Manuel du propriétaire | Brandt FP1470XT Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt FP1470XT Manuel utilisateur | Fixfr
INSTRUCTION UTILISATEUR
Four
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoirfaire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant,
nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un
vaste choix de hottes, de fours à micro-ondes, tables de cuisson, de
cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau four BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à
toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce
livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous
trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications
liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité ______________________________________
• Respect de l’environnement _________________________________
04
06
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix de l’emplacement _____________________________________
• Encastrement _____________________________________________
• Raccordement électrique ____________________________________
07
07
08
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Accessoires _______________________________________________
• Présentation de votre four ___________________________________
09
10
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation de la minuterie ____________________________________
º Cuisson immédiate _____________________________________
º Cuisson immédiate avec durée programmée ________________
11
12
13
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR_____________________________
14
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage de la surface extérieure ____________________________
• Four pyrolytique ___________________________________________
• Démarrage du nettoyage ____________________________________
• Qu’est ce qu’une pyrolyse ___________________________________
• Changement de l’ampoule ___________________________________
16
17
17
18
19
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ___________________
20
8 / SERVICE APRES-VENTE _______________________________________
21
3
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET
GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
— Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec
la sole, la chaleur accumulée pourrait
entraîner une détérioration de l’émail.
— Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni
monter ni s'asseoir.
— Ne vous servez pas de votre four
comme garde-manger ou pour
stocker quelconques éléments après
utilisation.
— Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position arrêt.
— Pour toute intervention de nettoyage dans la cavité du four, le four
doit être arrêté.
— Avant de procéder au déclippage
de la glace, laissez refroidir l’appareil.
Important :
A la réception de l'appareil, déballezle ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par
écrit sur le bon de livraison dont vous
gardez un exemplaire. Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez
lire attentivement ce guide d'installation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne.
Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés
pour votre sécurité et celle d'autrui.
— Avant d'utiliser votre four pour la
première fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assurezvous que la pièce est suffisamment
aérée.
— Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des particuliers dans leur
lieu d’habitation. Ce four ne contient
aucun composant à base d'amiante.
— Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d'autres buts que
celui pour lequel il a été conçu.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas
de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et
plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience et de connaissance, si elles ont
pu bénéficier d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil de façon sûre
et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent
pas être faites par des enfants laissés
sans surveillance
— Il convient de surveiller les enfants
4
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
FR
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.
avec l’appareil.
La fiche de prise de courant doit
être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise
de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes
conformément aux règles d’installation.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou
une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
— Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne
comme indiqué sur le schéma d'installation.
— Centrez le four dans le meuble de
façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être
revêtu d'une telle matière). Pour plus
de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.
MISE EN GARDE : L’appareil et ses
parties accessibles deviennent
chaudes au cours de l’utilisation. Faire
attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur
du four. Les enfants de moins de 8 ans
doivent être tenus à l’écart à moins
qu’ils ne soient surveillés en permanence
— Cet appareil est conçu pour faire
des cuissons porte fermée.
— Avant de procéder à un nettoyage
pyrolyse de votre four, retirez tous les
accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.
— Dans la fonction de nettoyage, les
surfaces peuvent devenir plus
chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants.
— Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.
— Avant de retirer la paroi du fond,
l'appareil doit être mis hors tension.
Après le nettoyage, le protecteur doit
être remis en place conformément
aux instructions.
— Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en
verre du four, ce qui pourrait érafler la
surface et entraîner l’éclatement du
verre.
MISE EN GARDE : S'assurer que
l'appareil est déconnecté de
l'alimentation avant de remplacer la
lampe pour éviter tout risque de choc
électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot
5
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
•RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant
dans les conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de
c e l o g o a f i n d e vo u s i n d i q u e r
que les appareils usagés ne doivent pas
être mé-langés avec d'autres déchets. Le
recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'éq uipements électriq ues et
é l e c t ro n i q u e s . Ad r e s s e z vo u s à vot r e
mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
6
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
fig.1
• CHOIX DE L’EMPLACEMENT
• ENCASTREMENT
Les schémas ci-dessus déterminent les cotes
d'un meuble qui permettra de recevoir votre
four.
Le four peut indifféremment être installé sous
un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions
d’encastrement adaptées (voir schéma cicontre).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou dans la paroi du meuble
pour éviter l’éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc
(ceux-ci servent également à amortir la
fermeture de la porte du four).
Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en
respectant les éléments suivants :
• Centrez le four dans le meuble de façon à
garantir une distance mini de 10 mm avec le
meuble voisin.
• La matière du meuble d’encastrement ou le
revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur.
• Pour plus de stabilité, fixez le four dans le
meuble par 2 vis au travers des trous prévus à
cet effet sur les montants latéraux (fig.1).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit
être de 70 mm (maxi).
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à
un spécialiste électroménager.
7
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Compteur 20A Mono
220-240V~ 50Hz
Ligne Mono 220-240 V~
Disjoncteur différentiel ou
fusible 16A
Prise de courant
2 pôles + terre
norme CEI 60083
Câble
d'alimentation
longueur 1,50 m
environ
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Attention
La sécurité électrique doit être assurée par un
encastrement correct. Lors de l'encastrement
et des opérations d'entretien, l'appareil doit
être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l'appareil dans le
meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état,
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
Votre four doit être branché avec un cordon
d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de
1,5mm2 (1ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240V~ monophasé par
l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph + 1
neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un
dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est
relié à la borne
de l'appareil et doit être
relié à la terre de l'installation.
Il est nécessaire de permettre la déconnexion de l’appareil du réseau d’alimentation
après installation.
La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixes conformément aux règles d’installation.
Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
8
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif
à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
• ACCESSOIRES
• Grille sécurité anti-basculement
(fig.1)
AR
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AV
fig.1
• Plat multi usages (fig.2)
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il
peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis
ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois
du four.
fig.2
9
FR
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION DE VOTRE FOUR
B
CZ
5
A
740105
C
D
E
A
Sélecteur de température
B
Minuterie
C
D
Lampe
Indicateur de gradins
E
Sélecteur de fonctions
F
Conseil
Ce guide d’installation et d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères
différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
10
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• UTILISATION DE LA MINUTERIE
Elle permet d’obtenir l’arrêt automatique du
four après le temps de cuisson affiché.
- Amenez la manette sur la position correspondant au temps désiré (en minutes).
Exemple : 40minutes (fig.1).
fig.1
Lorsque le temps est écoulé, la minuterie se
positionne sur “0 min” et éteint le four (fig.2).
fig.2
Si vous désirez utiliser le four sans la minuterie, mettez la manette en position "
"
(fig.3).
fig.3
11
FR
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• CUISSON IMMEDIATE
La minuterie doit être en position "
"(fig.1).
- Tournez le sélecteur de fonctions sur la
position de votre choix.
Exemple : position "
fig.1
" (fig.2).
- Tournez le sélecteur de température sur la
température recommandée par votre recette.
Exemple : repère de température 210° (fig.3).
fig.2
Après ces actions, le four chauffe, le voyant
de sélecteur de température s’allume et
s’éteint au rythme des régulations.
fig.3
12
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• CUISSON IMMEDIATE ET UNE DURÉE PROGRAMMEE
- Tournez la minuterie sur la position du
temps désiré.
Exemple : 40minutes (fig.1).
- Tournez le sélecteur de fonctions sur la
position de votre choix.
Exemple : position "
fig.1
" (fig.2).
- Tournez le sélecteur de température sur la
température recommandée par votre recette.
fig.2
Exemple : repère de température 210° (fig.3).
Après ces actions, le four chauffe, le voyant
de sélecteur de température s’allume.
Quand votre cuisson est terminée, la manette
de la minuterie est en position 0 et éteint le
four.
NOTA : Il n’y a pas de signal sonore en fin de
cuisson.
En fin de cuisson remettez la minuterie sur la
position "
", le sélecteur de fonctions et le
sélecteur de température sur la position arrêt.
fig.3
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie
13
FR
*
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
TRADITIONNEL PULSE
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice
de brassage d’air.
• Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four
froid.
• Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en
terre de préférence.Cuissons multiples jusqu’à 2 niveaux après avoir effectué
un préchauffage.
GRIL PULSE
• La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hé
lice de brassage d’air.
• Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les
faces.
• Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis , pour saisir et cuire à coeur
gigot,côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
SOLE PULSEE
• La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du
gril et à
l’hélice de brassage d’air.
• Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le
gradin bas.
• Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La
pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent
(cake,brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par
une croûte dessus.
MAINTIEN AU CHAUD / PATE A PAIN
(température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C)
• Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
• Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dé
passant pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
14
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
FR
TRADITIONNEL
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
• Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
• Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour
saisir rôtis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats
préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).
GRIL FORT
• La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la léchefrite sur le gradin du bas
pour receuillir le graisses.
• Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas
posées sur la grille.
Conseil économie d’énergie
Évitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four.
Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.
15
FR
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer
la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
16
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
• DEMARRAGE DU NETTOYAGE
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà
emmagasinée dans le four, et économiser de
l’énergie :
Débutez une pyrolyse après une cuisson.
Retirez les accessoires du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu se
produire.
Vérifiez que la manette minuterie soit sur la
position “
“. (fig.1).
fig.1
Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position
“Pyrolyse” (fig.2).
Au bout de quelques minutes, le voyant
s’allume, vous indiquant que la porte est verrouillée (fig.3).
fig.2
La durée d’indisponibilité du four est de 2h30
(2 heures de pyro et 30 minutes de refroidissement). Cette durée n’est pas modifiable.
Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
fig.3
• FIN DU NETTOYAGE
La pyrolyse s’arrête automatiquement, il est
alors possible d’ouvrir la porte.
En fin de cycle pyrolyse l’afficheur indique
0:00.
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0. (fig.4).
fig.4
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon
humide pour enlever la cendre blanche. Le
four est propre et à nouveau utilisable pour
effectuer une cuisson de votre choix.
• CONSIGNE DE SECURITE
Attention
Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la
casserolerie.
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les enfants doivent être éloignés.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en
provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité.
17
FR
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• QU’EST-CE QU’UNE PYROLYSE ?
Attention
Retirer la casserolerie du four et enlever les débordements importants qui auraient pu
se produire avant d’effectuer la pyrolyse.
Conseil
Votre four est équipé de gradins fils émaillés : il n’est pas nécessaire de les retirer
pour effectuer la pyrolyse.
- La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet
d’éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les
fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n’est toutefois pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de
salissure le justifie.
- Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automatique
de la porte. Dès que la température à l’intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il
est impossible de déverrouiller la porte même en positionnant la manette «sélecteur de fonctions» sur 0.
• DANS QUEL CAS FAUT-IL EFFECTUER UNE PYROLYSE ?
Votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors d’une cuisson.
Votre four dégage une odeur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson,
grillades…).
Cuissons
peu salissantes
Cuissons
salissantes
Cuissons
très salissantes
Biscuits, légumes, pâtisseries,
quiches, soufflés…
Cuissons sans éclaboussures :
une pyrolyse n’est pas justifiée.
Viandes, poissons (dans un plat),
légumes farcis.
La pyrolyse peut se justifier
toutes les 3 cuissons.
Grosses pièces de viandes à la
broche.
La pyrolyse peut se faire après
une cuisson de ce type, si les
projections ont été importantes.
Conseil
Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisse pour effectuer ce nettoyage.
18
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
• REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
Mise en garde
S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer
la lampe pour éviter tout risque de choc
électrique. Intervenez lorsque l’appareil
est refroidi.
La lampe est accessible:
Ampoule
A l’intérieur du four.
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de
votre four.
- Dévissez le hublot vers la gauche (fig.1),
- Dévissez l’ampoule.
Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~,
- 300°C,
- culot E14.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot
et rebranchez votre four.
Dévissez
Hublot
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe,
utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera
le démontage.
19
fig.1
FR
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
LES CAUSES
POSSIBLES
- Le four n’est pas branché.
- Le fusible de votre
Votre four ne chauffe pas. installation est hors service.
- La température sélectionnée
est trop basse.
QUE FAUT-IL FAIRE ?
➡ Branchez votre four.
➡ Changez le fusible de votre installation et vérifiez sa valeur (16A).
➡ Augmentez la température sélectionnée.
- Défaut de verrouillage de la ➡ Faire appel au Service AprèsVente.
porte.
➡ Changez la lampe.
- La lampe est hors service.
La lampe de votre four ne - Votre four n’est pas branché ➡ Branchez votre four ou changez
fonctionne plus.
ou le fusible est hors service. le fusible.
* Le cadenas clignote.
*Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.
➡ Vérifiez la fermeture de la porte.
- La porte est mal fermée.
- Le système de verrouillage ➡ Faire appel au Service AprèsVente.
est défectueux.
- En cours de cuisson.
Votre four émet des bips. - En fin de cuisson.
➡ La température de consigne de
votre choix est atteinte.
➡ Votre cuisson programmée est
terminée.
- La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte pour accélérer le
pendant 1 heure maximum refroidissement du four.
Le ventilateur de refroidis- après la cuisson, ou lorsque la
sement continue de tour- température de votre four est
supérieure à 125°C
ner à l’arrêt du four.
➡ Faire appel au Service Après- Si pas d’arrêt après 1 heure.
Vente.
* Pour les modèles avec fonction pyrolyse uniquement.
Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels.
Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre
le Service après-vente.
20
8 / SERVICE APRES-VENTE
FR
•INTERVENTIONS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la
marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la
prise en charge de votre demande, munissezvous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence
service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
Pour en savoir plus sur nos produits, vous
pouvez consulter notre site :
www.brandt.com
vous pouvez nous contacter :
> Via notre site, www.brandt.com
rubrique «CONTACT».
> Par e-mail à l’adresse suivante :
relations.consommateurs@groupebrandt.co
m
> Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5, avenue des Béthunes
CS 69 526
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
> Par téléphone du lundi au vendredi de
8h30 à 18h00 au :
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX
SERVICE:
Nr
XX XX XXXX
TYPE: XXXXX
XXXXXXXXX
XXXXX XXX
XXXX
CC
XXXXX
Pour obtenir un rendez-vous avec un
technicien, vous pouvez nous contacter du
lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au :
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
21
Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.
SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.
CZ5702442-00 01/15

Manuels associés