Denver BTS-301 Bluetooth speaker Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Denver BTS-301 Bluetooth speaker Manuel utilisateur | Fixfr
DENVER
denver-electronics.com
MANUAL
BTS-301
Blueooth speaker with built-in battery
www.denver-electronics.com
DENVER BTS-301 MANUEL D’UTILISATION
Enceinte Bluetooth - Veuillez lire ce manuel avant l'utilisation
Description de l’affichage :
« LINE » en mode AUX ;
« Fréquence FM » en mode FM ;
« Durée » en mode USB et Micro SD.
« BT » en mode BT.
Clignote quand la batterie est faible, sa charge est nécessaire.
Commandes du panneau
40.28 Y © ©
ROS NT NT LL
DS DS o
N o ` o ”
~ ~~ hl ad Pe pl
~ - ~~ - р
LS —— -— = по.
= == = = =
Ca Le Cl Ce ~ hd
Pe “ rd р ~ ha
7 ` 7 A D `
MIC
MIC
PRIORITY MIC.VOL ECHO BASS TREBLE
ATI
NA AN AN A ||} NA o —ó |
DC15VIN POWER INPUT RECORD REC.PLAY [4 Mi PM AUDIO INPUT
CH- SCAN CH+ USB TF
7 8 91001124344 45 46 17
1. Entrée Micro 2. Priorité micro
3. Bouton de réglage du volume 4. Bouton de réglage du volume d’
micro echo
5. Bouton de réglage du volume des 6. Bouton de réglage du volume des
graves algus
7. Entrée CC 8. Allumer/Eteindre
9. Sélection d'entrée 10. Enregistrer
11. Lecture des enregistrements 12. Précédent
13. Lire/Pause/Rechercher 14. Suivant
FRA-1
15. Entrée Audio
17. Fente pour carte TF (Micro SD)
Fonctions de la télécommande
oo ©
©
9660 &@© ©
©
оон ло Во —
9.
10.
16. Port USB
Couper le son
Numéro de morceau
Mode Auxiliaire
Sélection d'entrée
Port USB
Suivant
EQ
Diminuer le volume
Lecture d'un enregistrement
Précédent
11. Enregistrer
12. Augmenter le volume
13. Répéter
FRA-2
Microphone sans fil
| O”
O ®
\ |
@ Microphone désactivé
Microphone activé
*** Сене figure est donnée à titre de référence seulement !
1.
2.
WI
Ouvrez le compartiment à piles, insérez les piles en respectant les polarités.
Allumez le microphone. Si le témoin d'alimentation ne s'allume pas, vérifiez
si la batterie a été insérée correctement.
. Réglez le niveau de volume du microphone à l’aide du bouton de l’enceinte.
. Pour couper le son du microphone sans fil, positionnez le commutateur au
milieu, pour l’arrêter le positionner sur arrêt (off).
Description générale des fonctions
apps»
Volume : Tourner pour régler le volume principal.
Aigus : Tourner pour régler les aigus.
Écho : Tourner pour régler l’écho.
Micro Volume : Tourner pour régler le volume du micro.
ENTRÉE : Changer de mode selon la séquence : LINE-BT-FM-USB-TF
(MICRO SD). Priorité du mode USB/TF (Micro SD) des l’insertion d’une
clé USB ou carte Micro SD
Description de la fonction MP3
1.
2.
wo
USB : Lecture en insérant une clé USB contenant des fichiers MP3.
TF (Micro SD) : Lecture en insérant une carte TF (Micro SD) contenant des
fichiers MP3.
. AUX : Lecture en branchant un câble audio connecté à un appareil audio.
. Touche Lecture/Pause : En mode USB ou TF (Micro SD), appuyez pour
lancer/suspendre la lecture. En mode FM, appuyez pour effectuer une
recherche automatique.
. Touche Précédent et Suivant : En mode USB ou Micro SD, appuyez pour
passer au morceau suivant ou précédent. Maintenez appuyée pour avance ou
retourner rapidement.
Fonction Enregistrement
En mode Enregistrement, appuyez sur « REC/ENTRÉE » pour arrêter
l'enregistrement.
Appuyez sur «REC.Lecture» pour écouter les enregistrements dans la mémoire
externe, utilisez Précédent et Suivant pour choisir les enregistrements.
FRA-3
Description de la fonction Bluetooth
1. Couplage : Appuyez sur « ENTREE » pour passer en mode Bluetooth,
l’enceinte passe en mode Couplage automatique, l’écran LED affiche « BT »,
couplez l'appareil Bluetooth en sélectionnant « BTS-301 » dans la liste des
appareils, l’enceinte émet une tonalité « tic ». Pour assurer la continuité du
signal audio, essayez de garder l'enceinte et le téléphone l'un en face de
l'autre.
2. Lecture de musique : Utilisez les touches Lecture/Pause, Précédent et
Suivant pour écouter de la musique.
3. La portée BT est de 10 mètres en l'absence d'obstacles.
Description de la fonction FM
1. Utilisez « ENTRÉE » pour passer en mode radio FM.
2. Utilisez « LECTURE/PAUSE » pour effectuer une recherche
automatique et mémoriser.
3. Utilisez « PRÉCÉDENT » et « SUIVANT » pour passer d'une chaîne à
l'autre.
Capacité de la batterie et indication de charge
Utilisez un adaptateur approprié100 - 240VCA pour la charge. La durée de
charge est de 4 à 8 heures. Une fois complètement chargée, débranchez
l'adaptateur car une surcharge peut endommager la batterie.
Indicateur de charge de la batterie : L’écran LED
comprend un indicateur d'état de la batterie. Le
symbole de batterie comprend 4 lignes
horizontales, chacune représente 25% de la
capacité résiduelle. Pour éviter d’endommager la batterie, 1l faut la recharger
dès qu’aucune ligne horizontale n'est affichée ou dès que le symbole de
batterie se met à clignoter. Pendant la charge, l'indicateur de batterie sur
l’écran LED clignote. L'indicateur cesse de clignoter une fois la charge
terminée. Il faut charger la batterie pendant une heure ou deux pour
prolonger la durée de la batterie.
Avertissement : Si la batterie est faible, il faut la charger complètement dans
les 48 heures. Si vous n'allez pas utiliser l’enceinte pendant une longue
période, il faut charger complètement la batterie, autrement elle risque d'être
endommagée !
FRA-4
Pendant la lecture, n’utilisez pas l’unité dans des environnements à haute
température, à champs magnétiques élevés et en présence de hautes
fréquences. Si le système ne fonctionne pas correctement, coupez
l'alimentation, retirez puis réinsérez la clé USB ou la carte TF, pour que
l’unité reprenne la lecture.
Remarques : Chargez l’enceinte dès qu’elle s’éteigne ou baissez le volume pour
éviter toute distorsion.
Avertissement
1.
WI
ÓN On
N’utilisez pas le produit dans un environnement a température ou humidité
élevée. L'unité risque d’être endommagée si elle entre en contact avec un
liquide.
. N’ouvrez pas l'enceinte, 1l existe un risque d'électrocution ou d'autres
accidents.
. Pour toute réparation, contactez le magasin où elle a été achetée.
. S1 un liquide entre en contact avec l’enceinte, coupez tout de suite
l'alimentation. Vous devez la faire inspecter par un personnel qualifié.
. Quand l’appareil n’est pas utilisé, coupez le courant et débranchez de la prise.
. Ne posez aucun objet au dessus de l’enceinte.
7. Si la batterie est incorrectement remplacée, une explosion peut se produire, 1l
faut donc la remplacer avec une batterie de même type ou de type équivalent.
Spécifications
Puissance 30W
Taille du haut-parleur 5,25”
Fréquence R. 20 à 20KHz
Rapport signal sur bruit = 71dB
Alimentation 100-240VCA
Dimensions 220x220x140 mm
FRA-5
TOUS DROITS RESERVES, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
www. denver-electronics.com
CE
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants
et substances qui peuvent nuire à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas
traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle
avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les appareils
électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures
ménagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres
de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées conformément à la
règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques et électroniques
et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des
informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Danemark
www.facebook.com/denverelectronics
FRA-6
DENVER
denver-electronics.com
Imported by: Denver Electronics A/S
Omega 5A, Soeften, DK-8382 Hinnerup, Denmark
www.denver-electronics.com

Manuels associés