▼
Scroll to page 2
of
22
Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions ? Contactez Philips Mode d'emploi OR7200 Table des matières 1 Sécurité 2 2 Contenu de l'emballage 3 3 Branchement électrique 4 4 Allumage de l'appareil 5 5 Réglage de l'horloge 6 6 Écoute de stations de radio FM 7 Recherche automatique d'une station de radio Recherche manuelle d'une station de radio Enregistrement automatique des stations de radio Programmation manuelle des stations de radio Affichage des informations RDS Ajustement des réglages FM 12 Informations sur le produit 18 18 18 18 18 13 Avertissement 19 19 19 19 Amplificateur Tuner Enceintes Informations générales Conformité Protection de l'environnement Droits d'auteur 7 7 7 8 10 11 11 11 12 12 8 Utilisation des menus système 14 Vérification de la version actuelle du logiciel Réinitialisation de l'appareil Mettre le logiciel à niveau 17 7 7 Écoute de stations de radio DAB Première utilisation Programmation des stations de radio Affichage des informations DAB Utilisation des menus DAB 11 Dépannage 14 14 14 9 Écoute du contenu d'un périphérique externe 15 10 Réglage du volume 16 Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. FR 1 1 Sécurité • Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser ce produit. Si le produit est endommagé suite au non respect de ces instructions, la garantie ne s'appliquera pas. Risque de blessures ou de dommages ! • Ce produit ne doit pas être exposé à des fuites ou des éclaboussures ! • Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager ce produit à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). • Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur les cordons d'alimentation ou sur un autre appareil électrique. • Si le produit a été transporté à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez que sa température remonte à celle de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. Risque d'électrocution ou d'incendie ! • Conservez toujours le produit et ses accessoires à l'abri de la pluie ou de l'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du produit. Dans l'éventualité où un liquide serait renversé sur votre produit, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Contactez le Service Consommateurs pour faire vérifier le produit avant de l'utiliser. • Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d'une flamme nue ou d'autres sources de chaleur, telle que la lumière directe du soleil. • N'insérez jamais d'objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du produit. • Si la fiche d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible. • En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur. • Lorsque vous déconnectez le cordon d'alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. Risque de court-circuit ou d'incendie ! • Avant de brancher le produit sur la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est différente. • N'exposez jamais les piles à la pluie, à l'eau, aux rayons du soleil ou à une chaleur excessive. 2 FR Évitez les pressions sur la fiche d'alimentation. Une fiche d'alimentation mal fixée peut provoquer la formation d'un arc électrique ou d'un incendie. Risque de surchauffe ! • N'installez jamais ce produit dans un espace confiné. Laissez toujours un espace d’au moins 10 cm autour du produit pour assurer une bonne ventilation. • Assurez-vous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orifices de ventilation du produit. Remarque •• La plaque signalétique est située à l'arrière du produit. 2 Contenu de l'emballage OR7200 User Manual FR 3 3 Branchement électrique 4 FR 4 Allumage de l'appareil Appuyez sur le bouton ou tournez le bouton SOURCE. »» L'appareil bascule sur la dernière source sélectionnée. • Pour passer en mode veille, appuyez à nouveau sur le bouton . FR 5 5 Réglage de l'horloge 1 2 3 4 5 En mode veille, maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes. »» (heure au format 12 heures) ou (heure au format 24 heures) clignote. Tournez le bouton pour sélectionner le format de l'heure, puis appuyez sur le bouton pour confirmer. »» Les chiffres des heures clignotent. Tournez le bouton pour régler l'heure, puis appuyez sur le bouton pour confirmer. »» Les chiffres des minutes clignotent. Tournez le bouton minutes. pour régler les Appuyez sur le bouton pour confirmer. 2 sec. 6 FR 6 Écoute de stations de radio FM 1 2 Enregistrement automatique des stations de radio Tournez le bouton SOURCE pour faire basculer l'appareil en mode FM. Cherchez des stations de radio automatiquement ou manuellement. 2 sec. Remarque •• Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne et réglez sa position. •• Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations de radio FM. Recherche automatique d'une station de radio Appuyez sur SCAN pour démarrer la recherche automatique. Maintenez le bouton SCAN enfoncé pour démarrer la recherche automatique. »» Une fois la recherche terminée, la première station de radio mémorisée est diffusée. • »» Dès qu'une station au signal fort est détectée, la recherche s'arrête et la station de radio est diffusée. Recherche manuelle d'une station de radio Tournez le bouton jusqu'à ce que la fréquence de la station de radio souhaitée s'affiche. Pour sélectionner une station de radio enregistrée, tournez le bouton PRESET jusqu'à ce que sa fréquence s'affiche. Programmation manuelle des stations de radio 1 2 3 4 Permet de régler une station de radio de votre choix. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour activer la programmation. Tournez le bouton pour sélectionner un numéro de séquence préenregistré. Appuyez sur le bouton pour confirmer. FR 7 5 • »» La station de radio est mémorisée avec le numéro de séquence sélectionné. Répétez les étapes 1 à 4 pour programmer d'autres stations de radio. Pour sélectionner une station de radio mémorisée, tournez le bouton PRESET jusqu'à ce que sa fréquence s'affiche. Remarque •• Si vous mémorisez une station de radio sur le numéro de séquence d'une autre station, cette dernière sera écrasée. Affichage des informations RDS Le système RDS (Radio Data System) est un service qui permet aux stations FM de transmettre des informations supplémentaires. Lorsque vous sélectionnez une station de radio FM qui transmet des signaux RDS, le nom de la station s'affiche. 1 2 8 Sélectionnez une station RDS. Appuyez plusieurs fois sur INFO pour parcourir les informations suivantes (si disponibles) : • Texte radio • Type de programme tel que [NEWS] (actualités), [SPORT] (sport), [POP M] (musique pop)... • Service des programmes • Mono/Stéréo • Heure • Date FR Types de programme RDS Type d'émission NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP M ROCK M MOR M LIGHT M CLASSICS OTHER M WEATHER Description Services d'actualités Politique et actualités Émissions spéciales d'information Sports Éducation et formation avancée Pièces radiophoniques et littérature Culture, religion et société Science Programmes de divertissement Musique pop Rock Musique légère Musique classique légère Musique classique Émissions musicales Temps Type d'émission FINANCE CHILDREN SOCIAL Description Finances Programmes jeunesse Affaires sociales RELIGION PHONE IN TRAVEL Religion Émissions de libre antenne Voyage LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT TEST ALARM Loisirs Jazz Musique country Musique nationale Vieux succès, classiques Folk Documentaire Test d'alarme Réveil FR 9 Ajustement des réglages FM 1 2 En mode FM, appuyez sur MENU pour accéder aux menus FM. Tournez le bouton les menus. pour naviguer dans 2 3 Appuyez sur le bouton des sous-menus. • pour accéder à Tournez le bouton pour sélectionner une option. • : pour chercher des stations à signal fort uniquement. • : pour chercher toutes les stations quelle que soit la puissance de leur signal, forte ou faible. Appuyez sur le bouton l'option. pour confirmer Réglage audio 1 2 3 10 Appuyez sur le bouton des sous-menus. pour accéder à Tournez le bouton pour sélectionner une option. • : autorise la sortie stéréo même si la station émet des signaux audio stéréo faibles. • : convertit les signaux stéréo en sortie monophonique même si la station émet des signaux audio stéréo forts. Appuyez sur le bouton l'option. FR 1 2 Réglage du balayage 1 Menus système pour confirmer Appuyez sur le bouton aux menus système. pour accéder Tournez le bouton pour sélectionner un sous-menu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des menus système ». 7 Écoute de stations de radio DAB Remarque 3 4 •• Pour une réception optimale, déployez entièrement l'antenne et réglez sa position. •• Vous pouvez programmer jusqu'à 30 stations de radio site www.WorldDAB.org pour connaître les fréquences radio DAB applicables dans votre zone. Première utilisation »» Une fois la recherche terminée, la première station de radio mémorisée est automatiquement diffusée. Tournez le bouton pour sélectionner une station, puis appuyez sur le bouton pour commencer à l'écouter. Conseil DAB. •• Consultez votre revendeur local ou rendez-vous sur le Appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche automatique. »» L'appareil mémorise automatiquement les stations de radio émettant un signal suffisamment puissant. •• Vous pouvez effectuer un nouveau balayage pour mettre à jour la liste des stations mémorisées (consulter la section « Utilisation des menus DAB »> « Nouveau balayage des stations »). •• Vous pouvez régler une station manuellement (consulter la section « Utilisation des menus DAB »> « Réglage manuel d'une station »). À propos des symboles spéciaux Il peut arriver qu'un symbole s'affiche devant le nom d'une station. • H : la station fait partie de vos 10 stations préférées. • ? : la station est indisponible ou inactive. • : la station est une station principale bénéficiant d'un service secondaire. • : la station est une station secondaire. Programmation des stations de radio 1 2 Tournez le bouton SOURCE pour faire basculer l'appareil en mode DAB. Tournez le bouton jusqu'à ce que le menu [Full scan] (balayage complet) s'affiche. 1 2 3 4 Sélectionnez une station DAB. Appuyez sur PROGRAM pour activer la programmation. Tournez le bouton pour sélectionner un numéro de séquence préenregistré. Appuyez sur le bouton pour confirmer. »» La station de radio est mémorisée avec le numéro de séquence sélectionné. FR 11 5 • Répétez les étapes 1 à 4 pour programmer d'autres stations de radio. Pour sélectionner une station de radio mémorisée, tournez le bouton PRESET jusqu'à ce que sa fréquence s'affiche. Sélectionner une station mémorisée 1 Remarque •• Si vous mémorisez une station de radio sur le numéro de séquence d'une autre station, cette dernière sera écrasée. 2 Affichage des informations DAB Pour une diffusion DAB, l'afficheur indique le nom de la station sur la première ligne et des informations de service concernant la station diffusée sur la deuxième ligne. Appuyez plusieurs fois sur INFO pour parcourir les informations suivantes (si disponibles) : • Texte déroulant (DLS, Dynamic Label Segment) • Puissance du signal • Type d'émission (PTY) • Nom de l'ensemble • Fréquence • Taux d'erreur du signal • Débit du codec • Heure • Date Utilisation des menus DAB 1 2 En mode DAB, appuyez sur MENU pour accéder aux menus DAB. Tournez le bouton les menus. 3 FR Tournez le bouton une station. pour sélectionner Appuyez sur le bouton l'écoute. pour démarrer Nouveau balayage des stations Un balayage complet permet d'effectuer une recherche de stations de radio DAB sur une plage étendue. Appuyez sur le bouton pour démarrer le balayage des stations DAB disponibles. »» Une fois le balayage terminé, la première station détectée est diffusée. Réglage manuel d'une station Grâce à cette fonction, il est possible de régler manuellement un canal ou une fréquence spécifique. En complément d'une bonne orientation de l'antenne en vue d'une meilleure réception radio, cette fonction permet également d'optimiser la réception. pour naviguer dans 1 12 Appuyez sur le bouton pour accéder à la liste de stations mémorisées. • Si aucune station DAB n'est enregistrée, l'appareil démarre la recherche automatique. Appuyez sur le bouton la liste des stations. pour accéder à 2 3 Tournez le bouton pour sélectionner une station de 5A à 13F. Appuyez sur le bouton l'option. pour confirmer DRC (Dynamic Range Control) La DRC ajoute ou supprime un degré de compensation pour éliminer les différences de gamme dynamique entre les stations de radio. 2 3 2 3 Appuyez sur le bouton aux sous-menus. pour accéder Tournez le bouton pour sélectionner une option. (L'astérisque derrière l'option indique le réglage actuel). • : aucune compensation n'est appliquée. • : une compensation moyenne est appliquée. • : la compensation maximale est appliquée. Appuyez sur le bouton l'option. Appuyez sur le bouton l'option. pour confirmer Menus système 1 1 Tournez le bouton pour sélectionner une option. • : pour revenir au menu précédent. • : pour supprimer les stations non valides de la liste des stations. 2 • Appuyez sur le bouton aux menus système. pour accéder Tournez le bouton pour sélectionner un sous-menu. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation des menus système ». pour confirmer Suppression de stations non valides Cette option répertorie les stations actives et supprime celles qui sont dans la liste mais n'ont pas de service dans votre secteur. Un point d'interrogation (?) s'affiche devant le nom d'une station non valide. 1 Appuyez sur le bouton aux sous-menus. pour accéder FR 13 8 Utilisation des menus système Utilisez les menus système pour : • vérifier la version actuelle du logiciel de l'appareil ; • mettre à niveau le logiciel ; • réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil. Mettre le logiciel à niveau 1 2 Vérification de la version actuelle du logiciel 3 Appuyez sur le bouton pour afficher la version actuelle du logiciel. Réinitialisation de l'appareil 1 2 3 14 Appuyez sur le bouton options. pour afficher les Tournez le bouton pour sélectionner une option. • : pour revenir au menu précédent. • : pour réinitialiser les paramètres par défaut de l'appareil. Appuyez sur le bouton l'option. FR pour confirmer 4 5 Consultez le site Web www.philips.com/ support. Cherchez des informations d'assistance à propos de votre produit à l'aide du motclé « OR7200/10 ». »» Lorsqu'une mise à niveau est disponible, le lien d'« Instructions d'installation » sous « Logiciels et pilotes » est accessible. La formulation exacte du nom de ce lien peut varier selon les langues. Cliquez sur le lien d'« Instructions d'installation ». Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions sur la mise à jour logicielle. Suivez les instructions pour terminer la mise à jour. 9 Écoute du contenu d'un périphérique externe Vous pouvez également écouter de la musique sur cet appareil à partir d'un périphérique audio externe, par exemple un lecteur MP3. 1 2 3 Tournez le bouton SOURCE pour faire basculer l'appareil en mode MP3-Link. Branchez le câble d'entrée audio sur : • la prise MP3-LINK située sur le panneau arrière de ce produit, et • la prise casque du périphérique externe. Démarrez la lecture sur le périphérique externe (reportez-vous à son mode d'emploi). FR 15 10 Réglage du volume Tournez le bouton 16 FR . 11 Dépannage Avertissement Le réglage de l'horloge est effacé. • Une coupure de courant s'est produite ou le cordon d'alimentation a été débranché. • Réglez à nouveau l'horloge. •• Ne retirez jamais le boîtier de ce produit. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation de cet appareil, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si aucune solution à votre problème n'a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips.com/ support). Lorsque vous contactez le Service Consommateurs, gardez votre produit à portée de main et veillez à avoir le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil à disposition. Pas d'alimentation •• Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur de l'appareil est correctement branché. •• Assurez-vous que la prise secteur est alimentée. Absence de son •• Permet de régler le volume. •• En mode MP3-Link, vérifiez que le périphérique audio externe n'est pas en mode muet. Aucune réponse de l'appareil. • Assurez-vous que l'alimentation est disponible. • Mettez le produit hors tension, puis rallumez-le. Mauvaise qualité de la réception radio •• Les signaux s'affaiblissent en raison des interférences produites par d'autres produits électriques ou des bâtiments. Déplacez le produit dans un endroit sans interférences. •• Assurez-vous que l'antenne est entièrement déployée. Ajustez la position de l'antenne FM. FR 17 12 Informations sur le produit Remarque Enceintes Impédance Enceinte Sensibilité 4 ohms 2 x 3" à gamme étendue > 82 dB/m/W •• Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Amplificateur Réponse en fréquence Rapport signal/bruit Entrée AUX 60 Hz - 16 kHz, ± 3 dB > 65 dB 0,5 V RMS 20 kohm Tuner Gamme de fréquences Grille de syntonisation Sensibilité DAB (EN50248) Distorsion harmonique totale Rapport signal/ bruit Nombre de stations présélectionnées 18 FR FM : 87.50 - 108.00 MHz ; DAB : 174.928 239.200 MHz 50 kHz < -95 dBm <2% > 50 dB 30 (FM), 30 (DAB) Informations générales Tension nominale d'alimentation Consommation électrique en mode de fonctionnement Dimensions (unité principale) Poids (unité principale) 220-240 V~, 50 Hz 10 W 325 x 175 x 167 mm 3,5 kg 13 Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. Conformité Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté Européenne. votre système local de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l'environnement et la santé. Informations sur l'environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d'être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la terre) fournie. Droits d'auteur Protection de l'environnement Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés par WOOX Innovations Limited sous licence de Koninklijke Philips N.V.” Les caractéristiques mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. WOOX se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n'est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/CE. Veuillez vous renseigner sur 2014 © WOOX Innovations Limited. Tous droits réservés. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. OR7200_10_UM_V2.0