Dell Compellent Storage Center iSCSI Storage Arrays spécification
Ajouter à Mes manuels50 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
50
Matrices de stockage iSCSI Dell Compellent Storage Center avec Clusters de basculement Microsoft Windows Server Guide d'installation et de dépannage du matériel Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ___________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, Compellent™, PowerEdge™ et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft®, Windows®,Windows Server® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2011 - 07 Rév. A00 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solution de cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Stockage du cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartes réseau dédiées à iSCSI . . . . . . . . . . . . 7 9 Commutateurs réseau dédiés à iSCSI . . . . . . . 10 Configuration de cluster prise en charge . . . . . . . . 10 Cluster iSCSI relié par commutateur . . . . . . . . 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres documents utiles . 2 6 . . . . Configuration matérielle requise pour le cluster . Nœuds de cluster . 5 Câblage du matériel du cluster . . . . . . . . Câblage de la souris, du clavier et du moniteur Câblage des blocs d'alimentation . . . . . 13 . . . . . . . . . . . 13 Câblage du cluster pour les réseaux public et privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . 16 Câblage du réseau public Câblage du réseau privé 13 Regroupement (« teaming ») des cartes réseau . . . . . . . . . . . Câblage des systèmes de stockage . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . 17 Câblage reliant un cluster iSCSI avec liaison par commutateur et un système de stockage Câblage principal du Compellent Storage Center . . . . 18 . . . . . . . . . . . . 21 Table des matières 3 3 Préparation des systèmes pour la mise en cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . 29 Présentation de la configuration du cluster . Présentation de l'installation Installation des cartes réseau iSCSI . . . . . . . . . . 30 Installation de Microsoft iSCSI Software Initiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Modification des paramètres du registre TCP . . . 31 . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Installation et configuration du système de stockage partagé . . . . . . . . . . . . . . . Configuration des contrôleurs Créer un serveur Créer un cluster de serveurs . . . . . . . . . . . . Création d'un volume pour le cluster de serveurs . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de stockage en option . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . 36 Installation et configuration d'un cluster de basculement . . . . . . . . . . . . . A Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B Fiche de configuration iSCSI . . . . . . . . . C Formulaire technique du cluster 4 Table des matières 34 . . . . . . 38 39 45 47 Introduction Les clusters de basculement Dell combinent des composants matériels et logiciels spécifiques en vue d'améliorer la disponibilité des applications et des services exécutés sur le cluster. Ce type de cluster est conçu pour réduire au sein du système, le risque d'un point de panne unique, susceptible de rendre indisponibles les applications ou les services exécutés sur le cluster. Il est recommandé d'utiliser au sein de votre cluster des composants redondants, tels que des blocs d'alimentation du système et des baies de stockage, des connexions entre les nœuds et les baies de stockage, et des connexions aux systèmes clients ou aux autres systèmes dans une architecture d'application d'entreprise à plusieurs couches. Ce document fournit des informations sur la configuration des matrices de stockage iSCSI Dell Compellent Storage Center comportant un ou plusieurs clusters de basculement. Il propose des tâches de configuration spécifiques qui vous permettent de déployer le stockage partagé de votre cluster. REMARQUE : dans ce document, Windows Server 2008 fait référence à la fois à Microsoft Windows Server 2008 et à Microsoft Windows Server 2008 R2. Pour plus d'informations sur le déploiement d'un cluster sous Windows Server 2008, voir le document Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell sous Microsoft Windows Server 2008), disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation recommandés, composants matériels et versions de pilote ou micrologiciel pris en charge pour votre cluster de basculement, voir le document Dell Cluster Configuration Support Matrices (Tableaux des configurations prises en charge par les clusters Dell), disponible à l'adresse dell.com/ha. Introduction 5 Solution de cluster Sous Windows Server 2008, le cluster comporte deux nœuds au minimum et seize nœuds au maximum. La solution de cluster offre les fonctionnalités suivantes : • Technologies iSCSI Gigabit et 10 Gigabit Ethernet • Haute disponibilité des ressources pour les clients du réseau • Chemins d'accès redondants au stockage partagé • Restauration en cas d'échec d'applications et de services • Capacités de maintenance flexibles permettant d'effectuer la réparation, la maintenance ou la mise à niveau d'un nœud ou d'un système de stockage sans déconnecter tout le cluster Configuration matérielle requise pour le cluster Le cluster requiert les composants matériels suivants : • Nœuds de cluster • Stockage de cluster Nœuds de cluster Le tableau 1-1 répertorie la configuration matérielle requise pour les nœuds du cluster. Tableau 1-1. Configuration requise pour les nœuds Composant Configuration minimale Nœuds du cluster Au moins deux systèmes Dell PowerEdge identiques. Le nombre maximal de nœuds pris en charge varie selon la topologie physique dans laquelle le système de stockage et les nœuds sont interconnectés. RAM La version du système d'exploitation Windows Server installée sur les nœuds du cluster détermine la taille minimale de la RAM requise. Initiateur iSCSI Installez le pilote de port iSCSI, le service initiateur et l'initiateur logiciel sur chaque nœud. 6 Introduction Tableau 1-1. Configuration requise pour les nœuds (suite) Composant Configuration minimale Interface réseau Deux cartes réseau iSCSI ou deux ports de carte réseau iSCSI par nœud : pour améliorer la disponibilité et l'accès iSCSI, configurez les cartes réseau sur des bus PCI distincts. Les cartes réseau avec moteur TOE (moteur de décentralisation TCP/IP) sont également prises en charge pour le trafic iSCSI. Cartes réseau Au moins deux cartes réseau, dont une pour le réseau public et une autre pour le réseau privé. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser des cartes identiques sur chaque réseau public et sur chaque réseau privé. Contrôleur de Un contrôleur connecté à au moins deux disques durs internes pour disque interne chaque nœud. Utilisez n'importe quel contrôleur RAID ou contrôleur de disque compatible. Deux disques durs sont nécessaires pour la mise en miroir (RAID 1) et il faut un minimum de trois disques durs pour utiliser la répartition sur les disques (« disk striping ») avec parité (RAID 5). REMARQUE : pour les disques internes, il est recommandé d'utiliser une configuration RAID matérielle ou une fonction logicielle de tolérance de pannes. REMARQUE : pour en savoir plus sur les systèmes et les versions de système d'exploitation pris en charge, voir le document Dell Cluster Configuration Support Matrices (Tableaux des configurations prises en charge par les clusters Dell) à l'adresse dell.com/ha. Stockage du cluster Le tableau 1-2 répertorie les systèmes de stockage pris en charge, ainsi que la configuration requise pour les nœuds du cluster et les systèmes autonomes connectés aux systèmes de stockage. Introduction 7 Tableau 1-2. Configuration requise pour le stockage du cluster Composants matériels Configuration requise Système de stockage pris en charge Compellent Storage Center avec deux contrôleurs de série 30 ou 40 dans une configuration en cluster Le tableau 1-3 répertorie certains besoins spécifiques des systèmes de stockage. Nœuds du cluster Tous les nœuds doivent être reliés à un système de stockage via un réseau SAN. Clusters et systèmes autonomes multiples Peuvent partager un ou plusieurs systèmes de stockage compatibles. Voir « Installation et configuration du système de stockage partagé », à la page 31. Tableau 1-3. Exigences du système de stockage Compellent Contrôleur de stockage Stockage minimal Extension de stockage possible Deux contrôleurs de série 30 ou 40 dans une configuration en cluster Un boîtier d'extension • 11 boucles Fibre Channel, chacune dotée de jusqu'à sept boîtiers • 10 chaînes SAS, chacune dotée de jusqu'à huit boîtiers et 96 disques durs • 11 boucles SATA, chacune avec jusqu'à cinq boîtiers Le système de stockage du cluster est géré de manière centrale par un système hôte (également appelé une station de gestion) et qui exécute le logiciel Compellent Storage Center. Il s'agit d'une application de gestion centralisée utilisée pour configurer le Compellent Storage Center. Le Storage Center System Manager Compellent : 8 • Offre une interface de gestion centrale permettant de créer et de gérer des volumes, serveurs, disques et utilisateurs Storage Center. • Affiche l'état des composants matériels. Introduction • Permet la sauvegarde et la restauration locales et à distance. • Fournit un support technique Phone Home. • Permet à plusieurs utilisateurs de disposer de différents niveaux de privilèges d'accès. Les logiciels en option pour les systèmes de stockage partagés sont les suivants : • Data Progression (Avancement des données) : tire parti des différences de coût et de performances entre les niveaux de stockage, ce qui optimise l'utilisation des lecteurs de moindre coût pour les données stockées, tout en gardant les lecteurs à performances élevées pour les données fréquemment accédées. • Data Instant Replay (Relecture instantanée des données) : une relecture est une copie point dans le temps d'un volume ou plus. Après la prise d'une relecture initiale d'un volume, les relectures ultérieures conservent des pointeurs vers les données ayant changé depuis la relecture précédente. Ceci minimise la quantité d'espace de stockage nécessaire pour conserver des copies périodiques d'un volume. • Remote Instant Replay (Relecture instantanée à distance) : elle fournit un mode asynchrone et synchrone permettant de répliquer les volumes sur un Storage Center distant. Cartes réseau dédiées à iSCSI La carte réseau contrôlée par l'initiateur logiciel iSCSI agit comme un adaptateur d'E/S assurant la connexion entre le bus d'extension du système et les composants de stockage. Les solutions de basculement du cluster qui sont configurées avec le Compellent Storage Center à deux contrôleurs de série 30 ou 40 dans une matrice de stockage configurée en cluster exigent deux cartes réseau ou ports de carte réseau dans chacun des systèmes PowerEdge. Cela fournit des chemins redondants et un équilibrage de charge du transfert des données d'E/S sur le système de stockage. Introduction 9 Commutateurs réseau dédiés à iSCSI Le commutateur Gigabit ou 10 Gigabit pour l'accès iSCSI fonctionne comme un commutateur réseau standard fournissant une extension et une interconnexion dédiée entre le nœud et les systèmes de stockage. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser des commutateurs dédiés pour le trafic iSCSI. Afin de partager les commutateurs pour le trafic iSCSI, utilisez un segment de réseau ou un réseau local virtuel (VLAN) distinct. Configuration de cluster prise en charge Cluster iSCSI relié par commutateur Dans un cluster iSCSI relié par commutateur, tous les nœuds sont reliés au système de stockage via des commutateurs réseau redondants. Les clusters en liaison par commutateur offrent différents avantages : souplesse de configuration, capacité d'extension et haut niveau de performances. La figure 1-1 représente un cluster iSCSI connecté à un SAN. Figure 1-1. Cluster iSCSI relié par commutateur réseau public nœud du cluster connexions iSCSI nœud du cluster réseau privé commutateur iSCSI commutateur iSCSI système de stockage 10 Introduction connexions iSCSI Autres documents utiles AVERTISSEMENT : les consignes de sécurité accompagnant votre ordinateur fournissent d'importantes informations sur la sécurité et les réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. La documentation suivante est disponible sur support.dell.com/manuals et support.dell.com/compellent : • Le document Guide d'installation du rack fourni avec le rack indique comment installer le système en rack. • Le document Guide de mise en route présente la procédure de configuration initiale du système. • Le guide Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell sous Microsoft Windows Server 2008) fournit des informations sur le déploiement d'un cluster sous Windows Server 2008. • Le Storage Center System Manager Setup Guide (Guide de configuration du Gestionnaire du système Storage Center) décrit comment configurer un nouveau Storage Center. • Le Storage Center System Manager User Guide (Guide d'utilisation du Gestionnaire du système Storage Center) offre des instructions sur l'utilisation du Gestionnaire du système Storage Center pour gérer le stockage. • Le Enterprise Manager User Guide (Guide d'utilisation d'Enterprise Manager) offre des instructions sur la gestion de plusieurs Storage Centers. • La documentation relative aux logiciels de gestion de systèmes décrit les fonctionnalités, la configuration requise, l'installation et l'utilisation de base du logiciel. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément indique comment installer et configurer ceux-ci. • Toute autre documentation fournie avec votre système ou système de stockage. Introduction 11 • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système pour décrire les modifications apportées au système, au logiciel et/ou à la documentation. REMARQUE : lisez toujours les mises à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • 12 Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) peuvent être fournis, ils contiennent des informations sur les mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Introduction Câblage du matériel du cluster Câblage de la souris, du clavier et du moniteur Si vous installez un cluster dans un rack, vous devez ajouter un commutateur pour connecter la souris, le clavier et le moniteur aux nœuds. Voir la documentation fournie avec le rack pour savoir comment relier chaque nœud au commutateur. Câblage des blocs d'alimentation Voir la documentation de chaque composant du cluster pour s'assurer que les spécifications relatives à l'alimentation sont respectées. Respectez les consignes suivantes pour protéger le cluster contre les défaillances résultant de coupures de courant : • Pour les nœuds comprenant plusieurs blocs d'alimentation, branchez chaque bloc sur un circuit CA distinct. • Utilisez des onduleurs. • Dans certains environnements, utilisez des groupes électrogènes de secours et des sources d'alimentation provenant de différentes sousstations électriques. La figure 2-1 présente le câblage recommandé pour l'alimentation d'une solution de cluster comprenant deux serveurs PowerEdge et deux systèmes de stockage. Pour garantir la redondance de l'alimentation, les blocs d'alimentation principaux de tous les composants sont regroupés sur un ou deux circuits, et les blocs d'alimentation redondants sur un circuit différent. Câblage du matériel du cluster 13 Figure 2-1. Exemple de câblage électrique : Systèmes PowerEdge équipés de deux blocs d'alimentation nœud de clusters 1 Contrôleur Compellent Storage Center 1 blocs d'alimentation principaux sur une barrette d'alimentation en CA [ou sur une PDU secteur (non illustrée)] nœud de clusters 2 Contrôleur Compellent Storage Center 2 blocs d'alimentation redondants sur une barrette d'alimentation secteur (ou une unité de distribution électrique secteur (non représentée) REMARQUE : cette illustration est uniquement destinée à montrer la répartition de l'alimentation entre les composants. 14 Câblage du matériel du cluster Câblage du cluster pour les réseaux public et privé Les cartes réseau des nœuds du cluster permettent au moins deux connexions réseau pour chaque nœud. Voir le tableau 2-1. Tableau 2-1. Connexions réseau Connexion réseau Description Réseau public Toutes les connexions vers le réseau local client. Au moins un réseau public doit être configuré en mode mixte pour que le basculement vers le réseau privé soit pris en charge. Réseau privé Connexion dédiée exclusivement au partage des informations sur l'état et l'intégrité du cluster. Réseau iSCSI Deux connexions iSCSI directes ou commutées reliant le nœud du cluster au système de stockage. La figure 2-2 présente un exemple de câblage dans lequel les cartes réseau dédiées de chaque nœud sont connectées entre elles (pour le réseau privé), tandis que les autres cartes réseau sont connectées au réseau public. Figure 2-2. Exemple de câblage réseau réseau public carte de réseau public carte de réseau privé réseau privé nœud de cluster 1 nœud de clusters 2 Câblage du matériel du cluster 15 Câblage du réseau public Toute carte réseau prise en charge par un système exécutant TCP/IP peut être utilisée pour établir la connexion avec les segments du réseau public. Vous pouvez installer des cartes réseau supplémentaires pour ajouter d'autres segments de réseau public ou pour assurer la redondance en cas de défaillance d'une carte réseau principale ou d'un port du commutateur. Câblage du réseau privé La connexion des nœuds au réseau privé est fournie par une carte réseau différente sur chaque nœud. Ce réseau est utilisé pour les communications internes du cluster. Le tableau 2-2 décrit les deux configurations de réseau privé possibles. Tableau 2-2. Composants matériels et connexions pour un réseau privé Méthode Composants matériels Connection (Connexion) Commutateur réseau Cartes réseau et commutateurs Ethernet Gigabit ou 10 Gigabit Suivant le matériel que vous possédez, connectez les câbles CAT5e ou CAT6, les câbles optiques multimode avec les connecteurs locaux LC (Local Connector), ou les câbles Twinax entre les cartes réseau des nœuds et un commutateur. Point à point (cluster de deux nœuds uniquement) Cartes réseau Ethernet cuivre Gigabit ou 10 Gigabit avec connecteurs RJ-45 Utilisez un câble Ethernet CAT5e ou CAT6 standard pour relier les cartes réseau de chacun des nœuds. Cartes réseau Ethernet cuivre 10 Gigabit avec connecteurs SFP+ Connectez un câble Twinax pour relier les cartes réseau des deux nœuds. Cartes réseau optiques Ethernet Gigabit ou 10 Gigabit avec connecteurs LC Connectez un câble optique multimode pour relier les cartes réseau de chacun des nœuds. REMARQUE : pour plus d'informations sur les types de câbles pris en charge, consultez la documentation relative à votre système ou à votre carte réseau. 16 Câblage du matériel du cluster Utilisation de cartes réseau à deux ports Vous pouvez configurer le cluster de sorte que le réseau public serve de réseau de basculement pour les communications du réseau privé. Si vous utilisez des cartes réseau à deux ports, ne configurez pas les deux ports simultanément pour prendre en charge les réseaux public et privé. Regroupement (« teaming ») des cartes réseau Le regroupement de cartes réseau consiste à associer plusieurs cartes réseau de manière à bénéficier de fonctions d'équilibrage de charge et de tolérance aux pannes. Le cluster prend cette configuration en charge sur les réseaux publics uniquement. Vous ne pouvez pas l'utiliser avec les réseaux privés. REMARQUE : les cartes réseau regroupées doivent être de la même marque. Ne combinez pas plusieurs marques. Câblage des systèmes de stockage Cette section fournit des informations sur la connexion de votre cluster à un système de stockage dans une configuration iSCSI avec liaison par commutateur. REMARQUE : les illustrations de cette section offrent des exemples de connexion des nœuds du cluster aux ports iSCSI Gigabit du système de stockage. Utilisez des câbles à fibre optique et une méthode de câblage identique pour connecter les ports iSCSI 10 Gigabit au système de stockage. REMARQUE : les connexions présentées dans cette section constituent une méthode éprouvée permettant de garantir la redondance des connexions entre les nœuds du cluster et le système de stockage. Toutefois, d'autres méthodes permettant d'atteindre le même type de connectivité redondante sont possibles. Câblage entre un cluster et un système de stockage Dell Compellent Chaque nœud est relié aux ports iSCSI Gigabit du système de stockage à l'aide de câbles LAN CAT5e ou CAT6 dotés de connecteurs RJ45, ou aux ports iSCSI 10 Gigabit du système de stockage à l'aide de câbles à fibre optique multimode dotés de connecteurs LC. Câblage du matériel du cluster 17 Câblage reliant un cluster iSCSI avec liaison par commutateur et un système de stockage Dans un cluster iSCSI avec liaison par commutateur, tous les nœuds sont reliés à un ou plusieurs systèmes de stockage via un réseau utilisant une structure de commutateurs redondante. Cette configuration fournit : souplesse, capacité d'extension et haut niveau de performance. La figure 2-3 présente un exemple de cluster iSCSI de 2 nœuds avec liaison par commutateur. Chaque nœud est équipé de deux cartes réseau iSCSI à port unique ou d'une carte réseau iSCSI à deux ports connectée à deux commutateurs Ethernet Gigabit ou 10 Gigabit. Le système de stockage comprend deux ports de stockage fournissant des connexions redondantes avec les commutateurs réseau. Cette configuration fournit une redondance des données éliminant les risques liés à une panne de l'hôte ou du système de stockage. Vous pouvez utiliser les mêmes schémas de câblage avec les clusters contenant un nombre différent de nœuds. La figure 2-4 présente un exemple de cluster iSCSI de seize nœuds avec liaison par commutateur. Vous pouvez appliquer les mêmes schémas de câblage aux clusters contenant un nombre différent de nœuds. REMARQUE : les connexions présentées dans cette section constituent une méthode éprouvée permettant de garantir la redondance des connexions entre les nœuds du cluster et le système de stockage. Toutefois, vous disposez d'autres méthodes permettant d'atteindre le même type de connectivité redondante. 18 Câblage du matériel du cluster Figure 2-3. Cluster iSCSI de 2 nœuds connecté à un commutateur réseau public nœud de cluster nœud de cluster réseau privé connexions iSCSI connexions iSCSI Commutateur iSCSI Commutateur iSCSI système de stockage Câblage du matériel du cluster 19 Figure 2-4. Cluster iSCSI de seize nœuds avec liaison par commutateur réseau public réseau privé nœuds de clusters (2-16) Commutateur 10 Gigabit Ethernet Commutateur Gigabit ou 10 Gigabit Ethernet système de stockage REMARQUE : dans les configuration avec liaison par commutateur, les cartes réseau Gigabit peuvent accéder aux ports iSCSI 10 Gigabit sur le système de stockage si : 20 • le commutateur prend en charge à la fois la technologie Ethernet Gigabit et 10 Gigabit. • les serveurs sont connectés à un commutateur Ethernet Gigabit, cascadable au commutateur Ehternet 10 Gigabit relié au système de stockage. Câblage du matériel du cluster REMARQUE : l'ajout de plusieurs câbles entre le système de stockage et les commutateurs peut augmenter la bande passante d'E/S et améliorer la disponibilité des données. Câblage principal du Compellent Storage Center Pour en savoir plus sur le câblage principal du Compellent Storage Center, consultez la documentation du Compellent Storage Center. La figure 2-5 et la figure 2-6 illustrent la connexion des câbles principaux au boîtier de la matrice de disques SAS. Câblage principal avec une chaîne SAS Contrôleur Storage Center 1 Contrôleur Storage Center 2 Cartes d'E/S Boîtiers de stockage SAS Storage Center Figure 2-5. Câblage du matériel du cluster 21 Figure 2-6. Câblage principal avec plusieurs chaînes SAS Contrôleur Storage Center 1 Contrôleur Storage Center 2 Boîtiers de stockage SAS Storage Center Cartes d'E/S 22 Câblage du matériel du cluster Câblage principal des nœuds de cluster et du Compellent Storage Center Les nœuds de cluster sont reliés au système de stockage à l'aide d'un commutateur Ethernet. Cette connectivité s'effectue d'une des manières suivantes : • Connecteurs RJ-45 • Connecteur SFP+ • Connecteurs LC Chaque port HBA est relié à un port du commutateur Ethernet. Un ou plusieurs câbles peuvent être connectés des ports sortants du commutateur à un contrôleur de stockage du système de stockage Compellent. Connexion d'un cluster iSCSI avec liaison par commutateur à un Compellent Storage Center avec deux contrôleurs de série 30 ou 40 dans un système de stockage en configuration en cluster 1 Connectez le nœud 1 du cluster au réseau iSCSI : a Connectez un câble réseau entre la carte réseau 0 et le commutateur Ethernet 0 (sw0). b Connectez un câble réseau entre la carte réseau 1 et le commutateur 1 (sw1). 2 Répétez l'étape 1 pour chaque nœud de cluster supplémentaire. 3 Connectez le système de stockage au réseau iSCSI : a Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le premier port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. b Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le premier port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. c Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le deuxième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. d Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le deuxième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. 4 Connectez des câbles supplémentaires pour la prise en charge du basculement de ports et une bande passante supplémentaire : a Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le troisième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. b Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le troisième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. Câblage du matériel du cluster 23 c Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le quatrième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. d Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le quatrième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. Figure 2-7. Câblage reliant un cluster connecté à un SAN au système de stockage Compellent Nœud de cluster 1 Commutateur Gigabit ou 10 Gigabit Ethernet 0 (sw0) Domaine 2 Domaine 1 Domaine 1 Domaine 1 Domaine 1 Domaine 2 Contrôleur Storage Center 1 Nœud de cluster 2 Commutateur Gigabit ou Domaine 2 10 Gigabit Domaine 2 Ethernet 1 (sw1) Contrôleur Storage Center 2 REMARQUE : des câbles supplémentaires de commutateurs Ethernet peuvent être connectés au système de stockage, si des ports principaux iSCSI sont disponibles sur les contrôleurs de stockage. 24 Câblage du matériel du cluster Connexion de plusieurs clusters iSCSI avec liaison par commutateur à un système de stockage Compellent Pour connecter plusieurs clusters au système de stockage, connectez les nœuds de clusters aux commutateurs réseau iSCSI appropriés, puis connectez ces commutateurs aux contrôleurs de stockage appropriés. 1 Sur le premier cluster, connectez le nœud de clusters 1 au réseau iSCSI : a Connectez un câble réseau (LAN) entre la carte réseau 0 et le commutateur 0 (sw0). b Connectez un câble réseau entre la carte réseau 1 et le commutateur 1 (sw1). 2 Sur le premier cluster, recommencez l'étape 1 pour chaque nœud de clusters. 3 Pour chaque cluster supplémentaire, répétez l'étape 1 et l'étape 2. 4 Connectez le système de stockage au réseau iSCSI : a Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le premier port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. b Connectez un câble réseau entre le commutateur 0 (sw0) et le premier port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. c Connectez un câble réseau entre le commutateur 1 (sw1) et le deuxième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. d Connectez un câble réseau entre le commutateur 1 (sw1) et le premier port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. 5 Connectez des câbles supplémentaires pour la prise en charge du basculement de ports et plus de bande passante : a Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le troisième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. b Connectez un câble LAN entre le commutateur 0 (sw0) et le troisième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. c Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le quatrième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 1. d Connectez un câble LAN entre le commutateur 1 (sw1) et le quatrième port principal iSCSI du contrôleur de stockage 2. Câblage du matériel du cluster 25 26 Câblage du matériel du cluster Préparation des systèmes pour la mise en cluster AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à accéder aux composants internes du système et à les retirer. Voir les consignes de sécurité pour obtenir des informations sur les précautions concernant la sécurité, les interventions à l'intérieur de l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Présentation de la configuration du cluster 1 Vérifiez que le site d'installation peut assurer l'alimentation du cluster. Contactez votre représentant commercial pour connaître les caractéristiques techniques de l'alimentation électrique en vigueur dans votre pays. 2 Installez les systèmes, la ou les baies de stockage partagées et les commutateurs d'interconnexion (par exemple dans un rack), et vérifiez que tous les composants sont sous tension. REMARQUE : pour plus d'informations sur l'étape 3 à l'étape 7 et l'étape 10 à l'étape 13, voir la section « Preparing your systems for clustering » (Préparation des systèmes pour la mise en cluster) du manuel Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell dans une installation Microsoft Windows Server 2008) sur le site support.dell.com/manuals. 3 Déployez le système d'exploitation (ainsi que tout service pack et correctif nécessaire), les pilotes de carte réseau et les pilotes d'adaptateur de stockage (y compris les pilotes MPIO) sur chaque nœud du cluster. Selon la méthode de déploiement utilisée, il peut être nécessaire d'établir une connexion réseau pour mener à bien cette étape. REMARQUE : pour faciliter la planification et le déploiement de votre cluster, notez les données de configuration du cluster dans « Formulaire technique du cluster », à la page 47 et les données iSCSI dans la « Fiche de configuration iSCSI », à la page 45. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 27 4 Établissez la topologie du réseau physique et définissez les paramètres TCP/IP des cartes réseau sur chaque nœud du cluster afin que celui-ci puisse accéder aux réseaux public et privé. 5 Configurez chaque nœud du cluster en tant que membre du même domaine Active Directory Microsoft Windows. REMARQUE : vous pouvez configurer les nœuds du cluster comme contrôleurs de domaine. Pour plus d'informations, voir la section « Selecting a Domain Model » (Sélection d'un modèle de domaine) du manuel Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell dans une installation Microsoft Windows Server 2008) sur le site support.dell.com/manuals. 6 Établissez la topologie du stockage physique et définissez les paramètres requis du réseau de stockage pour que la baie de stockage puisse communiquer avec les systèmes configurés comme nœuds du cluster. Configurez le ou les systèmes de stockage à l'aide de la documentation s'y rapportant. 7 Utilisez les outils de gestion de matrices de stockage pour créer au moins un LUN (numéro d'unité logique). Le LUN est utilisé comme disque témoin pour le cluster de basculement Microsoft Windows Server 2008. Vérifiez que ce numéro d'unité logique est présenté aux systèmes que vous configurez comme nœuds du cluster. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, il est recommandé de configurer l'unité logique sur un seul nœud, comme indiqué à l'étape 8 lorsque vous configurez le cluster. Par la suite, vous pourrez configurer le numéro d'unité logique comme indiqué à l'étape 9 pour permettre aux autres nœuds d'y accéder. 8 Sélectionnez un des systèmes et formez un nouveau cluster de basculement, en configurant le nom du cluster, l'adresse IP de gestion du cluster et la ressource quorum. Pour plus d'informations, voir « Préparation des systèmes pour la mise en cluster », à la page 27. REMARQUE : pour les clusters de basculement configurés sous Windows Server 2008, exécutez l'Assistant de validation du cluster pour vous assurer que le système est prêt à former le cluster. 9 Joignez les nœuds restants au cluster de basculement. Pour plus d'informations, voir « Préparation des systèmes pour la mise en cluster », à la page 27. 28 Préparation des systèmes pour la mise en cluster 10 Configurez les rôles des réseaux du cluster. 11 Testez les capacités de basculement de votre nouveau cluster. 12 Configurez les applications et les services à haute disponibilité sur votre cluster de basculement. Selon le type de configuration adopté, votre cluster peut exiger l'ajout de LUN supplémentaires ou la création d'autres groupes de ressources. Testez les capacités de basculement de ces nouvelles ressources. 13 Configurez les systèmes client pour qu'ils accèdent aux services et applications à haute disponibilité hébergés sur votre cluster de basculement. Présentation de l'installation Chaque nœud d'un cluster de basculement Dell doit être doté des mêmes versions, éditions, services packs et architectures de processeur que le système d'exploitation Windows Server. Si les versions du système d'exploitation ne sont pas les mêmes sur tous les nœuds, vous ne pourrez pas configurer de cluster de basculement avec succès. Avant de configurer un cluster de basculement, il est conseillé de définir des rôles serveur, en fonction du système d'exploitation configuré sur le cluster. Avant d'effectuer tout traitement, consultez les Dell Cluster Configuration Support Matrices (Tableaux des configurations prises en charge par les clusters Dell) à l'adresse dell.com/ha pour une liste des éléments suivants : • Systèmes Dell PowerEdge. • Cartes d'interface réseau Gigabit ou 10 Gigabit Ethernet. • Versions recommandées des systèmes d'exploitation, des pilotes et des micrologiciels. Pour plus d'informations sur le déploiement d'un cluster sous Windows Server 2008, voir le document Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell sous Microsoft Windows Server 2008), à l'adresse support.dell.com/manuals. Les sous-sections suivantes décrivent les procédures d'activation de la communication entre les nœuds du cluster et la matrice de stockage partagée iSCSI Dell Compellent, et les procédures de présentation des disques de la matrice de stockage au cluster. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 29 Installation des cartes réseau iSCSI Il est recommandé d'installer la dernière version du pilote prise en charge. Si le pilote de carte réseau exige l'installation de Service Packs ou de correctifs logiciels parallèlement au système d'exploitation, installez-les à ce stade. Si elle est prise en charge par les commutateurs du réseau, activez la trame étendue afin d'augmenter la taille de la charge utile du réseau et ses performances. Des informations sur les cartes réseau et les pilotes pris en charge sont disponibles dans le document Dell Cluster Configuration Support Matrices (Tableaux des configurations prises en charge par les clusters Dell) à l'adresse dell.com/ha. Installation de Microsoft iSCSI Software Initiator 1 Rendez-vous sur le centre de téléchargements Microsoft à l'adresse microsoft.com/downloads. 2 Recherchez le terme « iSCSI initiator ». 3 Sélectionnez et téléchargez la dernière version du logiciel prise en charge par votre système d'exploitation ainsi que la documentation connexe. REMARQUE : pour obtenir des informations sur la dernière version de l'Initiateur logiciel prise en charge, voir le document Dell Cluster Configuration Support Matrices (Tableaux des configurations prises en charge par les clusters Dell) à l'adresse dell.com/ha. 4 Double-cliquez sur le fichier .exe. L'Assistant Installation s'ouvre. 5 Dans la boîte de dialogue de bienvenue, cliquez sur Suivant. 6 Dans les écrans suivants, sélectionnez Initiator Service (Service Initiateur) et Software Initiator (Initiateur logiciel). 7 Cliquez sur Suivant pour poursuivre l'installation. 8 Lisez et acceptez le contrat de licence, puis cliquez sur Suivant pour installer le logiciel. 9 Lorsque la dernière boîte de dialogue s'affiche, cliquez sur Terminer pour terminer l'installation. 10 Sélectionnez Ne pas redémarrer maintenant pour redémarrer le système après avoir modifié les paramètres du registre TCP. Voir « Installation et configuration du système de stockage partagé », à la page 31. 30 Préparation des systèmes pour la mise en cluster Modification des paramètres du registre TCP 1 Déterminez les adresses IP ou les adresses IP DHCP utilisées pour le trafic iSCSI. 2 Démarrez le Registry Editor (Éditeur du Registre) : a Sélectionnez Démarrer→ Exécuter. b Tapez Regedit et cliquez sur OK. 3 Localisez et sélectionnez la sous-clé de registre sous : HKEY_LOCAL_MACHINE→ SYSTEM→ CurrentControlSet→ Services→ TCPIP→ Parameters→ Interfaces 4 Cliquez sur chaque GUID d'interface associé aux réseaux iSCSI et effectuez la procédure suivante : a Sélectionnez Modifier→ Nouveau→ Valeur DWORD. b Donnez à la nouvelle valeur le nom TcpAckFrequency. c Attribuez la valeur 1. 5 Quittez l'Éditeur du Registre. Installation et configuration du système de stockage partagé Cette section décrit comment installer et configurer le système de stockage Compellent dans votre cluster. Les procédures, notamment l'initialisation ou la configuration des contrôleurs, vous offrent une description détaillée des tâches. Pour en savoir plus, voir le Storage Center System Manager Setup Guide (Guide de configuration du gestionnaire du système Storage Center) et le Storage Center System Manager User Guide (Guide d'utilisation du gestionnaire du système Storage Center). Pour toute assistance, contactez les services du support technique Dell à l'adresse support.dell.com/compellent. REMARQUE : vous devez installer et câbler le matériel avant d'entreprendre le processus de configuration et d'installation du logiciel. La documentation de pré-installation suivante vous est fournie par votre Architecte de stockage ou Partenaire commercial : • la liste du matériel nécessaire à la prise en charge des spécifications de stockage. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 31 • des schémas de connectivité en option pour illustrer le câblage entre les contrôleurs, les boîtiers, le réseau et les serveurs. • des informations de réseau facultatives, telles que des adresses IP, des masques de sous-réseau et des passerelles. Ces documents fournissent des informations sur les paramètres de sites spécifiques pour la configuration des contrôleurs. Configuration des contrôleurs 1 Allumez chacun des contrôleurs. 2 Établissez une connexion à chaque contrôleur. 3 Redéfinissez les numéros de série du matériel et du système. 4 Définissez les adresses IP. 5 Configurez les contrôleurs à l'aide de l'Assistant Démarrage : a Lancer l'Assistant Storage Center Startup (Démarrage du Storage Center). b Acceptez le contrat de licence. c Chargez la licence. d Créer le dossier de disques. 6 Ajoutez le deuxième contrôleur, puis définissez les paramètres suivants : • Paramètres d'heure • Configuration du système • Configurer SMTP • Configuration de mises à jour • Configuration utilisateur • Configuration des ports locaux • Générer le certificat SSL 7 Terminez la configuration du Storage Center : 32 a Configurez un proxy Phone Home b Phone Home c Recherchez les mises à jour du Storage Center Préparation des systèmes pour la mise en cluster Créer un serveur 1 Depuis l'arborescence système de la fenêtre Storage Management (Gestion du stockage), sélectionnez le nœud du serveur. 2 Dans le menu de raccourcis, sélectionnez Create Server (Créer un serveur). L'Assistant Créer un serveur s'affiche. L'Assistant répertorie les HBA (Host Bus Adapters - Adaptateurs de bus hôte) reconnus par le Storage Center. 3 Sélectionnez un ou plusieurs HBA appartenant au serveur. 4 Cliquez sur Continuer. La fenêtre qui s'affiche vous invite à donner un nom au serveur. 5 Saisissez un nom pour le serveur ou acceptez le nom par défaut. Saisissez un nom de dossier et éventuellement des remarques (jusqu'à 255 caractères). 6 Depuis le menu déroulant, sélectionnez Windows 2008 MPIO. Les volumes sont adressés aux serveurs selon les règles du système d'exploitation du serveur. Pour afficher les règles d'un système d'exploitation : a Sélectionnez un système. b Cliquez sur Continuer. L'écran affiche le nom et les attributs du serveur. c Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation. La fenêtre qui s'ouvre affiche les règles correspondant au système d'exploitation sélectionné. 7 Cliquez sur Create Now (Créer maintenant). 8 Dans la fenêtre suivante, choisissez une option parmi les suivantes : • Map the server to a Volume (Adresser le serveur à un volume) • Map a different serveur to a Volume (Adresser un serveur différent à un volume) • Create Volume (Créer un volume) • Create Server (Créer un serveur) 9 L'Assistant Création de serveur s'affiche. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 33 Créer un cluster de serveurs Un cluster de serveurs est un ensemble de serveurs. Tout serveur membre d'un cluster de serveurs est dénommé nœud de cluster. Les volumes peuvent être directement adressés à un cluster de serveurs. Tous les volumes adressés à un cluster de serveurs sont automatiquement adressés à tous les nœuds qui se trouvent dans le cluster. 1 Depuis l'arborescence système de la fenêtre Storage Management (Gestion du stockage), sélectionnez le nœud du Serveur. 2 Dans le menu de raccourcis, sélectionnez Create Serveur Cluster (Créer un cluster de serveurs). 3 Sélectionnez Add Existing Server (Ajouter un serveur existant). 4 Développez un dossier de serveurs pour afficher, au besoin, les serveurs au sein du dossier, puis sélectionnez un serveur. 5 Cliquez sur Continuer. La fenêtre Create Server Cluster (Créer un cluster de serveurs) s'affiche. 6 Répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5 jusqu'à ce que tous les serveurs aient été ajoutés au cluster de serveurs. 7 Quand la fenêtre Create Server Cluster (Créer un cluster de serveurs) affiche tous les serveurs pour ce cluster de serveurs, cliquez sur Continuer. La fenêtre qui s'affiche vous invite à donner un nom au cluster de serveurs affiché. 8 Donnez un nom au cluster de serveurs ou acceptez le nom par défaut. Ajoutez des remarques, au besoin. 9 Cliquez sur Continuer. Si des volumes ont été adressés à des nœuds de serveur individuels, le système affiche la liste des volumes adressés et vous invite à sélectionner les volumes à adresser au cluster de serveurs. REMARQUE : les éléments suivants correspondent aux sélections par défaut du système : 34 • à l'exception des volumes d'amorçage, le système sélectionne tous les volumes adressés aux nœuds de serveur. • les volumes d'amorçage ne sont pas sélectionnés pour être adressés au cluster de serveurs. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 10 Cliquez sur Continuer. Le système vous demande de confirmer. 11 Cliquez sur Create Now (Créer maintenant). 12 Dans la fenêtre suivante, adressez des volumes ou cliquez sur Fermer. Le cluster de serveurs s'affiche dans l'arborescence système. Création d'un volume pour le cluster de serveurs Les volumes sont configurés via la fenêtre Configure Volume Defaults (Configuration des valeurs par défaut d'un volume). Pour créer un volume pour votre cluster : 1 Dans la fenêtre Storage Management (Gestion de stockage), sélectionnez Create→ Volume (Créer→ Volume). 2 Saisissez une taille de volume en Go, To, ou Po. La taille maximale d'un volume est de 10 Po. REMARQUE : si vos User Volume Defaults (Valeurs par défaut de volume utilisateur) vous permettent de modifier les paramètres de cache ou des profils de stockage, un bouton Advanced (Avancé) apparaît. 3 Cliquez sur Continuer. Si Data Instant Replay (Relecture de données instantanées) est sous licence pour votre système, la fenêtre Replay Profile (Profil de relecture) apparaît. 4 Sélectionnez un profil de relecture existant ou bien cliquez sur Create a New Replay Profile (Créer un nouveau profil de relecture). 5 Cliquez sur Continuer. Une fenêtre vous permettant de sélectionner ou de créer un dossier et de nommer le volume s'affiche. 6 Sélectionnez un dossier dans lequel créer le volume ou créez un nouveau dossier. 7 Entrez un nom de volume ou acceptez le nom par défaut. 8 Cliquez sur Continuer. Les attributs du volume s'affichent. 9 Contrôlez les attributs. Les attributs dépendent des options disponibles lors de la création des volumes. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 35 10 Cliquez sur Create Now (Créer maintenant). La fenêtre suivante affiche les options disponibles après la création d'un volume. Les volumes sont automatiquement adressés au dernier serveur sélectionné. Si le dernier volume était adressé sur le même cluster de serveurs, sélectionnez Map this Volume to this Server (Adresser ce volume à ce serveur). Sinon, sélectionnez Map this Volume to a Different Server (Adresser ce volume à un serveur différent). 11 Sélectionnez un cluster de serveurs à adresser au(x) volume(s) sélectionné(s). 12 Cliquez sur Continuer. 13 Cliquez sur Create Now (Créer maintenant). Le volume est adressé. 14 Si vous souhaitez créer un autre volume pour le serveur du cluster, sélectionnez Create Volume (Créer un volume), puis répétez la procédure de l'étape 2 à l'étape 14. Cliquez sur Fermer pour quitter l'Assistant. Fonctions de stockage en option Vous pouvez doter la matrice de stockage Compellent Storage Center de fonctions supplémentaires facultatives utilisables avec le cluster. 36 • Enterprise Manager : application sous licence séparée qui gère et surveille plusieurs systèmes de Storage Center. Elle permet de simplifier la relecture instantanée à distance. • Data Progression (Avancement des données) : tire parti des différences de coût et de performances entre les niveaux de stockage, ce qui optimise l'utilisation des lecteurs de moindre coût pour les données stockées, tout en gardant les lecteurs à performances élevées pour les données fréquemment accédées. • Data Instant Replay (Relecture instantanée des données) : une relecture est une copie ponctuelle d'un ou plusieurs volumes. Après la prise d'une relecture initiale d'un volume, les relectures ultérieures conservent des pointeurs vers les données ayant changé depuis la relecture précédente. Ceci minimise la quantité d'espace de stockage nécessaire pour conserver des copies périodiques d'un volume. Préparation des systèmes pour la mise en cluster • Remote Instant Replay (Relecture instantanée à distance) : une relecture instantanée à distance copie les volumes sur un Storage Center à distance et fait partie intégrale du plan de restauration après sinistre. Elle offre deux modes : synchrone et asynchrone. • Synchronous replication (Réplication synchrone) : assure qu'une écriture a bien été écrite sur un système distant avant le renvoi d'une commande Successful Completion (Opération réussie) à la demande d'ES du serveur. Le Storage Center ne reconnaît pas l'achèvement de l'écriture différée sur le serveur tant que l'ES d'écriture sur le volume local et l'ES envoyée sur le système distant ne sont pas terminées. Cela signifie que le volume en cours de réplication et le volume répliqué sont entièrement synchronisés - aucune perte de données n'a lieu dans le cas d'un échec sur le système source. • Asynchronous replication (Réplication asynchrone) : reconnaît une ES d'écriture renvoyée au serveur dès qu'elle a été complétée sur le système source. L'ES d'écriture est également mise en attente pour livraison au système distant. Ceci permet l'utilisation plus efficace des liaisons et l'optimisation du transfert de données. Cela signifie également que dans le cas d'une panne locale, les écritures présentes sur le système source peuvent ne pas être présentes sur le système distant. Remote Instant Replay peut être initialisé via Storage Center ou Enterprise Manager. Préparation des systèmes pour la mise en cluster 37 Installation et configuration d'un cluster de basculement Après avoir établi les réseaux privé et public et attribué les disques partagés de la baie de stockage aux nœuds du cluster, vous pouvez configurer les services du système d'exploitation sur votre cluster de basculement Dell. La procédure de configuration du cluster de basculement dépend de la version de Windows Server exécutée sur le système. Pour plus d'informations sur le déploiement d'un cluster sous Windows Server 2008, voir le document Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell sous Microsoft Windows Server 2008), à l'adresse support.dell.com/manuals. 38 Préparation des systèmes pour la mise en cluster Dépannage Le tableau A-1 décrit les incidents courants liés aux clusters, leurs causes probables et les solutions proposées. Tableau A-1. Dépannage courant pour les clusters Problème Cause probable Mesure corrective Les nœuds ne peuvent pas accéder au système de stockage, ou bien les logiciels du cluster ne fonctionnent pas avec le système de stockage. Le câblage reliant le système de stockage aux nœuds ou le câblage des composants de stockage est incorrect. Vérifiez que la connexion des câbles entre le nœud et le système de stockage est correcte. Pour plus d'informations, voir « Câblage du cluster pour les réseaux public et privé », à la page 15. La longueur des câbles d'interface dépasse la longueur maximale autorisée. L'un des câbles est défectueux. Remplacez le câble défectueux. L'adressage des Vérifiez les points suivants : volumes sur les nœuds • Toutes les zones commutées sont du serveur est configurées correctement. incorrect. • L'adressage des volumes sur les nœuds du serveur est correct. Le cluster fait partie d'un SAN et une ou plusieurs zones ne sont pas configurées correctement. Vérifiez les points suivants : • Chaque zone contient un seul initiateur. • Chaque zone contient l'initiateur et les ports de stockage corrects. Annexe A : Dépannage 39 Tableau A-1. Dépannage courant pour les clusters (suite) Problème Cause probable Mesure corrective Un des nœuds met beaucoup de temps à rejoindre le cluster. Le réseau nœud à nœud a échoué à la suite d'un incident de câblage ou d'une panne matérielle. Vérifiez le câblage du réseau. Vérifiez que l'interconnexion nœud à nœud et le réseau public sont connectés aux cartes réseau adéquates. Le pare-feu de Un des nœuds ne connexion Internet parvient pas à rejoindre le cluster. est peut-être activé sur un ou plusieurs nœuds et bloque les communications RPC (Remote Procedure Call) entre les nœuds. Configurez le pare-feu de connexion Internet de manière à autoriser les communications requises par Microsoft Cluster Service (MSCS) et les applications ou services exécutés sur le cluster. Pour plus d'informations, voir l'article KB883398 de la base de connaissances Microsoft à l'adresse support.microsoft.com. Des délais importants dans les communications de nœud à nœud peuvent être normaux. Vérifiez que les nœuds peuvent communiquer entre eux. Pour ce faire, lancez la commande ping sur chaque nœud pour vérifier que vous obtenez une réponse de l'autre nœud. Essayez de lancer la commande ping avec le nom d'hôte et avec l'adresse IP. Ou 40 Annexe A : Dépannage Tableau A-1. Dépannage courant pour les clusters (suite) Problème Cause probable Mesure corrective Les tentatives de connexion à un cluster via l'Administrateur de cluster échouent. Cluster Service n'a pas Vérifiez que le service de cluster est été démarré. actif et qu'un cluster a été créé. À l'aide Aucun cluster n'a été de l'Observateur d'événements, formé sur le système. recherchez les événements suivants consignés par le service de cluster : Le système vient Microsoft Cluster Service a d'être initialisé et les créé un cluster sur ce nœud. services sont encore en ou cours de démarrage. Microsoft Cluster Service a réussi à s'intégrer au cluster. Si ces événements n'apparaissent pas dans l'Observateur d'événements, consultez le guide Microsoft Cluster Service Administrator’s Guide (Guide de l'administrateur de Microsoft Cluster Service) pour obtenir des instructions relatives à la configuration du cluster sur votre système et au démarrage du service de cluster. Le nom de réseau du cluster ne répond pas sur le réseau, car le pare-feu de connexion Internet est activé sur un ou plusieurs nœuds. Configurez le pare-feu de connexion Internet de manière à autoriser les communications requises par MSCS et par les applications ou services mis en cluster. Pour plus d'informations, voir l'article KB883398 de la base de connaissances Microsoft à l'adresse support.microsoft.com. Annexe A : Dépannage 41 Tableau A-1. Dépannage courant pour les clusters (suite) Problème Cause probable Vous êtes invité à configurer un seul réseau au lieu de deux lors de l'installation de MSCS. La configuration Le réseau nœud à nœud et le réseau TCP/IP est incorrecte. public doivent disposer d'adresses IP statiques sur des sous-réseaux différents. Pour plus d'informations sur l'attribution d'adresses IP réseau, voir la section « Assigning Static IP Addresses to Your Cluster Resources and Components » (Attribution d'adresses IP statiques aux composants et aux ressources du cluster) du document Dell Failover Clusters with Microsoft Windows Server 2008 Installation and Troubleshooting Guide (Guide d'installation et de dépannage des clusters de basculement Dell dans une installation Microsoft Windows Server 2008) sur le site support.dell.com/manuals. Le réseau privé (point à point) est déconnecté. Impossible d'ajouter un nœud au cluster. Vérifiez que tous les systèmes sont sous tension pour que les cartes du réseau privé sont disponibles. Le nouveau nœud ne Vérifiez que le nouveau nœud du peut pas accéder aux cluster peut énumérer les disques du disques partagés. cluster à l'aide de l'outil Windows Les disques partagés Disk Administration (Gestion des sont énumérés par le disques de Windows). Si les système d'exploitation disques n'apparaissent pas dans de façon différente sur Disk Administration (Gestion les nœuds du cluster. des disques) vérifiez le câblage : Le pare-feu de connexion Internet peut être activé sur un ou plusieurs nœuds et bloquer les communications RPC (Remote Procedure Call) entre les nœuds. 42 Mesure corrective Annexe A : Dépannage Configurez le pare-feu de connexion Internet de manière à autoriser les communications requises par MSCS et les applications ou services mis en cluster. Pour plus d'informations, voir l'article KB883398 de la base de connaissances Microsoft à l'adresse support.microsoft.com. Tableau A-1. Dépannage courant pour les clusters (suite) Problème Cause probable Mesure corrective Les clients du réseau public ne peuvent pas accéder aux applications ou services fournis par le cluster. Le pare-feu de connexion Internet peut être activé sur un ou plusieurs nœuds et bloquer les communications RPC (Remote Procedure Call) entre les nœuds. Configurez le pare-feu de connexion Internet de manière à autoriser les communications requises par MSCS et les applications ou services mis en cluster. Pour plus d'informations, voir l'article KB883398 de la base de connaissances Microsoft à l'adresse support.microsoft.com. Annexe A : Dépannage 43 44 Annexe A : Dépannage Fiche de configuration iSCSI Au besoin, utilisez une feuille supplémentaire (si vous disposez de plusieurs serveurs hôtes, par exemple). A Serveur 1, Port de carte réseau iSCSI 0 Serveur 1, Port de carte réseau iSCSI 1 Serveur 2, Port de carte réseau iSCSI 0 Serveur 2, Port de carte réseau iSCSI 1 Serveur 3, Port de carte réseau iSCSI 0 Serveur 3, Port de carte réseau iSCSI 1 Adresse IP statique Sous-réseau (serveur hôte) Passerelle par défaut __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ Sous-réseau Passerelle par défaut __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ Secret CHAP mutuel B PS-A, Port iSCSI 0 PS-A, Port iSCSI 1 PS-B, Port iSCSI 0 PS-B, Port iSCSI 1 Adresse IP statique (matrice de stockage) __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ __ . __ . __ . ___ Secret CHAP cible Annexe B : Formulaire de segmentation des zones 45 46 Annexe B : Formulaire de segmentation des zones Formulaire technique du cluster Vous pouvez placer le formulaire ci-dessous à côté de chaque rack ou nœud du cluster afin d'y noter des informations relatives au cluster. Consultez-le lorsque vous faites appel au support technique. Tableau C-1. Informations sur le cluster Informations sur le cluster Solution de cluster Nom et adresse IP du cluster Type de serveur Programme d'installation Date d'installation Applications Emplacement Remarques Tableau C-2. Nom du nœud Informations sur les nœuds du cluster Numéro de service Adresse IP publique Adresse IP privée Annexe C : Formulaire technique du cluster 47 Tableau C-2. Informations sur les nœuds du cluster (suite) Nom du nœud Numéro de service Adresse IP publique Adresse IP privée Réseaux supplémentaires Tableau C-3. Informations sur les baies de stockage Contrôleur Numéro de service IP de gestion (eth0) IP privée (eth1) 1 2 48 Annexe C : Formulaire technique du cluster IP du cluster de contrôleurs Index B bloc d'alimentation câblage, 13 C câblage blocs d'alimentation, 13 interconnexion du cluster, 16 réseaux client, 16 souris, clavier et moniteur, 13 cartes réseau câblage du réseau privé, 15-16 câblage du réseau public, 16 clavier câblage, 13 cluster configurations en option, 10 dépannage connexion à un cluster, 41 sous-système de stockage partagé, 39 G garantie, 11 M mise en cluster présentation, 5 moniteur câblage, 13 MSCS installation et configuration, 38 cluster connecté à un SAN, 10 configurations, 10 R configurations de cluster connexion à un système de stockage partagé, 10 réseau privé câblage, 15-16 composants matériels, 16 composants matériels et connexions, 16 D réseau public câblage, 15 Dell Compellent Storage Center, 5 Index 49 S souris câblage, 13 stockage du cluster configuration requise, 7 système Dell Compellents storage câblage du stockage, 18 50 Index