Manuel du propriétaire | MTS STYX NHRE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Manuel du propriétaire | MTS STYX NHRE Manuel utilisateur | Fixfr
GROUP
GENERATEUR D'EAU CHAUDE A GAZ
ULTRA RAPIDE
SERIE
NHRE
VERSION PROTECH
FRANCE
NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION
REF. : 34468004
SOMMAIRE
Pages
I -INSTALLATION ..............................................................................................................2
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 -
Réglementation.................................................................................................2
Alimentation Gaz..............................................................................................3
Raccordement circuit eau et vidange .................................................................4
Evacuation des gaz brûlés.................................................................................4
Ventilation du local...........................................................................................5
Raccordement électrique ..................................................................................5
Coupe schématique & Encombrements.............................................................6
NHRE 18.1.......................................................................................................7
NHRE 26 - 60..................................................................................................8
NHRE 75/90 ....................................................................................................9
1.11 - Schéma d'installation hydraulique (18.1 à 60).....................................................10
1.12 - Schéma d'installation hydraulique (75/90)..........................................................12
1.13 - Brûleurs...........................................................................................................14
1.14 - Caractéristiques techniques...............................................................................15
1.15 - Tableau des injecteurs et consommation............................................................15
II -MISE EN SERVICE .......................................................................................................16
2.1 -
NHRE 18 .1 .....................................................................................................16
2.1.a -Première mise en service.........................................................................16
2.1.b -Allumage ................................................................................................16
2.1.c -Fonctionnement normal............................................................................16
2.2 -
NHRE 26 - 90 ................................................................................................17
2.2.a -Première mise en service.........................................................................17
2.2.b -Allumage ................................................................................................17
2.2.c -Fonctionnement normal............................................................................17
III - ARRET ........................................................................................................................18
3.1 3.2 3.3 -
Normal............................................................................................................18
Prolongé ..........................................................................................................18
Mise en service normal.....................................................................................18
IV - ENTRETIEN ET NETTOYAGE..................................................................................18
4.1 - Intervention sur le réservoir...............................................................................18
4.2 - Intervention sur le brûleur .................................................................................19
4.3 - Intervention sur le conduit des gaz brûlés (échangeur)........................................20
4.4 - Dispositif de contrôle de l'évacuation des produits de combustion......................20
V - ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT...................................................................21
VI - CHANGEMENT DE GAZ ...........................................................................................22
VII - PIECES DETACHEES................................................................................................22
VIII - NOTE SUR LA GARANTIE.....................................................................................22
IX - CONSEILS D'UTILISATION .....................................................................................23
X - OPTIONS .......................................................................................................................23
XI - SYSTEME PROfessional TECH..................................................................................23
Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses appareils à tout moment, dans un souci constant
d'amélioration de leur qualité, de leurs performances et de leur fiabilité.
I - INSTALLATION
1.1 - Réglementation
Les installations de gaz et d'hydrocarbures liquéfiés doivent être réalisées conformément à
des règles que les installateurs doivent connaître et appliquer à la lettre.
Ces appareils (type B11BS) sont raccordés obligatoirement à un conduit d'évacuation des
produits de combustion soumis au tirage naturel.
A) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION ET
D'ENTRETIEN
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par un professionnel
qualifié, conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment
:
- Arrêté du 20 juin 1975 relatif aux équipements et à l'exploitation des installations
thermiques.
- Arrêté du 2 août 1977 modifié.
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustible et
d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs
dépendances.
- Arrêté du 22 octobre 1969 - conduits de fumée.
- Arrêté du 27 juillet 1990 relatif aux grandes installations de combustion.
- Norme DTU P 45-204.
Installations de gaz (anciennement DTU n° 61-1 - Installations de gaz - avril 1982 +
additif n° 1 juillet 1984).
- Arrêté du 23 juin 1978 relatif aux installations fixes destinées au chauffage et à l'eau
chaude sanitaire.
- Règlement Sanitaire Départemental.
Pour les appareils raccordés au réseau électrique :
- Normes NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension - Règles.
B) CONDITIONS REGLEMENTAIRES D'INSTALLATION
ETABLISSEMENTS RECEVANT DU PUBLIC
POUR
LES
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :
Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements
recevant du public :
a) Prescriptions générales
Pour tous les appareils :
Articles GZ
Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
2
Ensuite suivant l'usage :
Articles CH
Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de vapeur
d'eau chaude sanitaire.
Articles GC
Installation d'appareils de cuisson destinés à la restauration.
b) Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public
(hôpitaux, magasins, etc.).
En outre, des documents techniques unifiés (DTU) définissent les conditions
techniques auxquelles doivent satisfaire les travaux d'installation de gaz.
n Plomberie
- DTU 60-1
- DTU 60-5
- DTU 60-11
Plomberie sanitaire pour bâtiments d'usage d'habitation.
Additifs 4 et 5 - Canalisation en fer galvanisé.
Canalisations en cuivre pour la distribution EF, EC...
Règles de calcul des installations de plomberie.
n Energie - Gaz
- DTU 65-4
Chaufferies au gaz.
- DTU 61-1
Installations de gaz.
- Les arrêtés et décrets relatifs aux économies d'énergie.
n Fumisterie
- DTU 24-1
- DTU 61-1
Fumisterie (règles de calcul des cheminées fonctionnant en tirage
naturel).
Chapitre IX - Installation des appareils à gaz.
Documents disponibles au CSTB - 4, rue du Recteur Poincaré - 75016 PARIS
1.2 - Alimentation Gaz
- Prévoir toujours un robinet de barrage avant l'appareil (très accessible).
- La tuyauterie doit comporter près de son raccordement à l'appareil un raccord
démontable.
- Utiliser, pour la distribution du gaz, des canalisations ne donnant pas de rouille (tube
galvanisé, cuivre, etc.), les purger de leurs poussières avant raccordement au brûleur.
NOTE IMPORTANTE : le brûleur est réglé au débit exact.
Tous les appareils sont livrés au gaz naturel avec une pochette d'adaptation au gaz
propane fournie avec chaque appareil.
Vérifier la nature du gaz distribué pour adaptation éventuelle de l’appareil
3
1.3 - Raccordement circuit eau et vidange
-
L'arrivée d'eau froide se fait par la tubulure située:
• au-dessus de l'appareil côté droit fig 1 à 4 rep 25 (NHRE 18.1 à 60)
• en bas à l’arrière fig. 5&6 rep 25 (NHRE 75 à 90).
Il est impératif de placer sur l'arrivée d'eau froide le clapet anti-retour et une vanne d'arrêt.
Intercaler la soupape de sécurité sur un té le plus près possible de la tubulure de l'appareil.
La tubulure de liaison doit avoir un diamètre minimum égal au diamètre de la tubulure de
l'appareil (voir schémas d'installations hydrauliques).
Pour permettre l'expansion de l'eau du chauffe-eau, la soupape doit être munie d'une
tubulure qui laissera écouler cette expansion dans un entonnoir raccordé à l'égout. En aucun
cas, il ne faut fermer cette tubulure par un bouchon ou robinet d'arrêt. Le bouchage
entraînerait la non garantie de l'appareil. La pose d'un filtre sur l'arrivée d'eau froide est
vivement recommandée afin d'éliminer les matières étrangères telles que sables, graviers,
boues, etc.
-
Le départ d'eau chaude se fait par la tubulure située:
• au-dessus de l'appareil côté gauche fig. 1 à 4 rep. 24 (NHRE 18.1 à 60)
• ou en haut à l’arrière fig. 5&6 rep. 24 (NHRE 75 à 90).
Intercaler un dégazeur sur un té, le plus près possible de la tubulure de l'appareil (voir
schémas d'installation hydraulique).
Ne pas augmenter le diamètre des tuyauteries d'eau chaude. Les gros diamètres
provoquent des déperditions calorifiques.
- La tubulure de vidange du réservoir est placée devant et à gauche de l'appareil (Fig. 1 à 6).
La munir d'une vanne pour faciliter la vidange. L'écoulement doit être visible soit dans un
entonnoir raccordé à l'égout soit dans un caniveau.
La qualité des tuyauteries de distribution d'eau est très importante. Attention aux raccords
entre métaux différents. Nous conseillons de se conformer aux instructions du DTU 60.1.
(PLOMBERIE)
- Les tuyauteries du circuit d'eau sont normalement en tube fer galvanisé.
Elles doivent pouvoir se démonter aisément. Prévoir dans ce but un raccord "union" isolant
"diélectrique" et près de l'appareil sur chaque tubulure eau chaude et eau froide.
Nous vous déconseillons l'utilisation de tube cuivre en amont du réservoir.
- Vérifier que la pression d'arrivée de l'eau ne dépasse pas 6 bar ; pour des pressions
supérieures prévoir un réducteur de pression.
N.B. : Les appareils sont soumis à une pression d'épreuve de 10.5 bar.
1.4 - Evacuation des gaz brûlés
L'évacuation des gaz brûlés se fait à la partie supérieure de l'appareil par l'intermédiaire
du chapeau coupe-tirage. La section du conduit de fumée doit être au moins égale à celle
de la buse du coupe-tirage.
Si le conduit est extérieur, il devra être en fibrociment avec, à l'intérieur, un dispositif de
purge du conduit extérieur empêchant le retour des condensations
dans le chauffe-eau. Les emboîtements des conduits de gaz brûlés sont toujours effectués
gros bout en haut (dans le sens de l’écoulement des condensats).
4
Le conduit extérieur doit déboucher au-dessus du faîtage des toitures environnantes et
peut être muni d'un aspirateur statique (brûleur arrêté, la dépression à la base du
foyer doit être nulle).
1.5 - Ventilation du local
Le local où est installé l'appareil doit toujours comporter au voisinage du sol un orifice
d'air frais de section libre d'au moins 150 cm2. Une ventilation est aussi nécessaire à la
partie haute d'une section mini nette de 100 cm2. Se conformer aux règlements en
vigueur (DTU 61.1).
1.6 - Raccordement électrique ( Obligatoire pour système PROfessional TECH )
L'installation doit être conforme à la norme C15 100.
Un coupe-circuit à fusible doit être prévu en amont de l'appareil.
La tension de raccordement est de 230 V monophasé, 50 Hz.
Le neutre et la phase doivent être obligatoirement repérés et raccordés aux bornes
correspondantes.
Prévoir une terre de bonne qualité.
Les raccordements de l'appareil s'effectuent sur le bornier dans le tableau de bord.
Puissance absorbée 5 W( NHRE 26—90).
Schéma électrique ( NHRE 26—90)
THERMOCOUPLE
VANNE GAZ
DU BRULEUR
THERMOSTAT
DE SECURITE
A
REARMEMENT
THERMOSTAT
DE REGULATION
MARRON
MARRON
NOIR
MARRON
BLEU
BLEU
MARRON
J-V
THERMOSTAT
ANTIDEBORDEMENT
A
REARMEMENT
VOYANT
BLEU
NEUTRE
TERRE
MARRON
PHASE
COMMANDE
EXTERIEUR
(OPTION)
MARRON
BLOC
ELECTRONQUE
PROfession TECH
PROGRA
MATEUR
(OPTION)
INTERRUPTEUR
BIPOLAIRE
NHRE 18.1
NOTE IMPORTANTE
L'installation correcte de l'appareil suivant les règles de l'art est sous l'entière
responsabilité de l'installateur.
Le bon fonctionnement du système de protection PROfessionalTECH
EXIGE UN BRANCHEMENT A L’ALIMENTATION 230V voir § 3.1 & 3.2
5
1.7 - Coupe schématique & Encombrements
1
Coupe tirage
2
Jaquette isolante
3
Sonde thermostat de surchauffe
4
Anode Electronique PROfessional TECH
5
sonde thermostat de régulation
6
Réservoir émaillé
7
Viseur de flamme
8
Veilleuse permanente
9
Récupérateur de condensats
10
Bloc de régulation gaz
11
Injecteurs rampes
12
Etiquette nature gaz brûleur
13
Détecteur anomalie de tirage (DAT)
14
Tubes échangeur
15
Chicanes
16
Tube eau froide
17
Brûleur à rampes
18
Etiquette d’identification coupe tirage
19
Tableau de commande
20
Etiquette "Mode d'emploi"
21
Trappe de visite
22
Plaque signalétique
23
Etiquette "Avertissement"
24
Eau chaude G 1″ M (NHRE 75/90 Ø1"1/2 M)
25
Eau froide G 1″ M (NHRE 75/90 Ø1"1/2 M)
26
Flan virole habillage bas
27
Arrivée Gaz
28
Goujon pour fixation habillage
Gaz brûlés
Air comburant
Gaz
6
NHRE 18.1
fig .1. -Coupe schématique
fig .2. -Encombrements
7
NHRE 26 à 60
fig .3. -Coupe schématique
fig .4. -Encombrements
øD
1
18
ø 1” M
2
88
13
14
15
3
16
6
ø 704
5
19
Vidange ø 1”1/2 GF
B
A
C
4
20
21
23
156
26
52
7
292
29
22
8
9
G 3/4” F
27
390
385
10
25
24
17
784
172
11
432
12
307
26
36
352
46
60
A
mm 1840
1840
2200
2200
B
mm 1530
1530
1890
1890
C
mm 1560
1560
1920
1920
D int.
mm 139.8
167.8
167.8
181.2
8
NHRE 75/90
fig .5. -Coupe schématique
Fig .6. -Encombrements
ø 230 int
1
1
18
28
E.C. ø 1”1/2 GM
80
13
24
1038
2
3
15
2025
5
ø 704
2285
4
2000
14
19
E.F. ø 1”1/2 GM
Vidange ø 1”1/2 GF
25
6
20
650
21
7
23
156
292
22
26
8
9
G 3/4” F
27
385
10
17
781
352
11
432
12
373
9
352
1.11 - Schéma d'installation hydraulique (NHRE 18.1 à 60)
NOTE IMPORTANTE :
Tous les dispositifs repérés sur ces schémas d'installation ne sont pas de notre fourniture.
Cependant l'installation correcte de l'appareil suivant les règlements en vigueur est sous
l'entière responsabilité de l'installateur.
Schéma de principe avec un accumulateur (fig. 7)
1
- Arrivée gaz
2
- Vanne de barrage gaz
3
- Filtre gaz
4
- Départ eau chaude
5
- Raccord isolant
6
- Dégazeur
7
- Soupape de sécurité
8
- Retour de boucle eau chaude
9
- Pompe de boucle
10 - Clapet de non-retour
11 - Vanne d'arrêt d'eau
12 - Filtre eau
13 - Entrée eau froide
14 - Expansion soupape de sûreté
15 - Vanne de vidange
16 - Entonnoir vers l'égout
17 - Vanne papillon (équilibrage débit)
18 - Pompe de recyclage
19 - Réservoir de stockage
Schéma de principe avec deux accumulateurs en parallèle (fig. 8)
10
Schéma de principe d’un accumulateur, plus un réservoir de stockage (fig. 9)
Schéma de principe pour deux accumulateurs en paralléle, plus un réservoir de stockage (fig. 10)
11
1.12 - Schéma d'installation hydraulique (NHRE 75/90)
NOTE IMPORTANTE :
Tous les dispositifs repérés sur ces shémas d'installation ne sont pas de notre fourniture.
Cependant l'installation correcte de l'appareil suivant les règlements en vigueur est sous
l'entière responsabilité de l'installateur.
Schéma de principe avec un accumulateur (fig. 11)
1
- Arrivée gaz
2
- Vanne de barrage gaz
3
- Filtre gaz
4
- Départ eau chaude
5
- Raccord isolant
6
- Dégazeur
7
- Soupape de sécurité
8
- Retour de boucle eau chaude
9
- Pompe de boucle
10 - Clapet de non-retour
11 - Vanne d'arrêt d'eau
12 - Filtre eau
13 - Entrée eau froide
14 - Expansion soupape de sûreté
15 - Vanne de vidange
16 - Entonnoir vers l'égout
17 - Vanne papillon
(équilibrage débit)
18 - Pompe de recyclage
19 - Réservoir de stockage
Schéma de principe avec deux accumulateurs raccordés en parallèle (fig. 12)
12
Schéma de principe d'un accumulateur, plus un réservoir de stockage (fig. 13)
Schéma de principe pour deux accumulateurs en parallèle, plus un réservoir de stockage (fig. 14)
13
1.13 - Bruleurs NHRE
NHRE 90
fig 15
RAMPE PORTE VEILLEUSE
CORPS DE VEILLEUSE
THERMOCOUPLE
ENSEMBLE
VEILLEUSE
ELECTRODE
D’ALLUMAGE
A
B
C
D
E
F
G
LIMITEUR D’AIR PRIMAIRE
RAMPES
TOUS
GAZ
FIXATION BRULEUR
VIS FIXATION
VEILLEUSE
INJECTEURS
INJECTEUR
VEILLEUSE
PRISE DE
PRESSION
AMONT
B C D E F
BOUTON
D’ALLUMAGE
B C D E
BOUTON
D’ARRET
PRISE DE
PRESSION
INJECTEURS
PIEZO
C D E
OPERCULE
BLOC GAZ
DETAIL DE
LA POSITION
DE L’OPERCULE
fig 15.2
NHRE 36 / 26
fig 15.3
NHRE 18.1
fig 15.4
DETAIL BLOC DE REGULATION
GAZ NHRE 18
PRISE DE
PRESSION
AMONT
OPERCULE OU
BOUCHON OPTURATEUR
BOUTON POUSSOIR
Voir FIG 15.4
fig 15.1
NHRE 46
12
34 5
PRISE DE
PRESSION
AVAL
67
NHRE 75/60
DETAIL BOUTON POUSSOIR
FIG 15.4
BLOC DE REGULATION GAZ
NHRE 18
14
1.14 - Cracteristiques techniques
DESIGNATION
18 .1
26
36
46
60
75
90
100
Débit calorifique
kW
22
34
44
52
67
82
Puissance utile
kW
18.7
28 ,9
37.4
44,2
57
69,7
85
Capacité du réservoir
l
185
275
275
360
350
315
315
Pression d’utilisation
Temps de chauffe de 15 à 60° C
bar
mn
34
32
26
27
22
15
12
Débit d’eau chaude en soutirage Continu pour 30K
l/h
500
800
1045
1220
1600
1950
2350
l
590
875
1025
1250
1425
1590
1800
Quantité d’eau chaude première heure à 65° C
(EF à 15° C)
Consommation d’entretien
7
W
432
718
685
855
985
1268
1457
'm3/h
28
44
56
66
86
106
128
Debit massique des produits de combustion
g/s
11
17
22
26
34
41
50
Temperature moyenne des fumees
d°
130
130
135
130
130
130
135
'Débit d’air neuf requis pour la combustion
1.15 - Tableau des injecteurs et des consommations
NATURE DE GAZ
CATEGORIE :
DESIGNATION USUELLE
REFERENCE
POUVOIR CALORIFIQUE INFERIEUR ( 15 °C / 1013 mbar)
PRESSION NORMALE D'ALIMENTATION ( mbar )
APPAREILS TYPE :
INJECTEURS
REPERE
Nombre
NHRE
INJECTEUR
II 2E+ 3P FRANCE
NATUREL LACQ
GROUPE H - G20
NATUREL GRONINGUE
GROUPE L - G25
34.02 MJ/m3
20
29.25 MJ/m3
25
PROPANE
G31
46.34 MJ/kg
37
DIAMETRE
Pression
mbar
DIAMETRE
Pression
mbar
DIAMETRE
Pression
mbar
18 .1
C-D
2
300
9
300
11.3
175
28
26
C-D-E
3
300
8.8
300
11.1
170
35.5
36
C-D-E
3
325
11.4
325
14.4
190
32.9
46
C-D
B-E
2
2
325
300
9.5
325
300
12.1
190
175
35.3
60
C-D-E
B-F
3
2
325
300
10.3
325
300
12.9
190
175
35.6
75
D-E
B-C-F
2
3
365
325
10.4
365
325
13
210
1.95
35.4
90
C-D-E
A-B-F-G
3
4
365
300
9.5
365
300
12
210
175
34.8
PRINCIPAL
Diamétre et repère
en 1/100 de mm
Disposition de montage
suivant plan brûleur
en page 14
27
INJECTEUR DE VEILLEUSE (Diamétre en 1/100 de mm)
OPERCULE *
Diamétre en mm
GN
BP
LIMITEUR D'AIR
Diamétre en mm
GN
BP
en m3 / h
22
DEBITS DE GAZ
à 15 °C et 1013,25 mbar
en m3 / h
en kg / h
18 .1
4 x 2,5
2 x 2,8
24
SANS
2.33
2.47
1.71
26
6.00
SANS
26
SANS
3.60
3.82
2.64
36
7.50
7.50
SANS
SANS
4.65
4.95
3.42
46
7.7
SANS
28
SANS
5.50
5.84
4.04
60
8.85
SANS
28
SANS
7.08
7.53
5.20
75
9.5
SANS
32
SANS
8.67
9.22
6.37
90
10.6
SANS
32
SANS
10.57
11.24
7.76
* L'opercule est toujours en sortie de bloc de régulation et de sécurité, côté collecteur
15
II - MISE EN SERVICE
2.1 - NHRE 18.1
2.1.a - Premiére mise en service
S’assurer que le réservoir est rempli d’eau (très important)
Ouvrir le robinet de barrage gaz au mur.
Mettre l’appareil sous tension.
(Lors d’une première mise en service ou après une période d’arrêt prolongée, purger le circuit
gaz par la veilleuse pendant la séquence d’amorçage afin d’éviter les soufflages intempestifs.)
2.1.b - Allumage
- Tourner le bouton poussoir (1) de la position (=arrêt) à la position
(= veilleuse)
- Presser à fond pendant 20 secondes sur le bouton poussoir (1)
- Allumer la veilleuse à l’aide de l’allumeur piézo-électrique(2),en maintenant le bouton (1)
appuyé a fond.
- Laisser chauffer le thermocouple en maintenant toujours le bouton (1) appuyé.
Relâcher le bouton après 30 secondes. La veilleuse doit rester allumer, dans le cas contraire
attendre une minute avant de recommencer l’opération.
- Cette répétition peut être nécessaire pour évacuer des restes d’air dans la conduite de gaz.
2.1.c - Fonctionnement normal
Tourner le bouton (1) de la position
à la température désirée entre 1 et 7
(= veilleuse) à la position (chiffre) correspondante
Tableau de commande NHRE 18.1 (Fig. 16)
3
4
Détail “1”
1
1 2
34 5
6 7
2
16
2.2 - NHRE 26 - 90
2.2.a - Premiére mise en service
S’assurer que le réservoir est rempli d’eau (très important)
Ouvrir le robinet de barrage gaz au mur.
Mettre l’appareil sous tension.
(Lors d’une première mise en service ou après une période d’arrêt prolongée, purger le circuit
gaz par la veilleuse pendant la séquence d’amorçage afin d’éviter les soufflages intempestifs.)
2.2.b. - Allumage
- Appuyer sur le bouton de commande BLANC
(1) qui ouvre le clapet
de la vanne sécurité du bloc, libérant ainsi du gaz à la veilleuse.
- Allumer la veilleuse à l’aide de l’allumeur piézo-électrique(3),en maintenant le bouton (1)
appuyer a fond. Renouveler l'opération jusqu’à l’allumage de la veilleuse
- Laisser chauffer le thermocouple en maintenant toujours le bouton de commande(1) appuyé.
Relâcher le bouton après 30 secondes. La veilleuse doit rester allumer, dans le cas contraire
attendre une minute avant de recommencer l’opération.
- Appuyer sur l’interrupteur du tableau de commande, le témoin voyant incorporé s’allume(6).
- Mettre le bouton du thermostat(4) sur la position désirée.
- Le brûleur principal doit s’allumer ainsi que le voyant vert (5) sur le tableau de commande.
2.2.c - Fonctionnement normal
- Tourner le bouton du thermostat (4 Fig. 17) sur l'un des repères en fonction de la température
d'eau désirée.
Tableau de commande NHRE 26 - 90 (Fig. 17)
7
8
6
5
4
1
2
3
17
III - ARRET
3.1 - Normal (moins de 3 mois)
A – NHRE 18.1
-Tourner le bouton (1) sur la position
-Couper le courant avec l'interrupteur
(= arrêt) (Fig. 16)
B – NHRE 26 à 90
-Appuyer sur le bouton de commande rouge (2 Fig. 17). Cette opération interdit
l'arrivée du gaz à la veilleuse et au brûleur principal et verrouille le dispositif de sécurité.
- Couper le courant avec l'interrupteur (6 Fig. 17).
3.2 - Prolongé (plus de 3 mois)
- Fermer le robinet de barrage gaz.
- Couper le courant au tableau électrique
- Vidanger l'appareil.
Pour cela : Fermer le robinet d'arrêt d'eau froide.
Ouvrir un robinet sur le circuit d'eau chaude.
Ouvrir la vanne de vidange.
3.3 - Mise en service normal
-
Renouveler les opérations 2.1.a; 2.1.b; 2.1.c (NHRE 18.1)
Renouveler les opérations 2.2.a; 2.2.b; 2.2.c (NHRE 26 à 90)
IV - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il est obligatoire deux fois par an (par une personne qualifiée).
Intervenir sur :
- le réservoir,
- le brûleur,
- le conduit départ gaz brûlés.
4.1 - Intervention sur le réservoir
-
Nettoyer le foyer et le corps de chauffe, en particulier les tubes des gaz brûlés et les
chicanes.
17
Opération mensuelle
- Vérifier le bon fonctionnement de la soupape de sûreté en manœuvrant le levier qui soulève
le clapet de sécurité pour chasser les impuretés entre le siège et le clapet, et lors de la
remise en chauffe s'assurer que l'expansion de l'eau se fait normalement. Un léger
écoulement peut se manifester lors du fonctionnement de l'appareil.
- Effectuer des "chasses" par la vanne de vidange pour éliminer les boues qui
stagne nt au fond de la cuve.
Détartrage
- Dans les régions avec des eaux chargées en calcaire, il est recommandé de contrôler
fréquemment l'intérieur de la cuve et de l'éli miner au jet d'eau.
Si la cuve est trop entartrée, procéder à un détartrage chimique.
Cette opération étant délicate, il est fortement conseillé de faire appel à une entreprise
spécialisée.
4.2 - Intervention sur le brûleur
- Couper le courant au coupe-circuit ( NHRE 26 à 90 ).
- Fermer le robinet de barrage gaz.
- Déconnecter l'arrivée gaz, les fils électriques du bloc de régulation ( NHRE 26 à 90), et la
dérivation du thermocouple.
- Dévisser les deux vis de fixation du brûleur (Fig. 15 page 14).
- Tirer le brûleur horizontalement.
- Vérifier le bon état des rampes (sorties de flamme).
- Vérifier le bon état des injecteurs.
- Vérifier la veilleuse et le bon état de la bougie d'allumage.
- Nettoyer l'extrémité du thermocouple.
- Vérifier le bon fonctionnement de l'allumeur piézo en s'assurant qu'une étincelle se produit
entre la tête de la veilleuse et l'extrémité de la bougie d'allumage (Fig. 15 page 14).
- Remonter l'ensemble brûleur dans le sens inverse du démontage.
- Vérifier l'étanchéité gaz.
- Vérifier le bon fonctionnement de la veilleuse après la mise en service.
18
4.3 - Intervention sur le conduit des gaz brûlés (échangeur)
- Nettoyer l'intérieur du conduit des gaz brûlés.
- Nettoyer l'intérieur du coupe-tirage.
- Nettoyer les chicanes et les repositionner correctement.
NOTE IMPORTANTE :
Avant remontage de chaque élément comportant une étanchéité, s'assurer que les
joints sont en bon état, sinon les changer obligatoirement.
4.4 - Dispositif de contrôle de l'évacuation des produits de combustion
1 - Description du système de Détection d'Anomalie de Tirage (DAT)
Dispositif thermostatique à réarmement, raccordé en série sur le circuit électrique du
thermocouple et du thermostat de sécurité.
Lors d’un refoulement suite au mauvais tirage de la cheminée, le dispositif met en arrêt
complet le brûleur (brûleur principal + veilleuse), et met en sécurité le thermostat du
Détecteur d’Anomalie de Tirage (3 Fig. 16 & 7 fig.17).
Pour remettre l’appareil en fonctionnement il faut :
-Réarmer le thermostat (3 Fig. 16 & 7 fig.17) à l'intérieur du Tableau de bord
(4 Fig. 16 & 8 fig.17).
-Reprendre les opérations (2.1.b p16) & (2.2.b p17) - Allumage.
TRES IMPORTANT
Ce dispositif ne doit en aucun cas être mis hors service.
Toute intervention sur ce dispositif est fortement déconseillée.
Des risques graves pour la sécurité des personnes pourraient s'ensuivre.
2 - Instruction de montage du coupe-tirage antirefouleur
Le bulbe du dispositif de contrôle de l'évacuation des produits de la combustion
(DAT) est fixé sur le corps du coupe-tirage. S'assurer du montage de celui-ci.
(Suivant la notice fournie avec le coupe tirage).
En cas d'arrêts intempestifs, faire appel à votre installateur ou au service aprèsvente agréé par le constructeur.
3 – Remplacement du système de Détection d'Anomalie de Tirage (DAT)
Utiliser toujours uniquement des pièces d’origines MTS .
Vérifier le dispositif en obstruant totalement la sortie des gaz brûlés, le système doit
couper l’arrivée gaz avant 2 minutes.
Remise en fonctionnement voir § 1.
19
V - ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Dé
bit
d’e
Fla
au
mm
ch
au
ea
Fla
de
ve
m
ins
cp
m
e
uff
o
Fla
ve
int
isa
ille
ej
m
nt
m
a
u
un
se
Le
ev
e
n
eil
brû
e
s’a
leu
leu
Te
llu
se
rn
m
m
s’é
pé
es
ep
t
r
e
’al
atu
as
i
Od
n
l
t
u
r
ee
m
eu
ep
rg
au
az
as
ch
Li
bru
au
ste
de
lés
de
tro
sm
pb
ise
ass
sa
e
up
oin
te
t in
cid
en
ts
INCIDENTS
CAUSES
1
Allumeur piézo défectueux ou électrode cassée
2
La flamme de la veilleuse ne chauffe pas le thermocouple ou thermocouple cassé
3
Le thermocouple est mal serré sur le bloc de sécurité
4
Interruption ou forte baisse de gaz
5
Injecteur de veilleuse obstrué
6
Vous n'avez pas appuyé suffisamment sur le bouton poussoir
7
Arret par coupure du thermostat de sécurité
8
Le thermostat de régulation est réglé trop bas
9
La flamme de la veilleuse s'est éteinte
10
Etanchéité du départ des gaz brûlés défectueuse
11
Bruleur encrassé
12
Débit de gaz insuffissant
13
Intervalle de temps trop faible entre gros puisages
14
La pression d'arrivée d'eau a baissé
15
Appareil entartré
16
Arrivée d'eau partiellement fermée
17
Coupure de courant
18
Arrêt par le dispositif de débordement ( DAT ) ¯
19
La nature du gaz ne correspond pas au réglage brûleur (voir §
1.2)
¯ Détecteur d'anomalie de tirage.
21
VI - CHANGEMENT DE GAZ
En cas de remplacement du gaz Naturel G 20 ou G 25 par du gaz Propane G 31 et inversement,
pour une puissance donnée, il est nécessaire de :
- changer l'injecteur de la veilleuse,
- changer les injecteurs de rampes,
- changer supprimer ou installer l'opercule en aval sur le bloc de régulation gaz
(voir tableau 1-15),
- supprimer, installer ou changer les plaques limiteurs d'air primaire (sans limiteur d'air primaire au
propane).
N.B. : Toutes ces pièces sont fournies systématiquement avec l'appareil.
OPERATIONS A EFFECTUER POUR ADAPTER LES APPAREILS DU GAZ G20/G25 AU GAZ G31
NHRE
NHRE
NHRE
NHRE
NHRE
NHRE
18.1
26
36
46
60
75
CHANGEMENT INJECTEURS VEILLEUSE
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
CHANGEMENT INJECTEURS RAMPES
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
CHANGEMENT OPERCULE
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
SUPPRIMER LIMITEUR D’AIR
OUI
OUI
NON
OUI
OUI
OUI
NHRE
90
OUI
OUI
OUI
OUI
Pour cela :
- fermer le robinet de barrage gaz au mur. Couper le courant,
- désaccoupler le brûleur de la tuyauterie d'arrivée gaz,
- dévisser les vis de fixation du brûleur,
- tirer le brûleur horizontalement,
- désaccoupler la tubulure de la veilleuse et changer l'injecteur veilleuse,
- changer les injecteurs de rampes,
- changer ou installer l'opercule gaz,
- supprimer, installer ou changer les limiteurs d'air primaire.
Le remontage s'effectuera en sens inverse. S'assurer du bon serrage des raccordements
étanches et remplacer les joints défectueux si nécessaire.
A chaque changement de gaz, il est obligatoire de changer la plaque du brûleur et l'étiquette sur
l'habillage indiquant la nature du gaz alimentant l'appareil.
De sceller tous les éléments descellés
Ces étiquettes sont fournies avec les pièces de transformation dans la pochette jointe à l'appareil.
VII - PIECES DETACHEES
Voir la documentation spécifique.
VIII - NOTE SUR LA GARANTIE
Garantie cuve : 3 ans
Garantie composants : 1 an
LA GARANTIE EST LIEE A UN ENTRETIEN REGULIER PAR UNE ENTREPRISE
QUALIFIEE DES LA PREMIERE ANNEE D’UTILISATION.
SE REPORTER AUX CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE.
21
IX - CONSEILS D'UTILISATION
En ce qui concerne :
- La veilleuse d'allumage du brûleur
Il est conseillé de laisser la veilleuse allumée en permanence (jour et nuit).
En effet, la veilleuse compense les pertes de refroidissement du réservoir et sa consommation
est très faible. En opérant ainsi, l'usager dispose en tout temps de toute sa réserve d'eau chaude.
- La température de l'eau
La température de distribution est de 65 °C. C'est la température idéale pour faire face à une
majorité des besoins. Cependant en cas d'eau calcaire, la température de l'eau doit être
inférieure à 60 °C afin de diminuer l'entartrage.
- La dilatation du volume d'eau dans le réservoir
Un écoulement normal d'eau se produit à chaque chauffe, par la soupape de sécurité.
Ce phénomène normal est inévitable par suite de la dilatation de l'eau chauffée.
Rappel : Il est indispensable de raccorder la soupape de sécurité à une évacuation permanente et
visible.
ATTENTION A LA QUALITE DE L'EAU
Afin d'assurer une "durée de vie" maximum à votre appareil et bénéficier de la garantie, il convient
de respecter certaines règles :
EAU CALCAIRE : Prévoir un dispositif antitartre efficace du type à base de cristaux de
poly phosphate
EAU ADOUCIE :
Avoir un TH compris entre 12 et 15°F, un PH supérieur à 7.
Notre garantie ne pourra pas s'appliquer si, en cas d'incident, ces faits ont été négligés ou si une
qualité d'eau ne permet pas un traitement valable dans le cadre de la législation (DTU 60.1 additif
4).
X – OPTIONS ( NHRE 26 à 90 )
- Horloge hebdomadaire programmable agissant sur le fonctionnement du brûleur principal.
Pour l'installation et le réglage se reporter à la notice jointe à l'horloge.
- Coupe Tirage parallélépipédique (NHRE 75 & 90)
Pour l'installation et le réglage se reporter à la notice jointe au coupe tirage.
XI – SYSTEME PROfessional TECH
Il s’agit du système de protection électronique contre la corrosion. Pour fonctionner, ce circuit
nécessite un branchement permanent au réseau 230 V (indiqué par l’allumage d’une led verte).
Une interruption temporaire de l’alimentation peut toutefois être tolérée si elle ne dépasse pas
24 heures (en cas d’utilisation normale), ou une durée plus longue en cas de mise à l’arrêt. Voir
également les § 3.1 et 3.2 .
L’allumage de la led rouge indique une défaillance dans la protection de la cuve, et nécessite donc
l’intervention du SAV !
Pour de plus amples informations, se référer à la «Notice Anode Electronique PROfessional TECH » jointe..
22
LEADER
DE L'EAU CHAUDE
ACCUMULEE AU GAZ
MTS s.a.
71, rue Anatole France
92532 LEVALLOIS PERRET CEDEX
Tél. 01 41 05 64 00
Services Techniques
Tél. 01 41 05 64 20
Fax 01 41 05 64 90
Services Pièces détachées
Tél. 01 41 05 64 60
Fax 01 41 05 64 02
Service Préconisation
Tél. 01 41 05 64 70
Fax 01 41 05 64 90

Manuels associés