▼
Scroll to page 2
of
20
FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION GUIDE D’UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit BRITEQ®. Pour tirer pleinement profit de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, lisez ces instructions très attentivement avant d'utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Lyre wash équipé de 19 LED Osram 30 W RVB et blanc • Zoom linéaire de 4° à 60° • Lumière exceptionnelle (entièrement allumé) : • 25 500 lux à 5 m (4°) • 980 lux à 5 m (60°) • Rendement lumineux max. : 20600 lm • Mappage complet des pixels avec réglage d’intensité sur 16 bits. • Fonctionnement quasi silencieux, parfait pour grands théâtres, scènes, société de location… • Toute dernière génération de moteurs MOONS® super silencieux pour des performances de fluidité et de zoom incroyable ! • Batterie interne : les paramètres peuvent être modifiés sans connecter l’appareil à l’alimentation secteur. • 6 modes DMX : de 20 à 96 canaux. • Les moteurs pas à pas triphasés MOONS® assurent des mouvements PAN/TILT très rapides avec une précision sur 8 ou 16 bits. • Écran tactile couleur 2,8" avec rotation automatique de l’affichage pour une navigation simple et intuitive dans les menus. • La mise à jour simple du micrologiciel permet de garder constamment votre équipement à jour (outil de mise à jour en option, référence : 4389) • Entrées/sorties XLR® Neutrik 3 et 5 broches pour un maximum de flexibilité dans un environnement professionnel • Entrées/sorties Neutrik PowerCon® TRUE1 : mise en série jusqu’à 16A pour une installation facile. • Équipé de supports Omega pour une installation rapide. AVANT UTILISATION • Avant d’utiliser cet appareil, vérifiez s’il n’a pas été endommagé durant le transport. En cas de dommages, n’utilisez pas l’appareil et consultez immédiatement votre revendeur. • Important : Cet appareil est expédié de notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l’utilisateur suive strictement les instructions et les avertissements de sécurité se trouvant dans ce manuel. Tout dommage dû à une mauvaise manipulation n’est pas garanti. Le revendeur n’accepte aucune responsabilité pour tous les défauts et problèmes dus au non-respect de ce manuel. • Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil, assurez-vous de joindre ce manuel. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Instructions d'utilisation • BTX-CIRRUS II • 2pcs Quick lock “Omega bracket” • PowerCON® TRUE-1 cable • Safety cable BRITEQ® 1/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS DE SECURITE : ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez pas le panneau supérieur. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un personnel qualifié uniquement. Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tensions dangereuses » non isolées à l’intérieur de l’appareil, d’une magnitude pouvant constituer un risque d’électrocution. Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur que d’importants conseils d’utilisation et de maintenance sont fournis dans la documentation accompagnant l’appareil. Ce symbole signifie : pour un usage intérieur uniquement Ce symbole signifie : lisez les instructions Ce symbole définit : la distance minimale requise avec les objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre Cet appareil n’est pas adapté pour un montage direct sur des surfaces normalement inflammables. (ne convient que pour le montage sur surfaces non combustibles) ATTENTION : Ne fixez pas votre regard sur une lampe allumée. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l’environnement, essayez de recycler autant que possible les matériaux d’emballage. • Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Pour éviter une formation de condensation interne, laissez l’appareil s’adapter à la température ambiante quand vous le mettez dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l’appareil de fonctionner à plein rendement ou peut même causer des dommages. • Cet appareil est destiné à un usage intérieur seulement. • Ne placez pas d’objets métalliques et ne renversez pas de liquides à l’intérieur de l’appareil. Un choc électrique ou un dysfonctionnement peut en résulter. Si un corps étranger pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Placez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez une utilisation dans des environnements poussiéreux et nettoyez l’appareil régulièrement. • Gardez l’appareil loin de la portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante de fonctionnement maximale est de 40°C. N’utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Laissez environ 10 minutes à l’appareil pour refroidir avant de commencer l’entretien. • Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il ne va pas être utilisé pendant une longue période ou avant de commencer l’entretien. • L’installation électrique doit être effectuée par du personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique dans votre pays. • Vérifiez que la tension secteur n’est pas supérieure à celle indiquée sur l’appareil. • Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Éteignez immédiatement l’appareil dès que le cordon d’alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de même qualification afin d’éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles ! • Ce luminaire doit être mis à la terre pour être conforme à la réglementation en matière de sécurité. • Ne connectez pas l’appareil à un variateur de lumière. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l’installation de l’appareil. • Afin d’éviter un choc électrique, n’ouvrez aucun panneau. L’appareil ne contient aucun composant réparable par l’utilisateur. • Ne réparez jamais un fusible et ne court-circuitez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible du même type ayant les mêmes spécifications électriques ! • En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles optiques doivent être remplacés s’ils sont visiblement endommagés. • Utilisez l’emballage d’origine pour transporter l’appareil. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter des modifications non autorisées à l’appareil. Important : Ne regardez jamais directement la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d’épilepsie. BRITEQ® 2/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DESCRIPTION : APPAREIL : 1. Poignée de verrouillage TILT 2. Poignée de verrouillage PAN Les mécanismes PAN et TILT peuvent être séparément bloqués à 45°. IMPORTANT : La tête et le bras doivent être déverrouillésavant utilisation ! PANNEAU DE COMMANDE : 3. 4. 5. 6. 7. 8. LED d’état Écran LCD tactile Touche MODE Touche ▲ / HAUT Touche ▼ / BAS Touche ENTRÉE PANNEAU ARRIÈRE : 9. Sortie DMX XLR (3 broches + 5 broches) 10. Entrée DMX XLR (3 broches + 5 broches) 11. Ouvertures de réserve pour de futures fonctions supplémentaires 12. Entrée PowerCon® TRUE1 13. Sortie PowerCon® TRUE1 14. Fusible d’alimentation secteur 15. Interrupteur d’alimentation Astuce : veuillez consulter notre site Web pour des kits de câbles spéciaux qui acheminent à la fois l’alimentation (3 x 1,5 mm² avec Neutrik PowerCon® TRUE1) et le signal symétrique (XLR 3 broches ou 5 broches) via un seul câble. Différentes longueurs sont disponibles : 1,5 m, 3 m et 5 m, très utile ! SUSPENDRE L’APPAREIL • Important : L’installation ne doit être effectuée que par un personnel qualifié. Une mauvaise installation peut entraîner des blessures et/ou dommages graves. La suspension de l’appareil exige une grande expérience ! Les limites de charge de fonctionnement doivent être respectées, des matériels d’installation certifiés doivent être utilisés, l’appareil installé doit être inspecté régulièrement pour vérifier les conditions de sécurité. • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant le montage, le démontage et l’entretien. • Fixez l’appareil dans un endroit bien aéré, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L’appareil doit être installé hors de portée des personnes, loin des passages et des endroits où des personnes peuvent aller et venir, ou s’asseoir. • Avant de lever l’appareil, assurez-vous que le point de suspension peut supporter une charge d’au moins 10 fois le poids de l’appareil. • Lors de l’installation de l’appareil, utilisez toujours un câble de sécurité certifié qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil. Ce support de suspension de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de l’installation ne puisse tomber de plus de 20 cm si le support principal lâche. BRITEQ® 3/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION • L’appareil doit être bien fixé, un montage balançant est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, cela pourrait entraîner une surchauffe. • L’opérateur doit s’assurer que la sécurité relative à l’installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. Installation : • Fixez les crochets du support (1) aux pinces Omega avec une vis et un écrou de blocage. • Fixez les pinces Omega (2) en bas de la base par en insérant les attaches instantanés (3) dans les trous de la base et serrez à fond dans le sens horaire (vous devriez entendre ou ressentir un déclic). 1 = Pinces Omega 2 = Trous pour le filin de sécurité INSTALLATION ÉLECTRIQUE + ADRESSAGE Important : l’installation électrique doit être effectuée par un personnel qualifié, conformément à la réglementation en matière de sécurité électrique et mécanique de votre pays. Installation électrique de deux ou plusieurs appareils en mode DMX : • Le protocole DMX est largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux multifonctions au moyen d’un signal à haute vitesse. Vous devez mettre en chaîne votre contrôleur DMX avec toutes les unités connectées par un câble symétrique de bonne qualité. • Les deux connecteurs XLR 3 broches et XLR 5 broches sont utilisés, cependant le XLR 3 broches est plus utilisé parce que ces câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques. Disposition du connecteur XLR à 3 broches : Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+) Disposition du connecteur XLR 5 broches : Broche 1 = terre ~ Broche 2 = signal négatif (-) ~ Broche 3 = signal positif (+) ~ Broche 4 + 5 non utilisées. • Pour éviter tout comportement anormal des unités DMX, à cause des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90 Ω à 120 Ω à la fin de la chaîne. N’utilisez jamais de séparateurs de câbles en Y, cela ne fonctionne pas ! • Assurez-vous que tous les appareils sont branchés au secteur. • Chaque appareil dans la chaîne doit avoir sa propre adresse de début afin qu’il sache quelles sont les commandes du contrôleur qu’il doit décoder. Dans la section suivante, vous allez apprendre comment définir les adresses DMX. BRITEQ® 4/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Câblage des connecteurs DMX : INSTRUCTIONS D’UTILISATION • En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, cessez d’utiliser l’appareil et contactez immédiatement votre revendeur. • Important : ne regardez pas directement vers la source de lumière ! N’utilisez pas le jeu de lumière en présence de personnes souffrant d’épilepsie. MENU Vous pouvez utiliser les touches ou l’écran tactile pour parcourir le menu des réglages composé de différents sous-menus. Le réglage de l’adresse DMX, des différentes fonctions, etc. est très simple. • À l’aide des touches UP/DOWN, parcourez le menu et modifiez les valeurs des fonctions souhaitées. • Chaque fois que vous sélectionnez un menu ou réglez une valeur, vous devez appuyer sur la touche ENTER pour confirmer. • Appuyez sur la toucheMODE pour retourner au menu (précédent). Le logo permet de vérifier l’état de la connexion DMX. Quand le logo est vert, la connexion DMX entre l’appareil et le contrôleur fonctionne correctement. ÉCRAN TACTILE - DISPOSITION DE L’INTERFACE PRINCIPAL : Quand vous allumez l’appareil, l’écran affiche le logo Briteq, suivi de l’interface principal comme illustré cidessous. L’interface principale est divisée en plusieurs parties (icônes). Ces icônes sont en fait des raccourcis qui permettent d’accéder aux différents éléments du menu des réglages (voir le schéma). !!! IMPORTANT !!! FONCTION PARK Pour éviter tout dommage au mécanisme de zoom, vous DEVEZ appuyez sur le bouton PARK sur l’écran tactile pour rétracter le mécanisme de zoom. Cette opération protège le mécanisme en cas de transport ! BRITEQ® 5/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION FIXTURE ID La valeur FIXTURE ID (comprise entre 0001 et 9999) facilite l’installation, car chaque produit est identifié par un numéro unique. Grâce à la batterie interne, il n’est pas nécessaire de brancher l’appareil à l’alimentation pour régler ou lire la valeur FIXTURE ID. FIXTURE ID. Pour modifier la valeur FIXTURE ID, un mot de passe est nécessaire (le mot de passe est « 1702 »). CHANNEL MODE Définissez le mode de canal du projecteur BriteQ BTX-CIRRUS : • Standard : 20 canaux. • Shapes : 29 canaux. • Extended : 77 canaux. • Extended RGBW : 96 canaux. • Full : 86 canaux. • Extended Dimmer : 48 canaux. ENTREE DMX est vert : le signal DMX reçu est OK. est rouge et l’écran LCD clignote : le signal DMX reçu n’est pas OK ou AUCUN signal DMX n’est reçu. Cette fonction permet de régler l’entrée souhaitée pour le signal DMX : • Entrée filaire : l’entrée XLR (3 ou 5 broches) est utilisée. DMX ADDRESS Définissez l’adresse DMX en appuyant au centre de l’écran pendant au moins 2 secondes (une barre de progression jaune apparaît sur l’écran) et le volet d’adresse DMX apparaîtra. L’adresse DMX se règle avec le curseur sur l’écran tactile ou avec les touches « + » et « - ». L’icône « >> » définit la dernière adresse DMX valide, selon le mode canal sélectionné. L’icône « << » définit l’adresse à 1. Confirmez l’adresse DMX en appuyant sur ENTRÉE. La page principale est désormais actualisée et la plage DMX utilisée par le produit s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran. LISTE DES CANAUX En appuyant sur la plage d’adresse DMX xxx-xxx de l’écran principal, le tableau DMX s’affiche en fonction du mode canal sélectionné. MESSAGES D’ERREUR Appuyez sur l’icône : une liste des messages d’erreur s’affichera. Veuillez vérifier la liste des codes d’erreur à la fin de ce guide d’utilisation. CODE E02 INFORMATIONS D’ERREUR Program Err 1 E04 MBDInit Error E05 E06 BD1Init Error BD2Init Error E12 BUS1 Error E16 E17 E18 E21 MFpga Error BD1 BUS Error BD2 BUS Error Pan FB. Err E23 Tilt FB. Err E22 E24 E36 E46 Pan Zero Error Tilt Zero Error Zoom RT. N.Fan Error BRITEQ® À VÉRIFIER Vérifiez la soudure du microcircuit. Vérifiez le signal de communication 485, le microcircuit 485 et la mémoire. Vérifiez le microcircuit ABAB 485 du câble d’alimentation secteur. Vérifiez le microcircuit ABAB 485 du câble d’alimentation secteur. Vérifiez le signal et la soudure du microcircuit de communication. Vérifiez la ligne de couplage de lumière, le commutateur de couplage optique et la plaque de mesure de la position relative. Vérifiez le câble du capteur, la distance et l’emplacement des aimants et du capteur. Vérifiez le fonctionnement du ventilateur du projecteur. 6/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION MENU DES PARAMETRES Appuyez sur Settings sur l’écran pour accéder au menu des réglages. À l’aide des touches UP/DOWN, MODE et ENTER, parcourez le menu. NIVEAU 1 NIVEAU 2 DMX Address Channel Mode Set up NIVEAU 3 Universe DMX Address 001~XXX STANDARD SHAPES EXTENDED EXTENDED RGBW FULL EXTENDED DIMMER REMARQUES 1~20 1~29 1~77 1~96 1~86 1~48 Freeze (default) Blackout Mode Blackout Fixture Id Fixture Times LED Timeshare Information 0001~XXXX XXXXX h XX m LED On Times XXXXh XXm Reset LED Time Error List Diagnosis BOARD 1: XX.XX% BOARD 2: XX.XX% Pan Reverse ON/OFF Tilt Reverse ON/OFF Feedback ON/OFF Blackout P/T Moving ON/OFF Dimmer Personality Dmx Input Screen Fan Mode Dimmer Curve Dimmer Speed Wired Input Wireless Input Wireless In/XLR out Brightness Screen Time out 0-10m Touch Screen ON/OFF Auto Screen ON/OFF Auto High Manual Control Channel Test Advanced Control BRITEQ® Calibration Factory Default Touch Calibration Valeurs DMX Valeurs du ventilateur PAN inversé (par défaut, désactivé) TILT inversé (par défaut, désactivé) Commutation automatique PAN/TILT (par défaut, activé) Déplacement avec lampe éteinte (par défaut, désactivé) Courbe linéaire, carrée, carrée inversée ou en S Choix entre rapidité et fluidité Entrée filaire (par défaut) Entrée sans fil Entrée sans fil/Sortie XLR Luminosité Désactivation de l’écran Écran tactile (par défaut, activé) Écran automatique (par défaut, activé) Vitesse de ventilateur plus lente, sortie lumineuse à 80 % Silence mode Reset Mémorise la dernière valeur DMX valide avant défaillance du signal. Tous les canaux sont réinitialisés à 000 en cas d’absence du signal DMX. Adresse de la lampe Nombre total d’heures de fonctionnement Lamp Strike Réinitialisation du temps de fonctionnement de la lampe Détails de l’erreur Diagnostic DMX Values Fans Monitor Pan/Tilt Mode 1 par défaut Reset ALL Reset Pan/Tilt Reset Other Tous les canaux peuvent être séparément testés. Autotest des couleurs RVB et blanc, du gradateur, du stroboscope, du mouvement PAN/TILT et du zoom. Les résultats de l’autotest sont également transmis à la sortie DMX. Ajustement de canal Rétablissement des paramètres d’origine Réglage de l’écran tactile 7/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION SET UP > DMX ADDRESS Définissez l’adresse DMX en appuyant au centre de l’écran pendant au moins 2 secondes (une barre de progression jaune apparaît sur l’écran) et le volet d’adresse DMX apparaîtra. L’adresse DMX se règle avec le curseur sur l’écran tactile ou avec les touches « + » et « - ». L’icône « >> » définit la dernière adresse DMX possible selon le mode canal sélectionné. L’icône « << » définit l’adresse à 1. Définissez l’adresse DMX en appuyant sur Enter. La page principale est désormais actualisée et la plage DMX utilisée par le produit s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran. SET UP > CHANNEL MODE Définissez le mode de canal du projecteur BriteQ BTX-CIRRUS : • 1. Standard: 20 canaux. • 2. Shapes: 29 canaux. • 3. Extended: 77 canaux. • 4. Extended RGBW: 96 canaux. • 5. Full: 86 canaux. • 6. Extended Dimmer: 48 canaux. SET UP > FIXTURE ID La valeur FIXTURE ID (comprise entre 0001 et 9999) facilite l’installation, car chaque produit est identifié par un numéro unique. Grâce à la batterie interne, il n’est pas nécessaire de brancher l’appareil à l’alimentation pour régler ou lire la valeur FIXTURE ID. Pour modifier la valeur FIXTURE ID, un mot de passe est nécessaire (le mot de passe est « 1702 »). INFORMATION > FIXTURE TIMES La durée de fonctionnement de l’appareil (en heures) depuis sa première mise sous tension s’affiche. INFORMATION > LED TIMES Led on times : Reset LED time : Affiche le nombre total d’heures de fonctionnement de la lampe LED (à l’état allumé) depuis la première utilisation. Réinitialise le compteur du nombre total d’heures de fonctionnement de la lampe LED (à l’état allumé). À effectuer après remplacement de la lampe LED. INFORMATION > ERROR LIST Si une erreur est détectée, une liste des erreurs apparaîtra ici. Par défaut, sans erreur : « Aucune erreur ». INFORMATION > DIAGNOSIS Cette fonction permet d’afficher l’état de chaque carte. Si une carte électronique ne fonctionne pas à 100 %, contactez l’assistance technique. INFORMATION > DMX VALUE Cette fonction permet d’afficher la valeur DMX reçue par le projecteur Briteq BTX-CIRRUS sur l’entrée DMX. Elle sert en tant qu’analyseur DMX pour vérifier les valeurs reçues. INFORMATION > FAN MONITOR Cette fonction permet d’afficher la vitesse de rotation des ventilateurs. L’unité de mesure est en tours par minute. PERSONALITY > PAN TILT PAN reverse (on-off) • On: le mouvement PAN s’effectue en sens inverse. • Off: le mouvement PAN s’effectue normalement. TILT reverse (on-off) • On: le mouvement TILT s’effectue en sens inverse. • Off: le mouvement TILT s’effectue normalement. Correction (activé, désactivé) • On: la position PAN/TILT est automatiquement corrigée. • Off: la position PAN/TILT n’est pas corrigée. BRITEQ® 8/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION PERSONALITY > DMX INPUT Cette fonction permet de régler l’entrée souhaitée pour le signal DMX : • Wired Input : l’entrée XLR (3 ou 5 broches) est utilisée. • Wireless Input : le signal DMX est issu d’un transmetteur sans fil externe (vendu séparément) • Wireless Input / XLR out : le signal DMX est issu d’un transmetteur sans fil externe (vendu séparément). Le signal sans fil DMX est également disponible au niveau du port de sortie DMX (3 ou 5 broches) pour mettre en série un autre équipement. Remarque importante : ce projecteur n’est PAS équipé d’origine d’un module de réception sans fil. Un module de réception sans fil est disponible en option. PERSONALITY > SCREEN Brightness Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran. Screen time Réglez un délai de 0 à 10 minutes pour quitter automatiquement l’interface des menus et éteindre l’écran. Touch screen (on-off) • Activé : l’écran tactile est actif • Désactivé : l’écran tactile est inactif, la navigation des menus n’est possible qu’à l’aide des touches. Auto screen (on-off) • On: l’écran est automatiquement tourné, en fonction de l’angle du projecteur BriteQ BTX-CIRRUS. • Off: l’écran reste fixe PERSONALITY > FAN MODE • Auto: la vitesse du ventilateur est régulée en fonction de la température. • High: le ventilateur fonctionne en continu à plein régime (à utiliser dans des environnements très chauds). MANUAL CONTROL > RESET Reset All: réinitialise toutes les fonctions du projecteur BriteQ BTX-CIRRUS. Reset PAN/TILT: réinitialise les mouvements PAN et TILT. Reset other: réinitialise toutes les autres fonctions. MANUAL CONTROL > CHANNEL Cette fonction permet de modifier manuellement la valeur de chaque canal. Cette fonction permet de tester rapidement l’appareil sans console DMX. ADVANCED > CALIBRATION Calibrage des 14 moteurs intégrés. Les valeurs sont comprises entre 001 et 255. Le mot de passe de calibrage est « 0088 ». ADVANCED > FACTORY DEFAULT Cette fonction permet de rétablir les réglages d’usine par défaut. ADVANCED > TOUCH CALIBRATION Cette fonction permet de recalibrer l’écran tactile en appuyant sur les croix rouges à l’écran. BRITEQ® 9/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DMX CHANNELS • • • • • • • Les appareils sont équipés de 6 modes DMX différents : Standard: 20 canaux Shapes: 29 canaux Extended: 77 canaux Extended RGBW: 96 canaux Full : 86 canaux Extended Dimmer: 48 canaux MODE 1 1 2 3 4 5 6 7 8 MODE 2 1 2 3 4 5 6 7 8 MODE 3 1 2 3 4 5 6 7 8 MODE 4 1 2 3 4 5 6 7 8 MODE 5 1 2 3 4 5 6 7 8 MODE 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 BRITEQ® DMX FUNCTION VALUE 000-255 Red 0-100% 000-255 Red fine 000-255 Green 0-100% 000-255 Green fine 000-255 Blue 0-100% 000-255 Blue fine 000-255 White 0-100% 000-255 White fine LINEAR CTO (WHITE channel is disabled while CTO is active) 000-009 UNUSED RANGE 010 8000K 010-054 8000K→7000K 054-099 7000K→6000K 099-117 6000K→5600K 117-144 5600K→5000K 144-188 5000K→4000K 188-224 4000K→3200K 224-255 3200K→2500K COLOR MACROS 000-009 CMY color mixing using channels 8 to 10 010-014 LEE 790 - Moroccan pink 015-019 LEE 157 - Pink 020-024 LEE 332 - Special rose pink 025-029 LEE 328 - Follies pink 030-034 LEE 345 - Fuchsia pink 035-039 LEE 194 - Surprise pink 040-044 LEE 181 - Congo Blue 045-049 LEE 071 - Tokyo Blue 050-054 LEE 120 - Deep Blue 055-059 LEE 079 - Just Blue 060-064 LEE 132 - Medium Blue 065-069 LEE 200 - Double CT Blue 070-074 LEE 161 - Slate Blue 075-079 LEE 201 - Full CT Blue 080-084 LEE 202 - Half CT Blue 085-089 LEE 117 - Steel Blue 090-094 LEE 353 - Lighter Blue 095-099 LEE 118 - Light Blue 100-104 LEE 116 - Medium Blue Green 105-109 LEE 124 - Dark Green 110-114 LEE 139 - Primary Green 115-119 LEE 089 - Moss Green 120-124 LEE 122 - Fern Green 125-129 LEE 738 - JAS Green 130-134 LEE 088 - Lime Green 135-139 LEE 100 - Spring Yellow 140-144 LEE 104 - Deep Amber 10/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION 11 11 11 11 11 11 12 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 18 12 13 14 15 16 17 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 21 21 21 BRITEQ® 145-149 LEE 179 - Chrome Orange 150-154 LEE 105 - Orange 155-159 LEE 021 - Gold Amber 160-164 LEE 778 - Millennium Gold 165-169 LEE 135 - Deep Golden Amber 170-174 LEE 164 - Flame Red 175-179 Open 180-201 Clockwise color macro rotation (fast → slow) 202-207 Stop (this will stop wherever the color is at the time) 208-229 Counter-clockwise color macro rotation (slow → fast) 230-234 Open 235-249 Random color macro (fast → slow) 250-255 Open STROBE CHANNEL 000-031 CLOSED 032-063 OPEN 064-095 STROBE SLOW→FAST(1→25 flash/sec) 096-127 OPEN 128-143 Opening pulse in sequence from slow to fast 144-159 Closing pulse in sequence from fast to slow 160-191 OPEN 192-223 Random strobe from slow to fast 224-255 OPEN 000-255 Dimmer 0-100% 000-255 Dimmer Fine 000-255 Pan 000-255 Pan Fine 000-255 Tilt 000-255 Tilt Fine 000-255 Pan/tilt speed (fast to slow) SPECIAL FUNCTIONS NOTE: Functions are activated after 5 seconds 000-009 Function off – rearmed 010-019 Blackout when pan/tilt moving 020-029 Disabled blackout when pan/tilt moving 030-039 Linear Dimmer Curve 040-049 Inv. Square Dimmer Curve 050-059 Square Dimmer Curve 060-069 S-Dimmer Curve 070-079 Fast Dimmer Speed (halogen lamp simulation off) 080-089 Smooth Dimmer Speed (halogen lamp simulation on) 090-099 Enable silence mode 100-109 Disable silence mode 110-219 Reserved 220-229 Zoom reset 230-239 Pan/Tilt reset 240-255 Complete reset 000-255 ZOOM Narrow → Wide SHAPE SELECTION 000-007 UNUSED RANGE 008 Dot (static) 009 Ring 1 (static) 010 Ring 2 (static) 011 Dot + ring 1 (static) 012 Dot + ring 2 (static) 013 Ring 1 + ring 2 (static) 014 Dot + ring 1 + ring 2 (static) 015 Shape 6 016 Shape 7 11/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS 22 BRITEQ® GUIDE D’UTILISATION 22 22 017 Shape 8 018 Shape 9 019 Shape 10 020 Shape 11 021 Shape 12 022 Shape 13 023 Shape 14 024 Shape 15 025 Shape 16 026 Shape 17 027 Shape 18 028 Shape 19 029 Shape 20 030 Shape 21 031 Shape 22 032 Shape 23 033 UNUSED RANGE 034 UNUSED RANGE 035 Shape 24 036 Shape 25 037 Shape 26 038 Shape 27 039 Shape 28 040 Shape 29 041 UNUSED RANGE 042 Shape 30 043 UNUSED RANGE 044 Shape 31 045 Shape 32 046 Shape 33 047 Shape 34 048 Shape 35 049 Shape 36 050 Shape 37 051 Shape 38 052 Shape 39 053 Shape 40 054 Shape 41 055 Shape 42 056 Shape 43 057 Shape 44 058 Shape 45 059 Shape 46 060 Shape 47 061 Shape 48 062 Shape 49 063 Shape 50 064 UNUSED RANGE 065 Shape 51 066 Shape 52 067 Shape 53 068 Shape 54 069 UNUSED RANGE 070 Shape 55 071-255 UNUSED RANGE SHAPE SPEED 000-063 Radius size,Static 064-158 max to min speed 159-160 Stop 12/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION 23 24 25 26 27 28 29 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 21 22 23 21 22 23 24 24 25 26 25 26 27 28 33 34 35 27 28 29 29 30 31 32 36 37 38 30 31 32 33 34 35 36 39 40 41 33 34 35 37 38 39 40 42 43 44 36 37 38 41 42 43 44 45 46 47 39 40 41 45 46 47 48 48 49 50 42 43 44 49 50 51 52 51 52 53 45 46 47 53 54 55 56 54 55 56 48 49 50 57 58 59 60 57 58 59 51 61 60 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 BRITEQ® 161-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 13/16 min to max speed Shape Fade 0-100% Shape R Shape G Shape B Shape W Shape Dimmer 0-100% Shape Offset LED1 - Red 0-100% LED1 - Green 0-100% LED1 - Blue 0-100% LED1 - White 0-100% LED1 - Dimmer 0-100% LED2 - Red 0-100% LED2 - Green 0-100% LED2 - Blue 0-100% LED2 - White 0-100% LED2 - Dimmer 0-100% LED3 - Red 0-100% LED3 - Green 0-100% LED3 - Blue 0-100% LED3 - White 0-100% LED3 - Dimmer 0-100% LED4 - Red 0-100% LED4 - Green 0-100% LED4 - Blue 0-100% LED4 - White 0-100% LED4 - Dimmer 0-100% LED5 - Red 0-100% LED5 - Green 0-100% LED5 - Blue 0-100% LED5 - White 0-100% LED5 - Dimmer 0-100% LED6 - Red 0-100% LED6 - Green 0-100% LED6 - Blue 0-100% LED6 - White 0-100% LED6 - Dimmer 0-100% LED7 - Red 0-100% LED7 - Green 0-100% LED7 - Blue 0-100% LED7 - White 0-100% LED7 - Dimmer 0-100% LED8 - Red 0-100% LED8 - Green 0-100% LED8 - Blue 0-100% LED8 - White 0-100% LED8 - Dimmer 0-100% LED9 - Red 0-100% LED9 - Green 0-100% LED9 - Blue 0-100% LED9 - White 0-100% LED9 - Dimmer 0-100% LED10 - Red 0-100% LED10 - Green 0-100% LED10 - Blue 0-100% LED10 - White 0-100% LED10 - Dimmer 0-100% LED11 - Red 0-100% BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION 52 53 62 63 64 61 62 54 55 56 65 66 67 68 63 64 65 57 58 59 69 70 71 72 66 67 68 60 61 62 73 74 75 76 69 70 71 63 64 65 77 78 79 80 72 73 74 66 67 68 81 82 83 84 75 76 77 69 70 71 85 86 87 88 78 79 80 72 73 74 89 90 91 92 81 82 83 75 76 77 93 94 95 96 84 85 86 40 41 42 43 44 45 46 47 48 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 LED11 - Green 0-100% LED11 - Blue 0-100% LED11 - White 0-100% LED11- Dimmer 0-100% LED12 - Red 0-100% LED12 - Green 0-100% LED12 - Blue 0-100% LED12 - White 0-100% LED12 - Dimmer 0-100% LED13 - Red 0-100% LED13 - Green 0-100% LED13 - Blue 0-100% LED13 - White 0-100% LED13 - Dimmer 0-100% LED14 - Red 0-100% LED11 - Green 0-100% LED14 - Blue 0-100% LED14 - White 0-100% LED14 - Dimmer 0-100% LED15 - Red 0-100% LED15 - Green 0-100% LED15 - Blue 0-100% LED15 - White 0-100% LED15 - Dimmer 0-100% LED16 - Red 0-100% LED16 - Green 0-100% LED16 - Blue 0-100% LED16 - White 0-100% LED16 - Dimmer 0-100% LED17 - Red 0-100% LED17 - Green 0-100% LED17 - Blue 0-100% LED17 - White 0-100% LED17 - Dimmer 0-100% LED18 - Red 0-100% LED18 - Green 0-100% LED18 - Blue 0-100% LED18 - White 0-100% LED18 - Dimmer 0-100% LED19 - Red 0-100% LED19 - Green 0-100% LED19 - Blue 0-100% LED19 - White 0-100% LED19 - Dimmer 0-100% L'ordre des pixels: BRITEQ® 14/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION ENTRETIEN • Assurez-vous qu’aucune personne étrangère ne se trouve dans la zone en dessous de l’emplacement d’installation durant l’entretien. • Éteignez l’appareil, débranchez le câble secteur et attendez que l’appareil refroidisse. Lors de l’inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil et chacun des composants doivent être solidement fixés et ne doivent pas être rouillés. • Les boîtiers, les supports et les points d’installation (plafond, poutre, suspensions) ne doivent pas être déformés. • Quand une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d’alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement même si un petit problème est détecté. • Afin de protéger l’appareil de toute surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés mensuellement. • Le nettoyage des lentilles optiques et/ou miroirs internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le flux lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel le projecteur est utilisé : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer l’accumulation de saleté sur l’optique de l’appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits de nettoyage pour verre normal. • Séchez toujours les pièces soigneusement. Attention : Nous vous conseillons fortement de faire effectuer le nettoyage interne par un personnel qualifié ! SPÉCIFICATIONS Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales actuelles. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Entrée d’alimentation secteur : Consommation électrique : Commande sonore : Connexions DMX : Mouvement : Angle de faisceau : Nb. de canaux DMX utilisés : Lampe : Dimensions : Poids : 100 à 240 V CA, 50/60 Hz 650 W Aucune ENTRÉE/SORTIE XLR 3 broches et 5 broches PAN : 540° TILT : 210° (+ blocage PAN/TILT pour protection en cas de transport) 4° > 60° 20, 29, 48, 77, 86 ou 96 canaux 19 LED Osram 30 W RVB et blanc 390 x 287 x 494 mm (voir page suivante) 16 kg Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.briteq-lighting.com BRITEQ® 15/16 BTX-CIRRUS II FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION DIMENSIONS TABLEAU D’ÉCLAIREMENT LUMINEUX (LUX) BRITEQ® 16/16 BTX-CIRRUS II