- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Thomson
- TLINK 10
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
23
Téléphone mobile GSM Manuel d’utilisation TLINK10 Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Consignes de sécurité importantes.............................................................................2 1. Votre téléphone.....................................................................................................6 2. Pour commencer....................................................................................................8 Installation..............................................................................................................8 Charge de la batterie.........................................................................................9 Mise en marche et à l’arrêt de l’appareil...............................................................9 3. Fonctions de base.................................................................................................10 Émettre un appel..................................................................................................10 Répondre à un appel........................................................................................10 Verrouiller le clavier...........................................................................................10 4. Fonctions du menu...............................................................................................11 Liste des options du menu....................................................................................11 Messages...........................................................................................................12 Contacts............................................................................................................. 13 Torche LED................................................................................. .....................13 Alarme.......................................................................................................14 Calculatrice........................................................................................................... 15 Calendrier ........................................................................................................15 Réglages.............................................................................................................15 Appels……………………………………………………………………………………………………16 Téléphone………………………………………………………………………………………………17 Affichage………………………………………………………………………………………………17 Bluetooth………………………………………………………………………………………………18 Sécurité………………………………………………………………………………………………….18 Profils……………………………………………………………………………………………………19 Appels...................................................................................................................20 5. Résolution des problèmes...................................................................................21 -1- Consignes de sécurité importantes Consignes générales Ne vous laissez pas distraire par l’appareil lorsque vous êtes au volant. Restez toujours extrêmement vigilant en toutes circonstances. - Conduisez toujours de manière sûre. - Évitez de regarder l’écran du téléphone en conduisant. Utilisez les instructions vocales si celles-ci sont disponibles. - Lorsque vous conduisez, n’effectuez aucune opération nécessitant un usage prolongé comme envoyer des messages, émettre ou recevoir des appels ou modifier les paramètres. - Garez-vous à un endroit sûr et autorisé avant d’effectuer de telles opérations. - Veillez à éteindre votre téléphone mobile lorsque vous êtes à bord d’un avion, dans un hôpital, dans une station de service ou dans une zone industrielle dangereuse. - Respectez la réglementation locale relative à l’utilisation du téléphone mobile. - Éteignez le téléphone et enlevez la batterie de temps en temps pour un fonctionnement optimal. - Éloignez le téléphone des aimants et des champs magnétiques. - Le câble du chargeur ne peut pas être remplacé. Si ce câble est endommagé, vous devez mettre le chargeur au rebut. - N’exposez le téléphone ni à la pluie ni aux éclaboussures. Ne posez aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, sur l’appareil. - Une pression sonore excessive dans les écouteurs/casques peut entraîner des dommages auditifs ou une perte de l’audition. - La prise d’alimentation de l’appareil doit rester facilement accessible pendant l’utilisation. Remarque : L’utilisation de la bande de fréquence entre 2.454 et 2.483,5 MHz est restreinte à une utilisation intérieure en France. Avertissement relatif aux batteries N’exposez pas l’appareil à une source de chaleur et ne le laissez pas dans un véhicule au soleil. Utilisation de la batterie Li-Ion fournie Ce produit fonctionne avec une batterie Li-Ion. Attention : Risque d’incendie et de brûlure si la batterie n’est pas manipulée correctement. Avertissement : Danger d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. Pour réduire les risques d’incendie et de brûlure, ne tentez pas d’ouvrir, réparer, démonter, écraser ou court-circuiter la batterie. Ne la jetez jamais au feu ou dans l’eau. N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C. - Utilisez uniquement les batteries de rechange recommandées. Veuillez recycler et mettre au rebut les batteries usagées conformément à la réglementation locale ou aux instructions fournies avec le produit. -2- - N’utilisez pas d’objet pointu pour retirer la batterie. Conservez la batterie hors de portée des enfants. Utilisez uniquement le chargeur et les accessoires agréés. Remplacez la batterie uniquement avec une batterie de rechange correcte. L’utilisation de tout autre type de batterie présente un risque d’incendie ou d’explosion. Stimulateurs cardiaques et autres appareils médicaux Des études ont démontré que les téléphones mobiles peuvent interférer avec le fonctionnement du stimulateur cardiaque. L’industrie du stimulateur cardiaque préconise aux porteurs de tel dispositif de respecter les consignes suivantes afin de réduire tout risque d’interférence : - Maintenez toujours une distance de 15 cm (6 pouces) entre le stimulateur cardiaque et tout téléphone mobile en marche. - Tenez le téléphone du côté opposé au stimulateur cardiaque. Ne le mettez pas dans une poche de poitrine. - Utilisez le téléphone à l’oreille opposé au stimulateur cardiaque afin de minimiser d’éventuelles interférences. - Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se produire, éteignez immédiatement le téléphone. - Pour les autres dispositifs médicaux, consultez votre médecin ou le fabricant pour savoir si votre téléphone mobile présente un risque d’interférence et déterminer les précautions à prendre. Appels d’urgence Important : Ce téléphone fonctionne au moyen de signaux radioélectriques, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l’utilisateur. Prenez note que les connexions ne peuvent être garanties en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais exclusivement à un téléphone mobile pour les communications importantes, notamment les urgences médicales. Lors d’un appel d’urgence, fournissez toutes les informations nécessaires le plus précisément que possible. Sachez que votre téléphone mobile peut être le seul moyen de communication sur le lieu d’accident. N’interrompez pas l’appel avant d’en avoir reçu l’autorisation. Prévention des mouvements répétitifs Vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou dans d’autres parties du corps si vous effectuez des activés répétitives, par exemple lorsque vous utilisez le clavier ou jouez à des jeux sur ce téléphone. Faites des pauses fréquentes. Si vous ressentez une gêne pendant ou après l’utilisation de cet appareil, cessez l’utilisation et consultez un médecin. Conseils sur la réduction de l’exposition aux ondes radio Par mesure de précaution, veillez à limiter l’exposition autant que possible. -3- - Pour réduire l’exposition, utilisez toujours votre téléphone mobile lorsque le signal de réception est fort. (Quatre ou cinq barres de signal indiquent un bon niveau de réception.) Il est par conséquent déconseillé d’utiliser le téléphone à bord d’un train ou à l’intérieur d’un parking souterrain. - Privilégiez l’utilisation du mode mains libres pour les appels. Nous vous rappelons que l’utilisation du téléphone mobile au volant est interdite. - Il est déconseillé aux femmes enceintes de placer un téléphone près du bas ventre Ce modèle de téléphone est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été établies par l’organisation scientifique indépendante ICNIRP. Ces normes intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de l’état de santé. La norme d’exposition applicable aux téléphones mobiles est fondée sur une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l’ICNIRP est de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu de dix grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, le téléphone est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel du téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale. En règle générale, plus vous êtes proche d’une antenne de borne d’accès, plus la puissance de sortie est faible. La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors d’une utilisation contre l’oreille est de 0,412 W/kg. Une perte permanente de l’audition peut se produire si des écouteurs (ou un casque) sont utilisés à un volume élevé pendant une période prolongée. -4- Déclaration de conformité Par la présente, Admea déclare que ce téléphone GSM est en conformité avec les exigences essentielles applicables et les autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site Internet : www.logisav.fr 0700 La directive européenne 2012/19/CE concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils électriques ne soient pas mis au rebut avec les déchets municipaux non triés. Ces appareils doivent être collectés séparément afin d’optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contiennent et de réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole d’un caisson à ordure barré figurant sur le produit vous rappelle votre obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective lorsque vous vous débarrassez de ce téléphone. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des revendeurs pour plus d’informations concernant la mise au rebut correcte de ces appareils. Bienvenue Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce téléphone mobile Thomson. En voici les principales caractéristiques : - Écran 1.77" 128x160 pixels 65K couleurs - Bi-bande GSM 900/1800 - Bluetooth - Autonomie : 150h en veille, 3h en communication Contenu de l’emballage - 1 téléphone mobile 1 batterie 1 chargeur secteur Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous familiariser avec le fonctionnement de votre nouveau téléphone. -5- 1. Votre téléphone 1. Lampe torche 2. Touches de sélection gauche / droite : appuyez sur l’une de ces deux touches pour exécuter la fonction indiquée à l’écran, par exemple, Sélectionner ou Confirmer (OK). 3. Touche OK : Permet de confirmer une sélection. 4. Touche d’appel : Permet d’émettre un appel et de répondre à un appel. À l’écran d’accueil, appuyez sur cette touche pour afficher le dernier numéro composé. 5. Bouton de navigation : Permet de faire défiler les noms, numéros de téléphone, les menus et les options de réglage à l’écran. 6. Touche de fin d’appel : Pour allumer ou éteindre l’appareil. Permet également de terminer ou rejeter un appel et de quitter une fonction en cours d’utilisation. 7. 0 – 9 : Pour saisir des chiffres et des caractères. 8. Connecteur USB 9. Connecteur écouteurs -6- Affichage et écran d’accueil Les indicateurs présentés ci-dessous sont affichés lorsque le téléphone est prêt à l’emploi et qu’aucun caractère n’est saisi. L’appareil est alors en mode veille affichant « l’écran d’accueil ». 1. 2. 3. 4. 5. Indique la puissance actuelle du signal du réseau cellulaire. Indique le niveau de charge de la batterie. Affiche le nom du réseau cellulaire en cours d’utilisation. Indique l’heure. Indique la date. -7- 2. Pour commencer Installation Suivez attentivement les instructions ci-dessous pour éviter d’endommager le capot arrière. Veuillez toujours éteindre l’appareil et débrancher le chargeur avant de retirer la batterie. 1. Retirez le capot arrière en appuyant sur l’extrémité supérieure de l’appareil. L’ouverture se fait facilement sans forcer, ne pas tenter d’ouvrir le couvercle par le côté, cela risquerait de l’endommager. 2. Si la batterie est déjà insérée, soulevez-la dans le sens de la flèche du dessin afin de la retirer. 3. Veillez à bien insérer la carte SIM dans la position correcte, le côté oblique de la carte à l’extérieur et la partie métallique de la carte à l’intérieur. -8- 4. Insérez la batterie. 5. Remettez le capot arrière. Charge de la batterie 1. Branchez le cordon du chargeur au connecteur du téléphone comme indiqué ci-contre. 2. Raccordez le chargeur à une prise secteur. La barre du témoin de charge se met à défiler. 3. Lorsque la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler. Débranchez le chargeur du téléphone et de la prise murale. Mise en marche et à l’arrêt de l’appareil Appuyez sur la touche de fin d’appel et maintenez-la enfoncée pendant 2 à 3 secondes. Si le téléphone vous demande d’entrer le code PIN : En règle générale, le code PIN est fourni avec la carte SIM. Saisissez le code PIN puis appuyez sur OK. -9- 3. Fonctions de base Émettre un appel 1. Composez le numéro de téléphone incluant l’indicatif régional. En cas d’erreur, appuyez sur la touche de sélection droite pour supprimer le dernier chiffre saisi. 2. Appuyez sur la touche d’appel pour appeler le numéro. Utilisez le bouton de navigation pour augmenter (vers le haut) ou diminuer (vers le bas) le volume d’écoute. 3. Appuyez sur la touche de fin d’appel pour terminer l’appel. Effectuer un appel à partir du répertoire À l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de sélection droite afin de sélectionner le contact souhaité. Appuyez sur la touche d’appel pour composer le numéro sélectionné. Rappeler un numéro composé Pour rappeler l’un des numéros de téléphone que vous avez composés, appuyez sur la touche d’appel une fois à l’écran d’accueil en mode veille et faites défiler jusqu’au numéro de téléphone ou jusqu’au nom souhaité puis appuyez sur la touche d’appel une nouvelle fois. Répondre à un appel Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche d’appel. Pour transférer ou rejeter l’appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin d’appel. Verrouiller le clavier Vous avez la possibilité de verrouiller le clavier afin d’éviter toute activation par mégarde. Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur la touche de sélection droite pendant 2 à 3 secondes. Pour déverrouiller le clavier: En mode veille, appuyez d’abord sur la touche de sélection gauche puis rapidement sur la touche de sélection droite. - 10 - 4. Fonctions du menu Accéder à une fonction à l’aide du bouton de navigation Pour accéder aux options du menu, appuyez sur Menu. Utilisez le bouton de navigation pour faire défiler jusqu’au menu souhaité. Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu sélectionné. Astuce : Pour revenir au menu précédent, appuyez sur Retour. Pour quitter le menu sans modifier les paramètres et revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche de fin d’appel. Liste des options du menu 1. Messages 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 6. Calendrier 7. Réglages Nouveau message Boîte de réception Boîte d’envoi Brouillons Messages envoyés Boîte de réception sécurisée Modèles Message de diffusion Serveur messagerie 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2. Contacts 1. 2. 3. 4. 5. Réglages double SIM Appels Téléphone Affichage Bluetooth Sécurité Profils Connexion 8. Appels Rechercher Nouveau Supprimer multiple Importer/exporter Autres 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 3. Torche LED 4. Alarme 5. Calculatrice - 11 - Manqués Emis Reçus Rejetés Tout effacer Durée Données Messages (1er menu) Dans le menu Messages, vous pouvez lire, écrire et envoyer des messages texte/image ou enregistrer des messages dans le dossier Brouillons afin de les envoyer plus tard. Envoyer un message texte 1. A l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Messages (1er menu). Appuyez sur OK pour sélectionner Écrire un message. 2. Appuyez sur la touche OK pour ajouter le destinataire. Utilisez le bouton de navigation pour sélectionner le contact souhaité et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Puis appuyez sur Options et sélectionnez OK. 3. Saisissez le message. Le nombre de caractères encore disponibles de la section actuelle et le nombre total de sections sont indiqués en haut à droite de l’écran. 4. Lorsque vous avez fini de rédiger le message, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. Autres options sont disponibles : Insérez modèle, Ajoutez infos de contact, Ajouter émoticônes, Enregistrer comme brouillon et Quitter. Boîte de réception (pour lire un message reçu) Lorsque vous avez reçu des messages texte, le nombre de nouveaux messages ainsi que l’icône s’affichent à l’écran. 1. Appuyez sur Lire pour afficher le message. Si vous souhaitez lire les messages plus tard, appuyez sur Quitter. Vous pouvez ensuite aller dans le menu Boîte de réception pour lire les messages. 2. Utilisez le bouton de navigation pour faire défiler le contenu d’un message. 3. Pendant la lecture d’un message, vous pouvez appuyer sur Options afin d’accéder aux fonctions suivantes : Effacer, Répondre, Transférer, Appeler, Déplacer, Copier, Ajouter l’expéditeur et Détails. Boîte d’envoi Dans le menu Boîte d’envoi, vous pouvez consulter les messages qui n’ont pas été envoyés. Appuyez sur Options pour les fonctions suivantes: Renvoyez, Effacer, Serrure, Déplacer, Copier, Signet et Trier. Brouillons Dans le menu Brouillons, vous pouvez consulter les messages que vous avez sauvegardés dans le menu Écrire un message. Message envoyés Dans le menu Envoyés, vous pouvez consulter les messages que vous avez déjà envoyés. Appuyez sur Options afin d’accéder aux fonctions suivantes : Supprimer, Transférer, Verrouiller, Déplacer, Copier, Marquer et Trier. - 12 - Boîte de réception sécurisée Pour afficher les messages verrouillés. Modèles Vous pouvez afficher ou modifier les messages prérédigés (modèles) que vous pouvez ensuite utiliser pour écrire des messages plus rapidement. Message de diffusion Avec cette fonction, vous pouvez recevoir des messages sur divers sujets, tels que la météo ou les conditions de trafic auprès de votre opérateur téléphonique. Pour les rubriques disponibles, contactez votre opérateur. Messagerie vocale Vous pouvez enregistrer et modifier le numéro de téléphone de votre boîte vocale (service réseau). Paramètres de la messagerie Pour accéder à la liste des paramètres de la messagerie : 1. Lorsque vous êtes dans le menu Messages, appuyez sur Options et sélectionnez Réglages. 2. Appuyez sur OK pour accéder aux options suivantes : Messagerie de la SIM, Messagerie Durée validité des messages, Accusé de réception, Sauvegarde des messages envoyés et Stockage préféré. Contacts (2ème menu) Vous pouvez enregistrer des contacts (noms et numéros de téléphone) dans le répertoire interne du téléphone ou sur la carte SIM. Le répertoire de cet appareil peut stocker jusqu’à 100 contacts. Rechercher un numéro de téléphone par nom du contact 1. 2. A l’écran de veille, appuyez sur Menu et faites défiler jusqu’à l’option Contacts (2ème menu). Appuyez ensuite sur OK. Entrez la première lettre du nom recherché et appuyez sur OK pour pouvoir ensuite sélectionner le contact souhaité. Recherche rapide En mode veille, appuyez sur la touche de sélection droite à l’écran d’accueil et saisissez la première lettre du nom recherché. Utilisez ensuite le bouton de navigation pour sélectionner le contact souhaité. - 13 - Utilisation du répertoire Lorsque la liste du répertoire s’affiche à l’écran, appuyez sur le bouton de navigation haut/bas pour sélectionner un contact. Appuyez sur la touche d’appel pour composer le numéro puis appuyez sur la touche de fin d’appel pour mettre fin à la numérotation. Appuyez sur la touche OK pour afficher les détails du contact sélectionné. Appuyez sur la touche OK pour accéder aux options suivantes afin d’éditer le contact : Modifier le nom : Pour modifier le nom du contact sélectionné. Modifier le numéro de téléphone Dans la liste du répertoire, sélectionnez un contact puis appuyez sur Options afin d’effectuer les opérations suivantes : Nouveau : Pour ajouter un nouveau contact dans le répertoire de votre téléphone ou de la carte SIM. Nouveau message : Permet d’envoyer un SMS au numéro sélectionné. Appel : Pour émettre un appel vers le numéro sélectionné. Effacer : Pour effacer le contact du répertoire. Suppression multiple : Permet d’effacer un ou plusieurs contacts du répertoire. Importer/Exporter : Permet de copier, importer ou exporter des contacts vers/de la carte mémoire ou le téléphone. Send vCard : Envoyer les details d’un contact par SMS. Autres - ID appelant : Pour afficher le numéro de la carte SIM insérée. - Numéro de service : Cette option vous permet de composer plus facilement les numéros de service de votre opérateur préenregistrés sur votre carte SIM. - Statut de mémoire : Vous pouvez consulter l’état de la mémoire du répertoire de la carte SIM et du téléphone. Torche LED (3ème menu) Permet d’activer et désactiver la lampe torche LED. Alarme (4ème menu) Le téléphone est doté d’une horloge qui peut également être utilisée comme réveil. 1. En mode veille, appuyez sur Menu à l’écran d’accueil. Sélectionnez Alarme. 2. Appuyez sur OK pour régler le réveil. Appuyez sur la touche OK pour régler l’heure, l’alarme et le mode de répétition de l’alarme. 3. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent et appuyez sur la touche de sélection gauche pour activer ou désactiver la fonction réveil. - 14 - Calendrier (5ème menu) Pour utiliser cette fonction, sélectionnez l’option Calendrier dans le menu. L’écran indique la date actuelle et affiche le calendrier en mode de vue mois. Utilisez le bouton de navigation pour sélectionner une date différente pour vois les détails. Sélectionnez une date puis appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder aux options suivantes : Ajouter un nouvel événement : Permet d’ajouter un nouvel événement (tâche/rappel) pour la date sélectionnée. Voir événement : Permet de voir les événements de la date sélectionnée. Vous pouvez ensuite éditer ou supprimer des événements. Tous les événements : Permet d’afficher tous les événements du calendrier. Effacer les tâches d’aujourd’hui Effacer tout Allez à date : Permet d’accéder à la date spécifiée. Mode vue semaine : Pour afficher le calendrier par semaine. Mode vue mois : Pour afficher le calendrier par mois. Calculatrice (6ème menu) À l’interface de la calculatrice : Utilisez les touches numériques 0 à 9 pour entrer un chiffre. Utilisez le bouton de navigation pour sélectionner la fonction souhaitée à l’écran : additionner, soustraire, multiplier ou diviser. Appuyez sur la touche « * » pour insérer une virgule. Appuyez sur la touche de sélection droite pour effacer le dernier chiffre saisi. Appuyez sur la touche OK pour afficher le résultat du calcul. Réglages (7ème menu) Dans le menu Réglages, vous pouvez modifier les réglages suivants : Appels Téléphone Affichage Bluetooth Sécurité Profils Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de l’appareil à l’aide de la fonction Paramètres de restoration dans le menu Téléphone. - 15 - Pour accéder à ce menu : Appuyez sur Menu à l’écran d’accueil en mode veille, faites défiler jusqu’à Réglages puis appuyez sur OK. Appels Renvoi d’appel Cette fonction vous permet de transféré vos appels à votre messagerie vocale ou vers un autre numéro de téléphone spécifié. Le transfert d’appel nécessite la prise en charge de votre opérateur téléphonique. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour plus d’informations. Ce menu vous permet d’activer et désactiver le transfert d’appel et de vérifier l’état de cette fonction. Une fois cette fonction activée, l’appareil vous demandera vers quel numéro vous souhaitez transférer les appels. Vous avez les modes de transfert d’appel suivants au choix : Toujours transférer : Transférer tous les appels vocaux vers le numéro de téléphone spécifié ou à votre messagerie vocale. Transférer si ligne occupée : Transférer tous les appels vocaux vers le numéro de téléphone spécifié ou à votre messagerie vocale lorsque la ligne est occupé. Transférer si sans réponse : Transférer tous les appels vocaux restés sans réponse vers le numéro de téléphone spécifié ou à votre messagerie vocale. Transférer si injoignable : Transférer tous les appels vocaux vers le numéro de téléphone spécifié ou à votre messagerie vocale lorsque votre téléphone est éteint ou se trouve hors de la zone de couverture du réseau. Désactiver tous les transferts d’appel : Sélectionnez cette option pour annuler tous les transferts d’appel. Appel en attente Vous pouvez activer et désactiver l’appel en attente et vérifier l’état de cette fonction dans ce menu. Une fois cette fonction activée, si un appel entre pendant que vous êtes déjà en ligne, le téléphone émet des bips et l’écran affiche le numéro ou le nom de l’appelant. Vous pouvez alors accepter ou rejeter l’appel en attente. Appel Interdit Cette fonction nécessite la prise en charge par votre opérateur téléphonique. Vous devez souscrire à ce service auprès de votre opérateur afin d’obtenir le mot de passe d’accès au réseau, de bloquer les appels en itinérance et de configurer les restrictions d’appels. Vous avez la possibilité de bloquer les appels sortants, les appels entrants ou les appels en itinérance. Ce menu vous permet d’annuler l’interdiction d’appels et de changer le mot de passe. Cacher ID Cette fonction nécessite la prise en charge par votre opérateur. - 16 - Autres Préfixe IP : Vous pouvez sélectionner un numéro IP différent ou éditer le numéro IP actuel. Rappel de la durée d’appel : Activez cette option de manière à ce que l’appareil émette un signal sonore pour vous rappeler la durée de communication. Rappel automatique : Activez cette option pour que le téléphone recompose automatiquement le numéro si un appel échoue. Vibration à la connexion d’un appel : Activez cette option de manière à ce que le téléphone vibre lorsque votre appel est répondu. Vous pouvez alors approcher le téléphone de votre oreille uniquement après la vibration afin de réduire l’exposition aux ondes radio. Envoyer un SMS en cas de refus d’un appel : Lorsque vous rejetez un appel entrant, l’option « Réponse SMS » s’affiche à l’écran. Téléphone Heure et date Ce menu vous permet de régler l’heure, la date, le format de l’heure et le format de la date. Vous pouvez également sélectionner le mode de mise à jour de l’heure automatique ou manuelle. Langue Ce menu vous permet de sélectionner la langue dans laquelle les menus et les messages sont affichés. Si vous êtes en mode automatique, l’appareil utilisera la langue en fonction de la carte SIM insérée. Cinq langues d’affichage sont disponibles sur ce téléphone : français, anglais, espagnol, allemand et néerlandais. Paramètres de restoration Pour rétablir les réglages par défaut, sélectionnez cette option puis saisissez le mot de passe (par défaut « 0000 »). Une fois le mot de passe validé, l’appareil rétablira les réglages d’usine. Affichage Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner une photo sauvegardée sur le téléphone ou sur la carte MicroSD comme fond d’écran. Écran de veille : Vous avez la possibilité de sélectionner l’écran de veille souhaité. Contraste : Pour ajuster le contraste de l’affichage. Vérrou auto : Permet de régler la durée d’inactivité au terme de laquelle le clavier se verrouille automatiquement. - 17 - Bluetooth La fonction Bluetooth vous permet d’établir une connexion sans fil avec d’autres appareils compatibles des casques à moins de 10 mètres de ce téléphone. Conseils : 1. Ce téléphone est compatible avec le streaming audio sans fil Bluetooth. La fonction Bluetooth vous permet de connecter cet appareil à un casque Bluetooth sans fil. Veillez à placer le téléphone et le casque Bluetooth aussi près que possible pour une écoute de bonne qualité. Nous vous recommandons de garder les deux appareils à moins de deux mètres sans obstacle. 2. La fonction Bluetooth augmente la consommation de la batterie, réduisant ainsi la durée de vie des piles. 3. Vous pouvez connecter ce téléphone par Bluetooth à un seul appareil à la fois. Bluetooth : Cette option vous permet d’activer et désactiver la fonction Bluetooth. Lorsque la fonction Bluetooth est activée, l’icône apparaît à l’écran d’accueil. Visibilité : Activiez cette option de manière à ce que les autres appareils Bluetooth puissent détecter ce téléphone. Equipment couplé: Permet de jumeler ce téléphone avec des appareils compatibles. Pour afficher les appareils jumelés, ouvrez l’onglet Ajout nouvel équipement. Vous pouvez lancer une recherche des casques Bluetooth pour pouvoir ensuite les jumeler avec ce téléphone. 1. Pour jumeler ce téléphone avec un autre appareil, sélectionnez Equipment couplé > Ajout nouvel équipement > Ajouter. Les appareils compatibles se trouvant à la portée s’affichent. 2. Des casques se connectent automatiquement à votre téléphone après le jumelage. Nom : Le nom par défaut de cet appareil pour la fonction Bluetooth est « TLINK10 ». Vous pouvez modifier ce nom, qui sera affiché sur les autres appareils sans fil Bluetooth. Sécurité Code PIN (4 à 8 chiffres) Le code PIN (« Personal Identification Number » ou numéro d’identification personnel) sert à empêcher l’utilisation non autorisée de votre carte SIM. Ce code est généralement fourni avec la carte SIM. Lorsque le téléphone est verrouillé par code PIN, vous devez saisir ce code chaque fois que vous mettez le téléphone en marche. Vous avez la possibilité de modifier le code PIN. Pour ce faire, entrez tout d’abord le code PIN actuel. Une fois ce code validé, saisissez votre nouveau code PIN deux fois de suite. - 18 - Code PIN2 (4 à 8 chiffres) Le code PIN2 est fourni avec certaines cartes SIM. Ce code est nécessaire pour accéder à certaines fonctions, telles que l’affichage du niveau de charge. Ces fonctions sont accessibles uniquement si elles sont prises en charge par votre carte SIM. Code PUK (8 chiffres) En cas de trois saisies incorrectes consécutives du code PIN, votre carte SIM est verrouillée par sécurité. Si cela vous arrive, contactez votre opérateur afin d’obtenir le code PUK (« PIN Unlock Key » ou clé de déblocage de code PIN) qui permettra de débloquer la carte SIM. Code PUK2 (8 chiffres) Si le code PIN2 était bloqué, vous devez entrer le code PUK2 pour débloquer la carte SIM. Contactez votre opérateur si vous besoin de ce code. Téléphone verrouillé: Ce menu vous permet de verrouiller du téléphone pour éviter toute utilisation non autorisée de l’appareil. Une fois le téléphone verrouillé, vous devez saisir le code de déverrouillage afin de mettre l’appareil en marche. Le code de déverrouillage par défaut est « 0000 ». Modifier le mot de passe du portable: Permet de modifier le code de déverrouillage. Saisissez d’abord le code actuel. Puis entrez le nouveau code deux fois de suite. Verrouillage du clavier: Lorsque cette option est activée, il vous suffit d’appuyez sur la touche de fin d’appel une fois pour verrouiller l’écran. Liste noire : Permet de consulter et gérer la liste noire pour les appels et la messagerie. Profils Dans le menu Profils, vous pouvez configurer et personnaliser les sonneries pour divers événements et environnements de même que les groupes d’appelants. Cinq profils sont disponibles sur ce téléphone : Normal, Silencieux, Réunion, Intérieur et Extérieur. Si vous souhaitez modifier les réglages d’un profil, sélectionnez le profil à l’aide des touches de navigation Haut/Bas et appuyez sur OK. Appuyez sur Options pour accéder aux options suivantes : Ajouter : vous pouvez ajouter un nouveau profil avec des réglages personnalisés. Supprimer : Vous pouvez supprimer vos profils personnalisés. Veuillez noter que les profils Normal, Silencieux, Réunion, Intérieur et Extérieur ne peuvent pas être supprimés. Réglages : Vous pouvez ajuster les réglages comme vous le souhaitez. Ce menu vous propose les options suivantes: Renommer : Permet d’éditer le nom des profils. Sonnerie : Permet de choisir la sonnerie pour les appels et les messages de SIM respectivement. Vous avez au choix 4 sonneries pour les appels et 3 notifications pour les message. Réglage volume : Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour les appels, des notifications de messages, de l’alarme du réveil et des notifications du calendrier. Ce - 19 - menu vous permet également régler le volume d’écoute des appels. Utilisez les touches de navigation Haut/Bas pour ajuster le réglage. Type de sonnerie : Vous pouvez sélectionner Sonnerie, Vibreur, Silencieux et Vibreur puis sonnerie pour les appels, les messages et les notifications. Appels (8ème menu) Dans ce menu, vous pouvez consulter et supprimer les numéros de téléphone sauvegardés sur l’appareil et vérifier la durée approximative de vos appels (fonction nécessitant la prise en charge par votre opérateur). Pour accéder à ce menu, appuyez sur Menu à l’écran d’accueil en mode veille. Ensuite, faites défiler jusqu’à l’option Appels et appuyez sur OK. Dans les journaux des appels manqués, Emis, Rejetés, sélectionnez un numéro afin d’accéder aux options suivantes : • appeler le numéro • écrire un message au numéro sélectionné • ajouter le aux contacts • ajouter le nombre à la liste noire • supprimer le numéro du journal des appels Supprimer : Pour supprimer l’ensemble de l’historique des appels Durée : Permet d’afficher la durée de communication de vos derniers appels reçus et composés. Vous pouvez également consulter la durée totale de l’ensemble de vos appels. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour réinitialiser le compteur à zéro. Données - 20 - 5. Résolution des problèmes Si vous rencontriez des problèmes lors de l’utilisation de cet appareil, veuillez effectuer les vérifications proposées ci-dessous avant de contacter le service après-vente : Problèmes Le téléphone ne s’allume pas - Impossible de se connecter au réseau - Le téléphone affiche un message lors du démarrage Mauvaise qualité d’écoute des appels - Erreur de la carte SIM - Causes et solutions Appuyez sur la touche de fin d’appel pendant plus d’une seconde. Vérifiez si la batterie est correctement insérée. Nous vous recommandons de la retirer et la réinsérer quelques secondes plus tard. Assurez-vous que la batterie ne soit pas déchargée. Le signal est trop faible. Veuillez réessayer dans un autre endroit où le signal plus fort. Le téléphone est peut-être hors de la couverture du réseau. La carte SIM n’est pas valide. Veuillez contacter votre opérateur. Vérifiez si la carte SIM est installée correctement. Le verrouillage automatique du téléphone est activé. Veuillez entrer le mot de passe de déverrouillage. Saisissez le code PIN correcte si nécessaire. Code PUK : Le téléphone sera bloqué si vous avez saisi de manière consécutive trois codes PIN erronés. Vous devez alors entrer le code PUK fourni par votre opérateur pour débloquer la carte SIM. Veuillez d’augmenter le volume. Lorsque ce téléphone est utilisé dans les zones où le signal de réception de est faible, comme à proximité d’immeubles ou en sous-sol, les ondes radio ne peuvent être transmis de manière efficace. Lorsque vous utilisez ce téléphone pendant les heures de pointe, l’échec d’appel est causé par la congestion du réseau. La surface métallique de la carte SIM n’est pas propre. Essuyez les contacts métalliques de la carte SIM à l’aide d’un chiffon non pelucheux. La carte SIM n’est pas insérée correctement. La carte SIM est endommagée. Veuillez contacter votre opérateur. - 21 - Impossible d’émettre des appels - Impossible de recevoir des appels - Veillez à appuyer sur la touche d’appel après avoir composé le numéro de téléphone. Vérifiez si les appels sont bloqués en raison de retard de paiement. Assurez-vous que la carte SIM soit valide. Assurez-vous que la fonction d’interdiction d’appel soit désactivée. Veillez à ce que le téléphone soit mis en marche et connecté au réseau. Assurez-vous que les appels ne soient pas bloqués en raison de retard de paiement. Vérifiez si la carte SIM est valide. Assurez-vous que la fonction d’interdiction d’appel ne soit pas activée. Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny sous bois, France. THOMSON est une marque de Technicolor SA, utilisée sous licence par ADMEA. - 22 -