Mode d'emploi | Siemens C60 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
112 Des pages
Mode d'emploi | Siemens C60 Manuel utilisateur | Fixfr
BA C60 sw.QXD
07.08.2003
14:40 Uhr
Seite 1
Be inspired
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.my-siemens.com
C60
cyan magenta yellow black
L I E B R E I C H ,
Medienproduktion
right page (1) of C60 Lion fr A31008-H5850-A4-1-7719 (09.10.2003, 13:14)
Sommaire
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionIVZ.fm
Veuillez également tenir
compte de l'index à la fin du
manuel d'utilisation
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran (sélection) ........ 7
Mise en service .......................... 9
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................. 10
Procédure de charge .............. 11
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 12
Première mise en marche ....... 12
Sans carte SIM ....................... 13
Mode veille ............................ 13
Remarques générales .............. 14
Mode d’emploi ....................... 14
Commande du menu ............. 14
Sécurité .................................... 17
Codes PIN .............................. 17
Sécurité de mise en marche ... 18
Mon téléphone ........................ 19
Communication ....................... 20
Composition d'un numéro
avec les touches numérotées ... 20
Fin d’une communication ....... 20
Réglage du volume ................ 20
Rappel ................................... 20
Envoi de séquences de
tonalités (DTMF) .................... 20
Si la ligne est occupée ............ 21
Prise d'un appel ...................... 22
Refus d'un appel .................... 22
Mains-libres ........................... 22
Permutation entre 2 appels .... 23
Conférence ............................ 24
Appel direct ........................... 25
1
Saisie de texte .......................... 27
Txt prédéfinis ......................... 30
Annuaire ................................... 31
<Nvlle entrée> ....................... 31
Appel
(recherche d'une entrée) ........ 32
Modification d'une entrée ....... 32
Attribution d'une image .......... 33
<Livres spéciaux> ................... 34
Groupes ................................. 35
Séquences de tonalités
(DTMF) ................................... 36
Journal ...................................... 37
Durée/coûts .............................. 38
Photo (accessoire) .................... 39
Message vocal/Messagerie ....... 41
SMS ........................................... 43
Rédaction/envoi d'un SMS ....... 43
Images & sons ........................ 44
SMS à Groupe ......................... 45
Réception d'un SMS ................ 46
Listes ..................................... 47
Archive SMS ........................... 48
Profils SMS ............................. 48
MMS ......................................... 50
Rédaction/envoi d'un MMS ...... 50
Réception d’un MMS ............... 53
Listes ..................................... 54
Profils MMS ............................ 55
Réglages T9 ............................ 56
Service info. .............................. 57
Veuillez également tenir compte de l'index à la fin du
manuel d'utilisation
VAR Language: French; VAR issue date: 16-Juli-2003
Sommaire
left page (2) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (09.10.2003, 13:14)
Veuillez également tenir
compte de l'index à la fin du
manuel d'utilisation
Sommaire
Surf & Loisirs ............................ 58
Navigateur Internet (WAP) ..... 58
Jeux/Autres ............................ 61
Réglages ................................... 64
Profils .................................... 64
Ecran ..................................... 66
Economiseur .......................... 67
Réglage appel ........................ 68
Renvoi ................................... 69
Horloge ................................. 71
Modem/Données ................... 72
Sécurité ................................. 74
Réseau ................................... 76
Sonneries ................................. 78
Extras ....................................... 80
Services SIM
(en option) ............................ 80
Alarme/Réveil ......................... 80
Calculatrice ............................ 81
Chronomètre ......................... 81
Numérotation rapide ................ 82
Mes affaires .............................. 84
Data Exchange Software .......... 85
Questions et réponses .............. 86
Service clients
(Customer Care) ....................... 90
Entretien et maintenance ........ 92
Caractéristiques ....................... 93
SAR ........................................... 95
Accessoires ............................... 97
Déclaration de qualité
de la batterie ............................ 99
Certificat de garantie
pour la France ......................... 100
Arborescence des menus ....... 102
Index ....................................... 107
Veuillez également tenir compte de l'index à la fin du
manuel d'utilisation
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionIVZ.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 16-Juli-2003
Sommaire
2
right page (3) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
3
Consignes de sécurité
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Security.fm
Information à l'attention des parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant
utilisation.
Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par
exemple dans les avions, les
stations-service, les hôpitaux ou
au volant.
Les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives
ou stimulateurs cardiaques.
Laissez une distance d'au
moins 20 cm entre le téléphone
et le stimulateur. Portez l’appareil à l’oreille la plus éloignée du
stimulateur cardiaque. Pour
plus d'informations, contactez
votre médecin.
Il est possible de retirer la carte
SIM. Attention ! Les jeunes enfants risquent d'avaler ce type
de petites pièces.
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
La sonnerie (p. 78), les tonalités
de service (p. 79) et la communication en mode mains-libres
sont diffusées par le hautparleur. Ne portez pas l’appareil
à l’oreille lorsqu’il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 22). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Dans le cas contraire, vous
pourriez courir de graves
dangers : la batterie pourrait
exploser, par exemple.
Vous ne pouvez ouvrir le téléphone que pour insérer la batterie, la coque avant ou arrière, le
clavier ou la carte SIM. Vous ne
pouvez ouvrir la batterie sous
aucun prétexte. Toutes les
autres modifications de cet
appareil sont totalement interdites et annulent l'autorisation
d'utilisation.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Consignes de sécurité
left page (4) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Consignes de sécurité
Important :
Mettez au rebut les batteries et
téléphones en respectant la
législation nationale.
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure et
serez certain de respecter tous
les règlements en vigueur.
Une utilisation incorrecte entraîne
l'annulation de la garantie !
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Security.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
4
right page (5) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Présentation du téléphone
1 A Touche Communication
Composer le numéro affiché ou sélectionner
le nom affiché, prendre des appels. En mode
veille, afficher les derniers numéros
composés.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Overview.fm
2 B Touche Marche/Arrêt/Fin
• Eteint : appui prolongé pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans une
application : appui bref pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus : appui bref pour revenir
au niveau précédent.
Appui prolongé pour revenir en
mode veille.
• En mode veille : appui prolongé pour
éteindre le téléphone.
_
3Touche de commande
Dans les listes et menus :
G
D
C
Défilement.
Appel d'une fonction.
Retour au niveau de menu
précédent.
Pendant la communication :
D
Ouvrir le menu d'appel.
En mode veille :
F
D
C
Ouvrir l’annuaire.
Ouvrir le menu.
Infos GPRS
ª
g
Opérateur
01.10.2003
10:10
Nv. MMS Menu
.
5
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Présentation du téléphone
left page (6) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Présentation du téléphone
1 Antenne intégrée
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie,
cela diminue la qualité de réception.
2 Haut-parleur
3 Symboles écran
Intensité du signal reçu/ GPRS disponible/
charge de la batterie.
_
ª
g
Opérateur
01.10.2003
10:10
Nv. MMS Menu
4 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches
s'affichent sur la dernière ligne de l'écran
sous forme de §texte§ ou de symbole
(par ex. d).
5 Touches de saisie
Chiffres, lettres.
6 * Appui prolongé.
• En mode veille : activer/désactiver toutes
les sonneries, tonalités et sons
(sauf réveil).
• A la réception d'un appel : désactiver
uniquement la sonnerie pour cet appel.
7
Appui prolongé.
En mode veille : activer/désactiver le verrou
clavier automatique.
8 Microphone
9 Prise
Prise pour chargeur, kit piéton, etc.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Overview.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
6
right page (7) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
7
Symboles écran (sélection)
Affichages écran
_ Intensité du signal reçu
h Batterie en charge
d Niveau de charge de la batterie,
è
Z
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_DisplaySymbols.fm
É
ç
]
ici : 50 %
Annuaire
Journaux
Surf & Loisirs
Sonneries
Messages
Photo
y
Ñ
m
n
Extras
Mes affaires
Réglages
Renvoi de tous les appels
j Sonnerie désactivée
k Bip uniquement
l Sonnerie uniquement pour les
appelants figurant dans l'annuaire
Ø Alarme programmée
Ö Réveil activé
µ Clavier verrouillé
¢
¡
v
²
p,o
N
Numéros/noms :
Sur carte SIM
Sur carte SIM (protégé par PIN 2)
Dans mémoire du téléphone
Accès réseau impossible
Fonction activée, désactivée
Annuaire
ABC/ Affichage en majuscules ou miAbc/abc nuscules activé
™ Saisie de texte avec T9
« Activé et disponible
ª Connecté
©
Momentanément déconnecté
Téléchargement GPRS
Ê WAP en ligne
Ë WAP via GPRS en ligne
Ì
WAP pas de réseau
Mode kit piéton
± Décroché automatique activé
Selon votre opérateur, certains des symboles illustrés ici pourront différer de ceux affichés sur votre téléphone.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Symboles écran (sélection)
left page (8) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Symboles écran (sélection)
Touches écran
…
\
—
–
Message texte reçu
MMS reçu
Notification MMS reçue
Message vocal reçu
Données reçues
Image reçue
Mélodie reçue
Appel en absence
Enregistrer dans l'annuaire
· Récupérer depuis l'annuaire
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_DisplaySymbols.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
8
right page (9) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
9
Mise en service
En quelques secondes, vous pouvez remplacer les coques avant et arrière du
boîtier, ainsi que le clavier, et ce, sans outil (CLIPit™, p. 97).
Eteignez d'abord le téléphone :
Montage
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
1
2
3
5
6
Démontage
4
Autres informations
Lorsque vous achetez votre téléphone, son écran est recouvert d'un film protecteur.
Retirez ce film avant le montage.
Pour éviter d'endommager l'écran, n'utilisez pas le téléphone sans coque avant.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Mise en service
left page (10) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Mise en service
Insertion de la carte
SIM/batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM a la taille d’une carte bancaire,
détachez la plus petite carte et éliminez-en les éventuels résidus de matière plastique.
• Retirer le couvercle en le faisant
glisser dans le sens de la flèche 1.
• Insérer la batterie latéralement
dans le téléphone 3 et appuyer
vers le bas 4, jusqu'à ce qu'elle se
mette en place.
4
3
5
• Pour la retirer, appuyer sur la languette 5, puis retirer la batterie.
• Faire glisser le couvercle sur le téléphone 6 jusqu'à ce qu'il se mette en place.
1
• Insérer la carte SIM avec les contacts vers le bas dans l'emplacement et pousser légèrement
jusqu'à l'insertion de la carte sous
la languette (veiller à ce que le
coin biseauté soit bien
positionné 2).
2
6
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus
ancienne, contactez votre opérateur.
Fonctions sans carte SIM ..................p. 13
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
10
right page (11) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Branchez
donc le cordon du chargeur au bas
du téléphone, raccordez le chargeur
à une prise secteur et laissez charger
pendant au moins deux heures sans
tenir compte du témoin de charge.
11
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne
s'affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
a
Affichage pendant la procédure de charge
h
En cours de charge.
Temps de charge
La charge complète d’une batterie vide prend environ 2 heures. La charge est uniquement possible dans
une plage de températures de 5 °C à
40 °C. En cas de différence de 5 °C
par rapport à cette plage, le symbole
de charge clignote en signe d'avertissement. La tension secteur indiquée
sur le chargeur ne peut être dépassée.
d
g
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s'affiche avec précision
qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne
devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la
procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation
prolongée. C'est un phénomène normal et
sans danger.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Mise en service
left page (12) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numérotées.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN
sur l'écran, **** s'affiche
à la place. Corriger avec
§Effacer§.
Première mise en marche
Heure/Date
Lors de la mise en service, l'horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Oui§
J
§OK§
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y
compris les secondes).
Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Entrer PIN SVP :
****
Effacer
§OK§
OK
Confirmer l'entrée avec la
touche écran droite. La
connexion au réseau
prend quelques secondes.
Autres informations
Modification du code PIN ..................p. 17
Suppression du verrouillage
de la carte SIM ..................................p. 18
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
F
§Définir§
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
... le valider.
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 secondes environ, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Réglages supplémentaires
de l'heure ..........................................p. 71
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
12
right page (13) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Signal de réception
_
^
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la
communication et peut
provoquer une coupure
de cette dernière.
Déplacez-vous.
Sans carte SIM
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez également lancer
un appel d’urgence sans carte SIM ou
sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Mode veille
_
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
Si vous allumez le téléphone sans
carte SIM, vous pouvez en utiliser
quelques fonctions.
§Menu§
Appuyer sur la touche
écran. Les fonctions s’affichent.
§SOS§
Appel d’urgence, SOS.
13
g
Opérateur
01.10.2003
10:10
Nv. MMS
Menu
Si le nom de l’opérateur de réseau
apparaît sur l’écran, le téléphone est
en mode veille et prêt à fonctionner.
Différentes fonctions peuvent être
affectées à la touche écran gauche.
B
Appuyer longuement sur la
touche Marche/Arrêt/Fin
pour revenir en mode
veille quelle que soit la situation.
Autres informations
} Services SIM (en option) ...........p. 80
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Mise en marche/Arrêt/PIN
left page (14) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Remarques générales
Remarques générales
Mode d’emploi
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation du
téléphone :
J
B
A
D
<>
§Menu§
L
Procéder comme suit sur le
téléphone :
1
Saisie de chiffres ou de lettres.
Opérateur
01.10.2003
Touche Marche/Arrêt/Fin.
g
10:10
Nv. MMS
Menu
Touche Communication.
Appuyer sur la touche de
commande du côté indiqué.
Touches écran
§Menu§
Fonction dépendant de l’opérateur et nécessitant éventuellement un abonnement
particulier.
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant
d’accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels perdus :
¢ Z ¢ Appels perdus
Ouvrir le menu.
En mode veille, appuyer sur la
touche écran droite.
Présentation d’une fonction
de touche écran.
2
Messages
è
ç
y
Z
]
]
Ñ
Nv. MMS
Commande du menu
§Menu§
_
E
É
5
m
Sélect.
Sélectionner Journal Z .
Appuyer sur la touche de commande du haut.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
14
right page (15) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
3
Journal
è
ç
y
ZZ
]
Ñ
Nv. MMS
§Sélect.§
É
2
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
Bureau
Sélect.
Appuyer.
Z Journal
Z Appels perdus
m
Pour ouvrir le sous-menu
Journal, appuyer sur la touche
écran droite.
4
5
2-1
›
Appels perdus
15
Lire
F
Options
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
Appuyer sur la touche de commande du bas pour faire défiler
en arrière.
6
Z Appels perdus
Carola
Sélect.
Lire
§Sélect.§
Appuyer.
Pour ouvrir la liste Appels perdus, appuyer sur la touche
écran droite.
§Lire§
Options
Appuyer.
Pour afficher le numéro d'appel
avec la date, l'heure et le nombre d'appels, appuyer sur la
touche écran gauche.
7
N Lire
Carola
+55524765476
01.10.2003 10:10
OK
Options
§5§
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Remarques générales
left page (16) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Remarques générales
Sélection abrégée
de menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction.
P. ex. écrire un nouvel SMS :
§Menu§
5
1
Appuyer.
pour Messages
pour Nouvel SMS
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
16
right page (17) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Sécurité
Codes PIN
Le téléphone et la carte SIM sont
protégés des abus par plusieurs
numéros secrets (codes).
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
PIN
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
PIN2
PUK
PUK2
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des taxes et les fonctions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Code
Protège votre téléphone. A défiappareil nir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
§Menu§
17
¢ m ¢ Sécurité
¢ Codes PIN
¢ Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§
J
Appuyer.
Saisir le code PIN.
§OK§
Confirmer la saisie.
§Modifier§
Appuyer.
§OK§
Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de
4 à 8 chiffres plus facilement
mémorisable.
J
Saisir le code PIN actuel.
§OK§
Appuyer.
J , §OK§ Saisir le nouveau code PIN.
J , §OK§ Répéter la saisie du
nouveau code PIN.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Sécurité
left page (18) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
§Menu§
Sécurité
¢ m ¢ Sécurité
¢ Codes PIN
¢ Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le code PIN
2 est disponible) Procéder comme
pour Changer PIN.
Modifier code appareil
C'est vous qui définissez le code appareil lorsque vous appelez une
fonction protégée par ce code (p. ex.
appel direct, p. 25) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contactez le Service Clients
Siemens (p. 90).
Suppression du
verrouillage de la
carte SIM
Autres informations
Economiseur .....................................p. 67
Verrou clavier automatique..................p. 6
Autres réglages de sécurité...............p. 74
Sécurité de mise
en marche
Même en cas de désactivation du
contrôle PIN (p. 17), une confirmation est nécessaire pour mettre en
marche le téléphone.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transporterez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
Appuyer longuement.
Confirmer mise en marche
b
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni
avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK
(MASTER PIN), contactez l'opérateur.
OK
Annuler
§OK§
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
§Annuler§
Appui ou aucune action.
La procédure de mise en
marche est interrompue.
Le téléphone s'éteint.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Startup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
18
right page (19) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Mon téléphone
Vous pouvez adapter votre téléphone à vos besoins.
Sonneries
Vous pouvez attribuer des sonneries
individuelles à des groupes d’appelants ou à des événements (p. 78).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MyPhone.fm
Message d'accueil
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des
sonneries, logos, animations et
économiseurs supplémentaires sur
Internet à l'adresse
www.my-siemens.com
pour les recevoir par SMS/MMS
ou téléchargez-les directement via
WAP :
wap.my-siemens.com
Vous pouvez sélectionner un message d'accueil personnalisé (p. 66).
Siemens City Portal
Economiseur
Vous trouverez d'autres services
pour votre téléphone portable à
l'adresse :
Sélectionnez une horloge numérique ou une image personnalisée
(p. 67).
Logo (opérateur)
Sélectionnez une image personnalisée à afficher en mode veille (p. 66).
Fond d'écran
Sélectionnez une image de fond
permanente (p. 66).
Modèle de couleurs
Sélectionnez un modèle de couleurs
pour l’ensemble du système d’exploitation (p. 66).
19
www.my-siemens.com/city
Vous trouverez également sur
Siemens City Portal une liste des
pays où ces services sont disponibles.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Mon téléphone
left page (20) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Communication
Communication
G
Régler le volume et confirmer avec §OK§.
Composition d'un
numéro avec les touches
numérotées
En cas d'utilisation d'un kit mains-libres véhicule, le réglage du volume
de ce dernier ne modifie pas le réglage habituel du téléphone.
Le téléphone doit être mis en
marche (mode veille).
Rappel
J
A
Saisir le numéro (toujours
avec un préfixe, éventuellement avec un préfixe international).
§Effacer§ Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le
numéro.
Appuyer sur la touche
Communication.
Le numéro affiché est
composé.
Fin d’une communication
B
Appuyer brièvement sur la
touche Fin. La communication prend fin. Appuyez
sur cette touche même si
l'interlocuteur a déjà raccroché.
Réglage du volume
E
La touche de commande
(supérieure) permet de
régler le volume sonore
pendant la communication.
Pour rappeler le dernier numéro
composé :
A
Appuyer deux fois sur la
touche Communication.
Pour rappeler d’autres numéros composés précédemment :
A
G
A
Appuyer une fois sur la
touche Communication.
Rechercher le numéro
souhaité dans la liste,
puis, pour le composer…
... appuyer.
Envoi de séquences de
tonalités (DTMF)
Par exemple, lorsque vous souhaitez
consulter un répondeur à distance,
vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme
de tonalités DTMF
(séquences de tonalités).
y menu§
Ouvrir le menu d'appel.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
20
right page (21) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
Autres informations
Enregistrer le numéro
dans l'annuaire..................................p. 31
§Options§ du journal .........................p. 37
§Garde§ ..............................................p. 23
§Renvoi§ Renvoi programmé ............p. 69
y menu§ Menu d’appel ...................p. 25
§Mains-lib§ Mains-libres ...................p. 22
Microphone désactivé .......................p. 25
Verrou clavier automatique .................p. 6
Transmission du numéro activée/
désactivée (cacher identité) ..............p. 68
Préfixes internationaux
Appuyer longuement jusqu’à
0
ce que le signe "+" s’affiche.
§+Liste§
Appuyer et sélectionner le
pays.
Mémo
Vous pouvez saisir un numéro de téléphone sur le clavier pendant une communication. Votre interlocuteur entend cette
saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler
ce numéro après avoir mis fin à la communication.
21
Si la ligne est occupée
Si la ligne est occupée ou inaccessible à cause de problèmes de réseau,
vous disposez des possibilités suivantes, selon l’opérateur. Un appel
entrant ou toute autre utilisation du
téléphone met fin à ces fonctions.
Possibilité :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Appuyer. Le numéro est
automatiquement recomposé dix fois avec des intervalles de temps
croissants. Pour arrêter :
Ou
Rappel
§Rappel§
B Touche Fin.
b
Appuyer. Votre téléphone
sonne lorsque la ligne occupée se libère. La touche
Communication permet
de composer le numéro.
Mémo
§Mémo§
Appuyer. Après
15 minutes, un bip vous
rappelle de recomposer le
numéro affiché.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Communication
left page (22) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Communication
Prise d'un appel
Refus d'un appel
Le téléphone doit être mis en marche (mode veille). Un appel entrant
interrompt toute autre manipulation
du téléphone.
§Rejeter§
i
+5552764556
Réponse
Rejeter
§Réponse§ Appuyer.
Ou
A
Appuyer.
Un numéro d'appel transmis via le
réseau s'affiche. Si le nom correspondant figure également dans l'annuaire, il s'affiche à la place. De plus,
une image peut s'afficher à la place
du symbole de la cloche, si cette option est paramétrée (p. 33).
Attention
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Appuyer. Le cas échéant,
l’appel est renvoyé, si cette fonction a été programmée (p. 69).
Ou
B
Appuyer brièvement.
Autres informations
Appels perdus .............................p. 37
Décroché par toute touche ................p. 68
Désactivation de la sonnerie ...............p. 6
Mains-libres
Au cours d'un appel, vous pouvez poser votre téléphone. La communication est alors transmise par le hautparleur.
_
v
Mains-lib
g
Carola
v
menu
§Mains-lib§ Activer le mode mainslibres.
§Oui§
Activer.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
22
right page (23) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
_
Mains-lib
G
g
menu
Régler le volume avec la
touche de commande.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
§Mains-lib§ Désactiver.
23
Permutation entre 2
appels
b
Etablissement d'une deuxième
communication
En cours d'appel, vous pouvez établir
une autre communication téléphonique.
y menu§
Ouvrir le menu d'appel.
Garde
La communication en
cours est mise en attente.
Attention !
Désactivez obligatoirement le mode
"Mains-libres" avant de porter à nouveau
le téléphone à l'oreille. Cela pourrait provoquer des troubles auditifs !
y menu§ Menu d’appel.....................p. 25
_
g
Appel en attente
Retour
Sélectionner le nouveau numéro
(annuaire F).
Si la nouvelle communication est
établie :
y menu§
Ouvrir le menu d'appel.
Permut.
Aller et venir entre les
appels.
• Fin de la communication en cours
B
Terminer la communication en cours et confirmer
avec §Oui§. La communication avec l’autre interlocuteur est activée.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Communication
left page (24) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Communication
Appel pendant une
communication
Il est possible que vous deviez vous
abonner auprès de votre opérateur
pour avoir accès à cette fonction et la
configurer sur votre téléphone
(p. 68).
Si vous recevez un deuxième appel,
vous entendez un "signal d’appel".
Vous avez dès lors plusieurs
possibilités :
• Prise du nouvel appel
§Permut.§
Prendre le second appel et
mettre le premier interlocuteur en attente. Pour
passer d’un interlocuteur
à l’autre, procéder comme
indiqué ci-dessus.
Terminer l'appel :
Appuyer sur la touche
Fin B. La question suivante s’affiche : Retour à
l'appel en attente?
Avec §Oui§, vous reprenez
l’appel en attente.
Ou
Avec §Non§, vous mettez
également fin au deuxième appel.
• Refus du nouvel appel
§Rejeter§
Ou
§Renvoi§
Refuser le nouvel appel.
Renvoyer le nouvel appel,
p. ex. vers la messagerie.
• Fin de l’appel en cours, prise du
nouvel appel
Terminer la communication en cours.
§Réponse§ Prendre le deuxième
appel.
B
Conférence
b
Vous pouvez appeler consécutivement 5 interlocuteurs au maximum
et les réunir au sein d’une conférence téléphonique. Il est possible que
toutes les fonctions décrites ne
soient pas prises en charge par l'opérateur ou qu'elles doivent être activées par ce dernier. Vous avez établi
une communication :
y menu§ Ouvrir le menu et sélectionner Garde. La communication en cours est mise
en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Si
la nouvelle communication est établie...
y menu§ …ouvrir le menu et sélectionner Conférence. L'interlocuteur mis en attente
est connecté.
Répéter la procédure jusqu'à ce que
tous les participants soient en communication (max. 5 participants).
J
Fin
B
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
24
right page (25) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
25
Menu d’appel
Appel direct
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que pendant un appel :
Un seul numéro peut être sélectionné
lorsque cette option est activée.
y menu§
Ouvrir le menu.
Garde
(p. 23)
Microph. actif
Activer/désactiver le microphone. S'il est désactivé, votre interlocuteur ne
peut pas vous entendre
(fonction secret).
Aussi : * Appui
prolongé.
Mains-libres
(p. 22)
Volume
Réglage du volume de
l’écouteur.
Conférence
(p. 24)
Durée/coûts
Affichage du temps
d’appel écoulé et (si cette
option est activée, p. 38)
du coût de la communication pendant l’appel.
Envoyer DTMF (p. 20)
Transf. appel
L
Le premier interlocuteur
est mis en communication
avec le deuxième. Pour
vous, les deux communications sont terminées.
Menu principal Accès au menu principal.
Etat appel
Liste de tous les appels
actifs et en attente
(p. ex. participants à une
conférence).
Activation
§Menu§ ¢ m ¢ Sécurité
¢ Appel direct
§Sélect.§
Appuyer.
J
Entrer le code appareil.
Vous devez définir et saisir le code
appareil (4 à 8 chiffres) à la première
utilisation.
Notez bien ce code
(voir aussi page 18) !
§OK§
Confirmer la saisie.
§Modifier§
Appuyer.
· / J Sélectionner un numéro
dans l'annuaire (p. 32) ou
en saisir un.
§OK§
Confirmer "Activé".
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Communication
left page (26) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Communication
Utilisation
_
Opérateur
01.10.2003
>
g
10:10
Carola
Pour sélectionner, appuyez longuement sur la
touche écran droite (p. ex.
le numéro de Carola).
Désactivation
J
Appuyer longuement.
Entrer le code appareil.
§OK§
Confirmer la saisie.
§Modifier§
Appuyer.
§OK§
Confirmer "Désactivé".
Autres informations
Modification du code appareil ...........p. 18
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phone.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
26
right page (27) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Saisie de texte
*
Appuyer brièvement :
les caractères spéciaux
s'affichent.
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu’à ce que le
caractère désiré s’affiche. Après une
courte pause, le curseur passe à la
position suivante. Exemple :
2
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre
a, deux fois, la lettre b,
etc.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_text.fm
Appuyer longuement pour
écrire un chiffre.
Ä,ä1-9
Les voyelles infléchies et
les chiffres s’affichent
après les lettres correspondantes.
§Effacer§
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer
longuement pour effacer le
mot entier.
H
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement : permuter entre abc, Abc, ABC,
T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la
première ligne de l'écran.
Appuyer longuement :
toutes les variantes de
saisie s’affichent.
27
Appuyer longuement :
ouvrir le menu de saisie.
0
Appuyer une/plusieurs fois :
.,?!’"0-()@/:_
Appuyer longuement :
pour écrire 0.
1
Insérer un espace.
Appuyer deux fois =
saut de ligne.
Caractères spéciaux
*
Appuyer brièvement. Le tableau des caractères s’affiche.
1)
¿ ¡
_ ;
.
,
? !
"
’
*
(
)
& # [
]
¤ ¥ $ £
{ } % ~
:
€ @ \
< = > |
/
+ -
^ § Γ ∆ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1) Saut de ligne
G,H
Sélectionner un caractère.
§Sélect.§
Appuyer.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Saisie de texte
left page (28) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Saisie de texte
Menu de saisie
§Sélect.§
Pendant la saisie d’un texte :
*
Appuyer longuement.
Le menu de saisie
s'affiche :
Format texte
(seulement SMS)
Lang. d'entrée
Marquer
Copier/Ajouter
Saisie de texte avec T9
Le système "T9" déduit le mot correct
en comparant une succession de lettres avec les mots d’un vaste dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Edition T9 Sélectionner.
Edition T9 Sélectionner.
§Modifier§
Activer T9.
Sélection de Lang. d'entrée
Passer à la langue dans laquelle le
texte doit être rédigé.
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Edition T9 Sélectionner.
Lang. d'entrée
Sélectionner.
Confirmer, la nouvelle
langue est activée. Les
langues prises en charge
par T9 sont signalées par
le symbole T9.
Ecriture avec T9
L’affichage se modifie à mesure de la
saisie.
Vous devez donc écrire un mot jusqu’au
bout sans tenir compte de l’affichage.
N’appuyez qu’une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée, p. ex. pour "hôtel" :
appuyer brièvement pour
obtenir T9Abc puis
4 6 8 3 5
1
Appuyer. Un espace finit
un mot.
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que à, écrivez plutôt la lettre standard, par ex. A et T9
s'occupe du reste.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_text.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
28
right page (29) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_text.fm
0
Autres informations
Insérer un point. Le mot est terminé par l'ajout d'un espace.
Dans un mot, le point remplace
l'apostrophe/le trait d'union :
p. ex. §s.arrange§ = s’arrange.
Appuyer à droite. Terminer un
D
mot.
Appuyer brièvement : permuter entre : abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123. Affichage de l'état
sur la première ligne de
l'écran.
Appuyer longuement : toutes
les variantes de saisie s’affichent.
Appuyer brièvement : pour
sélectionner des caractères
spéciaux (p. 27).
Appuyer longuement : ouvrir
le menu de saisie (p. 28).
*
29
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend
plusieurs possibilités pour une séquence de touches (un mot), la plus
fréquente est affichée en premier.
Si le mot n’est pas celui que vous
souhaitez, la proposition suivante de
T9 sera peut-être la bonne.
Le mot doit s’afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite,
»
»
appuyer. Le mot affiché
est remplacé par un autre.
Si ce mot n’est pas non
plus le mot souhaité,
appuyer. Répéter la procédure jusqu’à ce que le mot
correct s’affiche.
Si le mot souhaité ne figure pas dans
le dictionnaire, vous pouvez également l’écrire sans T9.
™ SMS
1
748
On commence à 8 h ___
Aj. mot
»
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Aj. mot§
Sélectionner.
La dernière proposition s’efface et
vous pouvez maintenant saisir le
mot sans l’aide de T9. Appuyer sur
§Sauver§ pour l’intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Saisie de texte
left page (30) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Saisie de texte
Correction d'un mot
Txt prédéfinis
Ecrit avec T9 :
Des textes prédéfinis que vous pouvez insérer dans vos messages (SMS,
MMS) sont enregistrés dans le téléphone. En outre, vous pouvez rédiger et enregistrer un maximum de
5 textes prédéfinis personnalisés. Ils
ne peuvent pas comprendre plus de
32 caractères.
Contrairement aux autres sections
de texte, les textes prédéfinis ne
peuvent être ni modifiés ni supprimés.
H
»
§Effacer§
Se déplacer de mot en mot
vers la droite/gauche jusqu’à ce que le mot désiré
s'affiche en §vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
Effacer le caractère à gauche du curseur et afficher
le nouveau mot possible !
Non écrit avec T9 :
Se déplacer caractère par
caractère vers la gauche/
la droite.
§Effacer§ Effacer le caractère à gauche du curseur.
Les caractères sont insérés à l’endroit où se trouve
le curseur.
H
J
Autres informations
Vous ne pouvez rien modifier dans un "mot
T9" sans d’abord quitter le mode T9. Il vaut
souvent mieux réécrire le mot.
T9®Text Input est protégé par au moins un des
brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
Canada, brevets n° 1,331,057 ;
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ;
République de Singapour, brevet n° 51383 ;
b revet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ;
des brevets supplémentaires sont en cours
d’homologation dans le monde entier.
Rédaction de textes prédéfinis
§Menu§ ¢ ] ¢ Txt prédéfinis
§Options§
J
§Sauver§
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
Rédiger un texte prédéfini.
Appuyer. Le texte est enregistré.
Utilisation de textes prédéfinis
J
Rédiger le texte du message (SMS, MMS).
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
G
G
§Sélect.§
Sélectionner Txt prédéfinis.
Rechercher un texte prédéfini dans la liste.
Confirmer. Le texte est inséré dans le message, à
gauche du curseur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_text.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
30
right page (31) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Annuaire
Numéro :
Vous pouvez entrer les numéros fréquemment composés et les noms
correspondants dans l'annuaire.
Pour composer le numéro, il suffit
ensuite de sélectionner le nom associé. Si un numéro est enregistré avec
un nom, ce dernier s'affiche à l'écran
lors d'un appel. Vous pouvez classer
les numéros importants dans différents groupes.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
N Annuaire
Ú
Sélect.
G
J
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
E-Mail:
Saisir l'adresse e-mail pour les MMS
(pour 50 adresses max.).
Groupe:
Par défaut : Pas de groupe
Les entrées peuvent être
rassemblées dans des
groupes (p. 35), p. ex. :
Famille, Amis, VIP, Autres
<Nvlle entrée>
§Sélect.§
Toujours entrer le numéro avec son
préfixe.
§Modifier§
<Nvlle entrée>
F
31
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie.
Compléter les champs de
saisie. Le nombre maximum de caractères s'affiche en haut de l'écran.
Emplacement:
Par défaut : SIM
H
Sélectionner l'emplacement d'enregistrement :
Téléphone, SIM ou SIM
protégée (p. 34).
Entrée n°:
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de la
saisie. Ce numéro d’entrée permet
de composer le numéro (p. 32).
Modifier le numéro
d’entrée.
§Sauver§
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
H
Autres informations
§+Liste§ Préfixe international.............p. 21
Enregistrement de séquences
de tonalités ........................................p. 36
Saisie de texte ...................................p. 27
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Annuaire
left page (32) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Annuaire
Appel
(recherche d'une entrée)
F
Ouvrir l'annuaire.
A
Le numéro est composé.
J/ G
Sélectionner un nom avec
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatiquement un numéro d’entrée lors de sa
saisie dans l’annuaire.
J
A
Saisir le numéro d'entrée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
F
§Options§
G
J
§Sauver§
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Appuyer et sélectionner
Editer.
Sélectionner le champ de
saisie souhaité.
Effectuer les
modifications.
Appuyer.
Menu de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes. Vous pouvez
utiliser certaines fonctions avec l’entrée actuelle mais également avec
plusieurs entrées sélectionnées :
§Options§
Ouvrir le menu.
Lire
Afficher l’entrée.
Editer
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Nouv. entrée
Créer une entrée.
Effacer
Effacer l’entrée.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées après une demande de confirmation.
Insérer image Affecter une image à une
entrée de l'annuaire.
Envoyer
SMS...
Envoyer comme entrée
de l'annuaire ou comme
texte.
Capacité
Afficher l’espace mémoire maximal et l’espace
mémoire libre.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
32
right page (33) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Attribution d'une image
Vous pouvez attribuer une image à
50 numéros au maximum. L'image
s'affiche à l'écran lors d'une communication avec le numéro correspondant.
F
Ouvrir l’annuaire.
J/ I
Sélectionner l’entrée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
G
Sélectionner Insérer image.
Une liste des images s'affiche.
G
Sélectionner une image.
§Ouvrir§
L'image s'affiche.
§Sélect.§
L'image est attribuée au
numéro et signalée par un
symbole › dans l'annuaire.
33
Suppression/modification
d'une image
Si une image est attribuée à un numéro, vous pouvez la supprimer ou
la remplacer.
G
§Options§
§Sélect.§
§Effacer§
Sélectionner l'entrée avec
l'image › dans l'annuaire.
Appuyer.
p Sélectionner
Insérer image.
L'attribution de l'image
est supprimée après une
demande de confirmation.
Autres informations
Vous pouvez attribuer une image à plusieurs numéros.
Ajout d'images ...................................p. 84
Siemens City Portal ...........................p. 19
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Annuaire
left page (34) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Annuaire
<Livres spéciaux>
F
Ouvrir l’annuaire.
<Livres spéciaux>
Sélectionner.
<Num. perso.>
Saisir ses numéros personnels dans
l’annuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous
forme de SMS.
<Num. service>/<Numéros info>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire. Vous pouvez ainsi appeler des services d’information locaux
ou interrégionaux ou utiliser les services de votre opérateur.
<Annuaire SIM> (par défaut)
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l’annuaire de la carte
SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée>
b
Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans
une zone protégée. Pour y apporter
des modifications, vous aurez besoin
du code PIN 2 (p. 18).
Activation avec la fonction
Uniquement ‚ (p. 74).
<Mobile>
Des entrées de l'annuaire sont placées dans la mémoire du téléphone
lorsque la capacité de la carte SIM est
épuisée.
Extension des numéros de téléphone
dans l'annuaire
Lors de la saisie d’un numéro dans l’annuaire, vous pouvez remplacer des chiffres
par un point d’interrogation "?" :
*
Appuyer longuement.
Ces caractères de remplacement doivent
être complétés avant la composition (p. ex.
avec le numéro de poste supplémentaire
dans une installation téléphonique).
Sélectionner le numéro dans l’annuaire
pour le composer :
A
J
A
Appuyer.
Remplacer "?" par des
chiffres.
Appuyer, le numéro d'appel
est composé.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
34
right page (35) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Groupes
Menu de groupe
Afin de bien classer vos entrées d'annuaire, 4 groupes ont été prédéfinis
dans le téléphone. Vous pouvez les
renommer.
§Options§
H
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
<Groupes> Sélectionner (le nombre
d'entrées figure après le
nom de groupe).
N Groupes
t Famille
à Amis
Å VIP
Renom.
(5)
(23)
(11)
Sélect.
I
Sélectionner le groupe.
§Sélect.§
Ouvrir le groupe.
ou
§Renom.§
Sélectionner et renommer le groupe.
Autres informations
Pas de groupe: Contient toutes les entrées
de l'annuaire qui ne sont affectées à aucun
groupe (nom non modifiable).
SMS à un groupe .............................p. 45
35
Ouvrir le menu. Pour des
explications, voir "Menu
de l'annuaire", p. 32.
Sonnerie pour des groupes
Vous pouvez attribuer à un groupe
une sonnerie qui retentit lorsque l'un
de ses membres vous appelle.
§Menu§
I
§Sélect.§
I
§Sélect.§
¢ ç ¢ Appels groupe
Sélectionner le groupe.
Valider.
Sélectionner la sonnerie.
Valider.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Annuaire
left page (36) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Annuaire
Séquences de tonalités
(DTMF)
Par exemple, lorsque vous souhaitez
consulter un répondeur à distance,
vous saisissez une séquence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement transmis sous la forme de
tonalités DTMF (séquences de tonalités).
y menu§
Ouvrir le menu d'appel.
Envoyer DTMF
Sélectionner.
Utilisation de l'annuaire
Enregistrer les numéros et les séquences de tonalités
(tonalités DTMF) dans l’annuaire
comme des entrées normales.
J
0
J
0
J
§Sauver§
Entrer le numéro de téléphone.
Appuyer jusqu’à ce que le
signe "+" s’affiche (pause
pour établir la communication).
Entrer les tonalités DTMF
(chiffres).
Si nécessaire, ajouter des
pauses de trois secondes
chacune pour garantir un
traitement correct par le
destinataire.
Saisir un nom.
Appuyer.
Vous pouvez également enregistrer
uniquement les tonalités DTMF
(chiffres) puis les envoyer pendant la
communication.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Phonebook.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
36
right page (37) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Journal
Le téléphone enregistre le numéro
des appelants pour que vous puissiez
les rappeler facilement.
§Menu§
§Sélect.§
G
§Sélect.§
G
A
¢Z
Appuyer.
Sélectionner le journal.
Appuyer.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Records.fm
Ou
§Lire§
Appels reçus
b
Les appels reçus sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Accès rapide en mode
veille.
Eff. enregistr.
Les journaux sont effacés.
Menu de journal
Si une entrée est sélectionnée, vous
pouvez appeler le menu de journal.
§Options§
Ouvrir le menu de liste.
Lire
Afficher des informations
sur le numéro.
Chaque journal contient
10 numéros.
Appels perdus
b
Les numéros des appels que vous
n’avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Symbole d'un appel perdu
(en mode veille). Appuyer
sur la touche de commande (gauche), le numéro
s’affiche.
Condition : le réseau doit prendre en
charge la fonction d’identification de
l’appelant.
37
Lire l’entrée.
Correction n° Afficher le numéro à
l’écran et le corriger si
nécessaire.
Copier ds d Enregistrer une entrée
dans l'annuaire.
Effacer
Effacer l’entrée après une
demande de confirmation.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
du journal après une demande de confirmation.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Journal
left page (38) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Durée/coûts
Durée/coûts
Vous pouvez afficher le coût et la durée de la communication pour différents types d’appel pendant une
communication et définir un nombre maximum d’unités pour les appels émis.
§Menu§
¢ Z ¢ Durée/coûts
Sélectionner un type d’appel parmi :
Dernier appel
Appels émis
Appels reçus
Unités rest.
§Sélect.§
Affichage des données.
Vous pouvez ensuite :
§Réinit.§
Réinitialiser l'affichage.
§OK§
Mettre fin à l’affichage.
Réglage coûts
§Menu§ ¢ Z ¢ Durée/coûts
¢ Réglage coûts
b
Devise
(Demande de PIN 2)
Saisie de la devise dans laquelle le
coût doit s'afficher.
b
Coût/unité
(Demande de PIN 2)
Saisie du coût par unité/période.
Limite crédit
b
(Demande de PIN 2)
Certaines cartes SIM permettent (à
vous-même ou à l’opérateur) de fixer
un crédit d’appel/une période après
lequel/laquelle les appels sortants
sont bloqués.
§Modifier§
Appuyer, saisir le code
PIN 2.
Limite crédit
Activer.
J
Saisir le nombre d’unités.
§OK§
Confirmer.
Valider ensuite le crédit ou réinitialiser le compteur. L’affichage des cartes prépayées peut varier en fonction de l’opérateur.
Affichage auto
La durée et le coût de la communication s’affichent automatiquement
après chaque appel.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_TimeCharge.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
38
right page (39) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Photo (accessoire)
Vue
Vous pouvez visionner, enregistrer
et envoyer immédiatement par MMS
à l'aide du téléphone les photos prises avec l'appareil photo "QuickPic"
(p. 97). Un flash est intégré dans cet
appareil.
§Prendre§
Il faut quelques secondes pour traiter
une prise (surtout en haute résolution).
Deux formats de photo sont
disponibles :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Camera.fm
• Basse résolution : QQVGA
160x120 pixels, capacité de mémoire jusqu'à 6 Ko pour envoi
comme image MMS (p. 40, p. 50).
• Haute résolution : VGA
640x480 pixels, capacité de mémoire d'une image jusqu'à 40 Ko,
p. ex. en vue d'un traitement ultérieur sur un ordinateur. Afin de visualiser la photo sur l'écran du
téléphone, une image QQVGA est
créée pour chaque photo VGA.
Appuyer (en mode veille).
§Photo§
Ou
§Menu§
¢
Le nombre de prises encore possibles s’affiche d’abord (selon la résolution programmée).
§OK§
Confirmer.
La dernière photo prise s'affiche.
G
Parcourir les photos.
39
Appuyer. Une fois le temps
de pose écoulé, vous entendez un signal d'avertissement. La photo s'affiche
à l'écran et est automatiquement enregistrée.
Flash
Activation du flash :
§Options§ Ouvrir le menu.
Utiliser flash
Sélectionner.
Prise d'une photo avec le flash :
§Charger§ Appuyer brièvement.
Le flash est chargé
(batterie chargée à
env. 30 % minimum).
§Prendre§
Appuyer. La photo est prise
avec le flash. Une fois le
temps de pose écoulé,
vous entendez un signal
d'avertissement. La photo
s'affiche à l'écran et est
automatiquement enregistrée.
Autres informations
Photographier sans flash avec la fonction
Utiliser flash activée :
§Charger§ Appuyer longuement. Le
flash ne se charge pas et la
photo est prise immédiatement, sans flash.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Photo (accessoire)
left page (40) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Photo (accessoire)
Envoi d'une photo par MMS
Vous pouvez envoyer aisément une
photo comme message MMS juste
après l'avoir prise.
§Options§
Ouvrir le menu.
Utiliser le flash (uniquement
lorsque l’appareil photo est
raccordé).
Plein
écran
Passer au mode plein écran.
Effacer
Effacer la photo affichée
après une demande de confirmation.
Effacer
tout
Effacer toutes les photos
après une demande de confirmation.
Envoyer
par SMS
ne/Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
Envoyer la photo via MMS
(uniquement basse résolution).
Info
Titre du message MMS
(max. 40 caractères).
Affichage du nombre de prises encore possibles.
Réglages
Régler la résolution :
Faible
Hte et Faible
Régler l’affichage :
Tjrs utiliser le plein écran?
Oui ou Non.
§Sélect.§
Appuyer et sélectionner la
résolution désirée.
§Suivant§
Appuyer pour ignorer
l'option d'enregistrement
d'une mélodie (p. 51).
L'éditeur MMS démarre. Vous devez
compléter les champs de saisie
suivants :
Objet :
§Options§
Utiliser
flash
Ouvrir le menu.
Envoyer par SMS
Sélectionner.
A:
Menu de l'appareil photo
· / JN° télépho-
Le message MMS est prêt à l'envoi :
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoi
Sélectionner.
Autres informations
Passage entre image réduite
et plein écran.
Activer l'éclairage de l'écran
(ou avec toute autre touche
numérotée).
Si la mémoire est pleine ou si l’appareil
photo n’est pas raccordé :
§Effacer§
Effacer la photo affichée.
*
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Camera.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
40
right page (41) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
41
Message vocal/Messagerie
§Menu§
¢ ] ¢ Réglage msg.
¢ Message vocal
La plupart des opérateurs met un
répondeur externe (messagerie) à
votre disposition. Un appelant peut
vous y laisser un message si
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Mailbox.fm
• vous êtes déjà en ligne (et si Mise
en attente n’est pas activé, p. 68).
Si la messagerie vocale ne fait pas
partie des services offerts par votre
opérateur, vous devez souscrire un
abonnement et éventuellement effectuer les réglages manuellement.
La procédure suivante peut légèrement varier en fonction de l'opérateur.
Réglages :
b
Votre opérateur vous fournit deux
numéros de téléphone :
Enregistrement du numéro de la messagerie
Appeler ce numéro pour écouter les
messages reçus.
¢ ] ¢ Réglage msg.
¢ Message vocal
· / J Composer ou saisir/modi§Menu§
fier le numéro.
§OK§
Confirmer.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
§Menu§
¢ m ¢ Renvoi
¢ p. ex. Non répondus
¢ Régler
Entrer le numéro de renvoi.
§OK§
Connexion au réseau. La
validation s'effectue après
quelques secondes.
Pour plus d'informations sur le renvoi d'appels, p. 69.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Message vocal/Messagerie
left page (42) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Message vocal/Messagerie
Ecoute des messages
b
La réception d’un nouveau message
est signalée - selon l’opérateur - de la
façon suivante :
\
Symbole avec bip.
Ou
…
Un SMS signale la réception d’un nouveau message vocal.
Ou
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez la messagerie pour consulter vos messages.
1
Appuyer longuement (saisir
éventuellement le numéro de la messagerie).
Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou §Répond.§.
En dehors de votre réseau, vous devrez éventuellement composer un
autre numéro de messagerie et donner un mot de passe pour consulter
vos messages.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Mailbox.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
42
right page (43) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
SMS
§OK§
Avec votre téléphone, vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max.
760 caractères), qui se composent
automatiquement de plusieurs SMS
"normaux" (vérifier le nombre de caractères).
Confirmer. transmet le
SMS à envoyer au centre
de service. Le SMS envoyé
est enregistré dans la liste
"Envoyé".
§OK§
Retour à la saisie de texte.
Affichage à la première ligne de l’écran :
™ SMS 1
739
On commence à 8 h.
De plus, vous pouvez ajouter des
images et des sons à un SMS.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
43
Selon l’opérateur, vous pouvez également envoyer des e-mails et des
fax ou recevoir des e-mails via SMS
(si nécessaire, modifier les réglages,
p. 48).
Rédaction/envoi d'un
SMS
§Menu§
J
A
¢ ] ¢ Nouvel SMS
La saisie de texte avec "T9"
(p. 28)vous permet d’écrire très rapidement des
messages plus longs en
actionnant peu de touches.
§Effacer§ Un appui bref efface les lettres une par une,
un appui long efface les
mots un par un.
Appuyer.
· / J Saisir le numéro ou le re-
chercher dans l'annuaire.
§Groupe§ SMS à un groupe
(p. 45).
™
T9 activé.
abc/Abc/
ABC/123
Minuscules/majuscules ou
chiffres.
SMS
Titre écran.
1
Nombre de SMS
nécessaires.
739
Nombre de caractères
disponibles.
Autres informations
Insertion d'images et de sons
dans le texte ......................................p. 44
Profils SMS........................................p. 48
Vous devez éventuellement indiquer les
éléments suivants : Type message,
Période valide, Centre service .......p. 48
Saisie de caractères spéciaux...........p. 27
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
SMS
left page (44) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
SMS
Images & sons
Menu de texte
§Options§
Ouvrir le menu de texte.
Envoi
Saisir le numéro du
destinataire/le sélectionner dans l’annuaire, puis
envoyer.
Sauver
Enregistrer le texte rédigé
dans les brouillons.
Images &
sons
Ajouter des images, des
animations, des sons à un
SMS (voir ci-dessous).
Ajouter des images et des sons au
texte du message.
J
§Options§
G
Retour ligne
Petite police, Police
moyen., Grande police
Souligner
Align. par déf.: Gauche,
Droite, Centrer (aligner)
Marquer (sélectionner le
texte avec la touche de
commande)
Eff. message
Effacer tout le texte.
Ajout depuis...
Ajouter une entrée de
l’annuaire.
Edition T9
(p. 27)
T9 activé: Activer/désactiver la saisie T9.
Lang. d'entrée: Sélectionner la langue pour le
texte.
Envoi via ...
Sélectionner un profil
SMS pour l’envoi (p. 48).
Ouvrir le menu de texte à
la fin d’un mot.
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std
Txt prédéfinis Ajouter des Txt prédéfinis
(p. 30).
Formater
Rédiger le texte du
message.
Sons standard
Mon animation
Images perso.
G
§Sélect.§
G
Sonn. perso.
Sélectionner le domaine.
Confirmer.
La première entrée du domaine sélectionné s’affiche.
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std/Sons standard :
§Sélect.§
La sélection est reprise
dans le SMS.
Avec Mon animation/Images perso./Sonn. perso. :
§Charger§
La sélection s’affiche/est
reproduite.
§Sélect.§
La sélection est reprise
dans le SMS.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
44
right page (45) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Autres informations
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
EMS (Enhanced Messaging Service)
Ce service permet d'envoyer, outre du texte (mis en forme), des images et des sons
comme économiseurs ou sonneries. Le
destinataire ne peut profiter de l’intégralité
du message que si son téléphone accepte
la norme EMS.
En effet, la longueur de certains messages
peut dépasser celle d’un seul SMS.
Plusieurs SMS sont alors combinés pour
constituer un seul message.
Informations sur l’envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au
centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également,
contacter l’opérateur.
Le message Message envoyé ! signale
seulement la transmission au centre de
service. Celui-ci essaie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Période valide, p. 48.
SMS-Push
Cette fonction vous permet d’accéder directement à une adresse Internet (URL) à
partir d’un SMS reçu. Après sa sélection,
l’URL s’affiche en vidéo inverse. En appuyant sur la touche Communication, vous
lancez automatiquement le navigateur
WAP et accédez à l’adresse Internet sélectionnée.
45
SMS à Groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoi
Sélectionner.
§Groupe§
Appuyer. L'annuaire
s'ouvre. Vous disposez
des possibilités
suivantes :
• Sélectionner certaines entrées.
• Sélectionner <Groupes>, ouvrir un
groupe et y sélectionner certaines/toutes les entrées.
• Sélectionner <Groupes>. Sélectionner un groupe.
§Envoi§
Appuyer. Le premier destinataire sélectionné s’affiche. S’il possède
plusieurs numéros, vous
pouvez en choisir un.
§Suivant§ Passer le
destinataire.
§Envoi§
L’envoi commence après
une demande de confirmation.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
SMS
left page (46) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
SMS
Réception d'un SMS
…
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
_
Opérateur
01.10.2003
<
Date/heure
N° tél./
Expéditeur
Texte du
message
…
A
T Mémoire des messages pleine
Si le symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus
recevoir aucun SMS. Effacer ou archiver
des messages (p. 48).
Menu de réponse
01.10.2003
10:10
55536989876
On se retrouve demain ?
Voir p. 47.
§Réponse§ Ouvrir le menu de
réponse.
Ecrire msg.
Créer un texte de
réponse.
Editer
Modifier le SMS reçu
ou y ajouter un nouveau texte.
Rép. est OUI
Ajouter OUI au SMS.
Rép. est NON
Ajouter NON au SMS.
Rappel
Retard
Merci
Insérer un texte prédéfini comme réponse
dans un SMS.
Options
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
§Réponse§ Voir ci-dessous.
§Options§
10:10
Menu
Pour lire le SMS, appuyer
sur la touche écran gauche.
Réponse
G
g
Numéro de téléphone/URL dans un SMS
Les numéros affichés en §vidéo inverse§
dans le texte peuvent être composés ou
enregistrés dans l’annuaire. Les URL
(adresses Internet) peuvent également
être sélectionnées et directement activées.
Pour ce faire, le profil WAP (p. 60) doit être
paramétré et activé.
Appuyer pour composer le
numéro/télécharger.
Une fois le SMS modifié, vous pouvez l’enregistrer ou l’envoyer avec
§Options§.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
46
right page (47) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Listes
Menu des listes
Tous les SMS sont enregistrés dans
l'une des listes suivantes en fonction
de leur état :
Bte réception
§Menu§ ¢ ] ¢ Bte réception
¢ SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
47
] Bte réception
ƒ 0555123454
… Carola
… Mike
Lire
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles :
§Options§
Lire
Lire l’entrée.
Répondre
Répondre directement au
SMS reçu.
Effacer
Effacer le SMS sélectionné.
Effacer
tout
Effacer tous les SMS après
une demande de confirmation.
Envoi
Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire
et envoyer.
Editer
Ouvrir le SMS pour le modifier.
Capacité
Affichage de l'espace mémoire libre sur la carte
SIM/le téléphone. En cas de
segmentation : nombre de
SMS combinés.
Options
Brouillon
§Menu§ ¢ ] ¢ Brouillon ¢ SMS
La liste des SMS non encore envoyés
s'affiche.
Non envoyé
§Menu§ ¢ ] ¢ Non envoyé
¢ SMS
La liste des SMS combinés non encore envoyés s'affiche. L’envoi peut
être recommencé.
Envoyé
§Menu§ ¢ ] ¢ Envoyé ¢ SMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Ouvrir le menu.
Marqu. non Marquer le message comme
lu
non lu.
Sauver ds
d
Enregistrer un numéro sélectionné dans l'annuaire.
Archiver
Déplacer un SMS dans
l'archive.
Envoi via
...
Sélectionner un profil SMS
pour l’envoi (p. 48).
Images &
sons
Enregistrer les images ou
les sons figurant dans le
SMS.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
SMS
left page (48) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
SMS
Archive SMS
Profils SMS
§Menu§
§Menu§
¢ ] ¢ Archive SMS
La liste des SMS archivés dans le téléphone s’affiche.
Ñ\Archive SMS
BOITE DE RECEPTION
BROUILLONS
NON ENVOYES
…
ƒ
‚
„
¢
X
Ouvrir
Options
Non lu.
Lu.
Brouillon.
¢ ] ¢ Réglages
¢ Profils SMS
Vous pouvez configurer au maximum 3 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies. Le
réglage par défaut est celui de la carte SIM insérée.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Centre
service
Saisie ou modification des numéros du centre de service
communiqués par l’opérateur.
Destinataire
Saisir le destinataire par défaut pour ce profil d’envoi ou le
sélectionner dans l’annuaire.
Envoyé.
Entrée sur carte SIM.
Message combiné.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
Menu d'archive
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire
Lire l’entrée.
Envoi
Saisir un numéro ou en sélectionner un dans l’annuaire et envoyer.
Editer
Ouvrir l’éditeur de texte
pour modifier le texte.
Type
Sélec.manuelle
message Vous devez préciser le type de
message pour chaque message.
Texte stand.
Message SMS normal.
Fax
Envoi via SMS.
E-mail
Envoi via SMS.
Nouveau
Le numéro de code vous est
éventuellement communiqué
par votre opérateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
48
right page (49) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Période
valide
Définition de l’intervalle pendant lequel le centre de service doit essayer d’envoyer le
message.
Sélec.manuelle, 1 heure,
3 heures, 6 heures, 12 heures, 1 jour, 1 semaine,
Maximum*
*) Intervalle maximal autorisé
par l’opérateur.
Rapport
d'état
Vous recevrez une confirmation de la réussite ou de
l’échec de l’envoi d’un message. Ce service peut être
payant.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
L
RéSi cette fonction est activée, le
pon.didestinataire du SMS peut
recte L vous répondre directement en
passant par votre centre de
service (pour plus de détails à
ce sujet, contacter
l'opérateur).
SMS via
GPRS
L
Envoi automatique de SMS
via GPRS (si disponible).
Condition : activation du
GPRS (p. 72). Vérifiez que votre opérateur offre également
cette fonction.
Sauv. ap. Les SMS envoyés sont enreenv.
gistrés dans la liste Envoyé.
Activation du profil
G
§Activer§
Sélectionner un profil.
Appuyer pour activer le
profil.
49
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
SMS
left page (50) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
MMS
MMS
Le Multimedia Messaging Service
permet d'envoyer du texte, des images (également des photos) et des
sons dans un message combiné à un
autre téléphone portable ou à une
adresse e-mail. Tous les éléments
d’un MMS sont rassemblés en un
"diaporama".
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez automatiquement
le message complet ou seulement
une notification de la présence d’un
MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous devez alors le
charger pour le lire sur votre téléphone.
Des images et des graphiques peuvent
être créés avec des accessoires tels
que l'appareil photo QuickPic (p. 97)
et insérés au format JPEG, WBMP ou
GIF. Voir également Mes affaires,
p. 84.
De la musique peut être envoyée et
reçue sous forme de fichier MIDI, les
tonalités/sons sont envoyés et reçus
sous forme de fichiers AMR.
Navigation
G
§Menu§
Un MMS se compose de l'en-tête et
du contenu.
¢ ] ¢ Nouvel MMS
Ÿ Editeur MMS
Demandez à votre opérateur s’il propose ce service. Le cas échéant, vous
devez vous y abonner.
Rédaction/envoi d'un
MMS
Faire défiler ligne par ligne avec la touche de
commande.
A:
Objet : 1
º
Options
Champs de saisie :
· / J N° téléphoA:
ne/Adresse e-mail du/des
destinataire(s).
Un MMS peut se composer d'une suite de diapos, pouvant contenir du
texte, du son et une image.
Objet :
Les textes peuvent être rédigés à
l’aide de T9 (p. 28).
Saisie du titre du MMS
(max. 40 caractères).
Image:
Appuyer sur §Ajouter§. La
liste des images s'ouvre
pour la sélection.
Autres informations
Vous pouvez envoyer aisément une image
par MMS juste après l'avoir prise avec l'appareil photo QuickPic (voir p. 40).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
50
right page (51) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Texte:
Son:
Appuyer sur §Editer§. Ecrire
le texte avec T9. Menu de
texte, voir p. 52.
Ajout d'autres diapos
Appuyer sur §Ajouter§. Vous
pouvez désormais sélectionner une mélodie
enregistrée (voir également Mes affaires, p. 84)
ou en enregistrer une
nouvelle (voir ci-dessous).
Nouvelle diapo
Sélectionner.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
Durée diapo:
Saisir la durée d'affichage
des différentes diapos
(minimum 0,1 seconde).
Enregistrement d'une nouvelle mélodie
(tonalité) pour un MMS
Si, pendant que vous remplissez les
champs de saisie, vous rencontrez le
champ Son: et appuyez sur §Ajouter§,
vous pouvez enregistrer une nouvelle mélodie ou votre propre voix à envoyer avec le MMS.
§Enregist.§ Appuyer. L'enregistrement commence et la durée maximale disponible
s'affiche, ainsi que la durée de l'enregistrement.
§Stop§
Arrêter l'enregistrement.
§Options§
51
Ouvrir le menu.
Autres informations
Vous pouvez répertorier au maximum 20
numéros/adresses, de 50 caractères chacun(e).
§Options§ Menu principal MMS......... p. 52
Vérification du MMS
Vérifier le MMS avant son envoi :
§Options§
Ouvrir le menu.
Aperçu diapo.
Consulter certaines
diapos.
Aperçu mess.
Afficher tout le MMS à
l’écran. Interrompre en
appuyant sur une touche
quelconque.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
MMS
left page (52) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
MMS
Envoi d'un MMS
§Options§
Ouvrir le menu.
Envoi
Sélectionner.
Menu de texte
§Options§
Ouvrir le menu.
Retour ligne
Commencer une
nouvelle ligne.
Nouvelle diapo Ajouter une nouvelle
diapo après la diapo en
cours.
Effac. élément
Effacer un élément
d’une diapo.
Effacer diapo.
Effacer la diapo
affichée.
Aperçu diapo.
Afficher toute la diapo.
Liste des diapos disponibles pour la sélection.
Sauver
Enregistrer le texte du
MMS.
Liste diapos
Eff. message
Effacer tout le texte.
Aperçu mess.
Edition T9
(p. 27)
T9 activé : Activer/désactiver la saisie T9.
Lang. d'entrée : Sélectionner la langue pour le
texte.
Afficher tout le MMS.
Arrêter en appuyant sur
n'importe quelle touche.
Edition T9
(p. 28)
Txt prédéfinis
Ajouter des Txt prédéfinis (p. 30).
T9 activé: Activer/désactiver l'édition T9.
Lang. d'entrée :
Sélection de la langue
du texte.
Caractérist.
Date :, Taille :,
Priorité :
- afficher pour le MMS.
Extras
Indiquer d'autres propriétés du MMS.
Menu MMS
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles :
§Options§
Ouvrir le menu.
Insérer ligne
Extension du champ
d’adresse d’une ligne.
Effacer
Effacer des saisies.
Ajout depuis...
Ajouter une entrée de
l’annuaire.
Envoi
Envoyer un MMS.
Sauver
Enregistrer le MMS
dans les brouillons.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
52
right page (53) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réception d’un MMS
/
Opérateur
01.10.2003
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
<
Pièce jointe
Annonce de la réception
d’un MMS ou d’une notification.
_
g
10:10
Menu
Pour lire le MMS ou la notification, appuyer sur la
touche écran gauche.
Selon le réglage, (p. 55)
• le MMS complet est reçu,
• la notification est ouverte. Appuyer sur §Réception...§ pour recevoir le MMS complet.
Arrêter en appuyant sur n'importe
quelle touche.
§Lire§
G
J
53
Présentation automatique du MMS. Arrêter en
appuyant sur n'importe
quelle touche.
Faire défiler diapo par diapo avec la touche de commande.
Afficher directement certaines diapos à l'aide des
touches numérotées.
Un MMS peut contenir plusieurs pièces jointes.
§Options§
Pièce jointe
G
Ouvrir le menu.
Sélectionner.
Sélectionner la pièce
jointe.
§Ouvrir§
La pièce jointe s’ouvre
avec l’application disponible.
§Sauver§
La pièce jointe est enregistrée sous un nom.
Images et sons
Vous pouvez enregistrer séparément
les images et les sons reçus dans un
MMS, par exemple, à des fins d'utilisation comme sonnerie ou fond
d'écran. Pour ce faire, arrêter le MMS
en appuyant sur une touche quelconque et, au besoin, faire défiler
jusqu’à la diapo souhaitée.
§Options§
Ouvrir le menu.
Contenu
Sélectionner.
Procéder ensuite comme
pour une pièce jointe (voir
ci-dessus). Affichage sous
forme de symboles en
haut de chaque diapo.
Autres fonctions de modification des MMS
dans §Options§.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
MMS
left page (54) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
MMS
Listes
Menu des listes
Tous les MMS sont enregistrés dans
l'une des listes suivantes :
Selon la liste, différentes fonctions
sont disponibles :
Bte réception
§Menu§ ¢ ] ¢ Bte réception
¢ MMS
§Options§
La liste des notifications et des MMS
reçus s'affiche. Pour recevoir ultérieurement un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur §Réception§.
Brouillon
§Menu§ ¢ ] ¢ Brouillon ¢ MMS
La liste des MMS non encore envoyés s'affiche.
Non envoyé
§Menu§ ¢ ] ¢ Non envoyé
¢ MMS
La liste des MMS non encore envoyés avec succès s'affiche.
Envoyé
§Menu§ ¢ ] ¢ Envoyé ¢ MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Ouvrir le menu.
Lire
Consulter un MMS.
Editer
Ouvrir l’éditeur de texte
pour modifier le texte.
Répondre
Répondre directement au
MMS reçu.
Recevoir
MMS
Ne lancer la réception
d’un MMS que si la notification est sélectionnée
(p. 55).
Réc. tous
MMS
Lancer la réception de
tous les nouveaux MMS.
Transférer
Transférer le MMS à un
nouveau destinataire.
Effacer
Effacer le MMS
sélectionné.
Effacer tout
Effacer toutes les entrées
après une demande de
confirmation.
Marqu. non lu Marquer le MMS comme
non lu.
Sauver ds d Enregistrer le numéro de
téléphone/l'adresse
e-mail dans l'annuaire.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
54
right page (55) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Caractérist.
Des informations sur le
MMS s’affichent :
• Expéditeur
• Heure de réception
• Objet
• Taille
• Priorité
Capacité
Affichage de la taille du
MMS actuel et de
l’espace mémoire libre.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
Aperçu diapo. Afficher la diapo en cours.
Liste diapos
Liste des diapos disponibles pour la sélection.
Pièce jointe
Ouvrir la liste des pièces
jointes.
Contenu
Sélection du contenu
d’une diapo (p. ex. image
ou son) pour enregistrement.
Sauver
Enregistrer le MMS dans
la liste de sortie.
Symbole Signification
‰
‡
†
Ý
Þ
Û
Ü
MMS non lu.
MMS lu.
Brouillon MMS.
MMS envoyé.
MMS lu et transféré.
MMS lu avec envoi de confirmation.
Notification non lue.
Notification lue.
55
Profils MMS
§Menu§
¢ ] ¢ Réglages
¢ Profils MMS
Trois profils MMS sont réglables. Les
propriétés d'envoi d’un MMS y sont
définies.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner.
Expiration
Définition de l’intervalle
pendant lequel le centre
de service doit essayer
d’envoyer le message.
Sélec.manuelle, 1 heure, 3 heures, 6 heures,
12 heures, 1 jour,
1 semaine, Maximum*
*) Intervalle maximal
autorisé par l’opérateur.
Priorité stand. Priorité d’envoi : Normale, Haute, Faible
Durée lect.
Durée d’affichage d’une
diapo MMS (par défaut).
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
MMS
left page (56) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
MMS
Réception
Recevoir le MMS complet ou uniquement la
notification.
Automatique
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement
dans le réseau local.
Sélec.manuelle
Recevoir uniquement la
notification.
Serveur MMS
URL du serveur MMS,
p. ex.
http://www.pageweb.com
Réglages IP
Adresse IP:
Saisir l’adresse IP.
Port IP :
Saisir le numéro de port.
Ces réglages peuvent
être différents de ceux
du navigateur WAP.
Profil Connex: Sélection ou réglage du
profil de connexion
(p. 72).
Activation du profil
G
Sélectionner un profil.
Appuyer pour activer le
profil.
§Activer§
Réglages T9
§Menu§
¢ ] ¢ Réglages
¢ Sélectionner la fonction.
T9 activé
Activer/désactiver la saisie de texte
intelligente (voir aussi page 28).
Lang. d'entrée
Sélectionner la langue pour la saisie
de texte. Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Messages.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
56
right page (57) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Service info.
§Canal:§
Sélectionner.
§Menu§
§Options§
Ouvrir le menu de liste.
Vous pouvez consulter, activer/désactiver, modifier et supprimer un
thème sélectionné.
¢ ] ¢ Réglage msg.
¢ Service info.
Certains opérateurs offrent des services d’information (canaux d’infos,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_CB.fm
Récept.infos
Activation et désactivation du service d'information. Si ce service est
activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Les messages CB s’affichent en mode
veille et les textes plus longs défilent
automatiquement.
Liste thèmes
Indiquez les thèmes qui vous intéressent dans cette liste.
Nouv. thème
Sélectionner.
Indiquer le thème avec son nom et
son numéro de canal et valider avec
§OK§.
Pour un affichage "plein écran" :
appuyer, puis appuyer
sur §Voir info§.
Affichages
p,o Thème activé/désactivé.
Nouveaux messages sur le
thème.
Messages déjà lus.
…
ƒ
57
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Service info.
left page (58) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Surf & Loisirs
Surf & Loisirs
P. ex., le menu de démarrage
s’affiche :
Í Menu démarr.
É
1 Page d'accueil
2§Signets§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
3 Reprendre
Navigateur Internet
(WAP)
§Menu§
¢É
¢ Sélectionner la fonction.
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d’affichage du téléphone. Pour accéder à Internet, vous
devez vous abonner auprès d'un
opérateur.
Page d'accueil
b
La connexion au portail de l'opérateur est établie (dans certains cas, elle peut être définie/prédéfinie par
l’opérateur).
Signets
Liste des URL enregistrés dans le téléphone pour un accès rapide.
Internet
b
L'appel de la fonction active le navigateur. Les fonctions des touches
écran varient selon la page Internet
visualisée, par ex. "Lien" ou "Menu".
Le contenu des menus options varie
également. Régler, le cas échéant, la
procédure d'accès à Internet
(voir menu de navigation, Réglages,
Démar. avec..., p. 60).
Sélect.
G
Sélectionner la fonction
souhaitée.
§Sélect.§
Confirmer.
Menu de démarrage
Page d'accueil La connexion au portail
de l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être
définie/prédéfinie par
l’opérateur).
Signets
Liste des URL enregistrés dans le téléphone
pour un accès rapide.
Reprendre
Appel de la dernière page visitée enregistrée.
Bte réception
Boîte de réception pour
les messages du serveur
WAP (WAP-push).
Profils
La liste des profils s’affiche pour
activation/réglage
(p. 60).
Quitter
Couper la connexion et
fermer le navigateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
58
right page (59) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Fin de la connexion
B
Consulter...
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Saisie d’un URL pour la
sélection directe d’une
adresse Internet, p. ex.
wap.my-siemens.com
Sélection dans la liste
des dernières adresses
Internet visitées.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
59
Recharger
Recharger la page.
Bte réception
Boîte de réception pour
les messages du serveur WAP (WAP push).
Menu de navigation
Déconnecter
Couper la connexion.
Quand le navigateur est activé, vous
pouvez appeler le menu de la façon
suivante :
Sauveg. image Enregistrer les images
de la page affichée.
A
Appuyer.
E
Í confirmer.
ou
Page d'accueil La connexion au portail
de l'opérateur est établie
(dans certains cas, elle
peut être définie/prédéfinie par l’opérateur).
Signets
Liste enregistrée dans le
téléphone de max.
50 URL pour un accès
rapide.
Reprendre
Appel de la dernière page visitée enregistrable.
Suite ...
Voir ci-dessous.
Quitter
Couper la connexion et
fermer le navigateur.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Surf & Loisirs
left page (60) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Surf & Loisirs
Suite ... (dans le menu)
Profils
La liste des profils s’affiche pour activation/réglage.
Réglages
Taille police
Paramètres protocole
• Push
• Push pour une connexion en ligne
• Délai d'attente pour accès sans réponse au réseau
Sécurité
• Demande sécur.
• Certificat actuel
• Certificats CA
• PIN pour clé privée
• Authentifier
Démar. avec...
• Menu démarr.
• Menu navigation
• Page d'accueil
• Reprendre
• Signets
Réinitialiser
Recommencer la
session et effacer la
mémoire cache.
Sur Openwave Affichage de la version
du navigateur.
Autres informations
Í
Menu de navigation.
É
Hors ligne.
Ê
En ligne.
Ë
GPRS en ligne.
Ì
Pas de réseau.
Sélection de caractères spéciaux, tels que @, ~, \ , voir
p. 27
ou
0
appuyer plusieurs fois pour :
.,?!’"0-()@/:_
*
Profils WAP
§Menu§ ¢ É ¢ Internet ¢ Profils
La configuration du téléphone pour
l’accès à Internet dépend de
l’opérateur :
• Votre opérateur a déjà effectué les
réglages. Vous pouvez commencer immédiatement.
• Des profils d’accès sont déjà définis pour plusieurs opérateurs.
Sélectionner et activer un profil.
• Le profil d’accès doit être défini
manuellement.
Le cas échéant, consulter l'opérateur
à ce sujet.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
60
right page (61) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Activation du profil WAP
Vous pouvez changer le profil actif
avant chaque connexion à Internet.
G
§Sélect.§
Sélectionner un profil.
Activer. Le profil affiché
est sélectionné.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
Définition des profils WAP
Il est possible de régler au maximum
5 profils WAP (votre opérateur peut
avoir bloqué cette fonction). Les entrées peuvent varier en fonction de
l'opérateur :
G
§Editer§
Nom profil :
Sélectionner un profil.
Ouvrir pour effectuer le
réglage.
Saisir/modifier des noms.
b
Param. WAP
Jeux/Autres
Télécharger des jeux et d'autres applications. Vous trouverez les applications correspondantes sur Internet. Après avoir sélectionné un
jeu/une application, la procédure de
téléchargement peut débuter. Une
fois terminé, vous disposez de l'application. La plupart des applications
comportent des instructions d'utilisation.
Autres informations
Pour télécharger des applications, le profil
WAP (p. 60), le profil HTTP (p. 73) et l’accès (p. 72) doivent être configurés.
Selon l'opérateur, l'accès et la fonctionnalité peuvent différer de la description.
Sonnerie/vibreur activé/désactivé .....p. 78
Vous trouverez des applications et des
jeux sur :
Adresse IP: Saisir l’adresse IP.
wap.my-siemens.com
ou sur Internet à l'adresse :
Port IP :
Saisir le numéro de port.
www.my-siemens.com/city
Page accueil :
Saisir l’adresse de la page
d’accueil, si elle n’a pas été
prédéfinie par l’opérateur.
Temps de
garde GPRS
Temps de
garde CSD
Délai en secondes après lequel une connexion doit
prendre fin en l’absence de
saisie ou d’échange de données.
Profil Connex:
Sélection ou réglage du profil de connexion (p. 72).
§Sauver§
Enregistrer les réglages.
61
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Surf & Loisirs
left page (62) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Surf & Loisirs
Jeux et applications
Réception d’informations
Vous trouverez les applications et les
liens enregistrés dans votre téléphone dans le répertoire :
Une information reçue par SMS nécessitant, par exemple, une application déjà installée est signalée par un
symbole à l’écran §. Appuyer sur la
touche de commande (gauche) lance l’application correspondante et le
traitement de l'information.
§Menu§
¢ É ¢ Jeux/Autres
§\
Télécharg. nv.
§ Jeu
¦ Application
Options
Internet
Selon l'entrée sélectionnée, plusieurs fonctions sont disponibles.
Télécharg. nv.
§Internet§ L'adresse Internet sélectionnée se charge.
§ Exécution d'un jeu/une
application hors ligne
§Sélect.§
Une application exécutable peut être immédiatement lancée.
¦Téléchargement d'un jeu/une
application en ligne
§Sélect.§
Fichier de description uniquement ; l'application
doit auparavant être téléchargée.
Jeux
Des jeux sont enregistrés sur le téléphone. Sélectionnez celui de votre
choix. Vous trouverez des instructions et des indications spécifiques à
chaque jeu dans le menu options
correspondant.
Commandes par touches
Les commandes par touches suivantes sont utilisées pour de nombreux
jeux (Virtual Joystick) :
123
456
789
Fonction
dépendant du jeu
Ou avec la touche I.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
62
right page (63) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Options de Jeux et Autres
Modification et gestion de vos applications et
dossiers :
Démarrer
Lancer l’application.
Télécharger Une application est téléchargée sur Internet et installée.
Effacer
Supprimer l’application/le
dossier sélectionné(e).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Surf&Fun.fm
Effacer tout Effacer toutes les applications/tous les dossiers
après une demande de confirmation.
Renommer
Renommer les applications/dossiers sélectionné(e)s.
Profil HTTP
La liste des profils s’affiche
pour activation/réglage
(p. 73).
Réinstaller
Réinstaller une application
(mise à jour).
Plus d'infos Télécharger d’éventuelles
informations supplémentaires sur l’application via Internet (WAP).
Détails
Afficher des détails sur une
application/un dossier
(nom, version, taille, chemin, concepteur, date).
Autres informations
63
Avec WAP, vous pouvez télécharger des applications (p. ex. sonneries, jeux, images, animations)
sur Internet. Le téléchargement ou l'exécution
d'applications ne nuit ni ne modifie les logiciels
existants de votre téléphone mobile compatible
Java™.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie
concernant des applications utilisées ultérieurement par le client et qui ne sont pas contenues
dans le téléphone à la livraison. Il en va de même
pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou
de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages
et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
Ces applications ou l'installation ultérieure de
certaines fonctions seront perdues dans certaines conditions techniques en cas d'échange/de
remplacement et éventuellement en cas de réparation de l'appareil.
En pareil cas, l'acheteur devra retélécharger ou
réinstaller l'application. N'oubliez pas que votre
téléphone est équipé de la fonction DRM (Digital
Rights Management), de sorte que certaines applications téléchargées via WAP seront protégées contre la copie non autorisée. Ces
applications sont alors uniquement destinées à
être utilisées sur votre téléphone et ne peuvent
pas en être transférées, même à des fins de sauvegarde.
Siemens n'accorde aucune garantie et décline
toute responsabilité concernant la possibilité ou
la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde des applications. Si cela
est techniquement possible, sauvegardez vos
applications sur le PC à l'aide du logiciel Siemens
Data Exchange (p. 85).
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Surf & Loisirs
left page (64) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Réglages
Réglages
Profils
G
Sélectionner un profil.
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
§Options§
Ouvrir le menu.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés :
La liste des fonctions possibles
s'affiche.
§Menu§
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
¢ m ¢ Profils
Envir. normal
Envir. silenc.
Envir. bruyant
Kit véhicule
Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Vide>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié (p. 65).
Activer
G
Sélectionner un profil par
défaut ou personnel.
§Activer§
Activer le profil.
½
Envir. silenc.
Activer
Options
Modif.réglages
Sélectionner.
Réglage son. .................................... p. 78
Vibreur.............................................. p. 78
Volume ............................................. p. 78
Filtrage appel.................................... p. 79
Sons clavier ...................................... p. 79
Ton. services .................................... p. 79
Grdes lettres ..................................... p. 66
Eclairage .......................................... p. 67
Si le réglage d’une fonction est
terminé, retournez dans le menu de
profil et effectuez éventuellement
un autre réglage.
Autres informations
Profil activé.
½
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
64
right page (65) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Mode avion
Menu de profil
§Options§
Ouvrir le menu.
Activer
Activer le profil sélectionné.
Modif.réglages
Modifier les paramètres de profil.
Copier de
Copier les réglages
d’un autre profil.
Renommer
Renommer un profil
personnel (excepté
profil par défaut).
Kit véhicule
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
65
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d’origine (p. 98), le profil s’active automatiquement lors du branchement
du kit (p. 68).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d’origine (p. 97), le
profil s’active automatiquement lors
du branchement du kit.
Toutes les alarmes sont désactivées
et le téléphone est éteint. Ce profil ne
peut pas être modifié. Le téléphone
s'éteint juste après la sélection de ce
profil.
Activer
G
Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.
§Sélect.§
Activer le profil.
Valider la demande de
confirmation.
Le téléphone s’éteint
automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (66) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Ecran
Logo
§Menu§
Sélectionner une image qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur
ou
¢ m ¢ Ecran
¢ Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la
langue utilisée par votre opérateur
d’origine. Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour
utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la
langue d’origine de votre opérateur
en saisissant la séquence suivante
(en mode veille) :
*#0000# A
Fond d'écran
Définir une image de fond d'écran ou
Télécharg. nv.
en télécharger une sur Internet.
Télécharg. nv.
télécharger un logo sur
Internet.
Modèles coul.
Sélectionner un modèle de couleurs
pour l'interface utilisateur.
Activer le modèle de couleurs
G
Sélectionner le modèle de
couleurs.
§Activer§
Activer.
Message d'accueil
Saisir un message d'accueil qui s'affichera à la mise en service à la place
d'une animation.
§Modifier§
J
§OK§
Mise en marche/Arrêt
Effacer l’ancien texte et en
rédiger un nouveau.
Confirmer les modifications.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de
caractères à l'écran.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
66
right page (67) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
§Menu§
¢ m ¢ Ecran
¢ Sélectionner la fonction.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran. Un éclairage plus faible
prolonge l'autonomie en veille.
G
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de commande
pour augmenter/diminuer.
Contraste
Economiseur
§Menu§
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
Appuyer plusieurs fois sur
la touche de commande
pour augmenter/diminuer.
¢ m ¢ Economiseur
L'économiseur affiche une image à
l'écran après un délai prédéfini. Un
appel entrant ou tout appui sur une
touche met fin à la fonction.
Activer
Activer/désactiver l’économiseur.
Style
Horl. numér., Image ou
Econ. énergie.
Affichage
Affichage de l’économiseur.
Délai
Réglage du délai au bout
duquel l’économiseur doit
s’activer.
Régler le contraste d'écran.
G
67
Code protect. Demande du code appareil pour désactiver l’économiseur.
Autres informations
Vous pouvez également recevoir des logos
et des économiseurs personnels par SMS
(p. 43), MMS (p. 50) ou WAP (p. 58). Voir
également Mes affaires (p. 84) et Mon
téléphone (p. 19).
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (68) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Réglage appel
Kit véhicule
§Menu§
Exclusivement avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine
(p. 98). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du téléphone.
¢ m ¢ Réglage appel
¢ Sélectionner la fonction.
Cacher ident.
b
Quand vous téléphonez, votre numéro peut s’afficher sur l’écran de
votre interlocuteur (selon les opérateurs).
Pour empêcher cet affichage, vous
pouvez activer le mode "Cacher identité" uniquement pour le prochain
appel ou pour tous les autres appels.
Vous devez éventuellement souscrire un abonnement auprès de votre
opérateur pour bénéficier de ces
fonctions.
Mis.en attente
b
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l’activer/le désactiver (voir aussi
page 23).
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche.
(excepté
B ).
Bip de minute
Un bip retentit toutes les minutes
pendant un appel afin que vous puissiez contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n’entend pas ce bip.
Décroché automatique
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
±
Affichage à l'écran.
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Vous pouvez régler le délai entre la coupure de l’allumage et la
mise hors tension automatique du
téléphone.
Haut-parleur voiture
Au besoin, pour obtenir une meilleure acoustique, choisissez un autre réglage audio pour votre kit véhicule.
Réglages automatiques :
• Eclairage permanent : activé.
• Verrou clavier automatique :
désactivé.
• Charge de la batterie du téléphone.
• Activation automatique du profil
kit véhicule dès le raccordement
du téléphone.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
68
right page (69) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
§Menu§
¢ m ¢ Réglage appel
¢ Sélectionner la fonction.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (p. 97). Le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit piéton.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
Décroché automatique
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton. L'écoute
par des oreilles indésirables est
possible !
Réglage automatique
Décroché avec la touche Communication ou PTT (Push-To-Talk), même
si la fonction Verrou clavier automatique est activée.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous
appelle risque d'écouter une conversation
qu'elle ne devrait pas entendre.
Renvoi
§Menu§
¢ m ¢ Renvoi
¢ Sélectionner la fonction.
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d’appels vers votre messagerie ou d’autres numéros.
69
Régler le renvoi (exemple) :
Condition la plus courante pour un
renvoi, par ex. :
Tous appels
Renvoi de tous les appels
n
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
Non répondus
G
b
Sélectionner Non répondus. (Comprend les conditions Si injoignable, Si ss
réponse, Si occupé, voir cidessous).
§Sélect.§
Appuyer.
Régler
Sélectionner.
J
b
Saisie du numéro de
renvoi (si ce n’est pas déjà
fait).
Ou
·
§OK§
Sélection de ce numéro
dans l'annuaire ou via le
§Répond.§.
Confirmation. Après une
courte pause, le réglage
est confirmé par le
réseau.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (70) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Si injoignable
Les appels sont renvoyés si le téléphone est éteint ou hors de la zone
de couverture du réseau.
Autres informations
N’oubliez pas que le renvoi est programmé
sur le réseau et non sur le téléphone (p. ex.
si vous changez de carte SIM).
Si ss réponse
Les appels ne sont renvoyés qu’après
un temps d’attente imposé par le réseau. Ce temps d’attente peut se prolonger jusqu’à 30 secondes (réglable
par incréments de 5 secondes).
Vérification ou suppression d'une condition
Sélectionner la condition.
§Sélect.§
Appuyer.
Vérifier état
Sélectionner.
Si occupé
Les appels sont renvoyés si vous êtes
déjà en ligne. Si la fonction Mis.en attente est activée (p. 68), le signal
d’appel retentit en cas d’appel.
Ou
Effacer
Contrôle état
Cette fonction vous permet de contrôler l’état actuel des renvois pour
toutes les conditions.
Après une courte pause, l’état actuel
est transmis par le réseau et affiché.
p
o
s
Condition programmée.
Non programmée.
Affichage lorsque l’état
est inconnu (p. ex. avec
une nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
b
Tous les renvois programmés sont
annulés.
Sélectionner.
Rétablissement du renvoi
La dernière destination de renvoi a été enregistrée. Procéder comme pour le réglage
d’un renvoi. Le numéro enregistré s'affiche.
Confirmer le numéro.
Modification du numéro
Procéder comme lors du réglage du renvoi.
Le numéro enregistré s’affiche :
§Effacer§
Appuyer. Le numéro
est supprimé.
Saisir et confirmer le nouveau numéro.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
70
right page (71) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Horloge
§Options§
§Menu§
Heure d'été
Activer/désactiver l’heure
d’été. L’activation de l’heure d’été est signalée par un
petit soleil.
Lire
Afficher le fuseau horaire
sélectionné avec nom et
date.
Régler
Définir le fuseau horaire.
Renommer
Renommer le fuseau horaire.
Fuseau
autom.L
Le réseau adapte automatiquement le fuseau horaire
à l’heure locale.
¢ m ¢ Horloge
¢ Sélectionner la fonction.
Heure/Date
Lors de la mise en service, l’horloge
doit être correctement réglée une
seule fois.
§Modifier§
J
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
71
Appuyer.
Entrer d'abord la date
(jour/mois/année), puis
l'heure (24 heures, y compris les secondes).
Autres informations
Si la batterie est retirée du téléphone pendant plus de 30 secondes environ, vous devrez à nouveau régler l’heure.
Réglage de la date :
JJ :
Jour (2 caractères)
MM :
Mois (2 caractères)
AAAA : Année (4 caractères)
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
F
§Définir§
Sélectionner dans la liste
le fuseau horaire souhaité...
... le valider.
Ouvrir le menu.
Format date
JJ.MM.AAAA, MM/JJ/AAAA ou
AAAA-MM-JJ
Montrer horl.
Activer/désactiver l’affichage de
l'heure en mode veille.
Année bouddh.
Commuter à la date bouddhique (option disponible uniquement sur certains appareils).
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (72) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Modem/Données
Profils Data
§Menu§
Pour les applications MMS, Wap et
Java, au moins un profil de connexion doit être paramétré et activé.
Le paramétrage du téléphone dépend de l'opérateur et les différents
cas suivants se présentent. Si nécessaire, consultez ce dernier. Vous
trouverez également les paramètres
en cours pour votre opérateur sur Internet à l'adresse
www.my-siemens.com/customercare
dans la section "FAQ".
¢ m ¢ Modem/Données
¢ Sélectionner la fonction.
GPRS
(General Packet Radio Service)
b
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Si vous utilisez
le GPRS, vous pouvez rester constamment connecté à Internet si l'alimentation réseau est suffisante.
Seul le volume de données réel est
facturé par l’opérateur.
Ce service n’est pas encore disponible chez par tous les opérateurs.
§Oui§ / §Non§
Activer/désactiver la
fonction GPRS.
Affichages à l'écran :
«
ª
Activé et disponible.
©
Téléchargement.
Connecté.
Connexion brièvement
interrompue.
Infos GPRS
Affichage des informations de connexion.
G
Sélectionner un profil.
§Options§
Ouvrir le menu.
Modif.réglages
Sélectionner, puis :
Pour CSD (Circuit Switched Data)
Réglages CSD
Sélectionner.
Si l’option n’est pas prédéfinie, saisir
les données ou effectuer les réglages
(si nécessaire, se renseigner auprès
de l’opérateur).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
72
right page (73) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
§Editer§
Appuyer.
N° à compos.: Saisir le numéro à
composer (FAI).
Type d'appel : Sélectionner RNIS ou
analogique.
Utilisateur :
Saisir le nom utilisateur
(login).
Mot de passe:
Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 / DNS 2 : (en option).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
§Sauver§
Enregistrer les réglages.
Pour GPRS
(General Packet Radio Service)
Réglages GPRS
Sélectionner.
Ici, vous pouvez activer le GPRS pour
le profil et modifier les réglages.
Vous pouvez alors seulement utiliser
le GPRS si vous avez activé le GPRS de
façon générale (p. 72).
§Editer§
Appuyer.
APN :
Indiquer l'adresse de
l'opérateur.
Utilisateur :
Saisir le nom utilisateur
(login).
Mot de passe: Saisir le mot de passe
(affichage masqué).
DNS1 / DNS 2 : (en option).
§Sauver§
Enregistrer les réglages.
Menu§
73
¢ m ¢ Modem/Données
¢ Sélectionner la fonction.
Profil HTTP
G
Sélectionner le profil.
Saisir ou modifier les réglages. Le cas échéant,
consulter l'opérateur.
Authentification
§Menu§ ¢ m ¢ Mod./Données
¢ Authentification
§Modifier§
Activer ou désactiver le
verrouillage de l'accès dédié aux services WAP
(connexions CSD seulement)
(PAP : Personal Authentication Procedure, CHAP :
Challenge Authentication
Procedure).
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (74) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Sécurité
§Menu§
§Menu§
¢ m ¢ Sécurité
¢ Sélectionner la fonction.
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs numéros secrets (codes).
Appel direct
(Protégé par un code appareil)
Un seul numéro d'appel peut être
composé. Appuyer longuement sur la
touche écran droite (p. 25).
Uniquement ‚
b
(Protégé par PIN 2)
Limiter les possibilités de composition
aux numéros de l'annuaire protégés
par la carte SIM. Si le téléphone ne
contient que des indicatifs locaux,
vous pouvez y ajouter manuellement
les numéros correspondants.
Si la carte SIM ne prend pas en charge le code PIN2, vous pouvez également protéger tout l’annuaire avec le
code appareil.
10 dern. uniqt
b
(Protégé par un code appareil)
Seuls les numéros du journal "Appels
émis" (p. 37) peuvent être composés. Vous pouvez remplir cette liste
de façon ciblée : effacer d’abord le
journal, puis créer de "nouvelles entrées" en composant les numéros et
en annulant avant l'établissement de
la communication.
¢ m ¢ Sécurité
¢ Sélectionner la fonction.
Codes PIN
Utilisation PIN, Changer PIN, Changer
PIN2, Modifier code appareil, (p. 17).
SIM unique
b
(Protégé par un code appareil)
Grâce à la saisie du code appareil, le
téléphone peut être lié à une seule
carte SIM. Le fonctionnement avec
une autre carte SIM est impossible
sans le code appareil.
Si vous devez utiliser le téléphone
avec une autre carte SIM, saisissez le
code appareil après la demande du
PIN.
Restr. appels
b
La restriction d'appels limite l’utilisation de votre carte SIM (cette fonction
n’est pas prise en charge par tous les
opérateurs). Pour la´restriction d'appels, vous avez besoin d’un mot de
passe à quatre chiffres fourni par votre
opérateur. Le cas échéant, vous devez
signaler chaque restriction d'appels à
l'opérateur.
Appels émis
Tous les appels sortants, à l'exception du numéro d'urgence, sont bloqués.
Vers international
(Vers international)
Seuls les appels nationaux sont
autorisés.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
74
right page (75) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Vers intern. sf.rés.orig.
(Vers international sauf réseau
d’origine)
Les appels internationaux sont interdits. Vous pouvez toutefois appeler
votre pays depuis l’étranger.
Tous appels reçus
Le téléphone est bloqué pour tous
les appels entrants (effet similaire à
celui du renvoi de tous les appels sur
la messagerie).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
Si autre réseau
Vous ne recevez aucun appel lorsque
vous êtes hors de votre réseau local.
Vous ne les payez donc pas.
Contrôle état
Le contrôle de l’état des restrictions
donne lieu aux affichages suivants :
p
o
s
Restriction programmée.
Restriction non programmée.
Etat inconnu (p. ex. nouvelle carte SIM).
Supprim. tout
Suppression de toutes les restrictions des appels programmées. Un
mot de passe est nécessaire pour
l’activation de cette fonction (disponible auprès de l’opérateur).
§Menu§
75
¢ m ¢ Sécurité
¢ Sélectionner la fonction.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s’affiche. Cette information peut être utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille : * # 0 6 #
Version du logiciel
Affichage de la version du logiciel en mode
veille :
# 0 6 #, puis appuyer sur §Info§.
*
Nettoyer syst. fichiers
(Protégé par le code appareil)
optimise la place prise par les fichiers
dans la mémoire de l'appareil
Réinitialiser
Le téléphone revient à la configuration standard - réglages en usine (n'affecte pas la carte SIM ou les paramètres réseau).
Autre saisie en mode veille :
*#9999#A
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (76) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Réglages
Réseau
§Menu§
§Menu§
¢ m ¢ Réseau
¢ Sélectionner la fonction.
b
Ligne
Cette fonction s’affiche uniquement
si elle est disponible chez
l’opérateur. Deux numéros d'appel indépendants doivent être entrés pour
le téléphone.
Sélectionner
Sélection du numéro actuellement
utilisé.
‘
Affichage du numéro
actif.
Verr. la ligne
(Protégé par le code appareil)
Vous pouvez limiter l’utilisation à un
numéro.
Autres informations
Vous pouvez effectuer des réglages
spéciaux pour chaque numéro
(p. ex. mélodie, renvoi d'appel,
etc.). Pour ce faire, vous devez basculer sur le numéro souhaité. Changement de numéro/connexion en
mode veille :
0
§Ligne 1§
Appuyer.
Appuyer.
¢ m ¢ Réseau
¢ Sélectionner la fonction.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
²
Symbole des opérateurs
non autorisés (selon la
carte SIM).
Réseau automatique
Activer/désactiver, voir également
Changer de réseau ci-dessus. Si "Réseau automatique" est activé, le réseau suivant dans la liste de vos
"réseaux préférés" est sélectionné.
Sinon, sélectionnez manuellement
un autre réseau dans la liste des réseaux GSM disponibles.
Changer de réseau
La recherche de réseau est relancée.
Cela est utile lorsque vous n’êtes pas
couvert par votre réseau local ou
lorsque vous vous trouvez dans un
autre réseau. La liste des infos réseau
est régénérée si Réseau autom. est
programmé.
Réseau privilégié
Saisissez ici l’opérateur auquel vous
préférez être connecté lorsque vous
quittez votre réseau local (p. ex. en
cas de différence de tarifs).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
76
right page (77) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Autres informations
Si vous vous trouvez en dehors de votre
"réseau local", votre téléphone sélectionne
automatiquement un autre réseau GSM.
Si la puissance du réseau préféré n’est pas
suffisante lors de la mise en marche du téléphone, celui-ci se connecte éventuellement à un autre réseau. Ce dernier peut
changer lors de la prochaine mise en marche ou en cas de sélection manuelle d’un
autre réseau.
Votre opérateur s’affiche :
§Liste§
Afficher la liste des
réseaux préférés.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Setup.fm
Créer une entrée :
• Sélectionner une ligne vierge, appuyer sur §Choisir§ puis sélectionner une entrée dans la liste des
opérateurs et confirmer.
Modifier/supprimer une entrée :
• Sélectionner l’entrée, appuyer sur
§Modifier§, puis sélectionner une
autre entrée dans la liste des opérateurs et confirmer ou appuyer
sur §Effacer§.
Rech. rapide
Si cette fonction est activée, la connexion au réseau s’effectue dans un
intervalle plus court (réduction de
l’autonomie en veille).
77
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Réglages
left page (78) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Sonneries
Sonneries
§Menu§
¢ç
¢ Sélectionner la fonction.
Vous pouvez régler les sonneries à
votre convenance.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter
le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Réglage son.
Appels d, Appels groupe,
Autres appels, Alarme/Réveil,
Messages
Marche/Arrêt
Activer/désactiver toutes
les sonneries.
Vous pouvez définir séparément les
sonneries pour les différents types
d'appels/fonctions.
Bip
Réduire la sonnerie à un
bip.
Autres informations
k
Affichage : bip.
j
Affichage : sonnerie désactivée.
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Vous pouvez également activer le vibreur en
plus de la sonnerie (p. ex. dans un
environnement bruyant). Cette
fonction est désactivée pendant la
charge de la batterie.
Volume
Vous pouvez régler le volume pour
toutes les sonneries.
G
§OK§
Régler le volume.
Confirmer.
G
Sélectionner une
sonnerie.
§OK§
Confirmer.
A l'aide de Télécharg. nv., vous pouvez
télécharger de nouvelles sonneries
sur Internet.
Autres informations
Vous pouvez recevoir des sonneries personnalisées via SMS/MMS ou les télécharger via WAP (p. 58). Voir également Mes
affaires, p. 84 et Mon téléphone, p. 19.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_RingTones.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
78
right page (79) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Autres sons...
§Menu§ ¢ ç ¢ Autres sons...
¢ Sélectionner la fonction.
b
Filtrage appel
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire ou affectés à un
groupe sont signalés par une sonnerie ou le vibreur. Les autres appels
s’affichent uniquement à l’écran.
Si vous ne répondez pas à ces appels,
ils sont renvoyés vers votre messagerie (si cette option est programmée,
p. 69).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_RingTones.fm
l
Affichage en mode veille :
Filtre activé.
Sons clavier
Régler le type de son émis lorsqu’une
touche est enfoncée :
Clic, Tonalité ou Silencieux.
Bip de minute
Un bip retentit toutes les minutes
pendant un appel afin que vous puissiez contrôler la durée de la communication. Votre interlocuteur n’entend pas ce bip.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Marche/Arrêt
Activation/désactivation
des tonalités.
79
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Sonneries
left page (80) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Extras
Extras
§Menu§
Alarme/Réveil
¢y
¢ Sélectionner la fonction.
Services SIM
(en option)
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est
éteint.
Réglage
b
Votre opérateur peut proposer des
applications particulières (banque
mobile, infos boursières, etc.) via la
carte SIM.
Réglage de l’heure de
réveil (hh:mm).
§OK§
y Alarme/Réveil
Si vous possédez une carte SIM compatible, les services SIM s’affichent
sous "Extras" dans le menu principal
ou directement au-dessus de la touche de commande gauche.
}
Symbole des services SIM.
Ils sont proposés dans un menu si
plusieurs applications apparaissent.
Grâce aux services SIM, votre téléphone peut s'adapter sans problème
aux élargissements futurs de l’offre
de votre opérateur. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre
opérateur.
Validation des réglages.
11:56:27
z 07:30
Mar/Arr
§Mar/Arr§
OK
Activer/désactiver la
fonction de réveil.
Autres informations
Réveil activé.
Réveil désactivé.
Affichage en mode veille :
réveil activé.
y
z
Ö
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Extras.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
80
right page (81) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
¢y
¢ Sélectionner la fonction.
§Menu§
Calculatrice
J
81
Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
æ Chronomètre
Saisir un nombre
(max. 8 chiffres).
00:00:00.000
I+
/
—
J
x
Sélectionner la fonction
de calcul.
Répéter la procédure avec
d’autres nombres.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Extras.fm
Affichage du résultat.
Fonctions de calcul
§.§=§+§-§*§/§ Rappuyer sur la touche écran
droite.
±
Changement entre les signes
"+" et "-".
%
Conversion en pourcentage.
Ï
Enregistrement du nombre
affiché.
Ð
Appel du nombre enregistré.
e
Exposant (max. deux
chiffres).
Touches spéciales :
Placer la virgule.
Addition (appuyer longuement sur la touche).
*
0
Démarrer
§Réinit.§
*
Options
Remettre à zéro.
Démarrer/Arrêter.
Temps intermédiaire.
Menu du chronomètre
§Options§
Sauver
Ouvrir le menu.
Enregistrer le(s) temps calculé(s) et leur attribuer une
désignation.
Réinitialiser Réinitialiser le chronomètre.
Liste chron. Afficher les entrées enregistrées.
Lire Afficher les temps enregistrés et les temps intermédiaires.
Renommer Renommer
une entrée enregistrée.
Effacer Effacer une entrée.
Effacer tout Effacer la
liste.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Extras
left page (82) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Numérotation rapide
Numérotation rapide Touche écran gauche
Vous pouvez affecter un numéro important ou une fonction à la touche
écran gauche et aux touches 2 à 9
(numérotation abrégée). Il suffit
alors d’appuyer sur la touche pour
composer le numéro ou lancer la
fonction.
Autres informations
La touche écran gauche peut déjà avoir été
programmée par l’opérateur (p. ex. accès
aux "} Services SIM"). Cette programmation peut ne pas être modifiable.
La touche écran gauche peut également
être temporairement et automatiquement
remplacée par ] /\, p. ex. pour l’accès à un nouveau message.
Parmi les programmations de touches possibles, nous trouvons
notamment :
Internet (WAP) ..................................p. 58
Numéro .............................................p. 31
Alarme/Réveil....................................p. 80
Nouvel SMS ......................................p. 43
Eclairage ...........................................p. 67
Cacher ident......................................p. 68
Appels perdus ...................................p. 37
Appels reçus .....................................p. 37
Bte réception (messages) .................p. 47
Vous pouvez programmer une fonction/un numéro sur la touche écran
gauche pour accélérer la numérotation.
Modification
_
g
Opérateur
01.10.2003
10:10
Internet
Menu
§Internet§
Appuyer brièvement.
§Modifier§
Rechercher l’application
dans la liste.
• Attribuer une nouvelle application
(p. ex. Nv. SMS) à la touche écran.
• Cas particulier Numéro tél. Rechercher dans l'annuaire un nom
(p. ex. "Carola") à associer à la
touche écran.
§Sélect.§
Confirmer le réglage.
Utilisation
La programmation avec le numéro
"Carola" n’est qu’un exemple.
§Carola§
Appuyer longuement.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_FastDial.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
82
right page (83) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Touches de
numérotation abrégée
Vous pouvez utiliser les touches numérotées 2 à 9 comme touches de
numérotation abrégée pour la sélection rapide de fonctions ou de numéros. Pour les programmations possibles, voir p. 82. La touche 1 est
réservée au numéro de la messagerie (p. 41).
Modification
En mode veille :
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_FastDial.fm
J
§Définir§
Ou
§Nv. SMS§
§Modifier§
Appuyer sur une touche
numérotée (2- 9). Si cette
touche n’a pas encore été
programmée :
Appuyer.
Appuyer brièvement (p. ex.
si programmée pour
Nv. SMS).
Rechercher l’application
dans la liste.
Cas particulier Numéro tél.
Rechercher un nom dans
l’annuaire pour la programmation de la touche.
Cas particulier Signets. Rechercher un URL dans les
signets pour la programmation de la touche.
§Sélect.§
Confirmer le réglage.
83
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Nv. SMS).
En mode veille :
3
Appuyer brièvement.
§Nv. SMS§
Appuyer longuement.
La programmation de la touche numérotée 3 s’affiche au-dessus de la
touche écran droite, p. ex. :
Ou uniquement
3
Appuyer longuement.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Numérotation rapide
left page (84) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Mes affaires
Mes affaires
Les sous-dossiers suivants figurent
dans ces dossiers principaux :
Pour l'organisation de vos fichiers,
vous pouvez utiliser les dossiers
suivants : Images, Animations, Sons.
TéléTéléchargement de nouveaux
charg. nv. fichiers sur Internet.
§Menu§
¢Ñ
Les dossiers et fichiers suivants s'affichent.
Vous pouvez naviguer dans ces listes
à l'aide de la touche de commande :
G
C
§Ouvrir§
Défilement
Revenir au dossier précédent
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l’application correspondante.
Arborescence
Les différents types de données sont
enregistrés dans un dossier correspondant dans l'explorateur de fichiers.
Dossier
Contenu
Format
Pictures
Images
*.bmp
*.gif
*.jpg
*.jpeg
Camera
Mes photos (p. 39)
*.png
Animations
Animations
*.bmx
*.gif
Sounds
Sonneries, mélodies, sons
*.mid
EMS
Fichiers reçus par SMS/MMS.
Menu de l'explorateur de fichiers
§Options§
Ouvrir le menu.
Ouvrir
Ouvrir le dossier.
Effacer
Effacer l’entrée en cours.
Effacer tout Effacer toutes les entrées.
Renommer
Renommer l'entrée
sélectionnée.
Envoyer
via...
Envoyer l'entrée
sélectionnée.
Info
Données sur le fichier
sélectionné ou sur le
dossier.
Info lecteur
Affichage de l’espace
mémoire utilisé/libre
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Explorer.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
84
right page (85) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Data Exchange
Software
Ce logiciel permet d'accroître la fonctionnalité de votre téléphone à l'aide
d'un ordinateur Windows®. Le téléphone et l'ordinateur sont connectés
à l'aide d'un câble de transmission de
données (accessoires, p. 97). Pour
une transmission correcte des données, il est nécessaire que le téléphone se trouve en mode veille (par
exemple, sans application active ni
appel entrant).
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_DES.fm
Vous pouvez télécharger le logiciel
sur Internet :
www.my-siemens.com/c60
Le logiciel Data Exchange Software
s’intègre à l'Explorateur Windows®
comme un lecteur et reflète le contenu de l'explorateur de fichiers (p. 84)
de votre téléphone.
Vous pouvez accéder aux données
des applications dans le téléphone et
les transférer sur l'ordinateur à l’aide
de la fonction glisser-déposer.
Attention !
Veillez, lors de l’accès à l'explorateur de fichiers, à n’effacer aucun fichier indispensable à l’exécution des applications sur le
téléphone.
85
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Data Exchange Software
left page (86) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Questions et réponses
Questions et réponses
Si vous avez des questions concernant l'utilisation de votre téléphone, vous pouvez nous
contacter à tout moment à l'adresse
www.my-siemens.com/customercare. En outre, nous avons repris ici les réponses aux
questions les plus fréquentes.
Question
Causes possibles
Mise en marche Appui trop bref sur la touche
impossible
Marche/Arrêt
Solutions possibles
Appuyer pendant au moins deux secondes sur la touche Marche/Arrêt.
Batterie vide
Charger la batterie.
Contrôler l’état de la charge à l’écran.
Contacts de batterie encrassés
Nettoyer les contacts.
Voir ci-dessous dans :
"Erreur de charge"
Autonomie en
Utilisation fréquente de l’organi- Si nécessaire, réduire l’utilisation.
veille trop courte seur ou des jeux
Recherche rapide activée
Désactiver la recherche rapide (p. 77).
Eclairage écran activé
Désactiver l’éclairage écran (p. 67).
Appui involontaire sur une
touche (éclairage !)
Activer le verrou clavier automatique
).
(appuyer longuement sur
Erreur de charge Décharge complète de la
(pas de symbole batterie
de charge à
l’écran)
Erreur SIM
1) Brancher le câble de charge pour charger la batterie.
2) Le symbole de charge s'affiche après environ 2 heures.
3) Charger la batterie.
Température en dehors de la
plage :
5 °C à 40 °C
Assurer une température ambiante adaptée, attendre
un peu, puis effectuer une nouvelle charge.
Problème de contacts
Contrôler l’alimentation électrique et le raccordement
au téléphone. Vérifier les contacts de la batterie et la
prise de l’appareil, les nettoyer si nécessaire, puis
replacer la batterie.
Tension secteur indisponible
Utiliser une autre prise, vérifier la tension secteur.
Chargeur inadapté
N’utiliser que les accessoires Siemens d’origine.
Batterie défectueuse
Remplacer la batterie.
Carte SIM mal insérée
S'assurer que la carte SIM est bien insérée (p. 10).
Contacts de la carte SIM
encrassés
Nettoyer la carte SIM avec un chiffon sec.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_faq.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
86
right page (87) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Tension de la carte SIM
incorrecte
N'utiliser que des cartes SIM de 3 volts.
Carte SIM endommagée
(p. ex. cassée)
Effectuer un contrôle visuel. Echanger la carte SIM
auprès de l'opérateur.
Pas de conSignal faible
nexion au réseau
87
Rechercher l'emplacement/la fenêtre la plus haute ou
sortir.
Sortie de la zone de couverture Vérifier la zone de couverture de l'opérateur.
GSM
Carte SIM non valable
Faire une réclamation auprès de l'opérateur.
Nouveau réseau interdit
Essayer de le sélectionner manuellement ou sélectionner un autre réseau (p. 76).
Restriction des appels paramé- Vérifier la restriction des appels (p. 74).
trée
Réseau surchargé
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_faq.fm
Perte de conSignal trop faible
nexion au réseau
Appels
impossibles
Réessayer plus tard.
La connexion au réseau d’un autre opérateur s’effectue automatiquement (p. 76). Pour accélérer la procédure, éteindre puis rallumer le téléphone.
Ligne 2 programmée
Programmer la ligne 1 ‘ (p. 76).
Nouvelle carte SIM insérée
Contrôler les nouvelles restrictions.
Limite d'unités atteinte
Remettre la limite à zéro avec le code PIN 2 (p. 38).
Crédit épuisé
Recharger le crédit.
Certains appels Des restrictions d'appels sont
sont impossibles programmées
Les restrictions peuvent être paramétrées par
l'opérateur. Contrôler les restrictions (p. 74).
Aucune entrée
possible dans
l'annuaire
L'annuaire est plein
Supprimer des entrées de l'annuaire (p. 31).
La messagerie
vocale ne fonctionne pas
Le renvoi des appels vers la
messagerie n'est pas activé
Activer le renvoi des appels vers la messagerie vocale (p. 69).
SMS (message
texte) T clignote
Mémoire SMS pleine
Effacer des messages (SMS) (p. 47) ou les archiver
(p. 48) afin de libérer de l'espace mémoire.
Impossible de
paramétrer une
fonction
Cette fonction n'est pas prise en Contacter l'opérateur.
charge par l'opérateur ou nécessite un abonnement
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Questions et réponses
left page (88) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Questions et réponses
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Problèmes d'es- Mémoire du téléphone pleine
pace mémoire,
par exemple
avec les
messages, sonneries, images
Effacer des fichiers dans les zones correspondantes,
ainsi que les dictionnaires T9 superflus.
Pas d'accès
Profil non activé, réglages du
WAP, aucun té- profil erronés/incomplets
léchargement
possible
Activer le profil WAP (p. 61), définir (p. 61).
Contacter éventuellement votre opérateur.
Envoi de messa- L'opérateur ne prend pas ce ser- Contacter l'opérateur.
ge impossible
vice en charge
Le numéro du centre de service Paramétrer le centre de service (p. 48).
est pas ou mal paramétré
Le contrat associé à la carte SIM Contacter l'opérateur.
ne prend pas ce service en charge
Centre de service surchargé
Renvoyer le message ultérieurement.
Le téléphone du destinataire
n’est pas compatible
Vérifier.
Les images et to- L'appareil du destinataire ne
nalités EMS ne prend pas en charge la norme
s'affichent pas à EMS
l'écran du destinataire
Aucune connexion Internet
possible
Profil WAP paramétré incorrect
ou paramètres incorrects, incomplets
Contrôler les paramètres, contacter éventuellement
l'opérateur.
Erreur PIN/
Erreur PIN 2
Trois entrées incorrectes
Entrer le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM, conformément aux instructions. En cas de
perte du code PUK (MASTER PIN), contacter l'opérateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_faq.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
88
right page (89) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Question
Causes possibles
Solutions possibles
Erreur code ap- Trois entrées incorrectes
pareil
Appeler Siemens-Service (p. 90).
Erreur code
opérateur
Contacter l'opérateur.
Service non autorisé
89
Erreur options A l'aide de la carte SIM, l'opéra- Contacter l'opérateur.
menu/options
teur peut ajouter ou supprimer
trop nombreuses des fonctions
Le compteur
Impulsion de taxation non
d’unités de taxa- transmise
tion ne fonctionne pas
Contacter l'opérateur.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_faq.fm
Dégâts
Choc violent.
Retirer la batterie et la carte SIM, puis les remettre en place. Ne pas démonter le
téléphone !
Le téléphone a été
mouillé.
Retirer la batterie et la carte SIM. Sécher immédiatement avec un chiffon, ne pas
exposer à la chaleur. Sécher soigneusement les contacts. Placer le téléphone debout et l'exposer à un courant d'air. Ne pas démonter le téléphone !
Réinitialiser les paramètres tels qu'à la livraison (voir aussi page 75) : # 9 9 9 9 # A
*
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Questions et réponses
left page (90) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Service clients (Customer Care)
Service clients (Customer Care)
Vous obtiendrez une aide simple pour vos
questions techniques et d'utilisation du téléphone sur notre site d'assistance en ligne :
www.my-siemens.com/customercare
Vous trouverez les questions les plus fréquentes et leurs réponses dans ce mode
d’emploi au chapitre "Questions et réponses", p. 86.
Dans certains pays, les services de
réparation et de remplacement ne sont pas
assurés si les produits n'ont pas été
commercialisés par nos revendeurs
autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si
vous souhaitez faire jouer la garantie, nos
centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne *..................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 80 08 88 98 78
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brésil............................................0 80 07 07 12 48
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgarie................................................02 73 94 88
Cambodge ...........................................12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chine ...........................................0 21 50 31 81 49
Côte-d'Ivoire.........................................05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ............................................35 25 86 00
* 0,12 EUR/minute
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 31 95 78
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie................................................ 06 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ...........................................0 80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 52 74 20 10
Luxembourg........................................ 43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine .......................................... 02 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc.................................................. 22 66 92 09
Maurice ................................................. 2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège .............................................. 22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque .................................02 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 04 60 00
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Hotline.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
90
right page (91) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Serbie .............................................01 13 22 84 85
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie ............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse .............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 22 68 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 65 79 71 00
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Vietnam................................................49 43 73 23
Zimbabwe ............................................04 36 94 24
Quand vous contactez le service clients,
ayez sous la main votre preuve d’achat, le
numéro de l’appareil (IMEI, afficher avec
# 0 6 #), la version du logiciel (afficher
avec # 0 6 #, puis §Info§ ) et, le cas
échéant, votre numéro de client de
Siemens-Services.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Hotline.fm
*
*
91
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Service clients (Customer Care)
left page (92) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit
être traité avec tout autant d’attention. Si vous respectez les conseils
qui suivent, vous pourrez profiter
très longtemps de votre mobile.
• Protégez votre téléphone de l’eau
et de l’humidité ! La pluie, l’humidité et les liquides contiennent
des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être
mouillé, débranchez-le immédiatement de l’alimentation électrique à laquelle il est
éventuellement raccordé et enlevez la batterie.
• N’utilisez pas votre portable dans
des endroits poussiéreux ou sales
et ne l’y laissez pas. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appareils
électroniques, endommager les
batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
• Ne rangez pas votre téléphone
dans des pièces froides. Si la pièce
n’est pas chauffée (à une température ambiante normale), de la
condensation peut se former à
l’intérieur de l’appareil et endommager les contacts électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups et
ne le secouez pas. Un traitement
aussi brutal peut briser les platines
qui se trouvent à l’intérieur de
l’appareil !
• N’utilisez pas de produit chimique
corrosif, de solution nettoyante et
de détergent agressif pour nettoyer votre téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent au téléphone, à la batterie,
au chargeur et à tous les accessoires.
Si une de ces pièces ne fonctionne
pas correctement, rapportez-la chez
votre détaillant spécialisé. Ce dernier
pourra vous conseiller et faire réparer l’appareil si nécessaire.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Maintenance.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
92
right page (93) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Caractéristiques
Déclaration de
conformité
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Data.fm
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente
que le téléphone décrit dans ce mode d’emploi répond aux principales
exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE).
La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l’original peut
être obtenue via la ligne d’assistance
de la société.
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :
4 (2 watts)
Gamme de
fréquences :
880 - 960 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
1 710 - 1 880 MHz
Classe GSM :
1 (1 watt)
Gamme de
fréquences :
1 850 - 1 990 MHz
Poids :
85 g
Dimensions :
93
110 x 47 x 23 mm
(91 ccm)
Batterie Li-Ion :
700 mAh
Temp.
d’utilisation :
-10 °C… 55 °C
Carte SIM :
3,0 volts
Autonomies
Une batterie pleine assure entre 60
et 250 heures d’autonomie en veille
ou 100 à 300 minutes d’autonomie
en communication.
Les autonomies dépendent des conditions d’utilisation.
Action
Temps Diminution de
(min) l’autonomie de
Communica- 1
tion
30 - 90 minutes
Eclairage *
1
40 minutes
Recherche
du réseau
1
5 - 10 minutes
* Saisie avec les touches, jeux, etc.
Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie
du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un
radiateur.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Caractéristiques
left page (94) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Caractéristiques
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM. Veuillez indiquer ici :
Numéro de la carte SIM (figure sur la
carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres
(sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Data.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
94
right page (95) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\SAR_fr.fm
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA
DENSITÉ D'ABSORPTION SPÉCIFIQUE
(DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE
LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR
L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES
CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommandations détaillées pour la protection
de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par
des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de
toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé
physique, ces limites comportent
une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modèle de téléphone, sa conformité par
rapport aux lois ou valeurs limite
européennes doit être prouvée pour
pouvoir bénéficier du label CE**.
L'unité de mesure de la valeur limite
recommandée par le Conseil européen pour les téléphones mobiles
est le « Densité d'absorption
spécifique » (DAS). Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg***. Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection
contre les radiations CIPR**** et a
été reprise dans la norme européenne EN 50360 sur les appareils de téléphonie mobile. La définition de la
DAS de téléphones mobiles s'effec-
95
tue selon la norme européenne
EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence
du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se
trouve largement au-dessous de cette valeur maximale, le téléphone
mobile fonctionnant à différents
niveaux de puissance. Il émet uniquement avec la puissance nécessaire pour atteindre le réseau.
En général, Plus vous êtes proche
d'une station de base, plus la puissance d'émission de votre mobile est
faible.
La valeur DAS maximale de ce téléphone mobile, mesurée selon la
norme, est de 0,67 W/kg*****.
Vous trouverez également la valeur
SAR de cet appareil sur Internet sur
www.my-siemens.com. Même si la
valeur DAS varie selon les modèles et
la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les appareils Siemens sont
conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la
santé (OMS, CH-1211 Genève 27,
Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne
voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :
www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org,
www.my-siemens.com
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
SAR
left page (96) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
SAR
** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des
dispositions légales en vigueur et est
indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché intérieur
européen.
***à travers 10 g de tissu organique.
****International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection
www.icnirp.de
*****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Vous trouverez des informations
DAS pour différentes régions sur
www.my-siemens.com
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\SAR_fr.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
96
right page (97) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Accessoires
Energie (Energy)
Batterie Li-Ion 700 mAh EBA-510
(Li-Ion Battery 700mAh EBA-510)
Batterie de rechange
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Accessory.fm
Chargeur de voyage (Travel Charger)
ETC-500 (Euro)
ETC-510 (Royaume-Uni)
Chargeur de voyage avec plage étendue de
tensions d’entrée (100 - 240 V).
Câble allume-cigares ECC-500
(Car Charger ECC-500)
Chargeur à brancher sur l’allume-cigare du
véhicule.
Chargeur de bureau EDC-510
(Desk Top Charger EDC-510)
Le chargeur de bureau permet de charger
confortablement le téléphone, ainsi qu'une
batterie supplémentaire.
Mains-libres piéton
Headset PTT HHS-510
Kit piéton avec touche PTT pour la prise et la
fin de communications.
Multitainment
Appareil photo QuickPic IQP-500
(QuickPic Camera IQP-500)
Appareil photo à raccorder au téléphone.
Vous pouvez prendre des photos et les envoyer par MMS à d’autres téléphones mobiles ou à un ordinateur par e-mail. Flash
intégré activable/désactivable en option.
97
Transport
(Fashion & Carry)
Housses (Carrying Cases)
Vous trouverez différentes housses dans les
magasins spécialisés ou dans notre
boutique en ligne.
Coques Clip-it (CLIPit Covers)
Vous trouverez des coques avant et arrière
amovibles dans les magasins spécialisés ou
dans notre boutique en ligne.
Bureau
Câble de transmission
de données DCA-500
(Data Cable DCA-500)
Pour le raccordement du téléphone à l’interface série RS232 d’un ordinateur.
Câble de transmission
de données USB DCA-510
(Data Cable USB DCA-510)
Pour le raccordement du téléphone à l’interface USB d’un ordinateur. Avec fonction de
charge.
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Accessoires
left page (98) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Accessoires
Solutions pour véhicule
(Car Solutions)
Kit de voiture portable HKP-500
(Car Kit Portable HKP-500)
Dispositif mains-libres avec haut-parleur et
micro intégrés et décroché automatique. Facile à brancher sur l’allume-cigare. Idéal en
cas de changement fréquent de véhicule.
Vous trouverez ces produits dans les magasins spécialisés ou dans notre boutique en
ligne à l'adresse :
Accessoires Siemens d’origine
www.siemens.com/
mobilestore
Support véhicule HMH-630
(Mobile Holde HMH-630)
Support sans raccordement d’antenne.
Le support peut également être utilisé pour
la mise à niveau de votre kit mains-libres
(série 55).
Pack véhicule HKB-500
(Basic Car Pack HKB-500)
Permet simultanément l’utilisation du téléphone en mode mains-libres et la charge de
sa batterie dans le véhicule. Comprend un
chargeur de voiture, un kit piéton PTT et un
adaptateur en Y.
Kit véhicule confort HKC-630
(Car Kit Comfort HKC-630)
Dispositif mains-libres avec une qualité sonore numérique haut de gamme et un grand
confort d’utilisation. Tous les composants
nécessaires au montage sont compris. La
solution pour antenne est disponible dans
les magasins spécialisés.
Kit de mise à jour HKO-630
(Car Kit Upgrade HKO-630)
Support pour la mise à niveau de votre kit
mains-libres Car Kit Comfort.
Accessoires kit véhicule en option
VDA Adapter Cable HKO-560
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_Accessory.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
98
right page (99) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Déclaration de qualité de la batterie
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\Akku_Quali.fm
La capacité de la batterie de votre
téléphone mobile diminue à chaque
chargement. De même, un chargement à une température trop élevée
ou trop basse entraîne une
diminution progressive de la capacité. Les autonomies de votre téléphone mobile peuvent alors être considérablement réduites même après
recharge complète de la batterie.
Dans tous les cas, la batterie est conçue pour être rechargée et déchargée dans les six mois suivants l'achat
de votre téléphone mobile. A l'issue
de ces six mois, nous vous recommandons de remplacer la batterie en
cas de perte importante de
puissance.
N’utilisez que des batteries Siemens
d’origine.
99
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Déclaration de qualité de la batterie
left page (100) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Certificat de garantie pour la France
Certificat de garantie pour la France
La présente garantie bénéficie, dans
les conditions ci-après, à l'utilisateur
final ayant procédé à l'acquisition de
ce Produit Siemens (ci-après le
Client). Pour la France, la présente
garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des
articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de
fabrication et/ou de matière dans
les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative
par un modèle identique ou par
modèle équivalent correspondant
à l'état actuel de la technique. La
présente garantie n'est valable
que pendant une période de 6
mois à compter de sa date d'achat
neuf pour les pièces et éléments
de ce Produit Siemens qui sont
soumis à l'usure (par ex. batteries,
claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le
mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué
par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique
pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit
Siemens, ou installés par le Client
lui-même (par ex. l'installation, la
configuration, le téléchargement
de logiciels, l'enregistrement de
données). Sont également exclus
de la présente garantie le manuel
d'utilisation ainsi que tout logiciel
fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les
Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les
Produits dont les dommages sont
causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité,
température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout
autre cas de force majeure), les
Produits Siemens présentant des
traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par
Siemens), et les Produits envoyés
en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\Guarantee_fr .fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
100
right page (101) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\Guarantee_fr .fm
• La facture ou le ticket de caisse
comportant la date d'achat par le
Client sert de preuve de garantie.
Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute
mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit
au moins comporter le nom et le
logo de l'enseigne, la date d'achat,
le modèle concerné et le prix. Le
Client doit faire valoir ses droits à
garantie dans les deux mois de la
découverte du vice du téléphone,
sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses
composants échangés et renvoyés
à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique
uniquement aux Produits Siemens
neufs achetés au sein de l'Union
Européenne. Elle est délivrée par
Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour
les téléphones achetés en France.
• La présente garantie représente
l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit
Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre
des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout
préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de
101
données. En aucun cas Siemens
n'est responsable des dommages
survenus aux biens du Client sur
lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
• De même, la responsabilité de
Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus
aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout
tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente
garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit
Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui
demeure en tout état de cause la
durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le
défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De
même Siemens pourra facturer au
Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en
bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité
votre revendeur, ou bien le service
téléphonique de Siemens dont vous
trouverez le numéro dans le manuel
d'utilisation ci-joint.
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Certificat de garantie pour la France
left page (102) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Arborescence des menus
Arborescence des menus
è Annuaire
> <Nvlle entrée>
<Livres spéciaux>
<Groupes>
> <Mes numér.>
<Num. service>
<Annuaire SIM>
Z Journal
<SIM protégée>
> Appels perdus
Appels reçus
Appels émis
Eff. enregistr.
Durée/coûts
> Dernier appel
Appels émis
Appels reçus
Unités rest.
É Surf & Loisirs > Page d'accueil
Réglage coûts
Coût/unité
Signets
Limite crédit
Internet
Affichage auto
Jeux/Autres
ç Sonneries
> Devise
> Réglage son.
Vibreur
Volume
Appels d
Appels groupe
Autres appels
Alarme/Réveil
Messages
Autres sons...
> Filtrage appel
Sons clavier
Bip de minute
Ton. services
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
102
right page (103) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
] Messages
> Nouvel SMS
Nouvel MMS
Txt prédéfinis
Bte réception
> SMS
MMS
Brouillon
> SMS
MMS
Non envoyé
> SMS
MMS
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MenuTree.fm
Envoyé
> SMS
MMS
Archive SMS
Réglages
> Edition T9
Lang. d'entrée
Profils SMS
Profils MMS
Message vocal
Service info.
> Récept.infos
Liste thèmes
Photo
y Extras
> Services SIM
Alarme/Réveil
Calculatrice
Chronomètre
Ñ Mes affaires
103
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Arborescence des menus
left page (104) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Arborescence des menus
m Réglages
> Profils
Ecran
> Langue
Fond d'écran
Logo
Modèles coul.
Accueil perso.
Grdes lettres
Eclairage
Contraste
Economiseur
> Activer
Style
Affichage
Délai
Sécurité
Réglage appel
> Cacher ident.
Mis.en attente
Décr.tte touch
Bip de minute
Kit véhicule
Kit piéton
Renvoi
> Tous appels
Non répondus
Si injoignable
Si ss réponse
Si occupé
Contrôle état
Supprim. tout
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
104
right page (105) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
m Réglages
> Horloge
> Heure/Date
Format heure
Fuseaux hor.
Format date
Année bouddh.
Montrer horl.
Modem/Données
> GPRS
Infos GPRS
Profils Data
> MMS, Wap
Java
Profil HTTP
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MenuTree.fm
Authentification
Sécurité
> Appel direct
Uniquement ‚
10 dern. uniqt
Codes PIN
> Utilisation PIN
Changer PIN
Changer PIN2
Chg. code app.
SIM unique
Restr. appels
> Appels émis
Num. appareil
Vers internat.
Nettoyer syst. fichiers
Int.sf.origin.
Réinitialiser
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Supprim. tout
105
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Arborescence des menus
left page (106) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Arborescence des menus
m Réglages
> Réseau
> Ligne
Info réseau
> Sélectionner
Verr. la ligne
Réseau autom.
Changer de réseau
Réseau privilégié
Rech. rapide
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_MenuTree.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
106
right page (107) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
107
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionSIX.fm
Index
A
B
Accessoires........................... 68, 97
Accessoires auto......................... 98
Accessoires véhicule ................... 98
Activation................................... 12
Affichage automatique
Durée/Coût ............................. 38
Horloge .................................. 71
Affichages à l'écran....................... 7
Alarme
Réveil ..................................... 80
Annuaire
Appel...................................... 32
Nouvelle entrée ...................... 31
Appel
Coût ....................................... 38
prendre/terminer .................... 22
Refus ...................................... 22
Renvoi .................................... 69
Restriction .............................. 75
Appel d’urgence ......................... 13
Appel direct................................ 25
Appels émis (Journal) ................. 37
Appels manqués (Journal) .......... 37
Appels reçus (Journal) ................ 37
Appels reçus
(restriction des appels) ............... 75
Application (téléchargement) ..... 62
Arborescence des menus .......... 102
Archive (SMS)............................. 48
Authentification ......................... 73
Autonomie en veille ................... 93
Autonomies de la batterie........... 93
Batterie
Autonomie.............................. 93
Charge .................................... 11
Insertion ................................. 10
Bip de minute ....................... 68, 79
C
Cacher identité ........................... 68
Calculatrice ................................. 81
Caractères spéciaux .................... 27
Caractéristiques .......................... 93
Caractéristiques du téléphone ..... 93
Caractéristiques techniques......... 93
Carte SIM
Insertion ................................. 10
Problèmes ............................... 87
Suppression du verrouillage..... 18
Carte SIM unique ........................ 74
Cell Broadcast (CB) ...................... 57
Centre de service (SMS) .............. 48
Charge de la batterie................... 11
Code appareil.............................. 17
Codes secrets.............................. 17
Communication .......................... 20
Conférence ............................. 24
Fin .......................................... 20
Menu ...................................... 25
Mise en attente ....................... 23
Composition d'un numéro
avec les touches numérotées ...... 20
Conférence ................................. 24
Configuration standard ............... 75
Consignes de sécurité ................... 3
Contraste (affichage) .................. 67
Coût ........................................... 38
Coût/unité .................................. 38
CSD
Données ................................. 72
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Index
left page (108) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Index
D
G
Data Exchange Software............. 85
Déclaration de qualité
de la batterie .......................... 99
Décroché par toute touche
(Répondre à un appel) ................ 68
Deuxième numéro...................... 76
Durée/Coût................................. 38
E
GPRS
Activation/désactivation .......... 72
Grandes lettres (affichage) .......... 66
Groupe ....................................... 35
SMS à un groupe ..................... 45
H
Echange de données
(réglages)................................... 72
Eclairage (écran)......................... 67
Economiseur .............................. 67
Ecran
Contraste................................ 67
Eclairage................................. 67
Grandes lettres ....................... 66
Modèles de couleurs ............... 66
Symboles.................................. 7
Ecran (réglages) ......................... 66
EMS ........................................... 45
Entretien du téléphone ............... 92
Extras......................................... 80
F
Filtre
Appels entrants....................... 79
Flash .......................................... 39
Fonction secret (microphone)..... 25
Fonctions de calcul ..................... 81
Fonctions supplémentaires ......... 92
Fond d'écran .............................. 66
Format de la date ....................... 71
Fuseau horaire automatique ....... 71
Fuseaux horaires .................. 12, 71
Horloge ...................................... 71
Hotline Siemens.......................... 90
I
Image dans l'annuaire ................. 33
Images et sons (SMS) .................. 44
Internet ...................................... 58
J
Java ............................................ 72
Jeux............................................ 61
Jeux (téléchargement) ................ 62
Journaux..................................... 37
K
Kit piéton
Accessoires ............................. 97
Réglage................................... 69
Kit véhicule
Accessoires ............................. 98
Réglage................................... 68
L
Langue de saisie (T9) .................. 28
Ligne occupée............................. 21
Limite ......................................... 38
Limite crédit (durée/coût)............ 38
Logo opérateur ........................... 66
Logo, logo opérateur................... 66
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionSIX.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
108
right page (109) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionSIX.fm
109
M
N
Mains-libres................................ 22
Maintenance du téléphone ......... 92
Majuscules et minuscules ........... 27
Mémo ........................................ 21
Mémoire des messages............... 46
Menu
Commande............................. 14
Sélection abrégée ................... 16
Menu de démarrage (WAP) ......... 58
Mes affaires................................ 84
Mes fichiers ................................ 84
Message d'accueil....................... 66
Message vocal (messagerie) ....... 41
Messagerie................................. 41
Messages
Informations........................... 57
MMS....................................... 50
SMS........................................ 43
Messages courts (SMS) ............... 43
Microphone activé/désactivé....... 25
Mise en attente .......................... 24
Mise en attente de la
communication .......................... 23
Mise en service............................. 9
MMS
Listes ...................................... 54
Profil ...................................... 55
Réception ............................... 53
Rédaction ............................... 50
Mode veille................................. 13
Modèles de couleurs................... 66
Modem/Données (réglages)........ 72
Mon téléphone........................... 19
N° d'identification
du téléphone (IMEI) .................... 75
N° d’entrée (annuaire)................. 31
Navigateur, WAP ......................... 59
Non répondus ............................. 69
Numéro de l'appareil (IMEI) ......... 75
Numéro IMEI............................... 75
Numéros personnels ................... 34
Numérotation rapide................... 82
P
Période de validité
MMS ....................................... 55
SMS ........................................ 49
Permutation................................ 23
Perte du téléphone,
de la carte SIM ............................ 94
Photo.......................................... 39
PIN
Erreur ..................................... 88
Modification............................ 17
Saisie ...................................... 12
Utilisation ............................... 17
PIN 2........................................... 17
Préfixe ........................................ 20
Préfixe international.................... 21
Profil de connexion ..................... 72
Profil HTTP .................................. 73
Profils
HTTP ....................................... 73
MMS ....................................... 55
SMS ........................................ 48
Téléphone............................... 64
WAP ........................................ 61
PUK, PUK2 .................................. 17
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Index
left page (110) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
Index
Q
Questions et réponses ................ 86
R
Rappel.................................. 20, 21
Rappel automatique ................... 21
Réception
MMS....................................... 54
SMS........................................ 47
Recherche rapide du réseau ........ 77
Réglage heure/date..................... 71
Réglage sonnerie ........................ 78
Réglages
Horloge .................................. 71
Modem/Données .................... 72
Renvoi .................................... 69
Réseau.................................... 76
Sécurité .................................. 74
Téléphone .............................. 68
Réglages en usine....................... 75
Renvoi........................................ 69
Renvoi d’appel ............................ 69
Répondeur (sur le réseau)........... 41
Réseau
Connexion .............................. 76
Réglages................................. 76
Restriction .............................. 74
Réseau local ............................... 76
Réveil ......................................... 80
S
Saisie de texte avec T9................ 28
Saisie de texte sans T9 ................ 27
Sécurité................................ 17, 74
Sécurité de mise en marche ........ 18
Séquences de tonalités
(DTMF)................................. 20, 36
Service de données (réglage)...... 72
Services d’information (CB) ......... 57
Services SIM (en option) ............. 80
Siemens City Portal ..................... 19
Signal de réception ..................... 13
Signets (WAP) ............................. 58
SMS
A un groupe ............................ 45
Archive ................................... 48
Images et sons ........................ 44
Lecture ................................... 46
Listes ...................................... 47
Profil ....................................... 48
Rédaction................................ 43
Saisie T9.................................. 28
Sonneries ................................... 78
Sons clavier................................. 79
SOS ............................................ 13
Surf & Loisirs............................... 58
Symboles ...................................... 7
T
T9
Propositions ............................ 29
Saisie de texte ......................... 28
Téléphone (réglages) .................. 68
Temps de communication
(batterie) .................................... 93
Textes prédéfinis......................... 30
Tonalités de services ................... 79
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités) ....... 20, 36
Touches de numérotation
abrégée ...................................... 83
Tous appels (durée/coût)............. 38
Tous les appels (renvoi)............... 69
Transfert (appel) ......................... 25
Transfert d’appel ......................... 25
Transmission du numéro
activée/désactivée....................... 68
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionSIX.fm
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
110
right page (111) of C60 Lion fr, A31008-H5850-A4-1-7719 (9.10.03)
U
Uniquement ‚ ......................... 74
Uniquement 10 derniers ............. 74
V
Verrouillage du téléphone .......... 74
Vibreur ....................................... 78
Volume
Profils ..................................... 64
Sonnerie................................. 78
Volume de l’écouteur .............. 20
Volume de l’écouteur.................. 20
W
Siemens AG 2003, I:\Mobil\L55\C60_Lion_kJava\fr\fug\_von_itl\C60_LionSIX.fm
WAP
Navigateur.............................. 59
Paramètres ............................. 61
111
VAR Language: French; VAR issue date: 17-September-2003
Index

Manuels associés