▼
Scroll to page 2
of
203
Transmission ition • .• . - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation Moteurs essence Suspension - train avant - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation : • jeu aux soupapes • courroie de distribution • courroies d'accessoires • lubrification • refroidissement • injection • culasse • arbre à carnes • échappement - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation ... Moteurs Diesel - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation : • jeu aux soupapes • courroie de distribution • courroies d'accessoires • lubrification • refroidissement • injection • turbocompresseur • culasse • arbre à cames • échappement Embrayage - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation Suspension - train arrière - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation ... Géométrie des trains - Caractéristiques - Méthodes de réparation ... Direction - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation ... Freins - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation ... - Éléments et implantation - Schémas électriques Boîtes de vitesses mécaniques - Alrbags et prétenslonneurs - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation - Composition de la carrosserie... Éléments amovibles Sellerie Éléments soudés Contrôle de la caisse au marbre décrits i et des •de poche vide pochs ussirt go' ou fermé. l'arrêt e •le clans I té. •efroidiss Têt depuis 10 minutes /eau d'huile iant 5 secon- - !! permet d'obtenir les informations suivantes : • l'heure. ment au plan d'entretien du constr Fonctionnement te la révi- àdure de îintenez- » annee, * mois, « jour. Réglage des projecteurs - En fonction de la charge de votre véhicule, il est recommandé de corriger le faisceau des projecteurs. Position 0 ; Conducteur seul H S H - - , Position - :'Conducteur + 2 Conducteur seul + charge rtorisée. • • 1 intermédiaire existe entre - Votre véhiculé vous donne diverses intor- îiCiCBieuro fie c l i r s c f i o n >ute ; de croisement / , enclenoint dur, u volant. pour inverser teux de croise" de route. Signal sonore de feux allumés itibrouiliard vers l'arrière, projecteurs et juillarci éteints. ix antibrouillard doivent être ïtrient par temps de brouillard neige. cipide lormal itermittent oup par coup, appuyez vers " i s e en marche automatique .orsque les essuie-vitres avant sont 'onctionnels et lors du ,de--•narche arrière. •/érifiez que les balais i i- • ivant et arrière sont libres, " I - ; de ici itesse • Réglage de la vitesse du pulseur d'air t agréables. 1 I pare-brise 1 p ôré - Inclinaison du dossier : • réglez le dossier de façon à avoir votre dos confortablement maintenu sur toute sa hauteur par le siège, » pour que les ceintures de sécurité soient totalement efficaces, il ne faut jamais conduire avec un dossier trop incliné, - Appui-tête : • pour que l'appui-tête remplisse efficacement son rôle d'élément de séoumio son sommet doit être au moins alium; avec le sommet de la tête ou sinon t. • positionné à sa hauteur maximale. , • , ., . - ' - ,..,-,, ' ' ,i , , _ n>p 'itton •mm- ; ' - 1 ' v ' ' '"' i j I Fonctionnement Âirbags rideaux - 1 Bonne - 2 Mauvaise (trop près) - 3 Mauvaise (trop loin) Réglage du votant CARNET DE BORD du véhicule, lors d'une collision arrière ou frontale ou en cas de tonneaux, car ils ne seraient d'aucune utilité. • Le rôle de l'airbag latéral est de s'interposer entre l'occupant (conducteur ou passager avant) et le panneau de porte. Il permet ainsi de limiter les risques de traumatisme au thorax, • Le rôle de l'airbag rideau est de s'interposer entre l'occupant avant ou arrière et les vitres, il permet ainsi de limiter les risques de traumatisme à la tête. ««•fe îasdaiiftfe : d>ags - Abstenez-vous de fumer (risque de brûlures ou de blessures lors du déploiement de l'airbag), - Ne laissez pas un accessoire ou un objet sur la planche de bord, ou entre le corps de la personne et l'airbag avant, qui pourrait entraver son fonctionnement ou blesser le passager avant lors de son gonflage. - Veillez à ce que v - > pas ses pieds sui - il est rappelé qut i de dix ans doiv . i place à l'arrière di - Le conducteur et . • i ,• vent veiller à pre 1 i , ! * position normale ( , . t 5"être assis à une , i 1 i n iont ou de la pif . i- < -lettre le deplo - Le bruit de la détonation peut entraîner pendant un bref laps de temps une légère diminution de la capacité auditive. - Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures à la tête, au buste ou au bras lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu dans certaines circonstances particulières, en raison de la nature même de ce système de retenue et de son mode d'action, - Ce dispositif, ne fonctionnant qu'une seule fois, ne pourra remplir sa fonction à nouveau si un deuxième choc survenait (lors du même accident ou d'un autre accident). - Il est impératif de faire remettre en état le système. (an'bag latéral) - Les systèmes pyrotechniques des airbags et des prétensionneurs ont été conçus pour être pleinement opérationnel pendant 10 ans. Pour plus de sécurité, faitesles contrôler dans les 10 ans qui suivent l'achat du véhicule. 1 - - ceintures de sécurité doivent être ••1 • -s systématiquement. : ou ne collez jamais rien sur les : de sièges avant, cela pourrait ner des blessures au thorax ou au • 1 du gonflage de l'airbag latéral, " . < ->j©t ne doit se trouver entre le corps de la personne et l'airbag latéral. - Ne recouvrez les sièges de housses qu'avec des housses prévues à cet effet par le Constructeur, - Le conducteur et le passager avant doivent veiller à prendre l'habitude d'une position assise normale et verticale, en évitant d'approcher plus que nécessaire le buste du panneau de portière. tai î:;"r d'. di'k> (niî'!;>'jO >{• Fonctionnement - En cas de choc latéral latéral et rideau (du c< . gonflent instantanéme amortit la projection d i sur l'occupant puis s< ment. - Les airbags rideaux ; • bords intérieurs de toi le long des vitres de p , - Tout ceci survient dr court, de l'ordre du di ,• 1 > - récaiitiorss -/hU jirbag frontal! - Les ceintures de se utilisées systémattqu • , - Ne-fixez ou ne colle i coussin central du v occasionner des bl lors du gonflage de I -Aucun objet ne doit se tiuuv^i < corps de la personne et l'airbag avant. - Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant vos mains sur le coussin central du volant. dtii a iio - Les ce in tut utilisées sy - Ne fixez ou montants e< occasionne du gonflag* -Aucun obje corps de la - Le conduci veiller à pi tion assise tant d'appt tête de la \ sécurité doivent être riuement, ez jamais rien sur les pavillon, cela pourrait essures à la tête lors "bay rideau, it se trouver entre le no et l'airbag rideau, as passagers doivent 'habitude d'une posio et verticale, en évilus que nécessaire la raie. important votre sécu dos appuyi indispensable pour oir en permanence le dossier du siège. Avertiss' - Le déclem 1 du ou des airbags s'accompai i léger dégagement de fumée inofl jt d'un bruit, tous deux étant dus r nation de la cartouche pyrotechnie • gree au système. - Cette fumt pas nocive mais peut se révéler • .. » pour les personnes atteintes de trouoies respiratoires, - Quittez votre véhicule rapidement après l'accident en vous assurant de pouvoir le faire sans danger. Si vous n'y parvenez pas. ouvrez les vitres ou les portes. Remplacement des systèmes pyrotechniques Précautions relatives au coussin gonflable passager - M'installez jamais un siège enfant dos à la route sur le siège du passager avant, lorsque cette place est équipée d'un coussin gonflable non désactivable. L'enfant risquerait d'être tué ou gravement blessé lors du déploiement de celui-ci. Désactivatîon du coussin gonflable passager - Con ans le cont de la plan porte ouven.n - Tournez la clé sur la position «OFF», le coussin gonflable passager est désactivé. Pour retrouver un fonctionnement du coussin gonflable frontal passager - N'oubliez pas de réactiver la fonction coussin gonflable. Pour cela, contact mi ii'ié ' i - ' i -1 ition -Letémoin a u c o m o i n s u e L . , , ilume six secondes à la mise du contact. - Le port cie la ceinture de sécurité est obligatoire et doit être impérativement associé à l'airbag frontal, - Ne jamais neutraliser l'airbag passager en présence d'un passager (hors siège enfant dos à la route). - Un témoin, au combiné de bord, vous signale que la ceinture conducteur n'est pas bouclée, contact mis, - Lors d'une collision ou d'un freinage en urgence, la ceinture vous maintiendra et vous évitera d'être éjecté de votre véhicule. - C'est pour cela que la législation oblige le port de la ceinture à toute place, y compris pour les futures mamans. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire et doit être impérativement associé à l'airbag frontal. - Ne jamais neutraliser l'airbag passager en présence d'un passager (hors siège enfant dos à la route), - Un enfant peut exceptionnellement être transporté en position «face à la route» en place passager avant. Dans ce cas, laissez le coussin gonflable actif et reculez le siège du véhicule au maximum. Ceintures de Remplacement des systèmes pyrotechniques des prétensionneurs - lis doivent être changés après fonctionnement ou dans les dix ans suivant la date de mise en circulation du véhicule. Pour plus de sécurité, faites-les contrôler dans les dix ans qui suivent l'achat du véhicule. - En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, toute Intervention ou tout contrôle doit être effectué exclusivement > m spécialiste • '^rvention qui ne serait pas •i *•» le respect strict des rrait entraîner un maunent des systèmes ou lent intempestif avec le ciuer des blessures cor- - Boucler sa ceinture est une obligation pour l'ensemble des occupants du véhicule. - Pour que la protection soit maximale, il est important de boucler correctement sa ceinture. Les conseils qui suivent vous aideront à y parvenir, - Réglez toujours votre ceinture lorsque le véhicule est à l'arrêt. - Ne faites pas passer la ceinture sur des objets durs ou cassants que vous auriez dans les poches, - N'utilisez jamais de pinces ou de clips pour relâcher votre ceinture. - N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. - Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux. - Vérifiez régulièrement l'état et la propreté des sangles et des attaches. - Faites vérifier périodiquement vos ceintures ainsi qu'après tout accident, même mineur. Réglage en haute jre émi U j baudrier se ? N'af • :K|uez ou no far Q s sement : Le déclenchement des sionneurs s'accompagne d'un légagement de fumée inoffensive i bruit, tous deux étant dus à la i feu de la cartouche pyrotechntégrée au système. die s unie (i >' vétensionneurs ont pour but de les ceintures de sécurité avant, nière à plaquer fermement en le corps des occupants contre le et augmenter ainsi leur efficacité, ntures de sécurité à limiteur d'efîrmettent d'augmenter la proteccas cle choc frontal en limitant les de la ceinture de sécurité sur le corps. rirez imjie d mouvement regulie. ne se vrille pas. v dans son fermoir et rouillage en effectu tion sur la sangle. • La partie abdomirié être positionnée le [ le bassin et être la \ , • Afin d'éviter que le < la ceinture en cas les dossiers des siè position proche de I . Votre véhicule est avant de ceintures à en hauteur avec pre. teur d'efforts. • Votre véhicule est arrières de ceinture • couleur. ?st a :onné il plu, éner• accc uée. - Pour un remplissage optimal, versez lentement. Niveau réservoir ( } - Remplacez toujours le fusible défaillant par un fusible de même a r r é r a g e , - Utilisez la pince spéciale placée sur le boîtier. Fusibles compartiment moteur - Déciipez le couvercle. Les fusibles sans numéro sont des fusibles de rechange. - Il est équipé d'un tuyau transparent (avec l'option lave-phares). Afin de visualiser le niveau du liquide, il faut obturer le trou de mise à l'air libre à l'aide d'un doigt. - Déciipez le couvercle en gardant le doigt sur l'orifice. Le niveau apparaît au travers du tuyau. Fusibles Boîtier BSI - Un boîtier de fusibles sous la planche de bord et un boîtier dans le compartiment moteur. - Fusibles sous la planche de bord - Les fusibles de rechange sont situés dans le logement à gauche du boîtier BSI. Remplacez le fusible usagé par un fusible de même ampérage. Fusible Ampérage liil • Pour acci che de bc. tournez le. d'un quart de tour. ; sous la planJ conducteur), du couvercle Fi 15A F4 20A - Pour accédez au boîtier situé dans le compartiment moteur (à côté de la batterie), déciipez le couvercle. -Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle. t Visible • Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y avoir remédié. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles. i 10A FI 5 15 A Fi 6 30A F20 10A F 21 15A F22 20À ère s\ i m : ' Ra éci , • Sir Changement de lampes "Âiâ" "Siè 10 A iil l l protéti pn • it i L'intervention sur les MAX1 fusibles de protection supplémentaires, est réservée au réseau Citroën / Peugeot. "Es (pc ts, pUh ' "fur lètr Est' . "ïoli V; - Rés COi "RÔ6 bine , Sen J>tec , Feu droit Feu gain Allui prise élec' » plate lecteui • Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle. Fonctions Fusible Ampérage protégées 10A FI Feu de recul boîtier préchauffage contact stop embrayage 15A Pompe carburant F2 10A Calculateur ABS F3 Calculateur moteur F4 10A Non utilisé 10A F5 15A Antibrouillards F6 avant 20A Lave projecteurs F7 Calculateur moteur 20A F8 relais ventilateur15A F9 Feu de croisement gauche 15A Feu de croisement F10 droit 10A Feu de route gauche fil 10A Feu de route droit F12 15A Avertisseur F13 Lave vitre avant 10A ~ F14 30A Sondes moteur FÏ5 Pompe à air F16 Essuie vitre avant " FIT" ulseur climatisation F18 ; i ) Project* Feu indicc Feu de po Feu de roi ion (11), •nt (3). n- Dans certaines conditions climatique, la présence de buée sur la face interne de la glace des projecteurs est normale, elle disparait quelques minutes après l'allumage des feux. wmmammimÊim:mii^iÊimmMmmmimm^ Les projecteur,s sont équipés d'un© glace en polycarbonate revêtue d'un vernis protecteur, II est fortement déconseillé de les nettoyer à l'aide d'un chiffon sec ou abrasif et avec des produits détergents ou solvant (utilisez une éponge ou un chiffon doux humide). Avant H4 Hal W Feux R inc Feu Rempla VV t) vv • Poussez le boîtier vers l'avant pour le eléciiper et tirez vers vous. • Tournez: d'un quart de tour le porte-lampe. r j de route (voir ci-après). , Jie feu .uvercle de protection. ipe défaillante, jiliarci, lampe. Remplacez la lampe. Repositionnez le ressort de maintien et le connecteur. Reposez le couvercle de protection. deux p; le passe espectez arrière. Eclairage intérieur et divers r accéder à la - Cet Interrupteur est placé sous le capot côté droit. )iîr fais z sur la it de remettre le contact, iU'il n'y a aucune fuite ou rant. ! 'étude présentée dans les pages qui suivent a été réalisée grâce au concours des Services ILlechniques et des Relations Presse de Citroën et Peugeot que nous remercions ici de leur aimable collaboration. Cette étude comprend : Les caractéristiques, cotes de tolérance et couples de serrage, les méthodes de réparation mécanique, électrique et carrosserie. Une table analytique, en fin de revue, permet de retrouver, sans difficulté, les différents chapitres traités. toWsiifer M S # Ë ' m A' > Lancés en 1996, les versions utilitaires du Beriingo et du Partner sont très rapidement suivis par les versions familiales. Ces véhicules appartiennent à la famille des "Ludospaces". Les Ludospaces sont pensés pour séduire d'abord une clientèle de classe moyenne qui, dans son achat automobile privilégie le rapport bénéfices fonctionnels / prix. De par leur origine utilitaire, ces véhicules s'adressent à des personnes se déclarant indifférentes à l'expression statutaire de leur automobile, mais recherchant, en revanche, un produit habitable, robuste et endurant, utilisable en toutes circonstances. Le marché des Ludospaces est un marché relativement jeune qui se développe cependant régulièrement depuis 1996. En 1997, le marché des Ludospaces représentait 2% des ventes du segment M1 Européen. En 2001, cette part est montée à 4,5%. En France, le marché des Ludospaces a représenté 7,5% des ventes M1 en 2001 soit près de trois fois plus qu'en 1997. Depuis 1996 et jusqu'à septembre 2002, le Beriingo c'est vendu à 800000 exemplaires dont 420000 VP. Le Partner c'est vendu à 583900 exemplaires dont 192700 VP. Le nouveau Beriingo / Partner Doté d'une nouvelle face avant particulièrement expressive, conjuguant volumes généreux et lignes tendues, le Beriingo / Partner annonce une personnalité exprimant puissance et robustesse. I! affiche un certain nombre de codes stylistiques, signant son appartenance à l'univers des véhicules de loisirs, comme des projecteurs de grande dimension et des boucliers généreux... Il porte ainsi en lui un imaginaire fort sur le thème des loisirs en famille. Le style intérieur est également redéfini. La nouvelle planche de bord, typée loisirs, est organisée autour d'une poutre centrale, supportant d'un côté le combiné et les commandes, et de l'autre, l'airbag passager. Beriingo / Partner accueille, par ailleurs, de nouveaux rangements à l'avant, au niveau de la planche de bord et de la console. L'architecture multiplexée permet également d'enrichir les fonctions de confort et de sécurité mises à disposition du conducteur : verrouillage automatique des portes sur les véhicules équipés de la condamnation centralisée, indexation de l'essuie vitre arrière à la marche arrière, indexation du niveau sonore de la radio à la vitesse du véhicule... Pour rester au meilleur niveau en confort et tenue de route, des modifications ont été effectuées sur les suspensions, les freins et la direction. La direction assistée est à assistance variable de série et tous Ses Beriingo / Partner reçoivent des disques avant ventilés de grande dimension. Le nouveau Beriingo / Partner propose en outre plus d'équipements pour la sécurité active. L'ABS avec le Répartiteur Electronique de Freinage est proposé de série ou en option. La protection des occupants a également été renforcée avec des coussins gonflables conducteur / passager (de série en France) et latéraux tête-thorax déclinables suivant les versions. Les fonctionnalités du Modutop / toit Zénith rendent la vie à bord du Beriingo / Partner encore plus agréable et conviviale. Ce concept de toit unique offre de nombreux espaces de rangement accessibles et ingénieux, une excellente capacité de chargement, de multiples équipements de confort (ventilations, éclairage intérieur...) et une importante surface vitrée pour tous les occupants prenant place à bord. Les moteurs essence Le moteur 1.4i développe une puissance de 55 kW CEE {75 ch DIN) et offre un couple de 120 Nm à 3400 tr/mn. C'est une motorisation agréable et adaptée au quotidien du fait notamment de ses vertus économiques. Le moteur 1.6i 16V développe une puissance de 80 kW CEE (110 ch DIN) et offre un couple de 147 Nm à 4000 tr/min. C'est un moteur qui offre un excellent équilibre entre performances et agrément de conduite. Les moteurs Diesel Le moteur 1.9 D développe une puissance de 51 kW à 4600 tr/m et un couple de 125 Nm à 2500 tr/mn. Le moteur 2.0 HDi développe une puissance de 66 kW CEE (90 ch DIN) à 4000 tr/mn et offre un couple de 205 Nm à 1900 tr/mn. Les qualités du moteur à injection directe HDi permettent une réduction de la consommation, un excellent agrément de conduite et des émissions à l'échappement limitées. Le moteur HDi a fait appel à l'injection directe Common Rail, couplée à une chambre de combustion qui favorise une haute qualité de mélange air/carburant. xr: Poids et charge (en kg) mm m I É MASSE * VP 1.61 16V 1.9 D 2.0 HDi -Cette étude traite des Citroën Berlingo et Peugeot Partner depuis leur restylage en octobre 2002. 1.4i • à vide (mini CEE) • totale en charge 1188 1825 1251 1875 1299 1920 1311 1935 Caractéristiques dimensionneiles et pondérales Totale roulante PTR 2725 2975 3020 3035 Charge utile 637 589 621 624 Remorquable : • sans frein • avec frein 500 900 500 1100 500 1100 500 1100 • maxi sur flèche • sur galerie 70 100 70 100 70 100 70 100 Gamme Types Mines / puissance fiscale Motorisation 1.1 1.4 1.6 16v 1.9 D 2.0 HDi VP VU _ GBHFXB / 6 GBKFWB/8 GJKFWB / 6 GJNFUB/7 GJWJYB / 5 GJRHYB/6 1.1i MASSE * VU 2.0 HDi 1.9 D 600 kg 600 kg 800kg - 600 kg 800kg • à vide (mini CEE) • totale en charge 1088 1688 1152 1752 1155 1955 1191 1791 1191 1991 * B pour 600 kg et C pour 800 kg de charge utile. • répartition AV • AR (mini CCE) 640 448 717 435 720 435 742 449 742 449 Dimensions TotaleroulantePTR 2438 2852 3055 2891 3091 Charge utile 600 600 800 600 800 Remorquable : • sans frein • avec frein 500 750 500 1100 500 1100 500 1100 500 1100 * maxi sur flèche • sur galerie 70 100 70 100 70 100 70 100 70 100 , G*WJYB / 7 G*RHYB / 8 A I •— - F w * à titre indicatif, varie en fonction du modèle et des équipements. r ii n J 1420/1436 1960• vOîiaJ» Mt MoS t mw 11»! 1 J _ 1170 1440/1452— 1724 — Caractéristiques pratiques Capacités (en l) - Réservoir à carburant, essence / Diesel 55 / 60 - Huile moteur, après vidange et remplacement du filtre : • moteur essence 3.5 • moteur 1.9 D 4,5 • moteur 2.0 HDi 4,3 - Liquide de refroidissement : • moteur essence S •moteur 1.9 D 8,2 • moteur 2.0 HDi 7 - Huile de BVM : • moteur essence 2 • moteurs Diesel 1.8 - Fluide réfrigérant (R134a) 775 ± 25 g Jantes'et pneus Motorisations Pneumatiques VP 1.4i et 1.9D 1.6i 2.0 HDi VU toutes (CU 600 kg) 1.4i (CU 800 kg) Diesel (CU 800 kg) page 2 Pression de gonflage à froid (bar) à vide / en charge AV AR roue de secours 175/70 R14 84T 2,3/2,5 185/65 R15 88H 2,2/2,5 185/65 R15 88H 2,3/2,3 212 /219 2,3/2,5 3 3,1 2,7 2,3/2,8 175/65 R14 90T 2,5 2,9 3,1 175/65 R14 90T 2,5 3,3 3,5 175/65 R14 90T 2,7 3,3 3,5 PRÉSENTATION Performances et consommations VP PERFORMANCES (secondes) 0-400m 0-1000m / DIN (mi-charge) 0 à 100 km/h Vitesse maximale (km/h) CONSOMMATIONS (litres aux 100 km) Urbaine Extra urbaine Mixte C02 (g/km) 1.4i 1.6116V 1.9 D 2.0 HDi 20,4 18,7 21,3 19,8 38,5 17.5 150 34,9 13.1 170 40,5 20,4 142 37,1 15,6 160 9.7 6,2 7,5 176 9.5 6,2 7,4 175 8,8 5.7 6,9 181 7,3 5 5,8 154 VU i 1.1i 2.0 HDi 1.9 D 600 kg 600 kg 800 kg 600 kg 800 kg 21,9 21.2 21.4 19,5 19,8 41,1 21,6 140 40,2 20 142 40,4 20,4 142 36,5 14,6 161 37,1 15,6 161 Entretien A réaliser systématiquement : les opérations standards - Le plan d'entretien est principalement kilométrique. - Vous devez donc réaliser vos entretiens lorsque vous atteignez la limite kilométrique préconisée par le constructeur. - Vidange : huile moteur. - Echange : filtre à huile. - Niveaux : • liquide de lave-vitres, » liquide de refroidissement, • liquide de freins synthétique, • liquide d'assistance de direction, • batterie si bouchons démontables. - Contrôles : '.féux, éclairage et signalisation, • état et mise à pression des pneumatiques, y compris roue de secours, • étanchéité et état des tuyauteries et carters (moteur, boîte de vitesses), • état des balais d'essuie-vitres, de la ligne d'échappement, dès courroies d'accessoires, des gaines (transmissions, rotules, crémaillère de direction), • usure des plaquettes de freins AV et AR, • hauteur de pédale d'embrayage y compris réglage ou état du dispositif de rattrapage automatique (selon équipement). - Purge : filtre à gasoil. » Lecture : mémoires autodiagnostic. - Réinitialisation : indicateur de maintenance. - Essai sur route du véhicule. - Spécificités GNV, GPL : ; : : • contrôle : état et étanchéité des canalisations GNV, GPL - pressions du détendeur Jumper GNV, - examen visuel des fixations du réservoir GNV, - mémoires autodiagnostic GNV, GPL, - vaporisateur GPL, y compris réglage. Limites kilométriques préconisées pour .votre véhicule, en conditions d'utilisation normales - Moteurs essence et 2.0 HDi.... - Moteur 1.9 D 20 000 km ........15 000 km; - Si vous n'atteignez pas cette limite kilométrique^ procédez à une visite d'entretien annuelle. Limites : kilométriques préconisé6s:/:p6ur ; r;votre ; 'Véhiculé,••'•en'cb'n'ditions:d5ùtiIîsafjoii sévères' - Moteurs essence et 2.0 HDi - Moteur 1.9 D ;„.15 000 km ...10 000 km . - Si vous n'atteignez pas cette limite kilométrique, procédez à une visite d'entretien annuelle. - Les conditions d'utilisation sévères sont l'utilisation essentiellement urbaine du véhicule (porte à portei taxi), la conduite dans les pays très chauds (grande exportation) ou en atmosphère poussiéreuse (chantier), les parcours de courtes distances répétés (moteur froid) ou utilisation de lubrifiant non conforme aux recommandations ou de qualité carburant douteuse. Contrôles complémentaires,® - Les contrôles antipollution sont à réaliser : • tous les 2 ans pour les véhicules particuliers, • tous les ans pour les véhicules utilitaires. - Les contrôles anticorrosion sont à réaliser : • au 4è™ anniversaire puis tous les 2 ans pour les véhicules particuliers, • tous les 2 ans pour les véhicules utilitaires. - Les contrôles du système d'air conditionné sont à réaliser tous les 2 ans. Le contenu de Ferirefien périodique - L'entretien périodique est composé à la fois d'opérations standards à réaliser systématiquement à chaque visite d'entretien et d'opérations dites Complémentaires (Générales Selon l'âge - Courroie de distribution) à réaliser selon le niveau d'équipements de votre véhicule, son âge et le kilométrage effectué. Et en plus - Remplacements : • filtre à pollen (selon équipement), • filtre électrovanne (GPL). A réaliser tous les 60 000 km : les opérations générales - Contrôle : • étriers, disques et canalisation de freins, • usure garnitures de frein AR (si présence obturateurs), • étanchéité des amortisseurs, • tension courroie(s) d'accessoire(s), sans tendeur dynamique, • jeux moyeux, biellettes, rotules et articulations. Et en plus - Remplacements : • filtre à gasoil, ; • filtre à air, • filtre à essence, • bougies d'allumage page 3 m m PRESENTATION A réaliser selon l'âge de votre véhicule : les opérations selon l'âge m M f-i-îi va =£1 - Remplacement liquide de freins synthétique : à réaliser tous les 2 ans - Préconisation de remplacement des ceintures rétractables et airbags pyrotechniques à ia date de péremption (10 ans). - Suivant la législation concernant le GNV, GPL : à réaliser tous les 8 ans : contrôle et mise en épreuve du réservoir GNV, GPL (5 ans en cas de cession). A réaliser tous les 120 000 km ou 160 000 km ou tous les 10 ans : courroie de distribution - Remplacement : • moteurs essence et 1.9 D : 120 000 km (90 000 en utilisation sévère), • moteur HDi : 160 000 km (120 000 en utilisation sévère). Les lubrifiants homologués - Votre véhicule a été conçu selon les techniques les plus modernes. Pour lui conserver ses performances, il est important d'utiliser les huiles et les ingrédients préconisés par le constructeur. Vous trouverez ici, les normes et les caractéristiques des produits que vous devez utiliser en fonction de vos conditions de roulages. Huiles moteur Moteurs essences Grade S.A.E Normes ACEA Normes API 10W-40 5W-40 A3.98 A3.98 / B3.98 SJ SJ/CF Moteurs Diesels B3.98 B3.98 A3.98 / B3.98 10W-40 5W-40 5W-40 CF - SJ/CF Huile économie d'énergie 5W-30 A1.98 / B1.98 S J / C F / EC Réinitialisation de l'indicateur de maintenance Nota : la procédure de réinitialisation peut être réalisée depuis le combiné ou à l'aide d'un outil de diagnostic. Procédure de réinitialisation de l'indicateur de maintenance Opération à effectuer Observations sur l'écran Couper le contact Appuyer sur le bouton de réinitialisation* (ne pas relâcher) Mettre ie contact Un compte à rebours de 10 secondes défile : l'information «=0» s'affiche Relâcher le bouton de réinitialisation L'information «=0» s'affiche Couper le contact ''bouton du totalisateur kilométrique. Identification du véhicule A frappe châssis, frappe à froid, plaque constructeur véhicule. C numéro OPR, code couleur peinture et pression de gonflage (étiquette située sur le pied avant côté porte conducteur). A B pagè 4 D - repère boîte de vitesses - numéro d'ordre de fabrication. E - type réglementaire moteur - numéro d'ordre de fabrication. m Plaque constructeur véhicule y — 'o o o AUTOMOBILES CITROEN O ©2^001/116*0277*00VF7G J N FU800000000 1840 2940 930 1000 - La plaque constructeur comporte les indications suivantes • a : numéro de réception communautaire (*) • b : numéro dans la série du type • c : poids totai autorisé en charge (*) • d : poids total roulant autorisé (*) • e : poids maximum sur l'essieu avant (*) • f : poids maximum sur l'essieu arrière (*) (*) : véhicules particuliers. O UJ LU €0 (f) O ÙL ÙL < O page 5 i!!îl! l poc a Isa^ •.M' ù ® „ ^g// à v> p m mk in': l^j j; | w « S t i S H < - Moteur quatre temps, quatre cylindres, monté transversalement au-dessus de i'essieu avant en position verticale. - Culasse en alliage léger. -Distribution assurée par un arbre à cames en tête sur les moteurs à 8 soupapes et culbuteurs à rouleaux ou par deux arbres à cames en tête et poussoirs hydrauliques sur le moteur 1,6 16 soupapes. L'entraînement se fait via une courroie crantée de distribution. - Lubrification sous pression par pompe à engrenages entraînée par chaîne. -Refroidissement par circulation d'eau activée par pompe en circuit pressurisé et par un seul ventilateur situé devant le radiateur. z -LU o p sa i s s im l «J - Injection multipoint et allumage statique. SpécificatipnèVgénéraies Moteur Type moteur Type réglementaire Cylindrée (cm3) Alésage (mm) Course (mm) Rapport volumétrique Puissance maxi : - KW -Ch Régime à la puissance maxi (tr/min) Couple maxi (daN.m) Régime au couple maxi (tr/min) Régime de ralenti (tr/min) 1,1 TU1JP HFX 1124 72 69 10,5 1,4 TU3JP KFW 1360 75 77 10,5 1,6 16V TU5JP4 NFU 1587 78,5 82 11 44,1 61 5500 55 75 5500 80 110 5800 9,4 3500 750 12 3400 750 14,7 4000 750 (sans clim) / 950 (avec clim) ai a: Identification-du;.mo^ LU - j - Marquage d'identification (A) comprenant • le type réglementaire, • le repère organe, • le numéro d'ordre de fabrication. o •LU {Z LU •TU1JP . • TU3JP - Planéité : • déformation maximale admise (en mm) En fonte : - Hauteur du carter-cylindres (en mm) - Vilebrequin en fonte à 5 paliers et contrepoids. - Jeu latéral de vilebrequin : • le jeu latéral doit être compris entre 0,07 et 0,27 mm, et réglé par le palier n°2. - Demi-flasques de réglage du jeu latéral •••• côte nominale1...... 2,40 mm 2,50 mrn côte de réparation 1 .2.55 mm; • côte de réparation 2 .2,60 mm: • côte de réparation 3 le mi-coussinets de vilebrequin Moteurs TU1JP et TU3JP Demi-coussinets lisses Cote nominale 1,823 1,829 1,835 Cote réparation 1,973 1,979 1,985 Repérage bleu orange noir 1,841 1,991 jaune 1,848 1,893 1,998 2,003 vert blanc 1,841 1,991 jaune 1,848 1,853 1,998 2,003 vert blanc Demi-coussinets rainurés Cote nominale 1,823 1,829 1,835 Cote réparation 1,973 1,979 1,985 Repérage bleu orange noir Moteur TU5JP4 Demi-coussinets lisses Cote nominale Cote réparation Repérage 1,844 1,994 bleu 1,858 2,008 noir 1,869 2,019 vert Demi-coussinets rainurés Cote nominale Cote réparation Repérage CL rs a -LU 1,869 2,019 vert 1,858 2,008 noir Bielles - Demi-coussinets de bielles : • épaisseur nominale (en mm) épaisseur réparation (en mm) Code TU1JP TU3JP .1,817 .1,967 TU5JP4 Côte ( m m ) \ ^ 48,655 + 0,016 0 tête de bielle 19,463 + 0,011 0 pied de bielle Entraxe 125,3 +/- 0,05 140,25 +/- 0,05 133,5 +/-0.07 UJ a: LU C0 w O 285,23 ± 1 Vilebrequin UJ ££ < ...0,05 Moteur TUSJP4 S o 187,48 ± 0,05 ..206,98 ± 0,05 Bloc-cylindres Moteur TU1JP et TU3JP En aluminium : - Hauteur du carter-cylindres (en mm) : ofcTofiM» : Culasse' Moteurs TU1JP et TU3JP - Hauteur (mm) : « côte nominale « côte réparation 111,2 +/» 0,08 111 +/- 0,08 i — ^ M H MOTEURS ESSENCE Nota : les culasses rectifiées sont repérées par la lettre «R» gravée en bas, à droite de la culasse. Moteur TU5JP4 - Hauteur (mm) : • côte nominale • côte réparation Moteur TU5JP4 - Epaisseur nominal (mm) 0,56 ± 0,04 - Repère épaisseur .......................135,8 •?•/- 0,01 135,6 +/- Q,Q8 Nota : les culasses rectifiées à la valeur maximum sont repérées par la lettre «R» gravée côté échappement (côté volant moteur). Cft 4 'LU H Vis de culasse estai < Moteurs TU1JP et TU3JP - Longueur maxi sous tête (mm)... 176,5 Z Moteur TU5JP4 Soupapes - Longueur maxi sous tête (mm) Moteurs TU1JP et TU3JP - Diamètre (mm): • soupape d'admission • soupape d'échappement • queue de soupape d'admission • queue de soupape d'échappement - Jeu aux soupapes (mm) : • soupape d'admission • soupape d'échappement 122,6 Nota : huiler les vis sous tête et sur le filet. 36,7 +/- 0,1 29,4 6,98 + 0/- 0,015 .6,96 + 01- 0,015 ...0,20 +/- 0,05 .....0,40 +/- 0,05 Moteur TU5JP4 - Diamètre (mm) : » soupape d'admission ..31,3 +/- 0,1 • soupape d'échappement 24,5 +/- 0.1 • queue de soupape d'admission et d'échappement ..5,98 + 0/- 0.015 - Jeu aux soupapes (mm)..non réglable, poussoirs hydrauliques Courroie de distribution M GATES 17 - Marque Largeur (mm) Nombre de dents Périodicité de remplacement normal (km) iFil i 100 104 120 000 Moteur TU5JP4 Joint de culasse É mm Moteurs TU1JP et TU3JP - Marque - Largeur (mm) - Nombre de dents : • TU1JP • TU3JP - Périodicité de remplacement normal (km) «--m GATES 25,4 134 120 000 ras MM « y» mm M l M iiiL.^, III D g ^ÊÊiÊM - Capacité d'huile moteur (en l) - Quantité d'huile vidangeable (en I) 4 3,4 Pression d'huile à une température d'huile de 90°C (bar) Pression Régime moteur 2000 tr/min 3 4000 tr/min 4 O ^«M Z LU g LU & a - Couleur du connecteur....... - Couleur de la bague ' Bleu Jaune Circuit de refroidissement (1 à 4) : Type moteur (A à D): Repère fournisseur (C) : Joint de culasse sans amiante (R) : Repère réparation - Capacité du circuit (en I) Thermostat'.".'.'. - Début d'ouverture (°C) - Ouverture complète (°C) - Température d'alerte (°C) Moteurs TU1JP et TU3JP - Epaisseur nominal (mm) - Epaisseur réparation (mm) - Repère épaisseur : •TU1JP • TU3JP .;. .......1,20''+/- 0,1 1,40'+/- 0,1 2 1 >sssmmm.& - .8 .88 97 118 Motoveritilàteur - Puissance (en Watts) : • véhicule sans climatisation (monovitesse) • véhicule avec climatisation (tri-vitesse) oc UJ C0 m O ùz ÙL < o 100 460 WMms page 7 : ci:. MOTEURS ESSENCE — Circuit de refroidissement Circuit d'admission d'air Fournisseur Organe BOSCH Capteur pression d'air admission Moteur pas à pas de régulation de ralenti (TU1JP) Boîtier papillon (TU1JP) Potentiomètre papillon (TU1JP) Boîtier papillon motorisé assem(TU3JP) Boîtier papillon (TU5JP4) (1) boîte de dégazage (2) pompe à eau (3) vis de purge radiateur de chauffage (4) radiateur de chauffage (5) boîtier de sortie d'eau (BSE) {6) vis de purge boîtier de sortie d'eau (7) calorstat (8) radiateur de refroidissement (9) capteur température d'eau moteur Capteur position pédale accélérateur {TU3JP et TU5JP4) Fournisseur Observations Super sans plomb 95 RON ou 98 RON BOSCH Pression : 3,5 bars MAGNETi Fixation : intégré à l'ensemble MARELLI pompe et jauge à carburant SAGEM (TU3JP) Connecteur 2 voies noir MAGNETI Injecteur MARELLI (TU1JP) essence BOSCH (TU5JP4) Résistance : 14,5 ± 0,05 ohms EATON Connecteur 2 voies marron Electrovanne purge canister SAGEM Implantation : sous l'aile avant droite Réservoir Capacité : 55 litres carburant M AH LE Connecteur 2 voies noir Réservoir Implantation : sur le côté canister du réservoir carburant MARWAL Connecteur 6 voies noir Ensemble Tension : 12 volts pompe, jauge Pression : 3,5 bars et filtre à Pompe électrique immergée carburant dans le réservoir SOLEX SIEMENSVDO BOSCH VDO Circuit électrique Organe Fournisseur MAGNETT! MARELLi (TU1JP) SAGEM Calculateur in(TU3JP) jection allumage BOSCH (TU5JP4) Thermocontact eau moteur Circuit de carburant Organe Carburant préconisé Régulateur de pression MAGNETI MARELLI Observations Connecteur 4 voies noir Fixation : sur le répartiteur d'admission d'air Connecteur 4 voies noir Fixation : sur le boîtier papillon Le boîtier papillon comprend : - potentiomètre papillon - moteur pas à pas Connecteur 3 voies noir Fixation : sur le boîtier papillon Connecteur 6 voies noir Fixation : sur le boîtier papillon Couple de serrage : 0,8 ± 0,1 m.daN (fixation sur le répartiteur d'admission d'air) Connecteur 6 voies Fixation sur le collecteur d'admission Connecteur 2 voies Capteur de cliquetis SAGEM BOSCH DAV Capteur de température d'eau moteur ELECTRIC FIL Observations Eprom de type «flash» (eprom reprogrammable) Fixation : sur la culasse, température d'alerte : 118°C Couple de serrage : 1,7 ±0,1 m.daN Connecteur 2 voies noir Fixation : sur la partie arrière du bloc moteur Impératif, respecter le couple de serrage : 2 ± 0,1 m.daN Connecteur 3 voies bleu Fixation : sur le boîtier de sortie d'eau Couple de serrage : 1,7 ±0,3 m.daN Capteur régime ELECTRIC FIL Connecteur 2 voies noir moteur Fixation : sur le carter d'embrayage Impératif, respecter le couple de serrage : 0,8 ± 0,25 m. daN Capteur vitesse EATON Connecteur 3 voies blanc véhicule Fixation : sur le carter différentiel de la boîte de vitesses Circuit d'allumage Organe Bougies d'allumage Bobines d'allumage Fournisseur SAGEM Observations Ecartement des électrodes : 0,9 mm BOSCH CHAMPION Couple de serrage : 3 m.daN SAGEM Connecteur 4 voies gris ELECTRIC FIL MOTEURS ESSENCE Organe Sonde à oxygène amont Fournisseur Sonde à oxygène aval Observations Connecteur 4 voies vert Implantation : sur le collecteur d'échappement Couple de serrage : 4,7 ±0,7 m.daN Connecteur 4 voies bleu Implantation : sur la tubulure d'échappement Couple de serrage : 4,7 ± 0,7 m.daN moteur TU5JP4. m |mm nul «S*. o - Supports moteur : • moteurs TU1JP et TU3JP. 18 19 y (ks°™I ^ v Culasse : • moteurs TU1JP etTU3JP • moteur TU5JP4 iW/W 2 -5- 240° 2 + 260° m* LU 2QL O Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 s 20 21 22 Couples de serrage (m.daN) 4,5 ± 0,5 6 ±0,6 5,4 ± 0,8 4 ± 0,6 2,4 ± 0,4 6,5 + 0,6 2,2 + 0,2 3 + 0,3 2,6 ± 0,3 4,5 ± 0,5 4,5 ±0,5 6 ± 0,6 4 + 0,6 5,4 ± 0,8 6 ±0,6 2 ±0,3 6,5 ± 0,6 3 ±0,3 2,2 ± 0,2 6 ±0,6 4,5 ± 0,5 4,5 + 0,5 Couvre-culasse (TU5JP4) Poulie d'entraînement d'accessoires Pignon sur vilebrequin : • moteurs TU1JP et TU3JP • moteur TU5JP4 Chapeau de bielle Carter inférieur Galet tendeur de courroie de distribution Galet tendeur de courroie d'accessoire : • sans réfrigération • avec réfrigération Galet enrouleur de courroie d'accessoire (véhicule avec réfrigération) • Support d'alternateur • Alternateur Support de compresseur de réfrigération Compresseur de réfrigération : • M8... LU 2,5 4 ± 0,5 4 ± 0,4 4 0,8 ±0,2 2,1 ±0,4 4,5 ± 0.5 3 ±0,3 -uu H Z LU UJ 9: a V LU 4,3 ± 0,6 2,5 ± 0,6 4±1 2,2 ± 0,2 2,2 ±0,2 • 0 15 mm 2,5 ± 0,6 Boîtier de sortie d'eau 0,8 ± 0,2 • Collecteur d'admission d'air 0,8 ± 0,2 • Collecteur d'échappement : • moteurs TU1JP et TU3JP 1,8 ± 0,2 • moteur TU5JP4 1,8 ± 0,4 •Vis de réglage des culbuteurs 1,75 ± 0,25 Bougies d'allumage 2,75 ± 0,25 • Vis de poulie d'arbre à cames 4,5 ± 0,5 • Vis de fourchette d'arrêt d'ACT 1,5 ± 0,1 • Volant moteur 6,7 ± 0,6 (LOCTITE FRENETANCH) LU iX LU CO m o tù < O mm - Mécanisme d'embrayage - Manocontact de pression d'huile - Pompe à huile 2 ± 0,2 3,2 ± 0,5 0,9 ± 0,1 - Pompe à eau : • moteurs TU1JP etTU.3JP • moteur TU5JP4 ...... ...0,7 ± 0 , 2 .1,75 ± 0,4 W kUJ < 'LU "y -UJ e> Jeu aux soupapes Nota : • cette méthode ne s'applique pas au moteur TU5JP4 car ses poussoirs sont à rattrapage de jeu automatique. • temps minimum de refroidissement du moteur : 2 heures. - Débrancher la batterie. - Déposer : • la roue avant droite, • le pare-boue avant droit, • la courroie d'accessoires, • la poulie de vilebrequin, • le filtre à huile. Moteur TU5JP4 - Placer un cric sous le moteur, pour caler le moteur. Réglage Moteurs T U U P e t TU3JP - Déposer (Fig.Mot.1) : • le couvre-culasse (1) et son joint, • les deux entretoises ( 2 ) , • la tôle défiectrice (3). - Tourner le moteur par la vis du pignon de vilebrequin dans le sens horaire, jusqu'à l'amener en position de pigeage. - Déposer les carters de distribution. - Piger le pignon d'arbre à cames à l'aide de la pige [2] (Fig.Mot.2). Moteur TU5JP4 - Déposer (Fig.Mot.5) : • les vis (4), 'ensemble pontet (5). UJ 0 5 H o UJ -LU z LU LU £L ÎmD o UJ 5 LU co m O a: < Contrôler avec un jeu de cale entre culbuteur et soupape. Pour le réglage, dévisser le contre-écrou et agir sur la vis du grain d'appui du culbuteur. Régler le jeu aux soupapes (mm) : • admission 0,20 ± 0,05 • échappement 0,40 ± 0.05 Piger le volant moteur à l'aide de la pige [1] (Fig.Mot.3). réglage mettre à pleine admission échapouverture la soupape pement (échappement) 1 4 3 3 2 4 4 1 2 2 3 1 - Serrage des contre-écrous : • 0 M9 1,75 daN.m • 0 M6 0,9 daN.m - Remonter les éléments précédemment déposés. - Serrer les écrous à 0,5 daN.m. Distribution o - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Desserrer l'écrou (2) (Fig.Mot.4). - Détendre complètement la courroie en agissant sur le galet tendeur (3). - Déposer la courroie de distribution. Impératif : Vérifier que le galet tendeur tourne librement (absence de point dur). Ecarter le tuyau d'alimentation de sistance de direction (6). Déposer : • le carter de distribution inférieur, • le support moteur D ainsi que le port intermédiaire, • le carter de distribution supérieur. Piger le volant moteur à l'aide de la [1] (Fig.Mot.3). Mettre en place les outils [3aj et (Fig.Mot.6). l'as- suppige [3b] MOTEURS ESSENCE • Desserrer le galet tendeur. A l'aide d'une clé allen placée en (a), tourner le galet tendeur dynamique de manière à mettre en place l'outil [4] (Fig.Mot.7). - Déposer les piges [1] et [2]. - Positionner l'index (c) en position (f); tendre la courroie au maximum de l'intervalle indiqué. - Maintenir le galet tendeur à l'aide de l'outil [4]. - Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur à 1 m.daN. - Effectuer 4 tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. Impératif : Né jamais faire tourner le vilebrequin en arrière. Moteur TU5JP4 -Tourner le galet tendeur vers la droite jusqu'à amener l'index (c) en position (*)• - Piger le galet tendeur dans cette position pour détendre la courroie de distribution au maximum. Impératif : Ne jamais faire tourner ie galet tendeur dynamique d'un tour complet. - Déposer la courroie de distribution. -Vérifier que les galets enrouleurs tournent librement (sans jeu et absence de point dur). Repose" Motèuré TU1JP et TU3JP - Mettre la courroie de distribution en place en respectant l'ordre suivant : • poulie d'arbre à cames d'admission, • poulie d'arbre à cames d'échappement, • galet enrouleur, • poulie de vilebrequin, • mettre en place l'outil [5] (Fig.Mot.9), • poulie de pompe à eau, • galet tendeur dynamique. - Déposer les outils [1], [3] et [5]. - S'assurer du calage correct de la distribution en reposant les piges [1], [2], [3a] et [3b]. - Déposer les piges de calage. - Desserrer l'écrou de fixation du galet tendeur en maintenant la position du galet tendeur à l'aide d'une clé pour six pans creux. - Amener l'index (c) à sa position de réglage (g) (Fig.Mot.12 pour les moteurs TU1 JP et TU3JP) et (Fig.Mot.13 pour le moteur TU5JP4). C0 VLU H -J < ^LU «Un O r^iii Toutes motorisations iHt « - Tourner le galet tendeur à l'aide d'une clé pour six pans creux (en (a)) (Fig.Mot.10 pour les moteurs TU1JP et TU3JP) et (Fig.Mot.11 pour le moteur TU5JP4). TU1JP et TU3JP m Nota : Vérifier que les piges [1] et [2] sont en place. g tr Attention : Respecter le sens de montage de la courroie : les flèches (d) indiquent le sens de rotation du vilebrequin (Fig.Mot.8). o H- LU -tu 'Z m S i LU «nwi ZJ G "LU Attention : L'index (c) ne doit pas dépasser l'encoche «g». Dans le cas contraire, reprendre l'opération de tension de la courroie de distribution. - Maintenir le galet tendeur dans cette position, à l'aide d'une clé pour six pans creux. - Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur à 2 ± 0,2 m.daN (moteurs TU1 JP et TU3JP). - Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur à 2,2 ± 0,2 m.daN (moteurs TU5JP4). Reposer la courroie de distribution. Mettre en place la courroie de distribution, brin (e) bien tendu, dans l'ordre suivant : * pignon de vilebrequin; maintenir la courroie avec l'outil [5] (Fig.Mot.9), • poulie d'arbre à cames, • poulie de pompe à eau, • galet tendeur. mmmiÈmmismmmm. w^ma&m page 11 LU UJ (f) m Q o ffilli MOTEURS ESSENCE V) "LU < tr k LU z "LU O Impératif : Le galet tendeur ne doit pas tourner pendant ie serrage de sa fixation. Dans le cas contraire, reprendre l'opération de tension de la courroie de distribution. Calage de distribution TU1JP / TU3JP Moteur TU5JP4 • reposer l'ensemble support moteur, • dégager le cric placé sous le moteur, Toutes motorisations - Reposer : • le filtre à huile, • les carters de distribution, • la poulie de vilebrequin, • la courroie d'accessoires, • le pare-boue avant droit, • la roue avant droite, - Rebrancher la batterie. - Replacer le véhicule sur le sol. Pige de volant moteur situés derrière le filtre à huile. Lubrification Tension de la courroie : - A l'aide de l'empreinte (a), tourner le tendeur dans le sens anti-horaire jusqu'à amener l'index (c) en position (f). - Serrer i'écrou du tendeur à 1 daN.m. - Effectuer 4 tours moteur dans le sens normal de rotation. - Reposer les piges, puis les déposer. - Desserrer le tendeur. - Amener l'index (c) en position (g). - Serrer le tendeur à 2 daN.m. Contrôle de la pression d'huile - Le contrôle de la pression d'huile s'effectue moteur chaud et après avoir vérifier le niveau d'huile. - Déconnecter le connecteur (1 ) (Fig.Mot.14). Calage de distribution TU5JP4 Tension de la courroie : - A l'aide de l'empreinte (a), tourner le tendeur dans le sens anti-horaire jusqu'à amener l'index (3) en position (M). - Serrer I'écrou du tendeur à 1 daN.m. • Effectuer 4 tours moteur dans le sens normal de rotation. - Reposer les piges, puis les déposer. - Desserrer ie tendeur. - Amener l'index (3) en position (N). - Serrer le tendeur à 2,2 daN.m. =5 g O yj mi "LU !z LU m 3 G -LU Déposer le manocontact de pression d'huile (2). Monter à la place du manocontact, le manomètre et son flexible. Relever les pression à plusieurs régimes. Comparer les valeurs trouvées au tableau ci-après. Pression Régime moteur 2000 tr/min 3 4 4000 tr/min LU - Déposer le manomètre et son raccord. - Reposer le manocontact de pression d'huile et serrer à 2 daN.m. CO co Nota : les valeurs moyennes indiquées cidessous s'entendent moteur chaud (huile à 90 °C) et rodé. Refroidissement o Vidange Nota : Procéder à l'opération moteur froid. Pige de volant moteurs située derrière te filtre à huile. Courroies d'accessoires Sans Clim. Avec Clim. l'if "«4V? MOTEURS ESSENCE •- - Déposer ie boîtier de filtre à air. Ouvrir le bouchon du vase d'expansion. : Désaccoupler les durits inférieures. Ouvrir : • la vis de purge sur le boîtier de sortie d'eau, • la vis de purge sur I'aérotherme, : ; » le bouchon de vidange du carter cylindres. - Laisser s'écouler le liquide de refroidissement. -Avant toute opération de remplissage, rincer le circuit de refroidissement à l'eau claire. - Accoupler les durits inférieures du radiateur. S VLU Remplissage et purge du circuit n HfSImm - Monter le cylindre de charge [1], avec l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage (Fig.Mot.15). I mm ilil Raccorder l'outil [1] sur la valve de purge du circuit d'alimentation carburant et recueillir le carburant dans un récipient (Fig.Mot.17). Desserrer les écrous (7) et (6). Débrancher le connecteur du faisceau des injecteurs essence (au-dessous du collecteur d'admission). Déposer la rampe d'alimentation / injecteurs essence (8). Débrancher les connecteurs (10) (Fig.Mot.19). 1<» 1ij wm m i % M• t, É l MÉHÉ - Remplir lentement le circuit avec du liquide de refroidissement. - Refermer les vis de purge lorsque le liquide s'écoule propre et sans bulle d'air. LU Nota : Le cylindre de charge doit être rempli au repère «1 litre» pour effectuer une purge correcte de I'aérotherme. U - Reposer le boîtier filtre à air/; : - Démarrer le moteur. -Maintenir le régime moteur de 1500 à 2000 tr/min jusqu'à la fin du deuxième cycle de refroidissement (enclenchement et arrêt du motoventilateur). - Maintenir le cylindre de charge rempli au repère «1 litre». -Arrêter le moteur après le deuxième cycle de refroidissement. - Déposer le cylindre de charge [1] avec l'adaptateur [2]. - Reposer le bouchon du vase d'expansion. Alimentation injecteur Dépose - Débrancher la batterie. - Déposer le filtre (4) (Fig.Mot.16 pour les moteurs TU1JP et TU3JP) et (Fig.Mot.20 pour le moteur TU5JP4). «mmissiissis • « imsms. ê 3 Attention : Lors de l'accouplement de l'outil [1], se protégera l'aide d'un chiffon afin d'éviter toutes projections de carburant. - Désaccoupler l'arrivée carburant. - Désaccoupler le tuyau (1) de l'éSectrovanne canister. Moteurs TU1JP et TU3JP - Débrancher le connecteur (3). - Ecarter îe faisceau électrique. - Déposer : • les fixations du boîtier bobine compacté (5), • ie boîtier bobine compacté (2). - Déposer les vis (9) (Fig.Mot.18). UJ «col ^UJ - Déposer : • les agrafes ( 1 1 ) , à l'aide d'un tournevis, • les injecteurs d'essence (12). Moteur TU5JP4 - Désaccoupler : • les tuyaux de réaspiration d'huile (14) (Fig.Mot.20), • la sonde de température d'air collecteur (13), • le tube de dépression de l'amplificateur de freinage, • le connecteur du boîtier papillon. - Déposer les écrous de fixation du collecteur d'admission (15) (Fig.Mot.21). - Débrancher le connecteur (16). - Déposer l'ensemble collecteur d'admission d'air et rampe d'injecteurs. - Vidanger le volume de carburant restant dans la rampe d'injection carburant en le la laissant s'égoutter. - Déposer les 2 vis (17) (Fig.Mot.22). - Débrancher les connecteurs sur les injecteurs essence. UJ LU Oai txrX? a «LU UJ LU co m O Imm < O MOTEURS ESSENCE co >UJ ma «J I t i f® A M M Alimentation air / carburant TU1JP et TU3JF MsH 67 6B & m 71 70 0 i W LU Déposer : • les agrafes (11) (Fig.Mot.19), • la rampe d'injection, • les injecteurs essence. ; |SESI> o UJ "113 |ita« UJ fis O "LU Impératif : * remplacer les joints toriques, • ne pas nettoyer l'injecteur essence avec un chiffon; ne pas utiliser d'air comprimé. - Reposer : • les injecteurs essence, • les agrafes (11). - Brancher les connecteurs sur les injecteurs essence. - Reposer l'ensemble rampe d'injection / injecteurs essence. - Brancher les connecteurs. - Effectuer la suite des opérations dans ie sens inverse des opérations de dépose. LU al LU m cn O o - Débrancherla batterie. - Vidanger le circuit de refroidissement. - Raccorder l'outil [1] sur la valve de purge du circuit d'alimentation carburant et recueillir le carburant dans un récipient (Fig.Mot.17). Attention : Lors de l'accouplement de l'outil [1], se protéger à l'aide d'un chiffon afin d'éviter toutes projections de carburant. page 14 1 2 3 4 5 6 7 8 Entrée d'air Filtre à air Boîtier filtre à air Joint Boîtier papillon (TU1JP) Potentiomètre Régulateur Boîtier papillon (TU3JP) - Désaccoupler l'arrivée carburant. - Débrancher, débrider et écarter les faisceaux, raccords et câbles attenants à la culasse. - Placer un cric sous le moteur, caler le moteur. Moteurs TU1JP et TU3JP Déposer: • l'ensemble filtre à air, 9 10 11 12 13 14 15 16 Répartiteur d'air Support Capteur de pression d'air Rampe d'injecteurs Agrafe Injecteur (TU1JP) Injecteur (TU3JP) Joints • le module d'allumage, • la courroie d'accessoires, • la courroie de distribution. - Désaccoupler le tuyau d'échappement du collecteur. - Déposer (Fig.Mot.23) : • les écrous (1), » le couvre-culasse (2), » les entretoises (3), • la tôle déflectrice (4). MOTEURS ESSENCE l i m e n t a t i o n air / c a r b u r a n t TU5JP4 12 7-5 C0 -LJJ «aJ Desserrer progressivement et en spirale les vis de culasse (5) en commençant par l'extérieur (Fig.Mot.24). i* '•$••« h >• .v, « WÊBM M i iî! > ^ * wt >/ i ^ $ > "i' *V !f <• m 1 ; 1 K --« < ' \K kt hl i i «s t i \ >V i >K Déposer: • les vis de culasse (5), * la rampe de culbuteurs (6). Basculer et décoller la culasse à l'aide des leviers [5] (Fig.Mot.25). m® riï i tf 1 Entrée d'air 2 Filtre à air Boîtier filtre à air Joint Boîtier papillon Répartiteur d'air Support 8 Capteur de pression d'air 9 Injecteur 10 Joints 11 Agrafe 12 Rampe d'injecteurs i ivt tj s: 'i i LU Jwra O ÏÏ H" wtimèwM^ixf LU a. - Déposer la culasse et son joint. - Mettre en place les brides [7] de maintien des chemises avec lés vis [S] (Fig.Mot.26). Impératif : Nettoyer lès plans de joint avec le produit décapant homologué. Exclure les outils abrasifs ou tranchants. Les plans de joint ne doivent comporter ni trace de choc ni rayures. Moteur TU5JP4 - Déposer (Fig.Mot.27) : • le boîtier filtre à air, • le raccord encliquetablê (8) d'arrivée carburant, • le support moteur droit (7), • la courroie d'entraînement des accessoires, • la poulie de vilebrequin, • l'écran thermique du collecteur d'échappement, • le collecteur d'échappement. Détendre la courroie de distribution (voir opération correspondante). Déposer (Fig.Mot.28) : • le cache-style (10), • le boîtier bobine compacté (11). UJ m m O ÙL O page 15 III Js % \ 'J •f MOTEURS ESSENCE LU Zî < -UJ z kUJ o - Desserrer progressivement et en spirale les vis de chaque couvre-culasse en commençant par l'extérieur. - Déposer : • l'ensemble collecteur d'admission et rampe d'injecteurs, • les couvre-culasses, • la plaque support durits (12), • les sondes de température d'eau. - Désaccoupler les durits de refroidissement sur le boîtier de sortie d'eau. Nettoyer le filetage des vis de culasse dans le carter cylindres en utilisant un taraud M10x150. Vérifier la présence des deux goupilles de centrage (14) (Fig.Mot.31). Poser la culasse, poulies d'arbres à cames pigées. Reposer les vis de culasse préalablement enduites de graisse MOLYKOTE G RAPID PLUS sur les filets et sous la tête. Serrer les vis de culasse dans l'ordre indiqué à 2 daN.m + 260g (Fig.Mot.33). © Impératif ; Desserrer progressivement et en spirale les vis (13) en commençant par l'extérieur (Fig.Mot.29). ©y © o o y Fla._Mot.33 : Remplir d'huile les cuvettes de la culasse situées au-dessus des poussoirs hydrauliques. mpératif f - Reposer un joint de culasse neuf. Poser la culasse, pignon d'arbre à: cames pigé. Reposer : * la rampe de culbuteurs (8), • les vis de culasse (5) (enduire de graisse MOLYKOTE GRAPIDE PLUS). Serrer les vis de culasse dans Tordre indiqué à 2 daN.m + 240° (Fig.Mot.32). .^M Reposer les couvre-culasses (15) après avoir nettoyé les joints et les plans de joint (Fig.Mot.34). _0L- © 6 © „ © © • ©® Déposer Ses vis de culasse. Basculer et décoller la culasse à l'aide des leviers [5] (Fig.Mot.30). (?) © 4 - © © yj g d © o LU BgJ -UJ jnm LU CL O Fig.rvtot.32 - Déposer la culasse et son joint. Attention : Nettoyer les plans de joint avec le produit décapant homologué; les plans de joint ne doivent comporter ni, trace de choc ni rayures. Contrôle - Déformation maximale admise..0,05 mm - Longueur maxi des vis de culasse (sous tête) : • moteurs TU1JP et TU3JP ..176,5 mm • moteur TU5JP4 122,6 mm LU ££ LU m m O O Nota : si les vis de culasse dépassent la longueur maxi autorisé, utiliser des vis neuves. Repose Moteurs TU1JP et TU3JP - Déposer : • les vis [8] du carter-cylindres, • les brides de maintien [7]. - Reposer la courroie de distribution. - Régler les culbuteurs. -Reposer: • la tôle déflectrice (4), • les entretoises (3), • le couvre-culasse (2), • les écrous (1), • le module d'allumage. -Brancher: • la durit d'arrivée carburant, • le tuyau d'échappement au collecteur. -Accoupler et brider les faisceaux, raccords et câbles attenants à la culasse. - Reposer : • la courroie d'accessoires, • l'ensemble filtre à air. -Remplir et purger le circuit de refroidissement. - Brancher la batterie. Moteur TU5JP4 - Nettoyer le filetage des vis de culasse dans le carter cylindres en utilisant un taraud M 10x150. -Vérifier la présence des 2 goupilles de centrage (14) (Fig.Mot.31). - Reposer un joint de culasse neuf (inscriptions sur le dessus). © Fîq.iVlot.34 - Serrer les vis des couvre-culasses dans l'ordre indiqué à 1 m.daN. - Les couvre-culasses sont dotés d'un joint composite supportant plusieurs démontages; si le joint est blessé, il peut être réparé partiellement avec du produit d'étanchéité AUTOJOINT (OR). - Reposer : • le cache-style, • le collecteur d'échappement, • le collecteur d'admission, • l'écran thermique du collecteur d'échappement, • le carter de distribution, • la courroie de distribution, • la poulie de vilebrequin, • la courroie d'entraînement d'accessoires, • le boîtier filtre à air. - Remplir et purger le circuit de refroidissement..:: Arbre à cames 3 s e Moteurs TU1JP et TU3JP impératif : Cette opération nécessite la dépose de la culasse. MOTEURS ESSENCE MHIM Débrancher la batterie. Vidanger le circuit de refroidissement. Déposer : • la courroie d'accessoires, • la courroie de distribution, • la culasse, • la vis (9) puis la pouiie d'arbre à cames à l'aide de l'outil [7] (Fig.Mot.35). • le couvre-culasse et son joint. Mxtf^ Fig.Mot.35 - Déposer les vis (1) (Fig.Mot.36). • le boîtier filtre à air (6), • le raccord encliquetable (5) d'arrivée carburant, • le support moteur droit (3), • le support intermédiaire, .. • la courroie d'en-traînement d'accessoires, • le carter de distribution (4), • l'écran thermique du collecteur d'échappement (8), • le filtre à huile. Piger le volant moteur à l'aide de l'outil [1] (Fîg.Mot.39). Déposer l'outil [1]. Attention : Desserrer les vis de fixation du carter-chapeaux d'arbres à cames progressivement et en spirale, en commençant par l'extérieur de manière à le décoller de quelques millimètres de son plan de joint. Déposer le boîtier sortie d'eau (prendre appui sur le bossage de la sondé de température d'eau à l'aide d'un tournevis). Déposer la fourchette (2) (Fig.Môt.37). - Frapper avec un maillet pour dégager le joint à lèvres. - Déposer : • l'arbre à cames, : • le joint d'arbre à camés. ; MoteurTU5JP4 - Débrancher la batterie, -Placer un cric sous le moteur, caler le moteur. - Déposer (Fig.Mot.38) : Effectuer 1/4 de tour moteur dans le sens inverse de rotation moteur. Déposer le cache-style. Desserrer progressivement et en spirale les vis de chaque couvre-culasse (7) en commençant par l'extérieur. Déposer les couvre-culasses (7). Desserrer les vis des poulies d'arbres à cames (11) (immobiliser chaque arbre à cames à l'aide d'une clé plate en «a») (Fig.Mot.40). Déposer : • la courroie de distribution (10), • la poulie d'arbre à cames (11), • le carter de distribution (9), • les joints à lèvres d'arbre à cames. - Déposer les arbres à cames de leurs paliers en tapant légèrement au maillet côté poulie. - Déposer : • le carter-chapeau de palier, • l'arbre à cames. - En cas de dépose des poussoirs : • repérer l'emplacement des poussoirs avant dépose, • utiliser une ventouse du type extrémité d'un rodoir de soupapes, • chasser l'huile des taraudages recevant les vis de fixation des carters paliers d'arbre à cames. Repose Moteurs TU1JP et TU3JP Impératif : Nettoyer les plans de joint avec le produit décapant homologué. Attention : Exclure les outils abrasifs ou tranchants. Les plans de joint ne doivent comporter ni trace de choc ni rayure. Lt£;U s: MOTEURS ESSENCE - Huiler les paliers d'arbre à cames. - Reposer : • l'arbre à cames, • le joint d'arbre à cames, • la fourchette d'arrêt (2); serrer la vis à 1,5 ±0,1 m.daN. - Monter un joint à lèvre neuf à l'aide de l'outil [1] et de la vis (Fig.Mot.41). - Appliquer préalablement 2 joints d'étanchéités sur les plans de joints du boîtier de sortie d'eau. - Poser le boîtier de sortie d'eau. -Serrer les vis (1) à 0,8 ± 0,2 m.daN (Fig.Mot.36). - Reposer : • la culasse, • la poulie d'arbre à cames; serrer la vis à 4,5 ± 0,4 m.daN, • la courroie de distribution, • la courroie d'accessoires. - Remplir et purger le circuit de refroidissement moteur. - Brancher la batterie. Moteur TU5JP4 - Huiler les corps de poussoirs (huile MOLYDAL GB SP 370G). - Reposer les poussoirs en respectant leur emplacement d'origine. - Vérifier la libre rotation des poussoirs dans la culasse. 3 (S) TU1JP/TU3JP page 18 14 lg.iyiot.43 - Poser les joints des arbres à cames. - Reposer ie carter de distribution (9) (Fig. Mot.40). - Reposer les poulies d'arbre à cames (11). - Serrer les vis de poulies d'arbres à cames à 4,5 ± 0,4 m.daN (immobiliser chaque arbre à cames à l'aide d'une clé plate en «a»). - Piger : • les poulies d'arbres à cames, • le volant moteur, - Reposer la courroie de distribution (10). - Reposer les couvre-culasses (15) après avoir nettoyé les joints et les plans de joint (Fig.Mot.34). - Serrer les vis des couvre-culasses dans l'ordre indiqué à 1 m.daN. Lubrifier les cames et les paliers (huile MOLYDAL GB SP 370G). Reposer les arbres à cames dans la culasse en respectant l'orientation suivante (Fig.Mot.42) : • côté admission : position encoche «c» à 7 heures, Nota : Les couvre-culasses sont dotés • côté échappement : position encoche d'un joint composite supportant plusieurs «c» à 8 heures. démontages; si le joint est blessé, il peut • Nettoyer soigneusement les plans de être réparé partiellement avec du produit joints sur la culasse et les carters-chad'étanchéité AUTOJOINT OR. peaux de paliers d'arbres à cames. •Vérifier la présence des goupilles (14) - Reposer : « le cache-style, (Fig.Mot.43). • l'écran thermique du collecteur d'échapDéposer un cordon de pâte AUTOJOINT pement, OR sur le plan de joint en «b». • le carter de distribution (4) (Fig.Mot.38), • Reposer les carters chapeaux de paliers • le raccord encliquetable (5) d'arrivée des arbres à cames. carburant, • Enduire les vis de LOCTiTE FRENETANCH. • le support moteur droit (3), •Approcher puis serrer progressivement • le support intermédiaire, à 0,5 daN.m puis à .1 ±,0,1 daN.m les vis « le boîtier filtre à air (Q). de fixation dans l'ordre indiqué de Eclaté échappement 72 <1 (1 à 12) (Fig.Mot.44). TU5JP4 ssaïss r&s^ ipsia S i œa îïàss» %sJ? I • r c '• ï \ r^VT > iïVnH ^ [ 11111 • 1. " V f -4 ' r ><- i ^i m i "Y -5 • -U,i |asa* < Moteur 1,9 D -LU - Moteur 4 temps, 4 cylindres en ligne placé transversalement au-dessus de l'essieu avant. - Bloc-cylindres en fonte non chemisé. - Culasse avec chambres de précombustion équipée de 8 soupapes. - Arbre à cames en tête entraîné par courroie crantée. - Distribution assurée par courroie crantée entraînant, l'arbre à cames, la pompe d'injection et la pompe à eau. - Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraînée par chaîne en bout de vilebrequin. - Refroidissement assuré par circulation de liquide antigel sous pression en circuit fermé. - Pompe d'injection mécanique, rotative. : - Pot catalytique et système de recyclage des gaz d'échappement (EGR). - Moteur 4 temps, 4 cylindres en ligne placé transversalement au-dessus de l'essieu avant. - Culasse en alliage léger à conduit d'air tourbillonnant (SWIRL). - 8 soupapes en ligne commandées par l'arbre à cames par l'intermédiaire de linguets à rouleaux et de poussoirs hydrauliques. - Distribution assurée par courroie crantée entraînant, l'arbre à, cames, la pompe d'injection et la pompe à eau. - Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraînée par chaîne en bout de vilebrequin. - Refroidissement assuré par un circuit fermé de circulation d'eau avec vase d'expansion régulé par thermostat et activé : par une pompe à turbine. - Pompe à carburant haute pression. - Système d'injection directe à haute pression commandée par un calculateur électronique. - Bougies de préchauffage commandées par le calculateur d'injection. V . - Suralimentation par turbocompresseur. - Pot catalytique et système de recyclage des gaz d'échappement (EGR). Moteur Type moteur Type réglementaire Cylindrée (cm3) Alésage (mm) Course (mm) Rapport volumétrique Puissance maxi : • KW • Ch Régime à la puissance maxi (tr/min) Couple maxi (daN.m) Régime au couple maxi (tr/min) O b XXXXÏ xxxxxxx xxxxxxxx: ilir .' < ( • i * K «•Il I«f ai »i Bioc-cylindres Moteur HDI Spécifications générales -LU .;.-.'.'• 1,9 D DW8B WJZ 1868 82,2 88 23/1 2,0HD1 DW10TD RHY 1997 85 88 17,6/1 51 70 4600 66 90 4000 12,5 2500 20,5 1900 sntification d u moteurMarquage d'identification comprenant • «a» type réglementaire, • «b» repère organe, • «c» numéro d'ordre de fabrication. - Moteur DW8B : ,..•• bloc-cylindres en fonte non chemisé. -Moteur DW10TD : • bloc-cylindres en fonte à chemise intégrées. mm JtePil " Eli J l i Mim • V i l e b r e q u i n ""' - Nombre de paliers ....................5 - Etanchéité de vilebrequin par joint à lèvres - Jeu latéral de vilebrequin : • le jeu latéral doit être compris entre 0,07 et 0,32 mm, ^ le jeu latéral se règle par 4 demi-flasques sur le palier n°2 (2 côté carter-cylindres, 2 côté chapeau de vilebrequin). - Demi-flasques de réglage du jeu latéral : • moteur DW8B : * côte nominale 2,28 mm • côte de réparation 1 0,20 mm • côte de réparation 2 0,30 mm * côte de réparation 3 0,40 mm • moteur DW10TD : * côte nominale 1,83 mm • côte dë réparation 1 0,10 mm * côte de réparation 2 . . . . . . . . 0 , 1 5 mm • côte de réparation 3 0,20 mm UJ g ùL H O LU -LU K 21 UJ S UJ CL .Derrii-cdussmets efe vilebrequin 3 O - Demi-coussinets lisses (côté carter cylindres). - Demi-coussinets rainurés (côté chapeaux de paliers). -LU Bielles;//" - Le pied de bielie est équipé d'une bague bronze (non percée). Entraxe .145 mm Les demi-coussinets de tête de bielles sont lisses. Les demi-coussinets sont équipés d'un ergot de positionnement. •••Pistons'. / 7 Moteur DW8B - Les pistons sont en alliage léger à axe décalé de 0,3 mm. Identification code date gravé sur tête Orientation du pied trèfle : côté filtre à huile Une seule classe de diamètre (cote série). Une seule classe de diamètre (cote réparation). Nombre de classes de poids .....4 Écart maximum de dépassement entre les pistons ..0,07 mm page 19 UJ £ (f) Cf) O (X < O MOTEURS DIESEL - Les axes de pistons sont immobilisés en translation par deux . : joncs d'arrêt. Moteur DW10TD - Pistons spécifiques avec dôme et cavité centrale (BOWL) nécessaire au tourbillonnement des gaz (SWIRL). - Pistons en alliage léger avec empreintes de soupapes. - L'orientation est donnée par l'empreinte des soupapes (empreinte côté opposé au filtre à huile). - Il n'existe qu'une seule classe de diamètre de piston (série). - Il n'existe qu'une seule classe de diamètre de piston (réparation). - Une classe de poids obtenue par retouche intérieure de l'axe. - Le piston possède un insert en acier pour renforcer la gorge du segment coup de feu. Joint de culasse Moteur DW8B - Joints de culasse multifeuilles métalliques pour étanchéité avec le carter-cylindres. - Nombre de classes d'épaisseurs 6 "\p® d?®©®®/" Segments (D© ©©©/"" Moteur DW8B - Epaisseur : • segment d'étanchéité supérieur (coup de feu) • segment d'étanchéité inférieur (bec d'aigle) • segment racleur .....2 mm 2 mm 3 mm Moteur DW10TD - Epaisseur : • segment d'étanchéité supérieur (coup de feu) • segment d'étanchéité inférieur (bec d'aigle) • segment racleur 3,5 mm 2 mm 3 mm Culasse - Hauteur de la culasse neuve (en mm) : • moteur DW8B ......140 (+0,25 ; -0,05) • moteur DW10TD .......133 - Défaut de pianéité admis (en mm) ..,.0,03. >QUf A o B code moteur .repère épaisseur - A. Epaisseur (mm) Dépassement des pistons (mm) 0,51 à 0,55 0,56 à 0,59 0,60 à 0,63 0,64 à 0,67 0,68 à 0,71 0,72 à 0,75 1,26 ±0,04 1,30 ±0,04 1,34 ±0,04 1,38 ± 0,04 1,42 ± 0,04 1,46 ±0,04 nombre de trous en B 1(1) 2 (1 et 2) 3 (1 à 3) 4 (1 à 4) 5 (1 à 5) 2 (1 et 5) Moteur DW10TD - Joints de culasse multifeuilles métalliques pour étanchéité avec ie carter-cylindres. - Nombre de classes d'épaisseurs 5 Moteur DW8B - Diamètre (mm); • soupape d'admission • soupape d'échappement • queue de soupape - Jeu aux soupapes (mm) : • soupape d'admission • soupape d'échappement 38,5 33 8 -•W -AA^ ...0,15 0,30 3 Moteur DW10TD - Diamètre (mm): • soupape d'admission • soupape d'échappement • queue de soupape 35,6 33,8 5,978 Ressorts de soupapes Moteur DW8B - Diamètre extérieur (mm) - Nombre de spires 29,4 8 Moteur DW10TD -- Diamètre extérieur Nombre de spires (mm) A valeurs de dépassement du piston (mm) 0,47 à 0,604 0,605 à 0,654 0,655 à 0,704 0,705 à 0,754 0,755 à 0,83 épaisseur (mm) nombre de trous en A 1,30 ±0,06 1,35 ± 0,06 1,40 ± 0,06 1,45 ± 0,06 1,50 ± 0,06 1 2 3 4 5 Vis de culasse 20,9 9 - Longueur maxi sous tête (mm) : • moteur DW8B • moteur DW10TD. .125,5 .133,3 MOTEURS DIESEL Circuit de refroidissement Moteur DW8I WÊSÊBÊm Arbre à'câm@5 :v-'.-v-:,--- / - Le jeu iatéral doit être compris entre (en mm) : • moteur DW8B • moteur DW10TD et 0,07 0,07 et 0,38 Courroie de distribution ' Moteur DW8B - Marque DAYCO Nombre de dents 140 Largeur (mm) 25,4 Périodicité de remplacement (utilisation normale (en km)) ..120 000 Périodicité dé remplacement (utilisation sévère (en km)) ..90 000 Moteur DW10TD - Marque .,;.,..:;.;......:..DAYCO Nombre de dents 141 Largeur 25,4 Périodicité de remplacement (utilisation normale (en km)) ..160 000 Périodicité de remplacement (utilisation sévère (en km))..120 000 ?J i .'m ] U»i 0 Moteur DW8B - Capacité d'huile moteur (en I) ...4,80 - Filtre à huile Purflux%S 923 - Pression d'huile à une température d'huile de 80ÙC (bar) : • à 1000 tr/min 1,8 • à 2000 tr/min 3,7 • à 3000 tr/min 4,3•• • à 4000 tr/min 4,5 Moteur DW1QTD . :. 1 aérotherme 2 vis de purge 3 bouchon de vidange du carter-cylindres 4 boîtier de sortie d'eau 5 radiateur 6 échangeur thermique eau/huile 7 boîte de dégazage 8 boîtier d'entrée d'eau Circuit de refroidissement DW1ÛTD - Capacité d'huile moteur (en - Filtre à huile ...,.;.:...;..;.............Purflux LS 923 - Pression d'huile à une température d'huile de 80°C (en bar) : • à 1000 tr/min v..,..'..® 2,0 • à 4000 tr/min 4,0 Circuit de refroidissement - Capacité du circuit (en I) - Pressurisation (bar) : ^ J ,...,...;....... / :, ^ - - : 9,0 1,4 Thermostat - Début d'ouverture (°C). 83 Ventilateur - Puissance du ventilateur (W) : * sans climatisation 350 * avec climatisation 460 - Température d'enclenchement 1èro vitesse (°C) 97 - Température d'enclenchement 24mô vitesse (°C) : * sans climatisation ...105 * avec climatisation 101 - Température d'enclenchement 3émc vitesse (°C) : * avec climatisation ......................105 1 aérotherme 2 vis de purge 3a thermo-plongeurs (suivant équipement) 3b chaudière additionnelle (suivant équipement) 4 bouchon de vidange du carter-cylindres 5 boîtier de sortie d'eau 6 radiateur 7 échangeur thermique eau/huile 8 boîte de dégazage 9 boîtier d'entrée d'eau 10 échangeur thermique gaz échappement / eau WÊÊÊÊMMSMBSf^lÊWM co Pompe d'injection < Moteur DW8B kLLI o - Marque - Système -Type - Référence pompe - Régime de ralenti (tr/min) Injecteurs Moteur DW8B DELPHI DCN2.2 DWLP12 8448B 391B 850 - Marque LUCAS - Référence porte-injecteur et injecteur assemblés : • cylindres n° 2, 3 et 4 LCR 8736001 • cylindre n°1 LDCR02601AA1 K? DN OSDC 6903 - Référence injecteur - Tarage (en bar) : .142 à 149 • neuf .133 à 138 • service Synoptique de l'injection moteur DW10TD EDDh V 13 MOTEURS DIESEL Circuit électrique moteur DW10TD Repère <6) (7) O) Organe Sonde de température d'eau moteur Capteur régime moteur Capteur pédale d'accélérateur (10) Boîtier de préchauffage (12) (22) Calculateur d'injection diesel Capteur de position arbre à cames Fournisseur ELTH ELECTRICFIL ELECTRICFIL VALEO CARTIER NAGARES SIEMENS ELECTRICFIL Référence 96 325 624 80 74510 74101 92 520 378 0 96 190 397 80 96 294 098 80 ECU SID 801 74101 Référence 96 325 624 80 Circuit de carburant DW10TD Repère (11) Organe Sonde de température carburant Fournisseur ELTH (13) (14) Echangeur thermique air/carburant Pompe d'amorçage de carburant manuelle NOBEL/BOZEL (15) (16) Filtre à carburant Electrovanne de contrôle volumétrique MAHLE SIEMENS (17) Régulation haute pression carburant SIEMENS (18) (19) (20) Capteur haute pression carburant Pompe haute pression carburant Rampe d'injection commune haute pression carburant Injecteur Diesel SIEMENS (21) Observations Fixation à la rampe d'injection Sur le support moteur droit 5WS40002 SIEMENS HVP1321/800 5WS40001 5WS40002 SIEMENS 5WS40000 Référence 5WK9623 Fixée sur la pompe haute pression carburant Sur la rampe haute pression carburant Sur la rampe d'injection Circuit d'air DW10TD Repère (D (2) Organe Débitmètre Sonde de température d'air Fournisseur SIEMENS SIEMENS (3) (4) Turbocompresseur Electrovanne de régulation de pression de suralimentation Vanne de recyclage des gaz d'échappement Boîtier papillon EGR Electrovanne EGR Electrovanne de commande du papillon du réchauffeur d'air d'admission KKK (5) (8) (23) (24) RB RB Boîtier de pré-postchauffage Moteur DW10TD NAGARES ou CARTIER 960 411P ou 735 068 Bougie de spréchauffage w M Moteur DW10TD - Marque - Référence ..............;.........CHAMPION .................CH 170 92 840 030 9 92 840 030 9 Écrous de bielles Moyeu de poulie d'entraînement d'accessoires Poulie d'entraînement d'accessoires Gicleur de fond de piston Carter inférieur Galet enrouleur de la courroie de distribution Galet tendeur de courroie de distribution Carters de paliers d'arbre à cames Collecteur d'échappement Couvre-culasse Moyeu/arbre à cames Pignon d'arbre à cames/moyeu Volant-moteur Mécanisme d'embrayage Pompe à huile Échangeur thermique eau/huile ni Moteur DW8 - Culasse : ; • préserrage • serrage » serrage angulaire - Vis de fixation chapeaux palier de vilebrequin La sonde de température d'air est intégrée au débitmètre d'air PIERRBURG Pré-postchauffage - Marque - Référence Observations 2 .6 180° ..........7 maimsmm -1 wmmmm&sssm® 2 + 70° 4 + 55° 1 1 1,6 4,3 2,1 2 3 0.5 4,3 2,3 4,8 2 ....2,3 7 iiili: MOTEURS DIESEL injecteur sur culasse Réchauffeur de gazole Pompe d'injection Raccord sur injecteur Poulie de pompe d'injection Pompe à eau Boîtier d'entrée d'eau Roue 9 1,5 2 2,5 2,3 1,5 1,8 9 Supports moteur 1 Supports moteur 1 — Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Couple de serrage 4,5 ±0,5 6,5 ±0,6 2,2 ±0,2 5 ± 0,5 2,2 ±0,2 4,5 ± 0,5 4,5 ± 0,5 + loctite frenetanch 4,5 ±0,5 4,5 ±0,5 4,5 ±0,5 5 ±0,5 5 ±0,5 Repère 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Couple de serrage 4,5 ± 0,4 6,5 ± 0,6 2,2 ±0,2 5 + 0,5 2,2 ±0,2 4,5 ± 0,4 2 + 0,2 4,5 ± 0,4 4,5 ± 0,4 2 ± 0,2 2,2 ±0,2 6,1 ±0,6 5 ± 0,5 4,5 ± 0,4 Moteur DW10TD UJ S co m O < o - Culasse : • préserrage • serrage • serrage angulaire - Vis de fixation chapeaux palier de vilebrequin - Écrous de bielles - Poulie d'entraînement d'accessoires - Gicleur de fond de piston - Carter inférieur - Galet enrouleur de la courroie de distribution - Galet tendeur de courroie de distribution - Carters de paliers d'arbre à cames - Collecteur d'échappement - Couvre-culasse - Moyeu d'arbre à cames - Poulie d'arbre à cames / moyeu d'arbre à cames - Volant-moteur - Mécanisme d'embrayage - Pompe à huile 1,8 6 220° 2,5 * 80û 2-+ 70° 4-5-51° 1 1,6 4,3 2.5 1 2 0.8 4,3 2 4,8 2 1.6 Échangeur thermique eau/huile. Tube de graissage du turbocompresseur ; • côté moteur ................... • côté turbocompresseur......;,.......,..............,............. Écrou bride fixation injecteur Raccord sur rampe d'injection commune haute pression carburant Pompe d'injection sur support Raccord sur injecteur Diesel Poulie de pompe d'injection • Raccord sur pompe haute pression carburant • Pompe à eau • Boîtier d'entrée d'eau • Roue 7 5,5 1,2 3 2,5 2 2,5 5 2,5 1,5 1,8 9 MOTEURS DIESEL —••• * •• " A-..'-;.. iil'^.Aii^ti. Mise au point m o ï ;i : ."-.I.V.^i—iJ.vi.,- \M Jeu aux soupapes »..... - Lïi * .v;- . *_ . — • i'arbre à cames, •les poussoirs (5), • ies grains de réglage (6). - Mesurer l'épaisseur (E) des grains de réglage (8) (Fig.Mot.3). Moteur DW8 . Déposer : • la courroie d'entraînement des accessoires, • le cache-style moteur. Désaccoupler et obturer : • la durit d'arrivée gazole (2) (Fig.Mot.4), • la durit de retour gazole (3). co -LU -LU Nota : • cette méthode ne s'applique pas au moteur DW10TD car ses poussoirs sont à rattrapage de jeu automatique. • temps minimum de refroidissement du moteur : 2 heures. - Déposer : • le cache-style, • le répartiteur d'air. - Débrancher et écarter la durite (1) (Fig. Mot.1). - Déterminer l'épaisseur des grains de réglage (6) à monter en se reportant à l'exemple (colonne A ou B). - Déposer : • ie couvre-culasse supérieur (2), • le tuyau (3) de vanne EGR, • le couvre-culasse inférieur (4). Contrôle - Jeux de fonctionnement (en mm) : • admission ...0,15 • échappement 0,30 • tolérance +/- 0,07 contrôler soupapes admission contrôler soupapes échappement cylindre n°4 cylindre n°1 en bascule en bascule 1 -2 4-3 1 -3 4-2 - Noter les va eurs de jeux relevées. glage - Si les valeurs de jeux (d) relevées sont incorrectes (Fig.Mot.2), déposer : Attention : «Après une intervention sur la culasse (échange arbre à cames, poussoirs, soupapes ou rodage soupapes), monter des grains de réglage (6) d'épaisseur E = 2,425 mm. • Pour déterminer l'épaisseur des grains de réglage (6) à monter définitivement, se reporter à l'exemple (colonne C). - Exemple (voir tableau ci-après). jeu de fonctionnement jeu relevé différence E grains à monter jeu obtenu A 0,15 B 0,30 C 0,15 0,25 +0,10 2,35 2,450 0,15 0,20 -0,10 2,725 2,625 0,30 0,45 +0,30 2,425 2,725 0,15 - Monter les grains de réglage (6) ainsi déterminés puis ies poussoirs (5). - Reposer : • l'arbre à cames, • les chapeaux de palier d'arbre à cames. - Serrer les chapeaux de paliers d'arbre à cames à 2 daN.m. - Reposer le couvre-culasse et serrer à 0,8 daN.m. - Continuer les opérations de repose dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Courroie de distribution Moteur DW8 Dépose - Débrancher la borne négative de la batterie. - Lever et caler le véhicule à l'avant droit. - Déposer le pare-boue inférieur avant droit. Elinguer le moteur à l'aide d'une grue d'atelier. Déposer : * I'écrou (5), * les vis (1), • la bride (4). Engager la 5ùm0 vitesse pour permettre la rotation du moteur. Déposer (Fig.Mot.5) : • les vis (6), (7), (9), (15) et (16), • le carter supérieur (17), * le carter intermédiaire (8). lif i l • Ë> O m «C*J[ "UJ S ! {Eaea UJ uu 5 a -LU Attention : reposer la vis (15) équipée d'une rondelle (épaisseur 5 mm). - Déposer : • les 4 vis (12), • la poulie (13), •les vis (11) et (14), • le carter inférieur de distribution (10). - Tourner la roue avant droite pour entraîner le moteur dans son sens normal de rotation. -Approcher les pignons d'entraînement d'arbre à cames et de pompe d'injection de leur point de calage. - Mettre en place la pige [2] (par le dessous du véhicule) (Fig.Mot.6). \ mmnmmmMmwsmmmsmm.^ y cc UJ < MOTEURS DIESEL - Mettre la courroie de distribution en place en respectant l'ordre suivant : • le galet enrouleur, • le pignon de pompe injection, • le pignon d'arbre à cames, • ie pignon de pompe à eau, • le galet tendeur. Nota : Au besoin, tourner légèrement les pignons (18) et (21) dans le sens antihoraire afin d'engager la courroie. La valeur de déplacement angulaire de la courroie par rapport aux pignons ne doit pas être supérieure à 1/2 dent. qu'à ce que la pige [2] s'engage dans ie volant moteur. - Piger : • ie moyeu d'arbre à cames avec une vis - Déposer l'outil [5], -Agir sur le galet tendeur (22) par son carré «a», pour vérifier la libre rotation des pignons de pompe d'injection et d'arbre à cames (Fig.Mot.9). M8, • ie moyeu de pompe d'injection avec une pige de diamètre 6 mm. - Desserrer (Fig.Mot.7) : • les vis (19) et (20), « la vis (23) du galet tendeur (22). - Déposer la courroie de distribution. - Resserrer les vis (19) et (20) à la main. - Tourner les pignons (18) et (21), dans le sens horaire, pour Ses placer à fond de boutonnières. - Replacer la courroie de distribution sur le vilebrequin. - Maintenir la courroie avec l'outil [5] (Fig, Mot.8). - Mettre en place l'appareil de tension de courroie [7] sur le brin «b». -Agir en «a» dans le sens inverse de rotation moteur, pour obtenir une valeur de tension de 106 ± 2 unités SEEM. - Serrer : • la vis (23) du galet tendeur (22) • les vis (19) et (20). - Déposer : •l'outil [7], • les piges de volant moteur, de pignon d'arbre à cames et de pompe d'injection. - Effectuer 8 tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. Piger : • le volant moteur, • le moyeu d'arbre à cames, • le moyeu de pompe d'injection. - Desserrer : • la vis (23) du galet tendeur (22), ; • les vis (19) et (20). - Mettre en place l'appareil de tension de courroie [7] sur le brin «b». -Agir en «a» dans le sens inverse de rotation moteur, pour obtenir une valeur de tension de 42 ± 2 unités SEEM. - Serrer : • lavis (23) à 2,1 ±0,2 m.daN, • les vis (19) à 2,3 ± 0,2 m.daN, • tes vis (20) à 2,3 ± 0,2 m.daN. - Déposer et reposer l'outil [7], - La valeur de tension doit être comprise entre 38 et 46 unités SEEM. - Déposer : • l'outil [7], • les piges de volant moteur, de pignon d'arbre à cames et de pompe d'injection. - Effectuer 2 tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. - Piger le volant moteur. - Vérifier visuellement le pigeage des éléments suivants : • arbre à cames, • pompe d'injection. impératif : Contrôler visuellement que les décalages, entre les trous des moyeux d'arbre à cames et de pompe d'injection et les trous de pigeages correspondants, ne sont pas supérieurs à 1 mm. Si nécessaire, recommencer la procédure de pose de la courroie de distribution. - Déposer : • la pige [2], • la vis (15) et la rondelle. - Reposer : • le carter inférieur de distribution (10), • le carter intermédiaire (8), • le carter supérieur (17), • les vis (11) et (14), •les vis (6), (7), (9), (15) et (16), • la poulie (13), • les 4 vis (12), • la bride (4), • l'écrou (5) et le serrer à 4,5 ± 0,5 m.daN, Calage de distribution Moteur DW8B Tension de courroie : -Serrer l'écrou du tendeur à 0,1 daN.m. -Tourner le tendeur pour afficher 106 ± 2 unités SEEM. -Serrer l'écrou du tendeur à 2,1 daN.m. -Serrer les vis des poulies à 2,3 daN.m. -Retirer les piges et l'outil de contrôle de tension. -Effectuer 8 tours de vilebrequin dans le sens horaire. -Reposer les piges. -Desserrer les vis de l'écrou du tendeur et des poulies. -Tourner le tendeur pour afficher 42 ± 2 unités SEEM. -Serrer l'écrou du tendeur à 2,1 daN.m et les vis des poulies à 2,3 daN.m. - Contrôler que la valeur de tension soit comprise entre 38 et 46 unités SEEM. MOTEURS • les vis (1) et les serrer à 4,5 ± 0,5 m.daN. - Enlever la grue d'atelier. - Déposer l'obturateur et accoupler : • la durit d'arrivée gazole (2), • la durit de retour gazole (3). -Reposer: • le cache-style moteur, • la courroie d'entraînement des accessoires, • le pare-boue inférieur droit, • le véhicule sur ses roues. - Désengager la 5èoie vitesse. - Brancher la borne négative de la batterie. DIESEL Courroies d'accessoires /ioteurs DW8B et DW10TD m Avec climatisation Sans climatisation »UJ < GC 'LU (5 M o t e u r DW10TD Dépose - Débloquer les vis de roue avant droite. - Lever et caler le véhicule à l'avant droit. - Débrancher la borne négative de la batterie. - Déposer : • l'isolant phonique sous le moteur (suivant équipement), • la roue avant droite, • le pare-boue avant droit, • le cache-style moteur. - Déposer la courroie d'entraînement des accessoires. - Désaccoupler, obturer et écarter (Fig. Mot. 10) : • le tube d'arrivée de carburant {2), • le tube de retour carburant (4). Attention : Reposer la vis (9) équipée d'une entretoise (épaisseur 17 mm) serrer la vis (9) à 1,5 + 0,1 m.daN. Déposer la vis (10) (Fig.Mot.14). Nota : La vis (9) est l'une des vis de fixation de la pompe à eau et sert à son étanchéité. - Engager la 5*™ vitesse au levier de vitesses. - Tourner la roue pour entraîner le moteur dans son sens normal de rotation. - Orienter la poulie de l'arbre à cames en position de pigeage; utiliser un miroir si nécessaire. - Piger l'arbre à cames à l'aide d'une pige. - Piger le volant moteur à l'aide d'une pige [2] (Fig.Mot. 12). ...•;;. -Reposer la vis (10) sans sa rondelle d'appui. - Déposer : • la poulie d'accessoire (11) à l'aide d'un extracteur de poulie, •l'outil [6], - • • la biellette anti-couple inférieure. -Maintenir le moteur à l'aide d'une grue d'atelier. - Déposer le support D moteur. - Déclipper et écarter les durits d'arrivée et de retour carburant (en «a»). - Déposer les fixations (1). - Ecarter le potentiomètre d'accélérateur (3). - Déposer (Fig.Mot.11) : • les vis (5), (6), (8) et (9), • le carter supérieur de distribution (7). Déposer les fixations du tube de liaison entré là pompe d'aësistance de direction et la valve rotative. Déposer la tôle inférieure de fermeture du carter d'embrayage. Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil [6] (Fig.Mot.13). Nota : soulever puis faire descendre le moteur, avec la grue d'atelier, pour avoir accès aux vis de fixations des carters de distribution. - Déposer : • le carter dé distribution intermédiaire, • le carter de distribution inférieur. - Desserrer la vis (20) du galet tendeur (21) (Fig.Mot.15). - Déposer la courroie de distribution (17). UJ G «a» (T o LU h- teatap LU & G UJ ùL LU m m O Q£ cc < o ' m-m/mms page 27 MOTEURS DIESEL b s Repose CO -UJ H -J < O** -LU "LU O Impératif : Juste avant !a repose, procéder aux contrôles ci-dessous : • vérifier que les galets (21) et (18) tournent librement (sans jeu et absence de point dur), • vérifier que la poulie de pompe à eau (19) tourne librement (sans jeu et absence point dur), • vérifier l'absence de trace de fuite d'huile des bagues d'étanchéité de vilebrequin et d'arbre à cames, et différents joints, • vérifier le libre débattement du pignon de vilebrequin sur la clavette, • remplacer les pièces défectueuses (si nécessaire). - Piger le pignon de vilebrequin (22) en insérant l'outil [9] de 0 2 mm du coté gauche de la clavette {Fig.Mot.16). - Serrer la vis du galet tendeur à 2,5 ± 0,2 m.daN. - Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil [6] (Fig.Mot.13). - Serrer la vis de la poulie de vilebrequin à 7 ± 0,7 m.daN. - Déposer les outils [1], [3], [6] et la pige d'arbre à cames. - Effectuer 8 tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. - Piger : • le volant moteur, • la poulie d'arbre à cames, - Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil [6]. - Desserrer : • la poulie de vilebrequin, • la vis du galet tendeur. - Poser l'outil [1]. - Tourner le galet tendeur dans le sens anti-horaire, pour atteindre une tension de 54 ± 2 unités SEEM. - Serrer la vis du galet tendeur (21) à 2,5 ±0,2 m.daN. - Déposer l'outil [1]. - Poser l'outil [1]. - La valeur de tension doit être de 54 ± 3 unités SEEM. Impératif : En cas de valeur incorrecte, recommencer l'opération. - Déposer les outils [1], [3], [6] et la pige d'arbre à cames. - Effectuer 2 tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. - Piger : : . . • le vilebrequin, • la poulie d'arbre à cames! LU g ^ce* O UJ -LU H UJ Replacer la courroie de distribution, brin «b» bien tendu, dans l'ordre suivant (Fig. Mot. 17) : • poulie d'arbre à cames (23), • poulie de pompe haute pression carburant (24), • galet enrouleur (18), • pignon de vilebrequin (22), • pignon de pompe à eau (19), • galet tendeur (21). G -UJ Impératif : En cas d'impossibilité de pigeage, recommencer l'opération. • les tubes d'arrivée et de retour de carburant (2) et (4), • reposer les fixations (1) et les serrer à 2,2 ± 0,2 m.daN. - Clipper les tubes d'arrivée et de retour de carburant (2) et (4) (en «a»). - Accoupler : • le tube d'arrivée de carburant (2), • le tube de retour carburant (4). - Enduire la vis (10) de Loctite FRENE7TANCH. - Reposer : • l'outil [6], • ia vis (10) avec sa rondelle et la serrer à 5 ± 0,5 m.daN plus 62° ± 5°. ; - Reposer la biellette anticouple du support moteur inférieur. - Déposer l'outil [G]. - L e reste de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Lubrification Contrôle dé:la; pression d'huile; Moteur DW10TD Attention : le contrôle de la pression o: d'huile s'effectue moteur chaud, après vérification du niveau d'huile. - Déposer l'écran sous le groupe motopropulseur. - Mettre en place un bac de vidange sous le moteur. - Déposer le filtre à huile. - Poser le raccord prise de pression d'huile moteur [3] en lieu et place du filtre à huile (Fig.Mot.18). - Déposer l'outil [3], la pige d'arbre à cames, la vis (S) et l'entretoise. -Reposer: • le carter inférieur, • le carter intermédiaire, • le carter supérieur (7), • la vis (9) et la serrera 1,5 ± 0,1 m.daN, •les vis (5), (6) et (8). - Clipper la durit EGR. - Reposer le support D moteur. - Enlever la grue d'atelier. - Repositionner : • le potentiomètre d'accélérateur (3), Pose do la courrofo : Arbrô à cames et volant moteur pigés. Poser la cau/îoiû do distribution dans l'ordre suivant : k poulie d'atoro à cames, •pûulio de pompo hauta pression, Calage de distribution Moteur DW10ÏD Appareil de mesure de tension de courroie SEEM CTG 105.5. * galet enrouleur, • pignon <Jo vilebrequin, • p ^ n o n do pompe à eau. • gatet tendeur. m £ m m P\~"L V;:^! .->-!- 11 'IV r iu. ïi,i ii?iOi. o Mettre en place l'appareil de mesure des tensions de courroies [1] sur le brin «b». Déposer les outils [4] et [9]. Tourner le galet tendeur (21 ) dans le sens anti-horaire, pour atteindre une surtension de 98 ± 2 unités SEEM. O od < Tension d« la courroie : Mente en p'jce ïappûreil de mesure des tensfons de courroio Tourner le galot rondeur dans !e sens an!.-horaire, jusqu'à aif.Ci;er 98 t 2 uni!6s SEEM. Serrer la vis du galet tendeur à 2.5 m.daN. Serrer la vis do la pouSe do tfeixoquin à 7 nufaN. Déposer l'appareil do mesure a:nsi que les pifles. Effectuer â tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation. Reposer les piges. Desserrer : • la poulie do vilebrequin. • la vis du galet tondant. Poser l'appareil de mesure. Tourner le galet tendeur dans le sens onli-honiire, pour atteindre une tension do 54 * Z unités SEHM. Serrer la vis du galet tendeur a 2.5 ± 0,2 m ctaN. Déposer l'appareil do mesure Poser l'appareil de mesure. La valeur de lension doit étro do 54 ± 3 unîtes SEEM. Déposer les piges et l'appareil de mesura. Eïfecîuer 2 [ours de vilebrequin dans le sens normal de rolaïion. Poser les piges. Déposer les piges. La pompe d'injeclion haute pression ne nécessite pas do calage MOTEURS DIESEL - Poser un manomètre et un flexible sur l'outil [3], - Mettre le moteur en marche. - Relever les pressions et les comparer à celles du tableau. - Déposer : • le manomètre, • le flexible, • le raccord [3]. -Reposer: • un filtre à huile neuf, • l'écran sous le groupe motopropulseur. - Effectuer le niveau d'huile moteur. Monter le cylindre de charge [1], avec l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage (Fig.Mot.21). Nota : Maintenir le cylindre de charge rempli au maximum. Pression d'huile - Pression d'huile moteur 80°C mesurée en lieu et place du manocontact : • à 1000 tr/min 2,0 • à 4000 tr/min 4,0 Refroidissement Moteur DW8B Vidange - Déposer le bouchon du vase d'expansion avec précaution (moteur chaud). - Vidanger le radiateur en ouvrant la vis de vidange. - Vidanger le bloc moteur en déposant la vis de vidange (1) (Fig.Mot.19). - Remplir le circuit de refroidissement. Nota : Maintenir le cylindre de charge rempli au maximum. - Fermer la vis de purge (2) dès que le liquide coule sans bulle d'air. - Déposer ie cylindre de charge [1J. - Démarrer ie moteur. - Faire tourner le moteur à un régime de 1500 tr/min. - Maintenir le régime moteur jusqu'au premier cycle de refroidissement. - Arrêter ie moteur et attendre son refroidissement. : - Compléter le niveau de liquide de refroidissement (si nécessaire). - Reposer le bouchon du vase d'expansion. MotëiirDWIOTD Vidangé;;:.::" -Après évacuation complète du liquide de refroidissement : • fermer la vis de vidange du radiateur, • replacer et serrer la vis de vidange du bloc moteur. -Accoupler la durit inférieure au radiateur de refroidissement. - Reposer la vis (1) munie d'un joint neuf. - Serrer la vis (1) à 2,5 ± 0,2 m.daN. - Monter le cylindre de charge [1], avec l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage (Fig.Mot.21). - Remplir le circuit de refroidissement. - Déposer ie bouchon du vase d'expansion avec précautions. - Placer un bac de vidange sous te radiateur de refroidissement. - Désaccoupler la durit inférieure du radiateur de refroidissement. - Vidanger le bloc moteur en déposant la vis de vidange (1) (Fig.Mot.22). Remplissage et purge'^-v/;:;--;:1:;;.:;''- Ouvrir la vis de purge (2) (Fig.Mot.20). Remplissage et purge - Ouvrir la vis de purge des éléments suivants-: : • sortie aérotherme, • boîtier de sortie d'eau. - Fermer la vis de purge dès que le liquide coule sans bulle d'air. - Déposer ie cylindre de charge [1]. - Reposer le bouchon de la boîte de dégazage. - Dégager le bac de vidange. - Démarrer le moteur. - Maintenir le régime moteur à 1500 tr/min jusqu'au premier cycle de refroidissement (enclenchement et arrêt du ou des motoventilateurs). - Arrêter le moteur et attendre son refroidissement. - Déposer le bouchon du vase d'expansion avec précautions. - Compléter éventuellement le niveau jusqu'au repère maxi. - Reposer le bouchon du vase d'expansion. - Contrôler l'absence de fuite au niveau des vis de purges et au raccordement de ia durit inférieure sur le radiateur de refroidissement. £0 "LU |nn Zj 'UJ :z: MSSI P P S t i nïM! rasli « i l K f > IJliiis m SIS Alimentation (moteur DW8B) Pompe d'injection Dépose 3 - O Débrancher la borne négative de la batterie. Lever et caler ie véhicule à l'avant droit. Déposer le cache-style. Désaccoupler et écarter (Fig.Mot.23) : • le tube (6), • tes conduits (2) et (3). - Désaccoupler et obturer : • la durit d'arrivée gazole (5), • la durit de retour gazole (4). - Déposer le répartiteur d'air (1). Impératif : Obturer les conduits d'admission. - Eiinguer le moteur à l'aide d'une grue d'atelier. - Déposer : • le support moteur droit (7), • la courroie d'accessoires, • ia courroie de distribution. - Reposer le support moteur droit (7). - Déposer (Fig.Mot.24) : • les vis de fixation du pignon de pompe d'injection (8); à l'aide de l'outil [ 1 ] , • le pignon de pompe d'injection (8). - Déposer les 3 vis (9) (Fig.Mot.25). - Débrancher (Fig.Mot.26) : • le connecteur (13), • le connecteur (14), • le connecteur (15). - Désaccoupler : • le raccord (16), • le câble d'accélérateur (17), • le câble du ralenti accéléré (18), g LU Eu z LU H LU CL UJ tt UJ m < o IVIOTEURS DIESEL -Achever la tension par le tendeur de gaine (4). Moteur chaud - Vérifier que le câble (5) est sans tension. Contrôle de la sonde thermostatique - Entre moteur froid et moteur chaud, le déplacement du câble doit être supérieur à 6 mm entre le serre-câble (7) et le levier (6). co >LLJ t < a: 'UJ z Réglage de la commande d'accélérateur o k UU ffe''- -Déposer: « la fixation arrière (12), • la pompe d'injection (10). mmmnwM pV :-; Sii!.''! Repose ; - Reposer : • la pompe d'injection (10), Réglage de l'anticalage (débit résiduel) • la fixation arrière (12), • les 3 vis (S). - Placer une cale de 3 mm (10) entre le - Serrer : levier de charge (2) et la butée anticalage • les 3 vis. (9) à 2 ± 0,2 m.daN, . • : • . (1) (Fig.Mot.28). • la fixation.arrière (12) à 2,3 ± 0,2 m.daN. - Reposer : • le pignon de pompe d'injection (8), •..* les vis de fixation du pignon de pompe d'injection (8). t Serrer les vis de fixation à 2,3 ± 0,2 m.daN. -Accoupler: •les tubes haute pression (11) et les serrer à 2,5 ± 0,2 m.daN, • le câble du ralenti accéléré (18), • le câble d'accélérateur (17), • le raccord (16) et les serrer à 2,5 ± 0,2 m.daN. - L e reste de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de |a dépose. i l l l tiiSSïl '"•.- Conditions préalables - Moteur chaud (deux enclenchements du motoventilateur). - Commande de ralenti accéléré libérée. contrôle de la tension du câble d'accélérateur - Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur. - Vérifier que le levier (2) est en appui sur la vis butée (3) sinon modifier la position de l'épingle d'arrêt de tension du câble d'accélérateur. - S'assurer qu'en position ralenti, le levier (2) est en appui sur la butée (1). - -M ( 3 gfëf i I f ^ ï ' ^ l lis LU o LU KM*! -UJ | M M Contrôle et réglage. m UJ Réglage du ralenti accéléré a Moteur froid - Vérifier que le levier (6) est en butée à droite (Fig.Mot.27) sinon, approcher la tension du câble (5) par le serre-câble (7). CL Z> 10 VUJ 11 - Pousser le levier de stop (8). - Engager une pige [1] de diamètre 3 mm dans le levier (6). - Régler le régime moteur à 1500 tr/min en agissant sur la butée (1 ). - Déposer : * la cale (10), • la pige [1]. Réglage du ralenti - Régler le régime de ralenti en agissant sur la vis de réglage du ralenti (9). - Régime ralenti 825 ± 25 tr/min UJ m m O oc < o Contrôle de la décélération moteur 18 17 16 15 14 les tubes haute pression d'alimentation des injecteurs Diesel (11). - Déplacer le levier de charge (2) pour obtenir un régime moteur de 3000 tr/min. - Lâcher le levier de charge (2). - La décélération doit être comprise entre 2,5 et 3,5 secondes. - La plongée doit être d'environ 50 tr/min par rapport au ralenti. f ^mmmrmmm/rnmmmmmMsmMmmm iOTEURS DIESEL Dans le cas contraire, consulter le tableau ci-dessous. décélération décélération trop rapide trop lente anomalie ie moteur a le régime constatée tendance à de rotation est supérieur caler au ralenti Visser la vis opération(s) Dévisser la à effectuer vis (1) d'un (1) d'un quart de tour quart de tour Alimentation en carburant Moteur DW8B 15 m "UJ 71 70 "LU O - Dans chacun des cas, vérifier le régime de ralenti pour retouche éventuelle. injecteurs Dépose - Déposer : • les tuyaux d'alimentation et de retour, • le filtre à air avec le débitmètre, • le répartiteur d'admission. //// BSfP j~ l m Wwm mK igi ftet® i i hà IfeJli m 1 Impératif : Obturer les conduits d'admission. - Déposer (Fig.Mot.29) : • les porte-injecteurs (2), • les rondelles d'étanchéité (1 ). 69 Pompe d'injection Vis de réglage Commande de ralenti Serre-câble Contacteur 6 Raccord de sortie 7 Rehausse de pompe 1 2 3 4 5 repose Impératif : Remplacer systématiquement la rondelle d'étanchéité. Nota : La rondelle pare-flamme (3) se trouve à l'intérieur du porte-injécteur. - Reposer : • les rondelles d'étanchéité (1 ), • les porte-injecteurs (2) et les serrer à 9 ±0,9 m.daN, • les tuyaux d'alimentation des injecteurs et les serrer à 2,5 ±0,2 m.dâN, • les tuyaux de retour d'injecteurs Diesel. :: S r S 8 9 10 11 12 13 14 Potentiomètre Jeu de tuyaux Kit cache poussière Pignon de pompe Support de pompe Raccord Bouchon Circuit électrique - L'échangé d'un calculateur d'injection entre deux véhicules, se traduit par l'impossibilité de démarrer les véhicules. - Il est interdit d'alimenter un injecteur Diesel en 12 volts. Pompe haute pression - Ne pas dissocier de la pompe haute pression carburant (1 ) les éléments suivants (Fig.Mot.30) : * la bague d'étanchéité (a) (pas de pièces de rechange), • le raccord de sortie haute pression (b) (cela entraînerait un dysfonctionnement). 15 16 17 18 19 20 Porte-injecteur Support Ressort Entretoise Injecteur Protecteur UJ g D Oua Injecteurs Attention : Les nettoyages au gazole et aux ultra-sons sont prohibés. - Ne pas dissocier le porte-injecteur (2), des éléments suivants (Fig.Mot.31) : • l'injecteur Diesel (e) (pas de pièces de rechange), • l'actuateur de débit carburant (c) (destruction). O HJ (•J V LU UJ UJ ÛL D Q "UJ impératif : Déposer les obturateurs dé conduit d'admission. ,'• y - Reposer': • le répartiteur d'admission, : • le filtre à air avec le débitmètre. co tn O IX cc UJ Alimentation o (Moteur DW10TD) Conditions d'intervention sur Se système d'injection directe page 31; I MOTEURS DIESEL - Ne pas manoeuvrer l'écrou (d) (cela entraînerait un dysfonctionnement). - Ne pas dissocier le raccord (f) d'un injecteur Diesel. - Le nettoyage de la calamine sur le nez d'injecteur est interdit. m "LU t < Alimentation en air Moteur DW8B 73-+ f^/ Pompe haute pression "UJ »LU O xJll Dépose - Débrancher la borne négative de la batterie. - Déposer : • le cache-style moteur, • l'isolant phonique sous le moteur. - Déposer : • la courroie d'accessoires, • la courroie de distribution. - Reposer le support moteur droit. - Déposer la pompe d'amorçage (1) (Fig. Mot.32). i ïSt^ï," : • UJ o UJ "UJ UJ CL D O "UJ 1 2 3 4 Boîtier de filtre à air Filtre à air Collecteur entrée air Support 5 6 7 8 Résonateur Réserve de vide Support Electrovanne EGR - Débrancher le connecteur en (a). - Désaccoupler les raccords encliquetables (2) et (3), puis obturer les orifices. - Déposer : • le filtre à carburant (4) (complet), • le support de filtre à carburant. - Ecarter le faisceau électrique moteur et sa goulotte (5). - Déposer les fixations du support (6) de cache style moteur. -Ecarter le support (6) de cache style moteur. - Déposer : : • le tube haute pression (7), • la fixation arrière (8)./ - Désaccoupler : • ia durit d'arrivée carburant, en (f), • la durit de retour carburant, en (b); - Débrancher les connecteurs (c) et (d). Impératif : • nettoyer les raccords haute pression avant desserrage. - Poser la bride pour décollement du pignon de pompe d'injection [5] (Fig.Mot.34). • appliquer un contre-couple en (e) (Fig. Mot.33). yj Ûa UJ m o page 32 Impératif : Obturer les orifices de la pompe haute pression. 9 Vanne EGR 10 Tube EGR 11 Débitmètre -Desserrer puis déposer le pignon (10) d'entraînement de pompe haute pression; à l'aide de l'outil [4]. - Déposer : • les fixations (11), • la pompe haute pression (9), Repose Impératif : Reposer un tube haute pression (7) (neuf) (Fig.Mot.33). IV1QTEURS DIESEL - Remplacer la courroie de distribution. - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. C0 'UJ Couple de serrage jltM - Serrer : • les fixations (11) : 2 ± 0,2 m.daN, • la fixation arrière (8) : 2,25 ± 0,2 m.daN. - Appliquer un contre-couple en (e). - Serrer : • I'écrou de fixation du pignon (10) : 5 ± 0,5 m.daN, • le tube haute pression (7) : 2,5 ± 0,2 m.daN, à l'aide des outils [1], [2] et [3] (Fig.Mot.39). OC z o Rampe commune d'injection Dépose - Débrancher la borne négative de la batterie. - Déposer le cache-style moteur. - Débrancher (Fig.Mot.35) : » les connecteurs en (a), • le connecteur en (b), • le connecteur en (c), - Déposer la pompe d'amorçage (6) avec son support. - Ecarter la barrette porte faisceau électrique (1). - Désaccoupler et écarter la durit (2) de réaspiration des vapeurs d'huile. - Désaccoupler les tubes (4) et (5), et les obturer. - Ecarter les tubes (4) et (5). - Déposer : » ie filtre à carburant (3) (complet), • le support de filtre à carburant. impératif : Nettoyer les raccords haute pression avant desserrage. -Appliquer un contre-couple en (f) (Fig. Mot.36). Desserrer : • le raccord, en (e), • le raccord, en (d). Déposer le tube d'alimentation haute pression (7). Appliquer un contre-couple en (g) (Fig. Mot.37). Desserrer : • les raccords sur les injecteurs, • les raccords sur la rampe commune haute pression. • Déposer les tubes d'alimentation haute pression. mmmmmmmmm •> Serrer à l'aide des outils [1], [2] et [3] (Fig.Mot.39) : • le raccord, en (d) : 2,2 ± 0,25 m.daN, * le raccord, en (e) : 2,2 ± 0,25 m.daN. M L®JJ§§ m i MB Impératif : Obturer les raccords sur les injecteurs et sur la rampe d'injection. - Déposer (Fig.Mot.38) : • la vis (9), • les 3 vis de fixation de la rampe d'injection, • la rampe d'injection (8). - Appliquer un contre-couple en (f). - Reposer les tubes d'alimentation haute pression des injecteurs comme suit : * monter les tubes des injecteurs pour les cylindres 2 et 4, • serrer à fond de filet et à la main les raccords sur les injecteurs et sur la rampe commune, • monter les tubes des injecteurs pour les cylindres 1 et 3, * serrer à fond de filet et à la main les raccords sur les injecteurs et sur la rampe commune. Impératif : Clipper les agrafes sur les tubes en respectant le même emplacement; ne pas utiliser d'outil (exemple : pince multiprise...). Desserrer au besoin les raccords pour faciliter la mise en place des agrafés puis les serrer à la main. Repose Impératif : Remplacer le ou les tubes haute pression d'Injection diesel déposés. - Reposer : • la rampe d'injection (8), • les 3 vis de fixation de la rampe d'injection (serrer à la main), • le tube d'alimentation haute pression (7) (neuf). - Serrer les 3 vis de fixation de la rampe d'injection : 2,3 ± 0,2 m.daN. - Appliquer un contre-couple en (g). - Serrer les raccords sur les injecteurs à 2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des outils [1], [2] et [3]. mmmms,. g |«»« o UJ -J 'UJ jicn Z UJ «s UJ a. a UJ tù UJ co o te < o iOTEURS DIESEL Injecteurs Dépose ..". CO 'LU < cm -UJ z o - Débrancher la borne négative de la batterie. - Déposer le cache-style moteur. - Débrancher les connecteurs en (a) (Fig. Mot.40). - Déposer les fixations (3). - Ecarter le faisceau électrique (2). - Déposer : • les tubes de retour carburant (1 ), • la pompe d'amorçage gazole (4). Impératif : Nettoyer les raccords haute pression avant desserrage. -Appliquer un contre-couple en (g) (Fig. Mot.37). - Desserrer : • les raccords sur les injecteurs, • les raccords sur la rampe commune haute pression. - Déposer les tubes d'alimentation haute pression. Alimentation en carburant Moteur DW10TD Impératif : Obturer les raccords sur les injecteurs et sur la rampe d'injection. (p.te - Déposer (Fig.Mot.41) : • les vis (5), • les brides (10), • les injecteurs (6), • les bagues d'étanchéité (8), • les joints (7), • les grains d'appuis (9). 3 g ÛZ H O UJ iïi 1 2 3 4 H z UJ ossE LU & D O Nota : En cas d'impossibilité de dépose de l'injecteur diesel, déposer le goujon de fixation de la bride (10). A l'aide d'une clé plate en (d), manoeuvrer l'injecteur en le soulevant. impératif : Obturer les puits d'injecteurs. y Û£ LU €/) O ££ < O Repose Impératif : Remplacer le ou les tubes haute pression d'injection déposés. - Déposer les obturateurs des puits d'injecteurs diesel. - Reposer : • les grains d'appuis (9), • les joints (7) (neuf), • les bagues d'étanchéité (8) (neuves), • les injecteurs Diesel (6), • les brides (10), • les vis (5) (neuves) (sans les serrer). page 34; Pompe d'injection Pignon de pompe Support de pompe Rampe d'injecteurs 5 6 7 8 Raccord retour Tuyau d'alimentation Joint Injecteur - Reposer les tubes d'alimentation haute pression des injecteurs comme suit : • monter les tubes des injecteurs pour les cylindres 2 et 4, • serrer à fond de filet et à la main les raccords sur les injecteurs et sur la rampe commune, • serrer les vis (5) (Fig.Mot.41) à 3 ± 0,3 m.daN; à l'aide des outils [1], [3] et [5] (Fig.Mot.39), • monter les tubes des injecteurs pour les cylindres 1 et 3, • serrer à fond de filet et à la main les raccords sur les injecteurs et sur la rampe commune, • serrer les vis (5) (Fig.Mot.41) à 3 ± 0,3 m.daN; à l'aide des outils [1], [3] et [5] (Fig.Mot.39). Impératif : Clipper les agrafes sur les tubes en respectant le même emplacement; ne pas utiliser d'outil (exemple : pince multiprise...). Desserrer au besoin 9 Bague d'étanchéité 10 Grain d'appui 11 Bride les raccords pour faciliter la mise en place des agrafés puis les serrer à la main. Appliquer un contre-couple en (g) (Fig. Mot.39). • Serrer les raccords sur les injecteurs à 2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des outils [1], [2] et [3]. Serrer les raccords sur la rampe d'injection à 2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des outils [1}, [2]etf3]. • Reposer : « la pompe d'amorçage gazole (4), • les tubes de retour carburant (1 ), • le faisceau électrique (2). • Reposer les fixations (3). • Rebrancher : • les connecteurs en (a), • la borne négative de la batterie. 'i Tr™ j " f MOTEURî Turbocompresseur Alimentation en air Moteur DW10TD Dépose ^69 - Déposer (Fig.Mot.42) : • ie berceau moteur, • ie pot catalytique, • ie conduit d'entrée du turbocompresseur (2), • ie conduit de sortie du turbocompresseur (1), •le tuyau d'arrivée d'huile (10) (sur le moteur), • ie retour d'huile (11) (sur le turbocompresseur), • les écrous (6), • les vis (5) et (4). - Récupérer le joint en (a). - Soulever et écarter la vanne EGR (7). -Déposer: • les 8 écrous (3) et leurs entretoises, • l'ensemble collecteur d'échappement (8)/ turbocompresseur (9). - Séparer le turbocompresseur du collecteur d'échappement. ^71 74 es 76 X Repose - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Attention : Vérifier l'absence de corps étranger dans les conduits d'air. Moteur DW8B Dépose - Vidanger le circuit de refroidissement. Lever et caler le véhicule à l'avant droit. Déposer la courroie de distribution. Déposer le collecteur d'admission supérieur. 1 2 3 4 5 6 7 0 ^ Boîtier de filtre à air Filtre à air Débitmètre d'air Collecteur entrée d'air Raccord d'air Raccord d'air 7 8 Turbocompresseur Collecteur d'admission 9 Electrovanne EGR 10 Support électrovanne 11 Tuyau de dépression 12 Pompe à vide 13 Tube EGR 14 Echangeur eau/gaz recyclé 15 Vanne EGR Impératif : Obturer les conduits d'admission. - Désaccoupler et écarter la durit (10) (Fig. Mot.43). -Déposer: • le couvre-culasse supérieur (9) (avec déshuileur intégré), • le couvre-culasse inférieur (8), • le tube (6), • les tubes haute pression des injecteurs a n • la pompe à vide, • le filtre à carburant (au complet). - Désaccoupler le tube de retour carburant des injecteurs. - Déposer les 3 vis (15) (Fig.Mot.44). Ecarter légèrement le boîtier de sortie d'eau (14). Désaccoupler la durit (16) (Fig.Mot.45). Ecarter le tube (17). -Reposer le support moteur droit (7) (Fig.Mot.46). -Desserrer la vis (18) et la mettre en contact sur le passage de roue. page 35 mi IOTEURS DSESEI to -LU fc < -LU -LU O Nota : Contrôler que l'arbre à cames est en position de pigeage; à l'aide d'une vis M8. Attention course. -Desserrer les 10 vis de fixation de la culasse (en escargot, de l'extérieur vers l'intérieur). - Déposer les vis de culasse. - Basculer et décoller la culasse. UJ G o LU neJ "LU UJ g - Nettoyer les plans de joint avec un produit décapant homologué. Attention : Exclure les outils abrasifs ou tranchants. Impératif : Les plans de joint ne doivent comporter ni trace de choc ni rayures. -LU LU - Reposer un joint de culasse neuf. -Vérifier la présence de la goupille de centrage de culasse (18) sur le bloc cylindres (Fig.Mot.47). o CC UJ CO W Mettre en place le guide de culasse Ï7). Reposer la culasse. Guider la culasse sur l'outil [7] et la goupille de centrage (19). Reposer les vis de culasse préalablement enduites de graisse MOLYKOTE G. RAPID PLUS sur les filets et sous la tête. Reposer les vis dans l'ordre indiqué (Fig. Mot.48). Repose - Nettoyer le filetage des vis de culasse dans le carter cylindres en utilisant un taraud M12x150. - Brosser le filetage des vis de culasse (vis réutilisées). LU & Positionner les pistons à mi- Déposer : • le cache-style, • le turbocompresseur, • la courroie d'accessoires, • la courroie de distribution. Reposer le support moteur droit. Déposer le support cache-style droit (3) (avec pompe d'amorçage) (Fig.Mot.49). impératif : Avant réutilisation des vis de culasse il faut contrôler leur longueur. Ne pas réutiliser les vis de culasse dont la longueur est supérieure à 125,5 mm. 19 [7] Impératif : Déposer l'outil [7] avant de mettre en place la vis. - Serrer les vis avec la méthode suivante : • préserrage à 2 ± 0,2 m.daN, • serrage à 6 ± 0,6 m.daN, • serrage angulaire à 180 ± 5°. - Resserrer la vis (18). - Maintenir le moteur à l'aide d'une grue d'atelier. - Déposer le support moteur droit (7). - Reposer : • la courroie de distribution, • la courroie d'entraînement d'accessoires. - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Purger le circuit de gazole. - Remplir et purger le circuit de refroidissement moteur. Déconnecter et écarter les alimentations électriques de la culasse. Désaccoupler et écarter de la culasse les pièces suivantes : • la durit de refroidissement, • la durit d'arrivée gazole (2), • la durit de retour gazole (1). Débrancher le connecteur (7) (Fig.Mot.50). Désaccoupler la durit (5). Moteur DW10TD O ££ Dépose DC < O - Débrancher la borne négative de la batterie. - Vidanger le circuit de refroidissement. Fig.Mot.47 page 36 m MOTEURS DIESEL - Déposer : • Se filtre à air (8), • le raccord (S), • la vanne EGR, • le conduit d'entrée d'air du turbocompresseur, • le couvre-culasse supérieur (4). Impératif : Nettoyer les raccords haute pression avant desserrage. -Appliquer un contre-couple sur les raccords restant en place au desserrage. - Déposer : • le faisceau haute pression injecteurs, • le tube d'alimentation haute pression (entre la pompe et la rampe d'injection commune). Impératif : Obturer les orifices des tubes d'alimentation. - Débrancher ie connecteur (13) (Fîg.Mot.51). - Déposer : • le support (11), • la fixation du guide jauge à huile, • ies fixations (10) du bottier de sortie d'eau, • les goujons ( 1 2 ) , » la patte de fixation du faisceau électrique (si nécessaire). - Ecarter le boîtier de sortie d'eau (9) du carter-cylindres. - Mettre en place une grue d'atelier. - Elinguer le moteur. - Déposer le support moteur droit. - Déposer ies vis (14) et (15) (Fig.Mot.52). - Reposer le support moteur droit. - Desserrer les 10 vis de fixation de la culasse (en escargot, de l'extérieur vers l'intérieur). - Déposer les vis de culasse. - Dépose : • la culasse, • le joint de culasse. Attention : Nettoyer les plans de joint avec le produit décapant homologué. Ne pas utiliser d'outil tranchant ou abrasif. Les plans de joint ne doivent comporter ni trace de choc ni rayures. -Nettoyer les filetages avec un taraud M12 x 150. - Brosser le filetage des vis. - Contrôler la planéité de la culasse; déformation maximale admise : 0,05 mm. - Contrôler la longueur des vis de culasse; longueur maxi sous tête : 133,3 mm. Repose Arbre à cames Impératif : Vérifier ta présence des goupilles de centrage de culasse sur le bloc cylindres. Moteur DW8B - Reposer un joint de culasse neuf, - Respecter le sens de montage : repère épaisseur du côté pompe haute pression carburant. - Piger le moyeu d'arbre à cames. - Positionner les pistons à mi-course. - Déposer le pignon d'arbre à cames. - Reposer : • la culasse, • les vis de culasse dans l'ordre indiqué (Fig.Mot.48); graisser les vis sous tête et sur filet (graisse MOLYKOTE G RAPID PLUS). - Serrer ies vis avec la méthode suivante : • préserrage à 1,8 ± 0,2 m.daN, • serrage à 6 ± 0,5 m.daN, • serrage angulaire à 220 ± 5°. - Reposer le couvre-culasse (4). - Reposer la poulie d'entraînement d'arbre à cames, serrer à 4,3 ± 0,4 m.daN. - Desserrer la vis de fixation du capteur de position arbre à cames. - Reculer le capteur position d'arbre à cames à fond de boutonnières. - Régler l'entrefer du capteur de position arbre à cames (1,2 mm), à l'aide d'un jeu de cales. - Serrer la vis de fixation du capteur de position arbre à cames. - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. impératif : Remplacer le ou les tubes haute pression carburant déposés. Serrer les raccord haute pression en appliquant un contre-couple. - Remplir et purger le circuit de refroidissement. -Contrôler l'étanchéité des tubes haute pression. - mmgmmmmmmmmmm.mmm,ï>,!*. « H t Dépose ! - Lever et caler le véhicule à l'avant droit. - Déposer la courroie de distribution. - Déposer le collecteur d'admission supérieur. Impératif : Obturer les conduits d'admission. - Immobiliser le pignon d'arbre à cames (7) à l'aide de l'outil [3] (Fig.Mot.53). - Desserrer : • les vis (8), • la vis (9). - Déposer : • les vis (8), • la vis (9), • ie pignon d'arbre à cames (7), • le moyeu d'arbre à cames (10). -Désaccoupler et écarter la durit (11) (Fig.Mot.54). - Déposer : • le couvre-culasse supérieur (13) (avec déshuileur intégré), • le couvre-culasse inférieur (12). - Déposer : • la pompe à vide, • les trois chapeaux de paliers de l'arbre à cames, • l'arbre à cames. Impératif : Desserrer progressivement et alternativement les écrous des chapeaux de palier d'arbre à cames. ^mm^mmmmmmmf. ^ page 37 f A, W :rr: o S DIESEL m -UJ ZI < a: -UJ z o Repose impératif : Tourner le vilebrequin d'un quart de tour dans le sens inverse de rotation (pistons à mi-course). Nota : En cas d'échange de l'arbre à cames ou des poussoirs, reposer des grains de base de 2,425 mm d'épaisseur. i J ."i : • :-i UJ D ££ H- o LU -UJ UJ - Déposer une fine couche de produit d'étanchéité E7 en «a» (Fig.Mot.55). - Huiler les paliers et les cames. - Reposer : • l'arbre à cames, • les chapeaux de paliers de l'arbre à cames. Impératif : • serrer progressivement et alternativement les écrous des chapeaux de paliers à 2 ± 0,2 m.daN. • contrôler, et régler si nécessaire, le jeu aux soupapes. - Reposer et serrer la pompe à vide. - Reposer : • le couvre-culasse inférieur ( 1 2 ) , • le couvre-culasse supérieur (13) (avec déshuileur intégré). -Accoupler la durit (11). - Reposer un joint neuf à l'aide de l'outil [1b] et de la vis (9) (Fig.Mot.56). UJ 5 O -LU UJ m o m oc < o - Déposer : • la vis (9), • l'outil [1b]. - Reposer : • le moyeu d'arbre à cames (10), • la vis (9), • le pignon d'arbre à cames (7), • les vis (8). - Serrer la vis (9) à 4,3 ±0,4 m.daN. - La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose! Moteur DW10TD Dépose - Désaccoupler la durit (5) (Fig.Mot.50). - Déconnecter : • la borne négative de la batterie, • les connecteurs (7). - Déposer : • le cache-style, • le filtre à air (8), • le raccord (6), • le conduit d'entrée du turbocompresseur, • la courroie d'accessoires, • la courroie de distribution. - Reposer le support moteur droit. - Déposer (Fig.Mot.57) : • le moyeu d'arbre à cames (6); à l'aide de l'outil [2], • la poulie d'arbre à cames (5), • le couvre-culasse supérieur (7). - Désaccoupler le tube de dépression. - Déposer la pompe à vide. - Desserrer les vis (11) (Fig.Mot.58). Attention : Procéder vis par vis et dans l'ordre indiqué. - Déposer : • le carter chapeaux de paliers d'arbre à cames (12), • l'arbre à cames (13), • la bague d'étanchéité. Attention : Nettoyer les plans de joint avec le produit décapant homologué. Ne pas utiliser d'abrasifs ni d'outils tranchants sur les plans de joint. Les plans de joint ne doivent comporter ni trace de choc ni rayures. - Positionner les pistons à mi-course (clavette pignon de vilebrequin horizontale). - Déposer sur le pourtour du carter chapeaux de paliers (12) du produit d'étanchéité E6. MOTEURS DIESEL - Positionner i'arbre à cames (13) dans le carter chapeaux de paliers (12). - Reposer l'ensemble (13) et (12). -Reposer les vis (11) à la main (Fig. Mot.59). - Serrer les vis (11) à 1 ±0,1 m.daN (ordre de 1 à 12). Attention : Procéder vis par vis et dans l'ordre indiqué. Impératif : Ne pas huiler extérieurement la bague d'étanchéité. - Reposer la bague d'étanchéité d'arbre à cames. Attention : Huiler ies joints toriques avant remontage. - Reposer : • le couvre-culasse supérieur (muni de son joint); serrer à 1 ±0,1 m.daN, • ia pompe à vide (munie d'un filtre et d'un joint torique neufs). - Desserrer la vis de fixation du capteur de position arbre à cames. - Reculer le capteur position d'arbre à cames à fond de boutonnières. - Régler l'entrefer du capteur de position arbre à cames à 1,2 mm. - Serrer la vis de fixation du capteur de position d'arbre à cames. FiqJVSot.59 Ligne d'échappement Moteur DW8B Nota : Le réglage n'est pas nécessaire avec un capteur neuf. Lors de la repose d'un capteur d'arbre à cames, il est nécessaire de respecter l'entrefer entre capteur et cible. - Reposer : • la courroie de distribution, • la courroie d'accessoires. - Reposer le support moteur droit. - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Brancher la borne négative de la batterie. Moteur DW10TD 4 70 71 •fmMfmms'&mmtmMmii? Couples de co "UJ Zj < L'embrayage est du type poussé avec commande par câble à rattrapage automatique. Diamètre extérieur de la garniture (mm) : • moteurs 1.1 et 1.4 130 • moteurs 1.6 et 1.9 D 200 • moteur 2.0 HDi 223 -UJ 2 "UJ O - Mécanisme d'embrayage sur volant moteur : • boîte MA • boîte BE - Volant moteur sur vilebrequin 1,5 2 6,5 Tlgapp ' r rafisj w J] dEBÈRÈÊr^ - Serrer les vis (1 ). - Déposer l'outil [1]. -Remplacer (sur la boîte de vitesses) (Fig.Emb.3) : .ir Dépose Dégager le câble du levier (1 ) (Fig.Emb.4). - Déposer la boîte de vitesses. - Déposer (Fig.Emb.1) : rt-0 w . - Déclipper le câble sur la boîte de vitesses en agissant sur les languettes latérales (2) (Fig.Emb.5). UJ o UJ "UJ h- LU UJ Om « v o "UJ • les vis (1), • le mécanisme d'embrayage (2), • le disque d'embrayage (3). - Contrôler visuellement : • l'absence de chocs et de rayures sur la portée du volant moteur, • l'état de la couronne de démarreur, - En cas de présence d'huile dans le mécanisme d'embrayage : • remplacer le joint d'étanchéité du vilebrequin, • remplacer le guide de butée d'embrayage. Repose - Poser : • le disque d'embrayage (3), • le mécanisme d'embrayage (2). - Centrer le disque d'embrayage à l'aide du mandrin de centrage embrayage [1] (Fig.Emb.2). « le tube guide butée, • la butée d'embrayage (4). - Reposer la boîte de vitesses. Câble Dépose - Débrancher la batterie. - Déposer : • le filtre à air, • la batterie, • le bac à batterie, • le support de batterie. _ LU LU (0 <0 O & < O page 40 mmm?immmm mmmmm Déboîter le câble du tablier. Déposer l'agrafe (3) (Fig.Emb.6). - Déposer le câble. Repose Nota : il est prohibé de séparer la chape du câble. Attention : si, lors du contrôle, on constate un blocage du système ou si la pédale a été déposée, il est nécessaire d'effectuer le réglage de la position de la pédale, cette position est donnée par le déplacement angulaire du support des butées A et B. Contrôler le fonctionnement du système de rattrapage automatique : •tirer sur le levier (suivant la flèche F), le levier doit reculer à la main, • puis, appuyer très légèrement sur la pédale d'embrayage et refaire la même manœuvre : le levier ne doit pas reculer. Desserrer l'écrou (6) et la vis (7) (Fig.Embr.7). À l'aide d'une griffe, relever au maximum le support de butée (8). Dans cette position, il doit exister un jeu d'attaque important à la pédale. Faire redescendre le support de manière à obtenir un jeu d'attaque de 2 mm ± 1mm. Serrer la vis (7) et l'écrou (6). Vérifier le coulissement de la gaine du câble d'embrayage. m coeJ < OC Z o - Mettre la pédale en position haute (contact en A). -Accrocher la chape du câble sur la pédale. - Reposer une agrafe neuve (3) sur la pédale. - Mettre en place l'embout (4) sur le tablier (montage à la graisse G6). - Clipper l'embout (5) sur la boîte de vitesses. - Reposer le câble sur le levier (1). -Appuyer plusieurs fois sur la pédale d'embrayage pour mettre l'ensemble en place. - Contrôler le bon placement de l'embout (4) sur le tablier. UJ g DU o UJ «wl *UJ H ^Jj* LU UJ Qw en» a m UJ co co o < o \mmsmsmmmmxmt/mmmi<m> • :.7i.e - Viscosité - Capacité d'huile (en I) -Viscosité - Capacité d'huile (en I) : • boîte vide • après vidange 75 W 80 2 75 W 80 1,9 1,8 o Identification Boîte BE Boîte MA km l «tV» < M ÊÊ UJ g CtL |>M« O LU Z Zones de marquage : a - étiquette d'identification, b - emplacement du gravage des numéros de séquence et de boîte de vitesses. Caractéristiques Boîte MA Affectation Moteur LU Type moteur LU & TU1JP TU1JP TU1JP TU1JP TU3JP D G TU3JP LU wwin LU CO CO o on o • Zones de marquage : a - emplacement du gravage des numéros de séquence et de boîte de vitesses, b - étiquette d'identification. Version VU 475 kg VU 475 kg VU 600 kg VP VU 600-800 kg VP familiale VP multispace VP combispace Type BV Numéro des séquences MA Renforcement * 20 20 20 20 20 CN 45 CN 45 CN 45 CN 45 CN 12 5S 5S 5S 5S 5L B B B B C 20 CN 13 5L C * • B : différentiel diamètre 77 mm + roulements renforcés, • C : différentiel diamètre 77 mm + roulements et plaque intermédiaire renforcés. Rapports ^èmû «j ère 2*me MA 5S 12x41 20x39 30x41 37x39 MA 5L 11x40 20x39 32x41 40x39 Etagement Marche arrière Couple de pont 41x35 12x30x43 13x59 43x33 12x30x43 13X59 Différentiel Diamètre (mm) Tachymètre 165/70 R14 175/70R14 175/65 R14 175/65R14 175/65 R14 77 77 77 77 77 21X18 19X17 19X17 19X17 19X17 175/70 R14 77 21X18 Pneumatiques fcS DE VITESSES MECANIQUE! Boîte B E Affectât io ri Numéro de séquence Moteur Type moteur TU5JP4 TU5JP4 DW8B DW8B DW10TD DW10TD Version 20 20 20 20 20 20 VU (600-800 kg) - VP VP SX VU (600-800 kg) VP SX -VU 600 KG VU (600-800 kg) - VP X-SX VP SX Type BV BE4 Pneumatiques Différentiel Diamètre (mm) 175/65R14 185/65R15 175/65R14 175/65R14 175/65R14 185/65R15 77 77 77 77 84 84 5N 5J 5L 5N 5L 5L DM 45 DM 46 DM 47 DM 48 DM 50 DM 52 Rapports Etagements 20 20 20 20 20 20 , DM 45 DM 46 DM 47 DM 48 DM 50 DM 52 ^ iro 11x38 11x38 11x48 11x38 11x38 11x38 23x43 23x43 23x43 23x43 23x43 23x43 géme ^ème gime Marche arrière 25x32 25x32 27x31 25x32 27x31 27x31 41x39 41x39 45x37 41x39 45x37 45x37 47x35 44x35 47x31 47x35 47x31 47x31 12x40 12x40 12x40 12x40 12x40 12x40 17x77 19x77 17x77 19x79 19x70 19x72 19x17 19x16 19x17 19x17 19x17 19x16 ite .•...-•-....":.• Boîte MA . - 0,6 ±0,15 5 ± 0,5 2,2 ± 0.2 14 ± 1 ....1,8 ± 0,2 ....................2,5 ± 0,5 ± 0,5 2,5 ± 0,5 Guide de butée d'embrayage Plaque intermédiaire Couvercle arrière Ecrou arbre secondaire Carter de boîte de vitesses Bouchon de niveau Bouchon de vidange Contacteur de marche arrière Rapport Couple de pont tachymétrique Guide de butée ;; Carter d'embrayage Ecrou arbre primaire Ecrou arbre secondaire Vis couronne différentiel Contacteur de marche arrière... Carter de différentiel Reniflard Vis carter arrière de boîte Bouchon de niveau Vis de carter de différentiel Bouchon de vidange 1,25 1.3 7,25 6,5 6,5 2,5 5 1,7 1,25 2,2 1,25 3,5 UJ Q oz o LU wJI -UJ éEm UJ ta**» «E UJ CL Z> - Déposer les vis (4) (Fig.BVM.1). G -LU Boîte MA Dépose Nota : la boîte de vitesses se dépose par le dessous du véhicule. - Lever et caler le véhicule sur un pont à 2 colonnes. - Vidanger la boîte de vitesses. - Déposer : • les roues avant, • le pare-boue avant gauche, •les transmissions (voir chapitre «Transmission»). Dans le compartiment moteur - Déposer : • le filtre à air, • la batterie, • ie support de batterie. LU ÙL LU CO O ^connecter le contacteur de feux de Dégager le câble d'embrayage (6) de son support. ^ dv)u i \ connecteur en (a) (Fig.BVM.2). ] j® Capteur et son support (8). S ous le véhicule _ Désaccoupler les rotules des commandes-de vl£sses. CtL te < o DÎTES DE VITESSES MÉCANIQUES co b - j < 'LU O Débrancher le connecteur de ia prise tachymètre (sur le différentiel). Déposer le démarreur. Déposer (Fig.BVM.3) : • les vis (9), • la vis (10), • la vis (11) (fixation échappement), • les vis inférieures d'accouplement moteur / boîte de vitesses. Descendre le véhicule près du soi. Positionner les outils [1a] et [1b] (Fig.BVM.4). Fîg.BVWI.3 Déposer (Fig.BVM.5) Serrer l'écrou (12) à 6,5 ± 0,7 m.daN. Serrer les vis (13) à 3 ± 0,3 m.daN. Reposer le démarreur et le serrer à 2 ± 0,2 m.daN. Reconnecter la prise tachymètrique. Accoupler les rotules de commande de vitesses. Serrer la vis (10) de la biellette anti-couple à 6 ± 0,7 m.daN. • Déposer l'outil [1]. Serrer les vis-écrous (9) à 0,9 ± 0,1 m.daN. La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Remplir et contrôler le niveau de la boîte de vitesses : 2 litres. Effectuer un essai routier. Carters de boîte de vitesses LU o UJ itaJ -LU H LU LU û» kLU • l'écrou (12), • les vis (13), • les écrous (14), • le support de boîte de vitesses (15). - Maintenir la boîte de vitesses à l'aide d'un élévateur d'organe ou d'une grue d'atelier. - Déposer les vis d'accouplement moteur / boîte de vitesses en partie supérieure. - Faire descendre légèrement le moteur à l'aide de l'outil [1a]. - Déposer la boîte de vitesses. Repose Attention : remplacer les joints à lèvres de sortie de pont après avoir garni de graisse l'intervalle entre les lèvres. UJ UJ co £0 O Impératif : ne pas graisser les cannelures de l'arbre primaire. - Nettoyer les filets des vis. - Reposer la boîte de vitesses. Impératif : la butée doit être sur son guide et positionnée par la fourchette de débrayage. - Serrer les vis d'accouplement entre le moteur et la boîte de vitesses, à 4,5 i 0,4 m.daN. - Reposer le support de boîte de vitesses (15) et ses écrous. 1 - Carter d'embrayage 2 - Carter de pignonnerie 3 - Carter arrière 4 - Joint de carter arrière 5 - Reniflard 6789- Plaque de protection Contacteur de feux de recul Guide de butée Bouchon de vidange BOITES DE VITESSES MECAIN Pignonnerie de boîte de vitesses MA 2 19 4 1 - Arbre primaire 2 - Roulement avant 3 - Roulement arrière 4 - Plaque d'arrêt de roulement arrière 5 - Pignon intermédiaire de MA 6 - Axe de pignon de MA 7 - Arbre secondaire 8 - Roulement 9 - Pignon 16,fi 10 - Synchroniseur l^/2 èmn 11 - Bague de synchronisation 12 - Pignon 2èmc 13 - Pignon 36mo 14 - Synchroniseur 3èma/4Ème 15 - Pignon de 4éffl0 16 - Douille à aiguille 17 - Pignon 5èmo sur arbre secondaire 18 - Synchroniseur 5imc 19 - Pignon 5éme sur arbre primaire m 'UJ 'UJ î2™ 'UJ LU g ££ Boîte BE Dépose Nota : la boîte de vitesses se dépose par le dessous du véhicule. - Lever et caler le véhicule sur un pont à 2 colonnes. - Vidanger la boîte de vitesses. - Déposer : • les roues avant, » la protection sous moteur (suivant motorisation), • le pare-boue avant gauche, » les transmissions. Dans le compartiment moteur - Déposer : • le cache-style, > le filtre à air, • la batterie. - Désaccoupler (Fig.BVM.6) : • le tuyau (4), • les tuyaux reliés aux électrovannes (6), • déconnecter les 2 électrovannes (6). - Déconnecter les connecteurs puis débrider et écarter les faisceaux électriques attenants au bac à batterie. - Déposer : • les 3 vis (5), • le support de batterie. - Déposer (Fig.BVM.7) : • la vis (7), • la vis (9) du câble de masse, • le capteur (8). o UJ 'UJ H LU c2i UJ CL NOM D a 'LU UJ en m < o page 45 .ir. "ES DE VITESSES MECANIQUES - Déconnecter ie connecteur en (a). - Dégager le câble d'embrayage (10) de son support. - Déposer (Fig.BVM.8) : co 'LU - Déposer (Fig.BVM.10) : •les vis de fixations (16) du tube de direction assistée, •la tôle (15) de protection du volant moteur. - Déposer (Fig.BVM.11) : < 'LU 'LU O o • ie support (11 ) du thermoplongeur, • ies 3 vis de fixations: du démarreur (sans le déposer). M M « ®ii HP teÉi slfei Nota : maintenir le démarreur. -Positionner les outils [ l a ] (Fig.BVM.4). - Déposer (Fig.BVM.9) : et [1b] i O UJ Fig.BVM.9 UJ LU -LU 0 1 7 i fCÎ.O ; £3Vva/! U'i. I 'i! 1 • l'écrou (17), • la vis (18), • les vis inférieures d'accouplement moteur / boîte de vitesses. - Déposer (Fig.BVM.12) : •les vis (19), • le boîtier tachymétrique. Nota : protéger le radiateur lors de la descente de la boîte de vitesse. - Déposer la boîte de vitesses. 13 14 ^yj ooo Carters de boîte de vitesses BE LU usJ 18 o\ - Descendre le véhicule près du sol. - Maintenir la boîte de vitesses à l'aide d'un élévateur d'organe ou d'une grue d'atelier. - Déposer les vis d'accouplement moteur / boîte de vitesses en partie supérieure. - Faire descendre légèrement le moteur ; à l'aide de l'outil [1a]. • les écrous (12) et (13), • ie support élastique de boîte de vitesses, • la vis colonnette du support de boîte de vitesses, • le support de boîte de vitesses (14). Sous le véhicule -Désaccoupler les biellettes de commande de boîte de vitesses. - Débrancher le connecteur de ia prise tachymètre (sur le différentiel). UJ tù m m O o 1 2 3 4 5 6 7 8 - Carter d'embrayage - Reniflard - Bouchon - Boîtier de prise tachymétrique - Joint torique - Carter de différentiel - Bouchon de vidange - Déflecteur d'huile 9 - Carter de pignonnerie 10 - Carter arrière 11 - Bouchon de vidange 12 - Aimant 13 - Plaque de fermeture 14 - Bague d'étanchéité 15 - Guide de butée 16 - Contacteur feux de recul DE VITESSES MEC AN K BMjÉSÉBffltt Repose Attention : remplacer les joints à lèvres de sortie de pont, après avoir garni de graisse l'intervalle entre les lèvres. - Pignonnerie de boîte de vitesses E Impératif : ne pas graisser les cannelures de l'arbre primaire, CO -UJ H «eoal < - Nettoyer les filets des vis. -Reposer l'ensemble fourchette (21) et butée (20) (Fig.BVM.13). -UJ z -UJ te o jHpi jfifii il ji> v' Mm - Manoeuvrer la butée (20) afin de vérifier la mise en place des ergots (b) derrière ies becs de la fourchette (21). Impératif : la butée doit se déplacer avec la fourchette. Attention : vérifier de la présence des goupilles de centrage de la boîte de vitesses sur le moteur. -Accoupler la boîte de vitesses au moteur. - Serrer les vis d'accouplement moteur / boîte de vitesses à 5 ± 0,5 m.daN. - Reposer : • la vis colonnette du support de boîte de vitesses et la serrer à 5 m.daN, • le boîtier tachymétrique et serrer les vis (19) à 2 m.daN, • le connecteur du capteur tachymétrique, • la tôle (15) de protection du volant moteur, • les vis de fixation (16) du tube de direction assistée, • la vis (18) et les serrer à 5,4 ± 0,5 m.daN, •l'écrou (17) et le serrer à 1,8 i 0,2 m.daN, • le démarreur et serrer les vis à 3 ± 0,5 m.daN, • accoupler les bieîlettes de commande de vitesses, • la rondelle du support de boîte de vitesses; serrer à 5 m.daN, •les écrous (12) et les serrer à 2,5 m.daN, • l'écrou (13) et le serrer à 8 m.daN, • le support (14) et serrer lés vis à 2,5 m.daN. - La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Remplir et contrôler le niveau de la boîte de vitesses : 1,8 litres. mM pfce1 - Arbre primaire 2 - Cale de réglage de précontrainte d'arbre primaire 3 - Roulement 4 - Axe de pignon MA 5 - Pignon intermédiaire MA 6-Pignon 34™ 7-Pignon 4é™ 8 - Roulement 9 - Entretoise 10 - Pignon de 54me 11 - Synchroniseur Vidange Niveau Remplissage 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 - WÈM Arbre secondaire Bague d'arrêt Roulement Butée à aiguilles Pignon 1*" Synchroniseur Pignon 2'™ Pignon 3èmc/ Pignon 4*™ Bague d'arrêt Pignon 5ènie Synchroniseur H O LU mm! -UJ Nota : l'orifice de mise à l'air libre peut servir au remplissage. oîte MA LU âs D G -LU 1 - Bouchon de vidange 2 - Bouchon de remplissage et de niveau 3 - Mise à l'air libre loîie BE 3 LU cc LU CO CO O a: < o ^^ ^ ^ page 47 < ^ « , m AGITES DE VITESSES MECANIQUES Commande de boîte de vitesses MA Ht m Réglage -LU fc < - L'ensemble de commandes des vitesses n'est pas réglable. - Les biellettes ne comportent pas d'embouts filetés. oc 'UJ z: Nota : graisser les articulations et les rotules à chaque repose. -lu (D Attention : pour clipper les rotules, placer la commande de la boîte de vitesses au point mort. Après le montage de l'ensemble de commande des vitesses, vérifier que le passage de toutes les vitesses s'effectue sans «point dur». mmë M m 5><®t m m m mk ©M I 1 - Pommeau 2 - Levier de commande 3 - Barre de commande 4 - Biellette de sélection 5 - Pontet 6 - Biellette de passage 7 - Renvoi de commande m i® If I Commande de boîte de vitesses BE UJ H O LU mJ -LU Z LU LU & D a -UJ m S m m o fZ 1 - Pommeau 2 - Levier de commande 3 - Barre de commande 4 - Biellette de sélection 5 - Pontet 6 - Biellette de passage 7 - Renvoi de commande < o page 48 Transmissions transversales par deux demi arbres de longueur différente. Joint tripode à galets à coulissement interne côté différentiel et joint homocinétique côté roue. 1,1 1,4 1,6 1,6 1,9 2,0 (TU1JP) (TU3JP) (TU5JP4) (,) (TU5JP4) <2) D (DW8B) HDi (DW10TD) Diamètre de bol (mm) Bol Moteur 52,5 - Ecrou de transmission - Ecrou de palier de transmission - Vis de fixation des roues Diamètre arbre (mm) Soufflets de transmissions Côté roue Côté boîte de vitesses Côté roue Côté boîte de vitesses Côté gauche Côté droit Côté roue Côté BV AC 2000i AC 2000I AC 2000i Rz 17,5 AC 2000i Rz 17,5 Gl 2000i Gl 2000i Gl 2000i JB 2A Gl 2000i JB 2A 79 79 79 86 79 86 75 75 75 80 75 80 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 -|-p Néo Néo Néo Néo Néo Néo TP TP TP TP TP (1) : sans ABS. (2) : avec ABS. - Légende : • TP : thermoplastique * Néo : néoprène MHBBTi. H Transmission droite ®*Qi - Desserrer les écrous (5) (Fig.Trans.4). Jepose Placer le véhicule sur un pont élévateur à 2 colonnes. Déposer les roues avant. Vidanger la boîte de vitesses. Mettre en place l'outil [1] (Fig.Trans.1). -Tourner les vis d'un quart de tour pour permettre au roulement de sortir de son logement. - Déposer la transmission (6). Repose Défreiner I'écrou (1). Déposer : • I'écrou (1), • l'outil [1]. Déposer I'écrou (2) (Fig.Trans.2). Déposer I'écrou (3). Désaccoupler la rotule de direction. Déposer I'écrou (4). Désaccoupler la biellette de barre antidévers. Dégager la rotule de pivot ; à l'aide de l'outil [2] (Fig.Trans.3). - Remplacer systématiquement les joints à lèvres. - Garnir de graisse l'intervalle entre les lèvres. - Engager la transmission dans le différentiel et dans le moyeu. Transmission droite Dégager la transmission du moyeu. Déposer la transmission. - Graisser la cage extérieure du roulement. - Engager : • la transmission dans le palier intermédiaire, • le roulement dans son palier, • les cannelures dans le différentiel, • la transmission dans le moyeu. I mm TRANSMISSION - Positionner les têtes excentrées (8) en appui sur la cage extérieure du roulement (Fig.Trans.5). - Serrer les écrous (7) à 1 m.daN.. - Engager les cannelures de la transmission dans le moyeu de la roue. m 7 3 7 8 Suite pour les deux côtés - Reposer : • l'écrou (2) et le serrer à 4 ± 0,4 m.daN, • l'écrou (3) et le serrer à 3,5 i 0,4 m.daN, • l'écrou (4) et le serrer à 4 ± 0,4 m.daN, • l'écrou de transmission (1 ) et le serrer à 32,5 ± 0,5 m.daN. - Freiner l'écrou (1 ). 'UJ z "UJ o Nota : utiliser des écrous neufs (2), (3), (4). r • Hg.Trans.s • Transmission transversale E +F+ G+ H B + C + D + E + 13 Repère Quantité 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 2 1 1 2 page ou Transmission gauche Transmission droite Ens protection côté roue Ens protection côté pont Roulement Bague d'arbre droit Vis tête excentrées ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ Repère Quantité 3 2 2 2 2 1 2 Q 10 11 12 13 Ecrou frein Ecrou avec RDL Frein d'écrou Epingle Déflecteur droit Collier mmmm^s^mmmsmmmmsmm - Suspension à roues indépendantes, de type pseudo Mac Pherson, ressorts hélicoïdaux et amortisseurs hydrauliques intégrés. Barre anti-dévers - Diamètre de la barre anti-dévers (mm) : • tous types sauf fourgon «800» et plancher cabine • fourgon «800» et plancher cabine 1 Ecrou d'amortisseur Vis de coupelle 3 Vis de roues 4 Rotule de biellette anti-dévers 5 Pivot sur élément porteur 6 Ecrou de transmission 7 Rotule de biellette anti-dévers S Rotule inférieur de pivot 9 Fixation rotule sur bras inférieur 21 22 4,5 ± 0,4 2,5 ± 0,3 9± 3,7 ±0,3 4,5 ± 0,4 32,5 ± 2,5 3,7 ±0,3 4 ± 0,4 4,5 t 0,2 2 10 11 Articulation avant du bras inférieur 12 Articulation arrière du bras inférieur et palier barre anti-dévers - Vis de fixation du berceau sur caisse r 7,6 ± 0,7 6,8 + 0,6 8,5 ± 0,8 IO Elément de suspension Dépose .............. - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Déposer les roues avant. - Déposer la vis (1) (Fig.Tr.Av.1). - Ecarter le support flexible de frein. - Déposer l'écrou (2). - Ecarter la biellette de barre anti-dévers. -Déposer la vis (3), fixant l'élément de suspension sur le pivot. - Positionner la clé [2] dans l'ouverture de pivot (Fig.Tr.Av.2). - Effectuer un quart de tour pour ouvrir la pince. -Positionner l'outil [1] sur l'élément de suspension (Fig.Tr.Av.3) : mettre en place la pince de fixation sur le corps de l'élément de suspension, plaquer au sol le pied de l'outil [1] (rester dans l'axe de la suspension), verrouiller la bride de rotule sur le pied de l'outii [1], mettre en place la goupille de réglage de hauteur de l'outil [1]. mpératif : Positionner l'outil [1] dans les axes longitudinaux et verticaux de l'élément de suspension. Déposer et reposer l'élément de suspension sans exercer de contrainte sur la pince de pivot. • Visser l'écrou de manoeuvre pour comprimer le ressort de suspension. • Dégager le pivot de l'élément de suspension. M l *WÊÊÈË page 51 < Q :rr: • SUSPENSION - TRAIN AVANT - Engager l'élément de suspension dans le passage de roue. Nota : la languette (a) doit être positionné vers l'avant. - Reposer les vis (6) et les serrer à 2,5 ± 0,3 m.daN. -Positionner l'outil [1] sur l'élément de suspension. - Mettre en place la pince de fixation sur le corps de l'élément de suspension. - Visser l'écrou de manoeuvre pour comprimer le ressort de suspension. - Placer l'élément de suspension dans la pince de pivot. - Décomprimer ie ressort de suspension. Attention : Lors du dégagement de l'élément de suspension, maintenir la transmission dans le différentiel. - Déposer les écrous (4) et écarter le calculateur et le faisceau électrique (Fig. Tr.Av.4). Impératif : Respecter le bon positionnement de l'élément de suspension par rapport au pivot. - Le bossage (a) permet de positionner angulairement l'élément de suspension par rapport au pivot en s'engageant dans la rainure (b) (Fig.Tr.Av.6). - Le bossage (c) fait office de butée. Repose - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Changer systématiquement l'écrou de tige d'amortisseur et le serrer à 4,5 daN.m. - Vérifier le bon positionnement du ressort sur les coupelles. - Reposer l'élément de suspension. Barre anti-dévers Dépose - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Déposer : • les roues avant, • l'écrou (1) (côté gauche et côté droit) (Fig.Tr.Av.7). - Déposer la fixation (2) (Fig.Tr.Av.8). impératif : Ne pas tenir l'élément de suspension par la partie supérieure. - Déposer les vis (6) (Fig.Tr.Av.5). - Déposer l'élément de suspension. Nota : Vérifier le bon positionnement du ressort sur la coupelle. - Déposer les outils [2] et [1]. - Reposer la vis (3) et la serrer à 4,5 ± 0,4 m.daN. - Positionner la biellette de barre anti-dévers avant sur l'élément de suspension. - Reposer l'écrou (2) et serrer à 3,7 ± 0,3 m.daN. - Positionner le support de flexible de frein. - Reposer les vis (1). - Reposer les roues avant. - Contrôler et régler le parallélisme. Ressort Dépose Attention : Remplacer systématiquement les écrous Nylstop. - Déposer l'élément de suspension. - Placer l'élément de suspension équipé d'un compresseur dans un étau. - Comprimer ie ressort. - Déposer l'écrou de tige d'amortisseur. - Décomprimer le ressort. - Déposer : • les différentes pièces situées au dessus du ressort, • le ressort, • le protecteur de la tige d'amortisseur, • l'amortisseur. Déposer (Fig.Tr.Av.9) : SUSFENSlOisl - TRAIN AVANT • la vis (3), • les écrous (4). Déposer la vis (S) (Fig.Tr.Av.10). Desserrer les vis (5). Déposer les vis (7) et (6). Ecarter le berceau de la caisse d'environ 65 mm (A) (Fig.Tr.Av.11). Maintenir cette position à l'aide d'une cale (a). Dégager la barre anti-dévers. Maintenir la barre anti-dévers dans un étau. Ecarter et sortir le palier (10) (Fig.Tr.Av.12). Fiq.Tr.Av.10 , 6 , 5 Repose -Aligner le bossage (b) intérieur avec l'empreinte (c) de la barre. - Poser la bride sur le palier caoutchouc (10). - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Centrer le berceau sur la caisse. - Fixer les pièces suivantes et les serrer au couples (en daN.m) : • fixation (7) arrière berceau moteur : 8,5+0,8, • fixation (5) avant berceau moteur : 8,5+0,8, • fixation (6) paliers barre anti-dévers : 6,8 ±0,6, •fixation (2) colonne de direction sur pignon de crémaillère : 2,3 ± 0,2, •fixation (1) biellette sur barre antidévers : 3,7 ± 0,3, •fixation (8) biellette anti-couple sur support inférieur moteur : 5,4 ± 0,5. - Contrôler et régler le parallélisme. - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Suspendre la direction au tube d'échappement. - Positionner les roues en ligne droite. - Déposer (Fig.Tr.Av.13) : • les vis (2a) et (2b), • la biellette anti-couple (1), • les vis (6), • les vis (5), • les vis (7), • la vis (3). - Désaccoupler les commandes de boîte de vitesses du renvoi. - Déposer : • les écrous (8), • les vis (4). - Ecarter le bras inférieur. - Positionner un outil de levage afin de main; tenir le berceau avant. - Déposer (Fig.Tr.Av.14) : • les vis (9) et ( 1 0 ) , • le berceau avant. Attention position. Maintenir le berceau en Repose Berceau Déposé Positionner et maintenir à l'aide d'un outil de levage le berceau avant sur le véhicule. Poser les vis (9) et (10), sans les serrer. 7 / Flg.Tr.Av.13 Centrer le berceau sur la caisse, à l'aide de centreurs magnétiques [1] au travers des emplacements (b) situés de chaque côté du berceau (Fig.Tr.Av.15). Serrer les vis (9) et (10) à 8,5 ± 0,8 m.daN. • Positionner les bras inférieurs. Poser et serrer : • les vis (4) : 7,6 ± 0,7 m.daN, • les vis (7) : 7 ± 0,7 m.daN, • les vis (5) : 3,1 ±0,3 m.daN, • les vis (6) : 6,8 ± 0,6 m.daN, • la biellette anticouple (1), • la vis (2b) : 6 ± 0,6 m.daN, • la vis (2a) : 5,4 ± 0,5 m.daN. •Accoupler les commandes de boîte de vitesses sur le renvoi. wmmmmmmmsismmm^mfMmm • >, mm^mm&mtmmm&mwmmmmmmmmmmmmmàm:, • page 53 QZ LU CO CO O îù < O ; mm »EN3iON Fixer le pivot avant à l'étau. Monter l'outil [5] (Fig.Tr.Av.19). C/3 »LU H _J < DC 'LU Z 'LU O - Reposer : « la vis (3), • les écrous (8). - Remplacer systématiquement les écrous Nylstop. n i -.LASIQ'.naV' Pivot - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Déposer la roue. - Déposer l'épingle (1) et la cage (2) (Fig. Tr.Av.16). LU D g & H o LU 'LU h* a. d O 'LU UJ tù UJ <f> m O où tù < o Repos e Attention : Ne pas déplacer le véhicule si les transmissions sont déposées ou desserrées afin d'éviter de détériorer le roulement. Monter l'outil [6} (Fig.Tr.Av.20). impératif : Respecter ie positionnement de l'amortisseur par rapport au pivot. - Le bossage (a) permet de positionner anguiairement l'amortisseur par rapport au pivot en s'engageant dans la rainure (ta) (Fig.Tr.Av.6). - Engager la transmission dans le moyeu. - Reposer et serrer : • la vis de pivot sur l'élément porteur : 4,5 ±0,4 m.daN, • ta vis de rotule inférieure de pivot : 4 ± 0,4 m.daN, • la rotule de direction, • i'écrou de rotule de direction : 3,5 ± 0,3 m.daN, • le disque de frein, • l'étrier de frein : 10,5 ± 1 m.daN, • le capteur ABS, • I'écrou de moyeu : 32,5 ± 2,5 m.daN, • l'épingle (1 ) et la cage (2), • la roue. Monter l'outil [2j. Extraire le moyeu (2) avec la demi-cage intérieure de roulement (3). Monter deux vis de roue sur le moyeu puis installer celui-ci à l'étau. Déposer la bague (4) (Fig.Tr.Av21). Moyeux Z LU LU Effectuer un quart de tour pour ouvrir la pince. Déposer ie pivot. - Immobiliser en rotation le moyeu à l'aide de l'outil [1]. - Desserrer I'écrou de transmission. Attention : Ne jamais freiner pour effectuer le desserrage, il y a risque de cisaillement des vis de fixation du disque de frein sur le moyeu. - Déposer : • le capteur ABS, • i'écrou de fixation de la rotule de direction, • l'étrier de frein et le suspendre, • le disque de frein, • I'écrou de rotule inférieure de pivot. - Extraire la rotule de direction en utilisant l'extracteur de rotule [4] (Fig.Tr.Av.17). - Déposer : • la vis de rotule inférieure de pivot, • la vis de pivot sur l'élément porteur. - Dégager la transmission du moyeu. Attention : Maintenir la transmission en position. - Positionner la clé [2] dans l'ouverture de pivot (Fig.Tr.Av.2). page 54 , MMffMWP Démontaqe Dépose le pivot. Déposer le circlip (1 ) de maintien de roulement de moyeu avant (Fig.Tr.Av.18). Monter l'outil [S] (Fig.Tr.Av.22). SUSPENSION - TRAIN - Monter l'outil [1]. - Extraire ia cage intérieure (3) du roulement à l'aide de l'extracteur [1] et du grain d'appui [5]. - Repositionner la cage intérieure (3) dans son logement (Fig.Tr.Av.23). Monter à la presse le roulement jusqu'en butée. Reposer le circlip neuf (1) de maintien du roulement dans son logement (Fig. Tr.Av.18). Fixer le pivot avant à l'étau. Utiliser les outils [2] et [4] pour la repose du moyeu (Fig.Tr.Av.25). - Dégager le bras inférieur, puis le déposer. Repose - Engager le bras inférieur muni de ses articulations élastiques. - S'assurer que l'articulation élastique arrière s'insère entre ie berceau et le palier (5) de barre anti-dévers avant (Fig.Tr.Av.27). W 'UJ H [3] [4] O O Flo.Tr.Av.23 e - Placer l'outil [3] sur le tablier de la presse. - Poser le pivot sur l'outil [3], - Mettre en contact l'outil [4] avec la cage du roulement. - Extraire le roulement à la presse. Remontage impératif : • utiliser un roulement de moyeu et un circlip neufs, • huiler le logement du corps de pivot avant la repose du roulement ainsi que sur le moyeu, • les pièces devront être propres et exemptes de toute trace d'usure anormale ou de choc. Nota : s'assurer de la présence de la bague de plastique de maintien des cages inférieures de roulement. Cette bague ne doit jamais être déposée préalablement à la main, elle sera chassée par le moyeu lors de sa mise en place. - Visser jusqu'en butée. - Reposer le pivot sur le véhicule. Bras inférieur Dépose - Lever et caler le véhicule, roues avant pendantes. - Déposer : • la roue, • la fixation (1) (Fig.Tr.Av.26). CiC/v v-f S'assurer de la position de l'écrou (6) dans son logement. Reposer les fixations du bras sur le berceau. Serrer : • la fixation (2) à 3,1 ± 0,3 m.daN, • la fixation (3) à 6,8 ± 0,6 m.daN, • la fixation (4) à 7,6 ±0,7 m.daN. Engager la rotule du bras inférieur dans le pivot sans oublier le protecteur de rotule. Poser la vis (1 ), poser un écrou neuf. Serrer l'écrou à 4,5 + 0,4 m.daN. Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN. Mettre le véhicule sur ses roues. IfrdStit ÉÉÈÉ r^tKv - LU D g hQ UJ - Mettre en place l'outil [7] (Fig.Tr.Av.24). «a«9*l 'LU Z UJ UJ o. 5 a vUJ Dégager le bras au niveau de la rotule. Déposer : • les vis (2) et (3), • la vis (4). UJ 0£ UJ co m O ££ ££ < O page 55 SUSPENSION - TRAIN AVANT 1 2 3 4 5 UJ S if) w o te < O Berceau Barre anti-dévers Biellette de barre antî-dévers Bras inférieur (suspension renforcée, DW10 et DW8 avec pavillon multifonction) Bras inférieur (suspension normale, moteur essence, DW8 sans pavillon renforcée) 6 Rotule de bras inférieur (suspension normale, moteur essence, DW8 sans pavillon renforcée) 7 Pivot 8 Moyeu 9 Roulement 10 Amortisseur 11 Soufflet 12 Ressort 13 14 15 16 17 Coupelle d'appui Tampon butée Butée à billes Support d'amortisseur Coupelle fitUjl ^ NNHHMI • ' Issls» -Train arrière à bras tirés avec barre de torsion transversales, amortisseurs hydrauliques et barre anti-dévers. Barre anti-dévers Suspension normale Diamètre (mm) Repère couleur Véhicule particulier Véhicule utilitaire 600 kg Véhicule utilitaire 800 kg 21 19 21 Suspension réhaussée Diamètre (mm) Repère couleur Orange Bleu Orange 19 19 21 Bleu Bleu Orange Suspension CRD* Diamètre (mm) Repère couleur 19 19 Bleu Bleu - - * CRD : Condition de Route Difficile. m Barre de torsion Suspension normale Diamètre (mm) Véhicule particulier Véhicule utilitaire 600 kg Véhicule utilitaire 800 kg 19,6 20,5 21,3 Suspension réhaussée s MK Mb Suspension CRD* Repère couleur Diamètre (mm) Repère couleur Diamètre (mm) Repère couleur Rose Rouge Violet 20,5 20,5 21,3 Rouge Rouge Violet 20,5 20,5 Rouge Rouge - - Nota : la barre de torsion droite est repérée par un trait de peinture; celle de gauche est repérée par deux traits de peinture. - liaison élastique avant sur essieu 9,4 ± 0,9 - vis de barre anti-dévers 5,5 t 0,2 - liaison élastique avant sur caisse .......4 + 0,4 - vis de roue (face et filets non graissés) ........................9 ± 1 i ï&w—k I M • M l * CRD : Condition de Route Difficile. 1 2 3 4 tllSi H r i 5 6 7 8 - liaison élastique arrière sur essieu -écrou d'axe d'amortisseur - écrou de roulement de fusée - liaison élastique arrière sur caisse •assassgss 5,4 ± 0,4 11 ± 1 25 ± 2,5 8,2 ± 0,6 page 57 illl! a m SUSPENSION TRAIN ARRH ERÉPARÂT i i, : ; ; Amortisseur Dépose - Mettre le véhicule sur pont élévateur. - Déposer (Fig.Tr.Ar.1) : - Déposer le faux amortisseur. - Reposer : • l'amortisseur (3), • la rondelle (2), • les écrous (1). - Serrer les écrous (1) à 11 ± 1 m.daN. - Déposer l'appareil de compression de suspension. Barre anti-dévers et barres de torsion Dépose •--. i .t'/'Vy. - Lubrifier : • les cannelures de la barre anti-dévers, • les deux bras de suspension. - Extraire la barre anti-dévers du côté droit. - Déposer l'extracteur [1] et l'embout [6], Nota : ordre de dépose des barres de torsion arrière : * barre de torsion du bras de suspension droit, • barre de torsion du bras de suspension gauche. Barre de torsion droite - Mettre le véhicule sur pont élévateur. - Mettre l'arrière du véhicule sur chan delles, roues pendantes. - Déposer les roues arrière. - Déposer (Fig.Tr.Ar.5) : Barre anti-dévers W - les écrous (1), • la rondelle (2), • l'amortisseur (3). Repose - Régler le faux amortisseur [3] à la cote X. Suspension normale Suspension rehaussée CRD* X = longueur amortisseur en référence (mm) Véhicules particuliers Véhicules utilitaires 335 314 CRD : Condition de Route Difficile Comprimer la suspension arrière à l'aide des outils [1] et [2] jusqu'à ce que le faux amortisseur [3] s'engage librement sur ses deux axes de fixation (Fig.Tr.Ar.2). 344 314 344 321 Déposer (de chaque côté) (Fig.Tr.Ar.3) : * la vis (2), * le support (1) du faisceaux du capteur ABS. Poser (Fig.Tr.Ar.4) : • l'embout [6] sur l'extrémité droite de la barre anti-dévers, • l'extracteur à inertie [1] sur l'embout [8]. Pousser la barre anti-dévers vers la gauche (sens de la flèche). page 58 * les écrous (3), * la rondelle (4), * l'amortisseur (5) en soulevant le bras de suspension. Poser le faux amortisseur [3] sur le bras de suspension droit (en position de détente) (Fig.Tr.Ar.2). Régler sa longueur pour permettre un engagement libre de ces deux axes. Serrer le contre-écrou ainsi que les fixations du faux amortisseur. Déposer (Fig.Tr.Ar.6) : la vis (6), la rondelle butée (7), l'écrou (8). mm Impératif :repérerpar deux coups de pointeau en (a) et (b) ia position de la barre de torsion (côté droit) (Fig.Tr.Ar.7). Soulever le bras de suspension gauche pour effectuer les opérations suivantes (Fig.Tr.Ar.8) : SUSPENSION - TRAM • à la valeur obtenue au démontage dans les autres cas. Attention : ne pas inverser les barres de torsion au remontage. La barre de torsion droite est repérée par un trait de peinture; celle de gauche est repérée par deux traits de peinture. - Nettoyer : • les cannelures de la barre de torsion, • les cannelures de la barre anti-dévers, • les cannelures intérieures des bras de suspension. - Enduire de graisse les cannelures des barres de torsion et de la barre antidévers. - Côté opposé à la repose d'une des barres de torsion, placer la rondelle butée (7) dans son logement, préalablement rempli de graisse (Fig.Tr.Ar.9). ARRIERE Nota : la barre de torsion ne s'engage pas librement sur toute la longueur de ses cannelures car ses extrémités ne sont pas dans le même axe. - Les extrémités de la barre de torsion ayant un nombre pair de cannelures, il y a deux positions, diamétralement opposées, où celle-ci s'engage librement sans modifier la hauteur d'assiette. -Terminer l'engagement de la barre de torsion jusqu'en butée sur la rondelle butée (7) à l'aide de l'outil à inertie [1] (Fig.Tr.Ar.6). - Déposer : • l'extracteur à inertie [1], • l'embout [3]. - Remplir le logement de graisse. -Placer la rondelle butée (10) (Fig.Tr.Ar.8). - Serrer, à chaque extrémité de la barre de torsion, les vis (6) et (9) à 1,75 m.daN. - Reposer l'écrou (8). - Déposer le faux amortisseur. - Reposer l'amortisseur sur ses axes de fixation. m -tu • < s G wêm SÊÉI Attention : ne pas serrer l'amortisseur. llÉft - Procéder de la même manière que pour la pose de la barre de torsion opposées. r & y Barre anti-dévers - Monter : « l'embout [3} sur l'extrémité droite de la barre anti-dévers, • l'extracteur à inertie [1] sur l'embout feili J?ll lftiÉitfii i i 3ÉËÉ [3]- - A l'extrémité du grand diamètre de la barre de torsion, poser (Fig.Tr.Ar.10) : • dépose de la vis (9), • dépose de la rondelle butée (10), • mise en place de l'embout [6] (Fig.Tr.Ar.4). -Poser: • l'embout [6] sur l'extrémité gauche de ia barre de torsion, • l'extracteur à inertie [1] sur l'embout [63- Pousser la barre de torsion vers la droite (dans le sens de ia flèche). -Déposer: • l'extracteur à inertie [1], • l'embout [6], • la barre de torsion du bras de suspension droit, • le faux amortisseur du bras de suspension droit. Barre de torsion gauche - Suivre la méthode de la barre de torsion droite. • Repose. .'•.,:. Barre de torsion - Régler la cote (X) du faux amortisseur [33: « à la valeur déterminée pour une correction de hauteur d'assiette, * à la valeur indiquée dans le tableau en cas d'échange de la barre (voir tableau en fin de repose), - Engager la barre anti-dévers côté droit. - Centrer le méplat (e) par rapport à ia pince (18) (Fig.Tr.Ar.11). LU Z) a Û£ O LU -LU LU LU CL "ijy l'embout [3], l'extracteur à inertie [1] sur l'embout Pi- Remontage d'une barre de torsion dans le cas d'une correction de hauteur d'assiette - Engager la barre de torsion à travers l'ancrage du bras de suspension. - Décaler les repères effectués au démontage, du nombre de cannelures déterminé. Montage d'une nouvelle barre de torsion - Rechercher, par rotation cannelure par cannelure, la position où la barre de torsion s'engage librement sur 8 à 10 mm. Remontage d'une barre de torsion - Faire coïncider les repères effectués au démontage. - Reposer ia vis (2) (de chaque côté) et les serrer à 5,5 m.daN. - Reposer le support (1) du faisceaux du capteur ABS (de chaque côté) (Fig.Tr.Ar.3). - Reposer les roues arrière. - Remettre le véhicule sur ses roues. m ££ Contrôle de l'assiette du véhicule - Déposer l'amortisseur. - Régler le faux amortisseur à la cote X (voir tableau situé dans la méthode «Amortisseur»). < O page, 59 LU co O Q£ ; ;nr LNSION - TRAIN ARRIERE - Comprimer la suspension arrière à l'aide des outils [1] et [2] jusqu'à ce que le faux amortisseur s'engage librement sur les deux axes de fixation de l'amortisseur (Fig.Tr.Ar.2). - Déposer le faux amortisseur. - Reposer les amortisseurs. - Légende : • CRD = conditions de route difficile • PMF = pavillon multifonction • PLC = porte latérale coulissante Hauteur de caisse ÂR Contrôle Véhicule particulier avec suspension normale Niveau de finition X = longueur amortisseur en référence (mm) TU1JP TU3JP DW8B C - 1 PLC 403 D - 1 PLC 402 TU5JP4 DW10TD D - 2 PLC 404 TU3JP TU5JP4 Multispace 2 PLC sans PMF 404 DW8B DW10TD Multispace 2 PLC avec PMF 405 Moteurs - La mesure de la hauteur de caisse s'effectue : • véhicule en ordre de marche (véhicule vide, pleins faits), • pression des pneumatiques correcte, • véhicule sur aire plane. - Avant chaque mesure, secouer le véhicule pour éliminer toutes les contraintes des organes de suspension. - Les hauteurs H3 se mesurent entre le sol et les appuis AR de cric (Fig.Tr.Ar.12). Véhicule particulier avec suspension rehaussée Moteurs TU3JP Tous types (sauf finition D) DW8B D TU5JP4 DW10TD Options Niveau de finition X = longueur amortisseur en référence (mm) 401 403 - 2 PLC 2 PLC 400 401 - 401 2 PLC 403 - Tous types Véhicule particulier avec suspension CRD Moteurs DW8B TU3JP TU5JP4 DW10TD DW8B Versions - - Multispace Niveau de finition Options c Sans PMF Avec PMF Sans PMF Avec PMF X = longueur amortisseur en référence (mm) 1 PLC 2 PLC 400 403 2 PLC 401 402 2 PLC 401 402 Véhicule utilitaire avec suspension normale Moteurs Versions DW8B Niveau de finition Options A - 1 PLC TU1JP TU3JP DW10TD - 600 kg B 1 PLC 2 PLC - DW8B B TU3JP DW10TD 1 PLC 2 PLC - B 800 kg 1 PLC 2 PLC - DW8B B 1 PLC 2 PLC X - longueur amortisseur en référence (mm) 386 387 388 389 390 386 388 389 389 391 392 388 390 391 Effectuer une moyenne de trois mesures successives en secouant le véhicule avant chaque mesure. Une différence entre les valeurs moyennes côtés droit et gauche de 10 mm est admise. - Le principe de réglage est basé sur la différence du nombre de cannelures aux extrémités d'une même barre de torsion : • 30 cannelures côté longeron, * 32 cannelures côté bras. - Le réglage s'obtient par rotation de la barre, à la fois dans le longeron et le bras, ce dernier étant positionné par le faux amortisseur. - Le décalage d'une cannelure fait varier la hauteur d'assiette d'environ 3 mm. - Le réglage s'effectue par modification de la longueur X de l'outil faux amortisseur. - Le filetage du faux amortisseur est au pas de 150, ce qui permet des modifications de longueur 0,75 en 0,75 mm. - Le réglage effectué d'un côté, modifie aussi la hauteur du côté opposé. Nota : après correction de la hauteur d'assiette AR, régler les projecteurs. Attention : repérer par deux coups de pointeau (a) et (b) la position de la barre (Fig.Tr.Ar.7). - Déposer la barre de torsion. - La variation de la hauteur d'assiette se fait par 3 mm ou par multiple de 3 mm (décalage d'une ou plusieurs cannelures). 'RAIîM ARI Véhicule utilitaire avec suspension rehaussée Moteurs TU1JP TU3JP DW10TD Versions - Déposer (Fig.Tr.Ar.15) : Niveau de finition Options X = longueur amortisseur en référence (mm) _ 600 kg 1 PLC 2 PLC - 386 387 390 - DW8B TU3JP DW10TD 1 PLC 2 PLC - _ 800 kg B 1 PLC 2 PLC B 1 PLC 2 PLC Versions - DW8B 600 kg Options X = longueur amortisseur en référence (mm) 393 1 PLC 2 PLC 394 396 393 395 397 - TU3JP 1 PLC 2 PLC - Augmenter ou diminuer la longueur X du faux amortisseur, obtenue sur le véhicule, de 1,5 mm ou du même multiple de 1,5 mm. Exemple - Variation d'assiette de 15 mm : • recherche du multiple de 3 mm : 15/3 = 5, » modification longueur faux amortisseur : 1,5 mm x (5) = 7,5 mm, • décalage cannelures - 15/3 - 5. - Reposer la barre de torsion. Nota : le nombre de cannelures aux extrémités étant pair (30 et 32), la barre peut être engagée librement dans deux positions diamétralement opposées. 'LU O 399 400 401 Véhicule utilitaire avec suspension CRD Moteurs 'LU 400 401 402 - DW8B 00 387 388 390 * la ligne d'échappement, * les vis (3), * l'écran thermique (4). Désaccoupler les gaines de frein de parking de la caisse. Débrancher les tuyaux de frein (5) d'arrivée au raccord double 2 voies (Fig.Tr.Ar.16). m f r 7*i K mm Wmm mËfm Vérification du régïage - Les repères (a) et (b) doivent être décalés du nombre de cannelures déterminé précédemment (5) (Fig.Tr.Ar.13). - Le décalage des repères (a) peut être vérifié par rapport au repère (b) ou à son opposé (b'). Jm lit 8Ji§ LU 3 Essieu O UJ Déo ose s - Débrancher la borne négative de la batterie. - Lever et caler le véhicule sur un pont à 2 colonnes. - Déposer la garniture plastique du levier de frein à main. - Desserrer l'écrou (1) (Fig.Tr.Ar.14). "LU - Obturer les orifices de part et d'autre. - Dégrafer de la caisse en (a) le tuyau de frein reliant le raccord double 2 voies à la roue arrière gauche. - Débrancher les connecteurs antiblocage de roues droit (6) et gauche (7) (Fig.Tr.Ar.17). UJ LU CL G UJ en m co o Dégager les câbles de frein à main (2) du palonnier. mHmmmmimmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmimmmmi, Dégrafer de la caisse les faisceaux antiblocage de roues. "nr: SUSPENSION - TRAIN ARRIERE Placer un élévateur d'organes sous le tube de la traverse. Côtés gauche et droit (Fig.Tr.Ar.18) : -LU • < OU -UJ Z "UJ o - Serrer les écrous [2] jusqu'à la mise en place des articulations élastiques (5). - Déposer l'outillage. - Reposer : • le support (4), • l'axe (3), • la rondelle (2), • l'écrou (1 ). - Serrer l'écrou (1 ) à 9,4 ± 0,4 m.daN. - Reposer le train arrière. • dévisser la fixation arrière (8) par l'orifice (b), • déposer les fixations (9). - Dégager le train arrière (vers le bas). Repose - Positionner les centreurs (10) sur les vis de fixation de la cale autobraqueuse (Fig.Tr.Ar.19). Bras de suspension «Hi Dépose Repose Attention : positionner les articulations élastiques de façon que les alvéoles (a) soient dans l'axe longitudinal du véhicule (Fig.Tr.Ar.22). UJ o -Déposer: • la barre anti-dévers, • les barres de torsion. - Désaccoupler le câble secondaire de frein à main au niveau du levier de frein à main. - Débrancher le tuyau de frein au niveau du cylindre de roue. - Obturer le tuyau et le cylindre de roue. - Débrider le tuyau de frein. - Si le véhicule est équipé de l'ABS, déposer et débrider partiellement le capteur de roue. - Reposer la vis (1 ) (Fig.Tr.Ar.24). UJ "UJ UJ UJ & 3 G -UJ - Présenter le train sous caisse dans la même position que pour la dépose. - Reposer les fixations (8) et (9). -Serrer: • les vis (8) à 6,2 + 0,6 m.daN, • les vis (9) à 4 ± 0,4 m.daN. - Le reste de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Purger le circuit de freinage. - Régler le frein de parking. - Reposer la garniture plastique du levier de frein à main. Articulation élastique cTessieu UJ Dépose UJ - Déposer le train arrière. - Déposer (Fig.Tr.Ar.20) : • l'écrou (1), • la rondelle (2), • l'axe (3), • le support (4). -Scier la collerette de l'articulation élastique (Fig.Tr.Ar.21). - Extraire les articulations élastiques. m ££ < O page 62, Monter sur la tige filetée [1] (Fig.Tr.Ar.23) : • un écrou [2], • une rondelle [3], • la rondelle (2), • une rondelle [4], • l'articulation élastique (5) inférieure. Passer la tige [1] au travers du logement par le dessous. Monter : • l'articulation élastique (5) supérieure, • une rondelle [4], • le support (4), • une rondelle [3], • un écrou [2]. - Découper leflasqueextérieur du roulement. Attention : découper le plus près possible du bord pour ne pas toucher l'axe. - Soutenir le bras avec un élévateur d'organes. Dégager la cage extérieure du roulement. Déposer le bouchon d'axe de bras. Mettre en place (Fig.Tr.Ar.25) : •le centreur [2] (0 27,8 mm) ou [3] (0 34,8 mm), • les goujons £5] (longueur : 240 mm), les rondelles [7], chanfrein du côté des cannelures, 2 écrous [8] (M12 x 175) sans serrer, SUSPENSION le goujon [4] (longueur : 280 mm) et un écrou [8] (M12 x 175) sans serrer, le plateau [1] et 3 écrous [8] (M 12 x 175) sans serrer. - Graisser le filetage du plateau, l'embout et l'appui de la vis en (b). - Mettre en place la vis jusqu'en appui sur ; le centreur. i - Serrer les écrous. - Extraire le bras. - Déposer l'outillage. - Déposer : : • les roulements extérieur et intérieur avec un chasse en bronze, • la vis (1 ) de pince de barre anti-dévers, • la bague d'étanchéité avec un chasse en bronze. Nota : cette bague est à changer si elle est cassée ou s'il y a de l'oxydation dans le bras. Repos© Nota : la position du plateau [1] est fonction du montage des vis [4] sur le bras; il faut le retourner suivant le côté de l'intervention. 1 - Essieu 2 - Barre anti-dévers 3 - Barres de torsion 4 - Articulation élastique 5 - Support élastique arriére 6 - Support avant 7 - Centreur 8 - Vis colonnette 9 - Rondelle 10 - Bras de suspension TRAIN AKKIbKb - Nettoyer les surfaces (c) avant le remontage de la bague d'étanchéité (Fig.Tr.Ar.26). Nota : si les surfaces (c) sont fortement oxydées, changer le bras. 11 - Roulement extérieur 12 - Bague d'étanchéité 13 - Roulement intérieur 14 - Moyeu 15 - Entretoise 16 - Butée élastique 17 - Coupelle 18 - Amortisseur 19 - Palier élastique m -LU HXM4 IS>J -UJ O - Remonter la bague d'étanchéité. - Reposer les roulements intérieur et extérieur. Attention : ne pas regraisser la douille à aiguille et l'axe de bras (graisse non miscible avec une autre). - Nettoyer l'axe de bras. - Pour ia suite de la repose, procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Purger le circuit de freinage. I SUSPENSION - TRAIN ARRIÈRE - Régler le frein à main. - Reposer : • les barres de torsion, • la barre anti-dévers. - Reposer le capteur de roue si le véhicule en est équipé. Extraire la cage intérieure (5) du roulement à l'aide de l'extracteur [6] et du grain d'appui [3] (Fig.Tr.Ar.28). Moyeu Dépose - Déposer le tambour de frein arrière. - Si le véhicule est équipé de l'ABS, déposer et débrider partiellement le. capteur de roue. - Déposer le capuchon. - Déposer l'écrou de moyeu et sa rondelle. - Extraire le moyeu (4) à l'aide de l'outil [5] et du grain d'appui [3] (Fïg.Tr.Ar.27). i d ) [6] Fig.Tr.Ar.28 - Déposer la coupelle (6) en utilisant deux tournevis. Repose;.:.':;.. - Le moyeu-roulement est un ensemble indissociable, il faut donc le remplacer systématiquement après dépose. - Nettoyer la fusée avant remontage. - Mettre en place une coupelle d'appui de joint neuve. . -Visser le manchon [1] sur la fusée (Fig.Tr.Ar.29). -Engager un moyeu-roulement (4) neuf sur le manchon guide [1]. page 64 Visser la bague [2] sur le manchon guide [1]. Serrer la bague [2] jusqu'à ce que le moyeu-roulement (4) soit en butée. Déposer l'outillage. Reposer : • la rondelle, • l'écrou de moyeu (graisser les filets et la face de l'écrou). Serrer l'écrou à 25 ± 2,5 m.daN. Freiner l'écrou de moyeu. Reposer : • un capuchon neuf, » le tambour. Reposer le capteur de roue si le véhicule en est équipé. nra *CRD = Conditions de Route Difficile - Comprimer la suspension jusqu'à obtenir les valeurs calculées. Nota : la différence de hauteur entre les deux côtés doit être inférieure à 10 mm. Hauteurs du véhicule en assiette de référence Géométrie trains avant et arrière - Conditions de contrôle et de réglage : • pression des pneumatiques conforme, • mise en assiette de référence, • crémaillère de direction calée en son point zéro (voir opération correspondante). Légende : • (R1) : rayon de roue avant sous charge • (R2) : rayon de roue arrière sous charge • (H1) : distance entre l'axe de la vis d'articulation avant du bras et le sol • (H2) : distance entre la cale de liaison élastique avant de l'essieu arrière et le sol • (L1) : distance entre le centre de roue et l'axe de la vis d'articulation avant du bras • (L2) : distance entre le centre de ia roue et la cale de liaison élastique avant de l'essieu arrière m -lu H «kmJ < -LU tf^TTl -UJ o pi ^Vli É.4 lOfiS • Éfetl Nota : avant du véhicule (suivant flèche). A inférieur à B : pincement positif (+) (pincement).  supérieur à B : pincement négatif (-) (ouverture). Train avant Chasse Carrossage inclinaison Parallélisme du pivot (réglable) Type Véhicule particulier Véhicule utilitaire plateau cabine 600 kg 800 kg Véhicule particulier rehaussée Europe La mise en assiette de référence du véhicule s'effectue de la façon suivante : • mesurer le rayon de la roue (avant) : R1 • calculer la cote M1 - R1 - L1 • mesurer le rayon de la roue (arrière) : R2 • calculer la cote H2 - R2 + L2 Train avant Train arrière Type Véhicule particulier Véhicule utilitaire plateau cabine 600 kg - 800 kg 600 kg - 800 kg Véhicule particulier suspension CRD* Véhicule utilitaire suspension CRD* Véhicule électrique L1 L2 90,5 56,5 100,5 8,5 75,5 Véhicule particulier rehaussée Europe Véhicule utilitaire rehaussée Europe Tolérance : +10 / -2 mm 600 kg 71,5 85,5 23,5 75,5 71,5 85,5 23,5 72,6 48,5 Véhicule utilitaire rehaussée Europe 600 kg 800 kg Véhicule particulier suspension CRD Véhicule utilitaire suspension CRD Véhicule électrique 600 kg 800 kg UJ ±30' ±30" ±30' ± 1 mm 2°59' 0 10*44' +1 3°03' 0 10°54' -2 2°55' 0°07' 10°26' -2 2°58' 0 10°38' -2 :Z UJ 2°55' 0°07' 10°26' -2 UJ 2°58' 0 10°38' -2 2°57' 0°06' 10°31' +2 G QC î™" O LU imJ -LU a, O -LU Train arrière Type Véhicule particulier Véhicule utilitaire plateau cabine 600 kg 800 kg Véhicule particulier rehaussée Europe Véhicule utilitaire rehaussée Europe 600 kg 800 kg Véhicule particulier suspension CRD Véhicule utilitaire suspension CRD Véhicule électrique 600 kg Carrossage Parallélisme ±30' ± 1,3 mm -1°16' 1,41 -ri3' 4,74 LU & -1°16' 0,30 UJ </) -1°14' 3,7 -ne1 0,30 -ri4' 3,7 -1°14' 3,32 page 65 Q ÙL QC < O •m-1 GEOMETRIE DES TRAINS r. ï-/ rl - '- M• r ^ I £ ' "• - - v ^ : " •• l . I & ! I K y S - ^ ^ I•-">• f e ; > i ^ S i.\,;..-•• ...... ;- . • . Opérations préliminaires - Les conditions suivantes doivent; être remplies avant que l'on procède à la mesure de la géométrie du train AV : » la bande de roulement des pneus doit être uniforme et sans défaut, •les pressions de gonflage des pneus de l'essieu doivent être égales à gauche et à droite, • le rebord de la jante de roue intéressée doit être dans un état impeccable, • les articulations à rotules (rotules de direction, articulations-guides) ne doivent présenter aucun jeu, • crémaillière de direction calée en son point milieu. - Desserrer le frein de parking. -Après chaque mouvement de caisse, et avant chaque mesure, effectuer de petits déplacements d'avant en arrière, en agissant à la main sur une roue. - Effectuer le dévoilage des roues puis placer : • les roues AR sur des plateaux à déplacement latéral, • les roues AV sur des plateaux pivotants, après les avoir déverrouillés. Remarque : c'est la comparaison des angle? gauches et droit qui est importante. Une différence supérieure à 1° entre les deux côtés entraîne un déport de trajectoire; qu'il est nécessaire de corriger au volant, d'où l'usure anormale des pneumatiques. - Comprimer la suspension jusqu'à obtenir les valeurs L1 et L2. La différence de hauteur entre les deux côtés du train doit être inférieure à 10 mm. Point milieu de crémaillère de direction - Mesurer ia cote Y. - Calculer ia cote L= (Y - X) / 2. - Positionner la crémaillère de direction à ta cote «L» (point milieu de la crémaillère). - Reposer : • ie soufflet de protection, • le collier (2), • le collier (1 ) (neuf). .Carrossage: .Contrôler A l'aide d'un appareil de contrôle appro;. prié, procéder aul contrôle de l'angle de carrossage. - Se référer à ia notice d'utilisation de '.; l'appareil. - Si l'angle de carrossage n'est pas comp r i s dans les tolérances, il y a lieu de ; remplacer les éléments dM train qui sont j défectueux, car le carrossage n'est pas réglable. Calage .Chasse^ - Lever et caler le véhicule sur un pont à 2 colonnes. - Déposer (côté droit) (Fig.Géom.1) : Contrôle ..' - A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle de l'angle de "chasse. - S e référer à la notice d'utilisation de l'appareil. - Si l'angle de chasse n'est pas compris dans les tolérances, il y a lieu de remplacer les éléments du train qui sont défectueux, car la chasse n'est pas réglable. Parallélisme » le collier (1 ), Contrôle • le collier (2 ). Déboîter le soufflet de protection de cré- - A l'aide d'un appareil de contrôle appromaillère. prié, procéder au contrôle du parallélisme. Braquer le volant de direction à gauche - S e référer à la notice d'utilisation de jusqu'en butée. l'appareil. • Mesurer la cote X (Fig.Géom.2). - Si le parallélisme n'est pas compris dans •Braquer le volant de direction à droite les tolérances, procéder au réglage. jusqu'en butée. page 66 Si le parallélisme est bon et la répartition mauvaise, effectuer le même nombre de tours de manchon de réglage mais de sens contraire, à gauche et à droite, pour obtenir la même valeur des deux côtés. Si te parallélisme est mauvais et la répartition bonne, régler le parallélisme de la même valeur, à droite et à gauche, en s'assurant que l'on a toujours des valeurs identiques des deux côtés. Si ie parallélisme et la répartition sont mauvais, régler le parallélisme à la bonne valeur, puis effectuer la répartition. Carrossage Contrôle - A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle de l'angle de carrossage. - Se référer à la notice d'utilisation de l'appareil. - Si l'angle de carrossage n'est pas compris dans les tolérances, il y a lieu de remplacer les éléments du train qui sont défectueux. Parallélisme Contrôle - A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle du parallélisme. - S e référer à la notice d'utilisation de l'appareil. - Si le parallélisme n'est pas compris dans les tolérances, il y a lieu de remplacer les éléments du train qui sont défectueux. fpxa ff 1 r, Direction à assistance hydraulique. Tours de volant (de butée à butée)....................................3!22 Diamètre de braquage entre trottoirs (m) ........................11,30 Diamètre de braquage entre murs (m) 11,67 Crémaillère de direction : • nombre de dents 28 » course de la crémaillère (mm) 71,7 x 2 Pignon de crémaillère : • nombre de dents 7 Pression de la pompe (bar).......,... ..................100 ± 5 Capacité du circuit (litre) ........... ................. 1 Qualité d'huile Total fluide ATX ou Esso Dexron II Diamètre de poulie de pompe (mm) : • moteurs essence 140 • moteur 1,9 DW8B 117 • moteur 2,0 DW10TD 129 - Cardan de direction - Vis de colonne de direction - Volant de direction - Raccord haute pression - Pompe sur support - Manocontact (moteurs essence) - Mécanisme de direction sur berceau - Roue 1 2 3 4 5 6 7 2,3 ± 0,2 2,3 ± 0,2 2,0± 0,2 2,0 ± 0,3 .2,2 ± 0,3 2,0 ± 0,2 7,0 ± 0,7 9 - Ecrou de rotule de pivot 3,5 ± 0,3 - Contre-écrou de réglage des biellettes de direction..4,5 ± 0,4 - Rotule 6,0 ± 0,6 - Raccord tube hydraulique 2,4 ± 0,2 - Valve d'assistance de direction 1,2 ± 0,2 - Fixation bride sur poussoir 1,2 ± 0,2 - Fixation vérin 9±1 pJW}Ji\ \MmHMm O O i Âirbag conducteur^ : Dépose ^ .t. Repose Voir chapitre «Airbag-Prétensionneurs». Volant Dépose"'.;"'' UJ • - Débrancher la batterie. - Déposer l'airbag conducteur, i y; ; - Déposer (Fig.Dir.1) : : ; : / • le connecteur (2), •.•:•/. • la vis (1 ). Attention : orienter la pointe du triangle (a ) sur le volant de direction vers le bas (Fig.Dir.2). UJ co <n O Décoller le volant de direction de la colonne de direction (4). Déposer le volant de direction sans tourner le contacteur tournant (3 ). C& < Repose O Impératif : La position du contacteur tournant (3) et de la colonne de direction (4) ne doivent pas avoir été modifiée. tMîËêli iill i. DIRECTION CO 'UJ b < - Reposer : • le volant de direction, • la vis (1) et la serrer à 2 ± 0,2 m.daN, • le connecteur (2), • l'airbag conducteur. - Rebrancher la batterie. Commodes - Contacteur tournant a: 'LU Z 'LU O Dépose - Débrancher la batterie. Impératif : positionner les roues en ligne droite. - Déposer (Fig.Dir.3) : « [7 - Débrancher les connecteurs sous l'ensemble commodos-contacteur tournant en (c). • le volant de direction, • les commodos. Débrancher (Fig.Dir.6) r Nota : chaque connecteur est repéré par une couleur. ReposeImpératif : ne pas tourner le contacteur tournant. - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Vérifier le verrouillage des languettes en (b). - Serrer la vis (3) à 2 ± 0,5 m.daN. - Déposer l'élastique. - Vérifier que le contacteur tournant (4) est verrouillé en rotation par la bague (5) (Fig.Dir.5). • le connecteur (4), • le connecteur (5). - Dégrafer le faisceau antivol du support de la colonne de direction. - Déposer (Fig.Dir.7) : • la vis (8), • les vis (7), • les vis (6). - Déposer la colonne de direction du support colonne de direction. 1M I Repose - Reposer la colonne de direction, sur le support colonne de direction. - Accoupler le cardan de direction (10) sur les cannelures de l'arbre (9) (Fig.Dir.8). UJ nD as o UJ «J 'LU • les vis (2), • l'habillage de la colonne de direction (1), • le volant de direction. - Bloquer le contacteur tournant en rotation, en plaçant un élastique entre les deux commodos. - Desserrer la vis (3) (Fig.Dsr.4). UJ UJ a. a 'UJ & UJ w co o ££ < O Tirer sur les languettes en (b) pour dégager l'ensemble commodos-contacteur tournant. Colonne de direction Dépose - Débrancher la batterie....... - Déposer : « la feutrine sous planche de bord, •le cache inférieur: gauche sous le volant, •l'habillage de la colonne de direction (i) (Fig.Dir.3), DIRECTION Nota : 3 dents sont supprimées en (a) (indexage de la partie supérieure et de la partie inférieure de la colonne dé direction). - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Retirer la clé de contact. Vérifier le blocage de la direction. Poser une vis (7) neuve. Poser le module analogique transpondeur (6). du m -UU t- j - Serrer les pièces au couple prescrit. Nota : serrer la vis (7) jusqu'au cisaillement de sa tête. Antivol de direction - La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. -m Mécanisme de direction -UJ Dépose < Q£ (3 - Débrancher la batterie. -Déposer: .Dépose • le cache inférieur gauche - sous le volant, - Lever et caler le véhicule, roues avant • l'habillage de la colonne de direction pendantes. (1) (Fig.Dir.3), - Déposer : • le volant de direction, • les roues avant, - Débrancher (Fig.Dir.6) : • les écrous de rotule de direction. • le connecteur (4), - Désaccoupler les rotules de direction • le connecteur (5). (Fig.Dir.11). -Dégrafer le faisceau antivol du support de la colonne de direction. - Déposer (Fig.Dir.9) : • n i il Ifca]! W: If m jM tr^É ilP ll • le module analogique du transpondeur (S), • la vis (7), à l'aide d'un pointeau et d'un marteau. -Mettre la clé de contact en position «+ACC». -Déposer l'antivol de direction (8) en appuyant sur l'ergot en (a) (Fig.Dir.10). Ecarter l'agrafe (2) (Fig.Dir.12). Déposer la vis (3). Basculer le cardan (4) pour le désaccoupler de la valve de direction. Désolidariser le tuyau haute pression du berceau. Déposer la vis (5) (Fig.Dir.13). ; Désaccoupler : • l'ensemble bride tuyau (6) de la valve d'assistance de direction, • le tuyau (7). Récupérer le liquide de direction assistée. Désolidariser la ligne d'échappement du berceau (moteur DW10TD). Déposer la vis (10) (Fig.Dir.14). Soutenir le berceau à l'aide d'un élévateur d'organe. Desserrer sans déposer les vis (8) (de chaque côté). Déposer les vis (9) (de chaque côté). Faire descendre le berceau avec précaution. Déposer l'écran thermique de la direction (si nécessaire). Déposer (Fig.Dir.15) : • les vis (11), • les entretoises (12), • le mécanisme de direction par le passage de roue. M> s ^tfiiÉ I ^ lâlItfM'l UJ Zî G £ hO UJ -J -LU UJ CL D a -UJ m LU CO CO o oc tr < o Mettre la clé de contact en position «+ACC». Engager l'antivol de direction (8) et vérifier le verrouillage de l'ergot (a). page 69 mm DIRECTION Purae Vidange - Remplissage CO 'LU H _J < Précautions à prendre -LU Z - Intervenir avec soin afin d'éviter l'entrée des particules polluantes. - Utiliser de l'huile neuve pour les remplissages et appoints du circuit. - La vidange du circuit hydraulique doit être effectuée moteur arrêté. O Repose impératif : remplacer systématiqueirient ies écrous Nylstop. Attention : les rotules de direction ne doivent pas avoir de jeu, de point dur, de trou ou de déchirure. - Reposer les joints neufs (13) (Fig.Dir.16); Vidange - Ouvrir le bouchon de remplissage. - Débrider les canalisations de direction à proximité de la valve d'assistance de ; direction. - Déposer la vis (5) (Fig.Dir.13). -Désaccoupler: • l'ensemble bride tuyau (6) de la valve d'assistance de direction, • le tuyau (7). Attention : veiller à ne pas endommager la valve d'assistance de direction. WÊÊLU ÛÉ |neae O uj Z LU SI UJ a 'LU UJ ££ LU CO co o E£ O .Remplissage.-::.! Attention : intervenir avec soin afin d'éviter ". l'entrée de particules polluantes. taasv a r\/YVWVW - Diriger les tuyaux dans un bac. - Manoeuvrer la direction dans- chaque sens, de butée;à butée. -Attendre la fin de l'écoulement de l'huile. Reposer les joints neufs (13) (Fig.Dir. 16). - Reposer : Fig.Dir. 16 • le tuyau (7), 7 • l'ensemble bride tuyau (s), - Positionner la crémaillère au point • la vis.(5).et.Wserrer,à-2 ±.0,2 m.daN. milieu. - Reposer la direction, par le passage de - Compléter le niveau du réservoir d'assistance de direction, jusqu'au repère roue. (C) du bouchon (Fig.Dir.17): - Reposer : • les entretoises (12), • les vis (11) et les: serrer à 7 ± 0,7 m.daN, » le tuyau (7), • l'ensemble bride tuyau (G), • la vis (5) et la serrer à 2 ± 0,2 m.daN: - Faire tourner le moteur au ralenti pendant 2 à 3 minutes sans action sur le volant de direction. - Purger le circuit en manoeuvrant la direction plusieurs fois dans chaque .7sens.:::.; . - Faire l'appoint au fur et à mesure des baisses de niveau. 7 • Nota : lei niveau d'huile doit s'effectuer moteur arrêté. Pressions d'assistance de direction 7 Contrôle : Opérations préliminaires Attention : intervenir avec soin afin d'éviter l'entrée de particules polluantes. Le fonctionnement correct du dispositif exige une propreté parfaite du liquide et des organes hydrauliques. - Contrôler : • ie niveau d'huile, • la couleur de l'huile, • la tension de la courroie d'entraînement des accessoires, • l'état des canalisations et des raccords hydrauliques, • la présence de l'écran thermique sur le mécanisme de direction. - Vidanger le réservoir d'huile de direction assistée à l'aide d'une seringue propre. - Déposer le raccord haute pression sur la pompe de direction assistée. - Monter les raccords [61 et [7] (Fig.Dir. 18). Attention : l'oubli des entretoises engendre une déformation du berceau moteur -Basculer le cardan (4) pour l'accoupler sur la valve de direction. - Reposer la vis (3 ) et ia serrer à 2,3 ±0,2 7 m.daN, .7 - Reposer : • l'écran thermique (si nécessaire), : • le berceau moteur, > les vis (9) et (S) et les;serrer à 0,5 ± 0,8 ;7; m.daN, 7 : • la vis (10) et la serrer à 5,4 ±0,5 m.daN, • ies écrous (1 ) et les serrer à 3,5 ± 0,3 7m:.daN, 7 7 • les roues avant. - Brancher la borne négative de la batterie. - Remplir et purger le circuit d'assistance de direction. - Contrôler le parallélisme des roues avant et le régler si nécessaire. page 70 - (H) : niveau maximum (à chaud). (C) : niveau maximum (à froid). (ADD) : niveau minimum. - Moteur arrêté : manoeuvrer lentement la direction, de butée à butée, dans les deux sens (10 fois environ). - Compléter le niveau du réservoir d'assistance de direction, jusqu'au repère (C) du bouchon. Serrer le raccord [8] à 2 ± 0.2 m.daN. Brancher le manomètre {'!].: Remplir et purger le circuit hydraulique. Vérifier l'absence de fuites. Note : le robinet [5] permet de fermer l'alimentation de la valve distributrice.; Pression de la pompe - Mettre le moteur en marche. - Fermer le robinet [5] pendant 10 secondes (maximum). -Au ralenti, la pression doit être de 100 ± 5 bars. - Pression de pompe faible : • changer la pompe de direction assistée. — 1 Ul a - Pression de pompe correcte : • contrôler (es pressions partielles. Pressions partielles Direction ( D W 1 0 T D ) 0 7 1 721 73 74 -76 m 77 73 79 80 82 83 84 85 - Débrancher les deux tuyaux d'alimentation du vérin de la valve distributrice. - Monter sur la valve distributrice les deux bouchons [8] (Fig.Dir.19). m 'UJ < OicM "UJ o - Manoeuvrer lentement la direction de butée à butée pour vidanger le vérin de direction assistée. - Mettre le moteur en marche. - Maintenir les roues braquées à fond d'un côté puis de l'autre : la pression doit se réguler à 100 ± 5 bars. - La pression est conforme : • remplacer le vérin de direction assistée. - La pression est inférieure aux valeurs cidessus : « remplacer la valve distributrice. '.Èm 1 - Mécanisme de direction - 2 - Ecran thermique - 3 - Vérin - 4 - Siientbloc - 5 - Protecteur - 6 - Biellette - 7 - Rotule - 8 - Soufflet - 9 - Valve - 1 0 - Tuyau - 1 1 - Poussoir - 12 - Ressort - 1 3 Coupelle d'appui - 1 4 - Rondelle - 1 5 - Rondelle - 1 6 - Rondelle - 1 7 - Joint torique - 1 8 - Bride poussoir - 1 9 - Colonne - 20 - Axe de volant - 21 - Support colonne - 22 - Soufflet - 23 - Antivol -24 - Volant - 25 - Airbag - 26 - Habillage colonne de direction. Commande de freins jjgg Paître-cylindre - Deux circuits séparés en «X» et maître cylindre tandem. - Disques ventilés à l'avant et tambours à l'arriére. - Système d'antiblocage des roues Bosch 5.3 avec répartition électronique du couple de freinage (suivant équipement). - Diamètre (mm) Freins ÂV - Diamètre (pouce) Disques Bloc hydraulique ÂBS - Diamètre (mm) Epaisseur nominale (mm) Epaisseur minimum (mm) Voile maximum (mm) 266 22 20 0,05 Etriers - Fournisseurs - Type - Diamètre du piston (mm) ^ Plaquettes 13 - Epaisseur minimum (mm) ....2 Freins AR Tambours -- Diamètre Diamètre d'origine maximum(mm) (mm) 40 Cylindres de roues - Diamètre des pistons (mm) - Débloquer les vis de roues. - Implantation sous le maître-cylindre Compensateur de freinage (véhicule sans ÂBS) Repère couleur ressort Pression de coupure (bar) Vert 11,25 ± 1,75 Jaune 19,35 ±2,75 Argent 19,35 + 2,75 Grand export 765 kg Noir 11,25 ±2,75 765 kg Bleu 8,85 ± 2 Fournisseur 475 / 575 / 600 kg Grand export familiale TEVES ....228 230 - Largeur (mm) Dépose ...9 Familiale - Epaisseur nominale (mm) Plaquettes Amplificateur de freinage: Versions BOSCH ZOH 54 / 22 54 23,8 22,2 - Capteur ABS - Roue - Etrier AV sur pivot - Chape AV sur étrier - Disque - Tambour - Cylindre de roue - Amplificateur de freinage sur pédalier - Maître-cylindre sur amplificateur de freinage - Lever et caler l'avant du véhicule. - Déposer les roues avant. - Repousser le piston en faisant levier en (a) (Fig.Fre.1). - Surveiller le niveau de liquide de frein. - Déposer la vis (1). - Basculer l'étrier de frein (3) (Fig.Fre.2). - Déposer les plaquettes de frein (4). - Nettoyer le disque et l'étrier de frein à l'aide d'un produit nettoyant frein préconisé. - Laisser sécher et égoutter. - Essuyer à l'aide d'un chiffon papier. Repose - Reposer des plaquettes de freins neuves. - Basculer l'étrier (3) sur son support. - Reposer la vis (1), serrer la vis à 3 ± 0,3 m.daN. - Reposer les roues avant. - Reposer les vis de roue. 0,9 9 10,5 3 1 1 1,4 2,2 2 FREINS - Donner plusieurs coups de frein, moteur en marche, avant de faire rouler le véhicule. - Reposer le véhicule sur ses roues. - Serrer les vis de roues à 3 ±1 m.daN. Etrsers Dépose - Déposer les plaquettes de frein. - Désaccoupler le raccord flexible eh (a) (Fig.Fre.3). Obturer la canalisation de frein. Dégrafer le raccord flexible en (b). Désaccoupler le raccord flexible en (c) (Fig.Fre.4). - Reposer le véhicule sur ses roues. - Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN. Disques - Déposer : • la roue, • les plaquettes de frein, - Déposer les vis (1) (Fig.Fre.4). - Ecarter l'étrier de frein et le suspendre. - Déposer (Fig.Fre.5) : •les vis (2), • le disque de frein. Nettoyer le disque de frein neuf et l'étrier de ; frein à l'aide d'un produit nettoyant frein préconisé. Laisser sécher et égoutter. Essuyer à l'aide d'un chiffon papier. - Lever et caler l'arriére du véhicule. Déposer les roues. Détendre le frein à main. Déposer (Fig.Fre.6) : • la vis (1), • le tambour (2). Nota : en cas de difficulté pour déposer un tambour, engager un chassegoupille dans l'orifice (a) et pousser latéralement le levier de frein à main pour permettre le retrait des garnitures de freins. m -m jtfan iww -LU "Z. 'LU 0 Déposer (Fig.Fre.7) ViYiïj .'. P'i •sc-fl-'. ' I' c". • le ressort supérieur (3), * le ressort de maintien (4) du segment arrière, Placer l'outil [1] sur le cylindre de roue (Fig.Fre.8). LU D g • le disque de fréin, •;:• • les vis (2), serrage à 1 rn;daN, • l'étrier de frein, • les vis (i), serrage à 10,5 ± 1 m.daN. • les plaquettes de frein, • les roues avant, • le véhicule sur ses roues. Serrer les vis de roué à 9 ± 1 m . d a N . OC |mh o UJ -J -LU H LU LU ÛL I - Déposer les vis (1). - Déposer l'étrier de frein (2). - Nettoyer le disque de frein et l'étrier de frein à l'aide d'un produit nettoyant frein préconisé. - Laisser sécher et égoutter. - Essuyer à l'aide d'un chiffon papier. Repose .• Présenter l'étrier de frein (2). Reposer les vis (1), serrage à 10,5 ± 1 m.daN. Accoupler le raccord flexible en (c) et en (a). Agrafer le raccord flexible en (b). • Reposer les plaquettes de frein. • Purger le circuit de freinage. Reposer : • les roues avant, • les vis de roue. "D a •Serments - Débloquer les vis de roues. -UJ - Désaccoupler le câble de frein à main (5). - Déposer : • le ressort inférieur (6), • ie segment arrière, • la biellette de rattrapage (7), • le levier et ie ressort du système (8) du rattrapage de jeu, • le ressort de maintien (4) du segment avant, • le segments. Impératif : ne pas utiliser d'air comprimé pour nettoyer les freins. - Nettoyer le plateau et le tambour de frein à l'aide d'un produit nettoyant frein préconisé. - Laisser sécher et égoutter. - Essuyer à l'aide d'un chiffon papier. page 73 UJ £ m CO cn O oc < o M - Contrôler, remplacer si nécessaire : » l'étanchéité autour du piston, » le bon état des protecteurs caoutchouc du cylindre récepteur de roue, • l'état d'usure du tambour. Mettre la molette (10) en appui en (c) (Fig.Fre.11). Martre-cylindre Dépose - Vidanger et déposer le réservoir de liquide de frein. Impératif : aucune trace de graisse et d'huile ne doit être toléré sur les tambours et les garnitures. Nota : protéger les organes sous le maître cylindre des projections de liquide de frein. - Graisser légèrement les 6 points d'appui (b) des segments de frein sur le plateau de frein (Fig.Fre.9). Reposer : • la biellette de rattrapage (7), • le levier et ie ressort du système (8) du rattrapage de jeu, • le ressort de maintien (4) du segment arrière. Déposer l'outil [1]. Reposer le ressort supérieur (3). Agir sur la molette (10) pour obtenir un diamètre D ~ 228 mm (Fig.Fre.12). Sans antiblocage de roues - Fixer le ressort inférieur (6) sur les segments avant et arrière. - Faire passer le ressort inférieur (S) derrière la plaque (9) (Fig.Fre.10). - Désaccoupler les tuyaux de freins (1) (prévoir l'écoulement du ; liquide de frein) (Fig.Fre.13). - Obturer les orifices hydrauliques. - Déposer : • les écrous (2), • le maître-cylindre. des organes Repose Avec antiblocage de roues - Déposer les 2 vis de maintien du cylindre de roue. - Tirer légèrement le cylindre de roue. - Fixer le ressort inférieur (8) sur le segment avant. - Placer ie segment avant à son emplacement en faisant passer le ressort inférieur (6) derrière la plaque (9) (Fig.Fre.10). - Tout en maintenant le ressort inférieur (8), accrocher celui-ci au segment arrière. - Replacer le cylindre de roue. - Reposer les 2 vis de maintien du cylindre de roue, serrage à 1,4 i 0,3 m.daN. Suite pour toutes les versions - Reposer : • le ressort de maintien (4) du segment avant, • le câble de frein à main (5), page 74 • Reposer : "•' • le tambour (2), • les vis (1), serrage à 1 m.daN. • Mettre le moteur en marche. Appuyer plusieurs fois sur la pédale de frein. Régler le frein à main. Reposer : • les roues, • le véhicule sur ses roues. Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN. Nota : contrôler le retrait de la tige de poussée de l'amplificateur de freinage. -Reposer: • le maître-cylindre, • les écrous (2), • les tuyaux (1 ). - Serrer : • les écrous (2) à 2 ± 0,2 m.daN, • les tuyaux (1) à 1,5 ± 0,3 m.daN. - Reposer le réservoir de liquide de frein. - Purger le circuit de freinage. FREINS Amplificateur de freinage Déposer : • la batterie, • le bac à batterie, • le calculateur. Désaccoupler le tube (1) de dépression de l'amplificateur (Fig.Fre.20). Déposer le maître-cylindre. Déposer (Fig.Fre.21) : Avec système ABS ^^ f^ o. Déposer la batterie. Déposer (Fig.Fre.14) : • les écrous (1), • les vis (2), • le support batterie (3). Vidanger le réservoir de liquide de frein (4) au maximum (si nécessaire, utiliser une seringue propre) (Fig.Fre.15). m -LU < ££ 'iu o ZMsil^ F Kg. Fre.21 • la garniture inférieure (2) (verrou 1/4 tour), • le cache (3). - Déposer : « l'axe (15) maintenu par une agrafe élastique (Fig.Fre.19), • les écrous (14), » l'amplificateur de freinage. > Idl M®- ;Repose''ï.' - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de déposer a : utiliser une agrafe élastique neuve. - Débrancher le connecteur en (a). - Désaccoupler : • le tube de dépression (8) de l'amplificateur de freinage, • les canalisations de freins (s). mm . - Remplir et purger le circuit de freinage. Circuit de dépression Impératif : obturer les entrées et sorties du bloc hydraulique pour éviter toute pénétration de corps étranger. - Déposer : • les écrous (7), • le maître-cylindre (5). - Désaccoupler les canalisations (9) (Fig.Fre.16). m Pompe à vide g Contrôle 0 'UJ H - Déposer l'amplificateur de freinage. '.'Reposé - La repose s'effectue dans inverse de la dépose. l'ordre Nota : utiliser une agrafe élastique neuve. 1 Z3 a 'UJ - Remplir et purger le circuit de freinage. Sâns système ABS lépose UJ Débrancher le connecteur en (b). Déposer (Fig.Fre.17) : • les écrous (10), • le bloc hydraulique (11 ). Déposer (Fig.Fre.18) : • les écrous (13), • le support bloc hydraulique (12). Déposer la garniture intérieure au dessus du pédalier. Déposer l'axe (15) maintenu par une agrafe élastique (Fig.Fre.19). Déposer les écrous (14). , , mmmmmmmmmmimm.-> wmmmmmtm cc UJ m O a: oz < o fciJ FREINS Localiser le tube de dépression (1) entre la pompe à vide et l'amplificateur de freinage (Fig.Fre.22). A : moteur DW10TD. B : moteur DW8B. Désaccoupler en (a) le tube de dépression (1). Brancher l'outil [1] sur le tube de dépression (1) (Fig.Fre.23). Purge - Mettre le moteur en marche au ralenti puis à 3000 tr/min. - Contrôler la valeur de dépression. Nota : la valeur de dépression doit être supérieur ou égale à 0,850 bar. - Si la valeur est inférieure, contrôler : • la pompe à vide en directe, • l'étanchéité du circuit sur les tuyaux de liaison et sur l'amplificateur de freinage. Dépose - Déposer le manchon du filtre à air (1) (Fig.Fre.24) (sur DW10TD uniquement). - Raccorder la prise de dépression en «a». - Reposer le manchon du filtre à air (1) (sur moteur DW10TD). - Vidanger le réservoir de liquide de frein au maximum (si nécessaire, utiliser une seringue propre). - Débrancher le connecteur situé sur le réservoir. - Déposer, vider et nettoyer le réservoir de liquide de frein. - Reposer le réservoir de liquide de frein. -Rebrancher le connecteur sur le réservoir. Purge automatique - Raccorder l'appareil à purger sur le réservoir de liquide de frein. - Régler la pression de l'appareil à 2 bars. - Pour chaque circuit de frein : • brancher un tube transparent sur la vis de purge, plonger l'autre extrémité du tube dans un récipient propre, • ouvrir la vis de purge; attendre jusqu'à ce que le liquide s'écoule sans bulle d'air, • fermer la vis de purge. - Retirer l'appareil à purger. -Vérifier le niveau du liquide de frein (entre le niveau «MINI» et le niveau «MAXI»). - Remplir si nécessaire avec du liquide de frein. Remplissage Purge manuelle (à la pédale) Vidange - Remplissage Purge Vidange Impératif : n'utiliser que du liquide de frein neuf et non émulsionné ; éviter toute introduction d'impuretés dans le circuit hydraulique. Débrancher la prise de dépression en «a» (Fig.Fre.25). Déposer : • les vis (2), • I'écrou (3), • la pompe à vide (4). Repose Nettoyer les plans de joints. Reposer des joints toriques neufs (Fig.Fre.26). Reposer : » la pompe à vide (4), • les vis (2) : serrage à 2 ± 0,2 m.daN, • I'écrou (3) : serrage à 2 ± 0,2 m.daN. - Purger chaque récepteur de frein en procédant dans l'ordre suivant : - Véhicule avec ABS : • roue avant gauche, • roue avant droite, • roue arrière gauche, • roue arrière droite. - Véhicule sans ABS : • arrière droit; ; 7 • arrière gauche, • avant droit, • avant gauche. - Utiliser exclusivement le ou les fluides hydrauliques homologués et recommandés : DOT 4. - Renouveler le liquide de frein dans les étriers en purgeant le circuit jusqu'à écoulement de liquide propre. Attention : pendant les opérations de purge, veiller au maintien du niveau de liquide de frein dans le réservoir et le compléter. -Pour les véhicules équipés de l'ABS, celui-ci ne doit pas être en action pendant l'opération de purge. Nota : deux opérateurs sont nécessaires. - Pour chaque circuit de frein : • appuyer sur la pédale de frein pour mettre le circuit sous pression, • brancher un tube transparent sur la vis de purge, plonger l'autre extrémité du tube dans un récipient propre, • ouvrir la vis de purge; attendre jusqu'à ce que le liquide s'écoule sans bulle d'air, • fermer la vis de purge. - Retirer l'appareil à purger. Nota : recommencer la méthode une seconde fois si cela est nécessaire. -Vérifier le niveau du liquide de frein (entre le niveau «MINI» et le niveau «MAXI»). -Remplir si nécessaire avec du liquide de frein. FREINS Purge du circuit de secondaire (avec ABS) freinage Nota : l'appareil à purger est toujours branché sur le réservoir de frein. - Utiliser les outils de diagnostic LEXIA ou PROXIA. - Sélectionner le menu : menu ABS. -Suivre les indications de l'outil diagnostic. - A la fin du programme de purge, vérifier et compléter, si nécessaire, le niveau de liquide de frein. - Vérifier la course de la pédale de frein (pas d'allongement), sinon reprendre la procédure de purge. - Déposer l'outillage. Frein à main Réglage - Déposer la console du frein dé parking. - Lever et caler le véhicule, roues arrière pendantes. - Vérifier le bon cheminement des câbles sous le véhicule. - Serrer et desserrer 4 fois le frein dé parking. - Mettre le frein de parking au 5ima cran. - Serrer l'écrou (1) jusqu'au freinage des freins arrière (Fig.Fre.27). - Tirer énergiquement 4-5 fois le levier de frein a main. - Mettre le frein de parking au 5ème cran. -Vérifier que les freins arrière sont serrés. - Le frein de parking desserré, s'assurer que les roues tournent librement à la main. - Replacer le véhicule sur le sol. - Reposer la console du frein de parking. m 'LU 'UJ (SnnM 'UJ o Antibfocage Bloc hydraulique Dépose - Déposer la batterie. - Placer un presse pédale sur la pédale de frein, afin d'atténuer l'écoulement du liquide de frein lors du désaccouplement des tubes de frein. - Débrancher le connecteur en (a) (Fig.Fre.28). - Désaçcoupler les canalisations (2) (prévoir l'écoulement du liquide de frein). Impératif : obturer les entrées et sorties du bloc hydraulique pour éviter toute pénétration de corps étranger. - Déposer : • les écrous (3), • le bloc hydraulique (1). W ^ mm mm wmâ Repose wilw Impératif : enlever les obturateurs des orifices de raccordement des cylindres de frein juste avant le montage des canalisations de frein. Nota ; le bloc hydraulique est livré rempli de liquide de frein. - Présenter le bloc hydraulique (1). -Accoupler les canalisations (2) et les serrer à 1,5 ± 0,3 m.daN. - Reposer les écrous (3) et les serrer à 1,5 ± 0,3 m.daN. - Rebrancher le connecteur en (a). - Reposer la batterie. - Déposer le presse pédale. - Purger le circuit de freinage. - Effectuer un essai sur route. - Effectuer une lecture des codes défauts. Hp m isÉ ^-stëStë fMÉÉ 1ÈË UJ 0 f~ O UJ -J -UJ z UJ UJ CL G 'UJ Hq.Fra.27 m UJ m m O ÙL < O page 77 Platine de servitude boîte fusibles compartiment moteur (PSF1) ELU innn *iv»« -cfvC> i sivvs cjvM> F8 . 3 r~;RT iSFH- —••^rli f— m MnEjj R2 F2 mfgI™ MF5__MF6]""MfT"" ij DDJLMD MF3 MF4 8V NR g R13._ M F15 n •„^«1n. •9 fc i / 'FI 2V NR F7 ,R11 F3 ~'F4" i / r ' ' JjFBT T5 ii r o 3 C 45R «=ed— F13 Lpâ^ / smu. - R4/R9 F14 i ktifilj atftii^ SV M? ^ H ptr ~F12" R5/R6 F7 frics $ -gr F5 F17 [i-fsgl? 7 [l" s!s t< fi ÏEEEEfE: — H^zH - j 10V NR 16V S — r-mi i h ! i _ Il ..!.;„_! ii i: r• u ! rr -f-Kï)! fcnSngtpMt F17 0 -n'u ' m ! i ! i Ul l-REHIi ! 'i pfeMio 4 Il i M Htei :,«i :î !: i !ii 1 :i M i ...... J : rr T:r «s»R12 y 16V VE / r FIS R3 F6 16V NR Trr / J M ttffi S ! ! i hh' 3 ! ! i —}!--rfsi ! M i H~f®i ! M j tiidSii ! ! M : ! i Ui-Lh 1 Cs j l I ji ii^J —i• RS GR Boîte fusibles compartiment moteur (essence) : A Alimentation électrique F1 10A +CC F2 15A Pompe jauge carburant - électrovanne purge canister F3 10A Groupe hydraulique antiblocage F4 10A +CC Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateur contacteur bi-fonctions frein F5 10A +BB Libre F6 15A Feux antibrouillard avant F7 20A Pompe lave-projecteurs F8 20A r9 15A Projecteur gauche F10 15A Projecteur droit Fi "I 10A Projecteur gauche F12 10A Projecteur droit Fusibles page 78 +BB i !I ; Affectation Capteur vitesse véhicule - contacteur de feux de recul contacteur information pédale embrayage Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateur ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Fusibles A Alimentation électrique Affectation F13 15A Avertisseur sonore FI 4 10A Pompe lave-vitre avant/arrière FIS 30A Bobine allumage - sonde à oxygène amont - sonde à oxygène aval injecteur cylindre 1 - injecteur cylindre 2 - injecteur cylindre 3 - injecteur cylindre 4 F16 30A Pompe pulsair F17 30A Moteur essuie-vitre avant F18 40A Moteur puiseur MF1 20A-80A Relais groupe motoventilateur MF2 20A-80A Groupe hydraulique antiblocage MF3 20A-80A Libre MF4 20A-80A Boîtier de servitude intelligent MF5 20A-80A MF6 20A-80A Libre MF7 20A-80A Contacteur antivol M F8 20A-80A Libre + BB m m wen < 'LU o Boîtier de servitude intelligent Boîte fusibles compartiment moteur (diesel) : Fusibles A Alimentation électrique +CC Affectation Boîtier préchauffage - capteur vitesse véhicule - contacteur de feux de recul boîtier commutation protection 3 relais - calculateur contrôle moteur (DW8B) réchauffeur gazole (DW10TD) - contacteur information pédale embrayage (DW10TD) o -LU F1 10A F2 15A Libre F3 10A Groupe hydraulique antiblocage F4 10A +CC Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateurcontacteur bi-fonctions frein F5 10A +BB Libre F6 15A Feux antibrouillard avant F7 20A Pompe lave-projecteurs F8 20A F9 15A Projecteur gauche F10 15A Projecteur droit Fil 10A Projecteur gauche F12 10A Projecteur droit FI 3 15A Avertisseur sonore F14 10A Pompe lave-vitre avant / arrière F15 30A Pompe d'injection diesel FI 6 30A Libre F17 30A Moteur essuie-vitre avant FIS 40A Moteur puiseur - motoréducteur volet entrée air MF1 20A-80A Relais groupe motoventilateur MF2 20A-80A Groupe hydraulique antiblocage 1V1F3 20A-80A Libre MF4 20A-80A Boîtier de servitude intelligent o ù: MF5 20A-80A Boîtier de servitude intelligent MF6 20A-80A Libre < !ViF7 20A-80A Contacteur antivol MF8 20A-80A Brûleur chauffage additionnel •mmmiimsmm +BB +BB 'S Électrovanne tout ou rien (EGR) - débitmètre air - calculateur contrôle moteur relais alimentation groupe motoventilateur - électrovanne ouverture papillon (DW8B) - pompe d'injection diesel (DW1ÛTD) - régulateur haute pression gazole (DW10TD) mimmmmmsimsxsm- mtm LU CC LU (O co qz o I iSWJw'-.-',», • «*., 'i'V' fMfg page, 79 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Implantation boîtier de protection BCP3 sous capot moteur 1 - relais de commande réchauffeur circuit eau. 2 - relais de commande réchauffeur circuit eau. Fusibles A Fusibles A Alimentation Affectation électrique Connecteur diagnostic - prise de courant arrière droite prise de courant arrière gauche F1 15A F4 20A F5 15A F6 10A F7 15A F9 30A F10 40A Vitre arrière chauffante (volet) vitre arrière chauffante droite vitre arrière chauffante gauche rétroviseur droit - rétroviseur gauche F11 15A Moteur essuie-vitre arrière F12 30A Contacteur de toit ouvrant contacteur de fin de course coulissement toit ouvrant - boîtier lève-vitre séquentiel - contacteur avant lève-vitre gauche - contacteur avant lève-vitre droite F14 10A Module de commutation sous volant (COM 2000) - platine servitude - boîte fusibles compartiment moteur - boîtier coussins gonflables et prétensionneurs +BB Module de commutation sous volant (COM 2000) - montre écran multifonctions - autoradio Libre Connecteur diagnostic - contacteur niveau d'eau moteur +CC Libre +BB Relais information moteur tournant Affectation A 40A Réchauffeur circuit eau B 40A Réchauffeur circuit eau Boîtier de servitude intelligent (BS11) + VAN F15 15A Combiné - autoradio - écran multifonctions F16 30A Ensemble serrure porte avant gauche - ensemble serrure porte avant droite - moteur condamnation porte arrière gauche - moteur condamnation porte arrière droite - moteur condamnation portes arrière - moteur de condamnation porte battante arrière droite F20 10A Feu arrière droit sur caisse F21 15A Feu arrière gauche sur caisse feu stop supplémentaire F22 30A Allume-cigares avant - prise 12 V avant - plafonnier avant - plafonnier arrière gauche - plafonnier arrière droit - lecteur arrière droit - lecteur arrière gauche - commutateur rétroviseur passager commutateur réfrigération +AA ! ! fi)-.., ipinPf 111 ilji ipi! F15 page 80 V 1. F20 F21 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE • • • i l "y •.• - i ici''. {i..'''.'.i ;.-•••• tr:'. L-.J .. Découpage de la fonction Numérotation des inter- Codification des en trois schémas connexions abréviations - Un schéma de principe. - Un schéma de câblage. - Un schéma d'implantation. Constitution des schémas - Schéma de principe : • alimentations (+ et -), • appareils (avec repères, symboles de fonction et détails internes électromé. caniques, hors électronique), • cases des connecteurs sur appareils, • prises de masses, « lignes de fils (avec repère). - Schéma de câblage : • alimentations (+ et -), • appareils (avec repères, symbole de fonctions, sans détail interne électromécanique), • interconnexions (connecteurs avec repères), • prises de masses (avec repère), • épissures (avec repère), • faisceaux (avec repère), • repères de fils. - Schéma d'implantation : • représentation fantôme totale ou d'une partie du véhicule (en perspective), » appareils (position, repère), • interconnexions (position, repère), • épissures (position, repère), • prises de masses (position, repère), • faisceaux (repère, cheminement), • passages cloisons. Codification des appareils - Les appareils sont numérotés avec 4 chiffres. Exemple : 4310. - Les deux premiers chiffres indiquent la fonction, les deux chiffres qui suivent identifient l'appareil. - La numérotation des voyants est précédée de la lettre V. Exemple : V2610. - Numérotation spécifique des appareils servant à l'alimentation électrique : • BB00 : batterie, • BB10 : boîtier plus batterie, • CA00 : contacteur antivol, • BF00 : boîte fusibles. - Les connecteurs libres qui ont une fonction particulière (ex : test d'une fonction) sont numérotés comme les appareils avec la lettre C devant. Exemple : C1300. - Numérotation prises de masse : • on utilise la lettre M suivie d'un numéro d'identification, • exemples : M2A, M90C. ~ Numérotation des épissures : • on utilise la lettre E suivie d'un numéro d'identification, • exemples : E028, E002, • affectation d'un indice alphabétique si épissures identiques. Exemple : E005A, E005B - On utilise les lettres iC suivies d'un numéro d'identification à 2 chiffres. -Affectation d'un indice alphabétique si interconnexions identiques. Exemple: IC20, IC05A, IC05B. - Ces abréviations sont précisées sur les bornes de certains appareils (exemple: contacteur antivol). * + BB : plus permanent. * * AA : plus accessoire. * * CC : plus après contact. * + KK: plus après contact coupé. Numérotation des prises équipotentielles Codification des couleurs - On utilise ia lettre B suivie d'un numéro à 3 chiffres. Exemple : B001. -Affectation d'un indice alphabétique si bornes identiques. Exemple : B003A, B003B. Codification des fils - Ce code permet de lier ie numéro du fil au type d'alimentation ou à la fonction électrique. - Les alimentations sont regroupées suivant ie découpage ci-dessous. Alimentations avant fusibles : • BB : alimentation + batterie • AA : alimentation + accessoire • CC : alimentation + après contact • VV : alimentation + veilleuse • KK : alimentation + après contact coupé Exemple : BB2 (type d'alimentation + numéro d'identification du fil). Alimentations après fusibles : • B : alimentation + batterie • A : alimentation + accessoire • C : alimentation + après contact • V : alimentation + veilleuse • K : alimentation + après contact coupé Exemple : B02A (type d'alimentation + numéro de fusible + numéro d'identification du fil, chiffre ou lettre). Alimentations spécifiques : • (VI : masse • D : blindage Exemple : M262 (type d'alimentation + numéro d'identification du fil, chiffre ou lettre). Remarque : Chaque véhicule possède des particularités dans la codification des fils concernant les alimentations (elles seront gérées comme des variantes). Autres liaisons entre appareils : • les chiffres de gauche reprennent ie numéro de la fonction concernée (voir: codification des fonctions) • les chiffres de droite représentent le numéro d'identification dans la fonction. Exemple : 2604 (numéro de la fonction + numéro d'identification du fil). - BA : blanc. BE : bleu. BG : beige. GR : gris. JN : jaune. MR : marron. NR : noir. OR : orange. RG : rouge. RS ; rose. VE : vert. Vi : violet. VJ : vert / jaune. Codification des fonctions - Le principe de cette numérotation est de rattacher le numéro de l'appareil à une fonction électrique. - Les fonctions sont regroupées en 8 familles : * groupe motopropulseur (de 10 à 18), * groupe signalisation - éclairage extérieur (de 20 à 26), * groupe éclairage intérieur (30 et 31), * groupe information conducteur (de 40 à 49), * groupe lavage - essuyage (de 50 à 54), * groupe assistance mécanismes divers (60 à 68), * groupe aide à la conduite (de 70 à 77), « groupe confort à la conduite (de 80 à 87). ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Lectu re des schémas de principe A : représentation prise de masse. B : numéro de l'appareil. G : numéro de fil. D : numéro de case du connecteur. Ë : couleur du connecteur. F : numéro de case du connecteur. G : numéro de fusible. H : représentation d'information allant vers une autre fonction. I : numéro de la fonction concernée par le report. J : représentation fil existant suivant équipement du véhicule. K : figurine représentative de l'appareil. L : fils en mariage. IVî : représentation d'une épissure. N /identification du faisceau. G : représentation d'une boîte à fusibles. P : numéro de l'interconnexion. Q : nombre de voies de l'interconnexion. Lecture des schémas de câblage / COO 1 D / 3 0 V MR D3 i07d 1 / 8048 R m 1070 18 1070 AHQ4E 19 AHO^E .J L. AH04 /HME 8 0 - 1070 1071 i i 1072 fcr I J 100 h m CA00 "N.1031 i F 'eI [C02A 23V NR 100 1072 7V BE Û a 2 BMfH | N ,T m i 1E107 1 1031 2 V NR / 1070 4 AH04B 5 "CS'o AA01 AH04B mo C i m- | E t 3P 1Q74 2V G S : représentation d'une interconnexion partielle. / C20A 23V NR 1 H 5V NR i pôTi"]— - ± ! / Q W/. "| f P R : couleur de l'interconnexion. 6 100 13 1072 P [EOIBOI K E 0004 ÎV É r ^ 72 V ES 20 l 020 IV •i 100 | 1 dED^j IV i BB201 1 10 10 dV J N 3 [ AHÛ4 BFOO 2 V NR 2 —ij MOI h •o m MOOO T : représentation d'une épissure. EQUIPEMENT ÉLECTRf Lecture des schémas d'implantation m -LU te -UJ -LU O ~3 0 o -UJ m v<v fef 'krr^v,, ® mm |ɧ ÈÉfi 2V NR dVJN «te®,. fe|l r CL BFOO [W! D : nombre de voies du connecteur. Liste des appareils BCP3 E : couleur du connecteur. 8001 BG02 BÛÛ3 BB00 BBÛ1 BB02 BB03 BB04 BB05 BB06 BB07 BFOO BF01 U : identification du faisceau, P : numéro de l'interconnexion. S : représentation d'une interconnexion. Z : représentation d'une épissure. 1 : voir détail dans le cadre indiqué. borne équipotentielle mixte 1. borne équipotentielle mixte 2. borne équipotentielle mixte 3. batterie. ensemble batterie (arrière). ensemble batterie (inférieur avant). ensemble batterie (supérieur avant). ensemble batterie centrale. batterie de démarrage. batterie de service. batterie de puissance alternodémarreur. BB10 boîtier d'alimentation. BB12 borne de liaison + batterie. BCM1 bloc commutateur multifonctions gauche. B C iVi 2 bloc commutateur multifonctions droit BF02 BGPO 8H12 BH28 BM27 BM34 BMF1 B1V1F2 BMF3 BMF4 SSI1 boîtier commutation protection 3 relais. boîte fusibles habitacle. boîte fusibles compartiment moteur. boîte fusibles (coffre). boîtier de gestion centralisée (police). boîte 12 fusibles (habitacle). boîte 28 fusibles (habitacle). boîtier de servitude moteur 27 fusibles. boîtier de servitude moteur 34 fusibles. boîtier maxi-fusibles. boîtier maxi-fusibles. boîtier maxi-fusibles. boîtier maxi-fusibles. boîtier de servitude intelligent. là m ££ UJ m m o te < o ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE C001 C0Û2 C004 C103Q C1042 C1100 C1105 C1110 C1200 C1250 C1260 C1265 C1270 C13Û0 C1310 C1360 C1400 C1450 C1500 C1630 C1700 Cl 800 C200 C2310 C2600 C310 C4640 C6235 C6301 C6540 C6560 C6570 C6640 C6860 C7000 C7001 C7050 C7100 C7215 C7710 C8000 C8201 C8400 C8600 C861 C8630 CA00 connecteur diagnostic. connecteur pour fils de dépannage, connecteur diagnostic combiné. connecteur test information moteur tournant. connecteur optionnel coupe-circuit général. connecteur test allumage, connecteur antiparasitage allumage. connecteur réglage allumage pourraient). connecteur test injection. connecteur réglage antipoliution. connecteur porte-fusible pompe alimentation. connecteur porte-fusible résistance réchauffage carburateur. connecteur test EGR. connecteur test injection-allumage. connecteur porte fusible calculateur injection allumage. connecteur porte-fusible chauffage sonde oxygène. connecteur PMH. connecteur développement système. connecteur test fonctionnement GMV. connecteur test (BVA). connecteur test gestion électronique. connecteur diagnostic GPL. connecteur alimentation prise caravane. connecteur double commande auto-école. connecteur porte fusible antibrouillard avant. connecteur alimentation + permanent éclairage caravane. connecteur porte-fusible alimentation chronotachygraphe. connecteur test condamnation. connecteur test (mémorisation siège). connecteur test ceinture pyrotechnique. connecteur test coussin(s); gonflable(s). connecteur test coussin(s);gonflable(s) + prétensionneur. 1 connecteur purge circuit correction hauteur d'assiette. : connecteur test capote électrique. connecteur test antiblocage de roues. ^ connecteur porte-fusible puissance ABS. connecteur test antipatinage. connecteur test direction assistance variable. connecteur diagnostic ; écran multifonction. connecteur test suspension. connecteur test climatisation, connecteur test antidémarrage codé. connecteur alimentation + permanent autoradio. connecteur test alarme; antivol. connecteur alimentation alarme antivol. connecteur diagnostic centrale de protection. contacteur antivol. CCS1 ensemble commande centralisée signalisation (police), prise 12 V arrière, CP00 prise 12 V avant, CP01 ensemble contact porte coulisCPCO sante (gauche). CPC1 ensemble contact porte coulissante (droite), contacteur tournant volant, CT00 module de commutation sous CV00 volant (COM 2000). drain, DRAO DRA1 drain 1. ECVO ensemble commande dans volant. MF00 maxi-fusible batterie de service, MF01 maxi-fusible alternateur, MF02 maxi-fusible batterie de démarrage, IV!FI 75 méga-fusible compartiment moteur 175 A. PC01 prise de courant arrière droite, PC02 prise de courant arrière gauche, PS00 platine de servitude, PSFO platine servitude-boîte fusibles (habitacle). PSF1 platine servitude-boîte fusibles (compartiment moteur), PSF2 platine servitude-boîte fusibles (coffre). V0004 voyant alerte stop. VI000 voyant de charge. V1001 voyant de charge correcte de batteries de tractions. V1002 voyant de batteries de traction déchargées. ¥1017 voyant de défaut du convertisseur 12 V. V1100 voyant test allumage, V1150 voyant de préchauffage, V1200 voyant test injection, VI203 voyant coupure de pompe, VI300 voyant diagnostic moteur, VI700 voyant défaut temporaire, VI701 voyant de marche avant, V1702 voyant de marche arrière, V1703 voyant de défaut d'isolement, VI800 voyant alimentation gaz. V2000 voyant antibrouillard arrière, V2010 voyant antibrouillard avant, V2300 voyant signai danger, V2310 voyant indicateur de direction gauche et droite, V2320 voyant indicateur direction gauche, V2330 voyant indicateur direction droit, V2600 voyant de veilleuse, V2810 voyant de croisement, V2620 voyant de route, V2660 voyant projecteurs antibrouillard, V4010 voyant niveau eau moteur, V4017 voyant de manque eau batterie, V4020 voyant température eau moteur maxi. ¥4040 ¥4050 V4110 V4120 V4130 V4200 V4205 V4300 voyant niveau mini eau lavevitre. voyant de présence eau dans gazole. voyant de pression d'huile moteur. voyant de niveau huile moteur, voyant de température maximum d'huile moteur, voyant de starter, voyant filtre à air colmaté, voyant de niveau mini carburant. V4320 voyant d'ouverture bouchon de réservoir. V4400 voyant frein de stationnement. V4410 voyant de niveau liquide de frein. V4420 voyant frein de stationnement niveau liquide de frein. V4430 voyant d'usure plaquettes. V4440 voyant de lampes grillées, V4600 voyant position levier de vitesses. V4610 voyant de température huile BV maxi. V4700 voyant porte ouverte. ¥4701 voyant portes avant et 2 portes latérales. V4702 voyant portes avant et 1 porte latérale. V4730 voyant bouclage ceinture de sécurité. V4800 voyant surchauffe catalyseur. V6235 voyant de supercondamnation. V6560 voyant coussin gonflable (avant). V8581 voyant coussin gonflable latéral. V6562 voyant inhibition coussin gonflable passager. V6640 voyant de niveau liquide correction hauteur d'assiette. V6700 voyant test blocage différentiel. V8709 voyant témoin de passage du réducteur de vitesse. V7000 voyant diagnostic antiblocage de roues. V7Û01 voyant antiblocage de roue actif. V7050 voyant diagnostic antipatinage de roues. V7080 voyant fonctionnement antipatinage de roues. V7310 voyant régulateur de vitesse. V7700 voyant diagnostic suspension. V7800 voyant de diagnostic contrôle de stabilité. V8018 voyant de niveau mini carburant chauffage additionnel. V811G voyant vitre arrière chauffante. V8220 voyant transpondeur. 1000 contacteur de sécurité démarrage. 1005 relais d'interdiction démarrage. 1010 démarreur. 1020 alternateur. 1025 boîtier batterie duale. 1030 relais information moteur tournant. 1040 relais de maintien général. 1041 commutateur arrêt urgence. 1042 relais générai. 1043 poussoir de réarmement. 1044 boîtier diode. 1045 poussoir de réarmement auxiliaire. 1050 électrovanne commande résistance chauffage démarrage. 1086 relais coupure démarrage par alarme antivol. 1100 allumeur. 1101 thermistance eau moteur pour module d'avance. 1102 module d'avance. 1103 résistance électrovanne correction d'avance. 1104 électrovanne correction d'avance. 1105 module d'allumage. 1110 distributeur d'allumage. 1115 capteur référence cylindre. 1116 capteur référence cylindre 1. 1117 capteur référence cylindre 2. 1120 capteur cliquetis. 11.21 capteur cliquetis 1. ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE 1122 1125 1127 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1140 1141 1142 1143 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1155 1155 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1190 1191 1200 1201 1202. 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 capteur cliquetis 2. contacteur pédale accélérateur. relais alimentation allumage. calculateur d'allumage. bobine d'allumage cylindre 1. bobine d'allumage cylindre 2. bobine d'allumage cylindre 3. bobine d'allumage cylindre 4. bobine allumage. condensateur de bobine d'allumage. bobine d'allumage cylindre 5. bobine d'allumage cylindre 6. module antipollution pour carburateur. relais alimentation bougies 1 réchauffage eau. relais alimentation bougies 2 réchauffage eau. relais alimentation bougies 3 réchauffage eau. électrovanne ouverture papillon. relais alimentation bougies 1/2 réchauffage eau. relais alimentation bougies 3/4 réchauffage eau. relais 1 réchauffeur eau moteur. relais 2 réchauffeur eau moteur. boîtier préchauffage. relais pour filtre à carburant chauffant. relais préchauffage. relais postchauffage. thermocontact postchauffage. boîtier de commande pré-postchauffage. barrette d'alimentation bougies de préchauffage. bougies de préchauffage. bougies de préchauffage cylindre 1. bougies de préchauffage cylindre 2. bougies de préchauffage cylindre 3. bougies de préchauffage cylindre 4. réchauffeur circuit eau. bobine allumage + référence cylindre. relais pompe à carburant. relais pompe à injection. relais tachymétrique. contacteur à inertie. relais sécurité de choc. fusible pompe à carburant. boîtier commande pompe de transvasement. pompe de transvasement. pompe d'injection diesel (correcteur d'avance, stop électrique, contact sécurité). pompe de gavage. pompe à carburant. pompe jauge carburant. éiectrovanne air réservoir. relais pompe air. éconoscope. électrovanne purge canister. résistance simulation canister. électrovanne coupure purge canister. électrovanne coupure d'avance à l'allumage. potentiomètre papillon (injection BVA). capteur température eau moteur. thermistance gazole. accéléromètre. 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 éiectrovanne air injection, éiectrovanne fermeture absorbeur. moteur pas-à-pas régulation ralenti (MMBA). moteur régulation ralenti et contacteur de ralenti, capteur pression réservoir carburant, moteur régulation ralenti et contacteur de ralenti + capteur à effet Hall. électrovanne régulation turbo à géométrie variable, commande d'air additionnel, boîtier soutien de ralenti (BVA). électrovanne soutien ralenti, électrovanne régulation de pression turbocompresseur, électrovanne étouffoir carburateur, électrovanne de mise à l'air libre carburateur. éiectrovanne coupure décélération, électrovanne pulsair. électrovanne AFP. électrovanne de régulation de ralenti. capteur température air admission, pompe pulsair. relais pulsair. électrovanne de distribution variable 1. électrovanne proportionnelle EGR. contacteur altimétrique. relais alimentation fonction EGR. thermocontact eau moteur EGR. résistance calibration EGR. potentiomètre levier de charge (EGR). calculateur recyclage gaz d'échappement EGR. pompe à vide EGR. relais correcteur d'avance diesel, électrovanne tout ou rien (EGR). contacteur de levier de charge EGR. électrovanne d'arrêt de pompe, électrovanne d'avance (diesel), électrovanne de débit - (diesel), électrovanne de débit + (diesel), électrovanne de débit + - (diesel), capteur levée d'aiguille injecteur. capteur position pédale accélérateur. papillon motorisé, électrovanne EGR + papillon, électrovanne swirl. thermocontact réchauffage carburateur. relais réchauffage carburateur, électrovanne papillon diesel (admission d'air), électrovanne de distribution variable 2. relais résistance réchauffage carburateur. résistance réchauffage carburateur ou boîtier papillon, électrovanne étouffoir. ensemble électrovanne étouffoir, résistance réchauffage carburateur, résistance réchauffage réaspiration vapeurs d'huile 1. résistance réchauffage réaspiration vapeurs d'huile 2. carburateur. 1276 1277 réchauffeur gazole. électrovanne désactivation 3 pistons pompe haute pression gazole. capteur début de refoulement, 1278 éiectrovanne régulation haute 1279 pression essence, électrovanne AFP longue, 1280 électrovanne AFP courte, 1281 calculateur additif carburant, 1282 pompe additif carburant, 1283 injecteur additif carburant, 1284 électrovanne réchauffage air 1285 admission. relais réchauffeur gazole. 1286 résistance chauffante gazole. 1287 thermocontact réchauffage gazole. 1288 électrovanne eau réchauffage 1289 admission. potentiomètre injection, 1290 électrovanne eau dégazage, 1291 relais information BVA (injection), 1301 relais alimentation injection, 1302 relais alimentation injection-allumage, 1303 relais double multifonction 1304 contrôle moteur, potentiomètre richesse, 1305 shunt relais BVA. 1306 relais double multifonction puis1307 sance. 1308-- capteur pression huile moteur, thermistance d'air turbo. 1309 1310 •' débitmètre air. capteur surpression turbo. 13Hv 1312 ' capteur pression air admission, capteur régime moteur, 1313 capteur altimétrique. 1314 résistance injection, 1315 capteur de position papillon, 1316 capteur position levier pompe 1317 diesel. 1318 contacteurs papillon, 1319 résistance codage injection, calculateur contrôle moteur, 1320 capteur haute pression gazole. 1321 régulateur haute pression gazole. 1322 capteur haute température (gaz 1323 d'échappement), électrovanne proportionnelle 1324 doseur. 1325 capteur haute pression essence, fusible alimentation calculateur 1326 injection. capteur position came (pompe 1327 diesel), capteur position rotor (pompe 1328 diesel). capteur position coulisseau 1329 (pompe DIESEL). injecteur. 1330 injecteur cylindre n°1. 1331 injecteur cylindre n°2. 1332 injecteur cylindre n°3. 1333 injecteur cylindre n°4. 1334 injecteur cylindre n°5. 1335 injecteur cylindre n°6. 1336 injecteur cylindre n°7. 1337 injecteur cylindre n°8. 1338 injecteur cylindre n°9. 1339 injecteur cylindre n°10. 1340 capteur pression différentiel filtre 1341 à particule. 1342 calculateur multifonction moteur, capteur haute température gaz 1343 échappement aval. -LU • < 'LU O LU .i' ,-v-i. ; qV„ ÏSœj " t e • 7 LU UJ w m o < O "1! I S " • :rr: [PEMENT ELECTRIQUE 1344 m -UJ < te -UJ z -LU O UJ D $2 < O -UJ =$1 11— i• i i UB Ii J sSS <t » & UJ te LU CO m O < U capteur haute température gaz échappement amont. 1345 relais chauffage sonde à oxygène. 1348 fusible chauffage sonde à oxygène. 1350 sonde à oxygène amont. 1351 sonde à oxygène aval. 1352 sonde à oxygène avant aval. 1353 sonde à oxygène avant amont. 1354 sonde à oxygène arrière aval. 1355 sonde à oxygène arrière amont. 1356 capteur dépression freinage. 1357 sonde à oxygène proportionnelle. 1358 capteur haute température gaz échappement aval catalyseur. 1359 capteur haute température gaz échappement amont catalyseur. 1360 boîtier passerelle antidémarrage codé - verrouillage logiciel. 1361 électrovanne réchauffage air de suralimentation 1. 1362 électrovanne réchauffage air de suralimentation 2. 1400 capteur point mort haut. 1401 capteur pression amplificateur frein. 1500 relais motoventilateur. 1501 fusible motoventilateur. 1502 relais alimentation motoventilateur gauche. 1503 relais alimentation motoventilateur droit. 1504 relais alimentation série motoventilateurs gauche et droit. 1505 thermocontact d'enclenchement ventilateur. 1506 résistance bivitesse motoventilateur. 1507 thermistance commande motoventilateur par boîtier électronique (sur liquide refroidissement). 1508 relais alimentation motoventilateur petite vitesse. 1509 relais alimentation motoventilateur grande vitesse. 1510 motoventilateur. 1511 motoventilateur droit. 1512 motoventilateur gauche. 1513 hacheur électronique motoventilateur. 1514 relais alimentation motoventilateur moyenne vitesse. 1515 filtre antiparasitage gauche. 1516 filtre antiparasitage droit. 1517 volet piloté pour GMV. 1518 résistance trivitesse motoventilateur. 1519 résistance bi-vitesse motoventilateur. 1520 thermocontact post-refroisissement moteur. relais post-refroidissement moteur. 1526 temporisateur post-refroidissement moteur. 1530 shunt post-refroidissement. 1550 pompe à eau refroidissement turbo. 1551 fusible pompe à eau refroidissement turbo. 1555 relais commande pompe à eau refroidissement turbo. 1600 contacteur position levier sélection. 1601; capteur levier de commande impulsionnel. 1602 contacteur de commande impul•-.••.::•:. sionnel. 1603 ensemble commande boîte de vitesses automatique. 1806 1607 1610 1813 1615 1620 1621 1622 1625 1630 1631 1632 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1642 1643 1644 1645 1646 1660 1661 1662 1663 1884.; 1665 1666 1700 1701 : 1702 1703 1704: 1705 1706 1713 1714 1718 1722 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1732 1733 1740 1746 1747 boîtier prise charge batteries. relais d'auto-maintien coupure chauffage. 1800 calculateur gaz. 1801 capteur de pression absolue. 1802 électrovanne doseur. 1803 électrovanne réservoir. 1804 éiectrovanne vapo-détendeur. 1805 boîtier 3 relais. •••" 1806 : ; relais sonde oxygène. 1807 v v pont de diodes. 1808 v • y bloc alimentation gaz. 1809 actuateur linéaire. 1810 commutateur Essence-Gaz. 1811 relais temporisateur gaz/essence. 1812 bloc fusibles alimentation gaz. 1813 relais coupure voyant diagnostic. 1814 indicateur pression gaz. 1815 relais double dialogue carburant /GPL. 1816 montage adaptateur de tension 12V/5V. 1817 jauge GPL. 1818 thermistance eau moteur (15°). 1819 boîtier amortissement jauge GPL. 1820 moteur distribution gaz. 1821 jauge + électrovanne GPL. 1822 diode montage adaptation 12V / 5V. 1823 résistance montage adaptation 12V/5V. 1824 éiectrovanne volet air admission. 1825 ? ^ électrovanne alimentation gaz. 1826 relais coupure pompe à carburant. 1827 relais de commande électrovanne réservoir. 1828 distributeur GPL. 1829 capteur pression distributeur . GPL. 1830 capteur température vapodétendeur GPL. - tension batterie avant inférieure, 1831 relais commutateur GPL. module surveillance température - 1832 injection GPL cylindre 1. tension batterie avant supérieure, 1833 injection GPL cylindre 2. module surveillance température 1834 injection GPL cylindre 3. - tension batterie arrière, 1835 injection GPL cylindre 4. boîtier relais. 1836 relais général GPL. 1837 relais gavage carburant. coffret électronique.^ filtre alimentation secteur, 1850 relais de commande électrovanne potentiomètre accélérateur.; vapo-détendeur. jauge d'énergie. 1851 boîtier de gestion pression gaz. injecteur gaz cylindre 1. thermistance commande pulseur; 1852 refroidissement moteur électrique; 1853 injecteur gaz cylindre 2. thermistance commande moto-: 1854 injecteur gaz cylindre 3. ventilateur refroidissement eau 1855 injecteur gaz cylindre 4. batterie. 1856 boîtier de gestion injecteur essence. vapo-détendeur essence. commutateur chauffage additionnel. : 1857 chauffage additionnel, 1858 sonde de pression gaz sur vapopompe à carburant chauffage . détendeur. additionnel. 1859 sonde de température eau sur vapo-détendeur. pompe à eau de refroidissement des batteries de traction, 1860 capteur basse pression absolue. pompe à eau refroidissement 1861 capteur haute pression absolue. calculateur gestion électronique, 1900 calculateur contrôle alterno:: ; " relais antidémarrage codé véhidémarreur. cule électrique, 1901. contrôle moteur aitemo-démarreur. shunt antidémarrage codé, 1S02 machine électrique alternorelais réchauffage batteries, ; ; démarreur. résistance réchauffage batteries, :1903 ;; pompe à eau aérotherme. moteur de traction électrique, 1904 pompe à eau refroidissement pulseur refroidissement moteur électronique. électrique, 1905 capteur électronique température prise de charge. d'eau. relais alimentation bruiteur position parking. relais alimentation éclaireur grille + sélection. électrovanne pilotage débit échangeur. capteur régime moteur BVA. capteur de pression (BVA). capteur vitesse véhicule, capteur vitesse véhicule (BVA). capteur de vitesse sortie BVA. module interface vitesse véhicule, calculateur boîte de vitesses automatique. électrovanne estampage de couple, contacteur position pédale, bloc électro-hydraulique BVA. capteur position BVA. contacteur rétrocommande BVA. actionneur blocage levier BVA. contacteur pédale accélérateur pied non appuyé, sélecteur de programme boîte de vitesses automatique, relais de commande actionneur blocage levier vitesse, relais de commande actionneur blocage clé. actionneur biocage clé. pilotage électronique BVA. bloc électrovanne BVA. calculateur boîte de vitesses manuelle pilotée, sélecteur de rapport, capteur vitesse entrée boîte de vitesses manuelle pilotée, actionneur passage, actionneur sélection, actionneur embrayage, commande vitesse au volant, calculateur gestion électronique. module1 surveillance: température '1 .'ISiSiSi 1748 1749 F QUIPEMENT ELECTRIQUE 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 0002 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2010 2011 2015 2016 2100 2101 2110 2111 2120 2200 2202 2210 2215 2300 2305 2310 2320 2325 2330 2335 2340 2345 2400 2401 2402 2410 2411 2415 2500 2501 2505 2510 2520 2521 2522 2523 2525 2530 2531 32 2600 2605 2606 projecteur gauche, contacteur pédale d'embrayage, 2610 projecteur virage gauche, capteur point mort boîte de vitesses, 2611 projecteur droit, bougie 1 réchauffage circuit d'eau, 2615 projecteur virage droit, bougie 2 réchauffage circuit d'eau, 2616 feux de position avant gauche, bougie 3 réchauffage circuit d'eau, 2620 feux de position avant droit, power fusible alterno-démarreur. 2625 feu arrière gauche sur caisse, commutateur stop start. 2630 feux arrière droit sur porte coffre, commutateur éclairage signalisation, 2631 feux arrière gauche sur porte commutateur feux de brouillard 2632 coffre. arrière. éclaireur plaque police droit, combinateur éclairage / essuyage, 2633 2634 shunt prise jack. bruiteur auto-écoie Allemagne, 2635 feu arrière droit sur caisse, boîtier moniteur auto-école, éclaireur plaque police gauche, prise jack auto-écoie Allemagne, 2536 prise jack pour girophare. relais feux de brouillard arrière, 2637 girophare. commutateur auto-école Allemagne, 2638 éclairage pied auto-école Allemagne, 2639 commutateur girophare. feu arrière de brouillard (côté 2640 feu de gabarit avant gauche, gauche). side marker avant droit, 2641 side marker avant gauche, feu arrière de brouillard (central), 2642 side marker arrière droit, feu arrière de brouillard (côté 2643 side marker arrière gauche, 2644 droit). feu de gabarit avant droit, boîtier commande feux brouillard 2645 feu de gabarit arrière gauche, arrière. 2650 rampe police sur pavillon, 2651 contacteur de stop, feu de gabarit arrière droit, 2655 contacteur de stop redondant, feux rondo (feux arrière de toit), 2656 feu stop supplémentaire, centrale feux rondo (feux arrière feu stop supplémentaire (côté 2657 de toit). gauche). commutateur feux rondo (feux feu stop supplémentaire (côté 2658 arrière de toit), droit). 265S commutateur feux orange, connecteur bi fonction frein, commutateur projecteurs anti2660 contacteur de feux de recul, brouillard. commutateur commande marche arrière, 2662 relais d'interdiction projecteurs feu de recul gauche, antibrouillard (avant), feu de recul droit, 2665 relais projecteurs antibrouillard commutateur de signal danger, avant. centrale clignotante, '2670 ; projecteur antibrouillard gauche, commutateur feux de direction, 2675. projecteur antibrouillard droit, feu indicateur direction avant 2680; commutateur projecteurs longue gauche. portée. feu indicateur direction avant 2685;: relais projecteurs longue portée, 2690 projecteur longue portée gauche, droit. 2695 i projecteur longue portée droit, feu indicateur direction arrière contacteur de feuillure porte gauche (si séparé), avant gauche. feu indicateur direction arrière 3000 /contacteur de feuillure porte droit (si séparé), 3001 • avant droit. feu répétiteur latéral gauche, feu répétiteur latéral droit, contacteur de feuillure porte 3002/ arrière gauche. relais ligne veilleuse feux diurnes, relais feux de croisement feux contacteur de feuillure porté 3003 ! arrière droite. diurnes. 3004 boîtier temporisateur éclairage, shunt relais feux diurnes, 3005: relais temporisateur plafonniers, relais feux de croisement, commutateur des plafonniers, relais codes atténués, 3006 relais éclairage plafonnier, résistance codes atténués, 3007 plafonnier avant, commutateur avertisseur sonore, 3010 plafonnier (avant gauche), contacteur dans volant avertis- 3012: plafonnier (avant droit), seur sonore. 3013 :3QÏ5': console pavillon -^ fonctions intérelais compresseur trompes, grées. compresseur avertisseur, commutateur plafonnier arriéré, avertisseurs sonores, 3019 plafonnier arrière, avertisseur sonore grave, 3020 plafonnier arrière gauche, avertisseur sonore aigu, 3022 plafonnier arrière droit, bruiteur piétons. 3023 plafonnier gauche, fusible compresseur avertisseur, 3024 plafonnier droit. 3025 boîtier sirène (police), 3029 commutateur sirène (police), commutateur de plafonnier central, commutateur sirène jour/nuit 3030 plafonnier central, (police). lecteur avant droit, 3031 lecteur avant gauche, haut-parleur sirène (police), lecteur arrière droit, 3033 rotacteur éclairage, lecteur arrière gauche, 3034 relais feux de croisement éclaireur cave à pied. 3035 relais feux de route. 3036 3037 3040 3042 3045 3047 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3065 3070 3075 3080 3085 3086 3087 3088 3100 3105 3106 3107 3110 3115 3120 3121 3 122 .3125 3126 0004 4000 4005 4010 •4015 ' 4020 :4Q21 •4025 4026 4030 4035 4040 4050 4060 4100 éclaireur cave à pied droit, éclaireur cave à pied gauche, éclaireur bas de porte avant gauche. éclaireur bas de porte arrière gauche. éclaireur bas de porte avant droit. éclaireur bas de porte arrière droit. rhéostat éclairage, éclaireur de climatisation (commande chauffage), éclaireur console, éclaireur allume-cigare, éclaireur cendrier, éclaireur commande de volet autoradio. éclaireur commande de volet cendrier. éclaireur aérateur gauche, éclaireur aérateur droite, éclaireur aérateur central, éclaireur miroir courtoisie (côté conducteur). éclaireur miroir courtoisie (côté passager). éclaireur cendrier arrière, éclaireur de carte, éclaireur sélecteur de vitesse, éclaireur contacteur antivol, éclaireur pare-soleil police, commutateur de plafonnier central passager (lumière blanche), commutateur de plafonnier central passager (lumière bleue), commutateur feux de stationnement. relais feux de stationnement, contacteur de coffre, éclaireur coffre (ou volet arrière), éclaireur gauche coffre arrière, éclaireur droit coffre arrière, contacteur d'éclairage de boîte à gants. éclaireur boîte à gants, contacteur capot, éclaireur compartiment moteur, contacteur éclaireur compartiment moteur, relais éclairage coffre, relais temporisateur éclairage coffre, combiné. module électronique centralisé combiné. capteur température eau moteur, contacteur niveau d'eau moteur, boîtier niveau eau moteur, thermocontact eau moteur, thermocontact température moteur, capteur température - thermocontact eau moteur (indicateur), indicateur ; température eau moteur. thermistance eau moteur (indicateur). thermocontact préalerte, thermistance eau moteur et réfrigération. sonde présence d'eau (décanteur carburant), indicateur charge batterie, indicateur température + niveau huile moteur. page 87 mm EQUIPEMENT ELECTRIQUE 4101 4102 4103 4104 4105 4108 4110 4111 4120 4130 4131 4200 4205 4210 4240 4241 4300 4310 4311 4315 4320 4330 4335 4340 4341 4400 4401 4402 4405 4410 4420 4430 4431 4432 4433 4440 4445 4450 4500 4605 4610 4630 4635 4640 4645 4700 4701 4702 4703 page r a 8Î | indicateur température huile moteur. indicateur niveau huile moteur. capteur température (huile moteur). capteur pression huile moteur. indicateur pression huile moteur. capteur de pression / manocontact huile moteur. manocontact huile moteur capteur température + thermocontact d'huile moteur. capteur de niveau huile moteur. thermocontact d'huile moteur. capteur température et niveau huile moteur. contacteur de starter. manocontact filtre à air. compte-tours (si séparé). capteur pression admission. indicateur pression turbo. contacteur niveau mini carburant. indicateur niveau de carburant. boîtier amortissement électronique pompe à carburant. jauge à carburant (émetteur). contacteur présence bouchon réservoir. débimètre carburant (ordinateur). boîtier interface consommation. calculateur consommation. indicateur consommation instantanée de carburant. contacteur defreinde stationnement. diode témoin frein de stationnement. diode bruiteur marche arrière. vacuo-contact contrôle de la dépression d'assistance de freinage. contacteur niveau liquide de frein. relais voyant alerte antiblocage de roues. contact usure plaquettes de frein avant gauche. contact usure plaquettes de frein avant droit. contact usure plaquettes de frein arrière gauche. contact usure plaquettes de frein arrière droit. boîtier détection lampes grillées. relais lampes grillées (voyant). relais témoin frein (Australie). contacteur niveau liquide correction hauteur d'assiette. afficheur de sélection ou de programme. thermocontact huile boîte de vitesses. indicateur vitesse véhicule. convertisseur électronique chronotachygraphe. odomètre (si séparé). boîtier électronique témoins et odomètre. contacteur serrure avant gauche (détection porte ouverte) (si différent 3000). contacteur serrure avant droite (détection porte ouverte) (si différent 3001). contacteur serrure arrière gauche (détection porte ouverte) (si différent 3002). contacteur serrure arrière droite (détection porte ouverte) (si différent 3003). HHHHM > M 4704 4705 4710 4715 4716 4720 4725 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4740 4750 4760 4765 4790 4800 4805 4900 4905 4990 0005 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5010 5015 5016 5020 5021 5100 5105 5106 5110 5115 5200 5202 5203 5204 5205 5210 5211 5212 5215 5300 5400 5401 5405 5406 6000 contacteur fermeture capot (détection capot ouvert). contacteur serrure coffre (détection coffre ouvert). relais d'avertisseur lumineux. bruiteur de porte ouverte. bruiteur oubli position parking. bruiteur d'oubli d'éclairage. bruiteur d'oubli d'éclairage + présence clé. contacteur ceinture de sécurité avant gauche. contacteur ceinture de sécurité avant droite. contacteur ceinture de sécurité arrière gauche. contacteur ceinture de sécurité arrière droite. contacteur ceinture de sécurité arrière centrale. bruiteur ceinture de sécurité. bruiteur de survitesse. bruiteur antibiocage de roues. contacteur présence clé dans antivol (commande bruiteur). relais bruiteur présence clé dans antivol. bruiteur moteur électrique oublié, capteur température catalyseur. boîtier température catalyseur, vignette indicateur détecteur anomalies. matrice de points. contacteur de contrôle ouverture trappe charge. commutateur essuyage. commutateur essuie-vitre / lavevitre avant (si séparé). capteur de pluie. relais commande capteur de pluie. relais pilotage vitesse capteur de pluie. calculateur essuie-vitre automatique. relais essuie-vitre avant, relais essuie-vitre avant / arrière. capteur pluie / luminosité, temporisateur essuie-vitre avant. moteur essuie-vitre avant. boîtier arrêt parking. réchauffeur liquide de nettoyage. réchauffeur tuyau. pompe lave-vitre avant. gicleur lave-vitre chauffant gauche, gicleur lave-vitre chauffant droit. capteur niveau liquide de nettoyage, pompe lave-vitre avant / arrière. commutateur essuie-vitre / lavevitre arrière (si séparé). commutateur essuie-vitre arrière, commutateur lave-vitre arrière. contact moteur essuie-vitre arrière (si séparé). relais essuie-vitre arrière. temporisateur essuie-vitre arrière, moteur essuie-vitre arrière gauche. moteur essuie-vitre arrière droit, moteur essuie-vitre arrière. pompe lave-vitre arrière. relais temporisateur lave-projecteurs, relais lave-projecteurs. pompe lave-projecteurs. contacteur lave-projecteur, contacteur de lève-vitre gauche porte gauche. wmmg. i • mmmimm 6001 6002 6005 6010 6015 6016 6020 6021 6025 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6051 6052 8060 6100 6101 6102 6105 6110 6115 6116 6120 6121 6122 6125 6126 6130 6131 6132 contacteur avant lève-vitre gauche, contacteur avant lève-vitre droite, contacteur de lève-vitre droit porte droite. contacteur de lève-vitre gauche porte droite. contacteur de lève-vitre droit porte gauche. diode circuit lève-vitres + toit ouvrant. relais lève-vitres avant + toit ouvrant. relais lève-vitres. relais réalimentation lève-vitre + toit ouvrant. boîtier antipincement / séquentiel porte conducteur, boîtier lève-vitre séquentiel, moteur + boîtier lève-vitre avant séquentiel passager, moteur + boîtier lève-vitre avant séquentiel conducteur, boîtier antipincement, capteur antipincement, moteur lève-vitre antipincement (porte conducteur), platine commande lève-vitres rétroviseur (porte conducteur), platine commande lève-vitres rétroviseur (porte passager), moteur lève-vitre antipincement (porte passager), moteur lève-vitres (avant gauche), capteur poignée intérieure (porte conducteur). capteur poignée extérieure (porte conducteur), capteur poignée intérieure (porte passager). capteur poignée extérieure (porte passager), moteur lève-vitres (avant droit), moteur + boîtier lève-vitre avant droit. moteur + boîtier lève-vitre avant gauche. connecteur lève-vitre centralisé, contacteur arrière lève-vitre arrière gauche. moteur + boîtier lève-vitre arrière droit (séquentiel), moteur + boîtier lève-vitre arrière gauche (séquentiel), contacteur arrière lève-vitre arrière droit. contacteur avant lève-vitre arrière gauche. contacteur avant lève-vitre arrière droit. platine commande lève-vitre arrière, commutateur condamnation lève-vitres arrière, relais condamnation fonctions arrière. commutateur condamnation lèvevitres arrière + coupure alarme, relais lève-vitres arrière, relais lève-vitres arrière en + après accessoires, moteur lève-vitres (arrière gauche), moteur + boîtier lève-vitre arrière droit. moteur + boîtier lève-vitre arrière gauche. w,mxfmm EQUIPEMENT ELECTRIQUE H 6133 6134 6135 6140 6200 6202 5203 6204 6205 620/ 6210 6212 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6229 6230 6231 6232 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 moteur lève-vitre antipincement (porte arrière gauche). moteur lève-vitre antipincement (porte arrière droite). moteur lève-vitres (arrière droit). relais lève-vitres arrière + siège chauffant. contacteur porte ouverte avant gauche. ensemble serrure porte avant gauche. diode isolation contacteur (porte avant / arrière). contact moteur essuie-vitre arrière (si séparé). contacteur porte ouverte avant droit. ensemble serrure porte avant droite. contacteur porte ouverte arrière gauche. ensemble serrure porte arrière gauche. contacteur porte ouverte arrière droit. contacteur coffre ouvert. ensemble serrure porte arrière droite. ensemble serrure-porte battante arrière droite. relais de sécurité de décondamnation des portes. contacteur de condamnation issues portes. contacteur de condamnation issue porte battante arrière droite. ensemble serrure coffre. ensemble serrure lunette. contacteur condamnation et inhibition condamnation auto. récepteur infrarouge de condamnation issues (télécommande). récepteur hautes fréquences de condamnation issues. émetteur haute fréquence de condamnation des issues. boîtier condamnation issues. contact fin d'ouverture porte latérale coulissante gauche. contacteur décondamnation coffre. contact fin d'ouverture porte latérale coulissante droite. module portes latérales coulissantes. moteur condamnation porte avant gauche. moteur supercondamnation porte avant gauche. moteur porte latérale coulissante gauche. contacteur avant gauche porte latérale avant gauche. moteur condamnation porte avant droite. contacteur arrière gauche porte latérale coulissante gauche. moteur supercondamnation porte avant droite. moteur porte latérale coulissante droite. contacteur avant droit porte coulissante arrière droite. moteur condamnation porte arrière gauche. 6251 6252 6253 C l i T E 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 D^.72 6273 6274 6275 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6307 6308 6310 6311 6312 6315 6320 6321 6322 contacteur arrière porte latérale coulissante droite. moteur supercondamnation porte arrière gauche. moteur de condamnation porte battante arrière gauche. moteur condamnation porte arrière droite. moteur condamnation portes arrière, moteur supercondamnation porte arrière droite. moteur de condamnation porte battante arrière droite, moteur de supercondamnation porte battante arrière droite. moteur condamnation coffre, moteur de condamnation volet. diode moteur supercondamnation coffre. moteur sécurité enfants porte gauche. relais sécurité enfants. moteur condamnation trappe carburant. moteur condamnation trappe de charge. moteur sécurité enfants porte droite, led sécurité enfants porte arrière gauche. led sécurité enfants porte arrière droite. capteur frein porte coulissante gauche. capteur frein porte coulissante droite. actionneur ouverture serrure gauche. actionneur ouverture serrure droite. serrure à contact intégré gauche, serrure à contact intégré droite. contacteur ouverture lunette, contacte u r o u ve rtu re coffre. contacteur ouverture de vitre de volet arrière. actionneur serrure de vitre de volet arrière. contacteur vitre arrière ouverte, relais autorisation coffre / lunette. relais ouverture coffre, relais ouverture lunette. contacteur avance siège conducteur, boîtier mémorisation position siège + rétroviseur. ensemble réglage siège conducteur. ensemble réglage siège passager, boîtier mémorisation position siège (passager). contacteur avance siège passager. clavier de mémorisation position siège. capteur présence. contacteur réhausse siège conducteur. contacteur assise avant siège conducteur. contacteur assise arrière siège conducteur. contacteur réhausse siège passager. moteur glissière siège conducteur, capteur position glissière (siège conducteur). moteur réglage réhausse (siège conducteur). 6323 6325 6331 6332 6333 6334 6335 6337 6339 6340 6341 6345 6346 6347 6350 6355 6356 6357 6360 6365 6366 6367 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 moteur réglage réhausse (siège passager). moteur glissière siège passager, capteur position réhausse siège conducteur. moteur assise avant siège conducteur. capteur position assise avant siège conducteur, moteur assise arrière siège conducteur. capteur position assise arrière siège conducteur, moteur assise avant siège passager, moteur assise arrière siège passager. contacteur dossier siège conducteur, capteur position dossier (siège conducteur). contacteur dossier siège passager, contacteur d'accoudoir central, moteur d'accoudoir central, moteur inclinaison dossier siège conducteur. moteur inclinaison dossier siège passager. moteur réglage lombaire siège conducteur. moteur réglage lombaire siège passager. relais réglage siège conducteur, relais réglage siège passager, moteur glissière grande vitesse siège passager. moteur glissière grande vitesse siège conducteur, ensemble pompe + électrovanne réglage - siège conducteur, contacteur gonflage dossier siège passager. contacteur gonflage dossier siège conducteur, mini rupteur de position butée avant siège conducteur, mini rupteur de position dossier verrouillé - siège conducteur, ensemble pompe + électrovanne réglage - siège passager, mini rupteur de position butée avant siège passager., mini rupteur de position dossier rabattu -siège passager, mini rupteur de position dossier verrouillé - siège passager, mini rupteur de position mémorisée siège passager, contacteur réglage assise arrière, moteur réglage assise arrière, contacteur réglage siège (arrière droit). contacteur réglage siège (arrière gauche). moteur réglage siège (arrière droit). moteur réglage siège (arrière gauche). contacteur escamotage appuitête arrière (côté droit), contacteur escamotage appuitête arrière (côté gauche), moteur appuie-tête (arrière droit), moteur appuie-tête (arrière gauche), contacteur escamotage appuitête arrière. page 89 co -LU XLU pv ,'w LU Z) g < o LU k ifSîl LU nsen UJ CO m o mm IQUIPEMEN' 6391 .ECTR1QUE ensemble réglage siège (arrière droit). 6392 ensemble réglage siège (arrière gauche). 6400 commutateur rétroviseur conducteur. 6405 commutateur rétroviseur passager. 6406 commutateur des rétroviseurs. 6407 boîtier rétroviseur rabattable. 6410 rétroviseur conducteur (rétroviseur électrique / rétroviseur chauffant). 6411 rétroviseur gauche. 6415 rétroviseur passager (rétroviseur électrique / rétroviseur chauffant). 6416 rétroviseur droit. 6420 commutateur rétroviseur rabattable. 6421 boîtier indexation marche arrière. 6422 commutateur indexation marche arrière. 6430 rétroviseur intérieur électrique. 6435 boîtier anti-éblouissement. 6440 rétroviseur intérieur électrochrome. 6470 commutateur réglage volant. 6471 moteur réglage hauteur volant. 6472 moteur réglage profondeur volant. 6500 contacteur ceinture passive conducteur. 6505 contacteur ceinture passive passager. 6510 boîtier ceinture passive conducteur. 6515 boîtier ceinture passive passager. 6520 relais temporisateur de ceinture passive. 6525 led neutralisation coussin gonflable passager. 6530 moteur ceinture passive conducteur. 6535 moteur ceinture passive passager. 6540 boîtier ceinture pyrotechnique conducteur. 6541 boîtier ceinture pyrotechnique passager. 6542 boîtier ceinture pyrotechnique. 6543 détecteur de présence passager avant. 6546 boîtier détection présence passager. 6547 capteur position siège avant gauche. 6548 module coussin gonflable genoux conducteur. 6549 module coussin gonflable genoux passager avant. 6550 capteur position siège avant droit. 6551 module rideau coussin gonflable droit. 6552 module rideau coussin gonflable gauche. 6553 résistance shunt coussin gonflable. 6560 calculateur coussin gonflable. 6561 self antiparasitage calculateur coussin gonflable, 6562 module coussin gonflable latéral avant droit. 6563 module coussin gonflable latéral avant gauche. 6564 module coussin gonflable passager . avant. 6565 module coussin gonflable conducteur. 6569 commutateur de neutralisation coussin gonflable passager. 6570 boîtier coussins gonflables et prétensionneurs. 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6600 6601 6605 6610 6615 6616 6617 6620 6621 6625 6630 6631 6632 6635 6636 6637 6640 6645 6646 6700 6701 6702 6703 6705 6706 6707 6709 6710 6711 6712 6715 6720 6730 6735 6740 6750 6755 «ps boîtier coussin gonflable latéral (droit). boîtier coussin gonflable latéral (gauche). capteur satellite avant gauche, capteur satellite avant droit. prétensionneur avant gauche, prétensionneur avant droit. prétensionneur (arrière gauche), prétensionneur (arrière droit). prétensionneur arrière central, capteur satellite arrière gauche. capteur satellite arrière droit. commutateur correcteur projecteur, commutateur hauteur véhicule. boîtier correcteur de projecteurs, moteur correcteur projecteur gauche. moteur correcteur projecteur droit. capteur hauteur de caisse avant. capteur hauteur de caisse arrière, fusible commande correction hauteur véhicule. fusible moteur correction hauteur véhicule. commutateur position haute véhicule. relais info frein de stationnement (correction hauteur véhicule), relais info pédale de frein (correction hauteur véhicule). manocontact liquide circuit hydraulique. calculateur-capteur correction hauteur véhicule. relais moteur correction hauteur véhicule. relais électrovanne correction hauteur véhicule. moteur électropompe correction hauteur véhicule. électrovanne correction hauteur véhicule. contacteur niveau liquide correction hauteur véhicule. commutateur commande blocage différentiels. électrovanne de commande bloquage de différentiel (arrière), électrovanne de commande (passage en 4x4). électrovanne de commande (maintien en 4x4). fusible blocage différentiel. relais de commande (passage en 4x4). commutateur (passage en 4x4). contact à fermeture de passage réducteur de vitesse, contacteur position blocage différentiel avant. capteur fermeture (passage en 4x4). capteur ouverture blocage de différentiel (arrière). contacteur position blocage différentiel arrière. calculateur blocage différentiel. moteur blocage différentiel avant. moteur blocage différentiel arrière. relais blocage différentiel. calculateur différerentiel piloté. commutateur coupure antipatinage. 6760 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6810 6811 6812 6813 6817 6818 6819 6820 6821 6825 6826 6830 6840 6841 6842 6845 6847 6850 6855 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 électrovanne proportionnelle différentiel piloté, contacteur de toit ouvrant, contacteur de fin de course coulissement toit ouvrant, contacteur fin de course entrebâillement toit ouvrant, relais de commande coulissement toit ouvrant, relais de commande entrebâillement toit ouvrant, relais toit ouvrant, contacteur toit ouvrant point zéro. relais toit ouvrant dans ensemble toit ouvrant. contacteur toit ouvrant position intermédiaire. moteur toit ouvrant. moteur toit ouvrant impulsionnel. moteur toit ouvrant impulsionnel rang 2. moteur toit ouvrant impulsionnel rang 3. contacteurs avant toits ouvrants rang 2 et 3. contacteur de toit ouvrant rang 2. contacteur de toit ouvrant rang 3. ensemble toit ouvrant, capteur antipincement, émetteur infrarouge toit ouvrant, récepteur infrarouge toit ouvrant, boîtier toit ouvrant, contacteur custode électrique gauche, relais custodes. contacteur rappel custode électrique gauche. contacteur custode électrique droit. contacteur rappel custode électrique droit. moteur custode électrique gauche, moteur custode électrique droit, boîtier capote électrique, contacteur capote électrique, moteur électropompe capote électrique. électrovanne ouverture partie arrière, électrovanne fermeture partie arrière. électrovanne fermeture capote électrique. électrovanne ouverture capote électrique. électrovanne ouverture couvercle. électrovanne fermeture couvercle, relais moteur électropompe capote électrique, contacteur vérin partie arrière, contacteur vérin capote électrique, contacteur vérin'couvercle, contacteur capote électrique, bruiteur capote électrique, diode bruiteur capote électrique, diode ouverture coffre, contact toit fermé gauche, contact toit fermé droit, contact toit ouvert, contact coffre ouvert. IENT ELECTRIQUE 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 7000 7001 7005 7010 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7040 7041 7045 7046 7048 7049 7050 7055 7060 7065 7075 7076 7077 7078 7080 contact coffre fermé. contact toit verrouillé gauche. contact toit verrouillé droit. bloc pompe hydraulique. contact rideau. contact malle verrouillée droit. contact malle verrouillée gauche. contact toit fermé. contact malle ouverte. contact tablette rangée. contact tablette sortie. calculateur toit escamotable. contact tablette sortie / rangée toit ouvrant. contacteur toit escamotable. ensemble toit escamotable. contact coffre verrouillé gauche. contact coffre verrouillé droit. contact coffre ouvert. contact rideau cache bagages. capteur antiblocage de roue avant gauche. manocontact liquide assistance de direction. capteur antiblocage de roue avant droite. capteur antiblocage de roue arrière gauche. contacteur levier vitesses point mort. capteur gyromètre antiblocage de roue arrière. capteur antiblocage de roue arrière droite. capteur accéléromètre antiblocage de roues. fusible calculateur antiblocage de roues. relais calculateur antiblocage de roues. résistance simulation soutien ralenti. calculateur antiblocage de roue. groupe hydraulique antiblocage (GPF). électropompe assistance de freinage. fusible électrovannes antiblocage de roues. shunt antiblocage de roues. fusible pompe antiblocage de roues. groupe électropompe (gep). relais groupe électropompe. groupe de régulation additionnel (GRA). platine électrique du groupe régulation additionnel. contacteur information pédale embrayage. potentiomètre de position embrayage. amplificateur freinage piloté. calculateur amplificateur freinage piloté. calculateur antipatinage. groupe hydraulique antipatinage. actionneur papillon antipatinage. potentiomètre papillon antipatinage. commutateur coupure antipatinage. relais voyant interrupteur antipatinage. commutateur de coupure hill holder. bruiteur hill holder. diode information niveau liquide de frein. s — 7090 7091 7100 7105 7110 7111 7112 7113 7115 7120 7121 7122 7125 7126 7127 7128 7129 7200 7201 7202 7205 7210 7215 7216 7220 7222 7225 7226 7300 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7315 7320 7400 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 : pompe à vide assistance frein. manocontact assistance freinage. servorégulateur assistance de direction. calculateur de direction assistance variable. servodirection assistée. électrovanne proportionnelle direction assistance variable. capteur de pression de direction assistée. capteur butée direction assistée. relais de commande direction assistée. moteur électro-pompe direction assistée. diode électropompe direction assistée. groupe électropompe direction assistée. relais de puissance de direction assistée. calculateur direction assistée électrique. capteur angle volant direction assistée électrique. capteur de couple direction assistée électrique. moteur direction assistée électrique. relais information ordinateurrégulateur. boîtier de contrôle afficheur couleur. récepteur infrarouge écran couleur. contacteur défilement ordinateur. ordinateur de bord. écran multifonctions. clavier écran multifonctions. montre. capteur température extérieure. montre + afficheur température extérieure. afficheur température extérieure. commutateur régulateur de vitesse. contacteur régulateur de vitesse. contacteur de sécurité du régulateur de vitesse (embrayage). relais de sécurité régulateur de vitesse. contacteur de sécurité du régulateur de vitesse (frein). shunt circuit régulateur de vitesse - contrôle moteur., calculateur régulateur vitesse. fusible régulateur de vitesse. diode circuit voyant interrupteur régulateur vitesse. ensemble pompe à vide-valve mise à l'air libre régulation vitesse. électrovanne sécurité du régulateur de vitesse. affichage température extérieure. calculateur aide au stationnement. télémètre laser. contacteur télémètre laser. haut-parleurs avant (aide au stationnement). haut-parleurs arrière (aide au stationnement). contacteur inhibition aide au stationnement. capteur de proximité (avant gauche - extérieur). capteur de proximité (avant gauche - intérieur). 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7600 7601 7602 7605 7700 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 capteur de proximité (avant droit - extérieur). capteur de proximité (avant droit - intérieur). capteur de proximité (arrière gauche - extérieur). capteur de proximité (arrière gauche - intérieur). capteur de proximité (arrière droit - extérieur). capteur de proximité (arrière droit - intérieur). bruiteur (aide au stationnement), commutateur coupure aide au stationnement. calculateur détecteur sous gonflage, récepteur haute fréquence détection sous gonflage, module émetteur de roue, contacteur réinitialisation détection sous-gonflage, capteur angle volant, capteur hauteur de caisse avant, capteur hauteur de caisse arrière, potentiomètre hauteur de caisse. capteur hauteur de caisse, manocontact de frein, capteur position pédale accélérateur capteur débattement roues avant, capteur débattement roues arrière, commutateur suspension, capteur débattement roue avant droit. capteur débattement roue avant gauche. capteur débattement roue arrière droit. capteur débattement roue arrière gauche. calculateur suspension, électrovanne de suspension (seule ou avant), électrovanne de suspension arrière. électrovanne de correction de roulis. bloc électrohydraulique ADAC. actionneur amortisseur avant gauche. self antiparasitage amortisseur avant gauche. calculateur (système Citroen de contrôle actif du roulis), accéléromètre (système Citroen de contrôle actif du roulis), accéléromètre amortissement variable. actionneur amortisseur avant droit, self antiparasitage amortisseur avant droit. accéléromètre antidévers actif arrière. accéléromètre antidévers actif avant gauche. accéléromètre antidévers actif avant droit. actionneur amortisseur arrière gauche. self antiparasitage amortisseur (arrière gauche), accéléromètre antidévers actif avant. accéléromètre antidévers actif arrière gauche. page 91 F QUIPEMENT ELECTRIQUE 7734 7735 773S 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7760 7770 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 8000 8001 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8012 8013 8014 8015 8016 8020 8022 8025 8026 8030 page 92 accéléromètre antidévers actif 8031 arrière droit. 8032 actionneur amortisseur arrière 8033 droit. 8034 self antiparasitage amortisseur 8035 (arrière droit). moteur bloc électronique centralisé. 8036 bloc électrohydraulique suspension. bloc électrovanne suspension 8037 hydraulique avant droit. 8038 bloc électrovanne suspension 8040 hydraulique avant gauche. bloc électrovanne suspension 8043 hydraulique arrière droit. bloc électrovanne suspension 8044 hydraulique arrière gauche. 8045 sélecteur de hauteur véhicule. électrovanne cales train arrière 8046 pilotées. électrovanne suspension avant. 8047 électrovanne suspension arrière. sélecteur hauteur coffre. 8048 platine de commande de 8049 suspension. capteur hauteur de caisse avant 8050 (gauche). 8051 capteur hauteur de caisse avant 8052 (droit). 8053 capteur hauteur de caisse arrière (gauche). 8054 capteur hauteur de caisse arrière (droit). 8055 passerelle can. bruiteur niveau et / ou pression 8056 liquide hydraulique. calculateur contrôle de stabilité. 8057 commutateur coupure contrôle de stabilité. 8058 relais contrôle de stabilité. 8059 capteur angle volant de contrôle de stabilité. 8060 gyromètre accéléromètre contrôle 8061 de stabilité. pompe précharge contrôle de 8062 stabilité. groupe hydraulique contrôle de 8063 stabilité. capteur 1 pression circuit de freinage. 8064 capteur 2 pression circuit de freinage. commutateur réfrigération. 8065 shunt relais compresseur réfri- 8067 gération. 8068 boîtier coupure réfrigération. relais compresseur réfrigération. 8069 thermistance évaporateur (si séparé). 8070 pressostat. 8071 thermistance température eau 8072 moteur réfrigération. 8073 capteur de pression fréon. 8074 boîtier température eau. 8075 manocontact coupure réfrigération. électrovanne climatisation addi- 8076 tionnelle. électrovanne stabilité ralenti. 8077 relais coupure compresseur commandé par boîtier température eau. 8078 relais coupure compresseur com- 8080 mandé par calculateur injection. 8086 compresseur réfrigération. thermocontact d'eau moteur cli- 8087 matisation. 8088 façade climatiseur (si séparé). façade climatisation additionnelle. 8089 thermistance air habitacle. thermistance d'eau. thermistance air extérieur. thermistance d'ensoleillement, thermistance d'air pieds. thermostat électronique température habitacle (si séparé). commande affichage température (si séparé). thermistance d'air aérateur. capteur de luminosité, commande vitesse pulseur (si séparé). module commande pulseur droit. module commande pulseur gauche. module commande pulseur (si séparé). résistance vitesse pulseur (si séparé). commutateur vitesse pulseur (si séparé). relais pulseur. résistance pulseur climatisation additionnelle. moteur pulseur (si séparé). moteur pulseur droit. moteur pulseur gauche. commutateur vitesse pulseur additionnel gauche. commutateur vitesse pulseur additionnel droit. relais de commande 1er groupe de résistance. relais de commande 2è™ groupe de résistance. relais de commande 3*™ groupe de résistance. relais de commande R2 et R3. moteur pulseur climatisation additionnelle. groupe chauffage climatisation, relais groupe chauffage ciimatisation. shunt groupe chauffage climatisation. motoréducteur volet de mixage droit. motoréducteur volet de mixage gauche. motoréducteur volet de mixage. commande volet entrée air. motoréducteur volet entrée air gauche. motoréducteur volet entrée air droit. motoréducteur volet entrée air. motoréducteur volet de distribution. motoréducteur volet aération. motoréducteur volet pied / dégivrage. vanne hacheuse. motoréducteur volet de distribution droit. motoréducteur voiet de distribution gauche. commutateur vitesse pulseur (arrière). moteur pulseur (arrière). calculateur climatisation. groupe soufflage additionnel gauche. groupe soufflage additionnel droit. tableau de commande chauffage additionnel. fusible électrovanne chauffage additionnel. 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8105 8110 8112 8115 8116 8118 8119 8120 8121 8125 8130 8140 8141 8145 8146 8200 8201 8203 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8220 8221 8300 8301 8302 8303 830 5 8306 8307 8308 8310 8311 8312 8313 8315 8320 8321 8322 diode de protection compresseur, relais commande chauffage additionnel. commutateur chauffage additionnel. pompe à carburant chauffage additionnel. fusible chauffage additionnel, fusible tableau de commande chauffage additionnel, diode info marche chauffage additionnel. interrupteur commande chauffage à carburant, chauffage additionnel, brûleur chauffage additionnel, allume-cigares avant, allume-cigares arrière, commutateur vitre arrière chauffante, capteur désembuage lunette arrière. relais vitre arrière chauffante, relais temporisateur de vitre arrière chauffante, vitre arrière chauffante (gauche), vitre arrière chauffante (droite), vitre arrière chauffante, moteur désembuage vitre arrière, rétroviseur chauffant (côté conducteur) (si séparé) (électrique), rétroviseur chauffant (côté passager) (si séparé) (électrique), pare-brise chauffant, commutateur pare-brise chauffant, relais pare-brise chauffant, boîtier temporisateur pare-brise chauffant. clavier antidémarrage codé. led antidémarrage codé. diode circuit relais alimentation calculateur injection. diode circuit voyant diagnostic. diode circuit porte antidémarrage codé. relais antidémarrage codé pour pompe diesel. boîtier électronique ADC / transpondeur, bobine transpondeur, shunt relais transpondeur, transpondeur module analogique. transpondeur module contrôle, commutateur siège chauffant conducteur. boîtier régulation sièges chauffants, rhéostat siège chauffant conducteur, rhéostat siège chauffant passager, commutateur siège chauffant passager. commutateur siège chauffant arrière gauche. commutateur siège chauffant arrière droit, relais siège chauffant, siège chauffant (côté conducteur), thermostat siège chauffant, relais siège chauffant (conducteur), relais siège chauffant (passager), siège chauffant (côté passager), siège chauffant arrière, relais temporisateur siège chauffant (conducteur), relais temporisateur siège chauffant (passager). ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE relais temporisateur siège chauffant (arrière gauche), relais temporisateur siège chauffant (arrière droit), siège chauffant arrière gauche, siège chauffant arrière droit, nappe chauffante coussin siégé conducteur. nappe chauffante dossier siège conducteur. nappe chauffante coussin siège passager. nappe chauffante dossier siège passager. boîtier régulation siège chauffant conducteur. boîtier régulation siège chauffant passager. sonde siège chauffant conducteur, sonde siège chauffant passager, adaptateur d'impédance, câble d'antenne, filtre d'antenne, antenne. antenne électrique, ampli antenne électrique, duplexeur. amplificateur autoradio, ensemble antenne lunette chauffante, autoradio. balance radio avant gauche / droit, balance radio avant / arrière, commande autoradio, transformateur de ligne audio navigation. chargeur compact disque, interface compact disque, ventilateur émetteur récepteur radio. haut-parleurs sur porte avant (côté conducteur), haut-parleurs avant, haut-parleurs sur porte avant (gauche), haut-parleurs sur porte avant (droite). haut-parleurs sur porte avant (côté passager), haut-parleur (arrière gauche), haut-parleur (arrière droit), haut-parleur tweeter avant gauche. haut-parleur médium avant gauche, haut-parieur boomer avant gauche, haut-parieur woofer avant gauche, haut-parleur tweeter avant droit, haut-parieur médium avant droit, haut-parleur boomer avant droit, haut-parieur woofer avant droit, haut-parieur tweeter arrière gauche, haut-parieur médium arrière gauche, haut-parleur boomer arrière gauche. haut-parleur tweeter arrière droit, haut-parleur médium arrière droit, haut-parleur boomer arrière droit, prise de casque arrière gauche, prise de casque arrière droite, alimentation radio police (avant), alimentation radio police 1 arrière, alimentation radio police 2 arrière, combiné radiotéléphone, boîtier électronique contrôle radio téléphone A. 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8630 8700 8701 8702 9000 9005 9010 9015 9020 9025 9030 9031 9035 9040 9045 9050 9055 9056 9060 9065 9070 9075 9080 9085 boîtier électronique contrôle radio téléphone B. micro auto PC. commutateur auto PC. émetteur-récepteur radiotéléphone. haut-parleur radiotéléphone, antenne radio-téléphone, bruiteur oubli radio-téléphone, antenne radio-téléphone, clavier radiotéléphone, bloc entrée audio vidéo externe, ensemble multimédia, calculateur navigation, antenne GPS. haut-parleur système de guidage embarqué. clavier de commande, boîtier info trafic, contacteur info trafic, transformateur de ligne audio navigation droit. transformateur de ligne audio navigation gauche, contacteur rappel navigation, boîtier alarme antivol, contacteur à clé alarme antivol, boîtier volumétrique (alarme antivol). commutateur alarme antivol, capteur volumétrique. sirène alarme antivol. !ed alarme antivol, émetteur ultrason, récepteur ultrason, émetteur ultrason + led alarme antivol. contacteur coffre alarme antivol, contacteur capot moteur alarme antivol. contacteur porte battante arrière droite alarme antivol, contacteur porte arrière gauche alarme antivol. contacteur porte arrière droite alarme antivol. relais alimentation feux de croisement pour alarme, relais alarme antivol, relais avertisseur alarme antivol, contacteur antisoulèvement, centrale de protection, moteur store électrique, contacteur avant store électrique, contacteur arrière store électrique, unité centrale, station Feu avant gauche, station Groupe motoventilateur. station Feu avant droit, station Essuie-vitre / lave-vitre, station Acquisition capteurs, station Porte avant gauche, station siège, station Combiné, station Afficheur, station Habitacle, station Porte avant droite, station Commutation Signalisation, station éclairage automatique, station Commutation Essuyage, station Console, station Remorque, station Feu arrière gauche, station Volet arrière, station Feu arrière droit. Liste des faisceaux 00DIV1 00DIV2 01CBP 02CBN 03CB/AV faisceaux divers 1. faisceaux divers 2. câble positif batterie, câble négatif batterie, câble iiaison batteries avant. 04CB/CE câble liaison batteries à coffret électronique, G5CE/SViOT câble liaison coffret électronique à moteur, 06CB/AV/AR câble liaison batteries avant à arrière, 06CB/AV/CE câble liaison batteries centrale et avant, 06CB/AR/CE câble iiaison batteries centrale et arrière, fil de masse, 07FIVÎS faisceau principal, 10PR faisceau principal com1GPRC plémentaire, faisceau feux diurnes, 11FD faisceau usure plaquet12US FR tes de frein. 13AVERT/S faisceau avertisseur sonore, 13AV/D faisceau avant droit, 13AV/G faisceau avant gauche, 14RG/V faisceau régulation de vitesse. 15F/AV faisceau face avant, 16GMC faisceau groupe motoventilateur complémentaire, 16GMV faisceau groupe motoventilateur. 16P/KD faisceau prolongateur kick-down. 17BR/AV faisceau antibrouillard avant. 17BR/AV/C faisceau complémentaire brouillard avant, faisceau boîte de vites18BVA ses automatique, 19BT/EL faisceau boîtier électronique, 19BT/EL/C faisceau boîtier électronique complémentaire, faisceau moteur, 2ÛIVIOT faisceau prolongateur 21 PTC chauffant. 22MOT/C faisceau moteur complémentaire. 23BR/HY faisceau bruiteur hydraulique. 24BR/SV faisceau bruiteur survitesse, faisceau préchauffage, 25PCH faisceau gicleur chauffant, 26GI faisceau essuie-vitre avant, 27EV/AV faisceau capteur de 28CAPT/PL pluie. 30ABR faisceau antiblocage de roues. 32SUSP faisceau suspension, faisceau antivol, 35AL faisceau alarme antivol, 36ALA/A faisceau direction assistée, 39 D A faisceau auto-école, 43AE faisceau auto-école com43AEC plémentaire, faisceau consoie. 44CSL 45CAPT/VOL faisceau capteur volumétrique. 46HAB faisceau habitacle, faisceau habitacle com46HAC plémentaire. 'LU H «MSsSs* (OtwJ 'UJ Q 'UJ i] # 1il? P i TI^Çv ISS.® îï': ' .•Y*. V UJ S UJ m m o rri: ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE 46CHCC 46PHCP m 46PW1F PMM 47ECLV/P -UJ H < 48PLAF/C OC -UJ z 49P/B/C -UJ 50P/B 51J 52PLAF 52PLAFAR 53SAC 53SAC/C 53SAC/P 53SCA LU 53SLD 53SLG < O 54CEINT 54GCEINT/G 54DCE1NT/D 55SGC 56SGP 57SG/AR 57SG/AR/G 57SG/AR/D 58NSC Wi J w faisceau habitacle complémentaire (conducteur), faisceau habitacle complémentaire (passager), faisceau multifonction pavillon. faisceau éciaireur videpoches. faisceau plafonnier complémentaire. faisceau planche de bord complémentaire, faisceau planche de bord. faisceau jauge, faisceau plafonnier, faisceau plafonnier arrière, faisceau coussin gonflable, faisceau coussin gonflable (conducteur), faisceau coussin gonflable (passager). faisceau coussin gonflable complémentaire, faisceau coussin gonflable latéral droit, faisceau coussin gonflable latéral gauche, faisceau ceintures pyrotechniques. faisceau ceinture pyrotechnique gauche, faisceau ceinture pyrotechnique droit, faisceau siège conducteur, faisceau siège passager, faisceau siège arrière, faisceau siège arrière gauche. faisceau siège arrière droit, faisceau nappe chauffante siège conducteur. 58NSP 59CLC 59CLÎV1 60P/C 61PARGB 62PR/G 63PARDB 64PR/AR 65P/P 67PR/D 68TO 69PSP 898P 69CP 71 AR 71GAR/G 71DAR/D 71 ARC 72F/STP 73ACD 73ACDC 73HP/AR 73GHP/AR/G 73DHP/AR/D 74EV/VL 76 VL 76GVL/G 76DVL/D faisceau nappe chauffante siège passager. faisceau climatiseur complémentaire. faisceau climatiseur, faisceau porte avant conducteur. faisceau porte arrière gauche battante. faisceau porte arrière gauche. faisceau porte arrière droite battante. faisceau portes arrière. faisceau porte avant passager. faisceau porte arrière droite. faisceau toit ouvrant. faisceau pare-soleil police, faisceau sirène police. faisceau complémentaire police. faisceau arrière. faisceau arrière gauche. faisceau arrière droit, faisceau arrière complémentaire. faisceau feu stop. faisceau autoradio chargeur CD. faisceau complémentaire CD. faisceau haut-parieur arrière, faisceau haut-parleur arrière gauche. faisceau haut-parieur arrière droit. faisceau essuie-vitre volet, faisceau volet. faisceau volet gauche, faisceau volet droit. 79COF 79ACOP 80AR/SP 81 TAC 82ADC 84CAP EL 84ï-BR 1 84F.BR 2 84FBR 3 84FBR 4 84FR î 1 84FRT2 84FRT 3 84FRT 4 84FRT 5 84MPC 84ARR 84GPS 1 84GSM 84ANT 85ECL 86BR/CAP 90CHR/MT 91CHR/PB 95GPC 95GPL 96ATR 97DEP 98CLA 99CAC faisceau coffre, faisceau coffre complémentaire. faisceau arrière sous plancher. faisceau trappe de charge, faisceau additif carburant. faisceau capote électrique, faisceau blindé radio 1. faisceau blindé radio 2. faisceau blindé radio 3. faisceau blindé radio 4. faisceau radiotéléphone 1. faisceau radiotéléphone 2. faisceau radiotéléphone 3. faisceau radiotéléphone 4. faisceau radiotéléphone 5. faisceau alimentation microphone auto-PC. adaptation récepteur radio, câble antenne GPS. câble antenne GSM. câble antenne radio, faisceau éciaireur de plaque police, faisceau bruiteur capote électrique. faisceau chronotachygraphe moteur. faisceau chronotachygraphe planche de bord, faisceau GPL complémentaire, faisceau GPL. câble antenne transpondeur, faisceau détecteur proximité, faisceau ' climatisation additionnelle, faisceau climatisation additionnelle complémentaire. ftl l^ii! Retrouvez l'intégralité des schémas électriques sur la version cd-rom de notre revue. UJ sasoi & LU co co O ££ O Démarrage - génération de courant (TIJ1JP -~TU3JP - TU5JP4) B5I EQUIPEMENT ELECTR1 page 96 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Démarrage - génération de c o u r a n t (DW8B - DW1QTD) 851 CAOO cri H liffl2 4 [3--J TSTf m ttt—rrrî cr aj 6 1LZ z:. C OKU cr >>- eu + ) et m > 2830 cr o et o O > en r •aUJ o MCI 3 MC20 « cr o > ID c\J -'ûï ... CL > kDX 2 l 915 j ~~ RI UJ n ^ - mi LJ C00 Tr PSFl s 0 CO >2 o ru O o o O MC56 îir 2141,^1316181^11016181 cr ru c x UD o m _ cr- m 3 15 16 cr CD > A evoo 000^ + - aL0lLG. - jU IXIv r r r î " o o ji ® "-Ti pi c\j SI O 2: 1010 MC42 7 lÉIllÉ 50 P/B m 'UJ < EM015 'UJ ^Sbo 'LU O EM02L KOOO EMO 1L Coïts LLJ m m O Osa < o I6VGR • page 98 2VGR 10VNR page 99 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Injection » allumage (TU1JP/L4 - MM 4.8P2) 1332 J 333 paqe 101 Injection - allumage (TU3JP/L4 - Sagem S200G P1VI1} CO OOOa 9 ES 11 p H** ""I ^UÀ *LLJ UJ o »IAI f ' . ^ -S, mm mr,^ « S i UJ u] co co o H000 1351 13)3 1350 1261 mmmmrnmmmmmmmmmmmsmmmmmmmmÊmmmmmmmmfmmmm 1331 1332 o 1333 1334 •Mifi'tîiîftsTV!-- page 103 F QUIPEMENT ELECTRIQUE 1< 50 P/8 page 104 46 HAB MC57 MC56 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Injection - allumage (TU5JP4/L4/1FL5 - B o s c h IV1E 7.4.4} œn 0004 1332 1333 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE Injection (DW8B/L4 - Delphi DCN 2.3) 0004 B5 ! 1 m au R3TOI 'UJ 'LU UJ o 'UJ ngm, liïfifc:'; " m ê W A LU ÉK UJ CO m o ! 200 page 107 m EQUIPEMENT ELECTRIQUE 1 ;J B ti.'.; -S mmiMmmmMMmMÊMmËmMm EQUIPEMENT ELECTRIQUE Injection (DW10TD/L4 - Siemens SID 801) bsii 000<i m page 10? ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE 50 p / b 6v ve 16v g r 2vgr 10vnr W Nomenclature 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 anti-broui!lard AV grille de bouclier AV bouclier AV armature de bouclier AV traverse inf. de façade AV appuis de façade AV traverse sup. de façade AV logo de la marque calandre renfort de pied milieu pied milieu (version tôlée) renfort de haut de caisse panneau latéral AR (version avec porte) pied milieu porte coulissante panneau de porte coulissante vitre de porte coulissante vitre de custode renfort de pied AR capot moteur grille d'auvent pare-brise traverse AV de pavillon pavillon traverses de pavillon renfort AV de longeron AR plancher AR doublure de jupe AR jupe AR assemblée embouts de jupe AR bouclier AR bandeau de hayon hayon AR lunette AR portes AR battantes vitres de portes AR battantes feux AR passage de roue AR passage de roue AR partie ext. tôle de jonction gousset sup. de coin AR (version avec hayon) coin AR vitres latérales renfort de coin AR panneau latéral AR (version sans porte) vitre de porte AV porte AV bas de caisse renfort de bas de caisse 50 51 doublure int. De bas de caisse 52 pied AV 53 doublure de pied AV 54 aile AV 55 optique AV 56 joue d'aile AV 57 passage de roue AV passage de roue AV partie AV 58 59 logeron AV partie AV 60 demi façade AV 61 embout de longeron AV 62 longeron AV 63 renfort de longeron AV 64 semelle de longeron AV 65 semelle de longeron AV DO logeron AV partie AR 67 renfort de joue d'aile AV 68 tablier partie inf. traverse inf. de tablier 69 70 tablier partie sup. 71 traverse sup. de tablier 72 tôle d'auvent 73 tôle d'auvent partie sup. 74 traverse inf. de baie de pare-brise planche de bord 75 traverse AV de plancher AR 76 77 renfort de montant de baie de pare-brise doublure de montant de baie de pare-brise 78 montant de baie de pare-brise 79 80 renfort de pied AV 81 renfort de pied milieu 82, 83 raidisseur de panneau latéral AR raidisseur (entre les deux vitres) 84 85 renfort de haut de caisse doublure de raidisseur 86 87 longeron AR 88 traverse centrale de plancher AR traverse AR de plancher AR 89 90 embout de longeron AR 91 jupe AR partie centrale pavillon multifonction 92 93 cadre de pavillon multifonction pavillon (version avec Girafon) 94 volet AR de pavillon (Girafon) 95 traverse amovible (version avec Girafon) 96 97 panneau latéral AR (version tôlée) panneau latéral AR (version semi-vitrée) 98 IE Jeux et affleurements Repères Eléments de carrosserie 1 2 3 4 5 6 7 8 Partie avant I I ^ 8 7 V a b c Partie latérale i /| i 11 d e t j f - ; g ': h i o n m i Calandre avant - projecteur Capot moteur - calandre avant Projecteur - capot moteur Aile avant - capot moteur Projecteur - aile avant Aile avant - pare-chocs avant Projecteur - pare-chocs avant Calandre avant - pare-chocs avant — 6,0 ± 1,5 4,0 ± 1,5 4,0 ± 1,5 3,6+1,5 — 3,0 ±1,5 — Contrôle des jeux (mm) 3,0 ± 1 mm 3,0 ± 1 mm Repères Eléments de carrosserie 6 a b c. d e r q h Contrôle des jeux (mm) i k îi m k Partie arrière n o Côté habitacle / vitre de custode Côté habitacle / vitre de custode Vitre de custode / vitre de porte latérale coulissante Porte latérale coulissante / aile arrière Côté habitacle / porte latérale coulissante Porte latérale / vitre de porte latérale coulissante Porte latérale / vitre de porte latérale coulissante Porte latérale coulissante / porte avant Porte latérale / vitre de porte latérale coulissante Porte latérale / porte avant Porte latérale / porte avant Bas de caisse / porte latérale coulissante Porte latérale / vitre de porte latérale coulissante Aile arrière / porte latérale coulissante Aile arrière / porte latérale coulissante U v w 70 N 73 72 % (§ i # 74 77 76 79 81 so 0 ± 2 mm 0 ± 2 mm — 3,0± 1 mm — 3,5 ± 1 mm 5,0 ± 1,5 mm 2,5 ± 1 mm 0 ± 2 mm 5,0 ± 1,5 5,0 ±1,5 5,5 ±1,5 4,5 ± 1,5 mm mm mm mm 0 ± 2 mm 0 ± 2 mm 5,0 ± 1 mm 5,0 ±1,5 mm 0 ± 2 mm 0 ± 2 mm Contrôle des jeux (mm) 5,8 ± 1.5 mm 4,7 ± 2 mm 4,9 ± 2 mm 5,8 ± 1,5mm 5,0 ± 1mm 5,7 ± 1,5mm 5,7 ± 2mm 6,0 ± 2mm Affleurement (mm) 0 ± 1mm 2,0 ± 1,5mm 2,0 ± 1,5mm 0 ± 1mm 1,5 ± 1,5mm 0,7 ± 1mm 2,0 ± 1,5mm 83 82 — 5,0 ± 1,5 mm 5,0 ± 1,5 mm Porte arrière gauche-porte arrière droite Porte arrière - pavillon Porte arrière - pavillon Porte arrière gauche-porte arrière droite Porte arrière - aile arrière Porte arrière - feu arrière Porte arrière - feu arrière Porte arrière - pare-chocs arrière 71 Affleurement (mm) — Repères Eléments de carrosserie P q r s t Affleurement (mm) 1,7 ±1,5 0,1 1,0 ± 1,5 0,5 1,2 0,8 3,0 ±2,0 10,0 ± 1,5 t — — — — Bouclier avant •J- 82 Bouclier avant îpose - Déposer : • le pare-boue AV, • la calandre. - Déposer les vis (1) (Fig.Amo.1). •.û:. j l 70 / •-/ f: * M 'M imi E - 7 7 I V 'V 77 HffX-.. " 85 \ w c m m 70 \ 78+ s- 80 " 85 87 F "i * 83 70 + - 7 0 M* \ 74 page 113 CARROSSERIE Déposer les vis (2) (Fig.Amo.2). Déclipper l'ergot en (a) du support (2) (de chaque côté) (Fig.Amo.6). Déposer la calandre (3). C^s .C. " - /-•- £• r \%i . a ^ ; •;• • •••• ••"• • • — • • : r . y , - - ; J.~> : •.••:• ^....^........ub:^ ~ '. i \! • iCf.Âmo.2 •;•!... M Exercer une légère traction sur la partie latérale du pare-chocs (3) (Fig.Amo.3). 3 .7 •a.i^ fel / ' e. si: Jr 1 -i - C j L- • 2~ i; - . •• / ' •Jl ,;/ '•i » ' ' 111 > ï :>-.. t <• i l :: '• ; '-///Y -' '•*'.• y ' ' • •/Z Fig.Amo.6 Repose ' Ui. : .0 ' - v«*„ . '. 3 /y 2 AH 10. / Déposer (Fig.Amo.8) : • les vis (4), • la vis (5), • le raccord d'alimentation d'air (6), • la façade avant. - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Face avant Dépose - Déposer : • la calandre, • le bouclier AV, • les projecteurs. - Pousser (suivant flèche b) sur le ver- Déposer (Fig.Amo.7) : rouillage en (a) au travers de la lumière (c). • les clips (2), - Maintenir une légère traction latérale sur • les vis (3), le pare-chocs. 4 la serrure de capot moteur, - Pousser énergiquement le pare-chocs • les vis (1). vers l'avant pour libérer ie clippage (d). - Procéder de la même manière pour l'autre côté. - Déposer le pare-chocs (3). - Déposer (Fig.Amo.4) : • les vis (4), • l'absorbeur de pare-chocs (5). . 5 ••... : Fi g. A m o.4 Reoose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Calandre Dépose - Déposer les vis (1 ) (Fig.Amo.5). ';;; ': '•i^t:.".^"'-.^""/ Fig.Âmo.5 Wq.Amo.b Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. CARROSSERIE iîe avant Déposé -Déposer : • l'écran pare-boue AV, • la calandre, • le bouclier AV, • les projecteurs. - Déposer les vis (1) (Fig.Amo.9). A . . . :_•_ • yrf A'-' : • ^ ; — v Flg.Âmo.9 - Desserrer partiellement les vis de fixation sur caisse du compas de capot moteur. - Soulever l'ensemble capot-compas de capot moteur jusqu'en butée. - Déposer la vis (2). - Soulever légèrement la façade avant. - Dégager l'aile de l'indexage de façade AV (en a). - Percer les rivets (b) avec un foret 0 5 mm (Fig.Amo.10). Repose' . Capot moteur - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Régler les jeux et affleurements. 6 S/ II' vitih /=:£•'/ \ ! ; V #, M w /// • W Ê V à Capot moteur 7 10 Dépose 13 % 70 71 72 73 V Fig.Amo.10 y - Déposer le support (3). - Déposer les vis (4) (Fig.Amo.11). m /V ë). Iii / ÎJ-- \/ï â \ \/ ^ a — â M) 7 / /t ] ( / / A W/////^ jr^iîir//. m il ..si- H g, A m o. r i Déconnecter (en C) (Fig.Amo.12). Déposer : • les vis (5), • l'aile AV. •.iOI CARROSSERIE Porte avant m "LU M«J < -UJ Z ^UJ o - Déposer {de chaque côté) (Fig.Amo.13) : • les vis (1) (capot seul), • les vis (2) (capot avec bras d'articulation). UJ 2 Contrôler et régler les jeux et affleurements si nécessaires. Repose UJ a |ssî*» O UJ H» LU - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Régler les jeux et affleurements. Porte avant - Dévisser le connecteur (3) (Fig.Amo.14). - Déposer : • les vis (2), • le tirant de porte, • les axes de charnières (axes vissés) (1), (4), • la porte AV. \ " 2 3 - 4 ! \;; i' i U''.;'1 ^ : . • o ; 0 ': ; • * •;•" • ^ i ;' i •' ' •" ' . . ' " Fïg.ÂiïiO.14 Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. • 1 page 116' 71 72 73 74 Q) 75 rn 76 0 Porte latérale coulissante Dépose 1 70 CARROSSERIE Forte latérale coulissante les vis (3), le chariot central (7). Dépose - Déposer (Fig.Amo.15) : • les vis (2), • le panier filet (1), • le garnissage (3) du rail supérieur. / â i i ^ \ 7 '/ — ^ w . 10 f ku m à riq.AniO. ; c - Dégager : • l'ensemble chariot supérieur, • l'ensemble chariot inférieur. Nota : Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l'opération suivante. • les caches extérieurs, • la feuille d'étanchéité, • les éclaireurs plaque de police, • la fixation , 1 vis d'éclaireur de plafonnier. - Débrancher le tuyau de lave-glace. - Déconnecter : • le moteur d'essuie-vitre, • le 36mo feu stop, • les éclaireurs plaque de police, • l'éclaireur de plafonnier, • le verrouillage électrique (suivant équipement). - Dégager les faisceaux électriques. - Maintenir le volet ouvert à l'aide d'un support. - Déposer les agrafes (1 ) (de chaque côté) (Fig.Amo.18). ilrr - Déposer la porte latérale coulissante. M Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Effectuer un essai de fonctionnement. - Contrôler le jeu de fonctionnement. - Couples de serrage : • serrer la vis (4) à 0,5 ± 0,1 daN.m, • serrer la vis (10) à 0,8 ± 0,2 daN.m, • serrer les vis (8) à 2,0 ± 0,5 daN.m. fi\ /I dtnu } ^ M m/A H , M Ur Hayon Dépose - Déshabiller partiellement le hayon. - Déposer : • la garniture supérieure, • la garniture inférieure, . [ e gt™ f e u s t o p i Hayon - Déboîter la rotule des équilibreurs de hayon. - Déboîter les équilibreurs (de chaque côté). Nota : Opération nécessitant deux opérateurs. %7 ^ b 9 Q>21 Déposer (Fig.Amo.16) : • la vis (4), • la butée de chariot supérieur (5), • l'embout de rail supérieur (6), Caler la porte latérale coulissante à l'aide de l'outil [1] (Fig.Amo.17). Déposer : • la vis (10), • la butée de chariot inférieur (9), 'i" , Y . ..••' «s page 117 CARROSSERIE - Dévisser et déposer les axes de charnières (2) (Fig.Amo.19). -Déposer le hayon. Porte battante M y 70 m/ Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. - Couple de serrage de l'axe des charnières : 2,2 daN.m. - Impératif : • reposer une nouvelle feuille d'étanchéité qui devra être montée sans pli et sans déchirure, • ces préconisations sont indispensables pour éviter d'éventuelles entrées d'eau, poussières ou bruits. Porte battante - Décrocher l'arrêt de porte (1 ) de la caisse (Fig.Amo.20). version avec girafon Girafon les vis (9), la porte AR (10). Dépose \\ i^ss^î ù /ô7T Wii > iL m ]\ - \ \ h i j ! i i u - Ouvrir le girafon, commande d'ouverture suivant les flèches (1) (Fig.Amo.23). ////^î^ ZZl- — (Ur/l ^ ^ ^ i V' 1 l r ~ \ \ !) >'-) • • f'Jfe \ hïf 10 7 / I il / i 11 i! krJL Fiq.Amo.23 Déposer (Fig.Amo.24) : • les vis (2), • les écrous (3), • le girafon (4). 2 4 " " " j j^i \ \i y \ \ \ \i \\ \ \\ , > ' = - & / Déposer les pions (2) à l'aide d'une pince spéciale. Déposer le panneau (3). Débrancher: • le tuyau de lave-glace (4) (Fig.Amo.21), • les connecteurs (5) (suivant équipement). Dégrafer le faisceau (6). Débrancher les connecteurs (7) (suivant équipement). • Déposer : * le faisceau (8) (partiellement) (Fig.Amo. 22), \ / Flq.Amo.21 i Mil ug&1 riz&ssffi^h \ iVU-i/-—£ -Ji \ i i» / W \ \ \ ! 'tlîtlrrî^Ilfe'i i .. — • ' ) iÀ® ^ S s L j ks Fiq.Amo.22 Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. E—^rr 7 '// "M i f ' i — 3 - Soulever la poignée (5). ^ 7 ^ - 5 Q -, — - Soulever, basculer la traverse mobile (6) vers l'arrière. - Comprimer, déposer les tirants (7). - Déposer (Fig.Amo.25) : • les vis (8), • la traverse mobile (9). 70 71 V © 72 toucher 74 73 arriéré H 73 74 / ;. ; / //./ m Fig.Amo.25 Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Bouclier arrière Dépose - Déposer : • les feux arrière • les pare-boue AR - Déposer (Fig.Amo.26) : • les vis (3 et 4) (dans passage de roue de chaque côté), • les vis (1 et 5), • les vis (2). - Dégrafer les agrafes (6). - Déposer l'enveloppe extérieure de parechocs. - Déposer (Fig.Amo.27) : • les vis (7, 8 et 9), • l'absorbeur de pare-chocs. .5 70 Repose - La repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. .fi4 r f'r WK « 6 ^«IMIRniMMI^^ m:: CARROSSERIE Pare-brise • laisser sécher 10 min, • poser les 3 cales à (Fig.Sel.3). Dépose picots (5) Impératif : utilisation de produit bicomposant : le temps de pose de la vitre sur le véhicule et le début de l'extrusion de l'adhésif joint est de 5 min. - Déposer : • les bras d'essuie-vitre, • l'enjoliveur inférieur de pare-brise, • les montants de baie, » le rétroviseur intérieur. Attention : pour les opérations suivantes, porter des gants et des lunettes de protection. - Découper le cordon dans la partie inférieure du pare-brise (a) (Fig.Sei.1). repose Poser l'enjoliveur du pare-brise (6) (Fig.Sel.4). yy • T Fig.Sel.1 Découper le cordon en commençant par les côtés (b), (d), finir par la partie supérieure (c) (Fig.Sei.2). A \\ iv.'-s^— b c - Déposer le pare-brise à l'aide de ventouses. Préparation du pare-brise - Si le pare-brise est récupéré : • araser le cordon de colle, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. - Si c'est un nouveau pare-brise : • dégraisser le bord du pare-brise, » appliquer le primaire pour verre, largeur 10 mm, • laisser sécher 5 min. m M Sft I a p tôt0 ma Préparation de la feuillure - Sur restant du cordon de colle : • araser le cordon de colle, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. - Sur l'élément neuf : • dégraisser la baie de pare-brise, • appliquer le primaire tôle, m page 120 - Appliquer le cordon d'adhésif joint sur le pourtour du pare-brise (hauteur du cordon 12 à 15 mm). - Présenter le pare-brise sur la baie à l'aide de ventouses. - Appuyer légèrement sur la périphérie de pare-brise. - Nettoyer le pare-brise et son pourtour. - Reposer les éléments précédemment déposés. - Temps de séchage à 23 ° C : • mono-composant : 3 à 4 heures, • bi-composant : 30 minutes Nota : entre 0°C et 10°C les temps de séchage sont doublés. Glaces latérales Dépose Dépose de la vitre (B) (Fig.Sel.5) -1er cas : Glace seule : • déposer les vis (3), (4), et (7). - 2éme cas : Vitre avec verrouillage + articulations : * déposer les vis (2), (5), et (6). CARROSSERIE 71 70 72 74 Garniture de porte avant 73 f|> X - A l'aide d'un petit tournevis, appuyer en (C) pour dégager les pattes de la charnière. - Déposer la vitre latérale (A). - Déposer : • la charnière fixe supérieur, • le charnière fixe inférieur. Repose - S'il y a repose d'une vitre latérale (A) neuve, coller la charnière de vitre avec un cordon en (D) (Fig.Sel.7). - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Lunette arrière (hayon) Dépose - Déposer le balai d'essuie-lunette arrière. A \ ' /,r 1 .^frr*.'.?' •'/ • / (FÎgSaeT6)er ^ ^ 1 [Il ,.3 A ' 2 ;•! cache_charnière - Déposer (Fig.Sel.8) : G : : : ~ V 4 3 ?• O -Ûj^'J] ! W '1' 6— n ' 5 - - - - - ! Fig.Sel.5 Dépose de la vitre (A), côté intérieur du véhicule - 1or cas : Sans verrouillage : • déposer les vis (1). - 2êmo cas : Avec verrouillage ; • déposer les vis (2). Dépose de la vitre (A), côté extérieur du véhicule i f i llllplpi sMfirtw il i l % # 1 lïpf iH IPl ê m ',ii: nmm ta» m&mm page 121 CARROSSERIE S1P m • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. W <LLi b < - Sur l'élément neuf : • dégraisser le bord de la feuillure avec le dégraissant, ' appliquer le primaire tôle, largeur 10 mm, • laisser sécher 10 min. «âs -Appliquer le cordon adhésif joint sur le pourtour de la vitre (hauteur du cordon 12 à 15 mm). O Impératif : utilisation de produit bicomposant : le temps de pose de la vitre sur le véhicule et le début de l'extrusion de l'adhésif joint est de 5 min. - Poser le moteur essuie-vitre et son axe. - Présenter la vitre sur son encadrement de porte à l'aide de ventouses. Attention : prendre soin de centrer la vitre par rapport au moteur de l'essuie-vitre en (e) (Fig.Sel.10). UJ D 0 < O -LLJ g - Déposer : • les vis (9), • le moteur essuie-vitre (10), • le caoutchouc (11). - Protéger l'intérieur du véhicule. • les vis (2), • les poignées (3), • la garniture supérieure (4), » la garniture inférieure (5). Débrancher (Fig.Sel.9) : - Appuyer légèrement sur la périphérie de Attention : pour les opérations suivantes, la vitre. porter des gants et des lunettes de protection. -Poser l'adhésif joint (12) pour le centrage. - Pour les parties supérieure et inférieure, - Nettoyer la vitre et son pourtour. utiliser une lame réglé à 23 mm. - Pour les côtés, utiliser une lame réglé à - Reposer les éléments précédemment déposés. 43 mm. 0 - Déposer la vitre de volet arrière à l'aide - Temps de séchage à 23 C : • mono-composant : 3 à 4 heures, de ventouses. • bi-composant : 30 minutes. Attention : lors du découpage des côtés, veiller aux connexions (8) du dégivrage Nota : entre 0°C et 10°C, les temps de séchage sont doublés. de la vitre (suivant équipement). Repose Préparation de la vitre - Si la vitre est récupérer : • araser le cordon de colle, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. - Si c'est une nouvelle vitre : • dégraisser le bord de la vitre, • appliquer le primaire pour verre : largeur 10 mm, • laisser sécher 10 min. il ilt Ht • ie connecteur (6), • le tuyau de lave-glace (7), • l'alimentation (8). Préparation de la feuillure - Sur restant du cordon de colle : • araser le cordon de colle, Glace de porte arrière battante Dépose - Relever le bras-raclette d'essuie-vitre. - Déposer le troisième feu de stop. - Débrancher les connecteurs de dégivrage de porte battante. Attention : pour ies opérations suivantes porter des gants et des lunettes de protection. - Pour les parties supérieure et inférieure, utiliser une lame réglé à 27 mm. - Pour les côtés, utiliser une lame réglé à 35 mm. - Déposer la glace de porte battante à l'aide de ventouses. CARROSSERIE Attention : lors du découpage du côté extérieur, veiller aux connections du dégivrage de la glace (suivant équipement). - Ecarter partiellement la garniture (2) de pied gauche (Fig.Sel.12). - Déposer le support (11). - Déposer (Fig.Sei.15) : Repose Préparation de la vitre - Si la vitre est récupérée : • araser le cordon de colle, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. - Si la vitre est neuve : • dégraisser le bord de la vitre, • appliquer le primaire pour verre, • laisser sécher 5 min. Préparation de la feuillure - Sur restant du cordon de colle : • araser le cordon de colle, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. - Sur l'élément neuf : • dégraisser le bord de la feuillure, • appliquer le primaire tôle, • laisser sécher 10 min. - Appliquer le cordon adhésif joint sur le pourtour de la vitre (hauteur du cordon 12 à 15 mm). Impératif : utilisation de produit bi-composant : le temps de pose de la vitre sur le véhicule et le début de l'extrusion de l'adhésif joint est de 5 min. - Déposer partiellement le joint (3) côté gauche. - Effectuer la même opération côté droit. - Déposer la garniture (4) de pavillon en la tirant par l'arrière. Repose - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Garniture arrière de pavillon Dépose - Déposer les parties supérieures des ceintures de sécurité avant et arrière. - Soulever les languettes en (a) et en (b) (Fig.Sel.13). - Présenter la vitre sur son encadrement de porte à l'aide de ventouses. - Appuyer légèrement sur la périphérie de la vitre. - Nettoyer la vitre. - Reposer les éléments précédemment déposés. - Temps de séchage à 23 0 C : • mono-composant : 3 à 4 heures, • bi-composant : 30 minutes. Nota : entre 0°C et 10°C, tes temps de séchage sont doublés. Garniture avant de pavillon Dépose - Déposer la garniture de niche capucine (suivant équipement). - Déposer les pions (1) (Fig.Sel.11). • les pions plastique (12) à l'aide d'une pince [1], • l'enjoliveur (13). - Déposer (Fig.Sel.16) : - Déposer : • la vis (4), • la vis (5), • le crochet (6), ; • le crochet (7). Effectuer la même opération côté droit. - Déciipper le plafonnier. - Débrancher son connecteur. -Soulever ies arrêtoirs (10), suivant les flèches (d) et (e) (Fig.Sel.14). • partiellement le joint (14), • la garniture (15) de pied central, • la garniture (16) de pied arrière, •la garniture (17) de montant d'accès arrière. - Effectuer la même opération côté droit. - Déposer (Fig.Sel.17) : • la garniture de pavillon (18). Repose - Procéder dans l'ordre inverse de la dépose. Capucine (sans pavillon multifonction) Dépose - Déposer les garnitures de montant de baies, - Pivoter les pares-soleil contre le parebrise. - Déposer (Fig.Sel.18) : • les vis (4), • les vis (5). - Dégrafer et déposer ies pare-soleil en (a). CARROSSERIE Repose Garniture de pavillon sans girafon 16 70 71 72 73 74 75 76 77 80 - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Capucine (avec pavillon multifonction) 81 Dépose - Déposer (Fig.Sel.20) : • le lecteur de cartes (1 ) et le déconnecter, • le plafonnier (2) et le déconnecter, « les pare-soleil et supports (3). Déposer les 2 vis (4) (de chaque côté) (Fig.Sel.21). Ouvrir les couvercles de rangement (a) (de chaque côté) (Fig.Sel.22). ju i - Décrocher le support plafonnier (6). Débrancher les connecteurs (7). Dégrafer le support plafonnier en (b). Déposer : • le support-plafonnier (6), • les vis (8), « la garniture niche capucine (9) en la tirant vers l'arriére. -Déposer le support gauche (10) (Fig.Sel.19). - Effectuer la même opération côté droit. Attention : pour l'opération de dépose, 2 opérateurs sont nécessaires. - Déposer les 4 vis (5) (de chaque côté). Garniture de pavillon avec girafon . 1 6 71 72 û& 73 74 75 80 # 81 - Déconnecter le puiseur. - Dégager la capucine par l'arriére du véhicule. Repose - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. - Serrer : • les vis (4) à 0,5 m.daN, • les vis (5) à 0,5 m.daN. Glace de pavillon multifonction Dépose - Protéger l'entourage de la vitre de pavillon. Attention ; pour les opérations suivantes, porter des gants et des lunettes de protection. - Par l'intérieur du véhicule, couper le cordon de joint d'adhésif à l'aide d'un couteau électrique (lame réglée à 20mm). - Par l'extérieur du véhicule, couper le cordon de joint d'adhésif. - Déposer la vitre de pavillon à l'aide de ventouses. Préparation de la vitre de pavillon - Si la vitre est réutilisée : • araser le cordon de mastic, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Garniture de pavillon multifonctions Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nues. - Si c'est une nouvelle vitre : • dégraisser le bord de la vitre, • appliquer le primaire pour verre : largeur 10 mm, • laisser sécher 5 minutes. Préparation de la feuillure - Sur restant de cordon mastic : • araser le cordon de mastic, • effectuer un simple dépoussiérage avec un chiffon propre. Nota : n'appliquer le primaire que sur les zones mises à nues. - Sur élément neuf : • dégraisser la feuillure avec du dégraissant, • appliquer le primaire, • laisser sécher 10 minutes. Repose -Appliquer le cordon d'adhésif joint (largeur : 15mm) sur le pourtour de la vitre. r. r ^ M .••:,•! l";.;^;; : ••••JX- Impératif : utilisation du produit bi-composants : le temps de pose de la vitre de pavillon sur le véhicule et le début de l'extrusion de l'adhésif joint est de 5 min. - Présenter la vitre de pavillon à l'aide de ventouses. - Appuyer légèrement sur la périphérie de la vitre. - Nettoyer la vitre et son pourtour. mmmmmimmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmmmmmmmmm I I I • i i CARROSSERIE - Temps de séchage à 23°C : • monocomposant : 3 à 4 heures, • bi-composant : 30 minutes. Nota : entre 0 °C et 10 °C, les temps de séchage sont doublés. Flanche de bord Déposer les joints (1 ) (Fig.Sel.23). Déclipper : • ies garnitures de montants de parebrise (2), • la garniture du combiné (3), • la garniture supérieure (4), • la trappe du boîtier porte-fusibles (6). Déposer l'autoradio (5). Déposer (Fig.Sel.24) : • les vis (7), • ies vis (8), • la vis (10). Déclipper la garniture (9). Débrancher les connecteurs : • de l'écran multifonction, • du combiné. Déposer (Fig.Sel.25) : • les vis (11), • le cache (12), • le cache (13). Déclipper le cache (14). Déposer les vis (15). Déclipper le cache (16). Débrancher les connecteurs en (b) (Fig.Sel.26). Déposer le cache (16). Desserrer la vis (17) (Fig.Sel.27). i u îrîj Pël™ tïM.'P&ïi Débrancher les connecteurs en (c). Déclipper les commandes sous volant de direction, en (d). Déposer l'ensemble des commandes sous volant de direction. Déposer les pions plastique (18) (de chaque côté) (Fig.Sel.28). Déposer le cache (19) (de chaque côté). Déposer (Fig.Sel.29) : • la vis (20) (de chaque côté), • les vis (21). Déclipper la grille (22) des tweeters (de chaque côté) (Fig.Sel.30). Débrancher le connecteur en (e) (de chaque côté). Déclipper et déconnecter les interrupteurs en (f) (Fig.Sel.31). Déposer les vis (23). Dégager le bloc de commande de chauffage vers l'avant et déposer la vis située en (g). Déclipper l'antenne de transpondeur (24). CARROSSERIE - Dégager la planche de bord de ses supports. - Débrancher le connecteur en (j) du faisceau coussin gonflable passager (Fig.Sel.35). - Déconnecter l'interrupteur du coussin gonflable passager en (k). - Déposer la planche de bord. Repose - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Combiné d'instruments Déclipper la garniture du combiné (3) (Fig.Sel.23). Déposer la vis (10) (Fig.Sel.24). Débrancher le connecteur du combiné. Déposer le combiné. - Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Console centrale - Déposer (Fig.Sel.36) : * la vis (2) (de chaque côté), • les vis (1 ). - Déposer la partie arrière de la console centrale. - Déposer (Fig.Sel.37) : m lpj||| Déclipper le faisceau de tweeter en (h) (côté gauche) (Fig.Sel.32). Déposer (Fig.Sel.33) : • la vis (25) (de chaque côté), • le cache (26) (de chaque côté). Déposer les vis (27) (Fig.Sel.34). m'mmwm'. k m / v\<-s m page 127 • les vis (3), • le pommeau de levier de vitesses (4). Déclipper, puis déposer le soufflet (5) du levier de vitesses. Dégager la console centrale (6) (Fig.Sel.38). Débrancher les connecteurs en (a). Déposer la console centrale (6). Déposer (Fig.Sel.33) : • la vis (25) (de chaque côté), • le cache (26) (de chaque côté). Repose Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. CARROSSERIE a l l sl lgi É i sHw* Consignes de sécurité Précaution à prendre - Ne pas débrancher : • ia batterie moteur tournant, • ie calculateur contact mis. - Avant de rebrancher un connecteur, vérifier : • l'état des différents contacts (déformation, oxydation...), • la présence du joint d'étanchéité, • la présence et l'état du verrouillage mécanique. - Lors des contrôles électriques : • la batterie doit être correctement chargée, • ne jamais utiliser une source de tension supérieure à 16V, • ne jamais utiliser une lampe témoin, • ne pas produire d'arc électrique. Spécificités liées au système Impératif : pour tous travaux sur la planche de bord, la colonne de direction, les sièges avant, le système centralisé sacs gonflables et ceintures ou pour tous travaux spécifiques de soudure ou de débosselage, mettre hors service le système centralisé sacs gonflables et ceintures. Important : le module de volant, le module de planche de bord, et les ceintures pyrotechniques conducteur et passagers doivent toujours être débranchés avant l'utilisation d'instruments de mesure, ohmmètre ou autre instrument de mesure sous tension pour contrôler les composants et les fils électriques. Attention : le module de volant, le module de planche de bord, et les ceintures pyrotechniques conducteur et passagers risquent de se déclencher si un instrument de mesure sous tension est utilisé pour ia recherche de panne sur ce système. Attention : aucun type de mesure ne doit être effectué sur les modules de volant et de planche de bord ainsi que sur les ceintures pyrotechniques conducteur et passager. Nota : en aucun cas le calculateur doit être déposé connecteur branché. Mise en service Système centralisé coussin(s) gorsffablefs) et ceintures Impératif : l'environnement des sacs gonflables et des ceintures pyrotechniques doit être libre, sans objets ni occupants. - Contact coupé, brancher le connecteur du calculateur de coussin gonflable. - Brancher le câble négatif de la batterie. - Côté conducteur, porte ouverte, mettre le contact tout en dégageant la zone de déploiement du module volant. - Contrôler le bon fonctionnement du système par les voyants de défauts coussin gonflable. Nota : après débranchement de la batterie, certains systèmes électroniques nécessitent une procédure d'initialisation. - Avant toute intervention sur les modules d'airbag, boîtier calculateur ou capteur accélération, effectuer les opérations suivantes : • mettre le contact, • vérifier le fonctionnement du voyant coussin gonflable au tableau de bord (le voyant coussin gonflable s'allume puis s'éteint), • retirer la clé du contacteur, • débrancher la borne négative de la batterie, • attendre un minimum de 5 minutes (attendre 10 minutes en cas de fonctionnement anormal du voyant coussin gonflable). -Tirer le coussin gonflable (1) vers soit pour le déclipper. - Débrancher les connecteurs. - Déposer ie coussin gonflable (1). Repose - Rebrancher les connecteurs. -Clipper le coussin gonflable (1) sur le volant de direction. - Rebrancher la borne négative de la batterie. Impératif : vérifier le fonctionnement du voyant coussin gonflable au tableau de bord ; mettre le contact, le voyant reste allumé pendant un minimum de 6 secondes. Âirbag passager - Déposer : * la planche de bord (voir chapitre «Carrosserie - Sellerie»), • le conduit d'aération (1) (Fig.Sécu.2). - Déposer les écrous (2) (Fig.Sécu.3). Airbag conducteur Dépose - Engager un tournevis par les orifices (a) (Fig.Sécu.1). Mise hors circuit Système centralisé coussin(s) gonfîable(s) et ceintures - Contact coupé. - Mettre à l'arrêt les accessoires équipés de microprocesseurs. - Débrancher le câble négatif de la batterie. Nota : attendre au moins 5 minutes avant toutes interventions, - Protéger le câble et la borne négative pour éviter tout contact. - Débrancher le connecteur du calculateur de coussin gonflable. Exercer une pression sur le tournevis vers i'axe du volant de direction. - Déclipper les points (b) du couvercle du coussin gonflable (Fig.Sécu.3) et (Fig.Sécu.4). (a) points de fixation, (b) points de clippage, (c) points de connexion. - Débrancher les connecteurs (c). - Déposer le coussin gonflable (3). CARROSSERIE Repose - Procéder dans i'ordre inverse des opérations de dépose. - Reposer et serrer les écrous (2) à 0,8 ± 0,1 m.daN. - Rebrancher la borne négative de la batterie. Impératif : vérifier le fonctionnement du voyant coussin gonflable au tableau de bord; mettre le contact, le voyant reste allumé pendant un minimum de 6 secondes. Âirbag latéral Dépose - Déclipper le jonc en (a) (Fig.Sécu.5). Repose - Déposer le boîtier (2). - Procéder dans l'ordre inverse de la dépose. Repose Attention : serrer les écrous (1) à 0,8 ± 0,05 m.daN. Impératif : vérifier le fonctionnement du voyant coussin gonflable au tableau de bord; mettre le contact, le voyant reste allumé pendant un minimum de 6 secondes. Boîtier calculateur airbag Dépose Déposer les écrous {1 ). Débrancher les connecteurs en (b) (Fig.Sécu.6). - Déposer : * la console centrale, • les vis (1) (Fig.Sécu.7). - Procéder dans l'ordre inverse de la dépose. - Reposer et serrer les vis (1 ) à 0,7 ± 0,1 m.daN. Impératif : vérifier le fonctionnement du voyant coussin gonflable au tableau de bord ; mettre le contact, le voyant reste allumé pendant un minimum de 6 secondes. Capteur accélération coussins gonflables latéraux Dépose - Déposer la garniture de longeron. -Débrancher le connecteur en (Fig.Sécu.8). Déposer le coussin gonflable (2). page 1,130 Débrancher le connecteur en (a). (a) Déposer : • l'écrou (i), ; • ie capteur d'accélération (2). Repose Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose. Reposer l'écrou (1), serrer à 0,8 ± 0,1 m.daN. Rebrancher la borne négative de la batterie. impératif : vérifier le fonctionnement du voyant «airbag» au tableau de bord ; mettre le contact, ie voyant reste allumé pendant un minimum de 6 secondes. W -UJ VUJ td»l» 'LU O CARROSSERIE 9 13 6 10 14 ! 7 11 15 12 - Symboles : • (1) Dégrafage (Découpage par fraisage) • (2) Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable • (3) Souder par points bouchons - Souder par points électriques • (4) Pulvériser de la cire fluide • (5) Découpage • (6) Perçage • (7) Soudage par cordons • (8) Application d'un mastic » (9) Mastic à lisser au pinceau • (10) Appliquer une couche d'antigravillonnage • (11) Traçage • (12) Colle de calage structurale • (13) Finition étain • (14) Pulvérisation d'une mousse (indication de l'orifice d'injection) • (15) Moussage des corps creux • (16) Pose d'un film d'étanchéité • (17) Mastic de bourrage 0 13 mm • (18) Mastic de bourrage 0 6 mm • (19) Mastic en bande 2 x 20 mm O = 16 ! - Dépose - repose : • batterie, • boîtier ABR (suivant équipement), • réservoir lave-vitres, • boîter électronique. - Dégager les faisceaux électriques. Pièces nécessaires (Fig.Car.1) Découper par fraisage les points (Fig. Car.5). (1 ) demi-façade AV (2) passage de roue partie AV (3) renfort doublure d'aile AV (4) doublure d'aile AV partielle Fi cj .Car. Préparation pièce neuve (Fig.Car.2) - Tracer, puis découper à l'aide d'une meule épaisseur 1 mm (coupe définitive). Demi-face AV, doublure d'aile AV (partielle), renfort doublure d'aile AV et passage de roue AV (partie AV) Découper par fraisage les points (Fig. Car.6). Remplacement Sîstr A (ôï • Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique (C8). Opérations complémentaires - Remplacement : * aile avant, * capot, * façade avant, * phare(s), * pare-chocs. page 132 ^gw — Tracer puis découper à l'aide d'une meuie épaisseur 1 mm (Fig.Car.4) (coupe provisoire) - Préparer les bords d'accostage de l'ensemble des pièces neuves et les protéger par un apprêt soudable (C7). Découpage - Découper par fraisage des points. - Déposer le renfort de doublure d'aile partiel (Fig.Car.3). CARROSSERIE - Déposer l'ensemble doublure d'aile partielle, passage de roue partie AV et la demi-façade AV. Préparation Soudage - Poser (Fig.Car.10) : « le passage de roue partie AV, • la demi-façade AV. - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig.Car.7). Ajustage - Poser (Fig.Car.8) : • passage de roue partie avant • demi-façade avant • doublure d'aile avant partielle Tracer la coupe définitive. Déposer l'ensemble. Retoucher la coupe (Fig.Car.9). Souder par points électriques (équipement BA3). Poser la doublure d'aile AV partielle (Fig. Car. 11). - Meuler les points bouchons. Etanchéité -Appliquer un mastic à lisser au pinceau (A4) (Fig.Car.15). Souder par cordons successifs au Ml G ou MAG. Meuler le cordon. Souder par points électriques ( équipement BA3) (Fig.Car.12). Appliquer un mastic à lisser au pinceau (A4) (Fig.Car.16). Poser le renfort de doublure d'aile AV (Fig.Car.13). Souder par points électriques ( équipement BA3). Souder par points bouchons au MIG ou MAG (Fig.Car.14). - Appliquer une couche d'antigravillonnage (C4) (Fig.Car.17). CARROSSERIE Pulvériser de ia cire fluide (C5) (Fig. Car. 18). • phares, • demi-façade AV, • doublure d'aile AV partielle, • renfort de doublure d'aile AV, • passage de roue AV partie AV. - Dépose - repose : • roue AV, • batterie, • boîtier ABR (suivant équipement), • réservoir lave-vitres, • boîtier électronique, - support boite et batterie. Particularités - Pour le traçage de la coupe et le positionnement du brancard, utiliser les gabarits du coffret. Référence Référence Libellé Gabarit 8402-T (-) 1111 Pièces nécessaires (Fig.Car.20) V-; f 10 Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig. Car.19). §Ë Brancard AV, coupe (assemblé) et semelle de brancard (partielle) 12 11 (1 ) brancard AV, coupe AV, assemblé (9) semelle de brancard partielle (10) renfort AV brancard AV partiel (11 ) embout de brancard (12) appui absorbeur pare-chocs Fig.Car.20 Préparation pièce neuve (Fig.Car.21) Opérations complémentaires [ bV a - Remplacement : • aile AV, • capot, • façade AV, • pare-chocs, jr^f ( ^ -Tracer puis découper à l'aide d'une meule épaisseur 1 mm (coupe provisoire) (Fig.Car.25). Tracer puis découper à l'aide d'une scie (coupe définitive). Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable {Cl). Tracer puis découper à l'aide d'une scie (coupe définitive) (Fig.Car.22). - Découper par fraisage des points. - Déposer la partie AV de semelle de brancard. - Tracer puis découper à l'aide d'une meule épaisseur 1 mm (coupe définitive) (Ftg.Car.26). Remplacement Important : Toutes (es surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique (C8). Découpage Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7). Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons (Fig.Car.23). Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons (Fig.Car.24). Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7). CARROSSERIE - Tracer puis découper à l'aide d'une meule épaisseur 1 mm (coupe définitive) (Fig. Car.27). - Découper par fraisage des points (Fig. Car.29). Ajustage Par l'intérieur du brancard, découper le renfort AV de brancard (Fig.Car.30). - A l'aide de l'outil de positionnement, poser : • le brancard coupe AV assemblé, • la semelle de brancard partielle, • le passage de roue partie AV, • la doublure d'aile avant partielle. - Contrôler les jeux. - Tracer la coupe définitive de la semelle de brancard. - Déposer : • la doublure d'aile AV partielle • le passage de roue partie AV • la semelle de brancard partielle - Retoucher la coupe définitive de la semelle. Soudage - Déposer l'ensemble brancard et renfort de brancard partie AV. Préparation - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig.Car.31). - Par l'intérieur du brancard, positionner puis souder par cordons successifs au MIG, la partie AV du renfort de brancard (Fig.Car.33). - Souder par cordons successifs au MIG ou MAG (Fig.Car.34). - Meuier le cordon. - Souder par cordons successifs au MIG ou MAG (Fig.Car.35). - Meuier le cordon. - Souder par points bouchons au MAG ou MIG (Fig.Car.36). - Meuier les points bouchons. Souder par points bouchons au MAG ou MIG (Fig.Car.37). page 1,135 m CARROSSERIE Meuler les points bouchons. Souder par points électriques (équi pement BA3) (Fig.Car.38). rc;^ sM ^-->•<• .«-«cl! /'A .'t'-ï Souder par points électriques (équipement BA3) (Fig.Car.39). A—\\ O \ w Souder par points électriques (équipement BA3). Poser la semelle de brancard partielle (Fig.Car.42). X hjq.Car.4» Protection -Appliquer une couche d'antigravillonnage (C4) (Fig.Car.46). « C i S Hi—'' - Poser l'embout de brancard (Fig.Car.40). Souder par cordons successifs au MIG ou MAG. Meuler le cordon. Souder par points bouchons au MAG ou MIG (Fig.Car.43). - Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig.Car.47). Pied avant assemblé Remplacement - Meuler les points bouchons. - Souder par points électriques (équipement BA3) (Fig.Car.44). Etanchéité Souder par points électriques (équipement BA3). Poser l'appui absorbeur pare-chocs (Fig. Car.41). -Appliquer un mastic à lisser au pinceau (A4) (Fig.Car.45). Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Opérations complémentaires " Remplacement : • montant de baie, • longeron extérieur. CARROSSERIE - Dépose-pose : » planche de bord. - Dégamir-garnir : • pied avant. - Dégager les faisceaux électriques. Pièce nécessaire (Fig.Car.48) : (1) Pied AV assemblé Picj.Car.48 Préparation pièce neuve (Fig.Car.49) Nota : S'assurer que le support insert gonflant est en place. Ajustage - Poser le pied avant assemblé . -Contrôler l'écartement (X = 1405 mm) (Fig.Car.52). -Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons. - Repérer les 4 points de soudure supérieurs et inférieurs fléchés et les percer au 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons. tieggSS " i k î V Ê i ====== '•' ''v.' Fig.Car. 52 Découpage Soudage - Découper par fraisage des points (Fig. Car. 50). - Déposer ie pied AV assemblé. - Souder par points électriques (Fig.Car.53). - Souder par points bouchons au MAG ou MIG (Fig.Car.54). - Meuler ies points bouchons. Dégrafage - Préparer les bords d'accostage et ies protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig. Car.51). Etanchéité Protection -Appliquer un mastic d'étanchéité (A4) (Fig.Car.55). -Appliquer une couche d'antigravillonnage (C4). page 1,37 mm - Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig Car.56). ~7T - Tracer, puis découper à l'aide d'une scie. - Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable. Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.63). ^mm Dégrafage - Dégrafer les points à l'aide d'une fraise de 0 8 mm (Fig.Car.59). Soudage Fici.Car.56 Pulvériser de la mousse (C6) (Fig.Car.57). - Dégrafer les points à l'aide d'une fraise de 0 8 mm (Fig.Car.60). - Poser le longeron extérieur assemblé. - Souder par points électriques (Fig.Car. 59/60). - Souder par points bouchons MAG (Fig. Car.59/60). - Souder par points bouchons MAG (Fig. Car.64). r 1 « 9 « 0 L J Fia.Car.60 Longeron extérieur assemblé (version 2 portes) - Tracer, puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.61). • sill rp^ s . Z Z I — ——— _J — C—- i-ig.Car.b4 Etanchéité Remplacement - Dépose - repose : • roue AV et AR, • pare-boue AV et AR, • aile AV, • porte AV, • garniture cache-enrouleur de ceinture, • enrouleur ceinture pyrotechnique, • siège AV, • réservoir, • goulotte de remplissage du réservoir à carburant (coté D), • tôle de plancher. - Dégarnir-garnir : • joint d'étanchéité d'entrée de porte, • tapis de plancher AV (partiel), • tapis de plancher AR (partiel), • insonorisant de plancher AR (partiel). - Dégager les faisceaux. / rr•"'T • -Appliquer un mastic à lisser au pinceau: référence A4 (Fig.Car.65). - Dégrafer les points à l'aide d'une fraise de 0 8 mm. - Déposer le longeron extérieur. Préparation - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.62). Protection -Appliquer une couche d'antigravillonnage : référence C4 (Fig.Car.66). Pièce nécessaire (Fig.Car.58) Jm - Longeron extérieur assemblé. j^n Vmm . ^.... / -j — Fig.Car.66 Pulvériser de la cire fluide : référence C5 (Fig.Car.67). mm ;<ri«>a*MNMr CARROSSERIE - Souder par points électriques (Fig.Car. 70/71). - Souder par points bouchons MAG (Fig. Car.70/71). - Souder par cordon MAG (Fig.Car.71). - Meuier les points de soudure MAG. Dégrafa g e Longeron extérieur assemblé (version 4 portes) - Dégrafer les points à l'aide d'une fraise de 0 8 mm (Fig.Car.70). Etanchéité - Appliquer un mastic à lisser au pinceau: référence A4 (Fig.Car.73). À Remplacement — I M y C0Î Il fh I . Opérations complémentaires s & ^ M urT av Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). - Dépose - repose : • roue AV et AR, • pare-boue AV et AR, • aile AV, • porte AV, » garniture cache-enrouleur de ceinture, • enrouleur ceinture pyrotechnique, • siège AV, • réservoir, • goulotte de remplissage du réservoir à carburant (coté D), • tôle de plancher. - Dégarnir-garnir : • joint d'étanchéité d'entrée de porte, • tapis de plancher AV (partiel), • tapis de plancher AR (partiel), • insonorisant de plancher AR (partiel). - Dégager les faisceaux. I m .> o ,., , O'-Q- L " a | ^x w | A Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.71). Pulvériser de la cire fluide : référence C5 (Fig.Car.74). Pièces nécessaires - Longeron extérieur assemblé. - Pied milieu. Préparation pièce neuve - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.68). •y — y ? î - Dégrafer les points à l'aide d'une fraise de 0 8 mm. - Déposer : • longeron extérieur assemblé, * pied milieu (partie inférieure). - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.72). 4- Aile arrière partielle (version 2 portes) Remplacement Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Opérations complémentaires ïï i . L isI. ltli| \\ Mil J Fig.Car,68 - Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable. - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.69). - Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable. Fia.Car.72 Soudage - Poser : • longeron extérieur assemblé, • pied milieu (partie inférieure). - Dépose - repose : • porte AR, • pare-chocs AR, • feux AR, • joint d'entrée de porte AR, « réservoir à carburant, • joint d'entrée de porte AV, • vitres latérales. - Dégarnir-garnir : • doublure latérale intérieure, • pied d'entrée de porte, • ceinture de sécurité AV, • tapis de coffre (partiel). H»t§l s 'B IOTP Bs® iâ ffaiêp m ifil CARROSSERIE Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm. Déposer l'aile AR partielle. Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable (Fig. Car.79). - Dégager les faisceaux électriques. - Protéger l'intérieur du véhicule. Pièce nécessaire - Aile AR assemblée. Préparation pièce neuve - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.76). - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm. - Déposer le pied central. - Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable. Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable (Fig. Car.80). Opérations complémentaires - Dépose - repose : • hayon (suivant équipement), • porte battante arrière (suivant équipement), • porte latérale, • pare-chocs AR, • feu AR, • joint d'entrée de porte (partiel), « réservoir à carburant, • crochet de sécurité de trappe à carburant, • goulotte de remplissage du réservoir à carburant, • banquette AR, • rails de porte latérale coulissante (suivant équipement), • gâche de porte (porte latérale coulissante). - Dégarnir-garnir : • pied d'entrée (porte latérale coulissante), • ceinture de sécurité AR, • vitre latérale (suivant équipement), • tapis de coffre (partiel), • habillage intérieur de doublure d'aile AR. - Dégager les faisceaux. Solutions de coupes (Fig.Car.81) Dégrafage - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.77). A.. J ria.i: Soudage - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm. - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.78). • Jtlffl - Pulvériser de la cire fluide et appliquer une couche d'antigravillon. Wîîiïï Aile arrière assemblée (version 4 portes) Ji » Remplacement Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). M ps ge14( Préparation pièce neuve - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.82). Etanchéité Protection m 1 -Appliquer une colle de calage structurale. - Poser l'aile arrière partielle. - Souder par points électriques (Fig.Car. 77/78). - Souder par points bouchons MAG (Fig Car.77/78). - Souder par cordon MAG (Fig.Car.77/78). - Meuler les soudures MAG. -Appliquer : • du mastic d'étanchéité, • du mastic à lisser au pinceau. « 1 i &mm. â , • • * > il ;ïi • - Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable. Dégrafage - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.83). - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm. - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.84). - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm. CARROSSERIE Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Opérations complémentaires -m - Remplacement d'aile AR assemblée. - Dépose - repose : • roues AR, • roue de secours, • panier de roue de secours, • gâche de porte AR. mao -J < Û£ •tu -LU Pièces nécessaires (Fig.Car.88) \X?T 7 (1) Panneau AR assemblé (2) Doublure de panneau AR (3) Longeronnet AR assemblé (4) Plancher AR assemblé piq. - Couper le cordon de calage entre l'aile AR assemblée et le passage de roue. - Déposer l'aile AR partielle. Préparation - Redresser les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.85). - Déposer les éléments suivants : • porte latérale coulissante, • aile AR assemblée. - Retoucher les coupes (coupes définitives). - Redresser les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable. Etanchéité - Appliquer : • du mastic d'étanchéité, • du mastic à lisser au pinceau. Ajustage - Poser les éléments suivants: • aile AR assemblée, • porte latérale coulissante. - Fermer les portes et le hayon pour contrôler les jeux en a (voir le chapitre «Eléments amovibles») (Fig.Car.87). - Tracer les coupes. - Ouvrir les portes et le hayon. - Découper le longeronnet à l'aide d'une scie (Fig.Car.89). T k T T t t , o - W V / ! // // Soudage - Appliquer un cordon de calage référence «A2» sur le passage de roue. - Poser l'aile arrière partielle. - Souder par points électriques (Fig.Car. 83/84). - Souder par points bouchons MAG (Fig Car.83/84). - Souder par cordon MAG (Fig.Car.83/84). - Meuler les points de soudure MAG (Fig. Car.83/84). - Redresser les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.86). - Appliquer un cordon de calage référence «A2» sur le passage de roue. Découpage i H il / / / / 1 I ^ j k j iii J a ii'i ~ i / il / i / l J/ m j Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig. Car.90). Protection - Pulvériser de la cire fluide et appliquer une couche d'antigravilion. 1 Plancher AR partiel, panneau AR, doublure de panneau AR et longeronnet AR partiel Remplacement mmmmtmmm Dégrafer les trique à l'aide Car.91). Dégrafer les trique à l'aide Car.92). points de soudure élecd'une fraise 0 8 mm (Fig. points de soudure élecd'une fraise 0 8 mm (Fig. mMmmmrngmmmémtmmiWMm. . • CARROSSERIE Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (référence C7) (Fig.Car.96). - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig. Car.93). W Préparation pièces neuves M ipm - Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.97). M >' ïn i r n h Souder par cordon MAG. Meuier le cordon. Poser le plancher AR par recouvrement (Fig.Car.100). Souder par points électriques. Souder par points bouchons MAG. Poser le panneau AR. Poser la doublure de panneau AR. Souder par points électriques. Souder par points bouchons MAG. Souder par points électriques (Fig.Car.101). Fîg.Car.93 - Découper le plancher à l'aide d'une scie. - Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig. Car.94). y tfpèw Fig.Car.97 protéger par un apprêt soudable (référence C7). Tracer puis découper à l'aide d'une scie (Fig.Car.98). l-ig.Car.101 Souder par points bouchons MAG. Souder par points électriques (Fig.Car.102). • i\ \ - Déposer : * plancher et longeronnet AR (partiel), * doublure de panneau arrière. Préparation - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (référence C7) (Fig.Car.95). page 1,142 - Préparer les bonds d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (référence C7). Soudage - Poser le longeronnet (Fig.Car.99). CARROSSERIE Souder par points bouchons MAG. Souder par points électriques (Fig.Car.103). - Application d'une couche antigravillonnage. Préparation Doublure d'aile AR assemblée - Préparer les bords d'accostage (Fig. Car. 110). o o Remplacement - Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). I! O Opérations complémentaires Souder par points bouchons MAG. Effectuer l'opération symétrique sur l'autre longeronnet. Souder par points électriques (Fig.Car.104). - Remplacement : • aile AR. Pièces neuves (Fig.Car.107) - Protéger les bords par un apprêt soudable ainsi que sur la pièce neuve (C7). Ajustage -Appliquer un mastic d'étanchéité et de soudage (A2) (Fig.Car.111). - Souder par points bouchons MAG. - Effectuer l'opération symétrique sur l'autre longeronnet. (2) Support extension plancher de charge (3) doublure d'aile arrière partie inférieure (4) Doublure d'aile arrière partie supérieure F ki. Car, 107 Etanchéité Préparation pièce neuve -Appliquer un mastic à lisser au pinceau (Fig.Car.105). - Percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons (Fig.Car.108). - Poser la doublure d'aile AR, répartir les jeux. Soudage - Souder par points électriques (avec l'équipement :AB1) (Fig.Car.112). 1 ' »7J7T>/ T7. V • / « / « •/. / . ) iT .~r/rTV7.JJJ^> — Flq.Car.10i) - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7). Découpage - Découper parfraisagedes points (Fig.Car.109). Protection - Pulvériser de la cire fluide (Fig.Car.106). Souder par points bouchons au MAG ou MiG (Fig.Car.113). m M m m? t yi HB jjÇT Im Fig.Car.106 Déposer la doublure d'aile arrière assemblée partielle. m CARROSSERIE Passage de roue ÂR Pied de porte battante assemblé partiel Remplacement Remplacement important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par le procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Opérations complémentaires Opérations complémentaires - Remplacement : • doublure d'aile AR. - Remplacement : • gouttière d'aile AR, • passage de roue AR. - Meuier les points bouchons. Pièces neuves (Fig.Car.114) Pièce nécessaire (Fig.Car.120) 1 Ajustage - Poser (Fig.Car.118) : • le passage de roue AR assemblé, * le pied de porte AR. (1) passage de roue AR assemblé Fiq.Car.l 14 Préparation pièce neuve - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable C7 (Fig. Car.115). F JJj iTôv- // /n A (1 ) pied de porte battante assemblé (rt, Fig.Car.120 || I 'U ! Préparation pièce neuve - Découper par fraisage des points (Fig. Car.121). >y Fig.Car.115 Découpage - Découper par fraisage des points (Fig. Car. 116). wgm 1 /9 • ' " f iI 1 i il R - Déposer le passage de roue AR as semblé. ^ liétil Préparation Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable C7 (Fig. Car. 117). page 144 Contrôler les jeux. Souder par points électriques (avec l'équi pementAB 1) (Fig.Car.119). Protection -Après remontage de fa partie arrière appliquer une couche d'antigravillon nage C4. n Déposer le gousset supérieur de pied de porte AR battante. CARROSSERIE - Assembler par points électriques les repères (2 et 3) sur le pied. - Préparer les bords d'accostage (protéger par un apprêt soudable C7. Découpage F - Découper parfraisagedes points (Fig.Car.122). Ajustage - Poser : • le pied de porte AR battante, • le passage de roue AR, • la gouttière d'aile AR. Contrôler l'écartement (Fig.Car.125). Appliquer un mastic à lisser au pinceau (A4) (Fig.Car.129). i"sg.L'Sf.'i 2o - Déposer la gouttière (aile AR). Soudage - Souder par points électriques (avec l'équipement AB1) (Fig.Car.126). Découper par fraisage des points (Fig. Car. 123). Pavillon Remplacement Important : Toutes les surfaces décapées doivent être protégées par ie procédé de rezingage électrolytique homologué (C8). Opérations complémentaires Déposer le pied de porte AR battante partiel. Préparer les bords d'accostage (protéger par un apprêt soudable C7) (Fig.Car.124). Ffa.Car.126 Souder par points électriques (avec l'équipement AB1) (Fig.Car.127). - Dépose-pose : • le pare-brise, • garniture de pavillon, • toit ouvrant (suivant équipement). - Dégager : • faisceaux • câble d'antenne + embase (suivant équipement). Pièce nécessaire (Fig.Car.130) 1 (1) Pavillon (2) Renforts fixation capucine riq.^ar.l 3y Appliquer un mastic à lisser au pinceau (A4) (Fig.Car.128). .:r"ï : Préparation pièce neuve (Fig.Car.131) Appliquer un mastic d'étanchéité et de soudage (A2) (Fig.Car.138). M ///r ///( //Ll "T U r: l *.ùVi /M\\ 1 •V ' lV / « i' < ,_ A /i 'fc-V* \\ Mq.Car.13S Fig.Car.131 /7<S I lui lï-*--! IVn1 ili'h \V i-\ a \T\ M \ Iï i ' /W /h f-Vïm i iAV7/t?Mnrttîn<inîiilpt\\Wfc\\ -Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur par points bouchons (réparation symétrique). - Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7). ' 17 #/ \ /// \I t i'i A Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig.Car.136). IpSFîlf |t ^ miK - Découper par fraisage des points (Fig. Car. 133). lih- I/ Lu }< llLLLl LU ' '••:'.. i n j i'i l~ / 7 nhii A / I i I !.. lit p. «I/! \\l II! P «« \Wh \p[\ Fig.Car.133 l l f e / ^ Fig.Car.136 W u /A?-- Préparation -Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig.Car.135). l l f e & m w w w M m m i /.' iiiiïll \h d !i 1111 ï s i! \\ \ H7 % ~ -Découper par fraisage des points (découpage symétrique) (Fig.Car.134). - Découper les mastics des traverses de pavillon. - Déposer le pavillon. page 146 v !0 fil*' \ '.-Poser : • pavillon assemblé, • le pare-brise . - Contrôler les jeux. -Déposer: • le pare-brise, • pavillon assemblé. -Appliquer une colle de calage structurale (B8) (Fig.Car.137). / t 9o / Ml !), ti jiM f===it -M is1'^fnTéim s f ^•i i ii ! i j i ni d \ m , rki ' d H w« é j t ; : i W t e M ® î jUjljlilm j/7-J/ \ illllnÙV^V - Souder par points électriques avec l'équipement CA3 (Fig.Car.140). M liriw IffWhn n il « ^r-isiJP r > 'Ajustage !7 mm ! l P i ^ iMii.i H i u Soudage 1 Fig.Car.132 / \ - Poser le pavillon. i fLi'ini ~r"ïïiiM\\\\ / / ^ « l î l d i i l l l i j i .u!!iisiii\ ^ Fig.Car.139 i\ Ê w t Ê Û M A\ IliijÊMMMmmm iilltàtfz 77 /ira iiilêiin! HBUil 'WM \ \ /1 fMjLdljJMLni':-! 11\ \//\\ \ fa/////]nnnnriinrsiM\\\yf v\ _ _U\ V1 1 î s r — Fig.Car.1 /Ilfm. // offi i'iiNU \ ni j l K -4$- niiMM// m il m \ t; Û uUUUUUl iIl. .UUUUUUU - Découper par fraisage des points (Fig.Car.132). ! l l à — — - â ! m ii Découpage •Appliquer un mastic d'étanchéité et de soudage (A2) (Fig.Car.139). 1 \ _\\\ F' ki / /I ! J ^ ItMi : /mî. t — i ~ : rr f77i \ \ i J KOfr \ t(?W\ \ n m f f f m ^ ^ m w iilfi %77iê^ I \ %] lÉMïiÛ. i l i i i l i M i i ir I \miMML m r n m \\ \ i i" -,; i — Fîq.Car.137 i T l Ï Ï \ ) l A Î \ ffi/rrmr J V1/AU m r v ! ''! ; \ /i i v m \ 1 rsl \V? \ 11i _ A 7I !/ Ii! i! I!7 î ! !i l il H i Fiq.Car.' M ! ;i! S S i CARROSSERIE - Souder par points électriques avec l'équipement CA3 (Fig.Car.141). - Souder par points bouchons au MAG ou MIG (Fig.Car.142). Fia.Car.142 - Meuler les points bouchons (soudage et meulage symétrique). Pistolet pneumatique (Pour cartouche monocomposant) : • [7] Outil (-),1357 pour pose pavillon multifonction assemblé (partie inférieure et partie supérieure) (Fig. Car.146). Etanchéité -Appliquer un mastic d'étanchéité (Fig. : Car.143). m H liimmmMMMMMm rn&jr •v ékm • • d r Fig.Car.143' -Appliquer un mastic d'étanchéité (Fig. ; Car. 144). J!fi! W— \\» W i i /fis — ! nui •ami l Protéger l'entourage du pavillon à l'aide d'un ruban adhésif. Découper à l'aide d'une scie sabre sur tout le périmètre du pavillon multifonction. Déposer la partie centrale du pavillon multifonction (Fig.Car.149). \YÏ f l * if/\ « \ \ i l l i j m m m m x ù i i Ftg.Car.148 Produits \V\ N \\ \ / // mif ii m à u n Nota : Prévoir un support à l'intérieur du véhicule pour éviter la chute de la partie centrale du pavillon multifonction après découpe. - Déposer le joint de finition (1) (Fig.Car.148). Nota : Un plan d'assemblage est fourni avec l'outil J7j. ' [B] Outil (-):1357-B dé pôse du joint enjo; iiveur (Fig.Car.147). Wm - Débrancher la batterie. - Déposer : • les sièges AV, • les sièges AR, • la capucine, • le coffre de pavillon, • la grille haut-parleur, • le moteur du pulseur, • les 6 vis de maintien du pavillon multifonction, • le garnissage intérieur, • les portes latérales, • les vitres de custodes, • les rails supérieurs des portes latérales coulissantes, • les snappons des portes AV, • les snappons des portes AR, • les snappons de hayon, • l'antenne. r ™\ l\ I 1 W i j Fi g. Car. 144 Protection - Pulvériser de la cire fluide (C5). Pavillon multifonction Outils nécessaires - Ensemble de découpage (Fig.Car.145) : • [1] couteau électrique, • [2] lameis de scie, » [3} lame pelle, » [4] lame de découpe (en forme de U) de longueur 22 mm, • [51 lame droite N° 125. - Ensemble de collage : • primaire pour verre couleur verte, • primaire pour tôle couleur rouge (tôle prérevêtue), • dégraissant couleur jaune, • buses, • tampon applicateur, • papier de nettoyage, • cales (caoutchouc), • adhésif joint polyuréthane monocomposant - cartouche 300 ml (3 cartouches sont nécessaires). ;;Déposë - Placer une protection sur les éléments suivants : • tapis de sol, • volant de direction, • planche de bord, • tapis de plancher, • entourage de pavillon. Important : Pour les opérations suivantes, porter des gants, des lunettes, un masque et une casquette de protection. - Baisser les vitres des portes AV (si électriques). » i; --i V c "k Jkt&^îïE^Srj', Fig.Car.149 (a) Cordon de colle Couper le cordon de colle (a), à l'aide de l'outil [1], équipé de la lame [5]. Insérer une plaque de protection en (b) entre la tôlè de pavillon et le pavillon multifonction afin de pouvoir découper dans les zones (c) sans endommager le pavillon (Fig.Car.150). ï: r ' H!! •/ '. t i: il: i i \l] j : b \ C ( \\ ? N , ^ciiï ! Cl v. Fig.Car 150 page 1,147 mm mi Découper en (d) pour accéder au cordon de colle. Couper le cordon de colle , à l'aide de l'outil [1], équipé de la lame [5]. Déposer ia partie arrière du pavillon multifonction. Découper en (e) pour accéder au cordon de colle à l'aide de l'outil [1] équipé de la lame [2] (Fig.Car.151). Préparation du pavillon multifonction : • nettoyer et dégraisser les zones à coller, • appliquer du primaire sur les zones de pavillon où la peinture est apparente, • préparer le joint de finition en incorporant dans la gorge du joint un produit d'étanchéité. Poser le joint (1) sur le pavillon à l'aide de l'outil [8] (Fig.Car.153). [8] rte - Appliquer une couche de primaire d'adhérence sur les zones de collage. -Laisser sécher le primaire (10 m n e n viron). h ïci.Car. I o'i Découper le cordon de colle, à l'aide de l'outil [1], équipé de la lame [4]. Insérer une plaque de protection en (f) entre le pavillon multifonction et la tôle de pavillon. Couper le pavillon multifonction en (f). Déposer la partie avant du pavillon multifonction. Découper la peau intérieure en (g), de chaque côté. Découper la peau extérieure du pavillon multifonction en (h) pour accéder au cordon de colle, à l'aide de l'outil [1], équipé de la lame [2] (de chaque côté) (Fig. Car.152). Positionner l'outil [7b] à l'intérieur du véhicule (Fig.Car.154). m Nota : Installer une protection autour du tube de manière à ne pas marquer le lécheur de vitre extérieur. - Installer le premier tube transversal en appui sur les portes avant. - Poser l'outil [7a] sur le pavillon (Fig. Car. 155). .N i R i Repose (V. nu? n{ •j Nv:; Nota : Araser le cordon de joint adhésif. -Prérégler les butées d'appui de l'outil [7a] en (j) de manière à les amener en contact avec les supports galerie (Fig. Car.156). Nota : N'appliquer le primaire que sur les zones mises à nu. Nota : Monter l'outil en suivant le plan d'assemblage. important : La colle à appliquer doit être de type monocomposant à prise lente (GURIT BETASAEAL 1402 ou TEROSON 8590). - Positionner le pavillon multifonction encollé sur l'outil [7b] en veillant au positionnement des fourchettes sur les rotules du pavillon (Fig.Car.159). m t: SU \i /r- . . y Fie?.Car. 155 Impératif : Protéger l'intérieur du véhicule et la partie intérieure du pavillon multifonction. - La présentation du pavillon multifonction est similaire à la pose définitive, excepté sur les points suivants : • absence de cordon de coile, • absence de joint enjoliveur sur le pavillon. - Cette opération a pour but de vérifier le positionnement de l'outil [7] et la conformité de la tôle de pavillon par rapport au pavillon multifonction. kz—m Hg.Car.158 - Découper le cordon de colle, à l'aide de l'outil [1], équipé de la lame [5], - Déposer les parties latérales du pavillon multifonction. - Nettoyer les zones de collage. Impératif : Poser un cordon de colle (m) uniforme, d'une hauteur de 15,0 mm et par recouvrement à chaque changement de cartouche (Fig.Car.158). Nota : Veiller à ce que le profilé de protection (k) vienne bien se positionner sur le bord du joint enjoliveur (2) sans chevaucher sur celui-ci (Fig.Car.157). - Nettoyer et dégraisser les zones à coller. s i : T :....T-:::;^[7bj Fig.Car,159 Soulever l'arrière de l'outil [7b] pour insérer le tube arrière (n) en appui sur les feuillures des vitres AR (Fig. Car. 160). Fiq.Car.160 Installer les tubes centraux inférieurs. Installer les sangles aux quatre coins en (p) (Fig.Car.161). CARROSSERIE Nota : Poser 4 cales de 3,0 mm entre le pavillon multifonction et le pavillon tôle à l'arrière au niveau du joint de hayon. - Reposer les 6 vis de fixation du pavillon multifonction. ...'•.-Vérifier le positionnement des pare-soleil. Nota : ne pas effectuer un serrage trop important des sangles sous peine de déformations de la tôle de pavillon. - Soulever l'ensemble par cliquage sur les tendeurs des sangles jusqu'à amener le pavillon multifonction à ia hauteur nécessaire ; positionner les pions de centrage dans les logements prévus à cet effet sur ia caisse. - Serrer les sangles jusqu'à application du pavillon multifonction sur la tôle de pavillon. - Poser les quatre sangles centrales et parfaire les serrages de l'ensemble jusqu'à obtenir un plaquage régulier du joint enjoliveur de pavillon sur le pavillon multifonction. - Laisser sécher 12 h. - Déposer les outils. - Reposer : • les portes latérales arrière, • les vitres de custodes. - Effectuer un test d'étanchéité du pavillon multifonction. -Regarnir l'intérieur du pavillon multifonction. - Regarnir l'intérieur du véhicule. R CELETTE © PEUGEOT PARTNER CITROEN BERLINGO J 738.300 30.04.96 "N 423-T-17 A MZ140 1-2 : Pilotage de la traverse frontale MZ141 MZ142 3-4: Positionnement avant des brancards MZ200 5-6 : Positionnement des brancards sur fixation avant du berceau avant MZ601 MZ602 7-8-9-V32 : Contrôle des supports de suspension avant TV400 MZ080 10-11-12 : Contrôle de la fixation arrière du berceau avant MZ080 13-14 : Contrôle des brancards - Partie arrière MZ080 15-16-V78 : Contrôle des longerons milieu MZ080 17-18-21 : Contrôle de la fixation avant de l'essieu arrière - Avec mécanique MZ080 17-18-19-20 : Contrôle de la fixation avant de l'essieu arrière - Sans mécanique MZ260 22-23-V79 : Contrôle de la fixation arrière de l'essieu arrière MZ140 24-25 : Pilotage des extrémités de longerons arrière MZ200 26-27 : Positionnement de la traverse arrière MZ140 28-29-30 : Gabarits de traçage des coupes arrière de brancards - Voir Fig. 4 31 : Coffret de rangement de la visserie SANS DEPOSE DE LA MECANIQUE AVANT - 423 D 17 B Sous le véhicule Déposer les roues. Déposer les carters de protection à gauche et à droite. Côté droit, dégager du longeron la durite du liquide de refroidissement. Sur le marbre Mettre en place les tours MZ080, MZ141 /MZ142/MZ140 et la TV400. Brocher les pièces 1-2-3-4-10-11-13-14 dans les tours MZ correspondantes. Attention : Pour le verrouillage des pièces 10-11 dans les tours MZ080, voir Fig. 3 Poser le véhicule, qui se centrera sur les pièces 1-2-3-4-13-14 par l'intermédiaire des trous pilote, ainsi que par les têtes de vis de fixation arrière du berceau sur les pièces 10-11 Note : les pièces 10 et 11 peuvent être également fixées sous le véhicule avec les vis HM 12x80 livrées SANS DEPOSE DE LA MECANIQUE ARRIERE - 423 D 17 B CO xLU Sous le véhicule Déposer les roues. Visser les centreurs 21 sur les goujons de fixation avant de l'essieu arrière, après avoir déposé les écrous (laisser les rondelles en place) H b i urJ < ££ Z SULJ o Sur le marbre Mettre en place les tours MZ080 et MZ140 Brocher les pièces 17-18-24-25 dans les trous MZ correspondantes Poser le véhicule, qui se centrera sur les pièces 17-18 par l'intermédiaire des centreurs 21 ainsi que sur les pièces 24-25 par l'intermédiaire des trous pilote. Fixer les centreurs 21 sur les pièces 17-18 avec les vis HM 10x25 et les rondelles LL10 livrées. SANS MECANIQUE » 423 D 17 A uu A l'avant Sur le marbre, mettre en place les tours MZ comme indiqué sur le dessin et les équiper des pièces correspondantes Attention : Pour le verrouillage des pièces 10-11 sur les tours MZ080, se reporter à ia Fig. 1. Pour le contrôle des fixations supérieures de suspension, voir Fig. 2 < o A l'arrière Sur le marbre, mettre en place les tours MZ comme indiqué sur le dessin et les équiper des pièces correspondantes. Sur le véhicule, fixer les pièces 19-20 avec les vis HM 10x35 livrées UJ g H LU ÛJ Utilisation de la visserie Vis HM 8x12 Boulons H M 8x25 Vis HM 10x25 + rondelle LL10. Vis HM 10x25 Vis HM 10x35 Vis HM 12x40 Vis HM 12x60 Vis HM 12x80 Rondelle M12 È\ UJ 9 sur le véhicule 26-27 sur le véhicule 21 sur 17-18 19-20 sur 17-18 19-20 sur le véhicule 5-6 sur le véhicule 10-11 sur le véhicule - Sans mécanique 10-11 sur le véhicule - Avec mécanique V32 sur le véhicule 5 0 'LU Selon la réparation à effectuer, il peut être nécessaire d'utiliser 2 MZ080 complémentaires 738 300 page 151 V * ' CARROSSERIE PARTNER BERLINGO TYP. VF7G... "M59" TYP. VF3G. compWmcnt oo eomptementory sot la 700 onft comptemsoo l ni / OO.OUU lusotz zu Wlth or wtlhout mechanlcat éléments Con û senza parti meccantche Mit oder ohno Aggregate Con à sln mocanlca dosmantada 738.307 PEUGEOT / CITROEN 08.11.2002 423-D-17D 7 Kg • » 141 TV 400 mm - m 200 2 3 1 0 - 11 + 12 vH lotL- wzoao + TV400 FIG o • 601 142 1 .1 -ii ETTE® V E IWK 6-f RANGE 1 2 3 4 5 6 T 7 8 - 030 ®ç > © 140_ • b <• 080 ~ • 260 — 080 — *© -3—a—s—3— v S B 3 5 S B— 9f S8 « • » • » • • « * « • • « "O * » * • * »< ° H2J 0 * - 080 — TV 400 . mi m "bl+4 o TV 400 p'p _L j> Q - T V 400 200 140 •V » * •f » rcn .O, 200 140 200 080 m - - 602 ' • fW #r S &&«? • -S S 2 1 ? , 1 ï_ 080 080 — .O ,..?.. y s 2 080 « * « « * o * •b <• » * O Û 260 — 200 — « • 7V7 M 200- o ® • • •0 • * » - ùi M: « . 140 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 V.32 rttton 8 n jr— g*] fti Kuldlng I11con«lruijoo« u ln*undi*txwg l_JL_)7. - g >• ln««fW»ckSn » V.32 LP--8 20 MZ140 yf N. / Cortrélt ChacUftg Cootro(k) Cott/et FIG. 2 O x O Al 29 1 yo FIG. 4 i 738.307-RVA3-1 00 © Copyright2002CELETTES.A. - Ail rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form, by photostat, xerography or any ofhermeans, orincorporatedintoanyinformaîional retrieval system, eîectronicormechanicai.withotitlhe permission ofthe copyright owner. PEUGEOT PARTNER BERLINGO REFERENCE PDS HEP 5 2 3 <1 5 738.7001 738.7002 738.7003 733.7004 738.700» 738.7006 7367007 7387008 7387009 738.701Q 7387011 738.7012 738.7013 738.7014 738.701 S 736.7016 738.7017 738.7018 7 3 8 7019 738.7020 738.7021 738.7022 738.7023 738.7024 738.7025 738.7026 733.7027 738.7028 738.7029 738.7030 738703) V.79 V.78 V 32 6 7 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 13 19 20 2? 22 23 24 25 ES 27 28 29 30 31 MZ 140 140 142 141 200 200 601 602 2.0 2.0 1.6 1.8 2.3 2.3 1.4 1.4 1.4 2.6 060 080 2.6 0.3 1.7 1.7 1.5 1.S 1.5 1.5 080 080 080 080 080 080 2.1 2.1 1.2 2.0 2.0 260 260 140 140 200 200 140 140 2.3 2.3 1.5 1.5 0.3 0.3 o.a 1.0 0.1 0.2 0.1 M 8x12 U 8x25 M 10x25 M 10x35 M 12x40 U12x60 M 12x60 ®=3 M 8 M 12 LL 10 M 12 Avec ou sons mécanique Wiîh or withoitl m&ehanlcat elemenH Cou o se nia parti meceanlche Mit oder ohne Aggregato Con ô sln mseanlca desmonlada MZ 140 NB 738.300 PEUGEOT-CITROEN 55 Kg 11.04.96 423-0-17A 140 K-3-? E ? 200 U & a —s— itrt 200 • ' 140 2 3 4 5 6 7 8 9_ 10 11 J 2 13 14 15 16 17 18 19 20 2± 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 28 V.32 10- n • 12 „ " H T V 7_B Rlpat adOA RobuHdna DtconiwiXM* miandueung ~ ~ A j M Z 140 / y y* ® A . fUpMBCldtl 29 v 140 V.32 /«jpîi jjpi. t^u tfnrv > X Ait a f j Connu* OticH^ CflnMl» Ubwpfugong CoaM \ Vm FIG. 2 FIG. 4 ® © Copyright 1996 CELETTE S.A. - Ail rights reserved. No part of this document may bô r&produced in any (orm, by photostat, xerography or any othermeans. orincorporated Into any informatlonal retrieval system. electronic ormechantcal, withoutthe permission ofthe copyright owner. CARROSSERIE © PARTNER BERLINGO MZ 200 ft~® MZ 140 MZ 140 Avec ou sans mécanique With or wilhout mechanlcal olementa Con o senzo parti meccaniche Mit oder ohne Aggregato Con 6 sln mécanisa desmontada MZ 140 PEUGEOT-CITROEN 73l3.300 55 Kg •J » it «® >O • If 080 140 TV 400 4 - 140 0S0 — ri" • «Ô • ia Tv7 B B S 3 080 SE 'O -a—s—«—s— tr ~3 s 7 ; S J. m 080 jfeîr X o» > o _s a . fl s a £ O tt a n — 080 142 n - O 9 o ç f " . È> — 200 200 Tv Il M: 140 4 |® — - M: 080 «ENJC-TRAXCE S 080 080 TV 400 J_ 2 423-0-178 140 141 •f ^i • 11.04.96 5 6 7 8 10 11 J 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 3S 36 ÎÔ - 11 FIG 3 © Copyright 1996 CELETTE S. A . - Ail rights reserved. Nopart ofthis document may bereproduced in any form.by photostat, xerography or any oîher means, or Incorporated Intoany intormationai retrieval system, electronic or mechanical, without the permission ol the copyright owner. CARROSSERIE CEiaETPTiz 9 ® Copyright 2002 CS LETTE S. A.-AU rightsreserved. No part ofthis document mayberaproducedinany torm.by photostat, xerography or any o t h e r m e a n s , o r i n c o r p o r a t e d irtto a n y I n f o r m a t l o n a l r e t r f e v a l s y s t e m , n î a c t f o n i c o r m e c h a n i c a l , w i t h o u t t h ô p e r m i s s i o n o f t h e c o p y r i g h t o w n e r . iKîr CARROSSERIE «P BLACKHAW&e (07.96->) PEUGEOT (07.96- >) BERLINGO REF909B \ CITROEN PARTNER 2xM16x30 2xM10x4Q U»t a 'LU LAOO IZQUISRÛO QUOTA SINISTRÀ IINKE SEITE LEFT SIDE COTE GAUCHE (Ç) Ctpfright BLACKHAHK S.A. 1336. Al) rlghts BLACKHAWK m 'UJ UNIR © o® © ®Tr © Copyright® 1998-09 g&gg-O-Lgftlill SWEDEN CARROSSERIE S Copyright® 1998-09 CAR-O-UNER 8WEDEN 27 370 5 5 6 615 4 4 5 2 3 4 5 2315 2241 2207 69 153 1898 303 1898 701 750 455 0 531 239 322 415 5 3 9 1 541 4 3 0 415 7 4 2 917 page: 159 GÉNÉRALITÉS - Etude - Présentation Page 1 2 MÉCANIQUE 6 9 10 10 12 12 12 13 16 18 Moteurs Diesel - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation : • jeu aux soupapes • courroie de distribution • courroies d'accessoires • lubrification • refroidissement • injection • turbocompresseur • culasse • arbre à cames • échappement 19 ••••23 25 25 27 28 29 29 35 3S 37 39 Embrayage - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 40 40 40 Boîtes de vitesses mécaniques - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation en - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 49 49 49 Suspension - train avant Moteurs essence - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation : • jeu aux soupapes • courroie de distribution • courroies d'accessoires » lubrification • refroidissement • injection » culasse • arbre à cames • échappement Transmission 42 43 43 - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 51 51 51 Suspension - train arrière - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 57 57 58 Géométrie des trains - Caractéristiques - Méthodes de réparation 65 66 Direction - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 67 67 67 Freins - Caractéristiques - Couples de serrage - Méthodes de réparation 72 72 72 ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE - Éléments et implantation - Schémas électriques 73 81 CARROSSERIE -Airbags et prétensionneurs 129 - Composition de la carrosserie - Éléments amovibles -Sellerie - Éléments soudés - Contrôle de la caisse au marbre 111 113 120 132 150 . . • ' ' • . • . ' . - - • ' . } iftttsSpB® SIM W0$S ;l§®l§tï lltll! maÈÊSËÈtm W^SKèmmmm lÊÊtSÈKKB 1 : ïW -i S i &»l "M&i U ggtgt lllfSBISIStll!® i H M M M i m m é m h » IltSfîI > p III > frjrçsr.W I JCxtiCj mm mvsiiïsiittimxw F i l f l ^ è h a b r i i 'mmSsitmsm&Êi ' I > * < v v< ', \ v >VV I, \ ^ s ^ y ' > . Phai§'> p >" > n ivéâàxÀ M M •< i&'i S ri :' L?fè'i&& WÊêiWÈ^B: vm M l'"''l Al É l i Sv ^* 1^'<Ï"^ ^ ^ B ^ B ï p i ^ Siffi • ^  t h e î é r AI s? /S « Im > « î'7 > •> / ( V II 1 > hf >:» ç , < .V (i V>> ' V • i s®®® aiiwilfli ' l l >l <1., l i t it>»f» y" i 11' $ Mit© i l \ ÎF~ SPl O ¥ aa > l \ p XXII s î > G A ; : D ' E C H A I " - ? £ K £ M T Î-'JIR < > Moteur essence Cause probable : mélange trop riche. Conséquence : détérioration de l'huile moteur pouvant entraîner une casse moteur. Remède : effectuer une mise au point de l'injection ou de la carburation. > Moteur Diesel Par nature, le moteur Diesel émet des gaz plus sombres que l'essence. Comparer avec des véhicules similaires au votre si les fumées sont plus importantes. Cause probable : injection défectueuse. Conséquences : hausse de la consommation de carburant, pollution excessive. Remède : effectuer le tarage des injecteurs ou le calage du point d'injection. i. ilffilÉJ < s\ > ' 1f > G A Z D ' E C H A P P E M E N T BLANC < > Moteurs essence et Diesel Gaz d'échappement blanc, eau à la sortie du pot d'échappement (disparaissant à chaud). Cause probable ; condensation, «mayonnaise» au bouchon d'huile, moteur sensible à l'humidité. Gaz d'échappement blanc moteur chaud, baisse du niveau de liquide de refroidissement. Cause probable : joint de culasse détérioré. s^OîiiGue : ueieuei ia mue par mise en pressu lUfff V , ' * WÊM1 SV < tlst,, {^s j < >s JV A,* < '.-i * < f • m^^^m^lMà.w-.. WÊÊÊÊlHi •> t :: > GAZ D'ECHAPPEMENT BLEU < > Moteurs essence et Diesel Cause probable : surconsommation d'huile Rernede provisoire : ajouter un additif «antifuite d'huile» dans l'huile moteur. > Moteur essence Gaz d'échappement bleu, principalement en ville ou en réaccélérations. Cause probable : usure des joints de queues de soupapes. Remède : changer les joints de queues de soupapes. Consommation constante, plus prononcée sur autoroute. Cause probable : usure des segments. Remède ; changer les segments. > Moteur Diesel Le moteur Diesel ne consomme de l'huile que par les cylindres. Cause probable : les segments sont usés. Remède : effectuer une remise en état de la segmentation. > Moteur turbo-Diesel Cause probable : plusieurs fuites possibles du fait de la suralimentation (reniflard, turbo...). Remède : effectuer un diagnostic complet chez un spécialiste. V J ml V1 v » JwJh 'A f v h > DIAGNOSTIC VISUEL • r>6 : Electrode centrale fondue > 1 : Normal > 2 : Bougie encrassée Pied d'isolant, électrodes et corps de bougie sont recouverts d'une couche noire satinée. Causes probables : mélange imparfait (carburateur ou injecteur mal réglé), mélange trop gras, filtre à air encrassé, starter défectueux. Véhicule circulant essentiellement sur les trajets cours, coefficient thermique de la bougie trop faible. Répercussions : des courants de fuite éventuels peuvent entraîner des ratés d'allumage, mauvais comportement au démarrage à froid. Remède : régler correctement le carburateur (ou l'injecteur), vérifier le filtre à air. A > 7 : Electrodes fondues 4 > 3 : Bougie grasse, huileuse Pied d'isolant, électrodes et corps de bougie sont recouverts d'un léger film d'huile noirâtre. Causes probables : trop d'huile dans la chambre de combustion, niveau d'huile trop élevé, segments, chemises de cylindre ou soupapes fortement usés. Répercussions : ratés d'allumage, voire même court-circuit de bougie, mauvais comportement de démarrage. Remède : réviser le moteur, respecter les proportions d'huile, remplacer ies bougies. Les électrodes présentent un aspect en «chou-fleur», avec, éventuellement des incrustations de corps étrangers à ia bougie. Causes probables : surcharges thermiques par suite d'allumages spontanés (avance d'allumage, par exemple), dépôts de calcination dans la chambre de combustion, soupapes défectueuses, distributeur mal réglé ou défectueux, qualité douteuse de carburant employé. Répercussions : une perte notable de puissance se fait ressentir, avant la panne fatale (moteur endommagé) Remède: vérifier le moteur, l'allumage et le carburant employé. Remplacer les bougies. > 8 : Electrodes fortement usées Causes probables : agressivité exagérée des additifs incorporés au carburant ou à l'huile moteur, courants défavorables à l'intérieure de la chambre de combustion (éventuellement causés par des dépôts), cliquètement du moteur, pas de surcharge thermique. Répercussions : ratés d'allumage, en particulier au cours de l'accélérations (tension de l'arc insuffisante entre les électrodes trop écartées), mauvais comportement de démarrage. Remède : remplacer les bougies. > 4 : Bougie vernissée ou métallisée Le pied de l'isolant monlre par endroits des traces jaunâtres ou brunâtres, voire même verdâtres, analogues à celles d'un vernis. Causes probables : additifs incorporés à l'essence ou à l'huile formant des dépôts cendreux. Répercussions : sous de fortes contraintes, ces dépots deviennent conducteurs d'électricité et entraînent des ratés d'allumage. Remède : régler exactement le mélange de carburant remplacer les bougies {leur seul nettoyage n'est pas suffisant). > 9 : Rupture du pied de l'isolant > 5 : Bougie encalaminée •&W IISÉ*m \ s. Electrode centrale partiellement fondue, présentant une surface recouverte de bulles (analogue à une éponge},: pied de l'isolant ramolli ou déformé. Causes probables : surcharges thermiques par les suite d'allumages spontanés (avance d'allumage, par exemple), dépôts de calcination dans la chambre de combustion, soupapes défectueuses, distributeur mal réglé ou défectueux, qualité douteuse du carburant employé, valeur thermique éventuellement mal choisie. Répercussions : râtés d'allumage, perte de puissance (moteur endommagé). Remède : vérifier le moteur, l'allumage et ie carburant employé. Remplacer les bougies (choisir des bougies à coefficient thermique approprié). Le pied de l'isolant a pris une couleur blanc-grisâtre/blancjaunâtre à marron clair. L'usure (le brûlage) des électrodes est faible. Le coefficient thermique de la bougie a été correctement choisi. Il ne se produit pas de surcharges thermiques. Les réglages mélange/allumage sont corrects, ie moteur est dans un état impeccable. Présence d'épais dépôts (additifs incorporés au carburant ou à l'huile moteur) sur le pied de l'isolant et sur l'électrode de masse. Dépôts de calamine. Causes probables : des éléments d'alliage, provenant en particulier de l'huile utilisée (ou d'additifs) peuvent former de la calamine, qui se dépose dans la chambre de combustion et sur la bougie. Répercussions : peut entraîner des allumages spontanés, ou prématurés, conduisant à une perte de puissance et à l'endommagement du moteur. Remède : vérifier le réglage du moteur. Remplacer les bougies, changer éventuellement de marque d'huile. \ 1 ^.-sî^JS."^®! 8 Causes probables : endommagement mécanique par suite de manipulations inappropriées. Souvent reconnaissable au début à une fissure capillaire. Dans des cas extrêmes, des dépôts entre l'électrode centrale et le pied d'isolant peuvent faire claquer la porcelaine, surtout lors de trajets prolongés. Répercussions : ratés d'allumage, les étincelles sont émises vers des endroits qui ne sont pas atteints par le mélange carburant. Remède : remplacer les bougies. i^ iSisp iWiW VW-V-P V.sYrW-, M l iiiptiffi» ËÉili i ilps® iSSISÉi -ICA'I ION DÈS PNEUIViÂTîC '_" HMlfll Les données principales concernant les dimensions, les capacités de charge, les vitesses autorisées sont normalisées et inscrites sur les flancs du pneu. INDICES DE CHARGE < D'autres données propres à chaque manufacturier, y sont également inscrites. v. 3 H Mtl « »* 47 4 \ 4 4 , ^ «x v, v V ?< ' ' «m C ^ Marque ou nom du manufacturier. Type de pneu. Dimension {exemple : 155/70R13. 155 est la largeur totale du pneu en millimètres de flanc à flanc. 70 est la série du pneu et représente la hauteur du flanc par rapport à la largeur. R est le type de construction de la carcasse du pneu. 13 est le diamètre intérieur en pouces). Indice de charge. Cet indice caractérise la charge maximale admissible par le pneu à sa vitesse maximale (pour les codes de vitesse < à H). Code de vitesse. Il indique la vitesse maximale d'utilisation. R = radial (D = diagonale et B = structure ceinturée croisée). ? Type de construction de la carcasse du pneu. Tubeless sans chambre (TL) ou Tubetype avec chambre (TT) à air séparée. 9 Renforcé (pour de fortes charges). 10 Numéro d'homologation. i 11 DOT (Department Of Transport) suivi de codes représentant l'usine de fabrication, code de l dimensions, spécifications, semaine et année de i fabrication (ex: 265 = 26àmo semaine de 1995). 12 Pression et charges maxi en mesures anglaises. 13 TWI (Trade Wear lndicator) : repère de témoin d'usure. I 14 Conception de la carcasse (sommet et flancs). A Pour Canada et USA, B Recommandations d'utilisation et de montage (en anglais), C Pays de fabrication. D Code de moule, E M/S (Mud and Snow = boue et neige) pneu matique neige, F Code fiscal pour l'Espagne, G Espace informatique. III ( V. J K L M N D ? Q R S 60 61 62 63 64 65 66 67 6S 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 Charge (KG) Indices de charges 250 257 265 272 280 290 300 307 315 325 335 345 355 365 375 387 400 412 425 437 450 462 475 487 500 515 530 545 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 Charges (KG) 560 580 600 815 630 650 670 690 710 730 750 775 800 825 850 875 900 325 950 975 1000 1030 1060 1090 1120 1150 1180 M Mi:": IS® If* Mfi:MU W-mm lit mm :Mm i * mmm fiai wwm m • • ilSfli illli Illill llilll .4 -'44 M iïiîiaS isïSvasïK fîsïiWM vp. > CODE DE VITESSE < Code de vitesse Indices de charges Vitesse V(Km/h) Code de vitesse 100 110 1 20 130 140 1 50 160 170 1 80 T U H ¥ W Y v r ZFT Z Vitesse V(Km/h) ) 190 200 21 G 240 270 300 > 210 > 240 > 300 Les symboles VR et ZR sont inclus dans la désignation de la dimension. ...... iSflsî ffliSSï Int - - - - - > PRESSION DE GONFLAGE ET USURE DES "'MEUS < Avertissement : Des pneus trop ou trop peu gonflés peuvent modifier le comportement du véhicule. Le pneu peut se détériorer subitement et faire perdre le contrôle du véhicule. Un gonflage insuffisant entraîne une usure rapide de l'épaulement, une flexion du pneu, et peut causer une défaillance des pneus, un déjantage, voire un éclatement. Un surgonflage entraîne une usure rapide du centre de la bande de roulement et réduit la capacité d'amortissement des pneus. Un gonflage incorrect peut entraîner : • une usure inégale, • une longévité réduite, • une augmentation de la consommation de carburant, • un confort insatisfaisant, • des déviations du véhicule. Les pressions correctes sont indiquées sur l'étiquette apposée dans le véhicule. Se référer au Manuel de l'utilisateur. Les pressions recommandées sont destinées à garantir un fonctionnement sûr, la stabilité du véhicule et une conduite confortable. La pression doit être vérifiée à froid une fois par mois et plus fréquemment en cas de fortes variations de température : la pression diminue lorsque la température extérieure baisse. Les pressions de gonflage spécifiées dans les tableaux sont toujours des «pressions de gonflage à froid». Elles se mesurent sur des pneus immobiles depuis trois heures au moins. La pression peut augmenter de 0,4 bar en roulant. Ne pas diminuer la pression mesurée à chaud. -, ;ïc la octio o s ""lûeni Les indicateurs d'usure de la bande de roulement sont moulés au fond des sculptures des bandes de roulement. Lorsque la profondeur du dessin est de 1,6 mm, les indicateurs d'usure apparaissent sous ta forme d'une bande à la surface de la bande de roulement. Le pneu doit être remplacé lorsque les indicateurs d'usure apparaissent dans deux sculptures ou plus, ou si le pneu est lisse à certains endroits. Schémas d'usure des pneus Le sous-gonflage entraîne l'usure rapide des épaulements du pneu. Le sur-gonflage provoque l'usure rapide du centre du pneu. Un angle de carrossage excessif amène le pneu à rouler en oblique par rapport à la route. La bande de roulement s'use alors davantage d'un côté que de l'autre. Un pincement ou une ouverture excessifs provoquent une usure sur les bords de la bande de roulement, et un effet de dents de scie sur ia bande de roulement. Bruîis ou vîDraïions des pneus Les pneus à carcasse radiale sont sensibles aux forces dues à un montage incorrect, aux vibrations, aux défauts de roue ou à un déséquilibre. Pour déterminer si les pneus sont la cause du bruit ou des vibrations, rouler sur une route en bon état à des vitesses différentes et noter le niveau de bruit pendant l'accélération et la décélération. Le bruit du moteur, du différentiel et de l'échappement changeront avec la vitesse, tandis que le bruit des pneus restera habituellement constant. Lnr CORRECTION Utiliser le tableau suivant pour corriger la direction du véhicule ou les problèmes de déviation. m •iliii» MMMW f i l ^ HsfKlïr MV <r W4JMK& ''* -À MfeVi® tr. A - m Wliiii IJJP t>< Wi hW 'tlMà !J§®E té rnmim fi! ^ ' mm < "v/.-Ji".s.MV 1$.,••..•., • : • s • „: »»• .i-i'ïi. s'. •»",.•„••.•; i . WmmÊêmimm •»,-. • v ; i; >• > "-A l • \ i^ntBm^: li# S M I Mv i M H iviV'" «î^>p i i ^ M p S i i i > * Ce filtre, bénédiction pour les allergiques et les asthmatiques, coûte relativement cher et se remplace assez fréquemment. En milieu urbain, ce changement doit intervenir tous les 6 mois ou tous les ans et au maximum tous ies deux ans. Mais ne l'ignorez pas, sous prétexte de faire des économies, car vous risquez alors de respirer l'air pollué par la saturation du filtre. Au pire, il est préférable de jeter le vieux quand il est sale et ne pas le remplacer. A sUN5kjmmmm a1 i4i> t Pil t r spsip V flSlIlf g r t ^ M M p É i mmmâ É M iHMiiffilBSSIlS -se—v—rte m.'STS^»/ V J v l ^ M r ft ^ > OÙ SE PROCURER LE FILTRE DÉ RECHANGE ? On commence à trouver, dans la grande distribution, des présentoirs de filtres d'habitacle, fréquemment situés près du rayon des filtres à air moteur. Mais l'offre est souvent restreinte à quelques modèles. Les références ne sont pas toujours très claires et elles peuvent être approximatives. Ce mode d'approvisionnement n'est valable que si vous connaissez parfaitement la forme et les cotes de votre filtre. Le magasin d'une concession est à même de vous fournir toutes les pièces qui équipent votre auto et, à fortiori, le bon filtre d'habitacle. Le risque d'erreur est faible, d'autant que les magasiniers connaissent souvent sur le bout des doigts ies références les plus courantes. Le prix peut être un peu plus élevé que dans le secteur de la rechange indépendante. Munissez-vous de votre carte grise. mMmgwwmm i ï i i l i W l»^ Éi S i f ^' AP»S É i l Wi! Quelles sont les voitures munies d'un filtre à pollen ' La plupart des voitures récentes (3/4 ans) sont équipées en série d'un filtre à pollen. Dans le doute, consultez le livret d'utilisation de votre auto ou votre concessionnaire. Une seule certitude : tous les véhicules climatisés sont obligatoirement dotés de ce filtre. Comment atteindre le filtre d'habitacle ? Sous le capot moteur. Sous la planche de bord, derrière la boîte à gants... V iWffltllB lfôii i I®Ê I > • S i> r' tl®SS Déposer ; Biï'ffi - la demi-grille d'auvent droite/la boîte à gants/ l'isolation sous planche de bord - le capotage de protection du filtre à particules. Extraire le filtre à particules en pliant légèrement celui-ci. re en place le filtre à particules en procédant de la même manière que pour la dépose. Nota : Faire attention au bon sens de montage du filtre à particules (les deux flèches (A) dans le même alignement). ^ i / a»»»»™, < X. X ^ ! y s'- ^ S Si vI S\ ^ SU 101 su ''î'é1 Utils tllSfil t rnmmm fSSiiiilfi®I IPI1SSI •iittWSWilfiKW flHHMVMHiM ^ë M > REGLAGE D'ASSIETTE DES PHARES < Vous assurer que l'éventuel correcteur manuel d'assiette des phares est en position de repos. Placer la voiture en ordre de marche, le conducteur à bord (ou un poids équivalant à 70 kg), les pneus gonflés à la pression prescrite, sur un terrain parfaitement plat en face d'un écran clair situé à l'ombre. Tracer sur l'écran une croix correspondant au centre du projecteur A (marqué sur la vitre du projecteur par le symbole indiqué sur la figure). Reculer la voiture de 10 mètres et allumer les feux de croisement. m - f f f f l Le faisceau de lumière projeté sur l'écran devra avoir le profil indiqué sur la figure. En particulier, le centre du faisceau projeté devra être en-dessous du centre des projecteurs A d'une valeur correspondant au taux indiqué sur l'étiquette adhésive collée sur la traverse avant, de la valeur H (hauteur du centre du projecteur)*. « I l * kwm f. 1 m'/ 6 Si les valeurs relevées ne sont pas conformes aux valeurs î ; ^ ' /if i l prescrites, procéder au réglage. Tourner la vis 1 de réglage dans le plan vertical. A ^ j Tourner la vis 2 de réglage dans le plan horizontal, y ^ 4 mmmmm issiPlilttif . S- ^ ( ^ v j Ji 1 I ; ' ><' m 1 i . /••ms'^ft^wswt mmmi 'mmsmmm&mitsvm&s I " rt ^ f IÊMÈÊêêèêËÊ «Sifis; 1 ïïémt ©Si . • il ï®!S§i®ll8ltl B f c H W i 11 i i . isl » lit! Réglage en direction : vis 3. V MW s / l i i i l l Élllill ' u.y ^mmm ! • 'H :;•.?, X > 1 m I > Wiï»; I m <4® Réglage en hauteur : vis 2 (située à l'intérieur du bouton de réglage «vide-charge» 1). m •m SSÎÎ; fil ï t i m - \ mm9mmmiîïv IfllS» f < 1 t i; •ït.'v il m ; « :: ym-m^m^mèr/m t< a»»s.8 * ' sf IMÉi fit l§§ S — •^'••fMW •• « Vk' î • •; ' • • ; .Jïfmmmm^tfii- Vil > Huile moteur Tirez la jauge d'huile. Pour que le contrôle soit valable, la voiture doit être arrêtée depuis plus de 5 mn, sur sol plat. Il est même préférable qu'elle soit carrément froide. Le niveau doit se situer entre les repères mini et maxi. Au-dessus du maxi, le risque de détérioration d'un joint d'étanchéité du moteur est important. Il vaut mieux vider tout de suite l'excédent (avant de redémarrer). Si le niveau tombe sous le mini : Le moteur, mal lubrifié, s'use très rapidement. Le témoin de la planche de bord prévient en s'allumant dans les virages et lors des freinages appuyés. 1 - Jauge - Bouchon de remplissage d'huile s > Liquide de refroidissement N Le niveau se vérifie souvent d'un simple coup d'oeil porté sur le vase d'expansion. L'auto doit être froide, moteur arrêté (en fonctionnement, la hauteur d'eau peut évoluer). Il existe deux repères mini/maxi, et le liquide doit se situer entre ies deux. Ne rajoutez que du produit de qualité identique à celui qui se trouve déjà dans le radiateur. Jamais d'eau pure! Si le niveau tombe sous le mini : Le moteur manque d'eau et chauffe peu à peu. La culasse peut finir par se déformer, à moins que le joint de culasse ne cède le premier. 1 ~ Vase d'expansion y / ^ > Liquide de frein \ Situé au-dessus du maître cylindre, le niveau du liquide de frein doit se situer au-dessus du mini. Un remplissage trop généreux ne prête pas à conséquence. Habituellement, le niveau baisse au fur et à mesure de l'usure des freins. Lorsqu'il arrive au mini, il est temps de remplacer les plaquettes et de vérifier l'état des garnitures arrière. Si îe niveau tombe sous le mini : Pas de risque tant qu'il reste proche du niveau mini. Mais attention : dès que le niveau est assez bas pour laisser pénétrer une bulle d'air dans le maître cylindre, il n'y a plus de frein du tout. . i - Réservoir de liquide de frein > Circuit hydraulique > Particularité que l'on ne trouve que chez Citroën (et Rolls-Royce), le liquide vert LHM gère la suspension, les freins et la direction assistée. On vérifie le niveau moteur en marche, suspension en position haute. Après une trentaine de secondes, le flotteur situé au dessus du bocal de LHM prend sa place entre les deux traits du niveau (si tout va bien). On ne rajoute dans ce réservoir que du LHM et aucun autre liquide. Si ie niveau tombe sous le mîni : La suspension s'évanouit peu avant les freins, en cas de fuite. 1-Flotteur 2- Bouchon de remplissage > Liquide de direction assistée Seule une fuite peut faire baisser îe niveau d'huile de direction assistée. Le bocal translucide comporte les traditionnels repères maxi et mini; un coup d'oeil, moteur arrêté, suffit. En cas de doute, dévissez le bouchon pour voir ce qui reste et, éventuellement, rajoutez du liquide de D.A. Si le niveau tombe sous le mini : La pompe manquant de liquide va chauffer et gripper. Le volant devient alors plus dur. 1 - Réservoir de direction assistée j > Huile de BVA \ Le niveau d'huile d'une boîte automatique est une donnée cruciale. Les procédures de vérification peuvent varier. Voyez impérativement votre carnet d'entretien. En général, on tire la jauge, levier en position «p», moteur en route, après 30 secondes de fonctionnement. Il faut alors la lire du côté «cold» (froid). Si vous vérifiez après quelques dizaines de kilomètres, il faut regarder la jauge du côté «hot» (chaud). Ne vous trompez pas et ne rajoutez pas d'huile, si le niveau se situe entre le mini et le maxi. Si ie niveau tombe sous ie mini : Trop ou trop peu d'huile suffit à détruire la boîte. V ^ i - Jauge / a^isiiiiiiiPlfcÉti® , i< m s. •st wiSmm S i\ -N iv f \ « A i m M i M M i "hsÈsm WËÈ 8t^MIP» m>à0001 fl^iill liV : C' p\>\kt ^y. wsils WppSSS M l j. \ > s mm m i i a» m i: jsm m tin L'huife subissant des contraintes, mécaniques et chimiques, il est nécessaire de la renouveler périodiquement. V v i'' "/v "t i*»*: «s Pour effectuer la vidange, le moteur doit être chaud, et le véhicule placé sur une aire plane. O » N. t 1- Le bouchon de vidange est situé sous le carter inférieur (à chaque vidange le joint du bouchon doit-être remplacé). littli Attention : ne pas confondre le bouchon de vidange moteur ...WPI avec celui de la boîte de vitesse ou du différentiel. a®» 2- Le bouchon de remplissage se situe sur la culasse. iiliif§ti Attention : placer un «récupérateur d'huile» sous le carter inférieur afin d'y récupérer l'huile usagée.* If Vidange : - Dévisser le bouchon de remplissage. - Dévisser le bouchon du carter inférieur (le conserver). - Laisser écouler l'huile usagée (10 mn environ). - Dévisser la cartouche du filtre à huile à l'aide d'une clé spéciale. Remplissage : - Revisser une nouvelle cartouche de filtre et ne la resserrer Mm qu'avec les mains pour ne pas abîmer le joint. mm Revisser le bouchon du carter en ayant remplacer son joint. N H IA » HW - Remplir le carter par le bouchon de remplissage, vérifier à la s» « W jauge le niveau, ne pas dépasser le niveau maxi. - Faire tourner le moteur quelques instants pour que le filtre se remplisse. - Arrêter le moteur (5 mn environ). - Contrôler à la jauge et faire l'appoint si nécessaire. - Contrôler les fuites possibles au bouchon de carter et à la cartouche de filtre et resserrer si nécessaire. IMNt ¥ WfÈiÊm M N H É >5, * Législation sur le déversement de produits toxiques sur la >/oie publique. _ __ WÊmmmm' % PIS lÊtÊiÊÈ PPWÇÊ pmm mm V^f «itÉiiSï i , I ^ :!f h « j ïS&K 1 Ai; SÎISSS • •en.: ,, 'M f g p ^ M p » «1i w i êm» m * mm k, r ^ ^ M ; Mfl-n 4 W ! | mm. V &MÊ 5^ , 1 r a » v t^ >ny w f i M IPtM « H É M p h m i il i ^ m ^ ni ' i « « m i i i , : s », WÊLum istsi®^ iigi®f llf§lr?*S*| ! itfi : ; $ : :" JUSU V !* > COUSSIN GONFLABLE AIRBAG < Le système Airbag (coussin gonflable) a été conçu pour optimiser la sécurité du conducteur lors des collisions frontales. C'est un dispositif double, agissant la fois sur l'Airbag proprement dit (un sac incorporé dans la partie centrale du volant qui se gonfle lors du choc) et sur la ceinture de sécurité pyrotechnique (qui plaque le corps contre le siège). Pour que l'Airbag soit pleinement efficace, i! est impératif de mettre sa ceinture de sécurité. En cas de choc frontal (vitesse 25 km/h environ), des détecteurs de chocs situés, pour la partie Airbag dans le boîtier électronique du volant et pour la partie ceintures pyrotechniques sur le plancher, enregistrent la décélération brutale de la voiture au moment du choc. Ils envoient une impulsion électrique au module situé au centre du volant et aux réacteurs pyrotechniques de ceinture de sécurité avant. L'Airbag, plié dans la partie centrale du votant, se libère, et se gonfle instantanément. Au même moment, une traction s'exerce sur l'axe de l'enrouleur des ceintures. En une fraction de seconde, l'Airbag remplit l'espace vide entre le volant et le conducteur, empêchant ainsi la projection en avant de la tête et du thorax. Par ailleurs, la sangle de la ceinture de sécurité se tend, réduisant automatiquement son jeu : le conducteur est donc fermement plaqué au siège. L'énergie du choc est ainsi partiellement absorbée et l'efficacité de l'Airbag s'en trouve décuplée. Aussitôt après le choc, le gaz contenu dans l'Airbag s'échappe sous la pression du corps du conducteur, par une ouverture située à l'arrière du coussin. Il ne gêne donc ni la visibilité du conducteur, ni sa sortie éventuelle du véhicule. Le système Airbag se déclenchera : - Lors de tout choc frontal à partir d'une vitesse de 25 km/h environ : la ceinture de sécurité suffisant à assurer une sécurité optimale en deçà de cette allure. - Même si la ceinture de sécurité n'a pas été attachée. Le système Airbag ne se déclenchera pas : - En cas de choc latéral ou arrière : il a été conçu pour vous protéger des seuls chocs frontaux. - En cas de choc frontal si la vitesse est inférieure à 25 km/h environ. Nota : Le gaz s'échappant du coussin peut-être légèrement irritant. Le système Airbag ne sert qu'une fois. Après le déclenchement du système, il est donc nécessaire de faire remplacer : - Le volant Airbag (coussin gonflable) complet, - Les rétracteurs de ceinture de sécurité...et de faire contrôler l'ensemble du système par votre garagiste. •vv «î. ->4./ A > Contrôle de fonctionnement Il est assuré par un témoin lumineux qui s'allume à la mise du contact. Ce témoin s'éteint 3 secondes après la mise du contact. Attention, si le témoin : • ne s'allume pas à la mise du contact ou, • ne s'éteint pas après les 3 secondes ou, • clignote pendant 5 minutes, puis reste allumé, consultez votre réparateur. Pour assurer un fonctionnement optimal Le système a été conçu pour être pleinement opérationnel pendant 10 ans suivant la date de première mise en circulation. Faites le remplacer ensuite. Ce contrôle doit être effectué par un spécialiste. Conservez ie volant d'origine : tout autre volant risque de provoquer un déclenchement intempestif ou d'entraîner une diminution de l'efficacité du système. Vérifiez fréquement le bon état des ceintures de sécurité et leur ancrage, surtout après un choc. En cas de doute, consultez votre garagiste. Ne faites subir aucune modification à vos ceintures de sécurité et, en cas de changement de ceintures, n'utilisez que celles autorisées par le constructeur. Pour éviter tout déclenchement intempestif Adressez-vous à votre garagiste pour toute intervention sur le véhicule. Ne jamais percer le coussin de volant ou le soumettre à des coups violents. important : En cas de revente du véhicule, n'oubliez pas de prévenir ie nouveau propriétaire de ia présence d'un Airbag. En fin de vie du véhicule, faites démonter le système Airbag par un spécialiste. Ne jamais recouvrir le coussin de volant. Après un accident, faites vérifier l'Airbag et l'ensemble des dispositifs de retenue. Toute intervention sur le système Airbag ou sur le volant est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifié. En cas de revente de votre véhicule, informez le nouveau propriétaire en lui remettant la présente notice d'emploi. Airbag ou non, rappelez-vous que le port de la ceinture de sécurité reste obligatoire quelque soit l'équipement de votre véhicule. Les sièges du groupe 0, pour les enfants de moins de 10 kg, s'installent dos à la route, à l'avant ou à i'arrière du véhicule. Pour ies enfants de 9 à 18 kg, le siège (groupe 1} se fixe à l'arrière du véhicule, à l'aide de la ceinture trois points, l'enfant est maintenu par un harnais. A 50 km/heure, un enfant de 25 kg se transforme en projectile d'une tonne, en cas de choc frontal. Cette terrible équation nous rappelle que la sécurité de nos «chères têtes blondes» ne supporte pas l'à-peu-près. Mais pas de panique! Pour leur assurer un voyage en voiture dans les conditions optimales de sécurité, il faut avant tout les installer dans un siège-auto adéquat. Qu'est-ce que ia norme européenne ? Cette norme, instaurée en septembre 1995, sera révisée courant 2002. Elle correspond à ia mention «ECER44/03» qui doit figurer sur une étiquette présente soit sur le tissu, soit au dos du siège, parfois reproduite sur l'emballage. Gare aux produits estampillés «homologué», «recommandé», «sécurité routière» ou «conformité». Seule la norme européenne fait foi et garantit un matériel répondant aux exigences de sécurité. Quel siège-auto choisir ? Il existe quatre groupes de sièges-autos, définis en fonction du poids de l'enfant qui s'y installera : • le groupe 0 concerne les enfants de moins de 10 kg (de la naissance jusqu'à 9 mois environ). Avec leur forme de coque, ces dispositifs maintiennent les bébés en position semi-aiîongée, avec un harnais et une sangle d'entrejambe. Ce siège s'installe à l'aide de la ceinture trois points de la voiture, face ou dos à la route. « le groupe 1 correspond aux enfants pesant entre 9 et 18 kg (de 9 mois à 4 ans). Ces sièges-baquets se placent sur la banquette arrière, face à la route et utilisent la ceinture «trois points». • le groupe 0-1 rassemble les équipements des deux premiers groupes et se destine à la sécurité des enfants de la naissance jusqu'à 3 ou 4 ans environ. Certains s'ins-tallent dans un premier temps dos à la route puis évoluent vers une position face à la route en fonction du poids de l'enfant. » le groupe 2-3 a pour vocation de protéger les plus grands, de 18 à 36 kg, soit de l'âge de 4 ans à 10 ans environ. C'est la catégorie des rehausseurs, simples à utiliser. Ces derniers sont encore plus confortables s'ils sont dotés d'un dossier, d'un guide sangle au niveau de l'épaule, pour que la ceinture ne se bloque pas sur le cou de l'enfant et d'un guide sanglerigideincorporé dans l'assise, pour que la ceinture soit positionnée correctement, à la base des cuisses. . Destiné aux plus grands (18 à 36 kg) : le rehausseur (groupe 2-3). L'enfant est attaché avec la ceinture trois points du siège arrière. r Où et dans quel sens dois-je installer i§|||ft| ie siège ? Pour le groupe 0, préférez la position dos à la route. Elle améliore la protection du cou, du thorax et de l'abdomen en répartissant les efforts supportés par le corps, sur la coque du siège. Ne jamais installer un enfant à l'avant d'un véhicule équipé d'un airbag, son gonflement projetterait l'enfant violemment contre le dossier du siège. Sur la banquette arrière, la place centrale peut être occupée par un siège à réceptacle ou à «table bouclier» qui se fixe avec la ceinture deux points (groupe 1 ). Suis-je sûr de son bon arrimage ? Attention à l'appellation «Universel» qui ne garantit pas toujours la compatibilité du siège avec votre véhicule. Vérifiez la longueur des ceintures de la voiture et leur tension lorsque le siège est installé ainsi que la stabilité de celui-ci. Dans tous les cas, mieux vaut suivre scrupuleusement la notice d'utilisation car un siège mal arrimé ne sert à rien I > LE CHOIX DE L'AUTOMOBILE < Cerner ses besoins Avant d'acquérir un véhicule, il faut cerner avec précision ses besoins. Il faut notamment bien choisir la catégorie de la voiture, ses dimensions intérieures, y compris le coffre, et extérieures (garage), cela en fonction de l'usage que l'on veut en faire et du prix que l'on veut et que l'on peut payer. Mais souvent l'achat d'une voiture se fait d'une manière subjective. On se laisse trop facilement impressionner par la publicité, par les éléments de standing... Avant tout il faut se poser les questions suivantes : - combien de kilomètres vais-je parcourir durant l'année ? - vais-je rouler en ville, sur route ? Comment choisir Plutôt que de se limiter à un coup de foudre purement esthétique, il vaut mieux s'orienter vers une catégorie de véhicules, et tenir compte d'éléments objectifs : - robustesse du véhicule, - densité du réseau après-vente, - prix de revient complet, tenant compte du prix de l'assurance, des pièces détachées, de la consommation, de l'entretien. Essence - Diesel - GPL ? Bon nombre d'acheteurs hésitent entre une voiture à essence ou une voiture Diesel. En moyenne on considère qu'il est rentable de rouler au diesel à condition de parcourir au moins 25 000 kilomètres par an. Précisons que les moteurs diesel actuels n'ont plus rien à voir avec ceux qui étaient produits il y a quelques années, notamment en ce qui concerne la mise en route et la puissance du fait de la fréquente adjonction d'un «turbo». Autres possibilités : les modèles fonctionnant au GPL (gaz de pétrole liquéfié) qui deviennent intéressant (incitation fiscale) et, en utilisation urbaine, les véhicules électriques. > LES PRINCIPALES FILIÈRES < Les concessionnaires ou les garagistes Outre la garantie qu'il peut accorder, le concessionnaire ou garagiste pourra également faire des offres de reprise de l'ancien véhicule et accorder des facilités de financement. Naturellement, ces prestations ont un coût que le professionnel répercutera sur le prix de vente. Les petites annonces La plupart des voitures d'occasion sont proposées à la vente par petites annonces. Une lecture attentive permet souvent de se faire une idée assez précise du véhicule. Attention : L'absence de toute mention relative au kilométrage signifie souvent que le nombre de kilomètres est plus élevé que la moyenne. Si le prix n'est pas mentionné, c'est qu'il est souvent élevé. Il ne faut pas hésiter à comparer le prix à des côtes de l'occasion. Un prix très bas peut signifier que le véhicule a été accidenté, qu'il a des défectuosités d'ordre mécaniques... hors taxes des mêmes véhicules, suivant les pays, il peut être intéressant financièrement d'importer un véhicule : -si vous voulez importer vous-même vous devrez être disponible et patient, - si vous passez par un mandataire, assurez vous de son sérieux et de sa solidité. > LA VOITURE NEUVE < La commande Les collaborateurs sont ies salariés des constructeurs automobiles qui peuvent acheter les véhicules de la marque 15 à 20 % en-dessous du prix du neuf. Les collaborateurs changent leur voiture environ tous les 6 mois. Ces voitures généralement bien entretenues, ayant peu de kilomètres (5 000 à 10 000) sont revendues à des prix très attractifs. Ces véhicules bénéficient encore pour la plupart d'une garantie. Toutes les promesses qui ont été faites doivent impérativement figurer sur le bon de commande, qui doit comporter les mentions suivantes : • le prix du véhicule, • la date de livraison, • les informations concernant la marque, le type, le modèle, la version, la variante, • une mention réservée à l'annulation de la commande en cas d'augmentation du prix ou de l'impossibilité de livrer le modèle choisi dans les délais fixés. En ce qui concerne le prix, exigez toujours qu'il figure sur un bon de commande et ne laissez pas cette mention en blanc. Si le délai de livraison convenu est inférieur à trois mois, le prix est garanti même en cas de livraison tardive, sauf nouvelle réglementation imposant des modifications techniques et sauf le cas de changement d'année-modèle. Si le délai de livraison convenu est supérieur à trois mois, une augmentation de prix peut alors être répercutée. Il faut néanmoins savoir que vous pouvez annuler la commande. L'acompte versé vous est alors rendu, éventuellement majoré des intérêts légaux. Ces intérêts courent à partir du 1er jour suivant l'expiration du délai de livraison prévu. Les ventes aux enchères Les garanties Il s'agit la plupart du temps de véhicules provenant de saisies, de liquidations judiciaires ou de vente de domaines. Les prix (auxquels il convient d'ajouter les frais d'adjudication) sont souvent très intéressants. Cependant, ce type de vente est surtout réservé aux professionnels. En effet, les renseignements donnés sont souvent insuffisants et on ne peut essayer le véhicule avant de l'acquérir. Un simple examen de la voiture est possible avant la vente. Votre voiture est couverte à la fois par une garantie contractuelle et une garantie légale. La garantie contractuelle pour une voiture neuve est, sauf exception, de deux ans, kilométrage illimité. Les constructeurs excluent généralement les équipements soumis à une usure (plaquettes de freins, pneumatiques, etc...). Pour que la garantie contractuelle s'applique, il est indispensable de respecter scrupuleusement le carnet d'entretien et de faire procéder à intervalles réguliers aux révisions, et ce exclusivement dans le réseau de la marque. Il est bon de préciser enfin que la plupart des constructeurs se sont engagés à remettre à leurs clients qui en font la demande, une attestation précisant la nature et la date des travaux qui ont été réalisés dans le cadre de la garantie contractuelle. Un tel document peut être utile dans le cas de nouveaux problèmes. La garantie légale, quant à elle, ne découle pas du contrat, mais des articles 1641 et suivants du Code Civil. La vente sur les parkings Les particuliers peuvent proposer leur véhicule à la vente sur certains parkings de supermarchés. De telles ventes se déroulent le plus souvent le dimanche matin. L'avantage de ce type de vente est que l'on retrouve en un même endroit plusieurs types de véhicules, ce qui permet de faire un comparatif. Cependant, il faut être vigilant car certaines personnes malhonnêtes en profitent pour vendre des véhicules volés, accidentés,... Les véhicules de collaborateurs Les loueurs Les loueurs de voitures vendent leurs véhicules lorsqu'ils ont parcouru entre 10 000 et 25 000 km. Bien qu'ils aient été conduits parfois sans ménagement, ils font néanmoins l'objet de soins constants et ils sont vendus avec une garantie à des prix intéressants. Les mandataires Par le jeu des différences de prix d'achat ..i- ; Pour que la garantie légale soit prise en compte, il faut apporter la preuve que le véhicule ou l'un des éléments du véhicule, est affecté d'un vice caché, donc non apparent au moment de l'achat qui rend le véhicule «impropre à l'usage». La durée de la garantie légale est illimitée, à condition d'intervenir dans un bref délai après la découverte du vice. Pour établir l'existence d'un vice caché il est indispensable de demander l'intervention d'un expert en automobile. Reprise Si vous souhaitez faire reprendre votre ancien véhicule, ne vous contentez pas d'une indication de prix mais demandez à ce que le vendeur examine le véhicule et consigne par écrit son état avant de fixer le prix qui sera indiqué sur le bon de commande. > LA VOITURE D'OCCASION < ; y Achat chez un professionnel Les voitures exposées doivent impérativement comporter une affichette qui indique la marque et le type de véhicule, le millésime de l'année modèle, la date de première mise en circulation, le kilométrage et le prix. Exigez de la part du professionnel qu'il porte ces mentions sur le bon de commande, à plus forte raison sur la facture qu'il doit impérativement vous remettre. Si une garantie vous est offerte, lisez-en attentivement les clauses. Les vendeurs sont responsables des vices cachés, c'est-à-dire des défauts non apparents allant au-delà d'une simple usure normale, sauf s'ils en avertissent l'acheteur. Le vendeur professionnel ne peut pas prétendre avoir ignoré l'existence d'un vice caché dans le véhicule qu'il vous a vendu. Par conséquent les clauses «voiture en l'état », «sans garantie» sont nulles. Achat chez un particulier Sachez que cette opération présente moins de garanties car il est plus difficile d'engager la responsabilité d'un particulier même en cas de vices cachés. Avant d'acheter • vérifiez que le vendeur vous a fournit toutes les informations concernant les caractéristiques et les défauts éventuels du véhicule, • examinez méthodiquement le véhicule, au besoin avec l'aide d'un ami qualifié, ou dans un centre de contrôle technique indépendant, » demander impérativement à essayer le véhicule. En cas de refus, ne l'achetez pas. > LES DOCUMENTS < Au moment de l'achat, le vendeur doit remettre pour tout véhicule : • le volet détachable de la vignette en cours de validité, • la carte grise barrée et portant la mention «vendu le... (date)» suivie de la signature du vendeur, • le certificat de situation du véhicule (certificat de non-gage). Ce document doit être demandé par le vendeur à la préfecture de son domicile, • le procès-verbal (ou rapport) de contrôle technique si la voiture a plus de 4 ans . Le contrôle technique doit obligatoirement dater de moins de 6 mois. GARANTIES CONTRACTUELLES Pour faciliter la vente, les professionnels accordent fréquemment à l'acheteur une garantie contractuelle. L'étendue de la garantie est variable suivant les professionnels. Certaines ne portent que sur les pièces, d'autres sur les pièces et sur la main d'oeuvre. Comme pour le prix de la voiture, l'étendue de la garantie peut être négociée. 11 faut savoir que les garanties prévoient souvent des exclusions (exemple : ne couvre que les pièces du moteur baignant dans l'huile, ne couvre pas les pièces d'usure tels que l'embrayage et les plaquettes de frein...) et un certain nombre d'obligations à la charge du propriétaire (exemples : effectuer une révision tous les 5 000 km). La durée de la garantie est variable (3,6, 12 mois...) mais elle peut être fixée d'un commun accord avec le vendeur. L'acheteur doit toujours exiger que la mention de la garantie, son étendue, sa durée et ses conditions d'application figurent sur le bon de commande. Contrairement à un professionnel, le particulier n'accorde pas de garantie contractuelle. > GARANTIE CONTRACTUELLE ET VICES CACHES < Elles sont autonomes car chacune de ces garanties a ses propres règles d'application découlant pour l'une d'un contrat, pour l'autre de la loi. Un véhicule d'occasion peut très bien être vendu sans garantie contractuelle, que la vente soit faite par un professionnel ou un particulier. C'est pourquoi cette garantie doit être consignée dans un contrat. La garantie légale des vices cachés quant à elle, concerne tous les véhicules neufs ou d'occasion, même si elle n'est pas consignée dans un contrat puisqu'elle résulte de la lot, et ce, dès lors que ces conditions d'application sont réunies. Elles sont complémentaires car un véhicule peut être couvert à la fois par ces deux garanties. De manière générale, il convient de déterminer dans un premier temps si le problème affec- tant le véhicule peut être couvert par la garantie contractuelle dont la mise en oeuvre est assez facile. Dans la négative, il conviendra ensuite de voir si le problème peut être couvert par la garantie légale des vices cachés dont la mise en oeuvre est plus compliquée. VICES CACHES A côté des garanties contractuelles accordées par les vendeurs professionnels, il existe une garantie prévue par la loi : la garantie légale des vices cachés. Tout acheteur bénéficie automatiquement de cette garantie. Elle est illimitée dans le temps et concerne tous les véhicules, neufs ou d'occasion, dès lors que les conditions d'application de cette garantie sont réunies. > QU'EST CE QU'UN VICE CACHE ? < Pour que la garantie légale puisse être mise en oeuvre, il faut que le vice, c'està-dire le défaut ou le problème affectant le véhicule, réponde à certaines conditions. Le vice doit être caché Un vendeur n'est pas tenu de garantir les défauts apparents d'un véhicule, c'est-àdire ceux qu'un acheteur, même profane, aurait pu déceler par un examen attentif et visuel. Constituent des vices apparents, des pneus usés, une corrosion importante du véhicule ou de certaines pièces visibles sans démontage, une peinture rayée... Pour que la garantie légale puisse jouer, il faut également que le vice soit resté inconnu à l'acheteur. Ceci n'est plus le cas lorsqu'un problème, même non apparent a été porté à la connaissance du nouvel acquéreur par la remise d'un rapport de contrôle technique par exemple. Le vice doit être d'une particulière gravité Le vice caché doit être d'une particulière gravité au point de rendre le véhicule "impropre à l'usage auquel il est destiné" ou d'en réduire sensiblement l'usage. Il faut entendre par usage normal, l'utilisation qu'on peut raisonnablement attendre d'un véhicule compte tenu de l'âge, du kilométrage, du prix et des qualités de la voiture. Cette notion est souvent soumise à l'appréciation des magistrats. Exemples : Ne constituent pas un vice caché des défauts mineurs (vibrations et turbulences d'air) qui diminuent seulement l'agrément du véhicule mais qui sont sans influence sur son utilité. Au contraire, un problème entraînant la destruction du moteur peut, puisqu'il empêche toute utilisation du véhicule, constituer un vice caché. iv l B i l p < "S c, inè! V^ r * > Le vice doit être antérieur à la vente mm® ' i Le vice doit déjà exister, ou être à l'état de germe au moment de la vente ou à 1a livraison du véhicule. ; ssv.4 H : . : • v.ML., ItlÉSU sïl > COMMENT PEUT-ON FAIRE JOUER LA GARANTIE LEGALE DES VICES CACHES < «kWOf /• giS s l É I ® * ! ® «'S- Il faut faire la preuve du vice caché Il appartient à l'acheteur, qui demande l'application de la garantie légale, de faire la preuve de l'existence du vice caché et de son antériorité. De manière générale, cette preuve sera i i l rapportée par une expertise. Il est certain que cette preuve sera facile à rapporter si le vice apparaît immédiatement après WMMMm la vente ou la livraison. Au contraire, elle sera d'autant plus difficile à établir qu'est WÊmlong le laps de temps entre la vente et la naissance du problème. mm >> - î' i M Il faut agir dans un bref délai (art. 1648 du Code Civil) La brièveté du délai imposé par le Code Civil est exigée pour permettre d'établir plus facilement l'antériorité du vice. Aucune disposition légale ne précise quelle doit être la durée du bref délai. C'est le juge qui apprécie souverainement cette notion. Il détermine selon la nature des vices, ainsi que d'après les faits et circonstances de l'affaire, la durée du délai accordé à l'acheteur pour intenter l'action pour vice caché. Cette appréciation souveraine des juges a pour effet de rendre élastique le bref délai qui varie selon les affaires. Ainsi une action exercée par l'acheteur d'une voiture un an après la vente, a été déclarée recevable alors qu'une autre exercée huit mois après a été jugée tardive. Le point du départ du bref délai est le jour où l'acheteur a eu une connaissance du vice de manière certaine. Dans la majorité des cas, la connaissance certaine du vice se situe au jour où l'acheteur prend connaissance du rapport d'expertise. > QUE PERMET D'OBTENIR LA GARANTIE LEGALE DES VICES CACHES ? < L'acheteur qui engage une action devant le tribunal pour vice caché pourra choisir entre rendre la voiture et se faire restituer le prix ou garder le véhicule et obtenir une réduction du prix. L'acheteur pourra également demander des dommages et intérêts si le vendeur avait connaissance du vice caché. Concernant les dommages et intérêts, une distinction doit être faite selon que le vendeur est un professionnel ou un simple particulier. Le vendeur professionnel est toujours censé connaître les vices cachés du véhicule qu'il vend du fait de ses com- pétences techniques. Par conséquent, l'acheteur pourra toujours déposer une demande de dommages et intérêts à son encontre. Par contre il en va autrement pour le vendeur non professionnel. Ilfautautomatiquement prouver qu'il avait connaissance du vice caché. Son ignorance du vice n'écartera pas sa responsabilité mais sera de nature à diminuer le droit à réparation de l'acheteur. Le vendeur non professionnel qui ignorait l'existence du vice ne sera tenu qu'à larestitutiondu prix et àrembourserà l'acquéreur les trais occasionnés par la vente (exemple : carte grise,...). Le fait de cacher délibérément le millésime réel du véhicule constitue un délit de tromperie sanctionné souvent par les juridictions pénales. Si c'est par simple erreur que le vendeur particulier a donné un faux millésime, on pourra néanmoins obtenir devant la juridiction civile l'annulation de la vente ou une diminution du prix. Au contraire, les tribunaux estiment que le vendeur professionnel n'a pas le droit à l'erreur et qu'il est toujours censé donner le millésime exact du véhicule. LITIGES EN MATIERE D'ACHAT VENTE Les tribunaux s'accordent à dire que le silence du vendeur d'une voiture d'occasion sur un accident antérieur revient à tromper l'acheteur sur l'une des qualités substantielles de la marchandise. Selon la gravité des dommages, cette tromperie peut donner lieu à des sanctions pénales et civiles même si les dégâts ont été correctement réparés. > LA LIVRAISON < La date de livraison sur le bon de commande Si vous constatez un retard de livraison, deux possibilités s'offrent à vous : • soit mettre en demeure le concessionnaire, par lettre recommandée avec accusé de réception, de vous livrer la voiture dans un délai imparti, • soit écrire une lettre, toujours recommandée avec AR., pour lui indiquer que vous annulez la commande et que vous lui demandez la restitution de l'acompte versé lors de la signature du contrat, majoré des intérêts légaux. Dans ces deux cas, vérifiez dans les conditions générales de vente quelles sont les prescriptions à suivre. Si la voiture qui vous est livrée n'est pas celle dont les caractéristiques figuraient sur le bon de commande (couleur, options), vous pouvez annuler la vente. Si vous ne le souhaitez pas, il est toujours possible d'essayer de négocier une réduction de prix. > LES TROMPERIES < Compteur kilométrique trafiqué La remise à «O» du compteur est formellement interdite par la loi. Si le vendeur a volontairement diminué le nombre de kilomètres réel, et si la tromperie est prouvée (rapport d'expertise, témoignage...), il s'expose à des poursuites (amende, emprisonnement,...) ainsi qu'à l'annulation de la vente ou au réajustement du prix et des dommages et intérêts. Si de toute bonne foi le vendeur ignorait quel était le kilométrage réel du véhicule (ventes successives) et qu'il avait pris la précaution d'indiquer par écrit que le kilométrage était «non garanti», aucun recours sur la base de la tromperie ne pourra être engagé contre lui. Millésime rajeuni Le millésime fait partie des qualités substantielles d'une voiture. Véhicule accidenté Publicité mensongère Constitue une publicité mensongère, le fait de vendre un véhicule en «bon état», «parfait état», «état exceptionnel»,... alors que le vendeur n'ignore pas que ces mentions sont inexactes. De même, le silence ou l'absence de renseignements sur une qualité du véhicule susceptibles d'influencer le choix de l'acheteur (exemple : véhicule de location), peuvent être sanctionnés pénalement ou civilement (annulation de la vente, condamnation à une peine d'amende ou des dommages et intérêts...). > RESOUDRE LES PROBLEMES < La loi comme les tribunaux demandent à l'acheteur qui entend contester la vente, d'agir dans de brefs délais. C'est pourquoi il faut adresser rapidement une lettre recommandée avec accusé de réception au vendeur, qu'il soit professionnel ou particulier, dans laquelle il faut faire état des griefs et des solutions souhaitées. En cas d'échec, il faut saisir le tribunal compétent qui nommera vraisemblablement un expert judiciaire. Avant de s'engager dans une telfe procédure, il faut être sûr de son fait et réfléchir au coût de la procédure. Si pour conclure la vente, le vendeur particulier ou professionnel a eu un comportement assimilable à une infraction pénale, une plainte peut être déposée soit auprès des Services de la Répression des Fraudes du département, soit directement auprès du Procureur de la République. C'est notamment le cas pour l'escroquerie, le délit de tromperie sur les qualités substantielles de la marchandise, le compteur kilométrique trafiqué, la publicité mensongère... i Ai ^ W ^ f ^ v ENTRETIEN ZT REPARATION La réparation d'une voiture est une affaire de professionnel, surtout pour les éléments concernant la sécurité de l'automobiliste. > L'ORDRE DE REPARATION Que vous confiez votre voiture à un garagiste pour un problème bien précis ou pour une simple révision, il est important de faire remplir un ordre de réparation. L'ordre de réparation doit être établi sur un papier à en-tête du garagiste. Il doit indiquer la date, votre nom, le type du véhicule, le kilométrage affiché (qui permet de vérifier que l'essai routier a bien été fait), la nature exacte des interventions à effectuer, le coût estimé, ainsi que la durée d'immobilisation. Vous devez signer ce document, de même que le garagiste, et en conserver un double. Le but de cette démarche est d'éviter que l'homme de l'art, «trop» consciencieux, à qui vous avez demandé de changer les plaquettes de frein, n'en profite pour changer tout le système de freinage et ce, sans vous prévenir. > LE DEVIS Pour les réparations importantes, il est souhaitable de faire établir un devis, généralement gratuit lorsque l'on fait exécuter le travail par la suite. Il existe à cet effet des barèmes de temps établis par le constructeur. Il s'agit de la durée normale d'une opération de réparation en atelier. Ces temps sont forfaitaires et apparaissent sur le devis calculés en centièmes d'heures. Ainsi lorsque l'inscription 0.50 apparaît, il s'agit d'une demi-heure et non pas de 50 minutes. La liste des pièces nécessaires ainsi que leur prix figurent également sur le devis. Cependant, la petite bouionnerie ou la petite fourniture ne font pas l'objet d'une étude. Il faut néanmoins préciser que certaines pièces, comme l'embrayage par exemple, sont enfermées dans des carters et ne peuvent être examinées sans démontage. Il est alors difficile pour le professionnel d'établir un devis à l'avance. Généralement, il émet des réserves ou calcule son devis au plus large. De toute façon, il est admissible qu'il y ait un léger écart entre la facturefinaleet le devis. En cas de doute, la meilleure méthode consiste à faire établir un devis par des concessionnaires concurrents. Dans le cas des sommes très importantes, vous pourrez faire examiner votre voiture par un expert à qui vous présenterez en même temps le devis établi. Celui-ci vous donnera un avis impartial. > LE DEVOIR DE CONSEIL > LE MOTEUR Il est bon de savoir que le garagiste a un devoir de conseil auprès de ses clients. Il ne doit pas, par exemple, sauf avec votre accord écrit et signé, faire sur un véhicule des travaux dont le coût est supérieur à la valeur de celui-ci. Contrôler fréquemment le niveau d'huile, au moins tous les 1 000 km. Pour ce faire, la voiture doit être horizontale et le moteur arrêté depuis 1/4 d'heure. Sur la jauge, le niveau d'huile optimum se situe près du maxi. Il ne doit en aucun cas le dépasser. Pour certains véhicules une légère consommation d'huile est normale (0,5 i / I 000 km maxi). Par contre, une baisse importante annonce une anomalie. La vie du moteur dépend dans une large mesure de lafréquencedes vidanges qui sont effectuées. II faut impérativement suivre les recommandations figurant dans la notice constructeur. En général, la vidange s'effectue tous les 7 500,10 000 ou 15 000 kilomètres, selon les marques. Le filtre à huile, qui sert à retenir les impuretés, doit être changé à chaque vidange. > L'OBLIGATION DE RESULTAT Sachez que le garagiste est soumis à une obligation de résultat (art. 1147 du Code Civil) dès lors qu'il entreprend des réparations sur votre véhicule. Il est tenu de le remettre en état. Si la réparation est mal faite ou si elle occasionne d'autres dégâts, il doit recommencer les travaux, ou réparer, sans pouvoir vous facturer la seconde intervention. > LES PIECES USAGEES Les pièces usagées sont votre propriété. Si vous avez un doute quant à leur remplacement, demandez à les récupérer. Mieux vaut formuler ce souhait lors du dépôt du véhicule. Les abus seront moins fréquents. >LA FACTURE Après une réparation, le garagiste doit vous fournir une facture détaillée sur laquelle apparaît la succession des opérations ainsi que les temps prévus par les constructeurs pour ces opérations. Le prix horaire de la main d'oeuvre qui est normalement affiché dans le garage doit également figurer sur la facture, multiplié par le nombre d'heures. Le détail des pièces détachées, ainsi que leur prix, figure aussi sur la facture. Il est difficile pour le particulier de contrôler celle-ci et de s'assurer que les opérations effectuées correspondent vraiment à un besoin. Cependant, cette facture doit être le reflet exact de l'ordre de réparation que vous avez signé Ions du dépôt de la voiture. Cet ordre indique de façon détaillée les opérations à effectuer. Aucune réparation supplémentaire ne peut être faite sans votre accord explicite et ne peut donc vous être facturée ; si tel était le cas, vous pourrez refuser de régler la somme correspondant aux réparations non demandées. CONSEILS POUR L'ENTRETIEN DE VOTRE VEHICULE Un véhicule bien entretenu limite les risques de panne, voire d'accident, car il réagit mieux dans une situation difficile. Par ailleurs, l'entretien régulier, permet de conserver votre patrimoine, puisque la valeur de revente de la voiture sera meilleure. •smB Mm, m0$& s#fif' ItllRP Vs<!ï£>S®$ •W \ I ' "ta.. ••V^.-'SÇ s ) » i HP attisas: sSfiiïmm -ï'^ l i t .if m® WM JéÊsmêâ ipialfilit P ' f; rtSS» iiAlÉÉlS W it:- ï/^vp^^i P8SIS > LE REFROIDISSEMENT si» Il faut contrôlerfréquemmentle niveau du liquide de refroidissement, qui doit se situer entre les repères mini et maxi figurant sur le vase d'expansion. Il ne faut pas hésiter à refaire l'appoint, bien entendu lorsque le moteur est froid. On contrôlera le niveau du liquide de refroidissement directement dans le radiateur si la voiture ne comporte pas de vase d'expansion. Une fois encore, il faut attendre que le moteur soit froid. > LES DURITS Une durit craquelée doit être remplacée sans attendre. > COURROIE DU VENTILATEUR Celle-ci doit être convenablement tendue et ne doit pas être effilochée ou craquelée. > ECHAPPEMENT ET CARBURATION Echappement : vérifier que l'échappement est en bon état et que les caoutchoucs defixationle sont aussi. Le filtre à air : bien qu'il puisse être nettoyé régulièrement, il ne faut pas hésiter à le remplacer en respectant la périodicité prévue par ie constructeur. Le carburateur : le réglage du carburateur est un élément important du bon fonctionnement du moteur. Son réglage doit être confié impérativement à un professionnel. Antifigeant pour gazole : si vous conduisez un véhicule équipé d'un moteur diesel, et que la température ambiante descend en-dessous de moins 5 degrés, il est vivement conseillé d'ajouter un produit antifigeant au carburant pour éviter la formation de paraffine qui empêche la circulation du gazole. XV ' I W W m m M V H P ^ W H M M jMRM^' M N M N M I W K * èmik'-- 'Z WtNÊÊ/HHK 99ÊfliÊmÈi. Il est à noter que, de plus en plus de stations-services, distribuent du gazole «grand froid» qui ne pose aucun problème jusqu'à des températures de moins 17/18 degrés, voir moins 23°. Elle doit être vérifiée environ tous les 20 000 km de préférence sur un banc spécial. > L'ALLUMAGE > LES FREINS Les bougies : il est conseillé de vérifier leur état régulièrement. Elles doivent être impérativement remplacées, en respectant la périodicité prévue par ie constructeur, par des bougies neuves du même type. Si l'on est pas un excellent bricoleur il est conseillé de confier cette opération à un spécialiste. Outre la vérification fréquente du niveau qui peut permettre de déceler une usure des freins ou une fuite, il faut faire procéder régulièrement au changement du liquide de frein qui s'altère avec le temps. Cette opération doit impérativement être confiée à un spécialiste. La batterie : il faut vérifier régulièrement le niveau du liquide électroiytique. Il est conseillé le cas échéant de refaire le niveau avec de l'eau distillée. Pour éviter des problèmes de démarrage, il est conseillé de nettoyer de temps à autre les bornes de la batterie. > LES PNEUS > ECLAIRAGE ET VISIBILITE Les feux : il faut contrôler périodiquement leur fonctionnement et plus particulièrement celui des stops. Il ne faut pas hésiter à remplacer une ampoule défectueuse, comme une ampoule dont la luminosité n'est pas parfaite. H est conseillé par ailleurs, de changer sans tarder ies optiques fêlées car i'eau s'infiltre très rapidement et provoque des oxydations préjudiciables. Il est recommandé d'avoir toujours à bord une boîte d'ampoules de rechange. > ESSUIE-GLACES Il est conseillé de changer chaque année à l'entrée de l'hiver et, en tout état de cause, dès qu'ils laissent des traces sur le pare-brise. Le niveau de liquide des !ave-g!aces doit être vérifié régulièrement. Il ne faut pas oublier d'utiliser un liquide évitant le gel en hiver. XVI > LA SUSPENSION Ils ne doivent pas, bien sûr, présenter des coupures ou déchirures. Vérifier particulièrement l'usure de la bande de roulement, celle-ci devant être régulière. Dans le cas contraire, cela conduirait à un problème de géométrie du train concerné, avant ou arrière. Sur les pneumatiques, il existe des indicateurs d'usure. Bien que la réglementation tolère une épaisseur de 1.6 mm il est vivement conseillé de remplacer les pneus avant cette limite fatidique (risque d'aquaplanage). > LA PRESSION Celle-ci doit être vérifiée environ tous les 15 jours. Les corrections et les vérifications doivent être faites lorsque les pneus sontfroids.Il ne faut pas hésitera les surgonfier légèrement (environ 0,2 Bar) lorsque la voiture est chargée ou Ions d'un trajet long sur autoroute. > LA CAROSSERiE Celle-ci doit être entretenue de manière suivie. Un lavage régulier et approfondi est la meilleure garantie de iongévité. A cet égard, on ne peut que recom- q.;,,-.^.. — '' mander le lavage par jet sous pression de plus en plus répandu. Si vous décelez des impacts de gravillons ou des apparitions de cloques, il faut faire exécuter rapidement un travail de remise en état afin d'éviter que la rouille ne s'installe de manière définitive. > DES TRUCS TRES SIMPLES La qualité des véhicules actuels, liée à un entretien régulier permet aux automobilistes de rouler en toute tranquillité. Néanmoins, il y a des opérations, qui sont très faciles à réaliser, qui vous éviteront des problèmes. - Batterie : Si votre voiture est entreposée pour une longue durée, il est bon de débrancher la batterie. - Froid : Par grand froid, évitez de serrer lefreinà main lorsque votre voiture est garée à l'extérieur. Nous vous conseillons, en revanche, d'enclencher une vitesse voire de disposer une ou deux cales. Si lefroidest très vif, vous avez la possibilité de placer une couverture sur le moteur, mais il faut l'enlever avant de démarrer ! Nous vous suggérons également de mettre un morceau de ruban adhésif sur les orifices des serrures. Vous limiterez ainsi les risques de gel de celles-ci. - Pare-brise Pour éviter la formation du givre, on peut frotter le pare-brise avec une pomme de terre coupée en deux. Pour éviter que la buée se forme à l'intérieur du véhicule, on peut appliquer sur les vitres un peu de produit ménager ou de shampooing à l'aide d'un chiffon. Wi y/V V H IÊÈSÈÊÈË i 4f§!pp LE CONTRAT < Les principaux litiges îiés à la vie du contrat d'assurance automobile concernent principalement le paiement de la prime d'assurance (majoration conducteur inexpérimenté, majoration circonstances aggravantes, bonus-malus) et la résiliation du contrat d'assurance. Eviter les litiges en ce domaine, c'est d'abord connaître ses droits et les règles qui régissent la matière. > LA PRIME D'ASSURANCE La prime d'origine est fixée en fonction d'un certain nombre de paramètres précis tenant au véhicule et au conducteur {type de véhicule, zone géographique d'utilisation, usages socioprofessionnels du véhicule,.,.) mais différents aménagements peuvent intervenir. La majoration «conducteur inexpérimenté» Les statistiques d'accidents de la circulation démontrent que les conducteurs qui ont un permis récent causent plus de sinistres que la moyenne. Une majoration de prime peut donc être fixée par l'assureur, dans la limite de 100 % de la prime de référence. Cette surprime est applicable à tout assuré qui possède un permis de moins de trois ans, ou un permis de plus de trois ans, mais qui ne peut justifier d'une assurance effective au cours des trois dernières années. Cette majoration est réduite de moitié par année, sans sinistre responsable, et elle est supprimée après deux années, éventuellement non consécutives, sans sinistre responsable. A noter que pour promouvoir la conduite accompagnée (formation de conducteur dès 16 ans) les compagnies réduisent la surprime de moitié la 1<rj année et la suppriment totalement la seconde si le jeune conducteur n'est responsable d'aucun accident. Les majorations «circonstances aggravantes» Certains comportements sont des causes importantes d'aggravation du risque automobile. Ces majorations sont destinées à prendre en compte ces situations. Leur montant est fixé par l'assureur mais ne peut pas dépasser un pourcentage de ia prime de référence (de 50 % à 200 % suivant la nature des circonstances). Elles sont applicables, indépendamment du bonus-malus, à tout assuré qui : • a commis en cas de sinistre des infractions au Code de ia Route particulièrement graves (conduite en état d'ivresse, délit de fuite) • ou fait l'objet d'un retrait du permis de conduire supérieur à deux mois, • ou est responsable d'un nombre élevé de sinistres. En cas de cumul de circonstances aggravantes, est appliqué un maximum de 400 % et ces majorations sont supprimées après deux années au plus, sauf récidive. Le bonus-malus Le principe du bonus-malus est simple. L'automobiliste qui ne cause pas d'accidents bénéficie d'un bonus. Sa prime d'assurance est réduite. L'automobiliste responsable d'un ou plusieurs accidents est pénalisé d'un malus. Sa prime d'assurance est majorée. Ces règles s'appliquent obligatoirement à tous les véhicules terrestre à moteur, y compris les deux roues d'une cylindrée supérieure à 80 c m l Chaque année sans accident entraîne un bonus de 5 %. Pour calculer le nouveau coefficient, il suffit de multiplier le coefficient de l'année précédente par 0.95. Chaque accident dont l'assuré est responsable entraîne un malus de 25 %. Pour calculer le nouveau coefficient, il suffit de multiplier le coefficient de l'année précédente par 1.25. Si un automobiliste provoque plusieurs accidents dans ia même année, il suffit de multiplier ie coefficient précèdent par autant de fois 1.25 qu'il y a d'accidents. En cas de partage de responsabilité dans un accident. quels que soient les torts réciproques de chaque automobiliste, le malus sera de 12.5 % pour chacun. Le nouveau coefficient sera donc obtenu en multipliant le précédent par 1.125. Il a été prévu un coefficient maximum de bonus de 0.5 ce qui correspond à une réduction de 50 % de fa prime annuelle. Un conducteur particulièrement prudent mettra 13 ans pour atteindre ce taux. Au contraire, le coefficient maximum de malus est, lui, fixé à 3.5, soit une augmentation de 250 % de la prime annuelle. Ce seuil s'atteint au bout de 6 accidents. Une plus grande souplesse a toutefois été prévue pour les automobilistes assurés en «tous déplacements» tels les V.R.P. ou les médecins. Ceux-ci atteindront le bonus maximum en 9 années de circulation sans accident et n'auront la surprime maximum de 250 % qu'au 7' accident. > LA RÉSILIATION' DU CONTRAT D'ASSURANCE Signant un contrat vous vous êtes engagé à payer la prime régulièrement. Si vous voulez mettre fin à votre contrat, il vous faut manifester clairement votre intention en respectant des procédures et des délais et non simplement cesser de payer votre prime. Afin de connaître la date à laquelle vous pouvez résilier votre contrat, il vous faut examiner les chapitres «durée» et «résiliation» des conditions générales de votre contrat d'assurance. Vous y trouverez à quel moment votre contrat est résiliable, et la durée du préavis à respecter. L'assureur doit recevoir votre lettre recommandée avec accusé de réception avant le début de ce préavis qui est fixé généralement à deux mois pour les contrats d'assurance automobile. Cependant, certains contrats autorisent l'envoi de cette lettre au plus tard le jour du début du délai de préavis. De nombreux motifs peuvent vous donner le droit de résilier en-dehors des délais. A titre d'exemple, vous pouvez mettre fin à votre contrat d'assurance automobile : • en cas de cessation d'activités professionnelles ou changement de profession qui modifie la base du contrat (VRP devenant sédentaire par exemple) • en cas d'augmentation de prime lorsque cette augmentation ne résulte que d'une hausse du tarif ; vous ne pourrez pas résilier en cas d'application du malus. L'INDEMNISATION OU DOMMAGE, CORPOREL Vous avez été blessé lors d'un accident de la route : n'hésitez pas à faire avertir d'urgence ia gendarmerie ou la police afin qu'elle procède aux constatations. Par la suite, transmettez une déclaration à votre assureur en précisant les date, lieu et circonstances de l'accident, les noms et adresses des témoins, le lieu où vous êtes soigné et, dès que possible, un certificat médical précisant la nature des blessures et leurs suites probables, Constituez un dossier et gardez les justificatifs des frais engagés. La loi du 5 juillet 1985 a amélioré la situation des victimes d'accidents de la circulation : - vous êtes piéton, cycliste ou passager d'un véhicule à moteur, l'assureur du conducteur du véhicule prendra en charge l'intégralité de votre préjudice corporel, sauf si vous avez commis une faute inexcusable. Les personnes de moins de 16 ans ou de plus de 70 ans, sont automatiquement indemnisées même si elles ont commis une faute inexcusable. En revanche, aucune indemnisation n'est due lorsque la victime a volontairement provoqué cet accident. • Vous êtes blessé alors que vous conduisiez une voiture ou une moto. Vous recevrez une indemnité totale ou partielle dans la mesure où vous n'êtes pas entièrement responsable de l'accident, Différentes indemnités peuvent vous etre versées en cas de blessures : - frais entraînes par l'accident sur présentation de justificatifs (exemple : vêtements abîmes) - perte de gains pendant l'arrêt de travail ou incapacité temporaire de travail (I.T.T.) - en cas d'invalidité ou d'incapacité temporaire partielle (I.T.P.), un capital ou, exceptionnellement, une rente qui tiendra compte de la réduction de capacité physique, de l'âge et de l'incidence sur l'exercice de la profession - réparation des souffrances ou pretium doloris qui concerne tant ie préjudice esthétique (cicatrices) que le préjudice d'agrément (impossibilité de se livrer à une activité sportive par exemple). Ai if! A 1 V 'V fit Il MM 4V ' - 1 Important : L'assureur du véhicule à moteur impliqué doit vous proposer une offre de règlement dans un délai de huit mois. Lorsque votre état de santé n'est pas encore consolidé, l'assureur doit vous faire une offre de provision dans les mêmes délais puis une offre définitive dans les cinq mois suivant ia consolidation (la consolidation intervient quand votre état de santé ne paraît susceptible ni d'amélioration, ni d'aggravation). M r * 1 ® ^ 'l^pîlfpr -^iï® Il faut préciser que vous disposez d'un délai de 15 jours pour dénoncer, par lettre recommandee avec accusé de réception, la transaction proposée. Par ailleurs, il vous est toujours possible de porter l'affaire devant le tribunal, sans attendre d'indemnité amiable. Ji * & , L'INDEMNISATION DU DOMMAGE MATERIEL 1 sllf « SWJMt m% il® Votre voiture a été endommagée lors d'un accident de la route. Après avoir rempli le verso du constat amiable, adressez le dans les cinq jours à votre société d'assurance ou à son représentant (ccnservez-en une photocopie). Si vous avez souscrit une garantie «dommages» ou si vous n'êtes pas responsable de l'accident, un expert mandaté par votre société d'assurances constatera les dégâts et les évaluera (demandez à votre assureur le nom de l'expert, vous pourrez ainsi lui téléphoner si nécessaire). En principe, l'expertise a lieu dans la semaine ou la quinzaine qui suit la déclaration de l'accident bien qu'aucun texte n'en fixe les délais. En cas de contestation sur le montant des réparations, il est préférable de faire appel a un expert de votre choix, qui contactera celui de votre société d'assurance. Une expertise contradictoire aura ainsi lieu ; si le desaccord persiste un troisième expert interviendra pour arbitrer. Plusieurs cas peuvent se présenter : • si vous êtes responsable de l'accident et vous n'avez pas souscrit de garantie «dommages» (tous accidents ou tierce collision) : les réparations restent entièrement a votre charge • vous êtes responsable de l'accident mais vous avez souscrit une garantie «dommages». Vous serez alors indemnise selon votre contrat. Si votre véhicule est reperable, vous recevrez le remboursement des réparations effectuées. Si le véhicule n'est pas réparable selon l'expert, vous recevrez la valeur vénale du véhicule (pnx auquel le véhicule aurait pu être vendu juste avant l'accident sur le mâché de l'occasion). Il faut noter que si le contrat prévoit une franchise, la société d'assurance déduit son montant de l'indemnité. • vous n'êtes pas responsable de l'accident : vous recevrez de votre assureur, ou de l'assureur du responsable, ie montant des réparations ou la valeur de remplacement de votre voiture. En effet, les tribunaux attribuent le plus souvent cette valeur, qui peut se définir comme «le prix de revient total d'un véhicule de même type et dans un état semblable», et non la valeur «Argus» qui peut être nulle (véhicules âgés) ou sous-évaluée (véhicules neufs). XVH^É^ \ m CONSEILS Silttffl Pour faire valoir le bon état de votre véhicule, il faut constituer un dossier comprenant photographies, attestation de garagiste, factures d'entretien ou de réparations... \ C'est l'expert automobile qui détermine la valeur en fonction du prix du véhicule neuf au jour de l'accident, de son ancienneté, de son kilométrage, de son entretien... Il indique également si les réparations lui paraissent opportunes. Quelques définitions : > POUR UNE MEILLEURE INDEMNISATION • Valeur «Argus» : cours moyen d'un véhicule normalement utilisé, en bon état de marche et d'entretien, qui a parcouru en moyenne 15 000 à 20 000 kilomètres par an (valeur donnée par ie journal «L'Argus de l'automobile»). • Valeur catalogue : valeur de vente du véhicule neuf, indiquée dans le catalogue du constructeur, • Valeur agréée : valeur d'assurance déterminée par un expert au moment de la souscription du contrat et acceptée par la société d'assurance, lorsque le véhicule est en très bon état, • Valeur de remplacement : «prix de revient total d'un véhicule d'occasion de même type et dans un état semblable» (définition de la Cour de Cassation), • Valeur vénale ou économique : prix pour lequel le véhicule aurait pu être vendu sur le marché de l'occasion, juste avant l'accident. Dans la pratique, valeur de remplacement et valeur vénale sont souvent équitables. Cependant, une voiture ancienne, très bien entretenue, a parfois une valeur de remplacement supérieure à la valeur vénale qui représente, en principe, une valeur moyenne. La quasi totalité des contrats d'assurance des véhicules automobiles imposent au souscripteur une garantie «défense-recours» également appelée «protection juridique». Outre le fait que cette inclusion automatique est une pratique interdite, (sanctionnée par l'article 30 de l'ordonnance du V décembre 1986} ii convient de rappeler que cette garantie est d'une portée très limitée. En effet, l'existence de conventions intersociétés d'assurances de règlement des sinistres matériels, au terme desquels les assureurs de responsabilité automobile se donnent un mandat réciproque de gestion et de règlement des sinistres pour des dommages ne dépassant pas un certain montant, fausse le jeu de la protection juridique. Il faut en effet avoir présent à l'esprit que les assureurs, en raison de toutes une série d'accords, s'interdisent d'exercer entre eux certains recours portant par exemple sur la prise en charge de frais de location d'un véhicule de remplacement, pendant la durée des travaux de réparation du véhicule endommagé. Les compagnies ecartent les demandes de leurs clients sous les prétextes les plus divers. Il faut cependant rappeler qu'en application de l'article 1 165 du Code Civil, ces conventions inter-sociétés d'assurances sont inopposables aux assurés. La victime d'un accident peut donc parfaitement exiger que son assureur règle sur ses propres fonds, l'indemnité qu'il aurait normalement dû réclamer à l'adversaire. Le même raisonnement peut être tenu, par exemple, si le véhicule de la victime est classé comme «économiquement irréparable». En effet, la plupart des compagnies limite l'indemnisation à une valeur vénale ou une valeur définie par l'expert. Or les tribunaux, depuis de nombreuses années, retiennent le montant d'une valeur de remplacement, c'est-à-dire la somme permettant de retrouver un véhicule identique sur le marché régional de l'occasion. Dans certaines hypothèses il est même possible de prétendre à la prise en charge intégrale du coût des réparations, même si celui-ci dépasse la valeur du véhicule. Rappelons à cet effet, que le propre de la responsabilité civile est de replacer la victime dans la situation où elle se serait trouvée si ie sinistre ne s'était pas produit. Dans l'hypothèse d'un refus persistant de la part de la compagnie il est même possible de rechercher leur responsabilité contractuelle pour non exécution du contrat. > L'ASSURANCE AUTOMOBILE < L'accident automobile n'arrive pas qu'aux autres. Il est important que vous sachiez ce que vous devez faire en cas de sinistre et quel est le rôle de chacun des protagonistes qui va être appelé à intervenir en pareille circonstance. L'assu ré En fonction du contrat d'assurance auquel vous avez souscrit, vous avez l'obligation de transmettre une déclaration à votre assureur, au plus tard : - pour un accident vous concernant : 5 jours après avoir eu connaissance d'un accident. - pour un vol : 48 heures après avoir eu connaissance d'un vol vous concernant. Je peux provoquer des dommages à autrui : je suis obligé d'assurer ce risque. (article L211-1 du CDA*) Mon véhicule peut également subir des dommages (vol, incendie, bris de glaces) : Je peux aussi assurer ce risque. / ^ ËEn cas d'accident Je choisis mon réparateur et je dois toujours permettre à l'Expert de constater les dommages avant travaux. Pour me simplifier la vie Je peux donner pouvoir à mon assureur de régler directement le réparateur. Il m'appartient de régler au réparateur les sommes restant à ma charge (franchise, travaux d'entretien, etc.). (article L121-1 CDA*) En cas de vol Je dois déposer plainte auprès des autorités de police ou de gendarmerie et leur demander un certificat destiné à mon assureur. Je dois attendre, car le paiement de l'indemnité ne peut intervenir au minimum avant 30 jours. Si mon véhicule est retrouvé endommagé avant 30 jours, je peux également permettre à mon assureur \ ^ d e régler directement le réparateur. C *Code Des Assurances J L'assureur Chaque année, je fais approuver mon bilan par le conseil d'administration. Je suis agréé pour assurer les véhicules automobiles et leurs remorques ou semi-remorques. (Articles L211-1 du CDA*) Je suis sous la tutelle du ministère des finances qui contrôle mes comptes par l'intermédiaire de la direction des assurances. Je dois délivrer, sans frais, à mon assuré une attestation d'assurance. (article R211-15 du CDA*) Je conseille mon assuré. Je délègue l'acte d'expertise à un technicien libre de ses appréciations (décret du 27/11/1991). Je procède à l'indemnisation en fonction des dispositions et garanties du contrat. Chambre Syndicale Nationale des Experts en Automobile et Matériel Industriel. CSNEAMI 14, rue Lesault 93500 PANTIN Tél. 01.49.42.11.11 «M' ' »ysH? s! 9Êm pfftei M8È mm Ifflpflll • P #! M ÉS Mê m i îM constat amiable d'accident automobile >1 Date et heure de l'accident N'omettez pas de remplir cette rubrique. Rappelez-vous : vous disposez de 5 jours pour déclarer l'accident à votre assurreur, œd o s g33- Case 17 : N'a pas observé un signal de .mr-!.:priorité ȧÊÊ^fg$Èi '-P Par «signal de priorité», il faut comprendre jfflW y ' " ' "'. ' ' « M » un feu, un stop, une balise de priorité, une signalisation au sol (bande blanche continue ou discontinue). £ r, û t * * «Tlt^IMnl lir^X Contentez-vous d'une simple croix. L'identification détaillée des blessés se fait au verso du constat. - 1.. . 19. «éfitt *fKD4ft<llk . i/ JPz 1 i&i-i&fifi 1 >4 Dégâts matériels autres qu'aux véhicules A et B Attention, ces dégâts peuvent toucher d'autres véhicules mais aussi des piétons ou des bâtiments. Le cas échéant, vous pouvez joindre au constat une feuille expliquant ces dommages collatéraux. - t- © t !a 5 •. © en»**** !: ,14. ttHcmlyn b ••: ( ÎWi > 12 Circonstances Cette rubrique est très importante ! En effet, c'est à partir des circonstances de l'accident telles qu'elles sont décrites ici que se fera l'attribution des responsabilités... • •' Case 1 : En stationnement Ne cochez cette case que si vous êtes vraiI M P ment en stationnement lors de l'accident. Si ilWiâSi; vous étiez simplement à l'arrêt (à un feu • 'tv^f0 ' rouge par exemple), contentez-vous de l'inSSlKwW diquer à la rubrique «observation». >5 Témoins Un chapitre à soigner particulièrement, surtout si votre adversaire pose un problème quelconque (désaccord, refus de signer le constat...). Si le témoignage provient d'un ou plusieurs passagers du véhicule, vous devez souligner son (leur) nom sur le constat. §1111 Ilililti Case 2 : Quittait un stationnement Ne cochez pas cette case si la manœuvre était totalement terminée lorsque l'accident s'est produit. JMlf f^sïlêSKa Cases 3,4 et 5 : Se garait, sortait ou s'engageait dans un lieu privé ou un parking M M > > 8, 7, 8, 9 Renseignements sur l'assuré, son véhicule et le conducteur Ces rubriques ne posent généralement pas de problème. En effet, il s'agit uniquement d'y recopier les informations contenues dans la carte grise, l'attestation d'assurrance et le permis de conduire. Seule précaution à prendre : s'assurer que l'autre conducteur reproduit fidèlement les informations figurant sur ses papiers. Ne cochez pas cette case si la manœuvre était totalement terminée lorsque l'accident s'est produit. Cases 6 et 7 : Sens giratoire Dans le cas d'un accrochage sur un rondpoint, afin d'éviter toute erreur d'interprétation, précisez dans la rubrique «observation» quel véhicule s'engageait le premier dans le sens giratoire. Case 8 : Heurtait par l'arrière Ne confondez pas celui qui a heurté, c'est à iui de cocher cette case, et celui qui est heurté. > 10 Case 9 : Roulait dans le même sens mais sur une file différente Si vous étiez en train de changer defile,ne cochez pas cette case. Point de choc initiai Attention : vous ne devez indiquer sur ce schéma que l'impact initial sur votre véhicule. Les autres dommages seront précisés au chapitre suivant... > 11 EPTl ED >^ Blessés - :y ; ' ' t Ne cochez pas cette case si la manœuvre était totalement terminée lorsque l'accident s'est produit. ». een&KtW* f-mpt^-* o* ** O. ^ Dégâts apparents Soyez aussi exhaustif que possible. Si vous n'êtes pas sûr d'avoir tout repéré et si le choc a été assez violent ajoutez une mention du genre : «sous réserve d'autres dégâts qui n'ont pu être observés sur place». Éiii carrefour im* ^v 1 Case 16 : Venait de droite dans un V f r A» » Lieu Bien entendu, il faut mentionner la localité, le département et le pays. Mais n'hésitez pas à donner un maximum de précisions : centre-ville, rase campagne, par- f i l king de supermarché.... V Case 15 : Empiétait sur l'axe médian Cette case doit être marquée, même si l'empiétement était tout à fait légal et a déjà été signalé à la case 11 (dépassement). En revanche, ne cochez pas cette case si la manœuvre était totalement terminée lorsque l'accident s'est produit. en 7. ««MM)» >2 mu mpmi nè -"h \ Case 10 : Changeait de file Un simple écart en dehors de la ligne normale de circulation doit être assimilé à un changement de file pour établir la manœuvre perturbatrice, et donc la responsabilité. \ (MpgW' WSW f W® n m i Case «total» (non numérotée) Inscrivez le nombre de croix (0, 1, 2...) qui §mÉ i 'i IliiSt concernent votre propre manœuvre, Vérifiez que l'autre conducteur fait de même : une personne indélicate ne pourra être ainsi tentée de corriger le document à son avantage en vous attribuant à votre insu une circonstance aggravante. > '13 Le croquis Faites un dessin aussi précis que possible. Mentionnez la position de chaque véhicule (marqué A ou B. selon la colonne choisie) au moment de l'accident; la direction suivie par chacun d'eux (matérialisée i une flèche); la situation de l'un et de ï&i* i par l'autre véhicule par rapport aux files de cirBill culation (même sens, en sens inverse...), la signalisation exsistante (feu, stop, sens giratoire...). Sachez qu'en cas de contradiction entre le croquis et les cases cochées, ce sont ces dernières qui seront 10% déterminantes. > 14 Observations Cette rubrique a deux utilités ; -apporter des précisions essentielles ne figurant pas ailleurs (exemples : l'autre véhicule n'était éclairé, n'avait pas mis son clignotant...). - préciser votre point de vue en cas de désaccord avec le conducteur adverse. > 15 Signatures Le constat amiable doit obligatoirement être signé par les deux conducteurs. Attention : signer, c'est reconnaître les faits mentionnés sur le constat. Si votre «adversaire» refuse de signer, conservez soigneusement votre exemplaire du constat (avec ses coordonnées). Envoyez-le à votre assureur avec un courrier expliquant la situation. Les sociétés d'assurances prendront l'affaire en charge. Cases 11,12,13 et 14 : Doublait, virait à droite ou à gauche, reculait Ne cochez aucune de ces cases si la manœuvre était totalement terminée lorsque l'accident s'est produit. XIX r ^ ' T ^ T - r r : ? ^ ' vr- sï CONTROLE TECHNIQUE > DATES DE PASSAGE.. mmmâmf'* m-y, £ fêlé > 1er CONTROLE TECHNIQUE : il doit être effectué dans les 6 premiers mois précédent le 4é™ anniversaire de la 1ère mise en mmwcirculation du véhicule. * II 1 -. - Certains éléments du véhicule en mauvais état doivent faire l'objet d'une réparation obligatoire. Le véhicule devra à nouveau être présenté au contrôle technique, dans un délai maximum de 2 mois. On vérifiera que les réparations ont été correctement effectuées : c'est la contre-visite Attention : En cas de revente du véhicule, le contrôle technique doit dater de moins de 6 mois. - ! i PPIK > Contrôle technique utilitaires légers des véhicules Rappel : Les véhicules utilitaires d'un poids total n'excédant pas 3,5 tonnes doivent faire l'objet d'une première visite technique dans les six mois précédant leur quatrième anniversaire de mise en circulation, puis tous les deux ans. j'3%." t Attention : Depuis le 17 août 1998, les camionnettes (V.U., CTTE... sur la carte grise) doivent faire l'objet d'une visite technique complémentaire annuelle portant uniquement sur le contrôle des émissions polluantes. Cette vérification, qui concerne tant les véhicules essence que Diesel, doit être faite dans les deux mois précédant l'expiration d'un délai d'un an après la visite technique complète, réalisée à partir du 1er janvier 1999. CONTROLE TECHNIQUE > POINTS DE CONTROLE IDENTIFICATION DU VEHICULE Numéro d'immatriculation - Plaque d'immatriculation „ Numéro du châssis - Plaque constructeur - Frappe à froid sur le châssis V XX > ANNEE DE PASSAGE (VP) < Année de 1*° mise en circulation 2002 2003 2004 2001 a 2000 © 1999 1998 1997 2005 « « © 0 a En 2002, sont concernés les véhicules particuliers (VP) et utilitaires (VU) mis en circulation en 1998 et ceux déjà contrôlés en 2000 (VP et VU). En 2003, sont concernés les véhicules particuliers (VP) et utilitaires (VU) mis en circulation en 1999 et ceux déjà contrôlés en 2001 (VP et VU). > >. \ Véhicule - Présentation du véhicule Divers - Energie moteur » - Nombre de places assises - Plaque de tare - Compteur kilométrique POLLUTION, NIVEAU SONORE Mesures pollution - Teneur en CO et valeur du lambda des gaz d'échappement {véhicules équipés de catalyseur et de sonde). Opacité des fumées d'échappement (moteurs à allumage par compression) » Niveau sonore - Bruit moteur Eléments d'information - Témoin du dispositif de diagnostic embarqué (OBD) ORGANES MECANIQUES Groupe motopropulseur - Moteur - Boîte - Pont, boîte de transfert - Transmission - Accouplement, relais de transmission Alimentation DIRECTION Mesures - Angles, ripage AV Organes de direction - Volant de direction » - Antivol de direction - Colonne de direction - Accouplement de direction - Crémaillère, boîtier de direction » - Biellette, timonerie de direction - Rotule, articulation de direction » - Relais de direction « Système d'assistance de direction - Système d'assistance de direction FREINAGE Mesures - Frein de service » - Frein de stationnement ® - Frein de secours Circuit hydraulique - Réservoir de liquide de frein ° - Maître-cylindre «• - Canalisation de frein * - Flexible de frein « - Correcteur, répartiteur de freinage ° Eléments de commandes - Pédale du frein de service ® - Commande du frein de stationnement » - Câble, tringierie du frein de stationnement « - Circuit de carburant « Réservoir de carburant » Carburateur/Système d'injection « Pompe d'alimentation en carburant • Batterie d'accumulation de traction « Réservoir de gaz naturel comprimé (GNC) Echappement Eléments récepteurs - Disque de frein • - Etrier, cylindre de roue • - Tambour de frein • - Plaquette de frein ° - Collecteur d'échappement ° - Canalisation d'échappement » - Silencieux d'échappement « Bloc du système anti-blocage et / ou de régulation - Bloc du système anti-blocage et/ou de régulation » LIAISON AU SOL Mesures - Suspension Trains, essieu (y compris ancrages) - Ressort, barre de torsion « - Sphère, coussin d'amortisseur - Amortisseur » - Pivot de roue « - Roulement de roue - Triangle, tirant de suspension » - Silentbloc de triangle, tirant de suspension - Rotule de train » - Articulation de train » - Barre stabilisatrice * - Silent-bloc de barre stabilisatrice - Circuit hydraulique de suspension - Essieu * Roues - Roues - Jante » - Pneumatique ° Système d'assistance de freinage - Système d'assistance de freinage Eléments d'information - Témoin de mauvais fonction nement du système de freinage - Témoin du niveau de liquide de frein » - Témoin d'usure de plaquettes de freins - Témoin de mauvais fonctionnement du système anti-blocage et/ou de régulation VISIBILITÉ Vitrage - Pare-brise » - Autres vitrages Rétroviseurs - Rétroviseur intérieur (si obligatoire) 9 - Rétroviseur extérieur (si obligatoire) » - Commande de rétroviseur extérieur Accessoires - Essuie-glace AV ° V - Lave-glace AV tfVN-O , ECLAIRAGE SIGNALISATION Mesures I t l I ^ Lil - Feu de croisement » smjârn fi Eclairage - Feu de croisement • - Feu de route <» - Feu antibrouillard AV - Feu additionnel Signalisation - Feu de position ° - Feu indicateur de direction « - Signal de détresse - Feu stop » - Troisième feu stop « - Feu de plaque AR » - Feu de brouillard AR - Feu de recul - Feu de gabarit - Catadioptre AR « - Catadioptre latéral (véhicule de plus de 6 mètres) « - Triangle de présignalisation(en l'absence de feux de détresse) « •Slip m ssftV" / Y « m <f j„ ms f1 * ^ Si steœîïi tk PPiBëps î T ®fe \Y s / W ' s. * ^ jjtltw il A ti ^S > h „..„ l is" •m s, % Pi Eléments de commande, d'information - Témoin de feux de route - Témoin de signai de détresse - Témoin de feu de brouillard AR - Commande d'éclairage et de signalisation - Témoin indicateur de direction STRUCTURE, CARROSSERIE Infrastructure, soubassement - Longeron, brancard - Traverse - Plancher - Berceau - Passage de roue, pare-boue - Longeron extérieur, bas de caisse - Coque - Plate-forme ~ Châssis - Infrastructure soubassement Superstructure, carrosserie - Porte latérale « - Porte AR, hayon « - Capot » -Aile » - Pare-chocs, bouclier « - Pied, montant - Caisse - Superstructure, carrosserie (sauf ailes et ouvrants) « EQUIPEMENTS Habitacle - Siège « - Ceinture (si obligatoire) » Autres équipements - Avertisseur sonore » - Batterie - Support de roue de secours - Dispositif d'attelage Eléments d'information - Témoi de mauvais fonctionnement du coussin gonflable XXI M ^ A v. I H n ^ îs3 <?H *it $< sr ^ lÈfeHil msêy^âtÈÊm If- rV" .MMt iJ-i'' 4 f mmmmP •Al. l ! P M P $ I^PIBI MPI Mfe * Js I Ste : 3vI m :f J S k f n * t i i »tei1 •> j> ilitl® K V X>r i n I »3 K.A si! mm Sfflï à fIWs nM if h p l i tt» tî lit® ifcl « l i a*4 sifpft SiiBfli l-à Ax^nU tiî > LES PRINCIPALES INFRACTIONS LIEES A L'UTILISATION D'UN VEHICULE Conduire un véhicule à moteur suppose, en règle générale, la détention d'un permis de conduire. Le système actuel prévoit un permis passé une fois pour toutes, sans contrôle médical périodique. Le législateur a prévu de très nombreuses sanctions pour les infractions liées à la circulation routière. Selon le cas, peuvent être appliquées des peines d'amende, de suspension ou d'annulation des permis de conduire, de prison, d'immobilisation et de confiscation du véhicule, de perte de points. c • • La liste • !M I jsous est un c o n d e n s e , non exhaustif, des principale J i i et > SANCTIONS MAXIMALES POSSIBLES < LES DELITS Refus d'obtempérer Récidive, dans ie délai d'un an d'un excès de vitesse de plus de 50 km/h Alcoolémie supérieure ou égale à 0.8 g/1 ou état d'ivresse Conduite pendant la suspension Mise en danger délibérée de la vie d'autrui Délit de fuite Délit de fuite en cas de blessures graves ou d'homicide Accident avec blessures légères et violation volontaire d'une règle de sécurité Accident avec blessures légères (ITT inf. à 3 mois) en état d'alcoolémie Accident avec blessures graves (ITT > 3 mois) * Sans violation d'une obligation de sécurité * Avec violation délibérée d'une obligation de sécurité * En état d'alcoolemie Accident avec homicide involontaire * Sans violation d'une obligation de sécurité * Avec violation délibérée d'une obligation de sécurité * En état d'alcoolémie Récidive de cette même infraction Accident avec homicide involontaire + violation délibérée d'une obligation de sécurité en état d'alcoolémie I l S l l l S i l ^ B ^ ^ H •Si?" - = c amende en euros retrait points suspension permis 3 500 6 pts 3 ans 3 500 4 500 4 500 15 000 30 000 60 000 6 pts 6 pts 6 pts 6 pts 8 pts 3 3 3 5 3 5 15 000 6 pts 5 ans 3 ans 1 an 30 000 8 pts 5 ans 5 ans 2 ans 30 000 15 000 60 000 6 pts 8 pts 8 pts 5 ans 5 ans 5 ans 5 ans 5 ans 2 ans 3 ans 4 ans 30 75 90 90 6 8 8 8 5 ans 5 ans 5 ans 5 ans 10 ans 5 ans 2 5 6 6 5 ans 10 ans - 000 000 000 000 150 000 ;.'.!!»« pts pts pts pts - 8 pts ".••• .: ' ^ j f ô ans ans ans ans ans ans - annulation permis peine de prison 3 mois 3 3 5 3 3 ans ans ans ans ans 3 mois 2 ans 2 ans 1 an 2 ans 4 ans i ij — • !•«•• . u i .. i.. ? » î / es. J V 'l ^x ^ . . i il 1 " m M'i i m»» i" . i» ; > SANCTIONS MAXIMALES POSSIBLES < LES CONTRAVENTIONS Amende Stationnement payant * forfaitaire 11 e * forfaitaire majorée 33 € (après 1 mois) * forfaitaire 35 € * forfaitaire majorée 75 e (après 1 mois) * forfaitaire minorée (paiement dans les 3 jours) : 90 € * forfaitaire : 135 e * forfaitaire majorée : 375 e -jusqu'à + 19 km/h - de + 20 à + 29 km/h - de + 30 à + 39 km/h Excès de vitesse - supérieur à + 40 km/h Excès de vitesse - supérieur à + 50 km/h Non-respect du feu rouge Non-respect du stop Sens interdit Défaut d'assurance X <> i ans ans ans ans À noter, que p o u r certa in s de ces délits, ia c o n f i s c a t i o n du v é h i c u l e est p o s s i b l e Stationnement gênant ou interdit Excès de vitesse : XXII À v. 4 Suspension - Retrait de points 1 2 3 jusqu'à 750€ jusqu'à 3 ans 4 jusqu'à 1 500 € jusqu'à 3 ans 4 jusqu'à 750 e jusqu'à 3 ans 4 jusqu'à 1 500 € jusqu'à 3 ans - J PERMIS A POINTS Le permis a points est entré en vigueur en juillet 1992. Le système est simple : au départ chaque permis de conduire est doté d'un capital de 12 points. Certaines infractions au code de la route sont sanctionnées par un retrait de points. Lorsque l'automobiliste a perdu tous ses points, son permis de conduire est annulé. LE RETRAIT DE POINTS On ne peut pas pendre la totalité de ses points en une seule fois même si plusieurs infractions au code de la route ont été commises en même temps. Dans ce cas, il y a cumul de points retirés mais ce cumul est limité à : - 6 points maximum si plusieurs contraventions ont été commises simultanément exemple : excès de vitesse supérieur à 40 km/h + dépassement dangereux - 8 points maximum pour plusieurs infractions simultanées dont au moins un délit exemple : excès de vitesse supérieur à 40 km/h + alcoolémie supérieure à 0.8 g/l de sang. Il n'y a pas de retrait de points pour les cyclistes, les cyclomotoristes... Seules ies infractions commises avec des véhicules pour lesquelles la possession d'un permis de conduire est indispensable peuvent entraîner un retrait de points. La perte de points affecte l'ensemble des catégories de permis de conduire {auto, moto, poids lourd...). Peu importe que l'infraction entraînant la perte de points ait été commise en voiture, ou en moto... On ne peut pas perdre des pointe pour une infraction au oode de laroutecommise à l'étranger. La perte de points ne se substitue pas aux sanctions que sont l'amende, la suspension du permis de conduire... Ce ne sont pas les policiers qui retirent les points. Le retrait des points n'intervient qu'après une condamnation judiciaire devenue définitive ou après le paiement de l'amende forfaitaire. Si l'infraction est constituée, le retrait de pointe est automatique. Le juge ne peut pas moduler le nombre de points à retirer en fonction des circonstances de l'infraction. Les informations concernant le capital de points sont confidentielles et ne sont portées qu'à la connaissance de l'automobiliste concerné et des personnes strictement habilitées par la loi (magistrat, forces de l'ordre...) dans le cadre de leurs activités judiciaires. > LA RECONSTITUTION DU CAPITAL DE POINTS Récupérer la totalité des 12 points au bout de 3 ans Un automobiliste qui a perdu partiellement son capital peut récupérer la totalité de ses douze points s'il ne commet plus d'infraction susceptible de lui retirer des points pendant 3 ans à compter de la dernière condamnation définitive ou du paiement de la dernière amende forfaitaire. Récupérer des points au bout de 10 ans Les points perdus du fait d'une infraction n'ayant pas entraîné la perte de plus de 3 points, seront automatiquement récupérés à l'issue d'un délai de 10 ans. Exemple : un automobiliste perd 2 points pour excès de vitesse le 1er mai 1998. Ces 2 points lui seront restitués le 1" mai 2008 même si, entre temps, il a commis d'autres infractions. Récupérer des points par un stage I! est possible de récupérer par anticipation 4 points en suivant un stage de sensibilisation à la sécurité routière, Dans ce cas, le capital de points reconstitue ne pourra être supérieur à 11. On ne peut pas suivre plus d'un stage tous les deux ans. Il est payant et se déroule sur une période de 2 jours (16 heures). Les stages sont organisés par des centres de formation agréés tels que les Automobile Clubs. Le stage n'est pas sanctionné par un examen mais ii est validé par une attestation de suivi de stage. Les points ainsi récupérés sont réattribués dès le lendemain du dernier jour de stage. > L'ANNULATION DU PERMIS DE CONDUIRE Zéro point = zéro permis Lorsque le capital de 12 points est totalement épuisé, le permis de conduire est annulé. Ce sont toutes les catégories du permis de conduire qui sont annulées (voiture, moto, poids lourds,...). L'intéressé ne peut pas solliciter un nouveau permis de conduire avant l'expiration d'un délai de 6 mois à compter de la date de remise de son permis au Préfet et sous réserve qu'il soit reconnu apte après un examen médical et psychotechnique effectué à ses frais. > REPASSER LE PERMIS DE CONDUIRE Si le permis de conduire a perdu sa validité et que l'intéressé sollicite un nouveau permis, il devra subir à nouveau les épreuves pratiques (conduite) et théoriques (code) du permis de conduire pour chacune des catégories de permis qu'il désire récupérer. Toutefois, si le conducteur était titulaire du permis depuis plus de 3 ans à la date de l'annulation du permis ii ne devra repasser que l'épreuve théorique. En cas de réussite à cette épreuve ce sont toutes les catégories de permis qu'il détenait précédemment qui lui seront à nouveau restituées. Pour cela, il devra automatiquement repasser l'examen théorique moins de 3 mois après la date de cessation de l'interdiction > LISTE DES INFRACTIONS POUVANT ENTRAINER UNE PERTE DE POINTS 6 points : • homicide ou blessures involontaires entraînant une incapacité totale de travail de plus de 3 mois, commis à l'occasion de la conduite d'un véhicule terrestre à moteur, » conduite (ou accompagnement d'un élève conducteur) avec un taux d'alcoolémie supérieur à 0.8 g/l de sang, ou en état d'ivresse manifeste, • conduite avec un taux d'alcoolémie supérieur à 0.8 g par litre de sang •refus de se soumettre aux vérifications d'alcoolémie, • délit de fuite, • refus d'obtempérer, d'immobiliser le véhicule et de se soumettre aux vérifications, • entrave ou gêne à la circulation, • usage volontaire de fausses plaques d'immatriculation, défaut volontaire de plaques et fausses déclarations, • conduite en période de suspension du permis, • récidive, dans un délai de 1 an, d'un excès de vitesse de plus de 50 km/h au-delà vitesse autorisée. 4 points : • blessures involontaires entraînant une incapacité totale de travail n'excédant pas 3 mois, commises à l'occasion de la conduite d'un véhicule terrestre à moteur, • non-respect de la priorité, • non-respect de l'arrêt imposé par le panneau «stop» ou par lefeurougefixeou clignotant, • dépassement de 40 km/h ou plus de la vitesse maximale autorisée, • circulation la nuit ou par temps de brouillard en un lieu dépourvu d'eclairage public, d'un véhicule sans éclairage ni signalisation, • marche arrière ou demi-tour sur autoroute, • circulation en sens interdit. 3 points : • circulation sans motif sur la partie gauche de la chaussée, • franchissement d'une ligne continue seule ou quand elle n'est pas doublée par une ligne discontinue du côté de l'usager, • changement important de direction sans que le oonducteur se soit assuré que la manoeuvre est sans danger pour les autres usagers et sans qu'il ait averti ceux-ci de son intention, • dépassement de la vitesse maximale autorisée oomprise entre 30 km/h et moins de 40 km/h, • pour les conducteurs titulaires d'un permis de conduire depuis moins de 2 ans, dépassement de moins de 40 km/h de la vitesse maximale autorisée, • dépassement dangereux, • arrêt ou stationnement dangereux, • stationnement sur la chaussée la nuit ou par temps de brouillard, en un lieu dépourvu d'éclairage public, d'un véhicule sans éclairage ni signalisation, • circulation sur bande d'arrêt d'urgence, • conduite (ou accompagnement d'un élève conducteur) avec un taux d'alcoolémie de 0.5 g à 0.8 g par litre de sang. 2 points : • dépassement de la vitesse maximale autorisée comprise entre 20 km/h et moins de 30 km/h (sauf conducteur titulaire du permis depuis moins de 2 ans : 3 points), • accélération de l'allure par le conducteur d'un véhicule sur le point d'être dépassé, • circulation ou stationnement sur le terreplein central d'autoroute. 1 point : • non-port de la ceinture de sécurité pour les conducteurs de voitures et de camionnettes, • chevauchement d'une ligne continue seule ou quand elle n'est pas doublée par une ligne discontinue du côté de l'usager, • dépassement de moins de 20 km/h de la vitesse maximale autorisée (sauf conducteur titulaire du permis depuis moins de 2 ans : 3 points), • non-port du casque ou port d'un casque non-homologué pour les conducteurs de deux-roues immatriculés, •maintien des feux de route gênant les conducteurs venant en sens inverse malgré leurs appels de phares. LES AMENDES Toutes les contraventions sont classées en 5 dasses (le barème des contraventions). Mais pour désengorger les tribunaux, les infractions aux règles de la drculation et du stationnement étant fort nombreuses, le législateur prévoit des procédures simplifiées dans un certain nombre de cas. «L'amende forfaitaire» est la procédure simplifiée qui permet à un contrevenant d'éviter des poursuites pénales par le paiement d'une somme forfaitaire. Elle concerne la majeure partie des contraventions des 4 premières classes, mêmes commises en récidive, pourvu que le montant des contraventions encourues n'excède pas 2 500 francs, qu'il n'y ait ni dommages matériels ou corporels, ni possibilité de peine d'emprisonnement, suspension, annulation ou interdiction de délivrance d'un permis de conduire. L'amende forfaitaire peut être minorée (-30 %) pour la plupart des contraventions (sauf celles relatives au stationnement) si le contrevenant paye sur-le-champ ou dans les trois jours. Après ce délai, l'amende forfaitaire rejoint son «tarif normal» Le contrevenant dispose de 30 jours pour régler, après constatation de l'infraction ou envoi de l'avis de contravention. Dans ce même délai de 30 jours, le contrevenant peut formuler une requête tendant à son exonération auprès de l'Officier du Ministère Public compétent. En cas de non-paiement de l'amende forfaitaire et absence de requête, l'amende forfaitaire majorée est recouvrée par le Trésor Public. Toutefois !e contrevenant dispose d'un délai de 30 jours pour déposer une réclamation auprès de l'officier du Ministre Public. Celui-ci peut classer sans suite ou continuer à poursuivre par ordonnance pénale ou citation directe. «L'ordonnance pénale» : le juge décide seul, sans débat et hors de votre présence. Sa décision est une amende, qui est portée à votre connaissance ultérieurement. Cette procédure s'applique normalement pour les infractions importantes non susceptibles de l'amende forfaitaire (important excès de vitesse, non-respect du feu rouge...). Comme le principe de contradiction des débats n'est pas respecté vous avez ia possibilité de former une opposition à cette ordonnance pénale. Vous serrez alors jugé selon la procédure normale, c'est-à-dire que vous comparaîtrez devant le tribunal. ^ le résultat n'est pas connu avant l'expiration du délai de 72' heures : à l'issue de celui-ci, le permis doit être remis à son titulaire. Au cas où, postérieurement, l'imprégnation alcoolique serait confirmée, les autorités préfectorales peuvent utiliser les procédures de l'article L18 : si l'urgence ou ia gravité des actes du conducteur !e nécessitent, le Préfet peut, sur avis du délégué permanent de la Commission de suspension, prononcer de suite la suspension pour une durée maximale de 2 mois. De même, le conducteur soumis à la procédure d'urgence peut demander dans les 15 jours une révision de cette décision par la Commission, mais cette demande ne suspend pas les effets de la mesure préfectorale. r C ) Le barème des contraventions < I*™classe (ex: non paiement parcmètre) 2èmc classe (ex : non port de la ceinture) 36mo classe (ex : plaque illisible) 46mc classe (ex : excès de vitesse jusqu'à 39 km/h) 5™ classe (ex : défeut d'assurance) Amendes Amendes forfaitaires Amendes forfaitaire; minorées forfaitaires majorées 11 € 33 e 22 e 35 e 75 € 45 e 68 € 180e 90 e 1356 3756 - - - LA SUSPENSION DU PERMIS DE CONDUIRE Suspension judiciaire du permis Les magistrats peuvent prononcer une mesure de suspension du permis, à titre principal ou complémentaire, dans plus de 60 cas d'infraction à la circulation routière. Cette mesure est susceptible d'être assortie du sursis, ou aménagée pour des besoins professionnels par exemple (ce que l'on qualifie de «permis blanc»). Les magistrats ont un total pouvoir d'appréciation quant à la durée. Une circulaire du 30.12.91 donne cependant quelques indications pour certaines infractions. y C Tranche de dépassement des vitesses autorisées de 41 km/h à 50 km/h de 51 km/h à 60 km/h de 61 km/h et plus C Vitesse Vitesse Vitesse autorisée autorisée autorisée < à 90 km/h > 90 km/h - 1 3 0 km/h 15 jours 15 jours 1 mois 1 mois 1 mois 2 mois 2 mois 4 mois 2 mois tô'SSf-mmi-m-. ISIIÉIS ^rnmmt snduke sous l'empire d'un état alcoolique ) Mesure prononçée Alcoolémie de 1 à 2 mois 0.40 à 0.50 mg/l (ou 0.8 g à 1 g) de 2 à 3 mois 0.51 à 0.75 mq/l (ou 1.01 g à 1.50 g) de 3 à 5 mois 0.76 à 1.00 mq/l (ou 1.51 q à 2 q) de 5 à 7 mois 1.01 à 1.25 mg/l (ou 2.01 q à 2.5 g) de 7 à 9 mois 1.26 à 1.50 mg/l (ou 2.51 g à 3 g) de 9 à 12 mois supérieur à 1.50 mg/l (ou supérieur à 3 g) Jusqu'à 1500 e Le refus de se soumettre aux vérifications du taux d'alcoolémie prévu à l'article L 1w du Code de la Route fera l'objet d'une mesure de six mois de suspension. <^ r ' , ' << ' > ^ ^Sk De nombreuses infractions peuvent entraîner une mesure de suspension du permis de conduire. Celle-ci peut être administrative (par le Préfet) ou judiciaire (par le Tribunal)... ou les deux consécutivement. Suspension administrative du permis Elle est utilisée dans les cas les plus graves : alcoolémie, important excès de vitesse, délit de fuite... La procédure d'urgence (art L18 du Code de ia Route) Le Préfet ou Sous-Préfet peut suspendre le permis pour une durée maximale de 2 mois, après avis du délégué permanent de la Commission de suspension. Le Préfet peut ensuite soumettre le dossier à la Commission. L'intéressé peut demander à être entendu par la Commission dans les 15 jours suivants la notification de la suspension. La procédure «d'extrême urgence» (art L18-1 du Code de la Route) Le renforcement de la répression de l'alcoolisme au volant a conduit le législateur à prévoir une procédure d'urgence applicable à tout conducteur circulant sous l'empire d'un état alcoolique, lui interdisant immédiatement de conduire dans les cas suivants : • ivresse manifeste, • relus de se soumettre aux vérifications, •lorsque le dépistage par alcootest est positif et permet de présumer l'état alcoolique, • lorsque l'état alcoolique est établi par un éthylomètre (ce qui équivaut à une prise de sang). L'immobilisation immédiate du véhicule accompagnée de la rétention du permis du contrevenant pour un délai maximum de 72 heures est la première phase de celle-ci. Pour la suite, 3 cas sont à envisager : • le résultat des analyses sanguines intervient dans ces 72 heures et confirme l'alcoolémie : le Préfet prononce une suspension immédiate du permis pour une durée maximum de 6 mois, • le résultat parvient dans les 72 heures mais n'établit pas l'état alcoolique du conducteur : les forces de l'ordre sont obligées de remettre le permis à son titulaire dès qu'elles ont eu connaissance des résultats, J ) Excès de vitesse < ( > Autres infractions < ) Infractions passibles d'une suspension de 10 jours à 20 jours i extes R. 44 et R. 232/1° R. 43-6, R. 232/8° et R. 232/1° " " " • . I « Infractions passibles d'une suspension de 15 jours à 1 mois Infractions Circulation en sens interdit Manoeuvres interdites sur autoroute Infractions Non-respect du panneau «STOP» Non-respect du feu rouge fixe ou clignotant Non-respect des règles de priorité i extes R. 27 et R. 232/6e R. 9-1 et R. 232/6e R. 7, R. 25, R. 26, R. 26-1 R. 27 et R. 232/4° Dépassement de la limitation de la vitesse imposée : - aux transports de matières dangereuses R. 10-2. et R. 232/2° R. 10-3. et R. 232/2° - aux transports en commun Infractions passibles d'une suspension de 3 à 4 mois Infractions Utilisation d'appareils permettant de déceler ou perturber les instruments de police routière Délit de fuite i extes R. 242-4, alinéa 1 L. 2 ' >> >, ..s* s m IWte s»! i p i i •tes / kl « 'iM k «i» P i. { * a r t n e r ( 1 0 / Moteurs essence Moteurs Diesel FLUIDES RECOMMANDÉS VÉRIFICATIONS VIDANGE SAE 5W40 à 10W40 (A3.98 - SJ) 1 000 20 000 SAE 5W40 à 10W40 (B3.98 - CF) 1 000 15 000 (1.9) 20 000 (2.0 / Circuit de refroidissement Glysaritin G33 HDI} 1 000 Revkoge!2000 BVM Total transmission BV 75W80 60 000 • Total fluide ATX 1 000 - Liquide synthétique 1 000 tous Ses 2 ans R134a tous les 2 ans - Circuit de direction assistée Circuit de freinage Circuit d'air conditionné REMPLACEMENT Filtre à huile A chaque vidange Filtre à air 60 000 km Filtre à carburant 60 000 km Filtre à pollen 15 000 à 20 000 km Bougies d'allumage 60 000 km Courroie de distribution essence : 120 000 km Diesel 1,9 : 120 000 km Diesel 2,0 HDI : 160 000 km 0 0 2 O ) REMARQUES h -1-/ - l ^1 FRÉQUENCES (km) ORGANES 2 A- Fréquences des vidanges : l'huile doit être remplacée avant qu'elle ne soit trop altérée ou polluée pour provoquer une formation de dépôts ou une usure anormale. B- En période d'hiver et pour une utilisation exclusive en ville, il est prudent de réduire le parcours entre les vidanges. C- Radiateur protégé à l'origine. Lorsqu'une vidange est nécessaire : rincer et remplir avec du liquide de refroidissement permanent (50% d'eau distillée et 50% d'antigel pur protège jusqu'à -38°C). ENTRETIEN COMPLÉMENTAIRE -Avec quelques gouttes d'huile moteur : • timonerie de frein à main, • gaine de commande de capot • verrouillage de capot, • boîtier de fermeture de capot. • compas... - Avec de l'huile fluide : • charnières : portes, capot, porte de hayon. • serrures... ^A'IV-joiV'l^.^ Miwirns» Motorisations Pneumatiques VP 1.4i et 1.9D 1.61 2.0 HDi VU toutes (CU 600 kg) 1.4i (CU 800 kg) Diesel (CU 800 kg) Pression de gonflage à froid (bar) à vide, r en charge AV 175/70 R14 84T 2,3/2,5 185/65 R15 88H 2,2/2,5 185/65 R15 88H 2,3/2,3 AR roue de secours 2,3/2.8 2,2/2,9 2,3/2,5 3 3,1 2,7 Réservoir à carburant, essence / Diesel 55 / 60 Huile moteur, après vidange et remplacement du filtre : • moteur essence 3,5 • moteur 1.9 D 4,5 • moteur 2.0 HDi 4,3 Liquide de refroidissement : • moteur essence Q • moteur 1.9 D 8,2 • moteur 2.0 HDi 7 Huile de BVM : • moteur essence 2 « moteurs Diesel 1,8 Fluide réfrigérant (R134a) 775 ± 25 g m u , > 175/65 R14 90T 2,5 2,9 3,1 ORGANES EMPLACEMENT 175/65 R14 90T 2,5 3,3 3,5 Ouverture du capot 175/65 R14 90T 2,7 3.3 3,5 Tirer la commande placée sous la planche de bord à gauche puis lever la palette située sous le capot au centre Bouchon de carburant Aile AR-D Jauge à huile moteur A l'avant du bloc moteur Refroidissement, lave-glace, direction assistée A la droite du compartiment moteur Batterie, freins A la gauche du compartiment moteur *