LG PH550 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
125 Des pages
LG PH550 Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
LG CineBeam
Projecteur DLP
Veuillez lire attentivement les directives de sécurité avant d’utiliser ce produit.
PH550
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
LICENCE
LICENCE
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus
d’information sur les licences, visitez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
This DivX Certified® device has passed
rigorous testing to ensure it plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, first register
your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
DivX Certified® to play DivX® video up to HD
1080p, including premium content.
DivX®, DivX Certified® and associated logos
are trademarks of DivX, LLC and are used
under license.
Covered by DivX Patents 7,295,673;
7,515,710; RE45,052; and others available
at [www.divx.com/patents]
The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
REMARQUE
REMARQUES
• Les images présentées peuvent différer de votre projecteur.
• L’affichage à l’écran de votre projecteur pourrait être légèrement
différent de celui illustré dans le présent manuel.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
3
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Veuillez suivre les directives de sécurité pour éviter tout accident ou
mauvaise utilisation du produit.
• Les directives de sécurité sont signalées sous deux formes, décrites cidessous : les AVERTISSEMENTS et les MISES EN GARDE.
AVERTISSEMENT Le non-respect de ces directives peut provoquer
des blessures graves, voire la mort.
MISE EN GARDE Le non-respect de ces directives pourrait provoquer
des blessures ou endommager le produit.
• Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et le conserver à portée
de main.
AVERTISSEMENT/
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Le symbole d’éclair
avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a
pour fonction d’alerter
l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse non
isolée à l’intérieur du boîtier de
l’appareil et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour
causer une électrocution.
Le point d’exclamation
dans un triangle
équilatéral vise à alerter
l’utilisateur de la présence de
directives d’utilisation et de
maintenance (entretien)
importantes dans la
documentation accompagnant
l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
–– AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE D’INCENDIE ET DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N’EXPOSEZ PAS CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
Installation à l’intérieur
AVERTISSEMENTS
• N’utilisez pas le projecteur à
l’extérieur et ne l’exposez pas à
l’humidité ou à l’eau.
–– Cet appareil n’est pas
imperméabilisé, ce qui
entraîne un risque d’incendie
ou de décharge électrique.
• Ne placez pas le projecteur
sous la lumière directe du soleil
ni près de sources de chaleur
telles qu’un radiateur, un feu de
cheminée ou une cuisinière.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Ne placez pas de substances
inflammables, dont des produits
en aérosol, à proximité de
l’appareil.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
• Ne laissez pas des enfants
grimper sur le projecteur ou s’y
agripper.
–– Cela peut entraîner la chute
du projecteur et provoquer
des blessures corporelles ou
la mort.
• Ne placez pas le projecteur
directement sur un coussin ou
du tapis ni dans un endroit où
la ventilation est limitée (par
exemple, sur une étagère ou
dans un placard).
–– Cela peut entraîner une
augmentation excessive de
la température interne du
projecteur et provoquer un
incendie.
• Ne placez pas le produit près de
sources de vapeur, d’huile ou de
brouillards d’huile, par exemple
des humidificateurs ou des
comptoirs de cuisine.
–– Cela peut entraîner des
décharges électriques ou
provoquer un incendie ou de
la corrosion.
• Ne placez pas le produit sur un
mur ou un plafond qui se trouve
à proximité de sources d’huile ou
de brouillards d’huile.
–– Le produit pourrait être
endommagé et tomber, ce qui
pourrait causer de sérieuses
blessures.
• Ne placez pas le projecteur dans
un endroit exposé à la poussière.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’utilisez pas le projecteur dans
un endroit humide, comme une
salle de bains ou tout autre
endroit où il pourrait être mouillé.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Assurez-vous que l’ouverture de
ventilation du projecteur n’est
pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
–– Cela peut entraîner une
augmentation excessive de
la température interne du
projecteur et provoquer un
incendie.
• Assurez-vous que le projecteur
est convenablement ventilé. La
distance entre le projecteur et le
mur doit être d’un minimum de
30 cm.
–– Cela prévient le risque
d’incendie lié à l’augmentation
de la température interne du
projecteur.
MISES EN GARDE
• Si vous installez le projecteur
sur une table ou une étagère,
assurez-vous de ne pas le placer
trop près du bord.
–– Le projecteur peut tomber
s’il n’est pas en équilibre et,
dans sa chute, provoquer
des blessures corporelles ou
subir des dommages. Placez
le projecteur sur un meuble
ou un support convenant à
sa taille.
• Avant de déplacer le projecteur,
éteignez-le et retirez le cordon
d’alimentation de la prise
d’alimentation.
–– Un cordon d’alimentation
endommagé peut provoquer
un incendie ou une
électrocution.
• Ne placez pas le projecteur sur
une surface instable ou soumise
à des vibrations, telle qu’une
étagère instable ou un plan
incliné.
–– Le projecteur risque de
tomber et de provoquer des
blessures.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
• Veillez à ne pas faire basculer le
projecteur lors du branchement
de périphériques externes.
–– Cela peut provoquer des
blessures corporelles ou
endommager le projecteur.
Mise sous tension
AVERTISSEMENTS
• DÉBRANCHEMENT DE
L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE
–– La fiche d’alimentation
est le mécanisme de
débranchement. En
cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit demeurer
entièrement accessible.
• Le fil de mise à la terre doit être
branché (sauf pour les appareils
non mis à la terre).
–– Veillez à brancher le fil de
mise à la terre pour éviter les
décharges électriques.
S’il est impossible de mettre
l’appareil à la terre, un
électricien qualifié doit installer
un disjoncteur distinct.
Ne reliez pas le projecteur à
la terre à l’aide d’un câble de
téléphone, d’un paratonnerre
ou d’un tuyau de gaz.
• La fiche d’alimentation doit être
entièrement insérée dans la prise
murale.
–– Un branchement instable peut
provoquer un incendie.
• Ne placez aucun objet lourd sur
le cordon d’alimentation.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
5
• Ne touchez jamais la fiche
d’alimentation avec les mains
mouillées.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• Évitez de brancher trop
d’appareils sur le même bloc
d’alimentation multiprise.
–– La surchauffe de la prise
murale peut provoquer un
incendie.
• Empêchez la poussière ou
les matières étrangères de
s’accumuler sur l’adaptateur c.a.,
la fiche d’alimentation et la prise
murale utilisée.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Si de la fumée ou une odeur de
brûlé se dégage du projecteur
ou de l’adaptateur c.a., cessez
immédiatement d’utiliser le
produit. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale,
puis communiquez avec le centre
de service à la clientèle.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• Pour couper l’alimentation
principale, débranchez la fiche
d’alimentation. Celle-ci doit être
positionnée de façon à être
facilement accessible.
6
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
MISES EN GARDE
• Tirez toujours sur la fiche pour
débrancher l’adaptateur c.a. ou le
cordon d’alimentation.
–– Vous pourriez autrement
causer un incendie ou
endommager le produit.
• Évitez de plier constamment
le cordon d’alimentation ou
l’adaptateur c.a.
–– Si le cordon d’alimentation est
plié excessivement pendant
une longue période, il pourrait
se rompre à l’intérieur. Cela
peut provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
• Vérifiez que la fiche et le cordon
d’alimentation ne sont pas
endommagés, altérés, déformés,
tordus, tirés, coincés ou chauds.
Ne branchez pas l’appareil dans
une prise murale desserrée.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne placez pas le cordon
d’alimentation près d’un appareil
produisant de la chaleur.
–– Le revêtement du cordon
d’alimentation peut fondre et
provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
• Placez le projecteur à un endroit
où personne ne risque de
trébucher ou de marcher sur le
cordon d’alimentation ou la prise
et de les endommager.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne mettez pas le projecteur
sous/hors tension en branchant
et en débranchant le cordon
d’alimentation de la prise murale.
(N’utilisez pas la prise de courant
comme commutateur.)
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique ou
endommager l’appareil.
• N’insérez pas d’objets
conducteurs dans l’une
des extrémités du câble
d’alimentation si l’autre extrémité
est branchée sur la prise murale.
En outre, ne touchez pas la fiche
d’alimentation immédiatement
après l’avoir débranchée de la
prise murale.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• Utilisez uniquement le
cordon d’alimentation officiel
fourni par LG Electronics.
N’employez aucun autre cordon
d’alimentation.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Si de l’eau ou des matières
étrangères entrent en contact
avec l’adaptateur c.a., le cordon
d’alimentation ou l’intérieur du
projecteur, éteignez le projecteur
en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt. Retirez tous les
câbles, puis communiquez avec
le centre de service à la clientèle.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• La surface de l’adaptateur c.a.
est chaude. Gardez l’adaptateur
c.a. hors de la portée des enfants
et évitez de le toucher durant
l’utilisation.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
• Ne désassemblez jamais
les dispositifs d’alimentation
(adaptateur c.a., cordon
d’alimentation, etc.).
–– Cela pourrait endommager
le cordon d’alimentation et
causer un incendie ou une
décharge électrique.
• Branchez solidement l’adaptateur
c.a. sur le cordon d’alimentation.
–– Vous pourriez
autrement provoquer le
dysfonctionnement du produit
ou un incendie.
• Ne placez aucun objet lourd
et n’exercez aucune pression
sur le cordon d’alimentation et
l’adaptateur c.a. afin d’éviter de
les endommager.
–– Cela pourrait causer un
incendie ou endommager le
produit.
• N’utilisez que l’adaptateur c.a.
fourni ou un adaptateur c.a.
approuvé et certifié par LG
Electronics.
–– Tout autre adaptateur
c.a. pourrait provoquer le
scintillement de l’écran.
En cours d’utilisation
AVERTISSEMENTS
• Ne placez aucun objet contenant
un liquide sur le projecteur, tel
qu’un vase, un pot de fleurs,
une tasse, des cosmétiques, un
médicament, une décoration ou
une bougie.
–– Cela peut provoquer un
incendie, une décharge
électrique ou, en cas de chute
de l’appareil, des blessures
corporelles.
7
• Si le projecteur subit un impact
violent ou que son boîtier est
endommagé, éteignez-le,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec un centre
de service autorisé.
–– Cela peut provoquer une
décharge électrique.
• N’insérez pas d’objets
métalliques, tels que des pièces
de monnaie, des épingles
à cheveux ou des débris
métalliques, ni de matières
inflammables, telles que du
papier ou des allumettes, dans le
projecteur.
–– Cela prévient les risques
de décharge électrique et
d’incendie.
• Quand vous remplacez les piles
de la télécommande, faites
attention à ce qu’un enfant ne les
avale pas. Conservez les piles
hors d’atteinte des enfants.
–– Si un enfant avale une pile,
consultez immédiatement un
médecin.
• N’ouvrez aucun des couvercles
du projecteur.
–– Il existe un risque élevé de
décharge électrique.
• Ne regardez pas directement la
lentille lorsque le projecteur est
en fonction.
–– L’intensité de la lumière
pourrait endommager vos
yeux.
• Quand la lampe est allumée
ou qu’elle vient d’être éteinte,
évitez de toucher l’ouverture de
ventilation et la lampe, qui sont
alors très chaudes.
8
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
• En cas de fuite de gaz dans
la pièce, ne touchez pas le
projecteur ni la prise électrique.
Ouvrez les fenêtres pour aérer
la pièce.
–– Des étincelles peuvent
provoquer un incendie ou des
brûlures.
• Pendant un orage, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise
murale.
–– Cela prévient les risques
de décharge électrique et
d’endommagement du projecteur.
• N’utilisez pas le projecteur
à proximité d’un appareil
électrique qui dégage un champ
magnétique puissant.
• Gardez la pellicule de plastique
de l’emballage du produit hors de
la portée des enfants.
–– Si la pellicule n’est pas
manipulée avec soin, elle peut
provoquer la suffocation.
• Ne gardez pas les mains sur le
projecteur de façon prolongée
lorsqu’il est en cours d’utilisation.
• Si vous jouez à un jeu en reliant
une console au projecteur, il est
recommandé de conserver une
distance supérieure à quatre fois
la diagonale de l’écran.
–– Veillez à ce que le câble de
raccordement soit assez long.
Sinon, le projecteur peut tomber
et, dans sa chute, provoquer
des blessures corporelles ou
subir des dommages.
• Ne laissez pas le projecteur et
la télécommande contenant
les piles dans un endroit où la
température est extrêmement
élevée.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’utilisez pas les lunettes 3D
si vous ne regardez pas une
vidéo 3D.
MISES EN GARDE
• Ne mettez jamais d’objets lourds
sur le projecteur.
–– Le projecteur peut tomber et,
dans sa chute, provoquer des
blessures corporelles.
• Veillez à protéger la lentille de tout
choc violent durant le transport.
• Ne touchez pas la lentille.
–– La lentille peut subir des
dommages.
• N’utilisez pas d’outils pointus sur
le projecteur, tels qu’un couteau
ou un marteau. Le boîtier risque
d’être endommagé.
• Si aucune image n’apparaît à
l’écran ou si vous n’entendez
aucun son, cessez d’utiliser le
projecteur. Éteignez le projecteur,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec notre
centre de service.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Ne laissez pas d’objets tomber
sur le projecteur et évitez de le
soumettre à un impact.
–– Ceci pourrait endommager le
projecteur ou provoquer des
blessures corporelles.
• Il est recommandé de conserver
une distance de plus de cinq à
sept fois la diagonale de l’écran
entre soi et l’écran.
–– Si vous regardez l’écran de
près pendant longtemps, vous
pourriez abîmer vos yeux.
• Ne bloquez pas le faisceau
lumineux émis par le projecteur
avec un livre ou un autre objet.
–– Une exposition prolongée
au faisceau du projecteur
pourrait provoquer un
incendie. De plus, la lentille
peut surchauffer et subir des
dommages sous l’effet de la
chaleur réfléchie.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
• Veillez à ce que le volume ne
soit pas élevé lors de la mise en
marche de l’appareil.
–– Un volume élevé peut être
dommageable à l’ouïe.
• N’utilisez pas d’équipement
électrique à haute tension près
du projecteur (par exemple, un
tue-mouches électrique). Cela
pourrait entraîner le mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Nettoyage
AVERTISSEMENTS
• Ne vaporisez pas d’eau sur le
projecteur pour le nettoyer. Ne
laissez pas d’eau pénétrer dans
le projecteur.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• En présence de fumée ou
d’une odeur étrange se
dégageant du projecteur, ou
si un corps étranger pénètre
dans le projecteur, éteignez-le,
débranchez-le de la prise murale
et communiquez avec notre
centre de service.
–– Sinon, cela peut provoquer
un incendie ou une décharge
électrique.
• Utilisez un pulvérisateur d’air, un
chiffon doux ou un tampon en
coton imprégné d’un alcool ou
d’un produit chimique nettoyant
pour lentilles, afin de retirer la
poussière ou les taches de la
lentille de projection avant.
9
MISES EN GARDE
• Communiquez avec votre
vendeur ou notre centre de
service une fois par année pour
le nettoyage des pièces internes
du projecteur.
–– Si le projecteur demeure non
entretenu pendant une très
longue période, la poussière
accumulée peut provoquer
un incendie ou endommager
l’appareil.
• Lorsque vous nettoyez des
pièces de plastique comme
le boîtier du projecteur, vous
devez débrancher le cordon
d’alimentation et essuyer
l’appareil avec un chiffon doux.
Ne vaporisez pas d’eau et ne
nettoyez pas l’appareil avec un
linge mouillé. N’utilisez jamais
de lave-vitre, de lustrant pour
automobiles ou pour usage
industriel, d’abrasif, de cire,
de benzène ou d’alcool pour
nettoyer le projecteur. Cela
risquerait de l’endommager.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique ou endommager
le produit (déformation et
corrosion).
• Débranchez la fiche de la prise
avant de nettoyer le produit.
–– Sinon, cela peut provoquer
une décharge électrique.
10
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Autres
AVERTISSEMENTS
• Certains utilisateurs pourraient
ressentir des malaises ou
d’autres réactions anormales
s’ils sont exposés à des lumières
clignotantes ou à certains effets
d’un jeu vidéo.
• Lorsque vous devez vous
absenter, assurez-vous que le
projecteur est hors de la portée
des animaux domestiques et
débranchez la fiche de la prise
murale.
–– Un cordon d’alimentation
endommagé peut provoquer
un incendie ou un courtcircuit.
• N’utilisez pas le projecteur
à proximité d’appareils
électroniques de haute précision
ou d’émetteurs de signaux radio
de faible puissance.
–– Cela peut nuire au
fonctionnement de l’appareil
et provoquer un accident.
• Seul un technicien qualifié
peut démonter ou modifier le
projecteur. Pour un diagnostic,
un réglage ou une réparation,
communiquez avec votre
vendeur ou le centre de service.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Une ventilation appropriée est
nécessaire. N’empêchez pas
la circulation de l’air autour de
l’unité. Cela pourrait provoquer
des blessures et une surchauffe
interne de l’appareil.
• Ne touchez pas la lentille.
Vous pourriez vous brûler ou
endommager la lentille. La lentille
et l’unité peuvent être CHAUDES
durant et immédiatement après
l’utilisation. Manipulez l’unité
avec soin et laissez la refroidir
adéquatement.
• Utilisez uniquement une prise
électrique mise à la terre (sauf
pour les appareils non mis à la
terre).
• N’insérez aucun objet dans les
sorties d’air et ne les recouvrez
pas.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou une décharge
électrique.
• Suivez toutes les directives
d’entretien pour une utilisation
optimale. Ne faites réparer
l’appareil qu’à un centre de
service autorisé.
• Conservez les piles et la
télécommande hors d’atteinte
des enfants.
–– Cela prévient les risques
de blessures corporelles
et d’endommagement de
l’appareil.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
MISES EN GARDE
• N’utilisez pas et ne rangez pas le
projecteur à l’extérieur pendant
de longues périodes.
• Ne combinez pas des piles
neuves avec des piles usagées.
–– Une rupture ou une fuite des
piles peut provoquer des
dommages à l’appareil ou des
blessures corporelles.
• N’oubliez pas de débrancher le
projecteur si vous ne l’utilisez pas
pendant une longue période.
–– La poussière accumulée peut
provoquer une décharge
électrique ou un incendie
causé par une surchauffe,
une mauvaise isolation ou un
court-circuit.
• Utilisez uniquement des piles du
type approuvé.
–– Une rupture ou une fuite des
piles peut provoquer des
dommages à l’appareil ou des
blessures corporelles.
• Lorsque vous remplacez les
piles, assurez-vous d’utiliser le
même type de piles.
–– Dans le cas d’échec de mise
en contact de la pile, il se
peut que celle-ci s’épuise
rapidement ou que la
télécommande ne fonctionne
pas correctement.
• Mettez au rebut les piles
usagées, et ce, de façon
appropriée.
–– Cela pourrait provoquer une
explosion ou un incendie. La
méthode de mise au rebut
peut varier en fonction du
pays et de la région. Mettez
au rebut le bloc-piles de la
manière indiquée.
11
• Ne lancez pas et ne démontez
pas le bloc-piles.
–– Endommager les piles peut
provoquer un incendie ou une
explosion.
• Conservez les piles à l’écart
d’objets métalliques comme des
clés ou des trombones.
–– Une surintensité peut
entraîner une augmentation
rapide de la température et
provoquer un incendie ou des
brûlures.
• Ne rangez pas les piles à
proximité d’une source de
chaleur telle qu’une plinthe
chauffante.
–– Cela peut provoquer un
incendie ou endommager
l’appareil.
• Ne rangez pas les piles dans
un endroit exposé à une
température de plus de 60 °C ou
à un taux d’humidité élevé.
–– Cela pourrait provoquer une
explosion ou un incendie.
• Veillez à ce que la pile soit
installée correctement.
–– Cela prévient le risque
d’explosion ou d’incendie.
• Un remplacement inadéquat
de la pile peut provoquer un
incendie.
• Piles : Assurez-vous de ranger
les accessoires (pile, etc.) dans
un lieu sûr et hors de la portée
des enfants.
Groupe exposé 2
MISE EN GARDE Risque de
rayonnement optique nocif émis
par ce produit. Évitez de fixer
la lampe allumée. Cela pourrait
blesser vos yeux.
12
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
ANTENNE
Mise à la terre d’une antenne
Mise à la terre de l’antenne
selon le Code national de
l’électricité, ANSI/NFPA 70
extérieure
• Si une antenne extérieure est
installée, suivez les précautions
ci-dessous. Un système
d’antenne extérieure ne devrait
pas se trouver à proximité de
lignes électriques aériennes
ou d’autres circuits électriques
d’éclairage ou d’alimentation
ni à un endroit où il peut entrer
en contact avec de telles lignes
électriques ou de tels circuits,
car cela pourrait entraîner des
blessures graves, voire la mort.
Assurez-vous que le système
d’antenne est mis à la terre,
pour qu’il dispose d’une certaine
protection contre les surtensions
et les accumulations d’électricité
statique. La section 810 du Code
national de l’électricité (NEC) des
États-Unis fournit de l’information
sur la procédure adéquate de
mise à la terre du mât et de la
structure d’appui, la mise à la
terre du câble de connexion
au dispositif de décharge de
l’antenne, le calibre des fils
de mise à la terre, la position
du dispositif de décharge de
l’antenne, le branchement des
électrodes de masse et les
exigences de mise à la terre de
l’électrode.
Câble de connexion de
l’antenne
Prise de terre
Équipement
du service
d’électricité
Prise de terre
Code national de l’électricité
(NEC)
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section 810-20)
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Électrodes de masse
du service d’électricité
(NEC - Article 250,
Partie H)
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Pour les États-Unis
REMARQUE À L’INTENTION
DES INSTALLATEURS DE
CÂBLODISTRIBUTION
Ce rappel vise à attirer
l’attention des installateurs de
câblodistribution sur l’article 820-40
du Code national de l’électricité
des États-Unis. Ce Code fournit
des directives quant à la procédure
adéquate de mise à la terre et,
plus particulièrement, précise que
la mise à la terre du câble doit être
reliée au système de mise à la
terre de l’édifice, et ce, le plus près
possible du point d’entrée du câble.
13
14
CONTENU
CONTENU
LICENCE
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
PRÉPARATION
2
UTILISATION DU
PROJECTEUR
3
Connexion à une antenne ou au
câble
33
Utilisation de la pile
34
Informations sur la durée
d’utilisation de la pile
35
Visionnement du projecteur 36
–– Mise en marche du projecteur
36
–– Mise au point de l’image
38
–– Visionnement du projecteur 38
Choix de la chaîne
39
–– Mémorisation des chaînes
disponibles
39
Options supplémentaires
43
–– Ajustement du format de
l'image
43
–– Utilisation de la fonction
Keystone
44
–– Changement du périphérique
d’entrée
45
–– Fonction Absence d’image 47
Utilisation des réglages rapides
48
16
Accessoires
16
Articles supplémentaires en
option
18
Pièces et composants
19
Utilisation du bouton de la
manette
22
–– Fonctions de base
22
–– Réglage du menu
23
Indicateurs d’état du projecteur
23
Installation
24
–– Précautions à prendre lors de
l’installation
24
–– Distance de projection selon la
taille de l’écran
25
–– Installation du projecteur sur
un trépied
27
–– Système de sécurité
Kensington
28
–– Utilisation du tore magnétique
29
TÉLÉCOMMANDE
30
DIVERTISSEMENT
33
49
Utilisation de SCREEN SHARE 49
Configuration de Bluetooth sur
le projecteur
50
–– Recherche d’appareils
Bluetooth et connexion
51
–– Connexion, déconnexion
ou suppression d’appareils
Bluetooth dans la Liste des
périphériques enregistrés 53
–– Réglage du Régl. sync. AV 54
CONTENU
MES MÉDIAS
55
Avant d’utiliser l’appareil
–– Branchement d’un
dispositif USB
–– Retrait d’un dispositif USB
Utilisation de Mes médias
–– Visionnement de vidéos
–– Affichage de photos
–– Écoute de musique
–– Affichage de fichiers
55
55
55
57
61
67
71
75
FONCTION 3D
79
Pendant le visionnement d’une
vidéo 3D
79
Configuration requise pour
visionner des images 3D
83
–– Utilisation de lunettes de type
DLP-LINK (DLP-Ready)
84
Visionnement d’images 3D
84
–– Modes 3D pris en charge 85
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
86
PARAMÈTRES
Réglages IMAGE
Réglages AUDIO
Réglages CHAÎNE
Réglages HEURE
Paramètres SANS FIL
Réglages VERROUILLER
OPTION 1 des paramètres
OPTION 2 des paramètres
86
87
94
96
97
99
101
105
108
CONNEXION DES
PÉRIPHÉRIQUES
15
110
Connexion à un récepteur
HD, à un lecteur DVD, à un
magnétoscope ou à d’autres
périphériques externes
111
–– Connexion HDMI
111
–– Connexion HDMI à DVI
111
–– Connexion composite (AV) 112
–– Connexion composante
112
Connexion d’un PC
113
–– Connexion HDMI
113
–– Connexion HDMI à DVI
113
–– Connexion RVB
114
Connexion d’un ordinateur
portable
115
–– Connexion HDMI
115
Connexion à un casque d’écoute
116
Utilisation de la fonction Miroir
d’un téléphone cellulaire
117
–– Connexion MHL/Slimport 117
ENTRETIEN
118
Nettoyage
–– Nettoyage de la lentille
–– Nettoyage du boîtier du
projecteur
118
118
CARACTÉRISTIQUES
119
SYMBOLES
124
118
16
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Accessoires
Les accessoires fournis avec le projecteur sont illustrés ci-dessous.
Les illustrations peuvent différer légèrement du produit réel.
Les accessoires peuvent être modifiés sans préavis.
Des accessoires peuvent être retirés et de nouveaux accessoires peuvent
être ajoutés.
#-"/,
3"5*0
Télécommande
Deux piles AAA
Manuel d’utilisation
Tore magnétique
Adaptateur c.a.-c.c.
Câble composite avec
connecteurs mâle/
femelle
Cordon d’alimentation
Pochette
PRÉPARATION
17
• Lorsque vous branchez un câble HDMI
ou USB, ou que vous branchez une
clé USB sur le port HDMI ou USB,
utilisez un produit dont la largeur est de
18 mm ou moins et dont la hauteur est
de 10 mm ou moins. Si la fiche du câble
ou de la clé USB n’est pas adaptée
aux ports USB du projecteur, utilisez
un câble de rallonge conforme à la
norme USB 2.0.
• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
• Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher
ou un problème de connexion peut se produire. Types de câbles HDMI
recommandés :
–– Câble HDMI®/™ haute vitesse
–– Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
18
PRÉPARATION
Articles supplémentaires en option
Pour obtenir des articles supplémentaires, rendez-vous dans un magasin
de produits électroniques ou sur un site de magasinage en ligne, ou
adressez-vous au détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Les
accessoires en option peuvent être modifiés sans préavis.
Écran pour projecteur
Trépied
Câble HDMI
Câble vidéo
Câble audio
Lunettes 3D
(Type DLP-LINK ou
DLP-Ready)
Câble RVB à
composante
Câble composante
Câble MHL ou Slimport
Câble informatique
Câble RF
19
PRÉPARATION
Pièces et composants
Ce projecteur a été fabriqué à l’aide d’une technologie de haute précision.
Il est toutefois possible que de petits points noirs ou lumineux et colorés
(rouges, bleus ou verts) s’affichent continuellement sur l’écran du projecteur.
Il peut s’agir d’un effet normal qui résulte du procédé de fabrication et qui ne
dénote pas nécessairement un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Bouton de la manette
Hautparleurs
Ouverture de
ventilation1)
Ouverture de
ventilation1)
Lentille2)
Hautparleurs
Molette de mise au point
1) Tenez-vous à distance des ouvertures de ventilation, car elles dégagent
de l’air chaud.
2) Ne touchez pas la lentille durant l’utilisation du projecteur. La lentille peut
subir des dommages.
20
PRÉPARATION
1
2
1
3
4
(Port USB)
2
Port
3
Interrupteur OFF/ON
–– OFF : Éteint complètement le projecteur.
–– ON : Allume le projecteur et celui-ci se met en mode Veille.
Placez l’interrupteur à OFF lorsque vous déplacez le projecteur ou
lorsque vous avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue
période.
REMARQUE
• Chargez la pile en réglant l’interrupteur situé à l’arrière du
projecteur à ON. (La pile ne se chargera pas complètement si
l’interrupteur situé à l’arrière du projecteur est réglé à OFF.)
4
Port AV IN
PRÉPARATION
5
5
6
(Prise pour casque d’écoute)
6
Port RGB IN
7
Port
8
Témoin de charge de la pile
–– Rouge : chargement
–– Vert : chargement terminé
9
Port DC IN
7
8 9
21
22
PRÉPARATION
Utilisation du bouton de la manette
Vous pouvez faire fonctionner le projecteur en appuyant sur le bouton ou en
le déplaçant vers la gauche, la droite, le haut ou le bas.
Fonctions de base
Mise
sous
tension
Lorsque le projecteur est éteint, appuyez
une fois sur le bouton de la manette et
relâchez-le.
Mise hors
tension
Lorsque le projecteur est allumé, appuyez
sur le bouton de la manette pendant
quelques secondes et relâchez-le.
(Toutefois, si le bouton Menu apparaît à
l’écran, maintenir enfoncé le bouton de la
manette permet de quitter le menu.)
Réglage
du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau
désiré en déplaçant le bouton de la
manette vers la gauche ou la droite avec
votre doigt.
Réglage
des
chaînes
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut ou le bas avec votre
doigt.
REMARQUE
• Lorsque vous déplacez le bouton de la manette vers le haut, le bas,
la gauche ou la droite, prenez garde de ne pas l’enfoncer. Si vous
appuyez sur le bouton en premier, il se peut que vous ne puissiez pas
régler le volume ni parcourir les chaînes enregistrées.
PRÉPARATION
23
Réglage du menu
Lorsque le projecteur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la
manette.
Vous pouvez régler les éléments du menu ( ,
, ,
) en déplaçant
le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Allez sur
l’élément du menu souhaité, puis appuyez sur le bouton de la manette une
fois pour le sélectionner.
Éteindre le
projecteur
Met l’appareil hors tension.
Liste
d’entrées
Change la source d’entrée.
Fermer
Supprime tout ce qui
est affiché à l’écran et
retourne au visionnement
du projecteur.
Paramètres
Affiche le menu
Paramètres.
Fermer
Indicateurs d’état du projecteur
Voyant DEL d’alimentation
Voyant DEL d’alimentation
Rouge
Alimentation en veille
Éteint
Le projecteur est allumé.
24
PRÉPARATION
Installation
Précautions à prendre
lors de l’installation
• Placez le projecteur dans un
endroit bien aéré.
–– Pour prévenir la surchauffe
à l’intérieur de l’appareil,
installez le projecteur dans un
endroit bien ventilé. Ne placez
rien à proximité du projecteur
pour éviter d’obstruer les
ouvertures de ventilation. En
cas d’obstruction des ouvertures
de ventilation, la température
augmentera à l’intérieur de
l’appareil.
–– Ne placez pas le projecteur sur
de la moquette ou du tapis. Si
l’ouverture de ventilation se
trouve à la base du projecteur,
installez celui-ci sur une surface
plane et uniforme en vous
assurant que l’ouverture n’est
pas obstruée.
–– Veillez à ce qu’aucun corps
étranger, comme des débris
de papier, ne pénètre dans le
projecteur.
–– Laissez un espace adéquat
(30 cm ou plus) autour du
projecteur.
• Ne placez pas le produit dans un
endroit chaud ou humide.
–– Ne placez pas le produit dans
un endroit chaud, froid ou
humide.
• Ne placez pas le projecteur
dans un endroit où il pourrait
facilement attirer les poussières.
–– Cela peut provoquer un
incendie.
• N’ouvrez jamais les couvercles
du projecteur. Il existe un risque
élevé de décharge électrique.
• Ce projecteur a été fabriqué à
l’aide d’une technologie de haute
précision. Il est toutefois possible
que de petits points noirs ou
lumineux et colorés (rouges,
bleus ou verts) s’affichent
continuellement sur l’écran du
projecteur. Il peut s’agir d’un effet
normal qui résulte du procédé
de fabrication et qui ne dénote
pas nécessairement un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
• La télécommande peut ne
pas fonctionner en présence
d’une lampe munie d’un ballast
électronique ou d’une lampe
fluorescente à trois longueurs
d’ondes. Remplacez cette lampe
par un modèle qui répond aux
normes internationales pour
rétablir le fonctionnement normal
de la télécommande.
PRÉPARATION
25
Distance de projection selon la taille de l’écran
1
2
3
4
Placez le projecteur sur une surface plane et stable, de même que
l’ordinateur ou la source audio-vidéo.
Placez le projecteur à une distance adéquate de l’écran. La taille
réelle de l’image affichée dépend de la distance entre le projecteur
et l’écran.
Placez le projecteur de manière à ce que la lentille soit à angle droit
par rapport à l’écran. Si le projecteur n’est pas placé en angle droit,
l’image sera déformée sur l’écran. Pour corriger la déformation,
utilisez la fonction Keystone. (Voir la page 44.)
Branchez les cordons d’alimentation du projecteur et du
périphérique connecté dans la prise murale.
Ratio de la projection vers le haut : 100 %
Y/2
Écran
Y/2
X/2
Distance de projection (D)
Largeur de l’écran (Y)
X/2
Hauteur de l’écran (X)
Écran
Distance de projection (D)
26
PRÉPARATION
Rapport de 16:9
Taille de l’écran
Largeur de
Hauteur de
(mm)
l’écran (Y) (mm) l’écran (X) (mm)
Distance de
projection
(D) (mm)
635
553
311
762
664
374
769
923
889
1 016
1 143
1 270
1 397
775
886
996
1 107
1 218
436
498
560
623
685
1 077
1 236
1 385
1 539
1 692
1 524
1 328
747
1 846
1 651
1 778
1 905
2 032
1 439
1 550
1 660
1 771
809
872
934
996
2 000
2 154
2 308
2 462
2 159
1 882
1 058
2 616
2 286
1 992
1 121
2 769
2 413
2 103
1 183
2 923
2 540
2 214
1 245
3 077
PRÉPARATION
27
Installation du projecteur sur un trépied
• Vous pouvez installer ce projecteur sur un trépied d’appareil photo.
Comme illustré ci-dessous, vous pouvez installer le projecteur sur le
trépied à la place de l’appareil photo.
• Pour stabiliser le trépied, nous recommandons d’utiliser un boulon d’arrêt
standard de 4,5 mm ou moins. Le boulon d’arrêt ne doit pas dépasser
5,5 mm.
(Un boulon plus long risque d’endommager le projecteur.)
Dessous du
projecteur
Boulon utilisé
pour fixer le
projecteur
⇒
+
Le projecteur est
connecté à cette pièce.
Trépied
MISES
EN GARDE
ATTENTION
• Si vous utilisez un trépied, assurez-vous de ne pas le soumettre à une
pression externe excessive. Cela peut endommager le projecteur.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable.
• Le trépied doit pouvoir supporter une charge maximale de 3 kg ou
plus.
• Pour utiliser le projecteur de manière sécuritaire et pour obtenir une
stabilité maximale, écartez bien les pieds du trépied. Assurez-vous que
le projecteur est bien fixé sur le trépied.
28
PRÉPARATION
Système de sécurité Kensington
• Ce projecteur comporte un connecteur de sécurité Kensington standard.
Branchez le câble du système de sécurité Kensington de la manière
illustrée ci-dessous.
• Pour plus de renseignements sur l’installation et l’utilisation du système de
sécurité Kensington, reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec ce
système.
• Le système de sécurité Kensington est un accessoire optionnel.
• Qu’est-ce que Kensington? Kensington est une entreprise qui vend des
systèmes de sécurité pour les ordinateurs portables et d’autres appareils
électroniques.
Site Web : http://www.kensington.com
PRÉPARATION
29
Utilisation du tore magnétique
* Utilisez le tore magnétique tel qu’illustré ci-dessous afin de réduire les
radiations électromagnétiques.
* Les illustrations peuvent différer légèrement du produit réel.
Disposez le tore magnétique autour du câble d’alimentation tel qu’illustré
ci-dessous.
Placez le tore magnétique le plus près possible de la fiche d’alimentation
pour obtenir les meilleurs résultats.
Fiche d’alimentation
Adaptateur c.a.-c.c.
30
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le compartiment des piles placé à l’arrière
de la télécommande et insérez les piles de la
manière indiquée dans les instructions
.
Utilisez des piles neuves de même type. Ne
combinez pas des piles ordinaires avec des
piles rechargeables. (1,5 V AAA)
MISE
EN GARDE
ATTENTION
• Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées.
#-"/,
3"5*0
(MISE SOUS TENSION)
Allume ou éteint le projecteur.
USB/MY MEDIA
Permet d’accéder au mode USB.
BLANK
Permet d’activer le mode Absence d’image.
RATIO
Permet de changer le format de l’écran
en appuyant sur le bouton.
ENERGY SAVING
Permet de réduire la consommation d’énergie
en réglant le pic de luminosité de l’écran.
INPUT
Change la source d’entrée.
Touches numériques
Permettent de composer un numéro.
– (tiret)
Pour entrer un numéro de chaîne
comme 2-1 ou 2-2.
LIST
Affiche la liste des chaînes.
FLASHBK
Permet de syntoniser la dernière chaîne
visionnée.
VOL +, Règle le volume.
FAV
Affiche les chaînes favorites.
3D
Montre les images en 3D.
MUTE
Désactive le son du projecteur.
CH
Permet de changer de chaîne.
,
TÉLÉCOMMANDE
#-"/,
3"5*0
31
L/R
Permute les images à gauche et à droite
en mode 3D.
INFO
Affiche des renseignements sur une
émission ou un écran.
STILL
Fige l’image en mouvement.
(Offert pour tout mode autre que USB.)
SETTINGS
Affiche ou masque le menu Paramètres.
Q.MENU
Permet de modifier facilement les
réglages du projecteur.
Touches haut/bas/gauche/droite
Configure la fonction ou déplace le
curseur.
OK
Affiche le mode actuel et enregistre les
modifications apportées aux paramètres.
Revient à l’écran précédent.
EXIT
Ferme le menu.
CAPTION
Active ou désactive les sous-titres.
SAP
Signal numérique : permet de changer la
langue de l’audio.
Signal analogique : permet de modifier
le son MTS.
Touches de commande de la lecture
Contrôlent la lecture de MES MÉDIAS.
Touches colorées
Règlent les paramètres détaillés ou la
commande gestuelle pour chaque menu.
32
TÉLÉCOMMANDE
REMARQUE
REMARQUES
• Pour une portée optimale, utilisez la
télécommande à moins de 6 mètres (gauche/
droite) et dans un rayon de 30 degrés devant
le récepteur infrarouge de télécommande situé
30° 30°
sur le projecteur.
• Si un câble est connecté au port arrière, la
portée de la télécommande sera inférieure à
3 mètres (gauche/droite) et dans un rayon de
30 degrés devant le récepteur infrarouge de
télécommande situé sur le projecteur.
• Pour assurer le bon fonctionnement de la télécommande, n’obstruez
pas le récepteur infrarouge.
• Lorsque vous placez la télécommande dans le sac de transport,
assurez-vous que ses boutons ne peuvent pas être enfoncés par le
projecteur, les câbles, des documents ou tout autre accessoire se
trouvant dans le sac. Sinon, cela pourrait réduire considérablement la
durée de vie des piles.
#-"/,
3"5*0
UTILISATION DU PROJECTEUR
UTILISATION DU PROJECTEUR
Connexion à une antenne ou au câble
Pour regarder la télévision au
moyen d’une antenne intérieure/
extérieure, connectez une prise
murale et le port
du
projecteur au moyen d’un câble RF
(75 Ω).
Vous pouvez visionner la télévision
publique ou par câble (analogique
ou numérique).
(Le câble RF est vendu
séparément.)
REMARQUE
REMARQUES
• Veillez à ne pas plier le fil de cuivre du câble RF (75 Ω). Tournez la
prise d’entrée vers la droite pour la fixer.
Fil de cuivre
• Assurez-vous d’utiliser un câble coaxial standard (75 Ω, vendu
séparément) pour le raccordement à l’entrée du projecteur.
• Pour obtenir une meilleure qualité d’image dans les endroits où le
signal est faible, veuillez vous procurer et installer un amplificateur de
signaux (accélérateur).
• Servez-vous d’un séparateur de signaux si vous voulez utiliser deux
projecteurs ou plus avec une seule antenne.
• Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de l’antenne,
communiquez avec un détaillant approprié ou avec le magasin qui
vous a vendu l’antenne.
33
34
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation de la pile
Batterie faible. Branchez une source
d’alimentation pour la recharger.

• Ce message s’affiche lorsque la pile est faible (le mode d’économie
d’énergie sera réglé au maximum).
• Si l’écran affiche un message indiquant que la pile est faible, assurez-vous
de la recharger.
L’appareil va s’éteindre en raison d’une
batterie trop faible.

• Ce message s’affiche lorsque la pile est presque déchargée.
• Si votre pile est presque déchargée, le projecteur s’éteint immédiatement.
UTILISATION DU PROJECTEUR
35
Informations sur la durée d’utilisation de la
pile
État
Temps et affichage
En chargement Environ 3 h
Heures
d’utilisation
Jusqu’à 2 h 30
(Jusqu’à 2 h 30 d’utilisation lorsque le mode d’économie
d’énergie est réglé au maximum.)
Indicateur
de charge
de la pile
Step 11
Étape
Step 2
Étape
Step 3
Étape
Step 4
Étape
Step 5
Étape
Full
Complet
REMARQUE
• Chargez la pile en réglant l’interrupteur situé à l’arrière du projecteur à
ON. (La pile ne se chargera pas complètement si l’interrupteur situé à
l’arrière du projecteur est réglé à OFF.)
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le projecteur pendant une période
prolongée, laissez la pile chargée entre 40 % et 50 %.
• La pile se recharge automatiquement lorsque le projecteur est branché à
une source d’alimentation.
• Chargez complètement la pile lorsque vous utilisez le projecteur pour la
première fois.
• La durée d’utilisation standard de la pile indiquée dans le manuel est
calculée en fonction de mesures effectuées par LG. La durée réelle peut
varier en fonction de l’utilisation.
• La durée d’utilisation de la pile peut varier en fonction du type de diffusion,
de la température ambiante, de la période d’utilisation et des préférences
de l’utilisateur.
• Comme les piles sont des consommables, leur durée de vie diminue
graduellement avec le temps. Lorsque la durée de vie de la pile a diminué
de moitié, procurez-vous une nouvelle pile auprès d’un centre de service à
la clientèle de LG Electronics.
• N’utilisez pas un autre appareil que celui fourni avec le produit pour
charger la pile. Cela peut endommager la pile ou provoquer un incendie.
• Utilisez toujours des piles approuvées et certifiées par LG Electronics inc., faute
de quoi vous risqueriez de provoquer une explosion ou un incendie.
• Si les piles fuient ou dégagent une odeur, cessez immédiatement de les
utiliser et communiquez avec un centre de service à la clientèle de LG
Electronics.
• Les piles contiennent du lithium-ion et doivent donc être manipulées avec soin.
Vous risqueriez autrement de provoquer une explosion ou un incendie.
36
UTILISATION DU PROJECTEUR
Visionnement du projecteur
Mise en marche du projecteur
L’écran de menu illustré dans ce manuel d’utilisation est un exemple visant
à expliquer le fonctionnement de cet appareil; cet écran peut différer de celui
qui est réellement affiché.
1
2
3
4
Raccordez correctement le cordon d’alimentation.
Réglez l’interrupteur OFF/ON situé dans la zone du port arrière
à ON, puis appuyez sur le bouton MISE SOUS TENSION de la
manette ou de la télécommande. (Si l’interrupteur est réglé à OFF,
le projecteur ne s’allumera pas.)
Sur l’écran Sélection de la langue, choisissez une langue.
Sur l’écran Choix du mode, sélectionnez le mode souhaité.
Étape 2 Choix du mode
Choisir l’environnement.
Sélectionner mode approprié.
Sélectionnez [Standard] lorsque vous configurez le projecteur à domicile. Vous
pouvez ajuster la qualité d’image en conséquence par le biais de l’option de
menu Mode d’image.
Standard
Démo en magasin
Mode démo
Arrêt
Préc.
Répéter
* Démo en magasin est le mode conçu pour la présentation en magasin. Le
mode Image est réinitialisé automatiquement après une certaine période de
temps. Vous pouvez sélectionner l’option Standard pour utiliser l’appareil
à la maison.
UTILISATION DU PROJECTEUR
5
Sur l’écran Fuseau, sélectionnez la région du Fuseau, puis l’option
Heure avancée.
Étape 3. Fuseau
Fuseau
Est
Heure avancée
Auto
Répéter
Préc.
6
37
Choisissez un signal d’entrée à l’aide de la touche INPUT de la
télécommande.
Liste d’entrées
TÉLÉ
Vidéo
ꔂ Déplacer ꔉ OK
Composante
SCREEN SHARE
USB
RGB-PC
HDMI
Identité source
Sortie
38
UTILISATION DU PROJECTEUR
Mise au point de l’image
Lorsqu’une image s’affiche sur l’écran, vérifiez si la mise au point est bonne
et si l’image remplit correctement l’écran.
Réglez l’image en faisant pivoter la molette de mise au point vers la gauche
ou la droite.
Assurez-vous que le projecteur ne bouge pas lorsque vous réglez la mise au
point.
Molette de mise
au point
Visionnement du projecteur
1
2
3
Si l’appareil est en mode Veille, appuyez sur la touche MISE SOUS
TENSION pour l’allumer.
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal d’entrée
désiré.
Utilisez les touches suivantes pour contrôler le projecteur pendant le
visionnement.
Touche
,
CH
LIST
Touches
numériques
VOL +, MUTE
Q.MENU
FLASHBK
4
Description
Permet de changer de chaîne de télévision.
Affiche la liste des chaînes.
Permettent de composer un numéro.
Règle le volume.
Désactive tous les sons.
Permet d’accéder aux réglages rapides. (Voir la page
48.)
Permet de syntoniser la dernière chaîne visionnée.
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur la touche MISE SOUS
TENSION.
UTILISATION DU PROJECTEUR
39
Choix de la chaîne
L’illustration peut différer de votre projecteur.
Mémorisation des chaînes disponibles
Utilisation de la fonction Syntonisation automatique
Cette fonction permet de mémoriser une chaîne en cours de diffusion.
Assurez-vous d’activer la syntonisation automatique lorsque vous
déménagez ou que vous changez la position du projecteur. Lorsque vous
activez cette fonction, assurez-vous que l’antenne est branchée et que des
chaînes émettent des signaux.
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Appuyez sur la touche , ,
puis appuyez sur la touche OK.
ou
pour sélectionner CHAÎNE,
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner Syntonisation
auto, puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez Débuter pour lancer la syntonisation automatique. Le
projecteur balaie les chaînes et enregistre automatiquement toutes
celles qui sont disponibles.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche EXIT.
40
UTILISATION DU PROJECTEUR
Mémorisation ou suppression manuelle de chaînes
1
2
3
4
5
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Appuyez sur la touche , ,
puis appuyez sur la touche OK.
ou
pour sélectionner CHAÎNE,
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner Syntonisation
manuelle, puis appuyez sur la touche OK.
Faites défiler les types de chaînes et ajoutez ou supprimez des
chaînes.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche EXIT.
REMARQUE
REMARQUES
• Si la fonction Verrouillage est activée, une fenêtre contextuelle
s’affiche et vous demande le mot de passe.
• Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 1 000 chaînes. Le nombre de
chaînes que vous pouvez sauvegarder dépend de l’environnement du
signal de diffusion.
• L’option Syntonisation auto mémorise les chaînes en cours de
diffusion.
• Les chaînes sont sauvegardées dans l’ordre suivant : DTV, TÉLÉ,
Câble DTV et Câble.
UTILISATION DU PROJECTEUR
41
Modification de votre liste de chaînes
1
2
3
4
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Appuyez sur la touche , ,
puis appuyez sur la touche OK.
pour sélectionner CHAÎNE,
ou
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner Edit. Chaînes,
puis appuyez sur la touche OK.
Modifiez les chaînes à l’aide des touches suivantes.
Edit. Chaînes Antenne
DTV
3-1
Ajout/Sup
Touche
ꔂ Déplacer ꔉ OK
TÉLÉ
Câble DTV
Câble
5-1
Bloc/Débloc
ꘂ Programme favori
Description
Rouge
Ajoute ou supprime une chaîne.
Vert
Bloque ou débloque une chaîne.
FAV
Ajoute une chaîne favorite.
5
Page 1/1
7-1
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche EXIT.
42
UTILISATION DU PROJECTEUR
Réglage des chaînes favorites
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Appuyez sur la touche , ,
puis appuyez sur la touche OK.
pour sélectionner CHAÎNE,
ou
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner Edit. Chaînes,
puis appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez la chaîne souhaitée.
Appuyez sur la touche FAV pour afficher Définir comme Préférée.
Appuyez sur les touches
chaînes.
ou
pour parcourir le groupe de
Appuyez sur la touche OK.
Définir comme Préférée
Sélectionnez un groupe de chaînes favori.
Il est possible d’en sélectionner plusieurs.
Groupe A
Groupe B
Groupe C
Groupe D
OK
Annuler
UTILISATION DU PROJECTEUR
43
Options supplémentaires
Ajustement du format de l'image
• Redimensionnez une image pour la voir dans son format optimal en
appuyant sur RATIO pendant que vous utilisez le projecteur.
REMARQUE
REMARQUES
• Les tailles d’image disponibles peuvent varier selon le signal d’entrée.
• Vous pouvez également utiliser la touche Q.MENU ou SETTINGS.
Menu
16:9
Sur
mesure
Selon
source
4:3
Zoom
Zoom
cinéma 1
Description
Permet de redimensionner l’image au format 16:9.
Affiche les vidéos dans leur taille d’origine sans en couper
les bords.
• Si vous sélectionnez Sur mesure, vous pourriez voir des
bruits d’image en périphérie de l’écran.
Affiche les images dans le même format que l’image
originale.
Redimensionne les images au format 4:3 standard
précédent.
Redimensionne l’image pour l’adapter à la largeur de l’écran.
Les bords supérieur et inférieur de l’image pourraient être
coupés.
Appuyez sur la touche
ou
pour faire un zoom avant ou
arrière sur l’image.
Appuyez sur la touche
ou
pour déplacer l’image.
Convertit l’image au format cinémascope, soit 2,35:1. Sa
plage est de 1 à 16.
Appuyez sur la touche
ou
pour faire un zoom avant ou
arrière sur l’image.
Appuyez sur la touche
ou
pour déplacer l’image.
• Si vous agrandissez ou réduisez une image, celle-ci peut
être déformée.
44
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation de la fonction Keystone
Pour éviter que l’image ne prenne une forme de trapèze si le projecteur
n’est pas en angle droit par rapport à l’écran, la fonction Keystone ajuste la
largeur en bas et en haut de l’écran.
La fonction Keystone pouvant nuire à la qualité de l’image, utilisez-la
uniquement si vous ne pouvez pas régler le projecteur à un angle optimal.
• Keystone
0 ◀
-
+ ▶
Fermer
1
2
Sélectionnez SETTINGS → OPTION 2 → Keystone pour régler les
paramètres de l’image.
• La fonction Keystone peut être réglée de -40 à 40.
Appuyez sur la touche OK lorsque vous avez terminé.
UTILISATION DU PROJECTEUR
45
Changement du périphérique d’entrée
Sélection d’une entrée externe
Permet de sélectionner l’entrée externe.
• Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour afficher l’écran de
sélection d’entrées.
–– Les sources d’entrée connectées s’affichent en premier. Cependant,
l’entrée TÉLÉ/Vidéo/Composante/SCREEN SHARE est toujours
activée.
• Utilisez la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner un signal
d’entrée afin de connecter le projecteur à la source d’entrée désirée. Vous
pouvez utiliser la touche
,
,
ou
pour passer d’un mode d’entrée
à l’autre.
Liste d’entrées
TÉLÉ
Vidéo
ꔂ Déplacer ꔉ OK
Composante
SCREEN SHARE
USB
RGB-PC
HDMI
Identité source
Sortie
46
UTILISATION DU PROJECTEUR
Sélection d’une identité source
Affiche les périphériques qui sont connectés aux ports d’entrée.
Identité source
Vidéo
◀
▶
Composante
◀
▶
RGB-PC
◀
▶
HDMI
◀
▶
Fermer
1
2
3
4
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour afficher
l’écran de sélection d’entrées.
Appuyez sur la touche rouge.
Utilisez la touche
d’entrée.
ou
pour naviguer jusqu’à l’une des sources
Utilisez la touche
sources.
ou
pour sélectionner l’une des identités
UTILISATION DU PROJECTEUR
47
Fonction Absence d’image
Utilisation de la fonction Absence d’image
Cette fonction permet d’attirer l’attention pendant une réunion ou une
formation.
1
2
Appuyez sur la touche BLANK pour que l’écran affiche la couleur
de l’arrière-plan. Pour modifier la couleur de l’arrière-plan, reportezvous à Sélection d’une absence d’image.
Appuyez sur n’importe quelle touche pour désactiver la fonction
Absence d’image. Pour couvrir l’écran temporairement, appuyez sur
la touche BLANK de la télécommande. Aucun objet ne doit obstruer
la lentille quand le projecteur est en marche. L’appareil pourrait subir
une surchauffe et se déformer, voire provoquer un incendie.
Sélection d’une absence d’image
1
2
3
4
Appuyez sur la touche SETTINGS.
Appuyez sur la touche , ,
ou
pour sélectionner
OPTION 2, puis appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner Absence
d’image, puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
ou
pour atteindre le réglage ou l’option
souhaité, puis appuyez sur OK.
48
UTILISATION DU PROJECTEUR
Utilisation des réglages rapides
Vous pouvez personnaliser les menus fréquemment utilisés.
1
2
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Appuyez sur la touche
appuyez sur OK.
Menu
Allongement
Sous-titres
Mode image
Multi-audio
SAP
Minuterie
ou
pour sélectionner un menu, puis
Description
Redimensionne l’image.
Cette option permet d’afficher des sous-titres si la
chaîne de télévision en offre pour ses émissions. Les
sous-titres des émissions ne sont pris en charge que
pour les diffusions numériques/analogiques.
Change le mode Image.
Permet d’activer l’option MONO ou STÉRÉO ou une
langue pour la diffusion bilingue (signal numérique).
Permet de modifier le son MTS (signal analogique).
Règle la mise hors tension du projecteur à une heure
précise.
Rend la voix provenant du projecteur nette et cristalline.
Voix claires II
Permet de supprimer ou d’ajouter des chaînes.
Sup/Ajo
Dispositif USB Permet de retirer de manière sécuritaire un
dispositif USB connecté.
(Le menu s’affiche uniquement lorsqu’un dispositif USB
est connecté.)
3
Appuyez sur la touche
suivants.
ou
pour faire défiler les menus
DIVERTISSEMENT
49
DIVERTISSEMENT
Utilisation de SCREEN SHARE
1 Réglez l’entrée externe du projecteur sur SCREEN SHARE.
2 Activez la fonction relative à SCREEN SHARE sur l’appareil que
3
4
vous souhaitez connecter.
Connectez le projecteur à partir de la liste de résultats sur l’appareil
que vous souhaitez connecter. (Lorsque vous connectez le
projecteur à votre ordinateur portable, entrez le NIP affiché à l’écran.
La demande de NIP s’affichera seulement lors de la connexion
initiale.)
Si l’appareil désiré accepte la demande, SCREEN SHARE
démarrera.
MISES
EN GARDE
ATTENTION
• Windows 7, 8, et 8.1 sont compatibles avec SCREEN SHARE.
Cependant, d’autres versions de Windows et certains autres systèmes
d’exploitation pourraient ne pas être compatibles avec SCREEN
SHARE.
• Les versions Ice Cream Sandwich, Jellybean, KitKat et Lollypop des
appareils Android de LG sont parfaitement compatibles.
• Dans le cadre d’une connexion SCREEN SHARE, placez l’appareil à
proximité du projecteur.
• Le taux de réponse et la qualité d’image peuvent varier selon
l’installation d’utilisation.
• Pour obtenir plus d’informations sur l’appareil auquel vous souhaitez
vous connecter, reportez-vous au manuel d’utilisation.
• Certains portables dotés du système d’exploitation Windows 8.1
peuvent éprouver des difficultés à se reconnecter durant l’initialisation
de l’information de l’appareil lors d’une connexion sans fil. Dans un
tel cas, il est recommandé de retirer l’appareil enregistré et de le
reconnecter.
50
DIVERTISSEMENT
Configuration de Bluetooth sur le projecteur
Cette option permet de diffuser le son du projecteur sur un appareil audio
Bluetooth.
• Appuyez sur la touche SETTINGS de la télécommande, puis réglez la
fonction Bluetooth sur Marche dans le menu SANS FIL.
REMARQUE
REMARQUES
• Les appareils suivants peuvent être connectés : LG BTS1, LG HBS700, LG HBS-730, LG HBS-800 (les modèles disponibles peuvent
varier selon la région).
• Les produits d’autres fabricants peuvent ne pas être compatibles.
• Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour régler le
volume du dispositif connecté.
• Lorsque vous établissez une connexion sans fil, si cette dernière
échoue, vérifiez si l’appareil est branché sur une prise d’alimentation et
vérifiez aussi si l’appareil audio Bluetooth fonctionne correctement.
• Si la fonction Bluetooth est activée, lorsque le projecteur s’allumera,
il se connectera automatiquement au dernier appareil Bluetooth
connecté. (Assurez-vous que le dernier appareil Bluetooth connecté
est allumé.)
• Ce projecteur ne prend pas en charge la fonction Synchronisation
du son de LG avec les téléviseurs. Pour utiliser des produits qui
prennent en charge la fonction Synchronisation du son de LG avec
les téléviseurs, utilisez le mode général Bluetooth plutôt que le mode
Téléviseur de LG.
• Le rôle de la fonction Bluetooth est de connecter le produit à des
haut-parleurs ou à un casque d’écoute Bluetooth. Vous ne pouvez pas
connecter le produit à un téléphone cellulaire au moyen de la fonction
Bluetooth.
DIVERTISSEMENT
51
Recherche d’appareils Bluetooth et connexion
Sélectionnez SETTINGS → SANS FIL → Recherche un périphérique pour
trouver les appareils audio Bluetooth à proximité, puis connectez un appareil
au projecteur.
(Si le nom est plus long que la limite de 20 caractères, seulement
20 caractères seront affichés à l’écran.)
1
Mettez l’appareil Bluetooth en mode couplage, puis cliquez sur
Rechercher un périphérique.
• Sélectionnez Arrêt de la recherche pour voir les dispositifs
détectés jusqu’à présent.
• Si l’appareil n’a pas été détecté, assurez-vous qu’il est sous
tension et en mode couplage.
• Le temps que prend la recherche d’appareils peut varier selon la
force du signal et le nombre d’appareils.
SANS FIL
•• SCREEN SHARE
ꔂ Déplacer ꔉ OK
: [PJTR][LG]PH550[0000]
•• Groupe
•• Chaîne
•• Bluetooth
: Marche
•• Rechercher un périphérique
•• Liste des périphériques enregistrés
•• Régl. sync. AV
52
2
DIVERTISSEMENT
Une fois la recherche terminée, vous pouvez sélectionner un
appareil Bluetooth et vous y connecter.
• Vous pouvez arrêter le processus de connexion immédiatement en
sélectionnant Arrêt de la recherche.
• Le temps que prend la connexion à un appareil peut varier selon la
force du signal et le nombre d’appareils.
Rechercher un périphérique
Liste
Recherche...
Veuillez patienter.
Rechercher un périphérique
Liste
Recherche terminée
HBS-700
Appuyez sur OK(ꔉ) pour établir la connexion avec le périphérique.
Arrêt de la recherche
3
Fermer
Recherche
Fermer
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté, vous entendrez le son
du projecteur sur l’appareil connecté.
• L’appareil Bluetooth connecté sera automatiquement ajouté à la
Liste des périphériques enregistrés. Une fois enregistrés, les
appareils Bluetooth peuvent être connectés simplement en les
sélectionnant dans la Liste des périphériques enregistrés sans
avoir à faire de recherche.
• Les appareils connectés peuvent uniquement être déconnectés
à partir de SETTINGS → SANS FIL → Liste des périphériques
enregistrés.
DIVERTISSEMENT
53
Connexion, déconnexion ou suppression d’appareils
Bluetooth dans la Liste des périphériques enregistrés
Dans SETTINGS → SANS FIL → Liste des périphériques enregistrés,
les appareils Bluetooth sont présentés dans l’ordre dans lequel ils ont été
connectés, et ces mêmes appareils peuvent être connectés à nouveau en
les sélectionnant tout simplement, sans avoir à faire une nouvelle recherche.
Liste des périphériques enregistrés
Liste
HBS-700
Supprimer
Appuyez sur OK(ꔉ) pour établir la connexion avec le périphérique.
Supprimer tout
Fermer
Connexion
Sélectionnez un appareil Bluetooth compatible dans la Liste des
périphériques enregistrés pour vous y connecter.
• L’appareil Bluetooth tente de se connecter automatiquement en fonction
de ses caractéristiques. (Pour en savoir plus, consultez le manuel de
l’appareil Bluetooth.)
• Vous pouvez arrêter le processus de connexion immédiatement en
sélectionnant Arrêt.
• Le temps que prend la connexion à un appareil peut varier selon la force
du signal et le nombre d’appareils.
Déconnexion
Sélectionnez Déconnecter pour déconnecter l’appareil.
• Vous pouvez déconnecter uniquement un appareil dans la Liste des
périphériques enregistrés.
54
DIVERTISSEMENT
Suppression
Sélectionnez Supprimer fichiers marqués ou Supprimer tout pour
supprimer des appareils enregistrés.
• Supprimer fichiers marqués : Appuyez sur le bouton rouge dans la Liste
des périphériques enregistrés pour supprimer l’appareil sélectionné.
• Supprimer tout : Choisissez Supprimer tout dans la Liste des
périphériques enregistrés pour supprimer tous les périphériques
enregistrés.
Réglage du Régl. sync. AV
Lorsqu’un appareil Bluetooth est connecté, sélectionnez SETTINGS →
SANS FIL → Régl. sync. AV pour régler la synchronisation entre la vidéo et
le son du casque d’écoute Bluetooth.
• Régl. sync. AV
10 ◀
▶
OK
• Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un appareil Bluetooth est
connecté.
• La synchronisation audio peut varier selon le fabricant.
• Lors de la lecture d’une vidéo depuis un lecteur USB, Régl. sync. AV peut
aussi être réglé à l’aide du menu Définir les options audio..
MES MÉDIAS
55
MES MÉDIAS
Avant d’utiliser l’appareil
Branchement d’un dispositif USB
Branchez un dispositif USB (disque dur externe, clé USB) sur le port USB
du projecteur pour visionner le contenu de ce dispositif au moyen de
votre projecteur. Vous ne pouvez ni écrire ni supprimer de données sur le
dispositif USB. Insérez une clé USB comme indiqué ci-dessous.
Clé USB
Retrait d’un dispositif USB
1
2
3
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Utilisez la touche
ou
pour atteindre Dispositif USB, puis
appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le dispositif USB à déconnecter. Attendez la
confirmation de la déconnexion du dispositif USB avant de le retirer.
REMARQUE
REMARQUES
• Si vous retirez le dispositif plus tôt, une erreur peut se produire sur le
projecteur ou sur le dispositif de stockage USB.
• Une fois qu’un dispositif USB a été sélectionné pour être débranché, il
est impossible d’accéder à son contenu. Pour accéder au contenu de
ce dispositif USB, vous devez le retirer, puis le brancher de nouveau.
56
MES MÉDIAS
Conseils d’utilisation d’un dispositif de stockage USB
• Si le dispositif de stockage USB est muni d’un programme de
reconnaissance automatique ou s’il utilise son propre pilote, il est possible
qu’il ne fonctionne pas.
• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas fonctionner ou
fonctionner incorrectement.
• Si vous utilisez un câble de rallonge USB, le dispositif USB peut ne pas
être reconnu ou ne pas fonctionner correctement.
• Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec les
systèmes de fichiers FAT32 ou NTFS fournis par Windows.
• Dans le cas des disques durs externes USB, il est recommandé d’utiliser
des dispositifs d’une tension nominale inférieure à 5 V et d’un courant
nominal inférieur à 500 mA.
• Il est recommandé d’utiliser un disque dur disposant d’une source
d’alimentation externe. (Si la puissance fournie n’est pas suffisante, le
dispositif de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.)
Le concentrateur USB n’est pas pris en charge.
• Il est recommandé d’utiliser des clés USB de 32 Go ou moins et des
disques durs USB de 1 To ou moins.
• Si un disque dur USB prenant en charge la fonction d’économie d’énergie
ne fonctionne pas correctement, éteignez-le, puis rallumez-le. Pour en
savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation du disque dur USB.
• Les données se trouvant sur les dispositifs de stockage USB peuvent être
endommagées; par conséquent, assurez-vous de sauvegarder les fichiers
importants sur un autre dispositif de stockage. L’utilisateur est responsable
de la maintenance des données et le fabricant n’est pas responsable des
pertes de données.
MES MÉDIAS
57
Utilisation de Mes médias
1 Appuyez sur la touche SETTINGS de la télécommande.
2 Sélectionnez MES MÉDIAS.
Choisissez le fichier voulu dans la liste. Regardez le fichier sélectionné.
Cette fonction établit les réglages concernant la lecture en vérifiant l’option
au cours de la lecture du disque.
Fichiers pris en charge par Mes médias
• Vitesse maximale du transfert de données : 20 Mbit/s (mégabits par
seconde)
• Formats de sous-titres externes pris en charge : *.smi, *.srt, *.sub
(MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb
(PowerDivX)
• Formats de sous-titres internes pris en charge : SRT/ASS/SSA (prend en
charge les sous-titres internes générés par DivX6)
58
MES MÉDIAS
Codecs vidéo pris en charge
Maximum : 1 920 x 1 080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x 480 à 30p)
Extension
.asf, .wmv
Codec
Vidéo
Profil avancé VC-1, profils simple et
principal VC-1
Audio
WMA Standard, WMA 9 Professionnel
Vidéo
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/
AVC
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-4 partie 2
Audio
AAC
Vidéo
H.264/AVC
Audio
HE-AAC, Dolby Digital
Vidéo
H.264/AVC, MPEG-2, VC-1
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM
Vidéo
MPEG-1
Audio
MPEG-1 couche I, II
.divx, .avi
.mp4, .m4v,
.mov
.mkv
.ts, .trp, .tp,
.mts, .m2ts
.vob
.mpg,
.mpeg
MES MÉDIAS
Fichiers de musique pris en charge
Type de
fichier
MP3
AC3
MPEG
AAC,
HEAAC
CDDA
LPCM
Élément
Information
Débit binaire
32 kbit/s à 320 kbit/s
Débit
d’échantillonnage
32 kHz à 48 kHz
Débit binaire
32 kbit/s à 640 kbit/s
Débit
d’échantillonnage
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Débit binaire
32 kbit/s à 448 kbit/s
Débit
d’échantillonnage
32 kHz à 48 kHz
Débit binaire
24 kbit/s à 3 844 kbit/s
Débit
d’échantillonnage
8 kHz à 96 kHz
Débit binaire
1,44 kbit/s
Débit
d’échantillonnage
44,1 kHz
Débit binaire
1,41 Mbit/s à 9,6 Mbit/s
Débit
d’échantillonnage
Multicanal : 44,1 kHz, 88,2 kHz/
48 kHz, 96 kHz
Stéréo : 176,4 kHz, 192 kHz
59
60
MES MÉDIAS
Fichiers de photo pris en charge
Type de
fichier
2D (jpeg,
jpg, jpe),
3D (jps)
3D (mpo)
BMP
PNG
Élément
Information
Types de
fichiers
pris en
charge
SOF0 : ligne de base, SOF1 : séquentiel
étendu, SOF2 : progressif
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum :
Type normal : 15 360 (L) x 8 640 (H)
Type progressif : 1 920 (L) x 1 440 (H)
Types de
fichiers
pris en
charge
MPO
Taille de
l’image
Format 4:3 : 3
648 x 2 736, 2 592 x 1 944,
2 048 x 1 536
Format 3:2 : 3 648 x 2 432
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum : 9 600 (L) x 6 400 (H)
Types de
fichiers
pris en
charge
Entrelacé, non entrelacé
Taille de
l’image
Minimum : 64 x 64
Maximum : entrelacé : 1 200 (L) x 800 (H)
non entrelacé : 9 600 (L) x 6 400 (H)
* Les fichiers BMP et PNG peuvent s’afficher plus lentement que les JPEG.
MES MÉDIAS
61
Visionnement de vidéos
L’option Liste films vous permet de regarder les films stockés sur le
dispositif USB connecté au projecteur.
Cette fonction permet de contrôler la lecture et de définir des options durant
le visionnement de vidéos.
Conseils relatifs à la lecture des fichiers vidéo
• Certains sous-titres créés par l’utilisateur peuvent ne pas s’afficher
correctement.
• Vérifiez si le fichier vidéo et le fichier de sous-titres se trouvent dans le
même dossier. Pour que les sous-titres s’affichent correctement, le fichier
vidéo et le fichier de sous-titres doivent porter le même nom.
• Nous ne prenons pas en charge les flux contenant un encodage GMC
(Global Motion Compensation) ou Qpel (Quarterpel Motion Estimation).
• Seuls les niveaux 4.1 et inférieur du profil H.264/AVC sont pris en charge.
• La lecture des fichiers vidéo de plus de 50 Go n’est pas prise en charge.
La taille maximale des fichiers dépend de l’environnement d’encodage.
• Le codec DTS Audio n’est pas pris en charge.
62
MES MÉDIAS
Navigation dans la liste de films
Voici les étapes pour lire un fichier vidéo stocké sur un périphérique connecté
au projecteur.
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur la touche USB.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Liste films, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
, ou
pour sélectionner le fichier
souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
2
1
4
3
Page 1/1
Liste films
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
01:34:33
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
MES MÉDIAS
63
Description
5
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Pour sortir de la fonction Liste de films.
Contrôlez la lecture à l’aide des touches suivantes.
Q.MENU
Réglage
Option
Masquer
나가기Sortie
Description
Indique le stade actuel de la lecture. Utilisez les touches
pour avancer ou reculer.
ou
Arrête la lecture et revient à la fonction Liste de films.
Reprend la lecture normale.
Met le lecteur multimédia en pause.
Si aucune touche de la télécommande n’est enfoncée dans les
10 minutes après la mise en pause, la lecture reprend.
Affiche les images au ralenti.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, la vitesse de lecture
change.
x2, x4, x8, x16, x32
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message de
batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au mode
maximum et sera désactivé.)
Passe au mode 3D.
Option Une fenêtre contextuelle s’affiche.
Masquer Masque la barre de lecture. Appuyez sur la touche OK pour la
faire apparaître.
Sortie
Revient à l’écran Liste de films.
64
MES MÉDIAS
Options pour la liste de films
1
2
3
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Utilisez la touche
ou
pour atteindre l’option souhaitée, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
, ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de lecture vidéo.
Réglage
Taille de
l’image
Langage
audio
Langue
soustitres
Répéter
Description
Sélectionne la taille de l’écran de lecture.
• Plein écran : Les fichiers sont lus en format plein écran, en
fonction du format de l’image de la vidéo.
• Taille réelle : Affiche l’image de la vidéo dans sa taille
d’origine.
Permet de sélectionner la langue souhaitée pour lire un fichier
qui comporte plusieurs pistes audio. Cette option n’est pas
disponible si le fichier ne comporte qu’une seule piste audio.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres.
• Langage : Vous pouvez sélectionner l’une des langues
proposées.
• Page de codes : Vous pouvez sélectionner un jeu de
caractères pour les sous-titres.
Par défaut, les sous-titres s’affichent dans la langue
configurée sous OPTION 1 → Langage(Language).
–– Synchro. : Si la vidéo n’est pas synchronisée avec
ses sous-titres, vous pouvez en ajuster la vitesse par
incrément de 0,5 s.
–– Position : Déplace la position des sous-titres.
–– Taille : Modifie la taille des caractères des sous-titres.
Règle la fonction de répétition à Marche ou à Arrêt.
Quand cette fonction est désactivée, le projecteur enchaîne
avec la lecture du fichier suivant, si le nom de fichier est
similaire.
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les réglages vidéo.
(Reportez-vous à « Réglages IMAGE » à la page 87.)
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 94.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration de Bluetooth sur le projecteur » à la
page 50.)
MES MÉDIAS
65
Activer le vidéo 3D
Vous pouvez définir la vidéo 3D ou 2D.
Paramètre 3D
Vous pouvez définir les paramètres 3D. (Reportez-vous à « OPTION 1 des
paramètres » à la page 105.)
Enregistrement du code DivX
Vérifie le code d’enregistrement DivX permettant de relire les vidéos DivX
protégées. Procédez à l’enregistrement à l’adresse : http://vod.divx.com.
Le code d’enregistrement permet de louer ou d’acheter des films à partir du
site www.divx.com/vod.
1
Dans le menu Paramètres, sélectionnez OPTION 1 et appuyez sur
DivX(R) VOD.
Enregistrement
Désenregistrement
Fermer
2
Appuyez sur la touche
ou
pour atteindre Enregistrement,
puis appuyez sur la touche OK.
Vous devez enregistrer votre périphérique pour
lire les vidéos DivX protégées.
Code d’enregistrement : XXXXXXXXXX
Enregistrement sur http://vod.divx.com
OK
3
Vérifiez le Code d’enregistrement DivX.
REMARQUE
REMARQUES
• Les fichiers DivX loués ou achetés ne peuvent pas être lus si le
code d’enregistrement DivX d’un autre appareil est utilisé. Utilisez
uniquement le code d’enregistrement DivX accordé à cet appareil.
• Les fichiers convertis non conformes au codec DivX standard peuvent
ne pas être lus ou ils peuvent émettre un son anormal.
66
MES MÉDIAS
Pour désenregistrer le code DivX
Utilisez le code de désenregistrement DivX pour désactiver la fonction DivX
DRM.
1
2
Dans le menu Paramètres, sélectionnez OPTION 1 et appuyez sur
DivX(R) VOD.
Appuyez sur la touche
ou
pour atteindre Désenregistrement,
puis appuyez sur la touche OK.
Enregistrement
Désenregistrement
Fermer
Votre périphérique est déjà enregistré.
Êtes-vous sûr de vouloir annuler l’enregistrement ?
Oui
Nº
Code d’annulation de l’enregistrement : ********
Annulation de l’enreg. sur http://vod.divx.com
Poursuivre l’enregistrement ?
Oui
3
Nº
Sélectionnez Oui.
REMARQUE
• Qu’est-ce que DRM [Digital Rights Management - gestion des droits
numériques]?
Il s’agit d’une technologie et d’un service qui empêchent l’utilisation
illégale de fichiers numériques afin de protéger les privilèges des
titulaires de droits d’auteur. Le fichier peut être lu une fois la licence
vérifiée en ligne, etc.
MES MÉDIAS
67
Affichage de photos
Vous pouvez afficher des photos stockées sur un périphérique connecté au
projecteur.
Fichiers de photos pris en charge
PHOTO (*.JPEG)
Type de base : 64 pixels (L) x 64 pixels (H) jusqu’à 15 360 pixels (L)
x 8 640 pixels (H)
Type progressif : 64 pixels (L) x 64 pixels (H) jusqu’à 1 920 pixels (L)
x 1 440 pixels (H)
• Les fichiers non pris en charge sont affichés sous forme d’icônes.
• Un message d’erreur s’affiche pour les fichiers altérés ou les formats de
fichiers impossibles à lire.
• Les fichiers altérés pourraient ne pas être affichés correctement.
• L’affichage d’images haute résolution en mode plein écran peut prendre un
certain temps.
68
MES MÉDIAS
Navigation dans la liste de photos
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur la touche USB.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Liste photo, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
, ou
pour sélectionner le fichier
souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
4
3
2
1
Page 1/1
Liste photo
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
06/09/2014
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non
compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Sortie
MES MÉDIAS
5
69
Contrôlez la lecture à l’aide des touches suivantes.
01_a.jpg
2008/12/10
1920 x 1080
479 KB
[1/4]
Diaporama
MDF
Réglage
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Sélectionne la photo précédente ou suivante.
Diaporama Toutes les photos s’affichent pendant le diaporama.
MDF
• Réglez l’option Vitesse diapos dans le menu Option →
Définir les options de visualisation des photos..
Vous pouvez écouter de la musique pendant que vous
visionnez des photos en mode plein écran.
• Réglez MDF dans le menu Option → Définir les options
de visualisation des photos..
Fait pivoter les photos.
• Fait pivoter les photos dans le sens des aiguilles d’une
montre (de 90, 180, 270 ou 360 degrés).
• Il est impossible de faire pivoter une photo si sa résolution
en largeur est supérieure à sa résolution maximale en
hauteur.
Affiche la photo en mode Plein écran ou Original.
Appuyez sur la touche bleue pour agrandir l’image.
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message
de batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au
mode maximum et sera désactivé.)
Passe au mode 3D.
Option
Masquer
Sortie
Une fenêtre contextuelle s’affiche.
Masque le menu en mode Plein écran.
• Pour voir le menu, appuyez sur la touche OK de la
télécommande.
Permet de quitter l’affichage photo en plein écran.
70
MES MÉDIAS
Options pour la liste de photos
1
2
3
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Utilisez la touche
ou
pour atteindre l’option souhaitée, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
, ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de visualisation des photos.
Réglage
Vitesse
diapos
MDF
Description
Sélectionne la vitesse du diaporama.
Sélectionne un dossier de musique de fond.
• Vous ne pouvez pas changer de fichier de musique pendant
la lecture de la musique de fond.
• Pour la musique de fond, vous ne pouvez sélectionner
qu’un dossier provenant du même périphérique.
–– Répéter : Permet de sélectionner la lecture répétée.
–– Aléatoire : Permet de sélectionner la lecture aléatoire.
Définir les options vidéo.
Vous pouvez modifier les réglages vidéo.
(Reportez-vous à « Réglages IMAGE » à la page 87.)
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 94.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration de Bluetooth sur le projecteur » à la
page 50.)
Activer le vidéo 3D
Vous pouvez définir la vidéo 3D ou 2D.
Paramètre 3D
Vous pouvez définir les paramètres 3D. (Reportez-vous à « OPTION 1 des
paramètres » à la page 105.)
MES MÉDIAS
71
Écoute de musique
Vous pouvez lire des fichiers audio stockés sur un périphérique connecté au
projecteur.
Fichiers de musique pris en charge
*.MP3
Débit binaire de 32 kbit/s à 320 kbit/s
• Débit d’échantillonnage MPEG1 couche 3 : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
• Débit d’échantillonnage MPEG2 couche 3 : 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
72
MES MÉDIAS
Navigation dans la liste de musique
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur la touche USB.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Liste musique, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
ou
pour sélectionner le fichier
souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
4
3
2
1
Page 1/1
Liste musique
Drive1
Drive2
Drive3
Drive4
5
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
03:25
Allez dans le dossier racine
7
Allez dans le dossier supérieur
6
Sortie
8
9
Description
1
Vignettes
Fichier anormal
Fichier non compatible
2
Liste de fichiers
3
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
4
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
5
Affiche la charge restante de la pile.
6
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
7
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
8
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
9
Sortie
MES MÉDIAS
5
73
Contrôlez la lecture à l’aide des touches suivantes.
Page 1/1
Liste musique
CH
Drive1
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
03:25
002. - B02.mp3
Q.MENU
Réglage
Option
Masquer
Sortie
Description
Change la position de lecture.
Arrête la lecture.
Reprend la lecture normale.
Met le lecteur multimédia en pause.
Lit le fichier précédent/suivant.
Option
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le
pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran affiche un message de
batterie faible, le mode d’économie d’énergie passera au mode
maximum et sera désactivé.)
Permet de configurer les options de la fonction Liste de
musique.
Masquer Masque la barre de lecture.
• Appuyez sur OK pour la faire réapparaître.
Sortie
Revient à l’écran Liste de musique.
74
MES MÉDIAS
Options pour la liste de musique
1
2
3
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Utilisez la touche
ou
pour atteindre l’option souhaitée, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
ou
pour régler chaque élément.
Définir les options de lecture audio.
Réglage
Description
Répéter Sélectionne la lecture répétée.
Aléatoire Sélectionne la lecture aléatoire.
Définir les options audio.
Vous pouvez modifier les réglages audio.
(Reportez-vous à « Réglages AUDIO » à la page 94.)
BLUETOOTH
Vous pouvez modifier les paramètres Bluetooth.
(Reportez-vous à « Configuration de Bluetooth sur le projecteur » à la
page 50.)
MES MÉDIAS
75
Affichage de fichiers
Vous pouvez voir des documents stockés sur un périphérique connecté au
projecteur.
Formats de fichiers pris en charge
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP
Microsoft Office : versions 97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF : versions 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
Hangul : versions 97/2000/2002/2005/2007
• La visionneuse de fichiers réaligne les documents, de sorte qu’ils peuvent
être affichés différemment que sur un ordinateur.
• Si un document contient des images, la résolution peut paraître inférieure
durant le processus de réalignement.
• Si le document est volumineux ou comporte un grand nombre de pages, il
se peut que le chargement soit plus long.
• Les polices de caractères qui ne sont pas prises en charge peuvent être
remplacées par d’autres.
• Il est possible que la visionneuse de fichiers ne s’ouvre pas si un
document Office contient plusieurs images haute résolution. Dans un tel
cas, réduisez la taille du fichier de l’image, enregistrez-le sur un dispositif
de stockage USB, puis lancez de nouveau la visionneuse de fichiers, ou
branchez votre ordinateur au projecteur et ouvrez le fichier sur l’ordinateur.
76
MES MÉDIAS
Navigation dans la liste de fichiers
1
2
3
4
Connectez un dispositif de stockage USB.
Appuyez sur la touche USB.
Utilisez la touche
ou
pour sélectionner Liste de fichiers, puis
appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche
,
,
ou
pour sélectionner le fichier
souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
2 3
1
Page 1/1
Liste de fichiers
Drive1
DOC
Drive2
Drive3
Drive4
4
CH
Drive5
Page suivante
Page 1/1
Butterfly_....
06/09/2014
Allez dans le dossier racine
6
Allez dans le dossier supérieur
5
Sortie
7
8
Description
1
Liste de fichiers
2
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
3
Page en cours/Nombre total de pages de dossiers
4
Affiche la charge restante de la pile.
5
Page en cours/Nombre total de pages de fichiers
6
Remonte au niveau supérieur dans la hiérarchie des dossiers.
7
Remonte d’un niveau dans la hiérarchie des dossiers.
8
Sortie
MES MÉDIAS
5
77
Contrôlez la lecture à l’aide des touches suivantes.
• Cliquez sur Aller à la page et une fenêtre contextuelle s’affichera,
vous permettant de sélectionner un numéro de page. Entrez la
page que vous voulez atteindre.
• Appuyez sur la touche VOL + ou - pour faire un zoom avant ou
arrière.
Appuyez sur la touche OK et utilisez les touches haut/bas/gauche/droite
pour atteindre l’option Aller à la page ou Zoom.
Allez à la page
Réglage
ꔦ Zoom
Q.MENU
Option
Masquer
Sortie
Description
Allez à la Vous amène à la page souhaitée.
Appuyez sur les touches de navigation haut/bas/gauche/droite
page
Zoom
Option
Masquer
Sortie
pour sélectionner une page, puis appuyez sur OK.
Agrandit ou réduit le document.
Permet de régler les options de la visionneuse de fichiers.
Masque le menu.
• Appuyez sur la touche OK pour la faire apparaître.
Revient à l’écran de la visionneuse de fichiers.
78
MES MÉDIAS
Options de la liste de fichiers
1
2
Appuyez sur la touche Q.MENU.
Utilisez la touche
,
,
ou
pour régler chaque élément.
Réglage option visualiseur
Réglage
Chargement
page unique
Qualité de
l’image
Alignement
document
Description
Marche
Charge et affiche les pages une par une.
Le temps de chargement initial est court,
mais une page ayant beaucoup de contenu
pourrait s’afficher lentement.
Charge toutes les pages d’un fichier dans
Arrêt
la mémoire avant de commencer à les
afficher. Le temps de chargement initial est
long, mais une fois le chargement terminé,
vous pouvez naviguer rapidement parmi les
pages.
Si un fichier est trop volumineux, le
chargement de toutes les pages pourrait
échouer.
Vous pouvez régler la qualité d’une image contenue dans
le document. Voici les trois options dont vous disposez
pour la qualité d’image : élevée, moyenne, faible. Plus la
qualité de l’image est élevée, moins le délai d’affichage
sera long.
Sélectionne la méthode d’alignement du document initial.
La visionneuse de fichiers est paramétrée par défaut. Vous devrez donc
fermer le document en cours pour appliquer vos modifications à un nouveau
document.
FONCTION 3D
79
FONCTION 3D
La technologie 3D utilise des images différentes pour chaque œil, afin
d’ajouter de la profondeur à une vidéo.
Pendant le visionnement d’une vidéo 3D
AVERTISSEMENTS
• Si vous visionnez des images ou des vidéos 3D de trop près pendant une
durée prolongée, vous pourriez vous abîmer les yeux.
• Le fait de porter des lunettes 3D pour regarder des vidéos ou jouer
pendant une durée prolongée peut causer des vertiges ou de la fatigue
oculaire.
• Les personnes souffrant d’une maladie chronique (épilepsie, maladie
cardiovasculaire, maladies reliées à la tension artérielle, etc.), les femmes
enceintes et les personnes souffrant du mal des transports devraient éviter
de visionner des vidéos 3D.
• Les personnes ayant des problèmes de stéréopsie ou souffrant de cécité
stéréo devraient également éviter de visionner des vidéos 3D. Ceci
pourrait entraîner une vision doublée des images ou une gêne visuelle.
• Les personnes souffrant de strabisme, d’amblyopie ou d’astigmatisme
pourraient avoir de la difficulté à percevoir la profondeur d’une vidéo et
elles pourraient ressentir de la fatigue et d’autres malaises en raison des
images doublées. Il est recommandé qu’elles se reposent les yeux plus
fréquemment que les autres téléspectateurs.
• Le caractère réaliste des images 3D peut surprendre ou surexciter
certaines personnes.
• Il est déconseillé de regarder des images 3D près d’objets qui sont fragiles
ou qui pourraient facilement tomber.
• Veillez à ne pas vous blesser, car vous pourriez avoir le réflexe de vouloir
échapper aux images 3D, du fait de leur réalisme.
80
FONCTION 3D
• Avertissements à propos des malaises liés à la photosensibilité
–– Certains utilisateurs pourraient ressentir des malaises ou d’autres
réactions anormales s’ils sont exposés à des lumières clignotantes ou
à certains effets d’un jeu vidéo. Si certains membres de votre famille
souffrent d’épilepsie ou ont déjà été sujets à des malaises, veuillez
consulter un médecin avant de visionner des images 3D.
–– Si vous ressentez l’un des symptômes suivants pendant une vidéo 3D,
interrompez immédiatement le visionnement et reposez-vous :
vertiges, yeux croches, clignement des yeux, contractions musculaires
au niveau du visage, mouvements involontaires, crampes, perte de
conscience, confusion, désorientation ou nausées. Si les symptômes
persistent, veuillez consulter votre médecin.
• Vous pouvez réduire le risque de crises de photosensibilité en prenant les
mesures préventives suivantes :
–– Faites une pause de 5 à 15 minutes pour chaque heure de
visionnement.
–– Si votre vision est différente d’un œil à l’autre, corrigez la variation
avant de visionner une vidéo 3D.
–– Assurez-vous que la vidéo 3D est directement devant vous, au niveau
des yeux.
–– Si vous ressentez de la fatigue, des maux de tête ou des
étourdissements, cessez le visionnement de la vidéo.
–– Ne visionnez pas de vidéos 3D pendant une période prolongée lorsque
vous êtes fatigué ou malade.
FONCTION 3D
81
MISE EN GARDE
• Soyez tout particulièrement vigilant lorsque des enfants regardent une
vidéo 3D.
Pendant le visionnement d’une vidéo 3D
• Interdisez aux enfants de cinq ans et moins de regarder une vidéo 3D.
Cela peut nuire au développement de la vue.
• La vue des enfants de 10 ans ou moins est toujours en développement,
ce qui pourrait les inciter à vouloir toucher l’écran ou à sauter dans sa
direction. La supervision d’un adulte est recommandée.
• Puisque l’espace entre les yeux est plus étroit chez les enfants que chez
les adultes, les enfants sont enclins à percevoir une plus grande différence
entre les images vues d’un œil à l’autre. Il est donc possible que les
enfants aient une plus grande perception de la profondeur que les adultes,
même s’ils visionnent la même vidéo 3D.
• Les jeunes de 19 ans ou moins pourraient être sensibles aux stimuli
lumineux du contenu 3D. Un visionnement excessif lorsqu’ils ressentent de
la fatigue n’est pas recommandé.
• Les personnes âgées pourraient percevoir une moins grande profondeur
que les téléspectateurs plus jeunes. Évitez de visionner une vidéo à une
distance inférieure à celle recommandée.
• Regardez les images 3D en respectant l’angle et la distance de
visionnement optimaux.
• Hors de l’angle ou de la distance de visionnement optimaux, vous pourriez
ne pas être en mesure de voir les images 3D. Vous ne pouvez pas
visionner des images 3D si vous êtes allongé.
• Il est possible que les images de gauche et de droite se chevauchent
au cours de l’initialisation du projecteur, après sa mise sous tension.
L’optimisation peut prendre un certain temps.
• Vous devrez éventuellement patienter avant que l’image 3D redevienne
normale, si vous détournez les yeux de l’écran et que vous regardez à
nouveau l’image 3D.
• L’image peut sautiller quelque peu si vous regardez des images 3D sous
un éclairage fluorescent à trois longueurs d’ondes (de 50 à 60 Hz) ou à
proximité d’une fenêtre. Dans un tel cas, il est recommandé de bloquer la
lumière du soleil avec un rideau et de réduire l’intensité lumineuse.
• Les lunettes 3D doivent être de type DLP-LINK (DLP-Ready).
• Vous risquez de ne pas bien voir les vidéos 3D s’il y a un obstacle entre le
projecteur et les lunettes 3D.
• Installez le projecteur 3D aussi loin que possible des autres périphériques.
• Si un futur format de diffusion 3D non pris en charge par ce projecteur
devient le format standard, un dispositif supplémentaire, tel qu’un boîtier
décodeur, peut être requis.
82
FONCTION 3D
Respectez les consignes suivantes quand vous utilisez des
lunettes 3D.
• Ne vous servez pas des lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de
soleil ou lunettes de protection.
–– Vous risqueriez de vous blesser.
• N’exposez pas les lunettes 3D à des températures extrêmes. Vous
risqueriez de les déformer. N’utilisez jamais de lunettes déformées.
• Ne faites pas tomber les lunettes 3D et ne les laissez pas entrer en
collision avec d’autres objets.
–– Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
• Les verres des lunettes 3D peuvent facilement se rayer. Servez-vous d’un
chiffon doux et propre pour les essuyer.
• Les particules étrangères pourraient égratigner la surface des verres des
lunettes 3D.
• Ne rayez pas la surface des verres des lunettes 3D avec des objets
pointus et n’utilisez pas de produit chimique pour les nettoyer. Si les verres
sont rayés, les images peuvent paraître déformées lors du visionnement
de contenu 3D.
FONCTION 3D
83
Configuration requise pour visionner des
images 3D
*Angle de visionnement optimal : haut/bas/gauche/droite 9°
Distance de visionnement recommandée : de 3 à 5 m (avec adaptateur)
de 1 à 2 m (sans adaptateur)
Taille recommandée de l’écran : 101 cm
* Les vidéos 3D doivent être visionnées dans une pièce sombre uniquement.
REMARQUE
REMARQUES
• Le couplage avec les lunettes DLP-LINK est sensible à l’intensité de la
lumière reflétée par l’écran.
Il est donc possible que le couplage ne fonctionne pas correctement si
la lumière reflétée par l’écran n’est pas assez brillante; par exemple,
la pièce est lumineuse, si l’écran est grand ou si le mode d’économie
d’énergie maximale est activé.
• Certains menus peuvent ne pas fonctionner pendant la lecture d’une
vidéo 3D.
• Vous ne pourrez visionner correctement une vidéo 3D que si l’option
du format vidéo 3D a été cochée dans les options du projecteur.
84
FONCTION 3D
Utilisation de lunettes de type DLP-LINK (DLP-Ready)
1
2
3
Tout en regardant les images 3D du projecteur, appuyez sur la
touche qui se trouve sur les lunettes.
Dès que vous appuyez sur la touche, les lunettes clignotent
pour se synchroniser avec les images 3D. (Le clignotement est
un fonctionnement propre aux lunettes de type DLP-LINK. Le
fonctionnement peut différer selon le type de lunettes.)
Si les lunettes clignotent ou qu’un problème se produit au cours du
visionnement en 3D, éteignez d’abord les lumières pour assombrir
la pièce. Communiquez avec le détaillant de votre projecteur pour
obtenir des renseignements sur les lunettes.
Visionnement d’images 3D
La technologie des images 3D se sert de la différence de vision entre l’œil
droit et l’œil gauche pour produire des images tridimensionnelles réalistes
sur l’écran.
1
2
3
4
5
Lancez la lecture d’un film 3D ou sélectionnez une chaîne 3D.
Appuyez sur le bouton 3D pour activer la 3D.
Allumez les lunettes 3D et mettez-les.
Pour arrêter le visionnement d’images 3D, appuyez sur la touche 3D
de la télécommande.
Appuyez sur la touche L/R pour changer le sens de la lecture
d’une image. Sélectionnez un écran offrant une meilleure qualité
d’affichage 3D.
–– Si vous appuyez sur la touche 3D pendant le visionnement, vous
reviendrez à un visionnement en 2D.
* Selon le signal d’entrée, le type de 3D disponible peut varier.
FONCTION 3D
85
Modes 3D pris en charge
Signal
Résolution
Fréquence Fréquence
horizontale verticale
(kHz)
(Hz)
Formats vidéo 3D
pris en charge
89,9/90
59,94/60
Combinaison de
trames
45
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
53,95/54
23,98/24
Combinaison de
trames
67,5
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas, trames
en séquence
27
24
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
30
Côte à côte (moitié),
haut et bas
USB 1 080p 1 920 x 1 080
33,75
30
Côte à côte, haut
et bas, MPO, JPS
(Photo)
RVB 1 080p 1 920 x 1 080
67,5
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
45
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
33,7
60
Côte à côte (moitié),
haut et bas
720p
1 280 x 720
1 080i 1 920 x 1 080
HDMI
1 080p 1 920 x 1 080
720p
1 280 x 720
DTV
1 080i 1 920 x 1 080
86
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES
PARAMÈTRES
1 Appuyez sur la touche SETTINGS.
2 Utilisez la touche , , ou pour sélectionner l’élément
3
4
souhaité, puis appuyez sur OK.
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche EXIT lorsque vous avez terminé.
Menu
Description
IMAGE
Règle la qualité de l’image pour un visionnement
optimal.
AUDIO
Règle la qualité du son et le niveau du volume.
CHAÎNE
Permet de définir et de modifier une chaîne.
HEURE
Règle l’heure et les fonctions afférentes.
SANS FIL
Concerne le sans fil et les fonctions connexes.
VERROUILLÉ
Verrouille ou déverrouille une chaîne ou une émission.
OPTION 1
Permet de personnaliser les paramètres généraux.
OPTION 2
Permet de personnaliser les paramètres relatifs au
projecteur.
SOURCE
Sélectionne la source d’entrée voulue.
MES MÉDIAS
Accède aux fichiers de photos, de musique, de films et
de documents.
87
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Réglages IMAGE
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
IMAGE
Utilisez les touches , ,
ou
pour sélectionner IMAGE,
puis appuyez sur OK.
ꔂ Déplacer
ꔉ OK
•• ꕊ Économie d’énergie : Minimum
•• Mode image : Standard
•• Contraste 100
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
•• Brillance
50
•• Netteté
10
•• Couleur
55
•• Teinte
0
R
G
–– Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la
touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d’image offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Économie
d’énergie
Description
Permet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran. (Si l’écran
affiche un message de batterie faible, le mode
d’économie d’énergie passera au mode maximum et
sera désactivé.)
Mode
Minimum/
Moyen/
Maximum
Applique le mode Économie d’énergie
prédéfini.
88
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Mode image
Description
Permet de sélectionner le mode Image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou l’émission.
Vous pouvez aussi personnaliser des options
avancées pour chaque mode.
Mode
Clair
Optimise l’effet visuel de la vidéo.
Augmente les niveaux de contraste, de
luminosité et de netteté pour produire
des images éclatantes.
Standard
Affiche les images aux niveaux
standards de contraste, de luminosité
et de netteté.
Film
Optimise l’image pour le visionnement
d’un film.
Sport
Optimise l’image pour les émissions
de sport en rehaussant les couleurs
primaires et les actions dynamiques.
Jeu
Optimise l’image pour les jeux à
mouvement rapide.
Expert1/2
Menu de réglage de la qualité
d’image qui permet aux experts et
aux amateurs de profiter du meilleur
visionnement possible sur le projecteur.
–– Le mode Expert est destiné aux
professionnels de l’étalonnage
d’images et permet un contrôle et
un étalonnage précis de certaines
images. Les effets ne sont pas
nécessairement spectaculaires sur
des images normales.
Contraste
Permet d’ajuster la différence entre les zones
lumineuses et les zones sombres de l’écran.
Brillance
Permet d’ajuster la luminosité générale de l’écran.
Netteté
Permet de choisir entre des bordures lumineuses ou
sombres pour ajuster la netteté.
La netteté horizontale/verticale est offerte uniquement
en mode Expert1/2.
Couleur
Règle l’intensité de toutes les couleurs.
Teinte
Règle l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
89
Description
Contrôle
avancé
Personnalise les réglages avancés.
Options
d’image
Permet de définir des paramètres supplémentaires.
Réinitialisation
Réinitialise les valeurs définies par l’utilisateur.
Chaque mode Image est réinitialisé. Sélectionnez le
mode Image que vous souhaitez réinitialiser.
Allongement
Redimensionne l’image.
Écran (RGBPC)
Règle la qualité d’image d’une entrée RVB-PC.
Option
Résolution
Les résolutions possibles
sont les résolutions 768
(1 024 x 768/1 280 x 768/1 360 x 768,
60 Hz) et 1 050 (1 400 x 1 050/
1 680 x 1 050, 60 Hz).
Config. auto Offre une qualité d’image optimisée
en calibrant automatiquement la
discordance de la largeur horizontale
et le tremblement d’image provoqué
par les conflits entre les paramètres
internes du projecteur et les divers
signaux graphiques de l’ordinateur.
Position
Déplace l’image en haut/en bas/à
gauche/à droite.
Taille
Modifie la taille de l’écran.
Phase
Améliore la netteté de l’image en
supprimant le bruit horizontal.
Réinitialisation Restaure tous les réglages aux valeurs
par défaut réglées en usine.
90
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Contrôle avancé
Élément
Description
Contraste
dynamique
Permet de régler les niveaux optimaux de contraste et
de couleur selon la brillance de l’écran.
Couleur
dynamique
Règle les couleurs de façon à ce qu’elles soient plus
naturelles.
Gamme de
couleurs
Permet de sélectionner la gamme de couleurs qui peut
être produite.
• Normal : Affiche les couleurs d’origine du signal
d’entrée, quelles que soient les caractéristiques de
l’affichage.
• Étendue : Affiche une gamme de couleurs plus riches.
Couleur de la
peau
Le spectre de couleurs de la peau peut être réglé
séparément afin de permettre à l’utilisateur de définir la
couleur de la peau.
Couleur du
ciel
La couleur du ciel est réglée séparément.
Couleur de
l’herbe
Le spectre des couleurs naturelles (prairies, collines, etc.)
peut être réglé séparément.
Gamma
Règle la courbe de gradation en fonction de la sortie du
signal d’image par rapport au signal d’entrée.
* Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les possibilités de
réglages peuvent différer.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
91
Contrôle expert
Élément
Description
Contraste
dynamique
Permet de régler les niveaux optimaux de contraste et
de couleur selon la brillance de l’écran.
Gamme de
couleurs
Permet de sélectionner la gamme de couleurs qui peut
être produite.
• Normal : Affiche les couleurs d’origine du signal
d’entrée, quelles que soient les caractéristiques de
l’affichage.
• Étendue : Affiche une gamme de couleurs plus riches.
Amélioration
des contours
Permet d’afficher des contours plus clairs et plus
distincts, mais qui demeurent les contours naturels de
la vidéo.
Alignement
expert
Alignement utilisé pour le réglage expert.
Filtre couleur
Filtre un spectre de couleurs RVB spécifiques afin
de définir précisément la teinte et la saturation des
couleurs.
T° couleur
En mode Expert, vous pouvez personnaliser les options
de chaque mode.
Gamma : Sélectionnez 1,9, 2,2 ou 2,4.
a. Méthode : 2 points
–– Tracé : Interne, Externe
–– Points : Faible, Élevé
–– Rouge/Vert/Bleu : Plage de réglage de -50 à +50.
–– Appliquer à toutes les entrées : Les valeurs de
la T° couleur sont appliquées à tous les modes
d’entrée.
b. Méthode : Échelle IRE 20 pts
–– Tracé : Interne, Externe
–– L’IRE (Institute of Radio Engineers) définit l’unité
indiquant la taille du signal vidéo. Elle peut être
réglée à 0, 5, 10, 15, ... 100. Vous pouvez faire la
mise au point de chaque réglage comme indiqué
ci-dessous.
–– Brillance : La plage de réglage s’étend de 50 à
500.
–– Rouge/Vert/Bleu : La plage de réglage s’étend de
-50 à +50.
–– Appliquer à toutes les entrées : Les valeurs de
la T° couleur sont appliquées à tous les modes
d’entrée.
92
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Système
gérance des
couleurs
Description
Ajuste les couleurs rouge/vert/bleu/cyan/magenta/jaune.
Permet à un expert de régler la teinte à l’aide des tracés
de tests. Six couleurs (rouge/vert/bleu/cyan/magenta/
jaune) peuvent être réglées de façon sélective sans que
cela ait un effet sur les autres couleurs. Il est possible
que vous ne voyiez pas la modification des couleurs sur
une image normale, même après le réglage.
–– Saturation Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/
Magenta,
Teinte Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta,
Brillance Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/
Magenta : La plage de réglage est de -30 à +30
pour chaque fonction.
*Selon le signal d’entrée ou d’autres réglages de l’image, les possibilités de
réglages peuvent différer.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
93
Options d’image
Élément
Description
Réduction bruit
vidéo
Réduit le bruit des images vidéo.
Réduction de
bruit MPEG
Élimine le bruit généré lors de la création de signaux
d’image numériques.
Niveau noir
Règle le niveau de luminosité de l’écran pour
l’adapter au niveau de noir de l’image d’entrée en
utilisant le degré de noirceur (niveau de noir) de
l’écran.
Cinéma véridique Optimise l’écran pour le visionnement de films.
T° couleur
Règle la couleur générale de l’écran selon vos
préférences.
Sélectionnez Chaud, Froid, Moyen, ou Naturel.
94
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Réglages AUDIO
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
AUDIO
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner AUDIO,
puis appuyez sur la touche OK.
•• Mode audio
ꔂ Déplacer
: Standard
•• Effet sonore
•• Vol. normalisé
: Arrêt
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
–– Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la
touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres audio offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Mode
audio
Description
Permet de régler le mode Audio.
Mode
Standard Actualités/
Musique/Film/
Sport/Jeu
Convient à tous les types de vidéos.
Produit le son optimal pour chaque
mode.
ꔉ OK
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Effet
sonore
95
Description
L’utilisateur peut sélectionner divers effets sonores.
Mode
Voix claires II
Rend la voix provenant du projecteur
nette et cristalline.
Cette technologie de traitement audio
Virtual
exclusive et brevetée de LG crée un son
Surround
ambiophonique digne d’un système de
son à cinq canaux, et ce, l’aide de deux
haut-parleurs.
• Lorsque la fonction Voix claires II est
activée, l’option Virtual Surround n’est
pas disponible.
Ajuste le volume selon vos préférences
Égaliseur
en utilisant la fonction Égaliseur.
• La bande audio (100 Hz/300 Hz/1 kHz/
3 kHz/10 kHz) peut être réglée de -10
à 10.
• Réinitialisation : Réinitialise les
options associées à la voix modifiées
par l’utilisateur.
Règle l’équilibre des haut-parleurs droit
Équilibre
et gauche.
Réinitialisation Vous pouvez initialiser l’effet appliqué à
partir du menu Effet sonore.
Vol.
normalisé
Ajuste automatiquement le niveau du volume.
96
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Réglages CHAÎNE
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner CHAÎNE,
puis appuyez sur la touche OK.
CHAÎNE
ꔂ Déplacer
ꔉ OK
•• Syntonisation auto
•• Syntonisation manuelle
•• Edit. Chaînes
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
–– Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la
touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de chaîne offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Syntonisation Mémorise une chaîne en cours de diffusion. Assurezvous d’utiliser cette fonction lorsque vous déménagez
auto
dans une autre maison ou que vous déplacez le
projecteur. Cette fonction doit être utilisée pendant que
l’antenne est connectée et en présence de signaux de
diffusion de la chaîne.
• Les chaînes ne sont pas enregistrées correctement
tant que l’antenne ou le câble ne sont pas branchés de
façon adéquate.
• L’option Syntonisation auto ne permet de régler que
les chaînes en cours de diffusion.
• Si la fonction Verrouillage est sur Marche, une fenêtre
contextuelle s’affiche et vous demande le mot de
passe.
Syntonisation Permet de régler manuellement les chaînes et enregistre
les résultats.
manuelle
Dans le cas de la diffusion numérique, la force du signal,
entre autres, peut être vérifiée.
Edit. Chaînes Permet de modifier les chaînes enregistrées.
Définissez comme chaîne préférée, bloquez/débloquez
la chaîne, supprimez la chaînes, etc., pour la chaîne
sélectionnée.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
97
Réglages HEURE
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
HEURE
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner HEURE,
puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
ꔂ Déplacer
ꔉ OK
•• Pendule
•• Mise en arrêt : Arrêt
•• Mise en éveil : Arrêt
•• Minuterie : Arrêt
•• Arrêt auto.
: 60 min.
•• Veille automatique : Arrêt
–– Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres d’heure offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Pendule
Description
Permet de vérifier ou de modifier l’heure pendant le
visionnement sur le projecteur.
Mode
Auto
Manuel
Permet de synchroniser l’horloge du
projecteur avec les données horaires
numériques envoyées par la chaîne de
télévision.
Permet de régler l’heure et la date
manuellement si le réglage automatique ne
correspond pas à l’heure juste.
98
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Description
Permet de régler l’heure à laquelle le projecteur s’allume
Mise en
arrêt/Mise en ou s’éteint automatiquement. Pour utiliser cette fonction,
vous devez au préalable définir la date et l’heure
éveil
actuelles.
Pour utiliser cette fonction, réglez l’heure adéquatement.
Si vous ne désirez pas régler l’option Mise en arrêt/Mise
en éveil, sélectionnez Arrêt dans l’option Répéter.
REMARQUE
REMARQUES
• Si vous programmez des heures de Mise en éveil
et de Mise en arrêt identiques, la fonction de mise
en arrêt annulera celle de mise en éveil.
• Si vous n’appuyez sur aucune touche du
projecteur dans les deux heures qui suivent sa
mise sous tension par la fonction Mise en éveil,
le projecteur se met automatiquement en mode
Veille.
Minuterie
Arrêt auto
Veille
automatique
Éteint le projecteur après un nombre prédéfini de
minutes.
Pour désactiver la Minuterie, sélectionnez Arrêt.
En l’absence de signal d’entrée ou si vous n’appuyez pas
sur un bouton, le projecteur s’éteindra automatiquement
une fois le délai préréglé écoulé.
Éteint automatiquement le projecteur après une période
donnée si aucune touche n’est utilisée sur celui-ci.
99
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Paramètres SANS FIL
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
SANS FIL
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner SANS FIL,
puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
•• SCREEN SHARE
ꔂ Déplacer
ꔉ OK
: [PJTR][LG]PH550[0000]
•• Groupe
•• Chaîne
•• Bluetooth
: Arrêt
•• Rechercher un périphérique
•• Liste des périphériques enregistrés
•• Régl. sync. AV
–– Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la
touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de réseau sans fil offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
SCREEN
SHARE
Description
SCREEN SHARE affiche l’écran de l’appareil connecté.
• Vous pouvez vérifier l’identifiant SCREEN SHARE.
Mode
Groupe
Chaîne
Il s’agit du réglage de groupe pour chaque
appareil prenant en charge la fonction
SCREEN SHARE. Lorsque la connexion
sans fil est faible ou instable, ajustez le
réglage de groupe pour y remédier.
Vous pouvez changer la chaîne utilisée
pour les connexions sans fil.
• Recherche de programmes :
Sélectionnez les méthodes de
recherche de chaînes.
–– Auto : Le projecteur recherche les
chaînes disponibles et sélectionne
automatiquement la moins utilisée.
–– Manuel : Vous pouvez sélectionner
une chaîne manuellement.
• Chaîne : S’affiche lorsque Recherche
de programmes est réglée à Manuel.
Cela vous permet de sélectionner un
numéro de chaîne à utiliser.
100 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Bluetooth
Description
Le son du projecteur est diffusé par le casque d’écoute
Bluetooth.
Réglez d’abord Bluetooth sur Marche.
Élément
Rechercher
un
périphérique
Liste des
périphériques
enregistrés
Régl. sync.
AV
Recherchez un dispositif auquel vous
connecter.
Les appareils connectés sont dans la
Liste des périphériques enregistrés. La
liste des périphériques enregistrés peut
être affichée.
Si la vidéo et le son ne sont pas
synchronisés correctement, vous pouvez
le faire manuellement.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
101
Réglages VERROUILLER
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner VERROUILLÉ,
puis appuyez sur la touche OK.
–– Pour accéder au menu
VERROUILLÉ, entrez le mot de
passe à quatre chiffres. Le mot
de passe par défaut est 0000.
VERROUILLÉ
ꔂ Déplacer
•• Mot de passe
•• Verrouillage : Arrêt
•• Bloquez chaîne
•• Films
•• Enfants
•• Général
•• Téléchargeable
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
–– Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de verrouillage offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Mot de
passe
Description
Permet de définir ou de modifier le mot de passe du
projecteur.
• Le mot de passe par défaut est 0000.
ꔉ OK
102 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Description
Verrouillage Verrouille la chaîne sélectionnée ou l’entrée externe.
Réglez d’abord l’option Verrouillage sur Marche.
Élément
Bloquez Permet de bloquer l’accès aux chaînes dont
le contenu ne convient pas aux enfants. Il est
chaîne
toujours possible de sélectionner les chaînes,
mais l’écran n’affiche pas d’image et le son est
coupé. Pour regarder une chaîne verrouillée,
entrez le mot de passe.
Permet de bloquer les films diffusés
Films
uniquement à la télévision et qui contiennent
des scènes ne convenant pas aux enfants,
selon la classification de la MPAA (Motion
Picture Association of America).
• G : Audience Générale
Pour tous les âges.
• PG : Conseil Parental Suggéré
Certaines scènes peuvent ne pas convenir
aux enfants.
• PG-13 : Parents Fortement Avertis
Certaines scènes peuvent ne pas convenir
aux enfants de moins de 13 ans.
• R : Restreint
Les enfants de moins de 17 ans doivent être
accompagnés d’un parent ou d’un adulte.
• NC-17 : Restreint pour 17 ans et moins
• X : Adulte Seulement
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Verrouillage
Enfants
Général
Téléchargeable
Bloc
source
103
Description
Élément
Permet de bloquer des émissions télévisées
pour enfants si vous souhaitez que vos enfants
n’y aient pas accès. Pour bloquer d’autres
émissions télévisées, activez la fonction
Général.
• Age TV-Y (tous les enfants, y compris les
enfants de deux à six ans), TV-Y7 (destiné
aux enfants plus âgés; convient aux enfants
de six ans et plus)
• Violence Fantaisie TY-Y7 (destiné aux
enfants plus âgés; violence fictive convenant
aux enfants de six ans et plus, contenant des
scènes plus intenses ou des combats fictifs)
Vous permet de bloquer les émissions
télévisées de votre choix, selon les
classifications attribuées, à l’aide de la fonction
de contrôle parental (puce antiviolence).
Le système de puce antiviolence lit de façon
électronique les classifications des émissions
télévisées et permet aux parents de bloquer
celles ne convenant pas aux enfants.
• Age TV-G (Auditoire général; convient aux
enfants de tout âge) TV-PG (Surveillance
parentale suggérée; contient des scènes
pouvant ne pas convenir aux jeunes enfants)
TV-14 (Parents fortement avertis; contient
des scènes pouvant ne pas convenir
aux enfants de moins de 14 ans) TV-MA
(Auditeurs mûrs seulement; ne convient pas
aux enfants)
• Dialogue (dialogues suggestifs) TV-PG ou
TV-14
• Langage (propos grossiers) TV-PG, TV-14
ou TV-MA
• Sexe (scènes de nature sexuelle) TV-PG,
TV-14 ou TV-MA
• Violence TV-PG, TV-14 ou TV-MA
Cette fonction n’est activée que si le téléviseur
reçoit des données de classification de
Région 5. Le nom de l’option de classification
peut différer.
Permet de bloquer les sources d’entrée.
104 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Description
Permet de verrouiller les touches de commande du
Touches
verrouillées projecteur.
• La fonction Touches verrouillées demeure active même
en cas de panne d’électricité ou même si le cordon
d’alimentation est débranché de la prise.
• La fonction Touches verrouillées ne peut être activée
que par la télécommande et non par les touches de la
télévision.
• Si vous sélectionnez Marche : Si vous avez éteint le
projecteur à partir de la télécommande, vous pouvez
le mettre en marche à l’aide du bouton de mise sous
tension uniquement. Si vous appuyez sur une touche du
bouton de la manette pendant que vous visionnez une
vidéo, le message Touches verrouillées s’affiche.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
105
OPTION 1 des paramètres
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
OPTION 1
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner OPTION 1,
puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
ꔂ Déplacer
ꔉ OK
•• Langage(Language)
•• Sous-titres
: Arrêt
•• Guide audio
•• Mode 3D
•• Recherche d’entrée auto
: Arrêt
•• DivX(R) VOD
•• Réglage initial
–– Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur la
touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de l’option 1 offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Sélectionne la langue voulue pour les menus.
Langage
(Language)
Sous-titres Cette option permet d’afficher des sous-titres si la chaîne de
télévision en offre pour ses émissions. Les sous-titres des
émissions ne sont pris en charge que pour les diffusions
numériques/analogiques.
Réglez l’option Sous-titres sur Marche et choisissez un
réglage.
Mode
S-Titre 1-4 (Sous-titres codés)/ Texte 1-4
Affiche la portion audio d’une émission
télévisée sous forme de texte à l’écran.
S-Titre 1 est le mode le plus communément
utilisé.
Chaînes de données, champ 1 : deux options
de sous-titres (S-Titre 1, S-Titre 2), et deux
options de texte (Texte 1, Texte 2).
Chaînes de données, champ 2 : deux options
de sous-titres (S-Titre 3, S-Titre 4), et deux
options de texte (Texte 3, Texte 4).
Service1-6
Disponible uniquement pour le système de
diffusion numérique.
106 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Description
Sous-titres Option
numérique
L’Option numérique permet de régler la
taille et la couleur des sous-titres. Vous
avez le choix entre Selon source et
Personnalisé.
Sélectionnez Personnalisé si vous
souhaitez définir par vous-même des détails
tels que la taille et la couleur des sous-titres.
Élément
Guide
audio
Taille
Sélectionne la taille du mot.
Caractères
Sélectionne le type de
caractères du texte.
Couleur
texte
Sélectionne la couleur du texte.
Opacité
texte
Règle l’opacité de la couleur
du texte.
Couleur
fond
Sélectionne la couleur de fond.
Opacité
fond
Règle l’opacité de la couleur
de fond.
Type
bordure
Sélectionne un type de
bordure.
Couleur
bordure
Sélectionne la couleur des
bordures.
Lorsque vous activez cette fonction, le projecteur lit le
contenu à l’écran pour vous aider à configurer le menu du
projecteur.
• Ces options sont offertes uniquement lorsque la langue
sélectionnée est l’anglais.
Élément
Vitesse
Régler la vitesse de la lecture.
Volume
Régler le volume de la lecture.
Ton
Régler la modulation de la voix.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
Mode 3D
107
Description
Sélectionne le mode 3D.
MODE
Correction
de l’image
3D
Inverse les images gauche/droite des
vidéos 3D.
Recherche
d’entrée
auto
Recherche et affiche automatiquement le type de signal
d’entrée dès sa réception. Cette fonction est disponible
seulement avec des entrées externes (RVB, PC, HDMI, AV
et composante).
DivX(R)
VOD
Configure les paramètres liés à DivX.
Réglage
initial
Efface tous les réglages facultatifs et rétablit les valeurs par
défaut. Une fois l’initialisation terminée, le projecteur s’éteint
et se rallume automatiquement.
• Lorsque la fonction Verrouillage est activée, une fenêtre
contextuelle s’affiche et vous demande un mot de passe.
• N’éteignez pas l’appareil durant l’initialisation.
Choix du
mode
Sélectionne Standard ou Démo en magasin.
Lorsque vous êtes à la maison, sélectionnez Standard.
Démo en magasin est le mode conçu pour la présentation
en magasin.
108 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
OPTION 2 des paramètres
1
2
3
Appuyez sur la touche
SETTINGS.
OPTION 2
Utilisez la touche , ,
ou
pour sélectionner OPTION 2,
puis appuyez sur la touche OK.
Utilisez la touche , ,
ou
pour configurer l’élément
souhaité, puis appuyez sur la
touche OK.
ꔂ Déplacer
•• Keystone
0
•• Trapèze Auto
: Marche
•• Mode PJT
: Avant
•• Haute Altitude
: Arrêt
-
•• Absence d’image
: Bleu
•• Marche auto.
: Arrêt
ꔉ OK
+
•• Autodiagnostic
–– Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche .
4
Appuyez sur la touche EXIT
lorsque vous avez terminé.
Les paramètres de l’option 2 offerts sont présentés ci-dessous.
Élément
Description
Keystone
Pour éviter que l’image ne prenne une forme de
trapèze, la fonction Keystone ajuste la largeur en bas
et en haut de l’écran, et ce, si le projecteur n’est pas
en angle droit par rapport à l’écran.
Trapèze Auto
La fonction Keystone automatique permet d’obtenir un
écran rectangulaire en ajustant automatiquement le
numéro Keystone, et ce, si l’inclinaison du projecteur
provoque la déformation trapézoïdale de l’écran.
Élément
Marche
Arrêt
Règle automatiquement le numéro
Keystone.
Règle manuellement le numéro
Keystone.
PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES
Élément
109
Description
Mode PJT
Cette fonction fait pivoter l’image projetée, et ce, de
haut en bas ou de gauche à droite.
• Sélectionnez Rétro si la projection s’effectue
à l’arrière d’un écran transparent (vendu
séparément).
• Sélectionnez Avant Retournée si vous installez
l’appareil au plafond.
• Lorsque le Mode PJT choisi est Rétro/Avant
Retournée, la gauche et la droite du haut-parleur
changent automatiquement.
Haute Altitude
Si vous utilisez le projecteur à une altitude supérieure
à 1 200 mètres, activez cette option.
Dans le cas contraire, le projecteur pourrait
surchauffer ou sa fonction de protection pourrait
s’activer. Le cas échéant, éteignez le projecteur,
puis mettez-le à nouveau en marche après quelques
minutes.
Absence
d’image
Sélectionne un arrière-plan en cas d’absence
d’image.
Marche auto.
Allume automatiquement le projecteur dès que
vous branchez le cordon d’alimentation. Toutefois,
les modèles équipés de batteries s’allument
immédiatement dès que l’interrupteur d’alimentation
est réglé sur
.
Élément
Autodiagnostic
Marche
Lorsque l’interrupteur du projecteur est
en position
, le projecteur s’allume.
Arrêt
Lorsque l’interrupteur du projecteur est
en position
, le projecteur se met
en veille.
Règle les problèmes fonctionnels qui peuvent survenir
lors de l’utilisation du produit.
110 CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Vous pouvez raccorder différents périphériques externes au projecteur.
PC/ordinateur portable
DVD
Vidéo
Appareil
numérique
USB
Console de jeu
Casque d’écoute
Téléphone
cellulaire
HDMI - page 111
Composante – page 112
Composite (AV) – page 112
RVB – page 114
Dispositif USB – page 55
Casque d’écoute - page 116
Téléphone cellulaire (MHL/Slimport) – page 117
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion à un
récepteur HD, à un
lecteur DVD, à un
magnétoscope ou à
d’autres périphériques
externes
Connectez un récepteur HD, un
lecteur DVD, un magnétoscope ou
d’autres périphériques externes
au projecteur, puis sélectionnez le
mode d’entrée approprié.
111
Connexion HDMI à DVI
Au moyen d’un câble HDMI à DVI,
branchez le port
du
projecteur sur le port DVI OUT.
Pour la sortie audio, utilisez un
câble audio.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
Connexion HDMI
Avec un câble HDMI, vous pourrez
profiter d’une image et d’un son de
haute qualité.
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI du
périphérique. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Accessoire
en option
+'0,
*Non fourni
DVI OUT
*Accessoire
en option
AUDIO OUT
112 CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion composite
(AV)
Connectez les ports de sortie d’un
périphérique externe aux ports
d’entrée AV IN du projecteur à
l’aide d’un câble AV. Appuyez sur la
touche INPUT de la télécommande
pour sélectionner Vidéo.
Vérifiez si les câbles de la même
couleur sont bien reliés.
Connexion composante
Vous pouvez profiter de la vidéo en
connectant le port composante d’un
périphérique externe au port RGB
IN du projecteur. Appuyez sur la
touche INPUT de la télécommande
pour sélectionner Composante.
Vérifiez si les câbles de la même
couleur sont bien reliés.
*Accessoire en
option (vidéo)
*Accessoire
Rouge
Rouge
35
/HIW
5LJKW/HIW
9,'(2287
$8',2287
Rouge
$8',2287
Blanc
5LJKW
Blanc
Rouge
Bleu
Vert
Rouge
Blanc
Jaune
3%
9,'(2287
/HIW
Blanc
Rouge
*Non
fourni
(audio)
*Accessoire en
option (vidéo)
<
9,'(2287
Jaune
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Blanc
Vert
Blanc
Jaune
Bleu
Vert
Jaune
*Non fourni
*Accessoire
(audio)
5LJKW
$8',2287
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion d’un PC
Le projecteur prend en charge la
fonction de branchement « prêt
à l’emploi ». Votre PC détectera
automatiquement le projecteur
sans avoir besoin d’installer le
périphérique.
Connexion HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI de votre
ordinateur. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Accessoire
en option
+'0,
113
Connexion HDMI à DVI
Au moyen d’un câble HDMI à DVI,
branchez le port
du
projecteur sur le port DVI OUT.
Pour la sortie audio, utilisez un
câble audio.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Non
fourni
DVI OUT
*Accessoire
en option
AUDIO OUT
114 CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion RVB
Reliez la sortie de l’ordinateur et le
port d’entrée vidéo pour ordinateur
du projecteur à l’aide du câble RVB.
Pour le signal audio, connectez
l’ordinateur et le projecteur à l’aide
d’un câble audio (en option).
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
RGB-PC.
Vous pouvez connecter le câble
audio sans utiliser de connecteur
mâle ou femelle, comme dans
l’illustration ci-dessus.
*Accessoire
en option
*Accessoire
en option
*Accessoire
Blanc
Rouge
Blanc
Rouge
Jaune
*Accessoire
en option
*Non fourni
5*%287 3&
$8',2287
5*%287 3&
$8',2287
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion d’un
ordinateur portable
Vous pouvez connecter le
projecteur à un ordinateur portable
pour avoir accès à diverses
fonctions.
Connexion HDMI
À l’aide d’un câble HDMI, branchez
le port
du projecteur
sur le port de sortie HDMI de votre
ordinateur. Les sorties vidéo et
audio sont connectées en même
temps.
Appuyez sur la touche INPUT de
la télécommande pour sélectionner
HDMI.
*Accessoire
en option
+'0,
115
Le tableau ci-dessous montre
des exemples de commutation
de sortie. Pour en savoir plus,
consultez les sections relatives à la
sortie externe ou à la connexion
à un moniteur externe, ou
consultez d’autres sections de
ce type incluses dans le manuel
d’utilisation de votre ordinateur.
Marque
Commutation de
sortie
NEC
Fn + F3
Panasonic
Fn + F3
Toshiba
Fn + F5
IBM
Fn + F7
Sony
Fn + F7
Fujitsu
Fn + F10
LG
Fn + F7
Samsung
Fn + F4
Macintosh
Réglez les
paramètres de
façon à activer le
mode Miroir après
le démarrage.
116 CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
Connexion à un
casque d’écoute
Vous pouvez écouter le son à l’aide
d’un casque d’écoute.
*Non
fourni
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES
117
Utilisation de la fonction Miroir d’un
téléphone cellulaire
Connexion MHL/Slimport
Vous devez utiliser un adaptateur HDMI pour brancher votre téléphone
cellulaire sur le projecteur afin de diffuser des images et du son du téléphone
au moyen du projecteur.
Les adaptateurs HDMI compatibles varient en fonction de votre téléphone.
Vous devez donc acheter un adaptateur MHL ou Slimport approprié.
(Pour savoir si votre appareil est certifié MHL ou Slimport, veuillez
communiquer avec le fabricant.)
*Accessoire en
option
REMARQUE
REMARQUES
• Lorsque vous connectez un téléphone cellulaire au port
,
l’écran du téléphone s’affiche sur l’écran du projecteur.
–– Ceci ne s’applique que dans le cas des téléphones cellulaires qui
prennent en charge MHL/Slimport.
–– Vous pouvez utiliser la télécommande pour certaines applications.
• Débranchez le câble MHL/Slimport du projecteur si :
–– la fonction MHL/Slimport.
–– votre appareil mobile est entièrement chargé en mode Veille.
118 ENTRETIEN
ENTRETIEN
Nettoyez soigneusement votre projecteur pour le conserver dans un état
optimal.
Nettoyage
Nettoyage de la lentille
Vous devez éliminer toute poussière ou tache de la surface de la lentille.
Pour ce faire, utilisez un pulvérisateur d’air ou un chiffon de nettoyage.
Pour enlever des taches ou de la poussière, utilisez un pulvérisateur d’air
ou déposez une petite quantité de solution nettoyante sur un tampon ou un
chiffon doux et frottez délicatement la lentille.
Évitez de vaporiser tout produit directement sur la lentille, car du liquide
pourrait s’infiltrer à l’intérieur.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier du projecteur, débranchez le cordon
d’alimentation.
Pour enlever des taches ou de la poussière, employez uniquement un chiffon
sec, non abrasif et non pelucheux afin de frotter la lentille.
N’utilisez pas d’alcool, de benzène, de diluants ou d’autres produits
chimiques qui pourraient détériorer le boîtier.
CARACTÉRISTIQUES
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLE
Résolution
(pixel)
Format de
l’image
Taille du
panneau
Distance de
projection (taille
de la vidéo)
Ratio de la
projection vers
le haut
Portée de la
télécommande
Entrée vidéo
Adaptateur
c.a.-c.c.
Sortie audio
Type de
réception
Canaux de
réception
Impédance
de l’antenne
externe
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
Dispositif USB
PH550 (PH550-NA)
1 280 (horizontale) × 720 (verticale)
16:9 (horizontale:verticale)
7,93 mm
0,77 m à 3,08 m (63,5 cm à 254,0 cm)
100 %
6m
NTSC M
Fabricant : Lite-On
Fabricant : APD
Modèle : PA-1650-43
Modèle : DA-48F19
19,0 V
2,53 A
(entrée de l’adaptateur 100 à 240 V à 50/60 Hz)
1W+1W
ATSC / NTSC-M
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69,
CADTV 1-135
75 Ω (VHF/UHF)
44 mm (sans pied), 48 mm (avec pied)
174 mm
116 mm (sans syntoniseur),
126 mm (avec syntoniseur)
650 g
5 V, 0,5 A (max.)
119
120 CARACTÉRISTIQUES
MODÈLE
PH550 (PH550-NA)
Température
Conditions
d’utilisation
En
fonctionnement
Entreposage
0 °C à 40 °C
-20 °C à 60 °C
Humidité relative
En
fonctionnement
Entreposage
0 % à 80 %
0 % à 85 %
* Utilisez seulement le bloc d’alimentation mentionné dans les instructions du
manuel.
* Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis en raison
d’une mise à niveau des fonctions du produit.
CARACTÉRISTIQUES
121
Prise en charge du mode RVB-PC/HDMI(PC)
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
640 x 350
31,468
70,09
720 x 400
31,469
70,08
640 x 480
31,469
59,94
60,31
800 x 600
37,879
1 024 x 768
48,363
60,00
1 152 x 864
54,348
60,053
1 280 x 720
45
60
1 280 x 1 024
63,981
60,020
1 440 x 900
55,935
59,888
1 400 x 1 050
65,317
59,979
1 600 x 900
60
60
1 680 x 1 050
65,29
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
• Si le projecteur reçoit un signal d’entrée non valide, la vidéo ne s’affichera
pas correctement ou vous obtiendrez un message du type Aucun signal
ou Format invalide.
• Le projecteur prend en charge le type DDC1/2B avec la fonction « prêt à
l’emploi » (reconnaissance automatique des écrans d’ordinateur).
• Types de signaux de synchronisation PC pris en charge : synchronisation
séparée.
• En mode PC, la résolution 1 280 x 720 est recommandée pour une qualité
d’image optimale.
122 CARACTÉRISTIQUES
Prise en charge du mode HDMI/DVI-DTV
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
480p
31,47
31,47
31,50
60
59,94
60
720p
45,00
44,96
60,00
59,94
1 080i
33,75
33,72
60,00
59,94
1 080p
67,500
67,432
27,000
26,97
33,75
33,71
60
59,939
24,000
23,976
30,000
29,97
• Pour obtenir la meilleure qualité d’image, nous recommandons une
résolution de 1 280 x 720 (720p).
Information sur la connexion à un port composante
Signal
Composante
480i
o
480p
o
720p/1 080i
o
1 080p
o
(60 Hz uniquement)
CARACTÉRISTIQUES
123
Informations sur les logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence
publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code
source libre contenus dans cet appareil, visitez le site
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations
de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur
CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel
à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.
124 SYMBOLES
SYMBOLES
Se rapporte au courant alternatif (c.a.).
Se rapporte au courant continu (c.c.).
Se rapporte à un équipement de classe II.
Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte à la mise en marche (alimentation).
Se rapporte à une tension dangereuse.

Manuels associés