Mode d'emploi | Rosemount TankRadar Rex Système de jaugeage de réservoir Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels20 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
20
Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Système de jaugeage de réservoir Instructions spéciales de sécurité ATEX Ar r ê tdel af abr i c at i ondec epr odui t www.rosemount-tg.com Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Rosemount TankRadar REX Table des matières Table des matières INSTRUCTIONS SPÉCIALES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . TOC-II 1. EXIGENCES GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.1 1.2 1.3 2. TECHNIQUES DE PROTECTION CONTRE LES EXPLOSIONS . 2-1 2.1 2.2 2.3 2.4 3. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 ENVELOPPES ANTIDÉFLAGRANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 PIÈCES DE RECHANGE NON AGRÉÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 SÉCURITÉ INTRINSÈQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 ANTIDÉFLAGRANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 SÉCURITÉ AUGMENTÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 DIRECTIVE EUROPÉENNE ATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 2.4.1 Unité radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 2.4.2 Jaugeur radar pour réservoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 2.4.3 carte d'interface d'émetteur (TIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 2.4.4 Carte multiplexeur de température (TMC) . . . . . . . . . . . .2-6 2.4.5 Carte d’adaptateur FF (FFA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7 2.4.6 Unité d'acquisition de données (DAU) . . . . . . . . . . . . . . .2-8 2.4.7 Afficheur déporté (RDU 40) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 SÉCURITÉ DE RACCORDEMENT DU JAUGEUR RADAR REX 3-1 3.1 3.2 3.3 3.4 CÂBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 BOÎTE DE JONCTION INTÉGRÉE, JBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1 BOÎTE DE JONCTION FOURNIE PAR LE CLIENT . . . . . . . . . . . . . . .3-1 MISE À LA TERRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 TOC-i Instructions spéciales de sécurité Rosemount TankRadar REX Table des matières 308030FR, Edition 1 juin 2008 INSTRUCTIONS SPÉCIALES DE SÉCURITÉ Le présent document établit la liste des exigences particulières qui doivent être respectées pour une installation et une utilisation sûres de Rosemount TankRadar REX en zone dangereuse. Toute omission constitue un risque pour la sécurité, et Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité en cas de non-respect des exigences présentées ci-après. TOC-ii Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 1 Exigences générales 1. Exigences générales 1.1 Instructions de sécurité • Le jaugeur REX 3900 doit être installé par un personnel qualifié, conformément aux instructions d’accompagnement et au code de pratique en vigueur. • Le suffixe « X » du numéro d’agrément (par ex. Baseefa 03ATEX0071X) indique que l’appareil est soumis à des conditions spéciales en matière de sécurité d’utilisation. • Assurez-vous que l’alimentation raccordée au jaugeur REX 3900 soit conforme aux indications figurant sur l’appareil. • Sélectionnez le calibre des fusibles externes en fonction de la classification thermique de la zone (T1 à T6) et de la température ambiante maximale prévue afin de prévenir toute surchauffe du câblage W11 (0,5 mm2), voir Figure 3-1. Exemple : le courant (de défaut) maximum dans une installation T4 à température ambiante de 70°C est de 7,5 A conformément au certificat PTB 97 ATEX 1047 U pour compartiment à plombage de sécurité. 1-1 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 1 Exigences générales 1.2 308030FR, Edition 1 juin 2008 Enveloppes antidéflagrantes Les enveloppes antidéflagrantes des jaugeurs radar pour réservoirs (RTG) ne peuvent pas être ouvertes lorsqu’elles sont sous tension. Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité du fait de règlements locaux établissant des conditions autorisant l’ouverture d’enveloppes antidéflagrantes sous tension. RTG3930_Flameproof.eps Enveloppe antidéflagrante Figure 1-1. Jaugeur radar pour réservoir avec enveloppe antidéflagrante. 1.3 Pièces de rechange non agréées L’utilisation de pièces de rechange non agréées peut compromettre la sécurité. Rosemount Tank Radar AB n’acceptera aucune responsabilité du fait de pannes, accidents, etc., provoqués par l’utilisation de pièces de rechange non agréées. Les pièces de rechange agréées, ou leur conditionnement, porteront une étiquette indiquant le nom et le numéro d’identification de Rosemount Tank Radar AB. 1-2 Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 2. Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Techniques de protection contre les explosions L'équipement TankRadar REX est souvent utilisé dans des zones où sont manipulés des matières inflammables et où peuvent se trouver des milieux déflagrants, raison pour laquelle ces zones sont dites dangereuses. Pour protéger l'environnement et le personnel, certaines précautions doivent être prises pour veiller à ce que ces milieux ne puissent s'enflammer. Par conséquent, tout équipement utilisé dans des zones dangereuses doit être protégé contre les explosions. Un certain nombre de techniques de protection contre les explosions ont été développées au fil des ans. La sécurité intrinsèque, les enveloppes antidéflagrantes et la sécurité augmentée sont des techniques différentes. Les principes de base de la protection contre les explosions sont les suivants : 2.1 • les matériaux inflammables sont regroupés en fonction de l'énergie nécessaire pour les enflammer ; • L'équipement situé dans des zones dangereuses est classifié selon la température de surface maximum qu'il peut produire, celle-ci ne pouvant représenter aucun danger compte tenu des gaz inflammables qui peuvent être présents. • Les zones dangereuses sont classifiées en fonction de la probabilité de présence d’une atmosphère explosive ; cette classification détermine la nécessité ou non d'utiliser une technique particulière de protection contre les explosions. Sécurité intrinsèque La sécurité intrinsèque, SI, est basée sur le principe de la limitation de l'énergie électrique disponible dans les circuits des zones dangereuses, de telle manière que les étincelles ou surfaces chaudes pouvant résulter de pannes électriques des composants ne puissent provoquer d'inflammation. La sécurité intrinsèque est la seule technique acceptée pour les zones dangereuses Zone 0. Par exemple, la mesure de température des DAU est une mesure à sécurité intrinsèque. Remarque ! Le dépannage des circuits de sécurité intrinsèque requiert des précautions et des qualifications spéciales. Les instruments utilisés pour le dépannage de circuits de sécurité intrinsèque doivent être agréés à cet effet. 2-1 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions 2.2 308030FR, Edition 1 juin 2008 Antidéflagrance Les enveloppes antidéflagrantes peuvent être utilisées lorsqu'une explosion est admise à l'intérieure de l'enveloppe tant qu'elle ne se propage pas à l'extérieur. L'enveloppe doit être suffisamment résistante pour résister à la pression et être pourvue de joints étroits permettant à la pression de s'échapper sans enflammer le milieu extérieur à l'équipement. Remarque ! 2.3 L'enveloppe antidéflagrante ne peut pas être ouverte tant que l'unité est sous tension ou en présence d'un milieu gazeux explosible. Les enceintes endommagées doivent être mises hors service. Toutes les vis de fixation du couvercle doivent être présentes et fermement serrées. Sécurité augmentée Ce type de protection est destiné aux produits dans lesquels arcs et étincelles ne se produisent ni en utilisation normale ni en cas de pannes, et dans lesquels ne peuvent se créer des températures de surface excessives. La sécurité augmentée s'obtient en augmentant les valeurs d'isolation et les distances d'amorçage en surface et de sécurité au-delà de celles requises pour une utilisation normale, assurant ainsi un facteur de sécurité contre les défaillances accidentelles. Les raccordements électriques sont effectués de manière à empêcher tout desserrement spontané. 2-2 Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 2.4 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Directive européenne ATEX 2.4.1 Unité radar MainLabel_RadarUnit.eps L'unité radar REX a été certifiée conforme à la Directive 94/9/CE du Parlement et du Conseil européens telle qu'elle a été publiée dans le Journal Officiel des Communautés européennes n° L 100/1. Figure 2-1. Etiquette d'homologation ATEX pour l'unité radar 2015 (utilisée pour les jaugeurs radar de la série 3900). Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité radar : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE • Numéro de modèle complet • Numéro de série de l'appareil • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX : Baseefa03ATEX0071X Conditions spéciales pour utilisation sans risque (X) : • les unités radar de type TH2015-2019 ne peuvent pas être montées directement sur un réservoir ; • aux fins de remplacement, les vis de fixation du couvercle doivent être en acier inoxydable de qualité A4-80 au minimum ; • les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquatement terminés et protégés contre les chocs. 2-3 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions 2.4.2 308030FR, Edition 1 juin 2008 Jaugeur radar pour réservoirs Le jaugeur radar 3900 Radar (unité radar de type TH2015-2019 avec antenne certifiée pour Zone 0) a été certifié conforme à la Directive 94/9/ CE du Parlement et du Conseil européens telle qu'elle a été publiée dans le Journal Officiel des Communautés européennes n° L 100/1. MainLabel_RTG3900.eps La série 3900 des jaugeurs radar pour réservoirs est destinée au montage direct sur les réservoirs. Figure 2-2. Etiquette d’homologation ATEX pour le jaugeur radar pour réservoir Série 3900. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité de jaugeur radar : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE • Numéro de modèle complet • Numéro de série de l'appareil • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX : Baseefa03ATEX0071X Conditions spéciales pour utilisation sans risque (X) : 2-4 • aux fins de remplacement, les vis de fixation du couvercle doivent être en acier inoxydable de qualité A4-80 au minimum ; • les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquatement terminés et protégés contre les chocs. Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Carte d'interface d'émetteur (TIC) ATEX_TIC_label.eps 2.4.3 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Figure 2-3. Etiquette d'homologation pour la carte d'interface d'émetteur (TIC). La carte d'interface émettrice (TIC) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle est requise pour les entrées de sécurité intrinsèque telles que les boucles de courant 4-20 mA et l'unité d'affichage local. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la TIC : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE : • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C) • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0050U Limitations Remarque ! • La carte d’interface émetteur (TIC) doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20. • Les connexions 0 V doivent être connectées entre elles et connectées à un point de terre à sécurité intrinsèque selon la norme EN60079-14 12.2.4 quand le composant est monté dans un assemblage. • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être conformes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002. Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa03ATEX0050U de type CE auquel il est fait référence. 2-5 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Carte multiplexeur de température (TMC) ATEX_TMC_label.eps 2.4.4 308030FR, Edition 1 juin 2008 Figure 2-4. Etiquette d’homologation pour la carte multiplexeur de température (TMC). La carte multiplexeur de température (TMC) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle permet de raccorder jusqu'à 6 capteurs de température au jaugeur radar REX 3900. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la TMC : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C) • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0050U Limitations Remarque ! 2-6 • La carte multiplexeur de température (TMC) doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20. • Les connexions 0 V doivent être connectées entre elles et connectées à un point de terre à sécurité intrinsèque selon la norme EN60079-14 12.2.4 quand le composant est monté dans un assemblage. • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être conformes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002. Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa03ATEX0050U de type CE auquel il est fait référence. Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Carte d’adaptateur FF (FFA) ATEX_FFA_label.eps 2.4.5 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Figure 2-5. Etiquette d'homologation pour la carte d’adaptateur FF (FFA). La carte d’adaptateur FF (FFA) est montée dans l'enveloppe antidéflagrante. Elle est, en combinaison avec une carte de communication Fieldbus (BAS01ATEX1385U), utilisée comme interface pour un Fieldbus à sécurité intrinsèque. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de la FFA : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE : • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • [EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C) • Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa04ATEX0119U Limitations Remarque ! • La carte d’adaptateur FF doit être montée dans une enveloppe garantissant un degré de protection d’au moins IP20. Si la carte d’adaptateur FF est montée dans une zone dangeruese, elle doit être installée dans une enveloppe antidéflagrante certifiée. • Les agencements des connexions aux circuits externes des zones non dangereuses et des zones dangereuses doivent être conformes aux exigences de la Clause 6.3 of EN 50020:2002. • La carte d’adaptateur FF est considérée appropriée pour être utilisée dans les appareils EEx pour une plage de température de (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C). Pour les paramètres électriques (S. I. ), voir le certificat Baseefa04ATEX0119U de type CE auquel il est fait référence. 2-7 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Unité d'acquisition de données (DAU) Label_SDAU_973.eps 2.4.6 308030FR, Edition 1 juin 2008 Figure 2-6. Etiquette d'homologation ATEX pour l'unité d'acquisition de données. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité d'acquisition de données (DAU) : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE • Numéro de modèle complet • Numéro de série de l'appareil • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • EEx ia IIB T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C) Table 1: X20 Pin 6 w.r.t Pin 7 X20 Pin 5 w.r.t Pin 7 X21 (Pour conenxion de jusqu’à 14 RTD) Ui=14 V Ii=334 mA Pi=1,17 W Li=Ci=0 Ui=6 V Ii=60 mA Pi=0,08 W Li=Ci=0 U0=6 V I0=394 mA P0=1,25 W Ui=1,2 V Ii=10 mA Pi=0,02 W Li=0 Ci=13,5 μF • 2-8 Numéro de certificat Baseefa(2001) ATEX de type CE : Baseefa03ATEX0044 Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Afficheur déporté (RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps 2.4.7 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions Figure 2-7. Etiquette d'homologation pour l’afficheur déporté RDU40. Les informations suivantes figurent sur l'étiquette de l'unité d’affichage déporté (RDU 40) : • Nom et adresse du fabricant (Rosemount Tank Radar AB). • Marque de conformité CE : • Année de construction • Marque de protection contre les explosions : • EEx ib IIC T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) • Numéro de certificat ATEX Sira : Sira 00 ATEX 2062 Les instructions suivantes s'appliquent à l'équipement couvert par le numéro de certificat Sira 00ATEX2062 : 1 l'équipement peut être utilisé en milieu contenant des gaz et des vapeurs inflammables, avec les groupes d'appareils IIC, IIB et II A et les classes de température T1, T2, T3 et T4 ; 2 l'équipement n'est certifié que pour une utilisation à des températures ambiantes situées dans la plage -40 °C à +70 °C et ne peut pas être utilisé en dehors de cette plage ; 3 l'installation doit être effectuée conformément au code de pratique en vigueur ; 4 toute réparation de cet équipement doit être effectuée conformément au code de pratique en vigueur ; 5 marque d'agrément comme indiquée dans les schémas numéros 9150 074-980 et 9150 074-981. 2-9 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 2 Techniques de protection contre les explosions 2-10 308030FR, Edition 1 juin 2008 Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Rosemount Tank Radar REX Chapitre 3 Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX 3. Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX 3.1 Câblage les câbles fixés de manière permanente doivent être adéquatement terminés et protégés contre les chocs. Sur le jaugeur REX, ceci s'applique aux sorties de câbles W11 et W12. Cabling.eps W12 W11 Sécurité intrinsèque Non sécurité intrinsèque Figure 3-1. Enveloppe avec sortie W11 et W12. 3.2 Boîte de jonction intégrée, JBi Remarque ! Le couvercle de la boîte de jonction intégrée ne peut pas être ouvert tant que la boîte est sous tension. Le câblage de sécurité intrinsèque destiné à la carte TIC/TMC interne à la sortie W12 doit être adéquatement séparé du câblage non sécurité intrinsèque de la sortie W11. 3.3 Boîte de jonction fournie par le client La boîte de jonction fournie par le client et destinée au raccordement de la sortie W11 aux câbles du client sur le terrain doit être agréée pour utilisation en zone dangereuse. Les fils reliant le jaugeur radar pour réservoir à la boîte de jonction doivent être protégés conformément au code de pratique national. Le câblage de sécurité intrinsèque destiné à la carte TIC/TMC interne à la sortie W12 doit être adéquatement séparé du câblage non sécurité intrinsèque de la sortie W11. 3-1 Instructions spéciales de sécurité Rosemount Tank Radar REX Chapitre 3 Sécurité de raccordement du jaugeur radar REX 3.4 308030FR, Edition 1 juin 2008 Mise à la terre TH3900_GroundLug.eps Le boîtier doit être mis à la masse conformément au code de pratique national. Normalement, ceci signifie que la patte de mise à la masse de l'enveloppe antidéflagrante est raccordée à un réseau équipotentiel, normalement la structure du réservoir. Figure 3-2. Patte de mise à la masse. Lorsque l’enveloppe est raccordée à un réseau équipotentiel ou à la structure du réservoir, la terre de protection de l’alimentation ne doit pas être raccordée. Si l’enveloppe n’est pas raccordée extérieurement à la masse, la terre de protection de l’alimentation doit être raccordée. 3-2 Instructions spéciales de sécurité 308030FR, Edition 1 juin 2008 Représentant local de Rosemount Tank Gauging : Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box 130 45 SE-402 51 Göteborg SUEDE Tél (International) : +46 31 337 00 00 Fax (International) : +46 31 25 30 22 E-mail: sales.srt@emersonprocess.com www.rosemount-tg.com Copyright © Rosemount Tank Radar AB. N° de réf. : 308030FR, Edition 1. juin 2008.