
Mémoire RAM
minimale
256 Mo
Taille du
disque dur
1 Go d’espace disponible pour l’écriture d’un CD en
mode image, ou 10 Go d’espace disponible pour
créer des images DVD. (Pour obtenir des directives
plus précises, consultez les fichiers d’aide ou de
documentation pour l’enregistrement du logiciel que
vous utilisez.)
Interface
IDE (ATAPI) supporté
Système
d’exploitation
Windows XP, Windows XP 64 bits, 2000, Me, ou
98SE
Formats utilisables
Lecture/
écriture DVD
logique
DVD-ROM, DVD-Vidéo, multi-frontières, multisession, DVD+VR
Lecture/
écriture CD
logique
CD-DA, CD-ROM Mode-1, CD-ROM Mode-2, CDExtra, CD-ROM XA, Photo CD, Vidéo CD, multisession, CD-TEXT, CD-I, Mixed CD. Aussi CD+G
(lecture seule).
Méthodes
d’écriture,
DVD+R/RW,
DVD+R DL
DVD+R : Un disque à la fois (DAO), multi-session
DVD+RW : Écriture séquentielle
DVD+R DL : Un disque à la fois (DAO), multisession
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
53
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Formats utilisables (suite)
Méthodes
d’écriture,
DVD-R/RW,
DVD-R DL
DVD-R : DAO, enregistrement multi-frontières
DVD-RW : DAO, enregistrement multi-frontières,
réécriture restreinte
DVD-R DL : DAO, multi-session
Méthodes
d’écriture,
CD-R/RW
Piste par piste (TAO), disque entier (DAO), écriture
par paquets (variable et fixe), par session (SAO).
Médias supportés
Médias pris en
charge, DVD
DVD pressés : Monocouche / Double couche
DVD-R : Pour la version 2.1 des spécifications
physiques, partie générale 1
DVD-RW : Version 1.1/1.2 des spécifications
physiques, partie 1
DVD-R DL : Supporté par une mise à jour future du
micrologiciel.
DVD+R : Version 1.3 des spécifications de format
de base, partie 1, volume 1
DVD+R DL : Version 1.0, spécifications de format
de base, partie 2
DVD+RW : Version 1.3 des spécifications de
format de base, partie 1, volume 1;
Version 1.0 des spécifications de format de base,
partie, volume 2
Médias
supportés, CD
CD pressés : Disques compatibles avec
Red/Yellow/Green/White/Blue Book
CD-R : Orange Book partie II, volume 1, volume 2
CD-RW : Orange Book partie III, volume 1, volume
2, volume 3
Taille des
médias
supportés
54
CD : 12 cm
DVD±R/RW : 12 cm, 8 cm
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Médias recommandés
Les médias recommandés sont des CD et des DVD inscriptibles ou
réinscriptibles qui ont été testés par Plextor. Pour obtenir la liste la plus
à jour des médias recommandés pour le PX-740A, consultez le site
web de Plextor à l’adresse www.plextor.com.
REMARQUE : Pour les médias ci-dessous :
Classé se rapporte à la vitesse d’écriture maximale établie par le
fabricant du média.
Recommandé se rapporte à la vitesse recommandée par Plextor. Les
essais réalisés par les ingénieurs de Plextor indiquent que le média
réalisera une qualité supérieure lorsque gravé avec le PX-740A à la
vitesse donnée.
Compatible indique que le fabriquant considère que le disque peut être
gravé à une vitesse supérieure à la vitesse classée, même si la
probabilité d’erreurs est supérieure.
Dans le lecteur Plextor, PoweRec réalise une surveillance en temps
réel de la qualité d’écriture et ajuste la vitesse d’écriture à la hausse ou
à la baisse afin de garantir la meilleure qualité possible.
DVD+R
DVD+R Mitsubishi Chemical/Verbatim, Taiyo Yuden
classés 16X :
Vitesse d’écriture de 8X, 12X, 16X recommandée
DVD+R Maxell, Mitsubishi/Verbatim, Ricoh, Taiyo
Yuden classés 8X :
Vitesse d’écriture de 4X, 8X recommandée
DVD+R Maxell, Mitsubishi/Verbatim, Taiyo Yuden
classés 4X :
Vitesse d’écriture de 4X recommandée
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
55
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Médias recommandés (suite)
DVD+RW
DVD+RW Mitsubishi Chemical/Verbatim, Ricoh
classés 16X :
Vitesse d’écriture de 2,4X, 4X recommandée
REMARQUE : Tous les médias DVD+RW sont
réinscriptibles jusqu’à 1000 fois.
DVD+R DL
DVD+R Mitsubishi Chemical/Verbatim classés 2,4X :
Vitesse d’écriture de 2,4X, 4X, 8X recommandée
DVD-R
DVD-R Taiyo Yuden, Maxell, Mitsubishi
Chemical/Verbatim, TDK classés 16X :
Vitesse d’écriture de 8X, 12X, 16X recommandée
DVD-R Mitsubishi Chemical/Verbatim classés 8X :
Vitesse d’écriture de 4X, 8X recommandée
DVD-R Maxell classé 8X de type HC-1 :
Vitesse d’écriture de 8X recommandée
DVD-R TDK classé 8X :
Vitesse d’écriture de 8X, 12X recommandée
DVD-R TDK Taiyo Yuden classé 8X :
Vitesse d’écriture de 4X, 8X, 12X recommandée
DVD-R Taiyo Yuden, TDK, Maxell, Mitsubishi
Chemical/Verbatim classés 4X :
Vitesse d’écriture de 4X recommandée
DVD-R DL
56
Supporté par une mise à jour future du micrologiciel.
Visitez le site web de Plextor à l’adresse
www.plextor.com pour plus de détails et pour
consulter la liste des médias à jour.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Médias recommandés (suite)
DVD-RW
DVD-RW Victor, Mitsubishi Chemical/Verbatim, TDK
classés 6X :
Vitesse d’écriture de 4X, 6X recommandée
DVD-RW Mitsubishi Chemical/Verbatim, TDK classés
4X :
Vitesse d’écriture de 2X, 4X recommandée
DVD-RW Mitsubishi/Verbatim, TDK classés 2X :
Vitesse d’écriture de 2X recommandée
REMARQUE : Tous les médias DVD-RW sont
réinscriptibles jusqu’à 1000 fois.
CD-R
CD-R Maxell U/G classé 48X, 80 min. :
Vitesse d’écriture de 16X à 48X recommandée
CD-R Maxell U/G classé 48X, 74 min. :
Vitesse d’écriture de 16X à 40X recommandée
CD-R Ricoh classé 40X, 80 min. :
Vitesse d’écriture de 16X à 32X recommandée
CD-R TDK classé 52X, 80 min. :
Vitesse d’écriture de 12X à 48X recommandée
CD-R Taiyo Yuden DX classé 52X, 74 min. :
Vitesse d’écriture de 16X à 40X recommandée
CD-R Taiyo Yuden DX classé 52X, 80 min. :
Vitesse d’écriture de 12X à 48X recommandée
CD-R Taiyo Yuden syntonisé classé 32X, 80 min. :
Vitesse d’écriture de 16X à 32X recommandée
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
57
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Médias recommandés (suite)
CD-RW
CD-RW Mitsubishi/Verbatim, Ricoh basse vitesse, 74
min., 80 min. :
Vitesse d’écriture 4X supportée seulement
CD-RW Mitsubishi/Verbatim, Ricoh haute vitesse, 74
min., 80 min. :
Vitesse d’écriture supportée 4X, 10X
CD-RW Mitsubishi/Verbatim vitesse ultra, 74 min., 80
min. :
Vitesse d’écriture supportée 16X, 24X
CD-RW Mitsubishi/Verbatim vitesse ultra plus, 74
min., 80 min. :
Vitesse d’écriture supportée 16X, 24X, 32X
Spécifications de performance
Vitesse de
lecture DVD
Vitesse
DVD pressé
SL
16X
CAV
12X
CAV
8X CAV
DL
–
DVD
±R
DVD
±RW
–
DVD
±R
DL
–
6X CAV
4X CAV
REMARQUE : SL = disque monocouche, DL = disque
double couche.
58
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Spécifications de performance (suite)
Vitesse de
lecture, CD
Vitesse
48X CAV
40X CAV
32X CAV
24X CAV
16X CAV
10X CAV
Disques
Mode-1
Stamp, R
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Disques
Mode-2
Stamp, R
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Disques
CD-DA
Stamp, R
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
Stamp, R,
RW
REMARQUE : « Stamp » identifie des disques
« argent » commercialement pressés.
Vitesse
d’écriture,
DVD ± R/RW
Vitesse
+R
+RW
+R
DL
–R
DL
16X CAV
–
–
–
–
12X
PCAV
8X PCAV
–
–
–
–
–
–
8X CLV
–
6X ZCAV
–
–
–R
–
–
–
–
–
–
–RW
–
4X ZCAV
2.4X
ZCAV
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
59
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Spécifications de performance (suite)
Vitesse
d’écriture,
CD-R/RW
Vitesse
CD-R
Média
CDRW
vitesse
ultra
Média
CDRW
haute
vitesse
Média
CDRW
vitesse
normale
48X CAV
–
–
–
40X CAV
–
–
–
32X
PCAV
24X
PCAV
16X CLV
–
–
–
–
–
–
–
–
–
12X CLV
60
Média
CDRW
vitesse
ultra
plus
–
–
10X CLV
–
–
–
4X CLV
–
–
–
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
–
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Spécifications de performance (suite)
Débit de
transfert DVD
Débit de
transfert CD
Rate
Vitesse
Écriture (KB/s)
Lecture (KB/s)
16X
12X
8X
8X
22160 (CAV)
16620 (CAV)
11080 (CAV)
–
6X
4X
2.4x
22160 (CAV)
16620 (PCAV)
11080 (PCAV)
11080 (ZCAV)
(DVD+RW
seulement)
8310 (ZCAV)
5540 (ZCAV)
3324 (ZCAV
8310 (CAV)
5540 (CAV)
–
Vitesse
Écriture (KB/s)
Lecture (KB/s)
48X
40X
32X
24X
16X
12X
10
4X
7200 (CAV)
6000 (CAV)
4800 (PCAV)
3600 (ZCAV)
2400 (ZCAV)
1800 (ZCAV)
1500 (ZCAV)
600 (ZCAV)
7200 (CAV)
6000 (CAV)
4800 (CAV
3600 (CAV)
2400 (CAV)
1800 (CAV)
1500 (CAV)
–
Temps
d’initialisation
Temps mesuré de la mise sous tension jusqu’à ce que
le disque soit disponible pour la lecture : 30 s
maximum (DVD ou CD)
Temps
d'accès
Temps mesure de la phase de commande jusqu’à ce
que le bus soit libre (pas de disconnect):
DVD : 150 ms (type)
CD : 150 ms (type)
Mode éveil
4s
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
61
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Conditions d’ambiance
Position
d’installation
Installation horizontale ou verticale:
Horizontale : 0 degrés ±15 degrés
Verticale : 0 degrés ±15 degrés
Température
de
fonctionnement
5 à 40 degrés Celsius
Humidité de
service
maximum
20% à 80% (à contre pression)
Température
de transport ou
d’entreposage
- 40 à 60 degrés Celsius
Humidité pour
le transport ou
l’entreposage
20% à 95% (à contre pression)
Bruit
acoustique
Maximum de 47,5 dBA pendant la lecture et la
recherche au nombre de tr/m maximum
Vibration,
fonctionnement
Lecture 5 à 500 Hz, 0,5 gm
Écriture 5 à 500 Hz, 0,3 gm
Vibration, pas
en
fonctionnement
5 à 500 Hz, 2 gm
Choc,
fonctionnement
Lecture CD/DVD : 6 g, 11 ms
Écriture CD-R/RW : 2g, 11 ms
Écriture DVD-R/RW : 1g, 11 ms
Choc, pas en
fonctionnement
160 g/2 ms, 80 g/180 IPS
(Hors tension, sans disque)
Décharge
électrostatique
Décharge aérienne ±8KV
Décharge par contact ±4KV
Les deux sans erreurs récurrentes, sans dommages
62
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Fiabilité
MTBF
125 000 heures
Chargement
du plateau
Taux d'erreurs
de lecture
35 000 cycles de chargement/déchargement
CD-ROM Mode 1 : 1 bloc/1012 bits
CD-ROM Mode 2 : 1 bloc/109 bits
DVD-ROM : 1 bloc/1012 bits
Panneau avant
Éjection
Voyant DEL
Chargement
du disque
Bouton d'éjection; éjection d'urgence manuelle;
éjection logicielle.
Vert allumé lorsque le disque est prêt
Vert clignotant lorsque que se produit une écriture
sur le disque
Auto
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
63
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Panneau arrière, lecteur ATAPI interne du PX-740A
Alimentation
Courant d’attente type
Courant de lecture DVD
type (à la vitesse
maximale)
Courant de lecture CD
type (à la vitesse
maximale)
Courant d’écriture DVD
type (à la vitesse
maximale)
Courant d’écriture CD
type (à la vitesse
maximale)
Courant de pause
typique
Courant de crête
DC +12V,
±10 %
300 mA
660 mA
DC +5V,
±5%
600 mA
1,05 A
750 mA
980 mA
630 A
1,12 A
640 mA
1,07 A
100 mA
600 mA
1,6 A
1,6 A
Consommation
électrique
Moyenne de 16,8 W
Connecteur de
l’interface IDE
Bus IDE, câble plat à 40 broches. Interface
compatible avec ATA/ATAPI-5. Un câble IDE/ATA à
80 conducteurs doit être utilisé.
REMARQUE : Même si le lecteur PX-740A
fonctionne avec un câble IDE à 40 conducteurs, il est
possible qu’il ne puisse enregistrer à une vitesse de
16X à moins qu’un câble conducteur IDE/ATA à 80
conducteurs soit utilisé.
La longueur maximale du câble ne peut dépasser
45,7 cm (18 po).
64
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Panneau arrière, lecteur ATAPI interne du PX-740A (suite)
Connecteur de
sortie audio
analogique
Sortie stéréo analogue, connecteur Molex (L*G*G*R),
standard MPC-3
Tension de sortie : 0,725 V ± 10 %
Impédance de chargement : 0,725 V rms avec
chargement 10 K ohm
Rapport S/B : 96 dB
Total de la distorsion harmonique et du bruit :: 0.02%
Portée dynamique : 96 dB
Séparation des canaux : 90 dB
Réponse de fréquences : 20 Hz-20 kHz
Connecteur de
sortie audio
numérique
La sortie audio numérique pour entrée SPDIF ou
Digital-In
Cavalier de
mode
Maître (par défaut), esclave, cable select (CSEL)
Dimensions et poids, lecteur ATAPI interne PX-740A
Dimension
(L/H/P)
(incluant la
plaque avant)
5,75 po x 1,62 po x 6,99 po
146 mm x 41,2 mm x 177,5 mm
Poids
1,9 lb (850 g)
Interface hôte, lecteur ATAPI interne PX-740A
Type
Conforme ATA/ATAPI-5
Transferts PIO
Modes 0-4
Transferts
Multiword
DMA
Modes 0-2
Transferts
Ultra DMA
Modes 0-2
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
65
Annexe A : Spécifications du PX-740A
Interface hôte, lecteur ATAPI interne PX-740A (suite)
Ensemble de
commandes
ATAPI
Reportez-vous au manuel des commandes ATAPI de
Plextor.
Chaîne
d’interrogation
PLEXTOR sp DVDR sp sp sp PX-740A sp sp
(« sp » identifie un espace)
Réglage régional DVD
Compatibilité
Phase-2-compatible RPC
Changement
du réglage
régional
5 fois max.
Autres caractéristiques
Registre
tampon des
données
2 Mo
Normes de sécurité, laser et EMC
Pays / région
É.-U.
Canada
Europe
Taiwan
66
Type
Sécurité
Laser
CEM
Sécurité
Organisme
UL
FDA
FCC
UL (C-UL)
Sécurité
Laser
CEM
CEM
CE
CE
CE
BSMI
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Norme
UL 60950-1
CDRH Classe 1
FCC Partie 15B
CSA 22.2
No 60950-1
EN60950-1
EN60825-1
EN50022, classe B
CNS13438
Annexe B : Soutien technique
Conservez les adresses de courrier électronique et de site Web, ainsi que
les numéros de téléphone et de télécopieur dans un endroit facilement
accessible. Également, conservez à portée de main le numéro de série de
votre lecteur/graveur ainsi qu’une copie du bon d’achat.
Si vous éprouvez des problèmes durant l’installation ou le
fonctionnement de votre lecteur/graveur, veuillez tout d’abord consulter
les sections pertinentes du présent manuel qui se rapportent à la
configuration et à l’installation (Sections 1 à 3). Si vous n’y découvrez
pas la solution, consultez la section se rapportant à la maintenance et au
dépannage, lequel débute en page 4. Vous pouvez également visiter la
section Foire aux questions (FAQ) de notre site Web pour vous aider à
retrouver la solution au problème par vous-même.
REMARQUE : Nous tenons à vous encourager à visiter le site Web de
Plextor (www.plextor.com) avant de communiquer avec le service du
soutien technique. Les réponses aux questions fréquemment posées par
les appelants sont situées dans la zone de soutien. Sélectionnez
PlexHelper pour obtenir de l’aide en ligne ou pour consulter la Foire aux
questions pour les questions communes.
Si votre recherche ne donne aucun résultat, notre service du soutien
technique vous aidera à résoudre les problèmes spécifiquement liés à
votre lecteur/graveur PX-740A. Dans de nombreux cas, un problème qui
semble être causé par votre lecteur/graveur PX-708A émane en fait dune
autre pièce de votre ordinateur. Dans de tels cas, notre personnel de
soutien technique va tenter de vous aider à identifier la pièce
défectueuse, puis il vous référera au fabriquant de cette pièce pour
obtenir de laide supplémentaire.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
67
Annexe B : Soutien technique
Comment communiquer avec le
service de soutien technique de Plextor
Vous pouvez contacter le service de soutien technique de Plextor de
plusieurs façons :
• Pour obtenir des réponses à vos questions, visitez notre Foire aux
questions (www.plextor.com).
• Communiquez avec nous par courriel à l’adresse
(techsupport@plextor.com). N'oubliez pas d'inclure votre numéro de
téléphone ainsi que les heures pendant lesquelles nous pourrons vous
joindre. Soyez aussi précis que possible dans la description de votre
problème. Veuillez indiquer la configuration système, le matériel, les
logiciels, ainsi que les versions de lecteur/graveur que vous utilisez.
• Composez le 1-800-204-0332 ou le 937-615-1610 et sélectionnez
l’option du soutien technique.
Avant d’envoyer un courriel ou de
téléphoner
Avant de nous contacter, veuillez recueillir le maximum des
informations suivantes:
• Le numéro de série et le numéro TLA de votre lecteur/graveur PX740A. Votre numéro de série et votre numéro TLA sur l’étiquette du
lecteur/graveur et sur un autocollant à l’arrière des lecteurs/graveurs
internes.
• Au besoin, le numéro de la plus récente version que vous avez
téléchargé pour votre lecteur/graveur.
• La version du système d’exploitation Windows que vous utilisez.
• La marque ainsi que le numéro de modèle de votre ordinateur (par
exemple, Dell 466/NP, Hewlett-Packard Pavilion 752n, etc.).
• Le type de carte graphique que vous utilisez (VGA, SVGA ou autre).
68
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe B : Soutien technique
• La marque ainsi que le numéro de modèle de tous les autres
périphériques installés sur ou branchés à votre ordinateur (par
exemple, CD-ROM, scanneur, carte fax, carte réseau).
Retour de matériel
Dans le cas peu probable que vous deviez retourner un lecteur/graveur à
Plextor, vous aurez besoin d’un numéro RMA (autorisation de retour de
marchandise). Vous aurez besoin de ce numéro avant que tout
lecteur/graveur Plextor puisse être retourné pour réparation ou pour
remplacement. Voici comment obtenir un numéro RMA et retourner
votre lecteur/graveur :
1. Communiquez avec le service du soutien technique de Plextor. On
vous aidera à dépanner votre système. S'il s'avère que le
lecteur/graveur présente une défectuosité, vous recevrez un numéro
d'autorisation.
2. Plextor vous fera parvenir par courriel le numéro d’autorisation et les
renseignements relatifs à l’expédition.
3. Lorsque vous aurez reçu le numéro RMA, emballez soigneusement
le lecteur/graveur Plextor dans une boîte, et incluez le numéro RMA.
4. Inscrivez le numéro d’autorisation (RMA) en gros sur l’extérieur de
la boîte et expédiez à Plextor.
Pour communiquer avec le service RMA de Plextor
Vous pouvez contacter le service RMA et demander un numéro RMA
à:
• rmasupport@plextor.com
• Ou en nous téléphonant au 1-800-204-0332 ou au 937-615-1610.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
69
Annexe B : Soutien technique
Emballage de votre lecteur/graveur
Vérifiez votre lecteur/graveur pour vous assurer qu’il ne contient aucun
disque et, si possible, emballez-le dans sa boîte originale. Certains parmi
notre clientèle n’ont pas conservé leurs boîtes et ont dû utiliser des
méthodes d’emballage moins sûres pour nous retourner leur
lecteur/graveur.
MISE EN GARDE : N’expédiez jamais un lecteur/graveur avec un disque
CD ou DVD à l’intérieur.
Si vous n’avez pas reçu une boîte d'emballage (si par exemple votre
lecteur/graveur était déjà installé dans votre ordinateur à l'achat), nous
vous recommandons d'utiliser une entreprise reconnue (telle que Postes
Canada) pour expédier votre lecteur/graveur. Si vous ne disposez pas
d’un tel type d’entreprise dans votre région, demandez un index des
entreprises d’emballage lorsque vous nous contactez pour obtenir
lecteur/graveur.
Expédition de votre lecteur/graveur à Plextor
Assurez-vous d’inscrire le numéro RMA sur l’extérieur de la boîte
d’expédition. Tout lecteur/graveur expédié à Plextor sans numéro RMA
sera refusé.
REMARQUE : Le numéro RMA doit être visiblement indiqué sur
l’extérieur de la boîte d’expédition.
Les lecteurs/graveurs doivent être expédiés doivent être affranchis. Étant
donné que Plextor ne peut être tenu responsable des dommages subis au
cours de l’expédition, nous vous recommandons d’assurer votre envoi.
70
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Annexe C : Garantie
PLEXTOR CORP. (« Plextor ») garanti votre lecteur/graveur PX-740 ou
PX-740A contre toute défectuosité matérielle et de main-d’œuvre, sous
une utilisation normale, pour une durée d’un an suivant la date d’achat
de l’unité. Dans l’éventualité où ce produit se révèle défectueux au cours
de la période de garantie, PLEXTOR va procéder, à son choix, à la
réparation ou au remplacement de l’unité défectueuse.
Cette garantie s’annule dans les cas suivants : a) cette unité est opérée ou
stockée sous des conditions anormales d’utilisation ; b) si l’unité est
réparée, modifiée ou altérée, sauf si PLEXTOR autorise expressément
par écrit une telle réparation, modification ou altération ; c) si l’unité est
soumise aux éléments suivants : abus, négligence, foudroiement, panne
électrique, emballage inadéquat ou accident ; d) si l’unité n’est pas
installée de manière appropriée ; ou e) si le numéro de série de l'unité est
mutilé ou manquant.
En aucun cas PLEXTOR ne peut être tenu responsable des dommages
directs, particuliers ou indirects, incluant, mais sans s’y limiter,
dommage ou perte de propriété ou de matériel, perte de profits ou de
revenus, frais de remplacement de biens ou dépenses ou inconvénients
liés aux interruptions de service. En aucun cas une personne ne pourra
avoir droit à une somme supérieure à celle du prix d’achat déboursé
pour l’unité.
Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le service du
soutien technique de PLEXTOR par courriel (techsupport@plextor.com)
ou en téléphonant au 1-800-204-0332 ou au 937-615-1610. Le service
va tenter de diagnostiquer et de corriger votre problème par téléphone.
Si le lecteur/graveur ne fonctionne pas correctement, on vous donnera
des directives pour que vous obteniez un numéro RMA qui constitue
votre autorisation de retourner du matériel. On vous demandera de
fournir une preuve d’achat afin de confirmer que l’unité est toujours
couverte par la garantie.
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
71
Annexe C : Garantie
Tout retour de produit doit être préalablement autorisé par PLEXTOR.
L’autorisation est confirmée par le biais de l’émission du numéro RMA,
lequel doit être écrit en évidence sur l’extérieur de la boîte dans laquelle
l’unité défectueuse est retournée à PLEXTOR.
Tous les lecteurs/graveurs retournés à PLEXTOR doivent être emballés
soigneusement et l’envoi doit être affranchi.
Si l’envoi provient des États-Unis, le lecteur/graveur sera retourné au
client aux frais de Plextor. Pour les lecteurs/graveurs qui proviennent de
l’extérieur des États-Unis, le client est responsable des frais d’expédition
à l'aller et au retour.
REMARQUE : La validité de la garantie se limite à l’application selon le
lieu d’achat d’origine du lecteur/graveur.
Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis
ou du Canada
Remarquez que la garantie et la politique RMA ne s’appliquent qu’aux
États-Unis et au Canada Si vous habitez en Amérique du Sud, contactez
votre fournisseur ou votre revendeur pour toute réclamations liées à la
garantie ou au RMA.
72
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Index
A
alimentation
câble · 19
connecteur, PX-740A · 11, 64
connexion du câble · 32
analogique audio
câble · 28, 34
connecteur de sortie · 65
audio
analogique · 11, 65
numérique · 34, 65
audio analogique
câble · 32
connecteur de sortie · 11, 32, 34
audio numérique · 34
B
blue book · 54
bouton d’éjection · 10
fermer le plateau · 37
C
câble
40 conducteurs IDE · 11
80 conducteurs IDE/ATA · 11
alimentation · 28
alimentation du lecteur · 19
analogique audio · 28
audio · 34
cable select, remplacement · 18
IDE · 28
IDE à 40 conducteurs · 17
IDE/ATA · 11
IDE/ATA à 80 conducteurs · 17
MPC · 34
numérique audio · 28
Sound Blaster · 34
SPDIF · 34
câble audio compatible Sound
Blaster · 34
Câble audio MPC flexible · 34
câble IDE, à 40 conducteurs · 17
câble IDE, connexion · 31
câble IDE/ATA, 80 conducteurs ·
11, 16, 17
cable select · 15, 26, 27, 65
câble pour · 18
configuration du cavalier de
mode · 20
configurer le PX-740A pour · 27
esclave · 18
identification · 18
installation du PX-740A · 26
maître · 18
signal · 27
utilisation du câble Plextor à 80
conducteurs pour · 18
câble, IDE/ATA, 80 conducteurs ·
16
requis · 11, 49
cable:IDE · 31
caractéristiques · 3
CD-R · 4
DVD · 4
carte de son, connexions à la · 33
cavalier
mode · 11, 19, 65
cavalier de mode · 11, 65
cavalier mode
configurer · 19
modifier · 21
CD
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
73
Index
formats supportés · 53
méthodes d’écriture · 4, 54
modes d’enregistrement · 4, 54
vitesse de lecture · 59
CD nettoyant, ne pas utiliser · 7, 44
CD+G · 5
CD-R
compatibilité · 4
gravure · 40
média · 36
vitesse d’écriture · 3, 60
vitesse de lecture · 3
CD-R/RW logiciel · 6
CD-ROM, lecture · 36
CD-RW
compatibilité · 4
gravure · 40
haute vitesse · 60
média · 36
vitesse d’écriture · 2, 60
vitesse de lecture · 3
vitesse normale · 60
vitesse ultra · 60
vitesse ultra plus · 60
CD-RW haute vitesse
média · 36
vitesse d’écriture · 60
CD-RW vitesse normale
média · 36
vitesse d’écriture · 36, 60
CD-RW vitesse ultra
média · 36
vitesse d’écriture · 36, 60
CD-RW vitesse ultra plus
média · 36
vitesse d’écriture · 36, 60
CD-TEXTE · 5
chaîne d’interrogation, PX-740A ·
66
code de région · 39, 66
code TLA · 28
74
commandes, panneau avant, PX740A · 9, 63
compatibilité
CD-R · 4
CD-RW · 4
DVD · 4
DVD+R · 49
DVD+RW · 49
configuration
cable select · 27
PX-740A minimale · 5
configuration IDE
exemples · 22
sélection pour PX-740A · 22
configuration minimale · 5
connecteur
alimentation · 11
audio numérique · 10, 11, 33
interface IDE · 11, 30, 64
sortie audio analogique · 11, 32,
65
connecteur d’interface IDE · 30
connecteur Digital-In · 10, 11, 33,
34, 65
connecteurs du panneau arrière
PX-740A · 10
connecteurs et cavaliers, panneau
arrière du PX-740A · 64, 65
connexion
audio numérique · 65
carte de son et · 33
connexions de câble minimales,
PX-740A · 28
connexions de câble optionnelles,
PX-740A · 28
connexions de câble, PX-740A · 32
contrôle de puissance d'exécution
optimum · 5
contrôle de puissance optimum · 5
couvercle de la baie · 29
couvercle, baie · 29
CSEL · Voir cable select
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Index
D
débit de transfert
CD · 61
DVD · 61
dépannage · 46
dimensions, PX-740A · 3, 65
disque
chargement · 63
étiquettes · 38
nettoyer · 38
double couche
face 2 · 35
DVD
compatibilité · 4
formats comparés · 49
formats supportés · 4, 53
lire · 39
média · 35, 55
méthodes d’écriture · 4
modes d’enregistrement · 4
réglage régional · 39, 66
vitesse de lecture · 2, 58
DVD:méthodes d’écriture · 53
DVD:modes d’enregistrement · 53
DVD+R
vitesse d’écriture · 2
DVD+R
compatibilité · 49
graver · 40
logiciel · 6
média · 35, 55
vitesse d’écriture · 2, 59
DVD+R DL
liaison sans perte · 4
vitesse d’écriture · 59
DVD+RW
compatibilité · 49
graver · 40
logiciel · 6
modification · 4
vitesse d’écriture · 59
DVD+RW:media · 56
DVD±R DL
média · 35
DVD-R · 49
capacités du lecteur · 35
vitesse d’écriture · 2, 59
DVD-R DL
liaison zéro · 4
vitesse d’écriture · 59
DVD-RW · 49
capacités du lecteur · 35
média · 57
vitesse d’écriture · 59
DVD-Vidéo
vitesse de lecture · 2
E
Easy Media Creator · 40
écriture
témoin lumineux et · 9
écriture d’un CD
image · 53
écriture d’une image CD · 5
éjection
méthodes pour · 63
urgence · 10, 45
emballage pour expédition · 70
ensemble de commandes ATAPI ·
66
ensemble de commandes MMC-4 ·
3
entretien · 43
esclave · 15, 22, 65
cable select · 18
configuration dans BIOS · 47
configuration du cavalier de
mode · 20
configurer le lecteur comme · 19
étiquette de sécurité · 12
étiquette, disque · 38
expédier votre lecteur · 12, 69, 70
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
75
Index
F
L
FAQ · 49
fermer le plateau · 37
fiabilité · 63
foire aux questions · 49
formats · 53, 54
CD · 4, 53
DVD · 4, 49, 53
lecteur, reconnu dans Windows ·
46
lecture
témoin lumineux et · 9
liaison sans perte · 4
liaison zéro · 4
liaison zéro DVD-RW · 4
lire les DVD · 39
logiciel · 6
CD-R/RW · 6
DVD+R · 6
DVD+RW · 6
Easy Media Creator · 40
InCD 4 · 6
Nero · 6, 40
G
garantie · 71
graver sur CD-R · 40
graver sur CD-RW · 40
graver sur DVD+R · 40
graver sur DVD+RW · 40
gravure en surcapacité · 5
M
H
humidité
entreposage · 62
spécifications · 62
I
IDE configuration
déterminer pour le PX-740A ·
15
IDE connecteur d’interface · 11, 64
InCD 4 · 6
installation
exemples · 22
PX-740A · 9, 14, 24, 25, 28
installation quickstart, PX-740A ·
13
interface
ATAPI · 5
interface hôte, PX-740A · 65, 66
interface numérique Sony/Philips ·
Voir SPDIF
interface, PX-740A · 53
76
maître · 15, 22, 65
cable select · 18
configuration dans BIOS · 47
configuration du cavalier de
mode · 20
configurer le lecteur comme · 19
média · 35
CD-R · 36
CD-RW · 36
CD-RW vitesse ultra · 36
CD-RW vitesse ultra plus · 36
DVD · 35, 55
DVD+R DL · 35
DVD+RW · 35, 56
DVD-R DL · 35
DVD-RW · 57
recommandé · 50
média recommandé
définition · 50
media:DVD+R · 55
média:recommandé · 55
médias
recommandés · 56, 57, 58
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Index
soin et manipulation · 38
supportés · 5
taille · 54
médias recommandés · 50
mémoire flash · 3, 44, 45
mémoire minimale · 53
mémoire RAM minimale · 5, 53
mémoire RAM, minimale · 5
mémoire, minimale · 5
méthodes d’écriture
CD · 4, 54
DVD · 4, 53
méthodes d’enregistrement
DVD · 4
micrologiciel
mise à jour · 44, 50
mise à niveau · 3
obtenir · 44
mise à jour du micrologiciel · 44,
50
mise à niveau du micrologiciel · 3
mode éveil · 61
modes d’enregistrement
CD · 4, 54
DVD · 4
modes d’enregistrement:DVD · 53
modification DVD+RW · 4
monter le PX-740A · 28
MTBF · 63
N
Nero · 6, 40
nettoyer les disques · 38
nettoyer votre lecteur · 43
précautions · 7, 43
normes de sécurité · 66
normes EMC · 66
normes laser · 66
numéro de série, enregistrement ·
28
numéro RMA · 12, 69, 70
O
obtenir de meilleurs résultats, PX740A · 22, 23
OPC · Voir contrôle de puissance
optimum
orange book · 5, 54
ordinateur minimum · 5
ordinateur, minimum, PX-740A ·
5, 53
outil d’éjection d’urgence · 11, 45
ouverture de l’ordinateur · 14
P
panneau avant
commandes · 9, 63
plateau
fermer · 37
porte avant · 9
spécifications de chargement ·
63
plateau:charger et décharger · 37
poids, PX-740A · 65
port IDE principal · 15
port IDE secondaire · 15
ports IDE · 15
position d’installation · 28, 39, 62
position, installation · 28, 39, 62
PoweRec · 51
précautions · 7
Prêt à brancher, support pour · 3
programme de d’installation BIOS
de la carte-mère · 46
PX-740A
cavalier mode · 19
chaîne d’interrogation · 66
commandes, panneau avant · 9
connecteur du panneau arrière ·
10, 64, 65
connecteurs et cavaliers,
panneau arrière · 10
connexions de câble · 32
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
77
Index
connexions de câble
optionnelles · 28
déterminer la configuration IDE
pour · 15
dimensions · 3, 65
exemples d’installation · 22
exemples de configuration · 22
exigences d’alimentation · 64
exigences pour l’alimentation ·
64
installation · 9, 14, 24, 25
installation quickstart · 13
installation, cable select · 26
interface · 3, 5, 53
interface hôte · 65, 66
montage · 28
obtenir de meilleurs résultats ·
22, 23
poids · 65
sélection d’une configuration
IDE · 22
système d’exploitation · 5, 53
Q
questions, foire aux · 49
R
rails · 30
rails d’installation · 30
reconnaissance du lecteur PX740A sous Windows · 46
red book · 54
réglage régional · 39, 66
retours · 12, 69
ROPC · Voir contrôle de puissance
d'exécution optimum
78
S
sélection d’une configuration IDE ·
22
signal de sortie stéréo · 11
signale de sortie stéréo · 65
site web, Plextor · 67
sortie audio numérique · 65
connecteur · 10, 11, 33, 34, 65
soutien · 67
soutien technique · 67, 68
SPDIF
câble · 34
connecteur · 10, 11, 33, 34, 65
spécification de choc · 62
spécifications · 53
spécifications de bruit · 62
spécifications de décharge
électrostatique · 62
spécifications de lecture
CD · 59
DVD · 58
spécifications de vibration · 62
spécifications des erreurs de
lecture · 63
support DMA · 65
support PIO · 65
système d’exploitation · 5
PX-740A · 53
T
taille du disque dur · 5, 53
tampon · 4, 66
tampon données · 66
technologie à l’épreuve des pertes
de données de la mémoire
tampon · 4
témoin lumineux · 9
température
entreposage · 62
spécification · 62
temps d’accès · 61
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
Index
temps d’initialisation · 61
tiroir noir · 3
trou d’éjection d’urgence · 10, 45
U
ultra DMA
support · 65
V
vitesse
écriture DVD-R DL · 2
vitesse
écriture CD-R · 3
écriture DVD+R DL · 2
écriture DVD+RW · 2
écriture DVD-R · 2
écriture DVD-RW · 2
lecture CD-R · 3
lecture CD-ROM · 59
lecture CD-RW · 3
lecture DVD · 58
lecture DVD-Vidéo · 2
surveillance · 41
vitesse d’écriture
atteindre · 36
câble IDE/ATA et · 11, 49
CD-R · 3, 60
CD-RW · 2, 60
CD-RW haute vitesse · 36
CD-RW vitesse normale · 36
CD-RW vitesse ultra · 36
CD-RW vitesse ultra plus · 36
compatible · 50
DVD+R · 59
DVD+R DL · 2, 59
DVD+RW · 59
DVD-R · 2, 59
DVD-R DL · 59
DVD-RW · 59
max · 50
médias recommandés et · 50
surveillance · 41
vitesse d’écriture DVD-R DL · 2
vitesse d’écriture:DVD+R · 2
vitesse de lecture
CD-R · 3
CD-RW · 3
DVD-Vidéo · 2
vitesse de lecture audio numérique
· 59
Vitesse de lecture CD · 59
vitesse de lecture CD-DA · 3
vitesse de lecture:DVD · 2
vitesse:écriture DVD+R · 2
vitesse:lecture DVD · 2
voyant DEL · 63
couleur · 41, 63
vitesse de clignotement · 41
W
white book · 54
Y
yellow book · 54
Manuel d’utilisation et d’installation PX-740A
79
PLEXTOR CORP.
48383 Fremont Blvd.
Suite 120
Fremont CA 94538-6509
www.plextor.com
Téléphone:
Télécopieur:
Courriel:
510-440-2000
510-651-9755
info@plextor.com

Manuels associés