- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Bang Olufsen
- BEOCOM 2500
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Bang Olufsen BEOCOM 2500 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Le BeoCom 2500 est un téléphone de la dernière génération qui associe de nombreuses fonctionnalités à un design moderne. L’utilisation et les réglages du téléphone s’effectuent par l’intermédiaire de menus apparaissant sur l’écran de contrôle. Le BeoCom 2500 est doté d’une fonction permettant d’identifier l’appelant. Les 24 derniers appels reçus sur le téléphone sont mémorisés dans le Journal des Appelants. Les numéros peuvent être affichés à l’écran en même temps que la date et l’heure de chaque appel. Le Répertoire électronique permet de mémoriser jusqu’à 121 numéros de téléphones accompagnés des noms ou d’autres informations. La saisie des noms/numéros dans le Répertoire téléphonique se fait de façon simple et progressive puisque le téléphone vous demande automatiquement après chaque appel et via l’écran, si vous souhaitez mémoriser le numéro. Le BeoCom 2500 peut être équipé d’un module supplémentaire disponible en option qui permet le contrôle à distance du volume de nombreux systèmes audio et vidéo Bang & Olufsen. INSTALLATION ↓ INSTALLATION • Installez les trois piles fournies, dans le compartiment prévu à cet effet, sous de la base. • Connectez la prise téléphonique à la prise murale. PILES Les piles servent aux fonctions correctes et plus sophistiquées du téléphone. Le répertoire et les réglages mémorisés sont indépendants de l’alimentation par piles et du réseau téléphonique. Débranchez le téléphone avant d’ouvrir le compartiment des piles. LE COMBINÉ Le téléphone est équipé d’un commutateur magnétique qui déconnecte la ligne téléphonique quand le combiné est placé sur sa base comme sur l’illustration. Vous pouvez aussi appuyer sur la touche si vous souhaitez obtenir une nouvelle tonalité. MAIN LIBRE Dans des conditions normales d’utilisation, le téléphone peut être utilisé en étant posé. Pour cela, posez le combiné devant la base et appuyez sur . RÉCAPITULATIF DES FONCTIONS MENUS Un récapitulatif des menus se trouve sous le cache situé à l’arrière de la base. ÉCRAN SYMBOLES P S • Programmation (mémorisation ou correction d’un numéro/nom du répertoire). • Recherche dans le Répertoire. • Apparaît quand le haut-parleur est commuté. • Clignote quand le microphone est désactivé. • Activé pendant la réception d’un appel. • Clignote quand la sonnerie est désactivée. • Clignote quand les piles sont usées. Il est important de noter que l’écran s’éteint automatiquement quand le téléphone n’est pas utilisé pendant 30 secondes. ÉCRAN FONCTIONS DU CLAVIER ↓ FONCTIONS DU CLAVIER Effacer • Appuyez sur la touche Effacer pour annuler la dernière saisie. • L’écran indique la raison pour laquelle l’indicateur lumineux clignote. • Permet d’annuler la fonction en cours. • Pour commencer la correction des numéros de la liste Rappel et du Journal des Appelants. < > • • • • • Menu • Pour activer les fonctions et les réglages d’un menu. Entrée • Pour sélectionner le réglage du menu affiché ou la fonction menu. • Pour mémoriser un numéro ou un nom. Journal • Pour afficher le contenu du Journal des Appelants. Mémoire • Permet de chercher dans le Répertoire. Pour Pour Pour Pour Pour passer aux différentes fonctions du menu. chercher dans le Répertoire. chercher dans la liste Rappel ou dans le Journal des Appelants. déplacer le curseur lors de la correction d’un nom ou d’un numéro du Répertoire. ajuster le volume pendant une conversation. Bis • Permet de chercher dans la liste Rappel. • Permet d’appeler le numéro affiché. • Pour obtenir une pause lors d’un appel. • Pour connecter ou déconnecter le haut-parleur (combiné décroché). Pause • Pour insérer une pause dans un numéro de téléphone (entre la première et la seconde partie d’un numéro). • Pour insérer un espace lors de la correction d’un nom ou d’un numéro du Répertoire. 0 ... 9, X , • Pour composer un numéro de téléphone. • Pour saisir un nom. Vous sélectionnez les lettres en appuyant sur la touche appropriée une, deux, trois ou quatre fois. • Pour commuter ou pas le haut-parleur. • Pour obtenir une nouvelle tonalité quand le combiné est décroché. • Pour suspendre la fonction en cours et effacer l’écran. R • A utiliser dans le cas d’une utilisation avec un standard. INDICATEUR LUMINEUX L’indicateur lumineux situé sur le devant du téléphone clignote quand une ou plusieurs fonctions sont activées : • Clignotement lent quand de nouveaux numéros figurent dans le Journal des Appelants. • Clignotement lent quand des messages sont en attente. • Clignotement rapide quand une ligne téléphonique parallèle est utilisée. POUR VOIR LA RAISON POUR LAQUELLE L’INDICATEUR LUMINEUX CLIGNOTE Si vous appuyez sur Effacer une ou plusieurs fois, l’écran indique les fonctions activées : Le combiné doit être raccroché. Quand de nouveaux numéros Appuyez sur Effacer une, figurent dans le Journal des deux ou trois Appelants, l’écran indique : fois JOURNAL Note ! • L’indicateur lumineux ne clignote pas quand l’appel a été intercepté par un répondeur téléphonique. • La connexion à des fax ou à certains standards a comme effet que l’indicateur lumineux clignote en permanence. Quand une ligne téléphonique parallèle est utilisée, l’écran indique : LIGNE OCCUPEE Pour lire l’indicateur quand il y a des messages : *) MESSAGE ATTEN. ou MESSAGE: nombre des messages *) *) Dépendant du type d’information reçu par téléoperateur INDICATEUR LUMINEUX DESCRIPTION DU MENU ↓ DESCRIPTION DU MENU MENU PRINCIPAL MENU MENU MENU MENU MENU MENU 1 MENU 2 MENU 3 MENU 4 MENU 5 MENU 6 MENU 7 MENU X EFFACE MESSAGE CONSERVER CON. & APP. 2 FIN & APP. 2 LIGNE A 3 FONCTION Supprimer l’indicateur de message en attente,1) Conserver l’appel et faire un autre appel,2) Conserver l’appel A et prendre l’appel B,3) 4) Terminer l’appel A et prendre l’appel B,3) 4) Organiser une conversation à trois avec A et B,4) MEMO. SAISIR EDITER SAISIR SUPPR. SAISIR SUPPRIMER BIS SUPPR. JOURNAL NIV. SONNERIE MEL. SONNERIE CONFIGURATION Mémorisation d’un nouveau nom/numéro Modification d’un nom/numéro mémorisé Suppression d’un nom/numéro mémorisé Suppression des numéros de la liste Rappel Suppression des numéros du Journal des Appelants Ajustement du niveau de sonnerie Sélection d’une mélodie pour la sonnerie Réglages spéciaux MENU DE CONFIGURATION (SETUP MENU) SELECTION VOL. CODE OPERATEUR CONTRASTE STANDARD COMPTEUR TEMPS PRESELECTIONS 1) 2) 3) 4) Actif Actif Actif Actif uniquement uniquement uniquement uniquement quand quand quand quand le le le le téléphone téléphone téléphone téléphone Présélection du volume Mémorisation d’un code opérateur Permet d’ajuster le contraste de l’écran Permet de mémoriser le préfixe d’une ligne publique Permet de régler le temps de compteur Pour retrouver les présélections d’origine n’est pas en ligne et que l’indicateur de message en attente clignote. est en ligne et qu’il n’y a pas d’appel qui est conservé. est en ligne et qu’il y a un appel en attente (seuls ces menus sont disponibles). est en ligne et un appel est conservé (seuls ces menus sont disponibles). EMETTRE UN APPEL Les appels peuvent être passés à partir de : COMPOSER UN NUMÉRO DE TELEPHONE AFFICHÉ Soulevez le combiné, ou appuyez sur Appuyez sur Bis pour appeler le numéro • Numéros de téléphones composés manuellement. • Numéros de téléphone du Répertoire. • Numéros de téléphone de la liste Rappel. • Numéros de téléphone du Journal des Appelants. VOLUME Pendant un appel, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur. Si vous voulez que tous vos appels démarrent au même niveau de volume, reportez-vous à la rubrique Menu setup d’installation, Présélection du niveau de volume. RÉGLAGE DU VOLUME PENDANT UN APPEL Appuyez sur > pour augmenter le volume Appuyez sur < pour diminuer le volume MICROPHONE Le microphone peut être momentanément désactivé pendant un appel si vous souhaitez parler à quelqu’un dans la pièce sans que votre interlocuteur téléphonique vous entende. POUR DÉSACTIVER LE MICROPHONE Appuyez sur clignote POUR COMMUTER Á NOUVEAU LE MICROPHONE Appuyez sur Un signal sonore (bip) indique que le microphone est désactivé. HAUT-PARLEUR Quand le haut-parleur est commuté, les personnes se trouvant dans la pièce peuvent entendre la conversation. COMMUTATION DU HAUT-PARLEUR Appuyez sur est activé DÉSACTIVATION DU HAUT-PARLEUR Appuyez sur UTILISATION COURANTE MESSAGE EN ATTENTE ↓ MESSAGE EN ATTENTE (uniquement avec abonnement) POUR SUPPRIMER L’INDICATEUR DE MESSAGE EN ATTENTE Avec un abonnement à un système de (L’INDICATEUR LUMINEUX CLIGNOTE) Messagerie, vos appelants pourront laisser Appuyez sur Menu un message à un service de messagerie Appuyez sur Entrée quand votre ligne est occupée ou que Appuyez sur Entrée vous ne pouvez pas répondre au téléphone. Quand il y a de nouveaux messages, l’indicateur lumineux clignote et le numéro de téléphone de la messagerie est mémorisé dans le journal des appelants. Les numéros correspondant aux messages en attente sont toujours marquée d’une X indiquant le nombre d’appels. Normalement, quand vous avez écouté les messages, l’indicateur de message en attente disparaît automatiquement. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez l’effacer manuellement. LE SIGNAL 2’EME APPEL (uniquement avec abonnement) POUR PRENDRE UN APPEL EN ATTENTE Quand pendant un appel, une autre perAppuyez sur Menu sonne vous appelle, vous entendez un bip Appuyez sur Entrée CONSERVER dans le combiné. Vous avez maintenant la possibilité de conserver l’appel A et prendre l’appel B. APPEL EN ATTENTE Quand vous laissez un appel en attente, vous disposez des options suivantes : TRAITER UN APPEL EN ATTENTE Appuyez sur Menu < CON. & APP.2 > < > pour sélectionner les options de votre choix LIGNE A 3 Entrée • CON. & APP. 2 (conserver l’appel A et prendre l’appel B) • FIN & APP. 2 (terminer l’appel A et prendre l’appel B) • LIGNE A 3 (organiser une conversation à trois avec A et B) Appuyez sur Appuyez sur SIGNAL 2’EME APPEL APPEL EN ATTENTE MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE (RÉPERTOIRE) ↓ MÉMOIRE DU TÉLÉPHONE (RÉPERTOIRE) Il est possible de saisir immédiatement les numéros de téléphone dans le Répertoire après l’appel au moment où MEMO. SAISIR? est affiché à l’écran : Vous pouvez grâce à cette fonction constituer progressivement le Répertoire. Le Répertoire peut mémoriser : • Les numéros de téléphone saisis manuellement. • Les numéros de téléphone de la liste Rappel. • Les numéros de téléphone du Journal des Appelants. Le BeoCom 2500 peut mémoriser jusqu’à 121 numéros de téléphone et noms. Chaque nom peut regrouper jusqu’à 16 lettres ou caractères et chaque numéro peut avoir jusqu’à 40 chiffres. MÉMORISATION APRÈS UN APPEL MEMO. SAISIR <numero> Appuyez sur Entrée SAISIR NOM <numero> Saisissez le nom (voir ci-dessus à la rubrique Saisie des Noms) Appuyez sur Entrée MEMORISE <nom>:<numero> P S MÉMORISER UN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE AFFICHÉ Pour saisir le numéro de téléphone ou récupérer le numéro sur la liste Rappel ou sur le Journal des Appelants Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Entrée le nom Entrée SAISIR NOM_ <numero> MEMORISE <nom>:<numero> P Si votre téléphone est connecté à un standard, nous vous recommandons de consulter le chapitre STANDARD avant de mémoriser des numéros dans votre Répertoire. Saisie des noms : • Appuyez sur les différentes touches pour faire apparaître successivement les lettres et les chiffres. • Si deux lettres se trouvent sur la même touche : attendez deux secondes ou appuyez sur > après avoir appuyé sur la première lettre. • Pour saisir un espace : Appuyez sur Pause. • Pour supprimer un caractère : Appuyez sur Effacer. Pour supprimer une saisie : Appuyez et maintenez enfoncée la touche Effacer jusqu’à ce que l’écran soit éteint. Quand il ne reste plus d’espace disponible dans le répertoire, l’écran indique *****PLEIN*****. Il est possible de supprimer un numéro de téléphone existant avant de saisir un nouveau numéro. CHERCHER DANS LE RÉPERTOIRE POUR PROCÉDER A UN APPEL Les noms du Répertoire sont ainsi classés : CHERCHER DANS LE RÉPERTOIRE QUAND LE COMBINÉ EST ACCROCHÉ • Les numéros sans nom > pour rechercher plus loin Appuyez sur • Les noms commençant par &-./ Appuyez sur < pour rechercher avant • Les noms commençant par des numéros • Les noms classés par ordre alphabétiques (Ä, Ö, Ü, Æ, Ø, Å à la fin). RECHERCHE Á PARTIR D’UNE INITIALE • A chaque lettre, le dernier nom et SAISIR LETTRE_ Appuyez sur Mémoire numéro appelé est placé en premier, S l’avant-dernier nom et numéro est en Appuyez sur la première Le premier nom comprenant la deuxième position et ainsi de suite. lettre du nom lettre initiale saisie apparaît Si un numéro comporte plus de 16 caracAppuyez sur > Poursuivez la recherche jusqu’à tères seuls les 15 premiers caractères sont ce que le nom et le numéro soient affichés et le symbole > figure en dernièaffichés re position. Soulevez le combiné ou appuyez sur Appuyez sur Bis pour appeler le numéro MODIFIER DANS LE REPERTOIRE Vous pouvez modifier un nom et numéro du Répertoire en : • ajoutant un caractère. • en remplaçant un caractère. • en supprimant un caractère à l’aide de Effacer. • en insérant un espace avec Pause. Quitter la fonction de modification : Appuyez et maintenez la touche Effacer jusqu’à ce que l’écran soit éteint. MODIFIER UN NOM ET NUMÉRO DU RÉPERTOIRE Localisez la saisie recherchée en vous aidant des instructions Cherche dans le Répertoire Appuyez sur Menu, 2 MENU 2 <EDITER SAISIR > Appuyez sur Entrée Déplacez le curseur à l’aide de < > jusqu’à l’endroit où vous voulez effectuer une modification Modifiez le nom et le numéro Appuyez sur Entrée MEMORISE <nom>:<numero> S CHERCHER LE REPERTOIRE MODIFIER LE REPERTOIRE SUPPRIMER LE REPERTOIRE ↓ SUPPRIMER DANS LE REPERTOIRE Pour sortir de la fonction d’annulation : Appuyez sur Effacer. SUPPRESSION D’UN NOM ET NUMÉRO DU RÉPERTOIRE Localisez la saisie recherchée en vous aidant des instructions Cherche dans le Répertoire Appuyez sur Menu, 3 MENU 3 <SUPPR. SAISIR > Appuyez sur Entrée SUPPR. SAISIR? <nom>:<numero> Appuyez sur Entrée SUPPRIME <nom>:<numero> S La rubrique est maintenant supprimée et vous voyez apparaître le prochain nom et numéro du Répertoire. RAPPEL Le BeoCom 2500 mémorise les 24 derniers numéros de téléphone composés sur le téléphone. Les numéros de la liste Rappel peuvent être mémorisés dans le Répertoire. Voir Mémoire du téléphone. Pour éviter les erreurs quand vous utilisez un service téléphone, les numéros composés après X et ne sont pas mémorisés dans la liste Rappel. CHERCHER DANS LA LISTE RAPPEL AVEC LE COMBINÉ ACCROCHÉ Appuyez sur Bis Appuyez sur < >, ou sur Bis pour chercher le numéro dans la liste Rappel Soulevez le combiné ou appuyez sur Appuyez sur Bis pour appeler le numéro CHERCHER DANS LA LISTE RAPPEL AVEC LE COMBINÉ DÉCROCHÉ Appuyez sur et maintenez la touche Appuyez sur Bis pour chercher le numéro Relachez Appuyez sur Bis pour appeler le numéro MODIFIER ET APPELER UN NUMERO DE LA LISTE RAPPEL Appuyez sur Bis, une ou plusieurs fois pour trouver le numéro Appuyez sur Effacer numero Appuyez sur < > pour trouver le chiffre que vous voulez corriger Corrigez le chiffre Soulevez le combiné SUPPRIMER LES NUMÉROS DE RAPPEL Appuyez sur Menu, 4 MENU 4 <SUPPRIMER BIS > Appuyez sur Entrée SUPPRIMER BIS? Appuyez sur Entrée SUPPRIME BIS Note ! Tous les numéros de Rappel sont supprimés. RAPPEL IDENTIFICATION DE L’APPELANT ↓ IDENTIFICATION DE L’APPELANT (uniquement Le BeoCom 2500 permet d’identifier l’appelant de sorte que vous voyez le numéro de téléphone de la personne qui vous appelle. Le numéro est affiché sur l’écran dès que le téléphone commence à sonner. Si le numéro est déjà mémorisé dans le répertoire du téléphone, le nom s’affiche également. Les derniers 24 appels reçus par le téléphone sont mémorisés dans le Journal des Appelants. L’indicateur lumineux clignote quand le téléphone a reçu des appels auxquels il n’a pas été répondu. Les numéros peuvent être affichés sur l’écran ainsi que la date et l’heure de l’appel si le réseau le permet. S’il y a eut plusieurs appels émanant du même numéro, l’écran indique l’heure et la date de l’appel le plus récent. Le nombre d’appels émis par ce numéro est aussi indiqué (max. 9). avec abonnement) RECHERCHER DANS LE JOURNAL DES APPELANTS ET PROCÉDER A UN APPEL Appuyez sur Journal 1→BANG & OLUFSEN * 10:55 31-05-99 < > pour chercher le numéro dans le Journal Appuyez sur des Appelants Soulevez le combiné ou appuyez sur Appuyez sur Bis pour appeler le numéro Les nouveaux numéros d’appelants et les numéros correspondant à des messages par une X . Les numéros de téléphone du Journal des Appelants peuvent être mémorisés dans le Répertoire. Voir Mémoire du téléphone (Répertoire). Dans certains cas, la fonction d’identification de l’appelant n’est pas disponible. Dans ce cas, la société téléphonique transmet les codes d’informations qui apparaissent sur l’écran de la façon suivante : Note ! L’identification de l’appelant n’est normalement pas possible quand le téléphone est connecté à un standard. Message apparaissant quand l’appel émane d’un numéro confidentiel : 1→ANONYME Message apparaissant quand l’appel provient d’un numéro non listé : 1→P B RESEAU SUPPRESSION DE NUMEROS DU JOURNAL DES APPELANTS Appuyez sur Menu, 5 MENU 5 <SUPPR. JOURNAL> Appuyez sur Entrée SUPPR. JOURNAL? Appuyez sur Entrée SUPPRIME JOURNAL Note ! Tous les numéros du Journal des Appelants sont supprimés. UTILISATION DE LA TOUCHE PAUSE Si quand vous composez un numéro, vous devez attendre une nouvelle tonalité avant de composer la seconde partie du numéro, vous pouvez insérer une pause. Dans ce cas, la pause doit être insérée au moment où vous saisissez le numéro dans le Répertoire. Il se peut qu’une tonalité supplémentaire soit nécessaire pour les services de téléphone et pour les numéros comportant un numéro de poste. Si deux pauses ou plus sont mémorisées, le numéro de poste est transmis automatiquement. Appuyez sur Pause deux fois pour obtenir une pause d’une seconde. Chaque pression supplémentaire sur la touche Pause ajoute une pause supplémentaire d’une seconde. Il se peut que vous deviez essayer pour savoir quelle est la longueur de pause qui convient. Ce temps de pause peut varier d’un appel à un autre. MÉMORISATION AVEC UNE PAUSE MENU 1 Appuyez sur Menu < MEMO. SAISIR > ENTR. LIBRES:121 P Appuyez sur Entrée SAISIR NUMERO_ Composez la première partie du numéro de téléphone Appuyez sur Pause Composez la seconde partie du numéro de téléphone SAISIR NOM_ P Appuyez sur Entrée <numero> Saisissez le nom Appuyez sur Entrée MEMORISE <nom>:<numero> COMPOSER UN NUMÉRO COMPORTANT UNE PAUSE MÉMORISÉE Dans le cas où un numéro de téléphone du Répertoire ou de la liste Rappel est affiché Soulevez le combiné ou appuyez sur Appuyez sur Bis (la 1ère partie du numéro de téléphone est transmise) Attendez la tonalité Appuyez sur Bis (la seconde partie du numéro est transmise) SONNERIE Vous pouvez sélectionner quatre niveaux de sonnerie : • FAIBLE • MOYEN • FORT • OFF Pendant la sélection, vous pouvez entendre les différents niveaux en appuyant d’abord sur . La sonnerie propose 8 mélodies : • LENT 1...4 • RAPIDE 1...4 Pendant la sélection de la sonnerie, vous pouvez entendre les différentes sonneries en appuyant d’abord sur . UTILISATION DE LA TOUCHE PAUSE SÉLECTION DU NIVEAU DE SONNERIE Appuyez sur Menu, 6 MENU 6 <NIV. SONNERIE > Appuyez sur Entrée NIV. SONNERIE < FORT > Appuyez sur < > pour sélectionner le réglage de votre choix Appuyez sur Entrée MEMORISE MOYEN SÉLECTION DE LA MÉLODIE DE SONNERIE Appuyez sur Menu, 7 MENU 7 <MEL. SONNERIE > Appuyez sur Entrée MEL. SONNERIE < LENT 1 > Appuyez sur < > pour saisir la sélection de votre choix Appuyez sur Entrée MEMORISE RAPIDE 2 SONNERIE MENU SETUP D’INSTALLATION ↓ MENU SETUP D’INSTALLATION PRÉSELECTION DU NIVEAU DE VOLUME Vous pouvez prérégler le téléphone pour que toutes les communications démarrent au même niveau de volume : PRÉRÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur Menu, X Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur MENU * <CONFIGURATION > CONFIGURATION Entrée <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que SELECTION VOL. soit affiché sur l’écran Entrée SELECTION VOL. < OFF > < > jusqu’à ce que ON soit affiché sur l’écran Entrée SELECTION VOL. < ======== > < > pour sélectionner le volume de votre choix Entrée MEMORISE ======== POUR AJUSTER LE CONTRASTE DE L’ÉCRAN Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur SÉLECTION DE LA DURÉE DE CLIGNOTEMENT La durée correcte de clignotement varie en fonction du type d’opérateur. Elle est normalement présélectionnée à l’usine. • 100 millisecondes • 270 millisecondes • 400 millisecondes Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que CONTRASTE soit affiché sur l’écran. CONTRASTE Entrée < ======== > < > pour sélectionner le réglage de votre choix. Entrée MEMORISE ======== (TIMED LOOP BREAK) Appuyez sur Menu, X Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur MENU * <CONFIGURATION > CONFIGURATION Entrée <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que COMPTEUR TEMPS soit affiché sur l’écran COMPTEUR TEMPS Entrée < 100 MSEC > < > pour sélectionner le réglage de votre choix Entrée MEMORISE 270 MSEC CODE OPÉRATEUR Le code opérateur sert quand vous voulez émettre un appel en passant par un téléopérateur différent. Quand vous appelez un numéro, le BeoCom 2500 insère automatiquement ce code quand il a été mémorisé dans le téléphone. Le téléopérateur alternatif peut être choisi sous certaines conditions : • Sans condition. Dans ce cas, le téléopérateur alternatif est sélectionné pour tous les appels. • L’opérateur alternatif est sélectionné pour les appels dont les numéros commencent par le même groupe de chiffres. • L’opérateur alternatif est sélectionné pour les appels correspondant à tous les autres numéros que ceux commençant par un groupe de chiffres donnés. POUR MÉMORISER UN CODE OPÉRATEUR POUR TOUS LES APPELS Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Saisissez Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que CODE OPERATEUR soit affiché sur l’écran. Entrée CODE OPERATEUR: _ le code opérateur (par ex. 1010) Entrée MEMORISE CODE OPERATEUR MÉMORISER UN CODE OPÉRATEUR POUR LES Appuyez sur X , pour diviser chaque groupe. Exemple : • 1010 X 00 pour tous les appels internationaux ou • 1010 X 001 X 004 pour les pays commençant par 001 et 004. NUMÉROS COMMENÇANT PAR UN MÊME GROUPE DE CHIFFRES Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Appuyez sur Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> Appuyez sur > jusqu’à ce que CODE OPERATEUR soit affiché à l’écran. Appuyez sur Entrée CODE OPERATEUR: _ Saisissez le code opérateur, puis X , suivi du groupe de chiffres en fonction de votre choix. Appuyez sur Entrée MEMORISE CODE OPERATEUR MÉMORISER UN CODE OPÉRATEUR POUR TOUS LES NUMÉROS AUTRES QUE CEUX COMMENÇANT PAR UN GROUPE DONNÉ DE CHIFFRES Appuyez sur , pour diviser chaque Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > groupe. Exemple : Appuyez sur Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> 97 98 pour appeler tous les • 1010 autres numéros ne commençant pas par Appuyez sur > jusqu’à ce que CODE OPERATEUR soit affiché à l’écran. 97 et 98. CODE OPERATEUR: Appuyez sur Entrée _ Saisissez le code opérateur, puis , suivi par le groupe de chiffres correspondant à votre choix. MEMORISE Appuyez sur Entrée CODE OPERATEUR STANDARD Si votre BeoCom 2500 est connecté à un standard, vous devez mémoriser le code standard pour assurer un fonctionnement correct du code opérateur. Par ailleurs, il est souvent nécessaire de saisir une pause entre le code standard et le numéro de téléphone. Le BeoCom 2500 insère cette pause automatiquement dès lors qu’elle a été mémorisée dans le téléphone avec le code standard. Si la touche R est utilisée pour rappeler, les numéros composés ultérieurement ne seront pas mémorisés dans la liste Rappel. MÉMORISATION D’UN CODE STANDARD Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Appuyez sur Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que STANDARD soient affichés à l’écran Appuyez sur STANDARD Appuyez sur Entrée < NON > Appuyez sur < > jusqu’à ce que OUI soit affiché sur l’écran Appuyez sur Entrée STANDARD CODE ACCESS:_ Saisissez le code PAUSE < ATTENDRE > Appuyez sur Entrée Appuyez sur < > pour sélectionner la pause nécessaire *) Appuyez sur Entrée MEMORISE STANDARD *) La pause entre le préfixe et le numéro de téléphone peut durer entre une et douze secondes ou vous pouvez aussi saisir un arrêt (ATTENDRE ou PAS DE PAUSE). SUPPRIMER LE CODE STANDARD MÉMORISÉ Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Appuyez sur Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> Appuyez sur > jusqu’à ce que STANDARD soit affiché sur l’écran Appuyez sur Entrée STANDARD < OUI > Appuyez sur < > jusqu’à ce que NON soit affiché sur l’écran Appuyez sur Entrée MEMORISE NON EFFACER ET REACTIVER Cette fonction supprime tous les noms et numéros du Répertoire et tous les réglages mémorisés reprendront les présélections, à l’exception toutefois du code opérateur. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Menu, X MENU * <CONFIGURATION > Entrée CONFIGURATION <SELECTION VOL.> > jusqu’à ce que PRESELECTIONS soient affichés à l’écran PRESELECTIONS Entrée < NON > < > pour sélectionner la fonction de votre choix CONFIGURATION Entrée PRESELECTIONS INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT Symptôme Cause possible Correction Les piles sont usées. Installez de nouvelles piles. La sonnerie ne fonctionne pas. La sonnerie est désactivée. Activez la sonnerie. La fonction Rappel ne fonctionne pas. • Le préfixe n’est pas mémorisé (standard). • Une pause entre la première et la seconde partie du numéro de téléphone n’a pas été mémorisée. • Voir la rubrique Standard. • Vous n’êtes pas abonné au service Identification de l’appelant. • Les piles ne sont pas installées, mal installées ou usées. • Contactez l’opérateur téléphonique pour souscrire un contrat. • Vérifiez que les piles sont bien installées et qu’elles ne sont pas usées. Les messages écran clignotent . La fonction Identification de l’appelant ou d’autres fonctions spéciales ne fonctionnent pas. • Voir la rubrique Utilisation de la touche pause. INFORMATION TECHNIQUE INSTALLATION ET NETTOYAGE Ne pas installer le téléphone dans une pièce poussièreuse ou sale et ne pas l’exposer à une humidité excessive. Pour nettoyer le téléphone, utilisez un chiffon doux trempé dans de l’eau contenant quelques gouttes d’un produit nettoyant doux. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT CARACTÉRISTIQUES Alimentation Piles Température ambiante Humidité relative Téléphone Ecran Par le biais du réseau téléphonique 3 x 1.5 V type AAA Entre -25°C et +55°C Entre 0°C et +55°C Entre 15% et 95% INFORMATION TECHNIQUE ↓ Cher Client, Nous attachons un intérêt tout particulier à vos besoins en tant qu’utilisateur de nos produits et nous les prenons en considération lors de leur conception et de leur processus de développement. Nous nous efforçons par ailleurs de faire des produits aussi simples qu’agréables à utiliser. N’hésitez donc pas à nous faire part de votre expérience avec votre téléphone Bang & Olufsen. Quelques mots sur vos impressions, qu’elles soient bonnes ou mauvaises, pourront nous aider dans les efforts que nous mettons en oeuvre en permanence afin d’améliorer nos produits. Merci ! Veuillez adresser votre courrier à : Bang & Olufsen Telecom a/s Customer Service Kjeldsmarkvej 1 DK-7600 Struer Dänemark ou votre fax à : Bang & Olufsen Telecom a/s Customer Service +45 96 84 44 01 ou votre e-mail à : telecom@bang-olufsen.dk www.bang-olufsen.com 3500930 08-99